Wanano Diccionario Bilingüe

download Wanano Diccionario Bilingüe

of 520

Transcript of Wanano Diccionario Bilingüe

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    1/519

    DICCIONARIO BILINGE

    WANANO o GUANANOESPAOL

    ESPAOLWANANO o GUANANO

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    2/519

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    3/519

    DICCIONARIO BILINGE

    WANANO o GUANANOESPAOL

    ESPAOLWANANO o GUANANO

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    4/519

    Compilador: Nathan E. Waltz

    Agradecemos a: Los que prestaron su apreciada y creativa colaboracin

    en desarrollar y editar este diccionario bilinge son: Pedro Melo, AgustinCordeiro, Paulino Arango, Jose Cordeiro, Isino Teixeira, Saba Cordeiro,Domingo Cabral, y Mateus Cabral.

    Agradecemos al Editorial Fundacin para el Desarrollo de los PueblosMarginados por las ilustraciones.

    Tambin agradecemos a Paula Simmons de Jones y Carolyn de Waltz por

    su apreciada colaboracin en la revisin final del diccionario.

    2007

    Ninguna parte de esta publicacin puede ser reproducida totalo parcialmente sin autorizacin escrita del propietario.

    Primera edicin, 2007400 ejemplares

    Editor: Editorial Fundacin para el Desarrollo de los PueblosMarginados

    Bogot, D.C.

    Impresor: Editorial Buena SemillaApartado Areo 29724

    Bogot, D.C.

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    5/519

    CONTENIDO

    INTRODUCCIN ....................................................................................... 1

    EL USO DEL DICCIONARIO ...................................................................... 21. Como puede un wanano o guanano usar el diccionario ...............................22. Como puede un hispanohablante usar el diccionario ...................................4

    COMO BUSCAR UNA PALABRA EN EL DICCIONARIO ............................ 4

    NOTAS ORTOGRFICAS .......................................................................... 5

    ABREVIATURAS... .................................................................................... 8

    DICCIONARIO: WANANO O GUANANOESPAOL ............................... 13

    DICCIONARIO: ESPAOLWANANO O GUANANO. ............................ 341

    NOTAS SOBRE LA GRAMTICA WANANA O GUANANA. ................... 429BIBLIOGRAFA ...................................................................................... 511

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    6/519

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    7/519

    Introduccin

    La presente obra es una presentacin de las palabras ms usadasen el wanano1. Con este diccionario, un wanano podr aumentar suentendimiento del espaol y un estudiante de idiomas o culturas podrcomenzar una comunicacin satisfactoria con los wananos.

    Mientras que muchos wananos son capaces de conversar en espaol oportugus sobre cualquier tpico comn, el idioma wanano sigue siendoutilizado en el hogar, en la vida diaria y en el trabajo comunitario.

    As que el idioma wanano es de gran importancia en la comunicacinentre los wananos y vale la pena conservarlo en este diccionario el cualcontiene ms de 4000 palabras.

    Los wananos habitan la regin del ro Vaups, en Colombia y Brasil,desde el casero de Santa Cruz abajo de Mit hasta el casero deIbacaba en el bajo Vaups en la frontera de Brasil. El idioma wananopertenece a la familia lingstica Tucano, especficamente a la familia

    Tucano Oriental de la regin del Vaups (comprese con Waltz, Wheeler1972). La sociedad wanana consta de aproximadamente mil seiscientosindividuos que viven en la selva tropical y en zonas aledaas al ro (vaseStenzel 2004). Los hombres pescan, preparan las chagras, son cazadores,y en su tiempo libre tejen canastas y exprimidores de yuca. Las mujeres,por su parte, siembran en las chagras, las mantienen desyerbadas yrecogen las cosechas un poco cada da. Despus de un laborioso procesocon la yuca amarga, las mujeres suplen continuamente a la familia de susalimentos bsicos que son el casabe fresco y la faria.

    El Vaups es una regin multilinge donde viven casi todos loshablantes de los idiomas de la familia lingstica Tucano Oriental.Generalmente los matrimonios se efectan entre personas que hablanun idioma distinto al propio, pero usualmente de la misma familialingstica. Entonces todos los que pertenecen a dicha familia lingsticahablan por lo menos el idioma de su pap y l de su mam. Por estarazn hay muchos entre los desano, cubeo, tucano y varios otros grupos

    que entienden y hablan el idioma wanano.

    1 Aunque se escribe el nombre de este grupo lingstico wanano o guanano en estediccionario, otros nombres de este grupo son uanano y cotiria (kotiria).

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    8/519

    2

    Introduccin

    El wanano es un idioma muy rico en vocabulario y expresionesidiomticas, y los que hablan este idioma deberan sentirse orgullosos yconservarlo como una herencia valiosa.

    Los datos para este diccionario se reunieron durante treinta y nueveaos de viajes de campo entre los wananos por Nathan y Carolyn Waltz,desde 1964 hasta 2003.Nathan Waltz se falleci en el 2005 sin poderrealizar la ltima revisin del diccionario. Los editores han intentadoeditar conforme al estilo que Nathan estableci y no han cambiadolos datos dudosos cuando no tuvieron acceso a la informacin paraconfirmar o negarlos.

    El uso del diccionarioEn la seccin wanano-espaol las palabras estn alfabetizadas segn el

    siguiente orden: a, , b, c, ch, cj, d, e, , f, g, h, i, , j, m, n, , o, , p,pj, q, r, s, t, tj, u, , , , v, w, y.

    En la seccin espaol-wanano las palabras estn alfabetizadas segn elsiguiente orden: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, l, m, n, , o, p, q, r, s, t, u, v,w, y, z.

    1. Como puede un wanano o guanano usar el diccionario

    Si un wanano quiere saber como decir algo en espaol, primero debebuscar la palabra wanana. Por ejemplo, si quiere saber como se dicewacna en espaol, se busca wacna. Cuando se encuentra wacna enla seccin wanano-espaol se ve que este verbo es un verbo transitivo(v.t.) y que tiene dos sentidos. El primer sentido (nmero 1) es acordarseo recordar; el segundo sentido (nmero 2) es echar de menos o hacer

    falta. El primer sentido se demuestra con dos ejemplos (ej.). El segundosentido se demuestra con un ejemplo (ej.). Los ejemplos de oracionesilustrativas muestran de qu manera se usa la palabra en wanano y enespaol. Este ejemplo del diccionario de la seccin wanano-espaolaparece de la siguiente manera:

    wacna [ ] v.t.1 acordarse, recordar.ej. Mipre to wamare wacja.Ahora me acuerdo de su nombre.

    ej. Marterore y crire waceraja.No puedo recordar donde dej elmartillo.2 echar de menos, hacer falta.ej. Y macore wacja.Me hace falta mi hija (Echo de menos a mi hija).

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    9/519

    3

    Introduccin

    Otro ejemplo del diccionario de la seccin wanana que nosmuestra otras caractersticas del diccionario aparece de la siguientemanera:

    bah [] (y bah)s.m. hermano menor.ej. Mandu to bahrore buhero nina.Mandu est enseando a suhermano menor.pl. bahana.s.f. baho.

    La palabra bah se pronuncia as como est escrita fonticamente entrelos parntesis angulares [ ]. Esta palabra normalmente est poseda(pos.). Por eso, se muestra la forma poseda ybah. Esta palabra es unsustantivo masculino (s.m.) y la forma plural (pl.) de bah es bahana.

    Si un wanano escucha una palabra en espaol y quiere saber ms a fondoel sentido de esa palabra, debe buscar esa palabra en la seccin espaol-wanano. Por ejemplo, si quiere saber ms a fondo qu quiere decir lapalabra juntar se busca esa palabra y se encuentra que esa palabraquiere decir en wanano aha cahmachuna. Con la oracin ilustrativa enla seccin wanano-espaol se ve ms a fondo como se usa esa palabra en

    espaol. Un ejemplo de esa palabra del diccionario de la seccin espaol-wanano aparece de la siguiente manera:

    juntarv.t. cahmachuna, na cahmachuna, aha cahmachuna, saacahmachuna.

    La palabra juntar en espaol es un verbo transitivo (v.t.) y tiene elsentido aha cahmachuna en wanano.

    Cuando una palabra seguida por dos puntos se aparecen despus de lasabreviaturassinn., antn, o V., significa que la palabra (el sinnimo,antnimo o palabra de remisin) no es una palabra principal y que ellector la encontrar al buscar la palabra que sigue los dos puntos. Porejemplo, en el siguiente ejemplo, V. y yhdoro: y. significa que el lectorencontrar y yhdoro al buscar la palabra y:

    yhdoro noana [] adv.comp. ser mejor.

    ej. To ya wh paye whse yhdoro noari wh jira.La casa de l esmejor que las otras casas.ej. Ticoro paina yhdoro noano basara.Ella canta mejor que otros.V.yhdoro noano, yhdoro ano, yhdoro tuaro, y yhdoro: y.

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    10/519

    4

    Introduccin

    2. Como puede un hispanohablante usar el diccionario

    Si alguien que no habla el wanano quiere saber como decir algo enwanano, primero debe buscar la palabra espaola en la seccin espaol-

    wanano. En esta seccin se da solamente la traduccin wanana. Con estatraduccin se puede buscar la palabra wanana en la seccin wanano-espaol. Por ejemplo, si un hispanohablante quiere saber como decir daren wanano busca esa palabra espaola en la seccin espaol-wanano.Ah se encuentra que dar est traducido con la palabra wanana wara.En la seccin wanano-espaol busca wara y se encuentra que esteverbo (wara) tambin tiene los sentidos compartir, contribuir, ofrecery proveer. Tambin se ve ms a fondo como pronunciar las dos slabas

    de esta palabra [] con el mismo nivel de tono. Esta cita de waratambin presenta una oracin ilustrativa en wanano y en espaol de cadasentido.

    Como buscar una palabra en el diccionario

    1. Para encontrar con facilidad cualquier palabra en el diccionario, fjese

    primero en la primera letra de la palabra y busque esa letra en el libro,segn el orden alfabtico.2. Si hay varias palabras que empiezan con la misma letra, fjese en lasegunda letra de la palabra, que tambin sigue en orden alfabtico.3. Si hay varias palabras que empiezan con las mismas dos letras,fjese en la tercera letra que tambin sigue en orden alfabtico, y assucesivamente hasta encontrar la palabra que se busca.

    Por ejemplo, para encontrar la palabra buiriro neblina, se empieza con

    la seccin denominada B. Luego, se busca la combinacin bu, ya questas son las primeras dos letras de la palabra y sucesivamente, bui,buia, buira, hasta encontrar la palabra completa: buiriro.

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    11/519

    5

    Introduccin

    Notas ortogrficas

    Los fonemas segmentales del wanano son: p, t, k, p, t, k, b, d, g, w,y, h, , r, s, t, i, , u, e, a, o.La nasalidad es un fonema suprasegmental que funciona al nivel delmorfema. En la representacin fontica utilizamos el signo (~) encimade las vocales para indicar la nasalidad del morfema. Las contrapartesvariantes nasales de b, d, g, e y son m, n, , y respectivamente.Estas variantes nasales se representan en la ortografa wanana con la

    excepcin de la /, la cual se realiza con la gseguido por una vocalnasalizada. Tambin: la // se escribe con ; la /k/ con c o q; lasoclusivas aspiradas /p, t, k/ se escriben pj, tj, cj respectivamente y la/h/ conj; la africada palatal /t/ se escribe con ch; la oclusiva glotal seescribe con h. Para una descripcin ms amplia, vase Waltz (1979).

    En la seccin wanano-espaol se incluyen en parntesis angulares [ ]las pronunciaciones de las palabras citadas. Esos parntesis angulares

    indican que el contenido est escrito fonticamente, utilizando el alfabetofontico internacional, con las siguientes excepciones: la flap lateral seescribe []; la flap alveolar, nasal se escribe []; la flap alveolar, oral seescribe [r]. Tambin la pronunciacin de cada palabra indica el tono: eltono alto se indica con el acento agudo //; el tono bajo se indica con laausencia de un acento. Cada verbo citado se presenta en la forma deltiempo presente, tercera persona porque solamente esta forma del verbomuestra su tono exacto. Entonces cuando la nica diferencia entre dosverbos es el tono, la forma del tiempo presente, tercera persona nos

    muestra esta distincin. Por ejemplo, [wahr] (l lo) frita es casi igualcon [wahra] (l) rema. El acento (nfasis) se indica con [ ] escritoantes de la slaba como se ve en estos ejemplos. Si una palabra o unafrase contiene ms de un acento, los siguientes acentos son secundariossi los tonos son iguales o si la slaba acentuada contiene un tono bajo.El acento secundario es ms dbil que el acento primario porque lasegunda parte de una palabra fonolgica se disminuye. No es importantereconocer la existencia del acento secundario sino para poder definir

    los lmites de una palabra fonolgica. En este diccionario el acentosecundario est escrito con el mismo smbolo que representa al acentoprimario [ ]; por ejemplo [] l (lo) mata (nfasis). Elsegundo acento en la palabra wanana es el acento secundario.

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    12/519

    6

    Introduccin

    Aunque cada citacin de un verbo se presenta en wanano en la formadel tiempo presente, tercera persona, la traduccin de esa cita en espaoles en la forma de un infinitivo como se encuentra ordinariamente elverbo en un diccionario espaol; por ejemplo, la palabra citada en

    wanano waharaquiere decir (l) se va. Pero en el diccionario estapalabra wanana est traducido ir. As si el wanano quiere investigar msa fondo la palabra en espaol, puede buscarla en un diccionario espaol.

    La ortografa wanana tiene como base las mismas letras del espaolcon tres smbolos adicionales: (1) la vocal que representa un sonidocomo la u del espaol sin redondear los labios, con la lengua en unaposicin un poco ms adelante en la boca; (2) la nasalizacin que

    se indica por medio de una tilde sobre las vocales , , , , , . Lanasalizacin penetra toda la palabra con algunas excepciones. En laortografa wanana se indica la nasalizacin con la tilde (~) solamentesobre la slaba acentuada aunque toda la palabra pueda ser nasalizada. Sise encuentra una consonante nasal (n, m, ) en una palabra no se escribela tilde encima la vocal acentuada porque ya se sabe que el ambiente dela consonante es nasalizado como en masa gente; y (3) la consonante(semivocal) w que suena como hu en hueco.

    Las letras b y d, cuando estn en posicin inicial en la palabra a vecessuenan como mb y nd. Por ejemplo: bu guara suena a veces como mbu;daaca pequea-plural suena a veces como ndaaca. Depende del dialectocuanto se realiza esta nasal inicialmente antes de estas dos oclusivas.Las letras b y d siempre representan en wanano oclusiones definitivas encontraste con el espaol en las que tales letras pueden representar algode friccin.

    Las letras cj, pj, tj representan oclusiones seguidas por aspiracincontrastando con las letras c, p, t, las cuales suenan como las mismasletras en espaol. Ejemplos: cja gaviln contraste con camico maicero,pjaro estmago contraste con parootra cosa, tja hierba contrastecon ta- venir. A pesar de existir tales contrastes entre muchas palabras,una regla fonolgica en wanano dice: todos los sonidos oclusivossordos iniciales que ocurren en una slaba preacentuada manifiestan laaspiracin. Por eso, esta aspiracin fontica es predecible y no se necesita

    escribirla fonticamente ni ortogrficamente. Entonces cahmana (l)quiere se escribe fonticamente [].

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    13/519

    7

    Introduccin

    La letra g cuando no est nasalizada siempre suena como la g engallo. Ejemplo: tag [tag] venga. Despus de una vocal nasalizada lag en wanano suena como la n en ganga sin pronunciar la g que sigue ala n. Ejemplo: wajga [ ]Mate!.

    La letra h representa una oclusin de la glotis (el hipo) como en la fraseespaol, la palabra humo , cuando se hace un poco de nfasis sobrehumo al ensear la palabra a otro. Ejemplo: bihi [ ] rata.

    La letra r muchas veces representa el mismo sonido que la r del espaolcomo en la palabra para. Ejemplo: tara [tr] (l) viene. Despus de la ay antes de la i la r suena casi como la l del espaol. As se pronuncia la r

    poniendo la lengua en posicin vertical con la punta hacia atrs, dejandosalir el aire por los lados. Ejemplos: ahri [a] este. (Nota que el hipo hno interrumpe este proceso). En un ambiente nasalizado la r suena un pocoms como la n del espaol, como en conejo. Ejemplo: r [] fruta dechontaduro.

    Las vocales dobles suenan ms largas que la vocal sencilla. Ejemplo:ag culebra; aga culebras; cja gaviln; cjaa gavilanes.

    La sordez de las vocales: no es necesario escribirla ortogrficamente porser un fenmeno predecible. Este fenmeno es la sordez de vocales queocurre antes de una slaba acentuada, que comienza con una consonantesorda. Si una slaba preacentuada comienza con una consonante sorday esa slaba est seguida inmediatamente por una consonante sorda elncleo silbico resultante es una vocal sorda. Ejemplo: pichaca [pitk]fuego. En este ejemplo lai es sorda. Si la slaba preacentuada tiene unaconsonante sonora inicialmente su ncleo se llena con una vocal sonora

    seguida de la correspondiente vocal sorda. Ejemplo: wacho[waat]loro. En este ejemplo despus de la vocal a sonora sigue una a sorda lacual suena como unaj. En este diccionario entre parntesis angulares lasvocales sordas estn escritas con un pequeo crculo debajo de la vocal.Por ejemplo, fuego est escrito [pitk] y loro est escrito [waat].

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    14/519

    8

    Introduccin

    Abreviaturas

    Las siguientes abreviaturas se utilizan para designar la clase de cadapalabra que se presenta en esta seccin (vase Apuntes sobre la gramticapara ms detalles acerca de algunas de estas clases):

    adj. adjetivoadv. adverbioadv.comp. adverbio de comparacin

    antn. antnimoBRAS. portugus de Brasilconj. conjuncinej. ejemploetc. etcteraf. sustantivo femeninogen. genricoGER. geral

    interr. interrogativointerj. interjeccinlit. literalm. sustantivo masculinopl. pluralp.p. participio del tiempo pasadopos. posesivoposp. posposicinpron. pronombre

    pron.dem. pronombre demostrativopron.interr. pronombre interrogativopron.obj. pronombre (objetivo)pron.pos. pronombre posesivoREG. regionalismo

    s.an. sustantivo animados.inan. sustantivo inanimadosing. singular

    sinn. sinnimos.f. sustantivo animado femeninos.m. sustantivo animado masculinoV. Vase.V.pal.prin. Vase palabra principal.

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    15/519

    9

    Introduccin

    v.aux. verbo auxiliarv.caus. verbo causativov.dep. verbo dependientev.est. verbo estativo

    v.i. verbo intransitivov.r. verbo reflexivov.t. verbo transitivovoc. vocativo2a pers. segunda persona3a pers. tercera persona

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    16/519

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    17/519

    Diccionario: Wanano o GuananoEspaol

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    18/519

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    19/519

    WananoEspaol

    13

    aburua [], eburua, burua,

    ehberuas.an.pl. renacuajos.ej. Aburua taharo bcna dojora.Los renacuajos se transforman ensapos.sing. aburuairo.

    ag []s.an. culebra, serpiente,vbora. Ophidia (sub-o).ej. Pay aga ima tiina jira.Haymuchas culebras venenosas.ej. Agre ima tirirore mahano

    t cmahi. Casi pis una serpientevenenosa.ej. Y bah yariaa wahare agto bahcach.Mi hermano menormuri por haberle picado unavbora.V. pinono, sohcno ag,wacho ag.s.inan. constelacin la Culebra.ej. Ag wama tia poca pari soro

    curero bajura.La constelacin quese llama la Culebra parece un pococomo un crculo.

    ag bc []s.an. raya.F.Dasyatidae, Dasyatis centrourus.ej. Ag bc padroi cono tjoahtocua nina. Cuando la raya estacostado en la playa, hay peligro deque lo pique a uno.pl. ag bcna.

    ag cahsaro []s.inan.piel de culebra.sinn. ag tosuhtiweri cahsaro. V.pal.prin.cahsaro. V. suhti witira.

    ag curiaca []s.inan.tobillo.ej. Ag curiacai bahcare ag.Laculebra lo pic en el tobillo.pl. agcuripoca.sinn. dahporo dohsari

    curiaca. V.pal.prin. pari curiaca.ag dapu []s.an. lagartijacabeza de culebra.ej. Ag dapu pichno boa nina.

    La cola de la lagartija cabeza deculebra es dbil.pl. ag dapupu.

    ag to suhtiweri cahsaro [

    ]s.inan. piel deculebra.ej. Ag to suhtiweri cahsarorecohna ca tahari.La culebra echa

    su piel a veces.pl. ag to suhtiweacahsari.sinn. ag cahsaro. V.pal.

    prin. cahsaro. V. suhti witira.ahri []pron.dem. este, esta.

    ej. Ahri wh to ya wh jira.Esta

    casa es la casa de l.sinn. .ahri coa sehe [] estaparte, este lado.ej. To bsoca mariach, ahri coasehep jira tiro.l est en este lado(del ro) porqu su canoa no est.

    sinn. ahrie sehe, ahri pahr sehe.ahri pahr sehe []esta parte, este lado.

    ej. Ahri wesere mari pahma cchahri pahr sehe to ya pahr sehe jira.Cuando nosotros (inclusivo) dividimos lachagra, resulta que sta era la parte de l(suya).sinn. ahri coa sehe, ahrie sehe.ahrie sehe [] este lado.

    sinn. ahri coa sehe, ahri pahrsehe. V.pal.prin. sehe.

    ahrire []pron.dem. lo siguiente.

    ej. To namono ahrire nire.Su esposadijo lo siguiente.sinn. sehe.ahriro choro []s.an. este

    peligroso (ser animado).pl. ahrinachori. V. choro.

    ahsina [], aihsinav.i.estornudar.ej. Ssu sano ahsino nina.Estestornudando porqu est enfermo de

    gripa.ira [] v.i. eructar.ej. Pjro to chri baharo ire.

    Despus de comer mucho, (l) eruct.ej. Cha mehne noano yapiro ira.(l) eructa cuando se llena de comida.

    A - a

    ira

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    20/519

    WananoEspaol

    14

    ananic []s.an. enano,enana.ej. Ananic yahpariroc jira.Elenano es muy bajito.de: portugus

    (ano).pl. ananic peri. antn.pjiriro. V. daac yehderiro.anjo [], anjus.an. ngel.

    ej. Anjo noano si siteriro jira.Elngel brilla mucho (lit. es uno quebrilla mucho). uso: Los wananos enColombia dicen ngel y los enBrasil dicen anjo o anju. de:portugus.

    ar diho dapora []v.t. apretar, instalar.ej. Ar dihod mehne ar diho daporesopa pahmare. Con el destornilladorinstal la puerta.V. a dihora.

    ar dihod []s.inan.destornillador.ej. Ar dihod mehne ar dihodapore sopa pahmare. Con el

    destornillador instal la puerta.pl.ar dihoa yuc.ar dihori waca []

    s.inan. tornillo.ej. Ar dihoa wacari mehne ardiho dapore to carore.Apret sucaja con tornillos.pl. ar dihoawacari. V.pal.prin. waca.

    ar pura [] v.t. enchuecar,exprimir (torciendo).ej. To suhtire ar puhre to cosarire.

    El vestido que lav lo exprimi

    (torcindolo).arna [] v.t. moler.ej. Can arri sehne mehnecanre arna can mi cjoarireyoaa taa.El trapiche muele la caa

    para hacer panela (lit. bloques depanela).

    arno []s.inan. molino.ej. Yore arnore nuchhi.

    Compramos un molino que muelemaz.pl. ara.arusu []s.inan. arroz.

    ej. Ticoro arusure ch ji coayhdara.A ella le gusta muchocomer el arroz.de: espaol.

    awi []s.inan. aguja.ej. Awire wasoga yhre sirurarey derehti cjihtire.Prsteme la aguja

    para que yo cosa los pantalones.pl.awi peri, awipoca.awica []s.inan. aguja (para

    jeringa).ej. Awica mahariac to jich conoano saerare. Cuando la aguja es

    pequea, la medicina no entra bien.pl. awipoca.sinn. beria.

    [] adv. as, tal.ej. Tiro dahra masierare.As l no

    pudo trabajar.ej. Taboare wisi tjiga. to jiriroseheta to tjuach cahmaja.No pintela tabla; la quiero tal como est.

    ej. Ticoro to buhaa wahach, tiirucura to maconoc. Cuandoella se va al ro, su hijita siemprellora.

    bg dujiriro []s.m. alguien alerto.

    ej. Buheroi wihmitihno marieno bg dujiriro jihi.Estuve alerto

    sin parpadear durante la clase.pl. bg dujiina.s.f. bg dujiricoro.

    cahyarucura []

    v.t. estar de luto. lit. siemprerecuerda.ej. To namono to yariari baharo cahyarucura ticorore.Despus de morir

    su esposa, l est de luto (lit. siempreest triste o continuamente) por ella.

    -

    ananic

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    21/519

    WananoEspaol

    15

    durucu macanocahna [] v.i. mentir.sinn. ni macanocahna, mahona.

    jica nierara [] v.i.

    1 ser aptico, aptica; indiferente.ej. Tiro capit jiparota ne jicanierara. Dahrajihna, nierara.

    Aunque l es el capitn, es aptico.No dice: Vamos a trabajar.2 estar contento, contenta.ej. Mh ciro jipacta jicanierajari? Aunque Ud. est solo,est contento?antn. bja witira,

    cahyara.3 ser inocente.ej. Ado Eva mehne aare ti yoahtopano jica nieraha ti sahsero.Antes dehacer malo, Adn y Eva fueron inocentes.4 estar quieto, quieta.ej. Ahriroc ne jica nierara. anonierara.Este nio est muy quieto.

    No est ruidoso.V. bc sitiriro.

    jica nierariro []s.m.1 alguien aptico, alguienindiferente.ej. Capit marine noano dutieraro jica nierariro jira.El capitn esindiferente porqu no nos mandabien.2 alguien contento.ej. Tiroc cirota papero jica

    nierariro jira.l pequeo estcontento jugando solito.3 un inocente.ej. Ado Eva mehne Cohamacre tiyhdrcahto pano jica nierainanoaina jiha.Siendo inocentes antesde desobedecer a Dios, Adan y Eva

    fueron buenos.V.jiape yoaerariro. jic [] conj. entonces, por eso

    (dicho por sujeto masculino).ej. jic nierure na taerarimh? Entonces no trajo el dinero?ej. Cua nina. jic wahaeraja.Es

    peligroso. Por eso no voy.2a pers.pl. jina dicho por sujeto segunda

    persona plural, 3a pers.pl. jiadicho por sujeto tercera personaplural, 3a pers.sing. jiro dichopor sujeto tercera persona singular,

    s.f. jico dicho por sujetofemenino. V. yoa. jich [], jichconj. y.

    ej. Yohgaa yawirire, yohgari canore jich c dutu moaco cri darenuch duaja. Yo quiero compraranzuelos, nlon y una madeja de piola

    para coger los peces piraiba.sinn. jiro, yoa, tuhs.

    jiro [] conj.1 por eso.ej. Tiro bja macarine ji coaerara. jiro Bogotp ji duaerara.A lno le gustan las ciudades. Por eso noquiere estar en Bogot.2 y.ej. Tiro macariro jira. jiro ticoroch macaricoro jira.l es deaqu, y ella tambin.sinn. jich,

    yoa, tuhs. jirucura [] v.est. serinmortal.ej. Cohamac jirucura.Dios esinmortal.

    ni macanocahna [] v.i. mentir.ej. Tiro buherop waha duaeraro ni macanocare.l minti porque

    no quera ir a la escuela.sinn. durucu macanocahna, mahona. nocahna [] v.i.

    1 tolerar.2 ser indiferente.sinn. thotunocahna. antn. suara

    1.

    nocariro []s.m.alguien tolerante, indiferente.ej. Buheriro nocariro

    jira. Macanac ti cariborire nocahna.El profesor es muytolerante. Tolera las travesurasde los nios.pl. nocaina.

    s.f. nocaricoro.sinn. thotunocariro.

    nocariro

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    22/519

    WananoEspaol

    16

    suhanocahna []v.i. tejer por pasatiempo.ej. Wiho waro duji duaerarourutupocare suhanocahna. Teje

    canastos por pasatiempo porque noquiere sentarse sin hacer nada (noquiere sentarse intilmente).

    thotunocahna[] v.i.1 tolerar.ej. Profesor to buheina ticaribopachta thotunocahna.El

    profesor tolera las travesuras de losestudiantes.

    2 ser indiferente, no importarse.ej. Paina numia ti wesep tituaro dahrapachta ticoro nocahna. jiro dahraerara.

    Aunque las otras mujeres trabajanduro en su chagra, a ella no leimporta y no trabaja.sinn. nocahna. antn. suara

    1.

    thotunocariro

    []s.m.alguien tolerante, indiferente.s.f. thotunocaricoro.sinn. nocariro.

    tjira [], ta jirav.est. as es,por supuesto.ej. A: Wahai nija. B: tjira.A: Mevoy. B: Por supuesto/as es.V.jira.

    tjira, ninaV. ta jira, nina.

    wac macanocahna [] v.t. pensar mentiras.ej. Tp tinina wahanahca, nino wac macanocahna wahaeraparota.(l) pensaba que iban a pasear all yestaba pensando mentiras porque no

    se fue. wanocahna [] v.t.

    obsequiar, regalar.

    ej. Buhea tjurire wanocare ticoroto buheinare.Ella obsequi los librosa sus estudiantes.ej. Ahri bisiare y pc wanocareyhre.Estos dulces me los regal mi

    pap.antn. yacara.

    waro nino nierara [] v.i.1 ser urgente.ej. Duhturu soaro mehne tajaro. waro nii nieraja. Yariaro nina.

    Es urgente que venga el mdicorpidamente. Est muriendo.2 no mentir, no tomar de pelo.ej. Mhre wapaihtja. waronii nieraja.Le pagar. No estoymintiendo.antn. mahona.

    yoa [] conj. y.ej. C wh jira. yoa yahpapjro jira.Hay una casa y mucha

    tierra.sinn. jich, jiro,tuhs. yoa tuhsc []

    conj. luego (dicho por sujetomasculino).ej. Sosiniihtja. yoa tuhscdahra pahoihca. Voy adescansar y luego termino mitrabajo.2a pers.pl. yoa tuhsna

    dicho por sujeto segundapersona plural, 3a pers.pl. yoa tuhsa dicho por sujetotercera persona plural,s.f. yoa tuhsco dicho por sujetofemenina.

    yoac [] conj. desdeluego, por eso (dicho por sujetomasculino).

    ej. Pa chma wahara yminimari baharo. yoaccuhspe namo duaeraja.Hace dosaos casi me ahogo. Desde luegono quiero jugar en el agua ms.pl. yoana.s.f. yoaco dicho porsujeto femenino. V. jich,

    jic, yoa. yoaga nina [] v.i.

    autorizar.ej. Tina wria dujirop dujimasierare phtoa yoaga, tinierach.Ellos no pueden aterrizaren la pista sin que lo autoricen los

    jefes.

    suhanocahna

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    23/519

    WananoEspaol

    17

    y wanocari cjiri []s.inan.pl./sing.obsequio(s), regalo(s).ej. to wanocari cjirire no

    wahchere. Cuando mir el obsequio,se alegr.ja [], jadv. s.

    ej. A:Wahai nijari? B: ja, wahainija.A: Se va? B: S, me voy.

    ta [] adv. as mismo.

    ej. ta yoare ticoro ch.As mismoella tambin lo hizo.

    ta jiraV. tjira.ta jira, nina [], tjira,

    ninav.i. conceder, concordar.ej. Tinare to buheri baharo tajira, nire tina.Despus de que l losense, ellos concordaron.

    ta yoaihca, nina []v.i. comprometer. V. ta jira, nina.

    baaro1

    []s.inan. canasta dehojas (parece una caja).ej. Baaro m pri mehne suharibaa jira.El baaro es una canastahecho con hojas de la palma de

    patab.pl. baari.baaro

    2[]s.an. gaviln plomizo,

    guila plomiza.Ictinea plumbea.

    ej. Baaro mach dihana chrirojira.El gaviln plomizo es l que secome las hormigas arrieras que tienenhuevos.pl. baaroa. V. cja.

    babo []s.inan. papaya.ej. Ticoro babore ch ji coara.

    A ella le gusta comer papaya.de:portugus.pl. babopoca.

    bach [] (y bach)s.m. to

    (hermano de la madre).ej. Y poco wahmino y bachjira.El hermano de mi madre es mito.pl. bachsma. V. pcahmi,pcbh.

    bagaro []s.m. cantor,compositor, msico.ej. Bagaro basa mihnina. Tiro shobasariro jira.El cantor sabe cantar

    bien. l canta junto con otros.ej. Bagaro to thotua mehne basara.El compositor canta con su mente(pensamientos).V. basa oriro.

    baha []s.an. pez pavn, peztucunar. Cichla ocellaris subsp.

    ej. Poaye topai noano chra bahea.En la parte de abajo en los raudales,los peces tucunar se cogen fcilmente(lit. comen bien).ej. Tiro bahare ch ji coaropoayep yohgare.l pesca enel raudal porque le gusta comertucunar.pl. bahea.

    Baha dias.inan. cao Tucunar, caoLobina. V. Bahapoa.baha mona []s.an. pez

    curbinata.Plagioscion sp.ej. Baha mona cnop jiriro, pjiwacriro waharo, noano coara.Lacurbinata vive en lo profundo de lasaguas del ro, llega ser muy grande

    y tiene buen sabor.pl. baha mona

    peri.Bahapoa []s.inan. Tucunar(nombre de un cacero wananoen el ro Vaups). lit. el raudal deltucunar.ej. Bahapoa Dasapoa bui jira.Elcacero Tucunar queda arriba delcacero Antiquia.

    baharo []posp. despus de.

    ej. Ocho hora baharo yosaja.Meacuesto en la hamaca despus de lasocho.adv.1 despus.ej. Baharo ticoro wihire.Despus,ella lleg.antn. pano.

    B - b

    baharo

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    24/519

    WananoEspaol

    18

    2 detrs, tras.ej. To baharop tara tiro.l vienedetrs de l.ej. Wacha maca baharo bhsehei

    jira.El ganado est detrs del pueblo.ej. Mahai wahana to baharoi wahahis. Caminamos por la trocha tras l.

    baharo bhsehe []s.inan. espalda.ej. Yucc bora pjare to baharobhsehei.Se cay el rbol encimade su espalda.

    baharo bhsehe sehe [

    ] adv. al revs.ej. Camisare baharo bhsehe sehesahre mh. Ud. se puso la camisaal revs.ej. Wacunoca sac baharobhsehe sehe sari jihti yhcamisare.Sin darme cuenta me pusela camisa al revs.V. du sitira.

    baharo wapaa dutira [

    ] v.t. fiar.ej. Muturure duaro baharo wapaadutire. Cuando vendi el motor, lo

    fi.bahca dihora [] v.t.

    1 morder.ej. To piri purch bahca dihomasierara.Le duelen los dientes y no

    puede morder.

    2 callarse la boca.ej. M dserore bahca dihoga. Mdurucuare tho duaeraja. Cllatela boca. No quiero escuchar sus

    palabras.V. a dihora.bahcara [] v.t. morder.

    ej. Masnore bahcare diero.El perromordi al hombre.

    bahcari bara []s.inan.

    cicatriz de una mordida.ej. Emu to bahcach bahcari baratirore jira.l tiene una cicatrizde una mordida porque un monoaullador rojo lo mordi.pl. bahcaabarari, bahcaa cami. V.jri bara.

    baho [] (y baho)s.f. hermanamenor.ej. Ticoro bahoro tiro wahmiono

    jira.La hermana menor de ella es

    la hermana mayor de l.pl. bahananumia.s.m. bah.baho macono [] (y

    baho macono)s.f. sobrina.ej. Y baho maconore namo timasierara y mac.Mi hijo no

    puede casarse con mi sobrino.pl.baho pohna numia.s.m. bahomacno.sinn. pjaca maco.

    baho macno [] (ybaho macno)s.m. sobrino.ej. Y baho macnore manti masierara y maco.Mi hijano puede casarse con mi bahomacnore.pl. baho pohna.s.f.baho macono.sinn. pjaca mac.

    bahraona [] adv.hacerlo pronto, pronta.gram. Este

    verbo funciona como un verboauxiliar. Vase Notas sobrela gramtica wanana, seccin2.13.4.waha bahraona ir pronto,rpidamente.ej. To whp waha bahraore.Se

    fue pronto a su casa.wiho joaroca bahraona slo

    escribir una carta.ej. Msare wiho joarocabahraohi.Slo les escrib unacarta.

    bah [] (y bah)s.m. hermanomenor.ej. Mandu to bahrore buheronina.Mandu est enseando a suhermano menor.pl. bahana.s.f.

    baho.bah macono [](y bah macono)s.f. sobrina(wanana).pl. bah pohna numia.

    s.m. bah macno.sinn. yai maco.V. wahmi macono.

    baharo bhsehe

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    25/519

    WananoEspaol

    19

    bah macno [] (y bahmacno)s.m. sobrino (wanano).pl.bah pohna.s.f. bah macono.sinn.wahmi macno, yai mac.

    bajapera [] v.i. mecer jugando.ej. To pohna bajapea nina pnoi.Sus nios se estn meciendo en lahamaca.sinn. bajara.

    bajara [] v.i. mecer.sinn.bajapera.

    baji []s.an. pez barbudo.Pinirampus pirinampu.ej. Baji pay miare chriro to

    dihiro noano coara.El pez barbudocome toda clase de sardinas y sucarne es bueno.pl. bajia, bajna.

    baju maa wahara[] v.i. aparecer derepente.ej. Macarocap to wahach yairowaceno baju maa wahare.Cuando l se fue al monte, de repente

    un jaguar se apareci.baju yoariro []s.m.alguien conocido, famoso.ej. Tiro masa noariro jiro, bajuyoariro jira.l que es tan gentl es

    famoso.ej. Tiro presidente jiro, Colombiaibaju yoariro jira.l es famoso enColombia porque es el presidente.pl.

    baju yoaina.s.f. baju yoaricoro.sinn.jipihtina ti masiriro. antn.pa sehe macariro. V. noano bajuyoara.

    bajuamehnea []s.inan.pl.1 milagros (creando algo).

    ej. Ahri yahpai jiro bajuamehneareyoaha Jesu. Cuando Jess estabaen esta tierra, l hizo milagros.V.Cohamac tuaa mehne yoara.

    2 visiones.ej. Msa mehne macaina wahmayapia bajuamehneare ahca.

    Sus jovenes (lit. los jovenes quepertenecen a Uds.) van a ver visiones.sing. no hay.

    bajuamehnena [] v.t.crear, originar.ej. Doipta Cohamac ahri yahpare

    bajuamehnea tiha.Al principio Dioscre este mundo.ej. Cohamac ahri yahparebajuamehne tuhs ahri yahpamacainare bajuamehneha. Cuando

    Dios cre al mundo cre a los seresvivientes (lit. los que pertenecen) delmundo.

    bajuamehneri [] (to

    bajumehneri)s.inan. creacin.ej. Cohamac to bajuamehneri cjirinoa yhdara! Qu bella/buena esla creacin de Dios!

    bajuamehneriro []s.m.1 el Creador.ej. Cohamac ahri yahparebajuamehneriro jira.Dios es elCreador de este mundo.

    2 creador.pl. bajuamehneina.s.f.bajuamehnericoro.bajuara [] v.i.1 aparecer.

    ej. Manop bajuare tiro.lapareci en el cielo.2 salir (el sol o la luna).ej. S ne bajuerare. Mipre bajuara.

    El sol no sali. Ahora sale.antn.bajuerara.

    bajuerara [] v.i.1 serinvisible.ej. Anjo tirore yahuriro bajueraha.

    El ngel que le habl era invisible.2 no aparecer.ej. Yoari pja tirore s cohtach ne

    bajuerara

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    26/519

    WananoEspaol

    20

    bajuerara.Lo esperamos por muchotiempo y l no apareci.antn.bajuara.3 no ver (bien).

    ej. Y capari bajuerara.Mis ojos noven bien.bajura [] v.i.1 tener

    apariencia.ej. Ahriro mno noano bajuriro jira.

    Ese hombre tiene buena apariencia.2 parecerse a; ser parecido,parecida a.ej. To pocoro yoaro sehe bajura

    ticoro.Ella se parece a su mam.ej. Ticoro to bahoro yoaro sehebajuricoro jira.Ella es parecida a suhermana menor.

    bajuro wara [] v.t.aclarar, poner en claro.ej. Tirore yahure to dahraare bajurowaro.Le explic a l para aclarar sutrabajo.sinn. bajuro yoara.

    bajuro yoara [] v.i.1 hacer ademn.ej. Suaro to whda bajuro yoare.

    Hizo un ademn de enojo con la cara.2 aclarar, poner en claro.ej. Mipre mh bajuro yoai nica.Noano yahure mh.Ahora Ud.

    se aclar todo. Explic bien.sinn.bajuro wara.

    bara1 [] v.i. nadar.ej. Dachoripe diai ba wahcja s.Todos los das nadamos en el ro.ej. Dachoripe baja s. Todos los dasnosotros nadamos.

    bara2

    [] v.i. podrirse,descomponerse, deteriorar.ej. Wach dihi baari jire. jiadachoa tira.La carne de res se

    pudri; luego tiene gusanos.bar []s.inan.numia bar goa afrodisiaco,afrodisiaca.ej. Bar to cjach numia cahmanatirore. Cuando l tiene el afrodisiaco

    bar, lo quieren las mujeres.wahi bar goa talismn (paracoger pescado).ej. Wahi bar mehne yohgaro

    wahire goyuhti. Cuando l pesca conel talismn (para coger pescado), diceque este atrae a los pescados.

    barara [] v.i. desportillar.ej. Dihi biato baraa wahare.La ollade barro se desportill.

    barari tira [] v.est. serabigarrado, abigarrada; pintado,pintada.

    ej. To pisana barari tiriro jira.Sugato es pintado.baro []s.inan. asunto, cosa.

    ej. Ahri baro yaba cjihti jierara.Ese asunto/Esta cosa no tieneimportancia.s.an. tipo, grupo (con algunascaractersticas).ej. Ahriro baro sach caribo nina.

    Este tipo de churuco le molesta.basa buhsa []s.inan.pl.adornos (para bailar).ej. Panop macaina bose nm

    jich basa buhsa mehne basaa tiha.La gente antigua (de antes)/Nuestrosantepasados, cuando hacan una

    fiesta, bailaban con adornos.sing. nohay.

    basa oriro []s.m.msico.ej. Basa oina carisu puti mihnina.

    Los msicos saben tocar bien elcarrizo.pl. basa oina.s.f. basaoricoro. V. bagaro.

    basa wamoa []s.inan.pl./sing. instrumento(s) especial(es)de msica.

    ej. Basa wamoare cjara tiro.ltiene instrumentos especiales demsica.V. wamoa.

    basaa []s.inan.pl.1 canciones.ej. Cohamacre basaare basare tina.Cantaron canciones a Dios.

    bajura

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    27/519

    WananoEspaol

    21

    2 danzas.ej. Pay basaare masina carisuputiina.Los que tocan los carrizos

    saben muchas danzas.

    3 msica.ej. Radiore payoga. Basaare thoitai nija.Prenda el radio; voy aescuchar msica.sing. basaro.

    basara [] v.i.1 cantar.ej. Ahri m macaina basa ji coara.

    A la gente de este ro le gusta cantar.2 discantar.ej. Yairo dohatirirore basara.El

    brujo discanta por el enfermo.3 hacer una ceremonia.ej. Panop thri mehne basaa tiha.

    Antiguamente hicieron ceremoniascon coronas de plumas.V. cumu.

    basari ca []s.inan. fila debailadores.ej. Basari cai basac bato tiriro jihiyh.Fui el ltimo cuando bail en

    la fila de bailadores.pl. basaa cari.

    basari wh []s.inan.maloca (casa grande construidade hojas de palma encima de unaarmadura de palos). lit. casa debaile.ej. Y bach ya whi basari whicahmachuhi basana tana.En la

    maloca de mi to nos reunimos parabailar.pl. basaa whse. V.pal.prin.wh.

    basariro []s.m.1 cantante.ej. Venezuela macariro basarirorethohi radiop.Escuch al cantante

    Venezolano en el radio.2 bailador.ej. Tiro noano dahpo ti mihniriro

    jiro noano basariro jira.l sabe

    bailar bien. Es un buen bailador. (lit.l es un buen bailador porque sabeponer bien el pie.)pl. basaina.s.f.basaricoro.

    basi [] (to basi) adj. s mismo.ej. Tiro to basi waj yariari jire.l

    se mat a s mismo (se suicid).basi dcata masierara [

    ] v.i. ser

    indefenso, indefensa.ej. Mahariroc to basi dcatamasierasinina.El nio pequeitotodava es indefenso.sinn. to basidcata masierara.

    batich [], batichus.inan.escudo.ej. Panopre pre batichriwacha cahsari jia tiha.

    Antiguamente por aqu los escudoseran de cuero de danta.pl. batichri.V. dcatari cahsaro.

    bato tira [] v.est. ser fin;ltimo, ltima.ej. Ahri quiti ihta bato tira.Este esel fin de este cuento.ej. Ahri maha ihta bato tira.Aques el fin de este camino.

    ej. Mhre sinituhtiro tiro batotirohca.l es el ltimo que va apreguntarle.

    bato tiriro []s.m. elltimo (ser humano).ej. Basari ca sohtoap bato tiriro

    jira. (l) es la ltima persona en lafila de bailadores.pl. bato tiina.s.f.bato tiricoro.sinn.ji nn tiriro, ti

    baharo macariro.bato tiro []s.inan. fondo.ej. Wh bato tiroi nierurewihbohi y caro puhichap.En el

    fondo de la casa guard el dinero enmi caja/maleta.

    bato tiro

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    28/519

    WananoEspaol

    22

    batoca []s.inan.1 fruta de lapalma de cumare.ej. Batopocare mari chch cocoyoaro sehe coara. Cuando comemos

    la fruta de la palma de cumare, sabecomo coco.2 trompo.ej. Nijinoc batoca mehne paperonina.El nio est jugando con eltrompo.pl. batopoca.

    bato []s.inan. palma decumare.Astrocaryum vulgare.ej. Ahri mahai pay batop jira

    cp dari mari yoahti.Haymuchas palmas de cumare en estecamino para hacer hilo de cumare.pl.batop.sinn. c p.

    be diho cna [] v.t.apretar (con un objeto).ej. Be diho cga agre bahcari nic.

    Aprete (con un palo o algo as) a laculebra para que no le muerda.V.pal.

    prin. cna. V. a dihora.be dcataa co []s.inan. vacunacin.ej. Be dcataa co mehne macanacmasana. Con la vacunacin

    sobreviven los nios.be dcatara [] v.t.

    vacunar.ej. Wahu be dcata co mehne pay

    macanacre be dcatare. Vacunaronmuchos nios contra la tosferina.be puhara [] v.t. pincharse

    (involuntariamente), picarse,punzarse.ej. Dicare be puhahre potacamehne.Se pinch la pelota con unaespina.ej. Suhtirore derero to wamo picai

    be puhare.Mientras cosi el vestido,se pic su dedo (con el aguja).V.aha puhara, t puhara.

    be thrna [] v.t. punzary rasgar.ej. Dica potaca bui to bora pjach

    pota be thrre tiare. Cuando elbaln se cay encima de una espina,la espina lo punz.

    beh [] interj. no me diga, qu

    cosa!ej. Beh, wahaa wahari che? Qucosa! Se fue l?sinn. benah. V.deh.

    benah [] interj. no me diga,qu cosa!sinn. beh.

    bera [] v.t.1 agujerear, horadar.ej. To cahmore awi mehne bere.

    Agujere sus orejas con una aguja.ej. Y cahmonore bega y cahmonoyosahto.Horade mi oreja para

    ponerme aretas.2 cultivar, sembrar.ej. Dc chre bena nija. Tambin

    estamos sembrando mandioca.V.toara.3 inocular, inyectar, ponerinyeccin.ej. Be dcataa core bera tidohatierahto sehe.Inyectan lavacuna para que no se enfermen.

    beria []s.inan.1 aguja (parajeringa).sinn. awica.

    2jeringa.ej. Beria co mehne noano wahpariajira.La jeringa est llena demedicina.pl. beapoca.

    beruma []s.an. gorgojo.ej. Beruma peri mari whsere

    batoca

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    29/519

    WananoEspaol

    23

    chri jira.Los gorgojos se comennuestras casas.sinn. sarina.s.inan. taladro.ej. Beruma mehne copare dahrere.

    Hizo un hueco con el taladro.pl.beruma peri.sinn. sarno. V. yopicha.

    besera [] v.t.1 decidir, elegir,escoger, votar.ej. Nohoi y wahahtore besei tainija. Voy a decidir adonde voy.ej. Y wahmine besere ti phtorocjihto.Eligieron a mi hermano mayor

    como capitn.ej. M cahmaare besega.Escoja loque quiera.ej. Joa sa jich jipihtina phtororebesena tana nija. Cuando hayelecciones, vamos a votar para elegirel presidente.2juzgar.ej. Masare beseriro dutia ti nino

    seheta besera.El juez juzga segn laley.bia dachoa []s.an.pl.

    orugas (que comen ah).ej. Bia dachoa biare dojomehnenatiare cha.Las orugas daan el ajcomindosela.sing. bia dachoairo.V.pal.prin. dachoa.

    biaca []s.inan. aj (la fruta).

    Capsicum sp.ej. Tuaro dohatiriro biare cherara.l que est muy enfermo no come aj.pl. biapoca.gen. bia.

    biato [] 1s.inan. quiapira, salsade aj y pescado.ej. Naju mehne biatore soha chjas. Comemos salsa de aj con pescadoempapndola con casabe.

    2 olla.ej. Mipre dihi biatorire yoaeraja.Ahora no hacemos ollas de barro.gram. La forma plural indica ollasy no salsas de aj.pl. biatori. V.comaa biato, dihi biato, situ.

    biato topa t []s.inan.al centro de la olla (adentro).ej. Dihi biatore dahrericoro biatotopa t dahre dcara.La alfarera

    empieza a hacer la olla por el centrode la olla.V. poaye topa.bida nina [] v.est.1 ser

    blando, blanda.ej. Dia dht cahap yahpa bidanire.Al lado del ro la tierra esblanda.ej. Y dapu o turi puti bida nina.

    Mi almohada es blanda.

    2 ser flexible.ej. Comaa da bida nina. T daretju tihpa masija.El alambre es

    flexible; podemos doblarlo.antn.bti nina.

    bidaa wahara [] v.i.1 deshincharse.ej. Dica me wijare. jiro bidaawahare.El aire sali de la bola.

    Entonces sta se deshinch.sinn.cahbira.2 quedarse paralizado, paralizada;paraltico, paraltica.ej. Tirore to yachi ti cjch toyach bidaa wahare. Cuando lo

    pegaron al brazo, se qued paralizado(el brazo).sinn. bhara, pjacuhmi masierara.

    bidach yoara [] v.t.ablandar, suavizar.ej. Wria dujiri mahap coro tarodihtare bidach yoara. Cuandollueve, la pista se ablanda.

    biha cna [] v.t. enjaular.ej. Pisanare caroi biha cga wijarinic.Enjaule al gato en la caja paraque no salga.V.pal.prin. cna.

    bihaerariro []s.m.animal que vive suelto.ej. Yese ti bihaerariro dojomehnenamacare.El cerdo suelto hace daosen el pueblo.pl. bihaeraina.s.f.bihaeraricoro.

    bihaerariro

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    30/519

    WananoEspaol

    24

    bihara [] v.t.1 abotonar,abrochar.ej. M motore m camisarebihaga.Abotone el botn de su

    camisa.2 cerrar, encerrar.ej. Whre bihaga. Cierre la casa.ej. Carapocare bihare whpuhichap.Se encerraron las gallinasen la casita.3 tapar.ej. Botellare noano bihai tai nija.Voy a tapar bien la botella.

    4 atascarse.ej. Co wahari dai wete sa bihare.Se atasc el tubo de agua porque leentraba mugre.antn. pjohna.

    bihari tia []s.inan. tapn.ej. Botella wahpach no biharitia mehne bihare. Cuando vio que sellen la botella, la tap con un tapn.

    pl. bihaa tiri. V.pal.prin. tia2.

    biharica []s.inan. represa.ej. Mari biharicare wahyowega.Deje bajar el agua en la represa.pl.bihaa cari. V. wahyowera.

    bihi []s.an. rata.Fam. Muridaespp.ej. Wajurui jiare yore cha nina

    bihia.Las ratas se estn comiendo elmaz del costal.V. bihi potaca, bihisohriro, wate bihi, yo bihi.

    bihi potaca []s.an. ratncon espinas.Hoplomys gymnurus.ej. Bihi potaca pota tiriro jira. jiro

    ahahto basioerara.El ratn bihipotaca tiene espinas. Por eso no sepuede agarrarlo.pl. bihi pota peri.V.pal.prin. bihi.

    bihi sohriro []s.m. rata roja, ratn rojo.Fam.Muridae.ej. Bihia sohina bjina jira.Lasratas rojas son grandes.pl. bihiasohina.s.f. bihi sohricoro, ratonaroja. V.pal.prin. bihi.

    bihoerara [] v.i. serincapaz, no ser capaz.

    ej. Diai pahc bihoeraja.Soyincapaz de cruzar el ro.ej. Ahri putire wihriroc nebihoerara. Na wahc tuaerara.Elnio no es capaz (de levantar) esebulto. No tiene el poder (la fuerza)

    para levantarlo y llevarlo.bihora [] v.i. ser capaz, tener

    xito, lograr.

    ej. Tiro tuariro jiro ncare bihora.l es capaz (de llevar) algo pesadoporque es fuerte.ej. Buheriro bihore. Macanac buhemasina.El maestro tuvo xito. Losnios saben leer.ej. Botarire wa mja tarobihore.l logr traer los postes enel hombro subiendo (una loma).

    antn. wihera.bihsa nina [] v.i. apiarse;estar atestado, atestada.ej. Pay masa cahmachua bihsanire.Se reuni mucha gente y seapiaron (estaban apiados).ej. Mahari whc jiro bihsa nina.Una casa pequea est atestado.(lit. Siendo una casa pequea est

    atestado.)V. ch nina.bihsaerara [] v.i. estarflojo, floja.ej. To sirura bihsaeraa boraawahare.Sus pantalones estaban

    flojos y se le cayeron.

    bihara

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    31/519

    WananoEspaol

    25

    bihsaero dero [] adv.quedar floja, flojo.ej. To camisare bihsaero deroderere. Cosi la camisa que le

    quedaba floja.bihsara [] v.t. oprimirse; serapretado, apretada.ej. Y dahpo suhti yhre bihsayhdara.Los zapatos me oprimenmucho.

    bihtira [] v.i.1 estar apretado,apretada.ej. To wh wasrine to dhtech

    noano bihtira. Cuando l amarralas vigas de la casa quedan bienapretadas.2 estar tapado (el odo).ej. To cahmono bihtia wahare.

    jiro noano thoerara.Se tap laoreja. Por eso no oye bien.

    biritura [] v.i.1 ponerse tiesa,tieso; hacerse ms tenaz.

    ej. Ticoro tirore to bero tachno biriture.l se puso tiesocuando vio que ella iba a inocularlo(vacunarlo).2 aguantar.ej. Dohatiriro tuaro biritura.Ne saurucuerara.El enfermoaguanta mucho. Nunca grita (conel dolor).

    birituriro []s.m. alguientieso, terco, tenaz.ej. Macanacre to bech birituina

    jire tina. Cuando les inyect a losnios, ellos estaban tiesos. (lit. Fueronunos que estaban tiesos y no querandejarse.)pl. biri tuina.s.f. birituricoro.

    bisia []s.inan. dulce.

    ej. Sane, jo noano bisia jira.La piay el banano son muy dulces.bisiare sahna [] v.t.

    endulzar.ej. Irimoa core bisiare sahga. Piayhdara.Endulce la limonada.

    Est muy cida.sinn. bisichyoara

    1.

    bisica []s.inan. viruela.ej. Bcoro bisica dohatiro nina.

    jia musuri poca wijare ticorore.Lavieja tiene viruela, por eso le salieronmuchos granos.V. caraca pohoa,dasiroa pohoa.

    bisich yoara1

    [] v.t.endulzar.ej. Mi mehne cafere morenobisich yoare.Ella endulz el cafmezclndolo con azcar.sinn.

    bisiare sana.bisich yoara2

    [] v.i.rechinar.ej. Sopa pahma ahaa t wijiabisich yoare.Las bisagras de la

    puerta rechinaron porque estabanoxidadas.V. bisiro coa tara, coatara.

    bisira1

    [] v.i. ser dulce.

    ej. Mene noano bisira.El guamo esmuy dulce.bisira

    2[] v.i. rechinar, sonar.

    ej. Macanac ti papech anobisira. Cuando los nios juegan,hacen ruido (lit. suena mal).V.bisiro coa tara.

    bisiro coa tara []v.i. rechinar, sonar.

    ej. Sopa pahma ahaa t wijiabisiro coa tare.Las bisagras de lapuerta rechinaron porque estabanoxidadas.ej. Buheri wh macari tamaracabisiro coa tare.Son la campana dela escuela.sinn. bisira

    2. V. bisich

    yoara2, coa tara.

    bo coma []s.inan. hacha de

    piedra.ej. Bo coma mehne panopmacaina yucrire cja tiha.En el

    pasado la gente tumb los rbolescon el hacha de piedra.V.pal.prin.coma.

    bo coma

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    32/519

    WananoEspaol

    26

    boa nina [] v.est.1 estarblando, blanda.ej. Coro tari baharo wria dujirimaha boa nina.Despus de llover, la

    pista est blanda.antn. bti nina.2 ser tierno, tierna.ej. Wach dihi boa nina.La carne deres es tierna.3 ser delicado, delicada.ej. M suhtiro mnano jiro boa nina.

    Su vestido es delicado porque es viejo.boara [] v.t.1 gastar.

    ej. Noho puro boari yh? ni masi

    duac, quihhi. Calcul Cuntogast yo? diciendo esto para saber.sinn. bora, cohna. V. yoa sitera.2 ser tierno, tierna. V. boa nina.

    boca sra [] v.t. llegar ally encontrar.ej. T wese macainare boca sreticoro.Ella lleg (all) y encontrla gente de aquel jardn.V.pal.prin.

    sra. V. pja sra.bocara [] v.t. descubrir,encontrar, hallar.ej. Mahai waharo nierure bocare.Cuando se fue en el camino, descubrila plata.ej. Y yoari pjne bocaeraja.Butia wahari jire.No encuentro mimachete. Se le perdi.

    ej. Mahai yoari pjne bocare.Hallel machete en el camino.V. masabocara, piti bocara.

    bohrea caharoi []adv. al alba, al amanecer, en lamadrugada.ej. Bohrea caharoi wahchi.Me levantal alba.sinn. bohrea mja tach,bohrea par caharoi. V. bohrearoi.

    bohrea mja tach [] v.i. al alba, al amanecer,en la madrugada.ej. Bohrea mja tach wahcjayh.Me despierto al amanecer.

    sinn. bohrea caharoi, bohrea par

    caharoi. V. bohrearoi.bohrea mja tara [

    ] v.i. alumbrar por primerosrayos del sol.

    ej. To wahi wajno watoi bohreamja taha.Mientras l pescaba, loalumbraban los primeros rayos del sol.

    bohrea par caharoi [] adv. al alba, al amanecer,en la madrugada.ej. Bohrea par caharoi wihihi.Lleguen la madrugada.sinn. bohrea caharoi,bohrea mja tach. V. bohrearoi.

    bohrea thna [],bohrea tohrav.i. cogerse el da.ej. Tiro car yhdaro bohrea thoawahare. Cuando l durma demasiado,lo coga el da.V. nahi thna.

    bohreara [] v.i. pernoctar,trasnochar.ej. Tiro buhe bohreare.l trasnochestudiando.

    bohreariaca []s.inan.lucero.ej. Bohreahto pano bohreariacamja tara.Antes de la madrugada,aparece el lucero.

    bohrearo []s.inan. aurora.ej. Noari nm bohrearo noanobajura.La aurora de un buen da esmuy bonita.

    bohrearo cha [](bohrearo y cha)s.inan. desayuno.ej. Naju, wahi cori mehne bohrearoy cha jira.Para el desayuno tomocaldo de pescado y casabe.

    bohrearo chra [] v.t.desayunarse.ej. Po bohrearo chnahca msa.Uds. van a desayunarse con pan.

    bohrearoi [] adv. al alba, alamanecer, en la madrugada.ej. Bohrearoi wahcre tiro.Selevant en la madrugada.V. bohreacaharoi, bohrea mja tach, bohreapar caharoi.

    boa nina

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    33/519

    WananoEspaol

    27

    bohta []s.inan. blanqueo,jalbegue.ej. Bohta mehne whre wisna.Se

    pinta la casa con blanqueo/jalbegue.

    bohta mehne wisna [] v.t. enjalbegar.ej. Bohta mehne to whre wisna.

    l enjalbega su casa.bohta p [], bohte p

    s.inan. hoja del rbol de warumo.ej. Bohta p yehseri p jira.La hojadel rbol de warumo es blanca.V.pal.

    prin. pc. V. pari p.

    bohta p cja []s.an.gaviln blanco, guila blanca.Leucopternis albicollis.ej. Bohta p cja minichahcarechra.El gaviln bohta p cja come

    pjaros.pl. bohta p cjaa. V.pal.prin. cja.

    bohta pc []s.inan. rbolde warumo.

    ej. Bohta pc dichare chraminichahca.Los pjaros comen lasfrutas del rbol de warumo.pl. bohtap yuc.sinn. wanec.

    bohte pV. bohta p.

    bohtea []s.an. pez guarac.Leporinus agassizi.ej. Bohtea cnop jiina jare,dasiroa chre chra.Los guaracque viven en lugares hondos comen

    gusanos y camarones.pl. bohtea peri.

    bohtea niti tri tiriro []s.m. pez guarac.Leporinus friderici.ej. Bohtea niti tri tiina bjcureina jira.Los guarac bohtea nititri tiina son un poco grandes.pl.

    bohtea niti tri tiina.s.f. bohtea nititri tiricoro.

    bohto []s.inan.1 agrupacin(pequeo).

    ej. Tina buheina c bohto ducura.Ellos, los estudiantes, estn (parados)en una agrupacin.2 bosquecillo pequeo.ej. Yucri bohto docai sama duhtironina.La paca se est escondiendo enel bosquecillo.V. curua, pari bohto.

    bonocahna [] v.i.1 perder.

    ej. Y nieru bonocari jihti.Perdmi dinero.sinn. cohnocahna.2 olvidar.ej. Tiro waharo sawire bonocari jire.Cuando l fue, se le olvid la llave.

    Bopoa []s.inan. Villa Ftima(nombre de un cacero de wananosen el ro Vaups).ej. Bopoa Cahra docac jira.El

    cacero Villa Ftima queda un pocoabajo del cao Abiy.bora [] v.t.1 olvidar.

    ej. Paritore nuch duapaihta boawahahi.Aunque quise comprar

    fsforos, los olvid (se me olvid).2 gastar.ej. Mitui jiro pachere nuchro pjronieru bore tiro. Cuando estaba en

    Mit comprando mercanca, gastmucho dinero.sinn. boara, cohna.V. yoa sitera.3 perder.ej. Poayei minino to yare pjrobore. Cuando se hundi en el raudal

    perdi sus cosas.4 perdonar.ej. Y aa yoarire cohga,

    Cohamacre mari ni sinich,tiro mari aa yoarire bobasara.Si pedimos a Dios diciendo: Echa(afuera) mis pecados, l nos

    perdona.sinn. sua parna, suapjna.

    bora

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    34/519

    WananoEspaol

    28

    bora caha sra [] v.i.caer al suelo.ej. Tiro pha tu mano bora cahasre.l se estrell y se cay al

    suelo.bora doca puhara[] v.i. caerseencima y herirse.ej. Pahri casarioi jiriro bora docapuhaa wahari jire.l se cay del

    puente hacia abajo y lo hiri.bora ojana [] v.i.

    caerse al agua.

    ej. Tp sro bora ojaa wahare.Al llegar all, se cayeron en elagua.gram. ojana siempre seocurre con otro verbo como boraojana que quiere decir caer alagua.

    borara [] v.i. caerse.ej. Wh buip jiriro borahre.lque estaba encima de la casa se cay.

    v.caus. boroora.boroora [] v.caus.1 dejarcaer.ej. Wh bui jiriro wh wasreboroore.l que estaba encima de lacasa dej caer la viga.2 abaratar, descontar, disminuir,rebajar.ej. Y arairo y dahrari wapare

    boroore mil pesos.El patrn medescont mil pesos de mi sueldo.ej. Pjre duai tai ti wapa tiareboroohi. Yo disminu el precio de lashamacas para venderlas.ej. Wapa bjare boroore tiro.lrebaj el precio de las cosas caras.

    sinn. dijoora, mihona.3 deshincharse.

    ej. To dahporo wipiro bora curere.La hinchazn del pie desinch unpoco.V. borara, duhuroca boroora,na boroora, na majare boroora, pioboroora, sihbira, wapri thocmna.

    bosara [] v.t. aconsejar,reconciliar.ej. Capito tinare bosare ticahmache namoerahto sehe.El

    capitn los aconsej a ellos para queno pelearan.V. yahura.bose chra [] v.t. comer

    durante una fiesta.ej. Ti wamomaca dhteri baharotina bose chre.Despus de casarse,ellos comieron durante la fiesta.V.pal.prin. chra. V. sho chra.

    bose nm []s.inan. da

    de feria, fiesta.ej. Ti wamomaca dhteri baharobose nm dahrere.Despus decasarse, celebraron con una fiesta.

    bose nm dahrera [] v.i. celebrar.ej. To masa bajuari dacho jich tinabose nm dahrere. Cuando fue

    su cumpleaos, ellos lo celebraron.

    sinn. bose nm yoara.bose nm yoara [] v.i. celebrar.ej. To masa bajuari dachoi bosenm yoajihna. Vamos a celebrar

    sus cumpleaos.sinn. bose nmdahrera.

    boseana []s.an.pl. pecescaloche.Sternopygus macrurus,

    Eigenmannia virescens.ej. Cnop jia dihta soh bui jiaewrire chra boseana.Los pecescaloche viven en lo profundo de losros y comen moho que encuentraencima del barro.sing. boseanairo.

    bosioro []s.an. golondrina,vencejo cuellirrojo.Neochelidon sp.,Cypseloides sp.

    ej. Bosioro to pjoari yehsea jira.Lasplumas de la golondrina son blancas.boso []s.an. tintn (especie

    de roedor comestible).Myoproctaacouchy.ej. Boso mahariroc jira. Bu doca

    bora caha sra

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    35/519

    WananoEspaol

    29

    curec jira.El tintn es pequeo. Esun poco ms pequeo que la guara.

    bota []s.inan. poste.ej. Wh macaa botari nc

    yhdara.Los postes para la casason muy pesados.bronce wama tiri comaa [

    ]s.inan. bronce.ej. Wamo pica si sari sororebronce wama tiri comaa mehne tiyoari sorore cjara ticoro.Ella tieneuna anillo de bronce.de: espaol.

    bu []s.an. guara (roedor de pelo

    oscuro, rabo corto y de peso de tresa cinco kilos).Dasyprocta rubrata,D. fuliginosa, D. aguti.ej. Wese macaa dichare chra bu.

    La guara come fruta de la chagra.bu chro nina [] v.i.

    ser luna llena. lit. la guara estcomiendo.ej. Ahri amine s ami macariro

    bu chro nina.Esta noche hay lunallena.sinn. s bu chro nina.bu me []s.inan.1 rocio.

    ej. Chma jich bohrearoi bu mewahcna.En el verano al amanecer,hay rocio.2 neblina.ej. Coro tari baharo bu memjahna.Despus de la lluvia, se

    levanta la neblina.sinn. buiriro. V.co tich yoara1.

    bu pi []s.an. tipo de pescado(parecido a la sardina).Anostomustrimaculatus.ej. Bu pia cnop, poayep chre

    jira.Los pescados bu pia viven muyhondo y en los raudales.

    buhaara [] v.i. irse al puerto.

    ej. Co waaro taro buhaare ticoro.Sefue al puerto para sacar agua.V. buhtwihira, buhu sra, coha wihira.

    buharo sehe [] adv. allado ms cerca del ro. V.pal.prin.sehe. V. majano sehe, majanop.

    buhe dujiri pahta[]s.inan. pupitre.

    pl. buhe dujia pahtari.sinn.joadujiri pahta, joa dujiro. V.pal.prin.

    pahta.buhe majare tjaara [] v.t. repasar (enseanza).ej. Macanacre buheriro ssomanare to buherire buhe majaretjaare.El profesor repas (laenseanza) de lo que los ense la

    semana pasada.sinn. pari turibuhera.

    buhemahnoerariro[]s.m.analfabeto.ej. Tiro buhemahnoerariro jiropainare buhe masierara.No

    puede ensear a otros porque l esanalfabeto.pl. buhemahnoeraina.

    s.f. buhemahnoeraricoro.

    buhera [] v.t.1 educar,ensear, entrenar, instruir.ej. Macanacre buhero nina.Esteducando a los nios.ej. Panop macaina yare buheretiro to pohnare.l les ense a sus

    hijos sobre la gente del pasado.ej. Mquina joaare buhero ninatinare.Los est entrenando paraescribir a mquina.ej. Muturure ti cahnohtire buheretinare buheriro.El maestro les

    buhera

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    36/519

    WananoEspaol

    30

    instruy sobre cmo arreglar unmotor.2 estudiar, leer.ej. Tina joaare buhea nina.Ellos

    estn estudiando cmo escribir.ej. Ahri tjure buhero nina. (l) estleyendo este libro.V. ni ona, nina, nina

    2, na.

    v.i. asistir (clase).ej. Michare ticoro nuhmino buheriwhp buhe masierara.Lamuchacha no puede asistir a clase hoy.

    buheri tahtia []s.inan.

    oficina, aula, saln de clase.ej. Profesor to buheri tahtiap jira.El profesor est en su oficina.ej. Buheina buheri tahtiai jira.Losestudiantes estn en el saln de clase.

    pl. buhea tahtipoca.buheri tju []s.inan. libro.

    ej. To buheriro buheri tjurenuchre.Su estudiante compr un

    libro para leer.pl. buhea tjuri. V.pal.prin. tju. V. pari tju.buheri tju mohari cahsaro [

    ]s.inan. forro.ej. Buheri tju mohari cahsaroyahsari cahsaro jira.El forro dellibro es verde.pl. buhea tjuri mohaacahsari. V.pal.prin. cahsaro.

    buheri wh []s.inan.

    escuela.ej. Juanito dohatiro nina. jirobuheri whp waha masierara.

    Juanito no puede ir a la escuelaporque est enfermo.pl. buheawhse. V.pal.prin. wh.

    buhericoro []s.f. maestra.ej. Sre buhericoro basaarebuhera sre.La maestra nos ensea

    canciones.pl. sre buhea numia. m.sre buheriro.buheriro []s.m.1 alumno,

    discpulo, escolar, estudiante.ej. Tiro Armando buheriro jira.l esun alumno de Armando.

    ej. To buheina tirore noano thonnna to buhech.Sus discpulosescuchan con atencin cuando l losensea.

    ej. Buheina ti buheri whp sawahare.Los escolares ya entraron ala escuela.ej. Pay buheina jira ahri buheriwhp.En esta escuela haymuchos estudiantes.pl. buheina.s.f.buhericoro.2 maestro, profesor.ej. Sre buheriro dohatiro sre

    buherare canre.El maestro nonos ense ayer porque estabaenfermo.pl. sre buheina.s.f.sre buhericoro. V. macanacrebuheriro.

    buhero cahmana [] v.i. ser necesarioestudiar.ej. Noano buhero cahmana mhre

    noano wija duac.Si usted quiereaprobar, es necesario que estudie.gram. El sujeto de esta oracinsiempre aparece con el sufijo delreferente -re; por ejemplo, buherocahmana mhre quiere decires necesario que Ud. estudie. V.cahmana

    1, yoaro cahmana.

    buhero sahna [] v.i.

    ingresar (en la escuela).ej. Y baho buheri whp buherosahre.Mi hermana menor ingres ala escuela.

    buhini da []s.inan. arcoiris.sinn. buhini soro.

    buhini soro []s.inan. arcoiris.ej. Coro tach buhini soro manop

    bajura.El arco iris se ve en el cielocuando llueve.sinn. buhini da.buhiri []s.inan. culpa.

    ej. To yacari buhiri buhiri dahrere.Por ser culpable/Por tener la culpa derobar, lo castigaron.

    buheri tahtia

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    37/519

    WananoEspaol

    31

    buhiri dahre dutira [] v.t. condenar.ej. Masare beseriro buhiri dahredutira buhiri tiinare.El juez

    condena a los culpables.buhiri dahre dutiriro []s.m. juez.pl. buhiri dahredutiina.sinn. masare beseriro,buhiri tiare cahnoriro.

    buhiri dahrera [] v.t.1 castigar.ej. To yhdrcari buhiri buhiridahrere tirore.Por desobedecer lo

    castigaron.2 disciplinar.ej. Mari pohna ti yhdrcarucuchmarine buhiri dahrero cahmana.Cuando nos desobedecen muchasveces, necesitamos disciplinarlos.

    sinn. yahura.buhiri ti dutierara [

    ] v.t. absolver.

    ej. Phtoro tirore buhiri tidutierare.El jefe lo absolvi.buhiri ti dutira []

    v.t. culpar.ej. Ticorore yacarirore buhiri tidutire ticoro.Ella culp al que larob.sinn. buhiri tiriro jira, nina:nina

    1.

    buhiri tiare cahnoriro [

    ]s.m. juez.ej. Tirore buhiri tiare cahnorirocahap naaha tirore yahusano taro.

    Lo llevaron donde el juez para acusarlo.pl. buhiri tiare cahnoina.sinn.masare beseriro, buhiri dahre dutiriro.

    buhiri tira [] v.i. tener culpa.ej. Tiro to yacari buhiri buhiri tira.

    l tiene la culpa por haber robado.

    buhiri tiriro []s.m. unculpable.ej. Buhiri tiinare buhiri dahrerephtoro.El capitn castig a losculpables.pl. buhiri tiina.s.f. buhiritiricoro.

    buhisemaca [],buhisamacas.an.pl.1 indgenas.ej. Pay Vaups macainabuhisemaca jira.Mucha gente que

    vive en el Vaups son indgenas.ej. Brazil sehep pay buhisemacajira.En el lado de Brasil hay muchosindgenas.2 cubeo (nombre de un grupolingstico en el Vaups).ej. Sohriap buhisemaca jira.

    Hay cubeos en el ro Querar.s.m.sing. buhisemacno,s.f.sing.

    buhisemacono.buhria sahsera [] v.t.iluminar completamente.ej. Sihria to carni tahtiare noanobuhria sahsera.La lmpara iluminacompletamente su alcoba.sinn.buhria sitera.

    buhria sitera [] v.t.iluminar (difusin de luz).sinn.

    buhria sahsera.buhriara [] v.t.1 aclarar.ej. Coro dacho to jipachta baharobuhriare.Aunque fue un da delluvia, despus aclar.2 iluminar.ej. Sihria ti tahtiare noanobuhriara.La lmpara ilumina bienesa pieza.antn. nahina, nahitiana.

    buhriaro []s.inan. luz.ej. Sihapoca noano buhriarorewara.Las linternas dan buena luz.antn. nahitiano.

    buhsa []s.inan. algodn.ej. Macaroca macaa buhsa tiyoari waca mehne puca mehnewahiquinare wajna.Matananimales con un dardo de cerbatana

    hecho con algodn silvestre.buhsa tira [] v.i.1 adornar,ponerse adorno para bailar.ej. Panop macaina basaa taa buhsatiha.Antiguamente la gente se ponaadorno para bailar.

    buhsa tira

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    38/519

    WananoEspaol

    32

    2 ponerse ropa nueva.ej. Wahma camisare to sach tonamono tirore nire: Buhsa tiinijari mh? Cuando (l) se puso

    la camisa nueva, su esposa le dijo:Se est poniendo ropa nueva?V.maja pjoa.

    buht wihira [] v.i.llegar del monte al ro aqu.ej. Macarocap sriro buhtwihire.l que se fue al montelleg al ro.V. buhaara, buhusra, coha wihira.

    buhu sra [] v.i. llegar alro all del monte.ej. Wesep sriro buhu sre.lque se fue a la chagra lleg al roall.V. buhaara, buht wihira,coha wihira.

    buhura [] v.t. echar al agua(para que se ablande, mandioca,las frutas umar o wacu).

    ej. Cjre buhuro waharo ticorobuhaa wahare.Ella se fue alpuerto para echar mandioca alagua (para que se ablande).

    bui []posp.1 encima, sobre.ej. Wh buip pisara mujinepihno.Se queda encima de la casa

    para instalar la caran.ej. Uruture mesa bui jiriare naga.

    Llvese la canasta que est sobre lamesa.2 ms de.ej. Mil pesos bui wapa tirohca.Lecostar ms de mil pesos.

    bui cure yahura []v.t. exagerar.sinn. yhdo cureyahura.

    bui curero wapa dutira [

    ] v.t. cobrarms.ej. Pache duaro bui curerowapa dutire. Cuando vendi lamercanca, cobr ms.

    bui macari suhtiro []s.inan. abrigo.ej. Bui macari suhtirore tjuwega.

    Saque el abrigo.pl. bui macaa suhti.

    sinn. suhtiro bui macano.buia [], buigas.inan. incienso.ej. Pahi buia mehne buira.El

    sacerdote quema el incienso.buira [] v.i. humear, producirse

    humo.ej. Wihmiina paybiara. yoacwhre me mehne buiga.Haymuchas moscas. Entonces humea la

    casa.ej. Butuca mehne buira pamorewaja taa.Se produce humoquemando un nido (cuando se quemaun nido) de comejenes cuando van amatar al armadillo.

    buiriro []s.inan. calima ocalina, neblina, niebla.ej. Bohrearo jich buiriro jira.En la

    maanita hay calina.ej. Buiriro jich s wahahtorenoano masierahi.Por la neblinano podamos ver bien por dondebamos.ej. Tc bui buiriro ji yhdrucura. jiro wijiwero yoaro sehe bajura.

    Siempre hay niebla sobre la montaaque parece como llovizna.sinn. bu

    me.

    buja []s.an. paloma, tortolitasabanera. Columbina minuta.ej. Masa bujaare ch ji coara.Ala gente le gusta comer palomas.pl.bujaa.

    buht wihira

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    39/519

    WananoEspaol

    33

    buji [] (y buji)s.m. yerno.ej. Y buji y maco manno jira.

    Mi yerno es el marido de mi hija.pl.bujisma.

    bujiboho [] (y bujiboho)s.f.cuada (del hablante masculino).ej. Amalia Antonio bujibohoro jira.

    Amalia es la cuada de Antonio.pl.bujibahari numia.

    bujibh [] (y bujibh)s.m. cuado (del hablantefemenino).ej. Antonio Amalia bujibhro jira.

    Antonio es el cuado de Amalia.pl.bujibahana. V. capahno.burera [] v.caus.1 desgranar,

    raspar (granos de maz).ej. Ticoro yo pohcare yoaro taroyore burere.Ella desgran el maz

    para hacer harina de maz.ej. Yore burero nina tiro.l estraspando el maz (con la mano).

    2 desplumar.ej. Caraca pjoarire burega maridohahtirore.Desplume al pollo quelo vamos a cocinar.3 quitar (el pelo).ej. Posa sachre ti wajri baharopichacap j burera to pjoarire.

    Despus de matar al churuco, se lequita el pelo ponindolo al fuego.

    4 cosechar (hojas).ej. Prine burega michare.Hoycoseche las hojas.V. burura, sahcsite boroora.

    burura [] v.i.1 caer (fruta),madurar.ej. m noano ia burura. Cuandola fruta de patab est madura, secae (del rbol).

    ej. Dc buru tuhsre. Ya madur lamandioca.V. cahbira, ina1, sohna.

    2 caer (hojas).ej. Dc buru tuhsra.Las hojas dela mandioca ya se cayeron.3 perderse el pelo.

    ej. Bcro waharo to pjoari burura.Cuando se envejece, se pierde el pelo.v.caus. burera.

    busio []s.inan. achiote.Bixa

    orellana.ej. Busio mehne wjre wisnasohbo curero wahach yoaa. Conachiote se aplica la caa para hacerloun poco rojo.V. masi soh.

    busioc []s.inan. rbol deachiote.Arbusto bixceo.ej. Busio yuc soha poca dicha ti,paye yuc yehsea poca dicha tira.

    Los rboles de achiote dan fruta rojay otros rboles dan fruta blanca.pl.busio yuc.

    busioc dicha []s.inan. fruta de achiote (de cuyassemillas se extrae un pigmento).

    Bixa orellana.ej. Sich numia ti whdapocarebusio mehne wisna. Cuando hace

    calor, las mujeres se pintan las carascon achiote.gen. busio achiote.buti maa wahara [

    ] v.i. desaparecerse.ej. Anjo ahriro to rocaroibajuarucuma buti maa wahare.Un ngel apareci a la vista de ste(hombre) y se desapareci.sinn.butia wahara, waha maa wahara.

    butia wahara [] v.i.1 desaparecerse, desvanecerse.ej. Anjore to ri baharo butiawahare.Despus de que mir alngel, ste se desapareci.ej. S ch wria yoaropwaha, butia wahari jire. Cuandomirabamos al avin que se alejaba,

    se desvaneci.sinn. buti maa

    wahara, waha maa wahara.2 perderse.ej. Carlos yoarop waha, nebajueraro, waha butia wahare.Cuando Carlos se fue y no apareci,

    se perdi.

    butia wahara

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    40/519

    WananoEspaol

    34

    ej. Tirore ti yacach to nierubutia wahare. Cuando lo robaron, se

    perdi su dinero.3 morir.

    ej. S pc wria mehne boraawaha, butia wahari jire.Nuestropap cay en el avin y se muri.4 destruirse.ej. Cohamac t macare to jch tmaca butia wahari jire. Cuando Diosquem aquel pueblo, ste se destruy.

    butiach yoara [] v.t.desvanecer.

    ej. Tiro caroi to crire butiachyoare, yoa ono.Lo que pusoen la caja lo desvaneci, comodemostracin.

    butira [], butiarav.i.1 perecer.ej. Bcro butia wahare.El viejo

    pereci.2 perder.

    ej. To sirura macari wajurui tocjaa nierure butiari jire.Perdi eldinero que tena en el bolsillo de sus

    pantalones.butu cah[]s.an.

    periquito.Forpus passerinus.ej. Butu caha butucap die sana.

    Los periquitos butu caha ponen sushuevos en un comejenero.

    butu pocoroa dihana [], butu pocaroadihanas.an.pl. comejenescomestibles (para pescado, la genteno debe comerlos).ej. Butu pocoroa dihanare wahichra.Los peces comen a loscomejenes.sing. butu pocoroadihanairo. V.pal.prin. butua.

    butua []s.an.pl. comejenes.Isoptera.ej. T whcre ch pahore butua.

    Los comejenes se comieron todaesa casita.sing. butuairo. V. butupocoroa dihana.

    butua wairo [],butuairos.an. tipo de sardina.Caenotropus labyrinthicus.ej. Poayerip jiro, butua wairo

    padro cahai maca chra.Lasardina butua wairo vive en losraudales y busca sus alimentoscerca de la playa.pl. butua wa,butua wahi. V. mia.

    ba morena [] v.t.mezclar (con un movimientocircular).ej. Biare poho sa, wahi dihire

    ba morena.Poniendo el aj, semezcla con el pescado.sinn. oremorena.

    ba nano []s.inan.rastrillo.ej. Wria dujiroi dahrare ba nanomehne. Trabaj en la pista con elrastrillo.pl. ba naa.sinn. waja nano.

    ba ptna [] v.t. tocar

    instrumentos de cuerda.ej. Y bah ba ptnore ba ptmasina.Mi hermano menor sabetocar la guitarra.V. ptna.

    ba ptno []s.inan.guitarra.ej. Tina ba ptno mehne basara.

    Ellos cantan con la guitarra.pl. bapta.

    ba pjira [] v.t. hacer seasque venga.ej. Poaye buic cuaroi to jich topcro tirore ba pjire.Mientras lestaba en la parte peligrosa arriba delraudal, su padre le hizo seas paraque viniera.

    ba sitera [] v.t.desparramar, escarbar.

    ej. Wesep jiri tuhure nuja ture basitere.Se desparram el abono en elmontn de tierra en la chagra.ej. Caraca to pohnare nuno basitera.Para dar comida a sus hijos,la gallina escarba.V.pal.prin. sitera.

    butiach yoara

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    41/519

    WananoEspaol

    35

    bah [] interj. quin sabe!ej. A: Wahai nijari mh? B:Bah!A: Ud. se va? B: Quin

    sabe! uso: A veces da una

    significacin no expresada quequiere decir No.bara [] v.i. gatear.

    ej. Tcp mjano ba mjare.Para subir el cerro, l gate.V.chihchna.

    bcaca sihbi []s.an.pez curito.Hoplosternum thoractum.ej. Bcaca sihbia mrip boraayuc dpri watoi jia, yucribaarire chra.Los peces curito viven

    entre las ramas que han cado en loscaos y comen plantas podridas.Bcacopa []s.inan. Matap

    (cacero desano en el ro Vaups).ej. Bcacopa Soma docai jira.Elcasero Matap queda abajo delcasero Yacar.

    bcaro []s.inan. matap,trampa de pescado.ej. Pay wahire ahana bcaromehne. Cogen mucho pescado conel matap.pl. bcaa, bcarori. V.

    casaca.bcoro []s.f. anciana, alguienvieja.ej. Bcoro jiro yariaa wahare.Ella

    se muri cuando era vieja.pl. bcnumia.s.m. bcro.

    bc [] adj. antiguo, antigua;viejo, vieja.ej. Ahd yucc panop macadbcd waro jira.Ese rbol es muy

    antiguo desde hace tiempo.sinn.panop macari (wh).bc nuhmino []s.f.

    solterona.ej. Ticoro bcoro curero jiro, neman tieraro, bc nuhmino jira.

    Ella es un poco vieja y no se hacasado; es una solterona.pl. bcnuhmia.sinn. man marienicoro.

    V. nuhmino.bc sitiriro []s.m.1 alguien maduro.ej. To namo tiri baharo, to pohnatiri baharo, wahmno jiparota bcsitiriro waharo nina.Al tener unaesposa y un hijo, aunque es un jven,l es maduro.2 alguien que acta como se pone

    viejo.ej. Ticoro to o duaerach a,Bc sitiricoro jijari mh?ni bjpeboca ticorore.Si ella yano hace las cosas rpidamente, lediran burlndose: Usted ya se est

    poniendo vieja.pl. bc sitiina.s.f.bc sitiricoro.

    bc wahmno []

    s.m. joven (aunque es viejo), solteroviejo.ej. Tiro namo marieriro yoari pja

    jiro bc wahmno wahara.l esun soltero viejo porque ha sido sinesposa por mucho tiempo.ej. Tiro pape tuariro jira bcwahmno jiparota.Aunque l esun soltero viejo, es un campen (lit.

    jugador que tiene fuerza).pl. bcwahma. V. wahma wahmatariro.

    bca cahara [] v.i.acechar, emboscar, tenderle unaemboscada.

    bca cahara

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    42/519

    WananoEspaol

    36

    ej. Yucc dahpotoi bca caharetirore aha duaro.Lo acech al piedel rbol para cogerlo.ej. Tirore yacaa taa bca cahare.

    Lo emboscaron para robarlo.ej. Tina Paulore waj duaa tirorebca cahaha.Ellos le tendieron unaemboscada a Paulo porque queranmatarlo.

    bcara [] v.i.1 avanzar.ej. Dohatia mhre bca yhdari

    jira. jic mh yhd duaerare.Su enfermedad ha avanzado mucho.

    Por eso no se va a sanar.2 crecer.ej. Baharo t yuc noano bcaawahare.Despus esas plantascrecieron bien.sinn. dura

    2.

    3 quedar maduro, madura (maz,batata).ej. Yo bca tuhsre.El maz yamadur.v.caus. bcora. V. cahbira,

    ina1, sohna.bcn []s.an.pl.1 bichos,insectos, plaga.ej. Macarocap marine bcncaribobiara.En la selva los bichosnos molestan mucho.ej. Yihsori whp pay bcn jira.

    En el aserradero hay muchos insectos.ej. Ahrina bcn caribobiara marine.

    Esta plaga nos molesta mucho.2 microbios, parsitos.ej. Macanac pay bcnre cjarati pjarop.Los nios tienen muchos

    parsitos en el estmago.sing.bcnairo.

    bcnre wajna [] v.t. desinfectar.ej. Tiro camino sua sach co ware

    bcnre wajno. Cuando se infectel herido, l tom remedio paradesinfectarlo.V.pal.prin. wajna

    1.

    bcora [] v.caus.1 adoptar.ej. Wihrirocre bcore tiro.ladopt al beb.

    2 criar.ej. Carapocare bcoro tinarepay cjare.l tena muchos

    pollos porque los criaba.V.

    bcara.bcoricoro [] (ybcoricoro)s.f.1 hijastra.ej. Ticoro s maco waro jierara. Sbcoricoro jira.Ella no es nuestrahija. Es nuestra hijastra.pl. bcorinumia.s.m. bcoriro.sinn. namomaco.2 madrastra.

    ej. Yhre bcoricoro yhrecahmaerara to macno waro yjierach.Mi madrastra no me quiere,porque no soy su propio hijo.pl.bcori numia.sinn. masoricoro,pc namono.

    bcoriro [] (y bcoriro)s.m.1 hijastro.ej. Joo ciro to bcorirore

    cjara. Pairo macno jira.Juantiene un hijastro. l es hijo deotro hombre.pl. bcoina.s.f.bcoricoro.sinn. masoriro. V.namo mac.2 padrastro.ej. Y poco manno y pc

    jierara. Yhre bcoriro jira.Elesposo de mi madre no es mi pap

    sino mi padrastro.pl. bcoina.sinn. poco man.bcpariro []s.inan. lago.

    ej. majanop bcpari mariahna.En esta regin no hay lagos.pl.bcpari.

    bcri []s.inan. espinaca.ej. Bcri wahma weserip dura.

    La espinaca crece en cultivos nuevos.

    sinn. pja.bcro []s.m. adulto, anciano,alguien viejo.ej. Bcro waharo tho masirirowahare. Cuando se hizo adulto, sevolvi juicioso.

    bcara

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    43/519

    WananoEspaol

    37

    ej. Tiro sesenta chmari cjarirojiro bcro jira.l teniendo sesentaaos es anciano.ej. Tiro bcro waro jira.l es

    verdaderamente un viejo.pl. bcna.s.f. bcoro.bcro wahara [] v.i.

    envejecer.sinn. muhguna.bcro waro wahach yoara

    [] v.t.envejecer.ej. Tuaro to dahrach bcro warowahach yoare. Trabajando duro lo

    envejeci.be moona [] v.t.fracasar de tirar (con arco).ej. Tiro pjiriro bahare bemoore.l

    fracas al tirar (con arco) a un tucunar.V.pal.prin. moonocahna. V. wihera.

    be tura [] v.t. frenar (algo)en el agua.ej. Bsocare be tuga Tuaro doca

    wah sri, nina.Frene la canoapara que no golpeamos mucho (laorilla del ro).

    bed []s.inan. flecha.ej. To bedre wahi m duhtiwahca wahare.El pescado seescap llevndose su flecha (en laespalda).pl. bea yuc.

    bera [] v.t. matar (con flecha).ej. Wahire berocare.Mat a un

    pescado con flecha. V. berocara.

    beri cohr []s.inan.flecha con puya.ej. Wahi wajre beri cohr mehne.

    Mat al pescado con la flecha con

    puya.pl. bea cohrri.beri nete []s.inan. arco.ej. Cotiria beri nete mehne wahirebea tire.Los wananos mataban alos pescados a flecha con el arco.pl.bea neteri.

    beroa []s.an.pl. hormigasberoa.ej. Beroare macarocap bocara.

    iina jira.Las hormigas beroare seencuentran en el monte. Son negras.sing. beroairo.

    beroca dapora []v.t. flechar, tirar (con flecha alpescado).ej. Wahire beroca daporo bemuhsioriro jira tiro.l es experto

    para tirar al pescado con flecha.V.

    berocara.berocapora [] v.t.flechar al agua (y la flecha y elpescado flota).ej. Bohteare berocapohi. Tir la

    flecha al agua al pescado guarac (yno lo mat).V. beroca dapora.

    berocara [] v.t. flechar,tirar (flecha).

    ej. Tiro samare berocare.l tir laflecha a la paca.ej. Wahire cnop jiriroreberocare. (l) tir la flecha al

    pescado que estaba hondo.V.beroca dapora.

    bhara [] v.i.1 congelarse,enfriarse, sentir escalofro, helar.ej. Ysari caro puhichap ti duhu

    sach co bhaa wahara. Cuandola ponen en la nevera, el agua secongela.ej. Coro tuaro tach bhaa wahajayh. Cuando llueve duro, me da

    fro.

    bhara

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    44/519

    WananoEspaol

    38

    ej. Pjro coro tach bhaawahare. Con tanta lluvia le dioescalofro.ej. Ysari carop co bhaa

    wahara.En la nevera el agua secongela.2 quedar dormido, dormida (unaextremidad).ej. Yoari pja dujiro to dahporibhaa wahare.Despus de sentarse

    por mucho tiempo, se quedarondormidos los pies.3 quedarse paralizado, paralizada;

    paraltico, paraltica.ej. Manop jiriro boraro, bhaawahare. Qued paraltico cuando secay de lo alto.ej. Pjac bhari mna wahyrobhaa wahare.l que enferm de

    polio qued paraltico.sinn. bidaawahara, pjac uhmi masierara. V.pjac bhariro.

    4 secarse (pintura, brea, pegante).ej. Whre to wisri baharo noanobhaerasinire.Despus de pintar lacasa, todava no se ha secado.5 ser tieso, tiesa.ej. Yariariro cjiro bhaa wahare.Elmuerto estaba tieso.

    bhari mna []s.inan.poliomielitis.

    ej. Nijinoc jiro bhari mnadohatiro tini masieraha. Cuandofue nio, se enferm de polio y nopudo andar.sinn. pjac bharimna.

    bhari mna wahyro []s.m. alguien que seenferma con poliomielitis.ej. Tiro bhari mna wahyro jiro

    mipre tini masierara.Ahora l nopuede caminar porque era uno que seenferm con poliomielitis.pl. bharimna wahya.s.f. bhari mnawahyoro.sinn. pjac bhari mnawahyro.

    bh []s.an. piraa. Taddyella(sub-g); Serrasalmus nattereri.ej. Bh bja piri cjariro bahcahtocuara.Hay peligro que lo muerda la

    piraa que tiene dientes grandes.

    s.inan. constelacin Caribe oPiraa.ej. Bha wama tiapoca pari sehneyoaro sehe bajura.La constelacinque se llama el Caribe parece comouna cruz.

    bh i []s.an. caribe negro,piraa negra.Serrasalmus rhombeus.ej. Bh i pjiriro jira.La piraa

    negra es grande.pl. bha iina.bh yehseriro []s.an. caribe blanco, piraa blanca.ej. Bh yehseriro noano coara.

    El caribe blanco es muy sabroso.pl.bha yehseina.

    bja [] adj. grandes.ej. Ahri macai bja whse jira.

    En este pueblo hay casas grandes.

    sing. pjiri.bja witi dutierara [] v.t. consolar.sinn.cahya dutierara.

    bja witi thotura [] v.i. desanimarse.ej. Tuaro dahraparota noano tiwapaerach bja witi thoture.Cuando no le pagaron bien aunque

    trabajaba duro, se desanim.sinn.cahya thotura.bja witira [] v.i.1 estar

    apenado, apenada; estar descontento,descontenta; entristecerse, darselstima, estar triste.

    bhari mna

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    45/519

    WananoEspaol

    39

    ej. Y maco to dohatich bjawitija.Estoy apenado por laenfermedad de mi hija.antn. jicanierara.

    2 arrepentirse, lamentar.ej. To yacarire bja witirohca.Va a arrepentirse de haberle robado.

    sinn. cahyara.bja yehdera []

    v.i. caminar a trancos largos, azancadas.sinn. yahcoaro yehdera,yoaro yehdera. V. bja yehderiro.

    bja yehderiro []

    s.m. alguien que camina a trancoslargos, a zancadas.pl. bjayehdeina.s.f. bja yehdericoro.

    sinn. yahcoaro yehderiro, yoaroyehderiro. antn. daac yehderiro,sroca yehderiro. V. bja yehdera.

    bjch yoaa []s.inan.pl. chistes.ej. Bjch yoaare tho ji coara

    tiro.A l le gusta escuchar chistes.sinn. bjpea.bjch yoariro []

    s.m. cmico, payaso.ej. Ca cariboro bjch yoariro jira.

    El mico, cuando nos molesta, es muycmico (lit. un cmico).ej. Macanac bjch yoarirore bj ji coara.A los nios les gusta

    rer al mirar al payaso.pl. bjchyoaina.s.f. bjch yoaricoro.bjpe cayora [] v.t.

    burlar, mofar.ej. Tirore cahmaeraa bjpe cayore.Cuando no lo queran, se mofaron del.V. bjpera, yoa cayora.

    bjpe wama []s.inan.pl./sing. apodo(s), mote(s). lit.

    nombre chistoso.ej. Tina ti bjpe wama wahiwama, wahiquiro wama, jichminichahca wama jira.Sus apodos

    son un nombre de pescado, de animalo de pjaro.sing. no hay.

    bjpea []s.inan.pl. bromas,chistes.ej. Bjpeare ji coa yhdaracotiria.A los wananos les gustan

    mucho las bromas/los chistes.sing.bjpea quiti.sinn. bjch yoaa.bjpea payriro [

    ]s.m. alguien juguetn.ej. Bjpea payriro jira Carlos.Carlos es juguetn.pl. bjpeapayina.s.f. bjpea payricoro.

    bjpea quiti []s.inan.chiste.

    ej. Ahri bjpea quitire thonabjhi s.Al or este chiste, nosreimos.pl. bjpea.

    bjpera [] v.i. hacer unabroma, bromear.ej. Mhre nic bjpei nihi. Cuandole dije as, yo estaba bromeando.v.t. burlar, despreciar.ej. Tirore bjpea nina tina.Ellos se

    estn burlando de l.ej. Tinare to noano buhepachtabjpere tina tirore.Aunque lesenseaba bien, ellos lo despreciaron.V. bjpe cayora.

    bjperiro []s.m. unchistoso.ej. Y pcbh bjperiro jira.

    jiro sre bjch yoarucura.Mi to

    es chistoso (lit. un chistoso). Siemprenos hace rer.pl. bjpeina.s.f.bjpericoro.

    bjpero marieno [] adv. seriamente, en serio.ej. Yh bjpero marienodurucuja. Yo hablo en serio.

    bjra [] v.i.1 rer.ej. Y pcbh to quitire yahuch

    bjhi.Me re de los cuentos quecont mi to. (lit. Cuando mi to contlos cuentos me re.).2 tener risa, sonrer.ej. Michapucac wihriroc bjre.

    El nene ya se sonri.antn. tiira.

    bjra

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    46/519

    WananoEspaol

    40

    bo mariahna [] v.i.ser un sinvergenza.ej. Ahriro ne bo mariahna.Yhre yacare.Este hombre es un

    sinvergenza. Me rob.sinn. botierara.bo ti sahna [] v.t.

    avergonzarse de otro.ej. To macno ano to yoachno to pcro tirore bo tisahre. Cuando su padre lo vio a

    su hijo hacer mal, se avergonz del.

    bo tierara [ ] v.i.ser un sinvergenza.sinn. bomariahna.

    bo tira [] v.i. avergonzarse,darse pena, tener pena, tenervergenza.ej. Tirore ti tuhtich bo tiretiro. Cuando lo regaaron, l seavergonz.

    ej. Nierure waso dutic bo tija.Me da pena pedir dinero prestado.ej. Tina ti ano durucuch botire ticoro. Cuando ellos hablaron asde mal, a ella le dio vergenza.ej. Bo tiro chare sini duaerare.

    Por vergenza no quiso pedir comida.broora [] v.caus.1 causar

    bajar (en el ro).

    ej. Yuc tiare diap broore tiro.lhizo bajar (baj) la troza por el ro.2 tragar.ej. Co cjoare broore tiroc.l(nio) se trag la pastilla.ej. Ahri cjoare sihni brooga.Trguese esta pastilla.V. brra,mroca broora, mwe broora.

    brra [], br tarav.i. bajar

    (por el ro).ej. Bsoca mehne tiro brawahare.l baj el ro con la canoa.ej. Diai br taro nina.l estbajando por el ro.v.caus. broora.

    bsara [] v.t. poner collar.

    ej. Numia bsaa darire bsa jicoara.A las mujeres les gusta ponersecollares.

    bsari da []s.inan. collar.

    ej. Ticoro bsari dare cjara. Ellatiene un collar.pl. bsaa dari.sinn. nari da. V.pal.prin. parida.

    bsoca []s.inan. canoa.ej. Cjweri pj mehne bsocareyoara.Hacen la canoa con unaazuela.ej. To yaria (bsoca) jira.La canoa

    es de l.pl. bso. V. dohoria, paria.bsoca co pohna [

    ]s.inan. estela.ej. Bsoca co pohna ti bajura.Sie coa macaina waha bajura. Seve la estela de su canoa. La gentedel otro lado del ro parece que seva.V.pal.prin. pari pohna. V. co

    pohna.bsoca co taro []s.inan. agua adentro de la canoa.ej. Wajaca mehne bsoca cotarore cohga.Echa el agua queest adentro de la canoa con eltotumo.

    bsocare otura [],bsocare uturav.t. navegar

    (canoa).ej. Tiro ahri mai bsocare otumihniriro jira.l sabe navegar unacanoa muy bien en este ro. (lit. l esuno que sabe bien navegar una canoaen este ro.).

    bti nina [], buti ninav.est. ser duro.ej. Tca bti nina.La piedra es muy

    dura.antn. bida nina, boa nina.btia wahara [] v.i.1 cuajarse.ej. Wach pcho btia wahare.Laleche de la vaca se cuaj.2 endurecer; ser tieso, tiesa.

    bo mariahna

  • 7/22/2019 Wanano Diccionario Bilinge

    47/519

    WananoEspaol

    41

    ej. Naju yoari pja jiro btia wahara.El casabe, cuando es viejo. se pone tieso(lit. cuando est por mucho tiempo).

    btira [], butirav.est.1 durar.

    ej. Data cahsari yoari pja btira.Las

    lminas de zinc duran mucho.2 ser duro, dura.ej. Wahi yoari pja jiro btira.El

    pescado es duro cuando queda por

    mucho tiempo.V. bti nina.

    ca []s.an. mico maicero. Cebusnigrivittatus / olivaceous.ej. Ca pichno yoariro jore chra.

    El maicero que tiene una cola larga

    come banano.pl. caya. V. ca bojoro,ca i, ca yehseriro, masa ca.ca bojoro []s.an. maicero

    cariblanco, mico cariblanco. Cebuscapucinus.ej. Ca bojoroa yehse cureina jira.

    Los micos cariblancos son medioblancos (lit