Download - 09. Buscando trabajo - Mujer Palabra · Buscando trabajo A grandes zancadas, como una niña atragantándose a pas-teles, voy a buscar trabajo. Surco la amplia acera casi soli-taria.

Transcript

RelatotomadodeLasaltadora.Relatosfeministas1991-2014,demichellerenyé(MujerPalabra,2015)Libroenformatoebookypdfdescargableenmujerpalabra.net–Libros–ebooks

EstaobrasedistribuyebajounaLicenciaCreativeCommonsAtribución-NoComercial-SinDerivar4.0InternacionalNoseautorizaaningunaentidadelcobrodeningunacantidadporeldisfrutedeestaobra

1

00.Prólogo01.Lasaltadora02.Bellaylabestia03.Lahistoriadelchicogriegoenlaplaya04.Hehechocroquetas05.Escriboenuncartón06.Gata07.Dinero08.ElmisteriodeChihuahua

09.Buscandotrabajo10.Eneledificiotorcido11.LlegaralaPuertaAzul12.Diariodeunaactivistaestresada13.Cartadesdelazonadeconflicto14.Eraamor15.Dossueñosdecuandolasaltadoracayóenunpozo16.Decuandolasaltadoraperdiólasmalditaspartículas17.Regenerandolaidentidadperdida(Ilustración)

09.BuscandotrabajoAgrandeszancadas,comounaniñaatragantándoseapas-teles,voyabuscartrabajo.Surcolaampliaaceracasisoli-taria.Cruzo la calle conel aplomodeunapeatona cons-cientedelderechoquelaotorgaelpasodecebra,apesardequeelhombrecitorojoordenaelalto.Uncochefrenaenseco.Suconductorgritaalgoquenoentiendoyyosigo.Alcanzoelportaldispuesta a enfrentarme sin contorsio-nesemocionalesalportero,pero la frialdadsemevieneabajocuandoencuentroalhombreconcentradohaciendoganchillo.Lesonríoyélnopregunta.Lamañanaempiezabonita. Aunque el ascensor me seduce con sus hierros negros retorcidos y suscristaleslechososgrabadosconrocambolescasmarañasdefloresypájaros,decidotreparporlaescalera.Medetengoenelescalóntreintaytresygrabosobreelyesoamarillento«Bonito».Alcerrarlanavajamecortoelíndice.Finalmentellegoantela inmensapuerta lúgubre.BRAGASS.A.Llamo.El ring-ringsecoyestridentemeperforaeltímpano. Mi sombrero de terciopelo morado y ala ancha imperial hipnotiza alhombrepánfiloqueabre,loquemefacilitaelpasoalhallderecepcióndondeunamujerabandonadaa laestéticademercadomepregunta, tímida,quequédeseo.«Desearía», le digo abriendo los dedos como un abanico sobre el mostrador yacercandominarizalasuya,tanpequeña,«quedejarasdeocultartubellezabajoesa plasta de maquillaje» (El pánfilo se escabulle a su despacho). «Y además»,añadoincorporándome,«quieroveralejecutivoBonifacioRespingo». Lamujeraguantaconlaactituddeunaheroínabíblica(perohayalgoensucontención que me conmueve), y con la mesura y determinación que dicen lascaracterizaba pregunta: «¿A quién debo anunciar?». Tardo en responder porquemeindignadescubrirquelehacenllevarenunachapitagrissunombreprecedidodel espantoso «Srta.». «¿No sería mejor —comienzo por comentar— que siquisieransabertunombretelopreguntaran?»Estodelasetiquetasnuncamehaconvencido. Estoy más bien a favor de la comunicación. Ella no contesta.«Además»,prosigo,«lodeSrta.esequivalenteenestemundoabsurdoalodelibreen un taxi, porque los hombres nunca se han creído que somos personas». (Mimadre decía que tenía facilidad de palabra.Que debería ser abogada.) Gertrudis(éseessunombre)duda.(Yquébonitaestálagentecuandoduda.)Decidorápidosuavizarlaabrumadoratensiónenlaqueseveenvueltaconunademissonrisas

RelatotomadodeLasaltadora.Relatosfeministas1991-2014,demichellerenyé(MujerPalabra,2015)Libroenformatoebookypdfdescargableenmujerpalabra.net–Libros–ebooks

EstaobrasedistribuyebajounaLicenciaCreativeCommonsAtribución-NoComercial-SinDerivar4.0InternacionalNoseautorizaaningunaentidadelcobrodeningunacantidadporeldisfrutedeestaobra

2

más dulces, pero llaman al timbre. Gertrudis, con sus labios rojo-amanecer-en-Shangai aún ligeramente separados, y esos ojos castaños de pestañas largasrebozadasenrimelabiertoscomoelobjetivodeunacámara,clavalavisualenlapuertayselanzaapasitosdegorrióndespavoridoalamisióndeabrirlaantesdequeeltimbrazoatenteunasegundavez.Estásofocada,peroaúnbajocontrol. Es el electricista. Viene a poner unos enchufes. «Espereunmomento, porfavor...»medice. «África», aclaro, amable, «me llamoÁfrica».Gertrudis aparta lamiradademíconesfuerzoydesaparecetrasunapuerta,escoltadaporelhombredelmonoazul.ReflexionosobreGertrudis.Ciertamentesetratadeunamujerconcapacidaddeescucha(parecíaenterarsede loqueladecía)y,portanto,sensible(lógicadeducción).Seabrumaporqueestímidaeinsegura(evidentemente),peroes valiente y, probablemente, generosa. A esto se le llama «capacidad de aden-tramientopsicológico»,me lodijoundíaunapsicóloga.Enelpasado, cuandohebuscado trabajo y se han dado situaciones similares, he tendido a acabar en lacomisaría o a aterrizar en la calle. No obstante, persevero, porque si algo se lepuedesacaralaprendizajeobligatoriodeserMujerenestemundoes,porejemplo,el desarrollo de la perseverancia, de la insistencia en ser una contra todo. En latraducciónsocial, tieneotronombre:«inadaptadasocial», loqueesreivindicabletambiénporque…¿quiénquiereestaradaptadaenunmundo tangrotesco comoéste?Gertrudispareceunasecretariaprototipo,perotambiénpareceunapersona.Mecaebien.Muybien. Elescuálidopánfiloseasomadesdeundespachoyalvermeaúnenelhall,cierrarápidolapuerta.GertrudistardaenvolveryyomedistraigoimaginandoaltalBonifacio.Sédeél,porlaprensa,queesunimportanteempresariomanchegoque se ha enriquecido escandalosamente vendiendo bragas hechas de algodóntraído de sus fincas de América Central y del Sur. Le imagino yendo a veranear(desdelamentalidadempresarial,cambiandodeocupaciónlucrativa)aunadesusfincasenBrasil, escoltadopor su lujoyunpuñadodematones, comprobando lobien que va la explotación de las y los 100.000 campesinos que trabajen allí acambiodeterror,enfermedadesyhambre;entretenidoenordenarqueseliquideatalocual«comunista»(dichoobjetivamente:acualquierpersonaquedenuncielainjusticia) como si él fuera el reydebastosdirigiendouna cacería. La verdad esque el tal Bonifacio no es un sermenos siniestro que el jefe de la academia depolicíaconelquemeentrevistélasemanapasadaparaversimedejabanentrar.Después de muchas tribulaciones sociológicamente interesantes, no me dejaron«unirmealcuerpo». Gertrudisvuelvemásserenaconrespectoamíymásnerviosaconrespectoalelectricista.Eltipoladiceunpardeobscenidadesantesdedespedirse,ante locual, con esfuerzo, consigo no decir nada: unamujermorename enseñó que esmejor ayudar cuando te lo piden porque si no, puedes estar cuestionando lacapacidad de las personas involucradas para resolver el asunto por sí mismas.Gertrudisno ledicenada tampoco, se limita a cerrar lapuerta suavemente.Y alvolversehaciamícreoquememiraconesosojosenlosqueseenredandiferentesemocionessubterráneasyseatropellanlaspalabras(exempligratia:¡¿peroquéesesto?!— es un cerdo— le pegaría un puñetazo de buena gana— pero y si—socorro—cómomecomoyoahoraestarabia).

RelatotomadodeLasaltadora.Relatosfeministas1991-2014,demichellerenyé(MujerPalabra,2015)Libroenformatoebookypdfdescargableenmujerpalabra.net–Libros–ebooks

EstaobrasedistribuyebajounaLicenciaCreativeCommonsAtribución-NoComercial-SinDerivar4.0InternacionalNoseautorizaaningunaentidadelcobrodeningunacantidadporeldisfrutedeestaobra

3

«Perdonequelehayahechoesperar»,dicesentándoseybajandolamiradaalospapelesquetienesobresumesaparaordenarlos.Yodejodeslizareldorsodemibícepsderechosobreelmostrador(movimientoquesedetieneconeltopedemi axila) para, a pesar de lamasa de carne de lamejilla quemimano desplazahaciamiojoderecho,observaraGertrudis.«SupongoquenoteníaVd.cita»,dicemirándome de reojo algo escandalizada por mi postura. «Veremos si el Sr.Bonifaciopuederecibirla».Yapesardesuslargasuñasdeporcelanapresionacondestrezaelbotoncitodelinterfono.Comoungruñidosuenael«¿Sí?»deBonifacioRespingo.«Sr.Bonifacio,hayaquíunaseñorita—memiracomoexcusándose—,laseñoritaÁfrica,quedeseaverle».«¿África?»,afirmavoraz.«¿Noseránegra?»«Sí,Sr.Bonifacio...»,contestatemblorosaysumisa.Trasunapausamediana,unbreve«Hágalapasar»delmafioso, inexplicableparaGertrudisenaquelmomento,ponefinalacomunicación. «Es un nombre muy exótico el mío», explico algo aburrida. «Y además,cuando no se dice el apellido suena a algo con posibilidades», añado con cínicapicardía.Gertrudisparececonsiderarrazonablemiexplicación,loquemeanimaaretomarlatarearevolucionaria:«Oye,aunqueestésenuntrabajoquenoteguste—supongoquenolagusta—ytrabajandoparauncerdo,podríasrespetartemás,¿ono?Quierodecirque,podríasrealizartustareassintenerquetragartetodoesetratodemierdaquenovienedescrito en los contratos».Gertrudis se levantadegolpeymemirafuriosa.Tieneelaspectodequienconsideradeterminadocomen-tariocomolagotaquerebasatodoembalse.«¿Leimportaríamuchoqueledijeraloquepiensodesuscomentarios?»,medicealbordedeloquepareceunataquedeindignación.Ladeolacabezaymeencojodehombros.«Puesbien,piensoque¡notieneVd.derechoavenir aquí y adecirmequées loqueestábieno loqueestámal!». Lentamente se sienta. Conteniendo la alarma que le ha producido suinsospechadoydignodesahogoyretomandosurutinadice:«Ahoramismolahagopasar». «Gertrudis, lo siento», digomuy seria. «Lo siento de veras». Tras lo cualemprendo rumbopor el único pasillo que hay, hacia donde supongo que podríaencontrarseeldespachodelSr.Respingo. «¡¿Dónde va?!», se le escapa a Gertrudis como un cacareo primerizo. Yaleteacomounpollitojovenhastaalcanzarme.«Nohacefaltaquemehagaspasar,Gertrudis,deverdad,yopuedopasarsola».Gertrudishaceoídossordos.Apesardelafaldadetuberíaconsigueadelantarme,perountropezónconalguienquesaledel despacho del «jefe» la hace perder su ventaja y acabo estirando todos losmúsculosdemibrazoderechocontralapuertadelSR.BONIFACIORESPINGO,queseabredeparenpar,desvelandolacaradepasmodeaquelmatóndenarizchatayporosanchos.

Losacontecimientosquesesiguieronfuerondeesperarenloreferentealabreveyexaltada relación que mantuvimos el empresario y yo, y absolutamente sor-prendentes en cuanto al comportamiento de Gertrudis. El Sr. Bonifacio, quienprobablemente esperaba darse un respiro laboral flirteando un rato con una talÁfrica (porque ya se sabe si las mujeres en general no valen nada, las mujeres

RelatotomadodeLasaltadora.Relatosfeministas1991-2014,demichellerenyé(MujerPalabra,2015)Libroenformatoebookypdfdescargableenmujerpalabra.net–Libros–ebooks

EstaobrasedistribuyebajounaLicenciaCreativeCommonsAtribución-NoComercial-SinDerivar4.0InternacionalNoseautorizaaningunaentidadelcobrodeningunacantidadporeldisfrutedeestaobra

4

negrasson«lamuladelmundo»),fueacribilladoporLaCandidataconpreguntassobresuscorruptelastantonacionalescomoenelextranjeroycondatossobrelasituación humana, económica y política en América Latina. Como se resistía aescuchar,lleguéhastaaimpedirquedescolgaraelteléfonoparallamaralapolicía,loqueledejótanindignadoyestupefactoquepudeganarunosdiezminutosmásparaseguirconmisexplicaciones.Lecontéquemirazónparabuscartrabajojuntoaunapersonatanéticamentecensurablecomoéleraqueteníaalgunasideassobrecómomantenerunnegociosinabusardelasdemáspersonas,ydedujeenaltoque,consecuentemente, a él le vendría bien contratarme. Añadí datos sobre ladistribuciónderiquezasennuestrassociedades,ehiceunareflexiónsobreloqueimplicaríamayor solidaridad con o respeto hacia las otras personas en el planopersonalysocial. Gertrudis, que estuvo en todomomento de pie a mi costado, memirabahorrorizada.Cuando«sujefe»sedisponíaaponerfinalosacontecimientosacostade desenmascarar su yo más demoniaco estrangulándome, Gertrudis entró enacción.«Sr.Bonifacio,porfavor»,comenzócontonodesúplica,«siéntese».Corrióhacia la cisterna de agua que había junto a la ventana y llenó un vaso. «Tome,bébaseesto»(elagua,tanvital,siempreayudando).«Sr.Bonifacio,yomeencargo»,dijo,eficiente.Elhombresesentóysebebióelagua.«Hagaahoralosejerciciosderelajación», añadióGertrudis, y él comenzó a respirar hondomientras Gertrudismedirigíaunamiradaenigmática.Másqueunatrabajadoraparecíaunahermanamayorcalmandoalpequeñodeundisgusto.Despuésacercóunasillaaladeély,sentándose en frente tras disculparse por la osadía, empezó, con un candorinagotableyunaclaridadmentalindiscutible,unaintervenciónconmovedora.Ylodigoenserio. «Sr. Bonifacio, llevo seis años trabajando para Vd. De nueve a dos y decuatroaocho.Vd.sabecuántasveces,cuandohabíaasuntosurgentesocuandoeltrabajoseacumulaba,mehequedadosincomerparaayudarle.Enestaoficina(queha sido comomipropia casa)he cumplido conmis funcionesyhehechomuchomás,conagrado.YVd.hasabidoapreciarloyrecompensarme:menombrójefadelsindicato que formó para nosotros. Tengo que agradecerle tal muestra deconfianza,Sr.Bonifacio.Vd.hasabidohacernossentircomositodosestuviéramosenelmismobarco.«Somosunagranfamilia»,comoVd.dice.Yasíescómoyolohesentidotambién.Pero,Sr.Bonifacio,noséquémehapasadohoy.Reconozcoqueesta señorita—se refería a mí— ha sobrepasado todos los límites de compor-tamiento aceptable—vaya por dios—, nos ha avasallado, pero ha dicho algunascosas sobre las que nunca había pensado. Y otras que ni siquiera sabía. ¡Ay, Sr.Bonifacio,estoymuyconfundida!Ynosé...» ElSr.Bonifacio,porelsofocoysuequivocadaconscienciadequeGertrudisnoteníanuncaopinión,habíaescuchadomásbienpocoa«susecretaria».Empezóa reaccionar, con complacencia, con lo de «una gran familia», pero después elánimo evolucionó negativamente. «Histérico» sería una palabra bastante precisapara describir el estado al que el Sr. Bonifacio se abandonó. «¡Srta. Gertrudis!»,gritósincontrolsobresuprocesodesalivación(Gertrudis,condelicadezaextrema,pornoponerleenevidencia,sesecólashumedadesdisimuladamenteconlamangadesublusablanca),«¡Hastaaquípodíamosllegar!¡DejeVd.dedecirtonterías!Estamujeresunacomunista,unapelanduscaquepretendeinfiltrarseparahundiresta

RelatotomadodeLasaltadora.Relatosfeministas1991-2014,demichellerenyé(MujerPalabra,2015)Libroenformatoebookypdfdescargableenmujerpalabra.net–Libros–ebooks

EstaobrasedistribuyebajounaLicenciaCreativeCommonsAtribución-NoComercial-SinDerivar4.0InternacionalNoseautorizaaningunaentidadelcobrodeningunacantidadporeldisfrutedeestaobra

5

empresa. ¡Será idiota!», añadió mirándome con el desprecio que sienten laspersonasdébilesymezquinasquesehanhechoconmuchopoder.«SalgaVd.inme-diatamentedeaquí.Guarra»,rematótraicionandolaimagendehombredecenteygenerosoque,inexplicablemente,atantagentedaba. Gertrudis se quedó boquiabierta. Yo sólo moví los ojos para volver aGertrudis.Gertrudiscerrólaboca,memiró.Yoseguíaquieta,comodiciéndola:«Yodeaquínomemuevohastaquetúquieras»,porqueintuíelpeligro.ElpeligrodequeGertrudisvolvieraacaerenlaenajenacióndelanormalidad.Gertrudisdebióentenderme.Sehabíaatrevido(comodije,eravaliente)acontarlealhombresuspensamientos, quizá por primera vez, pero la falta de costumbre la llevó a unestado de confusión y consecuente inseguridad que pudo superar 1. porque nohabía perdido el sentido de lo que era justo y lo que no, 2. porque aún laimportaban las cosas, 3. porque intuyó que estaba empezando a valorar lo quellevaba dentro y 4. porque no se sintió abandonada por quien aparentementehabía provocado una situación tan desbordante. «Sr. Bonifacio», dijo, seria,recuperando fuerzas, «no está Vd. escuchando. Le ruego que se calme y que(aunque sé que tiene Vd. muchas cosas importantes que resolver) me dé unaoportunidaddetratarconVd.lascuestionesqueheesbozado.Nuncalehepedidonada»siguió,conuntonoalgodesesperado,«peroahorasí,porquesino,yonosé,pero, mire que le aprecio y aprecio este trabajo, pero, verá, yo..., si Vd. no meescucha,sinoresolvemosesto,yo,yotendríaqueirmedeaquí». Gertrudismismaestaba absolutamente sorprendidade lo que acababadedecir. Creí que en los momentos siguientes cabía la posibilidad de que aquelreencuentroconsigomismasedisolvierasindejarsecuelasanteunastutocambiodeactituddel jefe.Peronofueasí.ElSr.BonifacioRespingo,magnatemanchego,colonizadordetierraslejanas,alegoríagrotescadelsistemacapitalista,mujiócomounjabalíencabritado.«¡VáyanseVds.alamierda!¡Lasdos!yotendríaqueirmedeaquí»,añadiócaricaturizandoconunavozagudalafrasequetantohabíacostadoemitiraGertrudis.Gertrudis rompióa llorar. «Loquenos faltaba»,dijoel sátiro,«Todaslasmujeressoniguales:¡unasmojigatas!¡Váyasealloraraotraparte!Nocreaquemevaaserdifícilreemplazarla».Gertrudissaliódeldespachodobladadehorror y temblorosa. «Y respecto a Vd., desgraciadamente no es Vd. lo bastantelistacomoparaserunainfiltrada.¡SecreeríaVd.queyoeratonto!».Mequedéunratomirándole,loquelepusomásnerviosotodavía.YpararespetarlaalegríaquemehabíaentradoalveraGertrudisrevolversecontraelcorrupto,medilavueltaysalí,aparentementetranquila. EncontréaGertrudisponiéndoseelabrigoycogiendo,atropelladamente,subolso.Las lágrimaseranchurretesde tintaoscura.Deprontomeentróelpudor,asíquefuialbañoparatraerlauntrozodepapelhigiénicoconquelimpiarse.Perocuando arranqué la cantidad que precisaba, oí que la puerta se cerraba con ungolpe fuerte.Memetíelpapelenelbolsilloymedirigíhacia lasalida.Elpánfilo,que se había asomado pensando que los acontecimientos de la mañana habíanllegadoa su fin conelportazo, al verme llegar, volvióaesconderse.Bajépor lasescaleras.Alllegaramigrafito,mereí.(¡Aversivoyatenerpoderes,comodecíamihermano!).Lleguéa laporteríacuandoelporteroestabaguardandolas lanas.Nossaludamosafablementeysalía lacalle.Nosabíabienquéhacer.MehubieragustadopoderhablarconGertrudis,esosí.Penséendarunpaseoporunparque

RelatotomadodeLasaltadora.Relatosfeministas1991-2014,demichellerenyé(MujerPalabra,2015)Libroenformatoebookypdfdescargableenmujerpalabra.net–Libros–ebooks

EstaobrasedistribuyebajounaLicenciaCreativeCommonsAtribución-NoComercial-SinDerivar4.0InternacionalNoseautorizaaningunaentidadelcobrodeningunacantidadporeldisfrutedeestaobra

6

cercanoycomprarmeunperiódicoparaelegirotroempleo.Viunbaryconsideréquemevendríabien tomarmealgoquemeentonaraunpoco,despuésde tantasemociones. AllíestabaGertrudis,tomándoseunatila,yamáscalmada.Sonrióalverme,así queme senté en sumesa.Estuvimoshablandounpardehoras, despuésnosfuimosaunchinoacomer,despuésatomaruncafésolo,despuésadarunpaseo,despuésaunpubdondetocabanjazzy,antesdedespedirnos,nosdimoselnúmerode teléfono. Dos días después quedamos. Y quedamos al día siguiente. Ahorallevamos tres años juntas. Gertrudis trabaja en una coordinadora de grupos demujeresdebarrio.Tienenuncentrodeasistenciaalamujerviolada,unaasesoríajurídica para mujeres y una biblioteca maravillosa. Además montan campañascomo, por ejemplo, la que están desarrollando ahora: contra el uso de lamujercomoobjetosexualenlosmediosdecomunicación.Conlas35.000quecobrayloqueyosacodetraduccionesydelascamisetasvamossaliendoalpaso,porqueelalquilerqueteníaella(dondeacabémudándomeporasuntosdeamor)noescaro. Devezencuandosalgoabuscartrabajo.