Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que,...

28
Uso del muy y mucho Muy e mucho ambos tem o mesmo significado, que é muito. Mas como posso saber se devo usar muy ou mucho ?, veja as regras abaixo: Regras Muy + adjetivo adverbio

Transcript of Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que,...

Page 1: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Uso del muy y mucho

Muy e mucho ambos tem o mesmo significado, que é muito.

Mas como posso saber se devo usar muy ou mucho?, veja as regras abaixo:

Regras

Muy + adjetivoadverbio

Page 2: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Ejemplos del uso del muy

•El libro que estoy leyendo es muy interesante.

•Hoy caminamos bastante, estamos muy cansados.

•¿Cómo estás?Muy bien.

Page 3: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Uso del mucho

1 Mucho/a+substantivo singularExemplos:

Él tiene mucho miedo.

Ella tiene mucha prisa.

Page 4: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

2 Verbo + mucho

Exemplos:Me duele mucho las piernas.

Yo trabajo mucho por la semana.

Page 5: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Mucho se uso siempre

3 Mas existem algumas exceções que nãoseguem a regra do muy e sim mucho;

a) Esses quatro adjetivos:mejor,peor, mayor, menor.Exemplos: mucho mejor, mucho peor, mucho menor.

Page 6: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Mucho se uso siempre

b) Os quatro adverbios; más, menos, antes e después.Exemplos:

Mucho más, mucho menos, mucho antes, mucho después.

Page 7: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Mucho se usa delante de puntos

Ejemplos :

Juan duerme mucho.

Te quiero mucho.

Has crecido mucho desde la última vez que te vi.

Page 8: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

UFPB 2010 – ejemplo

Page 9: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

En este texto del dibujante argentino Quino, aparece Mafalda, una niña traviesa, respondona, de cabeza grande y con un lazo en el pelo, que está conversando con su amiga Susanita.

Page 10: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

1 Teniendo en cuenta el punto de vista de Mafalda, es correcto afirmar que

a) el sueño de estos dos personajes es andar a la moda.

b) la cultura es un valor.

c) la falta de cultura es algo vergonzoso.

d) el andar desnudo por las calles es un derecho de todo individuo.

e) el mundo de la cultura y de la moda van de la mano.

Page 11: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

2(Mack-SP) Indique la alternativa que utiliza correctamente MUY / MUCHO:

a) Esa emperatriz es mucho extraña.

b) Es muy mejor tener moderación.

c) Hoy hace mucho calor.

d) Es mejor que no viajen con muy dinero.

Page 12: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

3(UEL-PR) “No le parece que es … lío para quien tiene… poca disposición.”

a) mucho, mucho

b) mucha, mucho

c) muy, mucho

d) mucho, muy

e) mucha, muy

Page 13: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

4 . (UECE/2015)

Señala el empleo correcto de la forma mucho (completa) o de la forma muy (apocopada).

a) Mucho salada estaba la carne.b) Ha llegado muy después del mediodía.c) Me gusta el café mucho caliente.d) Tenemos que trabajar muy en serio.

Page 14: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Origem dos nomes de los meses del año

Page 15: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Datas importantes do mundo hispano

▪ Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola, os Reis Magos

▪ San Valentín (14 de febrero): celebrado emmuitos países hispanos como o Día de los enamorados ou Día del amor y de la amistad.

Page 16: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

▪ Día de la Hispanidad/Día de la Raza (12 de octubre): no dia 12 de outubro de 1492, Cristóvão Colombo chegava à América pela primeira vez. Na Espanha, essa data celebra a conquista dos colonizadores espanhóis sobre um novo mundo.

Noche Buena (24 de diciembre): em todos os países de língua espanhola, comemora-se a véspera do Natal (Navidad em espanhol), a NocheBuena.

Page 17: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Noviembre

•En noviembre llega el esperado día de Acción de Gracias, con el que se da inicio a las festividades de fin de año. Ya Navidad está a la vuelta de la esquina y el frío ha llegado al hemisferio norte. Para ir entrando en calor para el invierno que ya viene estas son algunas de las fiestas del mes de noviembre:

El día de Muertos

Page 18: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Interpretación de texto1 UERJ

Page 19: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

La comparación que el texto establece entre libros y alimentos está representada en la imagen pormedio de la:

a) flecha hacia el libro

b) lectura atenta de un libro

c) cita del autor indicada en el texto

d) figura del joven relleno de escrituras

Page 20: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

2 UFMS

Page 21: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

Se o referente da frase "Es mucho más rápido" fosse"cartas" e se mantivesse o mesmo tempo verbal, a redação correta seria a seguinte:

a) Es mucho más rápidas.

b) Son mucho más rápidas.

c) Son muy más rápidos.

d) Son muchísimo más rápidos.

e) Serán mucho más rápidas.

Page 22: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

3 UFPB

Page 23: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

De acuerdo con el texto, es correcto decir que Internet puede

Page 24: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

a) reducir la utilización del libro. b) lograr éxito como herramienta tecnológica. c) dificultar la impresión de libros.d) difundir la lectura de libros digitales.e) llegar a congestionarse.

Page 25: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

4 El texto sugiere que los niños que oyen la historia

a) tienen miedo de los libros.

b) están desesperados ante la prohibición de navegar en la web.

c) sienten temor hacia Internet.

d) están más tranquilos al verse libres de Internet.

e) están espantados ante la falta de libros.

Page 26: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

5 - Teniendo en cuenta el habla del personaje en la viñeta número 1, es correcto decir que lo que cuenta es un (una)

a) pronóstico sobre el fin de la información.

b) hecho consumado y sin solución.

c) historia para estafar a sus compañeros.

d) comentario que corre entre la gente.

e) hipótesis con fundamentos científicos.

Page 27: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

6 UFBA

Page 28: Uso del muy y mucho - Colégio DInâmico...Reyes Magos (6 de enero): celebração aos reis que, segundo a Bíblia, foram saudar a Jesus recém-nascido. Nos países de língua espanhola,

6 Com base na análise da vinheta, pode-se concluir:

• 01. A mulher quer conversar com o marido sobre o relacionamento deles.

• 02. A mulher culpa seu esposo pelos erros cometidos no passado.

• 04. O homem mostra-se desinteressado em relação à pergunta da mulher.

• 08. O marido sente-se culpado por seu casamento ter chegado ao fim.

• 16. A mulher recrimina o marido por ter esquecido os bons momentos vividos juntos.