INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
38-00032S-01
Global Field Devices
Válvulas y actuadores VRN de control independiente de presión
APLICACIÓNLas válvulas VRN2 de control independiente de la presión de dos vías mantienen el flujo constante de agua caliente o fría con soluciones de glicol de hasta 50% en sistemas de circuito cerrado de calefacción, ventilación y aire acondicionado (División 23; calefacción, ventilación y aire acondicionado; [HVAC]), independientemente de las variaciones de presión en el cabezal por encima de la caída de presión mínima especificada. Estos ensambles de válvulas se pueden usar con actuadores de acoplamiento directo (Direct Coupled Actuators, DCA) Honeywell con o sin muelle de recuperación.El regulador de presión diferencial incorporado hace fluir el líquido a través de la válvula, independientemente de los cambios de presión de suministro, lo que elimina la “oscilación” del sistema de control, incluso a un flujo bajo en el serpentín. El regulador de presión prácticamente elimina la cavitación en la válvula y libera la válvula de control de los efectos de los componentes de la tubería, como los reductores y los codos.Las válvulas de control independientes de presión están diseñadas para adaptarse al flujo de diseño en el serpentín, independientemente del tamaño del serpentín. Con las válvulas VRN2 no es necesario compensar el sistema para obtener un flujo adecuado, ya que permiten hacer funcionar los enfriadores según el diferencial de temperatura de diseño a fin de obtener una eficiencia
máxima en cualquier condición de carga. Cuando se las usa en un sistema con impulsores de bomba de velocidad variable, las válvulas de 3 vías y las líneas con derivación de serpentín no son necesarias. En una construcción nueva, las válvulas VRN2 funcionan mejor que los diseños de tuberías de retorno inverso, sin los materiales adicionales que estos sistemas necesitan.El control independiente de presión requiere menos flujo, lo que permite el uso de tuberías, bombas y enfriadores más pequeños.
CARACTERÍSTICAS• Disponible en tamaños desde 1/2 hasta 3 in con
conexiones NPT (hembra) internas.• Controla el agua caliente o fría con un máximo de
50% de glicol.• Caudales regulados disponibles de 1 a 95 gpm.• Cuenta con un regulador de presión diferencial para
la caída constante de presión a través del asiento de la válvula.
• Su diseño de regulador de diafragma móvil, de presión positiva, permite un control preciso del flujo de ±5%.
• Presenta características de flujo de igual porcentaje con el uso de un inserto de bola de control de flujo patentado.
• Disponibles para múltiples rangos de caudales máximos según el tamaño de la válvula.
• Sellos de bola patentados para baja fuerza de torsión operativa.
• Guarnición de latón enchapado en níquel-cromo o de acero inoxidable.
• Brinda la opción de accionamiento instalado en fábrica utilizando los actuadores de acoplamiento directo de las series MVN o MN/MS de Honeywell flotante, de modulación (2-10 V), con o sin muelle de recuperación.
ÍndiceAplicación ...................................................................................... 1Características ............................................................................. 1Información para pedidos ....................................................... 2Especificaciones comunes ..................................................... 13Instalación ..................................................................................... 14Funcionamiento y verificación .............................................. 19
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 2
INFORMACIÓN PARA PEDIDOSCuando compre productos de reemplazo y modernización a su mayorista o distribuidor de TRADELINE®, refiérase al catálogo o listas de precios de TRADELINE® para obtener el modelo completo. Si tiene preguntas adicionales, si necesita más información, o si quisiera dar sus comentarios sobre nuestros productos o servicios, escriba o llame a:
1. Su oficina de ventas local de Environmental and Combustion Controls (Controles Ambientales y de Combustión ) (consulte las páginas blancas de su directorio telefónico), o
2. Honeywell Customer Care (Servicio al Cliente)1985 Douglas Drive NorthGolden Valley, MN 55422-4386
3. http://customer.honeywell.com o http://customer.honeywell.caOficinas internacionales de ventas y servicio en todas las principales ciudades de mundo. Fábricas en Alemania, Bélgica, Canadá, China, la República Checa, Hungría, Italia, México, los Países Bajos, el Reino Unido, y los Estados Unidos.
• Actuadores con resorte de retorno configurables en campo para posición a prueba de fallas normalmente abierta o normalmente cerrada.
• Manija de funcionamiento desmontable para controlar la válvula durante la instalación o en caso de que se produzca una falla eléctrica.
• Puerto de prueba de flujo ascendente para accesorio de ventilación o indicador de presión.
• Tres orientaciones para actuadores en la válvula para espacios reducidos.
• El amortiguador integral elimina el efecto de las variaciones de presión y el aire atrapado en el sistema, al mismo tiempo que mejora el rendimiento de flujo.
ESPECIFICACIONESTipo de válvula: válvula de control independiente de
presión
Estilo de cuerpo: válvula de bola de dos vías, flujo directo, paso total con inserto de control de flujo patentado.
Tamaño de la tubería: de 1/2 a 3 pulgadas con conexiones NPT hembra para tuberías.
Rango de presión del cuerpo (máximo): 360 psi (2500 kPa) a 250°F (121 C).
Medio controlado: soluciones de agua o glicol con una concentración de hasta 50%. No apto para gases combustibles, aceite ni vapor.
Rango medio de temperatura: -22 a +250 °F (-30 a +121 °C).
Presión diferencial máxima: Consulte la Tabla 1.
Presión de cierre-apagado: 100 psid
Características de flujoFlujo de igual porcentaje con un inserto de control de
flujo. Consulte la Fig. 31.
MaterialesCuerpo: latón forjado (ASTM B283).
Optimizador de flujo: Noryl® reforzado con vidrio, fresado por láser.
Guarnición (bola y vástago): latón enchapado en níquel-cromo o acero inoxidable.
Sellos del vástago: junta tórica EPDM y cojinetes de Teflon™.
Sellos de la bola: sellos de Teflon™ reforzados, con juntas tóricas EPDM.
Regulador: diafragma móvil de goma de acrilonitrilo-butadieno hidrogenado en carcasa de acero inoxidable.
Actuadores compatiblesFuerza de torsión mínima necesaria:
35 lb-in (4 Nm) hasta 3 in (≤DN80). 27 lb-in (3 Nm) hasta 3/4 in (1-1/4 in (≤DN32).
Modo con mecanismo a prueba de fallas: MSXX05*
Modo sin mecanismo a prueba de fallas: MVN* y MNXX05*
*Estos actuadores están disponibles como ensambles instalados en fábrica. Consulte la Tabla 1 para las opciones disponibles.
Estándares de aprobaciónActuadores: Consulte la documentación correspondiente
al actuador determinado.
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
3 38-00032S—01
Ejemplo de número de pieza: VRN2A001.00PA+MVN613A0000+C1* Solo compatible con válvulas de 1-1/4” o más pequeñas.
Tabla 1. Selección del modelo VRN.
Selección del modelo: Válvula de control independiente de presión.
Actuador Posición de falla AccesoriosVálv
ula
Cone
xión
Tipo
de
cuer
po/f
lujo
Tam
año
Caud
al m
áxim
o
Guar
nici
ón
Perf
il
VR - Válvula de control independiente de presión MVN613A0000*
Dejar en blanco = Falla en la posición
C1- 1 m de cable3R- Cubierta
NEMAN- conector hembra NPT roscado MVN643A0000*
2- de 2 vías MVN713A0000*
MN6105A1011
MN6105A1201
MN7505A2001
A---1/2 (DN15)B--- 3/4 (DN20)C--- 1 (DN25)D--- 1-1/4 (DN32)E---1-1/2 (DN40)F---2 (DN50)G---2-1/2 (DN65)H---3 (DN80)
MN7505A2209
MS7505A2030
FSO: falla segura abiertaFSC: falla segura cerrada
MS7505A2130
MS8105A1030
MS8105A1130
MS4105A1030
MS4105A1130
xxx.xx - designación del caudal máximoConsulte Tabla 4.
P - Latón enchapado en níquel-cromo
S - acero inoxidable
A - base estándarX - Soporte del
actuador MN/MS DCA
VR N 2 A 001.00 P A + MVN613A0000 + + C1
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 4
Tabla 2. Descripción del control del actuador.
Actuador Control
MVN613A0000 Flotante, dos posiciones (SPDT o SPST) (duración de 90 seg.), 24 V, falla en la posición
MVN643A0000 Flotante, dos posiciones (SPDT) de acción rápida (duración de 30 seg.), 24 V, falla en la posición
MVN713A0000 Modulación, 24 V, falla en la posición
MN6105A1011 Flotante, dos posiciones (SPDT), 24 V, falla en la posición
MN6105A1201 Flotante, dos posiciones (SPDT), 24 V, falla en la posición con interruptores terminales
MN7505A2001 Modulación, 24 V, falla en la posición
MN7505A2209 Modulación, 24 V, falla en la posición con interruptores terminales
MS7505A2030 Modulación, flotante, dos posiciones (SPDT), 24 V, a prueba de falla
MS7505A2130 Modulación, flotante, dos posiciones (SPDT), 24 V, a prueba de falla con interruptores terminales
MS8105A1030 Dos posiciones (SPST), 24 V, a prueba de fallas
MS8105A1130 Dos posiciones (SPST), 24 V, a prueba de falla con interruptores terminales
MS4105A1030 Dos posiciones (SPST), 120 V, a prueba de fallas
MS4105A1130 Dos posiciones (SPST), 120 V, a prueba de falla con interruptores terminales
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
5 38-00032S—01
Tabla 3. Códigos de orden breves de las válvulas independientes de presión de ½” – 3”.
Ejemplo de número de pieza: VRN2ABPA1000* Solo compatible con válvulas de 1-1/4” o más pequeñas.
Selección del modelo: Válvula de control independiente de presión.
Actuador Posición de falla Accesorios
Vál
vula
Tipo
de
cuer
po/f
lujo
Tam
año
Cau
dal m
áxim
o
Gua
rnic
ión
Ada
ptad
or d
el
actu
ador
VRN - Válvula de control independiente de presión
0 - Sin actuador (solo válvula)
0 - Sin actuador ni falla en la posición (FIP)
00 - Ninguno01 - C1 - 1 m de
cable 02 - 3R - Cubierta
NEMA2 - de 2 vías
1 - 24 V CA, flotante/2 posiciones, 90 seg. (MVN613, Falla en la posición)*
A---1/2 (DN15)B---3/4 (DN20)C---1 (DN25)D---1-1/4 (DN32)E---1-1/2 (DN40)F---2 (DN50)G---2-1/2 (DN65)H---3 (DN80)
2 - 24 V CA, flotante/2 posiciones, 30 seg. (MVN643, Falla en la posición)*
3 - 24 V CA, de modulación 0(2)-10 V CC (MVN713, Falla en la posición)*
4 - 24 V CA, flotante/2 posiciones (MN6105, Falla en la posición)
5 - 24 V CA, mod. 0(2)-10 V CC (MN7505, Falla en la posición)
6 - 24 V CA, mod. 0(2)-10 V CC/flotante (MS7505, a prueba de falla)
1 - falla segura abierta (FSO)2 - falla segura cerrada (FSC)
Caudal de flujo (GPM) Opciones de caudal de B-9.Consulte Tabla 4.
7 - 24 V CA, 2 posiciones (MS8105, a prueba de falla)
8 - 100-250 V CA, 2 posiciones (MS4105, a prueba de falla)
P - Latón enchapado en níquel-cromo
9 - 100-250 V CA, 2 posiciones c/interruptores terminales (MS4105, a prueba de falla)
S - Acero inoxidable A - 24 V CA, 2 posiciones c/interruptores terminales (MS8105, a prueba de falla)
A - Base estándar
B - 24 V CA, mod. 0(2)-10 V CC/flotante c/interruptores terminales (MS7505, a prueba de falla)
X - Soporte del actuador MN/MS DCA
C - 24 V CA, flotante/2 posiciones c/interruptores terminales (MN 6105, falla en la posición)
D - 24 V CA, Mod. 0(2)-10 V CC c/interruptores terminales (MN7505, falla en la posición)
VRN 2 A B P A 1 0 00
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 6
Tabla 4. Caudal de flujo (GPM) de VRN y presión diferencial con Indicador de código de orden breve.
* Denota válvula de paso total (sin inserto).
ModeloTamaño
Rango ΔP Pérdida del
cabezal
Indicador de código de orden breveCarga máxima GPMMín. Máx.
(pulgada) (psi) (psi) (psi) B D E F G H J K L M N P Q R S T U 1 2 3 4 5 6 7 8 9VRN2A 1/2 3 35 3 1 2 3 4 5 6 7
VRN2B 3/43 35 3 1 2 3 4 5 6 7
6 35 6 8 9 10*
VRN2C 13 35 3 1 2 3 4 5 6 7
6 35 6 8 9
4 50 4 10 15 20
VRN2D 1–1/44 50 4 10 15 20
5 50 5 25 30
6.5 58 6.5 35*
VRN2E 1–1/2
4 50 4 10 15 20
5 50 5 25 30
4 58 4 35
6 58 6 40 45 50
7 58 7 55 60 65 70 75 80 85
11 58 11 95*
VRN2F 2
4 50 4 10 15 20
5 50 5 25 30
4 58 4 35
6 58 6 40 45 50
7 58 7 55 60 65 70 75
VRN2G 2–1/2
4 58 4 25 30 35
6 58 6 40 45 50
7 58 7 55 60 65 70 75 80 85
11 58 11 95*
VRN2H 3
4 58 4 25 30 35
6 58 6 40 45 50
7 58 7 55 60 65 70 75 80 85
11 58 11 95*
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
7 38-00032S—01
Fig. 1. Dimensiones de la válvula con el actuador MVN; consulte la Tabla 5).
Tabla 5. Dimensiones de la válvula con el actuador MVN.
ModeloTamaño de la
tubería Flujo, gpm (m3/h) Dimensiones en in (mm)
Peso en libras (kg)
Piezas de repuesto para tareas de servicio técnicoNPT (pulgada)
Sistema métrico
(S.I.) Rango mín.Rango máx.
Paso total A B C D E F G
VRN2A 1/2 DN15
1.0 (0.23)
7.0 (1.6) 5.71
(145)
4.56 (116)
6.57 (167)
2.32 (59)
3.87 (98)
7.36 (187)
2.8 (71)
2.5 (1.1)
Vástago: 5112-195112-22 (SS);Regulador: 8615-100 para 1 de hasta 3 gpm;8615-101 para 4 de hasta 10 gpm
VRN2B 3/4 DN20 9.0 (2.0)
10 (2.3) 6.63
(168)
VRN2C 1 DN25
15.0 (3.4)
5.83 (148)
20 (4.5)
20 (4.5)
9.65 (245)
9.13 (232) 2.41
(61)8.01 (203) 7.1 (3.2)
Vástago: 5112-205112-23 (SS);Regulador: 8615-102VRN2D 1–1/4 DN32 10
(2.3)30
(6.8)35
(7.9)8.98
(228)8.79
(223)
MS34967
AC
F
D
B
E
ACTUADOR CON SEPARACIÓN SUPERIOR A 3/4 (19)
G
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 8
Fig. 2. Dimensiones de las válvulas utilizadas con los actuadores MN/MS; consulte la Tabla 6.No se ilustra el actuador. Consulte las Fig. 4 y 5 para las dimensiones del actuador MN/MS.
a Eje largo proporcionado con actuadores de acoplamiento directo con muelle de recuperación "Zelix"; eje corto proporcio-nado con actuadores de acoplamiento directo (DCA) fijos de la serie MN.
b No usar ensambles de vástago de reemplazo de acero inoxidable en válvulas con guarnición de latón enchapado; se puede producir una reacción galvánica.
c Las dimensiones del actuador se adaptan a la funda del soporte del montaje y a la manija. Consulte la documentación del actuador para ver las dimensiones en detalle.
Tabla 6. Dimensiones de las válvulas utilizadas con los actuadores MN/MS; consulte la Fig. 2.Consulte las Fig. 4 y 5 para las dimensiones del actuador MN/MS.
ModeloTamaño de la
tuberíaFlujo, gpm (m3/h)
Dimensionesc en in. (mm)
Peso en libras (kg)
Piezas de repuesto para tareas de
servicio técnicoNPT (pulgada)
Sistema métrico
(S.I.) Rango mín. Rango máx. Paso total A B C D E Fza Fs
a
VRN2A 1/2 DN15
1.0 (0.23)
7.0 (1.6) 5.71 (145)
5.43 (138)
8.87 (225)
2.32 (59)
2.5 (64)
10.02 (255)
8.77 (223) 2.5 (1.1)
Vástago: 5112-195112-22 (SSb);Regulador: 8615-100 para 1 de hasta 3 gpm;8615-101 para 4 de hasta 10 gpm
VRN2B 3/4 DN20 9.0 (2.0) 10 (2.3)8.94
(227)
VRN2C 1 DN2515.0 (3.4) 5.83
(148)
20 (4.5) 20 (4.5) 9.65 (245)
6.10 (155)
11.44 (291)
2.41 (61)
10.68 (271)
9.43 (240) 7.1 (3.2)
Vástago: 5112-205112-23 (SSb);Regulador: 8615-102
VRN2D 1–1/4 DN3210 (2.3)
30 (6.8) 35 (7.9)8.98
(228) (213)
11.10 (282)
VRN2E 1–1/2 DN4035 (7.9) 8.80
(224)11.01 (280)
40 (9.1) 85 (19.3) 95 (21.6) 10.66 (271)
6.95 (177)
12.84 (326)
2.93 (74)
11.55 (293)
10.30 (262) 13.7 (6.2)
Vástago: 5112-215112-24 (SSb);Regulador: 8615-031
VRN2F 2 DN50
25 (5.7)
75 (17.0) 10.97 (279)
13.00 (330)
VRN2G 2–1/2 DN6585 (19.3) 95 (21.6)
11.42 (290)
13.23 (336)
VRN2H 3 DN80 11.80 (300)
13.41 (341)
M35993
F
B
AC
D
E
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
9 38-00032S—01
Actuador MVN
APLICACIÓNEl actuador de la válvula de control MVN 3 Nm (27 lb-in) se utiliza con las válvulas VRN2 de control independiente de presión para controlar el agua caliente y fría con soluciones de glicol de hasta 50% en sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC), a fin de proporcionar funciones de control de modulación o de dos posiciones.
CARACTERÍSTICAS• No cuenta con resorte de retorno.• Dispone de control flotante y de modulación.• Ocupa poco lugar, se instala a presión y no se
necesitan herramientas.• Posee indicador de posición extensible para facilitar
la puesta en funcionamiento.• Disponible con o sin cable.• Compatible con válvulas de bola de control de 1/2 in a
1-1/4 in.• El actuador se monta sobre la válvula en cualquiera
de las cuatro posiciones.
Fig. 3. Dimensiones (consulte la Tabla 5 en la página 7).
ESPECIFICACIONESTipo de actuador: válvula
Carrera de rotación: 90° ±3°.
Modo seguro de falla: sin resorte de retorno, falla en la posición
Fuerza de torsión: 27 lb-in. (3 Nm).
Interruptores auxiliares externos disponibles: No
Voltaje de suministro: 24 V CA +20%, -15%, 24 V CC
Consumo de energía: 5 VA - modulación, 1.5 VA - flotante, 6 VA - SPDT de acción rápida
Calificación ambiental: NEMA2
Frecuencia: 50 Hz; 60 Hz
Montaje: instalación a presión, no se necesitan herramientas
Clasificación de ruido a 1 m (máximo): 35 dB(A) máx. a 1 m [50 dB(A) en el caso del MVN643].
Materiales: carcasa de plástico con clasificación plenum
Rango de humedad de funcionamiento (% HR): de 5% a 95% de humedad relativa (HR), sin condensación
Rango de temperatura ambiente: de -4 °F a 131 °F (-20 °C a 55 °C)
Rango de temperatura de almacenamiento: de -40 °F a 176 °F (-40 °C a 80 °C)
Peso: 0.6 lb. (0.27 kg)
Dimensiones: consulte las Fig. 1 y Tabla 5
Duración: 90 s (+/-10%) en el caso de MVN613 y MVN713; 30 s (+/-10%) en el caso del MVN643
Conexiones eléctricas: cableado en campo de 18 a 20 AWG hasta los terminales de tornillo, ubicadas debajo de la cubierta de acceso desmontable.
Rangos de humedad: de 5% a 95% de humedad relativa (RH), sin condensación
Duración prevista (según el voltaje clasificado):60,000 ciclos; 1 ciclo = 0°…90°…0°
Especificación del cable:18 AWG, con clasificación plenum, 300 V, 10 A, 3 pies de
largo desde el extremo de la cubierta de acceso.
Calificación de protección ambiental: IP40.
Aprobaciones:UL/cULUL60730
Para pedir el actuador con accesorios, se debe solicitar el número de pieza del actuador más el accesorio. Por ejemplo: MVN613A0000 + C1
E
B
ACTUADOR CON SEPARACIÓN SUPERIOR A 3/4 (19)
G
MS34969MVN CON VÁLVULA DE BOLA DE 2 VÍAS
Tabla 7. Actuadores y accesorios
Actuador Descripción Accesorio
MVN613A0000 Actuador de válvula de bola con control flotante
C1: cable de 1 metro
MVN643A0000Actuador de válvula de bola con control SPDT de acción rápida
MVN713A0000Actuador de válvula de bola con control de modulación
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 10
Actuador de acoplamiento directo sin resorte de retorno
APLICACIÓNEste actuador regulador de acoplamiento directo sin resorte de retorno proporciona control de modulación y control flotante/de 2 posiciones para los siguientes elementos: reguladores de aire, aletas y rejillas de ventilación y control fiable para aplicaciones en controladores de aire de hasta 10 pies cuadrados/44 lb-in (5 Nm) y 20 pies cuadrados/88 lb-in (10 Nm) (paletas reguladoras sin sello; depende de la fricción del aire).
CARACTERÍSTICAS:• Cuenta con mecanismo de desembrague para ajustar
de forma manual.• Posee final de carrera mecánico ajustable.• La cubierta de acceso incluye una regleta de terminal
de tornillo (de 22 a 14 AWG) para realizar conexiones eléctricas.
• Los modelos se encuentran disponibles con cables codificados por color de 3 pies y 18 AWG.
• Puede montarse en cualquier dirección.• Posee un interruptor de selección de función para
seleccionar el control de modulación o flotante/de 2 posiciones.
ESPECIFICACIONESTipo de actuador: regulador; válvula
Carrera de rotación: 95° ±3 grados
Modo seguro de falla: sin resorte de retorno
Fuerza de torsión: 44 lb-in. (5 Nm)
Interruptores auxiliares externos disponibles: No
Calificación ambiental: NEMA2
Frecuencia: 50 Hz; 60 Hz
Funcionamiento manual: mecanismo de desembrague
Montaje: acoplamiento directo
Clasificación máxima de ruido, en funcionamiento (dbA a 1 m): 35
Rotación para abrir: con interruptor
Ajuste de carrera de rotación: detención ajustable integral doble (incrementos de 3 grados)
Ejes reguladores compatibles:de 1/4 a 1/2 in cuadrados o de 3/8 a 5/8 in redondos (de 6 a 13 mm cuadrados o de 8 a 16 mm redondos)
Tipo de adaptador de eje: abrazadera con perno en U
Voltaje de suministro: 24 V CA +20%, -15%, 24 V CC
Consumo de energía: 5 VA
Materiales: carcasa de plástico con clasificación plenum
Parámetros de protección de entrada: IP54
Rango de humedad de funcionamiento (% HR): de 5% a 95% de humedad relativa (HR), sin condensación
Rango de temperatura ambiente: de -5 °F a +140 °F (de -20 °C a +60 °C)
Rango de temperatura de almacenamiento: de -22 °F a +176 °F (de -30 °C a +80 °C)
Peso: 1 lb (0.45 kg)
Incluye: soporte de montaje, tornillos, adaptador de eje, conexiones de cable impermeables con alivio de tensión
Comentarios: Conexión integral NPSM de 1/2 in para conductos.
Aprobaciones:CE: 89/336/ECC, 73/23/EECC-Tick: N314Underwriters Laboratories, Inc.: UL873, clasificación
plenumCanadian Underwriters Laboratories, Inc.: cUL C22.2 N.°
24-93
Fig. 4. Diagrama de dimensiones del actuador de acoplamiento directo sin resorte de retorno.
M23103A
5-9/32(134)
1-5/8(41)
2-7/16(62)
2-19/32(66)
4-1/4(108)
3-11/32(85)
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
11 38-00032S—01
Actuador de acoplamiento directo con resorte de retorno
APLICACIÓNSe utilizan los actuadores de acoplamiento directo (Direct Coupled Actuators, DCA) con resorte de retorno MS4105, MS7405, MS7505 y MS8105 dentro de los sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC). Pueden hacer funcionar varios elementos de control final con giro de 90° que requieren funcionamiento con falla segura y resorte de retorno.
CARACTERÍSTICAS• Todos los modelos poseen un submotor CC sin
escobillas que incluye protección electrónica contra calado.
• Incluye adaptador de eje autocentrado (acoplamiento de eje) para una amplia variedad de tamaños de ejes.
• La cubierta de acceso incluye una regleta de terminal de tornillo (de 22 a 14 AWG) para realizar conexiones eléctricas.
• Los modelos se encuentran disponibles con cables codificados por color de 3 pies y 18 AWG.
• Posee carcasa de plástico duradero con restricciones finales mecánicas incorporadas.
• Se puede seleccionar la dirección del resorte de retorno en campo.
• Cuenta con indicador y escala de posición de eje.
• Posee certificación UL (cUL) y cumple con la normativa CE.
• Todos los modelos cuentan con clasificación plenum según la norma UL873.
ESPECIFICACIONESTipo de actuador: regulador; válvula
Carrera de rotación: 95 ±3 grados
Modo seguro de falla: con resorte de retorno
Fuerza de torsión: 44 lb-in. (5 Nm)
Fuerza de torsión del resorte de retorno: 44 lb-in. (5 Nm)
Dirección del resorte de retorno: según la orientación
Interruptores auxiliares externos disponibles: No
Calificación ambiental: NEMA2
Frecuencia: 50 Hz; 60 Hz
Montaje: acoplamiento directo
Clasificación máxima de ruido, en espera (dbA a 1 m): 20 (no produce ruido detectable)
Clasificación máxima de ruido, en funcionamiento (dbA a 1 m): 50
Rotación para abrir: con interruptor
Ajuste de carrera de rotación: incrementos de 5 grados limitados mecánicamente
Ejes reguladores compatibles: de 1/4 a 1/2 in cuadrados o de 3/8 a 5/8 in redondos (de 6 a 13 mm cuadrados o de 9 a 16 mm redondos)
Tipo de adaptador de eje: abrazadera autocentrada
Materiales: carcasa de plástico con clasificación plenum
Voltaje de suministro: 24 V CA +20%, -15%, 24 V CC
Consumo de energía: 5 VA
Rango de humedad de funcionamiento (% HR): de 5% a 95% de humedad relativa (HR), sin condensación
Rango de temperatura ambiente: de -40 °F a +149 °F (de -40 a +65 °C) solo para actuadores de dos posiciones
Rango de temperatura de almacenamiento: de -40 °F a +150 °F (-40 °C a +65 °C)
Peso: 3.5 lb. (1.6 kg)
Incluye: soporte de montaje, adaptador de eje autocentrado
Aprobaciones:CE: EMC 2004/108/EC; Certificación conforme a la
Directiva sobre bajo voltaje 2006/95/EC; IEC 60730-1 y Parte 2-14
C-Tick: N314Underwriters Laboratories, Inc.: UL873Canadian Underwriters Laboratories, Inc.: cUL C22.2
N.° 24-93
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 12
Fig. 5. Diagrama de dimensiones del actuador de acoplamiento directo con resorte de retorno en in (mm).
M27712A
3-55/64 (98)
6-61/64(177)
1-1/8(29)
5-27/32(148)
1-9/16(40)
3-5/32 (80)
4-9/16(116)
1-15/16(49)
1-1/16(27)
2-1/64(55)
47/64(19)2-27/64 (61)
Tabla 8. Accesorios del actuador y piezas de repuesto.
Número de pieza Descripción
MV
N613A
0000
MV
N643A
0000
MV
N713A
0000
Actuadores M
N de acoplam
iento directo sin m
ecanismo de seguridad
Actuadores M
S de acoplamiento
directo con mecanism
o de seguridad
5112-3R Ensamblaje dentro de caja con protección contra el clima x x
MVNAAA Adaptador de válvula de repuesto x x x
MVNAAL Adaptador de válvula de repuesto, de perfil bajo
MVNAC7131 Cable de repuesto con terminal de 1 m, de modulación (ROJO, NEGRO, BLANCO) x
MVNAC6131 Cable de repuesto con terminal de 1 m, flotante (ROJO, NEGRO, BLANCO) x x
MVNAT3 Bloque de terminal tipo tornillo de repuesto, se puede enchufar x x x
5112-11 Soporte del actuador de repuesto x x
205860 Potenciómetro de posición mínima x x
32006306-001 Kit de resistencia (500 ohmios); convierte señal de 4-20 mA a 2-10 V CC x x
Q7002B1009 Módulo de interfaz universal x x
STRN-SCSA Adaptador de eje autocentrado x
32000085-001 Conexión de alivio de presión (paquete de 10) x
AT120A1004 Transformador de 120 a 24 V CA (20 VA) x x x x x
AT140A1000 Transformador de 120 a 24 V CA (40 VA) x x x x x
STRN-STRNRLF Conexión de alivio de presión (paquete de 10) x
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
13 38-00032S—01
Notas sobre la aplicación
IMPORTANTEEl tamaño de la válvula es importante para el funcionamiento adecuado del sistema. Las válvulas de menor tamaño no tienen suficiente capacidad a la carga máxima. Las válvulas de mayor tamaño no tienen suficiente control sobre la carga en aplicaciones modulantes.
Las válvulas de mayor tamaño pueden ocasionar ciclos excesivos, y el asiento y la bola se pueden dañar debido a la abertura restringida.
Uso correctoEstas válvulas son únicamente para uso en sistemas de agua fría, tibia y caliente. No son aptas para uso con aceite, gases combustibles o vapor. Están diseñadas para un rango medio de temperatura de 35 a 250 °F (1.7 °C a 121 °C) a una presión máxima de 360 psig. Las válvulas VRN deben funcionar únicamente con los actuadores de acoplamiento directo Honeywell adecuados.
El agua se debe filtrar, tratar y acondicionar de manera adecuada según las condiciones y recomendaciones locales de los fabricantes de la caldera o el enfriador. Se recomienda la instalación de depuradores y filtros.
IMPORTANTELa presencia excesiva de óxido de hierro (oxidación de color rojo) en el sistema anula la garantía de la válvula.
Caudal de flujo efectivoEl regulador de presión diferencial incorporado hace fluir el líquido a través de la válvula, independientemente de los cambios de presión de suministro, lo que elimina la “oscilación” del sistema de control, incluso a un flujo bajo en el serpentín. El regulador de presión prácticamente elimina la cavitación en la válvula y desacopla la válvula de control de los efectos de los componentes de la tubería, como los reductores y los codos.
Las válvulas de control independiente de presión están diseñadas para adaptarse al flujo de diseño en el serpentín, independientemente del tamaño del serpentín. Con las válvulas VRN2 no es necesario compensar el sistema para obtener un flujo adecuado, ya que permiten hacer funcionar los enfriadores según el diferencial de temperatura de diseño a fin de obtener una eficiencia máxima en cualquier condición de carga. Cuando se las usa en un sistema con impulsores de bomba de velocidad variable, las válvulas de 3 vías y las líneas con derivación de serpentín no son necesarias. En una construcción nueva, las válvulas VRN2 funcionan mejor que los diseños de tuberías de retorno inverso, sin los materiales adicionales que estos sistemas necesitan. El control independiente de presión requiere menos flujo, lo que permite el uso de tuberías, bombas y enfriadores más pequeños.
Características de flujoLas válvulas VRN2 de control de regulación de presión dinámica de dos vías cuentan con lo siguiente:• una característica de flujo con porcentaje igual con el
uso de inserto de control de flujo caracterizado.
Fuerza de torsión de funcionamiento necesariaCon las válvulas VRN2, se pueden utilizar tanto los actuadores de acoplamiento directo de baja fuerza de torsión con resorte de retorno como los actuadores MVN sin resorte de retorno, ambos de Honeywell. Las válvulas VR cuentan con un diseño de asiento patentado que disminuye la fuerza de torsión necesaria del actuador.
Tabla 9. Especificaciones de presión de cierre-apagado, presión diferencial.
ESPECIFICACIONES COMUNES
Actuador de válvulaEl actuador debe aceptar señal analógica de modulación [(0)2-10 V CC], flotante (triestado) o de dos posiciones como se indica en la secuencia de control. Los actuadores deben ser fabricados por Honeywell. El actuador debe proporcionar la fuerza de torsión mínima requerida para la posición de cierre total de la válvula. Se deben proporcionar los terminales de cableado durante la instalación a fin de controlar el cableado de señal y de alimentación.
El actuador debe estar disponible con una carcasa adecuada para instalaciones en el exterior.
Deben estar disponibles las etiquetas de identificación de los accesorios de todas las válvulas.
Válvula independiente de presión La carcasa de la válvula debe ser de latón forjado clasificado para no menos de 360 psi a 250 °F. La válvula estándar debe ser de latón químicamente niquelado. El fabricante debe proporcionar una bola y un vástago opcionales de acero inoxidable tipo 316. La válvula tendrá un regulador de presión diferencial integral para mantener la caída de presión constante en el asiento de la válvula para desacoplar el flujo de la válvula de los cambios en la presión del sistema. La precisión del control de flujo deberá ser de ±-5% o mejor. El regulador estará fabricado en acero inoxidable tipo 316 con un diafragma móvil y funcionará en presión positiva. El regulador estará ubicado por encima del eje de la tubería con conectores de puerto acordes con la prueba ISO de ¼” para permitir la medición de la presión y la ventilación.
El ensamble del vástago de la válvula deberá tener un diseño sin empaquetadura y se reemplazará en campo sin quitar el cuerpo de la válvula de la tubería. Los sellos de Teflon™ deberán sostener el vástago alineado y proteger la junta tórica de las variaciones de temperatura en el sistema. La junta tórica del vástago deberá estar hecha de EPDM curado con peróxido y estar aislada de los productos químicos de tratamiento del sistema mediante una reserva de grasa de silicona. La válvula deberá tener un vástago inexpulsable con una clasificación mínima de 600 psi.
Tipo de válvula Tamaño de la válvula
Especificación de presión de cierre-
apagado (psi):2 vías 1/2 in., 3/4 in. 100
1 in., 1-1/4 in., 1-1/2 in. 100
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 14
INSTALACIÓN
Cuando instale este producto...1. Lea detenidamente estas instrucciones. De no seguirlas,
se podría dañar el producto o provocar una situación peligrosa.
2. Revise los valores nominales especificados en las instrucciones y en el producto, para asegurarse que el producto sea adecuado para la aplicación.
3. El instalador debe ser un técnico de servicio capacitado y experimentado.
4. Después de terminar la instalación, compruebe el funcionamiento del producto tal como se indica en estas instrucciones.
Preparación
PRECAUCIÓNRiesgo de daño en el equipoLas partículas extrañas, como los restos de metal y la suciedad, pueden dañar los sellos de la bola.
Para que el producto funcione sin complicaciones, el proceso de instalación adecuado debe incluir el drenado inicial del sistema y el tratamiento químico del agua. Limpie los conductos de manera ascendente para quitar partículas de más de 1/16 in (1.6 mm) de diámetro (escorias de soldadura, sarro en las tuberías, arena y otras partículas suspendidas). Se sugiere utilizar un filtro de corriente lateral para el sistema de 50 micrones (o más fino). Retire todos los filtros antes de realizar el drenaje.
No emplee aditivos para calderas, fundente para soldar ni materiales húmedos a base de petróleo o que contengan aceites minerales, hidrocarburos o acetato de etilenglicol. Los compuestos que se pueden utilizar, con un mínimo de 50% de disolución en agua, son: dietilenglicol, etilenglicol y propilenglicol (soluciones anticongelantes).
Si instala estas válvulas en la ampliación o modernización de un edificio existente, no dé por hecho que el líquido en las tuberías existentes cumple con estos requisitos.
Instalación mecánicaIMPORTANTE:
Sujete la válvula con una llave para tubería por el conector hexagonal ÚNICAMENTE. NO manipule el cuerpo de la válvula con la llave para tubería; el producto se puede dañar.
Las válvulas se roscan en el conector NPT y se deben sellar con un sellador aprobado para tuberías. La fuerza de torsión no debe exceder 75 lb-pies.
Consulte los documentos del actuador para conocer las dimensiones del actuador.
1. Limpie los conductos de manera ascendente para quitar partículas de más de 1/16 in (1.6 mm) de diámetro (escorias de soldadura, sarro en las tuberías y otros agentes contaminantes).
2. Continúe con la instalación una vez que las condiciones específicas del sistema (expansión/contracción del sistema y su medio, así como también las presiones de funcionamiento) estén dentro de las tolerancias.
3. Elimine el aire del sistema.4. Las válvulas de dos vías están marcadas para mostrar la
dirección del flujo.
IMPORTANTELas flechas del flujo deben estar orientadas en la dirección del flujo para un funcionamiento correcto.
5. Rotación del vástago:a. Para las válvulas de dos vías:
(1) En sentido horario para cerrar.(2) En sentido antihorario para abrir.
NOTA: Después de instalar las válvulas en las tuberías, el instalador puede determinar la orientación de la bola dentro de la válvula por las muescas que se encuentran en la parte superior del vástago de la válvula. Para las válvulas de dos vías, la dirección en sentido longitudinal de la muesca indica el flujo a través de la bola (es decir, cuando la muesca se encuentra paralela al eje de la válvula entre los puertos A y B, la bola permitirá el flujo a través de la válvula).
6. La válvula se debe montar con el actuador/soporte por encima del cuerpo de la válvula. No instale la válvula con el vástago por debajo de la línea horizontal o en forma invertida. (Consulte las Fig. 7 y 9).
Fig. 6. Orientación de la válvula.
MS34979
FLUJO FLUJO
DE 2 VÍAS; CERRADODE 2 VÍAS; ABIERTO
NOTAS: VÁLVULAS DE 2 VÍAS: PARA MONTAR EL ACTUADOR EN UNA VÁLVULA ABIERTA, GIRE EL ACTUADOR COMPLETAMENTE EN SENTIDO ANTIHORARIO COMO SE MUESTRA. VÁLVULAS DE 2 VÍAS: PARA MONTAR EL ACTUADOR EN UNA VÁLVULA CERRADA, GIRE EL ACTUADOR COMPLETAMENTE EN SENTIDO HORARIO COMO SE MUESTRA.
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
15 38-00032S—01
Fig. 7. Ángulo aceptable de la válvula desde la línea vertical para los actuadores MVN.
Fig. 8. Ángulo aceptable de la válvula desde la línea vertical para los actuadores MN y MS.
Fig. 9. Instalación vertical de la válvula.
Fig. 10. Vista en despiece del ensamble de la válvula.
Ajuste de la placa de montaje
NOTA: Consulte la Fig. 10 para ver la vista en despiece de la válvula.
La placa de montaje del actuador se puede girar hacia una posición diferente para la instalación en espacios reducidos. Esto se realiza de la siguiente manera:
1. Quite la manija del eje y déjela a un lado.2. Quite los dos tornillos que sujetan el ensamble del
vástago a la placa de montaje y déjelos a un lado.3. Quite y deje a un lado el ensamble del vástago.4. Quite y deje a un lado los dos tornillos que sujetan la
placa de montaje a la válvula.5. Quite y aparte el aro de sujeción de la placa de montaje.6. Gire la placa de montaje alrededor de la parte superior
de la válvula a la posición deseada.
NOTA: Tenga en cuenta las posiciones de los agujeros para los tornillos en la válvula. Estos limitan las posiciones de la placa de montaje.
7. Baje el aro hasta el cuerpo de la válvula y engánchelo en la nueva posición con relación a la placa de montaje.
8. Apriete los tornillos al cuerpo de la válvula para fijar la placa de montaje.
9. Vuelva a fijar el ensamble del vástago a la placa de montaje.10. Si lo desea, reemplace la manija en el eje.
45 45
M33091
85 85
M29519A
M34954
MS29526
CUERPO DE LA VÁLVULA
ACOPLADOR DEL VÁSTAGO DE LA VÁLVULA**
TUERCA MARIPOSA**
PLACA DE MONTAJE**
SOPORTE ANTIRROTACIÓN**
CUBIERTA DEL ENSAMBLEDEL VÁSTAGO**
TORNILLOS (2)**
MANIJA (DESMONTABLE) PARA EL EJE DE ROTACIÓN MANUAL**
ENSAMBLE DEL VÁSTAGO**
TORNILLOS (2)**
PLACA DE RETENCIÓN DEL VÁSTAGO
PERNO**
**SE INCLUYE EN EL KIT DE REPUESTO (PIEZA N.° 5112-11).
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 16
Instalación eléctrica1. Si fuera necesario, retire la cubierta del cableado del
actuador.2. Conecte el actuador usando las Figuras 11 a 27 como
guía para la aplicación requerida. 3. Vuelva a colocar la cubierta.
Cableado
VÁLVULAS CON ACTUADORES DE FALLA EN LA POSICIÓN
Fig. 11. MN6105 con control On/Off (encendido/apagado).
Fig. 12. MN6105 con control flotante.
Fig. 13. MN7505 con control de modulación.
Fig. 14. Cableado para el modelocon interruptores aux./terminales.
432
ACTUADOR FLOTANTE
24 V CA
1
1 SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚNSE REQUIERA.
SE REQUIERE CONEXIÓN PARA CONTROL SPST.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC. PARA MVN643.
2
CONTROLADOR FLOTANTE
2
DIRECTOSERVICIO/APAGADO
INVERSO
MS34869A3
3
432
ACTUADOR FLOTANTE
24 V CA
1
1 SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
CONTROLADOR FLOTANTE
MS18946
DIRECTOSERVICIO/APAGADO
INVERSO
24 V CA
1
1 SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
CONTROLADORPROPORCIONAL
+
–
RETRO-ALIMENTACIÓN
1 32 5
ACTUADOR PROPORCIONAL
RE
TR
OA
LIM
EN
TA
CIÓ
N
+
0(2)-10 V CC DE 0(4)-20 mA SEÑAL DE CONTROL ACEPTABLE. CONFIGURE EL INTERRUPTOR DIP DE CONTROL DE SEÑAL EN “OFF” (APAGADO) PARA VOLTAJE. CONFIGURE EN “ON” (ENCENDIDO) PARA CORRIENTE.
2
2
2 -10 V CC
2 -10 V CC
0 -10 V CC
0 -10 V CC
MS18947B
4
5° 85°
S1 S2 S3 S5 S6
MS25214A
INTERRUPTORES TERMINALES (CLASE II ÚNICAMENTE)
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
17 38-00032S—01
Fig. 15. MVN613 o MVN643 con control flotante.
Fig. 16. MVN613 o MVN643 con control SPDT de dos posiciones.
Fig. 17. MVN643 con control SPST de dos posiciones.
Fig. 18. MVN713 con control de 4-20 mA.
Fig. 19. MVN713 con control de 0 (2)-10 V CC.
ACTUADOR FLOTANTE
24 V CA
1 SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
USE UN TRANSFORMADOR CLASE II DE 24 V PARA MVN643.
CONTROLADOR FLOTANTE
MS33137C
2 3 4
1NEGRO
BLANCO
MARRÓN
2
2
SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
USE UN TRANSFORMADOR CLASE II DE 24 V PARA MVN643.2
ACTUADOR FLOTANTE
24 V CA
1
CONTROLADOR DE DOS POSICIONES SPDT
2 3 4
1
MS36065
NEGRO
BLANCO
MARRÓN
2
MS33557B
ACTUADOR FLOTANTE
1 SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
USE UN TRANSFORMADOR CLASE II DE 24 V.
2 3 4
1
24 V CA
NEGRO
MARRÓN
BLANCO
SPST
2
2
1 SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
USE UN TRANSFORMADOR CLASE II DE 24 V.
CONTROLADORDE 4-20mA
MS33141B
1 2 3
+
+
–
ACTUADOR PROPORCIONALPOSICIÓN DEL INTERRUPTOR DIP
1 2 MODOOFF (apagado) OFF (apagado) 2-10VOFF (apagado) ON (encendido 0-10VON (encendido) OFF (apagado) 10-2VON (encendido) ON (encendido) 10-0V
PROPORCIONAL/DE MODULACIÓN: SALIDA DEL CONTROLADOR DE 4-20 mA CON RESISTENCIA DE LA SERIE 500Ω
A OTROSACTUADORES
500 OHMIOS,MÍNIMO DE 1/2 W
24 V CA
2ROJO
NEGRO
BLANCO
1
2
ACTUADOR PROPORCIONAL
24 V CA
1 SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓNY DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC.
CONTROLADORDE 0 (2)-10 V CC
MS33140
1 2 3
+
+
–
POSICIÓN DEL INTERRUPTOR DIP1 2 MODO
OFF (apagado) OFF (apagado) 2-10VOFF (apagado) ON (encendido) 0-10VON (encendido) OFF (apagado) 10-2VON (encendido) ON (encendido) 10-0V
PROPORCIONAL/DE MODULACIÓN: SALIDA DEL CONTROLADOR DE 0(2)...10 V CC O 10...0(2) V CC
2ROJO
NEGRO
BLANCO
2
1
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 18
VÁLVULAS CON ACTUADORES CON MECANISMO DE SEGURIDAD
Fig. 20. MS8105 con control On/Off (encendido/apagado).
Fig. 21. MS7505 con control flotante (configuración del modo flotante).
Fig. 22. MS7505 con control de sobrecomando para la posición completamente abierta (configuración del modo
de modulación).
Fig. 23. MS7505 con control de sobrecomando para la posición completamente cerrada (configuración del modo
de modulación).
Fig. 24. MS7505 con controles proporcionales (configuración del modo de modulación).
ACTUADOR
SPST24 V CA1
1
2
2
SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL VOLTAJE DE LÍNEA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC.
V1
2
MS34973
3
24 V CA1
1
2
3
2
SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL VOLTAJE DE LÍNEA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC.
CONFIGURE EL INTERRUPTOR EN EL MODO FLOTANTE. MS34975
ACTUADOR
V
OR +
OR N/A
RETROALIMENTACIÓN5
4
3
1
2
2-10 V CC10-2 V CC0-10 V CC10-0 V CCFltg, fwdFltg, rev
3
ACTUADOR
0/2 A 10 V CC CONTROLADOR PROPORCIONAL
24 V CA1
1
2
3
2
SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL VOLTAJE DE LÍNEA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC.
CONFIGURE EL INTERRUPTOR EN EL MODO DE MODULACIÓN.
V
OR +
OR N/A
RETROALIMENTACIÓN–
+
RETROALIMENTACIÓN
5
4
3
1
2
MS19576
2-10 V CC10-2 V CC0-10 V CC10-0 V CCFltg, fwdFltg, rev
3SPDT
ACTUADOR
0/2 A 10 V CC CONTROLADOR PROPORCIONAL
24 V CA1
1
2
3
2
SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL VOLTAJE DE LÍNEA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC.
CONFIGURE EL INTERRUPTOR EN EL MODO DE MODULACIÓN.
V
OR +
OR N/A
RETROALIMENTACIÓN5
4
3
1
2
MS19577
2-10 V CC10-2 V CC0-10 V CC10-0 V CCFltg, fwdFltg, rev
3SPST
–
+
RETROALIMENTACIÓN
ACTUADOR
0/2 A 10 V CC CONTROLADOR PROPORCIONAL
24 V CA1
1
2
3
2
SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL VOLTAJE DE LÍNEA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC.
CONFIGURE EL INTERRUPTOR EN EL MODO DE MODULACIÓN.
V
OR +
OR N/A
RETROALIMENTACIÓN–
+
RETROALIMENTACIÓN
5
4
3
1
2
MS34976
2-10 V CC10-2 V CC0-10 V CC10-0 V CCFltg, fwdFltg, rev
3
ACTUADOR
4 A 20 mACONTROLADORPROPORCIONAL
24 V CA1
1
2
3
2
490 A 510 OHMIOS,MÍNIMODE 1/2 W
SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL VOLTAJE DE LÍNEA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC.
CONFIGURE EL INTERRUPTOR EN EL MODO DE MODULACIÓN.
V
OR +
OR N/A
RETROALIMENTACIÓN–
+
RETROALIMENTACIÓN
5
4
3
1
2
MS34977
2-10 V CC10-2 V CC0-10 V CC10-0 V CCFltg, fwdFltg, rev
3
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
19 38-00032S—01
Fig. 25. Control MS4105 de dos posiciones para voltaje de línea (120 V).
Fig. 26. Cableado para el modelocon interruptores aux./terminales.
Fig. 27. MS7505 con controladores proporcionales que hacen funcionar múltiples actuadores (configuración del
modo de modulación).
NOTA: Todas las piezas identificadas excepto el cuerpo de la válvula y el acoplador de aluminio del vástago de la válvula están incluidas en el kit de reemplazo (pieza n.° 5112-11).
FUNCIONAMIENTO Y VERIFICACIÓNUna vez que se hayan completado las instalaciones eléctrica y mecánica, haga lo siguiente:
1. Realice un ciclo del actuador para verificar que la dirección de rotación sea adecuada para la secuencia de control.
2. Si la dirección de rotación es incorrecta, debe tomar estas medidas:a. Para los actuadores con muelle de retorno de
2 posiciones, haga lo siguiente: quite, dé vuelta y vuelva a colocar el actuador sobre el soporte.
b. Para los actuadores de control flotante, haga lo siguiente: invierta los dos cables de la señal de control (en sentido horario/antihorario) o cambie la posición del interruptor de selección.
c. Para los actuadores de control análogo, haga lo siguiente:(1) cambie la configuración del interruptor de acción
directa/inversa; o bien,(2) vuelva a colocar el actuador sobre el soporte.
3. Si el esquema de control requiere un funcionamiento a prueba de fallas, asegúrese de que, al interrumpir el suministro eléctrico, la posición de falla coincida con la secuencia de control.
4. Los actuadores con muelle de retorno están configurados de fábrica para un funcionamiento a prueba de fallas, con configuración normalmente cerrada, al producirse una falla eléctrica. Para cambiar esta acción a la configuración normalmente abierta, quite y vuelva a instalar el actuador en la orientación opuesta, de la siguiente manera:a. Afloje el perno de acoplamiento del eje con una llave
de 10 mm.b. Afloje todos los demás pernos de montaje que
conectan el actuador al soporte de montaje y déjelos a un lado.
c. Quite el actuador del eje de la válvula.d. Desplace el adaptador de eje autocentrante (Self-
Centering Shaft Adaptor, SCSA) hacia el lado opuesto del actuador, tal como se muestra en la Fig. 28.
Fig. 28. Cambio del actuador a la configuración normalmente abierta.
ACTUADOR
SPST1
1 SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL VOLTAJE DE LÍNEA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
V1
2
MS29122
S1S3 S2
M35813
ACTUADOR
0/2 A 10 V CC CONTROLADOR PROPORCIONAL
1
2
3
2
SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL VOLTAJE DE LÍNEA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
SUMINISTRO ACEPTABLE: 24 V CC.
CONFIGURE EL INTERRUPTOR EN EL MODO DE MODULACIÓN.
V
OR +
OR N/A
RETROALIMENTACIÓN5
4
3
1
2
MS34978
2-10 V CC10-2 V CC0-10 V CC10-0 V CCFltg, fwdFltg, rev
3
ACTUADOR
V
OR +
OR N/A
RETROALIMENTACIÓN5
4
3
1
2
2-10 V CC10-2 V CC0-10 V CC10-0 V CCFltg, fwdFltg, rev
3
24 V CA1
24 V CA1
224 V CA1
CON CORRIENTE
COMÚN
–
+
M27714
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
38-00032S—01 20
(1) Quite el sujetador de retención del adaptador de eje autocentrante y déjelo a un lado para usarlo más adelante.
(2) Quite el SCSA del actuador.(3) Vuela a instalar el SCSA en el lado opuesto del
actuador y alinéelo según la etiqueta de desplazamiento.
(4) Vuelva a ubicar el sujetador de retención en el acoplador del eje usando la ranura del acoplador.
e. Vuelva a conectar el actuador al soporte de montaje de la válvula y a colocar los tornillos que retiró anteriormente (paso b).
f. Ajuste el perno del acoplador del eje con una llave o una llave de cubo de 10 mm.
FuncionamientoEl regulador de presión diferencial mantiene la caída de presión constante en el asiento de la válvula, mediante un amplio rango de presiones en el cabezal. En una posición determinada de la bola, el flujo que pase a través de la válvula será constante, tal como se define con la siguiente fórmula:
donde ρ es la densidad de la mezcla de glicol.
La presión de entrada (Pressure Input, PIN) cambia constantemente en un sistema de zonas múltiples, ya que otras válvulas se abren y cierran. Esto cambia el flujo en el sistema y la presión en el cabezal, según las características de la curva de suministro de la bomba. La reacción del regulador de presión mecánica es instantánea, lo que elimina los cambios en la temperatura ambiente debido a cambios en el flujo de líquido, y reduce la necesidad de que el sistema de control haga funcionar de manera constante la parte de control de la válvula, a fin de corregir los cambios de temperatura por falta de carga que se producen en un sistema con válvulas de control estándar.
Fig. 29. Corte transversal de la VRN2, donde se observan los conectores, la bola de control y el regulador de
presión.
Con flujo completo en una aplicación de control de 2 posiciones, una VRN2 funciona como un limitador de flujo.
El regulador de presión toma un mínimo de presión para funcionar y tiene una capacidad de regulación diferencial máxima. Consulte la Fig. 30. La caída de presión alta en una válvula VRN2 es comparable a la caída de presión en una válvula de control y en una válvula de compensación en un diseño de sistema convencional.
Fig. 30. Modelos de cuerpo grande con regulación de presión.
CONFIGURACIONES Y AJUSTESEn la posición completamente abierta, las válvulas VRN2 mantienen el flujo en el circuito. Los caudales se enumeran en el formulario de Datos de especificación 62-3115EFS. En funcionamiento de estado continuo, el sistema de control solo requiere que la válvula se abra lo suficientemente como para cumplir con las condiciones de carga. Durante el retorno matutino del reajuste del modo de funcionamiento nocturno, el controlador generalmente hará que la válvula esté a 100%. Para lograr un rendimiento óptimo, elija únicamente el siguiente tamaño de válvula más grande necesario para cumplir con la carga de diseño. No se exceda en el tamaño de las válvulas, ya que la reducción en la capacidad de rango puede dar como resultado un control de temperatura menos preciso.
Las válvulas de bola se cierran entre 10% y 15% de carrera, a fin de asegurar el enganche del sello completo. Si lo desea, puede configurar los actuadores de modulación en una respuesta de 0 a 10 V para que 2 V de una señal de control de 2 a 10 V se correspondan más con un flujo mínimo. Aún así, la válvula se cerrará con la pérdida de señal.
Si lo desea, el flujo máximo se puede reducir a un valor menor siguiendo uno de los siguientes dos métodos:
1. Con el actuador de modulación, limite el intervalo de vol-taje de control que emite el controlador de automa-tización de edificios. Las válvulas con insertos de control de flujo tienen una característica de flujo de igual por-
M29908A
0
CAUDAL(GPM)
PRESIÓN DIFERENCIAL (PSID)
12
10
6
4
5.8 8 16 22 28 50MS29707
8
12 34 40 60
100% ABIERTA80% ABIERTA
60% ABIERTA40% ABIERTA20% ABIERTA
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
21 38-00032S—01
centaje (consulte la Fig. 31). Cada reducción del 10% en el voltaje de control máximo dará como resultado una reducción del 10% en el flujo.
Fig. 31. Características de flujo común.
2. Para limitar mecánicamente la carrera, configure el actuador de acoplamiento directo (Direct Coupling Actuator, DCA) en la posición completamente abierta. Afloje el acoplador del eje y gire el eje de la válvula hacia la posición de flujo máximo deseada, según lo confirme la medición de presión en el serpentín, usando la información del fabricante de serpentines. Vuelva a ajustar el acoplador del eje. Use la Fig. 31 como guía para configurar la carrera del actuador.
Si usa una técnica de ajuste mecánico con los actuadores de modulación MN/MS7505, la característica de adaptación automática de la carrera convertirá, de manera automática, la señal de 2-10 V CC para la rotación mecánica de la bola. Consulte la documentación del actuador para obtener más información detallada.
El flujo en el serpentín se puede confirmar mediante la lectura de presiones en la entrada y la salida del serpentín (no en la válvula de control debido a que, con compensación convencional, esta caída de presión será constante) y con la información del fabricante para calcular el flujo.
Observe que el regulador de presión de esta válvula garantiza que el flujo que pasa a través del serpentín no se verá afectado por los cambios de flujo ascendente en la presión. A diferencia de las válvulas de compensación convencionales, no es necesario volver a confirmar el flujo en el serpentín después de ajustar otras válvulas. Cualquier desborde durante el retorno matutino debido al gran tamaño de las válvulas de regulación de presión no afectará a otras válvulas del sistema, siempre y cuando las bombas proporcionadas tengan capacidad para el flujo necesario.
Servicio técnico y reparaciónEl vástago de la válvula se puede reemplazar en línea, si es necesario. Consulte la Fig. 32.
Fig. 32. Reemplazo del vástago de la válvula en línea.
Siga los pasos del 1 al 6 detallados en la sección “Ajuste de la placa de montaje” en la página 15; luego proceda de la siguiente forma:
1. Si el casquillo inferior de empaquetadura se atasca, quítelo con la herramienta para quitar casquillos o con la herramienta con dientes y punta de goma.
PRECAUCIÓNEvite raspar el interior del cuello de la válvula.Esto puede provocar una filtración al ensamblarla nuevamente.
2. Quite con cuidado cualquier obstrucción o corrosión del interior de la válvula.
3. Alinee la flecha con la pata más corta del símbolo “T” en el ensamble de vástago nuevo.
NOTA: El símbolo “T” variará.
4. Inserte el ensamble de vástago nuevo. Asegúrese de alinear la llave del vástago con la ranura de la bola.
5. Fije la placa retenedora de alta presión del vástago a la válvula con los tornillos avellanados nuevos. Luego, fije la placa de montaje a la válvula.
6. Vuelva a presurizar la válvula y, antes de continuar, compruebe que el vástago no tenga filtraciones.
7. Deslice el subeje por el vástago, con la lengüeta orientada como se indica en la Fig. 32.
8. Vuelva a ubicar el disyuntor térmico, el eje y la cubierta del eje. Si el eje se desconectó del disyuntor térmico, empuje con firmeza el extremo del eje hasta que la hoja del eje encaje en el disyuntor térmico.
9. Vuelva a ubicar el actuador y asegúrelo al eje y a la placa de montaje.
10. Coloque a presión la manija en la parte superior del eje.
Para realizar cualquier otra tarea de servicio técnico en la válvula, como reemplazar el sello del asiento, es necesario quitar la válvula de la tubería.
0%
20%
40%
60%
80%
100%
0° 30° 60° 90°CARRERA DEL VÁSTAGO DE LA VÁLVULA
FLUJO
FLUJO CARACTERIZADO DE 2 VÍAS
FLUJO DE PASO TOTAL
MS29551
ENSAMBLE DE VÁSTAGO
TORNILLOS AVELLANADOS
PLACA RETENEDORA DE VÁSTAGO
SÍMBOLO “T”
VÁSTAGO
CASQUILLO SUPERIOR DE EMPAQUETADURA
JUNTA TÓRICA
CASQUILLO INFERIOR DE EMPAQUETADURA
MS34994
VÁLVULAS Y ACTUADORES VRN DE CONTROL INDEPENDIENTE DE PRESIÓN
Soluciones de Control y AutomatizaciónHoneywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
customer.honeywell.com
® Marca Registrada en los Estados Unidos© 2016 Honeywell International Inc.38-00032S—01 M.S. 04-16Impreso en Estados Unidos
Con la utilización de la presente documentación, usted acepta que Honeywell no tendrá responsabilidad alguna por los daños que pudieren surgir del uso o la modificación que usted haga de la documentación. Usted exime a Honeywell, sus afiliadas y subsidiarias de toda responsabilidad, costos o daños, incluyendo las tarifas de abogados, que pudieren surgir o resultar de cualquier modificación que usted realice a esta documentación.
Top Related