Valve train Cylinder heads Catalogue.pdf

1846
Valve Train Components and Cylinder Heads 2015

Transcript of Valve train Cylinder heads Catalogue.pdf

  • Valve Train Components and Cylinder Heads

    2015

  • Das SchulungsprogrammThe training programmeLe programme de formationEl programa de cursos de formacin

    NewsNewsNewsNovedades

    Kataloge, CD, TecDocCatalogues, CD, TecDocCatalogues, CD, TecDocCatlogos, CD, TecDoc,CD,TecDoc

    OnlineShopOnlineShopBoutique en ligneOnlineShop

    Technische InformationenTechnical Information bulletinsInformations techniquesInformaciones tcnicas

    www.ms-motorservice.com

  • DE EN FR ES RU AR

    Ventilmaterialien Valve material Matriaux des soupapes

    Materiales de las vlvulas

    .../S Bimetall-Ausfhrung Bimetal version Modle bimtallique Version bimetlica

    A Austenitischer CrNiMn-Stahl

    Austenitic CrNiMn steel

    Acier CrNiMn aust-nitique

    Acero austentico CrNiMn

    CrNiMn

    Cr Ventilschaft ver-chromt

    Valve stem chrome-plated

    Tige de soupape chrome

    Vstago de la vlvula cromado

    I Nimonic Nimonic Nimonic Nimonic

    III Schaftende gehrtet Skirt end hardened Queue de la tige trempe

    Extremo del vstago templado

    Na Natriumgeflltes Hohlventil

    Sodium-illedhollowvalve

    Soupape creuse rem-plie de sodium

    Vlvula hueca llena de sodio

    ,

    Nb Austenitischer CrNi-Stahl

    Austenitic CrNi steel

    Acier CrNi austnitique

    Acero austentico CrNi

    CrNi

    Ni Nitriertes Ventil Nitrided valve Soupape nitrure Vlvula nitrada

    RA Austenitischer CrMnNiNb-Stahl

    Austenitic CrMnNiNb steel

    Acier CrMnNiNb austnitique

    Acero austentico CrMnNiNb

    CrMnNiNb

    S CrSi-Stahl CrSi steel Acier CrSi Acero CrSi CrSi

    VS Ventilsitz gepanzert Valve seat armoured Sige de soupape blind

    Asiento de vlvula blindado

    Y Ventilsitz induktions-gehrtet

    Valve seat induction-hardened

    Sige de soupape tremp par induction

    Asiento de vlvula templado por induc-cin

    -

    Ventilschaftend-ausfhrungen

    Valve stem face versions

    Modles de tiges soupape

    Versiones de extremo del vstago de la vlvula

    Ventilkegelstcke Valve cotters Demi-cnes Chavetas cnicas de vlvula

    KK Klemmende Verbin-dung, Rillenkegel-stck

    Clamping connection, groove cotter

    Liaison serrante, demi-cne rainur

    Conexin con apriete, chaveta cnica con ranura

    ,

    LK Klemmende Verbin-dung, Rillenkegel-stck

    Clamping connection, groove cotter

    Liaison serrante, demi-cne rainur

    Conexin con apriete, chaveta cnica con ranura

    -,

    RK Klemmende Verbin-dung, Rillenkegel-stck

    Clamping connection, groove cotter

    Liaison serrante, demi-cne rainur

    Conexin con apriete, chaveta cnica con ranura

    -,

    MK Nicht klemmende Verbindung , Mehrrillen kegelstck

    Non-clamping con-nection, multi-groove cotter

    Liaison non serrante, demi-cne rainures multiples

    Conexin sin apriete, chaveta cnica de varias ranuras

    -,

    Ventilfhrungs- materialien

    Valve guide material

    Matriaux des guides de soupape

    Materiales de las guas de vlvulas

    B1 CuZnAI-Legierung CuZnAI alloy Alliage CuZnAI Aleacin CuZnAI CuZnAI

    B2 CuNiSi-Legierung CuNiSi alloy Alliage CuNiSi Aleacin CuNiSi CuNiSi

    B3 Metalloidhaltige Sonderlegierung

    Metalloid-containing special alloy

    Alliage spcial contenant des mtal-lodes

    Aleacin especial conteniendo meta-loides

    , -

    B4 Wie B3, jedoch fr Auslafhrungen

    Like B3, but for exhaust valve guides

    Comme B3, mais pour guides dchappe-ment

    Como B3, pero para guas de escape

    B3, -

    CC Sprengring Retainer Jonc Anillo de retencin -

    G1

    Graugu mit perli-tischem Gefge

    Grey cast iron with pearlitic structure

    Fonte grise struc-ture perlitique

    Fundicin gris con estructura perltica

    -

    G2

    Graugu mit hohem Phosphorgehalt

    Grey cast iron with high proportion of phosphorus

    Fonte grise haute teneur en phosphore

    Fundicin gris con alto contenido de fsforo

    -

    G3

    Wie G2 mit einem zustzl. Cr-Anteil

    Like G2 with an addi-tional proportion of Cr

    Comme G2 avec une teneur en Cr suppl-mentaire

    Como G2 con una proporcin adicional de Cr

    G2.

  • DE EN FR ES RU AR

    Material Ventilsitzringe

    Material valve seat inserts

    Matriau des bagues de sige de soupape

    Material Insertos para asien-tos de vlvulas

    G1 Hohe Temperatur-bestndigkeit

    High temperature resistance

    Haute rsistance la temprature

    Resistente a altas temperaturas

    -

    G2 Verschleifest Wear resistant Rsistance lusure Resistente al desgaste

    HM semi ini-shed

    Gute Zerspanbarkeit Good machinability Bonne usinabilit Buena mecanizabi-lidad

    -

    HT semi ini-shed

    Hohe Temperatur-bestndigkeit

    High temperature resistance

    Haute rsistance la temprature

    Resistente a altas temperaturas

    -

    HT+ semi ini-shed

    sehr hohe Tempera-tur- und Verschleife-stigkeit

    Very high tempera-ture and wear resist-ance

    Trs haute rsistance la temprature et lusure

    Altamente resistente a temperaturas extre-mas y al desgaste

    Siehe Malisten Ventilsitzringe

    See lists of dimensions valve seat inserts

    Voir listes des cotes des bagues de sige de soupape

    Vanse listas de dimensiones de insertos para asientos de vlvulas

    .

    Nockenwellen Camshafts Arbres cames rboles de levas

    Zylinderkopf-komponenten

    Cylinder head components

    Composants de culasse

    Componentes de la culata del cilindro

    CAM Nockenwelle Camshaft Arbre cames rbol de levas

    CB Zylinderkopf-schrauben

    Cylinder head bolts Vis de culasse Tornillos de culata del cilindro

    EVB Konstantdrosselventil Constant throttle valve

    Papillon constant Vlvula de estrangula-miento constante

    -

    G Ventilfhrung Valve guide Guide de soupape Gua de vlvula

    PC Vorkammer Prechamber Chambre de prcombustion

    Antecmara

    S Ventilsitzring Valve seat insert Bague de sige de soupape

    Inserto para asiento de vlvula

    -

    SB Stehbolzen Stud bolt Boulonilet Perno roscado

    V Ventile Valves Soupapes Vlvulas

    Stssel Tappet Poussoirs Taqus

    Kipp-/Schlepphebel Rocker arm / inger type rocker arm

    Culbuteurs Balancn y palanca de arrastre

    /

    Motorart Engine type Type de moteur Tipo de motor

    A Aufgeladen Supercharged Suraliment Sobrealimentado

    K Kompressor Compressor Compresseur Compresor

    LA Aufgeladen mit Lade-luftkhlung

    Supercharged with charge air cooling

    Suraliment avec refroidissement dair de suralimentation

    Sobrealimentado con enfriamiento del aire de admisin

    --

    Kraftstofart Type of fuel Type de carburant Tipo de combustible

    AB FuelFlex FuelFlex FuelFlex FuelFlex FuelFlex FuelFlex

    AL Alkohol Alcohol Alcool Alcohol

    B Benzin Petrol Essence Gasolina

    D Diesel Diesel Diesel Disel

    G Gas Gas Gaz Gas

    GF Flssiggas (Propan/Butan)

    Liquid gas (propane/butane)

    Gaz liquide (propane/butane)

    Gas licuado (propano/butano)

    (/)

  • DEU

    TSCH

    ENG

    LIS

    HFR

    AN

    A

    ISES

    PA

    OL

    DEU

    TSCH

    Disclaimer

    Namen, Beschreibungen, Nummern von Motoren, Fahrzeugen, Produkten, Herstellern etc. sind nur zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Die im Katalog enthaltenen Teile sind Ersatzteile in garantierter KOLBENSCHMIDT Qualitt fr die aufgefhrten Motoren und Fahrzeuge.

    Names, descriptions and numbers of engines, vehicles, products, manufacturers, etc. are mentioned solely for the purpose of comparison. The parts contained in the catalogue are spare parts in guaranteed KOLBENSCHMIDT quality for the engines and vehicles listed.

    Ventile | Ventilkegel stcke | Ventilfhrungen | Ventilsitzringe | Nockenwellen | Nockenwellenzubehr | Zylinderkpfe

    Valves | Valve cotters | Valve guides | Valve seat inserts | Camshafts | Camshaft accessories | Cylinder heads

    Soupapes | Demi-cnes | Guides de soupape | Bagues de sige de soupape | Arbres cames | Accessoires pour arbres cames | Culasses

    Vlvulas | Chavetas cnicas de vlvula | Guas de vlvula | Insertos para asientos de vlvulas | rboles de levas | Accesorios de rboles de levas | Culatas del cilindro

    ||| |||

    2015

    Index PageDE | Grundlagen 2

    Hinweise zur Benutzung des Katalogs 4

    EN | Basic information 22 Instructions for using the catalogue 24

    FR | Gnralits 42 Prcisions sur lutilisation du catalogue 44

    ES | Fundamentos 62 Indicaciones para la utilizacin del catlogo 64

    RU | 82 84

    AR | 119 117

    Les noms, les descriptions, les numros de moteurs, les vhicules, lesproduits,lesconstructeurs,etc.,nesontdonnsqudesinsde comparaison. Les articles mentionns dans le catalogue sont des pices de rechange de qualit KOLBENSCHMIDT garantie, destines aux moteurs et aux vhicules stipuls.

    Los nombres, las designaciones y los nmeros de motores, vehculos, productos o de fabricantes, etc, se indican slo a modo de comparacin. Las piezas incluidas en el catlogo son repuestos con calidad KOLBENSCHMIDT garantizada para los motores y vehculos indicados.

    ,,,,... KOLBENSCHMIDT-.

  • GrundlagenD

    EUTS

    CH

    Wichtige Hinweise

    Die Angaben in diesem Katalog sind

    sorgfltig bearbeitet, aber unverbindlich.

    Fr die Richtigkeit dieser Angaben ber-

    nehmen wir keine Gewhr. Insbesondere

    knnen nderungen der Ausrstung durch

    die Fahrzeug- oder Motorenhersteller bzw.

    nderungen der Bezeichnungen nicht

    ausgeschlossen werden. Informationen

    ber eventuelle Fehler im Katalog sind uns

    stets willkommen und werden in den

    zuknftigen Ausgaben korrigiert. Namen,

    Beschreibungen und Nummern angaben

    von Fahrzeugen oder Herstellern u. . sind

    nur zu Vergleichszwecken auf gefhrt. Die

    im Katalog aufgefhrten Teile sind Ersatz-

    teile in KS Qualitt. Wir be halten uns vor,

    Produktspeziikationen,WerkstofeundAussehen unserer Produkte jederzeit zu

    ndern.

    Die Funktion und der im Katalog angege-

    bene Verwendungszweck bleiben davon

    unberhrt. Abbildungen, Schemazeichnun-

    gen und andere Angaben dienen der

    Erluterung und Darstellung und knnen

    nicht als Grundlage fr Einbau, Lieferum-

    fang und Konstruktion verwendet werden.

    Angaben ber Original-Ersatzteilnummern

    der Fahrzeug- und Motorenhersteller

    dienen nur zu Vergleichszwecken. Sie sind

    keine Herkunftsbezeichnungen und drfen

    gegenber Dritten nicht verwendet werden.

    Fr die Anwendung der Vergleichslisten

    knnen wir insbesondere wegen mglicher

    nderungenund/oderMadiferenzendereinzelnen Hersteller keine Haftung ber-

    nehmen.

    Es wird keine Haftung bernommen fr die

    Richtigkeit der Daten und dass das Produkt

    fr den beabsichtigten Verwendungszweck

    geeignet ist. Um dies sicherzustellen, ist

    in jedem Fall vor Einbau der fachkundige

    Rat des Herstellers oder dessen autorisier-

    ter Vertragswerkstatt einzuholen.

    Die im Katalog angebotenen Teile sind

    nicht fr den Einsatz in Luftfahrzeugen

    bestimmt. Bei der Verwendung in Marine-

    Motoren und Stationr-Motoren ist darauf

    zu achten, dass bei gleicher Motorbezeich-

    nung unterschiedliche Motorenteile (z. B.

    Kolben) zum Einsatz kommen knnen.

    Nachdruck, Nachahmung und Vervielfl-

    tigung, auch auszugsweise, ist nur mit

    unserer schriftlichen Genehmigung und

    mit Quellenangabe gestattet.

    Mit Erscheinen dieses Katalogs verlieren

    frhere Ausgaben ihre Gltigkeit.

    nderungen und Irrtmer vorbehalten.

    Qualittsmanagement

    Zum Zeichen, dass unser Qualitts mana-

    gement die Anfor der ungen der einschlgi-

    gen internationalen Normen erfllt sind wir

    nachISO9001zertiiziert.VieleunsererKunden, insbesondere die weltweit be-

    kannten Fahrzeughersteller, stellen weiter-

    gehende Forderungen an unser Haus.

    Fr das Qualittsmana ge ment sind diese

    Forderungen in dem Internationalen

    Standard ISO/TS 16949 zusammengefasst.

    Um den Kundenwnschen gerecht zu werden

    und um zu zeigen, dass wir auch diese weit

    ber die Anforderungen der ISO 9001

    hinausgehendenVerplichtungenerfllen,haben wir unser Qualitts manage ment

    auchnachdieserISO/TS16949zertiizie-ren lassen.

    Sollte trotz der laufend durchgefhr ten

    Kontrollen whrend des Produk tions-

    prozesses und der grndlichen Endkontrolle

    ein Material- oder Ferti gungsfehler auftre-

    ten, bernehmen wir selbstverstndlich

    innerhalb der Verjhrungsfrist entweder

    die Instand setzung des Motors oder den

    Ersatz des beanstandeten Erzeugnisses.

    Derartige Beanstandungen mssen uns

    binnen einer Frist von 30 Tagen nach

    Auftreten des Schadens schriftlich mitge-

    teilt werden.

    Die Verjhrungsfrist fr Mngelan sprche

    betrgt 24 Monate, gerechnet ab Abliefe-

    rung der Sache.

    Mngelansprche erlschen, wenn der

    Liefergegenstand von fremder Seite oder

    durch Einbau von Teilen fremder Herkunft

    verndert wird, es sei denn, dass der

    Mangel nicht in urschlichem Zusammen-

    hang mit der Vernderung steht. Sie

    erlschen weiter, wenn Handhabung und

    Ein bau nach geltender Vorschrift nicht

    befolgt wurde.

    Normaler Verschlei und Beschdigung

    durch unsachgeme Behandlung sind von

    der Gewhrleistung ausgeschlossen.

    Umweltmanagement

    Verantwortungsvoller Umgang mit

    Ressourcen, der Schutz unserer Umwelt

    und die Einhaltung aller relevanten

    gesetzlichenVerplichtungenistfreinelangfristige Zusammenarbeit mit allen

    unseren Partnern von groer Bedeutung.

    Dies waren die Grnde, die uns motivier-

    ten die Anforderungsnorm fr Umwelt-

    managementsysteme ISO 14001 zu

    erfllen und unsere Organisation

    zertiizierenzulassen.

    Weitere Technische Informationen

    indenSieaufunsererHomepage

    www.ms-motorservice.com

    Die Inhalte des OnlineShop sind auch als

    elektronischer Katalog auf der

    Motorservice Product Disc verfgbar.

    Kontaktieren Sie hierzu Ihren Ansprech-

    partner.

    2

  • Grundlagen

    DEU

    TSCH

    3

    KSPG (Kolbenschmidt Pierburg).

    Renommierter Zulieferer der internatio-

    nalen Automobilindustrie.

    Als langjhrige Partner der Automobil-

    hersteller entwickeln die Unternehmen

    der KSPG Gruppe innovative Komponen-

    ten und Systemlsungen mit anerkannter

    Kompetenz in Luftversorgung und

    Schadstofreduzierung,beil-,Wasser-und Vakuumpumpen, bei Kolben, Motor-

    blcken und Gleitlagern. Die Produkte

    erfllen die hohen Anforderungen und

    Qualittsstandards der Automobilindus-

    trie.NiedrigeSchadstofemission,gnstigerKraftstofverbrauch,Zuverls-sigkeit, Qualitt und Sicherheit sind die

    mageblichen Antriebsfaktoren fr die

    Innovationen von KSPG.

    Motorservice Gruppe.

    Qualitt und Service aus einer Hand.

    Die Motorservice Gruppe ist die Ver-

    triebsorganisation fr die weltweiten

    Aftermarket-Aktivitten von KSPG

    (Kolbenschmidt Pierburg). Sie ist ein

    fhrender Anbieter von Motorkomponen-

    ten fr den freien Ersatzteilmarkt mit den

    Premium-Marken KOLBENSCHMIDT,

    PIERBURG, BF und TRW Engine Components.

    Ein breites und tiefes Sortiment ermg-

    licht den Kunden, Motorenteile aus einer

    Hand zu beziehen. Als Problemlser fr

    Handel und Werkstatt bietet sie darber

    hinaus ein umfangreiches Leistungspaket

    und die technische Kompetenz als

    Tochtergesellschaft eines groen Auto-

    mobilzulieferers.

    Inhaltsverzeichnis Seite

    Wichtige Hinweise 2

    Qualittsmanagement 2

    1 Hinweise zur Benutzung des Katalogs 4

    2 Produktinformationen 9

    2.1 Ventile 9

    2.2 Ventilbauarten 9

    2.3 Ventilkegelstcke 11

    2.4 Ventilfhrungen 14

    2.5 Ventilsitzringe 15

    2.6 Nockenwellen 17

    2.7 Nockenwellenzubehr 18

    2.8 Zylinderkpfe 20

    3 Malisten Ventilsitzringe 121

    3.1 Sortiert nach Auendurchmesser D (mm) 122

    3.2 Sortiert nach Auendurchmesser D (inch) 129

    4 Programmergnzung 135

    5 Herstellerverzeichnis 141

    6 Produktprogramm 145

    7 KS/TRW-Nr. Anwendungen 1435

    8 Referenzliste 1509

    9 Vorgehensweise bei Reklamationen/Reklamationsformular

    10 Verkaufs- und Lieferbedingungen

  • GrundlagenD

    EUTS

    CH

    4

    MotorenindexAm Anfang des jeweiligen Herstel-

    lersbeindetsicheineausfhrlicheSuchhilfe.

    1.

    Hinweise zur Benutzung des Katalogs

    FahrzeugindexAm Anfang des jeweiligen Herstel-

    lersbeindetsicheineausfhrlicheSuchhilfe.

    Motorbezeichnung mit Kat-Ausfhrung/Schadstofart

    Hubraum

    * siehe Abkrzungsverzeichnis

    Baujahr von bis

    Hub

    Motorenzeile

    Verdichtungsverhltnis

    Zylinderanzahl

    Leistung von bisKraftstofart*

    Motornummer/Seriennummer

    Ventilanzahl

    Bemerkungen Hinweis auf Bemerkungen

    Zylinder-Nenn- Ladeart*

    Positionsnummer (fortlaufende Nummerierung innerhalb eines Herstellers)

    Kolbenfamilien fr die aufgefhrten Motoren. Details zur Verwendung siehe Kolben katalog.

    PositionsnummerMotor

    PositionsnummerFahrzeug

    Die Motoren bezeich nung sind aufsteigend

    alpha numerisch sortiert.

    Die Fahrzeuge sind aufsteigend alpha-

    numerisch sortiert.

  • Grundlagen

    DEU

    TSCH

    5

    Hersteller

    ProduktdatenDie Katalogseiten bestehen aus den

    nachstehend aufgefhrten Informations-

    blcken:

    Ventilkegelstcke

    Positionsnummer

    Piktogrammzeile

    Motorenzeile

    Herstellerfeld

    Ventile

    Stel

    NockenwellenKipp-/SchlepphebelVentilfhrungen

    ZylinderkopfBemerkungenVentilsitzringe

  • GrundlagenD

    EUTS

    CH

    6 *siehe Abkrzungsverzeichnis

    Einlassventil

    Verpackungseinheit

    Verpackungseinheit

    Auen / Bund x Innen x Lnge (mm)

    ReferenznummerMaterial*Einlass ventil-fhrung

    Auslass ventil-fhrung

    Art.-Nr. Ventil fhrung

    Art.-Nr. Ventilkegelstcke

    Auslassventil

    Schaftberma (mm) Ventilschaftbehandlung* Schaftendausfhrung*

    Ventilsitzwinkel Ventilschaftende Behandlung*

    Material

    Referenznummer

    Art.-Nr. Ventil

    WerkstofVentilkern* Referenznummer

    Ventilsitzbehandlung*Verpackungs-einheit

    Randberhhung (mm)

    Kopf x Schaft x Lnge (mm)

    Ventilkegelstcke

    Ventilfhrungen

    Ventile

  • Grundlagen

    DEU

    TSCH

    *siehe Abkrzungsverzeichnis 7

    Ventilsitzringe

    Nockenwellen

    Stel

    Kipp-/Schlepphebel

    Lnge (mm) Referenznummer

    Art.-Nr. NockenwelleAuslass-/Einlassseite/Links/Rechts

    Art.-Nr. Stel

    Art.-Nr. Kipp-/Schlepphebel

    Stel ReferenznummerHydro/Mechanisch

    Auen / Lnge / Innen / Dicke (mm)

    Einlasssitzring

    Auslasssitzring

    Verpackungseinheit

    Auen / Innen x Hhe (mm) Sitzwinkel Art.-Nr. Ventilsitzring

    Referenznummer

    Material*

    Referenznummer

    Verpackungseinheit

    Verpackungseinheit

  • GrundlagenD

    EUTS

    CH

    8

    Ventilfhrung

    Ventil Bemerkungen ReferenznummerBemerkungen Einschrnk ung en (Baujahr bzw. Motor nummer) des Pro duktes zum Motor

    Nockenwelle Zylinderkopfschrauben Art.-Nr. Zylinder kopf

    Ventilsitzring Stehbolzen Anzugswerte

    Vorkammer Anzugsreihenfolge Hinweis auf Bemerkungen

    Zylinderkopf

  • Grundlagen

    DEU

    TSCH

    9

    2

    Produktinformationen

    2.1

    Ventile

    Ein- und Auslassventile dichten den

    Verbrennungsraum ab und steuern den

    Gaswechsel im Motor. Ventile sind ther-

    misch und mechanisch hoch beanspruchte

    Bauteile, die zustzlich auch korrosiven

    Einlssenausgesetztsind.Diemecha-nische Beanspruchung entsteht infolge

    der Durchbiegung des Ventiltellers unter

    Znddruck und durch das Aufsetzen beim

    Schlieen (Stobeanspruchung). Durch

    entsprechende Konstruktion wie Strke

    und Formgebung des Ventil tellers und ent-

    sprechendeWahldesWerkstofswerdendiese Beanspruchungen auf ein vertrg-

    liches Niveau gebracht.

    Das Auslassventil wird zudem durch die

    umstrmen den heien Abgase whrend

    desfnensbeimAuslasstaktzustzlicherwrmt. Das Abkhlen der Ventile erfolgt

    vor allem durch die Ableitung der Wrme

    ber den Ventilsitzring in den Zylinderkopf.

    Der geringere Teil der Wrme wird ber die

    Ventilfhrung zum Zylinder kopf abgeleitet.

    Einlassventile erreichen Temperaturen

    von ca. 300 C bis 550 C, Auslassventile

    knnen bis zu 1.000 C hei werden.

    2.2

    Ventilbauarten

    Einlassventil

    Mono-Metall Ventil,

    Mono-Metall Ventil mit Sitzhrtung,

    Mono-Metall Ventil mit Sitzpanzerung,

    Bi-Metall Ventil,

    Bi-Metall Ventil mit Sitzpanzerung

    Auslassventil

    Mono-Metall Ventil,

    Mono-Metall Ventil mit Sitzpanzerung,

    Bi-Metall Ventil,

    Bi-Metall Ventil mit Sitzpanzerung

    Mono-Metall Ventil

    Mono-Metall Ventile werden aus nur einem

    Werkstofhergestellt.DabeiwirdeinWerkstofausgewhlt,derfrbeideAnfor-derungsproilegeeignetist,nmlichhoheWarmfestigkeit und gute Gleiteigenschaft.

    Bi-Metall Ventil

    Bi-Metall Ventile erlauben die Material-

    paarungeineshochwarmfestenWirkstofs(Kopfstck) mit einem Schaftmaterial,

    welches sich einerseits hrten lsst

    (Schaftende) und darber hinaus noch

    gute Gleit eigenschaften zur Ventilfhrung

    besitzt. Die Verbindung der Materi alien

    erfolgt mittels Reibschweien.

  • GrundlagenD

    EUTS

    CH

    gehrtet gepanzert

    Sitzpanzerung und Sitzhrtung

    10

    Umgang mit natriumgefllten

    Hohlventilen

    Das Bearbeiten und Aufschneiden von

    natriumgefllten Hohlventilen bedarf

    entsprechender Vorsicht. Es muss darauf

    geachtet werden, dass der Hohlraum nicht

    versehentlichgefnetwird,daNatriummitWasser bzw. mit Bohr- und Schleifemul-

    sion heftig reagiert. Bei der ablaufenden

    Reaktion von Natrium und Wasser entsteht

    WasserstofundNatronlauge.

    Untersuchung und Entsorgung

    Hohlventile in Kleinmengen knnen auf die

    bliche Art und Weise ver schrot tet werden.

    Es sind keine besonderen Vorschriften zu

    beachten.

    Sollen natriumgefllte Ventile untersucht

    oder in grerer Menge entsorgt werden

    ist der Hohlraum, ohne Verwendung von

    Khlmittel, ent weder durch Anbohren an

    zwei Stellen oder durch mittiges Trennen

    desVentilszufnen.DiesovorbereitetenVentile werden einzeln in einen mit Wasser

    gefllten Eimer geworfen um das Natrium

    unschdlich zu machen. Nach Ablauf der

    Reaktion knnen die Ventile auf normale

    Art und Weise verschrottet werden. Die

    Entsorgung der zurckbleibenden Natron-

    lauge erfolgt nach den jeweiligen rtlichen

    Bestim mungen.

    Sicherheitshinweise:

    Aufgrund der mitunter heftigen Re aktion

    undderFreisetzungvonWasserstofbeider Reaktion von Natrium mit Wasser,

    sollte das Unschdlichmachen der Ventile

    nur in gut gelfteten Rumen oder im

    Freien geschehen. Haut- und Augenkontakt

    ist in jedem Fall zu vermeiden. Der Umgang

    mit Natrium darf daher nur durch entspre-

    chend geschultes Personal nur mit ent-

    sprechender Schutzkleidung (Handschuhe,

    Schutzbrille etc.) erfolgen. Es sind die

    blichen Sicherheitsbestimmungen beim

    Umgang mit aggressiven und tzenden

    StofenundexplosivenGasenzubeachten.

    Sitzpanzerung und Sitzhrtung

    Speziell Auslassventile sind thermisch und

    verschleimig sehr hoch beansprucht.

    Daher sind diese Ventil sitze oft gepanzert.

    Einlassventile werden bei hochbelasteten

    Motoren hauptschlich induktiv gehrtet.

    Das Einschlagen und der Verschlei der

    Ventilsitzringe wird durch diese Ma-

    nahmen vermieden.

    Das Ventilschaftende

    Das Ventilschaftende erfhrt hohe Bean-

    spruchung durch die Ventilbettigung

    (Kipphebel, Schlepphebel, Stel). Um

    an dieser Stelle Verschlei zu vermeiden,

    werden Ventilschaftenden aus einem hrt-

    barem Stahl gehrtet. Ventilschaftenden

    aus nicht hrtbarem Stahl erhalten eine

    Panzerung aus Stellit oder bekommen ein

    gehrtetes Plttchen aufgeschweit.

    Hohlventile

    Hohle Auslassventile werden vornehmlich

    zur Senkung der Tempe ra tur im besonders

    gefhrdeten Hohlkehlenbereich einge-

    setzt und sind dazu mit Natrium gefllt.

    GewnschterpositiverNebenefektisteineGewichtsreduzierung. Hohle, unbefllte

    Einlassventile werden nur aus diesem

    Grund, der Massenreduzierung, zum Ein-

    satz gebracht.

    Um eine Temperaturabsenkung bei Ven-

    tilen zu erzielen, wird der hohl gebohrte

    Schaft zu etwa 60 % des Volumens mit

    Natrium gefllt und in einem Reibschwei-

    verfahren verschlossen. Natrium schmilzt

    bei 97,5 C, hat eine Dichte von 0,97 g/cm

    und ist ein sehr guter Wrmeleiter.

    Im Motorenbetrieb wird das Natrium

    lssigundwirddurchdieMassenkrfteim Schaft hin- und herbewegt. Man spricht

    in diesem Zusammenhang auch vom so

    genanntenShaker-Efekt. Das Natrium transportiert dabei einen

    Teil der bei der Verbrennung anfallen den

    Wrme vom Ventilteller in den Schaft-

    bereich. Dort wird die Wrme ber die

    Ventilfhrung abgefhrt. Die Temperaturen

    am Ventilteller knnen auf diese Weise um

    80 C bis 150 C abgesenkt werden.

  • 13

    4

    2

    5

    6

    12

    13

    15

    16

    11

    14

    10

    7 98

    Grundlagen

    DEU

    TSCH

    11

    Einbau von Ventilen

    Von einem korrekten Einbau hngt stark

    die Lebensdauer der Ventile und somit

    die Funktionsfhigkeit des Motors ab.

    Beachten Sie bei der Montage immer auch

    die Einbau richtlinien und Einstellwerte der

    Motorenhersteller.

    Arbeitssorgfalt

    Ventile sind sorgsam zu behandeln.

    Ventile drfen weder mit Schmirgel papier

    bearbeitet noch mit Krner oder Schlagzah-

    len auf dem Tellerboden markiert werden.

    Vor der Montage

    Die Bohrung der Ventilfhrung ist gem

    den KS Einbaurichtlinien des Kap. Einbau

    von Ventilfhrungen zu bearbeiten.

    DieOberlchedesVentilschaftsistvordem Einsetzen in die Ventil fhrung ausrei-

    chend mit Motorl einzustreichen.

    Montage

    Fr die Montage des Ventils in den

    Zylinderkopf ist geeignetes Werkzeug zu

    verwenden.

    Bezeichnungen an einem Ventil

    Beim Einbau neuer Ventile sind stets auch

    neue Klemmstcke zu verwenden.

    Der Innenkonus des Ventilfedertellers

    ist auf Verschlei und Beschdigung zu

    prfen. Die Ventilfederkraft ist auf die

    Grenzwertangaben des Motoren herstellers

    zu prfen.

    2.3

    Ventilkegelstcke

    Ventilkegelstcke haben die Aufgabe,

    den Ventilfederteller mit dem Ventil so zu

    verbinden, dass die Ventilfeder das Ventil

    stets in seiner geforderten Stellung hlt.

    Whrend man frher gedrehte Kegelstcke

    verwendete, sind heute fr Ventilschaft-

    durchmesser bis 12,7 mm (1/2 Zoll) die

    kaltgeprgten Ventilkegelstcke Stand der

    Technik. TRW hat die Ventilkegelstcke

    genormt, um die Ausfhrungsvielfalt zu

    begrenzen. Das exakte Prgeverfahren

    garantiert eine gleich bleibende Qualitt

    und gewhrt die Austauschbarkeit unter-

    einander.Die Ventilkegelstcke werden

    ihrer Funktion entsprechend in zwei Grup-

    pen unterteilt:

    die klemmende Verbindung, wodurch

    Kraftverschluss zwischen Ventil, Kegel-

    stck und Federteller in jeder Betriebs-

    situation erreicht wird.

    die nicht klemmende Verbindung, die

    die freie Drehung des Ventils ermg-

    licht.

    Hinweis:

    Beim Erneuern der Ventile mssen unbe-

    dingt auch neue Kegelstcke verwendet

    werden!

    1 Gesamtlnge = L2 Gesamttellerstrke3 Sitzhhe4 Tellerrandhhe5 Sitzpanzerung (optional)6 Ventilteller7 Schaftdurchmesser = d8 Ventilschaft

    9 Einstichbereich10 Schaftendlche (gehrtet)11 Schleilnge12 Hohlkehle13 Sitzwinkel = 14 Tellerlche15 Tellerdurchmesser = D16 Kalotte

  • GrundlagenD

    EUTS

    CH

    Rillenkegelstcke KK

    Rillenkegelstcke KK, Konus 1:4

    Kurzbezeichnung S 0.06 Mae des Ventilschaftendes Gewicht

    (g)Nicht

    gehrtet

    Einsatz-

    gehrtet

    D Nenn-

    ma

    Bevorzugter

    Bereich D

    D1

    von bis

    KK 6 KK 6H 10 6 5.99 5.89 4.85 0.05 1.17

    KK 7 KK 7H 11 7 6.99 6.89 5.85 0.05 1.37

    KK 8 KK 8H 12 8 7.99 7.89 6.83 0.07 1.55

    KK 9 KK 9H 13 9 8.99 8.89 7.8 0.1 1.73

    KK 10 KK 10H 14 10 9.99 9.89 8.8 0.1 1.90

    KK 11 KK 11H 15 11 10.99 10.89 9.8 0.1 2.00

    KK 12 KK 12H 16 12 11.99 11.89 10.8 0.1 2.24

    12

    KS/TRW Programm Ventilkegelstcke

    Material Beschreibung Ausfhrung Ventilschaft Einsatzgehrtet Anzahl der Rillen

    KK-6H Einrillenkegelstck klemmend 6 gehrtet 1

    KK-7H Einrillenkegelstck klemmend 7 gehrtet 1

    KK-8H Einrillenkegelstck klemmend 8 gehrtet 1

    KK-9H Einrillenkegelstck klemmend 9 gehrtet 1

    KK-10H Einrillenkegelstck klemmend 10 gehrtet 1

    KK-11H Einrillenkegelstck klemmend 10 gehrtet 1

    KK-12H Einrillenkegelstck klemmend 12 gehrtet 1

    LK-5H Einrillenkegelstck klemmend 5 gehrtet 1

    LK-5.5H Einrillenkegelstck klemmend 5,5 gehrtet 1

    LK-6H Einrillenkegelstck klemmend 6 gehrtet 1

    LK-7H Einrillenkegelstck klemmend 7 gehrtet 1

    LK-1610 Einrillenkegelstck klemmend 12 nicht gehrtet 1

    LK-2607 Einrillenkegelstck klemmend 7 gehrtet 1

    LK-2615 Einrillenkegelstck klemmend 9 nicht gehrtet 1

    MK-5H Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 5 gehrtet 3

    MK-5.5H Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 5,5 gehrtet 3

    MK-6H Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 6 gehrtet 3

    MK-7H Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 7 gehrtet 3

    MK-7H2 Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 7 gehrtet 2

    MK-8H Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 8 gehrtet 3

    MK-9H Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 9 gehrtet 3

    MK-10H Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 10 gehrtet 4

    MK-12H Mehrrillenkegelstck nicht klemmend 12 gehrtet 4

    RK-7 Einrillenkegelstck klemmend 7 nicht gehrtet 1

    RK-7H Einrillenkegelstck klemmend 7 gehrtet 1

    RK-8 Einrillenkegelstck klemmend 8 nicht gehrtet 1

    RK-8H Einrillenkegelstck klemmend 8 gehrtet 1

    RK-9H Einrillenkegelstck klemmend 9 gehrtet 1

    RK-10H Einrillenkegelstck klemmend 10 gehrtet 1

    RK-11H Einrillenkegelstck klemmend 11 gehrtet 1

    RK-9.5H Einrillenkegelstck klemmend 9,5 gehrtet 1

  • 10.1

    Grundlagen

    DEU

    TSCH

    13

    Rillenkegelstcke LK

    Rillenkegelstcke LK, Konus 1:4

    Rillenkegelstcke RK

    Rillenkegelstcke RK, Konus 1:4

    Mehrrillenkegelstck MK 56

    Mehrrillenkegelstck MK 56, Konus 1:4

    Kurzbezeichnung S 0.06 Mae des Ventilschaftendes Ge-

    wicht

    (g)Nicht

    gehrtet

    Einsatz-

    gehrtet

    D Nenn-

    ma

    Bevorzugter

    Bereich D

    D1

    von bis

    LK 5.5 LK 5.5H 8.5 5.5 5.49 5.39 4.35 0.05 0.58

    LK 6 LK 6H 9 6 5.99 5.89 4.85 0.05 0.64

    LK 6.5 LK 6.5H 9.5 6.5 6.49 6.39 5.35 0.05 0.69

    LK 7 LK 7H 10 7 6.99 6.89 5.85 0.05 0.73

    Kurzbezeichnung S 0.06 Mae des Ventilschaftendes Gewicht

    (g)Nicht

    gehrtet

    Einsatz-

    gehrtet

    D Nenn-

    ma

    Bevorzugter

    Bereich D

    D1

    von bis

    RK 6 RK 6H 8.79 6 5.99 5.89 4.15 0.05 0.77

    RK 7 RK 7H 9.79 7 6.99 6.89 5.15 0.05 0.91

    RK 8 RK 8H 10.79 8 7.99 7.89 6.13 0.07 1.09

    RK 9 RK 9H 11.79 9 8.99 8.89 7.1 0.1 1.19

    RK 10 RK 10H 12.79 10 9.99 9.89 8.1 0.1 1.30

    RK 11 RK 11H 13.79 11 10.99 10.89 9.1 0.1 1.46

    RK 12 RK 12H 14.79 12 11.99 11.89 10.1 0.1 1.58

    Type Anzahl der

    Wlste

    D 0.02 D1 S 0.05 Gewicht (g)

    MK 5 3 4.92 3.91 0.05 7.0 0.30

    MK 5.5 3 5.42 4.41 0.05 7.5 0.35

    MK 6 3 5.92 4.59 0.05 8.5 0.49

    MK 7 3 6.92 5.25 0.05 10.5 1.12

    MK 8 3 7.92 6.23 0.07 11.5 1.27

    MK 9 3 8.92 7.20 0.1 12.5 1.40

    Type Anzahl der

    Wlste

    D 0.02 D1 S 0.05 Gewicht (g)

    MK 10 4 9.92 8.20 0.1 13.8 2.04

    MK 11 4 10.92 9.20 0.1 14.8 2.19

    MK 12 4 11.92 10.20 0.1 15.8 2.82

    Mehrrillenkegelstck MK 1012

    Mehrrillenkegelstck MK 1012

  • LdD d1

    GrundlagenD

    EUTS

    CH

    14

    Werkstofe VentilfhrungenwerdenausWerkstofenmit guten Gleit- und Wrmeleiteigen-

    schaften hergestellt. Es haben sich dabei

    Grauguss-undMessingwerkstofemitausgesuchten Legierungsbestandteilen

    besonders bewhrt.

    G1

    Grauguss mit perlitischem Gefge. Dieser

    WerkstofzeichnetsichdurcheineguteVerschleifestigkeit aus und eignet sich fr

    Fhrungen mit normalen Beanspruchun-

    gen.

    G2

    Grauguss mit perlitischem Grundgefge

    und erhhtem Phosphoranteil.

    Die netzfrmige Ausbildung des Phosphors

    Hauptabmessungen einer Ventil fhrung

    D = Auendurchmesser

    d1 = Bunddurchmesser

    d = Bohrungsdurchmesser

    L = Gesamtlnge

    Einbau von Ventilfhrungen

    Technischer Hintergrund

    Im Zylinderkopf wird die Ventilfhrung

    durch einen Presssitz in ihrer Position

    festgehalten. Die Ventilfhrung wird beim

    Einpressen in die Gehusebohrung des

    Zylinderkopfs radial eingeschnrt. Die

    Gehusebohrung hingegen wird aufgewei-

    tet. Das Ausma dieser Verformung hngt

    einerseits vom Verhltnis zwischen Gehu-

    sebohrungsdurchmesser und Auendurch-

    messer der Fhrung sowie andererseits

    vonderSteiigkeitderbeidenBauteileab.GibtesstarkeUnterschiedeinderSteiig-keit der Gehusewand, so kann die radiale

    Verformung im Verlauf ihrer Lnge sehr

    unterschiedlich sein.

    Montage

    Beim Ein- und Ausbauen der Ventilfh-

    rungen auf die richtige Erwrmung des

    Zylinderkopfs achten (Angaben der Moto-

    renhersteller!). Fr den Ein- und Ausbau

    geeignete Montagedorne verwenden. Ein

    zustzliches Abkhlen der Ventilfhrungen

    erleichtert die Montage erheblich.

    Richtwerte fr das Einbauspiel zwischen Ventilfhrung und Ventilschaft:

    Ventilschaftdurchmesser (mm) Spiel: Einlassventile (m) Spiel: Auslassventile (m)

    6 bis 7 1040 2555

    8 bis 9 2050 3565

    10 bis 12 4070 5585

    Nach der Montage

    Vor dem Einbau eines Ventils in die Ventil-

    fhrung wird gemessen, ob die Bohrung

    der Ventilfhrung noch zylindrisch ist,

    d.h. an allen Stellen den erforderlichen

    Durchmesserhat.Motorserviceempiehltgenerell die Bohrung durch Ausreiben mit

    einer Reibahle in Durchmesser und Form zu

    korrigieren.

    2.4

    Ventilfhrungen

    Die Ventilfhrung hat die Aufgabe, die

    Seitenkrfte, welche auf den Ventilschaft

    wirken, aufzunehmen.

    Die Ventilfhrung zentriert das Ventil auf

    den Ventilsitzring und leitet einen Teil der

    Wrme vom Ventil kopf ber den Ventil-

    schaft zum Zylinderkopf ab.

    Aufgrund dieser extremen Belastungen

    ist bei den Ventilfhrungen vor allem das

    Material und dessen Eigenschaften ein ent-

    scheidender Faktor fr die Produktqualitt.

    ergibt einen erhhten Verschleiwider-

    stand und bessere Notlaufeigenschaften.

    Fr den Einsatz in Motoren mittlerer Bean-

    spruchung.

    G3

    Grauguss mit perlitischem Grundgefge

    und erhhtem Phosphoranteil sowie einem

    hheren Chromanteil. Fr den Einsatz in

    besonders hoch aufgeladenen Motoren.

    B1

    CuZnAl-Legierung.DieserWerkstofzeichnet sich durch eine gute Verschlei-

    festigkeit bei hoher Gleiteigenschaft aus.

    Die Fhrung eignet sich fr den Einsatz in

    Motoren mit normaler und mittlerer Bean-

    spruchung.

  • Grundlagen

    DEU

    TSCH

    15

    Sintermetallsitzringe:

    HM Serie semi inished (High Machina-bility sehr gute Zerspanbarkeit)

    DieseWerkstofkombinationzeichnetsichdurch ihre hervorragende Zerspanbarkeit

    aus. Der gesinterte HM Ventilsitzring

    besitzt eine genau auf die Beanspruchung

    abgestimmte Zusammensetzung aus Wolf-

    ramkarbid, eingebettet in legiertem Stahl.

    Somit knnen bisher nicht mgliche Kom-

    binationenvonWerkstofeigenschaftenwiehohe Hrte und sehr gute Zerspanbarkeit

    miteinander ver eint werden. Zudem besitzt

    die HM Serie einen guten Verschleiwider-

    stand und eine gute Warmfestigkeit.

    Entwickelt wurde die HM Serie fr Saug-

    und Turbo-Motoren vom unteren bis zum

    oberen Leistungssegment.

    HT Serie semi inished (High-Temperature Resistance sehr

    hohe Tempera turfestigkeit)

    DieseWerkstofkombinationzeichnetsich durch ihren hohen Verschlei-

    widerstand aus, welcher auch bei extrem

    hohen Temperaturen Bestand hat. Der

    gesinterte HT Ventilsitzring entspricht

    einem keramischen Werk zeugstahl aus

    Wolframkarbid, in dessen Matrix entspre-

    chend abgestimmte, hochtemperaturfeste

    Zusatzstofeeingebettetsind.Aufgrundder hohen Menge an fest eingebetteten

    Gleitmitteln sind diese Ringe besonders

    geeignet fr leistungsstarke, hochaufge-

    ladene und hochbeanspruchte Otto- und

    Dieselmotoren. Trotz der hohen Beanspru-

    chung dieser Motoren wird das Microver-

    schweien vom Ventilsitzring mit dem

    Ventil verhindert. Das Einsatzgebiet des

    HT Ventilsitzringes schliet besonders

    hochbeanspruchte Motoren ein.

    HT+ Serie semi inished (High Temperature and High Wear

    Resistance sehr hohe Temperatur- und

    Verschleifestigkeit)

    DieseWerkstofkombinationzeichnetsichdurch ihren sehr hohen Verschleiwider-

    stand aus, welcher auch bei extrem hohen

    Temperaturen Bestand hat. Die Material-

    zusammensetzung der HT+ Ventilsitzringe

    ist darauf abgestimmt, dass sich trotz

    erhhter Verschleifestigkeit, eine mittlere

    Beanspruchung des Schneidmaterials und

    eine vereinfachte Bearbeitung ergibt. Die

    Kombination des keramischen Werkzeug-

    stahls aus Wolframkarbit und der sehr

    hohen Menge an fest eingebetteten Gleit-

    mitteln eignet sich besonders fr trockene

    Verbrennungen, welche bei Gasanwen-

    dungen wie LPG, CNG, Propangas und Flex

    Fuel auftreten. Eine weitere Nutzung fr

    leistungsstarke Otto- und Dieselmotoren

    ist beispielsweise auch mglich. Zudem

    zeichnet den HT+ Ventilsitzring eine sehr

    gute Wrmeleitfhigkeit aus und trotz der

    hohen Beanspruchung dieser Motoren wird

    das Microverschweien vom Ventilsitz-

    ring mit dem Ventil verhindert.

    Gusssitzringe:

    G1-Serie inished (Hochwarmfeste)Die G1-Serie besteht aus einer hochwarm-

    festen Grauguss Legierung mit Zustzen

    von Chrom und Molybdn.

    Die G1-Serie ist fr einen groen Anwen-

    dungsbereich entwickelt worden und

    wird hauptschlich bei Nutzfahrzeugen

    eingesetzt.

    Dieser Ventilsitzring besitzt eine genau auf

    die Beanspruchung abgestimmte Zusam-

    mensetzung aus angelassenem Martensit

    mit einem ausgeprgten Karbidnetz. Somit

    besitzt dieser Ventilsitzring eine gute Ver-

    schleifestigkeit und ist hochwarmfest.

    G2-Serie inished (Hochverschleifest)

    Die G2-Serie besteht aus einer hoch-

    verschleifesten Grauguss Legierung

    mit hohen Anteilen von Molybdn und

    Vanadin.

    DieseWerkstofkombinationzeichnetsichdurch ihren hohen Verschlei widerstand

    aus, welcher auch bei sehr hohen Tempera-

    turen Bestand hat.

    EristeinhochlegierterWerkstofmiteinemgut ausgeprgten, geschlossenen Netz

    von Misch- bzw. Sonderkarbiden in einer

    martensitischen Matrix und gleichmig

    verteiltenFestschmierstofanteilen.Entwickelt wurde dieses Material fr

    trockeneKraftstofewieCNG,LPGundFlexFuel.

    2.5

    Ventilsitzringe

    Seit der Verwendung von Aluminium-

    zylinderkpfen haben Ventilsitzringe stark

    an Bedeutung gewonnen. Zusammen mit

    den Ventilen dichten sie den Brennraum

    des Zylinderkopfes ab. Der Ventilsitzring

    verhindert das Einschlagen/Eingraben des

    Ventils in den Zylinderkopf. Er nimmt einen

    Teil der Verbrennungswrme auf, mit der

    das Ventil beaufschlagt wird. Diese Wrme

    gibt der Ventilsitzring an den Zylinderkopf

    ab. Um den unterschiedlichen Beanspruch-

    ungen gerecht zu werden, muss eine

    optimaleWerkstofzusammensetzungderVentilsitzringe gefunden werden. Nicht nur

    die Einsatzbedingungen im Motor mssen

    bercksichtigt werden, sondern auch die

    Bearbeitbarkeit des Materials beim Moto-

    reninstandsetzer.

    WerkstofeIn den neuesten Motorengeneratio nen

    namhafter KFZ-Hersteller werden Ventil-

    sitzringeausgesintertenWerkstofen(pulvermetallurgisches Verfahren) verwen-

    det. Die zunehmend hohe, thermische und

    mechanische Beanspruchung des Sitz-

    ringesimBrennraumkannmitWerkstofenaus herkmmlichen Gieverfahren kaum

    noch bewerkstelligt werden.

    Aus diesem Grunde bietet Motorservice

    u.a. gesinterte Ventilsitzringe aus drei

    verschiedenenWerkstofkombinationenan,welche die gesamte Anwendungs palette

    zuknftiger Motoren abdeckt.

  • Dh

    d

    GrundlagenD

    EUTS

    CH

    16

    DieAuswahlderSpeziikationvonMoto-renteilen muss seitens des Motorenin-

    standsetzers sorgfltig geprft werden.

    bersicht

    Einbauhinweise

    KS/TRW Ventilsitzringe sind am Auen-

    durchmesserfertiggeschlifen.Das Ma fr die Aufnahmebohrung im

    Zylinderkopf kann anhand der nachfolgen-

    den berdeckungs tabelle ermittelt werden.

    Bei den Sintermetall sitzringen mu der

    Sitzwinkel nach dem Einsetzen bearbei-

    tet werden. Die Gusssitzringe sind fertig

    bearbeitet.

    Einsetzen der Sintermetall-Ventilsitzringe

    Achten Sie darauf, dass der einzusetzende

    Sitzring immer mit der Radiusseite nach

    unten montiert wird.

    Der KS Sintermetall-Ventilsitzring bentigt

    durch den Radius und durch den Federef-

    fektdesSinterwerkstofskeinenlssigenStickstofzurAbkhlungderSitzringeund keine Erwrmung des Zylinderkopfs,

    um die Ventilsitzringe in den Zylinder-

    kopf einzupressen. Die Sitzringe werden

    mit einem entsprechenden Werkzeug kalt

    eingeschlagen.

    Achtung!

    SpeziikationdesVentilsbeiUmbautenbeachten.

    Hinweis:

    Ein Austausch von Ventilsitzringen und

    Ventilen im Rahmen der Gasumrstung

    stelltimmereinEingrifindieoriginalenMotorspeziikationendar.ObdieneuenMaterialpaarungen harmo nieren und sich

    die gewnschten Ergebnisse unter den

    genderten Bedingungen einstellen , lsst

    sich im Vorfeld nur abschtzen. Extreme

    EinsatzbedingungenunddiespeziischenMotorenbelastungen mssen in Betracht

    gezogen werden. Diese liegen im alleini-

    gen Verantwortungs bereich des Motoren-

    umrsters.

    HM (High Machin ability)

    HT (High Temperature Resistance)

    HT+

    (High Temperature Resistance)

    G1 (High Temperature Resistance)

    G2 (Highly wear-resistant)

    Kraftstofart/ Verbrennung

    Otto (bleifrei), Diesel Otto (bleifrei), Diesel Otto(bleifrei), Diesel, CNG, LPG, Propangas, Flex Fuel

    Otto (bleifrei), Diesel CNG, LPG, Flex Fuel, Otto ( bleifrei), Diesel

    Materialien Zylinderkopf

    Aluminium, Grauguss

    Aluminium, Grauguss

    Aluminium, Grauguss Aluminium, Grauguss

    Aluminium, Grauguss

    Motoren Leistungsarme Otto- und Dieselmotoren mit geringer bis nor-maler Beanspruchung

    Leistungsstarke, hochaufgeladene und hochbeanspruchte Otto- und Dieselmotoren

    Gasanwendungen wie LPG, CNG, Propangas, Flex Fuel; leistungsstar-ke Otto- und Dieselmo-toren

    Saugmotoren, Turbomotoren

    Hoch beanspruchte Motoren, leistungsgestei-gerte Motoren, alle o.g. Gasmotoren

    Achtung!

    Extreme Einsatzbedingungen sowie

    hohe Belastungen des jeweili gen Motors

    mssen in Betracht gezogen werden und

    liegen im Verant wortungs bereich des

    Motoreninstand setzers.

    Hauptabmessungen eines Ventil sitzringesD = Auendurchmesserd = Innendurchmesserh = Hhe

  • Grundlagen

    DEU

    TSCH

    17

    Um Ihnen stndig ein vollstndiges

    Programm bieten zu knnen, wird

    unser Sortiment regelmig durch neue

    Typen ergnzt. Bitte fragen Sie Ihren KS

    Ansprechpartner. Er wird Sie ber den

    aktuellen Stand informieren.

    DieWerkstofederVentileundVentil-fhrungen sind mit den Sitzringen auf-

    einander abgestimmt und gewhrleisten

    einen optimalen Einsatz.

    KS/TRW empiehlt folgende berdeckungen/Presspassungen

    Auendurchmesser Sitzring Zylinderkopf aus Gusseisen Zylinderkopf aus Aluminium

    [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch]

    2030 0,78741.1811 0,06 0.0024 0,08 0.0031

    3040 1.18111.5748 0,08 0.0031 0,10 0.0040

    4050 1.57481.9685 0,10 0.0040 0,12 0.0047

    5060 1.96852.3622 0,12 0.0047 0,14 0.0055

    6070 2.36222.7559 0,14 0.0055 0,16 0.0063

    Bestellhinweis

    Sollten Sie ein weiteres, nicht in der Liste

    aufgefhrtes Ma bentigen, fragen Sie

    bitte Ihren KS Ansprechpartner. Jede nicht

    aufgefhrte Abmessung kann innerhalb von

    14 Wochen auf Anfrage angefertigt werden.

    2.6

    Nockenwellen

    Die Nockenwelle hat die Aufgabe das

    fnenundSchlieenderVentilezusteuern. Fr jedes Ventil ist in der Regel ein

    Nocken erforderlich. Dabei bestimmt die

    Form des Nockens den Ventilhub und eine

    mglichstsanfte(ruckfreie)fnungdesVentils.

    Einbauhinweise

    Um die sichere und vorschrifts mige

    Funktion der Nockenwelle nach dem Einbau

    zu gewhrleisten, sind die nachfolgenden

    Punkte beim Einbau zu beachten:

    Die Nockenwelle ist Hauptbestand teil

    des komplexen Ventiltrieb-Systems. Der

    Einbau von Nockenwellen darf nur durch

    ausgebildetes Fachpersonal erfolgen.

    Beim Austausch der Nockenwelle sind in

    jedemFalldiespeziischenEinbau-und Einstellvorschrif ten des Motorenherstel-

    lers zu beachten. Eine Nichtbeachtung

    kann zur Beschdigung der neuen Welle

    sowie zu kostspieligen Folgeschden

    am gesamten Motor fhren.

    VordemfnendesMotorsmussdernegative Pol der Starterbatte rie abge-

    klemmt werden, um ein unbeabsichtigtes

    Starten des Motors sowie Kurzschluss zu

    vermeiden. Bei der Arbeit muss unbe-

    dingt auf Sauberkeit geachtet werden.

    Nach dem Ausbau der alten Nockenwelle

    und der zugehrigen Laufpartner sind

    stets die umliegenden Bauteile, Lager-

    stellen und Fhrungen auf deren ein-

    wandfreieBeschafenheitundUnver-sehrtheit zu berprfen. In diesem

    Zusammenhang ist auch auf verbogene

    Stelstangen, gebrochene Ventilfedern

    oder verschlissene Ventilschaftenden zu

    achten. Beschdigte Teile sind zu erset-

    zen oder instandzusetzen.

    Vor Einbau mssen die beweg lichen

    Teile an den Lager- und Kontaktstellen

    reichlich mit dem vorgeschriebenen

    Motorl eingelt werden. Fr den

    Schrauben anzug ist stets ein Drehmo-

    mentschlssel zu verwenden. Die

    Schrauben mssen mit dem vom Moto-

    renherstellerspeziiziertenDrehmo-ment und der richtigen Reihenfolge

    angezogen werden.

    Bei Ventiltrieben mit hydraulischem

    Ventilspielausgleich muss den bereits

    mitlgefllten,hydraulischenElemen-ten gengend Zeit eingerumt werden,

    damitberschssigeslaustretenkann. Um Beschdigungen an Ventilen

    und Kolben durch mechanischen Kon-

    takt zu vermeiden darf der Motor erst

    nach einer Wartezeit von minimal

    30 Minuten nach dem Zusammenbau in

    Betrieb genommen werden. Um den

    Freigang aller Bauteile zu berprfen,

    sollte der Motor nach der Wartezeit und

    vor dem Starten zweimal von Hand

    (ohne Verwendung des Anlassers)

    durchgedreht werden.

    Der Motor sollte nach dem Austausch

    der Nockenwelle sofort anspringen und

    ldruckaufbauen.EinlngeresStarten ohne dass der Motor

    anspringt, knnte zu

    ungengendem

    ldruck,zu

    Trockenlauf der neuen Nockenwelle und

    zur Beschdigung derselben fhren.

    Bei Fahrzeugen mit hydraulischem

    Ventilspielausgleich kann es whrend

    der Warmlaufphase noch zu leichten

    Ticker- oder Klappergeruschen aus

    dem Ventiltrieb kommen. Dies ist ein

    normales Betriebsverhalten und rhrt

    daher, dass die Hydrostel sich im

    Betrieberstnochmitlfllenmssen,bevor deren korrekte Funktion wieder

    hergestellt ist. Dies kann je nach Motor-

    bauart bis zum Erreichen der normalen

    Betriebstemperatur andauern. Ver-

    schwinden die Gerusche nach dem

    Warmlauf des Motors nicht, dann muss

    der Motor abgestellt und die Ursache

    hierfr gefunden und beseitigt werden.

    Der neuen Nockenwelle sollte eine

    gewisse Einlaufzeit eingerumt werden.

    Hohe Drehzahlen und hohe Last wh-

    rend der ersten Betriebsstunden sollten

    daher vermieden werden.

    Um die beim Einlauf der Nockenwelle

    entstehenden Metallpartikel aus dem

    lsystemzuentfernen,isteinlwech-sel mit Filter nach dem Einlauf

    der Nockenwelle empfeh-

    lenswert.

  • 1GrundlagenD

    EUTS

    CH

    18

    2.7

    Nockenwellenzubehr

    Hydrostel

    Im Ventiltrieb von Otto- und Dieselmotoren

    kommen Hydrostel zum Einsatz, die das

    Ventilspiel automatisch ausgleichen. Sie

    ersetzen die klassischen Elemente zur Ein-

    stellung des Ventilspiels wie Stellschrau-

    ben, Einstellscheiben sowie Plttchen

    deinierterDicken.DurchmoderneKon-struktionen entfllt das notwendige Prfen

    und Nachstellen des Spiels und senkt ent-

    sprechend umfangreiche Wartungskosten.

    Hydrostel arbeiten fast spielfrei, was

    den betriebsbedingten Verschlei mindert

    und sich zudem gnstig auf Laufruhe und

    Wirkungsgrad der Motoren auswirkt. Des

    WeiterenwerdendieSteuerzeiten(f-nungszeiten von Einlass- und Auslassven-

    til) fr alle Zylinder gleichermaen und zu

    jedem Zeitpunkt besser eingehalten.

    Hydrostel kommen vorzugsweise als

    Tassenstel zum Einsatz. Bei Verwendung

    von Schlepphebeln sind sie als hydrauli-

    scheAbsttzelementezuinden.

    Tassenstel

    Absttzelement

    1 Tassenstel

  • 12

    1

    Grundlagen

    DEU

    TSCH

    19

    Kipp-/Schlepphebel

    Die Aufgabe des Kipphebels ist es, die

    Kurvenbewegungen eines Nockens der

    Nockenwelle auf die Einlass- bzw. Aus-

    lassventile zu bertragen. Der Kipphebel

    funktioniert hier wie eine Wippe. Ein Ende

    des Hebels wird vom Nocken bettigt, das

    andere Ende bettigt das Ventil. Bei der am

    huigstenverwendetenBauformdrcktdie Ventilfeder, sobald sich die Nocken-

    welle weitergedreht hat, den Kipphebel in

    seine Ausgangslage zurck.

    Der Schlepphebel ist ein einseitiger Hebel.

    Er ist auf einer Seite gelagert, am anderen

    Ende liegt er auf dem Ventil auf.

    1 Schlepphebel

    2 Absttzelement

    1 Kipphebel

    Schlepphebel

    Rollenschlepphebel

    Um den Verschlei bzw. die Reibung

    zwischen Nocken und Hebel zu verringern,

    kommen in modernen Motoren vermehrt

    Rollenschlepphebel zum Einsatz.

    Die auf den Schlepphebel wirkenden Krfte

    fallen im Vergleich zum Kipphebelantrieb

    geringer aus. Ein weiterer Vorteil ist die

    einfache Realisierung eines Ventilspielaus-

    gleichs.

    Schlepphebel werden in der Regel aus

    Stahlguss hergestellt.

    Kipphebel

  • GrundlagenD

    EUTS

    CH

    20

    2.8

    Zylinderkpfe

    Dem Zylinderkopf kommt im Verbren-

    nungsmotor eine besondere Bedeutung

    zu. Durch seine konstruktive Gestaltung

    wird wesentlich das Betriebsverhalten

    unddieLeistungdesMotorsbeeinlut.Der Zylinderkopf hat folgende Aufgaben:

    Abdichtung des Brennraumes gegenber

    dem Zylinderblock. Ausbildung der Brenn-

    raumform und Ableitung der Verbrennungs-

    wrme. Bei luftgekhl ten Motoren wird die

    Verbrennungswrme ber die ausgebilde-

    ten Khlrippen und bei wassergekhlten

    Motoren ber die Wasserkanle abgeleitet.

    Der Zylinderkopf steuert den Gaswechsel

    im Motor, sorgt fr die Frischgaszufhrung

    und leitet die Abgase ab. Darber hinaus

    nimmt er die Ventile auf. In Motoren mit

    oben liegender Nockenwelle nimmt er

    den Ventiltrieb nebst Nockenwelle auf, in

    Motoren mit unten liegender Nockenwelle

    nimmt er nur Teile des Ventiltriebes auf.

    In PKW-Motoren wird berwiegend ein ein-

    teiliger Zylinderkopf verwendet. Die gro-

    volumigen Nutzfahrzeug-Dieselmotoren

    habenhuigeinenZylinderkopffrjedenZylinder. Dies spart Instandsetzungskosten

    bei einem Motorschaden. Die KS Zylinder-

    kpfe sind anerkannte Qualittsprodukte

    mit bewhrter Zuverlssigkeit und

    Langlebigkeit.

    Einbau von Zylinderkpfen

    Bei der Instandsetzung eines Motors

    mssenalleVoraussetzungengeschafenwerden, damit die hohe Qualitt eines KS

    Zylinderkopfes erhalten bleibt. Beach-

    ten Sie bei der Montage immer auch die

    Einbaurichtlinien und Einstellwerte der

    Motorenhersteller.

    Vor der Montage

    Vergleichen Sie die Lnge der ausgebau-

    ten Zylinderkopfschrauben mit den vom

    Motorenhersteller vorgegebenen Maximal-

    werten und tauschen Sie die Schrauben bei

    Abweichung gegen neue aus.

    DiePlanheitderDichtlchedesKurbel-gehuses muss berprft werden. Die

    Dichtlchenmssensauberundfettfreisein. Verwenden Sie die korrekte Zylinder-

    kopfdichtung und achten Sie dabei auf das

    Spaltma, das Lochbild und den Brenn-

    raumdurchmesser.

    Montage

    Die Zylinderkopfschrauben sind mit dem

    vom Motorenhersteller vorgegebenen

    Anzugsmoment / Drehwinkel und in der

    richtigen Reihenfolge anzuziehen.

    Die vorgeschriebene Spannung der Zahn-

    riemen bzw. Steuerketten ist einzuhalten.

    Um Schden durch trockenes Anlaufen zu

    verhindern, sind alle beweglichen Teile

    beim Zusammenbau mit sauberem Moto-

    renl zu schmieren.

    Nach der Montage

    Bei nicht nachzugsfreien Zylinderkopf-

    dichtungen sind nach entsprechender

    LauleistungdieZylinderkopfschraubennachzuziehen.

    Bei der Verwendung von Frostschutz- bzw.

    Khlerschutzmitteln beachten Sie die

    Freigabe der Motorenhersteller. Silikatfreie

    Khlerschutzmittel eignen sich beson-

    ders fr hochbelastete Alu-Motoren und

    erlauben eine Verlngerung der Wechsel-

    intervalle. Der silikatfreie Khlermittelzu-

    satz darf in keinem Fall mit silikathaltigen

    Produkten gemischt werden, da bei einer

    Vermischung Motorschden nicht auszu-

    schlieen sind.

    Lieferzustand unserer Zylinderkpfe

    Nackt mit Ventilfhrungen und

    Ventilsitzringen

    Teilmontiert mit Ventilen

    Montagefertig mit Nockenwelle, Ventilen

    und Steln

  • Basic information

    EN

    Basic information

    ENG

    LIS

    H

    21

  • Basic informationEN

    GLI

    SH

    Youcanindfurthertechnicalinformationonourhomepage

    www.ms-motorservice.com

    ThecontentsoftheOnlineShoparealsoavailableasanelectroniccatalogueontheMotorserviceProductDisc.Toobtainthis,pleasegetintouchwithyourpersonalpointofcontact.

    Important information

    Theinformationinthiscataloguehasbeenputtogetherwithcare,butisnotbinding.Wecannotacceptliabilityfortheaccuracyoftheinformation.Inparticular,thepossi-bilityofmodiicationstoequipmentbyve-hicleorenginemanufacturers,orchangestodesignations,cannotbeexcluded.Wealwayswelcomefeedbackaboutanyerrorsinthecatalogue,andwillcorrecttheminfutureeditions.Names,descriptionsandnumbersofve-hicles,manufacturers,etc.arementionedsolelyforthepurposeofcomparison.ThepartscontainedinthecataloguearesparepartsinKSquality.Wereservetherighttochangetheproductspeciications,materi-alsandappearanceofourproductsatanytime.

    Thiswillnotafectthefunctionorintendedpurposestatedinthecatalogue.Diagrams,schematicdrawingsandotherdataareprovidedforthepurposeofexplanationandillustration,andcannotbetakenasthebasisforinstallation,designorthescopeofdelivery.Originalsparepartnumbersofvehicleandenginemanufacturersareprovidedforcomparisononly.Theyarenotdesignationsoforiginandmustnotbeusedinrelationtothirdparties.Wecannotacceptliabilityfortheuseofcrossreferencelists,becauseofpossiblechangesand/ordiferencesindimensionsbetweenindividualmanufacturers,inparticular.Wedonotacceptliabilityfortheaccuracyofthedataorthesuitabilityoftheproductfortheintendedpurpose.Toensuretheabove,theexpertadviceofthemanufactureroritsauthorisedrepairshopmustbeobtainedinallcasesbeforeinstallation.Thepartsoferedinthecataloguearenotintendedforuseinaircraft.Ifusinginmarineorstationaryengines,pleasenote

    thatdiferentengineparts(e.g.pistons)maybeused,eveniftheenginedesignationisthesame.

    Reprinting,imitationandreproductionofthiscatalogueinwholeorinpartispermittedonlywithourwrittenconsentandwithreferencetothesource.Onpublicationofthiscatalogue,allpreviousversionsbecomeinvalid.

    Subjecttochangewithoutnotice.

    Quality management

    AsasignthatourQualityManagementsatisiestherequirementsoftherelevantinternationalstandards,wearecertiiedtoISO9001.Manyofourcustomers,particularlyautomotivemanufacturersthatarehouseholdnamesaroundtheworld,cometoourcompanywithevenmorestringentrequirements.ForQualityManagement,theserequirementsaresummarisedintheInternationalStandardISO/TS16949.Inordertosatisfyourcustomerswishesandtoshowthatwecanalsofuliltheseobligations,whichgofarbeyondtherequirementsofISO9001,ourQualityManagementisnowalsocertiiedtoISO/TS16949.Intheeventofmaterialorproductionfaultsdespitecontinuouschecksduringtheproductionprocessandthecomprehensiveinalinspection,wewillofcourseundertaketorepairtheengineorreplacethefaultyproductwithinthelimitationperiod.Wemustbeadvisedinwritingofcomplaintsofthisnaturewithin30daysoftheoccurrenceofthefault.Thelimitationperiodforclaimsfordefectsis24months,commencingfromthedeliveryoftheitem.Claimsfordamagesshallbevoidifthedelivereditemhasbeenmodiiedbyathird

    partyorpartsfromothermanufacturershavebeeninstalled,unlessthedefectisnotrelatedtosuchmodiications.Furthermore,theyshallbevoidiftheitemwasnothandledorinstalledinaccordancewiththeapplicableregulations.Normalwearandtearanddamageresult-ingfromimproperhandlingareexceptedfromthewarranty.

    Environmental management

    Handlingresourcesresponsibly,protect-ingourenvironmentandcompliancewithalltherelevantlegalobligationsisextremelyimportantforourlong-termco-operationwithallourpartners.Thisiswhatmotivatedustosatisfytherequire-mentstandardforenvironmentalmanage-mentsystemsISO14001,andtogetourorganisationcertiiedaccordingly.

    22

  • Basic information

    ENG

    LIS

    H

    Tableofcontents Page Importantinformation 22 Qualitymanagement 221 Instructionsforusingthecatalogue 242 Productinformation 292.1 Valves 292.2 Valvedesigns 292.3 Valvecotters 312.4 Valveguides 342.5 Valveseatinserts 352.6 Camshafts 372.7 Camshaftaccessories 382.8 Cylinderheads 403 Listsofdimensionsvalveseatinserts 1213.1 SortedbyexteriordiameterD(mm) 1223.2 SortedbyexteriordiameterD(inch) 1294 Additiontotherange 1355 Indexofmanufacturers 1416 Productrange 1457 KS/TRWno.applications 14358 Referencelist 15099 Procedureforcomplaints/complaintform10 Generalconditionsofsalesanddelivery

    23

    KSPG (Kolbenschmidt Pierburg).

    Renowned supplier to the international

    automotive industry.

    Aslong-standingpartnerstotheautomo-tiveindustry,thecompaniesintheKSPGGroupdevelopinnovativecomponentsandsystemsolutionswithacknowledgedcompetenceforairsupplyandemissioncontrol,foroilandwaterpumps,forpistons,engineblocksandenginebea-rings.Theproductscomplywiththehighdemandsandqualitystandardsoftheautomotiveindustry.Lowemissions,reducedfuelconsumption,reliability,qualityandsafetythesearetheforcesthatdriveinnovationatKolbenschmidtPierburg

    Motorservice Group.

    Quality and Service from a single source.

    TheMotorserviceGroupisthesalesorganisationfortheworldwideafter-marketactivitiesofKSPG.ItisoneoftheleadingsuppliersofenginecomponentsfortheindependentaftermarketincludingthepremiumbrandsKOLBENSCHMIDT,PIERBURG,BFandTRWEngineComponents.Ourcomprehensiveproductrangeallowsourcustomerstoprocureenginecompo-nentsfromasinglesource.Asaproblemsolverfordealersandrepairshops,Motorserviceofersextensiveservicesandthetechnicalexpertisethatyouwouldexpectfromthesubsidiaryofoneofthelargestautomotivesuppliers.

  • Basic informationEN

    GLI

    SH

    24

    EngineindexAdetailedsearchtoolisincludedatthebeginningofeachmanufacturersection.

    1Instructionsforusing thecatalogue

    VehicleindexAdetailedsearchtoolisincludedatthebeginningofeachmanufacturersection.

    *seelistofabbreviations

    Engineline

    Compressionratio

    Stroke

    Numberofcylinders

    Engineratingfrom toTypeoffuel*

    Enginenumber/ identiicationnumber

    Enginedesignation withcat.version/typeofpollutant Numberofvalves

    Remarks ReferencetonotesDisplacement

    Cylindernominal Typeofload*

    Itemnumber (sequentialnumberingfor amanufacturer)

    Pistonfamiliesforthelistedengines.Seepistoncata-loguefordetailsonuse.

    Modelyearfrom to

    ItemnumberEngine

    ItemnumberVehicle

    Thevehiclesarelistedinascendingalphanumericalorder.

    Theenginedesignationsarelistedinascendingalphanumericalorder.

  • Basic information

    ENG

    LIS

    H

    25

    Manufacturer

    ProductdataThecataloguepagesconsistoftheinfor-mationblocksshown:

    Valvecotters

    Itemnumber

    Pictogramline

    Engineline

    Manufacturerbox

    Valves

    Tappet

    CamshaftsRockerarm/ingertyperockerarm

    Valveguides

    CylinderheadRemarksValveseatinserts

  • Basic informationEN

    GLI

    SH

    26 *seelistofabbreviations

    Intakevalve

    Packingunit

    Packingunit

    Exteriordiameter/langediameterxinteriordiameterxlength(mm)

    ReferencenumberMaterial*Inletvalveguide

    Outletvalveguide Art.no.valveguide

    Art.no.valvecotters

    Exhaustvalve

    Pistonskirtoversize(mm) Valvestemtreatment* Skirtendversion*

    Valveseatangle Valvestemface Treatment*

    Material

    Referencenumber

    Art.no.valve

    Valvecorematerial* Referencenumber

    Valveseattreatment*Packingunit

    Marginbanking(mm)

    Headdiameterxskirtdiameter xlength(mm)

    Valvecotters

    Valveguides

    Valves

  • Basic information

    ENG

    LIS

    H

    *seelistofabbreviations 27

    Valveseatinserts

    Camshafts

    Tappet

    Rockerarm/ingertyperockerarm

    Length(mm) Referencenumber

    Art.no.camshaftOutlet/inletside/left/right

    Art.no.tappet

    Art.no.rockerarm/ingertyperockerarm

    Tappet ReferencenumberHydraulic/mechanical

    Exteriordiameter/length/interiordiameter/thickness(mm)

    Inletseatingring

    Outletseatingring

    Packingunit

    Exteriordiameter/Interiordiameterxheight(mm)

    Valveseatangle

    Art.no.valveseatinsert

    Referencenumber

    Material*

    Referencenumber

    Packingunit

    Packingunit

  • Basic informationEN

    GLI

    SH

    28

    Valveguide

    Valve Remarks ReferencenumberRemarksRestricteduse(model yearorenginenumber)ofproductforengine

    Cylinderheadbolts Art.no.cylinderhead

    Valveseatinsert Studbolt Tighteningtorques

    Prechamber Tighteningsequence Referenceto notes

    cylinderhead

    Camshafts

  • Basic information

    ENG

    LIS

    H

    29

    2

    Productinformation

    2.1Valves

    Inletandoutletvalvessealofthecom-bustionchamberandcontrolthechargeexchangeprocessintheengine.VValvesarethermallyandmechanically,highlystrainedcomponentswhichareadditio-nallysubjecttocorrosiveinluences.Themechanicalstrainisaresultofthebendingofthevalveheadundercombustionpressureandimpactwhenclosing(impactstress).Withcorrespondingconstructionlikestrengthandshapeofthevalveheadandrespectivechoiceofmaterial,thesestrainsarebroughttoamanageablelevel. Theoutletvalveisadditionallyheatedbythepassinghotexhaustgasesduringoutletclockopening.Thevalvesarecooleddownmainlybyconductingheatviathevalveseatinserttothecylinderhead.

    Thesmallerproportionoftheheatiscon-ductedviathevalveguidetothecylinderhead..Inletvalvesreachtemperaturesofapprox.300Cto550C,outletvalvescangetupto1,000C.

    2.2Valvedesigns

    Intake valve

    Mono-metallicvalve Mono-metallicvalvewithhardenedseat Mono-metallicvalvewithvalveseatarmouring

    Bimetallicvalve Bimetallicvalvewithseatarmouring

    Exhaust valve

    Mono-metallicvalve Mono-metallicvalvewithvalveseatarmouring

    Bimetallicvalve Bimetallicvalvewithseatarmouring

    Mono-metallic valve

    Mono-metallicvalvesareonlymadefromonematerial.Forthis,onematerialischosenthatissuitedtobothrequirementproiles,namelyhighheatresistanceandgoodslidingproperties.

    Bimetallic valve

    Bimetallicvalvesenablematerialcombina-tionofahighlyheatresistantagent(headpiece)withaskirtmaterialwhichcanbehardenedontheonehand(skirtend)andalsohasgoodslidingpropertiesforvalveguidance.Thematerialsarecombinedthroughfrictionwelding.

  • Basic informationEN

    GLI

    SH

    hardened armoured

    Seat armouring and hardened seats

    30

    Handling sodium-illed hollow valves

    Themachiningandcuttingopenofsodiumilledhollowvalvesrequiresrespectivecare.Itmustbeensuredthatthecavityisnotopenedmymistake,assodiumreactsstronglywithwaterordrillingandgrindingemulsion.Whensodiumreactswithwater,hydrogenandcausticsodaisproduced.

    Examination and disposal

    Smallquantitiesofhollowvalvescanbescrappedintheusualway.Nospecialregulationsaretobeobserved. Ifsodium-illedvalvesaretobeexaminedorlargerquantitiesaretobedisposedof,thecavityistobeopenedeitherbydrillingholesintwodiferentplaceswithoutusingcoolant,orthroughsplittingthevalveopeninthemiddle.Thevalvesthatarepreparedinthiswayareindividuallythrownintoabucketwithwatertorenderthesodiumharmless.Oncethereactionhasrunitscourse,thevalvescanbescrappedasnormal.Disposaloftheremainingcausticsodaoccursaccordingtotherespectivelocalregulations.

    Safety instructions:

    Duetothesometimesstrongreactionandreleaseofhydrogenduringreactionofsodiumwithwater,theneutralisationofthevalvesshouldonlyoccurinwellventilatedroomsoroutside.Contactwithskinoreyesmustbeavoided.Forthisreason,sodiummustonlybehandledbyrespectivelytrainedpersonnelwearingcorrespondingprotectiveclothing(gloves,safetygogglesetc.).Theusualsafetypro-visionswhendealingwithaggressiveandcausticmaterialsandexplosivegasesaretobeobserved.

    Seat armouring and hardened seats

    Specialoutletvalvesarehighlystrainedthermallyaswellaswithregardtowear.Forthisreason,thesevalveseatsareoftenarmoured.Inletvalvesforhighlystrainedenginesaremostlyhardenedinductively.Theimpactandthewearofthevalveseatinsertsareavoidedwiththesemeasures.

    The valve stem face

    Thevalvestemfaceisheavilyusedbythevalveactuation(tiltinglever,ingertyperockerarm,tappet).Toavoidwearandtearhere,valvestemfacesarehardenedfromcurablesteel.Valvestemfacesfromnon-curablesteelgetstellitearmouringorhaveahardenedplateletweldedon.

    Hollow valves

    Hollowoutletvalvesaremainlyusedforloweringthetemperatureintheparticu-larlyvulnerableilletareaandareaddi-tionallyilledwithsodium.Adesiredandpositivesideefectisareductioninweight.Hollow,unilledinletvalvesareonlyusedforthisreasonofmassreduction.Inordertoachieveatemperaturedecreaseforvalves,theskirtthatisdrilledhollowisilledwithsodiumbyapprox.60%ofthevolumeandclosedbyafrictionweldingprocedure.Sodiummeltsat97.5C,hasadensityof0.97g/cmandisaverygoodheatconductor.

    Duringengineoperationthesodiumbeco-mesliquidandismovedbackwardsandforwardsintheskirtbytheinertialforces.Thisisalsocalledshakerefectinthiscontext. Inthisprocess,thesodiumtransportsaproportionoftheheatgeneratedduringcombustionfromthevalveheadtotheskirtarea.Here,theheatisdissipatedviathevalveguide.Temperaturesonthevalveheadcanthusbedecreasedfrom80Cto150C.

  • 134

    2

    5

    6

    12

    13

    1516

    11

    14

    10

    7 98

    Basic information

    ENG

    LIS

    H

    31

    Installation of valves

    Theservicelifeofthevalvesandthusefec-tivenessoftheenginestronglydependsoncorrectassembly.Duringassembly,alwaysobservetheittingguidelinesandadjust-mentvaluesoftheenginemanufacturers.

    Careful handling

    Valvesaretobehandledwithcare. Valvesmustneitherbetreatedwithabra-sivepapernormarkedwithcentrepunchorpunchnumbersonthebase.

    Before assembly

    TheboreholeofthevalveguideistobetreatedaccordingtotheKSinstallationguidelinesofchapterInstallationofvalveguides.Thesurfaceofthevalvestemistobelubri-catedsuicientlywithengineoilbeforeinsertionintothevalveguide.

    Assembly

    Asuitabletoolmustbeusedforinstallingthevalveintothecylinderhead.

    Names on a valve

    Wheninstallingnewvalves,newcottersmustalsobeused.Theinternalconeofthevalve-springretai-neristobecheckedforwearandtearanddamage.Thevalve-springtensionistobecheckedforthelimitvaluesoftheenginemanufacturer.

    2.3Valvecotters

    Valvecottershavethetasktoconnectthevalve-springretainerwiththevalvesothatthevalvespringalwayskeepsthevalveinitsrequiredposition.

    Whilerotatedcotterswereusedpreviously,todaythecoldimprintedvalvecottersarestateoftheartforvalvestemdiame-tersupto12.7mm(1/2inch).TRWhasstandardisedthevalvecotterstolimitthenumerousvariants.Theaccurateembos-

    singprocedureguaranteesconsistentqualityandensuresinterchangeability.Thevalvecottersaredividedintotwogroupsdependingontheirfunction: theclampedconnection,whichensuresforce-closurebetweenvalve,cotterandspringretainerineachoperational situation

    thenon-clampingconnection,whichenablesfreerotationofthevalve

    Note:

    Whenrenewingthevalves,newcottersmustalsobeusedinanycase!

    1 Total length = L2 Total valve head thickness3 Seat height4 Height of valve seat face5 Seat armouring (optional)6 Valve head7 Skirt diameter = d8 Valve stem

    9 Groove area10 End face of stem (hardened)11 Grinding length12 Throat13 Valve seat angle = 14 Head surface15 Head diameter = D16 Calotte

  • Basic informationEN

    GLI

    SH

    Groove cotters KK

    Groove cotters KK, cone 1:4

    Short name S 0.06 Dimensions of the valve stem face Weight

    (g)Not

    hardened

    Case-

    hardened

    D nomi-

    nal dimen-

    sion

    Preferred area

    D

    D1

    from to

    KK6 KK6H 10 6 5.99 5.89 4.850.05 1.17KK7 KK7H 11 7 6.99 6.89 5.850.05 1.37KK8 KK8H 12 8 7.99 7.89 6.830.07 1.55KK9 KK9H 13 9 8.99 8.89 7.80.1 1.73KK10 KK10H 14 10 9.99 9.89 8.80.1 1.90KK11 KK11H 15 11 10.99 10.89 9.80.1 2.00KK12 KK12H 16 12 11.99 11.89 10.80.1 2.24

    32

    KS/TRW valve cotter range

    Material Description Version Valve stem Case-hardened Number of grooves

    KK-6H Single-groovecotter Clamping 6 Hardened 1KK-7H Single-groovecotter Clamping 7 Hardened 1KK-8H Single-groovecotter Clamping 8 Hardened 1KK-9H Single-groovecotter Clamping 9 Hardened 1KK-10H Single-groovecotter Clamping 10 Hardened 1KK-11H Single-groovecotter Clamping 10 Hardened 1KK-12H Single-groovecotter Clamping 12 Hardened 1LK-5H Single-groovecotter Clamping 5 Hardened 1LK-5.5H Single-groovecotter Clamping 5,5 Hardened 1LK-6H Single-groovecotter Clamping 6 Hardened 1LK-7H Single-groovecotter Clamping 7 Hardened 1LK-1610 Single-groovecotter Clamping 12 Nothardened 1LK-2607 Single-groovecotter Clamping 7 Hardened 1LK-2615 Single-groovecotter Clamping 9 Nothardened 1MK-5H Multi-groovecotter Notclamping 5 Hardened 3MK-5.5H Multi-groovecotter Notclamping 5,5 Hardened 3MK-6H Multi-groovecotter Notclamping 6 Hardened 3MK-7H Multi-groovecotter Notclamping 7 Hardened 3MK-7H2 Multi-groovecotter Notclamping 7 Hardened 2MK-8H Multi-groovecotter Notclamping 8 Hardened 3MK-9H Multi-groovecotter Notclamping 9 Hardened 3MK-10H Multi-groovecotter Notclamping 10 Hardened 4MK-12H Multi-groovecotter Notclamping 12 Hardened 4RK-7 Single-groovecotter Clamping 7 Nothardened 1RK-7H Single-groovecotter Clamping 7 Hardened 1RK-8 Single-groovecotter Clamping 8 Nothardened 1RK-8H Single-groovecotter Clamping 8 Hardened 1RK-9H Single-groovecotter Clamping 9 Hardened 1RK-10H Single-groovecotter Clamping 10 Hardened 1RK-11H Single-groovecotter Clamping 11 Hardened 1RK-9.5H Single-groovecotter Clamping 9,5 Hardened 1

  • 10.1

    Basic information

    ENG

    LIS

    H

    33

    Groove cotters LK

    Groove cotters LK, cone 1:4

    Groove cotters RK

    Groove cotters RK, cone 1:4

    Multi-groove cotter MK 5-6

    Multi-groove cotter MK 56, cone 1:4

    Short name S 0.06 Dimensions of the valve stem face Weight

    (g)Not

    hardened

    Case-

    hardened

    D nomi-

    nal dimen-

    sion

    Preferred

    area D

    D1

    from to

    LK5.5 LK5.5H 8.5 5.5 5.49 5.39 4.350.05 0.58LK6 LK6H 9 6 5.99 5.89 4.850.05 0.64LK6.5 LK6.5H 9.5 6.5 6.49 6.39 5.350.05 0.69LK7 LK7H 10 7 6.99 6.89 5.850.05 0.73

    Short name S 0.06 Dimensions of the valve stem face Weight

    (g)Not

    hardened

    Case-

    hardened

    D nomi-

    nal dimen-

    sion

    Preferred area

    D

    D1

    from to

    RK6 RK6H 8.79 6 5.99 5.89 4.150.05 0.77RK7 RK7H 9.79 7 6.99 6.89 5.150.05 0.91RK8 RK8H 10.79 8 7.99 7.89 6.130.07 1.09RK9 RK9H 11.79 9 8.99 8.89 7.10.1 1.19RK10 RK10H 12.79 10 9.99 9.89 8.10.1 1.30RK11 RK11H 13.79 11 10.99 10.89 9.10.1 1.46RK12 RK12H 14.79 12 11.99 11.89 10.10.1 1.58

    Type Number of

    beads

    D 0.02 D1 S 0.05 Weight (g)

    MK5 3 4.92 3.910.05 7.0 0.30MK5.5 3 5.42 4.410.05 7.5 0.35MK6 3 5.92 4.590.05 8.5 0.49MK7 3 6.92 5.250.05 10.5 1.12MK8 3 7.92 6.230.07 11.5 1.27MK9 3 8.92 7.200.1 12.5 1.40

    Type Number of

    beads

    D 0.02 D1 S 0.05 Weight (g)

    MK10 4 9.92 8.200.1 13.8 2.04MK11 4 10.92 9.200.1 14.8 2.19MK12 4 11.92 10.200.1 15.8 2.82

    Multi-groove cotter MK 10-12

    Multi-groove cotter MK 10-12

  • LdD d1

    Basic informationEN

    GLI

    SH

    34

    Materials

    Valveguidesaremadeofmaterialswithgoodglidingandthermalconductivitypro-perties.Greycastironandbrassmaterialswithselectedalloycomponentshavebeenparticularlyproven.

    G1

    Greycastironwithpearliticstructure.Thismaterialischaracterisedbygoodwearresistanceandissuitedtoguidesundernormalstrains.

    G2

    Greycastironwithpearliticbasicstructureandincreasedphosphorusproportion.Thereticularformationofthephosphor

    Main dimensions of a valve guide

    D = external diameter

    d1 = lange diameter

    d = bore diameter

    L = total length

    Installation of valve guides

    Technical background

    Thevalveguideinthecylinderheadiskeptinitspositionbyapressit.Thevalveguideisradiallyconstrictedwhenpressedintothehousingboreofthecylinderhead.Thehousingborehoweverisexpanded.Theextentofthisdeformationdependsontheonehandontheratioofhousingborediameterandexternaldiameteroftheguideandontheotherhandontherigidityofthetwocomponents.Iftherearestrongdiferencesintherigidityofthehousingwall,theradialdistortioncandiferquitesigniicantlyalongitslength.

    Assembly

    Wheninstallingandremovingthevalveguides,ensurecorrectwarmingupofthecylinderhead(speciiedbyenginemanuf-acturer).Usesuitablemountingmandrelsforinstallationanddeinstallation.Anadditionalcoolingofofthevalveguidesfacilitatesassemblysigniicantly.

    Standard values for the clearance between valve guide and valve stem:

    Valve stem diameter (mm) Clearance: Inlet valves (m) Clearance: Outlet valves (m)

    6to7 1040 25558to9 2050 356510to12 4070 5585

    After assembly

    Beforeinstallingavalveinthevalveguide,itismeasuredwhethertheboreholeofthevalveguideisstillcylindrical,i.e.ithastherequireddiameterinallplaces.Motorservicegenerallyrecommendscorrectingthediameterandshapeoftheboreholebyreamingitwithareamer.

    provideshigherwearresistanceandbetteremergencyrunproperties.Forusageinenginesundermediumstrain.

    G3

    Greycastironwithpearliticbasicstructureandincreasedphosphorusproportionaswellasincreasedchromiumcontent.Forusageinhighlysuperchargedengines.

    B1

    CuZnAlalloy.Thismaterialischaracterisedbygoodwearresistancewithhighslidingproperties.Theguideissuitedtousageinenginesundernormalandmediumstrain.

    2.4Valveguides

    Thevalveguidehasthetasktoabsorbthetransverseforceswhichafectthevalvestem.Thevalveguidecentresthevalveonthevalveseatinsertandconductsaproportionoftheheatfromthevalvehead,viathevalvestemtothecylinderhead.

    Duetothisextremestrain,forthevalveguidesmainlythematerialanditsproper-tiesareadecisivefactorfortheproductquality.

  • Basic information

    ENG

    LIS

    H

    35

    Sintered metal seat inserts:

    HM series semi inished (high machinability)

    Thismaterialcombinationischaracterisedbyitsexcellentmachinability.ThesinteredHMvalveseatinserthasacompositionoftungstencarbidepreciselyadaptedtothestrain,embeddedinalloysteel.Thisway,sofarimpossiblecombinationsofmaterialpropertieslikehighhardnessandverygoodmachinabilitycanbecombi-ned.Furthermore,theHMserieshasgoodwearresistanceandgoodheatresistance.TheHMserieswasdevelopedfornaturallyaspiratedandturbochargedenginesfromthebottomtotopperformancesegment.

    HT series semi inished (high temperature resistance)

    Thismaterialcombinationischaracte-risedbyitshighwearresistance,whichalsowithstandsextremelyhightempe-ratures.ThesinteredHTvalveseatinsertcorrespondstoceramictoolsteelmadeoftungstencarbide,withrespectivelyadapted,hightemperatureresistantadditivesembeddedintoitsmatrix.Duetothehighquantityofirmlyembeddedlubricants,theseinsertsareparticularlysuitedtopowerful,highlychargedandhighlystressedpetrolandDieselengines.Despitethehighstrainoftheseengines,microweldingofthevalveseatinsertwiththevalveisprevented.Theoperatio-nalareaoftheHTvalveseatinsertincludesparticularlyhighlystressedengines.

    HT+ series semi inished (high temperature and high wear resis-

    tance - very high temperature and wear

    resistance)

    Thismaterialcombinationischaracterisedbyitsveryhighwearresistance,whichalsowithstandsextremelyhightempera-tures.ThematerialcompositionoftheHT+valveseatinsertsisdesignedformediumstrainofthecuttingmaterialandsimpli-iedmachiningdespiteincreasedwearresistance.Thecombinationoftheceramictoolsteelmadeoftungstencarbideandtheveryhighquantityofirmlyembeddedlubricantsisparticularlysuitedtodrycombustion,whichoccursduringusein

    gasengineslikeLPG,CNG,propanegasandlexfuel.AnotherusageforpowerfulpetrolandDieselenginesisalsopossibleforexample.Furthermore,theHT+valveseatinserthasexcellentthermalconduc-tivity,anddespitethehighstrainoftheseengines,microweldingofthevalveseatinsertwiththevalveisprevented.

    Cast iron seat inserts:

    G1 series inished (highly heat resistant)

    TheG1seriesconsistsofahighlyheatresi-stantgreycastironalloywiththeadditiveschromiumandmolybdenum.TheG1serieshasbeendevelopedforalargeapplicationareaandismainlyusedforutilityvehicles.Thisvalveseatinserthasacompositionofannealedmartensitepreciselyadaptedtothestrain,withadistinctcarbidenetwork.Thisvalveseatinsertthushasgoodwearresistanceandishighlyheatresistant.

    G2 series inished (highly wear resistant)

    TheG2seriesconsistsofahighlywearresistantgreycastironalloywithahighproportionoftheadditivesmolybdenumandvanadium.Thismaterialcombinationischaracterisedbyitshighwearresistance,whichalsowithstandsveryhightemperatures.Itisahigh-alloymaterialwithadistinctive,closednetworkofcompositeorspecialcar-bidesrespectivelyinamartensiticmatrixandevenlydistributedproportionsofsolidlubricant.ThismaterialwasdevelopedfrodryfuelslikeCNG,LPGandFlexFuel.

    2.5Valveseatinserts

    Sinceusageofaluminiumcylinderheads,valveseatinsertshavesigniicantlygainedinimportance.Togetherwiththevalvestheysealofthecombustionchamberofthecylinderhead.Thevalveseatinsertpreventstheimpact/buryingofthevalveintothecylinderhead.Itabsorbsapropor-tionofthecombustionheatwithwhichthevalveischarged.Thevalveseatinsertgivesofthisheattothecylinderhead.Tomeetthediferentstrains,anoptimummaterialcompositionofthevalveseatinsertsmustbefound.Notonlymusttheoperatingconditionsintheenginebeconsidered,butalsothemachinabilityofthematerialfortheenginereconditioner.

    Materials

    Inthemostrecentenginegenerationsofrenownedcarmanufacturers,valveseatinsertsmadeofsinteredmaterial(powdermetallurgicalprocedure)areused. Theincreasinglyhigh,thermalstrainoftheseatinsertinthecombustionchambercanhardlybemetanymorebymaterialsfromconventionalcastingprocesses.

    Forthisreason,Motorserviceoferssin-teredvalveseatinsertsamongstothersfromthreediferentmaterialcombinations,whichcoverstheentireapplicationrangeoffutureengines.

  • Dh

    d

    Basic informationEN

    GLI

    SH

    36

    Theselectionofthespeciicationofenginepartsmustbecarefullycheckedbytheenginerepairer.

    Overview

    Installation instructions

    KS/TRWvalveseatinsertsaremachinedandinishedontheexternaldiameter.Thedimensionforthelocatingholeinthecylinderheadcanbedeterminedbasedonthefollowingoverlaptable.Forthesinte-redmetalseatinserts,thevalveseatanglemustbemachinedafterinsertion.Thecastironseatinsertsareinished.

    Insert the sintered metal valve seat

    inserts

    Makesurethattheseatinserttobeinsertedisalwaysattachedwiththeradiussidedownwards.Duetotheradiusandthespringefect,theKSsinteredmetalvalveseatinsertdoesnotrequireliquidnitrogenforcoolingdowntheseatinsertsandnoheatingupofthecylinderheadtopressinthevalveseatinsertsintothecylinderhead.Theseatinsertsaredrivenincoldwitharespectivetool.

    Attention:

    Heedvalvespeciicationswhenperformingconversionwork.

    Note:

    Replacingvalveseatinsertsandvalveswithinthescopeofthegasconversionalwaysrepresentsaninterferencewiththeoriginalenginespeciications.Whetherthenewmaterialcombinationsharmoniseandthedesiredresultsareachievedunderthechangedconditionscanonlybeestimatedinadvance.Extremeoperatingconditionsandthespeciicenginestrainsmustbetakenintoconsideration.Thesearethesoleresponsibilityoftheenginemodiier.

    HM (High Machinability)

    HT (High Temperature Resistance)

    HT+

    (High Temperature Resistance)

    G1 (High Temperature Resistance)

    G2 (Highly wear-resistant)

    Fueltype/ combustion

    Petrol(unleaded),Diesel

    Petrol(unleaded),Diesel

    Petrol(unleaded),Die-sel,CNG,LPG,propanegas,lexfuel

    Petrol(unleaded),Diesel

    CNG,LPG,lexfuel,petrol(unleaded),Diesel

    Cylinderheadmaterials

    Aluminium, greycastiron

    Aluminium, greycastiron

    Aluminium,greycastiron

    Aluminium, greycastiron

    Aluminium, greycastiron

    Engines Low-powerpetrolandDieselengineswithlowtonormalstrain

    Powerful,highlychargedandhighlystressedpetrolandDieselengines

    UsedingasengineslikeLPG,CNG,propanegas,lexfuel,power-fulpetrolandDieselengines

    Naturallyaspi-ratedengines,turbo-chargedengines

    Highlystrainedengines,performance-enhancedengines,allabovemen-tionedgasengines

    Caution!

    Extremeoperatingconditionsaswellashighstrainsoftherespectiveenginemustbetakenintoconsiderationandaretheresponsibilityoftheenginerepairer.

    Main dimensions of a valve seat insertD = external diameterd = internal diameterh = height

  • Basic information

    ENG

    LIS

    H

    37

    Tobeabletoprovideyouwithacompleteprogrammeatalltimes,newtypesareregularlyaddedtoourrange.PleasegetintouchwithyourKScontact.Theywillkeepyouuptodate.

    Thematerialsofthevalvesandvalveguidesarecoordinatedwitheachotherwiththeseatinsertsandensureoptimumuse.

    KS/TRW recommends the following overlaps/press ittings

    Outer diameter valve seat insert Cast iron cylinder head Aluminium cylinder head

    [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch]

    2030 0.78741.1811 0.06 0.0024 0.08 0.00313040 1.18111.5748 0.08 0.0031 0.10 0.00404050 1.57481.9685 0.10 0.0040 0.12 0.00475060 1.96852.3622 0.12 0.0047 0.14 0.00556070 2.36222.7559 0.14 0.0055 0.16 0.0063

    Order information

    Ifyouneedanotherdimensionnotlistedhere,pleasegetintouchwithyourKScontact.Everydimensionnotlistedcanbeproducedwithin14weeksonrequest.

    2.6Camshafts

    Thecamshaftcontrolstheopeningandclosingofthevalves.Foreachvalveusuallyonecamisrequired.Theshapeofthecamdeterminesthevalvestrokeandasmooth(jolt-free)openingofthevalveasmuchaspossible.

    Installation instructions

    Toensuresafeandcorrectfunctionofthecamshaftafterinstallation,thefollowingpointsaretobeobservedduringinstalla-tion: Thecamshaftisthemaincomponentofthecomplexvalvetrainsystem.Cam-shaftsmustonlybeinstalledbytrainedpersonnel.Whenreplacingthecam-shaft,thespeciicinstallationandadjustmentinstructionsoftheenginemanufactureraretobeobserved.Non-observancecanresultindamageofthenewshaftaswellascostlyconse-quentialdamageofthewholeengine.

    Beforeopeningtheengine,thenegativeterminalofthestarterbatterymustbeclampedtoavoidaccidentalstartupoftheengineaswellasshortcircuits.Absolutecleanlinessmustbeensuredduringthework.Followingdeinstalla-tionoftheoldcamshaftsandtheasso-ciatedparts,thesurroundingcompo-nents,bearingpositionsandguidesaretobecheckedforperfectconditionandintactness.Inthiscontext,bentvalvepushrods,brokenvalvespringsorwornvalvestemfacesarealsotoberuled

    out.Damagedcomponentsaretobereplacedorrepaired.

    Beforeinstallation,themovablepartsatthebearingandcontactpositionsmustbegenerouslylubricatedwiththespeciiedengineoil.Atorquespannerisalwaystobeusedfortighteningthescrews.Thescrewsmustbetightenedwiththetorquespeciiedbytheenginemanufacturerandintherightorder.

    Forvalvetrainswithhydraulicvalveclearancecompensation,thehydraulicelementsalreadyilledwithoilmustbegrantedenoughtimeforexcessiveoiltoescape.Topreventdamagetovalvesandpistonsthroughmechanicalcon-tact,theenginemustonlybeputintooperationafteranintervalofatleast30minutesfollowingassembly.Tocheckclearanceofallcomponents,followingtheintervalandbeforestartup,theengineshouldbemanuallyturned(with-outusingthestartermotor)twice.

    Theengineshouldstartupimmediatelyafterreplacementofthecamshaftandbuildupoilpressure.Longerstartupwithouttheengineiringupcouldresultininsuicientoilpressure,dryrunningofthenewcamshaftanditbeingdam-aged.

    Forvehicleswithhydraulicvalveclear-ancecompensation,therecanstillbeslighttickingorrattlingnoisesfromthevalvetrainduringthe

    warm-upphase.Thisisnormaloperat-ingbehaviourandiscausedbythehydraulictappetsstillneedingtoillwithoilduringoperationbeforecorrectfunctioningcanberestored.Dependingontheenginedesign,thiscanlastuntilthenormaloperatingtemperatureisreached.Ifthenoisedoesnotdisappearoncetheenginehaswarmedup,theenginemustbeswitchedofandthecausemustbefoundandremedied.

    Thenewcamshaftshouldbegrantedacertainrunning-intime.Highenginespeedsandhighloadsduringtheirstfewoperatinghoursshouldthusbeavoided.

    Theremovethemetalparticlesgener-atedduringrunning-inofthecamshaftfromtheoilsystem,oilchangeandilterreplacementafterthecamshaftisruninisrecommended.

  • 1Basic informationEN

    GLI

    SH

    38

    2.7Camshaftaccessories

    Hydraulic tappet

    Thevalvetrainsofpetrolanddieselengi-nesfeaturehydraulictappetsthatauto-maticallycompensateforvalveclearance.Theyreplacetheclassicelementsforadju-stingthevalveclearance,suchasadjustingscrews,valveadjustingshimsandplateswithdeinedthicknesses.State-of-the-artdesignsmeanthatitisnolo