WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor...

16
WD 142 WD 150 INSTRUCCIONES DE USO

Transcript of WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor...

Page 1: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

WD 142 WD 150

INSTRUCCIONES DE USO

Page 2: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

2

MONTAJE DEL APARATO

EL APARATO sólo se debe utilizar una vez que está correctamente instalado (montado).SIGA LAS INSTRUCCIONES de montaje facilitadas para instalar el aparato.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

SÓLO UN PROFESIONAL PUEDE INSTALAR este aparato en emplazamientos no permanentes, como barcos, caravanas, autobuses y demás, si las condiciones del lugar garantizan un uso seguro del mismo.

EL CAJÓN CALENTADOR se puede empotrar en combinación con otros aparatos de un peso máximo de 40 kg, provistos de una ventilación adecuada. De lo contrario, se pierde el derecho de garantía, al no poder garantizarse un uso correcto.

PARA UNA INSTALACIÓN COMBINADA DEL APARATO , respete las instrucciones que se facilitan en el correspondiente manual de uso e instalación.

IMPORTANTE: En la parte superior del cajón calentador sólo se deben instalar una máquina de café o un horno microondas de la misma marca. Para la instalación, siga atentamente las instrucciones que se facili-tan en los manuales de la máquina de café y del horno microondas.

EL MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTE APARATO SÓLO DEBE REALIZARLO PERSONAL

CUALIFICADO que garantice que se cumplan los requisitos pertinentes para un uso seguro.

Page 3: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

3

ANTES DE EFECTUAR LA CONEXIÓN

INFORMACIÓN IMPORTANTE

COMPRUEBE QUE EL CAJÓN NO HAYA SUFRIDO DAÑOS. Compruebe que la puerta del cajón cierre per-fectamente sobre su soporte y que la junta in-terna de la puerta esté en buenas condicio-nes. Vacíe el aparato y limpie su interior con un paño suave humedecido.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Los fabricantes no se hacen responsables de los pro-

blemas que puedan surgir como consecuencia de la in-

capacidad del usuario para seguir estas instrucciones.

NO UTILICE ESTE CAJÓN si el enchufe o el cable de alimentación están estropeados, si no funcio-na correctamente o si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe ni el ca-ble de alimentación. Mantenga el cable aleja-do de superficies calientes. Se podría producir un cortocircuito, un incendio u otra avería.

COMPRUEBE que el cajón esté vacío antes de montarlo.

COMPRUEBE QUE EL VOLTAJE de la placa de caracte-rísticas se corresponde con el de la vivienda.

LA CONEXIÓN A TIERRA DE ESTE CAJÓN está obligada por ley. El fabricante declina toda responsabilidad por lesiones a personas o animales, o daños a la pro-piedad, que sean consecuencia del incumplimiento de este requisito.

CUIDADO

PARA EVITAR PELIGROS provocados por un resta-blecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo de conmuta-ción externo como, por ejemplo, un tempori-zador, ni se ha de conectar a un circuito que se encienda y apague a intervalos.

NO UTILICE UN CABLE

ALARGADOR:

� LA CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA debe ser realizada por un electricista cualificado con arreglo a las instrucciones del fabricante y a las normas locales. � EL INSTALADOR es responsable de conectar los aparatos correctamente a la red eléctrica y de cumplir con las normas de seguridad. � LAS DIRECTIVAS DE SEGURIDAD exigen que se utilice un dispositi-vo de desconexión de red accesible o un interruptor multipo-lar con un espacio entre contactos mínimo de 3 mm para la ins-talación. � NO UTILICE ADAPTADORES MULTIENCHUFE . � UNA VEZ INSTALADO EL APARATO, los componentes eléctricos de-ben estar inaccesibles.

SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ES DEMASIADO

CORTO, solicite a un electricista cualifi cado o un técnico que instale una

conexión de salida cerca del aparato.

Page 4: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

4

2 h

INFORMACIÓN IMPORTANTE

LIMPIE LA SUPERFICIE con un paño húmedo y séquela.

ANTES DEL PRIMER USO

PRECALIENTE EL CAJÓN VACÍO durante al menos dos horas: gire el mando de temperatura hasta la posición máxima para seleccionar la temperatura máxima con el fin de eliminar todo residuo de grasa, aceite o resina que pueda causar olores desagradables durante el primer uso. Dado que algunos de estos olores pueden ser desagradables, recomendamos que la cocina esté bien ventilada durante este procedimiento. Después de realizar esta sencilla operación, el aparato estará listo para su uso.

Page 5: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

5

SÓLO SE DEBE PERMITIR A LOS NIÑOS utilizar el aparato bajo supervisión de un adulto y después de reci-bir instrucciones adecuadas que garanticen su se-guridad y les permitan conocer los riesgos de un uso indebido.ESTE APARATO NO ESTÁ DISEÑADO PARA que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidad motriz, sensorial o mental reducida, a menos que lo utili-cen bajo la supervisión de una persona responsa-ble de su seguridad. ¡ADVERTENCIA!LAS PARTES ACCESIBLES SE PUEDEN CALENTAR durante el uso; los niños se deben mantener alejados.

LAS JUNTAS DE LA PUERTA Y LAS ZONAS DE LAS JUNTAS se deben examinar regularmente por si hubieran sufrido algún daño. Si estas zonas sufren daños, el aparato no se debería utilizar hasta que lo repare un técnico cualifi cado.

NO CALIENTE NI UTILICE MATERIALES INFLAMABLES en el cajón o cerca de él.

SI LOS MATERIALES DEL INTERIOR O EL EXTERIOR DEL

CAJÓN SE INCENDIAN O APARECE HUMO, mantenga la puerta del cajón cerrada y desconecte el cable de alimentación o la corriente eléctrica de los fusibles o la caja de conexiones.

NO UTILICE PRODUCTOS químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este tipo de aparato está específi camente diseñado para mantener los alimentos calientes. No es apto para el uso industrial o en laboratorios.

LA ASISTENCIA TÉCNICA SÓLO DEBE LLEVARLA A CABO UN TÉCNICO CUALIFICADO. Es peligroso que cualquier otra persona realice operaciones y reparaciones técnicas que impliquen la extracción de las cubiertas.NO EXTRAIGA NINGUNA DE LAS CUBIERTAS.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO

NUNCA COLOQUE NI ARRASTRE utensilios en la par-te inferior del cajón, ya que pueden rayar la su-perficie. Utilice siempre el fieltro antideslizante para colocar los utensilios.

NO CUELGUE NI COLOQUE objetos pesados en la par-te delantera del cajón, ya que esto podría dañar la apertura y las guías de éste.

NO UTILICE este aparato para calentar la habita-ción ni como humidificador.

Page 6: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

6

PRECAUCIONES IMPORTANTES

¡ESTE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO!

NO UTILICE EL CAJÓN como despensa.

LA CAPACIDAD MÁXIMA del cajón es de 25 kg. No lo sobrecargue

NO CUBRA EL FONDO del cajón calentador con pa-pel de aluminio u otros objetos.

NO COLOQUE ALIMENTOS NI BEBIDAS calientes di-rectamente en el fondo del cajón. Utilice recip-ientes o vajillas adecuados.

DEJE QUE SE ENFRÍE EL APARATO antes de limpiarlo.

MANTENGA LIMPIAS LAS SUPERFICIES DE LA JUNTA DE LA

PUERTA DEL CAJÓN. La puerta del cajón se debe cerrar bien.

ELIMINE LA CONDENSACIÓN RESIDUAL que pueda ha-ber en el cajón después de utilizarlo una vez que se haya enfriado.

ABRA LA PUERTA DEL APARATO CON CUIDADO.PUEDE SALIR DE INMEDIATO AIRE CALIENTE.

UTILICE GUANTES O SALVAMANTELES TERMORRESIS-

TENTES para evitar quemarse al tocar los reci-pientes o partes del cajón.

LAS GOTAS DE ZUMOS DE FRUTAS pueden dejar man-chas que no se puedan quitar. Deje que el apa-rato se enfríe y límpielo antes de volver a uti-lizarlo.

EVITE ARRASTRAR LAS VAJILLAS en el cajón calenta-dor, ya que se dañaría el fondo.

NO SE APOYE NI SE SIENTE sobre el cajón abierto: el carro telescópico se dañaríaNUNCA SAQUE bandejas que estén completa-mente llenas. Tome las debidas precauciones.

¡RIESGO DE INTOXICACIÓN ALIMENTARIA!

NO DEJE NUNCA REPOSAR LOS ALIMENTOS durante más de una hora antes o después de la coc-ción. Esto puede provocar una intoxicación

alimentaria o náuseas.

CUBRA LOS RECIPIENTES DE ALIMENTOS con una pelí-cula de plástico para evitar que los alimentos se sequen.

NO VIERTA AGUA directamente en el cajón.

Page 7: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

7

CARACTERÍSTICAS DEL APARATO

PANEL DE MANDOS

PILOTO

SELECTOR MULTIFUNCIÓN

ARMARIO

ORIFICIOS DE SUJECIÓN

PANEL DE MANDOS

PILOTO

FIELTRO ANTIDESLIZANTE

Page 8: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

8

APERTURA PUSH - PUSHEL CAJÓN SALE (se abre) al presionar la zona cen-tral. Presione de nuevo hasta que el mecanismo de bloqueo quede enclavado para ce-rrarlo cuando termine.

FUNCIONAMIENTO DEL CAJÓN

NOTA:

LOS TIEMPOS NECESARIOS para calentar platos, vasos, etc. dependen de diversos factores como, por ejemplo: � Material y grosor � Cantidad de carga � Disposición de la cargaPOR LO TANTO, no es posible dar indicaciones absolutas. Con la experiencia, sabrá cuáles son los tiempos correctos para sus juegos favoritos.APAGUE EL APARATO antes de retirar los alimentos calentados.

FUNCIÓN TEMPERATURA °C CONSEJOS

TAZAS Y VASOS

APROX. 40°C

LOS LÍQUIDOS CALIENTES en tazas o vasos calentados previamente a esta temperatura no se enfrían con tanta rapidez. Todos los recipientes se pueden manejar con las manos desnudas sin riesgo alguno.

PLATOS

APROX. 60°C

LAS COMIDAS CONTENIDAS EN ESTOS PLATOS se mantienen calientes más tiempo. Los recipientes se pueden manejar sin riesgo alguno, pero se recomienda utilizar salvamanteles o guantes.

MÁX VAJILLA

APROX. 85°C

ADECUADA PARA MANTENER LOS ALIMENTOS CALIENTES . Se recomienda tapar los alimentos para evitar que se sequen.UTILICE GUANTES DE HORNO O AGARRADORES para manejar los alimentos a estas temperaturas.

AJUSTE DE TEMPERATURA

FUNCIONAMIENTO DEL CAJÓNEL CAJÓN FUNCIONA girando el mando de tem-peratura. Se accede fácilmente a él abriendo el cajón.

CUANDO EL CAJÓN ESTÁ FUNCIONANDO y se encuentra cerrado, se enciende el piloto ubicado en la parte delantera. Si el piloto no está encendido, esto sig-nifica que el cajón está apagado.COLOQUE LOS PLATOS en el cajón.

GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición deseada.

CIERRE EL CAJÓN suavemente.

Page 9: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

9

LA CAPACIDAD DE CARGA DEPENDE de la altura del aparato y el tamaño de los platos. El peso total no debe exceder los 25 kg.

PLATOS PARA UNA CENA DE 6 PERSONAS

6 PLATOS Ø 28 CM

6 PLATOS DE SOPA Ø 22 CM

1 SOPERA Ø 30 CM

2 PLATOS DE SERVIR Ø 36 CM

CALENTAMIENTO DE DIFERENTES ALIMEN-TOS

20 PLATOS Ø 26 CM

36 PLATOS DE SOPA Ø 22 CM

30 TAZONES DE SOPA Ø 10 CM

10 PLATOS Ø 27 CM

10 PLATOS DE SOPA Ø 22 CM

10 PLATOS PARA PIZZA Ø 36 CM

80 TAZAS DE CAFÉ ESPRESSO

40 TAZAS DE CAPPUCCINO

30 VASOS

18 PLATOS DE SOPA Ø 22 CM

2 PLATOS DE SERVIR 21 X 18 CM

EJEMPLOS ORIENTATIVOS:

LA CAPACIDADAD D DEE CACARGRGAA DEDEPEPENDNDEE dd de lla altur

CAPACIDAD DE CARGA

FUNCIONAMIENTO DEL CAJÓN

Page 10: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

10

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

LA LIMPIEZA ES EL ÚNICO MANTENIMIENTO necesario normalmente.

SI NO MANTIENE LIMPIO EL CAJÓN , se puede deteri-orar la superficie, lo cual podría afectar nega-tivamente a la vida útil del aparato y provocar una situación de peligro.

NO UTILICE ESTROPAJOS METÁLICOS, LIMPI-

ADORES ABRASIVOS, estropajos de acero, paños ásperos, etc. que puedan estropear el panel de mandos y las superficies inter-nas y externas del cajón. Utilice una esponja con detergente neutro o papel de cocina con un lim-piador de cristales pulverizado. Aplique el limpia-dor pulverizado sobre el papel de cocina.NUNCA PULVERICE directamente sobre el cajón.

DE FORMA PERIÓDICA, será preciso retirar el paño antideslizante para limpiar el interior del cajón, sobre todo si se han derramado líquidos.

LAS SALES SON ABRASIVAS . Si se depositan en el compartimiento del cajón, puede aparecer óxi-do en algunas zonas. Las salsas ácidas, como el ketchup y la mostaza, o los alimentos salados, como el jamón curado, contienen cloruro y áci-dos que afectan a las superficies de acero. Es conveniente limpiar la cavidad del cajón des-pués de cada uso una vez que se enfría.

TAMPOCO UTILICE: detergentes con contenido de sosa, ácidos, cloruros, detergentes abrasi-vos (en polvo o en crema), esponjas abrasivas (por ejemplo, lana de acero) o esponjas con re-siduos de detergentes abrasivos, detergentes que disuelven la cal, detergentes para lavavaji-llas, spray para horno.

NO PERMITA QUE SE ACUMULE grasa ni otras partí-culas alrededor de la puerta o en la junta de la puerta. Si la junta no se mantiene limpia, se pueden ocasionar daños en los paneles fron-tales o los muebles adyacentes debido a que la puerta no cierra bien durante el funciona-miento.

GENERALIDADES

UTILICE UN DETERGENTE NEUTRO, agua y un paño suave para limpiar las superficies internas, las caras anterior y posterior de la puerta y el mar-co de la misma.

BASE ANTIDESLIZANTE DEL CAJÓN

SE RECOMIENDA limpiar el fondo del cajón después de cada uso, asegurándose de dejar-lo enfriar. De este modo se evitará la acumu-lación de suciedad y se facilitará la limpieza.

EL FIELTRO ANTIDESLIZANTE se puede extraer para limpiar el fondo del cajón. La base se puede la-var a mano con agua caliente y un detergen-te neutro. Séquela con cuidado. Lave el fieltro antideslizante a 40°C y déjelo secar. Vuelva a colocar el fieltro antideslizante en el cajón sólo cuando esté completamente seco.

Page 11: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

11

EXTRACCIÓN DEL CAJÓN

X2LEVANTE la parte delantera del cajón suavemen-te y extráigalo hasta que se suelten los gan-chos de seguridad traseros.RETIRE el cajón y déjelo a un lado. No lo sumer-ja en agua.LIMPIE con cuidado la base y el interior con agua y un detergente neutro.

ABRA el cajón por completo.SUELTE los 2 tornillos delanteros.

NUEVA COLOCACIÓN DEL CAJÓN

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

VUELVA A COLOCAR el cajón en orden inverso. Es decir, colóquelo sobre las guías y apriete los 2 tornillos delanteros en el primer agujero. Ase-gúrese de que los dos ganchos de seguridad, situados en la parte posterior, estén correcta-mente encajados en su lugar antes de apretar los tornillos.

Page 12: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

12

GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

SI EL CAJÓN NO FUNCIONA, no pida asistencia técnica antes de hacer las comprobacio-nes que se indican en la siguiente tabla.ESTAS COMPROBACIONES EVITAN llamadas innecesarias que tendría que abonar. Cuando solicite asistencia técnica, proporcione el número de serie y el modelo del cajón (vea la etiqueta de servicio en la parte inferior del cajón). Si desea más infor-mación, consulte el folleto de la garantía.

PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN

EL CAJÓN no funciona � ¿Está el cajón conectado a una fuente de alimentación? � ¿Se ha disparado el fusible doméstico o el seccionador?

� Consulte las instrucciones de instalación para garantizar una instalación adecuada. � Sustituya el fusible o restablezca el seccionador. Si el problema persiste, llame a un electricista.

EL CAJÓN no se desliza correctamente

� ¿Están desalineados los roda-mientos de bolas? � ¿Está montado correctamen-te el cajón sobre las guías? � ¿Está sobrecargado el cajón? � ¿Está repartido el peso del cajón de forma desigual? � ¿Se ha acumulado mucha su-ciedad debajo del cajón?

� Abra por completo el cajón y ciérrelo hasta el tope un par de veces. � Extraiga y vuelva a montar el cajón sobre las guías. � Reduzca el peso. El peso en el interior del cajón no debe exceder los 25 kg. � Redistribuya el contenido del cajón de manera uniforme. � Extraiga el cajón y límpielo a fondo.

HAY excesiva humedad en el cajón

� El uso de papel de aluminio para tapar la comida pue-de hacer que se acumule hu-medad y gotee en el interior del cajón. � ¿Se han dejado alimentos sin tapar?

� Tape los alimentos con una película de plástico. � Cubra los alimentos con una tapa.

LOS ALIMENTOS SE secan � Se pierde humedad. � Cubra los alimentos con una tapa o envoltorio de plástico.

EXCESO DE CALOR O calor insuficiente

� ¿Se han calentado los platos durante suficiente tiempo? � ¿Se ha cerrado la puerta co-rrectamente?

� Ajuste adecuadamente el mando de temperatura. � Compruebe la junta de la puerta y ciérrela.

EL PILOTO está apagado, pero el cajón funciona

� ¿Es posible que el piloto esté roto?

� Deje que se enfríe el cajón y repita la operación. Si el problema persiste, llame al servicio técnico.

EL CAJÓN SE PARA REITERADAMENTE de improviso, pero funciona de nuevo después de restablecer el circuito

� Puede que el termostato esté roto.

� Deje que se enfríe el cajón y repita la operación. Si el problema per-siste, llame al servicio técnico.

Page 13: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

13

SI FUERA NECESARIO sustituir el cable de aliment-ación, es preciso que sea el cable original. So-licítelo a nuestro centro de asistencia. Este ca-ble sólo debe sustituirlo un técnico cualificado.

LA ASISTENCIA TÉCNICA SÓLO DEBE LL-EVARLA A CABO UN TÉCNICO CUALIFI-CADO. Es peligroso que cualquier otra persona realice operaciones y reparaciones técnicas que impli-quen la extracción de las cubiertas.NO EXTRAIGA NINGUNA DE LAS CUBIERTAS.

GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

CONSEJOS MEDIOAMBIENTALES

LA CAJA DEL EMBALAJE es 100% reciclable, como lo atestigua el símbolo impreso. Respete la normativa local sobre desechos. Mantenga el material potencialmente peligroso (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.ESTE APARATO tiene la marca CE de conformidad con la Directiva europea 2002/96/EC sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Al asegurarse de que se desecha correctamente, contribuirá a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública que podría conllevar una gestión inadecuada de los residuos.

EL SÍMBOLO en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Este electrodoméstico se debe entregar en el punto de recogida para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. DESÉCHELO con arreglo a las normas medioambientales locales para eliminación de residuos.PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.ANTES DE DESECHARLO, corte el cable de alimentación para que el aparato no se pueda conectar a la red eléctrica.

Page 14: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

14

Page 15: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

15

Page 16: WD 142 WD 150 - Whirlpool EMEA › _doc › 4619-694-78211.pdfblecimiento erróneo del disyuntor térmico, este aparato no debe recibir el suministro eléc-trico a través de un dispositivo

16

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

TENSIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO 220 - 240 V/50 - 60 HZ

ENTRADA DE POTENCIA NOMINAL 350 - 450 W

FUSIBLE 10 A

DIMENSIONES EXTERIORES (ALTO X ANCHO X FONDO) 121 X 595 X 520

DIMENSIONES INTERIORES (ALTO X ANCHO X FONDO) 110 X 445 X 455

ES 4 6 1 9 - 6 9 4 - 7 8 2 1 1

Whi

rlpoo

l es m

arca

regi

stra

da d

e W

hirlp

ool,

EE.U

U.

© Whirlpool Suecia AB 2009. Todos los derechos reservados. Fabricado en Suecia.