Uso Del Lenguaje, Redacción y Ortografía Del Trabajo de Investigación
description
Transcript of Uso Del Lenguaje, Redacción y Ortografía Del Trabajo de Investigación
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN...............................................................................................................................................................4
CAPÍTULO I........................................................................................................................................................................ 5
HISTORIA Y ORIGEN......................................................................................................................................................5
USO DEL LENGUAJE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA DELOS TRABAJOS DE INVESTIGACIÓN........5
1.1 Lenguaje.......................................................................................................................................................................5
1.1.1 Origen del Lenguaje............................................................................................................................................7
1.1.1.1 Teoría de la Onomatopeya...........................................................................................................................7
1.1.1.2 Teoría de las Expresiones Afectivas.........................................................................................................7
1.1.1.3 Concepción de Cultura...................................................................................................................................9
1.2 REDACCIÓN.............................................................................................................................................................10
1.2.1 Dominio del Idioma..........................................................................................................................................11
1.2.2 Enfoque en el Trabajo.....................................................................................................................................11
1.2.3 Dedicar Tiempo a la revisión del Manuscrito.......................................................................................11
1.2.4 Entender y aplicar los principios fundamentales de la redacción...............................................12
1.3 ORTOGRAFÍA.......................................................................................................................................................... 12
CAPÍTULO II....................................................................................................................................................................15
LENGUAJE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA EN TRABAJOS DE INVESTIGACIÓN.................................15
2.1 Lenguaje....................................................................................................................................................................15
2.1.1 Tipos de Lenguaje.............................................................................................................................................17
2.1.2 Formas de Estudio del Lenguaje..............................................................................................................17
2.1.3 Fundamentos del Lenguaje.........................................................................................................................18
2.1.4 Fisiología.............................................................................................................................................................19
2.1.5 Gramática............................................................................................................................................................19
2.1.6 Semántica........................................................................................................................................................... 19
2.1.7 Formas de Uso del Lenguaje......................................................................................................................20
2.1.7.1 Lenguaje Coloquial........................................................................................................................................21
2.1.7.2 Lenguaje Científico........................................................................................................................................21
2.1.7.3 Lenguaje Literario.........................................................................................................................................22
2.1.8 La Comunicación...............................................................................................................................................22
2.1.8.1 Finalidades de un Acto Comunicativo..................................................................................................22
2.1.8.2 Elementos Del Proceso De Comunicación.........................................................................................22
1
2.2 DEFINICIÓN DE REDACCIÓN...........................................................................................................................23
2.2.1 Reglas de Redacción.........................................................................................................................................24
2.2.1.1 Semántica..........................................................................................................................................................24
2.2.1.2 Falacias..............................................................................................................................................................25
2.2.1.3 Utilización de los Párrafos.........................................................................................................................26
2.2.1.4 Orden Cronológico........................................................................................................................................26
2.2.1.5 Unidad en los Párrafos................................................................................................................................27
2.2.2 Elementos de Relación entre Frases.........................................................................................................28
2.3 DEFINICIÓN DE ORTOGRAFÍA........................................................................................................................28
2.3.1 Reglas de Ortografía.........................................................................................................................................29
2.3.2 Reglas de Acentuación....................................................................................................................................30
CAPÍTULO III.................................................................................................................................................................. 32
REGLAS ELEMENTALES DE REDACCIÓN..........................................................................................................32
3.1 SELECCIÓN DE PALABRAS..............................................................................................................................32
3.1.1 Repeticiones viciosas..............................................................................................................................32
3.1.2 Claridad y Sencillez........................................................................................................................................34
3.1.3 Elementos Gramaticales.................................................................................................................................35
3.2 SIGNOS DE PUNTUACIÓN...............................................................................................................................37
3.2.1 Uso de la Coma...................................................................................................................................................37
3.2.3 Uso del Punto......................................................................................................................................................40
3.2.4 Uso de los dos Puntos......................................................................................................................................40
3.2.5 El uso de Guiones y Paréntesis...................................................................................................................41
3.2.6 Uso de signos de Interrogación y Exclamación....................................................................................42
3.2.7 Uso de Puntos suspensivos...........................................................................................................................42
3.2.8 Uso de las Comillas...................................................................................................................................43
3.3 REGLAS DE ORTOGRAFÍA..........................................................................................................................44
3.4 REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS...................................................................................................................50
CAPÍTULO IV...................................................................................................................................................................52
REDACCIÓN DE INFORME........................................................................................................................................52
4.1 REVISIÓN..................................................................................................................................................................53
4.1.1 Claridad y simplicidad.....................................................................................................................................55
4.1.2 Exactitud............................................................................................................................................................... 55
2
4.1.3 Concisión...............................................................................................................................................................56
4.1.4 Oportunidad........................................................................................................................................................ 56
4.1.5 Utilidad.................................................................................................................................................................. 56
4.1.6 Tono Constructivo............................................................................................................................................57
4.2 CONSIDERACIONES QUE SE DEBEN TOMAR EN CUENTA PARA LA REDACCIÓN DE UN INFORME..........................................................................................................................................................................57
4.2.1 Precisión................................................................................................................................................................57
4.2.2 Claridad................................................................................................................................................................. 58
4.2.3 Brevedad...............................................................................................................................................................58
4.3 AFINACIÓN DEL DOCUMENTO.......................................................................................................................59
CAPITULO V.................................................................................................................................................................... 60
CASO DEMOSTRATIVO...............................................................................................................................................60
5.1 INFORME FINAL “LA MUJER Y SU INTERACCIÓN CON EL RECURSO NATURAL AGUA” HACIENDO USO DEL LENGUAJE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA DEL TRABAJO DE INVESTIGACIÓN............................................................................................................................................................60
CONCLUSIONES....................................................................................................................................................... 87
CONCLUSIONES.............................................................................................................................................................89
RECOMENDACIONES..................................................................................................................................................90
BIBLIOGRAFÍA............................................................................................................................................................... 91
3
INTRODUCCIÓN
El éxito de todo informe como producto final de un trabajo de investigación depende
necesariamente de una investigación bien estructurada, planificada y ejecutada, pues de este
modo se logrará obtener objetiva y verazmente lo que se investiga de la unidad objeto de estudio
y se podrá dar un resultado confiable y profesional que permita tomar decisiones. Pero esto no es
suficiente, igual o más importante es aplicar técnicas y procedimientos adecuados de lenguaje,
redacción y ortografía, durante el proceso de investigación y más aún en la elaboración del
informe final, de esto depende la correcta comprensión y utilización del usuario que consultó la
obra para satisfacer una necesidad. La aplicación incorrecta de estas técnicas puede desencadenar
en que el usuario o lector de la obra tome malas decisiones o juzgue de manera equivocada lo que
se desea transmitir fruto de una investigación.
Este trabajo permite conocer y aplicar adecuadamente cada uno de los aspectos relacionados con
el lenguaje, redacción y ortografía, de manera que reúna las cualidades necesarias para
convertirse en una obra profesional, técnica, comprensible, ordenada y concatenada, de utilidad y
que satisfaga y ayude a quienes consulten el trabajo.
El primer capítulo contempla el origen e historia del lenguaje, redacción y ortografía. Aquí
comprenderemos su razón de ser. En el capítulo II entenderemos y aprenderemos las definiciones
y conceptos más importantes, para tener las suficientes bases y fundamentos de aplicación. El
tercer capítulo contempla las reglas elementales del lenguaje, redacción y ortografía, para dar
paso al capítulo IV que muestra e instruye la manera correcta de redactar un informe y, por último
el capítulo V que contiene un caso demostrativo de un informe final elaborado con un correcto
uso del lenguaje, redacción y ortografía.
4
CAPÍTULO I
HISTORIA Y ORIGEN
USO DEL LENGUAJE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA DELOS TRABAJOS
DE INVESTIGACIÓN
1.1 Lenguaje
De acuerdo a la Real Academia Española, lenguaje significa una manera de expresarse, esto puede
ser a través de un lenguaje culto, técnico, sencillo entre otros. Prácticamente estos son los
lenguajes que más se deben utilizar al momento de redactar un trabajo de investigación.
El lenguaje se configura como aquella forma que tienen los seres humanos para comunicarse. Se
trata de un conjunto de signos, tanto orales como escritos, que a través de su significado y su
relación permiten la expresión y la comunicación humana.
Se define por lenguaje al medio de comunicación entre los seres humanos a través de signos
orales y escritos que poseen un significado. En un sentido más amplio, es cualquier
procedimiento que sirve para comunicarse. Algunas escuelas lingüísticas entienden el lenguaje
como la capacidad humana que conforma al pensamiento o a la cognición.
En el transcurso de los siglos, las lenguas particulares han sufrido y continuarán sufriendo
variaciones, de modo que se debe considerar que los primeros estudios del lenguaje se han
desarrollado sobre lenguas que hoy no existen, ya sea porque han ido transformándose o porque
han sufrido tales cambios que parecieran hoy, lenguas distintas.
En Oriente en el año 350 aJC se remontan las primeras investigaciones siendo su objeto el
lenguaje, y corresponden a los estudios llevados a cabo por Panini, el objetivo de este trabajo era
describir en forma el idioma sánscrito. En la Antigüedad Clásica, en Grecia y en Roma, el lenguaje
toma relevancia y se establecen dos métodos para estudiarlo. Uno de ellos estaba interesado
particularmente en la relación que se establecía entre el lenguaje y el pensamiento, mientras el
5
otro se ocupaba aquellos elementos que en el uso del lenguaje estaban permitidos o vistos como
correctos y aquello que no lo eran.
En el siglo XVIII el filósofo alemán Leibniz sugirió que todas las lenguas que existen y han existido
proceden de un único protolenguaje, hipótesis que recibe el nombre de monogénesis. Aunque
muchas lenguas vivas proceden de una única lengua anterior, esto no significa que el lenguaje
humano haya surgido en varias partes del mundo de forma simultánea, ni que las lenguas vivas
precisen de un solo antepasado, sino que pudo habervarios. Esta segunda hipótesis, que explica el
origen múltiple para las familias de lenguas, recibe el nombre de poligénesis.
Sea cual sea el origen de las lenguas, monogenético o poligenético, la opinión general es que las
diferencias que existen entre ellas son relativamente superficiales. Aunque se tengan
dificultades para aprender una segunda lengua, y parezca que no existen grandes similitudes entre
el español, el swahili o el chino, las diferencias entre los idiomas no son mayores que sus
semejanzas.
La intervención de la escuela de Port Royal y la confección de sus gramáticas, se
comienzan a estudiar en el siglo XVIII las distintas lenguas tratando de llegar a establecer unas
gramáticas generales y gramáticas particulares dando lugar a que se comiencen a hacer
distinciones, entre lo que se consideraba lengua (estructura gramatical) y habla (uso del lenguaje
por parte de los hablantes); así como también entre estudios sincrónicos (atemporales,
estáticos) y diacrónicos (que contemplan el paso del tiempo, las alteraciones que se producen, el
lenguaje como una sistema vivo y cambiante).
Las bases descritas anteriormente hacen que en el siglo XIX, con la presencia de los que se
llamarán los Neogramáticos, se ponga el acento en el estudio de las lenguas a partir de la
comparación, la búsqueda de una lengua de origen o madre surgirá inmediatamente al poner en
contacto el estudio comparativo, con la visión diacrónica.
6
1.1.1 Origen del Lenguaje
Se han elaborado varias teorías con lo que respecta a la interrogante sobre la aparición del
lenguaje se han elaborado varias teorías, ninguna de las cuales pueden ser corroboradas y por
tanto no pasan de ser meras hipótesis.
El lenguaje existía ya en la prehistoria y el hecho de tener un origen tan remoto hace difícil que se
pueda esperar ninguna solución al problema de cómo surgió. En cualquier caso, la mayoría de los
lingüistas consideran que este problema atañe más a psicología, la sociología, la filosofía o a la
antropología que a la lingüística.
Entre el gran número de teorías existentes, se pueden reducir a dos las más aceptadas.
1.1.1.1 Teoría de la Onomatopeya
Según la cual, la lengua primitiva vendría a ser una expresión imitativa mediata o inmediata de las
percepciones. Se establece como teoría más generalizada la cual nos habla de un lenguaje surgido
de la imitación de los diferentes sonidos de la Naturaleza. Sin embargo esta imitación por sí sola
no nos resuelve el misterio de cómo llegaron a entenderse y comunicarse los hombres entre
sí.Blavatsky clarifica este problema con el concepto de la mente, y nos dice en su Doctrina Secreta:
«El hombre, antes del desenvolvimiento de la mente, desarrolló al principio una clase de habla
que sólo era un progreso sobre los diversos sonidos de la naturaleza».
1.1.1.2 Teoría de las Expresiones Afectivas
Se podría llamar teoría interjeccional, por cuanto la lengua tendría su principio en las diversas
exclamaciones que hubiera provocado en el hombre la contemplación del mundo.
En la Teoría de las Expresiones Afectivas, se nos dice que el lenguaje no surgió como imitación de
los sonidos de la naturaleza, sino de las sensaciones interiores producidas por su contacto con el
mundo (asombro, dolor, alegría...) cargado de exclamaciones emocionales.
7
Esta teoría no contradice a la onomatopéyica o imitativa, pues una y otra se complementan
perfectamente. El hombre si imita es porque tiene sensaciones. Pero del mismo modo que la
teoría anterior, no explica cómo de esa naturaleza animalesca con que se presenta al hombre
pudo crearse una relación de ideas. Blavatsky nos dice: «Hasta que el hombre no adquirió
completamente la facultad razonadora, no existió el lenguaje propiamente dicho, sino una especie
de conato del lenguaje».
La lingüística recoge plenamente este problema, pero en todas sus teorías no es capaz de explicar
cómo se pasó del lenguaje imitativo de los sonidos al lenguaje con coherencia; cómo se pasó del
lenguaje que no expresaba ideas, al lenguaje que sí las expresa, o más claramente: ¿en qué
momento se adquirió esa facultad razonadora? Y aquí entramos en el siguiente problema:
¿cuándo adquirió el hombre la mente?
El lenguaje constituye uno de los pilares fundamentales sobre los que asienta la actividad
científica, de un lado es necesaria para el desarrollo del pensamiento; y, de otro, resulta
imprescindible para la transmisión de la ciencia. El lenguaje puede condicionar el desarrollo
del pensamiento científico, como lo muestran numerosos ejemplos a lo largo de la historia.
De lo anterior debe desprenderse que el estudio del lenguaje, realizando desde una perspectiva
histórica, debe ser atendido en el seno de la historia de la ciencia. Los Estudios culturales:
surgen en Inglaterra con un inminente enfoque hacia lo simbólico, su objetivo es derivar hacia el
estudio de lo simbólico, entendido este análisis como una reflexión sobre las representaciones
(Imaginario colectivo) que las sociedades piensan e instituyen así mismas. Los estudios culturales
cuestionan la parcialización, es decir, los "Compartimientos estancos" que dividen a las ciencias
sociales, esto instaurado por la ideología cientificista, de ahí su carácter transdiciplinario. Critica a
los poderes que pretenden el modelo de la (alta) cultura y que presionan para excluir lo subversivo
o trasgresor, relacionado como lo popular. Propugna la investigación clara en aspectos como raza,
género y clase destinados abrir nuevos espacios de conocimientos. Resumiendo, los estudios
culturales tiene un inminente carácter transdiciplinario, su estudio es lo simbólico, e intenta
estudiar las representaciones, en sí, la Cultura de los "sin voz", del "otro", es decir, de la
culturapopular sin hacer distinciones como las premisas que sostienen la existencia de una cultura
superior a otra.
8
Los detractores: surgen de los estudios culturales, sobre todo desde el campo del marxismo y de la
Historia Económica, calificando a la Historia Social influenciada por los Estudios Culturales y por la
historia de las Mentalidades como la "Nueva Historia Conservadora" y el regreso de la historia
como narrativa, arguyen una inclinación hacia lo descriptivo, lo particular y lo especifico, más
bien que a lo colectivo. Así como la fragmentación y dispersión de los estudios históricos, afirman
"esta nueva forma de discurso histórico se constituye en una moda que busca relativizar el criterio
de objetividad de la historia y desvirtuar el carácter científico de las ciencias sociales
1.1.1.3 Concepción de Cultura
La historia social del lenguaje se apoya en la concepción de cultura a manera de interacción total y
perfecta, por lo que es necesario utilizar un concepto útil de lo que es cultura.
La Cultura en su concepto tradicional se refiere a una educación formal y a la sofisticación o
refinamiento del gusto, haciendo clara distinción de lo culto y lo ignorante.En otro sentido es
precisamente la celebración de la razón como única forma legítima de habitar la vida. Razón
entendida por su autodominio, mesura y opuesto a lo natural o impulsivo. Este sentido distingue
lo civilizado de lo incivilizado, bárbaro o salvaje, discriminando a otras culturas por ser
consideradas inferiores.Otra posición es la del discurso materialista, lo cultural queda definido
como un refinamiento que no es fundamental para la continuidad de la vida, algo así, primero
come y luego piensa, por lo que da a entender la existencia de "una cultura", la de las clases
dirigentes que tienen el papel de civilizar al pueblo, consideran al lenguaje y comunicación por
un lado y en el otro las creencias, valores y las normas, no como resultado de la imaginación
creadora o radical sino como meros reflejos o segregaciones de una realidad fundamental es decir,
la Económica.
El enfoque de los Estudios Culturales considera a la cultura como el reino de lo aprendido,
conformado por todo lo histórico y no natural, entonces tenemos cultura diferente según los
pueblos, las épocas y los grupos sociales. La cultura definida como un "tejido" o "red de
significaciones", un espacio de todas las practicas simbólicas (altas, populares, orales y escritas,
letrada o más creativas, armónicas o grotescas, etc.) que estructuran y dan forma a la vida
9
cotidiana. Este enfoque tiene detractores que critican por su coherencia aparente, por su
relativismo y culturalismo; que en próximas ocasiones desarrollaremos con mayor amplitud.
Dentro del enfoque histórico, definiremos como cultura a toda producción material o
mental del hombre en cualquier lugar o tiempo.
1.2 REDACCIÓN
La expresión escrita logra sus propósitos comunicativos mediante el arte de redactar. Redactar,
que etimológicamente significa poner en orden, consiste en expresar por escrito los pensamientos
previamente ordenados. Su propósito es combinar las palabras, frases, oraciones, cláusulas,
párrafos y textos, para vestir las ideas ya elaboradas, de manera que se produzca un todo
correcto, grato y armonioso, capaz de ser debidamente comprendido.
La palabra redacción significa acción de redactar, composición, despacho, escritura. Expresar por
escrito una idea o una serie de hechos acordados con anterioridad. La redacción es la forma
en que el investigador (estudiante que realiza el trabajo de investigación) presenta los resultados,
hallazgos, aportaciones, teorías y conclusiones sobre el tema tratado; también sobre las técnicas,
métodos y procedimientos que utilizó en su trabajo.
La redacción es una labor que no hay que dejar para ser hecha toda de una vez, al final de haber
recogido la información, sino que se debe ir verificando paulatinamente a través de un lento
proceso de elaboración y maduración. Una vez que ese proceso se ha terminado y se está
plenamente seguro de que todo está listo, se procede a redactar teniendo a la mano el fichero. La
redacción no es más que un medio de comunicación que colabora en la transmisión de mensajes.
El lenguaje constituye entonces uno de los pilares fundamentales sobre los que asienta la actividad
científica, de un lado es necesaria para el desarrollo del pensamiento; y, de otro, resulta
imprescindible para la transmisión de la ciencia. El lenguaje puede condicionar el desarrollo del
pensamiento científico, como nos lo muestran numerosos ejemplos a lo largo de la historia.
De lo anterior debe desprenderse que el estudio del lenguaje, realizando desde una perspectiva
histórica, debe ser atendido en el seno de la historia de la ciencia, este interés se inició,
10
principalmente, con el cuestionamiento de la autoría de las Siete Partidas en el artículo «El Libro
de las Leyes de Alfonso el Sabio. Del Espéculo a las Partidas» (1951-1952) de Alfonso García-Gallo,
seguido por otros trabajos posteriores.
García-Gallo postuló que las Partidas no eran obra de Alfonso X o que no se terminaron durante su
reinado, pues habrían sido redactadas en el siglo XIV, mucho después de la muerte del rey sabio
en 1284, y que serían una reelaboración del Espéculo. Fundamentó su posición en que las
primeras referencias fidedignas de las Partidas, o sea, otros textos que hacían mención a la
existencia de ellas, procedían de comienzos del siglo XIV y en que el conocimiento, en la Península
Ibérica, de los materiales o fuentes de las Partidas, habría sido de fecha posterior a la de redacción
atribuida por el códice.
La redacción es una destreza que se puede aprender y dominar reuniendo cuatro requisitos:
1.2.1 Dominio del Idioma
Escribir oraciones completas y coherentes, construir párrafos que lleven al lector lógicamente de
un tema al próximo, y usar con destreza las palabras y los signos de puntuación para producir
texto sencillo, claro y fácil de entender.
1.2.2 Enfoque en el Trabajo
Establecer un plan de trabajo con fechas para comenzar y terminar el documento. Reservando
tiempo para escribir, sin buscar excusas para posponer el trabajo.
1.2.3 Dedicar Tiempo a la revisión del Manuscrito
Dedicarle tiempo suficiente a la redacción y corrección del manuscrito, tomando en cuenta que
los artículos efectivos no se escriben apresuradamente; la redacción efectiva es producto de
11
una escritura y revisión cuidadosa, pausada y constante.
1.2.4 Entender y aplicar los principios fundamentales de la
redacción
Entender y aplicar los principios fundamentales de la redacción. Hay que escribir con precisión,
claridad y brevedad.
1.3 ORTOGRAFÍA
La palabra ortografía quiere decir escribir correctamente y viene del griego orthos, que quiere
decir correcto, y de grapho, que significa escribir. Tal como debemos hacerlo cuando hablamos, al
escribir hay que tener en cuenta que existe una manera correcta para utilizar las palabras. A eso
nos enseñará la ortografía: a escribir bien, a fin de que podamos comunicarnos mejor, y nuestros
receptores comprendan los mensajes.
Hoy contamos con múltiples medios para presentar y difundir los conocimientos científicos, y
esto ha permitido que la comunidad científica se mantenga bien informada.
¿Cómo se empezó a pensar en difundir el conocimiento? ¿Qué medios se han utilizado
antiguamente?
Esta historia comienza en la Edad Media, época en la que el francés se escribía casi como se
hablaba. A continuación las circunstancias hicieron que los clérigos tuvieran que modificar la
forma escrita de las palabras, pues, debido al desgaste fonético, formas diferentes en latín habían
dado lugar a formas orales idénticas en francés. En esa época las palabras escritas comenzaron
entonces a constar de varias letras que no se pronunciaban. Así en muchas ocasiones lo que
ocurrió fue que se alargaron las palabras, según algunos estudiosos, a causa de los copistas, que al
cobrar por líneas les interesaba realizar ese alargamiento. Muchas palabras para distinguirse lo
que se les añadía era una H o en el mismo caso nos encontramos el alargamiento de la -s final
en -z, con un trazo que desciende por debajo de la línea en la escritura manual, procede
12
también de la necesidad de mejorar la legibilidad tanto en nez, como en la segunda persona del
plural.
En el siglo XVI, los impresores aportaron importantes mejoras a la lengua escrita, como por
ejemplo la introducción de una innovación ya propuesta en España a finales del siglo XV, que
consistía en la adición de dos letras suplementarias: la v, diferenciada de u, y la j diferenciada de i.
En esa misma época se adopta también la letra c procedente de España, y se comienza a utilizar el
acento agudo y el acento circunflejo.En el siglo XVII se introduce el acento grave, que no se
generalizará hasta el siglo XVIII. Finalmente, en 1878, la letra 26 del alfabeto francés, w, entra en
el Diccionario de la Academia.
Tomando como base las 17.532 palabras de la primera edición del Diccionario de la Academia
dio de nuevo importancia a las consonantes griegas. Así, a la palabra misantrope, se le añadió una
h, y pasó a ser misanthrope, y la palabra analise, comenzó a escribirse como una y, de ahí la forma
analyse, hoy día todavía en uso. Después de varios siglos en los que las modificaciones gráficas,
a veces escasas, fueron aceptadas sin demasiado revuelo, el siglo XX, con su oposición feroz a
todo cambio en materia de ortografía, supone un auténtico retroceso. La secular batalla entre
los partidarios de la etimología y los partidarios de adaptar la forma escrita a la forma hablada
ha sido ganada, quizá provisionalmente, por los primeros.
La ortografía establece el uso correcto de las letras y los demás signos gráficos en la escritura de
una lengua cualquiera en un tiempo concreto, de ahí que contribuya de manera muy eficaz a la
construcción de un lenguaje correcto y apropiado para la comunicación.
La escritura alfabética es en su origen una escritura fonética, ahora bien, no existe alfabeto alguno
que sea una representación exacta de su lengua. Incluso en el caso del español, que es junto al
alemán una de las lenguas que mejor representa su fonética, existen 27 letras para representar
sus 24 fonemas básicos.
En otras lenguas el desajuste entre la fonética y la ortografía es mayor, como, por ejemplo, en el
caso del inglés. Además, hay que tener en cuenta que la pronunciación de una lengua varía de
forma notable tanto en el espacio como en el tiempo. Por otro lado, algunas normas ortográficas
son de origen gramatical y no fonético, como, por ejemplo, la de escribir con mayúscula cualquier
nombre propio.
13
Cuando la comunicación se lleva a cabo por medio del lenguaje escrito, hay muchos factores que
influyen en la comprensión del mensaje, como por ejemplo la caligrafía.
Como este, existen otros factores que si bien a veces no imposibilitan la comunicación, en
ocasiones la dificultan. Uno de ellos es la ortografía. Un texto que presenta muchas faltas de
ortografía, se hace muy difícil de leer, es confuso, a veces incomprensible; y esto perjudica la
comunicación.
La ortografía es un aspecto de los mensajes escritos que tiene relación con la corrección. Así,
decimos que una persona tiene "buena ortografía" cuando es capaz de escribir aplicando las
reglas correspondientes al idioma, que en nuestro caso es el español de Puerto Rico. Como el
idioma es amplio y variado, estas reglas se agrupan en áreas diferentes para poder abarcar
distintos aspectos del idioma. Es por eso que existen la ortografía acentual, la ortografía literal, y la
ortografía puntual.
14
CAPÍTULO II
LENGUAJE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA EN TRABAJOS DE
INVESTIGACIÓN
El uso adecuado y correcto de un lenguaje técnico y profesional, complementado con una
redacción integral que sea concatenada, ordenada de forma lógica y que lleve a los usuarios del
informe a buen término y que la persona que acceda al trabajo de investigación pueda satisfacer la
necesidad que originó la utilización de la obra. La ortografía es clave e importante en un trabajo de
investigación, debido a que la ortografía da sentido a lo que se desea y necesita transmitir al
usuario de la investigación.
La investigación puede estar muy bien planteada, ejecutada y demostrada, pero si al momento de
estructurar, generar, emitir y publicar el informe existe mala redacción, lenguaje inadecuado y
ortografía deficiente e incorrecta, esto es suficiente para calificar de malo todo el trabajo e
informe de investigación y el usuario de la misma perderá automáticamente el interés en
continuar leyendo y consultando.
Por lo anterior es de vital importancia dedicarle la calidad necesaria para lograr el éxito de
comunicar los resultados de la investigación.
2.1 Lenguaje
De acuerdo a la Real Academia Española, lenguaje significa una manera de expresarse, esto puede
ser a través de un lenguaje culto, técnico, sencillo entre otros. Prácticamente estos son los
lenguajes que más se deben utilizar al momento de redactar un trabajo de investigación.
El lenguaje se configura como aquella forma que tienen los seres humanos para comunicarse. Se
trata de un conjunto de signos, tanto orales como escritos, que a través de su significado y su
relación permiten la expresión y la comunicación humana.
15
Por lenguaje, se considera a los procedimientos realizados por cualquier animal con el fin de
comunicarse. Esto incluye al ser humano, quien posee el lenguaje más sofisticado entre los
animales
El lenguaje se configura como aquella forma que tienen los seres humanos para comunicarse. Se
trata de un conjunto de signos, tanto orales como escritos, que a través de su significado y su
relación permiten la expresión y la comunicación humana.
El lenguaje es posible gracias a diferentes y complejas funciones que realiza el cerebro. Estas
funciones están relacionadas con lo denominado como inteligencia y memoria lingüística. La
complejidad del lenguaje es una de las grandes diferencias que separan al hombre de los animales,
ya que si bien estos últimos también se comunican entre sí, lo hacen a través medios instintivos
relacionados a diferentes condicionamientos que poca relación tienen con algún tipo de
inteligencia como la humana.
Todos los mensajes, orales y escritos son importantes para el emisor y son emitidos con un
propósito particular, tienen la intención comunicativa de dar a conocer un suceso una emoción,
convencer, obtener un favor o realizar una actividad. Todos hablamos con una finalidad; dentro de
la comunicación Lingüística se emplean 5 funciones:
• Función Referencial o Informativa: Consiste en decir algo sobre las cosas o los objetos que
rodean al emisor-receptor; se trata de hacer referencia mediante el mensaje al mundo de
los objetos y sus relaciones. Ejemplos: Los jóvenes del grupo son estudiosos e
inteligentes. La maestra da las clases
• Función Apelativa o Directiva: Consiste en convencer o pedir, dar una orden.
¡Podrías Callarte!
• Función Expresiva, Sintomática o Poética: Por medio del mensaje manifestamos nuestra
personalidad, transmitimos información por la manera de hablar, el tono de voz, por la
manera de responder a la persona que comunica su estado de ánimo. ¡hola, oye Che!,
¡Déjalo ahí!, ¡Vos, tráeme eso!
• Función Fática o Relacional: Proviene del griego (Fatis); que significa lo que se dice; esta
función la utilizamos para platicar con los amigos, los familiares, las personas conocidas;
16
ocurre cuando nos reunimos a tomar un café, una fiesta, un lugar informal, reuniones con
(ex) compañeros. Hola, qué tal buen día, ¿Cómo te ha ido?
• Función Metalingüística: Del prefijo (meta, la palabra meta significa (más allá de la
lingüística), la usamos "todos" cuando hablamos sobre la estructura del lenguaje y
significado de las palabras que desconocemos. El profesor de Biología está dando su
cátedra sobre los animales y uno de sus alumnos levanta su mano para intervenir con un
comentario al mismo tiempo pregunta al profesor lo siguiente: Profesor, ¿qué significa
zootecnia?; entonces el Profesor se da a la tarea de responder a su alumno y definir la
palabra: La zootecnia es el conjunto de técnicas para el mejor aprovechamiento de los
animales domésticos que son útiles al hombre.
2.1.1 Tipos de Lenguaje
• Lenguaje oral, escrito, visual, gestual, auditivo.
• Lenguaje escrito
• Lenguaje oral
• No lingüístico visual, Ej. Publicidad
• No lingüístico gestual, Ej. Puchero
• No lingüístico acústico, Ej. Guitarra.
2.1.2 Formas de Estudio del Lenguaje
El lenguaje puede ser estudiado desde dos puntos de vista: según el uso o la estructura. El uso se
relaciona con otros campos, como la literatura, la Comunicación de la información, la enseñanza
de idiomas, la sociología, la ciencia política y la psicología. Los estudios sobre el uso del lenguaje
tratan sobre lo que dicen las personas, lo que piensan que dicen y lo que significa aquello que
escriben o hablan para comunicarse. Todo ello incluye el análisis de los contenidos, la crítica
literaria, el estudio del cambio lingüístico y los factores sociales que determinan los
comportamientos lingüísticos de los miembros de una comunidad idiomática.
17
También se aborda el estudio de los efectos de la lengua en la conducta humana. Para la crítica
literaria el lenguaje está integrado por palabras que, adecuadamente ordenadas, producen una
emoción o un razonamiento. Para la lexicografía, es el conjunto de palabras que poseen un
significado, un origen y una historia. Por último, se puede entender el lenguaje como la forma en
que las palabras se seleccionan y combinan, proceso inherente a los individuos, a los grupos o a los
géneros literarios.
La estructura del lenguaje concierne a la lingüística. Cada movimiento o escuela lingüística
plantea diferentes enfoques sobre el uso y la estructura. Aquellos que se centran en la
comunicación escrita, estudian la estructura del texto, es decir, de qué forma hay que ordenar las
palabras y las oraciones para que constituyan un todo coherente y les preocupa la posibilidad de
traducir una lengua con toda exactitud. Por otro lado, los lingüistas comparativos agrupan e
identifican las familias lingüísticas que proceden de un tronco común. Los partidarios del
estructuralismo afirman que el lenguaje tiene tres niveles organizados de forma jerárquica:
sonidos, combinaciones de sonidos para formar palabras y combinaciones de palabras para formar
frases y oraciones. En el plano fonemático se analizan los sonidos; en el morfemático se describen
las combinaciones de sonidos en unidades con significado (los morfemas y sus combinaciones para
formar palabras), y en el sintagmático el enfoque se centra en las combinaciones de palabras. Para
los generativistas, el lenguaje es un conocimiento inherente a los seres humanos queles permite la
competencia lingüística; asimismo, estudian la capacidad y el proceso de adquisición de un idioma.
2.1.3 Fundamentos del Lenguaje
Para que exista el lenguaje se requieren ciertos factores: de índole fisiológica (el organismo tiene
que ser capaz de emitir sonidos); de índole gramatical (el discurso tiene que poseer una
estructura), y de índole semántica (es imprescindible que la mente pueda entender lo que se
habla).
18
2.1.4 Fisiología
Aunque muchos de los órganos humanos de la fonación tienen otras funciones (como la de
comer), están perfectamente dispuestos para el habla, por lo que el lenguaje humano aparece
como el mejor sistema de comunicación entre los seres vivos. En el acto de hablar, una corriente
de aire sale de los pulmones y se ve modificada por la vibración o no de las cuerdas vocales
(después de pasar por la laringe), por el movimiento de la lengua, el paladar y los labios. Las
personas que sufren de trastornos fisiológicos en el habla, como los sordomudos, cambian su
sistema de comunicación, por ejemplo por medio de signos visuales.
2.1.5 Gramática
Cualquier lenguaje humano tiene una estructura gramatical en la que las unidades fónicas
(señalizadoras) se combinan para producir un significado. Las unidades mínimas portadoras de
significado son los morfemas. Un morfema puede ser una palabra, pero también un prefijo o un
sufijo. Por ejemplo, en la palabra coexistir hay dos morfemas co y existir. Las palabras y los
morfemas se clasifican según el papel que tengan en la oración. Las clases de morfemas se
corresponden con las partes del discurso (como nombres y verbos) pero también con prefijos,
sufijos y otros elementos. Los distintos tipos de palabras forman sintagmas que a su vez se
combinan para formar unidades mayores, como oraciones y párrafos.
2.1.6 Semántica
Por último, en el lenguaje humano es imprescindible que el hablante relacione unos sonidos con
un significado y que a su vez ese significado sea percibido y comprendido por las demás personas
que comparten la misma lengua. En este proceso de comunicación, la gramática adopta el
papel de mecanismo que enlaza el pensamiento y las ideas con la lengua que las transmite. Cada
oración o emisión portadora de significado posee una estructura profunda y una de superficie. En
la de superficie se encuentran las palabras y los elementos de la oración tal y como se dicen e
interpretan. En la profunda, las palabras y los elementos de la oración se estructuran
gramaticalmente. En este nivel, la estructura de la oración es ambigua. Existe la posibilidad de que
19
dos estructuras de superficie tengan el mismo significado (Juan parece estar contento y Parece
que Juan está contento). Asimismo, una estructura de superficie puede tener dos significados
(Comer carne puede ser peligroso puede significar que para alguien el comer carne sea peligroso y
que siempre que se coma carne exista peligro). Las dos interpretaciones de esta oración surgen
porque una sola estructura de superficie es el resultado de dos estructuras profundas. Sin
embargo, en el caso anterior las dos estructuras de superficie corresponden a una sola estructura
profunda.
La comunicación humana es un proceso único que combina la actividad de los órganos del habla,
la estructura gramatical y los significados denotados y comprendidos.
2.1.7 Formas de Uso del Lenguaje
El uso del lenguaje comprende varios aspectos de la comunicación humana mediante
lenguas naturales. Estos aspectos engloban desde la interpretación semántica o significado social
de las oraciones en ciertos contextos lingüísticos, tratado por la pragmática; hasta los aspectos
sociolingüísticos, pasando por los aspectos de política lingüística como la estandarización y de los
usos normativos de una lengua.
Por ello en toda cultura suele establecerse un consenso mínimo para establecer cuál es el modelo
más prestigioso o el patrón más digno de imitar por todos cuando se usa una lengua. A este
consenso mínimo se le llama norma lingüística y se expresa por medio de una ortología o
preceptos para expresarse con corrección en la lengua hablada, y una ortografía o preceptos para
expresarse con corrección en la lengua escrita.
Criterios utilizados para establecer normas: La norma estadística o democrática establece que lo
correcto es la frecuencia más alta de uso de una forma o costumbre expresiva; la norma
geográfica, por el contrario, afirma que lo correcto es la forma de expresión de una ciudad o de
una región, por lo general donde se encuentra la Corte o el gobierno de un país; la norma social
indica que el lenguaje correcto deriva del modo de expresarse de determinada capa social,
considerada digna de imitar, mientras que la norma académica estima que lo correcto es lo
establecido por una academia de sabios expertos en el tema, como las Reales Academias de la
20
Lengua de Francia o España; la norma cultural, por otra parte, estatuye que el modelo de lengua
viene dado por un texto considerado clásico o sagrado por una cultura, como el Ramayana y el
Mahabarata para el sánscrito, los poemas de Homero para los griegos, el Corán para los árabes, el
hebreo bíblico para los judíos o el latín de Cicerón para los humanistas.
Los tres usos más frecuentes del lenguaje son:
2.1.7.1 Lenguaje Coloquial
Es el uso que todos hacemos corrientemente en las conversaciones con nuestros familiares y
amigos. Expresamos pensamientos, sentimientos y hechos de un modo rápido, con repeticiones,
sobrentendidos, etc.
En el lenguaje coloquial es fundamental la situación y la presencia física de los interlocutores, lo
que permite un cierto descuido en la expresión (elipsis), suplido por los gestos y la entonación. La
función apelativa es importante y se manifiesta en constantes llamadas al interlocutor. "Vaya...
Venga, te vendo un chollo. ¡Una ganga! Es una cosa fenomenal, un chisme que no se te estropeará
en mucho tiempo."
2.1.7.2 Lenguaje Científico
El lenguaje científico busca la precisión y trata de manifestar el máximo de conceptos con el
mínimo de palabras. Se caracteriza por una terminología especial que evita la polisemia y la
connotación. Su ideal de claridad y su función intelectual determinan que sea esencialmente
denotativo y referencial. Todo cuerpo sumergido en un fluido experimenta un empuje vertical y
hacia arriba igual al peso del volumen del fluido que desaloja.
21
2.1.7.3 Lenguaje Literario
Las palabras se seleccionan y ordenan cuidadosamente para lograr una mayor calidad y belleza en
el uso de la lengua. El lenguaje literario se caracteriza por la connotación y por la búsqueda de la
expresividad original, que es uno de los elementos de la función poética. Caminante, son tus
huellas el camino y nada más. Caminante, no hay camino, se hace camino al andar.
2.1.8 La Comunicación
La comunicación consiste en un acto mediante el cual un individuo (ser humano, animal u objeto)
establece con otro u otros un contacto que le permite transmitir una determinada información. La
comunicación viene a ser la acción o efecto de comunicar o comunicarse. Trato correspondencia
entre dos o más personas. Transmisión de señales mediante un código común al emisor y al
receptor, según lo que señala el Diccionario de la Real Academia.
2.1.8.1 Finalidades de un Acto Comunicativo
• Transmisión de información.
• Intento de influir en los otros.
• Manifestación de los propios estados o pensamientos.
• Realización de actos.
2.1.8.2 Elementos Del Proceso De Comunicación
a) Emisor: Sujeto que produce el acto de comunicación.
b) Referente: La realidad extralingüística a la que alude el mensaje comunicativo.
c) Código: Conjunto de signos, relacionados entre sí, y de reglas de construcción, a
disposición del emisor y del receptor.
d) Mensaje: Resultado de la codificación, portador de la información o conjunto de
informaciones que se transmiten.
22
e) Canal: Medio físico por el que circula el mensaje.
f) Receptor: Sujeto que descodifica y recibe el mensaje.
g) Contexto: Conjunto de factores y circunstancias en las que se produce el mensaje y que
deben ser conocidas tanto por el emisor como por el receptor. Podemos distinguir
distintos tipos de contexto:
h) Contexto situacional: Circunstancias espaciales y temporales en las que se produce el acto
comunicativo.
i) Contexto socio histórico: Conocimiento de la época en la que se producen los
mensajes.
j) Contexto lingüístico: Lo dicho antes o después de un enunciado puede condicionar su
interpretación.
2.2 DEFINICIÓN DE REDACCIÓN
La palabra redacción proviene del término latino redactío y hace referencia a la acción y efecto de
redactar (poner por escrito algo sucedido, acordado o pensado con anterioridad). La redacción
requiere de coherencia y cohesión textual. Dado que el orden de las palabras dentro de una
oración puede modificar la intención del autor, es necesario que el redactor organice en su mente
las ideas que desea trasladar al papel o a la computadora.
Es la composición de textos escritos. También es la sección dentro de la estructura organizativa de
un periódico que se encarga de la redacción de sus artículos. Redactar, etimológicamente, significa
compilar o poner en orden; en un sentido más preciso, consiste en expresar por escrito los
pensamientos o conocimientos ordenados con anterioridad.
El orden de las palabras en una oración puede variar según la intención del autor, de hecho, en
ciertas oraciones, éste dependerá de que se diga una cosa u otra. Antes de empezar a escribir es
necesario organizar mentalmente las ideas que se quieren trasladar al papel. Una vez ordenadas
en la mente, es necesario identificar las ideas principales y secundarias, elaborando en esquema
en el que se escriban en orden y de acuerdo con la importancia de cada una. Es importante el
orden de una oración ya que de lo contrario resultará carente de sentido. Más aún, si no es capaz
de ordenar lo que se quiere decir de una manera lógica y cuidada, el escrito perderá todo interés.
23
Toda redacción necesita coherencia y cohesión textual. El siguiente paso lógico es que, una vez
concretada esta organización mental, se identifiquen las ideas principales y secundarias, para que
a la hora de redactar aparezcan en orden y de acuerdo a la importancia de cada una. Si el autor no
logra ordenar de manera lógica y cuidada su texto, el escrito carecerá de interés para el lector.
Cabe destacar que una redacción es una composición escrita sobre algún tema. Esta aceptación
del concepto suele ser utilizada en los centros educativos, donde la redacción constituye un
ejercicio o práctica que debe llevar a cabo un estudiante.
2.2.1 Reglas de Redacción
Se ha detectado con frecuencia una situación simple y a la vez muy grave, esto es, la carencia de
una formación gramatical adecuada, al margen de que se tenga o no vocación literaria. Por lo
general este fenómeno es muy común a cualquier nivel de estudios. Es por ello que se presentan
algunas sugerencias y tratan sobre:
2.2.1.1 Semántica
Parte de la gramática que estudia la relación existente entre el concepto y su expresión material.
Es propiamente la conceptualización de un objeto expresada acústicamente, como se habla, o con
su representación gráfica, como se escribe. Dada la diversificación de los componentes
semánticos, pueden estudiarse bajo los siguientes aspectos:
• Sinónimos: Escritura distinta y significado igual. Ejemplo: casa = hogar.
• Antónimos: Escritura distinta y significado opuesto. Ejemplo: blanco – negro.
• Homónimos: Escritura semejante y significado diferente en dos modalidades:
Homógrafos: Escritura igual y significado diferente. Ejemplo: caña (de pescar) y caña (de
fruta). Y existen los Homófonos: Son aquellos que su escritura es diferente con significado
diferente y pronunciación igual. Ejemplo: caso y cazo.
24
• Parónimos: Escritura semejante y significado diferente. Ejemplo: apto y acto.
2.2.1.2 FalaciasSon razonamientos falsos con apariencia de verdaderos y vienen a ser formas incorrectas del
pensamiento. Su exposición y análisis aquí tiene por objeto identificar los errores de este tipo más
comunes en la redacción.
• Falsas Generalizaciones:
• Son conclusiones obtenidas a partir de referencias que parte de un todo o una
generalización y se tratan de aplicar a todos los casos. Ejemplo: Todo mundo lo hace.
• Argumentación Al Garrote, A Fuerzas:
• Cuando la frase hace gala del uso de la fuerza y no viene al caso. Ejemplo: Si no concluye
la tesis lo repruebo.
• Conclusión Inatingente:
• En esta argumentación se parte de una conclusión particular para probar algo que es
diferente o ajeno al tema que se está tratando. Ejemplo: Si no termina la tesis es que no
le interesa el progreso de Guatemala.
• Argumentación Por El Nombre:
• Cuando se mezclan los sentimientos con la razón, apoyando o refutando las ideas de
alguien según el grado de simpatía o antipatía de que goce, dejándose llevar por la
impresión y no por la aportación. Ejemplo: La argumentación de Carlos es excelente
porque él me cae bien, la de Teresa es falsa porque es muy inmadura.
• Argumentación Por Ignorancia: Se fundamenta a partir de una aseveración considerada
verdadera porque no se ha demostrado que sea falsa. Ejemplo: Los alumnos saben hacer
la tesis porque no protestan por las asesorías.
• Argumentación Por El Respaldo De Autoridad:En ella se recurre a la imagen o presencia
de alguien destacado al que se le enviste de cierta autoridad y se le atribuyen
conocimientos o credibilidad para argumentar su nombre. Ejemplo: Porque el maestro
Rafael así lo dijo.
• Ambigüedad En El Significado Del Enunciado: Cuando existe confusión en lo citado
dejando ambiguo (de doble significado) el término o la utilidad del mismo. Ejemplo: El
25
Rector de la Universidad de San Carlos de Guatemala se reunió con el rector de la
Universidad Francisco Marroquín en la sala de juntas de la escuela. (¿De qué escuela?).
• Argumentación Por Causa Falsa: Al utilizar como causa un efecto, es decir, algo que no es
el origen de la causa citada. Ejemplo: El maestro me reprobó porque le caigo mal.
• Argumentación Por Preguntas Complejas: Se da cuando una pregunta requiere dos
respuestas, generalmente opuestas, y el sentido semántico de éstas se manifiesta
confuso. Ejemplo: Está en contra del examen profesional o por la no elaboración de
tesis.
• Argumentación Por Equivocación: Cuando existe confusión en cuanto al significado
correcto de las palabras utilizadas. Ejemplo: Debe ser buen maestro porque es buen
amigo.
2.2.1.3 Utilización de los PárrafosPara expresar por escrito el pensamiento, las ideas, los conceptos, objetivos y aportaciones del
autor, existe una forma de hacerlo correctamente, y se trata de dividir el texto en párrafos. Un
párrafo es cada una de las divisiones de un escrito las cuales comprenden dos aspectos básicos: la
forma y la sintaxis. En cuanto a la forma, consiste en la utilización de mayúsculas al inicio de cada
párrafo y terminar o cerrar éste con punto y aparte. Además de aplicar las reglas gramaticales de
puntuación como la coma, el punto y coma, los dos puntos, los guiones, el punto y seguido, el
paréntesis, etcétera. En cuanto a la sintaxis, se refiere al modo de ordenar las oraciones en el
escrito con el fin de ampliar la expresión o idea principal de cada párrafo; en otras palabras, es la
selección de las frases adecuadas para hacer comprensible, coherente y organizado el tema
resaltando lo importante del mismo. Es conveniente analizar algunos enunciados que pueden
utilizarse para lograr buena sintaxis.
2.2.1.4 Orden CronológicoUn párrafo de este tipo demanda un orden en la sucesión de los acontecimientos, ideas y hechos
expuestos, de tal forma que haya congruencia en la presentación de los datos. Sin que se altere
dicho orden, creciente o decreciente según el criterio del escritor.
26
2.2.1.5 Unidad en los PárrafosSe logra imponiendo en cada párrafo dos elementos indispensables que le dan forma y cuerpo al
escrito: la unidad del pensamiento y la unidad de sentimiento. El propósito es combinar
adecuadamente las oraciones para que le den congruencia a lo que se quiere expresar en un
mismo párrafo. Es decir, se debe imprimir sentido y orden para complementar las frases que una
lectura comprensible de cada párrafo demanda. Además de estas, al redactar un párrafo se deben
tomar en cuenta los siguientes elementos que permitirán estructurarlo con propiedad:
• Precisar todos los detalles que ayudarán al lector a formarse una idea completa del
contenido del párrafo.
• Citar en orden cronológico los acontecimientos que intervienen en el párrafo.
• Enumerar ejemplos que fundamenten y complementen la idea principal.
• Presentar en todos los aspectos que van a tratarse en el escrito, así como la relación que
existe entre ellos.
• Dar congruencia en la exposición de los argumentos que fundamentan la idea
principal y las ideas complementarias.
• Sustentar lo expuesto sobre bases concretas que se refieran exclusivamente a los hechos,
acontecimientos, ideas y demás partes que intervengan en el párrafo.
Existe un orden específico para la redacción de un párrafo, a saber:
1. Desarrollo de una sola idea para darle unidad a la expresión.
2. Relación lógica entre la idea principal y el resto del párrafo, otras ideas, a fin de
imprimir coherencia.
3. Ordenar lógicamente los enunciados para dar énfasis a las frases.
4. Selección del lenguaje y estilo de redacción.
27
2.2.2 Elementos de Relación entre FrasesCon el propósito de ayudar a la congruencia a los escritos y párrafos utilizados en la redacción,
enseguida se presenta una lista de palabras y frases de unión más usadas, las que se aplican según
el objetivo del párrafo y las preferencias del escritor:
• Unión: Otra vez, de igual manera, finalmente, primero, al final, en siguiente
lugar.
• Causa y efecto: Por eso, por tal motivo, como consecuencia, por lo tanto, lo
cual significa.
• Comparación: De la misma manera, de igual forma, tal como, igual a.
• Contrastar: Sin embargo, a pesar de, por otro lado, por otra parte, no
obstante, por el contrario.
• Ejemplificar: En otras palabras, es decir, por ejemplo, esto es,
verbigracia, específicamente, para ejemplificar, de hecho.
• Sintetizar: Finalmente, para resumir, en conclusión, en síntesis, por lo tanto,
por último, para finalizar.
• Temporalidad: Posteriormente, por lo pronto, hasta que, antes de,
después, entonces, próximamente, mientras tanto, desde que, cuando.
2.3 DEFINICIÓN DE ORTOGRAFÍAEs el uso correcto de las letras para escribir palabras. Concretamente el término ortografía subraya
que las letras se usan de acuerdo con unas determinadas convenciones que se expresan a través
de un conjunto de normas. Éstas establecen el uso correcto de las letras y los demás signos
gráficos en la escritura de una lengua cualquiera en un tiempo concreto. La escritura alfabética es
en su origen una escritura fonética, ahora bien, no existe alfabeto alguno que sea una
representación exacta de su lengua. Incluso en el caso del español, que es junto al alemán una de
las lenguas que mejor representa su fonética, existen 28 letras para representar sus 24 fonemas
básicos.
28
La ortografía se basa en la aceptación de una serie de convenciones por parte de una comunidad
lingüística con el objeto de mantener la unidad de la lengua escrita. En los países que poseen
Academia de la lengua (como es el caso de todos los hispanohablantes), esta es la institución
encargada de regular dichas convenciones.
La ortografía es un aspecto clave en la enseñanza y la estandarización de una lengua,
especialmente cuando experimenta una gran dispersión dialectal o cuando apenas posee tradición
escrita.
2.3.1 Reglas de OrtografíaCuando la comunicación se lleva a cabo por medio del lenguaje escrito, hay muchos factores que
influyen en la comprensión del mensaje, como por ejemplo la caligrafía. Como este, existen otros
factores que si bien a veces no imposibilitan la comunicación, en ocasiones la dificultan. Uno de
ellos es la ortografía. Un texto que presenta muchas faltas de ortografía, se hace muy difícil de
leer, es confuso, a veces incomprensible; y esto perjudica la comunicación
La ortografía es un aspecto de los mensajes escritos que tiene relación con la corrección. Así,
decimos que una persona tiene "buena ortografía" cuando es capaz de escribir aplicando las
reglas correspondientes al idioma como:
• Diptongo: es la reunión de dos vocales en la misma sílaba que se pronuncian en un solo golpe
de voz.
Ejemplo: aire, causa, aceite, deuda, boina.
• Triptongo es la reunión de tres vocales que se pronuncian en un solo golpe de voz.
Ejemplo: limpiáis, acariciéis, averiguáis, buey, miau.
29
• Hiato: se produce cuando dos vocales van seguidas en una palabra pero se pronuncian
en sílabas diferentes.
Ejemplo: león, aéreo, raíz, feo, peana.
2.3.2 Reglas de AcentuaciónLa sílaba es un conjunto de sonidos que se pronuncia en un sólo golpe de voz. No todas las sílabas,
sin embargo, se pronuncian con la misma intensidad. Las hay que se pronuncian con una mayor
intensidad, a las que llamamos sílaba tónica, y las que se pronuncian con una menor intensidad,
llamadas sílaba átona. En función de dónde esté colocada en el interior de la palabra la sílaba
tónica, aquéllas podrán clasificarse de diferente manera: Si la sílaba tónica ocupa el último lugar
de la palabra, ésta recibirá el nombre de aguda. Si la sílaba tónica ocupa el penúltimo lugar de la
palabra, ésta recibirá el nombre de grave. Si la sílaba tónica ocupa el antepenúltimo lugar de
la palabra, ésta recibirá el nombre de esdrújula.
No debemos confundir, con todo, la intensidad de la pronunciación o acento con el uso del acento
ortográfico, que es el nombre que recibe el signo con el que marcamos, en función de la regla,
aquella sílaba que posee el acento prosódico dentro de la palabra.
• Las palabras agudas llevan tilde cuando acaban en vocal (a, e, i, o, u), en n o en s.
Ej.: papá, amé, pedí, caminó, bambú, camión, harás.
• Las palabras llanas llevan tilde cuando terminan en consonante que no sea n ni s.
Ej.: lápiz, carácter, césped, álbum, Pérez.
• Las palabras esdrújulas y sobresdrújulas llevan tilde siempre.
Ej.: piénsalo, esdrújula, médico
• La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben de la misma forma pero tienen
significados diferentes.
Ejemplo: Llegamos más lejos, mas no los encontramos.
30
Normas de acentuación de diptongos, triptongos e hiatos:
Los diptongos y triptongos siguen generalmente las normas generales de la acentuación y se
colocará la tilde en la vocal que suena más fuerte.
Ejemplos: diócesis, diáfano, también, después, huésped, náutico, náufrago, sepáis, lleguéis,
limpiéis, averiguáis, cuídalo, cuídame, farmacéutico.
La "h" muda entre vocales se considera inexistente con respecto a la acentuación de
diptongos.
Ejemplos: desahuciar, rehilar.
La "y" griega final forma diptongos y triptongos pero nunca se pondrá tilde en los mismos.
Ejemplos: convoy, Eloy, Uruguay, Paraguay, virrey, Valderaduey.
Los hiatos siguen, casi siempre, las normas generales de la acentuación. Ejemplos: león, aéreo.
Hay un caso especial que lleva tilde para romper diptongo que no sigue las normas
generales.
Ejemplos: raíz, búho, baúl, Raúl, tío, río, María, cantaría, rehúso, ahínco, caída, iríais, reúne, actúa.
31
CAPÍTULO IIIREGLAS ELEMENTALES DE REDACCIÓN
3.1 SELECCIÓN DE PALABRAS La adecuada selección de palabras garantiza la madurez del escritor y contribuye a la fácil lectura
del texto que se pretende escribir.
Consejos para seleccionar las palabras a utilizar en un informe académico:
3.1.1 Repeticiones viciosasMuchas veces, sin darnos cuenta, al redactar repetimos sin necesidad palabras o frases.
Ejemplo:
Un tema por el cual se siente atraído José Milla es el relacionado con los vicios que tenía la
sociedad de su tiempo a nivel de la gente pobre.
En esta oración se repiten tres frases de uso común que no aportan nada a la idea que se quiere
transmitir.
Esa oración quedaría así:
José Milla tuvo interés por el tema de los vicios de la gente pobre.
También existen palabras clave; es decir, términos referidos al tema tratado. Aunque el uso
de vocablos es necesario, su abuso, el repetirlos constantemente, da la impresión de que quien
redacta domina muy pocas palabra, no hay que repetirlas cuando se encuentran muy próxima de
una de la otra.
32
Ejemplo:
Al mirar por la ventanilla del vagón los escarpados pasos por donde habíamos pasado, quedé
espantado y me preguntaba cómo habrían podido los ingenieros hacer pasar el ferrocarril por
unos pasos tan difíciles.
La repetición pasos, pasado, pasar y pasos vuelve monótona y aburrida la lectura. Evitarlo es
sencillo:
Al mirar por la ventanilla del vagón los escarpados lugares por donde marchábamos ,
quedé espantado y me preguntaba cómo habrían podido los ingenieros trazar la línea del
ferrocarril por unos pasos tan difíciles.
De igual manera algunas expresiones actúan como auténticas MULETILLAS: Las cuales son frases
hechas o palabras de moda que se repiten constantemente, no se debe abusar de ellas, pues dan
sensación de falsa cultura, esto por querer estar a la moda.
Ejemplo:
El respeto a los transeúntes consolida el estado de derecho. A nivel de la sociedad
democrática el estado de derecho constituye una reafirmación de los acuerdos de paz por lo que
se debe priorizar el buen trato al peatón.
El párrafo anterior es un disparate, lo hicieron para estar a la moda. La única idea rescatable de él
es:
Para respetar a los transeúntes se debe priorizar el buen trato al peatón.
En el ámbito comercial es frecuente el uso de muletillas que, por su origen y uso constituyen
“barbarismos” del idioma.
Ejemplo:
Ahora es frecuente escuchar a la flamante secretaria de un banco que su cliente
“apertura” una cuenta.
Esta es una muletilla y la vez un barbarismo porque su uso es incorrecto.
33
Lo correcto es decir: “abrió” una cuenta.
Los términos comodín son nombres, adjetivos o verbos de significado muy general que se utilizan
cuando no se cuenta con una palabra más específica: asunto, tema, hecho, problema, cosa.
Ejemplo: Comodín de problemática.
Han modificado las disposiciones más problemáticas de la ley. Bien redactada, esa frase quedaría:
Han modificado las disposiciones más controversiales de la ley.
Diferencias entre:
Palabra Clave se refiere directamente al tema abordado del cuál es la más importante. Por ello la
tendencia a repetirla con frecuencia.
Mulatilla, en cambio, es una expresión ya hecha y que está de moda. No necesariamente se
relaciona con el tema.
Palabra comodín ni se refiere al tema ni está de moda, pero, ante su pobreza léxica, quien redacta
acude a ella por no poseer palabras más específicas.
3.1.2 Claridad y SencillezSe logra utilizando palabras concretas y cortas. Así será más fácil identificar las ideas transmitidas
y su lectura resultará cómoda.
Se debe preferir las palabras concretas sobre las abstractas. Las palabras concretas se refieren a
cosas u objetos fáciles de localizar en la realidad.
Ejemplo:
Los universitarios plantearán a los candidatos puntos que deben asumir.
La frase mejorada quedaría:
Los universitarios plantearán sus demandas a los candidatos a rector.
34
Utilizar palabras cortas. Por un principio general de la economía del lenguaje, las palabras
más frecuentes y simples del idioma suelen ser las más cortas. Estas agilizan y facilitan la lectura
del texto.
Algunas palabras largas que pueden ser sustituidas:
Larga Corta
Aproximativo Aproximado
Concomitancia Semejanza
Disminución Baja
Integrar Dar
Inclusive Incluso
Influenciar Influir
Parágrafo Párrafo
Utilización Uso
Visionar Ver
También es preferible elegir palabras más comunes. Algunos autores, para transmitir una
sensación de alta cultura complican su prosa y rebuscan términos a utilizar.
Ejemplo:
Oh! Me ha impactado la retina una descarga cítrica. Corregido queda así:
Me cayó jugo de naranja en el ojo.
3.1.3 Elementos GramaticalesEn trabajos académicos o científicos es preferible utilizar el orden lógico para construcción de
oraciones, sujeto + verbo + complemento.
35
Ejemplo:
“El redactor debe elegir bien las palabras”, puede ordenarse de muchas formas:
Debe elegir bien las palabras el redactor Debe, el redactor, elegir bien las palabras Las palabras
debe elegir bien el redactor.
Los Verbos copulativos (ser, estar, parecer) recargan la frase. Estos verbos no expresan acciones
sino estados abstractos de las cosas. Los verbos restantes, en cambio, resultan más dinámicos
pues sí expresan acciones concretas.
Ejemplo:
El gobierno es el director de la política monetaria y es el inspector de las instituciones
financieras.
Corregido queda así:
El gobierno dirige la política monetaria einspeccionalasinstituciones financieras.
Los adverbios terminados en -mente: la frase se vuelve pesada. El uso de estos es más propio de
la escritura coloquial, por lo que transmiten una sensación de artificiosidad. También se
recomienda no iniciar un párrafo con un adverbio de este tipo.
Ejemplo:
Definitivamente, debemos de tratar adecuadamente a los clientes paraevitar lo que
posiblemente sean problemas posteriores.
Esta frase quedaría así:
Debemos tratar al cliente para evitar problemas posteriores.
Algunos adverbios terminados en –mente y términos sugeridos para sustituirlos:
Actualmenteahora Antiguamenteantes Excesivamentemuy, mucho Frecuentementea menudo
Gratuitamentegratis Indudablemente sin duda Próximamente pronto
36
Marcadores textuales permiten conectar frases o párrafos entre sí. Aun que no transmiten una
idea en sí mismo, sirven para armonizar y conectar ideas, las frases y los párrafos. Deben
colocarse al inicio de párrafo o frase.
Marcadores textuales de uso común: Para terminar Asimismo Por otra parte Por otro
lado Entre tanto En efecto
Por ejemplo En resumen
En conclusión En consecuencia
No obstante Sin embargo
De cualquier modo Por consiguiente
3.2 SIGNOS DE PUNTUACIÓNSon representaciones gráficas que se hacen en la expresión oral o escrita. Ellos facilitan el sentido
de lo que se escribe y señalan las pausas o entonación que exigen su lectura. Son indispensables,
su omisión, presencia o cambio, pueden originar confusión en la interpretación de lo escrito o
inconvenientes.
Los signos de puntuación que se usan en el idioma español son:
3.2.1 Uso de la ComaLa coma indica pausa más breve. Las normas generales para su uso son:
a) Para separar elementos análogos de una oración:
1. Para separar sustantivos, por ejemplo:
Miguel Ángel Asturias, Flavio Herrera y Carlos Rodríguez Cerna son grandes literatos
guatemaltecos.
2. Para separar adjetivos, por ejemplo:
37
El Papa Juan Pablo II es, sabio, justo y bueno.
3. Para separar verbos, por ejemplo:
El libro entretiene, instruye, alienta, reconforta y deleita.
Nota: Se suprime la coma antes de las conjunciones i-e-o-ni
Ejemplos:
A la fiesta asistieron el padre y el hijo. Ella ni estudia ni trabaja.
Rojo o negro
b) Se utiliza la coma para separar oraciones seguidas y breves.
Ejemplo:
Al despuntar el día, el sol ilumina con pinceladas de luz, las aves cantan armoniosamente, la brisa
refresca el ambiente y todo cobra vida y movimiento.
En toda novela todo es emoción, su argumento es interesantísimo, sus personajes cobran vida,
sus descripciones perfectas nos trasladan a otras épocas y la intriga nos encanta.
c) La coma y el vocativo: El nombre vocativo, o sea la palabra o palabras empleadas para dirigirse
a alguien, llevarán coma, por ejemplo:
1. Después, si el vocativo está al principio de la frase, por ejemplo: María, escucha mis súplicas.
Hermano, iré contigo hoy.
2. Antes y después, si está en medio de la frase, por ejemplo: Escucha, Carlos, Los consejos de tu
padre.
3. Antes, si el vocativo va al final de la frase, por ejemplo: Escucha los consejos de tus hijos,
madre.
Procuraré ayudarles, queridos amigos.
38
d) Se usa coma, antes y después de las oraciones explicativas. Estas siempre van
intercaladas y pueden suprimirse sin que pierda el sentido fundamental de la oración principal.
Por ejemplo:
Estuardo, quien vivió en el exilio, fue un gran maestro.
e) Se usa para suplir la omisión del verbo fácil de adivinar.
Por ejemplo:
El estudio merece recompensa, el ocio, desprecio.
Unos sucumbían por las heridas, otros, por las enfermedades.
f) Se ponen comas, en donde se menciona al autor de la obra o del pensamiento que se cita.
Ejemplo
El esclavo, dice Homero, pierde la mitad de su alma, desde el día en que cae la servidumbre.
g) Se pone coma delante de las conjunciones adversativas, especialmente en cláusulas cortas, por
ejemplo:
Lo prometió, pero no cumplió
Debes aceptarlo, aunque te moleste.
No es muy inteligente, sino muy estudioso.
3.2.2 El uso del Punto y Coma
El punto y coma indica una pausa algo mayor que la coma. Se emplea para:
a) Sustituir a la coma cuando las oraciones o los elementos que deben separarse son muy
extensos o contienen ya una coma. Por ejemplo:
“La guerra arrastra en pos de sí la injusticia, la violencia y el furor; se apacienta en la sangre de los
pobres; se complace en la mortalidad, la rutina y el llanto.”
39
b) Se usa el punto y coma para separar oraciones de sentido íntimamente relacionado, por
ejemplo:
Caminaba muy despacio; tenía las espaldas corvas y duras; la barba y la caballera torrenciales,
había enflaquecido mucho; hablaba a solas y en el pueble le llamaban Don Ángel.
c) También se usa el punto y coma en los párrafos algo extensos antes de las conjunciones
adversativas (más, pero, aunque, etc.)
Por ejemplo:
La casa de mis padres podrá ser humilde; pero siempre brillará por su orden y aseo. No es posible
hablar con ellos, porque han salido; sin embargo, estarán mañana.
3.2.3 Uso del PuntoEl punto separa oraciones cuando los pensamiento que ellas contienen, aunque
relacionados entre si, no lo están de modo inmediato.
Ejemplo:
Habláis en nombre de la Patria. Vuestra palabra no puede morir sin eco: habláis de tierra
española. Os inspiran sinceras emociones…
Cuando el pensamiento se ha desarrollado en una o más oraciones, formando un todo que llama
“párrafo”, se pone punto final. Es decir, cuando lo que se ha expresado tiene sentido completo.
3.2.4 Uso de los dos PuntosLos dos puntos marcan una pausa mayor que el punto y coma. Después de los dos puntos puede
escribirse con minúsculas o mayúsculas indistintamente. Se emplean los dos puntos en:
a) Después del vocativo o tratamiento al principio de cartas, discursos, por ejemplo: Estimados
amigos:
40
Respetable público
Señores del jurado:
b) Antes de las citas de palabras textuales, el cual suele principiar con mayúsculas, por ejemplo:
Cicerón dijo: “No hay cosa que tanto degrade al hombre como la envidia”.
3.2.5 El uso de Guiones y ParéntesisEn los guiones, hay que distinguir el “guion menor”, signo que sirve para indicar, al final de un
renglón, que una palabra no ha terminado y continúa en el siguiente. También se usa en
determinado compuestos: por ejemplo, cuando se quiere indicar oposición y no fusión. Así,
“hispanoamericano”, sin guion, es el nativo de uno de los países de América donde se habla
español; “hispano-americano”, con guion, puede referirse a un conflicto entre España y América,
como, por ejemplo, la guerra de 1898.
El guion mayor, o raya, sirve para separar los elementos intercalados en una oración; representa
un grado mayor de separación que las dos comas que encierran, por ejemplo, la oración
incidental.
Los paréntesis sirven para separar, dentro de una oración, aquellas misma especie de elementos
incidentales, pero con mayor grado de separación aún del que indican los guiones.
Es decir, que emplearemos las comas, los guiones o lo paréntesis, según el mayor o menor grado
de relación que tenga lo incidental con lo que estamos escribiendo.
Ejemplos:
Hombres, mujeres y niños, apelotonados dentro del autobús, parecían sardinas de lata
Hombres, mujeres y niños -los había para todos los gustos –se apelotonaban dentro del autobús.
El mariscal Von Paulus (nacido en 1890) fue un hombre enigmático y del que será difícil
decir si fue fuel o traidor a su patria.
41
Nota: Cuando una oración o frase entre paréntesis aclara otra que va entre comas –es decir,
cuando se trata de una oración incidental dentro de otra también incidental-, se pone la coma
fuera del paréntesis. Así: “Guillermo, que fingía dormir en su diván (ante todo por su seguridad),
estudiaba al mismo tiempo la situación.
3.2.6 Uso de signos de Interrogación y ExclamaciónDamos por sabido lo que a estos signos o puntos se refiere. Anotemos, sin embargo, que estos
signos, aunque sirvan de punto final, no excluyen el uso de los demás signos de puntuación. Muy
frecuente es que vayan seguidos de una coma.
Ejemplo:
d) ¿Desde cuándo lo reconoces?, pregúntole Pedro.
e) -¡Por favor. Señor!, exclamó la muchacha.
f)Ahora bien, ocurre a veces –aunque muy raramente- que ciertas cláusulas son interrogativas y
exclamativas a la vez. En estos casos, se colocará al principio el signo de interrogación y al final el
de exclamación –o viceversa-, según el tono de la cláusula. He aquí dos ejemplos de la Gramática
de la Academia:
¡Qué está negado al hombre saber cuándo será la hora de su muerte?
¿Qué persecución es ésta, Dios mío!
En este último ejemplo, puede evitarse la dificultad, escribiendo:
“! Dios mío! ¿Qué persecución es ésta?
3.2.7 Uso de Puntos suspensivosEs un modo gráfico de expresar lo que no debe verse: las pausas, las dudas, la inseguridad, en
suma, de nuestro propio pensamiento al escribir.
42
Deben emplearse cuando exista alguna duda o inseguridad la que debe darse al lector. Reglas de
empleo:
1. Los puntos suspensivos indican interrupción en lo que se dice.
Ejemplo: Si, lo respeto mucho, pero…
2. Otras veces los puntos suspensivos están en lugar del poco admisible “etcétera”.
Ejemplo: Numerosos son los grandes caudillos de la historia: César, Felipe II,
Napoleón, Bismarck…
3. También se ponen cuando se hace una pausa al ir a expresar temor, duda o algo sorprendente.
Ejemplos:
No me decidía a estrechar la mano de un… asesino.
Empiezo a comprender por qué la quería y por qué… le pegaba.
Abrí la puerta y… ¡horror!... un espectáculo dantesco.
3.2.8 Uso de las ComillasLas comillas (“) sirven para destacar una cita o una frase reproducida textualmente.
Ejemplos:
Yo le dije: “!Caramba! ¡estás desconocido!”.
César, antes de pasar el Rubicón, dijo: “!La suerte está echada!”.
También se pueden utilizar cuando se quiere dar cierto énfasis a una palabra, o, simplemente, un
sentido irónico.
Ejemplo:
Nunca recibí un ataque tan “caballeroso”, como el que acaba de hacerme tan
43
“digno” contrincante.
3.3 REGLAS DE ORTOGRAFÍAa) Uso de las Mayúsculas
Se escriben con letra mayúscula:
• La palabra con la que se inicia un escrito y la que va detrás de un punto.
Ejemplos: Todos corrimos. El niño estaba en peligro.
• Algunas abreviaturas llevan punto. Ejemplo: Pesó 8 lb. cuando nació.
• Los nombres propios de personas, seres imaginarios, animales, lugares.
Ejemplos: América, Guatemala, Venecia, Ana Laura, Saturno, Egipto.
• Los títulos, nombres de dignidad, jerarquías, cargos importantes y apodos,
cuando equivalen a nombres propios y no va acompañados del nombre de la
persona a que se refieren. Ejemplos: El Pelele, El Viuda, El Patahueca y El
Mosco.
• Los tratamientos, si está en abreviatura. Ejemplos: El Sr. Martínez y la Sra.
Méndez so los bibliotecarios.
• Los títulos de publicaciones y obras. Ejemplo: Una de las obras de Asturias se
llama
• “El Papa verde”.
• Los nombres de instituciones, corporaciones y establecimientos. Ejemplos:
Instituto
• Nacional de Bellas Artes, La Ciudad Imperial.
b) Uso de Palabras con C y S
La grafía “c” representa dos fonemas: uno suave, que se produce siempre delante de e-i (ce-ci); y
uno fuerte, que se produce delante de a-o-u (ca, co, cu). El sonido suave de la “C” se confunde
con el sonido de la “S”.
44
Reglas del uso de la “C”
Terminación cer: hacer, crecer.
Diminutivos terminados en cito, cita, cillo, cilla, ecito, ecita, ecillo, ecilla, ececito:
pulgarcito, mujercita.
Terminaciones cero, cera: aguacero, balacera.
Terminaciones en cia, cie y cio: palacio, superficie, juicio. Se exceptúan: Atanasia, Prusia,
Asia, Dionisio, Ambrosio y palabras de origen griego como: autopsia, magnesia, anestesia,
iglesia, idiosincrasia.
Terminaciones en ancia, encia, encio, ancio: ganancia, ciencia, silencio. Excepto: ansia,
Hortensia.
Verbos terminados en cir, ducir: maldecir, inducir.
Derivadas de otras que finalizan en z y terminan en cidad, o que en la última llevan C o G:
incapacidad, comicidad.
Terminadas en Z cambian esta por una C en el plural: sagaz, sagaces, atroz, atroces.
Terminaciones en ción, que derivan de palabras terminadas en to, do, tor, dor: atento,
atención; ocupado, ocupación; conductor, conducción; planeación, planeador.
c) Uso de la S
Las palabras terminadas en:
• Ésimo, ísimo: millonésima, riquísimo.
• Aso, eso, oso, uso, osa: escaso, obeso, difuso, graciosa.
• Sivo, siva,: comprensivo, masiva, excesiva, expresiva.
• Esa, isa: marquesa, princesa, sacerdotisa.
• Ense: costarricense, parisiense, estadounidense.
• Inician con estra, es: estrategia, especie.
• Terminadas en oso, osa: goloso, rosa.
• Adjetivos superlativos ísimo, ísima: bellísimo, liadísima.
• Sustantivos terminados en esta, esto, ista, ismo: fiesta, cesto, corista, sismo.
45
• Terminadas en sión, derivadas de adjetivos que llevan s: expresión.
d) Uso de Palabras con G Y J
La g tiene un sonido semejante al de la j , cuando va delante de e, i. Por ello, existe dificultad al
emplearlas.
Se escriben con g:
• Palabras que empiezan con geo, gest, legis: geología, gesticular, legislación.
• Las palabras con terminación gio, gia, gión: demagogia, prodigio, legión.
• Las palabras terminadas de logía, lógico, lógico: biología, psicología, ecológico.
• Delante de consonante: magno, dogma, impugnar.
• Las terminaciones en pésimo, pésima: trigésimo.
Se escriben con J
• Las palabras que comienzan o terminan con aje, eje: paisaje, pasaje,
ejemplo, Excepto: agencia, agencia, agente, ambages.
• Las palabras que comienzan o terminan con jero, jera, jería: cerrajero,
extranjera, consejería. Excepo: ligero.
• Las palabras derivadas de otras que llevan j: rojizo, de rojo; ojera, de ojo.
Palabras homogéneas con g y j
El sonido j puede representarse en la escritura con j o con g. Delante de las vocales a, o, u se
escribe siempre la j. Ejemplos: jamás, joven, júbilo. En cambio, delante de las vocales e, i, el
sonido j se representa algunas veces con j algunas veces con g.
Por ejemplo, se escribe con j: Jesús, jinete; en cambio, se escribe con g: general, refugio.
Con g Con j
46
Agito Del verbo agilar
Gira Excusión o viaje.
Del verbo girar
Girón Aumentativo de giro.
Hombre valiente. Vegete Del verbo vegetar. Ingerir Introducir alimentos.
Ajitó Diminutivo de ajo.
Jira Merienda, campestre. Jirón Pedazo desgarrado
De una tela.
Vejete Despectivo de viejo. Injerir Meter una cosa en otra.
e) Uso de la B / V
Se escribe con b:
• Las palabras que empiezan con prefijo bi, bis, que significa “dos”. Por ejemplo: bimestral,
bilateral, bisnieto.
• Las palabras que empiezan con las sílabas bu, bur, bus; por ejemplo: bucear, burdo,
búsqueda.
• Las palabras que tienen el sonido b seguido de consonante; por ejemplo: alambre, cable,
abstención.
• Las palabras que tienen el sonido b al final de la sílaba. Ejemplo: obcecado, súbito, club.
• Las palabras que terminan en bilidad, bundo, bunda. Ejemplo: amabilidad,
vagabundo, furibunda.
• Todas las formas de los verbos terminados en bir y e aber. Ejemplo: Escribes (de escribir),
sucumbió (de sucumbir).
• Las formas de pretérito imperfecto de indicativo ( terminaciones verbales en aba, iba, y
sus derivados) y del verbo ir. Ejemplos: Esperaba, pasábamos, iban.
47
• Los derivados y compuestos de las palabras que se escriben con b. Por ejemplo: bordear,
de borde; abarcar, de abarca; abarca; abanderado, de bandera.
Se escribe con V
• Las palabras que empiezan por ll y tienen el sonido b. Ejemplos: lluvia, llevar, llave.
• Las palabras que empiezan por la sílaba di seguida del sonido b. Por ejemplo:
divagar, diván, división.
• Las palabras que empiezan por los prefijos vice, viz, vi, que significan en lugar de.
Ejemplos: vicepresidente, vizconde, virrey.
• Las palabras que tienen el sonido b después de b o d. Ejemplos: obvio,
advertir.
• Las palabras terminadas en ívora, ívoro. Ejemplos: herbívoro, carnívora.
• Las terminaciones ava, ave, avo, eva, eve, evo, iva, ivo de los adjetivos
llanos.Ejemplos: octava, grave, leve, nuevo, negativo.
• Las formas verbales que tienen sonido b y pertenecen a verbos cuyo infinitivo
carece de ese sonido. Ejemplos: tuvo, de tener; estuvieron, de estar.
• Los compuestos y derivados de palabras que se escriben con v. Ejemplos:
versículos, de verso; revisión, de visión.
e) Uso de la Y
La letra y representa dos sonidos diferentes. Como consonante, se pronuncia “ye” y como vocal se
pronuncia “i”.
Respecto al sonido vocálico, se escriben con Y las palabras que terminan en un diptongo o un
triptongo acabado en el sonido “i”. Ejemplos: rey, soy. Son excepciones: bonsái, fui.
Se escriben con “Y”
• Las palabras que empiezan con la sílaba yer. Ejemplo: yerno, yerto.
48
• Después de los prefijos ad, dis, sub, Ejemplos: adyacente, disyuntiva, subyugar.
• Las palabras que contienen la sílaba yec. Ejemplos: proyecto, inyección.
• Las formas de los verbos que, sin llevar ll ni y en el infinitivo, contienen el
sonido y.
Ejemplos: cayeron (de caer), soy (de ser), voy (de ir).
f) Uso de la “LL”
En América, la letra ll se pronuncia con el sonido ye.
Se escribe con “ll”
• Las palabras que empiezan con las sílabas fa, fu, fo. Por ejemplo: fallar, folleto,
fullero.
• Las palabras que terminan en alle, elle, ello, ullo. Ejemplos: calle, muelle, bello,
murmullo. Se exceptúan las palabras leguleyo y plebeyo.
• Los verbos acabados en ellar, illar, ullar. Ejemplos: centellear, brillar, aullar.
g) Uso de la “H”
• Las palabras que empiezan con Hosp., herm, horm, horr, hum, hia, hie,
hue.
Ejemplos: hidrógeno, hipertensión, hipoteca, hospedaje, hermano, hormiga, horrible, húmedo,
hiato, hielo, huevo.
• Las palabras que llevan el diptongo ue, precedido de otra vocal.
Ejemplos: Alcahuete.
• Las palabras compuestas de hexa (seis), repta (siete), hecto (cien), hemi
(mitad), hetero (diferente), homo (igual), helio (sol). Ejemplos: hexágono,
heptasílabo, hectómetro, hemiciclo, heterogéneo, homónimo, heiocéntrico.
49
• Todas las formas de los verbos haber y hacer. Ha, hay, hubo, había, hice,
hiciera, etc.
• Los derivados y compuestos de las palabras que se escriben con h: de
hueso, huesudo; de hermano, hermandad; de hormiga, hormigueo. Se
exceptúan: de huevo: ovario, óvulo ovoide, etc. De huérfano: orfanato,
orfandad. Compuestos: de hielo, deshielo; de humano, infrahumano.
3.4 REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICASa) Bibliografía
Para la elaboración de esta sección, es prioritario ordenar nuestras fichas bibliográficas de acuerdo
con los apellidos de los autores, debiendo tener presente, a su vez, la diversidad de fichas
bibliográficas. La única diferencia que existe con relación a las fichas bibliográficas es que el autor
n o va arriba del título de la obra, sino a la misma línea. Sin embargo, a partir de la segunda línea,
los datos son deben principiarse debajo del apellido del autor, pues debemos dejar un sangrado
que permita que destaque el apellido y el orden alfabético.
b) Las Notas al Pie de Página
Cuando dentro del texto de una página haya una o varias referencias que remitan al pie de
página, es preciso calcular la extensión de las notas con el objeto de reservar un espacio suficiente
a final de la página. El objetivo que buscamos es respetar el margen inferior;asimismo, que el
texto y las notas coincidan, es decir, que estén en la misma página.
50
Antes de las notas al pie de página hay que trazar una línea de unos once espacios, a manera de
diferenciar perfectamente las notas del texto. Por otro lado, tanto las notas aclaratorias o de
relación, así como las bibliográficas, deben escribirse a renglón cerrado o sea a espacio simple.
51
CAPÍTULO IVREDACCIÓN DE INFORME
El lenguaje, redacción y ortografía tienen como objetivo presentar, y analizar todos los
conocimientos para elaborar un trabajo de investigación o de cualquier tipo sea de carácter social,
cultural, educativo etc.
Un trabajo científico se lee normalmente con cierto cuidado, prestando especial atención al
mensaje que el autor nos intenta transmitir. No interesa mayormente la belleza de la exposición,
pues no se buscan allí innovaciones estilísticas o en el uso del lenguaje pero, a pesar de ello,
conviene dedicar bastante atención a nuestra prosa. Esta, a veces, posee cualidades que la
destacan ante el lector: fluye con libertad y hasta con elegancia, haciendo que el discurso resulte
atractivo y fácil de leer", inteligible y quizás hasta más interesante. Detrás de estas virtudes del
escrito se esconde -casi siempre- un trabajo paciente y minucioso de corrección del texto.
Son instrumentos escritos, por medio del cual se dan a conocer los resultados,
conclusiones, nuevos conocimientos, hallazgos y/o confirmaciones de las hipótesis planteadas.
El primer aspecto que todo investigador debe tomar en cuenta al momento de empezar a
redactar los resultados de una investigación, son las cualidades del lenguaje, sus características,
las formas de una correcta redacción y el uso adecuado y apropiado de la ortografía, para que
todo esté debidamente apegado a la disciplina y uso correcto de la gramática.
En las nuevas normas ortográficas se establece que la combinación de una vocal abierta (a, e, o) y
una vocal cerrada (i, u), o viceversa, siempre que la cerrada no sea tónica, así como la combinación
de dos vocales cerradas (i, u) distintas, se considerarán diptongos a efectos ortográficos, sea cual
sea su pronunciación.
Estas combinaciones vocálicas pueden articularse como hiatos (es decir, pronunciando cada una
de las vocales e n s í l a b a s d i s t i n t a s ) o c o m o d i p t o n g o s ( e s d e c i r, pronunciando
ambas vocales dentro de la misma sílaba). Ejemplos: des - vía - do (diptongo) o des - vi - a
52
- do (hiato), je - sui - ta (diptongo) o je - su - i - ta (hiato). Sin embargo, sea cual sea su articulación,
se considerarán siempre diptongos a efectos ortográficos.
Hay quienes suponen, algo ingenuamente, que revisar un manuscrito equivale a "pasarlo en
limpio", identificando así un proceso mecánico con lo que es en propiedad una labor de tipo
intelectual. Cuando esto ocurre quedan prácticamente eliminadas las múltiples tareas a las que
tendremos ocasión de referirnos a lo largo de este capítulo. Las consecuencias previsibles son
una variedad de errores y omisiones que afectan tanto al contenido como a la forma del trabajo.
Hay quienes suponen, algo ingenuamente, que revisar un manuscrito equivale a "pasarlo en
limpio", identificando así un proceso mecánico con lo que es en propiedad una labor de tipo
intelectual. Cuando esto ocurre quedan prácticamente eliminadas las múltiples tareas a las que
tendremos ocasión de referirnos a lo largo de este capítulo. Las consecuencias previsibles son
una variedad de errores y omisiones que afectan tanto al contenido como a la forma del trabajo.
Todos estos factores redundan en una comprensible falta de acuciosidad, que hace la revisión
incompleta, limitada, diferente en sentido a la que efectúa el propio investigador. Por ello nadie
puede confiarse ciegamente a la crítica externa, así se trate de la que hacen los propios
compañeros de un equipo de trabajo. Además, es de elemental sentido común que nosotros
mismos tengamos que dar la aprobación final a lo que hemos hecho, pues de otro modo ¿cómo
podríamos afrontar la crítica de los demás si no estamos seguros de la calidad de nuestra propia
obra?
4.1 REVISIÓNLa evaluación que pueda hacerse de un manuscrito es el producto de un sinnúmero de factores,
pues diversos son los planos en que hay que proceder a evaluarlo. Es tan importante que
se comprenda y fundamente la idea central de la obra como que la redacción sea
53
apropiada, precisa y clara; es tan necesario que la estructura del trabajo sea armónica y
equilibrada como que las oraciones posean una correcta sintaxis, y que se respeten las normas
que se exigen con respecto al aparato crítico, la bibliografía y la presentación de datos. A todo ello
hay que atender cuando se relee un trabajo, por lo que habitualmente es preciso realizar más de
una revisión: como no es posible contemplar el análisis de todos estos factores de una sola vez se
hace indispensable actuar más pacientemente, perfeccionando el texto mediante sucesivas
modificaciones.
Conviene dividir este conjunto de elementos en algunas categorías mayores, de modo de facilitar
la comprensión del trabajo a desarrollar. Una primera distinción puede hacerse entre aspectos de
forma y de contenido. No obstante, esto no indica que deba seguirse un orden exactamente igual
al que nosotros aquí sugerimos, puesto que varios aspectos de la revisión pueden hacerse
paralelamente, o siguiendo una secuencia diferente. A nuestro juicio, especialmente en el caso de
trabajos largos, conviene sin embargo analizar primeramente la estructura general del borrador
y sus aspectos sustantivos antes de detenerse en problemas más formales.
De todos modos el lector comprenderá que esa separación que hacemos entre forma y contenido,
tan habitual en todo tipo de análisis literario, es apenas una manera de aproximarse a la crítica de
un texto: forma y contenido no son dos aspectos opuestos o claramente distinguibles entre sí, sino
apenas un recurso analítico que usualmente sirve para organizar el examen detallado de una obra.
La Redacción se efectuará en forma corriente a fin de que su contenido sea comprensible al lector,
evitando en lo posible el uso de terminología muy especializada; evitando párrafos largos y
complicados, así como expresiones grandilocuentes y confusas.
Para elaborar un informe con carácter técnico y fundamentado en las bases reales se adjuntan
algunos requisitos para elaborarlo:
54
4.1.1 Claridad y simplicidadLa Claridad y Simplicidad, significan introducir sin mayor dificultad en la mente del lector del
informe, lo que el Auditor ha escrito o pensó escribir. A veces lo que ocasiona la deficiencia de
claridad y simplicidad del informe es precisamente la falta de claridad en los conceptos que el
Auditor tiene en mente, es decir, no hay una total comprensión de lo que realmente quiere
comunicar, asimismo cuando el Informe está falto de claridad, puede dar lugar a una doble
interpretación, ocasionando de este modo que, se torne inútil y pierda su utilidad.
En consecuencia, para que el informe logre su objetivo de informar o comunicar al cliente, el
Auditor:
Evitará el uso de un lenguaje técnico, florido o vago. Evitará ser muy breve.
Evitará incluir mucho detalle.
Utilizará palabras simples, familiares al lector, es decir, escribirá en el idioma que el lector
entiende.
4.1.2 ExactitudLa Exactitud, es esencial en todo Informe, no solamente en lo referente a cifras, sino en cuanto a
hechos. El contenido del Informe debe estar sustentado en evidencias susceptibles de ser
demostradas en cualquier circunstancia; por consiguiente el Informe no debe contener
conceptos errados. Nuestra misión respecto a la Exactitud, es presentar información digna de
creencia y confiabilidad, es decir que no genere duda, porque si esto último ocurriera, el Informe
perdería su validez y como consecuencia podría devenir en demérito para el profesional.
55
4.1.3 ConcisiónEl hecho de que un Informe sea Conciso, no significa que su contenido sea corto, lo que se quiere
es que su contenido sea breve, ya que muchos informes pueden ser amplios porque las
circunstancias así lo requieren; sin embargo no deben incluir hechos impertinentes, superfluos o
insignificantes.
El Informe Conciso no debe contener conceptos que no ayudan a entender el tema principal del
informe, es decir, no debe incluir demasiado detalle que afecte el concepto principal del informe.
4.1.4 OportunidadLos Informes, deben ser Oportunos, de modo tal que la administración de la empresa pueda tomar
acción inmediata; aun cuando la auditoria no haya sido concluida, debe informarse a tiempo para
que se vaya apreciando el progreso alcanzado y dar a conocer los hechos sobresalientes, porque
de otra forma, los informes atrasados pierden valor a pesar de haber sido muy bien preparados;
en consecuencia los asuntos pendientes de solución que ocasionan demoras, deben tratarse a su
debido tiempo durante el trabajo de campo; y, es preferible sacrificar la forma de su presentación,
en beneficio de la oportunidad, en casos especiales.
4.1.5 UtilidadEl Informe es útil cuando informa lo que la empresa solicitó, es decir, si el contrato fue examinar el
área de ventas, pues debemos informar sobre esa área, de tal manera que la empresa conozca la
situación, los problemas, las conclusiones, recomendaciones y otros aspectos de interés; esto es
justamente lo que el informe debe satisfacer realmente para que la empresa pueda tomar
decisiones adecuadas y, en consecuencia se aprecie la utilidad del informe; sobre el particular, es
bueno recalcar que toda deficiencia comentada, debe ir acompañada de su correspondiente
recomendación.
Además es bueno considerar que, un informe será útil sí:
56
Reúne los otros requisitos señalados para su redacción como: claridad y simplicidad, exactitud,
concisión, oportunidad, tono constructivo, sustentación adecuada e integridad.
4.1.6 Tono ConstructivoEl Informe, debe tener un Tono Constructivo apropiado a la circunstancia para la cual fue
solicitado, con esto queremos significar que, deben tomarse en consideración las virtudes de la
cortesía y el respeto; además no deben menospreciarse los métodos de trabajo o cualquier
accionar del cliente, no debe utilizarse jerga y, es preferible omitir el nombre de las personas
involucradas e indicar solamente sus cargos.
Es la forma clásica de redactar. Inicia con una breve introducción al tema, continúa con el
desarrollo en el cuerpo del escrito y finaliza con una conclusión o con la comprobación del tópico
analizado. Adoptar esta forma de escribir es sumamente sencillo, aunque no se tenga mucha
experiencia en redactar.
4.2 CONSIDERACIONES QUE SE DEBEN TOMAR EN CUENTA PARA LA REDACCIÓN DE UN INFORME
Para escribir un buen informe se tiene que conocer y practicar los tres principios básicos de la
redacción científica.
4.2.1 Precisión
57
Significa usar las palabras que comunican exactamente lo que quieres decir. Para escribir con
precisión tienes que escribir para el lector.
El uso de algunos términos ambiguos es aceptable si escribes sólo para especialistas, pero es
inaceptable si el artículo tiene una audiencia más amplia.
4.2.2 Claridad
Significa que el texto se lee y se entiende rápidamente. Un informe es fácil de entender cuando
está escrito en lenguaje sencillo, las oraciones están bien construidas y cada párrafo desarrolla su
tema siguiendo un orden lógico.
4.2.3 Brevedad
Significa incluir sólo información pertinente al contenido del artículo y comunicar dicha
información usando el menor número posible de palabras. Dos consideraciones importantes nos
obligan a ser breves.
58
4.3 AFINACIÓN DEL DOCUMENTO
Al haber evaluado la calidad del documento manuscrito en su conjunto puede pasarse ya al
trabajo más minucioso y pormenorizado de mejorar la redacción. Esta es una tarea que requiere
de mucha paciencia y concentración, y a la cual hay que dedicar todo el tiempo que se merece: no
es justo empañar, por pequeños detalles, la presentación de un escrito que representa mucho
tiempo de trabajo acumulado. Por supuesto, la corrección se hará más ligera y breve si el
manuscrito se ha redactado ya con un mínimo de cuidado, aunque esto no es en sí tan importante.
Hay quienes prefieren escribir su borrador rápidamente, sin cuidar los pormenores de forma,
para lograr un documento básico sobre el cual trabajar, aunque la fase de revisión se dilate
entonces más; en otros casos el autor va preocupándose ya desde el inicio de una serie de
aspectos estilísticos y formales, con lo que luego la corrección resulta menos fatigosa. Sobre este
tema no es posible hacer recomendaciones generales, válidas por igual para todas las personas y
todos los temas. Lo único decisivo, a nuestro juicio, es que se haga una revisión rigurosa,
sistemática, que no pase por alto ninguno de los aspectos más importantes de la presentación de
un escrito.
59
CAPITULO VCASO DEMOSTRATIVO
5.1 INFORME FINAL “LA MUJER Y SU INTERACCIÓN CON EL RECURSO NATURAL AGUA” HACIENDO USO DEL LENGUAJE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA DEL TRABAJO DE INVESTIGACIÓN
CAPITULO I
CARACTERÍSTICAS SOCIOECONÓMICOS DE LA ALDEA SANTA MARIA
CAUQUE
El presente capitulo describe la situación socioeconómica de la población de la
aldea de Santa María Cauque, municipio de Santiago
Sacatepéquez, departamento de Sacatepéquez, dentro de éstas se encuentran
antecedentes históricos, aspectos geográficos y demográficos, infraestructura
física y servicios básicos.
1.1. MARCO GENERAL
Se refiere a los acontecimientos históricos que dieron origen a la Aldea, su
localización geográfica, extensión territorial, distancia, precipitación pluvial y
orografía, clima como también algunos rasgos sobre su aspecto cultural.
1.1.1. Antecedentes históricos
Santa María Cauque, en la historia era un municipio; el 23 de agosto de 1935 fue
adscrita como aldea al municipio de Santiago Sacatepéquez según Acuerdo
60
Gubernativo. La mayoría de sus habitantes son indígenas pertenecientes al grupo
maya cakchiquel. La religión predominante es la católica con mayor arraigo y
tradición. Los hombres visten al estilo occidental, mientras que las mujeres usan
los trajes típicos de la región. Su principal fuente de ingresos, además del turismo,
es la agricultura. Sus tierras son fértiles, por lo que su producción agrícola es
grande y variada.
Entre las tradiciones orales, cuentan las leyendas anímicas de aparecidos y
ánimas en pena, como la leyenda del sombrerón, la llorona, los rezadores, el
cadejo, el cura sin cabeza.
1.1.2. Localización geográfica
La Aldea se encuentra situada en el altiplano central de la república de
Guatemala, a orillas del kilómetro 35 de la Carretera Interamericana (CA-1).
Ubicándose a inmediaciones del pueblo de Santiago, limita al Norte con el
municipio Santo Domingo Xenacoj; al Sur con los municipios de San Felipe de
Jesús, San Mateo Milpas Altas y San Bartolomé Milpas Altas; al Oeste con el
municipio de Sumpango; y al Este con el municipio de Santiago Sacatepéquez.
1.1.3. Extensión territorial
Su extensión territorial es de 7 kilómetros cuadrados, con una altitud de 1,981
metros sobre el nivel del mar, Sus coordenadas son 14° 38´ 20” latitud y 90° 41´
32” longitud.
1.1.4. Clima
El clima de la Aldea se caracteriza por ser templado y semifrío, en donde la
temperatura promedio anual es de 13 a 18.7 grados centígrados, se puede
considerar un ambiente con invierno benigno, húmedo con invierno seco.
61
1.1.5. Precipitación pluvial
Su precipitación media anual oscila en los 800mm, esto se encuentra dentro de la
zona de vida.
1.1.6. Orografía
La Aldea presenta una orografía mixta (superficie plana, barranco y montaña);
excelente suelo para la agricultura de hortalizas, el cual tiene una producción de
tres veces al año.
1.2. DIVISIÓN POLÍTICA ADMINISTRATIVA
La división política se refiere a las comunidades que integran a la Aldea de
acuerdo a su categoría. La división administrativa se integra por la Municipalidad
que está organizada y representada por dos alcaldes auxiliares y un consejo
comunitario.
1.3. GOBIERNO LOCAL
Esta ejercido por dos alcaldes auxiliares, los cuales tienen un periodo de duración
de un año; dependen directamente de la alcaldía municipal de Santiago
Sacatepéquez. Trabajan conjuntamente con las organizaciones sociales, comités,
asociaciones y juntas.
1.4. RECURSOS NATURALES
Son elementos físicos que provienen de la naturaleza, que el ser humano
transforma con el fin de satisfacer necesidades. Constituyen riquezas y
potencialidades que identifican y ayudan a la economía de una región determinada
al ser aprovechados en el desarrollo de actividades productivas.
62
1.4.1. Hidrografía
La hidrografía es muy importante para la población, ya que representa la fuente de
agua necesaria para la subsistencia, así como para los usos consecuentes de su
desarrollo y diario vivir. También favorece en la irrigación de tierras con fines
agrícolas, lo cual permite el desarrollo sostenible de éstas actividades.
La Aldea conforma su hidrografía por un nacimiento de agua, que proviene
principalmente de los mantos freáticos del Cerro Alux, no obstante el agua que
corre por dichos canales ha sufrido un alto grado de contaminación por el lavado
de hortalizas, desechos sólidos y aguas servidas; esta situación afectara en un
futuro cercano las áreas de salud, agricultura, economía, etc.
1.4.2. Bosques
Según información proporcionada por personal del Instituto Nacional de Bosques
(INAB) se estableció que los bosques de la Aldea no son áreas protegidas y por lo
tanto no se cuenta con información exacta del tipo de bosques que existen.
1.4.3. Suelos
Estos se han desarrollado sobre ceniza volcánica pumicítica, dentro de las tierras
altas cristalinas y caracterizadas por grava derivado del mioploceno. La fertilidad
natural es buena y son suelos profundos, sin embargo dado a que el relieve en
muy ondulado, presentan elevada susceptibilidad a la erosión. El tipo de suelo es
limo (ideal para cultivos).
63
1.5. POBLACIÓN
La población en Santa María Cauque es mayoritariamente indígena, donde
predominan los Cakchiqueles. Es importante conocer como esta estructurada la
población de la Aldea en lo relacionado a la edad y sexo, ya que son factores
importantes en la economía del mismo. A continuación se presentan unos
cuadros en los que se dan a conocer estos datos.
1.5.1. Población total
Está compuesta por 4,436 habitantes.
1.5.2. Por edad
64
Cuadro 1
Aldea Santa María Cauque
Municipio Santiago Sacatepéquez – Sacatepéquez
Población por Edad
Año 2002
Edades No. de habitantes %
0-06 945 21.30%
7-14 968 21.82%
15-64 2,383 53.72%
65 y mas 140 3.16%
Total 4,436 100.00%
Fuente: XI Censo de Población de 2002 -INE-
La mayoría de la población es joven ya que están en los rangos de 0 a 14 años en
un 43.12%, y un 53.72% entre 15 y 64 años, éstos datos concuerdan con la
esperanza de vida al nacer que el Instituto Nacional de Estadística proyecta al año
2007, la cual es de 67 años para los hombres y de 74 años para las mujeres, ya
que únicamente un 3.16% de la población sobrepasa los 65 años de edad, todo lo
anterior es analizado al año 2007 de acuerdo a las proyecciones de población
elaboradas por el INE.
1.5.3. Por sexo
65
Cuadro 2
Aldea Santa María Cauque
Municipio Santiago Sacatepéquez – Sacatepéquez
Población por Sexo
Año 2002
Sexo No. de habitantes %
Femenino 2,231 50.29%
Masculino 2,205 49.71%
Total 4,436 100.00%
Fuente: XI Censo de Población de 2002 -INE-
1.5.4 Población económicamente activa
Está integrada por personas que participan directa e indirectamente en el proceso
productivo y de acuerdo al último censo poblacional, se encuentran entre las
edades de siete a 65 años, se considera este rango de edades por la capacidad
física de realizar actividades productivas, como puede apreciarse en el cuadro
siguiente:
1.5.6. Niveles de pobreza de la población
Los niveles de pobreza de la población establecen la situación de aquellos
hogares cuyos recursos económicos son insuficientes para proveer a sus
miembros de acceso y calidad de vivienda, servicios sanitarios, educación básica,
salud, alimentación, disponibilidad de agua potables y otros que convierten en
necesidades básicas.
1.5.7. Empleados y niveles de ingreso
La población no cuenta con un ingreso fijo mensual, ya que únicamente trabajan
cuando existe producción agrícola en las parcelas.
1.6. SERVICIOS BÁSICOS Y SU INFRAESTRUCTURA
Los servicios básicos están integrados por todos aquellos cuyo objetivo se dirige a
la satisfacción de las necesidades de la población en general.
La infraestructura se encuentra conformada por aquellas instalaciones particulares
que satisfacen las necesidades de los habitantes del al Aldea.
1.6.1. Vivienda
66
Según la investigación de campo realizada en la Aldea se identificó que la mayoría
de la población posee vivienda propia, es de tipo de construcción formal con
paredes de block, techo de terraza, piso y el excedente es catalogado como
informal.
1.6.2. Energía eléctrica
La población de la Aldea cuenta el servicio de energía eléctrica y alumbrado
público proporcionado por Empresa Eléctrica de Guatemala. El alumbrado público
tiene sus deficiencias, algunos pasan encendidos todo el día, otros con luces
intermitentes y los demás en mal estado.
1.6.3. Telefonía
Los medio de comunicación consisten en telefonía celular, por medio de la
investigación realizada se determinó que las vías de comunicación antes
mencionada influyen directamente en el desarrollo económico social de la
población.
1.6.4. Suministro de agua
El servicio de agua potable es considerado de mayor importancia para los
habitantes de la Aldea, brinda cobertura a la mayoría de la población del área,
según los estudios realizados la calidad del agua no es apta para el consumo.
1.6.5. Educación
La educación es uno de los elementos fundamentales en el desarrollo
socioeconómico, la Aldea cuenta con una escuela en la cual se imparte pre
primaria y primaria completa, la cual funciona en jornada matutina; cuenta con 22
67
aulas y 22 maestros que dan aprendizaje a 1,022 estudiantes. Con respecto al
nivel medio cuentan con una tele secundaria, la cual consiste dar la enseñanza
por medio de videos u otros medio audiovisuales, utiliza el edificio de la escuela
para atender a 90 estudiantes.
1.6.6. Salud
El servicio de salud es prestado a través del Ministerio de Salud Pública y
Asistencia Social, por medio de un centro de salud, que cuenta con una
infraestructura tradicional y los servicios de tres médicos particulares que atienden
diariamente rotándose los días lunes, miércoles y viernes; en un horario de 8:00
de la mañana a 4:00 de la tarde. Dentro de las enfermedades predominantes en
niños y adultos que el centro atiende encontramos: infecciones respiratorias, piel,
gastrointestinales, etc. Además de esto cuentas con el servicio de comadronas
que atienden cualquier emergencia de partos.
1.6.7. Drenajes y alcantarillado
En la Aldea la mayor parte de la población cuenta con el servicio de drenajes
públicos, los cuales no están condiciones óptimas, desembocan en el barranco
donde depositan la basura.
1.6.8. Servicios sanitarios y saneamiento ambiental
Las aguas servidas desembocan en el barranco de la Aldea, sin un debido
tratamiento para evitar la contaminación.
1.6.9. Sistema de recolección de basura
68
La basura es depositada directamente en el barranco de la Aldea, existe una
empresa privada que se encarga de recolectar la basura, pero la población indica
que el servicio es muy costoso.
1.6.10. Mercado
Actualmente no cuentan con un mercado municipal establecido, los días domingos
después de misa los habitantes se reúnen en el parque central que esta frente a la
Municipalidad a realizar sus compras.
1.6.11. Rastro
Este funciona esporádicamente, para días festivos, eventos especiales, solicitud
de algún habitante.
1.6.12. Cementerio
Se encuentra ubicado en el kilómetro 36.5 de la carretera interamericana,
actualmente está por llegar a su límite de capacidad.
1.6.13. Áreas deportivas y culturales
En las áreas deportivas cuenta con un campo de fútbol, una cancha de
polideportiva, y en lo cultural dos salones comunales para eventos sociales, una
iglesia católica que actualmente está en remodelación.
En las actividades culturales su fiesta titular es el 15 de agosto, en honor a la
Virgen de la Asunción.
1.7. INFRAESTRUCTURA PRODUCTIVA BÁSICA
69
Comprende los elementos necesarios para el desarrollo del sector productivo de la
Aldea, los cuales son: vías de comunicación, instalaciones agrícolas,
agroindustrias, instalaciones industriales y otros.
1.7.1. Comunicaciones
Están constituidas por vías y medios de acceso, medios de comunicación que
permiten el desarrollo de las diferentes actividades económicas de la población.
Su principal vía de comunicación terrestre es la carretera interamericana CA-1; a
la altura de San Lucas Sacatepéquez.
1.7.2. Instalaciones agrícolas
En el año de 1975, BANDESA en apoyo a programa de créditos del sector público
de Guatemala, aumento el monto de los préstamos, logrando para los pequeños
campesinos el 27% del crédito agrícola total.
En lo que respecta a comercialización esta se encuentra muy deficiente debido a
los múltiples intermediarios en los procesos productivos.
En la Aldea se da la existencia de minifundios, posesión de poca tierra en muchas
manos, regularmente el poblador tiene su terreno en el cual en cierta parte esta su
casa y en los demás cultiva.
1.7.2.1. Centro de acopio y agro industria
El centro de acopio es la cooperativa cuatro pinos, que es la que se encarga de
darle el proceso final al producto para exportarlo, asimismo autoriza los crédito
financieros a los campesinos para la producción.
70
1.7.3. Instalaciones industriales
Debido a la tecnología que hay en nuestro país, no se posee un sector industrial
desarrollado, por este motivo se introduce la industria extrajera, la cual ofrece
empleo a nuestra población.
Existe la fábrica Fribos que maquila ropa. Los 500 empleados de la fábrica, 70%
de los cuales son mujeres, ganan entre 90 centavos y 1,12 dólares por hora... Sus
aportaciones al sistema de seguro social, que son deducidas de sus pagos,
equivalen a unos 120 dólares anuales.
Las mujeres dijeron que trabajan en instalaciones demasiado calurosas, con poco
acceso a agua potable, papel higiénico y jabón en los baños, y suelen ser
humilladas por sus jefes.
1.8. ORGANIZACIÓN SOCIAL Y PRODUCTIVA
1.8.1. Organizaciones comunitarias
1.8.2. Organizaciones productivas
1.8.3. Organizaciones sociales
1.9. ENTIDADES DE APOYO
1.9.1. Instituciones estatales
1.9.2. Organizaciones no gubernamentales (O.N.G’s)
1.10. FLUJO COMERCIAL
Las importaciones y exportaciones de los diferentes productos agrícolas,
pecuarios, artesanales, así como las remesas que ingresan a la Aldea conforman
el flujo comercial y financiero en el que se desarrolla la actividad comercial y
71
financiera de la aldea Santa María Cauque, según lo que se observó en el trabajo
de campo realizado.
1.10.1. Principales productos que importa la Aldea
Entre estos están los fertilizantes, plaguicidas, insecticidas, fungicidas.
1.10.2. Principales productos que exporta la Aldea
Entre estos están los siguientes: acelga, lechuga, escarola, canchón, colinabo,
perejil, cilantro, rábanos, remolacha, suchini, bledo, apio, repollo, arveja china, etc.
CAPITULO II
CARACTERIZACION DE LAS MUJERES DE
LA ALDEA SANTA MARIA CAUQUE
2.1. SITUACIÓN EDUCATIVA
El analfabetismo y los bajos niveles de instrucción, históricamente han afectado a
la mujer ya que incluso entre otros prejuicios, se le ha considerado inferior
intelectualmente.
2.1.1. Sistema educativo en Guatemala marco legal
La Constitución Política de la Republica vigente desde 1986, consagra ideales
democráticos, el texto constitucional especifica características que debe tener la
educación en Guatemala. La primera de ellas se refiere al derecho y obligación de
los habitantes del país a educación preescolar y nueve años de educación básica
(Art. 74). Por la obligación que impone, en el mismo artículo instituye la educación
72
estatal gratuita, y define como objetivos permanentes del Estado la educación
científica, tecnológica y humanística.
Debido a que la educación no está disponible para toda la población, la Carta
Magna declara de urgencia nacional la alfabetización. Además indica que la
administración del sistema educativo debe ser descentralizada y, congruente con
el carácter pluricultural de la sociedad guatemalteca, la Constitución indica que los
servicios educativos para los pueblos indígenas deberán prestarse
preferentemente con modalidades bilingües.
2.1.2. Organización
El sistema educativo es el más amplio y complejo de la administración pública en
Guatemala. Fue desarrollado a partir del paradigma centralista heredado de la
época colonial. Por la concentración de recursos y servicios que conlleva, en
especial en la ciudad capital, el centralismo impone costos sociales, por exclusión,
para el resto del país.
2.1.3. Estructura
Bajo la rectoría del MINEDUC se encuentra dos grandes subsistemas de
educación, uno escolar y otro extraescolar. El subsistema escolar, a su vez abarca
tres niveles educativos: preprimaria, primaria y secundaria. Esta última con dos
ciclos; tres años de básicos y según la carrera, dos o tres años de ciclo
diversificado (bachillerato, magisterio y peritos técnicos). En preprimaria y primaria
funcionan modalidades de educación bilingüe.
73
2.1.4. Acceso a la educación
Desde 1996, la cobertura del sistema nacional educativo se ha venido ampliando
de manera significativa y sostenida.
Nueve de cada diez niños en edad escolar fueron atendidos en primaria en el
2003. En este nivel predomina la educación pública. Las escuelas oficiales
atienden a la mayor parte de la población estudiantil.
La expansión de los servicios de educación pública también ha sido decisiva para
que más niños en edad preescolar reciban atención educativa, a pesar del
esfuerzo de la comunidad guatemalteca el acceso a la educación sigue siendo
muy restringido para la juventud, apenas uno de cada cuatro jóvenes de entre 13 y
15 años de edad tiene acceso al ciclo básico de la educación secundaria. En este
ciclo, casi la mitad de la población estudiantil es atendida por establecimientos
privados.
2.1.5 Equidad en la educación
En este segmento se trata de igualar el acceso a la educación en ambos géneros,
mediante programas especiales como el de becas para niñas, que permitió la
asistencia femenina a las aulas de primaria.
2.1.6. Calidad de la educación
La eficiencia interna es una de las maneras de conocer cuan satisfactorios son los
resultados obtenidos por el sistema educativo, estos miden la capacidad del
sistema para retener a la población que ingresa y promoverla de un grado a otro,
hasta lograr la culminación de los diferentes niveles educativos.
74
2.2 SITUACIÓN DE SALUD
Las mujeres generalmente no intervienen en la formulación de políticas de
sanidad. Por esta razón, los responsables de elaborarlos descuidan las
necesidades específicas de la mujer y principalmente en materia a la protección
de la maternidad.
El que se conciba a la mujer como esencialmente reproductora, influye en que
estas tengan hijos sin el tiempo suficiente para recuperarse entre el nacimiento de
uno y de otro, por lo que su salud en general es mala. La escasa asistencia
médica en el parto también incide en las altas tasas de mortalidad materna que se
dan principalmente en los países subdesarrollados.
2.2.1. Análisis demográfico
De acuerdo a las proyecciones de población realizadas por el Instituto Nacional De
Estadística con base en el XI Censo de Población, para el año 2006 la población
total del país es de 13,018,759 de habitantes; el crecimiento anual promedio ha
sido de 2.65 por 100 habitantes durante los últimos quince años.
La estructura demográfica refleja una población predominantemente joven con
más del 40% de menores de 15 años, no habiendo cambios marcados en los
últimos quince años. La esperanza de vida al nacer ha aumentado para los
hombres de 59.78 en el quinquenio 1990-1994 a 63.01 en el quinquenio 2000-
2005 y en mujeres de 65.54 a 68.70 en los mismos períodos.
La densidad poblacional promedio es de 120 habitantes por kilómetro cuadrado,
habiendo concentración en áreas urbanas, que se ha incrementado en los últimos
años de 34.97% en 1990 a 46.14% en 2005. El grupo de población indígena maya
representa el 41% del total de habitantes.
75
2.2.2. Análisis Epidemiológico
El perfil de morbilidad del país se ha mantenido básicamente durante el período
1990-2005, con patrón de enfermedades infecciosas y nutricionales principalmente
en el grupo de menores de cinco años. De acuerdo a la Encuesta Nacional
Materno Infantil del año 2002 la desnutrición moderada y grave no ha variado en
los últimos años.
2.2.2.1. Número de casos registrados
Sarampión. El último caso de difteria se reportó en el año 1997, la erradicación de
la poliomielitis fue certificada en el año 1993. En el año 2003 se registraron 3
casos de meningitis tuberculosa. De acuerdo a los registros del Ministerio de
Salud la tasa de incidencia por tuberculosis pulmonar ha descendido de 24.66 a
21.54 x 100,000 habitantes del año 1993 a 2002. El comportamiento de los casos
de SIDA ha sido ascendente. La razón de masculinidad de SIDA ha variado de 4.2
a 1.7 en el período referido.
2.2.3. Determinantes Políticos
Guatemala está establecida como Estado libre, independiente, soberano y
democrático. Cada período de Gobierno tiene una duración de 4 años, con
elección de representantes del Poder Ejecutivo y Legislativo, así como alcaldes
municipales. Guatemala se divide política y administrativamente en 22
departamentos y 332 municipios. Desde 1985 se estableció constitucionalmente
como responsabilidad del estado promover de forma sistemática la
descentralización económica administrativa, para lograr un adecuado desarrollo
regional del país. La firma de los Acuerdos de Paz en el año 1996 constituyó un
hecho histórico, marcando un rumbo nuevo sobre la consolidación del Estado de
Guatemala. Los Consejos de Desarrollo Urbano y Rural han sido los instrumentos
76
principales para hacer efectiva la Política de Descentralización con la participación
de funcionarios del ejecutivo, las municipalidades y la sociedad civil. Desde 1994
se asigna a las municipalidades el 10% del presupuesto del Estado para los
proyectos de desarrollo local. En el año 2004 el Acuerdo Gubernativo No. 346-
2004, modifica el acuerdo de creación la Comisión Presidencial para la Reforma,
Modernización y Fortalecimiento del Estado (COPRE).
El Gabinete Social es responsable de coordinar y apoyar las actividades de
desarrollo social a nivel nacional. Reúne a los Ministerios de Salud, Educación,
Comunicaciones y Obras Públicas, Agricultura, Ganadería y Alimentación, Cultura
y Deportes, Trabajo, las Secretaría de Obras Sociales de la Esposa del
Presidente, Seguridad Alimentaría, SEGEPLAN y FONAPAZ.
El Ministerio de Salud ha desconcentrado la función de ejecución presupuestaria
hacia las Direcciones de Área de Salud, quienes elaboran el plan operativo anual
que incluye la presupuestación de las actividades de salud de su jurisdicción, que
son consolidados a nivel central por las unidades de planificación y presupuesto.
En el año de 1996 se inició la reforma institucional organizacional y de prestación
de servicio que ha permitido el acceso a los programas básicos de salud de los
grupos de población con mayor postergación.
2.2.4. Determinantes Económicos
En los últimos quince años el crecimiento económico ha sido en promedio del
2.4% anual. La economía se basa principalmente en el comercio con un
incremento de 0.13% entre 2000 y 2005.
2.2.5. Determinantes Sociales
Durante el período 1990-2005 el porcentaje de la población residente en el área
urbana se ha incrementado en 32%, siendo la región metropolitana la que
77
concentra al 22% de la población del país. La población indígena representa más
del 41% de la población total del país, y de acuerdo a los datos de diferentes
fuentes, es esta población la que concentra la pobreza. En Guatemala más de la
mitad de la población (56% ENCOVI 2000) vive en condiciones de pobreza y cerca
del 16% por debajo de la línea de extrema pobreza; a excepción de la región
metropolitana en todos los departamentos del país, 1 de cada 2 habitantes viven
en condiciones de pobreza.
2.2.6. Determinantes Medio Ambientales
El Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales es el responsable de formular y
ejecutar las políticas de conservación, protección y mejoramiento del ambiente y
de los recursos naturales, con el fin de promover el derecho humano a un
ambiente saludable y ecológicamente equilibrado; debiendo prevenir la
contaminación y disminuir el deterioro ambiental y la pérdida del patrimonio
natural. Datos de ENCOVI 2000 reportan que el 69% de los hogares tienen acceso
a agua entubada y el 47% a disposición adecuada de excretas. El Ministerio de
Salud Pública y Asistencia Social a través del Departamento de los Programas de
Salud y Ambiente realiza acciones de regulación y vigilancia de riesgos
ambientales relacionados con la salud, entre ellos vigilancia de la calidad de agua,
disposición de desechos líquidos y sólidos, y control de alimentos industrializados
y de ventas de alimentos. Con la vigencia del Tratado de Libre Comercio (TLC) se
han centrado acciones y esfuerzo en el desarrollo de las capacidad en aspectos
de inocuidad de alimentos para insertarse en el mercado internacional.
En muchos lugares poblados del país, así como en comunidades aledañas a
terrenos de cultivo, se tiene una mala calidad del aire como consecuencia de la
contaminación por emanaciones industriales, emisión de gases en los escapes de
vehículos automotores y por el uso de sustancias químicas para fumigación.
También debe mencionarse la alteración de la calidad del aire por el uso de leña,
carbón y otros combustibles en las viviendas del área rural, así como las
78
emanaciones de metano de los botaderos de basura y los incendios forestales
durante la época seca. Para el año 2003, el Ministerio de Salud aprobó y publicó
el Reglamento para el Manejo de Desechos Sólidos Hospitalario, el cual está
vigente.
2.3 SITUACIÓN ECONOMICA
Las mujeres participan activamente en la generación de riquezas, siembran más
de la mitad de los alimentos en el mundo, sin embargo solo el 1% de la propiedad
mundial está en su poder. Son los hombres que producen y manejan las
máquinas y poseen los bienes de capital.
2.3.1. Participación en actividades productivas
La participación significa que la gente intervenga estrechamente en los procesos
económicos, sociales, culturales y políticos que afectan sus vidas. En algunos
casos la gente puede ejercer un control completo y directo sobre ese proceso; en
otro caso, el control puede ser parcial o indirecto. Lo importantes es que disponga
de un acceso constante a la adopción de decisiones y al poder. La participación
en eses sentido es un elemento esencial del desarrollo humano.
La división del trabajo se ha analizado desde la perspectiva de la producción como
un fenómeno meramente económico que distingue el trabajo mental del trabajo
manual, sin embargo este mismo análisis no puede aplicarse mecánicamente a la
división del trabajo por sexo, ya que en este caso la asignación tiene relación
directa con confecciones ideológicas.
79
2.3.2. Rol reproductiva de la mujer y su familia
El trabajo reproductivo incluye el cuidado y el mantenimiento del hogar y sus
miembros, incluyendo el dar a luz los hijos y cuidarlos, la preparación de los
alimentos, la recolección de agua y leña, las compras de provisiones, los
quehaceres domésticos y en si el cuidado de la familia.
2.3.3. Obtención de recursos económicos y su familia
Las mujeres que trabajan en la agroindustria por temporadas preparan parcelas,
siembran extraen maleza, aplican fertilizantes, podan y cosechan cultivos
tradicionales y no tradicionales para exportación. Como les pagan menos que a
los hombres, aunque realizan las mismas tareas, su ingreso en el mercado de
trabajo asalariado generalmente se ha producido en condiciones desfavorables.
Las que son jefas de familia tienen menos recursos para alimentar, vestir y dar un
techo a sus hijos que tienen a su cargo. La disparidad salarial también tiene
efectos negativos en el número creciente de familias rurales cuyos integrantes
dependen del trabajo de jornalero para ganarse la vida.
2.4. ROL DE GENERO E INEQUIDADES SUFRIDAS POR LAS
MUJERES DE SANTA MARIA CAUQUE
La mujer guatemalteca a lo largo de la historia ha sido sujeta a condiciones de
vida que ponen en evidencia su desigualdad de participación en la vida social,
económica y política de nuestra sociedad. En la aldea de Santa María Cauqué no
ha sido la excepción, considerándose los aspectos de inequidad de la forma
siguiente:
80
2.4.1. Rol de género
Se define como la construcción socio-cultural e ideológica de las diferencias y
desigualdades entre mujeres y hombre; en al que se ha privilegiado históricamente
lo que se ha definido como perfil masculino, en detrimento de lo que se ha llamado
perfil femenino.
2.4.2. Económico
Existe una dependencia económica debido a que aun siendo participe de las
actividades agrícolas su retribución efectiva es inexistente, limitándose a ser un
aporte de mano de obra familiar. En tal sentido la valoración de esa mano de obra
solo forma parte de una fuente interna de financiamiento de la producción agrícola,
la cual no es compensada al momento de recibir el valor de los productos
cultivados. Se considera como una inequidad debido a que tanto el hombre como
la mujer tienen el derecho a desarrollar actividades no agrícolas que representen
una elevación de ingresos y que por consiguiente mejoren las condiciones de vida
de su familia.
2.4.3. Tierra y vivienda
La actividad agrícola se caracteriza por dos elementos indispensables, el proceso
productivo y las relaciones sociales de producción. El primero consiste en la
transformación de la naturaleza para satisfacer las necesidades humanas, el
segundo es la relación que existe entre los propietarios de los medios de
producción y los trabajadores, por tal razón se considera una inequidad al
favorecer al hombre en la concesión de asistencia técnica y crediticia que permite
la adquisición de tierras o medios de producción, dejando aislada a la mujer
trabajadora de la aldea de Santa María Cauqué.
81
2.4.4. Educación
La educación es uno de los elementos fundamentales en el desarrollo
socioeconómicos de la población guatemalteca, sin embargo la cobertura
educativa en la Aldea se limita a el nivel de educación primaria y secundaria, sin
embargo por aspectos culturales y de costumbres en su mayoría las mujeres
quedan relegadas a actividades de oficios domésticos y otras que impiden su
asistencia a centros educativos.
2.4.5. Salud Integral
En el ámbito de la salud humana se considera como una inequidad el hecho de
que las mujeres carezcan de información que permita concientizar en la
importancia de acudir al Centro de Salud a controles preventivos propios de la
mujer y no solamente cuando existan enfermedades que pongan en riesgo su
vida.
2.4.6. Laboral
La mujer trabajadora de la Aldea forma parte de la población económicamente
activa, es decir que cuenta con la capacidad física de realizar actividades
productivas, y en este caso se determina que tanto la mujer como el hombre
tienen una amplia participación en el proceso productivo, sin embargo existe
inequidad al momento de considera a la mujer como ayudante y no como
trabajadoras del campo, lo cual encierra en su contexto lo inherente a
prestaciones laborales a que todo trabajador tiene derecho.
En el área rural la mujer realiza pesadas tareas como búsqueda y transporte de
leña y agua, muchas veces a grandes distancias: ayuda a la siembra y cosecha de
82
los productos agrícolas, sin que por esto reciba salario alguno o reciba uno muy
bajo.
La situación de la mujer a nivel del trabajo es precaria, está mal remunerada
escasamente protegida por las leyes y la seguridad social y aun cuando trabaje
por un salario, debe además dedicar tiempo a las actividades domésticas y al
cuidado de los niños.
2.4.7. Jurídico
En el ambiente jurídico se considera inequidad el simple hecho de inexistencia de
un marco legal de igualdad entre hombres y mujeres, dando como resultado que la
mujer quede aislada a ejercer sus derechos humanos dentro de la sociedad.
CONSERVACIÓN, DISPONIBILIDAD Y DISTINTOS
USOS DEL RECURSO AGUA
El presente capitulo se refiere a la forma como es administrado el recurso agua
por la mujeres de la aldea de Santa María Cauque, con respecto a su
conservación, disponibilidad y sus distinto usos, para la sobre vivencia.
3.1. RELACIÓN MUJER Y MEDIO AMBIENTE
Una mujer (del latín mulier, eris) es el ser humano de sexo femenino, en contraste
al masculino, el varón. El termino mujer se usa para indicar diferencias sexuales
biológicas, distinciones de género en su papel atribuido culturalmente, o ambas
cosas.
Desde la prehistoria, las mujeres, como los hombres, han asumido un papel
cultural particular. En sociedades de caza y recolección, las mujeres casi siempre
eran las que recogían los productos vegetales, mientras que los hombres
suministraban la carne mediante la caza. A causa de su conocimiento profundo
83
de la flora, la mayor parte de los antropólogos creen que fueron las mujeres
quienes condujeron las sociedades antiguas hacia el neolítico y se convirtieron en
las primeras agricultoras.
En la edad media, los autores masculinos, pertenecientes a una estirpe, religiosos,
tratadistas laicos y sobre todo, predicadores, han hablado de las condiciones y
conductas que les exigen a las niñas, a la jóvenes y a las mayores. La conducta
femenina fue pautada para cada momento y situación de la vida. El papel más
importante atribuido a la mujer era el de esposa y madre.
A lo largo de la historia, en la mayoría de culturas, las mujeres son vistas sumisas
a estructuras patriarcales que les han negado los derechos humanos
fundamentales. Las leyes antiguas y los sistemas tradicionales, como el
cristianismo y el islamismo, antecedentes de los sistemas modernos, han
provocado la dependencia de la mujer. De forma análoga a la esclavitud, a la
explotación de las clases desfavorecidas y la mano de obra. Donde la mujer
también se ha visto representada.
En la historia reciente, los roles de las mujeres han cambiado enormemente. Las
funciones sociales tradicionales de las mujeres de la clase media consistían en las
tareas domésticas, acentuando el cuidado de niños, y no solían acceder a un
puesto de trabajo remunerado.
La relación entre mujer y medio ambiente se remonta a los orígenes de la
humanidad, sin embargo, lo que ello significa: las responsabilidades sociales,
individuales, el contexto en que se da esta relación, su consideración como asunto
público y los efectos sobre las personas, ha variado con los siglos y los arreglos
institucionales, culturales, económicos, políticos que se dan en cada comunidad y
sociedad hoy en día en el mundo global.
Se entiende por medio ambiente al entorno que afecta y condiciona especialmente
las circunstancias de vida de las personas o la sociedad en su conjunto.
84
Comprende el conjunto de valores naturales, sociales y culturales existentes en un
lugar y un momento determinado, que influyen en la vida del hombre y en las
generaciones venideras. Es decir, no se trata sólo del espacio en el que se
desarrolla la vida sino que también abarca seres vivos, objetos, agua, suelo, aire y
las relaciones entre ellos, así como elementos tan intangibles como la cultura.
3.1.1. Recurso agua y su influencia en la calidad de vida
El agua (proveniente del latín aqua) es una sustancia compuesta por un átomo de
oxígeno y dos de hidrogeno. A temperatura ambiente es líquida, inodora, insípida
e incolora (aunque adquiere una leve tonalidad azul en grandes volúmenes). Se
considera fundamental para la existencia de la vida. No se conoce ninguna forma
de vida que tenga ausencia completa de esta molécula. Se puede encontrar esta
sustancia en prácticamente cualquier lugar de la biosfera y en los tres estados de
agregación de la materia: solidó, líquido y gaseoso. Se halla en forma líquida en
los mares, ríos, lagos y océanos. En forma sólida, nieve o hielo, en los casquetes
polares, en las cumbres de las montañas y en los lugares de la tierra donde la
temperatura es inferior a cero grados. Y en forma gaseosa se halla formando
parte de la atmósfera terrestre como vapor de agua
Todas estas propiedades hacen que el agua sea uno de los recursos más
importantes del plantea, gracias a ella, se originó la vida en el planeta y a medida
que los organismos evolucionaban, abandonaron los océanos y se asentaron en la
tierra.
3.2. RELACIÓN MUJER Y RECURSO AGUA
El agua es crucial para el cuidado del hogar y la salud, no solo para beber, sino
para la limpieza de los alimentos, su preparación y cocción, el lavado de la ropa, el
cultivo, la crianza de animales, la construcción, reparación y muchas otras faenas,
que en el ámbito doméstico, son de responsabilidad de las mujeres. En este
ámbito doméstico la mujer usa más agua en sus etapas productivas y
85
reproductivas, incluida su higiene personal en la crianza de los hijos, el cuidado de
los enfermos, etc.
La mujer desempeña un papel clave en la educación de los niños sobre el agua.
Su interés por concienciar acerca del tema del agua, es importante; ya que es ella
la que se preocupa del cuidado del hogar y de las enfermedades, estas a menudo
provocadas por el agua contaminada. Adicional a esto se manejan un rol
importante en el manejo del agua, a menudo es ella quien la recoge, utiliza y
administra no solo en los hogares, sino también en la agricultura pluvial y de riego.
Ello le proporciono un valioso conocimiento sobre este recurso, su calidad,
fiabilidad, restricciones y métodos para almacenarla.
La calidad del agua se refiere a las condiciones en que se encuentra al respecto
de sus características físicas, químicas y biológicas, en su estado natural o
después de ser alteradas por el accionar humano.
La importancia de la calidad del agua radica en que es uno de los principales
medios para transmisión de muchas enfermedades que afectan a los seres
humanos. Es recomendable para consumo humano si se llama agua potable, la
cual puede provenir de fuentes superficiales o subterráneas y generalmente debe
estar tratada para eliminar cualquier contaminación.
86
CONCLUSIONES
La planeación del informe final se le conoce como plan o proyecto de
investigación y se utiliza para establecer todos los aspectos y los
supuestos que se consideran ocurrirán durante el proceso de
investigación, el plan trata de abarcar todas las herramientas y técnicas
necesarias y proyecta todo a un futuro para solventas los problemas que
puedan ocasionarse.
La correcta aplicación de todos los elementos y pasos que contiene el
plan de investigación determinará una exitosa labor, por lo que es
necesario realizar cuidadosamente cada uno de los elementos y
aprovechar la diversidad de recursos y datos obtenidos con el propósito
de que la investigación tome el enfoque correcto y solventar la
problemática con una toma de decisiones confiable.
El desarrollo del informe final radica elementalmente de lo planeado en
el proyecto, el informe enfoca todo y demuestra si la aplicación de lo
anticipado puede ser factible además de comprobar si los supuestos son
verídicos en base a los estudios e información obtenida.
87
RECOMENDACIONES
Establecer todos los elementos e instrumentos que serán necesarios para
realizar el plan de investigación, así como determinar los recursos de todo
ámbito de manera que el plan pueda destacar los puntos importantes a
evaluar y sirva de herramienta y guía principal para el desarrollo del trabajo.
Realizar cada paso en forma ordenada y establecer intervalos de tiempo
entre cada actividad con fin de evaluar cada paso y determinar si está
cumpliendo con las condiciones necesarias y si se cuentan con los datos
indispensables para realizar y desarrollar un adecuado plan.
Enfocar la información obtenida durante la labor de investigación e implementarla
junto al plan para conjuntamente establecer el cumplimiento de objetivos,
supuestos y determinar la correcta aplicación de conclusiones y recomendaciones
del informe final, con la finalidad de solventar la problemática definida y reducir o
eliminar las carencias y deficiencias de los temas planteados.
88
CONCLUSIONES
El conocimiento y uso del lenguaje adecuado, técnicas y reglas de redacción profesional y la
aplicación de la ortografía correcta, son de gran importancia y beneficio en el desarrollo del
informe de investigación así como de cualquier otro documento, debido a que permiten
establecer un sistema de comunicación entre el editor y el lector.
También ayuda a mantener el interés del usuario y garantiza la satisfacción de la necesidad que
originó que consultara la obra de investigación.
A mayor conocimiento del uso del lenguaje adecuado, redacción comprensible y ortografía
correcta se cumplirá con el objetivo de todo plan de investigación, por cuanto se estarán
trasladando de forma clara y concisa los conocimientos y resultados obtenidos en la
investigación realizada, así también reflejan la personalidad y profesionalismo del emisor del
informe.
La utilización del lenguaje adecuado y establecer el orden de los pensamientos y conclusiones que
se quieren plasmar en un documento de forma precisa son fundamentales para poder
transmitir de forma clara los resultados de la investigación, de tal forma que los resultados
obtenidos puedan ser de educación ó bien para la toma de decisiones de los interesados.
89
RECOMENDACIONES
Se recomienda al estudiante de la carrera de Contaduría Pública y Auditoria, considerar las reglas y
técnicas de uso de lenguaje, redacción y ortografía dentro de su integración profesional, debido a
que sus opiniones y conclusiones en muchos de sus informes son básicas para la toma de
decisiones.
Tomar cursos adicionales para obtener una adecuada formación en cuanto a comunicación
textual, debido a su importancia en transmitir información de forma clara y simple, con exactitud y
de forma oportuna.
Consultar e investigar el significado de palabras no comunes para el lector en su léxico, para que
su conocimiento sea mayor y pueda definir de forma clara sus ideas y pensamientos, con un
lenguaje adecuado como corresponde a un profesional.
Cumplir con las reglas y técnicas, a través de la práctica, hacer revisiones constantes de la
información redactada para evitar confusiones y da tal forma ampliar sus conocimientos de
redacción y ortografía.
90
BIBLIOGRAFÍA
1. Bunge, Mario. La Investigación científica, Su estrategia y su filosofía. 2ª. Ed. México,
Editorial Planeta Mexicana, 1983.
2. Bravo Anguiano, Ricardo. Metodología de la investigación económica. México. Ed.
Alhambra Mexicana, 1994 p; 105.
3. Hernández Michael, Susana y Otros. Lecciones sobre metodología de las ciencias sociales.
México, UNAM-CISE, 1985., P. 204-246.
4. http://www.apuntes.org/materias/cursos/clit/problemas_de_redaccion.html
5. http://www.fahce.unlp.edu.ar/fahce/extension/convenios/plandeinvestigacincientfica
6. http://es.wikipedia.org/wiki/lenguaje%C3%B3n
7. http://es.wikipedia.org/wiki/redacción%C3%B3n
8. http://es.wikipedia.org/wiki/ortografía%C3%B3n
91