BienvenidosBienvenidosDiciembre 6, 2009 Diciembre 6, 2009
Cumpliendo La Voluntad de DiosCumpliendo La Voluntad de DiosHechos 21:7 - 14Hechos 21:7 - 14
CELEBRARÉ TU AMOR CELEBRARÉ TU AMOR
INCOMPARABLE, INIGUALABLE ES INCOMPARABLE, INIGUALABLE ES TU AMOR Y ME RODEATU AMOR Y ME RODEA
TU ME ABRAZASTE ME SONREÍSTE TU ME ABRAZASTE ME SONREÍSTE SEÑOR EN MI PECADOSEÑOR EN MI PECADO
TU AMOR ME ALIMENTA, TU AMOR TU AMOR ME ALIMENTA, TU AMOR ME SUSTENTAME SUSTENTA
CELEBRARÉ CELEBRARÉ
TU AMOR TU AMOR
TODOS LOS DÍASTODOS LOS DÍAS CELEBRARÉ CELEBRARÉ
TU GRAN MISERICORDIATU GRAN MISERICORDIACELEBRARÉ CELEBRARÉ
TU GRACIA INMERECIDATU GRACIA INMERECIDA
CELEBRARÉ TU AMORCELEBRARÉ TU AMOR
INMENSURABLE, INAGOTABLE ES INMENSURABLE, INAGOTABLE ES TU AMOR Y NUNCA CAMBIA,TU AMOR Y NUNCA CAMBIA,
ESTAS CONMIGO Y NO ME PUEDO ESTAS CONMIGO Y NO ME PUEDO ESCAPAR AUNQUE LO INTENTEESCAPAR AUNQUE LO INTENTE
TU AMOR ES ETERNO, TU AMOR ES TU AMOR ES ETERNO, TU AMOR ES PERFECTOPERFECTO
ERES TÚERES TÚJESÚS TU ERES JESÚS TU ERES
EL AMIGO QUE ME AMAEL AMIGO QUE ME AMA
JESÚS TU ERES JESÚS TU ERES
LA ESPERANZA DE MI VIDALA ESPERANZA DE MI VIDA
ERES, ERES, ERES ERES, ERES, ERES
TÚTÚ
ERES, ERES TÚERES, ERES TÚ
JESÚS TU ERES JESÚS TU ERES
EL CAMINO Y LA VIDAEL CAMINO Y LA VIDA
JESÚS TU ERES JESÚS TU ERES
SALVACIÓN Y ALEGRÍASALVACIÓN Y ALEGRÍA
ERES, ERES, ERES ERES, ERES, ERES
TÚTÚ
ERES, ERES TÚERES, ERES TÚ
TU ERES REY TU ERES REY
ERES SEÑORERES SEÑOR
Y EN UNA CRUZ Y EN UNA CRUZ
FUISTE A VENCERFUISTE A VENCER
ENGRANDECIDO ENGRANDECIDO
ERES DIOSERES DIOS
TE LEVANTASTE TE LEVANTASTE
CON PODERCON PODER
(X2)(X2)
ABRE LOS OJOS DE MI ALMAABRE LOS OJOS DE MI ALMA
//ABRE LOS OJOS DE MI ALMA//ABRE LOS OJOS DE MI ALMA
Y LOS DE MI CORAZONY LOS DE MI CORAZON
YO QUIERO VERTEYO QUIERO VERTE
YO QUIERO VERTE //YO QUIERO VERTE //
MIRARTE ALTO Y EXALTADOMIRARTE ALTO Y EXALTADO
BRILLANDO EN LA LUZBRILLANDO EN LA LUZ
DE TU GLORIADE TU GLORIA
DERRAMA TU PODER Y AMORDERRAMA TU PODER Y AMOR
Y CANTEMOSY CANTEMOS
SANTO SANTO SANTOSANTO SANTO SANTO
SANTO SANTO SANTOSANTO SANTO SANTO
SANTO SANTO SANTOSANTO SANTO SANTO
SANTO SANTO SANTOSANTO SANTO SANTO
YO QUIERO VERTEYO QUIERO VERTE
DE TAL MANERADE TAL MANERA
DE TAL MANERA ME AMODE TAL MANERA ME AMO
QUE SU VIDA NO ESCATIMOQUE SU VIDA NO ESCATIMO
HASTA EL FINAL EL SE ENTREGOHASTA EL FINAL EL SE ENTREGO
Y A LA MUERTE FUEY A LA MUERTE FUE
PORQUE EL ME AMOPORQUE EL ME AMO
DE TAL MANERA ME AMO QUEDE TAL MANERA ME AMO QUE
NO HAY FORMA EN QUE PODRE NO HAY FORMA EN QUE PODRE PAGARPAGAR
EL PRECIO DE SU GRANDE AMOREL PRECIO DE SU GRANDE AMOR
PERO TODA MI ALMA QUIERO PERO TODA MI ALMA QUIERO DARDAR
POR SU AMOR YO VIVIREPOR SU AMOR YO VIVIRE
DE SU AMOR YO CANTAREDE SU AMOR YO CANTARE
CON MI JESUS CAMINARECON MI JESUS CAMINARE
PORQUE EL MURIO POR MI LE PORQUE EL MURIO POR MI LE SEGUIRESEGUIRE
EN ESTE DIAEN ESTE DIA
EN ESTE DIA EN ESTE DIA
ME ENTREGO A TIME ENTREGO A TI
EN TU PRESENCIA YO ESTOYEN TU PRESENCIA YO ESTOY
TOMA MI VIDA TOMA MI VIDA
YO TE LA DOY SEÑORYO TE LA DOY SEÑOR
LLENA MI VIDALLENA MI VIDA
CON TU AMORCON TU AMOR
DESCANSARE YO EN TIDESCANSARE YO EN TI
EN TUS PROMESAS YO EN TUS PROMESAS YO CONFIARECONFIARE
SEÑORSEÑOR
Y TE AMARE Y TE AMARE
POR SIEMPRE MI DIOSPOR SIEMPRE MI DIOS
Y EXALTARE TU NOMBREY EXALTARE TU NOMBRE
JESUSJESUS
LEVANTARE MIS MANOS A TILEVANTARE MIS MANOS A TI
Y TE AMARE Y TE AMARE
POR SIEMPRE MI DIOSPOR SIEMPRE MI DIOS
HAY ESPERANZA EN JESÚSHAY ESPERANZA EN JESÚSHAY ESPERANZA EN JESUSHAY ESPERANZA EN JESUS
HAY ESPERANZA EN SU AMORHAY ESPERANZA EN SU AMORDALE TU CORAZON, EL TE DA DALE TU CORAZON, EL TE DA
PERDONPERDONPORQUE HAY ESPERANZA EN JESUSPORQUE HAY ESPERANZA EN JESUS
CUANDO TE SIENTAS SOLO CUANDO TE SIENTAS SOLO Y TRISTEY TRISTE
SOLO TIENES QUE LLAMARSOLO TIENES QUE LLAMARCON BRAZOS ABIERTOS CON BRAZOS ABIERTOS
ESPERANDOESPERANDOTUS LAGRIMAS EL SECARATUS LAGRIMAS EL SECARA
BienvenidosBienvenidosDiciembre 6, 2009 Diciembre 6, 2009
Cumpliendo La Voluntad de DiosCumpliendo La Voluntad de DiosHechos 21:7 - 14Hechos 21:7 - 14
Hechos 21: 7-14 (LBLA)Hechos 21: 7-14 (LBLA)
7 Terminado el viaje desde Tiro, llegamos a 7 Terminado el viaje desde Tiro, llegamos a Tolemaida, y después de saludar a los hermanos, Tolemaida, y después de saludar a los hermanos, nos quedamos con ellos un día.nos quedamos con ellos un día.
8 Al día siguiente partimos y llegamos a Cesarea, y 8 Al día siguiente partimos y llegamos a Cesarea, y entrando en la casa de Felipe, el evangelista, que entrando en la casa de Felipe, el evangelista, que era uno de los siete, nos quedamos con él.era uno de los siete, nos quedamos con él.
9 Este tenía cuatro hijas doncellas que profetizaban.9 Este tenía cuatro hijas doncellas que profetizaban.10 Y deteniéndonos allí varios días, descendió de 10 Y deteniéndonos allí varios días, descendió de
Judea cierto profeta llamado Agabo,Judea cierto profeta llamado Agabo,11 quien vino a ver nos, y tomando el cinto de Pablo, 11 quien vino a ver nos, y tomando el cinto de Pablo,
se ató las manos y los pies, y dijo: Así dice el se ató las manos y los pies, y dijo: Así dice el Espíritu Santo: "Así atarán los judíos en Jerusalén Espíritu Santo: "Así atarán los judíos en Jerusalén al dueño de este cinto, y lo entregarán en manos al dueño de este cinto, y lo entregarán en manos de los gentiles."de los gentiles."
Hechos 21: 7-14 (LBLA)Hechos 21: 7-14 (LBLA)
12 Al escuchar esto, tanto nosotros como los que 12 Al escuchar esto, tanto nosotros como los que vivían allí le rogábamos que no subiera a vivían allí le rogábamos que no subiera a Jerusalén.Jerusalén.
13 Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis, llorando 13 Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis, llorando y quebrantándome el corazón? Porque listo estoy y quebrantándome el corazón? Porque listo estoy no sólo a ser atado, sino también a morir en no sólo a ser atado, sino también a morir en Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.
14 Como no se dejaba persuadir, nos callamos, 14 Como no se dejaba persuadir, nos callamos, diciéndonos: Que se haga la voluntad del Señor.diciéndonos: Que se haga la voluntad del Señor.
Acts 21: 7-14 (NASB)Acts 21: 7-14 (NASB)
7 When we had finished the voyage from Tyre, we 7 When we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais, and after greeting the arrived at Ptolemais, and after greeting the brethren, we stayed with them for a day. brethren, we stayed with them for a day.
8 On the next day we left and came to Caesarea, and 8 On the next day we left and came to Caesarea, and entering the house of Philip the evangelist, who entering the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, we stayed with him. was one of the seven, we stayed with him.
9 Now this man had four virgin daughters who were 9 Now this man had four virgin daughters who were prophetesses. prophetesses.
10 As we were staying there for some days, a prophet 10 As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea. named Agabus came down from Judea.
11 And coming to us, he took Paul's belt and bound 11 And coming to us, he took Paul's belt and bound his own feet and hands, and said, "This is what the his own feet and hands, and said, "This is what the Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.'"and deliver him into the hands of the Gentiles.'"
Acts 21: 7-14 (NASB)Acts 21: 7-14 (NASB)
12 When we had heard this, we as well as the local 12 When we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to residents began begging him not to go up to Jerusalem. Jerusalem.
13 Then Paul answered, "What are you doing, 13 Then Paul answered, "What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but even to die at Jerusalem not only to be bound, but even to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus." for the name of the Lord Jesus."
14 And since he would not be persuaded, we fell 14 And since he would not be persuaded, we fell silent, remarking, "The will of the Lord be done!" silent, remarking, "The will of the Lord be done!"
Hechos 21: 7-9 (LBLA)Hechos 21: 7-9 (LBLA)
7 Terminado el viaje desde Tiro, llegamos a 7 Terminado el viaje desde Tiro, llegamos a Tolemaida, y después de saludar a los hermanos, Tolemaida, y después de saludar a los hermanos, nos quedamos con ellos un día.nos quedamos con ellos un día.
8 Al día siguiente partimos y llegamos a Cesarea, y 8 Al día siguiente partimos y llegamos a Cesarea, y entrando en la casa de Felipe, el evangelista, que entrando en la casa de Felipe, el evangelista, que era uno de los siete, nos quedamos con él.era uno de los siete, nos quedamos con él.
9 Este tenía cuatro hijas doncellas que profetizaban.9 Este tenía cuatro hijas doncellas que profetizaban.
Acts 21: 7-9 (NASB)Acts 21: 7-9 (NASB)
7 When we had finished the voyage from Tyre, we 7 When we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais, and after greeting the arrived at Ptolemais, and after greeting the brethren, we stayed with them for a day. brethren, we stayed with them for a day.
8 On the next day we left and came to Caesarea, and 8 On the next day we left and came to Caesarea, and entering the house of Philip the evangelist, who entering the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, we stayed with him. was one of the seven, we stayed with him.
9 Now this man had four virgin daughters who were 9 Now this man had four virgin daughters who were prophetesses. prophetesses.
Lucas/Luke 23: 34 (LBLA/NASB) Lucas/Luke 23: 34 (LBLA/NASB)
34 Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no 34 Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y echaron suertes, saben lo que hacen. Y echaron suertes, repartiéndose entre sí sus vestidos.repartiéndose entre sí sus vestidos.
34 But Jesus was saying, "Father, forgive them; for 34 But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing " And they do not know what they are doing " And they cast lots, dividing up His garments among they cast lots, dividing up His garments among themselves. themselves.
Mateo/Matthew 18: 21,22 (LBLA/NASB)Mateo/Matthew 18: 21,22 (LBLA/NASB)
21 Entonces se le acercó Pedro, y le dijo: Señor, 21 Entonces se le acercó Pedro, y le dijo: Señor, ¿cuántas veces pecará mi hermano contra mí que ¿cuántas veces pecará mi hermano contra mí que yo haya de perdonarlo? ¿Hasta siete veces?yo haya de perdonarlo? ¿Hasta siete veces?
22 Jesús le dijo*: No te digo hasta siete veces, sino 22 Jesús le dijo*: No te digo hasta siete veces, sino hasta setenta veces siete.hasta setenta veces siete.
21 Then Peter came and said to Him, "Lord, how 21 Then Peter came and said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me and I often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?" forgive him? Up to seven times?"
22 Jesus said to him, "I do not say to you, up to 22 Jesus said to him, "I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.seven times, but up to seventy times seven.
Efesios/Ephesians 6: 4 (LBLA/NASB) Efesios/Ephesians 6: 4 (LBLA/NASB)
4 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a 4 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina e vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina e instrucción del Señor.instrucción del Señor.
4 Fathers, do not provoke your children to anger, 4 Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.instruction of the Lord.
Hechos 21: 10-12 (LBLA)Hechos 21: 10-12 (LBLA)
10 Y deteniéndonos allí varios días, descendió de 10 Y deteniéndonos allí varios días, descendió de Judea cierto profeta llamado Agabo,Judea cierto profeta llamado Agabo,
11 quien vino a ver nos, y tomando el cinto de 11 quien vino a ver nos, y tomando el cinto de Pablo, se ató las manos y los pies, y dijo: Así Pablo, se ató las manos y los pies, y dijo: Así dice el Espíritu Santo: "Así atarán los judíos en dice el Espíritu Santo: "Así atarán los judíos en Jerusalén al dueño de este cinto, y lo entregarán Jerusalén al dueño de este cinto, y lo entregarán en manos de los gentiles.“en manos de los gentiles.“
12 Al escuchar esto, tanto nosotros como los que 12 Al escuchar esto, tanto nosotros como los que vivían allí le rogábamos que no subiera a vivían allí le rogábamos que no subiera a Jerusalén.Jerusalén.
Acts 21: 10-12 (NASB)Acts 21: 10-12 (NASB)
10 As we were staying there for some days, a prophet 10 As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea. named Agabus came down from Judea.
11 And coming to us, he took Paul's belt and bound 11 And coming to us, he took Paul's belt and bound his own feet and hands, and said, "This is what the his own feet and hands, and said, "This is what the Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.'“and deliver him into the hands of the Gentiles.'“
12 When we had heard this, we as well as the local 12 When we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to residents began begging him not to go up to Jerusalem. Jerusalem.
Hechos/Acts 11: 28 (LBLA/NASB)Hechos/Acts 11: 28 (LBLA/NASB)
28 Y levantándose uno de ellos, llamado Agabo, 28 Y levantándose uno de ellos, llamado Agabo, daba a entender por el Espíritu, que ciertamente daba a entender por el Espíritu, que ciertamente habría una gran hambre en toda la tierra. Y esto habría una gran hambre en toda la tierra. Y esto ocurrió durante el reinado de Claudio.ocurrió durante el reinado de Claudio.
28 One of them named Agabus stood up and began 28 One of them named Agabus stood up and began to indicate by the Spirit that there would to indicate by the Spirit that there would certainly be a great famine all over the world certainly be a great famine all over the world And this took place in the reign of Claudius.And this took place in the reign of Claudius.
II Corintios 1: 3-7 (LBLA)II Corintios 1: 3-7 (LBLA)
3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor 3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación,consolación,
4 el cual nos consuela en toda tribulación nuestra, para 4 el cual nos consuela en toda tribulación nuestra, para que nosotros podamos consolar a los que están en que nosotros podamos consolar a los que están en cualquier aflicción con el consuelo con que nosotros cualquier aflicción con el consuelo con que nosotros mismos somos consolados por Dios.mismos somos consolados por Dios.
5 Porque así como los sufrimientos de Cristo son 5 Porque así como los sufrimientos de Cristo son nuestros en abundancia, así también abunda nuestro nuestros en abundancia, así también abunda nuestro consuelo por medio de Cristo.consuelo por medio de Cristo.
II Corintios 1: 3-7 (LBLA)II Corintios 1: 3-7 (LBLA)
6 Pero si somos atribulados, es para vuestro consuelo 6 Pero si somos atribulados, es para vuestro consuelo y salvación; o si somos consolados, es para vuestro y salvación; o si somos consolados, es para vuestro consuelo, que obra al soportar las mismas consuelo, que obra al soportar las mismas aflicciones que nosotros también sufrimos.aflicciones que nosotros también sufrimos.
7 Y nuestra esperanza respecto de vosotros está 7 Y nuestra esperanza respecto de vosotros está firmemente establecida, sabiendo que como sois firmemente establecida, sabiendo que como sois copartícipes de los sufrimientos, así también lo sois copartícipes de los sufrimientos, así también lo sois de la consolación.de la consolación.
II Corinthians 1: 3-7 (NASB)II Corinthians 1: 3-7 (NASB)
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all Christ, the Father of mercies and God of all comfort, comfort,
4 who comforts us in all our affliction so that we will 4 who comforts us in all our affliction so that we will be able to comfort those who are in any affliction be able to comfort those who are in any affliction with the comfort with which we ourselves are with the comfort with which we ourselves are comforted by God. comforted by God.
5 For just as the sufferings of Christ are ours in 5 For just as the sufferings of Christ are ours in abundance, so also our comfort is abundant abundance, so also our comfort is abundant through Christ. through Christ.
II Corinthians 1: 3-7 (NASB)II Corinthians 1: 3-7 (NASB)
6 But if we are afflicted, it is for your comfort and 6 But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer; of the same sufferings which we also suffer;
7 and our hope for you is firmly grounded, knowing 7 and our hope for you is firmly grounded, knowing that as you are sharers of our sufferings, so also that as you are sharers of our sufferings, so also you are sharers of our comfort.you are sharers of our comfort.
Hechos 21: 13,-14 (LBLA)Hechos 21: 13,-14 (LBLA)
13 Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis, llorando 13 Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis, llorando y quebrantándome el corazón? Porque listo estoy y quebrantándome el corazón? Porque listo estoy no sólo a ser atado, sino también a morir en no sólo a ser atado, sino también a morir en Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.
14 Como no se dejaba persuadir, nos callamos, 14 Como no se dejaba persuadir, nos callamos, diciéndonos: Que se haga la voluntad del Señor.diciéndonos: Que se haga la voluntad del Señor.
Acts 21: 13,14 (NASB)Acts 21: 13,14 (NASB)
13 Then Paul answered, "What are you doing, 13 Then Paul answered, "What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but even to die at Jerusalem not only to be bound, but even to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus." for the name of the Lord Jesus."
14 And since he would not be persuaded, we fell 14 And since he would not be persuaded, we fell silent, remarking, "The will of the Lord be done!" silent, remarking, "The will of the Lord be done!"
II Timoteo 2: 4-7 (LBLA)II Timoteo 2: 4-7 (LBLA)
4 Ningún soldado en servicio activo se enreda en los 4 Ningún soldado en servicio activo se enreda en los negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar al que lo reclutó como soldado.al que lo reclutó como soldado.
5 Y también el que compite como atleta, no gana el 5 Y también el que compite como atleta, no gana el premio si no compite de acuerdo con las reglas.premio si no compite de acuerdo con las reglas.
6 El labrador que trabaja debe ser el primero en 6 El labrador que trabaja debe ser el primero en recibir su parte de los frutos.recibir su parte de los frutos.
7 Considera lo que digo, pues el Señor te dará 7 Considera lo que digo, pues el Señor te dará entendimiento en todo.entendimiento en todo.
II Timothy 2: 4-7 (NASB)II Timothy 2: 4-7 (NASB)
4 No soldier in active service entangles himself in 4 No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier.the one who enlisted him as a soldier.
5 Also if anyone competes as an athlete, he does not 5 Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the win the prize unless he competes according to the rules.rules.
6 The hard-working farmer ought to be the first to 6 The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops.receive his share of the crops.
7 Consider what I say, for the Lord will give you 7 Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything.understanding in everything.
II Corintios 4: 16-18 (LBLA)II Corintios 4: 16-18 (LBLA)
16 Por tanto no desfallecemos, antes bien, aunque 16 Por tanto no desfallecemos, antes bien, aunque nuestro hombre exterior va decayendo, sin nuestro hombre exterior va decayendo, sin embargo nuestro hombre interior se renueva de día embargo nuestro hombre interior se renueva de día en día.en día.
17 Pues esta aflicción leve y pasajera nos produce un 17 Pues esta aflicción leve y pasajera nos produce un eterno peso de gloria que sobrepasa toda eterno peso de gloria que sobrepasa toda comparación,comparación,
18 al no poner nuestra vista en las cosas que se ven, 18 al no poner nuestra vista en las cosas que se ven, sino en las que no se ven; porque las cosas que se sino en las que no se ven; porque las cosas que se ven son temporales, pero las que no se ven son ven son temporales, pero las que no se ven son eternas.eternas.
II Corinthians 4: 16-18 (NASB)II Corinthians 4: 16-18 (NASB)
16 Therefore we do not lose heart, but though our 16 Therefore we do not lose heart, but though our outer man is decaying, yet our inner man is being outer man is decaying, yet our inner man is being renewed day by day. renewed day by day.
17 For momentary, light affliction is producing for us 17 For momentary, light affliction is producing for us an eternal weight of glory far beyond all an eternal weight of glory far beyond all comparison, comparison,
18 while we look not at the things which are seen, but 18 while we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen; for the things at the things which are not seen; for the things which are seen are temporal, but the things which which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal.are not seen are eternal.
Salmo/Psalm 66: 18 (LBLA/NASB)Salmo/Psalm 66: 18 (LBLA/NASB)
18 Si observo iniquidad en mi corazón,18 Si observo iniquidad en mi corazón,el Señor no me escuchará.el Señor no me escuchará.
18 If I regard wickedness in my heart,18 If I regard wickedness in my heart,The Lord will not hear; The Lord will not hear;
1 Corintios 11:23 - 24 (LBLA)1 Corintios 11:23 - 24 (LBLA)
23 Porque yo recibí del Señor lo mismo que os he 23 Porque yo recibí del Señor lo mismo que os he enseñado: que el Señor Jesús, la noche en que fue enseñado: que el Señor Jesús, la noche en que fue entregado, tomó pan,entregado, tomó pan,
24 y después de dar gracias, lo partió y dijo: Esto es 24 y después de dar gracias, lo partió y dijo: Esto es mi cuerpo que es para vosotros; haced esto en mi cuerpo que es para vosotros; haced esto en memoria de mí.memoria de mí.
23 For I received from the Lord that which I also 23 For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread; in which He was betrayed took bread;
24 and when He had given thanks, He broke it and 24 and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, which is for you; do this said, "This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me." in remembrance of Me."
1 Corintios 11:25 - 26 (LBLA)1 Corintios 11:25 - 26 (LBLA)
25 De la misma manera tomó también la copa 25 De la misma manera tomó también la copa después de haber cenado, diciendo: Esta copa es después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre; haced esto cuantas el nuevo pacto en mi sangre; haced esto cuantas veces la bebáis en memoria de mí.veces la bebáis en memoria de mí.
26 Porque todas las veces que comáis este pan y 26 Porque todas las veces que comáis este pan y bebáis esta copa, la muerte del Señor proclamáis bebáis esta copa, la muerte del Señor proclamáis hasta que El venga.hasta que El venga.
I Corinthians 11:23 - 24 (NASB)I Corinthians 11:23 - 24 (NASB)
23 For I received from the Lord that which I also 23 For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread; in which He was betrayed took bread;
24 and when He had given thanks, He broke it and 24 and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, which is for you; do this said, "This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me." in remembrance of Me."
I Corinthians 11:25 - 26 (NASB)I Corinthians 11:25 - 26 (NASB)
25 In the same way He took the cup also after supper, 25 In the same way He took the cup also after supper, saying, "This cup is the new covenant in My saying, "This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me." remembrance of Me."
26 For as often as you eat this bread and drink the 26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until He cup, you proclaim the Lord's death until He comes. comes.
BienvenidosBienvenidosDiciembre 6, 2009 Diciembre 6, 2009
Cumpliendo La Voluntad de DiosCumpliendo La Voluntad de DiosHechos 21:7 - 14Hechos 21:7 - 14
WelcomeWelcomeDecember 6December 6thth 2009 2009
Accomplishing God's Will Accomplishing God's Will Acts 21 : 7-14 Acts 21 : 7-14
OPEN THE EYES OF MY HEARTOPEN THE EYES OF MY HEART
//OPEN THE EYES OF MY HEART //OPEN THE EYES OF MY HEART LORDLORD
OPEN THE EYES TO MY HEARTOPEN THE EYES TO MY HEART
I WANT TO SEE YOUI WANT TO SEE YOU
I WANT TO SEE YOU//I WANT TO SEE YOU//
TO SEE YOU TO SEE YOU HIGH AND LIFTED UPHIGH AND LIFTED UP
SHINING IN THE LIGHT SHINING IN THE LIGHT OF YOUR GLORYOF YOUR GLORY
POUR OUT YOUR POWER AND LOVEPOUR OUT YOUR POWER AND LOVE
AS WE SING AS WE SING
HOLY HOLY HOLYHOLY HOLY HOLY
HOLY HOLY HOLYHOLY HOLY HOLY
HOLY HOLY HOLYHOLY HOLY HOLY
HOLY HOLY HOLYHOLY HOLY HOLY
I WANT TO SEE YOUI WANT TO SEE YOU
I COULD SING OF YOUR LOVEI COULD SING OF YOUR LOVEFOREVERFOREVER
OVER THE MOUNTAINS OVER THE MOUNTAINS AND THE SEAAND THE SEA
YOUR RIVER RUNS YOUR RIVER RUNS WITH LOVE FOR MEWITH LOVE FOR ME
AND I WILL OPEN UP MY HEART AND I WILL OPEN UP MY HEART AND LET THE HEALER AND LET THE HEALER
SET ME FREESET ME FREE
I’M HAPPY TO BE IN THE TRUTHI’M HAPPY TO BE IN THE TRUTH
AND I WILL DAILY AND I WILL DAILY LIFT MY HANDSLIFT MY HANDS
FOR I WILL ALWAYS SING FOR I WILL ALWAYS SING OF WHEN YOUR LOVE OF WHEN YOUR LOVE
CAME DOWNCAME DOWN
I COULD SING I COULD SING OF YOUR LOVE FOREVEROF YOUR LOVE FOREVER
I COULD SING I COULD SING OF YOUR LOVE FOREVEROF YOUR LOVE FOREVER
X2X2
LORD I FEEL LIKE DANCINGLORD I FEEL LIKE DANCING
ITS FOOLISHNES I KNOWITS FOOLISHNES I KNOW
BUT WHEN THE WORLD BUT WHEN THE WORLD HAS SEEN THE LIGHTHAS SEEN THE LIGHT
THEY WILL DANCE WITH JOYTHEY WILL DANCE WITH JOY
LIKE WE’RE DANCING NOWLIKE WE’RE DANCING NOW
I WAITED FOR THE LORD I WAITED FOR THE LORD
I AWAITED I AWAITED FOR THE LORD ON HIGH FOR THE LORD ON HIGH
I AWAITEDI AWAITEDAND HE HEARD MY CRYAND HE HEARD MY CRY
HE HEARD MY CRY.HE HEARD MY CRY...
HE PULLED ME OUT OF MY HE PULLED ME OUT OF MY DESPAIRDESPAIR
AND SHOWED ME WHERE TO AND SHOWED ME WHERE TO WALKWALK
FROM FEAR INTO SECURITYFROM FEAR INTO SECURITY
FROM QUICKSAND INTO ROCK.FROM QUICKSAND INTO ROCK.
I SING TO LET THE PEOPLE I SING TO LET THE PEOPLE KNOWKNOW
THAT I HAVE BEEN RESTORED.THAT I HAVE BEEN RESTORED.
SO THEY WILL KNEEL AND SO THEY WILL KNEEL AND UNDERSTANDUNDERSTAND
TO RETURN AND TRUST IN THE TO RETURN AND TRUST IN THE LORDLORD
YOUR LOVE OH LORD (PSALM 36)YOUR LOVE OH LORD (PSALM 36)
YOUR LOVE, OH LORD, YOUR LOVE, OH LORD,
REACHES TO THE HEAVENSREACHES TO THE HEAVENS
YOUR FAITHFULNESS YOUR FAITHFULNESS
STRETCHES TO THE SKY,STRETCHES TO THE SKY,
YOUR RIGHTEOUSNESS YOUR RIGHTEOUSNESS
IS LIKE THE MIGHTY IS LIKE THE MIGHTY MOUNTAINS,MOUNTAINS,
YOUR JUSTICE FLOWS YOUR JUSTICE FLOWS
LIKE THE OCEAN TIDELIKE THE OCEAN TIDE
I WILL LIFT MY HIGH VOICE I WILL LIFT MY HIGH VOICE
TO WORSHIP YOU, MY KING,TO WORSHIP YOU, MY KING,
I WILL I FIND MY HIGH STRENGTH I WILL I FIND MY HIGH STRENGTH IN THE SHADOW OF YOUR WINGSIN THE SHADOW OF YOUR WINGS
YOU ARE MY KINGYOU ARE MY KING
AND I’M FORGIVEN BECAUSE YOU AND I’M FORGIVEN BECAUSE YOU
WERE FORSAKENWERE FORSAKEN
AND I’M ACCEPTED,YOU WERE AND I’M ACCEPTED,YOU WERE CONDEMNEDCONDEMNED
AND I’M ALIVE AND WELL,AND I’M ALIVE AND WELL,
YOUR SPIRIT IS WITHIN MEYOUR SPIRIT IS WITHIN ME
BECAUSE YOU DIED AND ROSE BECAUSE YOU DIED AND ROSE AGAINAGAIN
AMAZING LOVE,HOW CAN IT BE…AMAZING LOVE,HOW CAN IT BE…
THAT YOU MY KING WOULD DIE THAT YOU MY KING WOULD DIE FOR ME?FOR ME?
AMAZING LOVE, I KNOW IT’S TRUE;AMAZING LOVE, I KNOW IT’S TRUE;
ITS MY JOY TO HONOR YOU…ITS MY JOY TO HONOR YOU…
AND I’M FORGIVEN BECAUSE YOU AND I’M FORGIVEN BECAUSE YOU
WERE FORSAKENWERE FORSAKEN
AND I’M ACCEPTED,YOU WERE AND I’M ACCEPTED,YOU WERE CONDEMNEDCONDEMNED
AND I’M ALIVE AND WELL,AND I’M ALIVE AND WELL,
YOUR SPIRIT IS WITHIN MEYOUR SPIRIT IS WITHIN ME
BECAUSE YOU DIED AND ROSE BECAUSE YOU DIED AND ROSE AGAINAGAIN
AMAZING LOVE,HOW CAN IT BE…AMAZING LOVE,HOW CAN IT BE…
THAT YOU MY KING WOULD DIE THAT YOU MY KING WOULD DIE FOR ME?FOR ME?
AMAZING LOVE, I KNOW IT’S TRUE;AMAZING LOVE, I KNOW IT’S TRUE;
ITS MY JOY TO HONOR YOU…ITS MY JOY TO HONOR YOU…
IN ALL I DO, I HONOR YOU….IN ALL I DO, I HONOR YOU….
// YOU ARE MY KING! //// YOU ARE MY KING! //
JESUS YOU ARE MY KING!JESUS YOU ARE MY KING!
// YOU ARE MY KING! //// YOU ARE MY KING! //
JESUS YOU ARE MY KING!JESUS YOU ARE MY KING!
IF THE SON HAS SET YOU FREE,IF THE SON HAS SET YOU FREE,
YOU ARE FREE INDEEDYOU ARE FREE INDEED
x4x4
AMAZING LOVE,HOW CAN IT BE…AMAZING LOVE,HOW CAN IT BE…
THAT YOU MY KING WOULD DIE THAT YOU MY KING WOULD DIE FOR ME?FOR ME?
AMAZING LOVE, I KNOW IT’S TRUE;AMAZING LOVE, I KNOW IT’S TRUE;
ITS MY JOY TO HONOR YOU…ITS MY JOY TO HONOR YOU…
IN ALL I DO, I HONOR YOU….IN ALL I DO, I HONOR YOU….
IN ALL I DO, I HONOR YOU.IN ALL I DO, I HONOR YOU.
GIVE US CLEAN HANDS
WE BOW OUR HEARTS, WE BOW OUR HEARTS, WE BEND OUR KNEESWE BEND OUR KNEES
O SPIRIT COME O SPIRIT COME MAKES US HUMBLEMAKES US HUMBLE
WE TURN OUR EYES WE TURN OUR EYES FROM EVIL THINGSFROM EVIL THINGS
O LORD WE CAST DOWN O LORD WE CAST DOWN OUR IDOLSOUR IDOLS
GIVE US CLEAN HANDS, GIVE US CLEAN HANDS, GIVE PURE HEARTSGIVE PURE HEARTS
LET US NOT LET US NOT LIFT OUR HANDS TO ANOTHERLIFT OUR HANDS TO ANOTHER
GIVE US CLEAN HANDS, GIVE US CLEAN HANDS, GIVE US PURE HEARTSGIVE US PURE HEARTS
LET US NOT LIFT OUR SOULS LET US NOT LIFT OUR SOULS TO ANOTHERTO ANOTHER
(2X)(2X)
O GOD LET US BE O GOD LET US BE A GENERATION A GENERATION
THAT SEEKS THAT SEEKS SEEKS YOUR FACE SEEKS YOUR FACE
O GOD OF JACOBO GOD OF JACOB
WelcomeWelcomeDecember 6December 6thth 2009 2009
Accomplishing God's Will Accomplishing God's Will Acts 21 : 7-14 Acts 21 : 7-14
Acts 21: 7-14 (NASB)Acts 21: 7-14 (NASB)
7 When we had finished the voyage from Tyre, we 7 When we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais, and after greeting the arrived at Ptolemais, and after greeting the brethren, we stayed with them for a day. brethren, we stayed with them for a day.
8 On the next day we left and came to Caesarea, and 8 On the next day we left and came to Caesarea, and entering the house of Philip the evangelist, who entering the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, we stayed with him. was one of the seven, we stayed with him.
9 Now this man had four virgin daughters who were 9 Now this man had four virgin daughters who were prophetesses. prophetesses.
10 As we were staying there for some days, a prophet 10 As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea. named Agabus came down from Judea.
11 And coming to us, he took Paul's belt and bound 11 And coming to us, he took Paul's belt and bound his own feet and hands, and said, "This is what the his own feet and hands, and said, "This is what the Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.'"and deliver him into the hands of the Gentiles.'"
Acts 21: 7-14 (NASB)Acts 21: 7-14 (NASB)
12 When we had heard this, we as well as the local 12 When we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to residents began begging him not to go up to Jerusalem. Jerusalem.
13 Then Paul answered, "What are you doing, 13 Then Paul answered, "What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but even to die at Jerusalem not only to be bound, but even to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus." for the name of the Lord Jesus."
14 And since he would not be persuaded, we fell 14 And since he would not be persuaded, we fell silent, remarking, "The will of the Lord be done!" silent, remarking, "The will of the Lord be done!"
Acts 21: 7-9 (NASB)Acts 21: 7-9 (NASB)
7 When we had finished the voyage from Tyre, we 7 When we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais, and after greeting the arrived at Ptolemais, and after greeting the brethren, we stayed with them for a day. brethren, we stayed with them for a day.
8 On the next day we left and came to Caesarea, and 8 On the next day we left and came to Caesarea, and entering the house of Philip the evangelist, who entering the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, we stayed with him. was one of the seven, we stayed with him.
9 Now this man had four virgin daughters who were 9 Now this man had four virgin daughters who were prophetesses. prophetesses.
Luke 23: 34 (NASB) Luke 23: 34 (NASB)
34 But Jesus was saying, "Father, forgive them; for 34 But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing " And they do not know what they are doing " And they cast lots, dividing up His garments among they cast lots, dividing up His garments among themselves. themselves.
Matthew 18: 21,22 (NASB)Matthew 18: 21,22 (NASB)
21 Then Peter came and said to Him, "Lord, how 21 Then Peter came and said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me and I often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?" forgive him? Up to seven times?"
22 Jesus said to him, "I do not say to you, up to 22 Jesus said to him, "I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.seven times, but up to seventy times seven.
Ephesians 6: 4 (NASB) Ephesians 6: 4 (NASB)
4 Fathers, do not provoke your children to anger, 4 Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.instruction of the Lord.
Acts 21: 10-12 (NASB)Acts 21: 10-12 (NASB)
10 As we were staying there for some days, a prophet 10 As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea. named Agabus came down from Judea.
11 And coming to us, he took Paul's belt and bound 11 And coming to us, he took Paul's belt and bound his own feet and hands, and said, "This is what the his own feet and hands, and said, "This is what the Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.'“and deliver him into the hands of the Gentiles.'“
12 When we had heard this, we as well as the local 12 When we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to residents began begging him not to go up to Jerusalem. Jerusalem.
Acts 11: 28 (NASB)Acts 11: 28 (NASB)
28 One of them named Agabus stood up and began 28 One of them named Agabus stood up and began to indicate by the Spirit that there would to indicate by the Spirit that there would certainly be a great famine all over the world certainly be a great famine all over the world And this took place in the reign of Claudius.And this took place in the reign of Claudius.
II Corinthians 1: 3-7 (NASB)II Corinthians 1: 3-7 (NASB)
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all Christ, the Father of mercies and God of all comfort, comfort,
4 who comforts us in all our affliction so that we will 4 who comforts us in all our affliction so that we will be able to comfort those who are in any affliction be able to comfort those who are in any affliction with the comfort with which we ourselves are with the comfort with which we ourselves are comforted by God. comforted by God.
5 For just as the sufferings of Christ are ours in 5 For just as the sufferings of Christ are ours in abundance, so also our comfort is abundant abundance, so also our comfort is abundant through Christ. through Christ.
II Corinthians 1: 3-7 (NASB)II Corinthians 1: 3-7 (NASB)
6 But if we are afflicted, it is for your comfort and 6 But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer; of the same sufferings which we also suffer;
7 and our hope for you is firmly grounded, knowing 7 and our hope for you is firmly grounded, knowing that as you are sharers of our sufferings, so also that as you are sharers of our sufferings, so also you are sharers of our comfort.you are sharers of our comfort.
Acts 21: 13,14 (NASB)Acts 21: 13,14 (NASB)
13 Then Paul answered, "What are you doing, 13 Then Paul answered, "What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but even to die at Jerusalem not only to be bound, but even to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus." for the name of the Lord Jesus."
14 And since he would not be persuaded, we fell 14 And since he would not be persuaded, we fell silent, remarking, "The will of the Lord be done!" silent, remarking, "The will of the Lord be done!"
II Timothy 2: 4-7 (NASB)II Timothy 2: 4-7 (NASB)
4 No soldier in active service entangles himself in 4 No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier.the one who enlisted him as a soldier.
5 Also if anyone competes as an athlete, he does not 5 Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the win the prize unless he competes according to the rules.rules.
6 The hard-working farmer ought to be the first to 6 The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops.receive his share of the crops.
7 Consider what I say, for the Lord will give you 7 Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything.understanding in everything.
II Corinthians 4: 16-18 (NASB)II Corinthians 4: 16-18 (NASB)
16 Therefore we do not lose heart, but though our 16 Therefore we do not lose heart, but though our outer man is decaying, yet our inner man is being outer man is decaying, yet our inner man is being renewed day by day. renewed day by day.
17 For momentary, light affliction is producing for us 17 For momentary, light affliction is producing for us an eternal weight of glory far beyond all an eternal weight of glory far beyond all comparison, comparison,
18 while we look not at the things which are seen, but 18 while we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen; for the things at the things which are not seen; for the things which are seen are temporal, but the things which which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal.are not seen are eternal.
Psalm 66: 18 (NASB)Psalm 66: 18 (NASB)
18 If I regard wickedness in my heart,18 If I regard wickedness in my heart,The Lord will not hear; The Lord will not hear;
I Corinthians 11:23 - 24 (NASB)I Corinthians 11:23 - 24 (NASB)
23 For I received from the Lord that which I also 23 For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread; in which He was betrayed took bread;
24 and when He had given thanks, He broke it and 24 and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, which is for you; do this said, "This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me." in remembrance of Me."
I Corinthians 11:25 - 26 (NASB)I Corinthians 11:25 - 26 (NASB)
25 In the same way He took the cup also after supper, 25 In the same way He took the cup also after supper, saying, "This cup is the new covenant in My saying, "This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me." remembrance of Me."
26 For as often as you eat this bread and drink the 26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until He cup, you proclaim the Lord's death until He comes. comes.
Top Related