CONSTRUIR.ENTREGAR.CRECER.
Aumentar la confianza de nuestros clientes. Ofrecerles un valor siempre creciente. Crecer ofreciendo
excelencia de principio a fin a través de todos los pasos de la cadena de valor, a través de múltiples
fronteras, en las industrias más importantes del mundo y a través del Sistema de Producción Caterpillar
(CPS), en cada punto del proceso de pedidos y entregas.
Así es como aprovechamos nuestra fuerte presencia global en una economía global en expansión.
Así es como conseguimos récords de resultados por quinto año consecutivo. Y así es como vamos a
seguir construyendo esta compañía para crecer a un ritmo récord en el futuro.
CATERPILLAR EN EL MERCADO:
UNA CARRETERA GLOBAL HACIA UN VALOR LOCAL.Estamos fabricando máquinas excelentes. El récord de rendimiento de Caterpillar tiene sus raíces
en la excelencia desde el diseño hasta la entrega, y más allá.
Pero la auténtica excelencia no comienza con el diseño. Empieza con los clientes. Cuando un
cliente de construcción de carreteras necesita tractores de cadenas u otros equipos para un proyecto de
infraestructura, un equipo global de Caterpillar totalmente integrado se reune para proporcionar una
solución exclusiva de Caterpillar.
Las máquinas Cat son incomparables en potencia y fiabilidad. Y a través de las piezas
remanufacturadas Cat y los servicios de reconstrucción certificados Cat, son medioambientalmente
sostenibles, con años de vida útil eficaces y económicos para el cliente.
Informe anual de 2007 CATERPILLAR2
NECESIDADES Los clientes tienen necesidades. Así es como empieza todo. Hay una serie
única de circunstancias y demandas que tienen un impacto directo en el éxito del proyecto y el
negocio. Los clientes necesitan las especificaciones apropiadas para cada aplicación. Necesitan las
máquinas, soluciones y respaldo para obtener los mejores resultados en diferentes terrenos, suelos
y condiciones climáticas. Necesitan que el equipo se entregue a tiempo. Y necesitan que funcione.
Y que funcione. Y que siga funcionando. Desde el primer día. Confían en nosotros y nosotros
nos ganamos su confianza todos los días. Desde el primer día.
Jiang Ping, Vice Director General, Yunnan Construction Engineering Co., Ltd., Sand-Stone Group
Caterpillar en el mercado 3
INGENIERíA El equipo de ingeniería global de Caterpillar diseña soluciones para satisfacer
los problemas exclusivos de los clientes y sus requisitos de equipo. Desde el trabajo conceptual
que se realiza en Peoria (Illinois), hasta los detalles y diagramas elaborados en un centro de diseño
de Caterpillar al otro lado del mundo en Chennai (India), la colaboración global impulsa una
capacidad dedicada y continua que proporciona siempre y de forma eficaz el diseño apropiado
para la aplicación del cliente.
Cheryl Sellers, supervisor de ingeniería, división de tecnología y soluciones Caterpillar, centro de diseño de Norteamérica
Informe anual de 2007 CATERPILLAR4
SUMINISTRO El suministro global respalda un diseño global. Conectados a una red de
fieles socios localizados por todo el mundo, los proveedores de Caterpillar son parte integral de un
proceso de ingeniería de diseño dirigido a proporcionar una calidad y un rendimiento de primer
nivel mundial a los clientes. Desde las materias primas hasta las piezas acabadas, todo lo que
forma parte de un producto Cat cumple los estándar de Caterpillar. Los proveedores locales situados
en puntos geográficos clave son eslabones críticos de una cadena de suministros altamente eficaz
que respalda nuestros esfuerzos de fabricación globales.
Cojinetes de rodillos cónicos para motoniveladoras Cat, fabricados por Caterpillar Brasil Ltd.
Caterpillar en el mercado 5
FABRICACIóN Tanto si el cliente necesita un tractor de cadenas, como si es una motoniveladora
o una excavadora hidráulica, las funciones de fabricación de producto y componente se coordinan a
escala global en Caterpillar. En el caso de una máquina diseñada para un cliente de Asia, las instalaciones
locales del distribuidor producen componentes ligeros y pesados que incluyen desde los mazos de
cables hasta grandes operaciones de fabricación en el taller. Los motores y los componentes de
tecnología mayor vienen de Estados Unidos, Europa, Japón y Brasil.
Línea de montaje automatizada de culatas, Centro de Motores de Mossville
Informe anual de 2007 CATERPILLAR6
MONTAjE En todo el mundo, nuestros equipos de montaje de más de 40 países se
concentran en lo que hay debajo de la pintura amarilla, para asegurar que todos y cada uno de
los clientes recibe una máquina digna del nombre Caterpillar. Con 6 Sigma, los estándar
globales de certificación Caterpillar y ahora el CPS, los procesos de montaje tienen un diseño
tan elevado como los propios productos.
Línea de montaje del tractor D10, área de asientos y escapes
Informe anual de 2007 CATERPILLAR8
DISTRIBUCIóN En una industria en la que el tiempo de actividad de las máquinas
es esencial, un respaldo logístico superior es fundamental. Cat Logistics administra una
cadena de suministros de primer nivel mundial en todo el planeta, para mantener las
máquinas y motores en funcionamiento al máximo rendimiento y trabajando a toda marcha.
No importa donde se esté realizando el trabajo, Cat Logistics pone a las mejores personas,
los mejores procesos y servicio las 24 hora del día, a trabajar para enviar la pieza apropiada
al lugar adecuado en el momento oportuno.
Camión de entregas, centro de distribución de Caterpillar en la Federación Rusa
Informe anual de 2007 CATERPILLAR10
FINANzAS Cat Financial combina su presencia local con su fortaleza financiera global
para ayudar a los distribuidores a proporcionar un valor real. Con acceso a una serie de
programas y condiciones flexibles de compra o alquiler a largo plazo de equipo nuevo o usado,
los nuevos clientes de todo el mundo están aprendiendo lo que los clientes tradicionales
de Cat ya saben: Una máquina excelente es sólo una parte de la experiencia Caterpillar.
Todd Philbee, Director Gerente,Caterpillar China Financial Leasing Co., Ltd.
Caterpillar en el mercado 11
SERVICIO: Después de la venta, los distribuidores locales de Caterpillar proporcionan servicio
para poner la máquina y el operador a trabajar en el menor tiempo posible…y para que sigan
trabajando. A través de los distribuidores Cat, los clientes puede obtener capacitación para los
operadores, convenios de respaldo al cliente personalizados y mantenimiento y reparaciones de
equipo, todo proporcionado por los técnicos locales de Caterpillar. La experiencia mundial de Cat
Logistics es un valor añadido más allá del respaldo de mantenimiento que ofrece Cat, con una
oferta de soluciones logísticas de producción en el exterior para organizaciones de todo el mundo
que ayuda a los clientes a optimizar sus propias cadenas de suministro.
El empleado de Caterpillar Wu Xingxiao muestra a los operadores del distribuidor cómo usar la mototraílla 627G Cat
Informe anual de 2007 CATERPILLAR12
SOSTENIBILIDAD El programa de reconstrucciones certificadas Cat permite el uso
extendido de piezas remanufacturadas de fábrica que proporcionan a las máquinas una segunda y
hasta una tercera vida útil. A través de 6 Sigma, los centros de remanufacturación Cat de Asia,
Norteamérica y Europa incorporan avanzadas tecnologías de remanufactura y actualizaciones críticas
de los diseños en los productos remanufacturados que son económicos y se ofrecen listos para
instalar, con la misma calidad y garantía que los productos nuevos. Las piezas remanufacturadas,
junto con el programa de reconstrucciones certificadas Cat, proporcionan un método
medioambientalmente y económicamente sostenible para administrar los ciclos de vida útil.
Doug Bilak, técnico de distribuidor Cat, instalando un motor reconstruido en un cargador de ruedas 988F Cat
Caterpillar en el mercado 13
Estamos aprovechando la fuerza de la industria. La presencia profunda e integral en los sectores críticos de recursos
naturales del mundo es un importante incentivo que impulsa el crecimiento actual y futuro de Caterpillar.
Un caso de ejemplo: combustible y gas. Los motores Caterpillar y las turbinas Solar – apoyados por servicios
y respaldo integrales – han ofrecido potencia a la industria desde su infancia, estableciendo relaciones duraderas
con los clientes al satisfacer sus necesidades durante su crecimiento. En esta y otras industrias clave, los nombres
Caterpillar y Solar son sinónimo de eficacia y durabilidad, responsabilidad medioambiental y seguridad.
Ofrecemos una selección de energía, una experiencia y un rendimiento sin igual, y un servicio que está
integrado con cada solución, prácticamente en todos los eslabones de la cadena de valor. Caterpillar y Solar está allí
para los clientes del sector de combustible y gas de todo el mundo, desde la exploración hasta el usuario final.
SOCIOS EN TODOS LOS PUNTOS DEL PROCESO.
CATERPILLAR Y EL SECTOR DE COMBUSTIBLE Y GAS:
Informe anual de 2007 CATERPILLAR14
ExPLORACIóN La industria del combustible y el gas está haciendo un esfuerzo cada vez
más grande para localizar y analizar nuevos depósitos en todos los rincones del mundo. Caterpillar
está allí, con ofertas individuales de energía para prácticamente cualquier aplicación o requisito de
potencia. Potencia para construir y operar puntos y torres de perforación cuando se encuentran
nuevas reservas; y potencia para los camiones y barcos que los suministran.
Módulo compresor de gas costafuera Solar de 30.000 HP, en dirección al campo de Tapti, Golfo de Cambray, en India
Informe anual de 2007 CATERPILLAR16
ExTRACCIóN Una vez hallado el petróleo o el gas, los clientes usan la potencia de Caterpillar
para sacarlo a superficie desde millas de profundidad, con eficacia y fiabilidad. Motores y grupos
electrógenos para cualquier tipo de centro o plataforma de producción, en tierra o en el mar, en
cualquier lugar del mundo donde nuestros clientes estén perforando. Potencia para inyectar, recoger y
transportar gas natural. Potencia de presión para estimulaciones de pozos en tierra y costafuera. Y
una vez superada la cabeza perforadora del pozo, potencia para transportar el petróleo o el gas a
través del oleoducto o del gasoducto.
Caterpillar y el petróleo y gas 17
PROCESO Las máquinas de Caterpillar impulsan las instalaciones de procesamiento y
tratamiento de combustible y gas con fiabilidad y durabilidad, capacidad de servicio y seguridad.
Con turbinas de combustión limpia, motores de movimiento recíproco diesel y de gas natural
para todas las fases. En el sector petrolífero, desde el crudo vía torres de destilación hasta los
separadores, desde el hidrotratamiento y la mezcla hasta el producto final. En gas natural, desde
el producto sin procesar hasta la calidad del gasoducto. Caterpillar está allí.
Los Grupos Electrógenos Titan 130GS Cat suministran energía eléctrica y vapor para el proceso de refinado
Informe anual de 2007 CATERPILLAR18
TRANSPORTE La energía de Caterpillar proporciona un producto final desde la refinería de
combustible o la planta de procesamiento de gas hasta el distribuidor o el usuario final. Los
tiendetubos y otras máquinas Cat para la construcción de oleoductos y gasoductos, y una completa
gama de avanzados motores y turbinas de movimiento recíproco Cat de alta eficacia para potenciar
los oleoductos y gasoductos una vez construidos. Los motores de compresión de gas natural para
la inyección y extracción de gas de su almacenamiento. Luego, al mercado: motores diesel marinos
para petroleros, motores diesel Caterpillar para camiones.
Excavadora Hidráulica 330C Cat, Tiendetubos 583R 583T 587T Cat, instalación de 300 millas de gasoducto de 36 pulgadas para gas natural
Caterpillar y el petróleo y gas 19
POTENCIA Los sistemas de generación de energía de Caterpillar proporcionan soluciones
exclusivas, incluyendo las altamente innovadoras Tecnología de calor y potencia combinadas. Un
método limpio, eficaz, fiable y medioambientalmente sostenible para convertir el combustible en
energía eléctrica y térmica. Utilizando los subproductos térmicos de la generación de energía para
reducir los costo energéticos y aumentar la eficacia hasta un 90 por ciento. Eso sí que es potencia.
Grupos Electrógenos con Motor Diesel 3516 Cat
Informe anual de 2007 CATERPILLAR20
RESPALDO Caterpillar proporciona servicio y respaldo en todos los pasos del proceso.
En exploración, extracción, procesamiento, transporte, almacenamiento y distribución, para que
la operación sea uniforme, eficaz y continua. Bombas anti-incendios y grupos electrógenos de
emergencia para mayor seguridad en instalaciones de tierra y en plataformas costafuera. Servicio
para aumentar la potencia o reacondicionar motores. Para ofrecer servicio al cliente – por todo el país
y por todo el mundo; aquí, allá y en los lugares más recónditos – Caterpillar responde a la llamada.
Caterpillar y el petróleo y gas 21
El mundo crece y el Sistema de Producción Caterpillar (CPS), con sus fundamentos en 6 Sigma, está mejorando
radicalmente nuestra capacidad para crecer con él. Los objetivos: mejora drástica en seguridad, calidad y velocidad.
Participación entusiasta y con responsabilidad de los empleados. Participación activa de los distribuidores y
proveedores. Procesos transformados. Trabajo optimizado y estandarizado. Se elimina lo innecesario.
Continuamente.
Hemos expandido y ampliado la implementación en todo el mundo en el 2007. Las continuas ideas de mejora
de los empleados alcanzaron las 160.000. Capacitamos a 50.000 Cinturones Amarillos en CPS, 3.000 Cinturones
Verdes en CPS y 300 Cinturones Negros en CPS.
Participamos con más de 60 distribuidores en el programa Global Partners in Quality. Y eso es sólo el principio.
SISTEMA DE PRODUCCIóN CATERPILLAR:
NUESTRO CAMINO HACIA EL SIGUIENTE NIVEL.
Informe anual de 2007 CATERPILLAR22
Vivian SodreAsistente de Logística
Deya HanneyCoordinadora de administración de cambios
Bill MarvelOperador de células de coronas
“Ahora estamos empezando a incorporar a los proveedores
en el CPS para mejorar la capacidad, los tiempos de entrega
y la calidad. La idea es ayudarles a entender el CPS y a ver
cómo puede mejorar el rendimiento. Y darles oportunidades
para participar en los procesos del CPS.”
“El CPS ha sido la nueva forma de hacer las preguntas
adecuadas. Como trabajábamos antes, siempre se hacía la
misma pregunta. El CPS es una forma diferente de pensar,
otra forma de encontrar soluciones.”
ADMINISTRACIóN DE PEDIDOS
CADENA DE SUMINISTROS / ADMINISTRACIóN DE
MATERIALES
TRANSPORTE DE DESTINO
ADMINISTRACIóN DE LA DEMANDA
PLANIFICACIóN DE CAPACIDAD
PLANIFICACIóN DE VENTAS Y OPERACIONES
DEL PEDIDO A LA ENTREGA Estamos construyendo la Caterpillar del futuro. Mientras
seguimos ofreciendo récords de beneficios y crecimiento, estamos empezando a notar auténtica
tracción en el segundo año de nuestro transformador Sistema de Producción Caterpillar (CPS).
Informe anual de 2007 CATERPILLAR24
Bruno NunesAsistente de Logística
Mavembo LolaTécnico de montaje
Magali CristiniAgente de Calidad del Producto
“Lo que hemos aprendido con el CPS es que los problemas
son un asunto del grupo. No es el problema de un individuo,
sino el problema de todo el equipo. Así que la gente está
encontrando soluciones en grupo. Personas de diferentes
turnos. De esa forma hay más personas que ven lo
que sucede y también ven el progreso que se consigue.”
“Creamos un proceso para revisar y limpiar regularmente las
máquinas de nuestra línea, en lugar de esperar a que las
máquinas no estuvieran limpias y llamar a mantenimiento.
Esto lo conseguimos no a través de la capacitación, sino a
través de la comunicación entre turnos relacionada con el CPS.
Nos dijimos, ’Tenemos que solucionar esto’. Y lo hicimos.”
TRANSPORTE DE SALIDA
DISTRIBUCIóN DE PRODUCTOS ACABADOS
INGENIERíA PARA FABRICACIóN
RESPALDO PARA FABRICACIóN
EjECUCIóN DE LA PRODUCCIóN EN FABRICACIóN
Sistema de Producción Caterpillar 25
Si ha habido algún año que ha demostrado la fortaleza del modelo de
negocio global de Caterpillar, ése ha sido el 2007. Durante varias décadas,
hemos creado una base de fabricación mundial, hemos aumenttado
nuestra oferta de productos y hemos aumentado nuestras combinaciones
de negocios de servicios integrados, confiando en que esta diversidad
mantendría nuestros beneficios durante ciclos económicos cambiantes.
En el 2007, hemos tenido la oportunidad de demostrarlo.
Como pronosticamos, nuestra ventas e ingresos en Norteamérica
bajaron significativamente (reducción del 11 por ciento) debido a la grave
debilidad de dos mercados clave: motores de camiones de carretera y
construcción residencial en Estados Unidos. Pero la demanda de pro-
ductos Caterpillar de los clientes del resto del mundo – particularmente
en los mercados emergentes – fue explosiva. Las ventas e ingresos
subieron un 28 por ciento en Asia-Pacífico; un 34 por ciento en Europa,
África, Oriente Medio y Comunidad de Estados Independientes (CIS);
y un 18 por ciento en Latinoamérica. Nuestros negocios de servicios
integrados también crecieron un 16 por ciento, representando el 36
por ciento de las ventas e ingresos totales y proporcionando estabilidad
a los ingresos.
En consecuencia, el 2007 supone el quinto año consecutivo de
récord de ventas e ingresos, y nuestro cuarto año consecutivo de récord
de beneficios; y a pesar de la continuada debilidad en Estados Unidos
en el 2008, tenemos previsto alcanzar otro récord este año. En tiempos
turbulentos hemos conseguido buenos resultados, y los empleados,
distribuidores y proveedores de Caterpillar de todo el mundo merecen
nuestro mayor agradecimiento por el éxito obtenido.
VENTAS E INGRESOS
(en millones de dólares)
COMPARACIóN DE RENDIMIENTO TOTAL ACUMULATIVO DE CINCO AÑOS 1
Caterpillar
PUNTOS DESTACADOS DE LAS FINANzAS
A LOS INTERESADOS
(1) Rendimiento acumulado para los accionistas suponiendo una inversión de 100 desde el 31 de diciembre del 2002, y la reinversión de los dividendos emitidos posteriormente.
S&P 500 Índice de maquinaria S&P 500
$30,
306
$36,
339
$41,
517
$44,958
$22,
807
03 04 05 06 07
$350.04
$186
.14 $2
23.0
7 $269
.29
$290
.54
03 04 05 06 0702
$100
Informe anual de 2007 CATERPILLAR26
NOSOTROS FABRICAMOS LO qUE EL MUNDO NECESITA.
La demanda de productos Caterpillar es fuerte. Y en los próximos años
tenemos previsto tener el mayor crecimiento global obtenido desde los
años sesenta. La fuerte inversión en infraestructura en el mundo en
desarrollo, la falta de inversión en el mundo en desarrollo en el pasado
y los altos precios de los productos globalmente son factores que están
impulsando las ventas. Con flotas de máquinas cada vez más antiguas
y los avances de la tecnología, los clientes buscan en el mercado los
equipos Cat, y estamos dispuestos a proporcionar la soluciones que
necesitan. Nuestra base de fabricación global y red de proveedores nos
permite competir con un costo eficaz en cualquier parte del mundo, y
el inigualable respaldo al producto de nuestros distribuidores contribuye
a asegurar que nuestros clientes están satisfechos con la experiencia
general de Caterpillar.
Lo mismo sucede con nuestros limpios motores diesel y de gas
natural, grupos electrógenos y turbinas, que se usan en aplicaciones
petrolíferas, de energía eléctrica, marinas e industriales. En el 2007, las
ventas de estos productos (en el mercado con las marcas Cat, FG Wilson,
MaK, Perkins y Solar) compensaron sobradamente la caída de las
ventas de motores para camiones de carretera. Y nuestros negocios de
servicios integrados – desde respaldo de postventa para nuestra
creciente población de campo hasta entidades establecidas como
Cat Financial, Cat Insurance, Cat Logistics, Cat Reman, OEM Solutions
y Solar Turbine Customer Services – siguen proporcionando
crecimiento sólido y estabilidad para nuestras ganancias. Nuestra
reciente adquisición de Progress Rail Services está excediendo
las expectativas después de sólo un año de propiedad de Caterpillar.
Para el 2010, esperamos que los negocios de servicios integrados
aporten al menos U.S.$20.000 millones a nuestras ventas e ingresos.
En cada una de las áreas de nuestro negocio queremos conseguir
un desarrollo sostenible como una oportunidad de crecimiento, buscando
soluciones para ayudar a nuestros clientes a operar con mayor seguridad,
más eficacia y un impacto mínimo del medio ambiente. Confiados en
que la tecnología del producto es la clave para resolver muchos proble-
mas de sostenibilidad, seguimos invirtiendo fuertemente en investigación
y desarrollo, especialmente en el área de emisiones de motores. En el
2007, nos nombraron Índice Mundial de Sostenibilidad del Dow Jones
por séptimo año consecutivo. (Si desea obtener más información sobre
nuestros objetivos y esfuerzos de desarrollo sostenible, lea el Informe
de Sostenibilidad 2007 adjunto).
CREAMOS DESDE EL INTERIOR HACIA EL ExTERIOR.
Con un fuerte crecimiento y una actitud positiva, estamos en el buen
camino para cumplir nuestros objetivos de crecimiento con beneficios
para el 2010 establecidos en nuestra estrategia empresarial: ventas e
ingresos de más de U.S.$50.000 millones y crecimiento de beneficios
por acción del 15 al 20 por ciento anual a partir de la base del 2005.
Quizás más importante es el hecho de que estemos haciendo progreso
real en nuestros objetivos de rendimiento de personal y operaciones.
INFORMACIóN PARA LOS ACCIONISTAS
BENEFICIOS POR ACCIóN 1
(diluidas)
DIVIDENDOS DECLARADOS POR ACCIóN 1 PRECIO DE CIERRE DE LAS ACCIONES 1
(Diciembre 31)
(1) Ajustado con el fraccionamiento de 2 por 1 de las acciones en el 2005.
Carta a los interesados
03 04 05 06 07 03 04 05 06 07
$2.8
8
$4.0
4
$5.1
7
$1.5
6
$0.7
2
$0.8
0 $0.9
6
$1.1
5
$41.
51 $48.
76 $57.
77
$61.
33
$5.37
$1.38
$72.56
03 04 05 06 07
27
03 04 05 06 07
El personal de Caterpillar trabaja de forma más segura y participa
más en el negocio en la actualidad que antes. Desde el 2000, hemos
reducido las lesiones con pérdida de tiempo en un 84 por ciento, y en
consecuencia, como resultado de las mejoras del año pasado, unos
1.000 empleados más vuelven a sus familias de forma segura en el 2007
que en el 2006. La participación de los empleados sigue aumentando,
alcanzando el récord del 77 por ciento en el 2007, con la mejora de las
puntuaciones en 22 divisiones. Un fuerte compromiso con el desarrollo
del liderazgo y el aprendizaje continuo es clave para alcanzar nuestros
objetivos de personal. En el 2007, Caterpillar fue nombrada una de las
“Mejores Compañías de Líderes en Norteamérica” por la revista Fortune,
y Caterpillar University recibió de nuevo el reconocimiento de la American
Society for Training and Development por los programas de adaptación
del aprendizaje a la estrategia comercial, impulsando al mismo tiempo
el desarrollo y la participación de los empleados.
En términos de rendimiento, hemos puesto especial atención en
asegurar que la calidad de nuestros productos y nuestra capacidad de
entrega mejore drásticamente para el 2010 hasta alcanzar unos niveles
de rendimiento no alcanzados nunca. La explosión de la demanda, las
interrupciones de la cadena de suministros y una actualización completa
de la línea de productos para cumplir los estándar de emisiones más
estrictos, son el desafío. Pero hemos visto mejoras significativas en el
2007, ofreciendo mejoras sustanciales en fiabilidad desde muy temprano
en la producción, que es una medición clave de la calidad. Tengo
confianza en que la continua implementación del Sistema de Producción
Caterpillar y nuestra atención continua a 6 Sigma nos ayudará a hacer
mejoras significativas de calidad, disponibilidad, inventario y costos. Ya
está cambiando la forma en que trabajamos juntos en centros de todo el
mundo, y en la red global de distribuidores y proveedores.
CONSTRUIMOS PUENTES, NO MURALLAS.
La ejecución incansable de nuestra estrategia contribuirá a asegurar que
Caterpillar permanece bien posicionada para prosperar en los mercados
globales. Pero nos preocupan las actitudes y políticas proteccionistas
que podrían obstaculizar nuestra capacidad de competir internacio-
nalmente. Caterpillar es una compañía global, con más de la mitad de
nuestras ventas y empleados fuera de Estados Unidos. En el 2007,
exportamos productos por valor de 127.000 desde Estados Unidos,
ayudando a generar trabajos para decenas de miles de empleados de
Caterpillar y sus proveedores. Como Estados Unidos representa sólo el
5 por ciento de la población mundial, esperamos que las ventas
internacionales sigan creciendo como porcentaje del total.
Por lo tanto, gran parte de nuestro éxito depende de políticas que
respaldan la colaboración de Estados Unidos con el resto del mundo,
específicamente aquellas que incentivan el comercio libre y abierto
entre naciones. Desafortunadamente, los americanos parecen más
preocupados por la capacidad del país de competir globalmente. Esta
(1) Excluyendo equipo alquilado a largo plazo a otros.
(2) Las acciones pendientes en el 2003 y el 2004 han sido actualizadas con el fraccionamiento de 2 por 1 de las acciones que se hizo en el 2005
GASTOS DE CAPITAL 1 NúMERO DE ACCIONES PENDIENTES 2
(Diciembre 31)
INVESTIGACIóN Y DESARROLLO
OTROS PUNTOS DESTACADOS(en millones de dólares)
03 04 05 06 07 03 0304 0405 0506 0607 07
$682
$926
$1,2
01
$1,5
93
$1,700
$928
685,
873,
898
$1,0
84 670,
867,
219
$1,3
47
645,
808,
176
$1,404
623,986,134
$669
687,
524,
080
Informe anual de 2007 CATERPILLAR28
Pero sobre todo, nuestros éxitos no se deben a unas pocas
personas o unos cuantos proyectos, sino a un equipo global que se ha
unido para alcanzar objetivos comunes y comparten un compromiso
con nuestros clientes, distribuidores, inversores y entre sí. Y lo que más
me enorgullece es la actitud del Equipo de Caterpillar ante nuestro éxito.
No somos arrogantes por lo que hemos conseguido, sino humildes para
saber que debemos hacerlo mejor en el futuro. Crecimiento y desafíos
nos esperan en el 2008 y más allá, y estamos dispuestos a aprovechar
al máximo nuestras oportunidades.
James W. Owens
Presidente y director ejecutivo, Caterpillar Inc.
aprensión está impulsada por políticas de partido, con demasiados
representantes electos y candidatos políticos que creen el miedo y la
“búsqueda de un culpable” consigue más votos que el sentido común
y las soluciones meditadas a largo plazo. En consecuencia, el respaldo
de Estados Unidos al comercio libre y las relaciones abiertas con el resto
del mundo se está erosionando.
Los que los negocios de América necesitan de Washington es
legislación comercial, fiscal y energética dirigida a mantener nuestra
nación competitiva en la economía mundial. El éxito de nuestra compañía
es prueba de que las exportaciones de Estados Unidos, la fabricación y
producción global, y las ventas internacionales generan crecimiento,
empleo y competitividad, así como un alto nivel de vida para los
trabajadores americanos. Es crucial que Estados Unidos y sus negocios
sigan siendo participantes activos de la economía internacional.
Ninguna empresa, y ciertamente ningún país, puede poner límites a la
grandeza. Debemos construir puentes, promocionando ideas y valores
ligados a la competición en los mercados. En este entorno, estoy
convencido de que los negocios americanos pueden tener éxito en la
economía internacional. Sé que el Equipo Caterpillar puede hacerlo.
CONSTRUIMOS jUNTOS.
De hecho, durante los últimos años he mantenido que Caterpillar está
bien situada para competir y ganar globalmente como cualquier compañía
de cualquier industria. Esta es una afirmación clara, pero lo creo firmemente
hoy más que nunca. Tenemos una estrategia clara para el futuro, una
base global inigualable y un modelo comercial integral que nadie en
nuestra industria, y muy pocos en otras industrias, pueden igualar.
Reestructuramos nuestro equipo de líderes ejecutivos a finales del 2007. Con la jubilación del presidente del grupo Gerry Shaheen (efectiva a partir del 1 de febrero del 2008) después de 40 años de servicio en Caterpillar, creamos otro puesto de presidente de grupo y realineamos nuestras 31 divisiones bajo seis directores ejecutivos. Este nuevo equipo es un grupo fuerte con experiencia internacional con amplios conocimientos de la industria y los clientes, y está preparado para llevar a Caterpillar hasta el año 2010 y más allá.
(de izquierda a derecha)Doug Oberhelman, presidente de grupoStu Levenick, presidente de grupoJim Owens, Presidente y Director EjecutivoGerry Shaheen, presidente de grupoGérard Vittecoq, presidente de grupoSteve Wunning, presidente de grupo
OFICINA EjECUTIVA
Carta a los interesados 29
UN VISTAzO A CATERPILLAR:
HACER POSIBLE EL PROGRESO.
Caterpillar está en el negocio de hacer posible el progreso. Nuestros 101.333 empleados, 181 distribuidores
y más de 8.500 proveedores directos trabajan juntos en todos los continentes para servir a los clientes de
las industrias más importantes del mundo. Con una amplia cartera de productos, tecnologías y marcas de
primera línea, una amplia gama de servicios de valor añadido y una de las organizaciones de logística
integrada más grandes del mundo, Caterpillar se compromete a construir con el trabajo de hoy un mundo
mejor para mañana.
Informe anual de 2007 CATERPILLAR30
$6.402
$14.312
$4.549TOTAL DE VENTAS E iNgrESOS
(en millones de dólares)
TOTAL DE VENTAS E iNgrESOS
(en millones de dólares)
TOTAL DE VENTAS E iNgrESOS
(en millones de dólares)
TOTAL DE VENTAS E iNgrESOS
(en millones de dólares)
$19.695
NOrTEAMÉriCA
LATiNOAMÉriCA
ASiA PACÍFiCO
EAME Europa, África, Oriente Medio y la Comunidad de Estados Independientes
EXPOrTACiONES DESDE ESTADOS UNiDOS
(en millones de dólares)
26.168 28.796EMPLEADOS DE CAT A FiN DE AÑO
EMPLEADOS DE DiSTribUiDOr CAT A FiN DE AÑO
DiSTribUiDOrES CAT
50 $5.080
EXPOrTACiONES DESDE ESTADOS UNiDOS
(en millones de dólares)
13.930 17.465EMPLEADOS DE CAT A FiN DE AÑO
EMPLEADOS DE DiSTribUiDOr CAT A FiN DE AÑO
DiSTribUiDOrES CAT
33 $2.788
EXPOrTACiONES DESDE ESTADOS UNiDOS
(en millones de dólares)
10.334 22.518EMPLEADOS DE CAT A FiN DE AÑO
EMPLEADOS DE DiSTribUiDOr CAT A FiN DE AÑO
DiSTribUiDOrES CAT
40 $2.932
EXPOrTACiONES DESDE ESTADOS UNiDOS
(en millones de dólares)
EMPLEADOS DE CAT A FiN DE AÑO
EMPLEADOS DE DiSTribUiDOr CAT A FiN DE AÑO
DiSTribUiDOrES CAT
50.901 52.583 58 $1.876 (a Canadá)
$12.596 Maquinaria
$ 5.092 Motores
$ 2.007 Productos financieros
$ 3.149 Maquinaria
$ 1.130 Motores
$ 270 Productos financieros
$ 8.588 Maquinaria
$ 5.245 Motores
$ 479 Productos financieros
$ 4.026 Maquinaria
$ 2.136 Motores
$ 240 Productos financieros
Instalaciones de fabricaciónOficina y otras instalaciones
Tiendas principales de distribuidorDistribuidores de FG Wilson, MaK, Perkins y Solar
(1) Es necesaria la eliminación de ($353) (en millones de dólares) para el 2007 para alcanzar beneficios operativos consolidados.
$44.958TOTAL DE VENTAS E iNgrESOS
(en millones de dólares)
$28.359 Maquinaria
$13.603 Motores
$ 2.996 Productos financieros
$ 2.758 Maquinaria
$ 1.826 Motores
$ 690 Productos financieros
VENTAS E iNgrESOS
LugArES EN TODO EL muNDO
BENEficiOS OpErATiVOS 1
TOTAL DE BENEficiOS OpErATiVOS
(en millones de dólares)
$4.921
Un vistazo a Caterpillar
312C L314C LCR315C L318C L
311C para Servicios Públicos
mODELOS
330D UHD345C UHD
365C UHD385C UHD
mODELOS
345D L345C L365C L385C L
mODELOS
321D LCR320D L
320D LRR324D L325D L328D LCR330D L
mODELOS
3010.6C3010.8C302.5C303C CR
303.5C CR304C CR305C CR307C
308C CR307C SB
mODELOS
grANDE
miNi
pEQuEÑO mEDiO
DEmOLicióN uLTrA ALTA (uHD)
gAmA DE prODucTOSDesde una mini hasta una UHD de más de 500 HP, Caterpillar tiene la máquina para cada necesidad. La línea de excavadoras hidráulicas Cat es sólo un ejemplo de la versatilidad y la gama de productos que ofrecen máximo rendimiento y productividad.
31 Informe anual de 2007 cATErpiLLAr32
®
®
®
®
® ® ®
camiones articulados
equipo de pavimentación
excavadoras de ruedas
excavadoras hidráulicas
cargadores de cadenas
grupos electrógenos
retroexcavadoras cargadoras
tiendetubos
cargadores de ruedas
manipuladores de materiales
tractores de cadenas
motores
compactadores
traíllas
energía eléctrica
motoniveladoras
minería subterránea
máquinas forestales
minicargadores
camiones de obras
tractores topadores de ruedas
turbinas
productos financiación
componentes remanufacturados para locomotoras y carros ferroviarios
seguros
remanufacturación
mantenimiento y respaldo
servicios para clientes de turbinas solar
logística
soluciones de fabricante de equipo original
alquiler
mantenimiento de pistas y carreteras / recons trucción e ingeniería de carros ferroviarios
capacitación
servicios marcas
Minería
ConstruCCión pesada
forestal
CoMbustible y gas
industrial / fabriCantes de equipo
Canteras y Áridos
ConstruCCión general
transporte por Carretera paviMentaCión
Jardinería y paisaJisMo
gubernaMental
generaCión de eleCtriCidadoleoduCtos y gasoduCtos
ferroCarril ManeJo de basuras
apliCaCiones 1
Marino
(1) Esta lista no refleja todas las aplicaciones de Caterpillar. Un vistazo a Caterpillar
otro aÑo rÉCord.
Si ha habido algún año que ha demostrado la fortaleza del modelo de negocio global de Caterpillar, ése ha
sido el 2007. Durante varias décadas, hemos creado una base de fabricación mundial, hemos aumentado
nuestra oferta de productos y hemos aumentado nuestras combinaciones de negocios de servicios
integrados, confiando en que esta diversidad mantendría nuestros beneficios durante ciclos económicos
cambiantes. En el 2007, hemos tenido la oportunidad de demostrarlo.
inforMaCión finanCiera:
33 34 Informe anual de 2007 Caterpillar
deMoliCión y Chatarra
RESUMEN FINANCIERO DE CINCO AÑOS(en millones de dólares, excepto los datos por acción)
AÑOS TERMINADOS EN DICIEMBRE 31 2007 2006 2005 4 2004 4 2003 4
Ventas e ingresos $ 44.958 $ 41.517 $ 36.339 $ 30.306 $ 22.807
Ventas $ 41.962 $ 38.869 $ 34.006 $ 28.336 $ 21.048
Porcentaje dentro de EE.UU. 37% 46% 47% 46% 44%
Porcentaje fuera de EE.UU. 63% 54% 53% 54% 56%
Ingresos $ 2.996 $ 2.648 $ 2.333 $ 1.970 $ 1.759
Rentabilidad 6, 7 $ 3.541 $ 3.537 $ 2.854 $ 2.035 $ 1.099
Como porcentaje de ventas e ingresos 7,9% 8,5% 7,9% 6,7% 4,8%
Beneficios por acción común 1, 6, 7 $ 5,55 $ 5,37 $ 4,21 $ 2,97 $ 1,59
Beneficios por acción común – diluidos 2, 6, 7 $ 5,37 $ 5,17 $ 4,04 $ 2,88 $ 1,56
Dividendos declarados por acción común $ 1,380 $ 1,150 $ 0,955 $ 0,800 $ 0,720
Rendimiento del capital promedio del inversor
en acciones comunes 3, 5, 7 45,0% 46,3% 35,9% 30,0% 19,0%
Gastos de capital:
Propiedad, planta y equipo $ 1.700 $ 1.593 $ 1.201 $ 926 $ 682
Equipo alquilado a largo plazo a terceros $ 1.340 $ 1.082 $ 1.214 $ 1.188 $ 1.083
Depreciación y amortización $ 1.797 $ 1.602 $ 1.477 $ 1.397 $ 1.347
Gastos en investigación y desarrollo $ 1.404 $ 1.347 $ 1.084 $ 928 $ 669
Como porcentaje de ventas e ingresos 3,1% 3,2% 3,0% 3,1% 2,9%
Sueldos, salarios y beneficios para los empleados $ 8.331 $ 7.512 $ 6.928 $ 6.025 $ 4.980
Número promedio de empleados 97.444 90.160 81.673 73.033 67.828
(1) Calculado en número promediado de acciones pendientes.(2) Calculado en número promediado de acciones pendientes diluidas entre las compensaciones basadas en las acciones previstas
en el ejercicio, utilizando el método que se usa con los títulos del tesoro.(3) Representa los beneficios divididos entre el capital promedio de los accionistas (capital de los accionistas al principio del año,
más capital de los accionistas al final del año, dividido entre dos).(4) Los datos por acción reflejan el fraccionamiento de 2 por 1 de las acciones en el 2005.(5) En el 2006, adoptamos las provisiones de reconocimiento de balance general de la Declaración de Estándar 158 de Contabilidad
Financiera, “Contabilidad de empleadores para pensión definida de beneficios y otros planes postjubilación – una enmienda de las Declaraciones FASB No. 87, 88, 106 y 132R),” que cambian la forma de contabilidad de los beneficios post jubilación.
(6) En el 2006, adoptamos el Declaración de Estándar 123 de Contabilidad Financiera (revisada en el 2004), “Pagos basado en acciones”, que cambia la forma de contabilidad de las compensaciones basadas en acciones.
(7) En el 2007, adoptamos la Interpretación No. 48 de la Junta de Estándar de Contabilidad Financiera, “Contabilidad de incertidumbre en los impuestos por ingresos – una Interpretación de la Declaración No. 109 de la Junta de Estándar de Contabilidad Financiera”, que cambia la forma de contabilidad de posiciones impositivas inciertas.
Información financiera 35
VENTAS E INGRESOS(en millones de dólares)
MAqUINARIA MOTORES PRODUCTOS FINANCIEROS
03 04 05 06 07 03 04 05 06 07 03 04 05 06 07
$28.359
$26.
062
$22.
931
$18.
844
$13.
678
$13.603
$12.
807
$11.
075
$9.4
92
$7.3
70
$2.996
$2.6
48
$2.3
33
$1.9
70
$1.7
59
BENEFICIOS OPERATIVOS 1(en millones de dólares)
(1) Las eliminaciones de ($105) ($131) ($249) ($406) y ($353) (en millones de dólares) en el 2003, 2004, 2005, 2006 y 2007, respectivamente, son necesarias para conseguir beneficios operativos consolidados.
MOTORES PRODUCTOS FINANCIEROSMAqUINARIA
03 04 05 06 07 03 04 05 06 0703 04 05 06 07
$1.826
$1.6
30
$1.0
71
$589
$183
$690
$670
$531
$470
$393
$2.758
$3.0
27
$2.4
31
$1.7
56
$1.1
99
Informe anual de 2007 CATERPILLAR36
EMPLEADOS DE jORNADA COMPLETA A FIN DE AÑO
2005 2006 2007
Dentro de EE.UU. 43.878 48.709 50.545
Fuera de EE.UU. 41.238 45.884 50.788
TOTAL 85.116 94.593 101.333
POR REGIóN
Norteamérica 43.933 49.018 50.901
EAME 23.137 24.845 26.168
Latinoamérica 11.688 13.231 13.930
Asia/Pacífico 6.358 7.499 10.334
TOTAL 85.116 94.593 101.333
INFORMACIóN DE PATENTE
El número de patentes concedidas a
Caterpillar aumentó por tercer año
consecutivo, porque Caterpillar ha
seguido aumentando su inversión en
nuevos productos y servicios.
En el 2007, más de 400 empleados
recibieron patentes de 400 patentes
otorgadas en todo el mundo.
VENTAS E INGRESOS POR EMPLEADO 1
(en miles de dólares)
(1) Ventas e ingresos totales divididos entre el número promedio de empleados.
03
04
0506 07
$336
$415$445 $460 $461
Información financiera 37
DISTRIBUCIóN DE MAqUINARIA NUEVA A USUARIOS FINALES(2007 distribución mundial registrada por los distribuidores de maquinaria Caterpillar para uso final de volumen)
34% Construcción pesada
Manejo de basuras 2%
22% Minería
20% Construcción general
Canteras y áridos 10%
Industrial 5%
Pavimentación y compactación 4%
Industria forestal 3%
DISTRIBUCIóN DE MOTORES NUEVOS A USUARIOS FINALES(2007 distribución mundial de motores Caterpillar)
Camión 9%
35% Petróleo
30% Generación de energía eléctrica
Industrial 15%
Marino 11%
Informe anual de 2007 CATERPILLAR38
VENTAS DE MAqUINARIA POR REGIóN GEOGRÁFICA(en millones de dólares)
DONACIONES CORPORATIVAS 1
(en millones de dólares)
VENTAS DE MOTORES POR REGIóN GEOGRÁFICA 1
(en millones de dólares)
2007 2006 2005
Norteamérica $ 12.596 $ 14.215 $ 12.822
EAME $ 8.588 $ 6.223 $ 5.222
Asia/Pacífico $ 4.026 $ 3.080 $ 2.905
Latinoamérica $ 3.149 $ 2.544 $ 1.982
2007 2006 2005
Norteamérica $ 5.092 $ 5.940 $ 4.887
EAME $ 5.245 $ 4.064 $ 3.658
Asia/Pacífico $ 2.136 $ 1.701 $ 1.508
Latinoamérica $ 1.130 $ 1.102 $ 1.022
(1) No incluye transferencias internas de motores por valor de $2.549 millones, $2.310 millones y $2.065 millones en el 2007, 2006 y 2005, respectivamente. Las transferencias internas de motores se valoran a precios comparables a los de otras empresas no relacionadas.
(1) Para obtener más información sobre donaciones corporativas, vaya a la página 28 de nuestro Informe de sostenibilidad del 2007.
$13
$17
$27 $2
9
$36
03 04 05 06 07
33% Educación
29% Salud y servicios humanos
16%Cultura
13%Medio ambiente
7%Comunidad
2%Política pública
Información financiera 39
W. FRANK BLOUNT 69Presidente y Director Ejecutivo de JI Ventures, Inc. (Compañía de capitales de riesgo). Otras juntas directivas de las que es miembro: Alcatel-Lucent S.A. Entergy Corporation; y KBR, Inc. Mr. Blount ha sido director de la compañía desde 1995.
DR. jOHN R. BRAzIL 62Presidente de Trinity University (San Antonio, Texas). El doctor Brazil ha sido director de la compañía desde 1998.
DANIEL M. DICKINSON 46Socio gerente de Thayer Capital Partners (firma de inversión de capital privado). Otras juntas directivas de las que es miembro: BFI Canada Income Fund. El señor Dickinson es miembro de la junta directiva de la compañía desde 2006.
jOHN T. DILLON 69Ex Presidente y Director Ejecutivo de International Paper (productos forestales y de papel). El señor Dillion es Vicepresidente de Evercore Capital Partners (firma de asesoría e inversión) y director general principal de actividades de inversión y negocios de capital privado de la firma. Otras juntas directivas de las que es miembro: E I. du Pont de Nemours and Company; Kellogg Co.; y Vertis Inc. Mr. Dillon es miembro de la junta directiva de la compañía desde 1997.
EUGENE V. FIFE 67Director General de Vawter Capital LLC (inversión privada). El señor Fife fue Presidente y Director Ejecutivo interino de Eclipsys Corporation entre abril y noviembre de 2005. Actualmente trabaja como Presidente no ejecutivo de Eclipsys Corporation. El señor Fife es miembro de la junta directiva de la compañía desde 2002.
GAIL D. FOSLER 60Presidente, Jefe Economista y miembro del consejo de administración de The Conference Board (asociación para la investigación y los negocios). Antes de ocupar su puesto actual, la señora Fosler fue Vicepresidente Ejecutivo y Vicepresidente Principal de The Conference Board. Otras juntas directivas de las que es miembro: Baxter Internatio-nal Inc. La señora Fosler forma parte de la junta directiva de la compañía desde 2003.
jUAN GALLARDO 60Presidente del Grupo Embotelladoras Unidas S.A.
de C.V. (compañía de embotellado). Ex Vicepresi-dente de Home Mart de México, S.A. de C.V.
(comercio minorista), ex Presidente de Grupo Azucarero México, S.A. de C.V. (compañía azucarera) y ex Presidente de Mexico Fund Inc. (sociedad de inversión colectiva). Otras juntas directivas de las que es miembro: Grupo México S.A. y Lafarge S.A. El señor Gallardo es miembro de la junta directiva de la compañía desde 1998.
DAVID R. GOODE 67Ex Presidente y Director Ejecutivo de Norfolk Southern Corporation (sociedad de participación que trabaja principalmente en el área de transporte en superficie). Otras juntas directivas de las que es miembro: Delta Air Lines, Inc. y Texas Instruments Incorporated. El señor Goode es miembro de la junta directiva de la compañía desde 1993.
PETER A. MAGOWAN 66Presidente y Socio Administrativo General de Los Gigantes de San Francisco (equipo de béisbol de la liga nacional). El señor Magowan es miembro de la junta directiva de la compañía desde 1993.
WILLIAM A. OSBORN 60Presidente y Director Ejecutivo de Northern Trust Corporation (sociedad de participación de multibanca) y de The Northern Trust Company (banco). Otras juntas directivas de las que es miembro: Abbott Laboratories. El señor Osborn es miembro de la junta directiva desde 2000.
jAMES W. OWENS 62Presidente y Director Ejecutivo de Caterpillar Inc. (maquinaria, motores y productos financieros). Antes de su cargo actual, el Sr. Owens se desempeñó como Vicepresidente y como Presidente de Grupo de Caterpillar Otras juntas directivas de las que es miembro: Alcoa Inc. e International Business Machines Corporation. El señor Owens forma parte de la junta directiva de la compañía desde 2004.
CHARLES D. POWELL 66Presidente de Capital Generation Partners (compañía de administración de valores e inversiones), LVMH Services Limited (productos de lujo) y Magna Holdings (inversiones en bienes inmuebles). Antes de ocupar sus puestos actuales, Lord Powell fue Presidente de Sagitta Asset Management Limited (compañía de administración de valores). Otras juntas directivas de las que es miembro: LVMH Moet-Hennessy Louis Vuitton; Mandarin Oriental International Ltd.; Northern Trust Global Services Limited; Textron Corporation; Schindler Holding Ltd.; y Yell Group plc. Lord Powell es miembro de la junta directiva de la compañía desde 2001.
EDWARD B. RUST, jR. 57Presidente y Director Ejecutivo de State Farm Mutual Automobile Insurance Company (compañía de seguros). También es Presidente y Director Ejecutivo de State Farm Fire and Casualty Company, State Farm Life Insurance Company y de otras filiales principales de State Farm, así como miembro del consejo de administración y Presidente de State Farm Mutual Fund Trust y State Farm Variable Product Trust. Otras juntas directivas de las que es miembro: Helmerich & Payne, Inc. y The McGraw-Hill Companies, Inc. El señor Rust forma parte de la junta directiva de la compañía desde 2003.
jOSHUA I. SMITH 67Presidente y Socio Administrativo de Coaching Group, LLC (consultoría administrativa). Otras juntas directivas de las que es miembro: Federal Express Corporation y The Allstate Corporation. El señor Smith es miembro de la junta directiva de la compañía desde 1993.
jUNTA DIRECTIVA 2007
Informe anual de 2007 CATERPILLAR40
COMPONENTES DEL COMITé(a partir del 31 de diciembre del 2007)
PRESIDENTE Y DIRECTOR EjECUTIVOJames W. Owens
PRESIDENTES DE GRUPORichard P. Lavin Stuart L. LevenickDouglas R. OberhelmanEdward J. Rapp Gerald L. Shaheen 1
Gérard R. VittecoqSteven H. Wunning
VICEPRESIDENTESKent M. AdamsProductos financieros
William P. AinsworthProgress Rail Services
Ali M. BahajJapan Integration
Sidney C. BanwartServicios Humanos
Michael J. BauntonOperaciones n Europa, África y Oriente Medio
Rodney C. BeelerMercadotecnia en Asia Pacífico
Mary H. BellProductos de Construcción de Edificios
Thomas J. BluthOperaciones en Asia Pacífico
James B. BudaServicios legales
David B. BurrittFinanzas globales y respaldo estratégico
Richard J. CaseMotores marinos y para petróleo
Christopher C. CurfmanMineria global
Paolo FellinMercadotecnia en Europa, África y Mercadotecnia en Oriente
Steven L. FisherRemanufacturación
Thomas A. GalesLatinoamérica
Stephen A. GosselinSolar Turbines Incorporated
Hans A. HaefeliIndustrial Power Systems
John S. HellerSistemas y procesos
Gwenne A. HenricksSistemas electrónicos y conexión de saludable
Stephen P. LarsonLogística
William D. Mayo 1
Comercial de Norteamérica
Daniel M. MurphyCompras Globales
James J. ParkerComercial de Norteamérica
Mark R. PfledererConstrucción pesada y minería
William J. RohnerEnergía eléctrica
Cristiano V. SchenaControl de movimiento y potencia
William F. SpringerMercadotecnia y respaldo al producto
Gary A. StampanatoDesarrollo de productos de infraestructura
Gary A. StroupSistemas grandes de energía
Tana L. UtleyTecnología y soluciones
James D. WatersSistema de Producción Caterpillar
Robert T. WilliamsOperaciones en Estados Unidos
CONSEjERO GENERAL Y SECRETARIOJames B. Buda
DIRECTOR PRINCIPAL DE FINANzASDavid B. Burritt
DIRECTOR PRINCIPAL DE RECURSOS HUMANOSSidney C. Banwart
DIRECTOR PRINCIPAL DE INFORMACIóNJohn S. Heller
DIRECTOR PRINCIPAL DE TECNOLOGíATana L. Utley
DIRECTOR PRINCIPAL DE CONTABILIDADJananne A. Copeland
DIRECTOR PRINCIPAL DE PRINCIPIOS éTICOS Y CUMPLIMIENTO DE LEYESEdward J. Scott
CONTROLADORBradley M. Halverson
TESOREROKevin E. Colgan
ASISTENTE DEL TESORERORobin D. Beran
SECRETARIAS ASISTENTESTinkie E. DemminLaurie J. Huxtable
(1) Jubilación efectiva a partir del 1 de febrero del 2008.
NUEVOS PRESIDENTES DE GRUPO NUEVOS VICEPRESIDENTES
DIRECTORES(a partir del 31 de diciembre del 2007)
COMITé DE AUDITORíAEugene V. Fife, presidenteJohn R. Brazil John T. Dillon David R. Goode
COMITé DE COMPENSACIóNWilliam A. Osborn, ChairDaniel M. Dickinson Edward B. Rust, Jr.
COMITé DE GOBIERNOW. Frank Blount, ChairGail D. Fosler Peter A. Magowan
COMITé DE POLíTICA PúBLICACharles D. Powell, presidenteJuan Gallardo Joshua I. Smith
Richard P. Lavin Thomas J. Bluth
Operaciones en Asia Pacífico
Gwenne A. Henricks
Sistemas electrónicos y Lugar de trabajo conectado
Edward J. Rapp Richard J. Case
Marino y Energía petrolífera
Stephen P. Larson
Logística
Junta directiva, miembros de comités y directivos 41
INFORMACIóN COMPLEMENTARIA PARA LOS ACCIONISTAS
INFORMACIóN DE LA COMPAÑíA
INFORMACIóN ACTUALLlame a nuestra línea abierta de información: (800-228-7717 en EE.UU. o Canadá) o (858-244-2080 (Fuera de EE.UU. o Canadá) para solicitar publicaciones de la compañía, escuchar un resumen de los últimos resultados financieros de Caterpillar y las previsiones actuales, o solicitar una copia de los resultados por fax o correo.
Solicite, vea o descargue documentación electrónica o regístrese para recibir alertas por correo electrónico acudiendo a www.cat.com/materialsrequest
INFORMACIóN HISTóRICAVea/descargue electrónicamente en www.cat.com/historical
REUNIóN ANUALEl miércoles, 11 de junio del 2008, a la 1:30 p.m., horario central de EE.UU., se celebrará la reunión anual de accionistas en el Northern Trust Building, Chicago, Illinois. Alrededor del 2 de mayo del 2008 se enviarán a los accionistas con este informe los documentos para otorgar poderes.
INTERNETVisítenos en Internet en www.cat.com.La información que hay en nuestra página Web no está incorporada por referencia en este documento.
SERVICIOS PARA ACCIONISTASLos accionistas registrados deben ponerse en contacto con:
Agente de transferencia de accionesBNY Mellon Shareowner ServicesApartado de correos 358015
Pittsburgh, PA 15252-8015
Teléfono: (866) 203-6622 (EE.UU. y Canadá)
(201) 680-6578 (Fuera de EE.UU. y Canadá)Para personas con problemas auditivos: (800) 231-5469
(EE.UU. o Canadá)
(201) 680-6610 (Fuera de EE.UU. o Canadá)Internet: www.melloninvestor.com
Secretaria Asistente de CaterpillarLaurie J. HuxtableCaterpillar Inc.100 N.E. Adams StreetPeoria, IL 61629-7310
Teléfono: (309) 675-4619
Fax: (309) 675-6620
Correo electrónico: [email protected]
Acciones mantenidas a nombre del agenteLos accionistas que tienen sus acciones a nombre del agente deben ponerse en contacto con su agente o banco si tienen alguna pregunta sobre esas acciones.
PLAN DE COMPRA DE ACCIONESLos accionistas actuales y otros inversores interesados pueden comprar acciones comunes de Caterpillar Inc. directamente a través del Programa de Servicios de Inversores patrocinado y administrado por nuestro agente de transferencia. Los accionistas actuales pueden obtener más información sobre el programa a través del agente de transferencia usando la información de contacto que se facilita a la izquierda. Las personas que no sean accionistas pueden solicitar la documentación del programa llamando a: (866) 353-7849. La documentación del Programa de Servicios para Inversores se ofrecen electrónicamente en la página Web de nuestro agente de transferencia o siguiendo el enlace de www.cat.com/dspp.
RELACIONES CON LOS INVERSORESLos analistas institucionales, gerentes de carteras y representantes de instituciones financieras pueden obtener información adicional sobre la compañía poniéndose en contacto con:
Director de Relaciones con los InversoresMike DeWaltCaterpillar Inc.100 N.E. Adams StreetPeoria, IL 61629-5310
Teléfono: (309) 675-4549
Fax: (309) 675-4457
Correo electrónico: [email protected]: www.cat.com/investor
ACCIONES COMUNES (NYSE: CAT)Información de bolsaLas acciones comunes de Caterpillar cotizan en los mercados de valores de New York y Chicago, en Estados Unidos, y en los mercados de valores de Bélgica, Francia, Alemania, Gran Bretaña y Suiza.
CumplimientoPara el 2007, Caterpillar presentó una certificación anual del director ejecutivo en cumplimiento de las normas del mercado de valores de New York y certificaciones de director ejecutivo y director financiero en cumplimiento de la Sección 302 y 906 del Acta Sarbanes-Oxley del 2002. Estas certificacio-nes están incluidas en el Formulario Form 10K presentado para el año fiscal correspondiente.
Gamas de preciosLas gamas de precios trimestrales de las acciones comunes de Caterpillar en el mercado de valores de New York, el principal mercado en el que se cotizan las acciones, son:
2007 2006
Trimestre ALTO BAJO Alto Bajo
Primera $68.43 $57.98 $77.21 $57.05
Segunda $82.89 $65.86 $82.03 $64.41
Tercera $87.00 $70.59 $75.43 $62.09
Cuarto $82.74 $67.00 $70.92 $58.82
Número de accionistasLos accionistas del registro a final de año totalizaban 39.061, en comparación con los 39.075 de finales del 2006. Aproximadamente el 62 por ciento de las acciones emitidas son propiedad de instituciones y bancos, 31 por ciento son de individuos y 7 por ciento son de empleados a través del plan de acciones de la compañía. Los planes de contribución para la jubilación con certificación fiscal de Caterpillar tenían 36.390.679 de acciones a final de año, incluyendo 3.558.877 acciones adquiridas durante el 2007. Los planes de compra de acciones para empleados de fuera de Estados unidos tenían 4.620.213 acciones más a final de año, incluyendo 752.519 adquiridas durante el 2007.
Informe anual de 2007 CATERPILLAR42
Top Related