XIA4225 - dualav.com · Señal de Entrada • La señal de entrada del amplificador se conecta a...
Transcript of XIA4225 - dualav.com · Señal de Entrada • La señal de entrada del amplificador se conecta a...
INSTALLATION/OWNER’S MANUALAmplificador de Energía Móvil de Canal 2/1
XIA4225
2
XIA4225 INSTALACIÓN
PreparaciónPor favor, lea este manual completamente antes de iniciar la instalación. Debido a la naturaleza técnica de los amplificadores, es altamente recomendable que un profesional o un revendedor autorizado instalen su amplificador DUAL.
Antes de que Usted Comience•Desconecteelterminalnegativodelabatería.Consulteauntécnicocalificadopor instrucciones.•Eviteinstalarelamplificadordondepudierasufriraltastemperaturas,comoluzdirecta del sol, o donde pudiera recibir polvo, suciedad o vibración excesiva. •Seaextremadamentecuidadosoagujereandoconeltaladroparaevitardañarloscaños concombustiblesocablesdelvehículo.•Todaslasinstalacionesdeunamplificadornecesitanenergía,señalycablesde altavoces (no incluidos).•Unequipoparainstalacióndelamplificador(vendidoporseparado)esaltamente recomendableparafacilitarlainstalación.Consulteasurevendedorparaobtenermás recomendaciones.
Ubicación del Montaje•Elijaunaubicaciónparaelmontajedelamplificador.Ubicacionessugeridassonbajoel asientooenlacajuelaobaúl.•Elamplificadorsepuedemontarhorizontalmente(recomendado)overticalmente. Paraundesempeñoóptimo,asegúresedeproveeralmenos2,5cm.deespacio todoalrededor.Norealiceelmontajesobrealfombrasodondeelflujodeairequede restringido.•Noinstaleelamplificadordondepuedaquedarexpuestoalahumedad.•Laubicaciónóptimavaríadeacuerdoalvehículo.Recuerdeprobarlasfuncionesdel amplificadorantesdecompletarelprocedimientodemontajefinal.
MÉTODO DE MONTAJE TÍPICO
Nota: Asegúrese de seguir las instrucciones específicas incluidas con su equipo de instalación (no incluido con este amplificador). Utilice la información de abajo solamente como una guía general.
Terminal de Potencia (+12V)•Desconecteelterminalnegativodelabateríaantesdeproseguir.Sinoestáseguro, consulte a un técnico calificado por instrucciones.•Planeeelcableadoantesdecortarellargodeloscables.Comiencecolocando elcablede+12Vdesdelabateríahastadondeestáubicadoelamplificador. Utiliceunrebordedegomacuandopasecablesatravésdeparedesoaberturasde metal.Evitepasarelcabledeenergíacercadelcableadoexistentedelvehículo para prevenir ruidos dentro del sistema del audio.•Seaextremadamentecuidadosoagujereandoconeltaladroparaevitardañarlos cañosconcombustiblesocablesdelvehículo.•Elcablede+12VDEBEtenerunfusibledentrodelos45cms.delabateríapara protegerelsistemaeléctricodelvehículo.
Cable a Tierra (GND)•Elcableatierradelamplificadordebeserlomáscortoposible.Elijaunasecciónlimpiaysinpinturademetalodelchasisdelvehículocuandoconectelatomaatierra.Asegúreselimpiareláreadetodasuciedadograsa.
Cable de Encendido Remoto (REM)•Elcabledeencendidoremotoseconectaalencendidodelamplificadordelaunidad principaloalasalidadelaantenadeenergía.
Cables del Altavoz•Elijaelcalibredelcabledealtavozadecuadodependiendodesucombinaciónexactaentreamplificadoryaltavoz.Asegúresedeobservarlapolaridadcuandoesté conectando. •Nocoloqueatierraningúncabledealtavozoconecteningúncabledealtavoz entresí.
Circuito Illuminite (Salida 12VDC - para altavoces DUAL illuminite solamente) •Utilicecablecalibre18omayorpararealizarlasconexionesconlosterminales illuminitedealtavocesilluminiteDUALSOLAMENTE.Asegúresedeobservarla polaridad cuando esté conectando. •Nocoloqueatierraningúncabledesalidailluminiteoconecteningúncable illuminiteentresí.
Señal de Entrada •Laseñaldeentradadelamplificadorseconectaalassalidasbajas(RCA)oaltas (cables de altavoz) de la unidad principal. •Lasentradasdeseñaldenivelbajosedesempeñanmejor.Sinoestán disponibles,utilicelasentradasdenivelalto,porejemploparainteractuarconla unidadprincipaldefábrica.
CUIDADO •Noutiliceambasentradasdenivelaltoybajoalmismotiempo,conectesolamente
una o la otra.
3
XIA4225 INSTALACIÓN
Descripciones de Conexión
4
XIA4225 INSTALACIÓN
Conexiones y Controles
EntradasdeNivelBajo
EntradasdeNivelAlto
ControldeNiveldeEntrada
FrecuenciadeCruzamiento
CambiodeMododeCruzamiento
Potenciación de Graves
IndicadorLED(lumínico)
1
2
3
ConexiónaTierra
ConexiónRemota
ConexióndeBatería+12VDC
Fusibles Principales
Fusible illuminite
Salidasilluminite
ConexionesdeAltavoz
1 2 3 4 5 6
7
14 13 12 11 10 9 8
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
5
XIA4225 INSTALACIÓN
Cableado Típico
REMOTO (TOMA DE ENCENDIDO)
GND (TIERRA)
CABLE RCA
ALTAVOCES 18” (45 cms.) (MÁXIMO)
FUSIBLE
+12V (BATERÍA)SALIDA ILLUMINITE
(PARA ALTAVOCES DUAL ILLUMINITE)
Clasificación de FusibleCuandoreemplacefusibles,asegúresedequelosnuevosfusiblesseandeltipoyamperajecorrectos.Usarunfusibleincorrectopodríadañarelamplificador.
Fusible principal de 30 amp ATO x 2Fusible illuminite de 2 amp ATO x 1
Tamaño del Cable de Energía/TierraParaundesempeñoóptimo,utilicesolamenteeltamañodecablelistadoabajoomayor.Asegúresedeutilizarcablesdeenergíaydetomaatierradelmismotamaño. Energía/Tierra de calibre 4Salida illuminite calibre 18
Conexiones de Energía Principales Conectecables+12V,GNDyREMcomocorresponde.UnfusibleadecuadoseDEBEinstalarenlatomade+12Vdentrodelos45cms.delabateríaparaprotegerelsistemaeléctricodelvehículo.
6
XIA4225 INSTALACIÓN
CONEXIONES ILLUMINITE TÍPICAS
Terminales deEntrada de Audio
A las Salidas Illuminite del Amplificador
Terminales de Entrada de Iluminación Illuminite
A las Salidas del Altavoz del Amplificador
Conexiones de SalidaLos elementos de iluminación de altavoces DUAL illuminite proveen un toque personalúnicoasuvehículo.ElsistemaLEDilluminiteysucircuitodecontroldepatente pendiente de Dual, provee una iluminación de tono azul extraordinaria que brindaexcelentesoportunidadescreativasalinstaladorprincipianteyalexperto.LosamplificadoresDUALdeserieXIAproveenunasalidadiferentede12VCCdedicadaincluyendoprotecciónconfusibleindependiente(2amp)específicamenteparausarseconaltavoces illuminite.
LosaltavocesDUALilluminitetienendosconjuntosdistintosdeterminalesdeentrada.Elprimeroestáetiquetadocomoterminalesdeentradadeaudioyelsegundocomoentradasdeiluminaciónilluminite.Lasentradasestánmarcadasclaramentecomoconunaetiquetacolocadajustoarribadelosterminales.Lapolaridad(+y-)indicadaparacadaconjuntodeentradasaparecentambiénenestasetiquetas.
1.Noconectelassalidasdelaltavozdelamplificadoroningunafuentedeaudioalas entradas de iluminación illuminite.
2.Vealasfigurasabajopararealizarlasconexiones.Asegúresedeobservarlapolaridad porqueelcircuitoilluminitenooperarácuandoesténconectadasalrevés.Conecte cualquiercablerojodelassalidasilluminitedelamplificadorXIAalterminalde entradailluminite(+)positivoyconectecualquiercablenegrodesdelassalidas illuminitedelamplificadorXIAalaentradailluminite(-)negativa.
Aclaraciones adicionales sobre cableado de illuminite:Variosaltavocesilluminitesepuedenconectaralasalidailluminitede12VDCalavez.Lealatablaabajoparaconocerlosrequerimientosactualesdecadaaltavozilluminiteindividual.
Rojo = illuminite (+)Negro = illuminite (-)Negro = illuminite (-)Rojo = illuminite (+)
CONECTORDESALIDA(Seenchufaenelamplificador)
XiNC112-55mAXiNC110-55mAXiNBP210-180mAXiNBP212-180mAXOBP12D-130mA
Requerimientos illuminite
(por altavoz)
Entrada de Nivel Bajo (RCA)
Entrada de Nivel Alto(Cable de Altavoz)
7
XIA4225 INSTALACIÓN
Conexiones del AmplificadorConexiones del AltavozConecteloscablesdelaltavozobservando la polaridad. La cargadeimpedanciamínimaesde2ohmsenestéreoy4ohmspuenteado.Elusodecargasmenoresaéstasnoesrecomendadoypuedecausardañosalamplificador.ElXIA4225se puede cablear para operar en estéreo,puenteadooestéreoypuenteadosimultáneamente.
Conexiones de Señal de Entrada
Entrada de Nivel Bajo (RCA)Laentradadeseñaldenivelbajo(RCA)espreferibleparaunmejordesempeño.Lasinstalacionestípicasdelamplificadorenlacajuelaobaúlrequierende5,20a6mts.decableRCA.Lamayoríadelascamionetasydelasaplicacionesbajoelasientorequieren1,80a2,75mts.decableRCA.UsarcablesRCAdeconstruccióndepartorcidosminimizaráelruido.
Entrada de Nivel Alto (Cable de Altavoz)Las entradas de alto nivel sólo se deben usar cuandolassalidasRCAnoesténdisponiblesdesdelaunidadprincipal.Conectelassalidas del altavoz de la unidad principal al conector de entrada de nivel alto, como se muestraabajo.Elcablenegro(dereferenciadeseñalatierra)puedenecesitarconexióna tierra del chasis o no, dependiendo de su instalación particular.
CUIDADO: No utilice ambas entradas de nivelaltoybajoalmismotiempo,conectesolamente una o la otra.
Altavoz de Graves (mono)
Cableado Puenteado Típico (4 ohms minimo)
2 Altavoces (estéreo)
Cableado en Estéreo Típico (2 ohms mínimo)
ENCHUFE DE ENTRADA DE ALTO NIVEL
Blanco = Izquierdo (+)Blanco/Negro = Izquierdo (-)Negro = TierraGris/Negro = Derecha (-)Gris = Derecha (+)
8
XIA4225 OPERACIÓN
Configuración/InstalaciónElcontroldeniveldeentrada(ganancia)seutilizaparaobtenerlamejorcombinaciónposibleentrelasalidadeaudiodelaunidadprincipalylaentradadelamplificador.Empieceporgirarelcontroldeniveldeentradacompletamenteencontradelasagujasdelreloj.Luego,suba el control de volumen de la unidad principal hasta 3/4desucapacidad.Ajusteelcontroldeniveldeentradahaciaelladodelasagujasdelrelojhastaescucharunadistorsiónaudible,luegovuelvaligeramentehaciaelotroladoparalograrlamejorcombinación. Elcruzamientoseusaparafiltrarfrecuenciasporencimaopordebajodeciertopunto.ElijaLPF cuando utilice el amplificadorconaltavocesdegraves,HPF cuando utilice combinacionesderangomedioyaltavocesdeagudoyFULL cuando utilice altavoces de tipo coaxial.
Nota:ElijaFULL cuando utilice el amplificador en modosimultáneoestéreoypuenteado.Enestemodo,se requieren cruzamientos pasivos. Fallar al utilizar componentespasivoscorrectospuedecausardañosalamplificadory/oalosaltavoces.Consulteaunprofesional calificado por recomendaciones.
Estecontrolpermiteunajusteprecisodelafrecuenciadecruzamiento.
Estecontrolproveeunapotenciaadicional@45Hzcuandoseusaconaltavocesdegraves.¡Ajusteestecontrol con precaución, pues un mal uso puede causar dañoalosaltavoces!
ElindicadorLEDseiluminaenverdeduranteunaoperación normal (POWER)yenrojocuandoelamplificador detecta una falla (PROTECT).
Control de Nivel de Entrada
Modo de Cruzamiento
Control de Frecuencia de Cruzamiento
Potenciación de Graves
Indicador LED (lumínico)
9
XIA4225 GARANTÍA
Garantía Limitada De Un Año
Estagarantíaledaderechoslegalesespecíficos.Ustedpuedetambiénposeerotrosderechosquevaríandeestadoenestado.DualElectronicsCorp.garantizaalcompradororiginaldeesteproductoqueelmismoestélibrededefectosenmateriaymanodeobraporunperiododeunañodesdelafechadecompraoriginal.
DualElectronicsCorp.acuerda,anuestraopción,duranteelperiododegarantía,lareparación de cualquier defecto en material o mano de obra o la reposición de un productonuevoigual,renovadoounproductocomparable (cualquiera sea necesario) en reemplazosincambios,sujetoaverificacióndeldefectoomalfuncionamientoyconlapruebade la fecha de compra. Los productos de reemplazosubsecuentesestángarantizadosporlaproporcióndelperiododegarantíaoriginal.
¿Quiénestácubierto?EstagarantíaseextiendealcompradorminoristaoriginaldeproductoscompradosyusadosenU.S.A.
¿Quéestácubierto?Estagarantíacubretodoslosdefectosenmaterialymanodeobradeesteproducto.Losiguientenoestácubierto:costosdeinstalación/sustracción,dañoscausadosporaccidentes,maluso,abuso,negligencia,modificación al producto, instalación inadecuada,líneadevoltajeincorrecto,reparaciónnoautorizada,fallaalseguirlasinstrucciones provistas con el producto, o dañoocurridoduranteelenvíoderegresodelproducto.
¿Quéhacer?
1. Antes de que usted llame para pedir servicio, verifiquelaguíadesolucióndeproblemasenelmanualdelpropietario.Unpequeñoajustedealgúncontrolmodificableoalgunaconexióndetallada en las instrucciones pueden ahorrarle un llamado al servicio.
2.Sirequiereservicioduranteelperiododegarantía,debeempacarcuidadosamenteesteproducto(preferentementeensucajaoriginal)yenviarloauncentrodeservicioautorizadomedianteuntransporteprepagaconunacopiadelrecibooriginaldelrevendedor.
3. Por favor, describa su problema por escrito e incluyaconsuenvíosunombre,unadireccióndeenvíoUPSpararetornarlo(noseaceptancasillasdecorreooP.O.Box),yunnúmerotelefónico diurno.
4.Paramásinformaciónyporlaubicacióndelcentrodeservicioautorizadomáscercano,contáctenosporalgunodelossiguientesmedios:
•Llámenosgratuitamenteal1-866-382-5476•Enví[email protected]
ExclusióndeAlgunosDaños:Estagarantíaesexclusivayestáenlugardecualquierotragarantía,explícitasoimplícitas,incluyendoperonolimitandolasgarantíasdemercantibilidadimplicadasyadaptablesaunpropósitoparticularycualquierobligación,responsabilidad, derecho,
10
XIA4225 OPERACIÓN
Especificaciones
EspecificacionesEstándardeEnergíaCEA-2006(Referencia: 14.4VDC +/- -0,2V, 20Hz~20kHz)
SalidadeEnergía:Canales 150 wats RMS X 2 en 4 ohms y < 1% THD+NSeñalacoeficientederuido:74dBA (referencia: 1 wats en 4 ohms)Salidaadicionaldeenergía: Canales 200 wats RMS X 2 en 2 ohms y < 1% THD+N Canales 400 wats RMS X 1 en 4 ohms (puenteados) y < 1% THD+NEnergíadinámica:800 wats en 4 ohms (puenteado)
Impedancia de salida de altavoz: 2~8 ohms (estéreo), 4~8 ohms (puenteado)Voltajedesalidailluminite: 12VDCCorrientedesalidailluminite:2 amp Rangodeentradadenivelbajo: 200mV~6V (10k ohms)Rangodeentradadenivelalto:2V~10V (100 ohms)Potenciacióndegraves: 0~12dB @ 45HzRangodecruzamiento:40~400HzInclinación del cruzamiento: 12dB/octavoAlimentación: 11-16 VDC, conector a tierra negativoFusibles: 30 amp ATO x 2, 2 amp ATO x 1
Dimensiones del amplificador: 16.92” x 2.36” x 9.84” (Ancho x Alto x Profundidad) (430 x 60 x 250 mm)
Dimensionesdeinstalacióntípicas: 18” x 3,5” x 11” (Ancho x Alto x Profundidad) (457 x 89 x 279 mm)
11
XIA4225 OPERACIÓN
Solución de ProblemasProblema Causa Acción
La unidad no se enciende
(no hay indicador LED de encendido)
Elcablede+12Vnoestáconectadootienenelvoltajeincorrecto.ElcableREMnoestáconectadootienenelvoltajeincorrecto
Verifiqueelvoltajeapropiadoenlasconexiones(11~16VDC)
CableGNDatierranoestáconectado Verifique conexión a tierra
Fusible/s quemado/s Reemplacefusible(s)
La unidad está encendida, el LED está en verde pero no hay
sonido
Cablesdelaltavoznoconectados Verifique conexiones en los altavoces
Volumencompletamentebajo Incremente el volumen en la unidad principal
Unoomáscablesdelaltavoztocándoseunocon otro o tocando el chasis a tierra
Aísletodosloscablespeladosentreellosyenlatomaatierradelchasis
Altavozoaltavocesdefectuososodañados Verifique/reemplace altavoces
Señaldeentradasinconexión Verifique la correcta conexión de las entradasaltasobajas
Unidad quema fusible(s) Categoríadefusibleincorrecta Utilice un fusible del tipo adecuado
Cable+12Vtocatomaatierraenchasis Verifique cables cortados o pinchados
Altavozoaltavocesdefectuososodañados Verifique/reemplace altavoces
Ruido de motor Malaconexiónatierra Asegúresequeelamplificadorestáconectado a tierra en una parte metálicalimpiaydesnuda
Señalemiteatierrabucle(loop)ointerferenciaderadiofrecuencia(RFI)
CablesnuevamenteloscablesRCAlejosdeloscablesexistentesdealtacorriente
El LED se ilumina en rojo
(modo de protección)
Unoomáscablesdelaltavoztocándoseunocon otro o tocando el chasis a tierra
Aísletodosloscablespeladosentreellosyenlatomaatierradelchasis
Altavozoaltavocesdefectuososodañadosinternamente (cortados)
Verifique/reemplace altavoces
Cargadelaltavozmenosque2ohms(estéreo).Cargadelaltavozmenosque4ohms (puenteado)
Ajustelacargadelaltavoz,elamplificadornooperaráconmenosde4ohmscuandoestápuenteado
Salida de audio distorsionada
Tipodeseñaldeentradaincorrectoonivelde entrada demasiado alto
Verifiqueconexionesyreduzca/ajustenivel de entrada
Salida de audio baja Tipodeseñaldeentradaincorrectooniveldeentradademasiadobajo
Verifique conexiones e incremente/ajusteniveldeentrada
Graves débiles Altavoz o altavoces cableados fuera de fase Verifique(+)y(-)enconexionesdealtavoz (observe polaridad correcta)
Sin salida illuminite (sin luces)
Fusiblequemado,cabledesalida(+12VDC)illuminite toca tierra
Verifique o reemplace fusibleUsesolamentefusibleATOde2amp
Cables(+)o(-)illuminitenoconectado Verifique conexiones en los altavoces
Conexionesilluminitecableadasmal(polaridad al revés)
Conexiones(+)y(-)alrevés(Observelapolaridadcorrecta)
Altavoz o altavoces illuminite defectuosos o dañados
Verifique/reemplace altavoces
DualElectronicsCorp.NúmerodeLlamadasGratuito:1-866-382-5476
www.dualav.com©2008DualElectronicsCorp.
NSA0308-V01