Welcoming | Bienvenida · preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar...

6
PASTOR | PÁRROCO: REV. CARLOS ECHAVARRÍA OLOGPASTOR@GMAIL.COM VICAR | VICARIO: REV. RICARDO BORJA DEACON | DIACONO: MR. TULLIO V. OSSA RELIGIOUS ED. DIRECTOR | DIRECTORA DE EDUCACIÓN RELIGIOSA: TONI SINGER - OLOGRELIGIOUSED@GMAIL.COM Welcoming | Bienvenida The community of Our Lady of Guadalupe welcomes you. We are a multicultural community, rich in traditions, customs, different backgrounds and experiences. We seek to live our Faith in Jesus Christ. In this way, we make it clear that we believe in One God, that we are members of one Church, and that united in Christ, we live in one community to achieve the prize of Eternal life. Father Carlos Echavarría —————————————————— La comunidad de nuestra Señora de Guadalupe te da a bienvenida. Somos una comunidad multicultural, rica en tradiciones, costumbres, de distintas procedencias e historias. Buscamos vivir nuestra Fe en Jesucristo. Así teniendo claro que creemos en Un solo Dios, que somos miembros de una sola Iglesia y que unidos en Cristo vivimos en una sola comunidad para alcanzar así el premio de la vida Eterna. Padre Carlos Echavarría BOOKKEEPER | CONTADORA: ANAROSA SANDOVAL SECRETARY | SECRETARIA: ANDREA CARVAJAL OFFICE ASSISTANT AUXILIAR DE OFICINA: CARLOS HUERTA OFFICE (AT ST. ROSE) OFICINA (EN STA. ROSA): SUN.-THU | DOM.-JUE.: 9-2PM FRI. | VIE.: 9-12PM TEL: (203) 865-6149 FAX: (203) 865-6140 SCHOOL | ESCUELA: PRINCIPAL: MRS. MARY PAT WIRKUS TEL: (203) 777 - 5352 E-MAIL: OFFICE@STFRANCIS.EDUK12.NET EMAIL: OURLADYOFGUADALUPEPARISHNH@GMAIL.COM STA. ROSA 115 BLATCHLEY AVE. ST. FRANCIS 397 FERRY ST. “One Faith, One God, And One Community | Una Fe, Un Dios, Y Una Comunidad” PARISH OFFICE | OFICINA PASTORAL GUADALUPEPARISH NEW HAVEN

Transcript of Welcoming | Bienvenida · preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar...

Page 1: Welcoming | Bienvenida · preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar nuestra vida por estos amigos, personas junto a nosotros, extranjeros, inmigrantes,

!

!

PASTOR | PÁRROCO: REV. CARLOS ECHAVARRÍA [email protected] VICAR | VICARIO: REV. RICARDO BORJA DEACON | DIACONO: MR. TULLIO V. OSSA

RELIGIOUS ED. DIRECTOR | DIRECTORA DE EDUCACIÓN RELIGIOSA: TONI SINGER - [email protected]

Welcoming | Bienvenida The community of Our Lady of Guadalupe

welcomes you. We are a multicultural community, rich in traditions, customs, different backgrounds and

experiences. We seek to live our Faith in Jesus Christ. In this way, we make it clear that we believe in One God, that we are members of one Church, and that united in Christ, we live in one community to achieve

the prize of Eternal life. Father Carlos Echavarría

—————————————————— La comunidad de nuestra Señora de Guadalupe te da

a bienvenida. Somos una comunidad multicultural, rica en

tradiciones, costumbres, de distintas procedencias e historias. Buscamos vivir nuestra Fe en

Jesucristo. Así teniendo claro que creemos en Un solo Dios, que somos miembros de una sola Iglesia y que unidos en Cristo vivimos en una sola comunidad para

alcanzar así el premio de la vida Eterna. Padre Carlos Echavarría

BOOKKEEPER | CONTADORA: ANAROSA SANDOVAL SECRETARY | SECRETARIA: ANDREA CARVAJAL OFFICE ASSISTANT AUXILIAR DE OFICINA: CARLOS HUERTA

OFFICE (AT ST. ROSE) OFICINA (EN STA. ROSA): SUN.-THU | DOM.-JUE.: 9-2PM FRI. | VIE.: 9-12PM TEL: (203) 865-6149 FAX: (203) 865-6140 SCHOOL | ESCUELA: PRINCIPAL: MRS. MARY PAT WIRKUS TEL: (203) 777 - 5352 E-MAIL: [email protected]

EMAIL: [email protected]

STA. ROSA

115 BLATCHLEY AVE.

ST. FRANCIS

397 FERRY ST.

“One Faith, One God, And One Community | Una Fe, Un Dios, Y Una Comunidad”

PARISH OFFICE | OFICINA PASTORAL

!GUADALUPEPARISH NEW HAVEN

Page 2: Welcoming | Bienvenida · preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar nuestra vida por estos amigos, personas junto a nosotros, extranjeros, inmigrantes,

2!

!MASS SCHEDULE

HORARIO DE LAS MISAS SATURDAY | SABADO: St. Francis: 4 pm (English)

SUNDAY | DOMINGO:

St. Francis: 9 am (English)

Sta. Rosa: 11 am (Español)

St. Francis: 7 pm (Español)

MONDAY | LUNES:

St. Francis: 9 am (English)

TUESDAY | MARTES:

A NUESTRA SENORA DE GUADALUPE

Sta. Francis: 7 pm (Español)

WEDNESDAY | MIERCOLES: FOR THE SICK

St. Francis: 9 am (English)

THURSDAY | JUEVES: PARA LAS VOCACIONES

Sta. Rosa: 7 pm (Español)

FRIDAY | VIERNES:

St. Francis: 9 am (English)

5/5: 4 pm: †Decker Malerba Silvestri

5/6: 9 am: † Christina Pace

† Carmella Vanacore

† Anthony Pace

† Nancy Agurto

† Bernarda Peña

11 am: Bendición de matrimonios

- Marina y Catalino

- Etelvina y Williams

7 pm: † Julia Delvalle

5/7: 9 am: † Robert Tatham Sr.

5/9: 9 am: † Kathleen Maher

5/11: 9 am: † Kathleen Maher

WEEKLY OFFERING AT OUR PARISH FROM

LAST WEEEK:

Weekly Collection: $4,337.50

Thank you very much for your support and contribution to your parish Our Lady of Guadalupe. Second Collection next week will be for Evangelization and Faith.

OFRENDA SEMANAL DE NUESTRA

PARROQUIA:

Colecta semanal: $4,337.50

Muchas gracias por su contribución a la parroquia Nuestra Señora de Guadalupe.

La próxima semana la segunda colecta será para la Evangelización y fe.

For mass intentions please call the parish office. Para intenciones de la misa por favor llame a la oficina de la parroquia.

En este mes de mayo vamos a

tener el Santo Rosario media

hora antes de las misas en

honor a la Virgen María. Todos

están invitados a participar.

In the month of May we will be

praying the Rosary half an hour

before the masses in honor of

the Virgin Mary. Everyone is

invited to participate.!

La capilla de la oficina está abierta de lunes a viernes 9-2 pm The chapel located in the parish office is open Mon-Fri 9-2 pm

Page 3: Welcoming | Bienvenida · preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar nuestra vida por estos amigos, personas junto a nosotros, extranjeros, inmigrantes,

3!

!!

SACRAMENTAL LIFE !

Baptisms (English)!Baptisms will take place the 3rd Sunday of the month after the 9 am mass at St. Francis Church. Please stop by the office and fill out the forms. Parents and Godparents need to take pre-baptismal classes which can be ar-ranged by calling the parish office. Please plan the celebration at least three months in advance.

Confession!Saturdays at 3pm at St. Francis or by appointment by calling the parish office.

Matrimony!Please call the Parish office at least six months in advance. We pray your marriage will be happy and holy! !

Anointing of the Sick!If you know of anyone who is in need of this Sacrament, please call the parish office.

Religious Education!Classes are held on Sunday from 9:45-10:45 or on the Monday from 6:00-7:00 in the afternoon.

RCIA

This sacramental formation Program (Baptism, 1st Communion and confirmation) is for adults over 18 years old who do not have any of these sacraments. The classes are on Sunday from 9:30 to 10: 30. For more information, please call the Parish of-fice.

Funerals!

To make arrangements for a funeral mass please contact the parish office as soon as possible at (203) 865-6149 ext. 103

CELEBRATIONS

Quinceañeras & Blessing of a Child: !!

To schedule a mass celebration please contact the parish office in advance for more information.

VIDA SACRAMENTAL !

Bautismos (Español)!Los bautizos son el 3er sábado del mes a las 11am en la iglesia de St Francis. Por favor pasen por la oficina a llenar las formas. Padres y padrinos tienen que tomar las clases pre-bautismales. Las clases son el primer domingo de cada mes en la iglesia de Santa Rosa después de la misa de 11 am. Debe planificar la celebración con 3 meses de anticipación.

Confesión!Sábados a las 3pm en St. Francis o por cita llamando a la oficina de la parroquia.

Matrimonio!Por favor llamar a la oficina de la parroquia al menos seis meses con anticipación. Oramos que su matrimonio se feliz y sagrado.!

!Unción de los Enfermos!

Si usted o un miembro de su familia está enfermo, por favor comuníquese con la oficina parroquial.

Educación Religiosa!Las clases son el domingo de 9:45-10:45 del la mañana o el lunes de 6:00-7:00 de la tarde.

RICA!

El programa de formación sacramental (Bautismo, primera comunión, y confirmación) es para personas adultas mayores de 18 años quiñes no tienen ninguno de estos sacramentos. Las clases son los domingos de 9:30 a 10:30. Para mas información por favor llame a la oficina parroquial.

Funerales!Para hacer los arreglos de un misa de funeral por favor contacte a la oficina parroquial al (203) 865-6149 ext. 103

CELEBRACCIONES Quinceañeras y Bendición de !

Un niño:!Para reservar una misa por favor llame a la oficina parroquial con anticipación.

Page 4: Welcoming | Bienvenida · preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar nuestra vida por estos amigos, personas junto a nosotros, extranjeros, inmigrantes,

4!

! LECTURAS DE LA SEMANA DEL 6 DE MAYO DE 2018

DOM: Hch 10, 25-26. 34-35. 44-48/Sal 98, 1. 2-3. 3-4 [cfr. 2]/1 Jn 4, 7-10/Jn 15, 9-17

LUN: Hch 16, 11-15/Sal 149, 1-2. 3-4. 5-6 y 9 [cfr. 4]/Jn 15, 26--16, 4

MAR: Hch 16, 22-34/Sal 138, 1-2. 2-3. 7-8 [7]/Jn 16, 5-11

MIÉR: Hch 17, 15. 22--18, 1/Sal 148, 1-2. 11-12. 13. 14/Jn 16, 12-15

JUE: 1 Cor 15, 1-8/Sal 19, 2-3. 4-5 [5]/Jn 14, 6-14

VIE: Hch 18, 9-18/Sal 47, 2-3. 4-5. 6-7 [8]/Jn 16, 20-23

SÁB: Hch 18, 23-28/Sal 47, 2-3. 8-9. 10 [8]/Jn 16, 23-28

GOSPEL MEDITATION "I have called you friends." Authentic friendship can seem hard to come by these days, especially in our transient society. We move away from family, change jobs, switch parishes, and end up in entirely new places with entirely new people. When we look for new friends, we all have different qualities we're looking for. While we may think of certain standards of behavior necessary to be a "good" friend, we would hardly refer to them as rules or "commandments." In fact, if a friendship or romantic relationship-new or old-becomes characterized by imposed obligations, we would

rightly be suspicious. Friendships, we understand, ought to be characterized by freedom. We love the person, even sacrifice for them at times because, within ourselves, we want to maintain the friendship. So why does Jesus use the language of command as he calls the Apostles his friends? "You are my friends if you do what I command you." Jesus is radically transforming the concept of commandment. In the Jewish heritage of the Apostles, they would hear the word "command" and immediately think of the strict Levitical law and distance from God. In introducing the language

of friendship, Jesus ties "commandment" to inner freedom of heart. The disciples have this freedom precisely because they know "what [the] Master is doing." Jesus has invited his followers into intimate friendship all along. He shares openly with them. He has patience with their flaws. He isn't scandalized by their failures. He celebrates their successes. We, too, have been called by love and invited into a relationship with Jesus. It is you and I that Jesus chooses and appoints. He does so personally, not from a distant mountain shrouded in clouds. This "new commandment" to "love one another" is received around the shared table in the breaking of the bread.

MEDITACIÓN DEL EVANGÉLICO En nuestro círculo personal de amigos es, naturalmente, preferible escoger cuidadosamente un grupo pequeño. Hay personas con las que nos sentimos cómodos, nos comparten sus valores e intereses, nos apoyan y nos hacen felices. . En este Evangelio Jesús nos reta a ensanchar nuestro entendimiento de la palabra amigo. Al amar como Jesús nos ama, debemos automáticamente tratar a los demás como amigos. Personas, a las que les damos atención, preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar nuestra vida por estos amigos,

personas junto a nosotros, extranjeros, inmigrantes, y aun yendo más allá nuestros enemigos. Precisamente, lo que hacemos cuando suceden desastres naturales, como terremotos y ciclones. Nos esmeramos por ayudar a quien sea sin conocerlo. "Este es mi mandamiento: que se amen unos a otros como yo los he amado. No hay amor más grande que dar la vida por sus amigos, y son ustedes mis amigos si cumplen lo que les mando". (Juan 15:12-14). Para crecer el círculo de amigos al estilo de Jesús, fijémonos en el crecimiento de aceptación de los que nos rodean en la familia y la

sociedad. "Todos deben entrar en el circulo". "Ya no los llamo servidores, porque un servidor no sabe lo que hace su patrón. Los llamo amigos, porque les he dado a conocer todo lo que aprendí de mi Padre". (Juan 15:15). Quiere decir, que, debemos de tomar las cargas y las alegrías de los demás como nuestras. Examinemos nuestras actitudes de amistad. ¿Cómo trato a mi esposa, esposo, a nuestros hijos? ¿Cómo trato a mis trabajadores? Entonces, que aprendí de la Palabra de Dios hoy, soy ¿Siervo o amigo?

READINGS FOR THE WEEK OF MAY 6, 2018

SUN: Acts 10:25-26, 34-35, 44-48/Ps 98:1, 2-3, 3-4 [cf. 2b]/1 Jn 4:7-10/Jn 15:9-17 MON: Acts 16:11-15/Ps 149:1b-2, 3-4, 5-6a and 9b [cf. 4a]/Jn 15:26--16:4a

TUE:: Acts 16:22-34/Ps 138:1-2ab, 2cde-3, 7c-8 [7c]/Jn 16:5-11

WED: Acts 17:15, 22--18:1/Ps 148:1-2, 11-12, 13, 14/Jn 16:12-15

THU: Acts 1:1-11/Ps 47:2-3, 6-7, 8-9 [6]/Eph 1:17-23 or Eph 4:1-13 or 4:1-7, 11-13/Mk 16:15-20

FRI: Acts 18:9-18/Ps 47:2-3, 4-5, 6-7 [8a]/Jn 16:20-23

SAT: Acts 18:23-28/Ps 47:2-3, 8-9, 10 [8a]/Jn 16:23b-28

Page 5: Welcoming | Bienvenida · preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar nuestra vida por estos amigos, personas junto a nosotros, extranjeros, inmigrantes,

5!

!

St. Francis St. Rose of Lima!

236 Year Anniversary Dinner!

May 24 2018 Anthony Ocean View 6�10!

Menu Includes:!

Hors d’oeuvres !

Stuffed Breads, Assorted Cros)ni Sta)on, Gourmet

Pizza Sta)on, Imported Cheese displays, Butler style

passing of Fried Calamari, Potato Croquets, Rice Croquets,

Fried Shrimp, Fried Calamari!

Dinner!

Clam chowder, Tossed salad, Pasta salad, Potato

Salad, Corn on the Cob, BBQ Ribs, Steamed Mussels, BBQ

Chicken, Zuppa Di Clams Hamburg, Hot dogs, Choice of

Pasta!

Soda, Coffee, Tea, Espresso, Cappuccino, Italian Pastries

and Watermelon!

Adult Tickets $55 Children under 3 years $10!

Please join us to thank our Development Commi;ee who

works so hard throughout the year to help keep catholic

educa)on in New Haven. Tickets will be available a=er

mass on May 5 & 6 and at the rectory or by contac)ng the

school at 203�777�5352. ! !

COMING EVENTS, ACTIVITIES, MEETINGS | EVENTOS PROXIMOS, ACTIVIDADES, REUNIONES

Religious Education !

Educación Religiosa!

!� If you have not returned confirmation

folders please turn into the office ASAP

!� Mandatory Confirmation retreat

Saturday May 19 8:15-12:45 at

St. Francis

!� Si no han devuelto los papeles de

confirmación, por favor llévenlos a la

oficina lo más pronto posible.

!� El retiro mandatorio de confirmación

es el sábado 19 de mayo de 8:15-12:45

en St. Francis.

Food Pantry: Every Friday from 10AM-11:30 am at St. Francis Prayer Group (Spanish): Every Wednesday at 6:30pm at St. Rose Rosary Prayer Group (English): Every Monday at 5pm in St. Francis Chapel

Despensa de alimentos: Todos los viernes de 10-11:30am en St. Francis Circulo de Oración (Redención por Cristo): Todos los miércoles a las 6:30pm en Sta. Rosa Rosario en Ingles: Todos los lunes a las 5pm en St. Francis

Thursday May 10 Jueves 10 de mayo

9:00 am at Saint Francis in English

7:00 pm en Santa Rosa en Español

HORA SANTA

Todos los lunes

6-7pm en la capilla

de St. Francis

Holy Hour

Every Monday

6-7pm in the

St. Francis chapel

El Padre Ricardo y yo agradecemos los gestos

de apreciación y apoyo demostrados a

nosotros en ocasión de nuestro cumpleaños.

Dios los bendiga hoy y siempre.

Padre Carlos

Padre Ricardo

Father Ricardo and I would like to thank

everyone for the gestures of appreciation and

support shown to us on our birthday. God

bless you today and always.

Father Carlos

Father Ricardo

**Reminder**

Page 6: Welcoming | Bienvenida · preocupación, cuidado, respeto y dignidad. El amar a Jesús, es dar nuestra vida por estos amigos, personas junto a nosotros, extranjeros, inmigrantes,

THIS SPACE IS

THIS SPACE IS

Ad info. 1-800-477-4574 • Publication Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com Our Lady of Guadalupe, New Haven, CT 03-1247

244 Grand Avenue

New Haven, CT

475-238-7118

or 475-238-8020

Breakfast, Lunch & Dinner

(Pernil & Pollo Rostisado)

GRAND OPENING SPECIALS

J & J RESTAURANT

SPANISH & AMERICAN FOOD

CARLOS E. CANDALAbogado / Attorney at Law

Law Offices ofCarlos E. Candal, L.L.C.

Ph. (203) 562-3000Fax (203) 772-3726

Toll Free 1-877-9-CANDAL

900 Chapel St., 6th FloorSuite 620, New Haven, CT

[email protected]

GRAN RODEO LLC& RODEO RECORDSAND GROCERY LLC

Articulos Vaqueros y Ropa MexicanaAccesorios para Bautizo

Ropa y Sapatos • Envios y CDsElados y Frutas

Jugos Licuados y TodasProductos Mexicanos

337-335 Grand Ave.New Haven

203-787-3865/786-5011

My Fair Haven Pharmacy LLC2 Year Anniversary

OPEN 7 DAYS

72 Grand Ave, New Haven, CT 06513

(203) 498-3479FREE DELIVERY | SAME DAY

PAY YOUR BILLS HERE

UI & SCG, phone, cable and

many more vendors

Moneygram Money Services

Money Orders

Send Money, Receive Money

Dollar deals everyday!

Peace on Earth: Crèches of the World

ON VIEW THROUGH FEB. 19, 2018

Catholic Gift Shop • 203-865-0400

1 State St, New Haven www.kofcmuseum.org

FREE ADMISSION & PARKING

Contact Lisa Elliott to place an ad today!

[email protected] or (800) 477-4574 x6284

203-239-2557 203-735-8026 203-624-3980

The Catholic Cemeteries

!""#$%&'#()#*)+,-)

!.$,/%#$-"-)#*)0&.1#./2)3($4

!"#$%&'"()*$%%+%,(-.(/-01(2'3'4'1/(%''"5(+5($(*-#+%,(,+6(47$4(1'*+'#'5(/-01(

.$3+*/(-.($("+8&0*4("'&+5+-%(+%(47'(3+"54(-.(47'+1(,1+'.9(:7'47'1($(;1$"+<-%$*(

=1$#'>(?$05-*'03>(-1(21'3$<-%>(*'4(-01(&$1+%,(4'$3(-.(@$3+*/(A'1#+&'(

!"#+5-15(7'*B(/-0(&7--5'(/-01(C01+$*(%''"59

Advanced !"#$$%$&'()*+,%-+.)#.+/#0.0+#$+1.*2$%.3

452%$&+.)*+67$.)+78+9#2:);+<=>?+2*:*%@*+#+82**+

16A"*6+72+:#6*7+B#+CD==E==+@#"5*FG+H%.)+.)*+

I52:)#0*+78+#+9#507"*56+J23I.E+K"2*#L3+7H$+#+:23I.M+

N*:*%@*+#+<OP+L%0:75$.+7$+.)*+I52:)#0*+78+#$+

*6A"*6+72+:#6*7E

!55)6&%(+")Cemetery

D-147(E$#'%(

Mt St Peter Cemetery

F'1C/(

6+)7&8.-($-)Cemetery

:'54(E$#'%

Q72+3752+:7$@*$%*$:*+H*+$7H+0*""+,2#$%.*+Q"50)+9#2R*20+

#$L+97$56*$.0+#.+#""+752+"7:#S7$0F+T*HFF+N*:*%@*+#+OP+

L%0:75$.+872+I#3%$&+%$+85""+#.+S6*+78+I52:)#0*F