URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

217
1 PROYECTO DE EJECUCIÓN: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS MORRO JABLE T.M. DE PÁJARA, FUERTEVENTURA PETICIONARIO: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA Octubre 2013 AYUNTAMIENTO DE PÁJARA OFICINA TÉCNICA José María García Alcolea Arquitecto

Transcript of URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

Page 1: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

1

PROYECTO DE EJECUCIÓN:

URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA

Y ALEDAÑOS

MORRO JABLE T.M. DE PÁJARA, FUERTEVENTURA

PETICIONARIO:

AYUNTAMIENTO DE PÁJARA

Octubre 2013

AYUNTAMIENTO DE PÁJARA OFICINA TÉCNICA

José María García Alcolea

Arquitecto

Page 2: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

2

Page 3: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

3

INDICE DOCUMENTO I: Memoria descriptiva. DOCUMENTO II: Pliego de prescripciones técnicas. DOCUMENTO III: Planos. DOCUMENTO IV: Presupuesto. DOCUMENTO V: Estudio de seguridad y salud. PROYECTOS ESPECÍFICO ANEXOS: Proyecto de alumbrado público.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DOCUMENTO I: Memoria descriptiva. 1.-Identificación de agentes y proyecto. 1.1- Objeto. 1.2- Autor del encargo, promotor. 1.3- Autor del proyecto, proyectista. 2.- Información previa del solar. 2.1- Antecedentes y condicionantes de partida. 2.2- Datos del emplazamiento y la parcela. 2.3- Entorno físico y topografía del terreno. 2.4- Normativa urbanística. 3.- Descripción del proyecto. 3.1- Programa de necesidades. 3.2- Solución adoptada. 3.3- Cumplimiento del CTE. 3.4- Cumplimiento de otras normativas específicas. 3.4.1- Estatales 3.4.2- Autonómicas 4.- Descripción de las obras. 4.1- Movimientos de tierras y demoliciones. 4.2- Red de saneamiento y pluviales. 4.3- Red de abastecimiento y contraincendios. 4.4- Red de riego. 4.5- Red de telecomunicaciones. 4.6- Red de baja tensión. 4.7- Red de alumbrado público. 4.8- pavimentación. 4.9- Señalización. 4.10- Gestión de residuos urbanos. 4.11- Mobiliario urbano. 4.12- Jardinería. 5.- Consideraciones medioambientales. 6.- Afecciones durante la ejecución de la obra. 7.- Justificación urbanística.

Page 4: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

4

8.- Presupuesto de ejecución material. 9.- Presupuesto base de licitación (presupuesto general)

Anexos.

Anexo I- Plan de etapas. Anexo II- Justificación de obra completa. Anexo III- Clasificación del contratista. Anexo IV- Plan de control Anexo V- Ficha Técnica de Accesibilidad. Anexo VI- Plan de Gestión de residuos. DOCUMENTO II: Pliego de prescripciones A- Condiciones generales. 1.- Objeto del pliego. 2.- Disposiciones aplicables. 3.- Dirección de las obras. 4.- Facilidades a la dirección. 5.- El contratista y su personal de obra. 6.- Responsabilidades y obligaciones del contratista. 7.- Obligaciones sociales y laborales del contratista. 8.- Aportación del contratista. 9.- Maquinaria y medios auxiliares. 10.- instalaciones auxiliares de obra y obras auxiliares. 11.- Seguro a suscribir por el contratista. 12.- Disminución de molestias a los vecinos. 13.- Conocimiento del emplazamiento. 14.- Planos. 16.- Oficina de obra. 17.- Documentos de obra. 18.- Carteles de obra. 19.- Programa de trabajo. 20.- Métodos de construcción. 21.- Secuencia y ritmo de los trabajos. 22.- Trabajos nocturnos y en días festivos. 23.- Protección del lugar. 24.- Protección del medio ambiente. 25.- Policía de obra. 26.- Condiciones locales. 27.- Servidumbres y permisos. 28.- Acceso a las obras y a los tajos. 29.- Comprobación de replanteo. 30.- Replanteo. Topografía. 31.- Pérdidas en la obra. 32.- Contradicciones, omisiones y errores.

Page 5: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

5

33.- Control de calidad. 34.- Servicios del contratista en obra. 35.- Relaciones entre el propietario y el contratista. 36.- Derecho del propietario de ejecutar obras. 37.- Ordenes e incidencias. 38.- Seguridad y salud. 39.- Protección de la obra y de la propiedad. 40.- Inicio de las obras. 41.- Usos y costumbres de la localidad. 42.- Obras defectuosas o mal ejecutadas. 43.- Trabajos no autorizados. 44.- Conservación durante la ejecución de las obras. 45.- Obras construidas en exceso. 46.- Obras construidas en defecto. 47.- Obras incompletas. 48.- Cumplimiento de los plazos. 49.- Interrupción de las obras. 50.- Suspensión de las obras. 51.- Recepción provisional de las obras. 52.- Recepción definitiva de las obras. 53.- Recepción de trabajos con contratación rescindida. B- Medición y abono. 54.- Certificaciones. 55.- Precios unitarios. 56.- Partidas alzadas. 57.- Unidad de obra. - Cuadro de precios nº 1. 58.- Aplicación del cuadro de precios nº 2. 59.- Precios nuevos. 60.- Revisión de precios. 61.- Liquidación de la obra. 62.- Abonos a cuenta por materiales acopiados. 63.- Abonos a cuenta por instalaciones y equipos. 64.- Obras que no son de abono. C- Prescripciones de los materiales 65.- Materiales. 66.- Pruebas y ensayos. 67.- Muestras. 68.- Almacenamiento de los materiales. 69.- Acopio de materiales. 70.- Canteras y yacimientos. 71.- Hallazgos. 72.- Productos industriales de empleo en la obra. 73.- Recepción de materiales. 74.- Retirada de materiales no empleados en obra. 75.- Transporte. 76.- Materiales defectuosos. 77.- Materiales no consignados en este pliego. D- Movimientos de tierras y demoliciones. 78.- Demoliciones.

Page 6: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

6

79.- Fresado. 80.- Excavación en zanja y pozos. 81.- Relleno con arena o polvillo. 82.- Relleno de zanjas. E- Hormigones y armaduras. 83.- Morteros. 84.- Hormigones. 85.- Productos para curado de hormigones. 86.- Armaduras para hormigón armado. 87.- Encofrados y moldes. 88.- Separadores. F- Pavimentación de viales. 89.- Zahorras artificiales. 90.- Riegos de imprimación. 91.- Riegos de adherencia. 92.- Mezclas bituminosas en caliente. G- Pavimentación de aceras. 93.- Soleras de hormigón en aceras. 94.- Bordillos. 95.- Enlosado y adoquinado. 96.- Reposición de pavimentos. H- Señalización definitiva. 97.- Marcas viales. 98.- Señales verticales. 99.- Aimpes. I- Señalización durante la ejecución de las obras. 100.- Condiciones generales. 101.- Características generales de la señalización. 102.- Señalización y balizamiento. 103.- Modo de efectuar la obra. 104.- Pasos de peatones. 105.- Desvíos de tráfico. 106.-Carteles informativos. J- Red de riego. 107.- Conducción. 108.- Medición y abono. 109.- Pruebas e inspección de la red. 110.- Valvulería y mecanismos. 111.- Piezas especiales. 112.- Collarines de toma. 113.- Bocas de riego. 114.- Anclaje de piezas especiales. 115.- Arquetas.

Page 7: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

7

116.- Limpieza de la red. 117.- Condiciones de recepción. K- Infraestructura eléctrica. L- Alumbrado público. M- Jardinería. 118.- Tierra vegetal. 119.- Abonos. 120.- Revestimiento para siembras directas. 121.- Semillas. 122.- Tapizantes. 123.- Arboles de porte y arbustos. 124.- Trasplante de palmeras. 125.- Podas y talas. N- Mobiliario urbano. 126.- Mobiliario urbano. O- Varios. 127.- Pinturas. DOCUMENTO III: Planos. 1.-Situación y emplazamiento. 2.- Área de actuación 3.- Estado actual y reformado. 4.- Secciones del terreno y tipos de pavimento. 5.- Cotas generales. 6.- Detalles urbanización. 7.- Red de alumbrado. 8.- Detalles alumbrado. 9.- Esquemas unifilares. 10.- Red de pluviales. 11.- Detalles pluviales.

DOCUMENTO IV: Presupuesto. 1.-Resumen de presupuesto. 2.- Presupuesto y mediciones. 3.-Cuadro de descompuestos. DOCUMENTO V: Estudio de Seguridad y Salud. 1.- Memoria. 2.- Plano.

Page 8: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

8

Page 9: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

9

DOCUMENTO I:

MEMORIA DESCRIPTIVA

Page 10: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

10

Page 11: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

11

HOJA RESUMEN

Proyectista JOSE MARÍA GARCÍA ALCOLEA Nº COL 2024 Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA NIF P-3501800-A

Título del proyecto : URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS.

Situación Calle GUADARFÍA - Morro Jable, TM de Pájara.

Datos generales

Superficie del ámbito 3460 m² Superficie útil total -- m²

Superficie construida --m² Presupuesto de Ejecución Material 173.407,54€

Documentación del expediente

Memoria Planos Memoria descriptiva Plano de situación Plano de Emplazamiento Memoria constructiva Plano de Urbanización Plantas generales Cumplimiento del CTE Planos de cubiertas

DB-SE Exigencias básicas de seguridad estructural Alzados y secciones DB-SI Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio Planos de instalaciones DB-SU Exigencias básicas de seguridad de utilización Planos de definición constructiva DB-HS Exigencias básicas de salubridad Memorias gráficas DB-HE Exigencias básicas de ahorro de energía Otros ..................................................

NBE CA 88 condiciones acústicas en los edificios Pliego de Condiciones Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones Mediciones Accesibilidad Habitabilidad Presupuesto Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión Presupuesto aproximado Telecomunicaciones Presupuesto detallado Otros...................................................................................................

Anejos a la memoria Información geotécnica Cálculo de la estructura Protección contra el incendio Instalaciones del edificio Eficiencia energética Estudio de impacto ambiental Plan de control de calidad Estudio de Seguridad y Salud

Estudio Básico de Seguridad y Salud

PLANEAMIENTO DE APLICACIÓN PLAN INSULAR PLAN GENERAL MUNICIPAL PLANES ESPECIALES PLAN PARCIAL PROGRAMA DE ACTUACIÓN URBANÍSTICA ESTUDIO DE DETALLE

Page 12: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

12

CLASIFICACIÓN DEL SUELO URBANO URBANIZABLE PROGRAMADO URBANIZABLE NO PROGRAMADO RÚSTICO NORMATIVAS BÁSICAS Y SECTORIALES DE APLICACIÓN

ESPACIOS NATURALES PATRIMONIO HISTÓRICO ARTÍSTICO YACIMIENTOS ARQUEOLÓGICOS COSTAS IMPACTO AMBIENTAL AGUAS CARRETERAS OTRAS OBSERVACIONES ADECUACIÓN A LA N ORMATIVA URBANÍSTICA SUELO URBANO - EQUIPAMIENTO COMUNITARIO E INSTITUCI ONAL.

PARÁMETROS URBANÍSTICOS PLANEAMIENTO PROYECTO USO Equipamiento comunitario Equipamiento comunitario SUPERFICIE DE LA PARCELA --- --- EDIFICABILIDAD -- -- VOLUMEN COMPUTABLE -- -- SUPÈRFICIE TOTAL COMPUTABLE -- -- NUMERO DE PLANTAS (BR., SR.) --. -- FRENTE DE PARCELA -- --

OBSERVACIONES

LA PRESENTE DOCUMENTACIÓN ESCRITA SE ENCUENTRA ENUMERADA, Y CONSTA EN SU CONJUNTO DE 66 PÁGINAS INCLUYENDO ANEXOS. EL / LOS ARQUITECTO / S MANIFIESTA / N QUE LA HOJA RESUMEN SE CORRESPONDE CON LA DOCUMENTACIÓN ESCRITA Y GRÁFICA DEL PROYECTO, ASUMIENDO BAJO SU RESPONSABILIDAD LAS INEXACTITUDES QUE HUBIERAN. LA PRESENTE MEMORIA URBANÍSTICA CONSTITUIDA POR ESTA FICHA Y HOJAS ANEXAS SE FORMULA POR EL / LOS ARQUITECTO / S, SE REFIERE AL PROYECTO QUE SE INDICA, A DESARROLLAR EN LA PARCELA DETERMINADA POR EL AUTOR DEL ENCARGO DE ACUERDO AL PLANO DE SITUACIÓN QUE ACOMPAÑA AL PRESENTE PROYECTO TÉCNICO.

EN PÁJARA, OCTUBRE DE 2013

EL / LOS ARQUITECTO / S

JOSE MARIA GARCÍA ALCOLEA

Page 13: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

13

. - MEMORIA DESCRIPTIVA 1 - IDENTIFICACIÓN DE AGENTES Y PROYECTO 1.1 Objeto La documentación del presente proyecto, tanto gráfica como escrita, se redacta para llevar a buen término, las actuaciones necesarias para la ejecución de la urbanización de la C/ GUADARFÍA, en el casco urbano de Morro Jable, según las reglas de la buena construcción y la reglamentación aplicable. 1.2 Autor del encargo, Promotor. Este proyecto se realiza por encargo del Ayuntamiento de Pájara, con NIF P3501800-A y domicilio en Plaza Nuestra Señora de Regla s/nº - Pájara, Término Municipal Pájara. 1.3 Autor del proyecto, Proyectista.

Jose María García Alcolea, arquitecto municipal del Ayuntamiento de Pájara.

Director de la obra JOSE MARIA GARCÍA ALCOLEA

Director de ejecución de obra JOSE MARÍA GARCÍA ALCOLEA

Otros técnicos intervinientes Instalaciones MANUEL F. MARTÍNEZ CALACO

Estructuras --- Telecomunicaciones --- Otros

Redactor Estudio de Seguridad JOSE MARIA GARCIA ALCOLEA

Coordinador Seguridad JUAN MANUEL DIAZ BUENESTADO Constructor Se designará posteriormente.

Coordinador ejecución de obra JOSE MARIA GARCIA ALCOLEA

Entidad de control de calidad Se designará posteriormente.

Redactor estudio topográfico ANTONIO JORGE MELIÁN MARTÍNEZ

2 - INFORMACIÓN PREVIA DEL SOLAR 2.1 Antecedentes y condicionantes de partida. Con las obras de peatonalización de las calles Nuestra Señora del Carmen y Diputado

Manuel Velázquez Cabrera, se ha modificado el trazado y la circulación de la C/ Guadarfía en

su encuentro con esta zona peatonal. En la actualidad la zona se encuentra muy

desordenada, presenta dos quiebros que imposibilitan la realización de dos sentidos de

circulación.

Con la peatonalización de las calles transversales se ha impedido el tráfico de salida de la

Avenida del Faro, siendo la única salida posible la C/ San Buenaventura. Esto supone un

Page 14: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

14

grave problema de tráfico en la desembocadura de la C/ San Buenaventura en su encuentro

con la Av. de la Constitución, especialmente a la hora de salida de los colegios.

Con el presente proyecto se adapta el trazado de la C/ Guadarfía a la modificación de

aceras que se ha realizado con las obras de peatonalización, conservando los dos carriles

que tenía esta vía con anterioridad a las obras realizadas, y dando salida a los vehículos

procedentes de la Av. del Faro.

2.2 Datos del emplazamiento y la parcela

La actuación se desarrolla en el tramo de la C/ Guadarfía comprendido entre la Av. de

la Constitución y la Avenida del Faro. Se afecta levemente al encuentro con el Parque

Tagoror y el aparcamiento colindante.

2.3 Entorno físico y Topografía del Terreno

La C/ Guadarfía en la actualidad presenta un recorrido tortuoso, con parte carriles sin

circulación a consecuencia de las obras de peatonalización, y mezcla de usos. Se realizan

labores de carga y descarga en zonas sin señalizar.

En ella se ubican además los contenedores de residuos orgánicos y de recogida

selectiva en superficie. Los pavimentos se encuentran degradados y no cumplen con la

normativa de accesibilidad de espacios urbanos.

Las edificaciones del entorno son de tres plantas. Las parcelas se encuentran

consolidadas por la edificación.

Las plantas bajas son en su mayoría bajos comerciales, a excepción del tramo situado

entre la Av. de la Constitución y Nuestra Señora del Carmen.

La C/ Guadarfía presenta una ligera pendiente creciente hacia la Av. del Faro, que se

incrementa fuertemente en el tramo situado entre las C/ Maxorata y Av. del Faro.

2.4 Normativa Urbanística

La normativa urbanística de aplicación es la propia de la ordenanza de Equipamiento

Comunitario e Institucional, y la de Sistemas de Espacios Libres del Plan General de

Ordenación vigente.

Catastralmente la actuación se desarrolla en zona de descuento correspondiente al

área urbana de Morro Jable, afectando únicamente a la parcela con RC 3732401, de

propiedad municipal.

Page 15: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

15

Las obras son de acondicionamiento de un vial existente, afectando levemente al

encuentro de la calle con el parque, sin disminuir las zonas verdes existentes: se introduce

nuevo arbolado en la C/ Guadarfía. No se modifican las alineaciones de las parcelas

edificables.

3 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO 3.1 Programa de necesidades.

Con las obras de mejora y peatonalización del casco urbano de Morro Jable, se ha

buscado la revitalización comercial y urbana y renovación del paisaje urbano. Todo ello

redunda en la mejora de la calidad ambiental. Sin embargo la ejecución de las peatonales en

Nuestra Señora del Carmen y Diputado Manuel Velázquez Cabrera requiere dar una solución

diferente a la actual al tráfico rodado.

Con la peatonalización se ha creado una acera de 8,70m en el tramo de la C/

Guadarfía comprendido entre las peatonales. El resto de aceras ha quedado con el ancho

previo, resultando una vía quebrada. Es necesario unificar anchos de aceras en lo posible, y

mejorar el trazado de la calzada. Es necesario dar salida al tráfico rodado de la Av. del Faro

hasta la Av. de la Constitución.

Hay que ordenar la zona de carga y descarga existente, que se considera necesaria

dado el gran número de locales y la disminución del aparcamiento de carga y descarga como

consecuencia de la peatonalización.

La recogida de residuos se hace en superficie mediante dos grandes grupos de

contenedores. La imagen urbana se ve con ello gravemente deteriorada. Es necesario

soterrar los contenedores.

El estado de conservación de aceras, bordillos y calzadas no es el adecuado. Existen

zonas parcheadas, aceras hundidas y otras partes están totalmente degradadas.

Page 16: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

16

C/ Guadarfía en su encuentro con C/ Diputado Manuel Velázquez Cabrera.

Contenedores en superficie con aparcamiento en batería.

Page 17: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

17

Quiebro de la C/ Guadarfía en su encuentro con la C / Nuestra Señora del Carmen.

El objetivo del proyecto tiene varias vertientes:

• La culminación de las obras de peatonalización del casco urbano de Morro

Jable en su encuentro con el Parque Tagoror.

• El mantenimiento y mejora de las infraestructuras existentes (carga/descarga,

recogida de residuos, alumbrado público, redes eléctricas y suministro y

evacuación de aguas), integrándolas en el renovado espacio urbano.

• Posibilitar la circulación en doble sentido de la C/ Guadarfía.

• Mejorar la accesibilidad y el aprovechamiento del espacio urbano.

3.2 Solución adoptada.

Descripción general:

Se proyecta una adaptación del trazado de la C/ Guadarfía que lo adapta a las aceras

modificadas por el Proyecto de Peatonalización ya ejecutado. Las aceras de las manzanas

Page 18: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

18

que no se incluyeron en la peatonalización se ensanchan para conseguir un trazado con

quiebros suaves que hacen posible el tráfico rodado en doble sentido. Se resuelve con ello el

problema existente de la salida del tráfico de la Avenida del Faro hacia la Avenida de la

Constitución.

Se ordena la zona de carga y descarga, que se ubica junto al aparcamiento del

Parque Tagoror, en línea y a ambos lados de la calzada.

Se disponen ensanchamientos de acera junto a zonas de aparcamiento, para evitar el

estacionamiento en la proximidad de los cruces, con la falta de visibilidad que ello ocasiona.

Se ensanchan la aceras favoreciendo el uso comercial en las mismas, así como

previendo la posibilidad de instalación de terrazas. Se integra arbolado en alcorques. Se

adaptarán los cruces entre itinerarios peatonales y vehiculares a la normativa de accesibilidad

de espacios urbanos. Se eliminan así mismo cualquier tipo de barreras arquitectónicas en

busca de la máxima accesibilidad posible.

Como solución para la recogida de residuos se opta por los contenedores

soterrados. Esto se previó en la concesión del Servicio de Limpieza Viaria y de Edificios

Públicos y Recogida y Transporte de Residuos Sólidos Urbanos y Asimilables, por lo que en

el proyecto se dispone la reserva de suelo y la obra civil de la instalación, para que la

empresa concesionaria realice la instalación de los soterrados. Se ha previsto la instalación

de 15 contenedores de orgánica y 6 contenedores de recogida selectiva.

Es necesario demoler parte del cuarto de almacenaje existente en el talud del parque

debido al trazado de la vía sin quiebros. Se considera, según conversaciones con los técnicos

responsables del servicio de limpieza, que con la mitad del cuarto es suficiente para el

almacenamiento de los útiles de limpieza. El cuarto se encuentra dividido, por lo que se

conservará la parte restante.

La red de saneamiento existente es válida. Se crean imbornales en varios puntos de

la C/ Guadarfía, a la que acomete gran cantidad de agua de la parte alta del casco urbano.

Se intercepta en las entradas a los peatonales y en la parte alta de la calle junto al paso de

peatones.

Se renueva también el alumbrado público, que resulta insuficiente y obsoleto. El

modelo de luminaria será el empleado en la urbanización de las calles del casco histórico:

modelo Junior de Carandini de 8m o 6m de altura, de uno y/o dos brazos. Las luminarias

situadas recientemente en la acera ensanchada se sustituyen por otras de mayor altura, para

iluminar el vial y la zona de contenedores soterrados. Las luminarias nuevas existentes se

trasladan a los nuevos puntos designados.

Page 19: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

19

3.3 Cumplimiento del Código Técnico de la edi ficación.

El presente proyecto describe una reforma en espacio público no edificado, por lo que

no se considera de aplicación el Código Técnico de Edificación, en cumplimiento del Art. 2 del

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la

Edificación.

3.4 Cumplimiento de otras normativas específicas. 3.4.1 Estatales.

Orden VIV/561/2010, de 1 de febrero, por la que se desarrolla el documento técnico de condiciones básicas de accesibilidad y n o discriminación para el acceso y utilización de los espacios públicos urban izados.

1. El ámbito de aplicación de este documento está constituido por todos los espacios

públicos urbanizados y los elementos que lo componen situados en el territorio del Estado

español. Las condiciones de accesibilidad y no discriminación para el acceso y utilización de

espacios públicos urbanizados que contiene la presente Orden se aplican a las áreas de uso

peatonal, áreas de estancia, elementos urbanos e itinerarios peatonales comprendidos en

espacios públicos urbanizados de acuerdo con lo establecido en los artículos siguientes.

2. En las zonas urbanas consolidadas, cuando no sea posible el cumplimiento de

alguna de dichas condiciones, se plantearán las soluciones alternativas que garanticen la

máxima accesibilidad.

Artículo 4. Las áreas de uso peatonal.

1. Todo espacio público urbanizado destinado al tránsito o estancia peatonal se

denomina área de uso peatonal. Deberá asegurar un uso no discriminatorio y contar con las

siguientes características:

a) No existirán resaltes ni escalones aislados en ninguno de sus puntos.

b) En todo su desarrollo poseerá una altura libre de paso no inferior a 2,20 m.

c) La pavimentación reunirá las características de diseño e instalación definidas en el

artículo 11.

2. Se denomina itinerario peatonal a la parte del área de uso peatonal destinada

específicamente al tránsito de personas, incluyendo las zonas compartidas de forma

permanente o temporal, entre éstas y los vehículos.

Page 20: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

20

El presente proyecto se desarrolla en una zona urbana consolidada. Por tanto, se

cumplirá en lo posible lo estipulado en la Orden VIV/561/2010, planteando las soluciones

alternativas que garanticen la máxima accesibilidad cuando no sea posible el cumplimiento

de alguna de las condiciones.

Artículo 10. Condiciones generales de los elementos de urbanización.

1. Se consideran elementos comunes de urbanización las piezas, partes y objetos

reconocibles individualmente que componen el espacio público urbanizado de uso peatonal,

tales como pavimentación, saneamiento, alcantarillado, distribución de energía eléctrica, gas,

redes de telecomunicaciones, abastecimiento y distribución de aguas, alumbrado público,

jardinería, y todas aquellas que materialicen las previsiones de los instrumentos de

ordenación urbanística. Los elementos de urbanización vinculados al cruce entre itinerarios

peatonales e itinerarios vehiculares se desarrollan en el capítulo VI.

2. El diseño, colocación y mantenimiento de los elementos de urbanización que deban

ubicarse en áreas de uso peatonal garantizarán la seguridad, la accesibilidad, la autonomía y

la no discriminación de todas las personas. No presentarán cejas, ondulaciones, huecos,

salientes, ni ángulos vivos que puedan provocar el tropiezo de las personas, ni superficies

que puedan producir deslumbramientos.

3. Los elementos de urbanización nunca invadirán el ámbito libre de paso de un

itinerario peatonal accesible.

Artículo 11. Pavimentos.

1. El pavimento del itinerario peatonal accesible será duro, estable, antideslizante en

seco y en mojado, sin piezas ni elementos sueltos, con independencia del sistema

constructivo que, en todo caso, impedirá el movimiento de las mismas. Su colocación y

mantenimiento asegurará su continuidad y la inexistencia de resaltes.

2. Se utilizarán franjas de pavimento táctil indicador de dirección y de advertencia

siguiendo los parámetros establecidos en el artículo 45.

Artículo 12. Rejillas, alcorques y tapas de instalación.

1. Las rejillas, alcorques y tapas de instalación ubicados en las áreas de uso peatonal

se colocarán de manera que no invadan el itinerario peatonal accesible, salvo en aquellos

casos en que las tapas de instalación deban colocarse, necesariamente, en plataforma única

o próximas a la línea de fachada o parcela.

2. Las rejillas, alcorques y tapas de instalación se colocarán enrasadas con el

pavimento circundante, cumpliendo además los siguientes requisitos:

Page 21: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

21

a) Cuando estén ubicadas en áreas de uso peatonal, sus aberturas tendrán una

dimensión que permita la inscripción de un círculo de 1 cm de diámetro como máximo.

b) Cuando estén ubicadas en la calzada, sus aberturas tendrán una dimensión que

permita la inscripción de un círculo de 2,5 cm de diámetro como máximo.

c) Cuando el enrejado, ubicado en las áreas de uso peatonal, este formado por vacíos

longitudinales se orientarán en sentido transversal a la dirección de la marcha.

d) Los alcorques deberán estar cubiertos por rejillas que cumplirán con lo dispuesto en

el párrafo 3 del presente artículo. En caso contrario deberán rellenarse de material

compactado, enrasado con el nivel del pavimento circundante.

e) Estará prohibida la colocación de rejillas en la cota inferior de un vado a menos

de 0,50 m de distancia de los límites laterales externos del paso peatonal.

Artículo 13. Vados vehiculares.

1. Los vados vehiculares no invadirán el ámbito de paso del itinerario peatonal

accesible ni alterarán las pendientes longitudinales y transversales de los itinerarios

peatonales que atraviesen.

2. Los vados vehiculares no deberán coincidir en ningún caso con los vados de uso

peatonal.

Artículo 14. Rampas.

1. En un itinerario peatonal accesible se consideran rampas los planos inclinados

destinados a salvar inclinaciones superiores al 6% o desniveles superiores a 20 cm y que

cumplan con las siguientes características:

a) Los tramos de las rampas tendrán una anchura mínima libre de paso de 1,80 m y

una longitud máxima de 10 m.

b) La pendiente longitudinal máxima será del 10% para tramos de hasta 3 m de

longitud y del 8% para tramos de hasta 10 m de longitud.

c) La pendiente transversal máxima será del 2%.

d) Los rellanos situados entre tramos de una rampa tendrán el mismo ancho que esta,

y una profundidad mínima de 1,80 m cuando exista un cambio de dirección entre los tramos;

ó 1,50 m cuando los tramos se desarrollen en directriz recta.

e) El pavimento cumplirá con las características de diseño e instalación establecidas

en el artículo 11.

Page 22: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

22

2. Se colocarán pasamanos a ambos lados de cada tramo de rampa. Serán continuos

en todo su recorrido y se prolongarán 30 cm más allá del final de cada tramo. En caso de

existir desniveles laterales a uno o ambos lados de la rampa, se colocarán barandillas de

protección o zócalos. Los pasamanos, barandillas y zócalos cumplirán con los parámetros de

diseño y colocación establecidos en el artículo 30.

3. Al inicio y al final de la rampa deberá existir un espacio de su misma anchura y una

profundidad mínima de 1,50 m libre de obstáculos, que no invada el itinerario peatonal

accesible.

4. Se señalizarán los extremos de la rampa mediante el uso de una franja de

pavimento táctil indicador direccional, colocada en sentido transversal a la marcha, siguiendo

los parámetros establecidos en el artículo 46.

Artículo 15. Escaleras.

1. Las escaleras que sirvan de alternativa de paso a una rampa situada en el itinerario peatonal accesible, deberán ubicarse colindantes o próximas a ésta.

2. Los tramos de las escaleras cumplirán las siguientes especificaciones:

a) Tendrán 3 escalones como mínimo y 12 como máximo.

b) La anchura mínima libre de paso será de 1,20 m.

c) Su directriz será preferiblemente recta.

3. Los escalones tendrán las siguientes características:

a) Una huella mínima de 30 cm y una contrahuella máxima de 16 cm. En todo caso la huella H y la contrahuella C cumplirán la relación siguiente: 54 cm ≤ 2C + H ≤ 70 cm.

b) No se admitirán sin pieza de contrahuella o con discontinuidades en la huella.

c) En una misma escalera, las huellas y contrahuellas de todos ellos serán iguales.

d) El ángulo formado por la huella y la contrahuella será mayor o igual a 75º y menor o igual a 90º.

e) No se admitirá bocel.

f) Cada escalón se señalizará en toda su longitud con una banda de 5 cm de anchura enrasada en la huella y situada a 3 cm del borde, que contrastará en textura y color con el pavimento del escalón.

4. Los rellanos situados entre tramos de una escalera tendrán el mismo ancho que ésta, y una profundidad mínima de 1,20 m.

5. El pavimento reunirá las características de diseño e instalación establecidas en el artículo 11.

Page 23: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

23

6. Se colocarán pasamanos a ambos lados de cada tramo de escalera. Serán continuos en todo su recorrido y se prolongarán 30 cm más allá del final de cada tramo. En caso de existir desniveles laterales a uno o ambos lados de la escalera, se colocarán barandillas de protección. Los pasamanos y barandillas cumplirán con los parámetros de diseño y colocación definidos en el artículo 30.

7. Se señalizarán los extremos de la escalera mediante el uso de una franja de pavimento táctil indicador direccional colocada en sentido transversal a la marcha, siguiendo los parámetros establecidos en el artículo 46.

Artículo 16. Ascensores.

No procede.

Artículo 17. Tapices rodantes y escaleras mecánicas.

No procede.

Artículo 18. Vegetación.

1. Los árboles, arbustos, plantas ornamentales o elementos vegetales nunca invadirán

el itinerario peatonal accesible.

2. El mantenimiento y poda periódica de la vegetación será obligatorio con el fin de

mantener libre de obstáculos tanto el ámbito de paso peatonal como el campo visual de las

personas en relación con las señales de tránsito, indicadores, rótulos, semáforos, etc., así

como el correcto alumbrado público

Artículo 20. Vados peatonales.

1. El diseño y ubicación de los vados peatonales garantizará en todo caso la

continuidad e integridad del itinerario peatonal accesible en la transición entre la acera y el

paso de peatones. En ningún caso invadirán el itinerario peatonal accesible que transcurre

por la acera.

2. La anchura mínima del plano inclinado del vado a cota de calzada será de 1,80 m.

3. El encuentro entre el plano inclinado del vado y la calzada deberá estar enrasado.

4. Se garantizará la inexistencia de cantos vivos en cualquiera de los elementos que

conforman el vado peatonal.

5. El pavimento del plano inclinado proporcionará una superficie lisa y antideslizante

en seco y en mojado, e incorporará la señalización táctil dispuesta en los artículos 45 y 46 a

fin de facilitar la seguridad de utilización de las personas con discapacidad visual.

6. Las pendientes longitudinales máximas de los planos inclinados serán del 10% para

tramos de hasta 2,00 m y del 8% para tramos de hasta 2,50 m. La pendiente transversal

máxima será en todos los casos del 2%.

Page 24: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

24

7. Los vados peatonales formados por un plano inclinado longitudinal al sentido de la

marcha en el punto de cruce, generan un desnivel de altura variable en sus laterales; dichos

desniveles deberán estar protegidos mediante la colocación de un elemento puntual en cada

lateral del plano inclinado.

8. En los vados peatonales formados por tres planos inclinados tanto el principal,

longitudinal al sentido de la marcha en el punto de cruce, como los dos laterales, tendrán la

misma pendiente.

9. Cuando no sea posible salvar el desnivel entre la acera y la calzada mediante un

vado de una o tres pendientes, según los criterios establecidos en el presente artículo, se

optará por llevar la acera al mismo nivel de la calzada vehicular. La materialización de esta

solución se hará mediante dos planos inclinados longitudinales al sentido de la marcha en la

acera, ocupando todo su ancho y con una pendiente longitudinal máxima del 8%.

10. En los espacios públicos urbanos consolidados, cuando no sea posible la

realización de un vado peatonal sin invadir el itinerario peatonal accesible que transcurre por

la acera, se podrá ocupar la calzada vehicular sin sobrepasar el límite marcado por la zona

de aparcamiento. Esta solución se adoptará siempre que no se condicione la seguridad de

circulación.

Artículo 21. Pasos de peatones.

1. Los pasos de peatones son los espacios situados sobre la calzada que comparten

peatones y vehículos en los puntos de cruce entre itinerarios peatonales y vehiculares.

2. Se ubicarán en aquellos puntos que permitan minimizar las distancias necesarias

para efectuar el cruce, facilitando en todo caso el tránsito peatonal y su seguridad. Sus

elementos y características facilitarán una visibilidad adecuada de los peatones hacia los

vehículos y viceversa.

3. Los pasos de peatones tendrán un ancho de paso no inferior al de los dos vados

peatonales que los limitan y su trazado será preferentemente perpendicular a la acera.

4. Cuando la pendiente del plano inclinado del vado sea superior al 8%, y con el fin de

facilitar el cruce a personas usuarias de muletas, bastones, etc., se ampliará el ancho del

paso de peatones en 0,90 m medidos a partir del límite externo del vado. Se garantizará la

inexistencia de obstáculos en el área correspondiente de la acera.

5. Los pasos de peatones dispondrán de señalización en el plano del suelo con

pintura antideslizante y señalización vertical para los vehículos.

6. Cuando no sea posible salvar el desnivel entre acera y calzada mediante un plano

inclinado según los criterios establecidos en el artículo 20, y siempre que se considere

Page 25: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

25

necesario, se podrá aplicar la solución de elevar el paso de peatones en toda su superficie al

nivel de las aceras

EHE-08 (R.D. 1247/2008)

Se cumple con las prescripciones de la Instrucción de hormigón estructural y se

complementan sus determinaciones con los Documentos Básicos de Seguridad Estructural.

RD - 1627/1997 DISPOSICIONES MÍNIMAS EN LA SEGU RIDAD Y SALUD EN

LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN.

De acuerdo con lo dispuesto en el Real Decreto 1627 / 1997, de 24 de octubre por el que

se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de

construcción y en previsión de los riesgos por accidente y enfermedad profesionales que

pudieran derivarse de la ejecución de los trabajos previstos en el presente proyecto, se

adjunta Estudio de Seguridad y Salud (Documento V), en los términos previstos en las

normas de seguridad y salud de las obras y de conformidad con el contenido de los

proyectos, artículo 123.1 del (T.R.L.C.S.P.), aprobado por Real Decreto Legislativo 3/2011,

de 14 de noviembre, de Contratos del Sector Público.

3.4.2 Autonómicas. ACCESIBILIDAD (R.D. 227/1997, de 18 de Septiembre, por el que se aprueba el reglamento de la Ley 8/1995, de 6 de Abril, de acce sibilidad y supresión de barreras físicas y de la comunicación) Cumple con el Reglamento.

Page 26: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

26

4.- DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS:

La ejecución de las obras deberá respetar la actividad existente en la zona y su

mantenimiento, en lo posible, durante la ejecución de los trabajos, debiendo analizarse su

sistema de ejecución por tramos.

4.1.- Movimientos de Tierras y demoliciones

Las actuaciones incluyen todas las actuaciones necesarias sobre el terreno natural ó firme

existente. Estas actuaciones serán:

• Retirada y anulación o reposición de servicios existentes.

• Demolición de firmes asfálticos, aceras y bordillos existentes.

• Desbroce y limpieza y explanación.

• Acopio del material resultante de la explanación para su posible uso como relleno, en

caso necesario.

• Excavación de zanjas de redes de servicios, para su instalación o sustitución.

• Relleno, compactación y explanación de las zanjas.

La demolición se realizará con medios mecánicos, mediante pala retro-excavadora de

tamaño medio, y de pequeño tamaño cuando sea necesario, y manuales mediante compresor

móvil, rozadora radial y taladro.

Se procederá a la demolición del pavimento existente mediante rotura de la capa

superficial con compresor, teniendo que procederse a la continuación de la excavación del

cajeado, poniendo atención a no dañar las distintas redes de servicios bajo el pavimento, así

como el resto de elementos.

La carga de material y transporte a vertedero autorizado se realizará con las medidas

correctoras necesarias para evitar la formación de polvo.

4.2.- Red de saneamiento y pluviales.

Se proyecta red de saneamiento separativa, con acometidas desde las parcelas. El

agua de escorrentía superficial de pluviales se vierte al barranco directamente o canalizada

tras ser recogida con canalizaciones superficiales.

La red general discurre bajo la calzada actual, estando ejecutada con tubería de

Polietileno de alta densidad de Ø500, sobre lecho de arena. Según la información existente,

Page 27: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

27

ésta se encuentra en buen estado, por lo que únicamente se sustituirán los dos pozos de

registro al verse afectados por el nuevo firme.

Esta red se dirige a la estación de bombeo existente que, en proyecto aparte

denominado "Reforma estación de bombeo aguas residuales pueblo", se prevé sustituir por

una nueva y totalmente soterrada. Este bombeo recoge todas las aguas residuales del núcleo

de Morro Jable, zona Industrila del Muelle y Barranco del Ciervo, y posteriormente se

enviarán las aguas residuales a la estación Depuradora de Aguas Residuales de Morro Jable,

situada en el Barranco de los Burros. Esta actuación incluye el necesario sistema de

desodorización de gases.

La obra correspondiente deberá coordinarse con la actual para su ejecución simultánea.

La escorrentía proveniente de la Av. de Jandía se conducirá superficialmente hasta la rejilla

existente que la enviará al barranco. Lo mismo se hará con las escorrentías de la C/

GUADARFÍA y peatonal Las gaviotas. En la primera se ejecutará una nueva rejilla, tipo Aco

RD200V de 530mm ó equivalente, mientras que en el segundo la rejilla será oculta, con

ranura superficial tipo Aco Brickslot. Esta rejilla oculta se comunicará con la RD200V

mediante tubo de PEHD Ø160, y piezas de derivación a 45º.

4.3.- Red de abastecimiento y contraincendios.

La red de abastecimiento de agua, según la información recabada, está obsoleta, con

importantes pérdidas de agua en el tramo afectado por las obras. Se prevé su completa

sustitución y reposición. La red será del tipo mallada en zanja bajo acera. Se empleará

tubería PEAD PE100 PN16 de Ø90 y 63mm.

Bajo calzada la red irá protegida en guardatubos de PVC D:200mm, de 8kN/m² de

rigidez circunferencial, corrugada exterior y lisa interior, con juntas elásticas.

Los ramales contarán con su correspondiente llave de corte, de modo que los tramos se

puedan independizar. En la documentación gráfica se ubicarán los hidrantes homologados,

que serán de tipo enterrado, e irán debidamente señalizados.

La instalación de las acometidas domiciliarias se supervisará por la compañía

suministradora, y se harán con collarín de salida Ø25mm y llave de corte de latón.

4.4.- Red de riego.

Page 28: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

28

La red de riego será de tipo ramificada, e irá bajo acera pasando junto a alcorques y

jardineras. Se empleará tubería PEAD PE100 PN16 de Ø75, 50 y 25mm. Al abastecer agua

depurada, las tuberías de riego serán de diferente color que las de abastecimiento de agua

potable.

Se dispondrán llaves de corte en ramificaciones, así como bocas de riego cuya

ubicación se recoge en la documentación gráfica.

En alcorques se dispondrán anillos con goteros autocompensantes, formados por aro

de manguera de PEBD Ø16mm PN10, 3 goteros autocompensantes de 4l/h y collarín de

acople.

En la zona verde existente en la C/ Guadarfía, entre la Av. de la Constitución y

Nuestra Señora del Carmen se dispondrán aspersores emergentes tipo Toro Serie 300 ó

equivalente, especialmente diseñados para zonas con césped de tamaño mediano, patrón de

riego giratorio de chorros múltiples, boquillas de pluviometría uniforme y Discos de arco,

fabricado con acero inoxidable y plástico de larga duración.

4.5.- Red de Telecomunicaciones.

La red de telecomunicaciones discurrirá subterránea, bajo aceras.

Las canalizaciones subterráneas son el conjunto de elementos ubicados bajo la

superficie del terreno que sirven de alojamiento a cables y otros elementos de la red

telefónica. Se componen de:

- Conductos

- Arquetas

- Armarios

Las canalizaciones están formadas por conductos de PVC colocados en zanja y

protegidos totalmente con hormigón, constituyendo un conjunto resistente llamado prisma de

canalización.

Las dimensiones del prisma resultantes son para:

- 4 conductos de diámetro 63: 60 x 63 cm.

- 4 conductos de diámetro 110: 60 x 82 cm.

Solo podrán utilizarse materiales homologados por la compañía suministradora, que

deberán ser supervisados por los técnicos que hayan sido designados con este objeto. Una

vez finalizadas las obras se procede sistemáticamente por parte de Telefónica a la recepción

de la infraestructura mediante la realización de un Acta de Aceptación, momento desde el

cual Telefónica, pasa a ser la única responsable de su conservación y reparación.

Page 29: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

29

La arqueta es un paralelepípedo recto constituido por una solera, dos paredes

transversales, dos longitudinales y tapa, constituyéndose de hormigón armado o en masa en

función del tipo de arqueta y la hipótesis de cálculo utilizada. Las arquetas de Telefónica se

denominan según su tamaño, D, H o M, seguidas de la letra F si son

prefabricadas.

Las arquetas y cámaras se situarán en lugares fuera del tráfico rodado y

preferiblemente bajo las aceras si bien, cuando sea ineludible disponerlos en la calzada

puede llevarse a cabo esta posibilidad sin más que modificar las hipótesis de sobrecargas y

las armaduras de sus paramentos.

En todo caso y por motivos de conservación y acceso del personal de mantenimiento,

es muy deseable que las arquetas se coloquen en lugares aislados y los armarios se

dispongan próximos a vallas, paredes o cualquier otro elemento vertical que no solamente

los proteja sino que también los mimetice en el entorno próximo.

No se modifica la red de telefonía existente, salvo el necesario traslado de una cabina

telefónica existente, que realizará la compañía suministradora.

4.6.- Red de Baja Tensión.

No se modifica la red de baja tensión existente. Únicamente se sustituirán las tapas de

arquetas que se vean afectadas, y que serán tipo marco preparadas para aplacado del

mismo material que la acera.

4.7.- Red de Alumbrado Público.

Se remite al Proyecto específico anexo de Alumbrado que forma parte integrante de

este proyecto. Está redactado por el ingeniero industrial D. Manuel F. Martínez Calaco.

4.8.- Pavimentación.

Se considera necesario asimilar esta actuación al resto de proyectos que se han

realizado en el ámbito urbano. Es por ello que se elegirán materiales empleados en las

demás zonas, con el objeto de homogeneizar el casco histórico lo más posible. El mismo

criterio se seguirá con el mobiliario urbano e instalaciones de alumbrado.

Los materiales empleados en el pavimento serán:

Page 30: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

30

En la zona Norte y en las zonas más apartadas de los peatonales se adoptan la baldosa y

adoquín de hormigón usados en la zona del casco antiguo y Avenida Marítima.. Son de

hormigón coloreado en masa de alta calidad tipo Breinco ó equivalente. Se usan dos tonos de

baldosa. Los bordillos de esta zona serán del miso material. La baldosa tiene unas

dimensiones de 60x40x5. Ambos se ejecutarán sobre el terreno compactado y solera de

hormigón armada de 18cm de espesor mínimo. Las piezas se recibirán con mortero de agarre

de consistencia blanda y se dispondrán juntas de 4mm. Las juntas se rellenarán

posteriormente con arena fina por barrido de la superficie. No se ejecutarán bajo ningún

concepto rejuntados mediante lechada.

En la zona de carga y descarga se usarán adoquines para tráfico pesado de hormigón

teñido de alta calidad tipo Breinco VS5 ó equivalente, de 30x20x10 cm en la zona de

estacionamiento. Este tipo de adoquín presenta unos resaltes ocultos que provocan una

conexión vertical y horizontal de los mismos que reduce considerablemente los

desplazamientos verticales y horizontales y los giros de adoquines derivados del tráfico de

vehículos pesados. Las cargas cortantes derivadas de las frenadas ó aceleraciones de

vehículos son adsorbidas por el pavimento.

En la calzada se usará firme asfáltico sobre sub-base en la zona de circulación

proveniente de las avenidas transversales y adoquines para tráfico pesado de hormigón

teñido de alta calidad tipo Breinco VS5 ó equivalente, de 30x20x10 cm en la zona central,

para comunicar visualmente los peatonales con el parque Tagoror, y reducir la velocidad del

tramo.

El adoquín se ejecutará sobre solera de hormigón y lecho de arena de 2-6mm, de 5cm

de espesor. El empleo de árido conteniendo finos de carácter plásticoinferiores a 75 micras

debe evitarse de forma absoluta, pudiendo establecerse como límite un contenido de materia

orgánica y arcilla inferior al 3%. En la solera se dispondrán orificios cilíndricos de 10cm de

diám. rellenos de grava para evacuar el agua y que no se retenga entre losa y adoquines.

Para evitar la pérdida de áridos se dispondrá un geotextil bajo la capa de arena, sobre el

orificio. El límite de esta zona adoquinada se delimitará con bordillo de hormigón de alta

calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente. El

adoquín estará colocado en diagonal respecto a la dirección del tráfico (espina de pez con

remate simple), de modo que las fuerzas de rotación se distribuyen entre sus cuatro lados. La

colocación en diagonal de los adoquines tiene la ventaja añadida de disminuir

sustancialmente los ruidos producidos por el tráfico.

Page 31: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

31

El firme asfáltico en calzadas, estará constituido por riego de imprimación ECR-1 (1,2

kg/m²), capa intermedia G-20 de e=6 cm, riego de adherencia ECR-1 (0,6 kg/m²) y capa de

rodadura D-12 de e=4 cm, incluso sub-base granular de zahorra artificial de e=30 cm,

extendido y compactado. En caso posible se ejecutará sobre el firme existente.

- Mezclas bituminosas en caliente.

Se define como tal la combinación de áridos y un ligante bituminoso, para realizar la cual es

preciso calentar previamente los áridos y el ligante. La mezcla se extenderá y compactará a

temperatura superior a la del ambiente. Podrá mejorarse el ligante elegido mediante la

adición de activantes, caucho, asfalto natural o cualquier otro producto sancionado por la

experiencia.

Los medios de transporte consistirán en camiones de caja lisa y estanca,

perfectamente limpia, y que deberá tratarse con un producto adecuado para evitar que la

mezcla se adhiera a ella. La forma de la caja será tal que durante el vertido en la

extendedora no toque a la misma. Los camiones deberán estar provistos de una lona o

cobertor adecuado para proteger la mezcla caliente durante su transporte.

Las extendedoras serán autopropulsadas, dotada de los dispositivos necesarios para

extender la mezcla con la configuración deseada y un mínimo de precompactación. La

capacidad de la tolva será la adecuada para el tamaño de la máquina, así como la potencia

de tracción. Se comprobará en su caso, que los ajustes del enrasador y de la maestra se

atienen a las tolerancias mecánicas especificadas por el fabricante, y que dichos ajustes no

han sido afectados por el desgaste. Si a la extendedora pueden acoplarse piezas para

aumentar su ancho, éstas deberán quedar perfectamente alineadas con las correspondientes

de la maquina.

Deberán utilizarse compactadores autopropulsados de cilindros metálicos, estáticos o

vibrantes, triciclos o tándem de neumáticos o mixtos. El equipo de compactación será

aprobado por el Director de la Obra, a la vista de los resultados obtenidos en el tramo de

prueba. Todos los tipos de compactadores estarán dotados de dispositivos para la limpieza

de las llantas o neumáticos durante la compactación y para mantenerlos húmedos en caso

necesario, así como de inversores de marcha atrás suave. Los compactadores de llanta

metálica no deberán presentar surcos ni irregularidades en las mismas. Los compactadores

vibrantes dispondrán de dispositivos para eliminar la vibración al invertir la marcha, siendo

aconsejable que el dispositivo sea automático. Los de neumático tendrán ruedas lisas, en

número, tamaño y disposición tales que permitan el solape de las huellas de las delanteras y

traseras, y, en caso necesario, faldones de lona protectores contra el enfriamiento de los

neumáticos. Las presiones lineales, estáticas o dinámicas, y las presiones de contacto de los

diversos tipos de compactadores, serán las necesarias para conseguir la compacidad

Page 32: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

32

adecuada y homogénea de la mezcla en todo su espesor, pero sin producir roturas del árido

ni arrollamientos de la mezcla a las temperaturas de compactación.

La mezcla se transportará en camiones al lugar de empleo, de modo que, en el momento de

descargarla en la extendedora, su temperatura no será inferior a la especificada en el estudio

de la mezcla. En condiciones meteorológicas adversas, o cuando exista riesgo de un

enfriamiento excesivo de la mezcla, ésta deberá protegerse durante el transporte mediante

lonas u otros cobertores adecuados.

La mezcla no se extenderá hasta que no se haya comprobado que la superficie sobre la que

se ha de asentar tiene la densidad debida y las rasantes indicadas, con las tolerancias

establecidas. Si en dicha superficie existen irregularidades que excedan de las mencionadas

tolerancias, se corregirán de acuerdo con lo previsto en la unidad de obra correspondiente.

Se comprobará que ha transcurrido el plazo de curado de los riegos de imprimación o de

adherencia, no debiendo quedar vestigios de fluidificante o agua en la superficie; así mismo,

si ha transcurrido mucho tiempo desde la aplicación de los riegos, se comprobará

que la capacidad de unión de éstos con la mezcla no haya disminuido en forma perjudicial; en

caso contrario, el Director de la Obra podrá ordenar la ejecución de un riego adicional de

adherencia.

La extendedora se regulará de forma que la superficie de la capa extendida que lisa y con un

espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a la sección transversal, rasantes y perfiles

indicados, con las tolerancias establecidas. A menos que se ordene otra cosa, la colocación

comenzará a partir del borde de la calzada en las zonas a pavimentar con sección

bombeada, o en el lado inferior en las secciones con pendiente en un solo sentido. La

mezcla se colocará en franjas de ancho apropiado para realizar el menor número de juntas

longitudinales, y para conseguir la mayor continuidad de la operación de extendido, teniendo

en cuenta el ancho de la sección, las necesidades de tráfico, las características de la

extendedora y la producción de la planta. Cuando sea posible se realizará la extensión en

todo el ancho a pavimentar, trabajando si es necesario con dos o más extendedoras

ligeramente desfasadas. En caso contrario, después de haber extendido y compactado la

primera franja, se extenderá la segunda y siguientes y se ampliará la zona de compactación

para que incluya quince centímetros (15cms.) la primera franja. Las franjas sucesivas se

colocarán mientras el borde de la franja contigua se encuentre aún caliente y en condiciones

de ser compactado fácilmente. De no ser así, se ejecutará una junta longitudinal. La

colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible, vigilando que la

extendedora de la superficie a las cotas previstas con objeto de no tener que corregir la capa

extendida. En caso de trabajo intermitente se comprobará que la temperatura de la mezcla

que quede sin extender en la tolva de la extendedora y debajo de ésta, no baja de la

prescrita. Tras la extendedora deberá disponerse un número suficiente de obreros

Page 33: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

33

especializados, añadiendo mezcla caliente y enrasándola, según se precise, con el fin de

obtener una capa que, una vez compactada se ajuste plenamente a las condiciones

impuestas. Donde no resulte factible el empleo de máquinas extendedoras, la mezcla podrá

extenderse a mano. La mezcla, en este caso, se descargará fuera de la zona que se vaya a

pavimentar y se distribuirá en los lugares correspondientes por medio de palas y rastrillos

calientes, en una capa uniforme y de un espesor tal que, una vez compactada, se ajuste con

las tolerancias establecidas.

La compactación de la mezcla se realizará a la temperatura más alta posible, tan pronto

como se observe

que la mezcla puede soportar la carga a que se somete sin que se produzcan

desplazamientos indebidos. La compactación se continuará mientras la mezcla se mantenga

en caliente y en condiciones de ser compactada, hasta que se alcance la densidad

especificada. Esta compactación irá seguida de un apisonado final que borre las huellas

dejadas por los compactadores precedentes. En los lugares inaccesibles para los equipos de

compactadores normales, la compactación, se realizará mediante máquinas de tamaño y

diseño adecuados para la labor que se pretende realizar. La densidad a obtener deberá ser

por lo menos el noventa y siete por ciento (97%) de la obtenida aplicando a la fórmula de

trabajo la compactación prevista en el método Marshall, según Norma NLT-159/75.

La fabricación y extensión de la mezcla no se podrá realizar cuando se produzcan

precipitaciones atmosféricas.

Terminada la compactación y alcanzada la densidad adecuada, podrá darse al tráfico la zona

ejecutada una vez haya alcanzado la capa la temperatura ambiente.

Sobre muestras tomadas aleatoriamente en los camiones receptores de la descarga de la

planta, se realizarán los siguientes ensayos, por cada 1.000 t de mezcla o fracción:

a.- 2 ensayos Marshall S NLT-159.

b.- 2 contenidos de Betún S NLT-164.

c.- 2 granulometría de los áridos extraídos de la mezcla S NLT-165.

d.- 2 cálculo de huecos S NLT-168.

El control de la extensión se realizará:

a.- Vigilar la temperatura ambiente.

b.- Medir la temperatura de la mezcla a la llegada de los camiones.

c.- Comprobar las características geométricas de la capa: espesor, anchura y pendiente.

Las zonas entre los nuevos alcorques se ejecutarán en adoquín de basalto tipo taco de

10x10x8cm.

Page 34: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

34

Las áreas colindantes con los peatonales se ejecutarán con baldosa de basalto

aserrado de las mismas características que el empleado en la misma, y con el mismo

despiece (junta corrida longitudinal y transversal aleatoria aprovechando recortes, con piezas

de diferentes tamaños)

Los pasos de peatones se marcarán conforme a las condiciones básicas de

accesibilidad y no discriminación para el acceso y utilización de los espacios públicos

urbanizados, con pavimento táctil indicador de dirección y de advertencia.

Bordillos: Sobre el cimiento de hormigón, ajustado a las dimensiones alineación y

rasante fijadas en el proyecto, se extenderá una capa de mortero de tres centímetros (3cms.)

de espesor, como asiento de los encintados. Inmediatamente y con mortero del mismo tipo

se procederá al relleno de los huecos que la forma de los encintados pudiesen originar y al

rejuntado de piezas contiguas con juntas que no podrán exceder de cinco milímetros

(5mms.) de anchura. A continuación se procederá al refuerzo posterior de los bordillos en la

forma en que se determine en el proyecto. Las líneas definidas por la arista superior deberá

ser rectas y, en su caso, las curvas responder a las figuras prefijadas, ajustándose unas y

otras a rasantes fijadas.

Las rejillas, alcorques y tapas de instalación se colocarán de manera que no invadan

el itinerario peatonal accesible, salvo en aquellos casos en que las tapas deban colocarse

próximas a la línea de fachada. En cualquier caso se colocarán enrasadas con el pavimento

circundante.

En los accesos a locales se marcarán las rasantes, posibilitando en la medida de lo

posible el acceso accesible a los mismos, sin crear desniveles puntuales en la vía pública. En

cualquier caso, se evitará dejar los accesos existentes por debajo de la rasante definitiva del

área peatonal.

4.9.- Señalización.

Se combinará la señalización vertical con la horizontal. La señalización se adaptará a

las disposiciones vigentes en materia de tráfico.

1. Con la finalidad de evitar los riesgos para la circulación peatonal derivados de la

proliferación de elementos de señalización e iluminación en las áreas peatonales, éstos se

agruparán en el menor número de soportes y se ubicarán junto a la banda exterior de la

acera.

Page 35: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

35

2. Cuando el ancho libre de paso no permita la instalación de elementos de señalización e

iluminación junto al itinerario peatonal accesible, estos podrán estar adosados en fachada

quedando el borde inferior a una altura mínima de 2,20 m.

4.10.- Gestión de residuos urbanos.

Es intención del Plan de Residuos Municipal el sucesivo soterramiento de los

contenedores de residuos que actualmente se encuentran en superficie, comenzando por las

áreas con mayor sensibilidad como son las áreas turísticas y los núcleos históricos.

Con el soterramiento de los contenedores se aumenta el espacio disponible, se reducen

molestias y olores, y se mejora exponencialmente la imagen urbana.

Los contenedores soterrados, que se deberán instalar antes de la ejecución de la obra

y serán de dos tipos:

Residuos orgánicos - Equipo para contenedores de carga trasera de hasta 1.300 litros de

capacidad cada uno, compuestos por plataforma elevadora accionada por dos cilindros que

eleva los contenedores al nivel de la acera. Los contenedores no requieren instalación

eléctrica puesto que el equipo hidráulico lo aporta el camión. Buzón de acero pintado y boca

de acero inoxidable.

Recogida selectiva - Equipo de tres contenedores de 3.000 litros de capacidad cada uno, con

tapa abatible accionada por dos cilindros. Los contenedores no requieren instalación eléctrica

puesto que el equipo hidráulico lo aporta el camión. Buzón de acero pintado y boca de acero

inoxidable.

En la obra se prevé su ubicación exacta. La instalación deberá coordinarse con el

concesionario del servicio, para su instalación durante el desarrollo de la obra, de tal modo

que al concluirse ésta, la zona quede totalmente rematada, y funcionalmente terminada.

El acceso de los camiones de recogida se ha previsto, en la medida de lo posible, sin

que suponga un perjuicio a la imagen urbana de la zona.

4.11.- Mobiliario urbano.

El mobiliario de esta zona será el estrictamente necesario para el tránsito seguro de

los peatones, la maniobra de los vehículos, y el ajardinamiento de las zonas verdes.

Los elementos a instalar deberán reunir, entre otras las siguientes características:

Alta durabilidad y resistencia al desgaste.

Mantenimiento reducido, facilidad de reposición y ser antivandálicos.

Page 36: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

36

Resistencia al ambiente marino.

Cumplir con la normativa de accesibilidad y eliminación de barreras físicas y sensoriales.

Se prevé la instalación de los siguientes elementos:

Bancos: Se disponen dos bancos de acero y madera en el ensanchamiento de acera situado

junto a la zona verde de la C/ Guadarfía, a la sombra de los árboles allí dispuestos.

Papeleras: Se instalarán papeleras cilíndricas, que se ubicarán cuando sea posible en los

fustes de las luminarias para evitar los obstáculos en recorridos peatonales. El modelo

elegido es el Atrium de Plástic Omnium, realizado en polietileno. Se considera útil por su

economía, fácil mantenimiento y reposición.

Pilonas: Se delimita la parte inferior de la zona de carga y descarga con pilonas de aleación

de aluminio tipo Donat de MM Cité ó equivalente.

Conforme a la normativa de accesibilidad de espacios urbanos, "los bolardos instalados en

las áreas de uso peatonal tendrán una altura situada entre 0,75 y 0,90 m, un ancho o

diámetro mínimo de 10 cm y un diseño redondeado y sin aristas. Serán de un color que

contraste con el pavimento en toda la pieza o, como mínimo en su tramo superior,

asegurando su visibilidad en horas nocturnas. Se ubicarán de forma alineada, y en ningún

caso invadirán el itinerario peatonal accesible ni reducirán su anchura en los cruces u otros

puntos del recorrido."

4.12.- Jardinería.

La zona verde existente en el peatonal se mantiene, sustituyendo los bordillos que

están degradados, y redelimitando su encuentro con la C/ GUADARFÍA. Se deberá

acondicionar el césped dañado por las obras de construcción, pero como norma se deberá

dañar lo menos posible.

Los alcorques , se dotarán de protectores de raíces de polietileno con costillas

longitudinales para dirigir las raíces hacia abajo, y se plantarán árboles de porte de 3-4m de

altura. Se ubicarán alineados en el ensanchamiento de la acera que se realiza en la C/

Guadarfía. Los alcorques serán de tipo granular drenante enrasado con el pavimento

colindante, delimitados por un marco cuadrado de acero galvanizado de 120x120x20cm y

8mm de espesor. Quedará enrasado con el pavimento conforme a la normativa de

accesibilidad de espacios urbanos.

5.- CONSIDERACIONES MEDIOAMBIENTALES.

Page 37: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

37

Se adaptarán las siguientes medidas de protección del medio físico durante la

ejecución de las obras:

Durante la fase de demoliciones, movimientos de tierra y carga y transporte de escombro se

procederá al riego sistemático de las superficies con el objeto de evitar emisiones de tierra y

polvo que ocasione molestias a los vecinos, peatones y comercios de los alrededores. Se

hará especial hincapié en épocas ventosas. Se dispondrán , en caso necesario por fuertes

vientos y posibles afecciones a los locales comerciales, mayas verticales tupidas rodeando

las zonas en que se produzca la emisión de polvo. En la medida de lo posible también, se

evitarán los movimientos de tierras cuando debido al viento se considere que las medidas

correctoras no serán suficiente para evitar las molestias.

El acopio de materiales para utilización en fases posteriores de la obra se situará en lugares

adecuados a tal fin, separado de las edificaciones y terrazas, y teniendo cuidado de los

vientos dominantes. En caso necesario se taparán con mallas tupidas.

La maquinaria y medios materiales empleados observarán la reglamentación y homologación

industrial necesaria, y presentarán un óptimo estado de conservación.

El horario de trabajo de las obras se ceñirá a lo establecido en las ordenanzas generales:

"1. En las obras de construcción, reparación, reforma o derribo de edificios, así como en las

efectuadas en la vía pública, se adoptaran las medidas preventivas necesarias para evitar

que los ruidos emitidos excedan los niveles acústicos establecidos en la presente

Ordenanza.

2. Estos trabajos temporales no podrán realizarse entre las 22 y las 8

horas si producen un incremento, sobre el nivel sonoro de fondo, de los niveles sonoros

interiores de propiedades ajenas. Durante el resto de la jornada los equipos empleados no

podrán originar a 1,5 m. de distancia del aparato niveles sonoros superiores a 80 dbA.

3. El horario de utilización de la maquinaria empleada en obras, que provoque molestias y

perturbaciones especiales, como los martillos neumáticos, excavadoras y compresores, se

limita al periodo desde las 9 a las 18 horas. La maquinaria restante podrá funcionar entre las

8 y las 18 horas.

4. En caso de obras de urgencia declarada y en aquellas cuya demora pudiera entrañar

peligros de inundación, hundimiento, explosión o similares, el Ayuntamiento podrá eximir de

las limitaciones anteriores. Atendidas, en tales casos, las circunstancias concurrentes podrá

autorizarse la utilización de maquinaria y la ejecución de operaciones que produzcan niveles

sonoros de hasta 80 dbA 1,5 m. de distancia del aparato, con carácter excepcional,

condicionando el sistema de uso, horario de trabajo y la necesaria protección personal de los

operarios.

Page 38: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

38

ARTÍCULO 33.- CARGA Y DESCARGA.

Las actividades de carga y descarga de mercancías, así como la manipulación de cajas,

contenedores, materiales de construcción y similares, a excepción de las operaciones de

recogida de basuras y reparto de víveres, quedan terminantemente prohibidas entre las 22 y

las 7 horas. Durante el resto de la jornada deberán realizarse con el máximo cuidado a fin de

reducir las molestias a los valores mínimos indispensables."

6.- AFECCIONES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA.

Durante la ejecución de los trabajos se mantendrá el acceso para carga y descarga y

para residentes en las debidas condiciones de seguridad, señalizando convenientemente las

obras de acuerdo al Código de Circulación y las direcciones de la dirección facultativa. Las

modificaciones necesarias en el tráfico de vehículos deberán ser autorizadas por la dirección

facultativa y comunicadas al jefe de la policía local con la suficiente antelación para tomar las

medidas oportunas. De este modo, los cortes necesarios serán señalizados con la antelación

suficiente para que los vecinos y suministradores tomen las medidas oportunas.

No se podrán reclamar daños ni perjuicios por las interrupciones ocasionales debidas

a vehículos mal estacionados ó a la obstrucción de vehículos.

El contratista deberá ejecutar a su costa los trabajos necesarios para el

mantenimiento y modificación de las servidumbres de paso, tráfico rodado, y acceso a

edificios y a locales.

La planificación de la obra se realizará de manera que se afecte lo menos posible a

las edificaciones, por lo que las aceras y espacios colindantes con accesos a viviendas y a

locales se ejecutarán en una primera fase, dejando para la última fase de la obra la parte más

alejada de las edificaciones.

Los vallados colindantes con accesos a vivienda y/o locales que requieran mantener

el acceso a la zona de trabajo durante el transcurso de la obra se realizará con vallado de

tipo móvil, bien con vallas de acero galvanizado sobre pies prefabricados de hormigón, bien

con vallas "tipo Ayuntamiento", según el nivel de movilidad que se requiera en cada

momento. La solución adoptada, así como la previsión de dicha solución se plasmará en el

correspondiente Plan de Seguridad y Salud aportado por el contratista.

7.- JUSTIFICACIÓN URBANÍSTICA:

La zona se encuentra clasificada por el Plan General de Ordenación de Pájara como

Sistemas de Espacios Libres - Viario y Parques y Jardines Públicos. Los usos se encuentran

Page 39: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

39

consolidados desde hace años, no suponiendo el presente proyecto una modificación de los

mismos. La C/ Guadarfía se encuentra en la actualidad abierta al tráfico rodado.

Las obras se realizarán en espacio público, por lo que no es necesario realizar

expropiaciones.

El área de parques y jardines públicos se conserva, manteniendo las superficies

ajardinadas. Se considera adecuado para una mejor imagen urbana situar parte del arbolado

en alcorques frente a la fachada de las edificaciones de la C/ Guadarfía. De este modo se

suaviza la imagen de esta fachada y se proporciona sombra al recorrido peatonal. Esta

actuación no supone eliminación alguna de especies vegetales, sino la plantación de nuevos

árboles.

La clasificación de los proyectos y actividades sujetos a evaluación de impacto

ambiental varía en función de diferentes condiciones: Son objeto de evaluación básica de

impacto ecológico los proyectos de obras y trabajos financiados total o parcialmente con

fondos de la Hacienda Pública Canaria, excepto cuando su realización tenga lugar dentro del

suelo urbano o en aquellos en los que en el convenio o resolución que establezca la

cooperación o subvención se exceptúe motivadamente. Realizándose la presente

intervención íntegramente en suelo urbano, el proyecto no está sujeto a evaluación de

impacto ambiental.

8.- PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL:

El presupuesto de ejecución material asciende a la cantidad de CIENTO SETENTA Y

TRES MIL CUATROCIENTOS SIETE EUROS CON CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

(173.407,54€)

9.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN (PRESUPUESTO GEN ERAL)

El presupuesto base de licitación asciende a la cantidad de DOSCIENTOS VEINTE

MIL SETECIENTOS NOVENTA Y NUEVE EUROS CON OCHENTA Y DOS CENTIMOS

incluido I.G.I.C. (220.799,82), siendo el importe del I.G.I.C. de CATORCE MIL

CUATROCIENTOS CUARENTA Y CUATRO EUROS CON OCHENTA Y CINCO CENTIMOS.

(14.444,85)

En Pájara, octubre de 2013

EL ARQUITECTO

José María García Alcolea

Page 40: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

40

Page 41: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

41

ANEXOS

I PLAN DE ETAPAS Las obras se prevé que tengan una duración de 3 meses, con el siguiente plan de etapas. No obstante, el contratista deberá de presentar su plan de obra adaptado a sus criterios, que deberá ser autorizado por la dirección facultativa.

CAPITULO MES 1 MES 2 MES 3 MOV. TIERRAS

RED DE SANEAMIENTO Y PLUVIALES

ALBAÑILERÍA

PAVIMENTOS

RED DE RIEGO

RED DE ABASTECIMIENTO Y CONTRAINCENDIOS

RED ELECTRICA

ALUMBRADO PUBLICO

RED DE TELECOMUNICACIONES

MOBILIARIO URBANO

SEÑALIZACION Y BALIZAMIENTO

JARDINERIA

SEGURIDAD Y SALUD

GESTION DE RESIDUOS SOLIDOS

II Justificación de obra completa: El presente proyecto define las obras correspondientes al acondicionamiento completo de un área urbana degradada, siendo a todos los efectos una obra completa, susceptible de entrega y uso público una vez finalizada. III Clasificación del contratista: Según lo establecido en la Ley de contratos de las Administraciones públicas será necesario que el contratista disponga de la clasificación adecuada al tipo de obra. Según las características de la obra y la clasificación establecida en el REAL DECRETO 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas GRUPO A SUBGRUPO 1. Categoría b GRUPO E SUBGRUPO 1. Categoría b GRUPO G SUBGRUPO 4,6. Categoría c GRUPO I SUBGRUPO 1,5,6,7. Categoría c

Page 42: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

42

IV Plan de control: Condiciones y medidas para la obtención de las calidades de los materiales y de los procesos constructivos MARCADO CE Y SELLO DE CALIDAD DE LOS PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN PROCEDIMIENTO PARA LA VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DEL “MARCADO CE” La LOE atribuye la responsabilidad sobre la verificación de la recepción en obra de los productos de construcción al Director de la Ejecución de la Obra que debe, mediante el correspondiente proceso de control de recepción, resolver sobre la aceptación o rechazo del producto. Este proceso afecta, también, a los fabricantes de productos y los constructores (y por tanto a los Jefes de Obra). Con motivo de la puesta en marcha del Real Decreto 1630/1992 (por el que se transponía a nuestro ordenamiento legal la Directiva de Productos de Construcción 89/106/CEE) el habitual proceso de control de recepción de los materiales de construcción está siendo afectado, ya que en este Decreto se establecen unas nuevas reglas para las condiciones que deben cumplir los productos de construcción a través del sistema del marcado CE. El término producto de construcción queda definido como cualquier producto fabricado para su incorporación, con carácter permanente, a las obras de edificación e ingeniería civil que tengan incidencia sobre los siguientes requisitos esenciales:

a) Resistencia mecánica y estabilidad. b) Seguridad en caso de incendio. c) Higiene, salud y medio ambiente. d) Seguridad de utilización. e) Protección contra el ruido. f) Ahorro de energía y aislamiento térmico

El marcado CE de un producto de construcción indica:

• Que éste cumple con unas determinadas especificaciones técnicas relacionadas con los requisitos esenciales contenidas en las Normas Armonizadas (EN) y en las Guías DITE (Guías para el Documento de Idoneidad Técnica Europeo).

• Que se ha cumplido el sistema de evaluación de la conformidad establecido por la correspondiente Decisión de la Comisión Europea (Estos sistemas de evaluación se clasifican en los grados 1+, 1, 2+, 2, 3 y 4, y en cada uno de ellos se especifican los controles que se deben realizar al producto por el fabricante y/o por un organismo notificado).

El fabricante (o su representante autorizado) será el responsable de su fijación y la Administración competente en materia de industria la que vele por la correcta utilización del marcado CE.

Page 43: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

43

Resulta, por tanto, obligación del Director de la Ejecución de la Obra verificar si los productos que entran en la obra están afectados por el cumplimiento del sistema del marcado CE y, en caso de ser así, si se cumplen las condiciones establecidas en el Real Decreto 1630/1992. La verificación del sistema del marcado CE en un producto de construcción se puede resumir en los siguientes pasos:

• Comprobar si el producto debe ostentar el “marcado CE” en función de que se haya publicado en el BOE la norma trasposición de la norma armonizada (UNE-EN) o Guía DITE para él, que la fecha de aplicabilidad haya entrado en vigor y que el período de coexistencia con la correspondiente norma nacional haya expirado.

• La existencia del marcado CE propiamente dicho. • La existencia de la documentación adicional que proceda.

1. Comprobación de la obligatoriedad del marcado CE Esta comprobación se puede realizar en la página web del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, entrando en “Legislación sobre Seguridad Industrial”, a continuación en “Directivas ” y, por último, en “Productos de construcción” (http://www.ffii.nova.es/puntoinfomcyt/Directivas.asp?Directiva=89/106/CEE) En la tabla a la que se hace referencia al final de la presente nota (y que se irá actualizando periódicamente en función de las disposiciones que se vayan publicando en el BOE) se resumen las diferentes familias de productos de construcción, agrupadas por capítulos, afectadas por el sistema del marcado CE incluyendo:

• La referencia y título de las normas UNE-EN y Guías DITE. • La fecha de aplicabilidad voluntaria del marcado CE e inicio del período de

coexistencia con la norma nacional correspondiente (FAV). • La fecha del fin de periodo de coexistencia a partir del cual se debe retirar la norma

nacional correspondiente y exigir el marcado CE al producto (FEM). Durante el período de coexistencia los fabricantes pueden aplicar a su discreción la reglamentación nacional existente o la de la nueva redacción surgida.

• El sistema de evaluación de la conformidad establecido, pudiendo aparecer varios sistemas para un mismo producto en función del uso a que se destine, debiendo consultar en ese caso la norma EN o Guía DITE correspondiente (SEC).

• La fecha de publicación en el Boletín Oficial del Estado (BOE).

2. El marcado CE El marcado CE se materializa mediante el símbolo “CE” acompañado de una información complementaria. El fabricante debe cuidar de que el marcado CE figure, por orden de preferencia:

1. En el producto propiamente dicho. 2. En una etiqueta adherida al mismo. 3. En su envase o embalaje. 4. En la documentación comercial que le acompaña.

Page 44: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

44

Las letras del símbolo CE se realizan de acuerdo con las especificaciones del dibujo adjunto (debe tener una dimensión vertical apreciablemente igual que no será inferior a 5 milímetros).

El citado artículo establece que, además del símbolo “CE”, deben estar situadas, en una de las cuatro posibles localizaciones, una serie de inscripciones complementarias (cuyo contenido específico se determina en las normas armonizadas y Guías DITE para cada familia de productos) entre las que se incluyen:

• El número de identificación del organismo notificado (cuando proceda). • El nombre comercial o la marca distintiva del fabricante. • La dirección del fabricante. • El nombre comercial o la marca distintiva de la fábrica. • Las dos últimas cifras del año en el que se ha estampado el marcado en el producto. • El número del certificado CE de conformidad (cuando proceda) • El número de la norma armonizada (y en caso de verse afectada por varias los

números de todas ellas). • La designación del producto, su uso previsto y su designación normalizada. • Información adicional que permita identificar las características del producto

atendiendo a sus especificaciones técnicas (que en el caso de productos no tradicionales deberá buscarse en el DITE correspondiente, para lo que se debe incluir el número de DITE del producto en las inscripciones complementarias)

Las inscripciones complementarias del marcado CE no tienen por que tener un formato, tipo de letra, color o composición especial debiendo cumplir, únicamente, las características reseñadas anteriormente para el símbolo.

Dentro de las características del producto podemos encontrar que alguna de ellas presente las letras NPD (no performance determined) que significan prestación sin definir o uso final no definido.

Page 45: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

45

La opción NPD es una clase que puede ser considerada si al menos un estado miembro no tiene requisitos legales para una determinada característica y el fabricante no desea facilitar el valor de esa característica. En el caso de productos vía DITE es importante comprobar, no sólo la existencia del DITE para el producto, sino su período de validez y recordar que el marcado CE acredita la presencia del DITE y la evaluación de conformidad asociada. 3. La documentación adicional Además del marcado CE propiamente dicho, en el acto de la recepción el producto debe poseer una documentación adicional presentada, al menos, en la lengua oficial del Estado. Cuando al producto le sean aplicables otras directivas, la información que acompaña al marcado CE debe registrar claramente las directivas que le han sido aplicadas. Esta documentación depende del sistema de evaluación de la conformidad asignado al producto y puede consistir en uno o varios de los siguientes tipos de escritos:

• Declaración CE de conformidad: Documento expedido por el fabricante, necesario para todos los productos sea cual sea el sistema de evaluación asignado.

• Informe de ensayo inicial de tipo: Documento expedido por un Laboratorio notificado, necesario para los productos cuyo sistema de evaluación sea 3.

• Certificado de control de producción en fábrica: Documento expedido por un organismo de inspección notificado, necesario para los productos cuyo sistema de evaluación sea 2 y 2+.

• Certificado CE de conformidad: Documento expedido por un organismo de certificación notificado, necesario para los productos cuyo sistema de evaluación sea 1 y 1+.

Aunque el proceso prevé la retirada de la norma nacional correspondiente una vez que haya finalizado el período de coexistencia, se debe tener en cuenta que la verificación del marcado CE no exime de la comprobación de aquellas especificaciones técnicas que estén contempladas en la normativa nacional vigente en tanto no se produzca su anulación expresa. PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE RECEPCIÓN DE LOS M ATERIALES A LOS QUE NO LES ES EXIGIBLE EL SISTEMA DEL “MARCADO CE” A continuación se detalla el procedimiento a realizar para el control de recepción de los materiales de construcción a los que no les es exigible el sistema del marcado CE (tanto por no existir todavía UNE-EN o Guía DITE para ese producto como, existiendo éstas, por estar dentro del período de coexistencia). En este caso, el control de recepción debe hacerse de acuerdo con lo expuesto en Artículo 9 del RD1630/92, pudiendo presentarse tres casos en función del país de procedencia del producto:

1. Productos nacionales. 2. Productos de otro estado de la Unión Europea. 3. Productos extracomunitarios.

1. Productos nacionales

Page 46: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

46

De acuerdo con el Art.9.1 del RD 1630/92, éstos deben satisfacer las vigentes disposiciones nacionales. El cumplimiento de las especificaciones técnicas contenidas en ellas se puede comprobar mediante:

a) La recopilación de las normas técnicas (UNE fundamentalmente) que se establecen como obligatorias en los Reglamentos, Normas Básicas, Pliegos, Instrucciones, Órdenes de homologación, etc., emanadas, principalmente, de los Ministerios de Fomento y de Ciencia y Tecnología.

b) La acreditación de su cumplimiento exigiendo la documentación que garantice su observancia.

c) La ordenación de la realización de los ensayos y pruebas precisas, en caso de que ésta documentación no se facilite o no exista.

Además, se deben tener en cuenta aquellas especificaciones técnicas de carácter contractual que se reflejen en los pliegos de prescripciones técnicas del proyecto en cuestión. 2. Productos provenientes de un país comunitario En este caso, el Art.9.2 del RD 1630/92 establece que los productos (a petición expresa e individualizada) serán considerados por la Administración del Estado conformes con las disposiciones españolas vigentes si:

• Han superado los ensayos y las inspecciones efectuadas de acuerdo con los métodos en vigor en España.

• Lo han hecho con métodos reconocidos como equivalentes por España, efectuados por un organismo autorizado en el Estado miembro en el que se hayan fabricado y que haya sido comunicado por éste con arreglo a los procedimientos establecidos en la Directiva de Productos de la Construcción.

Este reconocimiento fehaciente de la Administración del Estado se hace a través de la Dirección General competente mediante la emisión, para cada producto, del correspondiente documento, que será publicado en el BOE. No se debe aceptar el producto si no se cumple este requisito y se puede remitir el producto al procedimiento descrito en el punto 1. 3. Productos provenientes de un país extracomunitar io El Art.9.3 del RD 1630/92 establece que estos productos podrán importarse, comercializarse y utilizarse en territorio español si satisfacen las disposiciones nacionales, hasta que las especificaciones técnicas europeas correspondientes dispongan otra cosa; es decir, el procedimiento analizado en el punto 1. Documentos acreditativos Se relacionan, a continuación, los posibles documentos acreditativos (y sus características más notables) que se pueden recibir al solicitar la acreditación del cumplimiento de las especificaciones técnicas del producto en cuestión. La validez, idoneidad y orden de prelación de estos documentos será detallada en las fichas específicas de cada producto.

• Marca / Certificado de conformidad a Norma: - Es un documento expedido por un organismo de certificación acreditado por la

Empresa Nacional de Acreditación (ENAC) que atestigua que el producto satisface una(s) determinada(s) Norma(s) que le son de aplicación.

- Este documento presenta grandes garantías, ya que la certificación se efectúa mediante un proceso de concesión y otro de seguimiento (en los que se

Page 47: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

47

incluyen ensayos del producto en fábrica y en el mercado) a través de los Comités Técnicos de Certificación (CTC) del correspondiente organismo de certificación (AENOR, ECA, LGAI...)

- Tanto los certificados de producto, como los de concesión del derecho al uso de la marca tienen una fecha de concesión y una fecha de validez que debe ser comprobada.

• Documento de Idoneidad Técnica (DIT):

- Los productos no tradicionales o innovadores (para los que no existe Norma) pueden venir acreditados por este tipo de documento, cuya concesión se basa en el comportamiento favorable del producto para el empleo previsto frente a los requisitos esenciales describiéndose, no solo las condiciones del material, sino las de puesta en obra y conservación.

- Como en el caso anterior, este tipo documento es un buen aval de las características técnicas del producto.

- En España, el único organismo autorizado para la concesión de DIT, es el Instituto de Ciencias de la Construcción Eduardo Torroja (IETcc) debiendo, como en el caso anterior, comprobar la fecha de validez del DIT.

• Certificación de Conformidad con los Requisitos Reg lamentarios (CCRR)

- Documento (que sustituye a los antiguos certificados de homologación de producto y de tipo) emitido por el Ministerio de Ciencia y Tecnología o un organismo de control, y publicado en el BOE, en el que se certifica que el producto cumple con las especificaciones técnicas de carácter obligatorio contenidas en las disposiciones correspondientes.

- En muchos productos afectados por estos requisitos de homologación, se ha regulado, mediante Orden Ministerial, que la marca o certificado de conformidad AENOR equivale al CCRR.

• Sello INCE / Marca AENOR

- Es un distintivo creado para integrar en la estructura de certificación de AENOR aquellos productos que ostentaban el Sello INCE y que, además, son objeto de Norma UNE.

- Ambos distintivos se conceden por el organismo competente, órgano gestor o CTC de AENOR (entidades que tienen la misma composición, reuniones comunes y mismo contenido en sus reglamentos técnicos para la concesión y retirada).

- A los efectos de control de recepción este distintivo es equivalente a la Marca / Certificado de conformidad a Norma.

• Certificado de ensayo

- Son documentos, emitidos por un Laboratorio de Ensayo, en el que se certifica que una muestra determinada de un producto satisface unas especificaciones técnicas. Este documento no es, por tanto, indicativo acerca de la calidad posterior del producto puesto que la producción total no se controla y, por tanto, hay que mostrarse cauteloso ante su admisión.

- En primer lugar, hay que tener presente el Artículo 14.3.b de la LOE, que establece que estos Laboratorios deben justificar su capacidad poseyendo, en su caso, la correspondiente acreditación oficial otorgada por la Comunidad Autónoma correspondiente. Esta acreditación es requisito imprescindible para que los ensayos y pruebas que se expidan sean válidos, en el caso de que la normativa correspondiente exija que se trate de laboratorios acreditados.

- En el resto de los casos, en los que la normativa de aplicación no exija la acreditación oficial del Laboratorio, la aceptación de la capacidad del

Page 48: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

48

Laboratorio queda a juicio del técnico, recordando que puede servir de referencia la relación de éstos y sus áreas de acreditación que elabora y comprueba ENAC.

- En todo caso, para proceder a la aceptación o rechazo del producto, habrá que comprobar que las especificaciones técnicas reflejadas en el certificado de ensayo aportado son las exigidas por las disposiciones vigentes y que se acredita su cumplimiento.

- Por último, se recomienda exigir la entrega de un certificado del suministrador asegurando que el material entregado se corresponde con el del certificado aportado.

• Certificado del fabricante

- Certificado del propio fabricante donde éste manifiesta que su producto cumple una serie de especificaciones técnicas.

- Estos certificados pueden venir acompañados con un certificado de ensayo de los descritos en el apartado anterior, en cuyo caso serán validas las citadas recomendaciones.

- Este tipo de documentos no tienen gran validez real pero pueden tenerla a efectos de responsabilidad legal si, posteriormente, surge algún problema.

• Otros distintivos y marcas de calidad voluntarios

- Existen diversos distintivos y marcas de calidad voluntarias, promovidas por organismos públicos o privados, que (como el sello INCE) no suponen, por si mismos, la acreditación de las especificaciones técnicas obligatorias.

- Entre los de carácter público se encuentran los promovidos por el Ministerio de Fomento (regulados por la OM 12/12/1977) entre los que se hallan, por ejemplo, el Sello de conformidad CIETAN para viguetas de hormigón, la Marca de calidad EWAA EURAS para película anódica sobre aluminio y la Marca de calidad QUALICOAT para recubrimiento de aluminio.

- Entre los promovidos por organismos privados se encuentran diversos tipos de marcas como, por ejemplo las marcas CEN, KEYMARK, N, Q, EMC, FERRAPLUS, etc.

Información suplementaria

• La relación y áreas de los Organismos de Certificación y Laboratorios de Ensayo acreditados por la Empresa Nacional de Acreditación (ENAC) se pueden consultar en la página WEB: www.enac.es.

• Las características de los DIT y el listado de productos que poseen los citados documentos, concedidos por el IETcc, se pueden consultar en la siguiente página web: www.ietcc.csic.es/apoyo.html

• La relación de productos certificados por los distintos organismos de certificación pueden encontrarse en sus respectivas páginas “web” www.aenor.es , www.lgai.es, etc.

Page 49: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

49

MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN

1. CEMENTOS

Instrucción para la recepción de cementos (RC-03) Aprobada por el Real Decreto 1797/2003, de 26 de diciembre (BOE 16/01/2004). Deroga la anterior Instrucción RC-97, incorporando la obligación de estar en posesión del marcado «CE» para los cementos comunes y actualizando la normativa técnica con las novedades introducidas durante el periodo de vigencia de la misma. Fase de recepción de materiales de construcción • Artículos 8, 9 y 10. Suministro y almacenamiento • Artículo 11. Control de recepción

Cementos comunes Obligatoriedad del marcado CE para este material (UNE-EN 197-1), aprobada por Resolución de 1 de Febrero de 2005 (BOE 19/02/2005).

Cementos especiales Obligatoriedad del marcado CE para los cementos especiales con muy bajo calor de hidratación (UNE-EN 14216) y cementos de alto horno de baja resistencia inicial (UNE- EN 197- 4), aprobadas por Resolución de 1 de Febrero de 2005 (BOE 19/02/2005). Cementos de albañilería Obligatoriedad del marcado CE para los cementos de albañilería (UNE- EN 413-1, aprobada por Resolución de 1 de Febrero de 2005 (BOE 19/02/2005).

2. BLOQUES DE HORMIGÓN

Pliego de prescripciones técnicas generales para la recepción de bloques de hormigón en las obras de construcción (RB-90) Aprobado por Orden Ministerial de 4 de julio de 1990 (BOE 11/07/1990). Fase de recepción de materiales de construcción • Articulo 5. Suministro e identificación • Artículo 6. Recepción

3. RED DE SANEAMIENTO

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos pa ra uso en sistemas de drenaje Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 13252), aprobada por Orden de 29 de noviembre de 2001 (BOE 07/12/2001). Plantas elevadoras de aguas residuales para edifici os e instalaciones. (Kits y válvulas de retención para instalaciones que contie nen materias fecales y no fecales. Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 12050), aprobada por Orden de 29 de noviembre de 2001 (BOE 07/12/2001).

Page 50: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

50

Tuberías de fibrocemento para drenaje y saneamiento . Pasos de hombre y cámaras de inspección Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 588-2), aprobada por Resolución de 3 de octubre de 2003 (BOE 31/10/2002).

Juntas elastoméricas de tuberías empleadas en canal izaciones de agua y drenaje (de caucho vulcanizado, de elastómeros term oplásticos, de materiales celulares de caucho vulcanizado y de poliuretano vu lcanizado). Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 681-1, 2, 3 y 4) aprobada por Resolución de 16 de enero de 2003 (BOE 06/02/2003). Canales de drenaje para zonas de circulación para v ehículos y peatones Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 1433), aprobada por Resolución de 12 de junio de 2003 (BOE 11/07/2003). Pates para pozos de registro enterrados Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 13101), aprobada por Resolución de 10 de octubre de 2003 (BOE 31/10/2003). Válvulas de admisión de aire para sistemas de drena je Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 12380), aprobada por Resolución de 10 de octubre de 2003. (BOE 31/10/2003) Tubos y piezas complementarias de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con fibra de acero Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 1916), aprobada por Resolución de 14 de abril de 2003 (BOE 28/04/2003).

Pozos de registro y cámaras de inspección de hormig ón en masa, hormigón armado y hormigón con fibras de acero. Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 1917), aprobada por Resolución de 14 de abril de 2003 (BOE 28/04/2003).

Pequeñas instalaciones de depuración de aguas resid uales para poblaciones de hasta 50 habitantes equivalentes. Fosas sépticas. Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 12566-1), aprobada por Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005).

Escaleras fijas para pozos de registro. Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 14396), aprobada por Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005).

4. CIMENTACIÓN Y ESTRUCTURAS

Sistemas y Kits de encofrado perdido no portante de bloques huecos, paneles de materiales aislantes o a veces de hormigón Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (Guía DITE Nº 009), aprobada por Resolución de 26 de noviembre de 2002 (BOE 19/12/2002).

Geotextiles y productos relacionados. Requisitos pa ra uso en movimientos de tierras, cimentaciones y estructuras de construcció n Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 13251), aprobada por Orden de 29 de noviembre de 2001 (BOE 07/12/2001).

Page 51: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

51

Anclajes metálicos para hormigón Obligatoriedad del marcado CE para estos productos, aprobadas por Resolución de 26 de noviembre de 2002 (BOE 19/12/2002) y Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005). • Anclajes metálicos para hormigón. Guía DITE Nº 001–1 ,2, 3 y 4. • Anclajes metálicos para hormigón. Anclajes químicos. Guía DITE Nº 001-5.

Apoyos estructurales Obligatoriedad del marcado CE para estos productos, aprobada por Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005). • Apoyos de PTFE cilíndricos y esféricos. UNE-EN 1337-7. • Apoyos de rodillo. UNE-EN 1337- 4. • Apoyos oscilantes. UNE-EN 1337-6.

Aditivos para hormigones y pastas Obligatoriedad del marcado CE para los productos relacionados, aprobada por Resolución de 6 de mayo de 2002 y Resolución de 9 de noviembre de 2005 (BOE 30/05/2002 y 01/12/2005). • Aditivos para hormigones y pastas. UNE-EN 934-2 • Aditivos para hormigones y pastas. Aditivos para pastas para cables de

pretensado. UNE-EN 934-4

Áridos para hormigones, morteros y lechadas Obligatoriedad del marcado CE para los productos relacionados, aprobada por Resolución de 14 de enero de 2004 (BOE 11/02/2004). • Áridos para hormigón. UNE-EN 12620. • Áridos ligeros para hormigones, morteros y lechadas. UNE-EN 13055-1. • Áridos para morteros. UNE-EN 13139.

5. ALBAÑILERÍA

Especificaciones de elementos auxiliares para fábri cas de albañilería Obligatoriedad del marcado CE para estos productos aprobada por Resolución de 28 de junio de 2004 (BOE 16/07/2004). • Tirantes, flejes de tensión, abrazaderas y escuadras. UNE-EN 845-1. • Dinteles. UNE-EN 845-2. • Refuerzo de junta horizontal de malla de acero. UNE- EN 845-3.

Especificaciones para morteros de albañilería Obligatoriedad del marcado CE para estos productos aprobada por Resolución de 28 de junio de 2004 (BOE 16/07/2004). • Morteros para revoco y enlucido. UNE-EN 998-1. • Morteros para albañilería. UNE-EN 998-2.

6. REVESTIMIENTOS

Materiales de piedra natural para uso como paviment o Obligatoriedad del marcado CE para los productos relacionados, aprobada por Resolución de 3 de octubre de 2003 (BOE 31/10/2002). • Baldosas. UNE-EN 1341

Page 52: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

52

• Adoquines. UNE-EN 1342 • Bordillos. UNE-EN 1343

Adhesivos para baldosas cerámicas Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 12004) aprobada por Resolución de 16 de enero (BOE 06/02/2003).

Adoquines de hormigón Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 1338) aprobada por Resolución de 14 de enero de 2004 (BOE 11/02/2004). Baldosas prefabricadas de hormigón Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 1339) aprobada por Resolución de 14 de enero de 2004 (BOE 11/02/2004). Materiales para soleras continuas y soleras. Pastas autonivelantes Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 13813) aprobada por Resolución de 14 de abril de 2003 (BOE 28/04/2003)

7. PREFABRICADOS

Productos prefabricados de hormigón. Elementos para vallas Obligatoriedad del marcado CE para estos productos aprobada por Resolución de 6 de mayo de 2002 (BOE 30/05/2002) y ampliadas por Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005) • Elementos para vallas. UNE-EN 12839. • Mástiles y postes. UNE-EN 12843. Componentes prefabricados de hormigón armado de ári dos ligeros de estructura abierta Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 1520), aprobada por Resolución de 28 de junio de 2004 (BOE 16/07/2004).

Bordillos prefabricados de hormigón Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 1340), aprobada por Resolución de 28 de junio de 2004 (BOE 16/07/2004)

8. INSTALACIONES DE FONTANERÍA Y APARATOS SANITARIO S

Juntas elastoméricas de tuberías empleadas en canal izaciones de agua y drenaje (de caucho vulcanizado, de elastómeros term oplásticos, de materiales celulares de caucho vulcanizado y de poliuretano vu lcanizado) Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 681-1, 2, 3 y 4), aprobada por Resolución de 16 de enero de 2003 (BOE 06/02/2003).

Dispositivos anti-inundación en edificios Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 13564), aprobada por Resolución de 14 de abril de 2003 (BOE 28/04/2003).

Fregaderos de cocina Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 13310), aprobada por Resolución de 9 de noviembre de 2005 (BOE 01/12/2005).

Page 53: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

53

Inodoros y conjuntos de inodoros con sifón incorpor ado Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 997), aprobada por Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005).

9. INSTALACIONES ELÉCTRICAS

Columnas y báculos de alumbrado Obligatoriedad del marcado CE para estos productos aprobada por Resolución de 10 de octubre de 2003 (BOE 31/10/2003) y ampliada por resolución de 1 de 28 de junio de 2004 (BOE 16/07/2004) • Acero. UNE-EN 40- 5. • Aluminio. UNE-EN 40-6 • Mezcla de polímeros compuestos reforzados con fibra. UNE-EN 40-7

10. INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

Instalaciones fijas de extinción de incendios. Sist emas equipados con mangueras. Obligatoriedad del marcado CE para los productos relacionados, aprobada por Resolución de 3 de octubre de 2002 (BOE 31/10/2002). • Bocas de incendio equipadas con mangueras semirrígidas. UNE-EN 671-1 • Bocas de incendio equipadas con mangueras planas. UNE-EN 671-2

Sistemas fijos de extinción de incendios. Component es para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos Obligatoriedad del marcado CE para los productos relacionados, aprobada por Resolución de 3 de octubre de 2002 (BOE 31/10/2002), ampliada por Resolución de 28 de Junio de 2004 (BOE16/07/2004) y modificada por Resolución de 9 de Noviembre de 2005(BOE 01/12/2005). • Válvulas direccionales de alta y baja presión y sus actuadores para sistemas de

CO2. UNE-EN 12094-5. • Dispositivos no eléctricos de aborto para sistemas de CO2. UNE-EN 12094-6 • Difusores para sistemas de CO2. UNE-EN 12094-7 • Válvulas de retención y válvulas antiretorno. UNE-EN 12094-13 • Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos manuales de disparo y paro.

UNE-EN-12094-3. • Requisitos y métodos de ensayo para detectores especiales de incendios.

UNEEN-12094-9. • Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos de pesaje. UNE-EN-12094- 11. • Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos neumáticos de alarma. UNEEN-

12094-12 Sistemas de extinción de incendios. Sistemas de ext inción por polvo Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 12416-1 y 2) aprobada por Resolución de 3 de octubre de 2002 (BOE 31/10/2002) y modificada por Resolución de 9 de Noviembre de 2005 (BOE 01/12/2005).

Page 54: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

54

ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS

1. HORMIGÓN ARMADO.

Instrucción de Hormigón Estructural (EHE) Aprobada por Real Decreto 2661/1998 de 11 de diciembre. (BOE 13/01/1998) Fase de proyecto • Artículo 4. Documentos del Proyecto Fase de recepción de materiales de construcción • Artículo 1.1. Certificación y distintivos • Artículo 81. Control de los componentes del hormigón • Artículo 82. Control de la calidad del hormigón • Artículo 83. Control de la consistencia del hormigón • Artículo 84. Control de la resistencia del hormigón • Artículo 85. Control de las especificaciones relativas a la durabilidad del hormigón • Artículo 86. Ensayos previos del hormigón • Artículo 87. Ensayos característicos del hormigón • Artículo 88. Ensayos de control del hormigón • Artículo 90. Control de la calidad del acero Fase de ejecución de elementos constructivos • Artículo 95. Control de la ejecución • Artículo 99. Ensayos de información complementaria de la estructura Fase de recepción de elementos constructivos • Artículo 4.9. Documentación final de la obra

2. COMPORTAMIENTO ANTE EL FUEGO DE ELEMENTOS CONSTR UCTIVOS Y

MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN

Código Técnico de la Edificación, Documento Básico DB SI Seguridad en Caso de Incendio Aprobado por Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo. (BOE 28/3/2006) Fase de proyecto • Introducción

Fase de recepción de materiales de construcción • Justificación del comportamiento ante el fuego de elementos constructivos y los

materiales (ver REAL DECRETO 312/2005, de 18 de marzo, por el que se aprueba la clasificación de los productos de construcción y de los elementos constructivos en función de sus propiedades de reacción y de resistencia frente al fuego).

Reglamento de Prevención de Incendios de la Comunid ad de Madrid (RPICM) Aprobado por Decreto 31/2003, de 13 de marzo. (BOCM 21/03/2003) Fase de proyecto • Artículo 4. Documentación

Page 55: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

55

Fase de recepción de materiales de construcción • Artículo 5. Productos fabricados y comercializados en algún estado miembro de la

Unión Europea. • Artículo 68. Comportamiento de los elementos y materiales de construcción ante el

fuego REAL DECRETO 312/2005, de 18 de marzo, por el que s e aprueba la clasificación de los productos de construcción y de los elementos constructivos en función de sus propiedades de reacción y de resistencia fre nte al fuego.

3. INSTALACIONES

3.1 INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT) Aprobado por Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto. (BOE 18/09/2002) Fase de proyecto • ITC-BT-04. Documentación y puesta en servicio de las instalaciones

- Proyecto - 2. Memoria Técnica de Diseño (MTD) - Modelos oficiales de MTD y certificado de instalación eléctrica para la

Comunidad de Madrid, aprobados por Resolución de 14 de enero de 2004. (BOCM 13/02/2004)

Fase de recepción de equipos y materiales • Artículo 6. Equipos y materiales • ITC-BT-06. Materiales. Redes aéreas para distribución en baja tensión • ITC-BT-07. Cables. Redes subterráneas para distribución en baja tensión

Fase de recepción de las instalaciones • Artículo 18. Ejecución y puesta en servicio de las instalaciones • ITC-BT-04. Documentación y puesta en servicio de las instalaciones • ITC-BT-05. Verificaciones e inspecciones • Procedimiento para la tramitación, puesta en servicio e inspección de las

instalaciones eléctricas no industriales conectadas a una alimentación en baja tensión en la Comunidad de Madrid, aprobado por (Orden 9344/2003, de 1 de octubre. (BOCM 18/10/2003)

3.2 INSTALACIONES DE FONTANERÍA

Normas Básicas para las Instalaciones Interiores de Suministro de Agua Aprobadas por Orden Ministerial de 9 de 12 de 1975. (BOE 13/01/1976) Fase de recepción de equipos y materiales • 6.3 Homologación Fase de recepción de las instalaciones • 6.1 Inspecciones

Page 56: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

56

• 6.2 Prueba de las instalaciones Normas sobre documentación, tramitación y prescripc iones técnicas de las instalaciones interiores de suministro de agua de l a Comunidad de Madrid Aprobadas por Orden 2106/1994, de 11 de noviembre (BOCM 28/02/1995) y normas complementarias, aprobadas por Orden 1307/2002, de 3 de abril. (BOCM 11/04/2002) Fase de proyecto • Anexo I. Instalaciones interiores de suministro de agua, que necesitan proyecto

específico. Fase de recepción de equipos y materiales • Artículo 2. Materiales utilizados en tuberías

3.3 INSTALACIONES DE INFRAESTRUCTURAS DE TELECOMUNI CACIÓN

Reglamento regulador de las infraestructuras comune s de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de los edificios y de la actividad de instalación de equipos y siste mas de telecomunicaciones (RICT). Aprobado por Real Decreto 401/2003, de 4 de abril. (BOE 14/05/2003) Fase de proyecto • Artículo 8. Proyecto técnico

Fase de recepción de equipos y materiales • Artículo 10. Equipos y materiales utilizados para configurar las instalaciones Fase de ejecución de las instalaciones • Artículo 9. Ejecución del proyecto técnico Desarrollo del Reglamento regulador de las infraest ructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios d e telecomunicación en el interior de los edificios y la actividad de instala ción de equipos y sistemas de telecomunicaciones Aprobado por Orden CTE/1296/2003, de 14 de mayo. (BOE 27/05/2003) Fase de proyecto • Artículo 2. Proyecto técnico • Disposición adicional primera. Coordinación entre la presentación del Proyecto

Técnico Arquitectónico y el de Infraestructura Común de Telecomunicaciones

Fase de ejecución de las instalaciones • Artículo 3. Ejecución del proyecto técnico

Page 57: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

57

V - FICHA TÉCNICA DE ACCESIBILIDAD Ley 8/1.995, de 6 de Abril, de “Accesibilidad y

supresión de barreras físicas y de la Comunicación” , el Reglamento de esta Ley,

aprobado por Decreto 227/1.997, de 18 de Septiembre , así como la Orden VIV/561/2010,

de 1 de febrero por la que se desarrolla el documen to técnico de condiciones básicas

de accesibilidad y no discriminación para el acceso y utilización de los espacios

públicos urbanizados.

PROYECTO PEATONALIZACIÓN DE LA C/ GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

C/GUADARFÍA. Tipo de intervención Obras ordinarias de urbanización Localidad Morro Jable. Municipio Pájara

EXIGENCIAS DE ACCESIBILIDAD Y NO DISCRIMINACIÓN.

Ámbito de aplicación El ámbito de aplicación está constituido por todos los espacios públicos urbanizados, aplicándose a las áreas de uso peatonal, áreas de estancia, elementos urbanos e itinerarios peatonales comprendidos en estos espacios.

Requerimientos mínimos

Los itinerarios peatonales accesibles se ajustan a los requerimientos mínimos de la Orden VIV/561/2010. CAPÍTULO III.-Itinerario peatonal accesible. Artículo 5.-Condiciones generales del itinerario peatonal accesible. a) Discurre siempre de manera colindante o adyacente a la línea de fachada o con elemento horizontal que materializa físicamente el límite edificado a nivel de suelo. b) La banda libre o peatonal tiene una anchura mínima de 1,80 m. c) En todo su desarrollo posee una altura libre de paso no inferior a 2,20 m del suelo. Esta consideración es extensiva a anuncios, banderolas, toldos y ramas de árboles o arbustos y en general a cualquier elemento que pueda constituir un obstáculo. d) No presenta escalones aislados ni resaltes. g) La pendiente transversal máxima es del 2%. h) La pendiente longitudinal máxima es del 6%. i) En todo su desarrollo dispone de un nivel mínimo de iluminación de 20 luxes, proyectada de forma homogénea, evitándose el deslumbramiento.

Page 58: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

58

Requerimientos mínimos

Artículo 10.-Condiciones generales de los elementos de urbanización. Artículo 11.-Pavimentos. a) El pavimento es duro, estable, antideslizante en seco y mojado, sin piezas ni elementos sueltos. b) Se utilizan franjas de pavimento táctil indicador de dirección y de advertencia. Artículo 12.-Rejillas, alcorques y tapas de instalaciones. a) Las rejillas, alcorques y tapas de instalación ubicados en las áreas de uso peatonal se colocarán de manera que no invadan el itinerario peatonal accesible. b) Las rejillas, alcorques y tapas de instalación se colocarán enrasadas con el pavimento colindante, cumpliendo además los requisitos de la Orden. Artículo 13.-Vados Vehiculares. a) Los vados vehiculares no invaden el ámbito de paso del itinerario peatonal accesible ni alteran las pendientes longitudinales y transversales de los itinerarios peatonales que atraviesan. b) Los vados vehiculares no coinciden con vados de uso peatonal. Artículo 18.-Vegetación. a) Los árboles, arbustos, plantas ornamentales o elementos vegetales no invaden el itinerario peatonal accesible. CAPÍTULO VI.-Cruces entre itinerarios peatonales e itinerarios vehiculares. Artículo 19.-Condiciones generales de los puntos de cruce en el itinerario peatonal. Artículo 20.-Vados peatonales. a) El diseño y ubicación de los vados peatonales garantiza la continuidad e integridad del itinerario peatonal accesible entre la transición entre la acera y el paso de peatones. b) La anchura mínima del plano inclinado del vado a cota de calzada será de 1,80 m. c) El encuentro entre el plano inclinado del vado y la calzada estará enrasado. d) El pavimento del plano inclinado proporciona una superficie lisa y antideslizante en seco y mojado, e incorpora la señalización táctil. e) Las pendientes longitudinales máximas de los planos inclinados no excederán del 10% en tramos de hasta 2,00 metros. La pendiente transversal máxima será en todos los casos inferior al 2%. Artículo 21.-Pasos de peatones. a) Se ubican en aquellos puntos que minimizan las

Page 59: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

59

distancias necesarias para efectuar el cruce. Sus elementos y características facilitarán una visibilidad adecuada de los peatones hacia los vehículos y viceversa. b) Los pasos de peatones tienen un ancho de paso igual al de los dos vados que lo limitan y su trazado es preferentemente perpendicular a la acera. c) Los pasos de peatones disponen de señalización en el plano del suelo con pintura antideslizante y señalización vertical para los vehículos. CAPÍTULO VIII.-Mobiliario Urbano. Artículo 25.-Condiciones generales. a) Su instalación, de forma fija o eventual, en las áreas de uso peatonal no invadirá el itinerario peatonal accesible. Se dispondrán preferentemente alineados junto a la banda exterior de la acera, y a una distancia mínima de 0,40 m del límite entre bordillo y calzada. b) El diseño de los elementos de mobiliario urbano deberá asegurar su detección a una altura mínima de 0,15 m medidos desde el nivel del suelo. Los elementos no presentarán salientes de más de 10 cm y no tendrán cantos vivos en cualquiera de las piezas que los conforman. Artículo 26.-Bancos. a) Se dispondrá de un número mínimo de bancos cuyo diseño ergonómico con una profundidad de asiento entre 0,40 y 0,45 m y una altura comprendida entre 0,40 y 0,45 m. b) Tienen un respaldo con altura mínima de 0,40 m y reposabrazos en ambos extremos. c) A lo largo de su parte frontal y en toda su longitud se dispone de franja libre de obstáculos de 0,60 m de ancho, que no invade el itinerario peatonal accesible. En uno de sus extremos se dispone de un área libre de obstáculos donde es posible inscribir un circulo de diámetro 1,50 m que en ningún caso coincide con el itinerario peatonal accesible. Artículo 28.-Papeleras y contenedores para depósito y recogida de residuos.. a) En las papeleras la altura de boca estará situada entre 0,70 y 0,90 m. Artículo 29.-Bolardos. a) Los bolardos instalados en las áreas de uso peatonal tienen una altura situada entre 0,75 y 0,90 m, un ancho o diámetro mínimo de 10 cm y un diseño redondeado y sin aristas. b) Los bolardos instalados en las áreas de uso peatonal en su tramo superior son de un color que contrasta con el pavimento. c) Los bolardos instalados en las áreas de uso peatonal se ubican de forma alineada, sin invadir el itinerario peatonal accesible ni reducen su anchura en los cruces u otros puntos de su recorrido.

Page 60: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

60

Artículo 31.-Elementos de señalización e iluminación. a) Los elementos de señalización e iluminación se encuentran agrupados en el menor número de soportes. b) Los elementos de señalización e iluminación se encuentran ubicados junto a la banda exterior de la acera. c) Cuando el ancho libre de paso no permite la instalación de elementos de señalización e iluminación junto al itinerario peatonal accesible, estos estarán adosados en fachada quedando el borde inferior de los mismos a una altura mínima de 2,20 m. Artículo 32.-Otros elementos. a) Las máquinas expendedoras, cajeros automáticos, teléfonos públicos y otros elementos que requieran manipulación instalados en las áreas de uso peatonal permiten el acceso desde el itinerario peatonal accesible e incluirá un área de uso frontal libre de obstáculos en la que se puede inscribir un circulo de 1,50 m de diámetro sin invadir el itinerario peatonal accesible. Artículo 33.-Elementos vinculados a actividades comerciales. a) Los elementos vinculados a actividades comerciales disponibles en las áreas de uso peatonal no invadirán o alterarán el itinerario peatonal accesible.

Observaciones

En Pájara, octubre de 2013.

Fdo: José María García Alcolea

Arquitecto

Page 61: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

61

VI - ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS

1. DATOS GENERALES Objeto del trabajo: Estudio de Gestión de Residuos de las obras denominadas Urbanización de la C/ GUADARFÍA y aledaños. Emplazamiento: C/GUADARFÍA. Localidad: Morro Jable TM. PAJARA - FUERTEVENTURA ARQUITECTO: JOSE MARÍA GARCÍA ALCOLEA Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA. Se redacta este Plan de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición en cumplimiento del Real Decreto 105/2008, de 1 Febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y de demolición que establece, en su artículo 5, entre las obligaciones del poseedor de residuos de construcción y demolición la de presentar a la propiedad un plan que refleje cómo llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los residuos de construcción y demolición que se vayan a producir en la obra, en particular las recogidas en los artículos 4 y 5 de dicho Real Decreto. Este plan, una vez aprobado por la dirección facultativa y aceptado por la propiedad, pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra. Este Plan de Gestión los Residuos cuenta con el siguiente contenido:

• Estimación de la CANTIDAD , expresada en toneladas y en metros cúbicos, de los residuos de construcción y demolición que se generarán en la obra, codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos.

• Relación de MEDIDAS para la PREVENCIÓN de residuos en la obra objeto del proyecto.

• Las operaciones de REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN o ELIMINACIÓN a que se destinarán los

• residuos que se generarán en la obra. • Las MEDIDAS para la SEPARACIÓN de los residuos en obra, en particular, para el

cumplimiento por parte del poseedor de los residuos, de la obligación de separación establecida en el artículo 5 del citado Real Decreto 105/2008.

• Las prescripciones del PLIEGO de PRESCRIPCIONES técnicas particulares del proyecto, en relación con el almacenamiento, manejo, separación y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra.

• Una VALORACIÓN del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y demolición que formará parte del presupuesto del proyecto en capítulo independiente.

• En su caso, un INVENTARIO de los RESIDUOS PELIGROSOS que se generarán.

2. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RESIDUOS Se estiman las siguientes cantidades de residuos: A1 RCDs Nivel I : 40m³ A2 RCDs Nivel II: Naturaleza Pétrea: 10m³ Naturaleza no pétrea: 200m³ Potencialmente peligrosos: 12m³

Page 62: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

62

RCD: Potencialmente peligrosos y otros Tratamiento Destino 1. Basuras

x 20 02 01 Residuos biodegradables Reciclado / Vertedero

Planta de reciclaje RSU

x 20 03 01 Mezcla de residuos municipales

Reciclado / Vertedero

Planta de reciclaje RSU

2. Potencialmente peligrosos y otros

x 17 01 06 mezcal de hormigón, ladrillos, tejas y materilaes cerámicos con sustancias peligrosas (SP's)

Depósito Seguridad

Gestor autorizado RPs

17 02 04 Madera, vidrio o plastico con sustancias peligrosas o contaminadas por ellas

Tratamiento Fco-Qco

x 17 03 01 Mezclas bituminosas que contienen alquitran de hulla Depósito / Tratamiento

x 17 03 03 Alquitrán de hulla y productos alquitranados Depósito / Tratamiento

17 04 09

Residuos metálicos contaminados con sustancias peligrosas Tratamiento Fco-Qco

17 04 10

Cables que contienen hidrocarburos, alquitran de hulla y otras SP's Tratamiento Fco-Qco

17 06 01 Materiales de aislamiento que contienen Amianto Depósito Seguridad

17 06 03

Otros materiales de aislamiento que contienen sustancias peligrosas Depósito Seguridad

17 06 05 Materiales de construcción que contienen Amianto Depósito Seguridad

17 08 01

Materiales de construcción a partir de yeso contaminados con SP's Tratamiento Fco-Qco

17 09 01

Residuos de construcción y demolición que contienen mercúrio Depósito Seguridad

17 09 02

Residuos de construcción y demolición que contienen PCB's Depósito Seguridad

17 09 03

Otros residuos de construcción y demolición que contienen SP's Depósito Seguridad

x 17 06 04 Materiales de aislamientos distintos de los 17 06 01 y 03 Reciclado

Gestor autorizado RNPs

17 05 03 Tierras y piedras que contienen SP's Tratamiento Fco-Qco

Gestor autorizado RPs

17 05 05

Lodos de drenaje que contienen sustancias peligrosas Tratamiento Fco-Qco

17 05 07

Balastro de vías férreas que contienen sustancias peligrosas Depósito / Tratamiento

x 15 02 02 Absorventes contaminados (trapos,…) Depósito / Tratamiento

13 02 05 Aceites usados (minerales no clorados de motor,…) Depósito / Tratamiento

16 01 07 Filtros de aceite Depósito / Tratamiento

20 01 21 Tubos fluorescentes Depósito / Tratamiento

x 16 06 04 Pilas alcalinas y salinas Depósito / Tratamiento

x 16 06 03 Pilas botón Depósito / Tratamiento

x 15 01 10 Envases vacíos de metal o plastico contaminado Depósito / Tratamiento

x 08 01 11 Sobrantes de pintura o barnices Depósito / Tratamiento

x 14 06 03 Sobrantes de disolventes no halogenados Depósito / Tratamiento

Page 63: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

63

x 07 07 01 Sobrantes de desencofrantes Depósito / Tratamiento

x 15 01 11 Aerosoles vacios Depósito / Tratamiento

16 06 01 Baterías de plomo Depósito / Tratamiento

x 13 07 03 Hidrocarburos con agua Depósito / Tratamiento

17 09 04 RDCs mezclados distintos códigos 17 09 01, 02 y 03 Depósito / Tratamiento

Restauración / Vertedero

3. MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS

No se prevé operación de prevención alguna Estudio de racionalización y planificación de compra y almacenamiento de materiales Realización de demolición selectiva Utilización de elementos prefabricados de gran formato (paneles prefabricados, etc.) Las medidas de elementos de pequeño formato (ladrillos, baldosas, bloques, etc.) serán múltiplos del módulo de la pieza para así no perder material en los recortes Se sustituirán ladrillos cerámicos por hormigón armado o por piezas de mayor tamaño. Se utilizarán técnicas constructivas “en seco”. Se utilizarán materiales “no peligrosos” (Ej. Pinturas al agua, material de aislamiento sin fibras irritantes o CFC). Se realizarán modificaciones de proyecto para favorecer la compensación de tierras o la reutilización de las mismas Se utilizarán materiales con “certificados ambientales” (Ej. Tarimas o tablas de encofrado con sello PEFC o FSC). Se utilizarán áridos reciclados (Ej, para subbases, zahorras, etc) Se reducirán los residuos de envases mediante prácticas como solicitud de materiales con envases retornables al proveedor o reutilización de envases contaminados o recepción de materiales con elementos de gran volumen o a granel normalmente servidos con envases

4. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELI MINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS QUE SE GENEREN EN LA OBRA

Fomentando la reutilización de los elementos generados en la obra, está previsto la reutilización de parte del terreno excavado. El relleno de las zanjas que no estén sometidas a cargas de tráfico se realizará con material procedente de la excavación. Los principales residuos generados en la obra se entregarán a un Gestor de Residuos de Construcción, para su traslado al vertedero municipal. Los adoquines provenientes de la demolición de aceras que se encuentren en buen estado serán trasladados al almacén municipal situado en Morro Jable. Lo mismo se hará con baldosas de acera que se consideren reutilizables, y por tanto aptas para pequeñas obras de reparación del núcleo urbano.

5. PREVISIÓN DE OPERACIONES DE VALORACIÓN "IN SITU" DE LOS RESIDUOS GENERADOS

No se prevé operación alguna de valoración "in situ"

6. DESTINO PREVISTO PARA LOS RESIDUOS NO REUTILIZAB LES NI VALORABLES "IN SITU".

Se trasladarán al vertedero autorizado, o al Gestor autorizado según las tablas anteriores.

7. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OB RA.

Page 64: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

64

En particular, para el cumplimiento por parte del poseedor de los residuos de la obligación establecida en el apartado 5 del artículo 5. Eliminación previa de elementos desmontables y/o peligrosos. Derribo separativo/ Segregación en obra nueva (ej: pétreos, madera, metales, plasticos+cartón+envases, orgánicos, peligrosos). Separación in situ de RCDs marcados en el art. 5.5. que superen en la estimación inicial las cantidades limitantes.

8. PLANOS DE LAS INSTALACIONES PREVISTAS PARA EL AL MACENAMIENTO, MANEJO,SEPARACIÓN Y, EN SU CASO, OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DENTRO DE LA OBRA

No se considera necesario instalaciones de almacenamiento específicas acopiando residuos a pie de obra para su traslado diario por gestor autorizado.

9. PRESCRIPCIONES DEL PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES DEL PROYECTO EN RELACIÓN CON EL ALMACE NAMIENTO, MANEJO, SEPARACIÓN Y, EN SU CASO, OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DENTRO DE LA OBRA.

Actuaciones previas en derribos: se realizará el apeo, apuntalamiento, etc. de las partes o elementos peligrosos, tanto en la propia obra como en los edificios colindantes. Como norma general, se actuará retirando los elementos contaminantes y/o peligrosos tan pronto como sea posible, así como los elementos a conservar o valiosos (cerámicos, mármoles, etc). Seguidamente se actuará desmontando aquellas partes accesibles de las instalaciones, carpintería, y demás elementos que lo permitan. Por último, se procederá derribando el resto. El depósito temporal de los escombros, se realizará bien en sacos industriales iguales o inferiores a 1 metro cúbico, contenedores metálicos específicos con la ubicación y condicionado que establezcan las ordenanzas municipales. Dicho depósito en acopios, también debe á estar en lugares debidamente señalizados y segregados del resto de residuos. El depósito temporal para RCDs valorizables (maderas, plásticos, chatarra, etc), que se realice en contenedores o en acopios, se deberá señalizar y segregar del resto de residuos de un modo adecuado. El responsable de la obra a la que presta servicio el contenedor adoptará las medidas necesarias para evitar el depósito de residuos ajenos a la misma. Los contenedores permanecerán cerrados o cubiertos, al menos, fuera del horario de trabajo, para evitar el depósito de residuos ajenos a las obras a la que prestan servicio. En el equipo de obra se establecerán los medios humanos, técnicos y procedimientos de separación para cada tipo de RCD. Se deberán atender los criterios municipales establecidos (ordenanzas, condicionados de la licencia de obras), especialmente si obligan a la separación en origen de determinadas materias objeto de reciclaje o deposición. En este último caso se deberá asegurar por parte del contratista realizar una evaluación económica de las condiciones en las que es viable esta operación. Y también, considerar las posibilidades reales de llevarla a cabo: que la obra o construcción lo permita y que se disponga de plantas de reciclaje/gestores adecuados. La

Page 65: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

65

Dirección de Obras será la responsable última de la decisión a tomar y su justificación ante las autoridades locales o autonómicas pertinentes. Se deberá asegurar en la contratación de la gestión de los RCDs, que el destino final (Planta de Reciclaje, Vertedero, Cantera, Incineradora, Centro de Reciclaje de Plásticos/Madera, etc.) sean centros autorizados. Así mismo se deberá contratar sólo transportistas o gestores autorizados e inscritos en los registros correspondientes. Se realizará un estricto control documental, de modo que los transportistas y gestores de RCDs deberán aportar los vales de cada retirada y entrega en destino final. Para aquellos RCDs (tierras, pétreos…) que sean reutilizados en otras obras o proyectos de restauración, se deberá aportar evidencia documental del destino final. La gestión (tanto documental como operativa) de los residuos peligrosos que se hallen en una obra de derribo o se generen en una obra de nueva planta se regirá conforme a la legislación nacional vigente, la legislación autonómica y los requisitos de las ordenanzas locales. Asimismo los residuos de carácter urbano generados en las obras (restos de comidas, envases, lodos de fosas sépticas…), serán gestionados acorde con los preceptos marcados por la legislación y autoridad municipales. Los restos de lavado de canaletas/cubas de hormigón, serán tratados como residuos “escombro”. Ante la detección de un suelo como potencialmente contaminado se deberá dar aviso a las autoridades ambientales pertinentes, y seguir las instrucciones descritas en el Real Decreto 9/2005. Se evitará en todo momento la contaminación con productos tóxicos o peligrosos de los plásticos y restos de madera para su adecuada segregación, así como la contaminación de los acopios o contenedores de escombros con componentes peligrosos.

10. VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN A.- ESTIMACIÓN DEL COSTE DE TRATAMIENTO DE LOS RCDs (calculo sin fianza)

Tipología RCDs Estimación (m³)

Precio gestión en Planta / Vestedero /

Cantera / Gestor (€/m³)

Importe (€) % del presupuesto

de Obra

A1 RCDs Nivel I

Tierras y pétreos de la excavación 572,00 1,19 680,68 0,9198%

0,9198%

A.- ESTIMACIÓN DEL COSTE DE TRATAMIENTO DE LOS RCDs (calculo sin fianza)

Tipología RCDs Estimación (m³)

Precio gestión en Planta / Vestedero /

Cantera / Gestor (€/m³)

Importe (€) % del presupuesto

de Obra

A1 RCDs Nivel I

Page 66: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

66

Tierras y pétreos de la excavación 50,00 0,94 47,00 0,0635%

0,0635%

A2 RCDs Nivel II

RCDs Naturaleza Pétrea 12,00 4,39 52,70 0,0712%

RCDs Naturaleza no Pétrea 220,00 5,00 1.100,00 1,4865%

RCDs Potencialmente peligrosos 16,00 6,55 104,80 0,1416%

1,6993%

B.- RESTO DE COSTES DE GESTIÓN

B1.- % Presupuesto hasta cubrir RCD Nivel I 0,00 0,0000%

B2.- % Presupuesto hasta cubrir RCD Nivel II 0,00 0,0000%

B3.- % Presupuesto de Obra por costes de gestión, alquileres, etc… 74,00 0,1000%

TOTAL PRESUPUESTO PLAN GESTION RCDs 1.378,50 1,8628%

EN PÁJARA, Octubre de 2013

JOSE MARÍA GARCÍA ALCOLEA

Page 67: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

DOCUMENTO II

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS

PARTICULARES

Page 68: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

2

Page 69: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

3

A) CONDICIONES GENERALES 1. OBJETO DEL PLIEGO

El presente Pliego de Prescripciones constituye el conjunto de instrucciones, normas, prescripciones y especificaciones, que además de lo indicado en la Memoria, Planos y Presupuesto, definan todos los requisitos de las obras del PROYECTO denominado "URBANIZACIÓN DE LA C/ GUADARFÍA Y ALEDAÑOS"

Dichos documentos contienen además de la descripción general y localización de las obras, las condiciones que han de cumplir los materiales, las instrucciones para la ejecución, medición y abono de las unidades de obra y son, por tanto, la norma y guía que ha de seguir en todo momento el Contratista.

El presente Pliego se extiende a todas las Obras que integran el Proyecto en el que se incluye, así como aquellas Obras que estime convenientes de su realización la Dirección Facultativa del mismo.

El Contratista se atendrá en todo momento a lo expuesto en el mismo en cuanto a la calidad de los materiales empleados, instrucciones para la ejecución, material de obra, precios, medición y abono de las distintas partes de obra.

En referencia a la interpretación del mismo, en caso de oscuridad o divergencia, se atenderá a lo dispuesto por la Dirección Facultativa, y en todo caso a las estipulaciones y cláusulas establecidas por las partes contratantes.

2. DISPOSICIONES APLICABLES

Con carácter general, además de lo establecido particularmente en el presente Pliego, se atenderá, sin carácter limitativo, a las prescripciones contenidas en las Leyes, Instrucciones, Normas, Reglamentos, Pliegos y Recomendaciones que a continuación se relaciona:

Contratación:

• La Ley 30/2007 de 30 de Octubre de Contratos del Sector Público. • El Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, aprobado por Real Decreto 1098/2001 de 12 de octubre (BOE de 26 de octubre de 2001). Planeamiento:

• Decreto 55/2006 de 9 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de Procedimientos de los Instrumentos de Ordenación del Sistema de Planeamiento de Canarias. • Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y espacios Naturales de Canarias. • Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, modificada por Ley 4/1999, de 13 de enero. • Texto refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local. Real Decreto Legislativo 781/1986, de 18 de Abril. • Reglamento de contratación de las Corporaciones Locales de 9 de Enero de 1953. • Reglamento de Servicios de las Corporaciones Locales de 17 de Junio de 1955. • Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas (RGLCAP). • Plan Insular de Ordenación de Fuerteventura. • Plan General de Ordenación de Pájara. • Planes, Ordenanzas o Reglamentos vigentes que regulan materias específicas. • Normativas municipales.

Page 70: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

4

Medio ambiente:

• Ley Territorial 11/1990, de 13 de julio, de Prevención del Impacto Ecológico. • Ley 1/1987, de 13 de marzo, reguladora de los Planes Insulares de Ordenación. • Ley 12/1994, de 19 de diciembre, de Espacios Naturales de Canarias. Modificada por la Ley 11/1999, de 13 de mayo (BOE núm. 140, de 12 de junio). • Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales de Canarias. (13 BOC núm. 60 de 15 de mayo). • Ley 6/2009, de 6 de mayo, de medidas urgentes en materia de ordenación territorial para dinamización sectorial y la ordenación del turismo ( BOC núm. 89 de 12 de mayo de 2009) Gestión de residuos de construcción:

• Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.

Carreteras:

• Ley de Carreteras. Ley 25/1988 de 29 de julio. • Reglamento General de Carreteras. Real Decreto 1812/1994 de 2 de septiembre, del Ministerio de Obras Públicas, Transportes y Medio Ambiente. • Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de carreteras y puentes. (PG-3). Orden del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo de 6 de febrero de 1976, y Modificaciones parciales posteriores del PG-3. • Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Conservación de Carreteras. Orden Circular 8/01, de 27 de diciembre de 2001, de la Dirección General de Carreteras del Ministerio de Fomento. • Instrucción de Carreteras 3.1-IC “Trazado”, aprobada por la Orden Ministerial de 27 de diciembre de 1999 (BOE 28/02/2000). • Normas sobre regulación de los accesos a las carreteras del Estado, las vías de servicio y la construcción de instalaciones de servicios. Orden del Ministerio de Fomento de 16 de diciembre de 1997. • Trayectorias de giro de vehículos a baja velocidad publicado por la Dirección General de Carreteras en agosto de 1988. • Recomendaciones para el proyecto de intersecciones publicado por la Dirección General de Carreteras en enero de 1967. • Recomendaciones para el proyecto de enlaces publicado por la Dirección General de Carreteras en junio de 1967. • Recomendaciones sobre glorietas publicado por la Dirección General de Carreteras en mayo de 1989. • Recomendaciones para el proyecto y diseño de, viario urbano publicado por la Dirección General de Carreteras en 1995. • Protección contra desprendimientos de rocas: pantallas dinámicas, de la Dirección General de Carreteras (año 1996). • Real Decreto 345/2011, de 11 de marzo, sobre Gestión de la seguridad de las infraestructuras viarias en la red de carreteras del estado, que transpone la directiva 2008/96/CE. Accesibilidad: • Orden VIV/561/2010, de 1 febrero, por la que se desarrolla el Documento Técnico de condiciones de accesibilidad y no discriminación para el acceso y utilización de los espacios públicos urbanizados. • Ley 8/1995 de Accesibilidad y Supresión de Barreras Físicas y de la Comunicación. • Decreto 227/1997, de 18 de Septiembre por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 8/1995, de 6 de abril, de accesibilidad y supresión de barreras físicas y de la comunicación. • Ley 51/2003, de 2 de diciembre, de igualdad de oportunidades, no discriminación y accesibilidad universal de las personas con discapacidad. Hormigones:

• Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la instrucción de hormigón estructural (EHE-08). • Instrucción para la Recepción de Cementos (RC-08) (Real Decreto 956/2008, de 6 de junio).

Page 71: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

5

• Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la recepción de Cementos, en lo sucesivo "RC-08", aprobada por Real Decreto 956/2.008, de 6 de junio. Asfalto:

• Instrucción de Carreteras 6.1 -IC “Secciones de Firme”, aprobada por la Orden FOM/3460/2003, de 28 de noviembre (BOE 12/12/2003). • Norma 6.3 -IC “Rehabilitación de firmes”, aprobada por la Orden FOM/3459/2003, de 28 de noviembre (BOE 12/12/2003). • O.C. 24/2008 Sobre secciones de firme y capas estructurales de firmes. Red de riego:

• Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de Abastecimiento de Agua de 28 de Julio de 1974. Guía Técnica sobre tuberías para el transporte de agua a presión (5/2003), que sustituye los aspectos técnicos del pliego del 74. • Las siguientes Normas Tecnológicas: IFR – Riego, IFA -Abastecimiento. • Reglamentación técnico-sanitaria para el abastecimiento y el control de calidad de las aguas potables de consumo público. Real Decreto 1138/1990, de 14 de septiembre, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y Secretaría del Gobierno. • Reglamentación Técnico-Sanitaria para Abastecimiento y Control de Calidad de las Aguas Potables de Consumo Público, aprobada por el Decreto 111/1992, de 6 de julio, del Gobierno valenciano, por el que se desarrolla el Real Decreto 1138/1990, de 14 de septiembre, aprobatorio de la reglamentación técnico-sanitaria para el abastecimiento y control de calidad de las aguas potables de consumo público; en lo relativo a las excepciones a las concentraciones máximas admisibles de las aguas potables. Infraestructura eléctrica:

• Norma técnica para instalaciones de media y baja tensión. • Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT), Decreto 842/2002, de 2 de Agosto. • Instrucciones complementarias del Reglamento Electrotécnico de baja tensión. • Guía Técnica de aplicación al Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. • Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica. (BOE 27-12-2000). • Las siguientes Normas Tecnológicas: IET -Centros de Transformación, IER -Red Exterior, IEB -Baja Tensión, IEP -Puesta a Tierra. • Autorización del empleo del Sistema de Instalación con conductores aislados bajo canales protectores de material plástico. Resolución del 18 de enero de 1988 de la Dirección General de Innovación Industrial y Tecnológica. • Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación. Real Decreto 3275/1982, de 12 de noviembre, del Ministerio de Industria y Energía. Corrección de errores. • Instrucciones Técnicas Complementarias MIE-RAT del Reglamento antes citado. Orden de 6 de julio de 1984 del Ministerio de Industria y Energía. • Complemento de la Instrucción Técnica Complementaria MIE-RAT 20. Orden de 18 de octubre de 1984 del Ministerio de Industria y Energía. • Normas sobre ventilación y acceso de ciertos centros de transformación. Resolución del 19 de junio de 1984 de la Dirección General e Energía. • Modificación de las Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-MIE-RAT 1, 2, 7, 9, 15, 16, 17 y 18. Orden del 23 de junio de 1988 del Ministerio de Industria y Energía. Corrección de errores. • Actualización de las Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-MIE-RAT 13 y 14. Orden de 27 de noviembre de 1987 del Ministerio de Industria y Energía. Corrección de errores. • Desarrollo y complemento del Real Decreto 7/1988 de 8 de enero, sobre exigencias de seguridad de material eléctrico, relacionada con las normas españolas acordes con las de la CEE. Orden de 6 de junio de 1989 del Ministerio de Industria y Energía. • Reglamento sobre acometidas eléctricas. Real Decreto 2949/1982, de 15 de octubre, del Ministerio de Industria y Energía. Corrección de errores. Corrección de errores. Corrección de errores. • Ley 54/1997, de 27 de noviembre, del sector eléctrico (BOE28/11/1997). • Regulación de las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y

Page 72: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

6

procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre. • Modificación de determinadas disposiciones relativas al sector eléctrico Real Decreto 1454/2005, de 2 de diciembre, por el que se modifican determinadas disposiciones relativas al sector eléctrico. • Real Decreto 661/2007, de 26 de mayo, por el que se regula la actividad de producción de energía eléctrica en régimen especial. • • Real Decreto 436/2004, de 12 de marzo, por el que se establece la metodología para la actualización y sistematización del régimen jurídico y económico de la actividad de producción de energía eléctrica en régimen especial.(B.O.E Num. 75 de 27 de marzo de 2004). Normativa Autonómica:

• Ley 11/1997, de 2 de diciembre, de regulación del Sector Eléctrico Canario.

• Decreto 161/2006, 8 noviembre, por el que se regulan la autorización, conexión y mantenimiento de las instalaciones eléctricas en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Canarias.

• Orden de 13 de octubre de 2004, por la que se aprueban las normas particulares para las instalaciones de enlace de la empresa Endesa Distribución Eléctrica, S.L., en el ámbito territorial de la Comunidad Autónoma de Canarias.

• ORDEN de 25 de mayo de 2007 (B.O.C. número 121, de 18 de junio de 2007), por la que se regula el procedimiento telemático para la puesta en servicio de instalaciones eléctricas de baja tensión.

• Normas de Unelco para Redes de Distribución de Energía Eléctrica. • Alumbrado público:

• Ordenanzas municipales. • Instrucción de Carreteras 9.1-IC “Alumbrado de Carreteras”, aprobada por la Orden Ministerial de 31 de marzo de 1964. • Recomendaciones para la iluminación de carreteras y túneles, de 1999. • Especificaciones técnicas de los candelabros metálicos (báculos y columnas de alumbrado exterior y señalización de tráfico) y su homologación, aprobadas por el Real Decreto 2642/1985 (BOE 24/01/86), y sus modificaciones posteriores por la Orden de 11 de julio de 1987 (BOE 21/07/87), la Orden de 16 de mayo de 1989 (BOE 15/07/89) y por el Real Decreto 401/1985 de 14 de abril (BOE 26/04/89).

Prevención de Riesgos laborales:

• Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales del 8 de Noviembre. • Reglamento de Higiene y Seguridad en el Trabajo. • Reglamento de actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas. Decreto 2414/1.961,de 30 de Noviembre. • R. D.1627/ 1997 de 24 de Octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras. • Ordenanza de señalización y balizamiento de obras (B.O.P. de 11/02/97). • Norma de Carreteras 8.3.IC “Señalización de obras”. • Resto de legislación vigente en esta materia. Control de calidad:

• Normas UNE para la ejecución de ensayos de materiales actualmente en vigor.

Señalización definitiva:

• Instrucción de Carreteras 8.1 IC “Señalización Vertical”, aprobada por la Orden Ministerial de 28 de diciembre de 1999 (BOE 29/01/2000). • Instrucción de Carreteras 8.2 IC “Marcas Viales”, aprobada por la Orden Ministerial de 16 de julio 1987 (BOE 04/08/87 y 29/09/87). • Nota técnica sobre borrado de marcas viales del Dirección General de Carreteras (año 1991). • • Catálogos de señales verticales de circulación:

• o Tomo I: Características de las señales (Marzo 92). • o Tomo II: Catálogo y significado de señales (Junio 92).

• Recomendaciones sobre criterios de aplicación de barreras de seguridad metálicas (19-10-09),

Page 73: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

7

aprobada por 0.C. 28/09. • Instrucción Técnica para la instalación de reductores de velocidad y bandas transversales de alerta en carreteras de la red de carreteras del Estado (30-10-08). • Criterios e instrucciones del Excmo. Cabildo de Gran Canaria. • Manual SISTHO (manual del sistema de señalización turística homologada de la red de carreteras del Estado) publicada en enero de 2000. • Recomendaciones para la Señalización Informativa Urbana AIMPE 1995 y 1981. Señalización provisional:

• Instrucción de Carreteras 8.3 IC “Señalización, Balizamiento, Defensa, Limpieza y Terminación de Obras Fijas en Vías Fuera de Poblado”, aprobada por la Orden Ministerial de 31 de agosto de 1987 (BOE 18/09/87). • Manual de ejemplos de señalización de obras fijas, publicadas el año 1997 por la Dirección General de Carreteras. • Manual de señalización móvil de obras, publicadas el año 1997 por la Dirección General de Carreteras. • Orden Circular 15/2003 sobre señalización de los tramos afectados por la puesta en servicio de las obras. Remates de obras. • Instrucción de Carreteras 7.1-IC “Plantaciones en las Zonas de Servidumbre de las Carreteras”, aprobada por la Orden Ministerial de 21 de marzo de 1963 (BOE 08/04/1963). • Recomendaciones para la redacción de proyectos de plantaciones. IC.073, publicadas en 1984. • Catálogo de especies vegetales a utilizar en plantaciones de carreteras, publicado por la Dirección General de Carreteras en 1990. • Orden de 24 de marzo de 2006, por la que se declara la existencia de la plaga producida por el agente nocivo Rhynchophorus ferrugineus Olivier curculiónido ferruginoso de las palmeras y se establecen medidas fitosanitarias para su erradicación y control. Jardinería: Carteles de obra:

• Orden Circular 16/03 sobre intensificación y ubicación de carteles de obra.

Productos de construcción:

• Real Decreto 1630/1992 (modificado por el Real Decreto 1328/1995), por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE (modificada por la Directiva 93/86/CE)

Varios:

• Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG-3), con sus correspondientes y sucesivas actualizaciones.

Igualmente, se cumplirá con todo la Normativa de carácter regional y local (Ordenanzas, etc.), además de las Normas Técnicas españolas y extranjeras en vigor a las que se aluda en el presente Pliego o en cualquier documento contractual.

Cuantas disposiciones, normas y reglamentos que, por su carácter general y contenido, afecten a las obras y hayan entrado en vigor en el momento de la licitación de éstas.

Aparte de la Normativa de carácter obligatorio antes mencionada, se utilizarán otras Normas, como las Normas UNE de AENOR, normas de la Compañía suministradora de energía eléctrica, etc.

En el caso de presentarse discrepancias entre las especificaciones impuestas por los diferentes Pliegos, Instrucciones y Normas se entenderá como válida la más restrictiva.

Salvo que se trate de prescripciones cuyo cumplimiento esté obligado por la vigente legislación, en caso de discrepancia entre el contenido de los documentos anteriormente mencionados se aplicará el criterio correspondiente al que tenga una fecha de aplicación posterior. Con idéntica salvedad, será de aplicación preferente, respecto de los anteriores documentos lo expresado en este Pliego de Condiciones Técnicas Particulares.

Page 74: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

8

Dichas disposiciones, normas y reglamentos serán de aplicación en todos aquellos casos en que no contradigan lo dispuesto expresamente en el presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. En caso de contradicción queda a juicio del Ingeniero Director el decidir las prescripciones a cumplir.

3. DIRECCIÓN DE LAS OBRAS

El Facultativo nombrado por la Propiedad , Director de Obra, es la persona, con titulación adecuada y suficiente, directamente responsable de la comprobación y vigilancia de la correcta realización de la obra contratada. Para el desempeño de su función podrá contar con colaboradores a sus órdenes, que integrarán, junto con el Director, la Dirección de la Obra, en lo sucesivo “Dirección”. La Dirección Facultativa estará formada por el Ingeniero Director y por aquellas personas tituladas o no, que al objeto de auxiliar al Ingeniero Director en la realización de su cometido ejerzan, siempre bajo las órdenes directas de éste, funciones de control y vigilancia, así como las específicas por él encomendadas.

Las funciones del Director en orden a la dirección, control y vigilancia de las obras, son las siguientes:

1- Exigir al Contratista, directamente o a través del personal a sus órdenes, el cumplimiento de las condiciones contractuales, con la facultad de controlar totalmente la ejecución de las obras.

2- Cuidar que la ejecución de las obras se realice con estricta sujeción al Proyecto aprobado, o modificaciones debidamente autorizadas, así como del cumplimiento del Programa de Trabajo.

3- Definir aquellas condiciones técnicas que surjan en cuanto a interpretación de planos, condiciones de materiales y de ejecución de unidades de obra, siempre que no se modifiquen las condiciones del contrato.

4- Estudiar las incidencias o problemas planteados en las obras que impidan el normal cumplimiento del contrato o aconsejen su modificación, tramitando en su caso, las propuestas correspondientes.

5- Asumir personalmente y bajo su responsabilidad, en casos de urgencia o gravedad, la dirección inmediata de determinadas operaciones o trabajos en curso; para lo cual el Contratista deberá poner a su disposición el personal y medios de la obra.

6- Acreditar al Contratista las obras realizadas conforme a lo dispuesto en los documentos del contrato. 7-Participar en las Recepciones Provisionales y Definitiva y redactar la liquidación de las obras, conforme a las normas legales establecidas.

4. FACILIDADES A LA DIRECCIÓN

El Contratista estará obligado a prestar su colaboración a la Dirección para el normal cumplimiento de las funciones a ésta encomendadas.

El Contratista proporcionará a la Dirección toda clase de facilidades para practicar replanteos, reconocimientos y pruebas de los materiales y de su preparación, y para llevar a cabo la inspección y vigilancia de la obra y de todos los trabajos, con objeto de comprobar el cumplimiento de las condiciones establecidas en el presente Pliego, facilitando en todo momento el libre acceso a todas las partes de la obra, incluso a las fábricas y talleres donde se produzcan los materiales o se realicen trabajos para las obras, para lo cual deberá hacer constar este requisito en los contratos y pedidos que realice con sus suministradores.

5. EL CONTRATISTA Y SU PERSONAL DE OBRA

1. Jefatura de obra

Se entiende por Contratista la parte contratante obligada a ejecutar la obra. Se entiende por Jefe de obra, al técnico competente con titulación profesional adecuada, representante del Contratista, y aceptada

Page 75: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

9

por la Dirección Facultativa, con capacidad suficiente para:

1- Ostentar la representación del Contratista cuando sea necesaria su actuación o presencia en cualquier acto derivado del cumplimiento de las obligaciones contractuales, siempre en orden a la ejecución y buena marcha de las obras.

2- Organizar la ejecución de las obras e interpretar y poner en práctica las órdenes recibidas de la Dirección.

3- Proponer a ésta o colaborar con ella en la resolución de los problemas que se plantean durante la ejecución.

Antes de la iniciación de las obras, el Contratista presentará por escrito a la dirección facultativa la relación nominal y la titulación de los cargos (jefe de obra, jefe de producción, encargado, técnico de prevención y topógrafo)..

La Dirección de las Obras podrá suspender los trabajos sin que ello se deduzca alteración alguna de los términos y planos del contrato, cuando no se realicen bajo la dirección de la jefatura de obra.

La Dirección de las obras podrá recabar del Contratista la designación de un nuevo Jefe de Obras y, en su caso, de cualquier técnico que de él dependa, cuando así lo justifique la marcha de los trabajos.

Se presumirá existe siempre dicha justificación en los casos de incumplimiento de las órdenes recibidas o de negativa a suscribir con su conformidad o reparos, los documentos que reflejan el desarrollo de las obras, como partes de situación, datos de medición de elementos a ocultar, resultados de ensayos, órdenes de la Dirección y análogos definidos por las disposiciones del Contrato o convenientes para un mejor desarrollo del mismo.

El Contratista deberá disponer en obra, corriendo a su cuenta de un equipo de jefatura de obra con dedicación exclusiva (permanecer en la obra durante la jornada de trabajo), formado por los siguientes técnicos competentes: jefe de obras + técnico de prevención + encargado. Con dedicación parcial: topógrafo + ayudante de topografía.

2. Personal

Todos los trabajos han de ejecutarse por personas especialmente preparadas. Cada oficio ordenará su trabajo armónicamente con los demás, procurando siempre facilitar la marcha de los mismos, en ventaja de la buena ejecución y rapidez de la construcción, ajustándose en lo posible a la planificación económica de la obra prevista en proyecto.

Antes de la iniciación de las obras, el Contratista presentará por escrito a la dirección facultativa la relación nominal del personal propio y/o subcontratado.

El nivel técnico y la experiencia de este personal serán los adecuados, en cada caso, a las funciones que le hayan sido encomendadas, en coincidencia con lo ofrecido por el Contratista en la proposición aceptada por la propiedad en la adjudicación del contrato de obras.

El Contratista dará cuenta al Director de los cambios que tengan lugar durante el tiempo de vigencia del contrato.

El Contratista deberá prestar el máximo cuidado en la selección del personal que emplee. El Director podrá exigir la retirada de la obra del empleado u operario del Contratista que incurra en insubordinación, falta de respeto a él mismo o a sus subalternos, o realice actos que comprometan la buena marcha o calidad de los trabajos, o por incumplimiento reiterado de las normas de seguridad.

El Contratista será responsable en todo momento de mantener la disciplina y buen orden del personal a su cargo, y no empleará en la obra ningún trabajador que no reúna condiciones físicas adecuadas o no tenga la necesaria competencia para el trabajo que se asigne, y observará lo dispuesto en las leyes protectoras del trabajador.

El Contratista entregará a la Dirección Facultativa, la relación del personal adscrito a la obra clasificado

Page 76: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

10

por categorías profesionales y tajos, al comienzo de los trabajos en la obra, así como cuando la D.F. lo considere oportuno.

El Contratista es responsable de los fraudes o malversaciones que sean cometidas por su personal en el suministro o en el empleo de los materiales.

Page 77: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

11

6. RESPONSABILIDADES Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

El Contratista es responsable de la ejecución de las obras en las condiciones establecidas en el contrato y en los documentos que componen el proyecto. Como consecuencia de ello, vendrá obligado a la demolición y reconstrucción de todo lo mal ejecutado sin que pueda servir de excusa el que la Dirección Facultativa haya examinado y reconocido la construcción durante las obras, ni el que hayan sido abonadas en liquidaciones parciales.

Será asimismo responsable ante los tribunales de los accidentes que sobreviniesen por inexperiencia o descuido, ateniéndose en un todo a las disposiciones de Policía y Leyes comunes sobre la materia.

También se sujetará a lo que dispongan las Autoridades correspondientes respecto a entradas y salidas de vehículos en vertederos y locales de acopio de materiales, su preparación u otros, siendo responsable de este incumplimiento y de los daños que puedan causar sus propios operarios en los caminos y propiedades.

El Contratista tiene la obligación de haber inspeccionado y estudiado el emplazamiento y sus alrededores y haberse compenetrado de la naturaleza del terreno, de las condiciones hidrológicas y climáticas, de la configuración y naturaleza del emplazamiento, los medios que pueda necesitar, y en general, de toda la información necesaria, en lo relativo a los riesgos, contingencias y demás factores y circunstancias que puedan incidir en la ejecución y el coste de las obras.

A menos que se establezca explícitamente lo contrario, el Contratista no tendrá derecho a eludir sus responsabilidades ni a formular reclamación alguna que se funde en datos o antecedentes del Proyecto que puedan resultar equivocados o incompletos.

El Contratista no tiene derecho a indemnización alguna por el mayor precio a que le resultasen los trabajos ni por las equivocaciones que cometiese durante su construcción, independiente de la inspección del D.F.

El Contratista es responsable del orden, limpieza y condiciones sanitarias de las obras objeto del contrato, por lo que deberá adoptar a su cargo y bajo su responsabilidad, las medidas que le sean señaladas por las Autoridades competentes, por los Reglamentos vigentes y por el Director. A este respecto, es obligación del Contratista:

1-Limpiar todos los espacios interiores y exteriores de la obra de escombros, materiales sobrantes, restos de materiales, desperdicios, basuras, chatarra, andamios y todo aquello que impida el perfecto estado de la obra y sus inmediaciones.

2-Proyectar, construir, equipar, operar, mantener, desmontar y retirar de la zona de la obra las instalaciones necesarias para la recogida, tratamiento y evacuación de las aguas residuales de sus oficinas e instalaciones, así como para el drenaje en las áreas donde estén ubicadas y de las vías de acceso.

3-Retirar de la obra las instalaciones provisionales, equipos y medios auxiliares en el momento en que no sean necesarios.

4-Establecer y mantener las medidas precisas, por medio de agentes y señales, para indicar el acceso a la obra y ordenar el tráfico en la zona de obras, especialmente en los puntos de posible peligro, tanto en dicha zona como en sus lindes e inmediaciones.

En cualquier momento de la vida de la obra, el responsable de la empresa adjudicataria debe conocer exactamente las condiciones de ejecución y las calidades que tiene que conseguir para todas las unidades de obra en ejecución o para aquellas unidades cuya ejecución sea inmediata. Por este motivo, debe conocer y tener aceptadas las procedencias de los materiales necesarios para las actividades sucesivas que tiene que ir ejecutando. Para la ejecución de las obras, el Contratista se atendrá en todo instante a las normas vigentes durante el período de realización de las mismas, a las disposiciones particulares establecidas en el presente Pliego y las instrucciones que reciba del Director Técnico.

El hecho de que un trabajo se encontrara insuficientemente definido en el presente Pliego no eximirá al

Page 78: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

12

Contratista de la obligación de realizarlo correctamente y terminarlo en su totalidad con arreglo a lo sancionado por la experiencia como buena práctica constructiva.

El contratista será responsable de los daños en la obra que fueran debidos a cualquier negligencia o falsa operación por su parte y deberá en tal caso, reparar a su costa los perjuicios que se ocasionen.

7. OBLIGACIONES SOCIALES Y LABORALES DEL CONTRATIST A

El Contratista está obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes en materia laboral, de seguridad social y de seguridad y salud en el trabajo.

El Contratista deberá constituir el órgano necesario con función específica de velar por el cumplimiento de las disposiciones vigentes sobre seguridad y salud en el trabajo y designará el personal técnico de seguridad que asuma las obligaciones correspondientes en cada centro de trabajo.

En cualquier momento el Director podrá exigir del Contratista la justificación de que se encuentra en regla en el cumplimiento de lo que concierne a la aplicación de la legislación laboral y de la seguridad social de los trabajadores ocupados en la ejecución de las obras objeto del contrato.

Facilitar y hacer utilizar a sus empleados todos los medios de protección personal o colectiva, que la naturaleza de los trabajos exija. Establecer y mantener las medidas precisas, por medio de agentes y señales, para indicar el acceso a la obra y ordenar el tráfico en la zona de obras, especialmente en los puntos de posible peligro, tanto en dicha zona como en sus lindes e inmediaciones.

Aceptar la inspección del Coordinador de Seguridad y Salud en cuanto a Seguridad se refiere y se obliga a corregir, con carácter inmediato, los defectos que se encuentren al efecto, pudiendo el Coordinador en caso necesario paralizar los trabajos hasta tanto se hallan subsanado los defectos, corriendo por cuenta del Contratista las pérdidas que se originen.

Llevar a cabo la señalización de estricto cumplimiento de las disposiciones vigentes en la materia, bajo su propia responsabilidad, y sin perjuicio de lo que sobre el particular ordene el Director.

Cuando dicha señalización se aplique sobre instalaciones dependientes de otros organismos públicos, el Contratista estará obligado a lo que sobre el particular establezcan las normas del organismo público al que se encuentre afectada la instalación, siendo de cuenta del Contratista, además de los gastos de señalización, los del organismo citado en ejercicio de las facultades inspectoras que sean de su competencia.

Serán reglamentadas y controladas por la Dirección y de obligado cumplimiento por el Contratista y su personal, las disposiciones de orden interno, tales como el establecimiento de áreas de restricción, condiciones de entrada al recinto, precauciones de seguridad y cualquier otra de interés para el Ayuntamiento.

8. APORTACIÓN DEL CONTRATISTA

El trabajo que se ha de realizar de acuerdo con el presente Pliego de Prescripciones, incluye la aportación por parte del Contratista de toda la mano de obra, materiales, transportes, equipos, utillajes, suministros y accesorios para la construcción completa y satisfactoria de la obra, así como para su desarrollo efectivo y ensayos del mismo.

9. MAQUINARIA Y MEDIOS AUXILIARES

El Contratista está obligado, bajo su responsabilidad, a proveerse y disponer en obra de todas las máquinas, útiles y medios auxiliares necesarios para la ejecución de las obras, en las condiciones de calidad, potencia, capacidad de producción y en cantidad suficiente para cumplir todas las condiciones de calidad, potencia, capacidad de producción y en cantidad suficiente para cumplir todas las condiciones del contrato, así como a manejarlos, mantenerlos, conservarlos y emplearlos adecuada y correctamente.

La maquinaria y los medios auxiliares que se hayan de emplear para la ejecución de las obras, cuya

Page 79: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

13

relación figurará entre los datos necesarios para confeccionar el Programa de Trabajos, deberán estar disponibles a pie de obra con suficiente antelación al comienzo del trabajo correspondiente, para que puedan ser examinados y autorizados, en su caso, por el Director.

El equipo quedará adscrito a la obra en tanto se hallen en ejecución las unidades en que ha de utilizarse, no pudiendo retirarse sin consentimiento expreso del Director y debiendo ser reemplazados los elementos averiados o inutilizados siempre que su reparación exija plazos que aquél estime han de alterar el Programa de Trabajos.

Si durante la ejecución de las obras el Director observase que, por cambio de las condiciones de trabajo o por cualquier otro motivo, los equipos autorizados no fueran los idóneos al fin propuesto y al cumplimiento del Programa de Trabajos, deberán ser sustituidos o incrementados en número por otros que lo sean.

El Contratista no podrá reclamar si, en el curso de los trabajos y para cumplimiento del contrato, se viese precisado a aumentar la importancia de la maquinaria de los equipos o de las plantas y los medios auxiliares, en calidad, potencia, capacidad de producción ó en número, o a modificarlo respecto de sus previsiones.

Están incluidas en la contrata la utilización de los medios y la construcción de las obras auxiliares que sean necesarias para la buena ejecución de las obras principales y para garantizar la seguridad de las mismas tales como: herramientas, aparatos, maquinaria, vehículos, gomas, andamios, cimbras, entibaciones, desagües, protecciones, para evitar la entrada de agua superficial en las excavaciones y centros de transformación, etc.

Todos los gastos que se originen por el cumplimiento del presente artículo se considerarán incluidos en los precios de las unidades correspondientes y, en consecuencia, no serán abonados separadamente, salvo expresa indicación en contrario que figure en algún documento contractual.

10. INSTALACIONES AUXILIARES DE OBRA Y OBRAS AUXILI ARES

Constituye obligación del Contratista el proyecto, la construcción, conservación y explotación, desmontaje, demolición y retirada de obra de todas las instalaciones auxiliares de obra y de las obras auxiliares, necesarias para la ejecución de las obras definitivas.

Su coste es de cuenta del Contratista por lo que no serán objeto de abono al mismo, excepto en el caso de que figuren como unidades de abono independiente.

Se considerarán instalaciones auxiliares de obra, las que sin carácter limitativo, se indican a continuación:

1-Oficinas, almacenes y talleres de obra. 2-Instalaciones eléctricas, de alumbrado y fuerza, telefónicas y de suministro de agua potable. 3-Instalaciones para servicios del personal. 4-Cualquier otra instalación que el Contratista necesite para la ejecución de la obra.

Se considerarán como obras auxiliares las necesarias para la ejecución de las obras definitivas que, sin carácter limitativo se indican a continuación:

1-Obras de drenaje, recogida y evacuación de las aguas en las zonas de trabajo. 2-Obras de protección y defensa contra inundaciones. 3-Obras para agotamientos y consolidación del terreno en obras a cielo abierto y subterráneas. 4-Obras provisionales de desvío de la circulación de personas o vehículos, requeridas para la ejecución de las obras objeto del Contrato.

El Contratista construirá todos los cobertizos, almacenes y demás locales e instalaciones necesarias para el almacenaje y manipulación de los materiales que haya de acopiar en obra. Estas instalaciones serán a su cargo, así como los traslados necesarios que sea preciso realizar durante el transcurso de los trabajos.

11. SEGURO A SUSCRIBIR POR EL CONTRATISTA

Previamente a la ejecución de las obras, el Contratista vendrá obligado a suscribir póliza de seguro que

Page 80: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

14

cubra la responsabilidad civil de él mismo, de los técnicos y personal que estén a su cargo, de los Subcontratistas dependientes del mismo, de los facultativos de la Dirección y del personal encargado de la vigilancia de la obra, maquinaria y equipos adscritos a la obra, por daños a terceros o cualquier eventualidad que suceda durante los trabajos de ejecución de la obra en la cuantía establecida en el Pliego de Condiciones Económicas y Administrativas.

Dicho seguro deberá tener como duración mínima el plazo de ejecución de las obras, con posibilidad de prórroga.

El Contratista deberá entregar al Director de Obra antes de empezar la obra, dos fotocopias de la póliza de dicho seguro, para acreditar su existencia. Hasta tanto no se haya cumplido dicho requisito, no se iniciarán las obras, aunque se haya realizado la comprobación del replanteo y esté corriendo el plazo de ejecución.

En caso de accidentes ocurridos con motivo de los trabajos para la ejecución de las Obras, el Contratista atenderá a lo dispuesto en estos casos por la legislación vigente, siendo en todo caso único responsable de su incumplimiento.

El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones vigentes preceptúan para evitar en lo posible accidentes a los operarios o a los viandantes, en todos los lugares peligrosos de la Obra. Asimismo, el Contratista será responsable de todos los daños que por inexperiencia o descuido, sobrevinieran tanto en la zona donde se llevan a cabo las Obras, como en las zonas contiguas. Será por tanto, de su cuenta, el abono de las indemnizaciones a quien corresponda y cuando a ello hubiere lugar, de todos los daños y perjuicios que puedan causarse en las operaciones de ejecución de las Obras.

12. DISMINUCIÓN DE MOLESTIAS A LOS VECINOS

El Contratista deberá atenerse a las Instrucciones que reciba de la D.F. en lo referente al empleo de maquinaria y organización de los trabajos en orden a la disminución de molestias a los vecinos, como ruidos, polvo, etc.

Se obliga expresamente a mantener al tráfico peatonal en las debidas condiciones de seguridad, manteniendo los accesos a los edificios, hoteles, apartamentos y locales comerciales.

13. SUBCONTRATISTAS O DESTAJISTAS El Contratista podrá dar a destajo o subcontrata cualquier parte de la obra, siendo para ello preciso que previamente obtenga la autorización del Director, informándole antes de la intención y extensión de la subcontratación y destajo.

Las obras que el Contratista pueda dar a destajo no podrá exceder del 50% del valor total, salvo autorización expresa de la Dirección de Obra, que está facultada para decidir la exclusión de posibles destajistas por no reunir las debidas condiciones. Comunicada esta decisión al Contratista, éste deberá tomar las medidas precisas inmediatamente para la rescisión de ese trabajo.

En ningún caso podrá deducirse relación contractual alguna entre el destajista y la Administración, como consecuencia del desarrollo de dichos trabajos parciales, siendo responsable el Contratista ante la Administración de las actividades del destajista en aquellos y de las obligaciones derivadas del cumplimiento de las condiciones contractuales.

14. CONOCIMIENTO DEL EMPLAZAMIENTO DE LAS OBRAS

El Contratista tiene la obligación de haber inspeccionado y estudiado el emplazamiento y sus alrededores y haberse compenetrado de la naturaleza del terreno, de las condiciones hidrológicas y climáticas, de la configuración y naturaleza del emplazamiento, los medios que pueda necesitar, y en general, de toda la información necesaria, en lo relativo a los riesgos, contingencias y demás factores y circunstancias que puedan incidir en la ejecución y en el coste de las obras.

Page 81: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

15

Ningún defecto o error de interpretación que pudiera contener o surgir del uso de documentos, estudios previos, informes técnicos o suposiciones establecidas en el Proyecto y en general de toda la información adicional suministrada a los licitadores por el Contratante, o procurada por éste directamente, relevará al Contratista de las obligaciones dimanantes del contrato.

A menos que se establezca explícitamente lo contrario, el Contratista no tendrá derecho a eludir sus responsabilidades ni a formular reclamación alguna que se funde en datos o antecedentes del Proyecto que puedan resultar equivocados o incompletos.

15. PLANOS

Las obras quedan descritas en los planos del proyecto a efectos de mediciones y valoraciones pertinentes, deduciéndose de ellos los planos de ejecución en obra o en taller.

A petición del ingeniero director, el contratista preparará todos los planos de detalles que se estimen necesarios para la ejecución de las obras contratadas. Dichos planos se someterán a la aprobación del ingeniero director, acompañando, si fuese preciso, las memorias y cálculos justificativos que se requieran para su mejor comprensión.

El contratista se encargará de presentar a la d.f. los planos de la obra realmente ejecutada, para la recepción de las obras, en papel y en formato digitalizado.

16. OFICINA DE OBRA

El Contratista deberá instalar antes del comienzo de las obras y mantener durante la ejecución de las mismas una oficina de obras en el lugar que considere más apropiado previa conformidad del Director Facultativo.

La oficina contendrá como mínimo un teléfono, una mesa y tableros, donde se expongan todos los planos correspondientes al presente Proyecto y de Obra que sucesivamente le vaya asignando la Dirección Facultativa, así como cuantos documentos estime convenientes la citada Dirección. El Contratista no podrá proceder al cambio o traslado de la Oficina de obra sin previa autorización de la Dirección.

17. DOCUMENTOS DE OBRA

El Contratista deberá, necesariamente, conservar en la oficina de obra desde la fecha de firma de la Comprobación del Replanteo:

1-Un ejemplar completo del proyecto. 2-El Libro de Órdenes. 3-Los libros de visitas 4-El Libro de Incidencias. 5-Un ejemplar del Plan de Seguridad y Salud aprobado por el Coordinador de seguridad y anexos al plan. 6-Un ejemplar del Plan de gestión de residuos aprobado por la D.F. 7-Documentos relacionados con la Seguridad y Prevención en el Trabajo. 8-El Plan de obra vigente. 18. CARTELES DE OBRA

El Director de la Obra, en el acto de Comprobación del Replanteo, dictará las instrucciones necesarias al Contratista sobre los puntos de colocación de los carteles, su número y su contenido.

Los carteles deberán estar colocados en un plazo máximo de quince días a partir de la Comprobación del Replanteo y no podrán ser retirados hasta finalizar el plazo de garantía.

El abono de la confección del cartel o carteles será por cuenta del Adjudicatario, y su coste será

Page 82: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

16

descontado del importe de la primera certificación de obra emitida.

Serán asimismo de cuenta del Contratista el traslado del cartel a la obra así como su instalación (incluso excavación, hormigonado, anclaje y tensores) y desmontaje, permisos municipales y/o insulares, reubicaciones necesarias durante la ejecución de la obra y traslado a vertedero autorizado al finalizar la obra, que será conforme a la instrucción 8.1-IC.: Señalización Vertical de la Dirección General de Carreteras del MOPU.

19. PROGRAMA DE TRABAJO

El programa de trabajo para la ejecución de las obras será del tipo Camino Crítico o Pert. En el mencionado programa deberán quedar incluidos los siguientes datos:

a) Determinación de los medios tales como personal, instalaciones, equipos y materiales, con relación nominal de los mismos que quedan afectos a la obra y expresión de sus rendimientos medios.

b) Fechas de iniciación previstas para cada una de las partes en que se divide el trabajo.

c) Estimación en días naturales de los plazos de ejecución de las diversas obras y operaciones preparatorias, equipos e instalaciones y de los de ejecución de las diversas partes o clases de obra.

d) Valoración mensual y acumulada de la obra programada.

e) Gráfico de las diversas actividades o trabajos.

El programa de trabajos deberá ser presentado quince días antes de la firma del acta de comprobación de replanteo, siendo estudiado por la Dirección Facultativa y quedará aprobado contractualmente en el momento de la firma del Acta de Replanteo, haciéndose mención en la mencionada Acta de su aprobación.

El Director de la obra podrá acordar el no dar curso a las certificaciones de obra hasta que el Contratista haya presentado en debida forma el programa de trabajo, sin derecho a intereses de demora, en su caso, por retraso en el pago de estas certificaciones.

Los plazos parciales del programa aprobado obligarán al Adjudicatario de la misma forma y con idéntica fuerza que el final.

El Adjudicatario se someterá, para la redacción del Programa de Trabajos inicial y para las sucesivas revisiones y actualizaciones del mismo, a las instrucciones y normas que dicten la Dirección Técnica y la Propiedad. Las revisiones del Programa de Trabajo no exime al Adjudicatario de su responsabilidad respecto de los plazos de ejecución estipulados en el contrato.

El Programa de Trabajos tendrá carácter oficial desde el momento de su aprobación, conformada en el acto de la firma del Acta de Replanteo de las obras, desde ese momento queda obligado el adjudicatario a su cumplimiento, con carácter contractual, sin perjuicio de las modificaciones posteriores aprobadas por la Dirección Facultativa.

El Programa de Trabajos incluirá todos los datos y estudios necesarios para la obtención de la información anteriormente indicada, debiendo ajustarse tanto la organización de la obra como los procedimientos, calidades y rendimientos a los contenidos en la oferta, no pudiendo en ningún caso ser de inferior condición a la de éstos.

El Programa de Trabajos tendrá las holguras convenientes para hacer frente a aquellas incidencias de obra que, sin ser de posible programación, deben ser tenidas en cuenta en toda obra según sea la naturaleza de los trabajos y la probabilidad de que se presenten.

20. MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN

El Contratista podrá emplear cualquier método de construcción que la Dirección Facultativa estime adecuado para ejecutar las obras. Asimismo, deberá ser compatible el método de construcción a

Page 83: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

17

emplear con el Programa de Trabajos.

El Contratista podrá variar también los métodos de construcción durante la ejecución de las obras, sin más limitaciones que la autorización previa del Director, reservándose éste el derecho de exigir los métodos iniciales si comprobara la inferior eficacia de los nuevos.

En el caso de que el Contratista propusiera métodos de construcción que, a su juicio, implicarán prescripciones especiales, acompañará a su propuesta un estudio especial de la adecuación de tales métodos y una descripción detallada de los medios que se propusiera emplear.

La adaptación o autorización de cualquier método de trabajo o tipo de maquinaria para la ejecución de las obras, por parte del Director, no responsabilizará a éste de los resultados que se obtuvieren, ni exime al Contratista del cumplimiento de los plazos parciales y total aprobados, si con tales métodos o maquinaria no se consiguiese el ritmo necesario. Tampoco eximirá al Contratista de la responsabilidad derivada del uso de dicha maquinaria o del empleo de dichos métodos ni de la obligación de obtener de otras personas u organismos las autorizaciones o licencias que se precisen para su empleo.

21. SECUENCIA Y RITMO DE LOS TRABAJOS

El Contratista está obligado a ejecutar, completar y conservar las obras hasta su Recepción Definitiva en estricta concordancia con los plazos y demás condiciones del contrato. El modo, sistema, secuencia, ritmo de ejecución y mantenimiento de las obras, se desarrollará de forma que se cumplan las condiciones de calidad de la obra y las exigencias del contrato.

Si a juicio del Director el ritmo de ejecución de las obras fuera en cualquier momento demasiado lento para asegurar el cumplimento de los plazos de ejecución, el Director podrá notificárselo al Contratista por escrito, y éste deberá tomar las medidas que considere necesarias, y que apruebe el Director para acelerar los trabajos a fin de terminar las obras dentro de los plazos aprobados.

El Contratista necesitará autorización previa del Director para ejecutar las obras con mayor celeridad de la prevista. El Director podrá exigir las modificaciones pertinentes en el Programa de Trabajos, de forma que la ejecución de las unidades de obra que deban desarrollarse sin solución de continuidad, no se vea afectada por la aceleración de parte de dichas unidades.

Para la ejecución del Programa de desarrollo de la obra previsto en el nº 5 del artículo 22 de la Ley de Contratos del Estado y en el nº 5 del artículo 63 del vigente Reglamento General de Contratación del Estado, el Contratista deberá tener siempre en la obra un número de obreros proporcionado a la extensión de los trabajos y clases de estos que están ejecutándose.

22. TRABAJOS NOCTURNOS Y EN DÍAS FESTIVOS

Como norma general, el Contratista nunca considerará la posibilidad de realización de trabajos nocturnos en los diferentes planes de obra que presente salvo cuando se trate de trabajos que no puedan ser interrumpidos o que necesariamente deban ser realizados por la noche.

El Contratista someterá a la aprobación del Director los Programas de Trabajos parciales correspondientes a aquellas actividades que se pretendan realizar con trabajos nocturnos. A este fin, presentará, junto con el Programa de Trabajo parcial, las autorizaciones necesarias que le permitan realizar dichas actividades.

Para trabajos nocturnos el Contratista, por su cuenta y riesgo, instalará, operará y mantendrá los equipos de alumbrado necesarios para superar los niveles mínimos de iluminación que exigen las normas vigentes o, en su defecto, los que fije el Director, a fin de que bajo la exclusiva responsabilidad del Contratista, se satisfagan las adecuadas condiciones de seguridad y de calidad de la obra, tanto en las zonas de trabajo como en las de tránsito, mientras duren los trabajos nocturnos.

23. PROTECCIÓN DEL LUGAR

Page 84: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

18

El Contratista está obligado a proteger durante la ejecución de los trabajos las estructuras, caminos, conducciones, árboles, etc., si no se indica lo contrario.

El Contratista se encargará de realizar, por su cuenta, los arreglos que pudieran ser necesarios o convenientes para el paso de personas, maquinaria, equipos y suministros.

Una vez finalizado el trabajo deberá eliminar todos los materiales y residuos y dejar el lugar en un estado lo más próximo posible al inicial, reponiendo en su caso todo lo que hubiera sido dañado.

En todo caso, el Contratista será responsable de los daños a terceros que puedan derivarse de sus actuaciones.

24. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El Contratista estará obligado a evitar la contaminación de aire, cursos de agua, cultivos, y, en general, cualquier clase de bien público o privado que pudiera producir la ejecución de las obras, la explotación de canteras, los talleres, y demás instalaciones auxiliares, aunque estuvieren situadas en terrenos de su propiedad. Los límites de contaminación admisible serán los definidos como tolerables, en cada caso, por las disposiciones vigentes o por la Autoridad competente.

El Contratista estará obligado a cumplir las órdenes del Director para mantener los niveles de contaminación dentro de la zona de obras, bajo los límites establecidos en el Plan de Seguridad y Salud, o en su defecto, bajo los que el Director fijase en consonancia con la normativa vigente.

En particular, se evitará la contaminación atmosférica por la emisión de polvo en las operaciones de desmonte y terraplén, transporte, manipulación y ensilado de cemento. Asimismo, se evitará la contaminación de las aguas superficiales por el vertido de aguas sucias.

La contaminación producida por los ruidos ocasionados por la ejecución de las obras se mantendrá dentro de los límites de frecuencia e intensidad tales que no resulten nocivos para las personas ajenas a la obra ni para las personas afectas a la misma, según el tiempo de permanencia continuada bajo el efecto del ruido o la eficacia de la protección auricular adoptada en su caso. En cualquier caso, la intensidad de los ruidos ocasionados por la ejecución de las obras se mantendrá dentro de los límites admitidos por la normativa vigente.

Todos los gastos que originen la adaptación de las medidas y trabajos necesarios para el cumplimiento de lo establecido en el presente artículo serán a cargo del Contratista, por lo que no serán de abono directo.

25. POLICÍA DE OBRA

Serán de cargo y por cuenta del Contratista, el vallado y la policía o guardián de las Obras, cuidado de la conservación de sus líneas de lindero, así como la vigilancia que durante las Obras no se realicen actos que mermen o modifiquen la Propiedad.

Toda observación referente a este punto será puesta inmediatamente en conocimiento del Ingeniero Director.

El Contratista es responsable de toda falta relativa a la policía urbana y a las Ordenanzas Municipales a estos respectos vigentes en donde se realice la Obra.

26. CONDICIONES LOCALES

La información geológica dada por el Técnico Autor del Proyecto podrá guiar al Contratista en la preparación de la oferta a presentar en su caso. Sin embargo, no se garantiza su precisión ni que sea necesariamente indicativa de las condiciones que se encuentren la obra a construir.

27. SERVIDUMBRES Y PERMISOS

Page 85: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

19

El Contratista deberá obtener, con la antelación necesaria para que no se presenten dificultades todos los permisos que se precisen para la ejecución de las obras. Las cargas, tasas, impuestos, licencias y demás gastos derivados de la obtención de estos permisos, serán siempre a cuenta del Contratista.

El Contratista estará obligado a cumplir estrictamente todas las condiciones que haya impuesto el organismo o la entidad otorgante del permiso, en orden a las medidas, precauciones, procedimientos y plazos de ejecución de los trabajos para los que haya solicitado el permiso.

Page 86: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

20

El Contratista está obligado a mantener provisionalmente durante la ejecución de la obra y a reponer a su finalización todas aquellas servidumbres que se relacionen en el proyecto base del Contrato.

Los servicios de suministro y distribución de agua potable, energía eléctrica, gas, teléfono y evacuación de aguas residuales y pluviales tendrán, a los efectos previstos en este artículo, el carácter de servidumbres.

Todos los gastos que origine el cumplimiento de lo preceptuado en el presente artículo serán de cuenta del Contratista y no serán de abono directo.

28. ACCESO A LAS OBRAS Y A LOS TAJOS

Salvo prescripción específica en algún documento contractual, serán de cuenta del Contratista, los accesos a la obra, a los diferentes tajos, así como todas las vías de comunicación.

Estas vías y accesos serán gestionadas, proyectadas, construidas, mantenidas y operadas, así como demolidas, desmontadas, retiradas o entregadas para usos posteriores, por cuenta y riesgo del Contratista, no siendo, por tanto, de abono directo. La Dirección se reserva el derecho para sí misma y para las personas autorizadas por el Director, de utilizar todos los accesos a los tajos construidos por el Contratista, ya sea para cumplir las funciones a aquella encomendadas, como para permitir el paso de personas y materiales necesarios para el desarrollo de los trabajos.

El Director podrá exigir la mejora de los accesos a los tajos o la ejecución de otros nuevos, si así lo estima necesario, para poder realizar debidamente la inspección de las obras.

29. COMPROBACIÓN DE REPLANTEO

El Contratista se hará cargo de las marcas y referencias que resulten de los trabajos de replanteo; del resultado del mismo se levantará la correspondiente acta en presencia del Ayuntamiento, el Contratista y la DirecciónTécnica, firmándola todas las partes. La fecha de dicha acta marcará el comienzo del plazo de ejecución de las obras.

El Acta de Comprobación del Replanteo reflejará los siguientes extremos:

Serán de cuenta del Contratista los gastos que originen la comprobación del replanteo.

La conformidad o disconformidad del replanteo respecto de los documentos contractuales del

Proyecto.

Especial y expresa referencia a las características geométricas de la obra.

Especial y expresa referencia a la autorización para la ocupación de los terrenos necesarios.

y omisiones que se hubieran observado en los documentos contractuales del proyecto.

Cualquier otro punto que pueda afectar al cumplimiento del Contrato.

La Comprobación del Replanteo deberá incluir como mínimo el eje principal y bordes de talud de los diversos tramos o partes de la obra, tanto en zonas de desmonte como en zonas de terraplén, con estacas acotadas según perfiles transversales a distancias determinadas (normalmente cada veinte metros de vial) y los ejes principales de las obras de fábrica, así como los puntos fijos o auxiliares necesarios para los sucesivos replanteos de detalle.

Los vértices de triangulación y los puntos básicos de replanteo se materializarán en el terreno mediante hitos o pilares de carácter permanente. Asimismo, las señales niveladas de referencia principal serán materializadas en el terreno mediante dispositivos adecuados.

Page 87: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

21

Comprobación de los puntos de desagüe del alcantarillado y de los puntos de acometida de los distintos servicios:

La cota de desagüe del alcantarillado puede determinar rasantes de calles que a su vez condicionarán las profundidades de los colectores, con los consiguientes cambios que la anterior circunstancia puede comportar. A pesar de que las cotas de desagüe y las rasantes hayan sido estudiadas en el proyecto de urbanización, el Contratista debe comprobar expresamente dichos puntos durante la fase de replanteo general.

Si la realización del replanteo pusiere de manifiesto la imposibilidad de realizar las obras con estricta sujeción al proyecto que ha servido de base para la contratación, se hará constar así en el acta correspondiente y por el Director de las Obras se propondrá a la Administración lo que proceda, no iniciándose las obras hasta que la Administración resuelva respecto de la propuesta del Director y este de las instrucciones pertinentes al Contratista, realizándose un nuevo replanteo.

30. REPLANTEO. TOPOGRAFÍA

Serán de cuenta del Contratista los gastos que originen el levantamiento topográfico y posterior replanteo general de las obras, los replanteos parciales de las mismas y los levantamientos parciales y final que considere la D.F.

La aprobación por parte de la D.F. de cualquier replanteo efectuado por el Contratista, no disminuirá la responsabilidad de éste en la ejecución de las obras, de acuerdo con los planos y con las prescripciones establecidas en este pliego. Los perjuicios que ocasionaren los errores de los replanteos realizados por el Contratista, deberán ser subsanados a cargo de éste, en la forma que indicare el D.F.

El Contratista deberá proveer, a su costa, todos los materiales, aparatos y equipos de topografía, personal técnico especializado y mano de obra auxiliar, necesarios para efectuar el levantamiento y replanteos a su cargo y materializar los vértices, bases, puntos y señales niveladas. Todos los medios materiales y de personal citados, tendrán la cualificación adecuada al grado de exactitud de los trabajos topográficos que requiera cada una de las fases del replanteo y el grado de tolerancias geométricas fijado en el presente Proyecto.

En las comprobaciones del replanteo que la Dirección efectúe, el Contratista, a su costa, prestará la asistencia y ayuda que el Director requiera y proveerá a su costa la mano de obra, los materiales y medios auxiliares para la ejecución de los pilares de triangulación, hitos, señales y demás puntos topográficos a materializar en el terreno. Evitará que los trabajos de ejecución de las obras interfieran o entorpezcan las operaciones de comprobación y, cuando sea indispensable, suspenderá dichos trabajos, sin que por ello tenga derecho a indemnización alguna.

El Contratista ejecutará a su costa los accesos, sendas, escalas, pasarelas, y andamios necesarios para la realización de todos los replanteos, tanto los efectuados por él mismo como por la Dirección Facultativa.

El Contratista será responsable de la conservación, durante el tiempo de vigencia del contrato, de todos los puntos topográficos materializados en el terreno y señales niveladas, debiendo reponer, a su costa, los que por necesidad de ejecución de las obras o por deterioro, hubieran sido movidos o eliminados, lo que comunicará por escrito al Director, y éste dará las instrucciones oportunas y ordenará la comprobación de los puntos repuestos.

El Contratista marcará desde el movimiento de tierras, por medio de redondos anclados en hormigón (se empleará tubos de TPC rojo como encofrado perdido) todos los linderos de parcelas, así como la alineación de todas las manzanas, que se conservarán durante toda la ejecución de la obra. El Contratista deberá realizar un levantamiento de toda la obra ejecutada una vez finalizada y entregar a la D.F. dicha información digitalizada. El coste de este trabajo será a cuenta del Contratista.

31. PÉRDIDAS EN LA OBRA

El Contratista tomará las medidas necesarias, a su costa y riesgo, para que el material, instalaciones y las obras que constituyan objeto del contrato, no puedan sufrir daños o perjuicios como consecuencia de

Page 88: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

22

cualquier fenómeno natural previsible, de acuerdo con la situación y orientación de la obra, y en consecuencia con las condiciones propias de los trabajos y de los materiales a utilizar.

En particular, deberán adoptarse las precauciones y medidas reglamentarias para evitar averías y daños por descargas atmosféricas en las instalaciones eléctricas y telefónicas, en el almacenamiento y empleo de explosivos, carburantes, gases y cualquier material inflamable, deflagrante o detonante; asimismo deberán efectuarse reconocimientos previos del terreno auscultando el mismo durante la ejecución de las obras, cuando bien por causas naturales o por efectos de los propios trabajos de obra, sean posibles los movimientos del terreno no controlados. En este último caso deberán adoptarse las protecciones, entibaciones y las medidas de seguridad que la actual tecnología ofrezca.

32. CONTRADICCIONES, OMISIONES Y ERRORES

Los errores materiales que puedan contener el Proyecto o Presupuesto no anularán el Contrato, salvo que sean denunciados por cualesquiera de las partes dentro de dos (2) meses computados a partir de la fecha del Acta de Comprobación del Replanteo y afecten, además, al importe del presupuesto de la obra, al menos en un veinte (20) por ciento.

Caso contrario, los errores materiales sólo darán lugar a su rectificación pero manteniéndose invariable la baja proporcional resultante en la adjudicación.

Las omisiones en el Pliego o los Planos, o las descripciones erróneas de los detalles de la obra que sean manifiestamente indispensables para llevar a cabo el espíritu o intención expuestos en los Planos y Pliego de Prescripciones, o que por uso y costumbre deban ser realizados, no sólo no eximen al Contratista de la obligación de ejecutar estos detalles, sino que, por el contrario, deberán ser ejecutados como si hubieran sido completa y correctamente especificados en los Planos y Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.

Las contradicciones entre documentos del proyecto serán resueltas por la Dirección de Obra. Lo mencionado en el Pliego de Condiciones y omitido en los Planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos documentos.

En todo caso, las contradicciones, omisiones o errores que se adviertan en estos Documentos por el Director de las obras, o por el Contratista, deberán reflejarse preceptivamente en el Acta de Comprobación de Replanteo.

Lo mencionado en el Pliego y omitido en los planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos documentos, siempre que, a juicio del Director, quede suficientemente definida la unidad de obra correspondiente y ésta tenga precio en el contrato.

En caso de duda sobre la interpretación técnica de cualquier documento del Proyecto, prevalecerá el criterio de la Dirección de Obra.

33. CONTROL DE CALIDAD Serán por cuenta del adjudicatario el Control de Calidad hasta un porcentaje del 1 % del presupuesto de adjudicación.

Tanto los materiales como la ejecución de los trabajos, las unidades de obra y la propia obra terminada deberán ser de la calidad exigida en el contrato, cumplirán las instrucciones del Director y estarán sometidos en cualquier momento a los ensayos y pruebas que éste disponga.

El Contratista deberá dar las facilidades necesarias para la toma de muestras y la realización de ensayos y pruebas "in situ", e interrumpir cualquier actividad que pudiera impedir la correcta realización de estas operaciones.

Ninguna parte de la obra deberá cubrirse u ocultarse sin la aprobación del Director. El Contratista deberá dar todo tipo de facilidades al Director para examinar, controlar y medir toda la obra que haya de quedar oculta.

Page 89: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

23

Si el Contratista ocultara cualquier parte de la obra sin previa autorización escrita del Director, deberá descubrirla a su costa, si así lo ordenara éste.

El Contratista podrá efectuar su propio control de calidad independientemente del realizado por la Dirección Facultativa. Los gastos derivados de este control de calidad, propio del Contratista, serán de cuenta de éste y estarán incluidos en los precios del contrato no siendo, por tanto, objeto de abono independiente.

CATAS:

Si algún trabajo o unidad de obra fuese ocultado o tapado sin aprobación o consentimiento del D.F., estará obligado el Contratista, si éste lo requiere, a descubrirlo por su cuenta para que pueda ser examinado. El D.F. podrá ordenar el examen de unidades sobre las cuales exista litigio, y en este caso el Contratista estará obligado a descubrir estas unidades a su cuenta y riesgo.

34. SERVICIOS DEL CONTRATISTA EN OBRA

El Contratista deberá establecer a su costa, los siguientes servicios que requiera la eficiente explotación de sus instalaciones y la correcta ejecución de la obra:

1-Servicios técnicos de gabinete y campo incluidos los de topografía, delineación, mediciones y valoración. 2-Servicios de vigilancia. 3-Servicios de talleres: mecánicos, eléctricos, de carpintería, de ferralla, etc. 35. RELACIONES ENTRE EL PROPIETARIO Y EL CONTRATIST A

Las relaciones entre el Propietario y el Contratista se basan en la confianza mutua. Se sobreentiende que el Contratista ejecutará únicamente sus trabajos conforme a la técnica y usos de la buena construcción y asimismo se sobrentiende que el Propietario no exigirá del Contratista nada imposible ni le cargará riesgos ni le exigirá trabajos que no hayan sido tenidos en cuenta anteriormente.

El propietario se reserva el derecho de contratar las partes de obra o instalaciones que considere conveniente, con otros Contratistas independientes del Contratista General.

36. DERECHO DEL PROPIETARIO A EJECUTAR OBRAS

Si el Contratista no lleva la obra debidamente o la lleva con negligencia, o deja de cumplir alguna cláusula de este Pliego, podrá el Propietario, pasados tres días de comunicárselo por escrito al Contratista y sin perjuicio de las otras acciones a que pudiera tener derecho, eliminar estas deficiencias y deducir el coste las mismas de los pagos a que tenga derecho el Contratista, siempre que el D.F. apruebe tanto esta acción como el importe que por la misma se carga al Contratista.

37. ÓRDENES E INCIDENCIAS. LIBRO DE ORDENES

El libro de Órdenes será diligenciado previamente por la Dirección Facultativa. Se abrirá en la fecha de Comprobación del Replanteo y se cerrará en la Recepción Definitiva.

Durante dicho plazo de tiempo estará a disposición de la Dirección, en la oficina de obra del Contratista, así que la Dirección cuando proceda, anotará en él las órdenes, instrucciones y comunicaciones que estime oportunas, autorizándolas con su firma.

Con objeto de que en todo momento se pueda tener un conocimiento exacto de la ejecución e incidencias, se llevará, mientras dure la misma, el Libro de Ordenes, Asistencia e Incidencias, en el que quedarán reflejadas las visitas facultativas realizadas por la Dirección de Obra, las incidencias surgidas y en general todos aquellos datos que sirvan para determinar con exactitud si por la contrata se han cumplido los plazos y fases de ejecución previstas para la realización del proyecto.

Se hará constar en el Libro de Órdenes al iniciarse las obras o en caso de modificaciones durante el

Page 90: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

24

curso de las mismas, con el carácter de orden al Contratista, la relación de personas que por el cargo que ostentan o la delegación que ejercen, tienen facultades para acceder a dicho Libro y transcribir en él las que consideren necesario comunicar al Contratista.

Efectuada la Recepción Definitiva, el Libro de Órdenes pasará a poder de la Dirección Facultativa, si bien podrá ser consultado, en todo momento, por el Contratista.

El Contratista está obligado a aceptar las prescripciones escritas que señale la Dirección, aunque suponga modificación o anulación de órdenes precedentes, o alteración de planos previamente autorizados o de su documentación aneja. Se le comunicarán por escrito y duplicado, debiendo el Contratista devolver una copia con la firma de “Enterado”. A tal fin se dispondrá en la Oficina de Obra un Libro de Orden e incidencias para uso de la Dirección.

El Contratista está obligado a dar a la Dirección las facilidades necesarias para la recogida de los datos de toda clase que sean necesarios para que la Propiedad pueda llevar correctamente un "Libro de Incidencias de la Obra".

Se admitirán como órdenes las recogidas en las actas de reuniones redactadas por el director de obra, las cuales se adjuntarán al libro de órdenes.

El hecho de que en el citado libro no figuren redactadas las órdenes que preceptivamente tiene la obligación de cumplimentar el Contratista, no supone eximente o atenuante alguna para las responsabilidades que sean inherentes al Contratista.

El Contratista carece de facultades para introducir modificaciones en el Proyecto de las obras contratadas, en los planos de detalle autorizados por la Dirección, o en las órdenes que le hayan sido comunicadas. A requerimiento del Director, el Contratista estará obligado, a su cargo, a sustituir los materiales indebidamente empleados, y a la demolición y construcción de las obras ejecutadas en desacuerdo con las órdenes o los planos autorizados.

38. SEGURIDAD Y SALUD En lo relativo a las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en la obra se estará, a lo establecido en el Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre, y las disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud de los trabajadores, a lo establecido en el Real Decreto 485/1997 de 23 de Abril.

El Contratista suministrará los servicios de un Técnico competente que estará a cargo de este capítulo y será el responsable ante la Dirección de Obra. La Dirección de Obra se reserva el derecho de pedir a la EC, en cualquier momento, la sustitución del Técnico responsable, sin alegar justificaciones.

El Contratista redactará y presentará a la Dirección de la obra un Programa ó Plan de Seguridad y Salud en la obra que abarcará no sólo todas las normas a adoptar para prevención de accidentes de trabajo, sino también otras, todas ellas de acuerdo con las diversas disposiciones vigentes.

En todo caso el contratista vendrá obligado a cumplir con la Ordenanza General de Seguridad y Salud en el Trabajo. Asimismo conocerá y hará cumplir al personal a su cargo, las normas complementarias de seguridad especificadas en el Presente Proyecto.

El Contratista deberá incluir en el Programa de Seguridad, planos generales correspondientes a: caminos y accesos; oficinas, laboratorios, talleres y almacenes; parques de acopio de materiales; instalaciones eléctricas y telefónicas; instalaciones de suministro de agua y saneamiento; instalaciones de canteras, yacimientos y de producción de áridos; instalaciones de fabricación y puesta en obra del hormigón; instalaciones de fabricación de mezclas bituminosas.

Este Plan debe precisar las modalidades de aplicación de las medidas reglamentarias y de las complementarias que correspondan a riesgos peculiares de la obra, con el objeto de asegurar la eficacia de:

-La seguridad de su propio personal, del de la Dirección y de terceros. -La higiene, medicina del trabajo y primeros auxilios y cuidados de enfermos y accidentados. -La seguridad de las instalaciones y equipo de maquinaria.

Page 91: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

25

El Contratista deberá complementar el Plan en todas las ampliaciones o modificaciones que sean pertinentes durante el desarrollo de las obras y deberá someterlas a la aprobación del Director.

El Contratista es responsable y deberá adoptar las precauciones necesarias para garantizar la seguridad de las personas que transiten por la zona de obras y las proximidades afectadas por los trabajos a él encomendados. En particular, prestará especial atención a la seguridad del tráfico rodado, a las voladuras, a las líneas eléctricas, y las grúas y máquinas cuyo vuelo se efectúe sobre zonas de tránsito o vías de comunicación.

El Plan de Seguridad incluirá las normas e instrucciones relativas a las materias que sin carácter limitativo, se enuncian a continuación y tendrán en cuenta las prescripciones siguientes:

1-Orden y limpieza. Mantenimiento del orden y limpieza en todo el ámbito de la obra y en especial en los lugares de trabajo y sus accesos, en los acopios, almacenes e instalaciones auxiliares.

2-Accesos. Seguridad, comodidad y buen aspecto de las vías y medios de acceso a las distintas partes de la obra y a los tajos de trabajo tanto de carácter permanente como provisional: caminos, sendas, pasarelas, escalas, planos inclinados, elevadores, grúas, etc.

3-Trabajos en altura. Andamios, barandillas, defensas, techos protectores, redes, paracaídas de cuerda, cinturón de seguridad.

4-Líneas e instalaciones eléctricas. Trabajos de maniobra, revisión y preparación, puesta a tierra, protecciones bajo línea de alta tensión, instalaciones eléctricas en obras subterráneas y en el interior de los conductos metálicos.

5-Maquinaria. Será obligatoria la disposición de cabinas o armaduras para protección del conductor en las máquinas de movimiento de tierras durante la carga de los materiales y en caso de vuelco de la máquina. En general todas las máquinas dispondrán de aparatos de emisión acústica que se activarán cuando circulen marcha atrás.

6-Señalización de los lugares y maniobras peligrosas. Avisos y carteles expresivos de las normas adoptadas. La ordenación del tráfico y movimiento de vehículos y máquinas mediante las convenientes señales, barreras y agentes de tráfico eficientes que, dotados de medios de comunicación adecuados y de instrucciones escritas concretas y sencillas, mantengan con autoridad las máximas condiciones de seguridad, tanto para el personal adscrito a las obras como para las personas ajenas a la misma.

7-Alumbrado. Además de lo dispuesto sobre trabajos nocturnos, los lugares de tránsito de peatones, los de almacenamiento de materiales, y los de aparcamiento de máquinas así como las instalaciones auxiliares fijas. Tendrán el nivel de iluminación suficiente para la seguridad de las personas y para una eficaz acción de vigilancia.

8-Desprendimientos de terreno. Defensas contra desprendimientos y deslizamientos del terreno en laderas, taludes, excavaciones a cielo abierto y en las obras subterráneas.

9-Incendios. Medidas de prevención, control y extinción de incendios que deberán atenerse a las disposiciones vigentes.

10-Transporte del personal. Medidas de seguridad en el transporte del personal, a cuyo efecto cumplirán las siguientes normas: el transporte del personal se realizará con guaguas, microbuses o automóviles cerrados, no pudiéndose transportar mayor número de personas que el de asientos para viajeros de cada vehículo.

11-Protección del personal. Provisión y obligatoriedad de uso de elementos de protección individual de las personas y señalización adecuada de aquellas zonas y tajos de la obra donde es preceptivo su empleo. Entre estos elementos de protección personal figuran los siguientes: cascos, cinturones de seguridad, gafas, protectores auriculares, caretas antipolvo, botas de seguridad, guantes, mono de trabajo, etc.

12-Mantenimiento de las protecciones. Instalará y mantendrá un buen estado en todo momento, según requieran las condiciones y marcha de la obra, todos los elementos para proteger los obreros y al público en general y colocará señales de peligro.

Page 92: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

26

13-Socorrismo. Plan de prestación de primeros auxilios y de entrenamiento del personal, Brigadas de socorristas, botiquines y medios sanitarios en los tajos para primeros auxilios y para evacuación de accidentados. Disponibilidad de ambulancias. Todo ello conforme a las características de la obra y a la clase de trabajo. Asistencia médica general.

14-Higiene alimentaria. Agua potable, alimentos, cocinas y comedores.

Al principio de la obra el Contratista deberá proveer de cascos y botas a la Dirección Facultativa.

Los gastos originados por la adopción de las medidas de seguridad requeridas se facturarán con cargo al capítulo de Seguridad y Salud y tienen por límite el importe total de dicha partida, corriendo a cargo del Contratista las cantidades que puedan superarla.

En caso de accidente o peligro inminente en el cual exista riesgo para las vidas, para la obra o para las propiedades colindantes, se autorizará al Contratista para actuar a discreción y sin autorización especial de la D.F. o del Coordinador de Seguridad, en cuanto sea necesario para prevenir las pérdidas o daños que pudieran producirse. La compensación de estos trabajos en su caso, será determinada por acuerdo o arbitraje.

39. PROTECCIÓN DE LA OBRA Y DE LA PROPIEDAD

El Contratista será responsable de mantener la obra protegida de toda clase de daños y de proteger los bienes del Propietario de daños y pérdidas que puedan surgir relacionadas con este Contrato. Estará obligado a reparar cualquier daño o pérdida, excepto aquellos que puedan ser debidos exclusivamente a errores del Contrato o causados por los empleados del Propietario.

Se ocupará asimismo de proteger las propiedades adyacentes de daños causados por la obra.

40. INICIO DE LAS OBRAS

Una vez que el Promotor o Contratista Adjudicatario de la obra, cuente con los permisos municipales correspondientes, información de la situación de otros servicios públicos y privados; autorizaciones de otros organismos, si éstos fueran necesarios; Areas de Obras Públicas y Medio Ambiente del Cabildo Insular de Gran Canaria, Consejo Insular de Aguas de Gran Canaria, etc.), se procederá al replanteo de las obras de acuerdo al proyecto aprobado.

Antes del inicio de las obras, el Promotor o empresa contratista adjudicataria de las obras, deberá comunicar al M.I. Ayuntamiento de Pájara y a la empresa concesionaria del Servicio de abastecimiento de Agua, la fecha prevista del comienzo de la misma, acompañando a la comunicación, copia de las autorizaciones municipales y plan de obra.

La inspección técnica que desarrolla los Servicios Técnicos Municipales o la empresa concesionaria, lo será siempre, a título informativo, de conocimiento de las características de las obras y comprobación de que éstas se están ejecutando de acuerdo con el proyecto.

Esta inspección por parte de los aludidos Servicios Técnicos no supondrá en ningún momento, la admisión de responsabilidad alguna respecto a la calidad de la obra ejecutada, competencia exclusiva del Promotor, Dirección Facultativa y Contratista.

41. USOS Y COSTUMBRES DE LA LOCALIDAD

El Contratista ejecutará todas las unidades de sus trabajos conforme a las normas de la técnica en las que deben contarse las relativas a la prevención de accidentes. Los usos y costumbres locales que no respondan a estas exigencias técnicas, no podrán utilizarse como justificación de una ejecución deficiente o contraria a las normas vigentes.

42. OBRAS DEFECTUOSAS O MAL EJECUTADAS

Page 93: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

27

Hasta que tenga lugar la recepción definitiva, el Contratista responderá de la obra contratada y de las faltas que en ella hubiere, sin que sea eximente ni le dé derecho alguno la circunstancia de que la Dirección haya examinado o reconocido, durante su construcción, las partes y unidades de la obra o los materiales empleados, ni que hayan sido incluidos éstos y aquéllas en mediciones y certificaciones parciales.

Si se advierten vicios o defectos en la construcción o se tienen razones fundadas para creer que existen ocultos en la obra ejecutada, la Dirección ordenará, durante el curso de la ejecución y siempre antes de la Recepción definitiva, la demolición y reconstrucción de las unidades de obra en que se den aquellas circunstancias o las acciones precisas para comprobar la existencia de tales defectos ocultos.

En el caso de ordenarse la demolición y reconstrucción de unidades de obra por creer existentes en ellas vicios o defectos ocultos, los gastos incumbirán también al Contratista, si resulta comprobada la existencia real de aquellos vicios o defectos; caso contrario, correrán a cargo de la Propiedad.

Si la Dirección, en el caso de que se decidiese la demolición y reconstrucción de cualquier obra defectuosa, podrá exigir del Contratista la propuesta de las pertinentes modificaciones en el Programa de Trabajos, maquinaria, equipo y personal facultativo que garanticen el cumplimiento de los plazos o la recuperación, en su caso, del retraso padecido.

43. TRABAJOS NO AUTORIZADOS

Cualquier trabajo, obra o instalación auxiliar, obra definitiva o modificación de la misma, que haya sido realizado por el Contratista sin la debida autorización o la preceptiva aprobación del Director, será removido, desmontado o demolido si el Director lo exigiere.

Serán de cuenta del Contratista los gastos de remoción, desmontaje o demolición, así como los daños y perjuicios que se derivasen por causa de la ejecución de trabajos no autorizados.

44. CONSERVACIÓN DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

El Contratista está obligado a conservar durante la ejecución de las obras y hasta su Recepción Provisional, todas las obras objeto del Contrato, incluidas las correspondientes a las modificaciones del proyecto autorizadas, así como las carreteras, accesos y servidumbres afectadas, desvíos provisionales, señalizaciones existentes y señalizaciones de obra, y cuantas obras, elementos e instalaciones auxiliares deban permanecer en servicio, manteniéndolos en buenas condiciones de uso.

Los trabajos de conservación durante la ejecución de las obras hasta su Recepción Provisional, no serán de abono, salvo que expresamente, y para determinados trabajos, se prescriba el contrario.

Los trabajos de conservación no obstaculizarán el uso público o servicio de la obra, ni de las carreteras o servidumbres colindantes y, de producir afección, deberán ser previamente autorizadas por el Director y disponer de la oportuna señalización.

Inmediatamente antes de la Recepción Provisional de las obras, el Contratista habrá realizado la limpieza general de la obra, retirado las instalaciones auxiliares y, salvo expresa prescripción contraria del Director, demolido, removido y efectuado el acondicionamiento del terreno de las obras auxiliares que hayan de ser inutilizadas.

45. OBRAS CONSTRUIDAS EN EXCESO

Cuando, a juicio del Director, el aumento de dimensiones de una determinada parte de obra ejecutada, o exceso de elementos unitarios, respecto de los definidos en los planos de construcción, pudiera perjudicar las condiciones estructurales, funcionales o estéticas de la obra, el Contratista tendrá la obligación de demolerla a su costa y rehacerla nuevamente con arreglo a lo definido en los planos.

En el caso en que no sea posible, o aconsejable, a juicio del Director, la demolición de la obra ejecutada en exceso, el Contratista estará obligado a cumplir las instrucciones del Director para subsanar los

Page 94: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

28

efectos negativos subsiguientes, sin que tenga derecho a exigir indemnización alguna por esos trabajos.

Aún cuando los excesos sean inevitables a juicio del Director, o autorizados por éste, no serán de abono si forman parte de los trabajos auxiliares necesarios para la ejecución de la obra, y tampoco lo serán si dichos excesos o sobreanchos están incluidos en el precio de la unidad correspondiente o si en las prescripciones relativas a la medición y abono de la unidad de obra en cuestión así lo estableciere este Pliego. 46. OBRAS EJECUTADAS EN DEFECTO

Si la obra realmente ejecutada tuviera dimensiones inferiores a las definidas en los planos, ya sea por orden del Director o por error de construcción, la medición para su valoración será la correspondiente a la obra realmente ejecutada, aún cuando las prescripciones para medición y abono de la unidad de obra en cuestión, prescribiesen su medición sobre los planos del Proyecto.

47. OBRAS INCOMPLETAS

Cuando como consecuencia de rescisión o por cualquier otra causa, fuera preciso valorar obras incompletas, se aplicará para la valoración de las mismas los criterios de descomposición de precios contenidos en los Cuadros de Precios.

48. CUMPLIMIENTO DE LOS PLAZOS

El Contratista estará obligado a cumplir los plazos parciales fijados para la ejecución sucesiva de contrato y en general para su total realización.

Si el Contratista, por causas imputables al mismo, hubiera incurrido en demora respecto de los plazos parciales de manera que haga presumir racionalmente la imposibilidad del cumplimiento del plazo final o éste hubiera quedado incumplido, la Propiedad podrá optar por la resolución del contrato con pérdida de fianza.

La petición de prórroga por parte del Contratista deberá tener lugar en un plazo máximo de un (1) mes desde el día en que se produzca la causa originaria del retraso, alegando las razones por las que estime no le es imputable y señalando el tiempo probable de su duración a los efectos de la terminación del plazo del contrato, resolver sobre la prórroga del mismo, y sin perjuicio de que una vez desaparecida la causa se reajuste el plazo prorrogado al tiempo realmente perdido.

49. INTERRUPCIÓN DE LAS OBRAS

Cuando se produzca una paralización de las obras cuya duración se prevea que puede exceder de tres (3) meses o de la quinta (5ª) parte del plazo total de ejecución, se extenderá un Acta de Interrupción firmada por el Director y el Contratista.

En la referida Acta se enumerarán, exhaustivamente, las causas de la interrupción.

Una vez que puedan reanudarse las obras, la reanudación se documentará y tramitará con las mismas formalidades que las previstas para su interrupción.

Si la interrupción fuera motivada por causa imputable al Contratista, el incumplimiento de los plazos parciales o del total, deja en suspenso la aplicación de la cláusula de revisión de precios y, en consecuencia, el derecho a la liquidación por revisión de obra ejecutada en mora, que se abonará, por tanto, a los preciso primitivos del contrato. Sin embargo, cuando restablezca el ritmo de ejecución determinado por los plazos parciales, recuperará, a partir de ese momento, el derecho a la revisión en las certificaciones sucesivas.

Cuando se produjera la interrupción por causas no imputables al Contratista, si éste solicitara dentro del plazo contractual de ejecución de la obra prórroga del mismo, podrá concedérsele un plazo igual al de la interrupción, salvo que solicite uno menor.

Page 95: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

29

50. SUSPENSIÓN DE LAS OBRAS

Si la Propiedad acordara paralizar la ejecución del contrato, se formalizará mediante Acta de Suspensión firmada por el director y el Contratista, en la que se reflejarán las causas motivadoras de la suspensión.

Si la Propiedad decidiese la suspensión definitiva de las obras, el Contratista tendrá derecho al valor de las efectivamente realizadas, a la revisión de precios prevista por la parte de obra ejecutada y al beneficio industrial del resto.

En el caso de que la suspensión fuera de carácter temporal por tiempo superior a la quinta (5ª) parte del plazo total de contrato o que excediera de tres (3) meses, el Contratista tendrá derecho a revisión de precios de la obra ejecutada y a la indemnización de los daños y perjuicios que se le hubiesen irrigado por esta causa.

Si la suspensión fuera por plazo inferior, sólo tendrá derecho a la revisión de precios.

En uno y otro caso, se aplicarán los coeficientes que correspondan a las fechas en que se ejecutaron las obras.

51. RECEPCIÓN PROVISIONAL DE LAS OBRAS

RECEPCIÓN CONTRATISTA – PROMOTOR:

Una vez concluidas las obras por el contratista, se verifica la recepción de las mismas. La recepción es un acto formal que se realiza a la terminación de la obra y tiene por objeto verificar que el contratista ha cumplido con la obligación a su cargo para poder entregarlas al uso público.

Treinta días como mínimo antes de terminarse las obras o parte de ellas, el Contratista comunicará por escrito la proximidad de su terminación a fin de que éste señale fecha para el acto de recepción provisional.

Dentro de los diez (10) días siguientes a la fecha de terminación de las obras, se procederá al acto de la Recepción Provisional de las mismas.

Del resultado de la recepción se extenderá un acta por triplicado, firmada por los asistentes legales. Si las obras se encuentran en buen estado y han sido ejecutadas con arreglo a las condiciones establecidas, se darán por recibidas provisionalmente.

Podrán ser objeto de Recepción Provisional aquellas partes de obra que deban ser ejecutadas en los plazos parciales establecidos en el contrato.

El plazo de garantía comenzará el día siguiente al de la firma del Acta de Recepción Provisional. El plazo de garantía se establecerá en el contrato atendiendo a la naturaleza y complejidad de la obra, y será de un (1) año.

En los casos en que haya lugar a Recepciones Provisionales parciales, el plazo de garantía de las partes recibidas comenzarán a contarse desde la fecha de las respectivas Recepciones Provisionales parciales.

Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se considerará en la misma las precisas y detalladas instrucciones que el D.F. debe señalar al contratista para remediar los defectos observados, fijándose un plazo para subsanarlos, expirado el cual se efectuará un nuevo reconocimiento en idénticas condiciones, a fin de proceder de nuevo a la recepción provisional de la obra.

Si el contratista no hubiese cumplido, se declarará rescindida la Contrata con pérdida de fianza, a no ser que el Propietario acceda a concederle un nuevo e improrrogable plazo. Los defectos de la ejecución de la obra que se observen en el momento de la recepción o posteriormente, deberán ser eliminados en el plazo más breve posible. La recepción de los trabajos de eliminación de defectos, deberá ser solicitada por el Contratista por lo menos con cinco días hábiles de anterioridad. El Contratista podrá solicitar que le sea concedido un plazo razonable para la eliminación de estos defectos. En el caso de que estos no sean eliminados en este plazo, podrá emprender el Propietario su eliminación por cuenta del Contratista sin necesidad de comunicárselo.

Page 96: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

30

Las reparaciones por vicios de obras o por defectos causados por el uso, correrán a cargo del Contratista.

52. RECEPCIÓN DEFINITIVA DE LAS OBRAS

Dentro de los diez (10) días siguientes al cumplimiento del plazo de garantía, se procederá a la recepción definitiva, con las mismas formalidades señaladas en la recepción provisional. Si las obras se encontraran en perfecto estado de uso y conservación, se darán por recibidas definitivamente del Contratista sin perjuicio de lo que sobre responsabilidad previene el Código Civil.

En caso contrario, se procederá de idéntica forma que la preceptuada para la recepción provisional, sin que el Contratista tenga derecho a percepción de cantidad alguna ni a ampliación del plazo de recepción.

Si la obra se arruina con posterioridad a la Recepción Definitiva por vicios ocultos de la Construcción debidos a incumplimiento doloso del contrato por parte del Contratista, responderá éste de los daños y perjuicios en el término de quince años (15).

Transcurrido este plazo, quedará totalmente extinguidas la responsabilidad del Contratista.

53. RECEPCIONES DE TRABAJOS CUYA CONTRATA HAYA SIDO RESCINDIDA

Trabajos terminados por completo y recibidos provisionalmente

En los contratos rescindidos tendrán lugar las dos recepciones, la provisional en primer lugar, y la definitiva cuando haya transcurrido el plazo de garantía.

Trabajos que no se hallen en el caso anterior

Sea cual sea el estado de adelanto en que se encuentren, se efectuará sin pérdida de tiempo una sola y definitiva recepción.

B) MEDICIÓN Y ABONO

54. CERTIFICACIONES

La Dirección realizará mensualmente, y en la forma que se establezca, la medición de las unidades de obra ejecutadas durante el período de tiempo anterior. El Contratista podrá presenciar la realización de tales mediciones.

Para las obras o partes de obra cuyas dimensiones y características hayan de quedar posterior y definitivamente ocultas, el Contratista está obligado a avisar al Director con la suficiente antelación, a fin de que éste pueda realizar las correspondientes mediciones y toma de datos.

Con carácter general, todas las unidades de obra se medirán y abonarán por su volumen, por su superficie, por metro lineal, por kilogramo o por unidad, de acuerdo a como figuren especificadas en las Cuadros de Precios. Para las unidades nuevas que puedan surgir y para las que sea precisa la redacción de un precio contradictorio, se especificará claramente, al acordarse este, el modo de abono.

Se entiende por metro cúbico, cuadrado o lineal de cualquier clase de fábrica, el metro cúbico, cuadrado o lineal de obra ejecutada y completamente terminada con arreglo a las condiciones expresadas en este Pliego.

Para la medición, sólo son válidos los levantamientos y datos que hayan sido conformados por la Dirección Técnica. Las unidades que hayan de quedar ocultas deberán ser medidas antes de su ocultación. Si la medición no se efectuó a su debido tiempo, serán de cuenta del Contratista las operaciones necesarias para llevarlas a cabo posteriormente.

Cuando el presente Pliego de Prescripciones Técnicas indique la necesidad de pesar materiales directamente, el Contratista deberá situar, en los puntos que le designe la Dirección, las básculas o

Page 97: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

31

instalaciones debidamente contrastadas, para efectuar las mediciones de peso requeridas, su utilización deberá ir precedida de la correspondiente aprobación del Director de las Obras. Dichas básculas o instalaciones serán a costa del Contratista, salvo que se especifique lo contrario en los Documentos Contractuales correspondientes.

Los gastos correspondientes a instalaciones y equipos de maquinaria se consideran incluidos en los precios de las unidades, y en consecuencia, no serán abonados separadamente.

Mensualmente como máximo o en los plazos que se estimen adecuados de forma contradictoria, se harán las mediciones y estimaciones oportunas y levantadas las correspondientes actas en las que firmarán su conformidad el Director de la obra y el Contratista.

A todos los precios indicados en los Cuadros de Precios, se les aplicará la baja de la licitación si la hubiere.

Siempre que no se diga otra cosa en el presente Pliego, se considerarán incluidos en los precios del Cuadro de Precios los agotamientos, las entibaciones, los transportes sobrantes, la limpieza de la obra, los medios auxiliares y todas las operaciones y materiales necesarios para terminar o instalar perfectamente la unidad de obra de que se trate. Asimismo se considerarán incluidos los gastos de los ensayos y controles especificados.

El Contratista tiene derecho al abono, con arreglo a los precios convenidos, de la obra que realmente ejecute con sujeción al Proyecto que sirvió de base a la licitación, a sus modificaciones aprobadas y a las órdenes dadas por escrito por la Dirección Facultativa.

En todo caso, se estará a lo dispuesto en la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas y sus Reglamentos.

El Director de las obras, formulará mensualmente una relación valorada a origen de las obras ejecutadas durante dicho periodo y que servirá de base para expedir la certificación correspondiente, a los efectos de pago, el cual se regirá por normas fijadas en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares.

No podrá omitirse la redacción de dicha relación valorada mensual por el hecho de que, algún mes, la obra realizada haya sido de pequeño volumen o incluso nula, a menos que la Dirección hubiese acordado la suspensión de la obra.

La obra ejecutada se valorará a los precios de ejecución material que figuren en letra en el cuadro de precios unitarios del Proyecto para cada unidad de obra y a los precios de las nuevas unidades de obra no previstas en el contrato que hayan sido debidamente autorizados y teniendo en cuenta lo prevenido en el presente Pliego para abono de obras defectuosas, materiales acopiados, partidas alzadas y abono a cuenta del equipo puesto en obra. 55. PRECIOS UNITARIOS DE CONTRATO

Todos los trabajos, transportes, medios auxiliares y materiales que sean necesarios para la correcta ejecución y acabado de cualquier unidad de obra se considerarán incluidos en el precio de la misma, aunque no figuren todos ellos especificados en la descomposición o descripción de los precios.

56. PARTIDAS ALZADAS

Las partidas alzadas se abonarán conforme se indique en el Pliego. En su defecto, se considerarán, a los efectos de su abono:

a) Como partidas alzadas a justificar, las susceptibles de ser medidas en todas sus partes en unidades de obra, con precios unitarios.

b) Como partidas alzadas de abono íntegro, aquellas que se refieren a trabajos cuya especificación figure en los documentos contractuales del proyecto y no sean susceptibles de medición según el Pliego.

Las partidas alzadas a justificar se abonarán a los precios de la contrata, con arreglo a las condiciones de la misma y al resultado de las mediciones correspondientes.

Page 98: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

32

Las partidas alzadas de abono íntegro se abonarán al Contratista en su totalidad, una vez terminados los trabajos y obras a que se refieran, de acuerdo con las condiciones del contrato y sin perjuicio de los que se pueda establecer respecto de su abono fraccionado en casos justificados.

57. UNIDAD DE OBRA. CUADRO DE PRECIOS Nº1

Se entiende por unidad de obra la cantidad correspondiente, ejecutada y completamente terminada con arreglo a este Pliego.

Los precios que figuran en el Cuadro de Precios Número Uno (1), se refieren a la unidad definida de esta manera. Estos precios comprenden sin excepción ni reserva la totalidad de los gastos y cargas ocasionados por la ejecución de los trabajos, en los plazos y condiciones establecidos, comprendidos todos los materiales y mano de obra necesarios, todos los medios e instalaciones auxiliares necesarias para su ejecución, así como los impuestos, tasas, seguros y demás conceptos que pudieran gravar las partidas que comprenden los citados precios que no estén incluidos en algún documento de los que constituyen el Contrato.

58. APLICACION DEL CUADRO DE PRECIOS NUMERO 2

El cuadro de precios número 2 sólo será de aplicación en el caso de liquidación de las obras antes de ser terminadas, en tanto y cuanto la parte que se valore sea de ulterior aprovechamiento para la Administración.

59. PRECIOS NUEVOS (PRECIOS CONTRADICTORIOS)

Cuando el Contratante juzgue necesario modificar alguna característica o dimensión de los materiales a emplear en la ejecución de alguna unidad de obra de la que figura precio unitario en el contrato y ello no suponga un cambio en la naturaleza ni en las propiedades intrínsecas de las materias primas que lo constituyan, por lo que dicha modificación no implica una diferencia sustancial de la unidad de obra, el Contratista estará obligado a aceptar el Precio Nuevo fijado, a la vista de la propuesta del Director y de las observaciones del Contratista a esta propuesta, en trámite de audiencia.

En caso en que el valor de la dimensión o de la característica que se trata de modificar esté comprendido entre los correspondientes a los de dos unidades de obra del mismo tipo cuyos precios figuren en el Cuadro de Precios del contrato, al Precio Nuevo a que se refiere el párrafo anterior estará comprendido entre dos unidades de obra, y se calculará interpolando en función de los precios de mercado del material básico que se modifica.

Si se tratase de una dimensión o característica no acotada por las correspondientes a precios existentes en el Cuadro de Precios, la determinación del Precio Nuevo se realizará por extrapolación, en función de los precios de mercado.

Cuando las modificaciones del Proyecto supongan la introducción de unidades de obra no comprendidas en el contrato o cuyas características difieran sustancialmente de las incluidas, los precios aprobados, serán comunicados en trámite de audiencia, pudiendo el Contratista rechazar los precios aprobados en cuyo caso el Contratante podrá contratar estas obras con otro Empresario o realizarlas directamente.

En cualquier caso, los costes que se utilizarán para la fijación de Precios Nuevos serán los que correspondan a la fecha en que tuvo lugar la licitación del contrato.

Los Precios Nuevos, una vez aprobados por el Promotor, se considerarán incorporados, a todos los efectos, a los Cuadros de Precios del Proyecto que sirvió de base para el contrato.

60. REVISIÓN DE PRECIOS

La revisión de precios se regirá por las disposiciones legales vigentes en la fecha de licitación de las

Page 99: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

33

obras. Cuando sea preciso abonar al Contratista los trabajos necesarios para el mantenimiento y reposición de determinadas servidumbres, estas cantidades abonadas no tendrán derecho a revisión.

61. LIQUIDACIÓN DE LA OBRA

Sobre la base de la medición definitiva se realiza la liquidación de la obra. En la liquidación también se abonará las revisiones de precios que correspondan a las certificaciones que no se pudieron abonar con éstas, así como la revisión del saldo de liquidación (exceso de mediciones).

62. ABONOS A CUENTA POR MATERIALES ACOPIADOS

Cuando no haya peligro de que los materiales recibidos como útiles y almacenados en la obra o en los almacenes autorizados para su acopio, sufran deterioro o desaparezcan, se podrá abonar al Contratista hasta el setenta y cinco por ciento (75%) de su valor, incluyendo tal partida en la relación valorada mensual y teniendo en cuenta ésta, adelante, para deducirlo mas tarde del importe total de las unidades de obra en que queden incluidos tales materiales.

Para realizar dicho abono será necesaria la constitución previa del correspondiente aval, de acuerdo con lo establecido en el Reglamento General de Contratación del Estado.

El Director apreciará el riesgo y fijará el porcentaje correspondiente.

63. ABONOS A CUENTA POR INSTALACIONES Y EQUIPOS

Podrán concederse abonos a cuenta, con las garantías previstas en el Artículo 143 del Reglamento General de Contratación del Estado, por razón del equipo y de las instalaciones necesarias para la ejecución de la obra, si son propiedad del Contratista, se hallan en disposición de ser utilizados y dicha utilización ha de tener lugar en plazo inmediato de acuerdo con el Programa de Trabajos.

64. OBRAS QUE NO SON DE ABONO

No serán de abono al Contratista las obras de cualquier clase que no se ajusten al proyecto o a lo expresamente ordenado por el Director Técnico de las obras y que el Contratista haya ejecutado por error o por su conveniencia o comodidad. C) PRESCRIPCIONES DE LOS MATERIALES

65. MATERIALES

Los materiales que hayan de constituir parte integrante de las unidades de la obra definitiva, deberán cumplir las especificaciones establecidas en este Pliego y deberán ser nuevos y de primera calidad, salvo que específicamente se señales otras condiciones.

Una vez adjudicada la obra definitivamente y antes de la instalación, el Contratista presentará al Director de las Instalaciones los catálogos, certificaciones, muestras, etc. que éste le solicite.

El Director definirá, en conformidad con la normativa oficial vigente, las características de aquellos materiales para los que no figuren especificaciones correctas en este Pliego. No se podrán emplear materiales que no hayan sido aceptados previamente por el Ingeniero Director.

Este control previo no constituye su recepción definitiva, pudiendo ser rechazados por la Dirección, aún después de colocada, si no se cumpliesen las condiciones exigidas en este Pliego, debiendo ser reemplazados por el Contratista por otros que cumplan con las calidades exigidas.

Los materiales utilizados en la obra deben ajustarse a las instrucciones y normas promulgados por la Administración, que versen sobre condiciones generales y homologación de materiales, sin perjuicio de las específicas que en el presente Pliego puedan establecerse.

Page 100: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

34

Todos los materiales que se empleen en las obras, figuren o no en este Pliego, reunirán las condiciones de calidad exigibles en la buena práctica de la construcción; y la aceptación por la Dirección de una marca, fábrica o lugar de extracción no exime al Contratista del cumplimiento de estas Prescripciones.

Cumplida esta premisa, así como las que expresamente se prescriben para cada material en los artículos de este Pliego, queda de la total iniciativa del Contratista la elección del punto de origen de los materiales, cumpliendo las siguientes normas:

- No se procederá al empleo de los materiales sin que antes sean examinados en los términos y forma que prescriba la Dirección de Obra, o persona en quien delegue. - Las pruebas y ensayos ordenados se llevarán a cabo bajo la Supervisión de la Dirección de Obra o Técnico en quien delegue. Dichos ensayos podrán realizarse en los laboratorios de obra si los hubiese o en los que designe la Dirección de Obra y de acuerdo con sus instrucciones. Cumplida esta premisa, así como las que expresamente se prescriben para cada material en los artículos de este Pliego, queda de la total iniciativa del Contratista la elección del punto de origen de los materiales, cumpliendo las siguientes normas:

-La Dirección de Obra se reserva el derecho de controlar y comprobar antes de su empleo la cantidad de los materiales deteriorables tales como los conglomerados hidráulicos. Por consiguiente, podrá exigir al Contratista que, por cuenta de éste, entregue al laboratorio designado por la Dirección la cantidad suficiente de materiales para ser ensayados; y lo hará con la antelación necesaria, en evitación de retrasos que por este concepto pudieran producirse, que en tal caso se imputarán al Contratista. -Si los materiales colocados fuesen de inferior calidad a las muestras presentadas y aprobadas, el Contratista adquiere la obligación de rechazarlos hasta que se le entreguen otros de las calidades ofrecidas y aceptadas. -Cuando los materiales no fueran de la calidad prescrita en este Pliego o no tuvieran la preparación en ellos exigida, o cuando a falta de prescripciones formales del Pliego se reconociera o demostrara que no eran adecuados para su objeto, la Dirección de Obra dará orden al Contratista para que a su costa los reemplace por otros que satisfagan las condiciones o cumplan con el objeto al que se destinen.

-Los materiales rechazados deberán ser inmediatamente retirados de la Obra por cuenta y riesgo del Contratista, o vertidos en los lugares indicados por la Dirección de Obra.

-A efectos de cumplir con lo establecido en este artículo, el Contratista presentará por escrito a la Dirección de la Obra la siguiente documentación, en un plazo no superior a 30 días a partir de la fecha de la firma del Contrato de adjudicación de las obras.

-Memoria descriptiva del Laboratorio de Obra, indicando equipos, marcas y características de los mismos previstos para el control de las obras.

-Personal Técnico y Auxiliar que se encargará de los trabajos de control en el laboratorio.

-Laboratorio dependiendo de algún organismo oficial, en que se piensen realizar otros ensayos o como verificación de los realizados en obra.

-Forma de proceder para cumplir con lo indicado anteriormente, según el tipo de material y forma de recepción en obra.

-Deberá efectuare el suministro de los materiales en el momento oportuno para que la ejecución de los trabajos no sufra interrupción.

66. PRUEBAS Y ENSAYOS

Se realizarán cuantos ensayos y análisis indique el Director de Obra, aunque no estén indicados en este Pliego de Prescripciones Particulares. Los cuales se ejecutarán en los laboratorios que designe la

Page 101: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

35

Dirección, siendo los gastos ocasionados por cuenta del contratista.

En caso de que el Contratista no estuviese conforme con los procedimientos seguidos para realizar los ensayos, se someterá la cuestión a un laboratorio designado de común acuerdo y en su defecto al Laboratorio Central de Ensayos de Materiales de Construcción, dependiente del Centro de Estudios y Experimentación de Obras Públicas siendo obligatorio para ambas partes la aceptación de los resultados que en él se obtengan y las condiciones que formule dicho Laboratorio.

-No se procederá al empleo de los materiales sin que antes sean examinados en los términos y forma que prescriba la Dirección de Obra, o persona en quien delegue.

-Las pruebas y ensayos ordenados se llevarán a cabo bajo la Supervisión de la Dirección de Obra o Técnico en quien delegue.

-Dichos ensayos podrán realizarse en los laboratorios de obra si los hubiese o en los que designe la Dirección de Obra y de acuerdo con sus instrucciones.

-En caso de que el Contratista no estuviese conforme con los procedimientos seguidos para realizar los ensayos, se someterá la cuestión a un laboratorio designado de común acuerdo y en su defecto al Laboratorio Central de Ensayos de Materiales de Construcción, dependiente del Centro de Estudios y Experimentación de Obras Públicas siendo obligatorio para ambas partes la aceptación de los resultados que en él se obtengan y las condiciones que formule dicho Laboratorio.

Los gastos que ocasionen los ensayos, análisis, pruebas, etc., serán de cargo del Contratista si no media pacto en contra. 67. MUESTRAS

El Contratista presentará a la D.F. para su aprobación cuantas muestras le soliciten. La obra se ejecutará de acuerdo con las muestras aprobadas que quedarán en depósito del D.F. Las muestras se presentarán sin que con ello se cause retraso en la fabricación, para lo cual se dejará al D.F. un tiempo prudencial para estudiar las muestras presentadas.

68. ALMACENAMIENTO DE LOS MATERIALES

El Contratista debe instalar en la obra y por su cuenta los almacenes precisos para asegurar la conservación de los materiales, evitando su destrucción o deterioro y cumpliendo lo que, al respecto, indique el presente pliego o, en su defecto las instrucciones que, en su caso, reciba de la Dirección.

Los materiales se almacenarán de modo que se asegure su correcta conservación y de forma que sea posible su inspección en todo momento y que pueda asegurarse el control de calidad de los materiales con el tiempo necesario para que sean conocidos los resultados antes de su empleo en obra.

69. ACOPIO DE MATERIALES

El Contratista está obligado a acopiar en correctas condiciones los materiales que requiera para la ejecución de la obra en el ritmo y calidad exigidos por el contrato.

El Contratista deberá prever el lugar, forma y manera de realizar los acopios de los distintos materiales y de los productos procedentes de excavaciones para posterior empleo, de acuerdo con las prescripciones establecidas en este Pliego y siguiendo, en todo caso, las indicaciones que pudiera dar el Director.

El Contratista propondrá al Director para su aprobación, el emplazamiento de las zonas de acopio de materiales, con la descripción de sus accesos, obras y medidas que se propone llevar a cabo para garantizar la preservación de la calidad de los materiales. En todos los casos almacenará estos materiales limpia y ordenadamente.

Las zonas de acopio deberán cumplir las condiciones mínimas siguientes:

-Se dispondrán y mantendrán ordenados dejando libres el uso de todos los pasos, entradas de coches,

Page 102: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

36

caminos y puertas. No se podrán emplear zonas destinadas a las obras.

-Deberán mantenerse los servicios públicos o privados existentes.

-Estarán provistos de los dispositivos y obras para la recogida y evacuación de las aguas superficiales.

-Los acopios se dispondrán de forma que no se merme la calidad de los materiales, tanto en su manipulación como en su situación de acopio.

-Se adoptarán las medidas necesarias para evitar riesgos de daños a terceros.

-Todas las zonas utilizadas para acopio deberán quedar al término de las obras, en las mismas condiciones que existían antes de ser utilizadas como tales. Será de cuenta y responsabilidad del Contratista, la retirada de todos los excedentes de material acopiado.

-Será de responsabilidad y cuenta del Contratista la obtención de todos los permisos, autorizaciones, pagos, arrendamientos, indemnizaciones y otros que deba efectuar por concepto de uso de las zonas destinadas para acopios y que no correspondan a terrenos puestos a disposición del Contratista por parte de la Propiedad.

Todos los gastos de establecimiento de las zonas de acopios y sus accesos, los de su utilización y restitución al estado inicial, serán de cuenta del Contratista.

En el caso de que fuese necesario en cualquier momento desplazar materiales, o cobertizos de almacenaje, el Contratista lo efectuará en la forma y momento que se indique a su costa.

No se permite el almacenaje de artículos eléctricos a la intemperie nada más que de los materiales que por su constitución no sufran ninguna alteración en su estructura y composición, por lo demás el almacenaje puede hacerse de forma que no se alteren las características propias de los materiales.

70. CANTERAS Y YACIMIENTOS

Es de responsabilidad del Contratista la elección de canteras y yacimientos para la obtención de los materiales para la ejecución de las obras (subbase, áridos para hormigones, ...). Sin embargo, deben tenerse en cuenta los siguientes puntos:

-Es de total responsabilidad del Contratista la elección y explotación de canteras y yacimientos, tanto en lo relativo a la calidad de los materiales, como el volumen explotable de los mismos.

-El Contratista presentará a la Dirección de Obra para su aprobación el correspondiente plano de trazado de accesos y enlaces entre canteras, yacimientos y obra.

-El Contratista presentará antes del comienzo de explotación de la cantera la siguiente información:

1.-Justificante de los permisos y autorizaciones que sean necesarios para proceder a la explotación de la cantera o yacimiento y de los accesos a la obra.

2.-Es de cuenta del Contratista la obtención de estos permisos y autorizaciones, corriendo igualmente a su cargo la adquisición o la indemnización por ocupación temporal de los terrenos que fueran necesarios.

3.-Plano topográfico indicando zona de explotación y resultado de los ensayos de calidad exigidos en este Pliego.

4.-Plan completo de explotación de canteras y yacimientos.

Durante la explotación de la cantera, el Contratista se atendrá en todo momento a las normas acordadas con la Dirección de Obra.

El Contratista viene obligado a eliminar los materiales de calidad inferior a la exigida que aparezcan durante los trabajos de explotación de la cantera o yacimiento.

Serán a costa del Contratista, sin que por ello, pueda reclamar indemnización alguna, los daños que

Page 103: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

37

pueda ocasionar con motivo de la toma, extracción, preparación, transporte y depósito de los materiales. El Contratista se hará cargo de las señales y marcas que coloque, responsable de su vigilancia y conservación.

71. HALLAZGOS

El Propietario se reserva la posesión de las sustancia minerales utilizables, o cualquier elemento de interés, que se encuentren en las excavaciones y demoliciones practicadas en su terreno de edificación. 72. PRODUCTOS INDUSTRIALES DE EMPLEO EN LA OBRA

Los productos industriales de empleo en la obra, se determinará por sus calidades y características, sin poder hacer referencia a marcas, modelos o denominaciones específicas.

Si en los documentos contractuales figurase alguna marca de algún producto industrial para designar a éste, se entenderá que tal mención se refiere a las calidades y características de dicho producto, pudiendo el Contratista utilizar productos de otra marca que tenga las mismas características y calidad.

Todos los artículos manufacturados, materiales y equipos diversos se colocarán e instalarán, conectarán, montarán, utilizarán, limpiarán y ajustarán conforme a las instrucciones de los fabricantes, salvo en lo que se especifica lo contrario, en este Pliego.

73. RECEPCIÓN DE MATERIALES

Los materiales que hayan de constituir parte integrante de las unidades de la obra definitiva, deberán cumplir las especificaciones establecidas en este Pliego.

El Director definirá, en conformidad con la normativa oficial vigente, las características de aquellos materiales para los que no figuren especificaciones correctas en este Pliego, de forma que puedan satisfacer las condiciones de funcionalidad y de calidad de la obra a ejecutar establecidas en el contrato.

El Contratista notificará a la Dirección, con la suficiente antelación, la procedencia y características de los materiales que se propone utilizar, a fin de que la Dirección determine su idoneidad.

La aceptación de las procedencias propuestas será requisito indispensable para que el Contratista pueda iniciar el acopio de los materiales en la obra, sin perjuicio de la potestad de la D.F. para comprobar en todo momento la manipulación, almacenamiento o acopio que dicha idoneidad se mantiene.

Cualquier trabajo que se realice con materiales de procedencia no autorizada podrá ser considerado como defectuoso.

Si se fijara la procedencia concreta para determinados materiales naturales, el Contratista estará obligado a obtener los de esta procedencia.

Si durante las excavaciones de las obras se encontraran materiales que pudieran emplearse con ventaja técnica o económica sobre los previstos, la Dirección podrá utilizar el cambio de procedencia.

Para la aprobación de los productos industriales de empleo, el Contratista deberá presentar muestras, catálogos y certificados de homologación de los productos industriales y equipos identificados por marcas o patentes.

Si la Dirección considerase que la información no es suficiente, el Director podrá exigir la realización, a costa del Contratista, de los ensayos y pruebas que estime convenientes. Cuando se reconozca o demuestre que los materiales o equipos no son adecuados para su objeto, el Contratista los reemplazará, a su costa, por otros que cumplan satisfactoriamente el fin a que se destinan.

La calidad de los materiales que hayan sido almacenados o acopiados deberá ser comprobada en el momento de su utilización para la ejecución de las obras, mediante las pruebas y ensayos correspondientes, siendo rechazados los que en ese momento no cumplan las prescripciones establecidas.

Page 104: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

38

De cada uno de los materiales a ensayar, analizar o probar, el Contratista suministrará a sus expensas las muestras que en calidad, forma, dimensiones y características establezca el Programa de Control de Calidad. Asimismo, y siempre que así lo indique expresamente el presente pliego, el Contratista está obligado a suministrar a su costa los medios necesarios para la obtención de las muestras, su manipulación y transporte.

Si la descarga, el embalaje, la carga y el transporte no han sido adecuados, la Dirección puede rechazar cualquier material que haya sido afectado por aquellas operaciones, en cualquier caso, la presencia del Director en cualquiera de las anteriores operaciones no presupone que la recepción haya sido aceptada.

74. RETIRADA DE MATERIALES NO EMPLEADOS EN LA OBRA

A medida que se realicen los trabajos, el Contratista debe proceder, por su cuenta, a la policía de la obra y a la retirada de los materiales acopiados que ya no tengan empleo en la misma.

75. TRANSPORTE

No se abonará transporte adicional alguno, estando incluido en el precio de la unidad correspondiente cualquier que sea el recorrido a realizar, ya sea excavación, excavación para terraplén o préstamo.

76. MATERIALES DEFECTUOSOS

Cuando los materiales no fueran de la calidad prescrita en este Pliego correspondiente, o no tuvieran la preparación en ellos exigida, o cuando a falta de prescripciones formales en los pliegos se reconociera o demostrara que no fueran adecuados para su objeto, el Director dará orden al Contratista para que éste, a su costa, los reemplace por otros que cumplan las prescripciones o que sean idóneos para el objeto a que se destinen.

Los materiales rechazados, y los que habiendo sido inicialmente aceptados han sufrido deterioro posteriormente, deberán ser inmediatamente retirados de la obra por cuenta del Contratista.

77. MATERIALES NO CONSIGNADOS EN ESTE PLIEGO

Se definen como unidades no incluidas expresamente en este Pliego, aquellas que por su difícil determinación o por haberse realizado algún cambio en la ejecución de las obras, no han sido incluidos en el Proyecto.

Los materiales no incluidos expresamente en este Pliego, o en los planos y proyecto, serán de probada y reconocida calidad, debiendo presentar el Contratista para recabar la conformidad de La Dirección Facultativa, cuantos catálogos, muestras, informes y certificados de los correspondientes fabricantes se estimen necesarios. Si la información no se considera solvente, podrán exigirse los ensayos oportunos para identificar la calidad de los materiales a utilizar. D) MOVIMIENTOS DE TIERRAS Y DEMOLICIONES

78. DEMOLICIONES

1. Descripción

Consisten en el derribo de todas las construcciones, pavimentos y obras de fábrica que obstaculicen la obra o que sea necesario hacer desaparecer para dar por terminada la ejecución de la misma.

2. Condiciones Previas

-Replanteo. -Designación de elementos a demoler por el Director de Obra.

Page 105: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

39

3. Componentes

-Demolición de firmes. -Demolición de edificaciones. -Levantado de otros elementos. -Retirada de los materiales de derribo a vertedero.

4. Ejecución

Los trabajos de derribo se realizarán de forma que produzcan la menor molestia posible a los ocupantes de las zonas próximas a la obra.

El levantamiento del pavimento puede realizarse a mano, con martillo y barreta o con la ayuda de un perforador neumático, pudiendo adaptarse a la cabeza del aparato neumático diferentes piezas de corte; hoja ancha y cortante para pavimentos bituminosos, de macadán o grava, un cortador de asfalto para cubiertas asfálticas y una barra en punta para pavimentos o cimentaciones de hormigón.

5. Normativa

-Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes. PG3/75. 301.

6. Control

Ensayos previos: -No se exigen. Forma y dimensiones: -Las señaladas en los Planos. Ejecución: -Se controlará especialmente el cumplimiento de las medidas de seguridad.

7. Seguridad

Las operaciones de derribo se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas condiciones de seguridad suficientes y evitar daños en las construcciones próximas, de acuerdo con lo que sobre el particular ordene el Director de Obra, quien designará y marcará los elementos que haya que conservar intactos.

Protecciones colectivas: Señalización de obra y Normativa vigente para la utilización de maquinaria.

Protecciones personales: En función de las labores que se realicen.

8. Medición

Las demoliciones se abonarán según los precios unitarios reflejados en el Cuadro de Precios. Por metros cúbicos (m³) de volumen exterior demolido, hueco y macizo, realmente ejecutados en obra, en el caso de demolición de edificaciones, y por metros cúbicos (m³) realmente demolidos y retirados de su emplazamiento, medidos por diferencia entre los datos iniciales, tomados inmediatamente antes de comenzar la demolición, y los datos finales, tomados inmediatamente después de finalizar la misma, en el caso de demoliciones de macizos.

La demolición de bordillos se medirá por metro lineal (m) realmente levantado, y la demolición de aceras por metro cuadrado (m²).

El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria y mano de obra necesarios para su ejecución e incluye la demolición, desescombro y transporte de los productos extraídos al lugar de empleo, depósitos o vertederos, indemnizaciones a que haya lugar y arreglo de las áreas afectadas.

9. Mantenimiento

-No se contempla.

Page 106: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

40

79. FRESADO

El fresado se abonará por metro cúbico (m3), medido multiplicando la superficie por el espesor de fresado, y según el precio indicado en el Cuadro de Precios.

80. EXCAVACIÓN EN ZANJA Y POZOS

La excavación en zanjas y pozos cumplirá lo establecido por el Artículo 321 del PG-3.

1. Definición

Consiste en las operaciones necesarias para conseguir emplazamiento adecuado para las tuberías, obras de fábrica, estructuras y cimentaciones; comprende zanjas de drenaje u obra análoga. Su ejecución incluye operaciones de excavación, nivelación y evacuación del terreno, y transporte de productos removidos a depósito o lugar de empleo.

En esta unidad de obra se incluyen:

-La excavación y extracción de los materiales de la zanja o pozo, así como la limpieza del fondo de la excavación. -Las operaciones de carga, transporte y descarga en las zonas de empleo o

almacenamiento provisional, incluso cuando el mismo material haya de almacenarse varias veces, así como la

carga, transporte y descarga desde el último almacenamiento hasta el lugar de empleo o vertedero (en caso de materiales inadecuados o sobrantes). -La conservación adecuada de los materiales y los cánones, indemnizaciones y cualquier otro tipo de gastos de los lugares de almacenamiento y vertederos. -Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra.

2. Ejecución de las obras

Apertura de las zanjas:

Las excavaciones se ejecutarán ajustándose a las dimensiones y perfilado que consten en el proyecto o que indique el Ingeniero Director de las obras.

Se recomienda que no transcurran más de ocho días entre la excavación de la zanja y la colocación de la tubería.

La zanja tendrá una base de 20 centímetros más el diámetro exterior del tubo y un talud 1:5.

El Contratista de las obras notificará al Director de las obras, con la antelación suficiente, el comienzo de cualquier excavación, a fin de que éste pueda efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno inalterado.

La ejecución de las zanjas se ajustará a las siguientes normas:

1.-Se marcará sobre el terreno su situación y límites que no deberán exceder de los que han servido de base a la formación del proyecto.

2.-Las tierras procedentes de las excavaciones se depositarán a una distancia mínima de un metro (1 m) del borde de las zanjas y a un solo lado de éstas y sin formar cordón continuo, dejando los pasos necesarios para el tránsito general, todo lo cual se hará utilizando pasarelas rígidas sobre las zanja.

3.-Se tomarán precauciones precisas para evitar que las aguas inunden las zanjas abiertas.

4.-Las excavaciones se entibarán cuando la Dirección de las obras lo estime necesario, así como los edificios situados en las inmediaciones cuando sea de temer alguna avería en los mismos. Todo ello a juicio del expresado Director de las obras.

Page 107: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

41

5.-Deberán respetarse cuantos servicios y servidumbres se descubran al abrir las zanjas, disponiendo los apeos necesarios. Cuando han de ejecutarse obras por tales conceptos, lo ordenará el Director de las obras.

6.-Los agotamientos que sean necesarios se harán reuniendo las aguas en pocillos construidos fuera y los gastos que se originen serán por cuenta del Contratista.

7.-Durante el tiempo que permanezcan abiertas establecerá el Contratista señales de peligro.

8.-Las entibaciones no se levantarán sin orden expresa del Director de las obras.

9.-En todas las entibaciones que el Director de Obra estime convenientes, el Contratista realizará los cálculos necesarios, basándose en las cargas máximas que puedan darse bajo las condiciones más desfavorables.

10.-La entibación se elevará como mínimo 5 cm. por encima de la línea del terreno o de la faja protectora. Realización de la zanja:

Una vez efectuado el replanteo de las zanjas o pozos, se iniciará la excavación, hasta la profundidad indicada en los planos. No obstante, el Director de las obras podrá modificar tal profundidad, si, a la vista de las condiciones del terreno lo estima necesario a fin de asegurar una cimentación satisfactoria.

Las zanjas pueden abrirse a mano o mecánicamente, perfectamente alineadas en planta y con la rasante uniforme.

El Contratista estará obligado a efectuar la excavación de material inadecuado para la cimentación, y su sustitución por material apropiado, siempre que se lo ordene el Ingeniero Director de las obras.

Las zanjas para colocación de tubería se abrirán con las alineaciones figuradas en los planos y con las pendientes en sus fondos que figuran detalladas en los mismos. Se excavará hasta la línea de la rasante siempre que el terreno sea uniforme; si quedan al descubierto elementos rígidos tales como piedras, rocas, fábricas antiguas, etc., será necesario proceder al picado de las mismas.

En el caso de que los taludes de las zanjas o pozos ejecutados de acuerdo con los planos y órdenes del Director, resulten inestables, y por tanto, dé origen a desprendimientos antes de la recepción definitiva, el Contratista eliminará los materiales desprendidos.

El material procedente de la excavación se apilará lo suficientemente alejado del borde de las zanjas para evitar el desmoronamiento de éstas o que el desprendimiento del mismo pueda poner en peligro a los trabajadores.

Todos los materiales que se obtengan de la excavación serán transportados a vertedero indicado por el Ingeniero Director de las obras.

3. Medición y abono

Las zanjas y pozos de cimentación tendrán las dimensiones fijadas en Proyecto o las que fije la Dirección Facultativa por escrito.

Se abonará por metros cúbicos (m3

) deducidos a partir de las secciones teóricas en planta, más los excesos inevitables autorizados, y de la profundidad realmente ejecutada. El precio incluye los medios y obras auxiliares que sean precisos, tales como entibaciones, desagües, desvíos de cauces, extracciones de agua, agotamiento, pasos provisionales, apeos de canalizaciones, protecciones, señales, el transporte del producto sobrante al vertedero marcado, con independencia de la distancia a que se encuentre, acopio o lugar de empleo.

No se abonará el exceso de excavación producido por no ejecutar los terraplenes de acuerdo con lo prescrito en el Capítulo de Terraplenes de este Pliego.

Page 108: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

42

Los excesos de excavación, que a juicio del Director de la Obras sean evitables, no serán de abono.

81. RELLENO CON ARENA O POLVILLO

1. Material 2. Ejecución de las obras El material será no plástico y su equivalente de arena (EA) será superior a 30 (Normas de Ensayo NLT-105/72, NLT-106/72 y NLT-113/72).

El tamaño máximo de la arena en recubrimiento de conducciones no será superior a 6 mm.

Page 109: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

43

No se procederá al relleno con arena o polvillo de zanjas o excavaciones, sin previo reconocimiento de las mismas y autorización escrita del Ingeniero Director de las obras. Generalmente, no se colocará más de 100 metros de tubería sin proceder al relleno, al menos parcial, para protegerlos en lo posible de los golpes y del sol.

El ancho del fondo de la zanja o caja hasta el nivel de coronación de los tubos será el menor compatible con una buena compactación del relleno. Como mínimo será igual al diámetro exterior del tubo más 20 centímetros.

La tubería se apoyará sobre una cama nivelada, con un espesor mínimo de 10 centímetros, formada por arena ó polvillo. La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta y áspera, exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual se tamizará o lavará convenientemente si fuera necesario. Cuidadosamente compactado, el lecho de apoyo se realizará según la pendiente dada a la canalización.

Una vez colocada la tubería y ejecutadas las juntas se procederá al relleno de ambos lados del tubo con el mismo material que el empleado en la cama. El relleno se hará por capas apisonadas de espesor no superior a 15 centímetros, manteniendo constantemente la misma altura, a ambos lados del tubo hasta alcanzar la coronación de este, la cual debe quedar vista. El grado de compactación a obtener será el mismo que el de la cama. Se cuidará especialmente que no queden espacios sin rellenar bajo el tubo.

En una tercera fase, se procederá al relleno de la zanja o caja, hasta una altura de 10 centímetros por encima de la coronación del tubo, con el mismo tipo de material empleado en las fases anteriores. Se apisonará con pisón ligero a ambos lados del tubo y se dejará sin compactar la zona central, en todo el ancho de la proyección horizontal de la tubería.

82. RELLENO DE ZANJAS

1. Condiciones generales

-Habrá puntos fijos de referencia, exteriores a la zona de trabajo, a los cuales se referirán todas las lecturas topográficas.

-Las tongadas tendrán un espesor uniforme y serán sensiblemente paralelas a la rasante. -El espesor de cada tongada será uniforme.

-En ningún caso el grado de compactación de cada tongada será inferior al mayor que tengan los suelos adyacentes, en el mismo nivel.

-Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras.

2. Ejecución de las obras

-No se procederá al relleno de zanjas o excavaciones, sin previo reconocimiento de las mismas y autorización escrita del Ingeniero Director de las obras. -A partir del nivel alcanzado con la arena o polvillo se proseguirá el relleno con material seleccionado procedente de la excavación o de préstamo, con tamaño de árido inferior a los 4 cm, por capas sucesivas de altura no superior a 20 centímetros, compactadas con el grado de compactación del 100 por 100 del Próctor Normal. -El material se extenderá por tongadas sucesivas, sensiblemente paralelas a la rasante final. -No se extenderá ninguna tongada hasta que la inferior cumpla las condiciones exigidas. -Se mantendrán las pendientes y dispositivos de desagüe necesarios para evitar inundaciones.

-Después de llover no se extenderá una nueva capa hasta que la última esté seca o se escarificará añadiendo la capa siguiente más seca, de forma que la humedad resultante sea la adecuada. -Cuando se utilice rodillo vibratorio para compactar, debe darse al final unas pasadas sin aplicar vibración.

Page 110: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

44

-Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posible a los afectados. -En caso de imprevistos se suspenderán las obras y se avisará a la D.F.

3. Ensayos a realizar

-Análisis granulométrico por tamizado en suelos, según NLT 104. -Determinación de los límites de Atterberg, según NLT 105 y 106. -Ensayos de apisonados de suelos por el método Próctor Normal, según NLT 107 o UNE 7255. -Determinación del contenido de materia orgánica, según NLT 118. -Determinación de la densidad “in situ”, incluyendo humedad, por el método de isótopos radioactivos, según ASTMD 3017. 4. Medición y abono

El relleno, compactación de zanja y cimientos con productos de la excavación o de préstamos, se medirá

y abonará por los metros cúbicos (m3

) realmente ejecutados y compactados, medidos por diferencia entre los perfiles tomados antes de iniciar los trabajos y los perfiles finales inmediatamente después de concluidos.

El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los materiales y mano de obra necesarios para su ejecución e incluye la limpieza y extendido del relleno en tongadas, su humidificación, compactación, refino de la superficie y terminación definitiva.

No serán abonables los excesos de relleno ejecutados por el Contratista sobre los volúmenes teóricos deducidos de los llanos, órdenes de la Dirección de Obra y perfiles reales del terreno.

E) HORMIGONES Y ARMADURAS

83. MORTEROS

Los morteros podrán confeccionarse a mano o a máquina, a voluntad del contratista. De batirse a mano se empleará una masera horizontal de palastro, piedra o madera, trabajando, en cantidades proporcionales a lo que se necesite, sin que se permita volver a amasarlo si, por el tiempo transcurrido, se hubiera endurecido. De hacerse a máquina, la duración del amasado será la necesaria para que los granos de la arena estén envueltos totalmente por el aglomerante.

Se mezclarán en seco y en las proporciones señaladas el cemento y la arena íntimamente y todo el tiempo que sea menester, hasta que aparezca el conjunto de un color uniforme, de manera que cada grano de arena se halle envuelto en polvo de cemento. Se irá añadiendo después el agua necesaria en pequeñas dosis, de modo que aparezca la masa de un color uniforme y con la consistencia de una pasta arcillosa, sin que se observen pocillos de aguas indicadores de su exceso o mal amasado.

Los tipos de mortero, su dosificación y resistencia vienen dados en el cuadro siguiente: No se confeccionará más mortero que el que haya de emplearse en un tiempo inferior al que marca el comienzo de fraguado en el cemento, no admitiéndose los morteros rebatidos.

Tipo de mortero Dosificación en volumen Resistencia

(kg/cm2) Cemento Cal

M-5 1 - 12 5

1 2 15 M-10 1 - 10 10

Page 111: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

45

84. HORMIGONES

Los hormigones cumplirán lo establecido en el Artículo 610 del PG-3 y en la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).

1. Definición

Se definen como hormigones los productos formados por mezcla de cemento, agua, árido fino, árido grueso y eventualmente productos de adición, que al fraguar y endurecer adquieren una notable resistencia.

Para establecer la dosificación y control de resistencia se harán los ensayos según marca la EHE.

En esta unidad de obra se incluyen:

2. Materiales

Cemento

Los cementos a utilizar en la obra cumplirán lo especificado en el Artículo 202 (cementos) del PG-3. Asimismo, cumplirán con lo especificado en la Instrucción para la Recepción de Cementos actualmente vigente RC-08, así como con la EHE-08.

Los tipos, clases y categorías de los cementos utilizables sin necesidad de justificación especial son los que se indican en la Instrucción RC-08. El empleo de otros cementos deberá ser objeto, en cada caso, de justificación especial, teniendo en cuenta las disposiciones contenidas en las reglamentaciones citadas anteriormente.

Para la confección de los distintos tipos de hormigones se utilizará cemento Portland (tipos CEM I ó CEM II) de clases resistentes 32,5 ó 42,5, según las definiciones de la Instrucción RC-08. El Contratista habrá de fijar la dosificación en función de los resultados que se obtengan de los ensayos previos en función de los áridos y equipos aportados.

M-20 1 - 8 1 2 10

M-40 1 - 6 1 1 7

M-80 1 - 4 1 1/2 4

M-160 1 - 3 1 1/4 3

El estudio y obtención de la fórmula para cada tipo de hormigón, así como los materiales necesarios para dicho estudio. El cemento, áridos, agua y aditivos necesarios para la fabricación y puesta en obra. La fabricación, transporte, puesta en obra y vibrado del hormigón. La ejecución y el tratamiento de las juntas. La protección del hormigón fresco, el curado y los productos de curado. El acabado y la realización de la textura superficial. Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra.

Page 112: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

46

Agua

El agua que se emplee para la fabricación de morteros y hormigones, así como para el curado de los mismos cumplirá las condiciones que se indican en el Artículo 27º de la EHE., además de las exigidas en el Artículo 280 del PG-4. El agua será toda aquella que haya sido sancionada en la práctica como buena. En caso de duda se realizarán los ensayos y pruebas que estime la dirección facultativa.

Áridos

Los áridos que se empleen para la fabricación de morteros y hormigones, cumplirán las condiciones señaladas en la Instrucción EHE.

El tamaño del árido en toda la obra será como máximo de 20 mm. En ningún caso se utilizarán masas que acusen principio de fraguado o que se haya desecado apreciablemente.

El Contratista informará a la Dirección de la Obra, cual es el acopio mínimo de dichos materiales que piense establecer en la obra, a efectos de garantizar el suministro suficiente de dicho material.

Aditivos

Se autoriza el empleo de todo tipo de aditivos, siempre que se justifique, mediante los oportunos ensayos, que la sustancia agregada en las proporciones y condiciones previstas, produce el efecto deseado sin perturbar excesivamente las restantes características del hormigón, ni representan peligro para las armaduras.

3. Tipos de hormigón y nivel de control

Los tipos de hormigón a emplear en cada elemento, así como el tipo de control, se especifican en los Planos.

Hormigón HA-30

Para su utilización en todas las estructuras proyectadas en hormigón armado, (losas, muros, ...). Tendrá una resistencia característica de rotura a compresión en probeta cilíndrica de treinta por quince (30×15) a los veintiocho (28) días de veinticinco megapascales (25 Mpa).

Hormigón HM-20

Para su utilización en pozos de registro, forro de tuberías Riblock, bordillos prefabricados, arquetas, sumideros o imbornales y ovoides. Tendrá una resistencia característica de rotura a compresión en probeta cilíndrica de treinta por quince (30×15) a los veintiocho (28) días de veinte megapascales (20 Mpa).

Hormigón HM-15

Para su utilización en recalces, soleras, refuerzo de canalizaciones, cimientos de bordillos, soleras de aceras, hormigón de limpieza y nivelación. Tendrá una resistencia característica de rotura a compresión en probeta cilíndrica de treinta por quince (30×15) a los veintiocho (28) días de quince megapascales (15 Mpa).

4. Fabricación, transporte y puesta en obra Se cumplirán las condiciones exigidas en los artículos siguientes: 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76 y 79 de la Instrucción EHE.

En particular queda totalmente prohibido el amasado a mano. El amasado a máquina no será en ningún momento inferior a un minuto, aumentándose en tantas veces 15 segundos como fracciones de 400 litros en exceso sobre los 750 litros tenga la hormigonera utilizada.

Los únicos casos en que podrán utilizarse hormigones de menor resistencia característica que la especificada en la Instrucción EHE, son aquellos en los que se coloque para limpieza o protección de

Page 113: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

47

conducciones, ya que en estas situaciones el hormigón no cumple una función resistente, sino que sustituye al suelo mejorándole.

Transporte del hormigón.-Los medios serán los necesarios para evitar la disgregación del hormigón y el comienzo del fraguado.

Puesta en obra de los hormigones.-Como condición fundamental está el evitar la disgregación durante su manejo y colocación para lo cual la altura de caída se limitará en cada caso.

Consolidación de los hormigones.-Se efectuará una vibración sistemática que asegure su completa consolidación, en especial en la parte en que se juntan las amasadas.

La duración del vibrado deberá estar comprendida entre los cinco y quince segundos de cada periodo.

En el tajo habrá siempre vibradores de reserva para el caso de producirse avería en los utilizados, y su velocidad ser superior a las 7.000 revoluciones por minuto.

Curado del hormigón.-Las superficies se mantendrán húmedas, dependiendo la frecuencia y duración de los riegos de la temperatura y humedad ambiente.

La temperatura del agua en el primer riego no será muy inferior a la que tenga la superficie del hormigonado. Se evitarán todas las causas externas que puedan provocar la fisuración del hormigón.

No se enlucirán ni taparán los defectos o coqueras que aparezcan sin que el Director de Obra haya resuelto lo conveniente en cada caso.

5. Medición y abono

Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m3

) deducidos de las secciones y planos del Proyecto, con las siguientes particularidades y excepciones:

No será objeto de medición y abono el hormigón que se incluye en unidades de obra de los que forma parte, y en consecuencia se considera incluido en el precio de dicha unidad.

El abono se hará por tipo de hormigón y lugar de empleo, con arreglo a los precios existentes en el Cuadro de Precios.

Los precios de abono comprenden, en todos los casos, el suministro, manipulación y empleo de todos los materiales necesarios, maquinaria y mano de obra necesarias para su ejecución y cuantas operaciones sean precisas para una correcta puesta en obra, incluso tratamientos superficiales.

Serán de abono independiente las armaduras y los encofrados precisos para ejecutar el elemento correspondiente.

Se abonará según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios. 85. PRODUCTOS PARA CURADO DE HORMIGONES

Se definen como productos de curado, los productos que se aplican en forma de recubrimiento plástico y otros tratamientos especiales para impermeabilización de las superficies del hormigón y conservación de su humedad, para evitar la falta de agua libre en el hormigón durante el fraguado y primer periodo de endurecimiento.

Los productos filmógenos, u otros análogos que se utilicen como productos de curado, deberán asegurar una perfecta conservación del hormigón, formando una película continua sobre la superficie del mismo, que impida la evaporación del agua durante su fraguado y primer endurecimiento, y que permanezca intacta durante siete días (7), al menos después de su aplicación.

No reaccionarán perjudicialmente con el hormigón ni desprenderán en forma alguna vapores nocivos. Serán de color claro, preferiblemente blanco, y de fácil manejo y admitirán sin deteriorarse un periodo de almacenamiento no inferior a treinta (30) días.

Page 114: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

48

En cualquier caso, no se utilizará ningún tipo de productos de curado sin la aprobación previa y expresa del Ingeniero Director de las Obras.

86. ARMADURAS PARA HORMIGÓN ARMADO

Las armaduras a emplear en hormigón armado cumplirán lo establecido en el Artículo 600 del PG-3. Asimismo, cumplirán con lo especificado en la vigente Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).

1. Definición

En esta unidad se incluyen:

-Las armaduras. -El doblado y colocación de las mismas. -Los separadores, calzos, ataduras, soldaduras y soportes. -Las pérdidas por recortes y despuntes. -Cualquier trabajo, maquinaria o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de esta

unidad de obra.

2. Materiales

Las armaduras para hormigón armado deberán cumplir las condiciones exigidas a las mismas en los artículos 31 y 32 de la Instrucción EHE, así como lo indicado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales en sus artículos 240 y 241.

Se exigirá la garantía del fabricante de que el material cumple las exigencias de la Instrucción EHE.

Las barras no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras.

Los tipos y diámetros de las armaduras serán los que figuren en cada caso en los correspondientes planos de construcción.

Se empleará barras corrugadas de acero del tipo B500S, de acuerdo con la designación y propiedades indicadas en la Instrucción EHE-08. Cumplirán además lo especificado en el artículo 240 (barras corrugadas para hormigón estructural) del PG-3. Las formas y dimensiones de las armaduras figurarán en los planos. En cualquier caso, el Contratista someterá los correspondientes cuadros de despiece y esquemas para su aprobación por el Ingeniero Director.

3. Ensayos a realizar

El control de calidad se realizará a nivel normal, mediante ensayos no sistemáticos.

-Ensayo de tracción (UNE 36.401). -Doblado simple (UNE 36.068). -Doblado y desdoblado (UNE 36.068). -Características geométricas (UNE 36.068).

4. Medición y abono

No serán de abono por encontrarse incluidos en los correspondientes precios del hormigón armado.

El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, la limpieza de armaduras (si es necesario), maquinaria y mano de obra necesarios para su ejecución, e incluye la elaboración, doblado, izado, colocación y sustentación de las armaduras y una pérdida material del diez por ciento (10%) por recorte y ataduras, incluido el alambre para ataduras y separadores, calzos, soldaduras, recortes y todas cuantas operaciones y medios auxiliares sean necesarios. En ningún caso se abonará por solapes un peso mayor del 5 % del peso del redondo resultante de la medición efectuada en el plano sin solapes.

No se realizará abono por separado del kg de acero en armaduras de piezas prefabricadas, salvo que así

Page 115: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

49

venga recogido en el presupuesto.

87. ENCOFRADOS Y MOLDES

Los encofrados cumplirán lo establecido en el Artículo 680 del PG-3. Asimismo, cumplirán con lo especificado en la vigente Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).

1. Definición

Se define como encofrado el elemento destinado al modelado "in situ" de hormigones, morteros o similares.

En esta unidad se incluyen las operaciones siguientes:

En los encofrados de los elementos estructurales se recomienda seguir las recomendaciones indicadas en la Norma Tecnológica NTE/EME "Estructuras de madera: Encofrados" , aprobada por O.M. del Ministerio de la Vivienda de 27 de Septiembre de 1975 (B.O.E. de 4 y 11 de Octubre de 1975). 2. Materiales

Los encofrados podrán ser metálicos, de madera, de productos de aglomerado, etc., que en todo caso, deberán cumplir lo prescrito en la EHE y ser aprobados por el Ingeniero Director.

En las obras a que se refiere este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, se distinguirán los siguientes tipos de encofrados y moldes.

• Encofrados ocultos

Es el encofrado que se emplea en paramentos de hormigón que posteriormente han de quedar ocultos por el terreno o por algún revestimiento. Podrán utilizarse tablas o tablones sin cepillar y de largos y anchos no necesariamente uniformes. Se distingue entre encofrados de superficie plana y encofrados de superficie curva, e igualmente los encofrados especiales para pilas de gran altura.

• Encofrados vistos

Son los encofrados que se emplean en paramentos vistos tanto planos como curvos, en las que se requiere un acabado de calidad; distinguiéndose también encofrados especiales para pilas de gran altura y en tableros de puentes. Podrán utilizarse encofrados de tablones, placas de madera o de acero y chapas, siguiendo las indicaciones del Director de las Obras.

Los tablones deberán ser cepillados y machiembrados. El espesor del tablón será de 24 mm.; el ancho de los tablones oscilará entre 10 y 14 cm.

Las placas deberán ser de viruta de madera prensada, plástico o madera contrachapada o similares.

• Maderas en general:

- Los materiales que constituyen los encofrados. - La preparación y presentación de los cálculos de proyecto de los encofrados. - La obtención y preparación de los elementos constitutivos del encofrado. - El montaje de los encofrados. - El producto desencofrante y su aplicación. - El desencofrado. - Cualquier trabajo u operación auxiliar necesaria para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra.

Page 116: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

50

Las maderas a emplear en la Obra, tanto las que hayan de quedar incorporadas definitivamente a la misma, como las que se utilicen en apeos, entibaciones, cimbras, demás medios auxiliares y carpintería de armar, deberán cumplir las siguientes condiciones:

Se seguirán las normas tecnológicas de la edificación (N.T.E./EME) dadas por el Ministerio de la Vivienda a 27 de Septiembre de 1975 (BOE de 4 y 11 de Octubre de 1975).

• Madera para encofrados: Las maderas para encofrados tendrán el menor número posible de nudos y carecerán de defectos que puedan quedar marcados en el hormigón como grietas, hendiduras, etc. Tendrán sus superficies lisas, especialmente las dedicadas a encofrados para hormigón visto.

Page 117: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

51

La forma y dimensiones a emplear serán en todo caso las adecuadas para garantizar su resistencia y cubrir el posible riesgo de accidentes, debiendo ser aceptadas previamente por el Ingeniero Director de las Obras.

• Encofrados metálicos:

Las piezas metálicas para encofrados deberán ser lisas en su cara de contacto con el hormigón y dar una junta suficientemente estanca, en su unión con las piezas inmediatas, para que la lechada no escurra y no se marque excesivamente en el hormigón. La Dirección de Obra rechazará las piezas con abolladuras, rugosidades, defectos en los aparatos de unión y que no ofrezcan suficiente garantía de resistencia a las deformaciones. Todas las piezas deberán estar perfectamente limpias y sin óxido antes de su empleo.

• Encofrados en muros

Podrán ser de madera ó metálicos. Tendrán la suficiente rigidez, latiguillos y puntales, para que la deformación máxima debida al empuje del hormigón fresco sea inferior a 1 cm, respecto a la superficie teórica de acabado.

Para impedir estas deformaciones se aplicará sobre la superficie desencofrada una regla metálica de 2 metros de longitud que será recta si la superficie es plana, ó curva si ésta es reglada.

• Encofrados de pilares, vigas ó arcos

Podrán ser de madera ó metálicos, pero cumplirán la condición de que la deformación máxima de una arista encofrada respecto a la teórica, sea menor ó igual de 1 cm de la longitud teórica. Igualmente deberá tener el confrontado lo suficientemente rígido para soportar los efectos dinámicos del vibrado del hormigón, de forma que el máximo movimiento local producido por esta causa sea de 5 mm.

3. Ejecución de la obra

Encofrado

Los encofrados, sus ensambles, soportes y cimbras, tendrán la resistencia y rigidez necesarias para soportar el hormigonado sin movimientos locales superiores a 5 mm., y aunque hayan sido aceptados para su empleo por el Director de Obra no por ello el Contratista quedará libre de las responsabilidades a las que pudiera haber lugar.

Los apoyos estarán dispuestos de modo que en ningún caso se produzcan, sobre la parte de la obra ejecutada, esfuerzos superiores al tercio de su resistencia en el momento de soportarlos.

Las superficies interiores de los encofrados antes de su empleo, deben estar bien limpias y aplicada una capa de aceite u otro revestimiento que evite la adherencia del hormigón. Serán lo bastante estancas para impedir los escapes de mortero y de cantidades excesivas de agua.

Los encofrados de paramentos y en general de las superficies vistas, estarán cepillados, con talos bien ajustados si son de madera y en todo caso dispuestos de manera que la superficie del hormigón no presente salientes, rebabas o desviaciones visibles. En las juntas de hormigonado, los encofrados deben volver a montarse de forma que no se empleen ataduras de alambre ni pernos empotrados en el hormigón. Si se emplean varillas metálicas para apuntalar los tableros, dichas varillas se terminarán por lo menos a 5 cm. Del encofrado. En dichos tableros se dispondrán también unos elementos entre los tuerces del encofrado y la madera de la tabla, de forma que el alambre de dichos tuerces quede siempre embutido 5 cm. como mínimo en el interior del hormigón. Los agujeros practicados por estos motivos se rellenarán con mortero de igual calidad al empleado en el hormigón inmediatamente después de quitar el encofrado, dejando una superficie lisa mediante frote con tela de saco.

No se admitirán en los plomos y alineaciones de los paramentos y galerías errores mayores de 2 cm., y en los espesores y escuadras de muros y pilares solamente habrá una tolerancia del 1 % en menos y del

Page 118: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

52

2 % en m s.

Los enlaces de los distintos paños o elementos que forman los encofrados y cimbras serán sólidos y sencillos, de manera que el montaje y desencofrado pueda hacerse fácilmente sin dañar el hormigón y de que en caso preciso se pueda ir encofrando de un modo progresivo, subordinándose siempre a la condición de que el vibrado del hormigón pueda realizarse perfectamente en todos los puntos de la masa.

No se permitirá el empleo de ninguna clase de puntales de madera en el interior del macizo a hormigonar, ni siquiera provisionales, tanto si son para contrarrestar el esfuerzo de los tuerces de alambre en los paneles verticales, como para soportar los inclinados, ni por otra causa.

Antes de empezar el hormigonado, el Contratista propondrá a la aprobación del Director de Obra el sistema de encofrados que desee utilizar, detallando el procedimiento para sujetarlos con las debidas garantías.

Desencofrado

La retirada de apoyos y los trabajos de desencofrado, en vigas y demás estructuras, no podrá hacerse antes de cumplir los plazos fijados por la vigente Instrucción. Ningún elemento de la obra podrá ser desencofrado sin la autorización previa del Director de las Obras. Los distintos elementos que constituyan el encofrado se retirarán sin producir sacudidas ni choques en la estructura.

El posible producto desencofrante empleado para facilitar la operación de desencofrado no debe dejar ninguna mancha en las superficies vistas del hormigón. Estas superficies deberán ser completamente lisas y exentas en lo posible de cualquier irregularidad, debiendo tener una coloración homogénea.

El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar con suficiente margen de seguridad y sin deformaciones excesivas, los esfuerzos a los que va a estar sometido como consecuencia del desencofrado.

Se pondrá especial atención en retirar, oportunamente, todo elemento de encofrado que pueda impedir el libre juego de las juntas de retracción o dilatación.

No se permitirá el empleo de cabillas o alambre para la sujeción de los encofrados. Si excepcionalmente se emplean, las puntas de alambre se dejarán cortadas a ras de paramento.

Los dispositivos empleados para la sujeción del encofrado habrán de ser retirados inmediatamente después de efectuado el desencofrado. Los alambres y anclajes que no puedan quitarse fácilmente habrán de cortarse a golpe de cincel a 2 cm como mínimo de la superficie vista del hormigón.

4. Medición y abono No serán de abono por encontrarse incluidos en los correspondientes precios del hormigón. No se producirá abono separado por la ejecución de berenjenos o ranuras, que se consideran incluidos en el precio del hormigón correspondiente. También se considera incluido en el precio del hormigón, el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria y mano de obra necesarios para su ejecución, e incluye fabricación, montaje, sostenimiento, andamiajes, arriostramientos, apuntalamiento, desmontaje, limpieza y rectificación del encofrado correspondiente.

Queda incluido en el precio el arreglo de la superficie, según las directrices marcadas por el Director, en el caso de utilizar un desencofrante que manche o deteriore dicha superficie.

88. SEPARADORES

Es preceptivo el uso de separadores con el fin de garantizar los recubrimientos de las armaduras. Se prohibe expresamente el uso de las maderas como separadores, así como de cualquier material residual de construcción, aunque sea de bloque u hormigón. Asimismo, se prohibe el empleo de materiales metálicos.

Page 119: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

53

F) PAVIMENTACIÓN DE VIALES

89. ZAHORRAS ARTIFICIALES

1. Normativa de aplicación

Las zahorras artificiales cumplirán lo establecido en el Artículo 510 del PG-3.

2. Definición

Se define como zahorra el material granular, de granulometría continua, utilizado como capa de firme. Se denomina zahorra artificial al constituido por partículas de piedra de cantera total o parcialmente trituradas (procedentes del machaqueo), en la proporción mínima que se especifique en cada caso.

3. Materiales

Los materiales para la zahorra artificial procederán de la trituración, total o parcial, de piedra de cantera o de grava natural, exentos de arcilla, marga u otras materias extrañas.

La granulometría del material, según la norma UNE-EN 933-1, deberá estar comprendida dentro del huso fijado en la tabla 510.3.1 del PG-3 para la zahorra artificial tipo ZA25.

El cernido por el tamiz 0,063 mm de la norma UNE-EN 933-2 será menor que los dos tercios (2/3) del cernido por el tamiz 0,250 mm de la norma UNE-EN 933-2.

4. Ejecución de las obras

La subbase granular no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que ha de asentarse tiene la densidad debida y las rasantes indicadas en los Planos con las tolerancias establecidas en el presente Pliego. Igualmente, la subbase se extenderá después de que se haya colocado el bordillo con su correspondiente refuerzo y la solera de hormigón de las aceras.

Es necesario ejecutar todas las zanjas de servicios que afecten a la calzada, como son: las conducciones de los imbornales, las acometidas del alcantarillado y en general cualquier cruce de los diferentes servicios, antes de extender la subbase. Asimismo, se colocarán los bordillos y soleras de las aceras antes de la extensión de la subbase.

La nivelación y fijación de cotas previa a la extensión y compactación de esta capa será realizada en ejes y bordes cada 10 metros al menos, tanto antes de extenderla y compactarla como después.

Después de extendida la tongada se procederá, si es preciso, a su humectación. El contenido óptimo de humedad se determinará en obra, a la vista de la maquinaria disponible y de los resultados que se obtengan de los ensayos realizados.

Compactación:

Conseguida la humectación más conveniente, se procederá a la compactación de la subbase granular, la cual se continuará hasta alcanzar una densidad igual, como mínimo, a la que corresponda al 95% de la máxima obtenida en el ensayo Próctor modificado según la Norma NLT108/72. La compactación se efectuará longitudinalmente, comenzando por los bordes exteriores, progresando hacia el centro y solapándose en cada recorrido un ancho no inferior a un tercio (1/3) del elemento compactador.

Tolerancia de la superficie acabada:

La superficie acabada no deberá rebasar a la teórica en ningún punto; ni diferir de ella en más de un

Page 120: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

54

quinto (1/5) del espesor previsto en los planos para la subbase granular.

La superficie acabada no deberá variar en más de 10 mm cuando se compruebe con una regla de 3 m, aplicada tanto paralela como normalmente al eje de la carretera.

Todas las zonas que no cumplan las tolerancias antedichas o que retengan agua en su superficie deberán corregirse por el Contratista hasta cumplir las prescripciones del presente artículo.

5. Ensayos a realizar

-Análisis granulométrico por tamizado en zahorras, según NLT 150. -Determinación de los límites de Atterberg, según NLT 105 y 106. -Ensayo de apisonado de suelos por el método Próctor Modificado según NLT 108 o UNE 7365. -Índice CBR en laboratorio, según NLT 111. -Determinación del equivalente de arena, según NLT 113. -Resistencia al desgaste de los áridos por medio de la máquina de los Ángeles, según NLT 149. -Determinación de la densidad “in situ” incluyendo humedad por el método de isótopos radioactivos, según ASTMD 3017. -Ensayo de carga, según NLT 357/86. 6. Medición y abono

La zahorra artificial se abonará por metros cúbicos (m3) medidos sobre los planos de Proyecto, al precio que figura en el Cuadro de Precios. No serán de abono las creces laterales, la preparación de la superficie existente, ni las consecuentes de la aplicación de la compensación de una merma de espesores en las capas subyacentes.

En el precio de la unidad de obra quedarán incluidos todos los conceptos recogidos en el epígrafe correspondiente del citado cuadro: materiales, mano de obra, maquinaria, medios auxiliares y todas las operaciones que sean necesarias para la completa ejecución de esta unidad, cumpliendo todos los requisitos del Pliego de Prescripciones.

90. RIEGOS DE IMPRIMACIÓN

1. Normativa de aplicación

Los riegos de imprimación cumplirán lo establecido en el Artículo 530 del PG-3.

2. Definición

Se define como riego de imprimación la aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre la capa granular, previamente a la colocación sobre ésta de una capa de mezcla bituminosa. 3. Materiales

El ligante hidrocarbonado a emplear será una emulsión asfáltica tipo ECL-1, que cumplirá lo especificado en el Artículo 213 (emulsiones bituminosas) del PG-3.

Sus características estarán de acuerdo con lo especificado en la tabla 213.2 de dicho artículo.

La dotación del ligante quedará definida por la cantidad que sea capaz de absorber la capa que se imprima en un período de veinticuatro (24) horas. A falta de su verificación en obra se establece inicialmente una dotación de un kilogramo y quinientos gramos por metro cuadrado (1,50 kg/m²).

4. Ejecución de las obras

Aplicación del ligante:

Antes de realizarse la extensión del riego de imprimación, la superficie de la capa a tratar se regará ligeramente con agua, empleando la dotación que humedezca la superficie suficientemente, sin saturarla, para facilitar la penetración posterior del ligante.

Page 121: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

55

El riego se realizará uniforme, de modo que no queden claros, con la cuantía definida en proyecto.

Antes de realizarse la extensión del riego de adherencia, la superficie de la capa a tratar deberá estar totalmente limpia, entendiéndose como tal la inexistencia de materiales sueltos sobre ella, así como manchas de aceites o gasóleos.

En el momento de la extensión de la emulsión deberán estar protegidos cuantos elementos constructivos, tales como bordillos, vallas, árboles, solados, etc., puedan sufrir este efecto. No se admiten ninguno de estos elementos mencionados manchados por la emulsión ni por el asfalto. En tal caso se procederá al cambio de dicho elemento.

Una vez extendido el riego de imprimación cerrará el tramo al paso de cualquier vehículo rodado durante las setenta y dos horas (72 h) siguientes a esta operación. En el caso del riego de adherencia será de veinticuatro horas (24 h).

La temperatura de aplicación del ligante será tal, que su viscosidad esté comprendida entre veinte y cien segundos Saybolt Furol (20 a 100 sSF).

Cuando, por las condiciones de la obra, sea preciso efectuar el riego de imprimación por franjas, se procurará que la extensión del ligante bituminoso se superponga, ligeramente, en la unión de las distintas bandas.

5. Medición y abono

La preparación de la superficie existente se considerará incluida en la unidad de obra correspondiente a la construcción de la capa subyacente; y, por tanto, no habrá lugar a su abono por separado.

Se medirá a partir de los metros cuadrados de pavimentación realmente colocada para cada una de las capas según la dosificación marcada en el presente pliego o las aprobadas por la Dirección de Obra.

Se abonarán según los precios unitarios reflejados en el Cuadro de Precios.

91. RIEGOS DE ADHERENCIA 1. Normativa de aplicación

Los riegos de adherencia cumplirán lo establecido en el Artículo 531 del PG-3.

2. Definición

Se define como riego de adherencia la aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre una capa tratada con ligantes hidrocarbonados o conglomerantes hidráulicos, previa a la colocación sobre ésta de cualquier tipo de capa bituminosa que no sea un tratamiento superficial con gravilla, o una lechada bituminosa.

3. Materiales

La emulsión a emplear será una emulsión bituminosa tipo ECR-1, que cumplirá lo especificado en el Artículo 213 (emulsiones bituminosas) del PG-3.

Sus características estarán de acuerdo con lo especificado en la tabla 213.2 de dicho artículo.

A falta de su verificación en obra se establece inicialmente una dotación de un setecientos cincuenta

gramos por metro cuadrado (0,75 kg/m2

).

4. Medición y abono

Page 122: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

56

La emulsión empleada en riegos de adherencia se abonará por toneladas (t) realmente empleadas y pesadas en una báscula contrastada, al precio que figura en el Cuadro de Precios. El abono incluirá la preparación de la superficie existente, el suministro y la aplicación de la emulsión.

92. MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE TIPO HORMIGÓN B ITUMINOSO

1. Normativa de aplicación

Se seguirá lo dispuesto en el artículo 542 del PG-3.

2. Definición

Se define como mezcla bituminosa en caliente tipo hormigón bituminoso la combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos (incluido el polvo mineral) con granulometría continua y, eventualmente, aditivos, de manera que todas las partículas del árido queden recubiertas por una película homogénea de ligante. Su proceso de fabricación implica calentar el ligante y los áridos (excepto, eventualmente, el polvo mineral de aportación) y su puesta en obra debe realizarse a una temperatura muy superior a la ambiente.

La ejecución de cualquier tipo de mezcla bituminosa en caliente incluye las siguientes operaciones:

-Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo. -Fabricación de la mezcla de acuerdo con la fórmula de trabajo. -Transporte de la mezcla al lugar de empleo. -Preparación de la superficie que va a recibir la mezcla. -Extensión y compactación de la mezcla. 3. Materiales

Tipos y composición de la mezcla

-En la capa de rodadura de carril bici se empleará M.B.C. tipo AC16 SURF D (antigua D-12). -En la capa de rodadura se empleará M.B.C. tipo AC16 SURF S (antigua S-12). -En la capa intermedia se utilizará M.B.C. tipo AC22 BIN S (antigua G-20). -En la capa base se utilizará MB.C. tipo AC22 BASE S (antigua G-20).

Ligante hidrocarbonado

Se empleará betún asfáltico B60/70 en todas las mezclas, el cual tendrá que cumplir lo especificado en el Artículo 211 (betunes asfálticos) del PG-3 y, salvo justificación en contrario, deberá cumplir las especificaciones de los correspondientes artículos del PG-3 o, en su caso, de la orden circular OC 21/2007. El betún B60/70 podrá ser sustituido por betunes de penetración que cumplan con los tipos, las especificaciones y las condiciones nacionales especiales de la norma europea UNE-EN 12591.

Áridos

Los áridos a emplear en las mezclas bituminosas en caliente podrán ser naturales o artificiales siempre que cumplan las especificaciones recogidas en el artículo 542 del PG3.

El polvo mineral será 100% de aportación (cemento).

Se aportará certificado acreditativo del cumplimiento de las especificaciones de este artículo, o documento acreditativo de la homologación de la marca, sello o distintivo de calidad de los áridos. En caso contrario, se verificará dicho cumplimiento mediante los siguientes ensayos a realizar en laboratorio contrastado al comienzo de la obra, cuando se cambie de acopio, o cuando lo estime oportuno el Director de las Obras:

-El coeficiente de desgaste Los Ángeles del árido grueso, según la norma UNE-EN 1097-2. -La granulometría de cada fracción, según la norma UNE-EN 933-1. -El equivalente de arena, según la norma UNE-EN 933-8, y en su caso, el índice de azul de metileno, según la norma UNE-EN 933-9. -El Director de las Obras podrá ordenar la realización de los siguientes ensayos adicionales: -La proporción de

Page 123: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

57

partículas trituradas del árido grueso, según la norma UNE-EN 933-5. -El índice de lajas de las distintas fracciones del árido grueso, según la norma UNE-EN 933-3. -La proporción de impurezas del árido grueso, según el anexo C de la norma UNE 146130. Fórmula de Trabajo:

La fabricación de las distintas mezclas asfálticas estará ligada al cumplimiento de ciertas características que quedan definidas en la Fórmula de Trabajo que se acompaña:

-Análisis granulométrico, estabilidad y deformación según lo marcado por el PG-3. -Porcentaje de huecos sobre la mezcla menor a 10. -Dotación mínima de ligante hidrocarbonato: 4,50 % en capa rodadura, 4,00 % en capa intermedia, 3,65 % en capa base. Será preceptivo el cumplimiento de estas condiciones para la posterior elaboración y extendido, quedando el Contratista obligado a suministrar muestras de las mezclas para su comprobación mediante ensayos de laboratorio. Una vez ensayadas las muestras, y en base a los resultados obtenidos, se determinará si son válidas para su uso en la obra, procediendo a su fabricación, transporte y puesta en obra. 4. Equipo necesario para la ejecución de las obras

Se estará en todo caso, a lo dispuesto en la legislación vigente en materia ambiental, de seguridad y salud y de transporte en lo referente a los equipos empleados en la ejecución de las obras.

Central de fabricación

Lo dispuesto en este apartado se entenderá sin perjuicio de lo establecido en la norma UNE-EN 13108-1 para el marcado CE. No obstante, el Director de las obras, podrá establecer prescripciones adicionales, especialmente en el supuesto de no ser obligatorio o no disponer de marcado CE.

Elementos de transporte

Los camiones serán de los denominados tipo “bañera”, y durante cada jornada se utilizarán exclusivamente para el transporte de mezcla bituminosa en caliente. La caja del camión, lisa y estanca, estará perfectamente limpia y se tratará, para evitar que la mezcla se adhiera a ella, con un producto cuya composición y dotación deberán ser aprobadas por el Director de las Obras. Su capacidad será tal que puedan transportar 20 Tn.

La forma y altura de la caja deberá ser tal que, durante el vertido en la extendedora, el camión sólo toque a ésta a través de los rodillos previstos al efecto.

En el momento de descarga la mezcla bituminosa en la extendedora, su temperatura no podrá ser inferior a la especificada en la fórmula de trabajo.

El número de camiones a disposición de la obra será el necesario para que puedan extenderse al menos 80 Tn cada hora.

Los camiones deberán siempre estar provistos de una lona o cobertor adecuado para proteger la mezcla bituminosa en caliente durante su transporte.

Equipo de extendido

Las extendedoras serán autopropulsadas, y estarán dotadas de los dispositivos necesarios para extender la mezcla bituminosa en caliente con la geometría y producción deseada y un mínimo de precompactación, que será fijado por el Director de las Obras. La capacidad de la tolva, así como la potencia, serán adecuadas para el tipo de trabajo que deban desarrollar.

La extendedora deberá estar dotada de un dispositivo automático de nivelación y de un elemento calefactor para la ejecución de la junta longitudinal

Se comprobará, en su caso, que los ajustes del enrasador y de la maestra se atienen a las tolerancias mecánicas especificadas por el fabricante, y que dichos ajustes no han sido afectados por el desgaste u otras causas.

Page 124: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

58

El contratista justificará a la dirección facultativa la anchura mínima y máxima de extensión. Si a la extendedora se acoplaran piezas para aumentar su anchura, éstas deberán quedar perfectamente alineadas con las originales.

Equipo de compactación

La composición mínima del equipo será un compactador vibratorio de rodillos metálicos o mixtos, y un compactador de neumáticos. Todos los tipos de compactadores deberán ser autopropulsados, tener inversores de sentido de marcha de acción suave, y estar dotados de dispositivos para la limpieza de sus llantas o neumáticos durante la compactación y para mantenerlos húmedos en caso necesario.

Los compactadores de llantas metálicas no presentarán surcos ni irregularidades en ellas. Los compactadores vibratorios tendrán dispositivos automáticos para eliminar la vibración, al invertir el sentido de su marcha. Los de neumáticos tendrán ruedas lisas, en número, tamaño y configuración tales que permitan el solape de las huellas de las delanteras y traseras, y faldones de lona protectores contra el enfriamiento de los neumáticos.

Las presiones de contacto, estáticas o dinámicas, de los diversos tipos de compactadores serán aprobadas por el Directo de las Obras, y serán las necesarias para conseguir una compacidad adecuada y homogénea de la mezcla en todo su espesor, sin producir roturas del árido, ni arrollamientos de la mezcla a la temperatura de compactación.

En los lugares inaccesibles para los equipos de compactación normales, se emplearán otros de tamaño y diseño adecuados para la labor que se pretende realizar y siempre deberán ser autorizados por el Director de las Obras.

5. Ejecución de las obras

El Contratista deberá aportar por escrito con la suficiente antelación a la D.F., la previsión del equipo de asfalto en cuanto maquinaria y personal necesario. Asimismo, deberá definir el proceso de extendido y compactación a seguir, dimensiones del ancho de extendido, sentido de la marcha, comienzo de la compactación, nº de pasadas, solapes y final de la misma, y todas aquellas operaciones necesarias para la correcta ejecución de la actividad.

Su ejecución incluye las operaciones siguientes:

-Preparación de la superficie que va a recibir la mezcla. -Fabricación de la mezcla de acuerdo con la fórmula de trabajo. -Transporte de la mezcla al lugar de empleo. -Extensión y compactación de la mezcla.

El Contratista está obligado a suministrar a la D.F. por escrito y con la suficiente antelación, la fórmula de trabajo y la procedencia de la planta de asfalto. La ejecución de la mezcla no deberá iniciarse hasta que se haya estudiado su correspondiente fórmula de trabajo.

Dicha fórmula señalará:

La granulometría de los áridos combinados, por los cedazos y tamices: 40, 25, 20, 12,5, 10, 5, 0,63, 0,32, 0,16 y 0,080 UNE.

El tanto por ciento (%), en peso del total de la mezcla de áridos, de ligante bituminoso a emplear.

También deberán señalarse:

-Las temperaturas máxima y mínima de calentamiento previo de áridos y ligante. -Las temperaturas máxima y mínima de la mezcla al salir del mezclador. -La temperatura mínima de la mezcla en la descarga de los elementos de transporte. -La temperatura mínima de la mezcla al iniciarse la compactación.

También deberán señalarse para el caso en que la fabricación de la mezcla se realice en instalaciones de tipo discontinuo, los tiempos a exigir para la mezcla de los áridos en seco y para la mezcla de los áridos con el ligante; y para el caso en que la fabricación de la mezcla se realice en instalaciones de tipo

Page 125: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

59

continuo, el tiempo teórico de mezcla. Fabricación de la mezcla:

Los áridos se suministrarán fraccionados. El número de fracciones deberá ser tal que sea posible, con la instalación que se utilice, cumplir las tolerancias exigidas en la granulometría de la mezcla. Cada fracción será suficientemente homogénea y deberá poderse acoplar y manejar sin peligro de segregación, si se observan las precauciones que se detallan a continuación.

En ningún caso se introducirá en el mezclador el árido caliente a una temperatura superior en 15ºC a la temperatura del ligante.

Transporte de la mezcla:

La mezcla se transportará al lugar de empleo en camión, de modo que en el momento de descargar aquélla en la extendedora, su temperatura no sea inferior a la especificada en el estudio de la mezcla. En condiciones meteorológicas adversas o cuando exista riesgo de un enfriamiento excesivo de la mezcla, ésta deberá protegerse durante el transporte mediante lonas. Se rechazarán aquellos camiones cuya cargas hayan resultado excesivamente mojadas por la lluvia, o cuya temperatura sea inferior a la especificada.

Preparación de la superficie existente:

Se comprobará que ha transcurrido el plazo de curado de los riegos de imprimación o adherencia, no debiendo quedar vestigios de fluidificante o agua en la superficie.

Extensión de la mezcla:

El topógrafo de la Contrata debe marcar las cotas de cada una de las capas de asfalto.

Durante el extendido se vigilará la descarga del material desde los camiones basculantes, controlando visualmente el aspecto y las posibles segregaciones, así como la temperatura de la mezcla en la tolva de la extendedora. Se rechazarán las amasadas de aquellos camiones que no superen los ciento diez grados centígrados (110ºC) en el momento del extendido. La temperatura no podrá exceder de 150ºC en el momento del extendido.

El Director de Obra establecerá las directrices a seguir en el proceso de extendido y compactación, definiendo las dimensiones del ancho de extendido, sentido de la marcha y giros de los camiones, comienzo de la compactación, número de pasadas, solapes y final de la misma, y todas aquellas operaciones necesarias para la correcta ejecución de la actividad.

A menos que se ordene otra cosa, la colocación comenzará a partir del eje de la calzada en zonas a pavimentar con sección bombeada, o en el lado interior en las secciones con pendientes en un solo sentido. La mezcla se colocará en franjas que tengan una anchura mínima de 3 m.

Cuando sea posible se realizará la extensión en todo el ancho a pavimentar, trabajando si es necesario con dos o más extendedoras ligeramente desfasadas. En caso contrario, después de haber extendido y compactado la primera franja, se extenderá la segunda y siguientes y se ampliará la zona de compactación para que incluya 15 cm de la primera franja. Las franjas sucesivas se colocarán mientras el borde de la franja contigua se encuentre caliente y en condiciones de ser compactado fácilmente. De no ser así, se ejecutará una junta longitudinal.

La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible, vigilando que al extenderla deje la superficie a las cotas previstas con objeto de no tener que corregir la capa extendida. En caso de trabajo intermitente se comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin extender, en la tolva de la extendedora y debajo de ésta, no baja de la prescrita.

Tras la extendedora deberá disponer un número suficiente de obreros especializados (mínimo 4), añadiendo mezcla caliente y enrasándola, según se precise, con el fin de obtener una capa que, una vez compactada, se ajuste enteramente a las condiciones impuestas en este Pliego.

Page 126: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

60

Donde no resulte factible, a juicio del Director, el empleo de máquinas extendedoras, la mezcla podrá extenderse a mano. La mezcla se descargará fuera de la zona que se vaya a pavimentar, y se distribuirá en los lugares correspondientes por medio de palas y rastrillos calientes, en una capa uniforme y de un espesor tal, que una vez compactada, se ajuste a los Planos con las tolerancias establecidas.

Compactación de la mezcla:

La compactación deberá comenzar a la temperatura más alta posible tan pronto como se observe que la mezcla puede soportar la carga a que se somete sin que se produzcan desplazamientos indebidos. Una vez compactadas las juntas transversales, las Juntas longitudinales y el borde exterior, la compactación se realizará de acuerdo con un plan propuesto por el Contratista y aprobado por el Director de acuerdo con los resultados obtenidos en los tramos de prueba realizados previamente al comienzo de la operación.

La densidad de obtener deberá ser por lo menos el noventa y siete (97) por ciento de la obtenida aplicando a la fórmula de trabajo la compactación prevista en el método Marshall, según la Norma NLT-159/75, o, en su defecto, la que indique el Director, debidamente justificada.

6. Control de Calidad

Antes de asfaltar el Contratista deberá comprobar que están ejecutados todos los cruces de calzada de todos los servicios.

Finalizados los trabajos de extendido y compactación se llevarán a cabo cuantos controles decida el Director de Obra, en los que se comprobará que la geometría de la superficie terminada y la de proyecto se encuentra dentro de los límites que fija en PG-3. Asimismo, se extraerán testigos “in situ”, de los cuales se determinarán las características finales de la mezcla.

Ensayo Marshall completo, incluyendo fabricación de 3 probetas, determinación de densidad, estabilidad, deformación, contenido de ligante, análisis granulométrico de los áridos extraídos y cálculo de huecos.

Extracción de probeta testigo en mezcla bituminosa con diámetro 100mm y determinación de la densidad y espesor, según NLT 168.

7. Medición y abono

La mezcla asfáltica se medirá y abonará por toneladas (Tn) obtenidas como el producto de multiplicar la superficie pavimentada por el espesor definido en Proyecto y por la densidad realmente ejecutada que se determinará en laboratorio sobre testigos extraídos de la propia mezcla.

En el precio de la unidad de obra quedarán incluidos todos los conceptos recogidos en el epígrafe correspondiente del citado cuadro. Estos precios, incluyen todos los materiales (incluso betún y filler de aportación), maquinaria y mano de obra necesarias para su ejecución y todas las operaciones: fabricación, transporte, extendido, compactación, señalización si fuera necesaria y cuantos recursos y necesidades circunstanciales se requieran para la terminación y ejecución de esta unidad. No será de abono cualquier exceso en esta unidad de obra provocado por una irregular terminación de la explanación.

8. Especificaciones Técnicas y distintivos de calid ad

Independientemente del marcado CE de áridos y mezclas, el cumplimiento de las especificaciones técnicas obligatorias requeridas a los productos contemplados en este artículo se podrá acreditar por medio del correspondiente certificado, que cuando dichas especificaciones estén establecidas exclusivamente por referencia a normas, podrá estar constituido por un certificado de conformidad a dichas normas.

Si los referidos productos disponen de una marca, sello o distintivo de calidad que asegure el cumplimiento de las especificaciones técnicas obligatorias de este artículo, se reconocerá como tal

Page 127: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

61

cuando dicho distintivo esté homologado por la Dirección General de Carreteras del Ministerio de Fomento.

El certificado acreditativo del cumplimiento de las especificaciones técnicas obligatorias de este artículo podrá ser otorgado por las Administraciones Públicas competentes en materia de carreteras, la Dirección General de Carreteras del Ministerio de Fomento o los Organismos españoles – públicos o privados – autorizados para realizar tareas de certificación o ensayos en el ámbito de los materiales, sistemas y procesos industriales, conforme al Real Decreto 2000/1995, de 28 de Diciembre. G) PAVIMENTACIÓN DE ACERAS

93. SOLERA DE HORMIGÓN EN ACERAS

1. Materiales

Se ejecutarán de acuerdo con los planos y constarán de una solera de hormigón en masa tipo HM-15/B/20/I (fck 15 MPa), sobre el relleno de acera previamente compactado.

2. Ejecución

En los pavimentos de hormigón la extensión se realizará manualmente, entre encofrados fijos o con extendedoras de encofrados deslizantes. No deberá transcurrir más de una (1) hora entre la fabricación del hormigón y su puesta en obra, compactación y acabado. La Dirección de Obra podrá aumentar este plazo hasta dos (2) horas si se adoptan las precauciones necesarias para retrasar el fraguado del hormigón. En ningún caso se colocarán amasadas que acusen un principio de fraguado, segregación o desecación. Si se interrumpe la extensión por más de media (1/2) hora, se tapará el frente del hormigón con arpilleras húmedas; si el tiempo de interrupción es mayor al máximo admitido, se dispondrá una junta transversal.

3. Ensayos a realizar

De acuerdo con las mediciones de proyecto y las exigencias de la Instrucción de hormigones EHE para un tipo de control normal se realizarán: series de toma de muestra de hormigón fresco, incluyendo muestreo de hormigón, medida del asiento de cono, fabricación de hasta cinco (5) probetas cilíndricas de 15 x 30 cm curado, refrentado y rotura, según UNE 83301, 83303, 83304 y 83313.

De las 5 probetas, dos se romperán a 7 días y las restantes a 28 días. De cada serie se realizará el ensayo de consistencia mediante el cono de Abrams.

4. Medición y abono

La solera de hormigón se abonará por metros cuadrados (m2

) realmente ejecutados. No será de abono la superficie ocupada por los alcorques.

94. BORDILLOS

1. Descripción

Piezas de piedra o elementos prefabricados de hormigón colocados sobre una solera adecuada, que constituyen una faja o cinta para delimitar la superficie de la calzada, acera o andén.

2. Materiales

Cumplirán las condiciones del artículo 570-2.3. del P.P.T.G., serán prefabricados de hormigón vibrado en masa HM-20/S/20/I e irán asentados sobre cimiento de hormigón en masa tipo HM-15/P/20/I. Se reforzarán con contrabordillo del mismo material.

Page 128: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

62

La sección, tanto del propio bordillo como de su cimentación y refuerzo, se ajustará a la representación gráfica reflejada en los planos de detalles correspondientes.

La consistencia del hormigón será seca, 0-2 cm, de asiento en el cono de Abrams, con tolerancia ± 1.

Su sección transversal será uniforme en todo el recorrido del encintado, incluso en tramos curvos (tolerancia ± 10 mm.). En dichos tramos su directriz se ajustará a la curvatura. La sección transversal de los bordillos curvos será la misma de los rectos y su directriz se ajustará a la curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser colocados.

La longitud de las piezas será de 0,50 m, tanto en tramos rectos como curvos. La tolerancia en las dimensiones de la sección transversal es de ± 10 mm.

3. Condiciones Previas

-Replanteo y preparación del asiento. -Ejecución del cimiento de hormigón.

4. Componentes

-Bordillo de piedra o prefabricado de hormigón. -Hormigón base. -Mortero de cemento.

5. Ejecución de las obras

Las piezas se asentarán sobre un lecho de hormigón cuya forma y características se especifican en los planos. En el trasdós se dispondrá de un refuerzo que se ejecutará con hormigón tipo HM-15/B/20/I con las dimensiones marcadas en los planos de detalle.

Las piezas se colocarán dejando una junta entre ellas de 5 mm y se recibirán y rejuntarán con mortero de cemento II-Z/35A, de dosificación 1:1, limpiando perfectamente las rebabas, inmediatamente después de la ejecución. Se debe tener presente que los retoques o reparaciones de las juntas ya ejecutadas, producen un acabado deficiente.

Se debe tener en cuenta que las piezas pueden deteriorarse durante la operación de descarga del camión de transporte a obra y por este motivo la D.F. hará la operación de rechazo de piezas defectuosas en fase posterior a la descarga.

6. Normativa

-Normas UNE 7067 a 7070. -Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes. PG3/75. 570. -Norma NTE-RSR. -Norma EHE ó UNE 7068-53: Resistencia a compresión.

7. Control

Ensayos previos:

Con objeto de determinar si el producto es en principio aceptable o no, se verificará en fábrica o a su llegada a obra, de una muestra extraída del mismo: -Peso específico neto. -Resistencia a compresión. -Coeficiente de desgaste. -Resistencia a la intemperie.

La resistencia a compresión en probeta cúbica cortada con sierra circular diamantada a los veintiocho (28) días será como mínimo de trescientos cincuenta (350) kilogramos por centímetro cuadrado.

La resistencia a flexión de los bordillos o rigolas, bajo carga puntual, será superior a cincuenta (50) kilogramos por centímetro cuadrado. El desgaste por abrasión será inferior a tres (3) milímetros para bordillos y dos (2) milímetros para rigolas. El coeficiente de absorción de agua máximo admisible será del diez (10) por ciento en peso. Las piezas estarán exentas de fisuras, coqueras o cualquier otro defecto,

Page 129: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

63

que indique una deficiente fabricación. Deberán ser homogéneas y de textura compacta y no tener zonas de segregación.

Forma y dimensiones:

-La forma y dimensiones de los bordillos serán las señaladas en los Planos o corresponderán a los modelos oficiales. -La longitud mínima de las piezas de piedra será de un (1) metro, aunque en suministros grandes se admitirá que el diez (10) por ciento tenga una longitud comprendida entre sesenta (60) centímetros y un (1) metro. En el caso de bordillos prefabricados de hormigón la longitud mínima de las piezas será de un (1) metro. -En las medidas de la sección transversal se admitirá una tolerancia de diez (10) milímetros en más o en menos. Ejecución:

-No se aceptará una colocación deficiente así como una capa de hormigón de asiento del bordillo inferior a la especificada. 8. Seguridad

-Cuando se emplee maquinaria alimentada con energía eléctrica, se tomarán las medidas pertinentes (toma de tierra, doble aislamiento, diferenciales, automáticos, etc.). -Se adoptarán las precauciones necesarias para la manipulación de los bordillos, evitando los sobreesfuerzos en el transporte a mano de los mismos. -Protecciones colectivas: Señalización de obra y Normativa vigente para la utilización de maquinaria. -Protecciones personales: Botas altas de goma y guantes para el manejo del hormigón. -Riesgos: Golpes y sobreesfuerzos. 9. Medición

Se medirán y abonarán por metro lineal (ml) realmente colocados, de cada tipo y medidos sobre el terreno.

En el precio de la unidad quedan incluidos todos los conceptos recogidos en el epígrafe correspondiente del citado cuadro. Su precio incluye solera y refuerzo de hormigón, con su correspondiente encofrado, vibrado, curado y desencofrado, rejuntado, mortero de asiento y agarre y todos los materiales y operaciones necesarias para su correcta colocación. A efectos de valoración se considera igual el bordillo en recta o en curva. En el precio quedan incluidos los cortes. 10. Mantenimiento

La limpieza se realizará con abundante agua y cepillo de cerda.

Cada cinco (5) años o antes, si se aprecia alguna anomalía, se realizará una inspección del encintado, observando si aparece alguna pieza agrietada o desprendida, en cuyo caso se repondrá o se procederá a su fijación con los materiales y forma indicados para su colocación.

95. ENLOSADO Y ADOQUINADO

1. Descripción

Se definen las baldosas y adoquines como tales las piezas prefabricadas que colocadas sobre una solera adecuada de hormigón, constituyen el pavimento peatonal, las aceras, paseos, plazas, etc.

Estarán compuestas por piedra artificial de árido granítico.

2. Condiciones Previas

Page 130: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

64

-Planos del trazado urbanístico. -Conocimiento del tipo de suelo o base. -Colocación de bordillos o rígolas. -Base o cimiento de hormigón terminado. -En pavimentos de hormigón ejecutados con encofrados fijos, se pasará una cuerda para comprobar que la altura libre corresponde al espesor de la losa. 3. Componentes

-Baldosas o adoquines de granito artificial. -Mortero de cemento. -Lechadas de cemento para rejuntado. -Hormigón. -Material de relleno para juntas de dilatación. 4. Ejecución

Se colocarán sobre una capa de mortero, pudiéndose situar de dos formas, al tendido o golpeando cada pieza. Antes de colocarse, el operario hará una regata en el mortero con la paleta, para facilitar su adherencia. Una vez colocada se rellenarán las juntas con mezcla de arena – cemento.

5. Normativa

-EHE-08: Instrucción para el hormigón estructural. -Normas UNE: -7203 Fraguado del cemento -7240, 7395, 7103 Hormigón. -7034-51 Determinación de la resistencia a flexión y al choque. -7033-51 Ensayos de heladicidad y permeabilidad. -7082-54 Determinación de materias orgánicas en arenas a utilizar en la fabricación de las baldosas de terrazo. -7135-58 Determinación de finos en áridos a utilizar en la fabricación de baldosas de terrazo. -7067-54, 7068-53, 7069-53, 7070 Piedra labrada. -Normas de ensayo NLT 149/72. -Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes. PG3/75. 220, 560.

6. Control

Ensayos previos: -En el momento de recibir las baldosas en obra se comprobará, en un muestreo aleatorio, sus características geométricas y espesores, así como su aspecto y estructura. -Se realizarán ensayos de resistencia al desgaste y al choque.

Forma y dimensiones: -La forma y dimensiones de las piezas serán las señaladas en los Planos o corresponderán a los modelos oficiales. Las dimensiones de las aceras se ajustarán a las señaladas en los Planos.

Ejecución: -Se controlará la ejecución admitiéndose una tolerancia de hasta cinco (5) milímetros en el espesor de la capa de mortero. -Cada cien (100) metros cuadrados se realizará un control verificando la planeidad del pavimento, medida por solape con regla de dos (2) metros, no aceptándose variaciones superiores a cuatro (4) milímetros, ni cejas superiores a un (1) milímetro. -Se suspenderán los trabajos cuando se prevea que dentro de las cuarenta y ocho (48) horas siguientes, la temperatura ambiente pueda descender por debajo de los cero (0) grados centígrados.

7. Seguridad

Page 131: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

65

-Cuando se emplee maquinaria alimentada con energía eléctrica, se tomarán las medidas pertinentes (toma de tierra, doble aislamiento, diferenciales, automáticos, etc.). -Se adoptarán las precauciones necesarias para la manipulación de los materiales, evitando los sobreesfuerzos en el transporte a mano de los mismos. -Protecciones colectivas: Señalización de obra y Normativa vigente para la utilización de maquinaria. -Protecciones personales: Botas altas de goma y guantes para el manejo del hormigón. -Riesgos: Golpes y sobreesfuerzos.

8. Medición

Se medirá y valorará por metro cuadrado (m²) de pavimento colocado, medido sobre el terreno, incluso rejuntado, cortes, cepillado y limpieza. No será de abono la superficie de huecos tales como alcorques y jardineras ni por el bordillo. No se deducirán los huecos de las arquetas.

9. Mantenimiento

Limpieza periódica del pavimento

Cada cinco (5) años, o antes si fuera apreciada alguna anomalía, se realizará una inspección del pavimento, observando si aparecen en alguna zona fisuras, hundimientos, bolsas, o cualquier otro tipo de lesión. En caso de ser observado alguno de estos síntomas, será estudiado por Técnico competente, que dictaminará las reparaciones que deban efectuarse. 96. REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS

Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas por el propietario de los mismos.

Deberá lograrse una homogeneidad de forma que quede el pavimento nuevo lo más igualado posible al antiguo, haciendo su reconstrucción por piezas nuevas si está compuesto por losas, adoquines, etc. H) SEÑALIZACIÓN DEFINITIVA

97. MARCAS VIALES

Las marcas viales cumplirán lo establecido en el Artículo 700 del PG-3.

1. Definición

Se define como marca vial, reflectorizada o no, aquella guía óptica situada sobre la superficie de la calzada, formando líneas o signos, con fines informativos y reguladores del tráfico.

Las marcas viales objeto del presente proyecto serán de empleo permanente (color blanco) y del tipo 1 (marcas viales convencionales), según la clasificación propuesta en el PG-3.

2. Materiales

En la aplicación de las marcas viales se utilizará:

Pintura acrílica o productos de larga duración de aplicación en caliente, aplicados por pulverización, en bandas laterales y eje de calzada, según indicación de anejo correspondiente o cuadro de precios.

Pintura de larga duración (doble componente), aplicadas en frio por arrastre, en pasos de peatones y ciclistas, símbolos, letras y flechas.

El carácter retrorreflectante de la marca vial se conseguirá mediante la incorporación, por premezclado y/o postmezclado, de microesferas de vidrio a cualquiera de los materiales anteriores.

Las proporciones de mezcla serán las utilizadas para esos materiales en el ensayo de durabilidad,

Page 132: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

66

realizado según lo especificado en el método "B" de la norma UNE 135 200 (3).

Las características que deberán reunir los materiales serán las especificadas en la norma UNE 135 200(2).

Las microesferas de vidrio de postmezclado a emplear en las marcas viales reflexivas cumplirán con las características indicadas en la norma UNE-EN-1423. La granulometría y el método de determinación del porcentaje de defectuosas serán los indicados en la UNE 135 287. Cuando se utilicen microesferas de vidrio de premezclado, será de aplicación la norma UNE-EN-1424 previa aprobación de la granulometría de las mismas por el Director de las Obras.

Además, los materiales utilizados en la aplicación de marcas viales, cumplirán con las especificaciones relativas a durabilidad de acuerdo con lo especificado en el "método B" de la norma UNE 135 200(3).

La garantía de calidad de los materiales empleados en la aplicación de la marca vial será exigible en cualquier circunstancia al Contratista adjudicatario de las obras.

3. Maquinaria de aplicación

La maquinaria y equipos empleados para la aplicación de los materiales utilizados en la fabricación de las marcas viales, deberán ser capaces de aplicar y controlar automáticamente las dosificaciones requeridas y conferir una homogeneidad a la marca vial tal que garantice sus propiedades a lo largo de la misma. 4. Ejecución

Antes de abrir cualquier tramo al tráfico, éste deberá encontrarse completamente premarcado.

Antes de iniciarse la ejecución de marcas viales, el Contratista someterá a la aprobación del Director los sistemas de señalización para protección del tráfico, personal, materiales y maquinaria durante el período de ejecución, y durante el período de secado de las marcas recién pintadas.

Al menos veinte días antes del inicio de los trabajos de ejecución de cualquier tipo de marca vial, el Contratista comunicará por escrito al Director de las Obras el nombre y la dirección de las empresas fabricantes de los materiales y de las microesferas de vidrio, así como la marca o referencia que dichas empresas dan a los materiales que van a emplearse en proyecto.

Asimismo, comunicará por escrito, en el mismo plazo, las características de los materiales a emplear en el proyecto, acompañando una fotocopia de los ensayos realizados a los mismos.

Preparación de la superficie de aplicación

Antes de proceder a la aplicación de la marca vial se realizará una inspección del pavimento a fin de comprobar su estado superficial y posibles defectos existentes. Cuando sea necesario, se llevará a cabo una limpieza de la superficie para eliminar la suciedad u otros elementos contaminantes que pudieran influir negativamente en la calidad y durabilidad de la marca vial a aplicar.

La marca vial que se aplique será, necesariamente, compatible con el sustrato (pavimento o marca vial antigua); en caso contrario, deberá efectuarse el tratamiento superficial más adecuado (borrado de la marca vial existente, aplicación de una imprimación, etc.).

Limitaciones a la ejecución

La aplicación de una marca vial se efectuará cuando la temperatura del sustrato (pavimento o marca vial antigua) supere al menos en tres grados Celsius (3º C) al punto de rocío. Dicha aplicación no podrá llevarse a cabo si el pavimento está húmedo o la temperatura ambiente no está comprendida entre cinco y cuarenta grados Celsius (5º a 40º C), o si la velocidad del viento fuera superior a veinticinco kilómetros por hora (25 km/h).

Premarcado

Previamente a la aplicación de los materiales que conformen la marca vial, se llevará a cabo un

Page 133: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

67

cuidadoso replanteo de las obras que garantice la correcta terminación de los trabajos. Para ello, cuando no exista ningún tipo de referenciación adecuado, se creará una línea de referencia, bien continua o bien mediante tantos puntos como se estimen necesarios, separados entre sí por una distancia no superior a cincuenta centímetros (50 cm). Con el fin de conseguir alineaciones correctas, dichos puntos serán replanteados mediante la utilización de aparatos topográficos adecuados.

El sistema de premarcado no dejará huellas ni marcas en el acabado del pavimento.

Eliminación de las marcas viales

Para la eliminación de las marcas viales, ya sea para facilitar la nueva aplicación o en aquellos tramos en los que, a juicio del Director de las Obras, la nueva aplicación haya sido deficiente, queda expresamente prohibido el empleo de decapantes así como los procedimientos térmicos. Por ello, deberá utilizarse alguno de los siguientes procedimientos de eliminación que, en cualquier caso, deberá estar autorizado por el Director de las Obras:

-Agua a presión. -Proyección de abrasivos. -Fresado, mediante la utilización de sistemas fijos rotatorios o flotantes horizontales.

5. Control de calidad

El control de calidad de las obras de señalización horizontal incluirá la verificación de los materiales acopiados, de su aplicación y de las unidades terminadas.

El Contratista facilitará al Director de las Obras, diariamente, un parte de ejecución y de obra en el cual deberán figurar, al menos, los siguientes conceptos:

-Marca o referencia y dosificación de los materiales consumidos. -Tipo y dimensiones de la marca vial. -Localización y referenciación sobre el pavimento de las marcas viales. -Fecha de aplicación. -Temperatura y humedad relativa al comienzo y a mitad de jornada. -Observaciones e incidencias que, a juicio del Director de las Obras, pudieran influir en la durabilidad y/o características de la marca vial aplicada. Control de recepción de los materiales

Se comprobará la marca o referencia de los materiales acopiados, a fin de verificar que se corresponden con la clase y calidad comunicada previamente al Director de las Obras.

Los criterios que se describen a continuación para realizar el control de calidad de los acopios no serán de aplicación obligatoria en aquellos materiales certificados.

Al objeto de garantizar la trazabilidad de estas obras, antes de iniciar su aplicación, los productos no certificados serán sometidos a los ensayos de evaluación y de homogeneidad e identificación especificados en la norma UNE 135 200 (2); y los de granulometría e índice de refracción, según la norma UNE-EN-1423, y porcentaje de microesferas defectuosas, según la norma UNE 135 287, para las microesferas de vidrio, ya sean de postmezclado o premezclado.

Se rechazarán todos los acopios que no cumplan con los requisitos exigidos o que no entren dentro de las tolerancias indicadas en los ensayos anteriores.

Los acopios rechazados podrán presentarse a una nueva inspección exclusivamente cuando su suministrador a través del Contratista acredite que todas las unidades han vuelto a ser examinadas y ensayadas, eliminándose todas las defectuosas o corrigiéndose sus defectos. Las nuevas unidades por su parte serán sometidas a los ensayos de control que se especifican en el presente apartado.

El Director de las Obras, además de disponer de la información de los ensayos anteriores, podrá siempre que lo considere oportuno, identificar y verificar la calidad y homogeneidad de los materiales que se encuentren acopiados.

Control de la aplicación de los materiales

Page 134: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

68

Durante la aplicación de los materiales que forman parte de la unidad de obra, se realizarán controles con el fin de comprobar que son los mismos de los acopios y comprobar que cumplen las dotaciones especificadas en el proyecto.

Se define tramo de control como la superficie de marca vial de un mismo tipo que se puede aplicar con una carga (capacidad total del material a aplicar) de la máquina de aplicación al rendimiento especificado en el proyecto. Del número total de tramos de control (Ci) en que se divide la obra, se seleccionarán aleatoriamente un número (Si) según la siguiente expresión:

Si = (Ci/6)1/2

Caso de resultar decimal el valor de Si, se redondeará al número entero inmediatamente superior.

Por cada uno de los tramos de control seleccionados aleatoriamente, se tomará, directamente del dispositivo de aplicación de la máquina, dos (2) muestras de un litro (1 l) de material cada una.

El material de cada una de las muestras será sometido a los ensayos de identificación especificados en la norma UNE 135 200(2).

Por su parte, las dotaciones de aplicación de los citados materiales se determinará según la norma UNE 135 274 para lo cual, en cada uno de los tramos de control seleccionados, se dispondrá una serie de láminas metálicas no deformables sobre la superficie del pavimento a lo largo de la línea por donde pasará la máquina de aplicación y en sentido transversal a dicha línea. El número mínimo de láminas a utilizar, en cada punto de muestreo, será diez (10) espaciadas entre sí treinta o cuarenta metros (30 ó 40 m).

Se rechazarán todas las marcas viales de un mismo tipo aplicadas, si en los correspondientes controles se da alguno de los siguientes supuestos, al menos en la mitad de los tramos de control seleccionados:

-En los ensayos de identificación de las muestras de materiales no se cumplen las tolerancias admitidas en la norma UNE 135 200(2). -La dispersión de los valores obtenidos sobre las dotaciones

del material aplicado sobre el pavimento, expresada en función del coeficiente de variación, supera el diez por ciento (10%).

Las marcas viales que hayan sido rechazadas serán ejecutadas de nuevo por el Contratista a sus expensas. Por su parte, durante la aplicación, los nuevos materiales serán sometidos a los ensayos de identificación y comprobación de sus dotaciones que se especifican en el presente apartado.

El Director de las Obras, además de disponer de la información de los controles anteriores, podrá durante la aplicación, siempre que lo considere oportuno, identificar y comprobar las dotaciones de los materiales utilizados.

Control de la unidad terminada

El contenido del presente apartado no será de aplicación al marcado de bandas laterales y eje de calzada realizado antes de las 24 horas siguientes al asfaltado.

Al finalizar las obras y antes de cumplirse el período de garantía, se llevarán a cabo controles periódicos de las marcas viales con el fin de determinar sus características esenciales y comprobar, in situ, si cumplen sus especificaciones mínimas.

Durante el periodo de garantía, las características esenciales de las marcas viales cumplirán con lo especificado en la tabla 700.4 del PG-3 y, asimismo, con los requisitos de color especificados y medidos según la UNE-EN-1436.

Las marcas viales que hayan sido rechazadas serán ejecutadas de nuevo por el Contratista a su costa. Por su parte, las nuevas marcas viales aplicadas serán sometidas, periódicamente, a los ensayos de verificación de calidad especificados en el presente apartado.

El Director de las Obras podrá comprobar, tantas veces como considere oportuno durante el período de garantía de las obras, que las marcas viales aplicadas cumplen las características esenciales y las

Page 135: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

69

especificaciones correspondientes que figuran en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. 6. Periodo de garantía

El contenido del presente apartado no será de aplicación al marcado de bandas laterales y eje de calzada realizado antes de las 24 horas siguientes al asfaltado.

El período de garantía mínimo de las marcas viales será de dos (2) años.

El Director de las Obras podrá fijar períodos de garantía mínimos de las marcas viales superiores a dos (2) años en función de la posición de las marcas viales, del tipo de material, etc.

El Director de las Obras podrá prohibir la aplicación de materiales con períodos de tiempo entre su fabricación y puesta en obra inferiores a seis (6) meses, cuando las condiciones de almacenamiento y conservación no hayan sido adecuadas. En cualquier caso, no se aplicarán materiales cuyo período de tiempo, comprendido entre su fabricación y puesta en obra, supere los seis (6) meses, independientemente de las condiciones de mantenimiento.

7. Medición y abono

Cuando las marcas viales sean de ancho constante se medirán por metros (m) realmente pintados, medidos por el eje de la misma sobre el pavimento, y se abonarán a los precios que figuran en el Cuadro de Precios.

En caso contrario las marcas viales se medirán por metros cuadrados (m2

) realmente pintados, medidos sobre el pavimento, y se abonarán a los precios que figuran en el Cuadro de Precios.

En los precios se incluye la preparación de la superficie, el premarcado, la pintura, las microesferas reflexivas, la protección de las marcas durante su secado y cuantos trabajos auxiliares sean necesarios para una completa ejecución.

98. SEÑALES Y CARTELES VERTICALES DE CIRCULACIÓN

Las señales y carteles verticales de circulación retrorreflectantes cumplirán lo establecido en el Artículo 701 del PG-3.

1. Definición

Se definen como señales y carteles verticales de circulación retrorreflectantes, el conjunto de elementos destinados a informar, ordenar o regular la circulación del tráfico por carretera y en los que se encuentran inscritos leyendas y/o pictogramas.

Comprende el suministro, montaje y puesta en obra de carteles de orientación, señales verticales de circulación reflexivas y postes metálicos situados en los puntos que se indican en los Planos. Incluye los elementos de sustentación y anclaje, tornillería.

2. Materiales

Los carteles laterales y señales de destino serán de perfiles de acero galvanizado ó bien de chapa del mismo material. Los postes y chapas serán de acero galvanizado por inmersión en caliente. En nivel de reflectancia será como mínimo nivel “2”.

Podrán emplearse sustratos de naturaleza diferente previa presentación, por parte del Contratista, del certificado de idoneidad y calidad de los mismos, a la aprobación del Director de las Obras. La cimentación de los postes metálicos se efectuará con hormigón HM-20.

Queda expresamente prohibida la utilización de acero electrocincado o electrocadmiado, sin tratamiento adicional.

Page 136: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

70

Pintura en reverso de señales y elementos de sustentación

El reverso de las señales, así como sus elementos de sustentación y anclaje, irán pintados con un esmalte marrón (RAL 8011) o gris (RAL 7040), según la zona en la que vaya a ser instalada la misma. En caso de no estar definido el tipo de esmalte en proyecto, se atenderá a las directrices marcadas por el Director de la Obra. Como criterio general, se tenderá a utilizar el color gris en zonas urbanas de costa, reservándose el marrón para el resto.

Identificación de la señal. Las señales se fabricarán con una inscripción (mediante serigrafía) de color blanco, en el reverso de las mismas, en la que figurará la siguiente información:

-Fecha de fabricación. -Fabricante. -Código de la señal. -Color de las inscripciones de identificación de la señal: RAL 1011 o RAL 8001.

3. Normativa de aplicación

-Normas UNE 135 312 y UNE 135 314, UNE 135 321, UNE 135 331, UNE 135 352.

4. Ejecución de las obras

El Contratista comunicará por escrito al Director de las Obras, antes de transcurridos treinta (30) días desde la fecha de firma del acta de comprobación del replanteo, la relación de las empresas suministradoras de todos los materiales utilizados y de las propias señales y carteles verticales de circulación objeto del proyecto, así como la marca comercial, o referencia que dichas empresas dan a esa clase y calidad.

El Director de las Obras fijará el procedimiento de instalación y el tiempo máximo de apertura al tráfico autorizado, así como cualquier otra limitación a la ejecución que demande el proyecto en función del tipo de vía, por la ubicación de las señales y carteles, etc.

5. Medición y abono

A efectos de medición y abono se establecen los siguientes criterios: Las señales se medirán por unidad (Ud) con arreglo a su tipo, colocada en obra, incluso postes y cimentación, y se abonarán a los precios que figuran en el Cuadro de Precios.

Los carteles se medirán por metro cuadrado (m2

), colocados en obra. Los postes para sujeción de los carteles laterales se abonarán por m. de poste incluida la parte proporcional de la cimentación correspondiente, y se abonarán a los precios que figuran en el Cuadro de Precios.

99. AIMPES

1. Materiales Módulos

Los módulos de aluminio serán de dos dimensiones según estén colocados sobre uno o dos postes. Los módulos sobre un solo poste tendrán dimensiones de 150 mm de profundidad y de ancho y alto variables. Los colocados sobre dos postes serán de 53 mm de profundidad y de ancho y alto variables según presupuesto.

Estos paneles, se fabricarán en aluminio (con aleaciones especificadas en el apartado correspondiente), lo cual les hace ser un soporte dotado de las siguientes características:

-Características mecánicas adecuadas. -Buen aspecto superficial. -Excelente resistencia a los agentes atmosféricos.

Page 137: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

71

Elementos de sustentación y anclaje módulos de aluminio

Para conseguir un posicionamiento vertical de los aimpes objeto de este informe, se incluyen una serie de elementos de sustentación y anclaje. Estos elementos están constituidos por postes, tubos de aluminio cilíndricos y acanalados, de 90 ó 114 mm de diámetro según las medidas y altura, además de tornillería, abrazaderas y otros elementos necesarios, que permitan su sujeción.

Estos postes irán recubiertos de un sistema de pintura según lo especificado en dicho apartado.

Zona no retrorreflectante

Parte de la cara vista de los paneles así como los postes de sustentación u otros elementos de anclaje, se recubrirán, con un sistema de pintura. Esta constituirá la zona no retrorreflectante de la señal.

Zona retrorreflectante

La parte del soporte de los paneles, chapa de aluminio que va a constituir la cara vista y frontal de los aimpes, en la que irá contenida la información que se quiere transmitir a los usuarios, va cubierta con láminas retrorreflectantes constituyendo la zona retrorreflectante de estos productos.

El nivel de retrorreflexión será tipo “2” como mínimo.

2. Normativa

Será de cumplimiento las normas UNE 135.330 y UNE 135.331.

3. Ejecución de las obras Primeramente se excavarán los pozos cúbicos de dimensiones no inferiores a las previstas en el plano de detalles. Una vez abiertos los pozos correspondientes a cada conjunto se colocará la plantilla de 250 mm x 250 mm x 1,8 mm c/ 4 varillas D. 20 x 0,5 m para la placas base.

Se procederá a hormigonar (dicho hormigón se ajustará a lo dispuesto en la Instrucción de Hormigón estructural, EHE-08, aprobada por Decreto 1247/2008, de 18 de Julio) y se colocará la placa base (de acero fundido lacada) la placa se recubrirá de un plástico para su protección, se colocará el poste y se terminara de hormigonar.

Una vez fragüe el hormigón se colocará cada arcón según el diseño facilitado.

Cuando el conjunto se sitúe sobre acera se colocarán las losas alrededor del poste siguiendo la línea y estructura de todo el conjunto de la acera, cuando dicho conjunto esté ubicado en tierra una vez terminado se cubrirá el hormigón con dicha tierra para minimizar el impacto visual.

4. Medición y abono

Los aimpes se abonarán según esté definido en el presupuesto, por unidades (ud) con arreglo a su tipo, colocados en obra, incluso cimentación.

En el precio de cada conjunto se encuentran incluidos todos las partes proporcionales de los materiales necesarios para su ejecución, tales como tapas, abrazaderas, casquillos de transición y separación de módulos, placas de anclajes, etc., así como la colocación de los mismos y la señalización de las obras. I) SEÑALIZACIÓN DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

Las obras en la vía pública deben realizarse de forma que los peligros y dificultades que originen se reduzcan al mínimo indispensable y para ello, es fundamental que se atienda debidamente su señalización y balizamiento.

Con este objeto se establecen las siguientes normas cuyo cumplimiento se exigirá durante el transcurso de las obras:

Page 138: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

72

100. CONDICIONES GENERALES

Cuando la obra afecte al normal tránsito de personas y/ó de vehículos, se deberá comunicar a la Administración competente con la suficiente antelación, la cual fijará las condiciones, desvíos, tiempos y en general todas las medidas necesarias, siendo responsabilidad de la empresa contratista, del cumplimiento de esas normas.

En ningún caso podrán comenzarse obras en la vía pública sin que se hayan instalado las señales previstas.

101. CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LA SEÑALIZACIÓN

La señalización deberá ajustarse en todo momento a lo establecido al efecto en el vigente Código de la Circulación, sin que puedan ser alterados, bajo ningún pretexto, sus requisitos o módulos.

En un mismo poste o trípode no podrá ponerse más de una señal reglamentaria cuyo borde inferior estará como mínimo a 40 cm del suelo. Como excepción, las señales combinadas de “dirección prohibida” “dirección obligatoria” podrán situarse en el mismo poste y a la misma altura. En combinación con una señal reglamentaria se podrán añadir indicaciones suplementarias para lo cual se utilizará una placa rectangular o cartela.

Toda señalización deberá encontrarse en perfecto estado de conservación.

En el caso de canalizaciones, será obligatorio disponer de paso a distancias no superiores a 20 metros, y se mantendrá permanentemente el acceso a portales, comercios y entradas a garajes.

102. SEÑALIZACIÓN Y BALIZAMIENTO

Todas las obras deberán venir advertidas por la señal de “Peligro Obras”.

En la calzada, se dispondrá siempre de una o varias vallas que limiten frontalmente la zona no utilizable para el tráfico. La separación entre ellas el borde de la calzada será <1 metro. Lateralmente se dispondrá vallas o balizas que limitan la zona de calzada no utilizable y cuya separación será <1,5 metros.

Cuando el estrechamiento de la calzada o el corte de la misma sea imprescindible se señalizará por medio de carteles y señalización horizontal en su caso el camino del desvío a seguir.

Los carteles a los que se refiere el artículo anterior, se ajustarán en todo (dimensiones, colores, composición, etc.) a lo establecido en las Recomendaciones para la Señalización Informativa de Ciudades aprobado por la A.I.M.P.E. (Asociación de Ingenieros Municipales y Provinciales de España). En vías cuyo tránsito rodado habitual sea >60 km/h y las obras reduzcan más de 3 m al ancho de la calzada, se indicará la desviación con señales de dirección obligatoria inclinada 45º. Estas señales se colocarán formando una alineación cuyo ángulo con el borde de la calle disminuya a medida que aumenta la velocidad habitual en el tramo.

Los recintos vallados o balizados llevarán siempre luces propias ámbar intermitente colocadas a intervalos máximos de 15 metros y siempre en los ángulos salientes.

103. MODO DE EFECTUAR LA OBRA

Antes de comenzar cada tramo y con la antelación suficiente, el Contratista deberá presentar un plan de obra de señalización que deberá ser aprobado por la dirección facultativa y autorizado por el Ayuntamiento. Esta autorización obrará en poder de los encargados de la ejecución de las obras mientras duren éstas. Se exhibirá a requerimiento de los agentes de la Autoridad Municipal que podrán tomar nota de la misma pero no la recogerán, por ser inexcusable la presencia de estos documentos en las obras. Se admitirán que en sustitución, se exhibe fotocopia de la autorización.

Para las obras urgentes que no puedan esperar este trámite, se presentará plan de obra a posteriori, pero no podrá iniciarse sin cumplir las normas generales de señalización.

Page 139: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

73

Independientemente del tipo de obra o vía en que ésta se realice, será obligatorio, una vez obtenidos los permisos necesarios, que el Contratista comunique a la Policía Municipal, con 24 horas de antelación, el momento en que se dará comienzo para que se tomen las medidas oportunas.

104. PASOS DE PEATONES

En las obras que afecten a las aceras y puntos de la calzada que son paso habitual de manera que el paso se haga sin peligro de resbalar y adecuadamente protegido y cuidado de que los elementos que forman el aso estén completamente fijados.

Si así se requiere, habrá de instalarse pasarelas, tablones, estructuras metálicas, etc., de manera que el paso se haga sin peligro de resbalar y adecuadamente protegido y cuidado de que los elementos que forman el paso estén completamente fijados.

Cuando a menos de 1 metro de distancia de la pasarela peatonal, exista una zanja o excavación cuya profundidad sea >1 m, será obligatoria la instalación de pasamanos o barandillas de protección.

Cuando lo requiera la naturaleza de las obras, el paso de peatones se hará por la calzada paralelamente al sentido de circulación, habilitando pasos como los indicados en los dos artículos anteriores.

El Contratista deberá cuidar mantener en buen estado la limpieza de los lugares por donde los peatones deban pasar.

105. DESVÍOS DE TRÁFICO

Se aceptarán los desvíos de tráfico que inicialmente figuran en el presente proyecto y en cualquier caso los que sean impuestos por las Administraciones competentes, tanto de los servicios de transporte público como de vehículos y de peatones, durante las diversas fases de a obra, asumiendo la señalización tanto horizontal como vertical necesaria, así como el balizamiento y la señalización luminosa en las horas con menor iluminación natural. Se prestará especial atención al acceso a las viviendas, apartamentos y hoteles, a los servicios de emergencia (ambulancias, bomberos, etc.) así como al acceso a los locales comerciales existentes en el área afectada. La empresa contratista, durante la ejecución de la obra, y a la vista de las incidencias que la misma genere en el entorno, podrá plantear a la D.F. nuevos desvíos de tráfico que mejoren las condiciones de circulación. En cualquier caso estos desvíos deberán estar aprobados por las Administraciones competentes.

106. CARTELES INFORMATIVO

El Contratista se obliga a colocar carteles informativos metálicos, según las instrucciones que se reciba de la D.F. J) RED DE RIEGO

107. CONDUCCIÓN

1. Materiales

TUBERÍAS DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD

Tubos extruidos de polietileno para transporte y distribución de agua a presión a temperaturas hasta 45ºC, con uniones soldadas o conectadas a presión.

Se designan por su diámetro exterior y se fabrican corrientemente para 4, 6, 10 y 16 atmósferas de presión de trabajo.

Como referencia a su calidad, se recomienda seguir las indicaciones de ASETUB (Asociación española de fabricantes de tubos y accesorios plásticos). Se atenderá, en la calidad del material a las normas UNE,

Page 140: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

74

y a la normativa europea CEN. Deberán ajustarse a las indicaciones de las Normas U.N.E. 53.131/82 y U.N.E. 53.133/82 y ser aptas para uso alimentario.

El polietileno de alta densidad tendrá las siguientes características:

-Peso específico hasta 0,940 gr/ml (UNE 53188). -Coeficiente de dilatación lineal de 200 a 230 millonésimas por grado centígrado. -Temperatura de reblandecimiento ≥ 100 ºC, realizando el ensayo con carga de 1 kg (UNE 53118). -Índice de fluidez se fija como máximo en 0,4 gramos por 10 minutos (UNE 53118). -Módulo de elasticidad a 20 ºC igual o mayor que 9000 kg/cm2. -Valor mínimo de la tensión máxima (resistencia a la tracción) del material a tracción, no será menor de 190 kg/cm2 y el alargamiento a la rotura no será inferior a 150 por 100 (UNE 53142). -Los tubos se marcarán anteriormente de manera visible, con los datos mínimos exigidos en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de abastecimiento de agua y los complementarios que juzgue oportuno el fabricante. -El material de los tubos estará exento de grietas, granulaciones, burbujas o faltas de homogeneidad de cualquier tipo, las paredes serán suficientemente opacas para impedir el crecimiento de algunas bacterias cuando las tuberías queden expuestas a la luz solar. -Los ensayos que prescribe el Pliego General de Condiciones Facultativas de tuberías de Abastecimiento de Agua, se realizarán a juicio del Ingeniero Director. -Los materiales empleados en la fabricación de estos tubos serán los siguientes: polietileno de alta densidad, negro de carbono y antioxidantes, no permitiéndose el empleo de polietileno de recuperación. Accesorios:

Serán de latón o electrosoldables. Los tubos de polietileno podrán unirse mediante manguitos de unión de latón con junta autoblocante o manguitos electrosoldables.

2. Ejecución de las obras

1.-Transporte y manipulación: La manipulación de los tubos en fábrica y transporte a obra deberá hacerse sin que sufran golpes o rozaduras, de acuerdo con las normas establecidas y en función de sus características.

Para el transporte los tubos se colocarán en el vehículo en posición horizontal y paralelamente a la dirección del medio de transporte. Cuando se trata de tubos de cierta fragilidad en transportes largos, sus cabezas deberán protegerse adecuadamente.

Tanto en el transporte como en el apilado se tendrá presente el número de capas de tubos que puedan apilarse de forma que las cargas de aplastamiento no superen el 50 por 100 de las de prueba.

El Contratista deberá someter a la aprobación del Director de Obra el procedimiento de descarga en obra y manipulación de los tubos.

No se admitirán para su manipulación dispositivos formados por cables desnudos ni por cadenas que estén en contacto con el tubo. El uso de cables requerirá un revestimiento protector que garantice que la superficie del tubo no quede dañada.

Los cables para la descarga estarán protegidos para no dañar la superficie del tubo. Es conveniente la suspensión por medio de útiles de cinta ancha. Si se utiliza el aparejo de tipo vertical deberá disponerse de eslingas metálicas protegidas en su interior por un elastómero para evitar dañar los extremos del tubo.

Se evitará que el tubo quede apoyado sobre puntos aislados.

Los tubos no se dejarán caer ni rodar sobre materiales granulares. Se depositarán sin brusquedades en el suelo y en general, se tomarán las precauciones necesarias para su manejo de tal manera que no sufran golpes de importancia. Al proceder a la descarga conviene hacerlo de tal manera que los tubos no se golpeen entre sí o contra el suelo. Los tubos se descargarán, a ser posible cerca del lugar donde deben ser colocados en la zanja, y de forma que puedan trasladarse con facilidad al lugar de empleo. En el caso de que la zanja no estuviera abierta todavía se colocarán los tubos, siempre que sea posible, en el lado

Page 141: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

75

opuesto a aquel en que se piensen depositar los productos de la excavación y de tal forma que queden protegidos del tránsito, de los explosivos, etc.

2.-Montaje de los tubos:

En la manipulación de los tubos para el montaje de tubería se tendrá en cuenta lo prescrito anteriormente.

Antes de bajar los tubos al fondo de la zanja, se examinarán éstos y se apartarán los que presentes deterioros.

Los tubos se colocarán una vez esté ejecutada la cama de arena y sin utilizar tacos de madera ni similares para la presunta nivelación y posterior ensamblaje.

Una vez que los tubos estén en el fondo de la zanja, se examinarán nuevamente para cerciorarse de que su interior está libre de tierra, piedras, útiles de trabajo, etc., y se realizará su centrado y perfecta alineación, conseguido lo cual se procederá a calzarlos y acodalarlos con un poco de material de relleno para impedir su movimiento. Cada tubo deberá centrarse perfectamente con el adyacente. Si se precisase reajustar algún tubo, deberá levantarse el relleno y prepararlo como para su primera colocación.

Las tuberías y zanjas se mantendrán libres de agua, para ello es buena práctica montar los tubos en sentido ascendente asegurando el desagüe, procediendo no obstante esta precaución a examinar con todo cuidado el interior de la tubería al reanudar el trabajo por si pudiera haberse introducido algún cuerpo extraño en la misma.

Los tubos se montarán siempre aguas arriba.

En tubos provistos de junta tipo copa con goma de estanqueidad deberán tenerse en cuenta las siguientes condiciones: Antes de colocarlos en zanja se revisarán por si presentan golpes que lo hayan dañado. En el caso de tubos de fundición dúctil con revestimiento interior de mortero de cemento o material plástico, se revisará que el revestimiento no esté dañado por ganchos en las manipulaciones de carga o descarga. Si aparece saltado el revestimiento o dañada la copa se cortará el trozo dañado.

3.-Condiciones de montaje:

-La profundidad de las tuberías será la que figura en el plano de detalle.

-Los tubos de polietileno podrán unirse mediante manguitos de unión de latón con junta autoblocante o manguitos electrosoldables.

-El montaje de los tubos se hará por personal experimentado.

-Una vez se coloquen los tubos en el fondo de la zanja que estará libre de piedras, se alineará y se calzará con material de relleno.

-Se vigilará el posterior relleno de las zanjas, y especial, el recalce de los tubos.

-No se colocarán más de 150 metros de tubería sin proceder a un relleno parcial de la zanja.

-Sobre la tubería y a unos 20 cm de la generatriz superior, si hay altura suficiente para ello, o en caso contrario, a menor altura, se dispondrá una banda de plástico azul de 0,20 m de ancho como identificador de la tubería.

-El trazado será lo más regular posible, los quiebros del menor ángulo y la profundidad uniforme, evitando puntos altos y profundidades que impidan las reparaciones por medios normales.

-Las curvas verticales u horizontales de gran radio podrán hacerse con tubos rectos, siempre y cuando el ángulo que formen los ejes de dos tubos consecutivos, no sea superior a cinco grados centesimales. La máxima abertura de la junta no será en ningún caso, superior a 1,5 cm en tubos de diámetro inferior a 700 mm, ni superior a 2 cm para tubos de diámetro superior a 700 mm. Podrán admitirse ángulos y aberturas mayores, siempre que el Contratista justifique debidamente que el tipo de juntas empleadas admite

Page 142: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

76

variaciones sin pérdida de estanqueidad.

3. Medición y abono

Se medirá y abonará por los metros lineales (ml) del tipo correspondiente realmente colocado en obra, medido sobre el terreno.

El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria y mano de obra necesarios para su ejecución e incluye la adquisición de la tubería, sus instalaciones en la zanja, la ejecución de juntas de todas las clases, incluyendo accesorios de fijación, tapones provisionales de las bocas de los tubos, montaje, anclaje y los gastos de las pruebas, según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo y diámetro de tubo. Se incluye en el precio el amarre de la tubería a las arquetas de saneamiento y la cinta azul. 108. CONEXIONES

1. Definición

Esta unidad de obra se refiere a la realización de las conexiones entre las reposiciones y los servicios existentes, correspondientes a las tuberías de presión que son las que requieren unos trabajos especiales.

2. Ejecución de la obra

Una vez construida, probada y lavada la nueva tubería, que se habrá tendido dejando el último tramo correspondiente a la longitud comercial del tubo que se trate, se procederá al CORTE de la tubería existente. Previamente se habrá contactado con el propietario a fin de fijar la duración del corte, así como su comienzo y final. Las operaciones necesarias serán:

-Corte de la tubería actual, escogiendo, en lo posible, una junta. De todas formas, las tuberías de acero, fundición, fibrocemento y polietileno, permiten cortes rápidos y limpios. -Colocación del último tramo de la tubería, o en su caso, de la pieza especial (codo, etc) que se necesite. -En caso de producirse una desviación tal entre alineaciones que obligue a colocar un codo, será necesario anclarlo suficientemente, apuntalando la tubería correspondiente si es que no se puede esperar a que fragüe el hormigón del macizo aún con el empleo de acelerantes. -Se hace notar que en tuberías de hormigón armado, y por su importancia, la duración del corte durará lo menos posible y efectuándose preferentemente durante la noche o en horas de bajo consumo de agua. -Será necesario programar adecuadamente los trabajos, a fin de que el equipo sea el adecuado, grúas, equipos de soldadura, (2 mínimo), grupos electrógenos, etc.

3. Medición y abono

Las conexiones no serán objeto de abono y medición, al estar incluidas en el precio unitario del metro de tubería.

109. PRUEBAS E INSPECCIÓN DE LA RED

Las pruebas a realizar de forma preceptiva son:

-Prueba de presión interior. -Prueba de estanqueidad.

Correrá a cuenta del Contratista los gastos de la realización de las pruebas de presión y de estanqueidad de las redes de abastecimiento y riego, para lo cual deberá aportar la/s bomba/s, el agua, cuba de agua y todos los medios materiales y humanos y elementos auxiliares (tales como tapones, grifos de purga, tes,

Page 143: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

77

llaves, etc.) necesarios para la ejecución del ensayo.

1. Prueba de presión

La prueba se realizará dos veces durante la ejecución de la obra, debiendo avisar el Contratista por escrito y con la suficiente antelación a la D.F.: 1º Fase previa. La prueba de presión interior se realizará con todos los elementos de la red colocados,

válvulas, hidrantes, ventosas, desagües, etc., colocados. Los tramos a probar no serán superiores a 500 metros. Esta prueba es necesaria para autorizar el relleno de zanjas. El Contratista comunicará por escrito al Director de obra que dicho tramo está en condiciones de ser probado. El Director, en el caso de que decida probar ese tramo, fijará la fecha; en caso contrario, autorizará el relleno de la zanja. Para la prueba, las juntas quedarán al descubierto. Para evitar el desplazamiento de la tubería bajo el efecto de la presión se efectuará el relleno en su parte central. En esta fase, el hecho de haber rellenado estrictamente lo necesario para fijar las conducciones, puede impedir que se efectúe la prueba a la presión definitiva, en cuyo caso bastará realizar esta prueba con presiones mínimas del 80% del total especificado en el ensayo, después de colocar los anclajes necesarios que impidan el movimiento de la conducción. La diferencia de presión entre los 2 puntos de prueba no excederá del 15 % de la presión de prueba que se establezca.

2º Control de aceptación. Una vez colocada la solera de las aceras, se volverá a realizar una segunda prueba de presión de la red completa. Esta prueba es necesaria como ensayo de confirmación de la calidad de la red construida. Las pruebas parciales no eximirán de una prueba total, antes de la recepción de la red.

En las 2 pruebas los representantes de la Contrata, Dirección de Obra y Servicio Municipal de Aguas emitirán un acta de la misma.

La D.F. podrá exigir durante el desarrollo de las obras, como en su recepción o puesta en servicio, cuantas pruebas o ensayos estime conveniente para garantizar la idoneidad de ejecución y el cumplimiento de las especificaciones de calidad de los materiales previstos en el proyecto, corriendo los gastos derivados de tales pruebas a cargo del Contratista.

Ejecución de la prueba de presión interior:

Antes de empezar la prueba deben estar colocados en su posición definitiva todos los accesorios de la conducción. La zanja debe estar parcialmente rellena, y la prueba anclada y las juntas, piezas especiales y elementos de control de seguridad y maniobra al descubierto, de modo que puedan apreciarse las posibles fugas de agua.

Se empezará por llenar lentamente de agua el tramo objeto de la prueba, dejando abiertos todos los elementos que puedan dar salida al aire, los cuales se irán cerrando después y sucesivamente de abajo hacia arriba, una vez se haya comprobado que no existe aire en la conducción. A ser posible, se dará entrada al agua por la parte baja, con lo cual se facilita la expulsión del aire por la parte alta. Si esto no fuera posible, el llenado se hará aún más lentamente para evitar que quede aire en la tubería.

Al hacer la prueba hay que asegurar bien los extremos de la tubería, puesto que los esfuerzos que en ella se alcanzan son importantes. Se obturarán los extremos con bridas ciegas dotadas:

-En el extremo alto, de un orificio con grifo, situado en la parte de arriba para la purga de aire. -En el extremo bajo, de un orificio con grifo para la conexión a la bomba y el llenado.

En los puntos más altos se colocarán grifos de purga para expulsión del aire y para comprobar que todo el interior del tramo objeto de la prueba se encuentra comunicada en la forma debida.

Los puntos extremos del tramo que se quiere probar se cerrarán convenientemente con piezas especiales, que se apuntalarán (preferentemente con gatos hidráulicos) para evitar deslizamientos de las mismas o fugas de agua, y que deben fácilmente desmontarse para poder continuar el montaje de la tubería. Se comprobará cuidadosamente que las llaves intermedias en el tramo en prueba, de existir, se encuentran bien abiertas. Los cambios de dirección, piezas especiales, etc., deberán estar anclados y sus fábricas con la resistencia debida.

Page 144: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

78

La bomba para la presión hidráulica podrá ser manual o mecánica, pero en este último caso, deberá estar provista de llaves de descarga o elementos apropiados para regular el aumento de presión , que se

realizará lentamente sin sacudidas, de forma que el incremento de la misma no supere 1 kg/cm2

·min. Se colocará en el punto más bajo de la tubería que se va a ensayar y estará provista de dos manómetros. Previamente a la prueba los manómetros deberán ser mostrados a la D.F. para su comprobación.

Esperar la purga completa del aire antes de subir la presión.

Cuando se ha estabilizado la presión interior, se eleva ésta hasta la de prueba que será igual a 1,4 veces la presión máxima de trabajo y como mínimo de 10 atm. No se sobrepasará el valor límite indicado por el fabricante.

Una vez alcanzada la presión de prueba, se dejarán pasar 30 minutos. La prueba se considerará satisfactoria cuando transcurrido este tiempo la presión no acuse un descenso superior a la raíz cuadrada de P quintos ( ), siendo P la presión de prueba en zanja, en kg/cm².

Cuando el descenso del manómetro sea superior, se corregirán los defectos observados repasando las juntas que pierdan agua, cambiando si es preciso algún tubo, de forma que al fin se consiga que el descenso de presión no sobrepase la magnitud indicada.

Para controlar la presión de prueba es necesario disponer de un manómetro cuyas indicaciones se lean bien. Es interesante utilizar un aparato cuya esfera tenga un diámetro suficiente para poder apreciar sin dificultad las variaciones de presión.

Todos los manómetros presentan su máxima sensibilidad hacia la mitad de su escala graduada por lo tanto, es preferible escoger uno cuya lectura no se tenga que hacer en el extremo de la escala. Por ejemplo, para una presión de prueba de 15 atm, escoger un manómetro de 25 y no de 16 atm.

En el caso de tuberías de fundición dúctil es importante verificar el apretado de los bulones de las juntas express y si es necesario apretarlos de nuevo, utilizando una llave dinamométrica.

2. Prueba de estanqueidad

La prueba de estanqueidad se realizará con todos los elementos de la red colocados, válvulas, hidrantes, ventosas, desagües, etc., colocados.

Después de haberse completado satisfactoriamente la prueba de presión, deberá realizarse la de estanqueidad.

La presión de inicio será 1,4 veces la de trabajo ó 10 atm como mínimo.

La pérdida se define como la cantidad de agua que debe suministrarse al tramo de tubería en prueba mediante un bombín tarado, de forma que se mantenga la presión de prueba de estanqueidad después de haber llenado la tubería de agua y haberse expulsado el aire.

Se medirá la cantidad de agua introducida por medio de un contador . La duración de la prueba de estanqueidad será de dos horas y la pérdida en este tiempo será inferior al valor dado por la fórmula:

V ≤ K · L · Ø. Siendo: V = pérdida total en litros. L = longitud en metros del tramo probado. Ø = diámetro interior en metros. K = 0,35 para tuberías de PE y 0,30 para F.D. En el caso de que la pérdida sea superior al valor establecido, deberán repasarse los diferentes elementos de la instalación y proceder a su reparación.

110. VALVULERÍA Y MECANISMOS

1. Materiales

Se emplearán en cada caso de fundición, de latón niquelado, latón-bronce o U.P.V.C., según se indique

Page 145: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

79

y adecuados al diámetro y presiones de trabajo en cada punto concreto.

VÁLVULAS DE PRENSAESTOPA (latón):

Las válvulas de prensaestopa o de “macho”, serán de fondo cerrado, con las siguientes características:

Cuerpo: Bronce o latón. Macho: latón estampado. Junta: Caucho Carbotén 75. Tuerca: Latón estampado en caliente. Accionamiento: Cuadradillo. Conexión: Rosca hembra, tipo gas

2. Ejecución de las obras

La instalación de compuertas, válvulas y otros aparatos o mecanismos que han de formar parte de las obras, se hará de suerte que pueda llenar satisfactoriamente el servicio a que se destinen y funcione correctamente y con toda facilidad.

Las válvulas se montarán con arreglo a su procedimiento de montaje específico.

3. Medición y abono

Se medirá y abonará por las unidades realmente colocadas en la obra.

El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria, mecanismos, aparatos y mano de obra necesarios para su ejecución e incluye la adquisición de la pieza, su instalación en la red, la ejecución de las juntas de todas las clases y los gastos de las pruebas y elementos accesorios.

111. PIEZAS ESPECIALES

1. Definición

Se entenderá por piezas especiales, todas aquellos elementos de la construcción, tales como reducciones, codos, conos, tes, bridas ciegas y otras que se monten en la construcción sin ser tubos rectos normales.

2. Materiales Serán de los normalizados por la empresa suministradora de agua potable, de fundición dúctil o de latón, según esté definido en el cuadro de precios nº1. Su presión nominal de trabajo será la misma que la de la conducción a la que van a estar unidas.

Todas las piezas especiales cumplirán las condiciones geométricas, mecánicas e hidráulicas que se prescriben para los tubos rectos.

La forma y dimensiones de las piezas especiales, serán las que marcan como normales y corrientes en los catálogos de casas especialistas en construcción y de suficiente garantía a juicio del Director Técnico.

El Contratista se obliga a colocar aquellas piezas especiales que le ordene el Director de la obra. Cumplirán en lo que sean aplicables, las condiciones que se especifican para la fundición.

Los montajes de piezas especiales y elementos de seguridad de la red, se montarán con arreglo a su procedimiento de montaje específico.

Page 146: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

80

3. Medición y abono

Se medirá y abonará por las unidades realmente colocadas en la obra.

El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria, mecanismos, aparatos y mano de obra necesarios para su ejecución e incluye la adquisición de la pieza, su instalación en la red, la ejecución de las juntas de todas las clases y los gastos de las pruebas y elementos accesorios.

112. COLLARINES DE TOMA

1. Materiales

Serán de los normalizados por la empresa suministradora de agua potable, según esté definido en el cuadro de precios nº1. Su presión nominal de trabajo será la misma que la de la conducción a la que van a estar unidas.

La forma y dimensiones de los collarines de toma, serán las que marcan como normales y corrientes en los catálogos de casas especialistas en construcción y de suficiente garantía a juicio del Director Técnico.

Los collarines de toma serán de la firma AVK, BHISA, LEYA ó similares, con bandas y tornillos de acero inoxidable AISI-316, de fabricante homologado.

2. Ejecución de la obra

El collarín de toma se colocará en la conducción con la salida hacia arriba.

Se practicará en la conducción una perforación, de igual diámetro que el de salida del collarín, mediante

aparato perforador que impida la salida del agua durante la operación. Será obligatorio el uso de

abrazaderas.

3. Medición y abono

Se medirá y abonará por las unidades realmente colocadas en la obra. El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria, mecanismos, aparatos y mano de obra necesarios para su ejecución e incluye la adquisición de la pieza, su instalación en la red, la ejecución de las juntas de todas las clases y los gastos de las pruebas y elementos accesorios.

113. BOCAS DE RIEGO

1. Materiales

Los hidrantes de incendio que se conecten a la red pública de abastecimiento, serán de tipo enterrado, con arqueta incorporada, señalizados conforme a la Norma UNE 23-033, y ubicados en lugares estratégicos.

Todo hidrante de incendio conectado a la red de abastecimiento, deberá llevar obligatoriamente una válvula de cierre en el punto de conexión con la red de abasto, con diámetro nominal igual al del hidrante.

Deberán cumplir las siguientes características:

Arqueta, cuerpo y cabeza: Fundición dúctil GGG-50. Tapa: Fundición dúctil GGG-50. Cierre prensaestopa: E.P.D.M. Cierre tapa: Bronce y resorte AªIª. Bridas: PN 16, según DIN 2531/32/33. -Resistente al paso de vehículos pesados. Protección: 2 capas de pintura epoxi de color rojo.

Page 147: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

81

2. Ejecución de la obra

La instalación de bocas de riego e hidrantes de incendios se someterá, antes de su recepción, a la verificación de características funcionales descritas.

3. Medición y abono

Se medirán y abonarán por unidad ejecutada en obra medida en los planos. El precio incluye el material y operaciones necesarias para su correcto funcionamiento.

114. ANCLAJE DE PIEZAS ESPECIALES

1. Definición

Los esfuerzos resultantes del empuje del fluido transportado pueden ser importantes. Para equilibrar las fuerzas de empuje, los anclajes – macizos de hormigón armado – han de colocarse en los lugares donde se producen las mismas, es decir:

-En los cambios de dirección (codos, semicodos). -En los cambios de diámetro nominal (conos de reducción). -En las derivaciones (tes). -En los extremos de la canalización (bridas ciegas, tapones), ya se trate de disposición definitiva, o provisional al realizar la prueba de un tramo de la canalización. Estos apoyos deben equilibrar las fuerzas de empuje con: -La reacción de su superficie de apoyo. -El rozamiento del macizo enterrado sobre el terreno.

2. Ejecución de las obras

Se sujetarán una vez colocados en la zanja los codos, reducciones, piezas en T, y tubos con cambios de dirección, mediante anclajes de hormigón o metálicos.

Los anclajes se colocarán de tal forma que las puntas de tuberías y de accesorios sean accesibles para su desmontaje.

Se excavará hasta llegar a terreno consistente, se hará un encofrado dejando fuera del mismo las uniones y los tornillos de sujeción de las bridas, y se rellenará con hormigón HM-15.

Las dimensiones de los anclajes será la definida en el plano de detalles.

115. ARQUETAS

1. Materiales

La forma y dimensiones de las arquetas utilizadas se encuentran definidas en los planos.

Las tapas de arquetas de protección de elementos de maniobra o protección de la red, serán de fundición (marcos y tapas) y con las dimensiones normalizadas por la compañía suministradora de agua, y descritas en los planos del proyecto.

Las paredes y solera serán de hormigón.

Las tapas metálicas para registro irán provistas de refuerzos, bisagras, cerraduras sólidas y deberán ajustarse bien a sus marcos. Las tapas de las arquetas de protección, llevarán una leyenda que diga “ABASTECIMIENTO DE AGUA y el nombre de la empresa municipal suministradora de agua. ”

2. Ejecución de las obras

Page 148: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

82

Las tapas deberán ajustarse perfectamente al cuerpo de la obra, y se colocarán de forma que su cara superior quede al mismo nivel que las superficies adyacentes.

Toda la superficie interna de las arquetas se revestirán con mortero intocable (1:4; 350 kg de

cemento/m3

), convenientemente pulido y bruñido.

Después de terminada cada unidad se procederá a su limpieza total, eliminando todas las acumulaciones de limo, residuos o materiales extraños de cualquier tipo.

3. Medición y abono

Las arquetas se medirán por las unidades (ud) realmente ejecutadas, abonándose mediante la aplicación de los precios que al efecto figuran en el Cuadro de Precios nº 1.

Se consideran incluidas las operaciones materiales y todo lo necesario para un perfecto acabado de la unidad, tales como la tapa. La excavación y el transporte de productos a vertedero no serán objeto de abono por separado. 116. LIMPIEZA DE LA RED

A pesar de todas las precauciones tomadas es necesaria la limpieza de la red. Siempre habrá tierra o piedras que depositándose en los aparatos de valvulería o de fontanería puedan entorpecer su maniobra y deteriorar los asientos.

Antes de la puesta en servicio, se procederá a la desinfección de la red, mediante la inyección a la misma, de una solución de cloro con una concentración no inferior a 25 mg/litro. El agua de desinfección se vaciará antes de la puesta en servicio de la red.

1. Medición y abono

Correrá a cuenta del Contratista los gastos de la limpieza y desinfección de la red, para lo cual deberá aportar todos los medios materiales, humanos y elementos auxiliares necesarios para la ejecución del ensayo.

117. CONDICIONES DE RECEPCIÓN

Durante la ejecución de las obras éstas podrán ser inspeccionadas por el Servicio Municipal de Aguas. Para ello el Contratista está obligado a notificar por escrito, la fecha de comienzo de las mismas, así como de los distintos hitos durante la ejecución de la obra. No se podrá tapar ninguna tubería, ni anclar las piezas especiales, sin la previa aceptación por la D.F., que emitirá un acta parcial de dicha aceptación. Antes de su entrega al Servicio Municipal de Aguas el Contratista procederá a una limpieza interior de la red.

K) INFRAESTRUCTURA ELÉCTRICA

Se remite al pliego contenido en el proyecto específico anexo.

Conductor Color de fase Marrón, gris y negro neutro Azul de protección Negro por ser cable de aislamiento de 1000 V ya que discurre por el mismo tubo de los conductores de fase y

neutro.

Page 149: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

83

L) ALUMBRADO PÚBLICO

Se remite al pliego contenido en el proyecto específico anexo. M) JARDINERÍA

Con independencia de las especificaciones concretas descritas en el anejo de jardinería, se considerarán con carácter general las indicaciones de este pliego.

Todos los materiales a emplear en el presente proyecto, se entenderá que han de ser de 1ª calidad, rechazando aquellos que a juicio de la inspección facultativa no reúnan las condiciones exigidas en cada caso.

118. TIERRA VEGETAL

1. Materiales

El considerar un suelo aceptable en conjunto, no será obstáculo para que haya de ser modificado en algunos casos concretos, cuando vayan a plantarse vegetales con ciertos requerimientos específicos, como ocurre en las plantas de suelo ácido, que no toleran la cal, o con las vivaces y anuales en flor, que precisan un suelo con alto contenido de materia orgánica.

Cuando el suelo no sea aceptable, se tratará de que obtenga esa condición por medio de enmiendas y abonos realizados "in situ", evitando en lo posible las aportaciones de nuevas tierras que han de quedar como último recurso.

2. Ejecución de las obras

Los depósitos de tierra vegetal deberán ejecutarse utilizando máquinas que no compacten el material, que a su vez deberá encontrarse lo más seco posible.

Todas las zonas objeto de plantación llevará una capa de tierra de primera calidad del espesor a definir por la Dirección Facultativa.

La capa superior del suelo ha de recibir un tratamiento específico, en función del uso a que se destine, de sus condiciones intrínsecas y de los problemas que pueda plantear la erosión.

La condición física y química del terreno, aunque haya sido definida en el Proyecto, puede quedar modificada por los movimientos y aportes de tierras y por la compactación originada por el empleo de maquinaria pesada. Una vez terminados los movimientos de tierra, queda establecido ya el suelo real y resulta necesario conocer las modificaciones introducidas.

En cuanto a la operación de extendido de tierra vegetal, comprenderá las fases de: Las superficies sobre las que se debe extender la tierra vegetal se escarificarán ligeramente con anterioridad. 3. Ensayos

Se realizarán los siguientes análisis y pruebas:

-Permeabilidad del suelo y subsuelo en las superficies a plantar o encepedar. -Análisis químico, carencia de elementos fertilizantes y PH. -Contenido de materia orgánica. -Composición granulométrica.

4. Medición y abono

Se abonará por metro cúbico (m³) realmente empleado, medido sobre los planos. El precio incluye el transporte y la ejecución definitiva.

Page 150: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

84

119. ABONOS

1. Abonos orgánicos

-Son aquellas sustancias orgánicas de cuya descomposición resulta un aporte de humus y una mejora de la textura y estructura del suelo. -Los abonos han de estar exentos de elementos extraños, y singularmente, de semillas de malas hierbas. Se aconseja el empleo de productos de elaboración industrial.

Los más frecuentes son:

-Estiércol procedente de la mezcla de cama y deyecciones del ganado, que han sufrido posterior fermentación, el contenido en nitrógeno será superior al tres y medio por ciento (3,5 %), su densidad no será aproximadamente de ocho décimas (0,8). -Compost, procedente de la fermentación de restos vegetales durante un tiempo no inferior a un año, o del tratamiento industrial de las basuras de la población. Su contenido en materia orgánica será superior al cuarenta (40), por ciento y en materia orgánica oxidable al veinte por ciento (20 %). -Mantillo, procedente de estiércol o de compost, será de color muy oscuro, pulverulento y suelto, untuoso al tacto y con el grado de humedad necesario para facilitar su distribución y evitar apelotonamiento del catorce por ciento (14 %).

2. Abonos minerales

Se definen como abonos minerales los productos que proporcionan al suelo uno o más elementos fertilizantes. Deberán ajustarse en todo a la legislación vigente (O.M 20/06/51; O.M. l9/07/55).

120. REVESTIMIENTO PARA SIEMBRAS DIRECTAS

Sin laboreo del terreno. En lo que se refiere a este proyecto se entenderán por revestimientos para siembras los que permitan efectuarlas sin labores del terreno. Los materiales que los constituyan podrán ser orgánicos o inorgánicos, naturales o elaborados. 121. SEMILLAS

Pertenecerán a especies indicadas por el Director de la obra, reunirán las condiciones de los artículos que les sean de aplicación y, además, las siguientes:

-Pureza: igual o superior al ochenta por ciento (80 %).

-Poder germinativo superior al ochenta y cinco por ciento (85 %).

-Ausencia de toda suerte de plagas y enfermedades en el momento del suministro.

122. TAPIZANTES

1. Medición y abono

Se abonarán por metros cuadrados (m²) realmente colocados en obra y medidos sobre los planos. El precio no incluye la tierra vegetal necesaria.

123. ÁRBOLES DE PORTE Y ARBUSTOS

1. Ejecución de las obras

Como norma general, las obras se realizarán siguiendo el orden que a continuación se establece; dicho

Page 151: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

85

orden podrá alterarse cuando la marcha de las obras así lo aconseje:

• Replanteo y preparación del terreno. • Movimiento de tierras. • Modificación de suelos. • Plantaciones. • Siembras. • Riegos, limpieza de las obras y acabado. • Replanteo.

Replanteo:

El replanteo se efectuará con cinta métrica, colocando las consiguientes estacas o referencias que faciliten el trabajo de apertura y la colocación de arbustos. Todos aquellos replanteos que se presenten al comienzo de los trabajos, se efectuarán siguiendo las normas que la práctica señale como apropiadas para estos casos.

Suministro de plantas y materiales:

Las plantas suministradas por el adjudicatario, serán examinadas por la inspección facultativa antes de su plantación, primero sobre el vivero de procedencia y después sobre la obra en el momento de su plantación, rehusándolas aún después de plantadas si no reuniesen las condiciones exigidas, no se encontraran en buenas condiciones fitosanitarias o las operaciones no se hubiesen efectuado debidamente.

El contratista se responsabiliza y compromete a la reposición de las fallas que pudiera haber durante el período vegetativo siguiente a su plantación. Queda excluida de esta responsabilidad cuando las fallas se produzcan por malos tratos, accidente u otras causas similares.

Igualmente se procederá con respecto a los estiércoles, abonos, tierras, tutores y demás materiales. Teniendo la obligación el contratista de avisar con la debida antelación a la Inspección Facultativa para que ésta pueda realizar los exámenes indicados.

Suministro y plantación de árboles con cepellón de tierra:

Se denomina árbol con cepellón de tierra aquel árbol de cualquier tipo que requiera para su transplante ser preparado previamente en vivero según uso y costumbre del oficio, con el cepellón de tierra correspondiente (enyesado, en cubo, etc.) al tipo de árbol y dimensiones del mismo.

Comprende la apertura del hoyo de 1x1x1 metros, cambio del 40 % de la tierra resultante, mezcla y abono de la totalidad de la misma y plantación en las debidas condiciones de un árbol con cepellón de tierra. Las dimensiones mínimas del cepellón serán de 0,50 metros de diámetro y de una altura mínima de 2,5 m y 5 cm de circunferencia a 1 metro del suelo.

Palmeras:

El transporte se realizará preservando los cepellones e introduciendo los mismos teniendo cuidado que las raíces no estén en contacto con el abono, por lo que este estará cubierto con una capa de tierra y se procederá después del plantado a realizar preferentemente las labores de riego.

Sus hojas deberán ir "abrochadas" para proteger los cogollos del viento. Esta protección sólo será retirada cuando se observe, por el brote de nuevas hojas, que el ejemplar ha enraizado.

Suministro y plantación de árboles a raíz desnuda:

Se denomina árbol de raíz desnuda aquellos árboles de hoja caediza cuyo transporte se puede realizar a raíz desnuda.

Page 152: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

86

Comprende la apertura del hoyo de 0,8x0,8x0,8 metros, cambio del 40 % de la tierra resultante, mezcla y abono de la totalidad de la misma y plantación en las debidas condiciones de un árbol con cepellón de tierra. Las dimensiones mínimas del cepellón serán de 0,50 metros de diámetro y de una altura mínima de 2 metros y 16 cm de circunferencia a 1 metro del suelo.

Durante la plantación de los diferentes tipos de árboles mencionados anteriormente se adicionará la tierra correspondiente, se darán los riegos precisos a dicha plantación y se dejará la hoya apropiada para riegos posteriores; se colocará el tutor caja o tirantes necesarios. Las tierras y productos sobrantes serán retirados. Cuando sea necesario el empleo de medios mecánicos (grúas u otras máquinas) éstas estarán incluidas en el precio.

Suministro y plantación de arbustos sueltos o en grupos:

Se denomina arbustos aquellos de formación compacta y abundantemente ramificados, de una altura superior a 1 metro. Debidamente preparados para su transplante.

Comprende la apertura de hoyo o zanja y colocación de la planta en la debida forma, atacando las tierras, dando los riegos necesarios o adicionando el abono correspondiente. Se dejará la hoya apropiada para recoger el agua de riego y lluvia.

2. Conservación

Todos los ejemplares, inmediatamente después de su plantación, será protegidos de eventuales golpes con barreras, a tenor de las obras, tráfico rodado y humano siendo asimismo acodaladas eficazmente. Igualmente mediante barreras y señales fácilmente visibles y adecuada vigilancia se impedirá el paso por las zonas tapizantes. Todos los ejemplares y zonas de plantación se mantendrán con la humedad adecuada hasta la entrega aunque no estuvieran en funcionamiento los sistemas de riego.

Hasta el momento de la Recepción Provisional de las obras se realizarán por la Contrata, y bajo dirección Técnica adecuada las labores de regado, incorporación de materia orgánica necesaria, abonos específicos periódicos tratamientos preventivos, podas de formación y aclareo de chipones y ramas débiles.

Riego:

El Contratista realizará los riegos necesarios desde la plantación, con un mínimo de dos riegos semanales durante el primer mes y un riego quincenal durante el segundo mes después de la plantación. Todos los ejemplares se mantendrán con la humedad adecuada hasta la entrega, aunque no estuvieran en funcionamiento los sistemas de riego.

3. Medición y abono

Se abonarán por unidad realmente colocada medida en los planos, incluyendo todas las operaciones necesarias para su correcta plantación. Se abonarán según los precios unitarios reflejados en el Cuadro de Precios.

Se incluye en el precio la tierra vegetal necesaria, así como la excavación y el transporte de los excedentes de tierra a vertedero autorizado.

Todos los árboles serán bien formados a un solo tronco, carentes de plagas y enfermedades y en estado saludable. Cepellón entero, compacto y no enraizado en el terreno.

Se incluye en el precio de la unidad del árbol correspondiente, el riego durante los dos primeros meses después de la plantación, con la frecuencia descrita en el apartado anterior.

124. TRASPLANTE DE PALMERAS

1. Normativa de aplicación

Page 153: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

87

Orden de 24 de marzo de 2006, por la que se declara la existencia de la plaga producida por el agente nocivo Rhynchophorus ferrugineus Olivier curculiónido ferruginoso de las palmeras y se establecen medidas fitosanitarias para su erradicación y control.

2. Ejecución de las obras

PROTOCOLO PARA EL TRANSPLANTE DE PALMERAS

Las palmeras se prepararán para el transplante al menos un mes antes a la realización del mismo:

Se darán dos tratamientos fitosanitarios insecticida y fungicida con un intervalo de separación de 15 días entre ambos. Pasados 15 días del último tratamiento, se iniciará el manejo propio del transplante. Se deben recortar las puntas de las hojas, salvo el cogollo, con objeto de reducir la resistencia al viento y la transpiración. También es mejor suprimir todas las inflorescencias y frutos que tenga. Las palmas deben envolverse con un cañizo para evitar disminuir la transpiración y los daños en el traslado, debiendo mantenerse hasta que la planta pegue en su nuevo emplazamiento. Antes de proceder a envolver con un cañizo se tratarán los cortes con un aceite mineral y se sellará el vertedero a la mayor brevedad posible . El cepellón deberá tener un diámetro suficiente. Las raíces serán tratadas con un funguicida, un insecticida y un producto enraizante. El hueco donde se ubicará la palmera estará abierto con anterioridad al arranque de la misma y el transplante se realizará de forma inmediata. Se deberá aportar a la plantación los productos físico-químicos que se relacionan a continuación, los cuales se mezclarán con la tierra del terreno o aportada (si la existente no fuese adecuada) hasta conseguir un producto homogéneo. 100 gramos de abono complejo tipo NPK de liberación lenta. 100 gramos de superfosfato de calcio al 18%. 80 litros de turba. Si hubiese tierra sobrante, la misma debe ser retirada. El hoyo para el transplante se abrirá mayor (casi el doble) al necesario para albergar el cepellón, a fin de que se rellene parte del mismo con la mezcla anterior. El estípite deberá ser adecuadamente protegido de los posibles daños mecánicos que pudiese ocasionar la grúa. Una vez transplantada, la palmera será debidamente apuntalada. Se deberá realizar un riego de plantación de forma que la poceta quede llena de agua. Las labores serán realizadas por una empresa especializada en jardinería siguiendo técnicas adecuadas y las medidas de seguridad pertinentes. Las labores serán supervisadas por un técnico del órgano competente, para lo cual deberán comunicar la fecha de inicio de los trabajos con una antelación mínima de 48 horas, mediante escrito remitido vía fax. El técnico designado controlará la operación y podrá ordenar su suspensión si estimara que no existen suficientes garantías de éxito. Todos los gastos y costes de cualquier naturaleza que se deriven de las tareas de arranque y traslado, correrán a cargo del solicitante. 3. Conservación

En las 2-3 semanas consecutivas se mantendrá la tierra con un consumo óptimo de agua, evitando que la tierra se cuartee (con dos riegos semanales es suficiente). En los meses posteriores una frecuencia de un riego semanal es satisfactoria.

Todos los ejemplares se mantendrán con la humedad adecuada hasta la entrega aunque no estuvieran en funcionamiento los sistemas de riego.

4. Medición y abono

Se abonarán por unidad realmente colocada medida en los planos, incluyendo todas las operaciones

Page 154: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

88

necesarias para su correcta plantación. Se abonarán según los precios unitarios reflejados en el Cuadro de Precios.

Se incluye en el precio la tierra vegetal necesaria, así como la excavación y el transporte de los excedentes de tierra a vertedero autorizado.

125. PODAS Y TALAS

1. Definición

Consiste en el corte total o parcial de árboles. Elementos. Sierra de talar. Camión para transporte. 3. Medición y abono

Se abonará por unidad de árbol talado y transportado a un gestor de vertidos autorizado o lugar de empleo. N) MOBILIARIO URBANO

126. MOBILIARIO URBANO

1. Descripción

Elementos colocados en espacios de uso público con el fin de hacer la ciudad más grata y confortable a sus habitantes y contribuir, además, al ornato y decoro de la misma.

2. Componentes

-Cubrealcorques, pilonas, papeleras, bancos.

3. Materiales

Se emplearán materiales de nueva factura.

4. Ejecución

-Se ejecutará la cimentación, preparación del terreno donde se instale el mobiliario. -Se situará el elemento en su posición definitiva, procediéndose a su nivelación tanto horizontal como

vertical. -Se mantendrá en su posición mediante puntales, durante el proceso de hormigonado y fraguado de la

cimentación, con el fin de que las longitudes de anclaje previstas se mantengan. -El montaje se realizará siempre por el personal de las casas suministradoras, con la ayuda que pueda

prestarles el Contratista General, siempre que esta esté incluida en presupuesto.

5. Normativa

Normas UNE: -27174/74 Cadenas de eslabón normal. -37501/71 Galvanización en caliente. Características. Ensayos.

6. Control

Ensayos previos: -Se controlarán las dimensiones de las zanjas de cimentación, el nivelado del elemento, así como sus características intrínsecas. -Se controlará el cuidado en la terminación de las soldaduras, ausencia de grietas y rebabas que pudieran

Page 155: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

89

ocasionar cortes a los usuarios. -La madera a utilizar para la fabricación de bancos públicos tendrá una densidad mínima de seiscientos (600) kilogramos por metro cúbico. Asimismo no presentará tipo alguno de pudrición, enfermedades o ataque de insectos xilófagos, ni nudos saltadizos. Estará correctamente secada, sin deformaciones debidas a hinchazón y merma (como acanalados o tejados, combados, arqueados, alabeados o levantados) y en general sin ningún defecto que indique descomposición de la misma, que pueda afectar a la duración y buen aspecto de los bancos.

Forma y dimensiones: -La forma y dimensiones de los distintos elementos del mobiliario urbano serán las señaladas en los Planos o corresponderán a los modelos oficiales. Ejecución: -La temperatura ambiente para realizar el anclaje del elemento a los macizos de cimentación ha de estar comprendida entre más cinco (5) y más cuarenta (40) grados centígrados, y ha de efectuarse sin lluvia. -Una vez colocado el elemento, no ha de presentar deformaciones, golpes, ni otros defectos visibles. Se controlará la no utilización del aparato durante las cuarenta y ocho (48) horas siguientes al hormigonado.

7. Seguridad

-Cuando sea preciso el uso de aparatos o herramientas eléctricas, deberán estar dotados de grado de aislamiento II, o estar alimentados a una tensión igual o inferior a veinticuatro (24) voltios, mediante la utilización de un transformador de seguridad. -Otras protecciones: -Casco. -Guantes para manejo de elementos metálicos.

8. Medición

-Se medirá y valorará por unidad realmente colocada, totalmente pintada y colocada, incluyendo cimentación, anclajes y elementos de unión entre las distintas partes del elemento.

9. Mantenimiento

-Periódicamente se pintarán los elementos metálicos, con el fin de evitar su oxidación. -Periódicamente se engrasarán las piezas donde exista roce o fricción. -En bancos y elementos de madera, los tornillos deberán ser apretados unas semanas después del montaje, cuando la madera se retracte. Cada dos (2) o tres (3) años, para que la madera siga teniendo un buen aspecto, se aplicarán capas de protección. O) VARIOS

127. PINTURAS

1. Material

Todas las substancias de uso general en la pintura deberán ser de excelente calidad y se someterán a las pruebas necesarias para acreditar su bondad.

Los colores reunirán las condiciones siguientes:

Facilidad de extenderse y cubrir perfectamente las superficies, fijeza en su tinta, insolubilidad en el agua, facultad de incorporarse al aceite, cola, etc. y ser inalterables a la acción de otros aceites o de otros colores.

Los aceites y barnices reunirán las siguientes condiciones:

Ser inalterables por la acción del aire, conservar la fijeza de los colores, y transparencia y brillo perfectos.

Page 156: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

90

Los colores estarán bien molidos y serán mezclados en el aceite bien purificados y sin posos, el color del aceite será amarillo claro, no admitiéndose el que, al usarlo, deje manchas que indiquen la presencia de substancias extrañas.

2. Pintura al temple

Estará compuesta por una cola dispuesta en agua y un pigmento mineral finamente disperso con la adición de un antifermento, tipo formol, para evitar la putrefacción de la cola. Los pigmentos a utilizar podrán ser:

Blanco de zinc, que cumplirá la norma UNE 48041. Litopón, que cumplirá la norma UNE 48040. Bióxido de titanio, tipo anatasa, según norma UNE 48044.

También podrán emplearse mezclas de éstos con carbonato cálcico y sulfato básico. Estos dos últimos, considerados como carga, no podrán entrar en una proporción mayor del 25% del peso del pigmento.

3. Pintura plástica

Estará compuesta por un vehículo formado por barniz adquirido y los pigmentos constituidos por bióxido de titanio y colores resistentes.

4. Colores, aceites, barnices, etc.

Todas las sustancias de uso general en la pintura deberán ser de excelente calidad. Los colores reunirán las condiciones siguientes:

Facilidad de extenderse y cubrir perfectamente las superficies. Fijeza en su tinta. Facultad de incorporarse al aceite, color, etc. Ser inalterables a la acción de los aceites ó de otros colores. -Insolubilidad en el agua. Los aceites y barnices reunirán, a su vez, las siguientes condiciones:

• Ser inalterables por la acción del aire.

• Conservar la fijeza de los colores.

• Transparencia y color perfectos.

Los colores estarán bien molidos y serán mezclados con el aceite, bien purificados y sin posos. Su color será amarillo claro, no admitiéndose el que, al usarlo, deje manchas ó ráfagas que indiquen la presencia de sustancias extrañas.

En Pájara - Octubre de 2013

El Arquitecto

José María García Alcolea

Page 157: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

DOCUMENTO IV - PRESUPUESTO

PROYECTO: URBANIZACIÓN DE LA C/ GUADARFÍA Y ALEDAÑOS SITUACIÓN: C/ GUADARFÍA – MORRO JABLE - , TM. PÁJARA

PETICIONARIO:

AYUNTAMIENTO DE PÁJARA

Octubre 2013

AYUNTAMIENTO DE PÁJARA OFICINA TÉCNICA

José María García Alcolea

Arquitecto

Page 158: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS
Page 159: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 3

01 MOV. TIERRAS Y DEMOLICION ................................................................................................................................... 8.871,58 5,12 02 RED DE SANEAMIENTO Y PLUVIALES ....................................................................................................................... 5.869,77 3,38 03 CIMENTACIÓN ............................................................................................................................................................... 27.105,48 15,63 04 ALBAÑILERÍA ................................................................................................................................................................. 7.586,56 4,37 05 PAVIMENTOS ................................................................................................................................................................. 87.051,53 50,20 06 RED DE RIEGO .............................................................................................................................................................. 1.467,65 0,85 07 RED DE ABASTECIMIENTO Y CONTRAINCENDIOS ................................................................................................. 600,00 0,35 08 RED ELECTRICA ........................................................................................................................................................... 800,00 0,46 09 ALUMBRADO PÚBLICO ................................................................................................................................................ 16.566,28 9,55 10 RED DE TELECOMUNICACIONES ............................................................................................................................... 2.458,26 1,42 11 MOBILIARIO URBANO ................................................................................................................................................... 6.390,90 3,69 12 SEÑALIZACION Y BALIZAMIENTO ............................................................................................................................... 1.533,24 0,88 13 JARDINERÍA ................................................................................................................................................................... 1.974,05 1,14 14 SEGURIDAD Y SALUD .................................................................................................................................................. 4.018,00 2,32 15 GESTION DE RESIDUOS SÓLIDOS ............................................................................................................................. 1.114,24 0,64 ______________________ PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 173.407,54 13,00 % Gastos generales ........ 22.542,98 6,00 % Beneficio industrial ...... 10.404,45 ___________________________________ Suma .................................................... 32.947,43 ______________________ PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN SIN IGIC 206.354,97 7% I.G.I.C. ............................................ 14.444,85 ______________________ PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN 220.799,82 Asciende el presupuesto a la expresada cantidad de DOSCIENTOS VEINTE MIL SETECIENTOS NOVENTA Y NUEVE EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS En Pájara, a octubre de 2013. Promotor Proyectista Promotor Proyectista

Page 160: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS
Page 161: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 5

CAPÍTULO 01 MOV. TIERRAS Y DEMOLICION 01.01 m³ Desmonte en todo tipo de terreno. Desmonte en todo tipo de terreno, incluso desbroce, demoliciones no clasificadas, apilado de la tierra vegetal, refino de taludes, acabado de la explanación y transporte a vertedero o lugar de empleo. ACT0010 talud 1 45,00 1,00 0,50 22,50 ACT0010 curva parque 1 20,00 2,00 1,00 40,00 __________________________________________ 62,500 7,83 489,38 01.02 m³ Excav. en zanjas, pozos cualquier terreno. Excavación en zanjas, pozos o cimientos, en todo tipo de terreno, con medios mecánicos, incluso transporte a vertedero de material sobrante, refino y compactación del fondo de la excavación. ACT0010 riego 1 40,00 0,40 0,50 8,00 ACT0010 pluviales 1 77,00 0,50 0,80 30,80 ACT0010 telef 1 10,00 0,40 0,50 2,00 __________________________________________ 40,800 8,52 347,62 01.03 m² Demolición mecánica firmes asfálticos. Demolición mecánica de firmes asfálticos por medios mecánicos o manuales, i/. cajeado y rasanteo hasta una profundidad de 50cm bajo rasante con medios manuales o mecánicos , i/. parte p.p. de canalizaciones existentes autorizadas por la DF, i/ corte de junta, retirada y riego de escombros, carga y transporte a vertedero, i/ nivelación, humectación y compactación de la explanada resultante. ACT0010 Guadarfía 1 450,00 450,00 ACT0010 Aparcamiento 1 290,00 290,00 __________________________________________ 740,000 3,50 2.590,00 01.04 m² Demolición de acera existente Demolición de acera existente ejecutada con medios mecánicos o manuales, i/. baldosas, soleras, p.p. de peldaños o escaleras y bordillos y refuerzos varios , con recuperación de acometidas domiciliarias o urbanas existentes y recuperación de arquetas existentes sin daño en su ubicación actual. Incluso retirada, riego de escombros, carga y transporte a vertedero (incluido canon de vertido) i/. riego, nivelación, humectación y compactación de explanada resultante. Se coordinará con el Ayuntamiento la recuperación de adoquines válidos para su uso posterior.

ACT0010 Entre Carmen y Constitución 1 99,00 99,00 ACT0010 Entre Diputado y Maxorata 1 23,00 23,00 ACT0010 Entre Maxorata y Faro 1 21,00 21,00 ACT0010 Guadarfía con San Buenaventura 1 37,00 37,00 ACT0010 Guadarfía junto a Parque 1 102,00 102,00 ACT0010 Guadarfía junto aparcamiento 1 121,00 121,00 ACT0010 Acceso a Tagoror 1 114,00 114,00 __________________________________________ 517,000 5,09 2.631,53 01.05 m² Demolición de muro existente ml Demolición de muro de cualquier tipo existente ejecutada con medios mecánicos o manuales, i/. revestimientos, anclajes, cimentaciones... Incluso retirada, riego de escombros, carga y transporte a vertedero (incluido canon de vertido) i/. riego, nivelación, humectación y compactación de explanada resultante. Se coordinará con el Ayuntamiento la recuperación de revestimientos válidos para su uso posterior. ACT0010 Parque Tagoror 1 45,00 0,80 36,00 ACT0010 Aparcamiento 1 46,00 0,65 29,90 ACT0010 Av. Constitución 1 15,00 1,00 15,00 ACT0010 Muro curvo parque 1 34,00 1,50 51,00 __________________________________________ 131,900 6,98 920,66 01.06 m³ Demolición total de edificio. Demolición total de edificio exento con estructura de hormigón y paredes de carga, hasta 4 plantas de altura, ejecutada por medios mecánicos, sin aprovechamiento de material, i/ p.p. de apeos, carga y

Page 162: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

transporte de escombros a vertedero autorizado. La medición será sobre el volumen inicial. ACT0010 Parcial cuarto limpieza 1 4,50 4,00 3,50 63,00 __________________________________________ 63,000 12,81 807,03 01.07 m³ Relleno trasdós de muros material de excavación. Relleno de trasdós de muros de contención con material procedente de la excavación, compactado por capas de 30 cm, al proctor modificado del 95 %, incluso riego. ACT0010 45 0,80 0,80 28,80 __________________________________________ 28,800 8,50 244,80 01.08 m³ Relleno de zanjas material excavación. Relleno de zanjas con materiales seleccionados de préstamos o procedentes de la excavación, incluso extendido, regado y compactado por capas de 30 cm, al proctor modificado del 95 % ACT0010 riego 1 40,00 0,40 0,50 8,00 ACT0010 pluviales 1 77,00 0,50 0,80 30,80 __________________________________________ 38,800 6,20 240,56 01.09 u P.A. Catas localización servicios afectados. Partida alzada a justificar en catas para localización de servicios existentes (telefonía, abastecimiento, electricidad, saneamiento...) ACT0010 1 1,00 __________________________________________ 1,000 300,00 300,00 01.10 u P.A. Reposición servicios afectados Partida alzada a justificar de reposición de servicios afectados. ACT0010 1 1,00 __________________________________________ 1,000 300,00 300,00 _______________ TOTAL CAPÍTULO 01 MOV. TIERRAS Y DEMOLICION .......................................................................... 8.871,58

Page 163: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 7

CAPÍTULO 02 RED DE SANEAMIENTO Y PLUVIALES 02.01 ud Acometida domiciliaria saneamiento a red terciaria alcantarillad Acometida domiciliaria de saneamiento a red terciaria de alcantarillado, con registro peatonal (tapa y cerco) B 125, s/UNE EN 124, de fundición dúctil, de 250x250 mm y tubería de PVC de D 200 mm, i/p.p. de piezas especiales, excavación precisa, carga y transporte de tierras a vertedero, terminada según ordenanzas municipales y según C.T.E. DB HS-5. ACT0010 Cuarto limpieza 1 1,00 __________________________________________ 1,000 157,62 157,62 02.02 ud Sumidero aguas pluviales horm., 0,50x0,30x0,60 m, reja fund. dúc Sumidero de recogida de aguas pluviales, en calzadas, de dimensiones interiores 0,50x0,30x0,60 m, ejecutado con paredes y solera de hormigón en masa de fck=15 N/mm² de 15 cm de espesor, con marco y reja reforzada, D 400, s/UNE EN 124, de fundición dúctil, incluso excavación, relleno de trasdós con carga y transporte de tierras sobrantes a vertedero, encofrado y desencofrado, acometida y remate de tubos y recubrimiento de hormigón en los 4 últimos metros del tubo, s/ordenanzas municipales. ACT0010 5 5,00 __________________________________________ 5,000 167,79 838,95 02.03 m Tub. saneam. PEAD D400 Condusan (T.P.P.) Tubería de saneamiento de polietileno de alta densidad, SN-8 (rigidez anular nominal 8 kN/m²), según UNE-EN 13476, Condusan (T.P.P. Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, de D 400 mm, compuesta de dos capas: una exterior en color negro y corrugada y una interior lisa y en color blanco, con junta elástica, enterrada en zanja, con p.p. de pequeño material, incluso solera de arena de 10 cm de espesor, nivelación del tubo, sin incluir excavación ni relleno de la zanja. Totalmente instalada y probada. ACT0010 1 78,00 78,00 __________________________________________ 78,000 29,02 2.263,56 02.04 m Imbornal aguas pluviales horm., a=0,45 m y h=0,30 m, reja fund. dúctil D 400 Imbornal de recogida de aguas pluviales, en calzadas, de ancho 0,45 m y h=0,30 m, ejecutado con paredes y solera de hormigón en masa de fck=15 N/mm² de 15 cm de espesor, con marco y reja reforzada, D 400, s/UNE EN 124, de fundición dúctil, de 750x500 mm, incluso excavación, relleno de trasdós con carga y transporte de tierras sobrantes a vertedero, encofrado y desencofrado, acometida y remate de tubos y recubrimiento de hormigón en los 4 últimos metros del tubo, s/ordenanzas municipales. ACT0010 1 12,00 12,00 __________________________________________ 12,000 187,85 2.254,20 02.05 ud Adaptación saneam prefabr. existente. Adaptación de pozo de saneamiento existente, por safaltado y renivelado de calzada. Incluye corte ó levantado mediante sección de hormigón prefabricado y tapa de fundición normalizada. Totalmente instalado. ACT0010 2 2,00 __________________________________________ 2,000 177,72 355,44 _______________ TOTAL CAPÍTULO 02 RED DE SANEAMIENTO Y PLUVIALES .............................................................. 5.869,77

Page 164: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 03 CIMENTACIÓN 03.01 m² Hormigón masa limpieza fck 10 N/mm², e=10 cm Hormigón en masa de limpieza y nivelación, con hormigón de fck=10 N/mm², de 10 cm de espesor medio, en base de cimentaciones, incluso elaboración, puesta en obra, curado y nivelación de la superficie. Según C.T.E. DB SE y DB SE-C. ACT0010 muro junto a parque 1 45,00 0,60 27,00 ACT0010 1 20,00 0,60 12,00 ACT0010 muro aparcamiento 1 37,90 0,60 22,74 ACT0010 muro pendiente 1 10,80 0,60 6,48 __________________________________________ 68,220 9,06 618,07 03.02 m² Solera arm. c/malla 15x30x0,5, 30cm piedra, 15cm horm. HM-20/B/2 Solera ligera, para sobrecarga estática no mayor de 10 kN/m², formada por capa de piedra en rama de 30 cm de espesor sobre terreno previamente compactado, terminado con solera de hormigón en masa HM-20/B/20/I, de 15 cm de espesor, armada con malla electrosoldada # 15x30 cm D 5mm, incluso vertido, extendido, colocación de la piedra, compactación del terreno, curado y formación de juntas de dilatación. S/NTE-RSS.

ACT0010 Bajo adoquín hormigón ACT0010 Guadarfía 1 430,00 430,00 ACT0010 1 27,00 27,00 ACT0010 Acceso Carmen 1 22,00 22,00 ACT0010 Acceso Diputado 1 21,50 21,50 ACT0010 Bajo acera de baldosa ACT0010 entre Constitución y Carmen 1 220,00 220,00 ACT0010 1 32,00 32,00 ACT0010 1 49,00 49,00 ACT0010 1 6,00 6,00 ACT0010 entre diputado y Maxorata 1 56,00 56,00 ACT0010 entre Maxorata y San B 1 35,00 35,00 ACT0010 isleta 1 22,00 22,00 ACT0010 Parque 1 55,00 55,00 ACT0010 1 6,00 6,00 ACT0010 1 15,50 15,50 ACT0010 1 30,00 30,00 ACT0010 1 71,50 71,50 ACT0010 aparcamiento 1 116,00 116,00 ACT0010 1 31,00 31,00 __________________________________________ 1.245,500 14,32 17.835,56 03.03 m³ Horm.armado zapatas muros HA-30/B/20/IIb, B500S. Hormigón armado en zapatas de muros, HA-30/B/20/IIb, armado con 40 kg/m³ de acero B 500 S, incluso elaboración, encofrado con una cuantía de 2.5 m²/m³, desencofrado, colocación de las armaduras, separadores, puesta en obra, vertido, vibrado y curado, s/EHE-08 y C.T.E. DB SE y DB SE-C. ACT0010 muro parque 1 46,00 0,60 0,40 11,04 ACT0010 muro pendiente junto cuarto 1 10,80 0,60 0,40 2,59 __________________________________________ 13,630 197,12 2.686,75 03.04 m³ Horm.armado muros HA-30/B/20/IIb, B500S, encof. 2 caras. Hormigón armado en muros de contención, HA-30/B/20/IIb, armado con 50 kg/m³ de acero B 500 S, incluso elaboración, encofrado a dos caras (cuantía = 7 m²/m³), desencofrado, colocación de las armaduras, separadores, puesta en obra, vibrado y curado, s/EHE-08 y C.T.E. DB SE y DB SE-C. ACT0010 muro parque 1 45,00 0,25 0,80 9,00 ACT0010 1 12,00 0,25 0,80 2,40 ACT0010 muro aparcamiento 1 38,00 0,25 0,50 4,75 ACT0010 1 12,00 0,25 0,50 1,50 ACT0010 muro pendiente 1 10,80 0,25 1,00 2,70 __________________________________________ 20,350 266,40 5.421,24 03.05 m² Impermeab trasdós muros emulsión bitum Emulcym+protección drenante troncocónica PE. Impermeabilización de trasdós de muro realizada con emulsión bituminosa Emulcym o equivalente, aplicado en dos manos con una cuantía de 2 kg/m² y protección de la misma con lámina de polietileno de alta densidad con secciones troncocónicas, C-8 o equivalente, fijada al paramento por medios mecánicos i/ solapes. ACT0010 1 25,00 0,80 20,00 __________________________________________ 20,000 8,89 177,80 03.06 m³ Relleno de trasdós de muros con picón. Relleno de trasdós de muros de contención con picón, compactado por capas de 30 cm, al proctor modificado del 95 %, incluso riego. ACT0010 1 30,00 0,50 0,80 12,00 ACT0010 1 10,80 0,50 0,80 4,32 __________________________________________ 16,320 22,43 366,06 _______________

Page 165: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 9

TOTAL CAPÍTULO 03 CIMENTACIÓN ...................................................................................................... 27.105,48

Page 166: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 04 ALBAÑILERÍA 04.01 P.A. Reposición de tratamiento de fachadas. Partida alzada a justificar de reposición de tratamiento exterior de fachadas afectado por la ejecución de las obras de peatonalización, por cambios en el nivel del firme, o por rozas en fachada. ACT0010 1 1,00 __________________________________________ 1,000 250,00 250,00 04.02 m² Mampost.piedra careada con mortero una cara vista. Mampostería careada a una cara vista de piedra basáltica en fábrica de espesor 30 cm, colocada con mortero 1:6, incluso rejuntado y limpieza de la misma. ACT0010 Muro parque 1 46,00 1,00 46,00 ACT0010 1 11,00 0,80 8,80 __________________________________________ 54,800 31,73 1.738,80 04.03 m Rampa de 2m de anchura/según accesibilidad ml de rampa de dos metros de anchura, ejecutada mediante solera de hormigón armado sobre terreno compactado, acabada en baldosa de hormigón antideslizante tipo Breinco Llosa Vulcano. Incluso pavimento de advertencia al principio y final de cada tramo. Laterales ejecutados en muro de hormigón armado visto , con tratamiento antigrafitti. Totalmente acabada, incluso piezas especiales y/o de remate, según la normativa de accesibilidad de espacios urbanos.

ACT0010 acceso parque 1 28,00 28,00 __________________________________________ 28,000 199,92 5.597,76 _______________ TOTAL CAPÍTULO 04 ALBAÑILERÍA ....................................................................................................... 7.586,56

Page 167: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 11

CAPÍTULO 05 PAVIMENTOS 05.01 m Bordillo acera achaflanado de hormigón Breinco tr30 ó equiv. Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques.

ACT0010 perimetro calzada Guadarfía 1 109,00 109,00 ACT0010 1 51,00 51,00 ACT0010 1 20,00 20,00 ACT0010 1 19,50 19,50 __________________________________________ 199,500 38,72 7.724,64 05.02 m Bordillo de jardín de hormigón Breinco tj15 ó equiv. Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tj15 97Kg - 100x15x30- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. ACT0010 perimetro jardín entre Av. Const. y 1 44,00 44,00 Carmen __________________________________________ 44,000 28,54 1.255,76 05.03 m Bordillo de acera de hormigón Breinco recto t2 ó equiv. Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo bordillo recto t2 80Kg - 100x15x25- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. ACT0010 perimetro carga y descarga - 2 28,00 56,00 adoquin __________________________________________ 56,000 27,51 1.540,56 05.04 m Bordillo acera curvo de hormigón Breinco tr30 ó equiv. R=4 Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. ACT0010 2 6,50 13,00 __________________________________________ 13,000 33,25 432,25 05.05 m Bordillo acera curvo de hormigón Breinco tr30 ó equiv. R=2 Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. ACT0010 3 4,02 12,06 __________________________________________ 12,060 32,99 397,86 05.06 m Bordillo acera curvo de hormigón Breinco tr30 ó equiv. R=8 Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente,

Page 168: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques.

ACT0010 1 24,00 24,00 __________________________________________ 24,000 32,99 791,76 05.07 m² Pav. loseta hormigón tipo llosa Vulcano 40x60x5 color arena Pavimento de loseta de hormigón, acabado liso poroso, tipo Llosa Vulcano de Breinco ó equivalente, 40x60x5cm, colocadas con mortero de agarre de consistencia blanda, con dosificación mínima de 380Kg/m², incluso solera de hormigón de fck=10 N/mm² de 18 cm de espesor medio, cortes, formación de juntas de dilatación, rejuntado y limpieza. Incluye despiece según documentación gráfica. ACT0010 entre Maxorata y San B 1 35,00 35,00 ACT0010 isleta 1 22,00 22,00 ACT0010 Parque 1 55,00 55,00 ACT0010 1 6,00 6,00 ACT0010 1 15,50 15,50 ACT0010 1 30,00 30,00 ACT0010 1 71,50 71,50 ACT0010 aparcamiento 1 116,00 116,00 ACT0010 1 31,00 31,00 ACT0010 rampa 1 38,00 38,00 __________________________________________ 420,000 33,86 14.221,20 05.08 m² Pav. loseta hormigón táctil tipo Breinco Tactile 60x40x7 color arena Pavimento de loseta de hormigón, acabado táctil de botones de precaución para señalización de pasos de peatones, tipo Tactile de Breinco ó equivalente, 40x40x7cm, colocadas con mortero de agarre de consistencia blanda, con dosificación mínima de 380Kg/m², cortes, formación de juntas de dilatación, rejuntado y limpieza. Incluye despiece según documentación gráfica. ACT0010 2 4,50 0,60 5,40 ACT0010 4 4,00 0,60 9,60 ACT0010 2 3,00 0,60 3,60 __________________________________________ 18,600 36,96 687,46 05.09 m² Pav. loseta hormigón táctil tipo Breinco Warning 60x40x7 color arena Pavimento de loseta de hormigón, acabado táctil de precaución con bandas para señalización de pasos de peatones, tipo Warning de Breinco ó equivalente, 40x40x7cm, colocadas con mortero de agarre de consistencia blanda, con dosificación mínima de 380Kg/m², , formación de juntas de dilatación, rejuntado y limpieza. Incluye despiece según documentación gráfica. ACT0010 1 7,40 0,80 5,92 ACT0010 1 4,20 0,80 3,36 ACT0010 1 6,50 0,80 5,20 ACT0010 1 4,00 0,80 3,20 ACT0010 1 3,20 0,80 2,56 ACT0010 1 1,20 0,80 0,96 ACT0010 1 3,00 0,80 2,40 ACT0010 1 0,40 0,80 0,32 ACT0010 escalera-rampa 2 8,00 0,80 12,80 ACT0010 rampas 4 1,80 0,80 5,76 __________________________________________ 42,480 36,96 1.570,06 05.10 m² Pavim piedra natural basalto ancho 25 cm despiece Pavimento de piedra basáltica, de largo libre, 25 cm de ancho y de 3 a 5 cm de espesor, recibido con mortero de cemento cola sobre soporte preparado (no incluído), incluso rejuntado con mortero preparado flexible y limpieza. ACT0010 entre Constitución y Carmen 1 220,00 220,00 ACT0010 1 32,00 32,00 ACT0010 1 49,00 49,00 ACT0010 1 6,00 6,00 ACT0010 entre diputado y Maxorata 1 56,00 56,00 __________________________________________ 363,000 40,85 14.828,55 05.11 m² Pav. adoquín hormigón tipo Taco 8x8x6 color ceniza Pavimento de adoquín de hormigón, acabado liso poroso, tipo Taco de Breinco ó equivalente, 8x8x6cm, colocadas con mortero de agarre de consistencia blanda, con dosificación mínima de 380Kg/m², sobre solera de hormigón de fck=10 N/mm² de 18 cm de espesor medio, cortes, formación de juntas de dilatación, rejuntado y limpieza.

Page 169: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 13

ACT0010 entre alcorques 2 6,50 1,00 13,00 __________________________________________ 13,000 47,68 619,84 05.12 m² Pavim adoquines hormigón tráfico pesado Breinco VS5 Pavimento de adoquines para tráfico pesado de hormigón teñido de alta calidad tipo Breinco VS5 ó equivalente, de 30x20x10 cm, de textura natural y color gris oscuro, con resaltes para adsorver los movimientos colocados sobre capa de arena de 5 cm de espesor, geotextil para evitar pérdidas de árido y solera .Incluso relleno de juntas con arena fina y compactación del pavimento. Totalmente acabado. ACT0010 Guadarfía 1 430,00 430,00 ACT0010 1 27,00 27,00 ACT0010 Acceso Carmen 1 22,00 22,00 ACT0010 Acceso Diputado 1 21,50 21,50 __________________________________________ 500,500 48,11 24.079,06 05.13 m² Pavim adoquines piedra basalto 10x10x8cm Pavimento de adoquines de piedra natural, basalto, de 10x10x8 cm, de textura natural, colocados sobre capa de arena de 5 cm de espesor, incluso relleno de juntas con arena fina y compactación del pavimento. Totalmente acabado.

ACT0010 entre Diputado y Maxorata 1 19,00 19,00 ACT0010 Carmen 1 6,50 1,20 7,80 __________________________________________ 26,800 40,80 1.093,44 05.14 m Peldaño tipo Breinco P51 ó equiv. 40x36x15 - 32Kg. Pieza de peldaño , cpon pequeño chaflán, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo p51 step- 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas ó recortadas. ACT0010 Parque 9 4,80 43,20 ACT0010 Curva Guadarfía 7 2,50 17,50 __________________________________________ 60,700 22,19 1.346,93 05.15 m² Firme asfált. caliente, en calzadas, subbase+ECR-1+G-20+D-12 Firme asfáltico en caliente, en calzadas, constituído por riego de imprimación ECR-1 (1,2 kg/m²), capa intermedia G-20 de e=6 cm, riego de adherencia ECR-1 (0,6 kg/m²) y capa de rodadura D-12 de e=4 cm, incluso sub-base granular de zahorra artificial de e=30 cm, extendido y compactado. ACT0010 Unión con San Buenaventura 1 322,00 322,00 ACT0010 Unión con Av. Constutución 1 250,00 250,00 __________________________________________ 572,000 28,78 16.462,16 _______________ TOTAL CAPÍTULO 05 PAVIMENTOS ........................................................................................................ 87.051,53

Page 170: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 06 RED DE RIEGO 06.01 m Tub. riego PEAD, DN-75 mm, 16 atm., Tuplen, i/excav. y rell Tubería de polietileno de alta densidad PE-40, PN-10, Tuplen o similar, de D=75 mm, en red de riego, colocada en fondo de zanja. Incluye tubo de polietileno corrugado color azul, de doble capa, corrugada la exterior, lisa la interior, i. p.p. de solapes, pequeño material y aportacion de lecho de arena. incluso p.p. de juntas, piezas especiales, válvulas, tapones y codos, nivelación del tubo, excavación con extracción de tierras al borde, posterior relleno con arena volcánica y compactación de la zanja, carga y transporte de tierras a vertedero. Instalada y probada.

ACT0010 2 20,00 40,00 __________________________________________ 40,000 14,57 582,80 06.02 m Tub. riego PE AD, DN-50 mm, 16 atm., Tuplen, i/excav. y rell Tubería de polietileno de alta densidad PEAD 50, PN-16, Tuplen o similar, de D=50 mm, en red de riego, colocada en fondo de zanja,Incluye tubo de polietileno corrugado color azul, de doble capa, corrugada la exterior, lisa la interior en caso necesario. Incluso juntas, piezas especiales,válvulas, tapones y codos, nivelación del tubo, excavación con extracción de tierras al borde, posterior relleno con arena volcánica y compactación de la zanja, carga y transporte de tierras a vertedero. Instalada y probada.

ACT0010 1 25,00 25,00 ACT0010 1 6,00 6,00 __________________________________________ 31,000 8,27 256,37 06.03 m Tubería PE BD, DN-16 mm, p/microirrigación, i/goteros c/50 cm Tubería de polietileno de baja densidad de D=16 mm, Tuplen o similar, para microirrigación (riego por goteo), incluso acople de goteros de 4 l/h cada 50 cm, p.p. de accesorios, colocada. ACT0010 1 30,00 30,00 __________________________________________ 30,000 1,82 54,60 06.04 m Guardatubos PVC bajo calzada D=200mm ml. de suministro y colocación de guardatubos bajo calzada de PVC D:200mm, de 8kN/m² de rigidez circunferencial, corrugada exterior y lisa interior, con juntas elásticas, i/ p.p. de solapes, montaje y pequeño material. Totalmente colocada, conexionada y probada. ACT0010 2 4,00 8,00 __________________________________________ 8,000 14,58 116,64 06.05 ud Boca de riego blindada fund. dúctil, DN 50 mm, 16 atm, Belgicast Boca de riego blindada de DN 50 mm (1 1/2") y PN 16 atm, Belgicast o similar, formada por arqueta, cuerpo y tapa de fundición dúctil con válvula embridada, racor de 45 mm para conexión a manguera, juntas y tornillos, incluso conexión a red de riego. Instalada y probada, s/ordenanzas municipales. _______________________ 1,000 126,99 126,99 06.06 ud Aspersor sectorial emergente Toro Serie 300 Instalación de aspersor sectorial emergente marca Toro Serie 300 o equivalente, con collarines de conexión, totalmente instalado y probado.

ACT0010 Jardines exteriores 12 12,00 ACT0010 -12 -12,00 __________________________________________ 5,000 52,87 264,35 06.07 ud Punto de riego en alcorque Ø16mm Ud. Punto de riego en alcorque, formado por aro de manguera de PEBD Ø16mm PN10, 3 goteros autocompensantes de 4l/h y collarín de acople a la tubería por medio de collarín con tornillería de acero inox. Totalmente terminado y probado. _______________________ 5,000 13,18 65,90 _______________ TOTAL CAPÍTULO 06 RED DE RIEGO ..................................................................................................... 1.467,65

Page 171: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 15

CAPÍTULO 07 RED DE ABASTECIMIENTO Y CONTRAINCENDIOS 07.01 reparaciones eventuales a justificar. ACT0010 1 1,00 __________________________________________ 1,000 600,00 600,00 _______________ TOTAL CAPÍTULO 07 RED DE ABASTECIMIENTO Y CONTRAINCENDIOS ......................................... 600,00

Page 172: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 08 RED ELECTRICA 08.01 reparaciones eventuales a justificar. ACT0010 1 1,00 __________________________________________ 1,000 800,00 800,00 _______________ TOTAL CAPÍTULO 08 RED ELECTRICA .................................................................................................. 800,00

Page 173: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 17

CAPÍTULO 09 ALUMBRADO PÚBLICO 09.01 Ml. CANALIZ. ACERA 1 TUBO PVC RIGIDO Ø90 Canalización subterránea para alumbrado en paseo o acera formada por 1 tubo de PVC RIGIDO de Ø90mm para canalizaciones eléctricas, según UNE 50086-2-4, con resistencia a la compresión de 450 N, ejecución de zanja, suministro y colocación en fondo de zanja del tubo a 40 cm de profundidad, cinta de señalización y recubrimiento en tierra o arena fina, incluso retirada y transporte de escombros a vertedero. Totalmente acabada y ejecutada según normas de la compañía suministradora.

ACT0010 A3-A4 (menos cruce calle) 1 26,00 26,00 ACT0010 A3-A5 (menos cruce calle) 1 39,00 39,00 ACT0010 A3-A6 1 7,00 7,00 ACT0010 A6-A7 (menos cruce calle) 1 18,00 18,00 ACT0010 A6-Avda del faro menos (menos 1 27,00 27,00 cruce calle ACT0010 Rampa acceso a parque Tagoror 1 19,00 19,00 __________________________________________ 136,000 10,13 1.377,68 09.02 Ml. CANALIZ. CALLE 2 TUBOS PVC RIGIDO Ø90 Canalización subterránea para alumbrado en cruce o carretera formada por 2 tubos de PVC RIGIDO de Ø90mm para canalizaciones eléctricas, según UNE 50086-2-4, con resistencia a la compresión de 450 N, ejecución de zanja, incluso suministro y colocación en fondo de zanja del tubo a 50 cm de profundidad, cinta de señalización, con solera y protección de hormigón en masa HM-20/P/40, incluso retirada y transporte de escombros a vertedero. Totalmente acabada y ejecutada según normas de la compañía suministradora.

ACT0010 Cruce calle tramo A3-A4 1 10,00 10,00 ACT0010 Cruce calle tramo A3-A5 1 9,00 9,00 ACT0010 Cruce calle tramo A6-A7 1 9,00 9,00 ACT0010 Cruce calle tramo A6-Avda. Faro 1 5,00 5,00 __________________________________________ 33,000 21,49 709,17 09.03 Ud. ARQUETA p/ALUMBRADO 40x40x50 tapa rellenable Arqueta para Alumbrado Público, realizada con hormigón en masa HM-20/P/40 vibrado, enfoscada y bruñida interiormente, con tapa rellenable y marco de fundición Fábregas E-40x40 Hondas o equivalente, con preparación y colocación del pavimento sobre la tapa, de 40x40 cm y 50 cm de profundidad con fondo de grava.Totalmente acabada y colocada según Dirección Facultativa.

ACT0010 Tramo A3-A4 3 3,00 ACT0010 Tramo A3-A5 3 3,00 ACT0010 Tramo A3-A6 2 2,00 ACT0010 Tramo A6-A7 3 3,00 ACT0010 Tramo A6-Avda Faro 3 3,00 __________________________________________ 14,000 110,14 1.541,96 09.04 Ud. BASE COLUMNA 0.80x0.80x1.00m Base de anclaje de columna de dimensiones 0.80 x 0.80 x 1.0 m, realizada con hormigón en masa HM-20/P/20, vibrado, incluso excavación y retirada de escombros, colocación de pernos, espárragos y placa de anclaje, dos tubos corrugados reforzados de 90mm.de diámetro y accesorios colocados, totalmente terminada según indicaciones del fabricante de la columna.

ACT0010 Tramo A3-A4 2 2,00 ACT0010 Tramo A3-A5 2 2,00 ACT0010 Tramo A3-A6 1 1,00 ACT0010 Tramo A6-A7 1 1,00 __________________________________________ 6,000 122,65 735,90 09.05 Ml. LÍNEA ALUMB.PUBL.SIMPLE 4x1X16 XZ1 (S) AL +16T CU H07V-K CIRCUITO DE ALUMBRADO PÚBLICO TRIFÁSICO, instalado con cuatro conductores XZ1 (S) de aluminio de 16 mm² de sección nominal, UNE 21123-4, además de cable de tierra de cobre de 16 mm², 750 V H07V-K UNE 21031 (3F+N+T) .Construido según REBT.Medida la unidad por metro de canalización. Incluido conexiones y derivaciones necesarias.

ACT0010 Tramo 1 1 39,00 39,00 ACT0010 Tramo 2 1 24,00 24,00 ACT0010 Tramo 3 1 17,00 17,00

Page 174: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

ACT0010 Tramo 4 15,00 15,00 ACT0010 Tramo 5 1 20,00 20,00 ACT0010 Tramo 6 1 20,00 20,00 ACT0010 A3-A4 1 39,00 39,00 ACT0010 A3-A5 1 49,00 49,00 ACT0010 A3-A6 1 17,00 17,00 ACT0010 A6-A7 1 31,00 31,00 __________________________________________ 271,000 6,86 1.859,06 09.06 Ud. PUNTO DE LUZ DE 8 ML MOD JUNIOR+LUMIN JUNIOR JNR-H/CC-A 70 W VMH Montaje e instalación de punto de luz formado por columna de 8 m y luminaria de alumbrado urbano, con las siguiente características

- Columna cilíndrica recta de 8 m de altura, con las siguientes características:

Marca y modelo BÁCULOS mod. JUNIOR-8 o equivalente Brazos 1 brazo perpendicular a la columna y remate en punta con varios aros. Altura de brazo 8 m Altura total de la columna 8,5 ml. Material Tubo de acero acabado en caliente s/ UNE EN-10210 S-235-JRH. Remate en punta con varios aros Tratamiento de base Galvanizado en caliente por inmersión de una sola vez, previos tratamientos de desengrasado, decapado y fluxado, alcanzando un recubrimiento mínimo de 65 micras, s/ UNE-EN-1461 Tratamiento de la columna Aplicación de una capa de imrimación de 10 micras con pintura sintética anticorrosiva cinc óxido de cinc de dos componentes especial para galvanizado “Wasprimer”, s/ INTA-164204 Aplicación de una capa de pintura tipo poliéster de acabado mínimo de 50 micras, en dos colores (RAL 9006 Y 7015) y curado al hormo a 200 ºC Pernos 4 pernos M-20x700mm

En el interior de la columna se dispondrá un interruptor diferencial 30 mA y protección magnetotérmica 6 A

- Luminaria de alumbrado urbano Carandini Junior Horizontal JNR-H/CC-A/ 70 W Vmh o equivalente con las slguientes características:

- Vapor de mercurio halogenado - Flujo nominal: 94 lum/w - Potencia nominal unitaria: 70 W - Temperatura color: 4200ºK - Índice rendimiento de color Ra: 75 - Distribución fotométrica: Asimétrica longitudinal - Protección contra corrientes transitorias: Corriente maximal de descarga: 15 KA, corriente nominal de descarga 5 KA - Control de regulación en luminaria - Ral: 7015

El punto de luz totalmente montado con puerta de registro y anclaje, cableado desde la puerta hasta el final con cable de 3x2,5 mm² de 0,6/1kV, con interruptor diferencial de 30 mA y protección magnetotérmica de 6 A, anclaje a dado de hormigón (sin incluir éste), replanteo, montaje, pequeño material y conexionado, totalmente montada e instalada.

_______________________ 1,000 1.519,02 1.519,02 09.07 Ud. PUNTO DE LUZ DE 8 ML MOD JUNIOR+LUMIN JUNIOR JNR-H/CC-Q 70 W VMH Montaje e instalación de punto de luz formado por columna de 8 m y luminaria de alumbrado urbano, con las siguiente características

- Columna cilíndrica recta de 8 m de altura, con las siguientes características:

Marca y modelo BÁCULOS mod. JUNIOR-8 o equivalente Brazos 1 brazo perpendicular a la columna y remate en punta con varios aros. Altura de brazo 8 m Altura total de la columna 8,5 ml. Material Tubo de acero acabado en caliente s/ UNE EN-10210 S-235-JRH. Remate en punta con varios aros Tratamiento de base Galvanizado en caliente por inmersión de una sola vez, previos tratamientos de desengrasado, decapado y fluxado, alcanzando un recubrimiento mínimo de 65 micras, s/ UNE-EN-1461 Tratamiento de la columna Aplicación de una capa de imrimación de 10

Page 175: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 19

micras con pintura sintética anticorrosiva cinc óxido de cinc de dos componentes especial para galvanizado “Wasprimer”, s/ INTA-164204 Aplicación de una capa de pintura tipo poliéster de acabado mínimo de 50 micras, en dos colores (RAL 9006 Y 7015) y curado al hormo a 200 ºC Pernos 4 pernos M-20x700mm

En el interior de la columna se dispondrá un interruptor diferencial 30 mA y protección magnetotérmica 6 A

- Luminaria de alumbrado urbano Carandini Junior Horizontal JNR-H/CC-Q/ 70 W Vmh o equivalente con las slguientes características:

- Vapor de mercurio halogenado - Flujo nominal: 94 lum/w - Potencia nominal unitaria: 70 W - Temperatura color: 4200ºK - Índice rendimiento de color Ra: 75 - Distribución fotométrica: Asimétrica longitudinal - Protección contra corrientes transitorias: Corriente maximal de descarga: 15 KA, corriente nominal de descarga 5 KA - Control de regulación en luminaria - Ral 7015

El punto de luz totalmente montado con puerta de registro y anclaje, cableado desde la puerta hasta el final con cable de 3x2,5 mm² de 0,6/1kV, con con interruptor diferencial de 30 mA y protección magnetotérmica de 6 A, anclaje a dado de hormigón (sin incluir éste), replanteo, montaje, pequeño material y conexionado, totalmente montada e instalada.

_______________________ 5,000 1.495,82 7.479,10 09.08 Ud. PUNTO DE LUZ LUMIN JUNIOR JNR-H/CC-Q 35 W VMH ANCLAJE FACHADA Montaje e instalación de punto de luz formado por luminaria de alumbrado urbano, con las siguiente características

- Luminaria de alumbrado urbano Carandini Junior Horizontal JNR-H/CC-Q/ 35 W Vmh o equivalente con las slguientes características:

- Vapor de mercurio halogenado - Flujo nominal: 96 lum/w - Potencia nominal unitaria: 35 W - Temperatura color: 4200ºK - Índice rendimiento de color Ra: 75 - Distribución fotométrica: Asimétrica longitudinal - Protección contra corrientes transitorias: Corriente maximal de descarga: 15 KA, corriente nominal de descarga 5 KA - Control de regulación en luminaria - Ral: 7015

- Conjunto de anclaje a fachada - Conjunto de pase subterráneo-aéreo, con sistema de canalización empotrado en pared, incluyendo la apertura de rozas, colocación del tubo de protección de la canalización y cerrado y pintado de la roza.

El punto de luz totalmente montado , cableado desde la puerta hasta el final con cable de 3x2,5 mm² de 0,6/1kV, con caja donde se instalará un interruptor de corte diferencial de 30 mA y otro de corte magnetotérmico de 6 A, replanteo, albañilería, montaje, pequeño material y conexionado, totalmente montada e instalada.

_______________________ 1,000 612,92 612,92

Page 176: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

09.09 Ud TOMA TIERRA i/EXCAVACIÓN (PICA) Electrodo de tierra formado por pica enterrada de de acero cobreado Ø14,3 y 2 m.de longitud. Totalmente instalada y comprobada incluso ayudas de albañilería, según Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión actualmente en vigor. ACT0010 5 5,00 __________________________________________ 5,000 43,55 217,75 09.10 Ud TRASLADO DE FAROLAS A NUEVA UBICACIÓN Desmontaje de punto de luz existente y traslado a nueva ubicación, incluyendo el replanteo, montaje, ejecución de dado de hormigón de 0,5x0,5x0,5 m, nclaje a dado de hormigón, pequeño material, conexionado, y todas aquellas tareas que sean necesarias para el total montaje e instalación en la nueva ubicación.

ACT0010 Junior JNR 3 3,00 ACT0010 Carandini antiguas 1 1,00 __________________________________________ 4,000 128,43 513,72 _______________ TOTAL CAPÍTULO 09 ALUMBRADO PÚBLICO ....................................................................................... 16.566,28

Page 177: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 21

CAPÍTULO 10 RED DE TELECOMUNICACIONES 10.01 ud Arqueta registro telefonía tipo H, hormigón, 80x70x82 cm Arqueta de registro de telefonía tipo H, de dimensiones interiores 0,80 x 0,70 x 0,82 m, con paredes y fondo de hormigón de fck=15 N/mm² de 15 cm de espesor, con tapa y marco de fundición dúctil normalizada, totalmente terminada, incluso colocación de regletas y soporte de poleas. _______________________ 1,000 582,81 582,81 10.02 ud Arqueta registro telefonía tipo M, hormigón, 30x30x63 cm Arqueta de registro de telefonía tipo M, dimensiones interiores 30x30x63 cm, con paredes y fondo de hormigón de fck=15 N/mm² de 10 cm de espesor, con tapa y cerco de fundición dúctil normalizada, totalmente terminada, incluso excavación precisa. _______________________ 2,000 153,83 307,66 10.03 m Canalización compuesta por 3 tritubos de polietileno D=110 mm Canalización compuesta por tres tritubos de polietileno de D=110 mm, incluso dado de hormigón, enhebrado con alambre guía y cinta de señalización, colocada. _______________________ 10,000 18,03 180,30 10.04 ud Traslado de poste de madera Suministro y colocación de poste de madera para traslado de uno existente. Icluye el poste, retirada del existente y cuantos cambios de posición sean necesarios en obra.. Empotramiento de 1m, incluso excavación y hormigonado de zapata, maquinaria de elevación y hormigonado de zapata de 0,60x0,50m. ACT0010 1 1,00 __________________________________________ 1,000 187,49 187,49 10.05 reparaciones eventuales a justificar. ACT0010 1 1,00 __________________________________________ 1,000 600,00 600,00 10.06 reparaciones eventuales a justificar. ACT0010 1 1,00 __________________________________________ 1,000 600,00 600,00 _______________ TOTAL CAPÍTULO 10 RED DE TELECOMUNICACIONES ...................................................................... 2.458,26

Page 178: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 11 MOBILIARIO URBANO 11.01 ud Pilona de aleación de aluminio tipo Donat ó equivalente. Pilona de acero galvanizado pintado tipo Donat SD 200 de MM Cité ó equivalente, de forma cónica, de 100 cm de altura y 11,4 cm de diámetro,, colocada, incluso hormigón en masa de anclaje. ACT0010 6 6,00 __________________________________________ 6,000 124,35 746,10 11.02 ud Pilona abatible de aleación de aluminio tipo Donat ó equivalente. Pilona abatible de acero galvanizado pintado tipo Donat SD 250 de MM Cité ó equivalente, de forma cónica, de 100 cm de altura y 11,4 cm de diámetro,, colocada, incluso hormigón en masa de anclaje. ACT0010 2 2,00 __________________________________________ 2,000 219,35 438,70 11.03 ud Papelera 50l en polietileno Atrium de Plastic Omnium ó equiv. Papelera 50l en polietileno Atrium de Plastic Omnium ó equivalente, y exterior con rayado antivandálico, recibida con soporte ó anclada a luminaria. Incluirá en su caso el soporte ó la abrazadera del sistema y su instalación. ACT0010 5 5,00 __________________________________________ 5,000 86,53 432,65 11.04 ud Alcorque 1,20x1,20 m en aglomerado drenante y marco Alcorque de dimensiones exteriores 1,20x1,20 m, realizado con marco de acero galvanizado tipo Alcuma 1000G ó equivalente 120x120x20, pavimento aglomerado Decordren ó equivalente, formado con piedra de granulometría seleccionada y resinas, incluso estabilizador de grava tipo Nidodren ó equivalente, sobre geotextil antirraices, y grava compactada. Alrededor del tronco se realizará Decordren con EPDM. Totalmente instalado, según recomendaciones del fabricante. Protector de raices con costollas de polietileno de alta densidad. ACT0010 5 5,00 __________________________________________ 5,000 94,59 472,95 11.05 ud Banco de madera y acero __________________________________________ 2,000 509,45 1.018,90 11.06 Barandilla con doble pasamanos en rampa. Barandilla con doble pasamanos, según normativa de accsibilidad en espacios urbanos. Estructura de tubo rectangular 20x70xL de acero galvanizado y pintado en dos manos al poliéster en acero gris Ral 7022., incluso desengrasante e imprimación previa para pintura sobre galvanizado. Pasamanos de tubo redondo de acero galvanizado pintado Diám 50mm, zócalo según normativa de accesibilidad. Según diseño en documentación gráfica. Totalmente instalada. ACT0010 4 10,00 40,00 __________________________________________ 40,000 82,04 3.281,60 _______________ TOTAL CAPÍTULO 11 MOBILIARIO URBANO ......................................................................................... 6.390,90

Page 179: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 23

CAPÍTULO 12 SEÑALIZACION Y BALIZAMIENTO 12.01 m Señaliz. horiz. c/raya blanca o amarilla a=0,10 m, no reflectant Señalización horizontal con raya blanca o amarilla de 0,10 m de ancho, no reflectante, aplicada con máquina pintabandas, incluso premarcaje. ACT0010 3 130,00 390,00 ACT0010 1 28,00 28,00 __________________________________________ 418,000 0,53 221,54 12.02 ud Señaliz. horiz. c/flecha urbana, frente-simple, blanco o amarill Señalización horizontal con flecha urbana, frente-simple, pintada en blanco o amarillo, reflexiva, aplicada con máquina pintabandas, incluso premarcaje. ACT0010 6 6,00 __________________________________________ 6,000 6,89 41,34 12.03 ud Señaliz. horiz. c/símbolo "ceda el paso" h=3,60 m, blanco o amar Señalización horizontal con símbolo de "ceda el paso", de 3,60 m de altura, pintada en blanco o amarillo, no reflexiva, aplicada con máquina pintabandas, incluso premarcaje. ACT0010 4 4,00 __________________________________________ 4,000 9,08 36,32 12.04 m² Marca vial tráfico, reflectante, p/signos: cebreado, islotes... Marca vial para tráfico, reflectante, para signos: cebreado, islotes... aplicada con máquina pintabandas, incluso premarcaje, según artículo 700 del PG-3. ACT0010 3 4,00 7,00 0,50 42,00 ACT0010 1 4,00 4,00 0,50 8,00 __________________________________________ 50,000 11,21 560,50 12.05 ud Señal triangular de lado 700 mm, nivel 1 Señal vertical triangular de chapa de acero de 1,8 mm de espesor, de 700 mm de lado, reflexiva de nivel 1 según norma 8.1-IC, incluso poste de acero galvanizado de 80 x 40 x 2 mm, accesorios de unión y dado de cimentación. Colocada, según artículo 701 del PG-3. ACT0010 2 2,00 __________________________________________ 2,000 69,97 139,94 12.06 ud Señal circular de diámetro 600 mm, nivel 1 Señal vertical circular de chapa de acero de 1,8 mm de espesor, de diámetro 600 mm, reflexiva de nivel 1 según norma 8.1-IC, incluso poste de acero galvanizado de 80 x 40 x 2 mm, accesorios de unión y dado de cimentación. Colocada, según artículo 701 del PG-3. ACT0010 3 3,00 __________________________________________ 3,000 76,14 228,42 12.07 ud Señal cuadrada de 400 x 400 mm, nivel 1 Señal vertical cuadrada de chapa de acero de 1,8 mm de espesor, de 400 x 400 mm, reflexiva de nivel 1 según norma 8.1-IC, incluso poste de acero galvanizado de 80 x 40 x 2 mm, accesorios de unión y dado de cimentación. Colocada, según artículo 701 del PG-3. ACT0010 2 2,00 __________________________________________ 2,000 72,84 145,68 12.08 ud Señal de orientación y dirección, 700 x 250 mm, nivel 1 Señal vertical de orientación y dirección de chapa de acero de 1,8 mm de espesor, de 700 x 250 mm, reflexiva de nivel 1 según norma 8.1-IC, incluso poste de acero galvanizado de 80 x 40 x 2 mm, accesorios de unión y dado de cimentación, Colocada. ACT0010 2 2,00 __________________________________________ 2,000 79,75 159,50 _______________ TOTAL CAPÍTULO 12 SEÑALIZACION Y BALIZAMIENTO ..................................................................... 1.533,24

Page 180: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 13 JARDINERÍA 13.01 m² Plantación de Césped de semilla Plantación de Césped de semilla, mezcla de especies Iolium, poa, festuca o similar, con una densidad de 40/50 g/m², incluso preparación del terreno, colocación y extendido de arena de picón con un espesor de 6/8 cm, incorporación de abono de fondo y turba, mantillo, perfilado a mano, siembra, rastrillado y primer riego. ACT0010 Entre Av. Const. y Carmen 1 210,00 210,00 __________________________________________ 210,000 6,74 1.415,40 13.02 ud Plantación de Flamboyant h=3-3,5 m, contenedor 30 l Delonix regia (Flamboyant), de h=2-2,5 m, con un calibre mínimo (perímetro) de 10/12 cm, en contenedor de 17 l, incluso suministro, excavación manual de hoyo de 0,60x0,60x0,60 m, entutorado, aporte de tierra vegetal y plantación. Incluso protector de raices de Polietileno con costillas longitudinales. ACT0010 5 5,00 __________________________________________ 5,000 111,73 558,65 _______________ TOTAL CAPÍTULO 13 JARDINERÍA ......................................................................................................... 1.974,05

Page 181: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 25

CAPÍTULO 14 SEGURIDAD Y SALUD SUBCAPÍTULO 14.01 14.01.01 ud Mascarilla desechable FFP1 autofiltrante, Würth Mascarilla desechable FFP1 autofiltrante básica, Würth o equivalente, contra partículas sólidas y líquidas nocivas, con marcado CE. _______________________ 5,000 1,79 8,95 14.01.02 ud Tapones antirruidos , Würth Tapones antirruidos, Würth o equivalente, valor medio de protección 36dB, con marcado CE. _______________________ 5,000 0,79 3,95 14.01.03 ud Casco seguridad SH 6, Würth Casco seguridad SH 6, Würth o equivalente, con marcado CE.

_______________________ 10,000 18,51 185,10 14.01.04 ud Guantes amarillo, Würth Guantes protección amarillo, Würth o equivalente, con marcado CE. _______________________ 4,000 6,98 27,92 14.01.05 ud Guantes nylon/latex marrón, Würth Guantes nylon/latex marrón, Würth o equivalente, con marcado CE. _______________________ 4,000 8,54 34,16 14.01.06 ud Botas marrón S3, Würth Botas marrón S3 (par), Würth o equivalente, con puntera y plantilla metálica, con marcado CE.

_______________________ 5,000 87,37 436,85 14.01.07 ud Cinturón portaherramientas Cinturón portaherramientas CE s/normativa vigente. _______________________ 5,000 25,97 129,85 14.01.08 ud Cinturón antilumbago, con velcro Cinturón antilumbago, con velcro, homologado CE, s/normativa vigente. _______________________ 2,000 14,41 28,82 14.01.09 ud Delantal en cuero, serraje especial soldador Delantal en cuero, serraje especial soldador CE, s/normativa vigente. _______________________ 2,000 11,07 22,14 14.01.10 ud Chaleco reflectante Chaleco reflectante CE s/normativa vigente.

_______________________ 10,000 6,17 61,70 _______________ TOTAL SUBCAPÍTULO 14.01 ................................................... 939,44

Page 182: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

SUBCAPÍTULO 14.02 14.02.01 ud Pta. met. 1 h abat., 1.00x2.00 m, p/cerram. obras, paso pers Puerta metálica de 1 hoja abatible de 1.00x2.00 m, de acero galvanizado, para cerramiento de obras y paso de personas, incluso accesorios de fijación a valla, recibido y colocación. _______________________ 1,000 168,27 168,27 14.02.02 m Valla p/cerramiento de obras acero galv., h=2 m Valla para cerramiento de obras de h=2 m, realizado con paneles de acero galvanizado de e=1.5 mm, de 2.00x1.00 m colocados horizontalmente uno sobre otro y postes del mismo material colocados c/2 m, recibidos con hormigón H-150, i/accesorios de fijación, totalmente montada. _______________________ 50,000 16,72 836,00 14.02.03 ud Valla metálica modular, tipo Ayuntamiento, de 2,50x1,10 m Valla metálica modular, tipo Ayuntamiento, de 2,50 de largo y 1,10 m de altura, (amortización = 10 %), incluso colocación y posterior retirada. _______________________ 10,000 5,85 58,50 14.02.04 m ml malla plástica de seguridad. ml de malla de polietileno alta densidad color naranja de 1,26m de altura, i/colocación y desmontaje, mantenimiento y cuantos cambios sean necesarios, i/ p.p. de Ø12 (protegidos superiormente con seta naranja ó similar) para fijación de la malla al suelo. _______________________ 300,000 0,76 228,00 _______________ TOTAL SUBCAPÍTULO 14.02 ................................................... 1.290,77 SUBCAPÍTULO 14.03 14.03.01 mes Mes de alquiler de caseta prefabricada para oficina de obra Caseta prefabricada para oficina de obra, de 6,00 x 2,40 x 2,40 m. con estructura metálica de perfiles conformados en frio, con cerramiento y techo a base de paneles sandwich de 35 mm de espesor, prelacado a ambas caras, piso de plancha metálica acabado con PVC, 2 ud de ventanas de hojas correderas de aluminio con rejas y cristales armados, 1 ud de puerta de aluminio de apertura exterior con cerradura, incluso instalación eléctrica interior con dos tomas de corriente, dos pantallas con dos tubos fluorescentes y cuadro de corte. Incluye montaje y desmontaje.

_______________________ 3,000 154,50 463,50 14.03.02 mes Mes de alquiler de caseta prefabricada para vestuario, comedor o almacén de obra Caseta prefabricada para vestuario, comedor o almacén de obra, de 6,00 x 2,40 x 2,40 m. con estructura metálica de perfiles conformados en frio, con cerramiento y techo a base de chapa greca de 23 mm de espesor, prelacado a ambas caras, piso de plancha metálica acabado con PVC, 2 ud de ventanas de hojas correderas de aluminio con rejas y cristales armados, y 1 ud de puerta de perfilería soldada de apertura exterior con cerradura. Incluye montaje y desmontaje. _______________________ 3,000 154,50 463,50 _______________ TOTAL SUBCAPÍTULO 14.03 ................................................... 927,00

Page 183: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

RESUMEN DE PRESUPUESTO Presupuesto CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______

____________________________________________________________________________________________________ octubre de 2013 Página 27

SUBCAPÍTULO 14.04 14.04.01 ud Señal de cartel obras, PVC, sin soporte metálico Señal de cartel de obras, de PVC, sin soporte metálico, (amortización = 100 %), incluso colocación y desmontaje. _______________________ 1,000 6,82 6,82 14.04.02 ud Cartel indicativo de riesgo de PVC, con soporte metálico Cartel indicativo de riesgo, con soporte metálico de 1,3 m de altura, (amortización = 100 %) incluso colocación, apertura de pozo, hormigón de fijación, y desmontado. _______________________ 2,000 45,77 91,54 14.04.03 m Cinta de balizamiento bicolor Cinta de balizamiento, bicolor (rojo y blanco), (amortización = 100 %), incluso colocación y desmontaje.

_______________________ 20,000 0,71 14,20 14.04.04 ud Cono de señalización reflectante Cono de señalización reflectante de 60 cm de altura, incluso colocación y posterior retirada. _______________________ 5,000 11,31 56,55 _______________ TOTAL SUBCAPÍTULO 14.04 ................................................... 169,11 SUBCAPÍTULO 14.05 14.05.01 ud Botiquín metálico tipo maletín, con contenido sanitario Botiquín metálico tipo maletín, preparado para colgar en pared, con contenido sanitario completo según ordenanzas. _______________________ 1,000 51,38 51,38 _______________ TOTAL SUBCAPÍTULO 14.05 ................................................... 51,38 SUBCAPÍTULO 14.06 14.06.01 h Hora de cuadrilla p/conservación y mantenimiento protecciones Hora de cuadrilla de seguridad formada por un oficial de 1ª y un peón, para conservación y mantenimiento de protecciones. _______________________ 15,000 26,10 391,50 14.06.02 h Hora de peón, p/conservación y limpieza de inst. personal Hora de peón, para conservación y limpieza de instalaciones de personal. _______________________ 20,000 12,44 248,80 _______________ TOTAL SUBCAPÍTULO 14.06 ................................................... 640,30 ____________ TOTAL CAPÍTULO 14 SEGURIDAD Y SALUD ......................................................................................... 4.018,00

Page 184: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 15 GESTION DE RESIDUOS SÓLIDOS 15.01 u p.a. Clasificación en obra de residuos de la construcción Partida alzada a justificar de clasificación a pie de obra de residuos de construcción o demolición en fracciones según Real Decreto 105/2008, con medios manuales. _______________________ 1,000 133,54 133,54 15.02 m³ Disposición controlada de residuos mezclados inertes a centro de reciclaje Deposición controlada (recepción) en centro de reciclaje, de residuos mezclados inertes con una densidad >= 1,35 t/m³, procedentes de obras de construcción o demolición, con código 170107 según el Catálogo Europeo de Residuos (ORDEN MAM/304/2002) _______________________ 210,000 4,67 980,70 _______________ TOTAL CAPÍTULO 15 GESTION DE RESIDUOS SÓLIDOS .................................................................... 1.114,24 ____________ TOTAL ......................................................................................................................................................... 173.407,54

Page 185: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

3- CUADRO DE DESCOMPUESTOS

Page 186: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS
Page 187: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 3

CAPÍTULO 01 MOV. TIERRAS Y DEMOLICION 01.01 m³ Desmonte en todo tipo de terreno. Desmonte en todo tipo de terreno, incluso desbroce, demoliciones no clasificadas, apilado de la tierra vegetal, refino de taludes, acabado de la explanación y transporte a vertedero o lugar de empleo. A06A0010 0,800 m³ Desmonte en roca con medios mecánicos. 9,00 7,20 A06A0030 0,170 m³ Desmonte en terreno de tránsito. 3,70 0,63 %0.03 0,000 % Costes indirectos 7,80 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 7,83 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS 01.02 m³ Excav. en zanjas, pozos cualquier terreno. Excavación en zanjas, pozos o cimientos, en todo tipo de terreno, con medios mecánicos, incluso transporte a vertedero de material sobrante, refino y compactación del fondo de la excavación. M01A0030 0,150 h Peón 12,08 1,81 QBB0010 0,150 h Compresor caudal 2,5 m³/m 2 martillos. 11,59 1,74 QAA0070 0,100 h Pala cargadora Caterp 930 33,13 3,31 QAB0030 0,050 h Camión volquete 2 ejes > 15 t 26,50 1,33 E01E0010 0,100 m³ Agua 1,26 0,13 QAB0030CA 1,000 u p.p. Canon vertido 0,20 0,20 %0.03 0,000 % Costes indirectos 8,50 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 8,52 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS 01.03 m² Demolición mecánica firmes asfálticos. Demolición mecánica de firmes asfálticos por medios mecánicos o manuales, i/. cajeado y rasanteo hasta una profundidad de 50cm bajo rasante con medios manuales o mecánicos , i/. parte p.p. de canalizaciones existentes autorizadas por la DF, i/ corte de junta, retirada y riego de escombros, carga y transporte a vertedero, i/ nivelación, humectación y compactación de la explanada resultante.

M01A0010 0,020 h Oficial primera 12,58 0,25 QAA0020 0,050 h Retroexcavadora M. F. con cazo. 25,52 1,28 QBB0010 0,050 h Compresor caudal 2,5 m³/m 2 martillos. 11,59 0,58 QAB0030 0,040 h Camión volquete 2 ejes > 15 t 26,50 1,06 E01E0010 0,100 m³ Agua 1,26 0,13 QAB0030CA 1,000 u p.p. Canon vertido 0,20 0,20 %0.03 0,000 % Costes indirectos 3,50 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 3,50 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS 01.04 m² Demolición de acera existente Demolición de acera existente ejecutada con medios mecánicos o manuales, i/. baldosas, soleras, p.p. de peldaños o escaleras y bordillos y refuerzos varios , con recuperación de acometidas domiciliarias o urbanas existentes y recuperación de arquetas existentes sin daño en su ubicación actual. Incluso retirada, riego de escombros, carga y transporte a vertedero (incluido canon de vertido) i/. riego, nivelación, humectación y compactación de explanada resultante. Se coordinará con el Ayuntamiento la recuperación de adoquines válidos para su uso posterior. M01A0030 0,100 h Peón 12,08 1,21 E01E0010 0,100 m³ Agua 1,26 0,13 QBH0010 0,100 h Rozadora eléctrica 220 V 3,75 0,38 QAB0030 0,020 h Camión volquete 2 ejes > 15 t 26,50 0,53 QAA0020 0,050 h Retroexcavadora M. F. con cazo. 25,52 1,28 QBE0010 0,020 h Pisón mecánico 9,94 0,20 QBB0010 0,100 h Compresor caudal 2,5 m³/m 2 martillos. 11,59 1,16 QAB0030CA 1,000 u p.p. Canon vertido 0,20 0,20 %0.03 0,000 % Costes indirectos 5,10 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 5,09 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con NUEVE CÉNTIMOS

Page 188: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

01.05 m² Demolición de muro existente ml Demolición de muro de cualquier tipo existente ejecutada con medios mecánicos o manuales, i/. revestimientos, anclajes, cimentaciones... Incluso retirada, riego de escombros, carga y transporte a vertedero (incluido canon de vertido) i/. riego, nivelación, humectación y compactación de explanada resultante. Se coordinará con el Ayuntamiento la recuperación de revestimientos válidos para su uso posterior. M01A0030 0,250 h Peón 12,08 3,02 E01E0010 0,100 m³ Agua 1,26 0,13 QBH0010 0,150 h Rozadora eléctrica 220 V 3,75 0,56 QAB0030 0,020 h Camión volquete 2 ejes > 15 t 26,50 0,53 QAA0020 0,050 h Retroexcavadora M. F. con cazo. 25,52 1,28 QBE0010 0,010 h Pisón mecánico 9,94 0,10 QBB0010 0,100 h Compresor caudal 2,5 m³/m 2 martillos. 11,59 1,16 QAB0030CA 1,000 u p.p. Canon vertido 0,20 0,20 %0.03 0,000 % Costes indirectos 7,00 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 6,98 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con NOVENTA Y OCHO CÉNTIMOS 01.06 m³ Demolición total de edificio. Demolición total de edificio exento con estructura de hormigón y paredes de carga, hasta 4 plantas de altura, ejecutada por medios mecánicos, sin aprovechamiento de material, i/ p.p. de apeos, carga y transporte de escombros a vertedero autorizado. La medición será sobre el volumen inicial. M01A0030 0,400 h Peón 12,08 4,83 QBB0010 0,265 h Compresor caudal 2,5 m³/m 2 martillos. 11,59 3,07 QAA0080 0,050 h Pala cargadora Caterp 920 29,82 1,49 QAB0030 0,115 h Camión volquete 2 ejes > 15 t 26,50 3,05 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 12,40 0,37 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 12,81 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS 01.07 m³ Relleno trasdós de muros material de excavación. Relleno de trasdós de muros de contención con material procedente de la excavación, compactado por capas de 30 cm, al proctor modificado del 95 %, incluso riego. M01A0030 0,376 h Peón 12,08 4,54 QAA0010 0,050 h Traxcavator Caterp. 955 40,00 2,00 QBD0010 0,080 h Bandeja vibrante Vibromat con operario 18,22 1,46 E01E0010 0,200 m³ Agua 1,26 0,25 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 8,30 0,25 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 8,50 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS 01.08 m³ Relleno de zanjas material excavación. Relleno de zanjas con materiales seleccionados de préstamos o procedentes de la excavación, incluso extendido, regado y compactado por capas de 30 cm, al proctor modificado del 95 % A06C0020 1,000 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de 6,02 6,02 las mismas. %0.030300 3,000 % Costes indirectos 6,00 0,18 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 6,20 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con VEINTE CÉNTIMOS 01.09 u P.A. Catas localización servicios afectados. Partida alzada a justificar en catas para localización de servicios existentes (telefonía, abastecimiento, electricidad, saneamiento...) Sin descomposición TOTAL PARTIDA ............................................................. 300,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS EUROS 01.10 u P.A. Reposición servicios afectados Partida alzada a justificar de reposición de servicios afectados. Sin descomposición TOTAL PARTIDA ............................................................. 300,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS EUROS

Page 189: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 5

CAPÍTULO 02 RED DE SANEAMIENTO Y PLUVIALES 02.01 ud Acometida domiciliaria saneamiento a red terciaria alcantarillad Acometida domiciliaria de saneamiento a red terciaria de alcantarillado, con registro peatonal (tapa y cerco) B 125, s/UNE EN 124, de fundición dúctil, de 250x250 mm y tubería de PVC de D 200 mm, i/p.p. de piezas especiales, excavación precisa, carga y transporte de tierras a vertedero, terminada según ordenanzas municipales y según C.T.E. DB HS-5. E28EB0280 2,000 m Tub. PVC-U saneam. D 200 mm j. elást. Terrain 31,63 63,26 E28CC0780 2,000 ud Tes 3 bocas PVC-U D 200 mm, Adequa 21,10 42,20 E28BA0210 1,000 ud Reg peat B-125 250x250mm tapa/marco fund dúctil Saint Gobain 14,88 14,88 A06B0010 0,400 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 4,80 A06D0020 0,400 m³ Carga mecánica, transporte tierras vertedero, camión, máx. 10 3,82 1,53 km M01A0010 1,500 h Oficial primera 12,58 18,87 M01A0030 1,000 h Peón 12,08 12,08 %0.03 0,000 % Costes indirectos 157,60 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 157,62 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y SIETE EUROS con SESENTA Y DOS CÉNTIMOS 02.02 ud Sumidero aguas pluviales horm., 0,50x0,30x0,60 m, reja fund. dúc Sumidero de recogida de aguas pluviales, en calzadas, de dimensiones interiores 0,50x0,30x0,60 m, ejecutado con paredes y solera de hormigón en masa de fck=15 N/mm² de 15 cm de espesor, con marco y reja reforzada, D 400, s/UNE EN 124, de fundición dúctil, incluso excavación, relleno de trasdós con carga y transporte de tierras sobrantes a vertedero, encofrado y desencofrado, acometida y remate de tubos y recubrimiento de hormigón en los 4 últimos metros del tubo, s/ordenanzas municipales. M01A0010 1,600 h Oficial primera 12,58 20,13 M01A0030 1,000 h Peón 12,08 12,08 A06B0010 0,680 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 8,17 A06D0020 0,360 m³ Carga mecánica, transporte tierras vertedero, camión, máx. 10 3,82 1,38 km A03A0030 0,270 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 20,59 A05G0020 0,960 m² Encofrado y desencof. en paredes de arquetas, cámaras y 15,87 15,24 sótanos. E28BE0010 1,000 ud Reja desag C-250 fund dúctil "Duero" 600x350 mm i/marco 90,20 90,20 Saint Go %0.03 0,000 % Costes indirectos 167,80 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 167,79 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y SIETE EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 02.03 m Tub. saneam. PEAD D400 Condusan (T.P.P.) Tubería de saneamiento de polietileno de alta densidad, SN-8 (rigidez anular nominal 8 kN/m²), según UNE-EN 13476, Condusan (T.P.P. Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, de D 400 mm, compuesta de dos capas: una exterior en color negro y corrugada y una interior lisa y en color blanco, con junta elástica, enterrada en zanja, con p.p. de pequeño material, incluso solera de arena de 10 cm de espesor, nivelación del tubo, sin incluir excavación ni relleno de la zanja. Totalmente instalada y probada. M01A0010 0,040 h Oficial primera 12,58 0,50 M01A0030 0,040 h Peón 12,08 0,48 E28EC0050 1,000 m Tubería saneam. PEAD SN8 D 400 mm, Condusan (T.P.P.) 25,00 25,00 E01CA0020 0,090 m³ Arena seca 21,00 1,89 QAC0010 0,010 h Camión grúa 20 t 30,00 0,30 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 28,20 0,85 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 29,02 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTINUEVE EUROS con DOS CÉNTIMOS 02.04 m Imbornal aguas pluviales horm., a=0,45 m y h=0,30 m, reja fund. dúctil D 400 Imbornal de recogida de aguas pluviales, en calzadas, de ancho 0,45 m y h=0,30 m, ejecutado con paredes y solera de hormigón en masa de fck=15 N/mm² de 15 cm de espesor, con marco y reja reforzada, D 400, s/UNE EN 124, de fundición dúctil, de 750x500 mm, incluso excavación, relleno de trasdós con carga y transporte de tierras sobrantes a vertedero, encofrado y desencofrado, acometida y remate de tubos y recubrimiento de hormigón en los 4 últimos metros del tubo, s/ordenanzas municipales. M01A0030 1,200 h Peón 12,08 14,50

Page 190: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

M01A0010 1,200 h Oficial primera 12,58 15,10 A06B0010 0,550 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 6,61 A06D0020 0,330 m³ Carga mecánica, transporte tierras vertedero, camión, máx. 10 3,82 1,26 km A03A0030 0,250 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 19,07 A05AG0020 1,300 m² Encofrado y desencof. en paredes de arquetas, cámaras y 16,03 20,84 sótanos. E28BE0045 1,000 ud Reja de canal D400 980x490 mm fund dúctil, articulada 105,00 105,00 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 182,40 5,47 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 187,85 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHENTA Y SIETE EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS 02.05 ud Adaptación saneam prefabr. existente. Adaptación de pozo de saneamiento existente, por safaltado y renivelado de calzada. Incluye corte ó levantado mediante sección de hormigón prefabricado y tapa de fundición normalizada. Totalmente instalado. M01A0010 0,500 h Oficial primera 12,58 6,29 M01A0030 0,500 h Peón 12,08 6,04 E28BC0030 1,000 ud Reg calzad D400 D 600mm tapa/marco articul fund dúctil 145,75 145,75 Norinco Brio SR A06B0010 1,200 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 14,41 A06C0020 0,290 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de 6,02 1,75 las mismas. A06D0020 0,910 m³ Carga mecánica, transporte tierras vertedero, camión, máx. 10 3,82 3,48 km %0.03 0,000 % Costes indirectos 177,70 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 177,72 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SETENTA Y SIETE EUROS con SETENTA Y DOS CÉNTIMOS

Page 191: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 7

CAPÍTULO 03 CIMENTACIÓN 03.01 m² Hormigón masa limpieza fck 10 N/mm², e=10 cm Hormigón en masa de limpieza y nivelación, con hormigón de fck=10 N/mm², de 10 cm de espesor medio, en base de cimentaciones, incluso elaboración, puesta en obra, curado y nivelación de la superficie. Según C.T.E. DB SE y DB SE-C. M01A0030 0,160 h Peón 12,08 1,93 A03A0010 0,100 m³ Hormigón en masa de fck= 10 N/mm² 71,12 7,11 E01E0010 0,015 m³ Agua 1,26 0,02 %0.03 0,000 % Costes indirectos 9,10 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 9,06 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con SEIS CÉNTIMOS 03.02 m² Solera arm. c/malla 15x30x0,5, 30cm piedra, 15cm horm. HM-20/B/2 Solera ligera, para sobrecarga estática no mayor de 10 kN/m², formada por capa de piedra en rama de 30 cm de espesor sobre terreno previamente compactado, terminado con solera de hormigón en masa HM-20/B/20/I, de 15 cm de espesor, armada con malla electrosoldada # 15x30 cm D 5mm, incluso vertido, extendido, colocación de la piedra, compactación del terreno, curado y formación de juntas de dilatación. S/NTE-RSS. M01A0010 0,070 h Oficial primera 12,58 0,88 M01A0030 0,070 h Peón 12,08 0,85 E01HCA0010 0,150 m³ Horm prep HM-20/B/20/I 69,30 10,40 E01AB0020 1,050 m² Malla electros. cuadrícula 15x30 cm, ø 5-5 mm 1,31 1,38 E01E0010 0,015 m³ Agua 1,26 0,02 QBA0010 0,040 h Vibrador eléctrico 5,96 0,24 QBD0010 0,030 h Bandeja vibrante Vibromat con operario 18,22 0,55 %0.03 0,000 % Costes indirectos 14,30 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 14,32 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con TREINTA Y DOS CÉNTIMOS 03.03 m³ Horm.armado zapatas muros HA-30/B/20/IIb, B500S. Hormigón armado en zapatas de muros, HA-30/B/20/IIb, armado con 40 kg/m³ de acero B 500 S, incluso elaboración, encofrado con una cuantía de 2.5 m²/m³, desencofrado, colocación de las armaduras, separadores, puesta en obra, vertido, vibrado y curado, s/EHE-08 y C.T.E. DB SE y DB SE-C. M01A0010 0,500 h Oficial primera 12,58 6,29 M01A0030 0,500 h Peón 12,08 6,04 E01HCC0050 1,020 m³ Horm prep HA-30/B/20/IIb 77,40 78,95 A04A0020 40,000 kg Acero corrugado B 500 S, elaborado y colocado. 1,30 52,00 A05AA0020 2,500 m² Encofrado y desencofrado de zapatas. 17,86 44,65 QBA0010 0,300 h Vibrador eléctrico 5,96 1,79 E01E0010 0,045 m³ Agua 1,26 0,06 E13DA0150 10,000 ud Separ hormigón r 40-50 mm uso universal Fosroc 0,16 1,60 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 191,40 5,74 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 197,12 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO NOVENTA Y SIETE EUROS con DOCE CÉNTIMOS 03.04 m³ Horm.armado muros HA-30/B/20/IIb, B500S, encof. 2 caras. Hormigón armado en muros de contención, HA-30/B/20/IIb, armado con 50 kg/m³ de acero B 500 S, incluso elaboración, encofrado a dos caras (cuantía = 7 m²/m³), desencofrado, colocación de las armaduras, separadores, puesta en obra, vibrado y curado, s/EHE-08 y C.T.E. DB SE y DB SE-C. M01A0010 0,400 h Oficial primera 12,58 5,03 M01A0030 0,400 h Peón 12,08 4,83 E01HCC0050 1,020 m³ Horm prep HA-30/B/20/IIb 77,40 78,95 A04A0020 50,000 kg Acero corrugado B 500 S, elaborado y colocado. 1,30 65,00 A05AB0020 6,000 m² Encofrado y desencof. en muros a una cara y 3.5 m. alt. 14,31 85,86 QBA0010 0,500 h Vibrador eléctrico 5,96 2,98 E01E0010 0,105 m³ Agua 1,26 0,13 E13DA0120 26,000 ud Separ plást arm vert r 40 mm D acero 12-20 Fosrueda 0,61 15,86 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 258,60 7,76 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 266,40 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SESENTA Y SEIS EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS

Page 192: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

03.05 m² Impermeab trasdós muros emulsión bitum Emulcym+protección drenante troncocónica PE. Impermeabilización de trasdós de muro realizada con emulsión bituminosa Emulcym o equivalente, aplicado en dos manos con una cuantía de 2 kg/m² y protección de la misma con lámina de polietileno de alta densidad con secciones troncocónicas, C-8 o equivalente, fijada al paramento por medios mecánicos i/ solapes. M01A0010 0,065 h Oficial primera 12,58 0,82 M01A0030 0,064 h Peón 12,08 0,77 E18LA0040 2,000 kg Emulsión bituminosa, Emulcym 0,79 1,58 E18HC0040 1,100 m² Lámina drenante de HDPE, C-8 4,96 5,46 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 8,60 0,26 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 8,89 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 03.06 m³ Relleno de trasdós de muros con picón. Relleno de trasdós de muros de contención con picón, compactado por capas de 30 cm, al proctor modificado del 95 %, incluso riego. M01A0030 0,200 h Peón 12,08 2,42 QAA0010 0,030 h Traxcavator Caterp. 955 40,00 1,20 QBD0010 0,080 h Bandeja vibrante Vibromat con operario 18,22 1,46 E01E0010 0,200 m³ Agua 1,26 0,25 E01CD0030 1,300 m³ Picón de relleno, garbancillo grueso 12,65 16,45 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 21,80 0,65 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 22,43 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIDOS EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

Page 193: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 9

CAPÍTULO 04 ALBAÑILERÍA 04.01 P.A. Reposición de tratamiento de fachadas. Partida alzada a justificar de reposición de tratamiento exterior de fachadas afectado por la ejecución de las obras de peatonalización, por cambios en el nivel del firme, o por rozas en fachada. Sin descomposición TOTAL PARTIDA ............................................................. 250,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS CINCUENTA EUROS 04.02 m² Mampost.piedra careada con mortero una cara vista. Mampostería careada a una cara vista de piedra basáltica en fábrica de espesor 30 cm, colocada con mortero 1:6, incluso rejuntado y limpieza de la misma. M01A0030 0,700 h Peón 12,08 8,46 M01A0010 0,700 h Oficial primera 12,58 8,81 E01CC0020 0,400 m³ Piedra en rama tamaño maximo 30 cm 14,19 5,68 A02A0040 0,100 m³ Mortero 1:6 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 78,60 7,86 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 30,80 0,92 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 31,73 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y UN EUROS con SETENTA Y TRES CÉNTIMOS 04.03 m Rampa de 2m de anchura/según accesibilidad ml de rampa de dos metros de anchura, ejecutada mediante solera de hormigón armado sobre terreno compactado, acabada en baldosa de hormigón antideslizante tipo Breinco Llosa Vulcano. Incluso pavimento de advertencia al principio y final de cada tramo. Laterales ejecutados en muro de hormigón armado visto , con tratamiento antigrafitti. Totalmente acabada, incluso piezas especiales y/o de remate, según la normativa de accesibilidad de espacios urbanos. M01A0030 1,500 h Peón 12,08 18,12 M01A0010 1,000 h Oficial primera 12,58 12,58 E01CC0020 0,300 m³ Piedra en rama tamaño maximo 30 cm 14,19 4,26 A02A0040 0,100 m³ Mortero 1:6 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 78,60 7,86 03.04 0,150 m³ Horm.armado muros HA-30/B/20/IIb, B500S, encof. 2 caras. 266,40 39,96 E01HCA0010 0,250 m³ Horm prep HM-20/B/20/I 69,30 17,33 E01AB0020 2,050 m² Malla electros. cuadrícula 15x30 cm, ø 5-5 mm 1,31 2,69 E33AA0150 2,050 m² Losa de hormigón tipo Llosa Vulcano de Breinco 40x60x5 color 20,50 42,03 arena E01E0010 0,001 m³ Agua 1,26 0,00 E33AA0150MIN 2,100 m² Losa táctil de hormigón tipo Tactile de Breinco 60x40x7 color 23,46 49,27 arena %0.030300 3,000 % Costes indirectos 194,10 5,82 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 199,92 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO NOVENTA Y NUEVE EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS

Page 194: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 05 PAVIMENTOS 05.01 m Bordillo acera achaflanado de hormigón Breinco tr30 ó equiv. Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. M01A0010 0,120 h Oficial primera 12,58 1,51 M01A0030 0,120 h Peón 12,08 1,45 E33LA0050BRTR30 1,660 ud Bordillo acera de hormigón Breinco tr30 65Kg 50x30x20 18,00 29,88 A03A0030 0,050 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 3,81 A02A0030 0,010 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 83,31 0,83 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 37,60 1,13 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 38,72 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y OCHO EUROS con SETENTA Y DOS CÉNTIMOS 05.02 m Bordillo de jardín de hormigón Breinco tj15 ó equiv. Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tj15 97Kg - 100x15x30- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. M01A0010 0,120 h Oficial primera 12,58 1,51 M01A0030 0,120 h Peón 12,08 1,45 E33LA0050BRTJ15 1,000 ud Bordillo acera de hormigón Breinco tj15 100x15x30 20,00 20,00 A03A0030 0,050 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 3,81 A02A0030 0,010 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 83,31 0,83 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 27,70 0,83 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 28,54 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIOCHO EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 05.03 m Bordillo de acera de hormigón Breinco recto t2 ó equiv. Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo bordillo recto t2 80Kg - 100x15x25- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. M01A0010 0,120 h Oficial primera 12,58 1,51 M01A0030 0,120 h Peón 12,08 1,45 E33LA0050BRT2 1,000 ud Bordillo recto t2 80Kg - 100x15x25- de Breinco ó equiv. 19,00 19,00 A03A0030 0,050 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 3,81 A02A0030 0,010 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 83,31 0,83 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 26,70 0,80 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 27,51 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISIETE EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS 05.04 m Bordillo acera curvo de hormigón Breinco tr30 ó equiv. R=4 Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques.

M01A0010 0,130 h Oficial primera 12,58 1,64 M01A0030 0,130 h Peón 12,08 1,57 E33LA0050CU4 1,280 ud Bordillo curvo R=4m de Breinco ó equiv. 19,00 24,32 A03A0030 0,050 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 3,81 A02A0030 0,010 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 83,31 0,83 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 32,30 0,97 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 33,25 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y TRES EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS

Page 195: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 11

05.05 m Bordillo acera curvo de hormigón Breinco tr30 ó equiv. R=2 Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. M01A0010 0,120 h Oficial primera 12,58 1,51 M01A0030 0,120 h Peón 12,08 1,45 E33LA0050CU 1,280 ud Bordillo curvo R=2m de Breinco ó equiv. 19,00 24,32 A03A0030 0,050 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 3,81 A02A0030 0,010 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 83,31 0,83 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 32,00 0,96 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 32,99 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 05.06 m Bordillo acera curvo de hormigón Breinco tr30 ó equiv. R=8 Bordillo de acera, achaflanado, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo tr30 65Kg - 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas, rampas y alcorques. M01A0010 0,120 h Oficial primera 12,58 1,51 M01A0030 0,120 h Peón 12,08 1,45 E33LA0050CU8 1,280 ud Bordillo curvo R=8m de Breinco ó equiv. 19,00 24,32 A03A0030 0,050 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 3,81 A02A0030 0,010 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 83,31 0,83 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 32,00 0,96 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 32,99 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 05.07 m² Pav. loseta hormigón tipo llosa Vulcano 40x60x5 color arena Pavimento de loseta de hormigón, acabado liso poroso, tipo Llosa Vulcano de Breinco ó equivalente, 40x60x5cm, colocadas con mortero de agarre de consistencia blanda, con dosificación mínima de 380Kg/m², incluso solera de hormigón de fck=10 N/mm² de 18 cm de espesor medio, cortes, formación de juntas de dilatación, rejuntado y limpieza. Incluye despiece según documentación gráfica. M01A0010 0,400 h Oficial primera 12,58 5,03 M01A0030 0,400 h Peón 12,08 4,83 E33AA0150 1,050 m² Losa de hormigón tipo Llosa Vulcano de Breinco 40x60x5 color 20,50 21,53 arena A02A0040 0,030 m³ Mortero 1:6 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 78,60 2,36 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 E01E0010 0,001 m³ Agua 1,26 0,00 %0.03 0,000 % Costes indirectos 33,90 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 33,86 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y TRES EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS 05.08 m² Pav. loseta hormigón táctil tipo Breinco Tactile 60x40x7 color arena Pavimento de loseta de hormigón, acabado táctil de botones de precaución para señalización de pasos de peatones, tipo Tactile de Breinco ó equivalente, 40x40x7cm, colocadas con mortero de agarre de consistencia blanda, con dosificación mínima de 380Kg/m², cortes, formación de juntas de dilatación, rejuntado y limpieza. Incluye despiece según documentación gráfica.

M01A0010 0,400 h Oficial primera 12,58 5,03 M01A0030 0,400 h Peón 12,08 4,83 E33AA0150MIN 1,050 m² Losa táctil de hormigón tipo Tactile de Breinco 60x40x7 color 23,46 24,63 arena A02A0040 0,030 m³ Mortero 1:6 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 78,60 2,36 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11

Page 196: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

E01E0010 0,001 m³ Agua 1,26 0,00 %0.03 0,000 % Costes indirectos 37,00 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 36,96 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SEIS EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS 05.09 m² Pav. loseta hormigón táctil tipo Breinco Warning 60x40x7 color arena Pavimento de loseta de hormigón, acabado táctil de precaución con bandas para señalización de pasos de peatones, tipo Warning de Breinco ó equivalente, 40x40x7cm, colocadas con mortero de agarre de consistencia blanda, con dosificación mínima de 380Kg/m², , formación de juntas de dilatación, rejuntado y limpieza. Incluye despiece según documentación gráfica. M01A0010 0,400 h Oficial primera 12,58 5,03 M01A0030 0,400 h Peón 12,08 4,83 E33AA0150MINDI 1,050 m² Losa táctil de hormigón tipo Warning de Breinco 60x40x7 color 23,46 24,63 arena A02A0040 0,030 m³ Mortero 1:6 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 78,60 2,36 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 E01E0010 0,001 m³ Agua 1,26 0,00 %0.03 0,000 % Costes indirectos 37,00 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 36,96 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SEIS EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS 05.10 m² Pavim piedra natural basalto ancho 25 cm despiece Pavimento de piedra basáltica, de largo libre, 25 cm de ancho y de 3 a 5 cm de espesor, recibido con mortero de cemento cola sobre soporte preparado (no incluído), incluso rejuntado con mortero preparado flexible y limpieza. M01A0010 0,400 h Oficial primera 12,58 5,03 M01A0030 0,400 h Peón 12,08 4,83 E34AA0590G 1,000 m² Basalto abujardado baldosa LL*25*3/5 cm 25,00 25,00 E01FA0300 6,000 kg Adhesivo cementoso C 2TE S1, p/rev y pav int/ext, 0,80 4,80 LANKOCOL FLEXIBLE blanco E01E0010 0,001 m³ Agua 1,26 0,00 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 39,70 1,19 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 40,85 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS 05.11 m² Pav. adoquín hormigón tipo Taco 8x8x6 color ceniza Pavimento de adoquín de hormigón, acabado liso poroso, tipo Taco de Breinco ó equivalente, 8x8x6cm, colocadas con mortero de agarre de consistencia blanda, con dosificación mínima de 380Kg/m², sobre solera de hormigón de fck=10 N/mm² de 18 cm de espesor medio, cortes, formación de juntas de dilatación, rejuntado y limpieza. M01A0010 0,700 h Oficial primera 12,58 8,81 M01A0030 0,700 h Peón 12,08 8,46 E33AA0150ADT 1,050 m² Adoquín de hormigón tipoTaco de Breinco 8x8x6 color ceniza 27,50 28,88 E01CB0020 0,051 m³ Arido machaqueo 2-6 mm 22,85 1,17 E01E0010 0,001 m³ Agua 1,26 0,00 QBD0010 0,020 h Bandeja vibrante Vibromat con operario 18,22 0,36 %0.03 0,000 % Costes indirectos 47,70 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 47,68 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SIETE EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS 05.12 m² Pavim adoquines hormigón tráfico pesado Breinco VS5 Pavimento de adoquines para tráfico pesado de hormigón teñido de alta calidad tipo Breinco VS5 ó equivalente, de 30x20x10 cm, de textura natural y color gris oscuro, con resaltes para adsorver los movimientos colocados sobre capa de arena de 5 cm de espesor, geotextil para evitar pérdidas de árido y solera .Incluso relleno de juntas con arena fina y compactación del pavimento. Totalmente acabado. M01A0010 0,700 h Oficial primera 12,58 8,81 M01A0030 0,700 h Peón 12,08 8,46 E34AD0010VS5 1,050 m² Adoquín Breinco VS5 ó equiv 20*10*8 cm. 26,00 27,30 E01CB0020 0,051 m³ Arido machaqueo 2-6 mm 22,85 1,17 E18HB0030 0,600 m² Geotextil de fibras de poliéster GEOFIM-200 1,01 0,61 QBD0010 0,020 h Bandeja vibrante Vibromat con operario 18,22 0,36 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 46,70 1,40 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 48,11 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y OCHO EUROS con ONCE CÉNTIMOS 05.13 m² Pavim adoquines piedra basalto 10x10x8cm Pavimento de adoquines de piedra natural, basalto, de 10x10x8 cm, de textura natural, colocados sobre capa de arena de 5 cm de espesor, incluso relleno de juntas con arena fina y compactación del pavimento. Totalmente acabado.

Page 197: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 13

M01A0010 0,700 h Oficial primera 12,58 8,81 M01A0030 0,700 h Peón 12,08 8,46 E34AD0020 1,000 m² Basalto adoquin caras cizalladas 10*10*5 cm 22,00 22,00 E01CB0020 0,051 m³ Arido machaqueo 2-6 mm 22,85 1,17 QBD0010 0,020 h Bandeja vibrante Vibromat con operario 18,22 0,36 %0.03 0,000 % Costes indirectos 40,80 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 40,80 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS 05.14 m Peldaño tipo Breinco P51 ó equiv. 40x36x15 - 32Kg. Pieza de peldaño , cpon pequeño chaflán, de hormigón de alta calidad coloreado doble capa masa tipo p51 step- 50x30x20- de Breinco ó equivalente, colocado con mortero de cemento 1:5, Incluso base y recalce de hormigón y rejuntado. Incluso p.p. de encofrados, desencofrados, vertido y vibrado del hormigón. Perfectamente colocados y alineados, incluso piezas rebajadas ó recortadas. M01A0010 0,150 h Oficial primera 12,58 1,89 M01A0030 0,150 h Peón 12,08 1,81 E33LA0050PE51 2,200 ud Pieza Peldaño p51 step de Breinco ó equiv. 5,95 13,09 A03A0030 0,050 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 3,81 A02A0030 0,010 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 83,31 0,83 A01B0010 0,001 m³ Pasta de cemento 110,52 0,11 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 21,50 0,65 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 22,19 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIDOS EUROS con DIECINUEVE CÉNTIMOS 05.15 m² Firme asfált. caliente, en calzadas, subbase+ECR-1+G-20+D-12 Firme asfáltico en caliente, en calzadas, constituído por riego de imprimación ECR-1 (1,2 kg/m²), capa intermedia G-20 de e=6 cm, riego de adherencia ECR-1 (0,6 kg/m²) y capa de rodadura D-12 de e=4 cm, incluso sub-base granular de zahorra artificial de e=30 cm, extendido y compactado. A09A0010 0,300 m³ Sub-base granular de zahorra artificial. 27,74 8,32 A09B0010 1,000 m² Riego de imprimación con emulsión ECR-1 (1,2 kg/m²) 1,51 1,51 A09C0020 0,142 t Mezcla asfáltica en caliente, AC 22 base G (antiguo G-20) 69,95 9,93 A09B0020 1,000 m² Riego de adherencia con emulsión ECR-1 (0,6 kg/m²) 0,91 0,91 A09C0030 0,096 t Mezcla asfáltica en caliente, AC 16 surf D (antiguo D-12) 75,71 7,27 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 27,90 0,84 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 28,78 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIOCHO EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS

Page 198: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 06 RED DE RIEGO 06.01 m Tub. riego PEAD, DN-75 mm, 16 atm., Tuplen, i/excav. y rell Tubería de polietileno de alta densidad PE-40, PN-10, Tuplen o similar, de D=75 mm, en red de riego, colocada en fondo de zanja. Incluye tubo de polietileno corrugado color azul, de doble capa, corrugada la exterior, lisa la interior, i. p.p. de solapes, pequeño material y aportacion de lecho de arena. incluso p.p. de juntas, piezas especiales, válvulas, tapones y codos, nivelación del tubo, excavación con extracción de tierras al borde, posterior relleno con arena volcánica y compactación de la zanja, carga y transporte de tierras a vertedero. Instalada y probada. M01B0050 0,080 h Oficial fontanero 12,58 1,01 M01B0060 0,100 h Ayudante fontanero 12,08 1,21 E24BAA016075TPE 1,000 m Tubo polietileno diam.110, azul 3,50 3,50 E24BAA016075 1,000 m Tubería PEAD-75, B.D. PN 16 D=75mm Tuplen 6,00 6,00 A06B0010 0,060 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 0,72 A06C0010 0,050 m³ Relleno de zanjas con arena volcánica. 18,06 0,90 A06D0020 0,060 m³ Carga mecánica, transporte tierras vertedero, camión, máx. 10 3,82 0,23 km E41B0010 1,000 ud p.p. pequeño material 1,00 1,00 %0.03 0,000 % Costes indirectos 14,60 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 14,57 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con CINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS 06.02 m Tub. riego PE AD, DN-50 mm, 16 atm., Tuplen, i/excav. y rell Tubería de polietileno de alta densidad PEAD 50, PN-16, Tuplen o similar, de D=50 mm, en red de riego, colocada en fondo de zanja,Incluye tubo de polietileno corrugado color azul, de doble capa, corrugada la exterior, lisa la interior en caso necesario. Incluso juntas, piezas especiales,válvulas, tapones y codos, nivelación del tubo, excavación con extracción de tierras al borde, posterior relleno con arena volcánica y compactación de la zanja, carga y transporte de tierras a vertedero. Instalada y probada.

M01B0050 0,080 h Oficial fontanero 12,58 1,01 M01B0060 0,100 h Ayudante fontanero 12,08 1,21 E24BAA016050 1,000 m Tubería PEAD-50, B.D. PN 16 D=50mm 3,20 3,20 A06B0010 0,060 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 0,72 A06C0010 0,050 m³ Relleno de zanjas con arena volcánica. 18,06 0,90 A06D0020 0,060 m³ Carga mecánica, transporte tierras vertedero, camión, máx. 10 3,82 0,23 km E41B0010 1,000 ud p.p. pequeño material 1,00 1,00 %0.03 0,000 % Costes indirectos 8,30 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 8,27 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS 06.03 m Tubería PE BD, DN-16 mm, p/microirrigación, i/goteros c/50 cm Tubería de polietileno de baja densidad de D=16 mm, Tuplen o similar, para microirrigación (riego por goteo), incluso acople de goteros de 4 l/h cada 50 cm, p.p. de accesorios, colocada. M01B0050 0,100 h Oficial fontanero 12,58 1,26 E27B0010 1,000 m Tubería PE B.D. p/microirrigación D=16 mm, Tuplen 0,24 0,24 E27B0030 2,000 ud Gotero de 4 l/h, Key clip 0,16 0,32 %0.03 0,000 % Costes indirectos 1,80 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 1,82 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS 06.04 m Guardatubos PVC bajo calzada D=200mm ml. de suministro y colocación de guardatubos bajo calzada de PVC D:200mm, de 8kN/m² de rigidez circunferencial, corrugada exterior y lisa interior, con juntas elásticas, i/ p.p. de solapes, montaje y pequeño material. Totalmente colocada, conexionada y probada. M01B0050 0,050 h Oficial fontanero 12,58 0,63 M01B0060 0,050 h Ayudante fontanero 12,08 0,60 E24BAAPVC 1,000 m Tubería PVC Saneam D=200-8kN/m² 11,50 11,50 A06B0010 0,060 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 0,72 A06C0010 0,050 m³ Relleno de zanjas con arena volcánica. 18,06 0,90 A06D0020 0,060 m³ Carga mecánica, transporte tierras vertedero, camión, máx. 10 3,82 0,23 km %0.03 0,000 % Costes indirectos 14,60 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 14,58 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con CINCUENTA Y OCHO CÉNTIMOS 06.05 ud Boca de riego blindada fund. dúctil, DN 50 mm, 16 atm, Belgicast Boca de riego blindada de DN 50 mm (1 1/2") y PN 16 atm, Belgicast o similar, formada por arqueta, cuerpo y tapa de fundición dúctil con válvula embridada, racor de 45 mm para conexión a manguera, juntas y tornillos, incluso conexión a red de riego. Instalada y probada, s/ordenanzas municipales.

Page 199: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 15

M01B0050 1,500 h Oficial fontanero 12,58 18,87 M01B0060 1,500 h Ayudante fontanero 12,08 18,12 E27A0010 1,000 ud Boca riego DN 50 form válv arqu tapa fund 90,00 90,00 %0.03 0,000 % Costes indirectos 127,00 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 126,99 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTISEIS EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 06.06 ud Aspersor sectorial emergente Toro Serie 300 Instalación de aspersor sectorial emergente marca Toro Serie 300 o equivalente, con collarines de conexión, totalmente instalado y probado.

M01B0050 0,900 h Oficial fontanero 12,58 11,32 M01B0060 0,900 h Ayudante fontanero 12,08 10,87 E24BAA016012 1,000 ud Aspersor sectorial emergente Toro Serie 300 26,18 26,18 E24BAA016013 1,000 ud Collarin y piezas de conexión 4,50 4,50 %0.03 0,000 % Costes indirectos 52,90 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 52,87 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS 06.07 ud Punto de riego en alcorque Ø16mm Ud. Punto de riego en alcorque, formado por aro de manguera de PEBD Ø16mm PN10, 3 goteros autocompensantes de 4l/h y collarín de acople a la tubería por medio de collarín con tornillería de acero inox. Totalmente terminado y probado.

M01B0050 0,200 h Oficial fontanero 12,58 2,52 M01B0060 0,200 h Ayudante fontanero 12,08 2,42 E27A0010CO 1,000 ud T de latón de 32mm con salida de 16 4,50 4,50 E27A0010CO1 1,000 ud Enlace mixto rosca-macho Ø16 1,25 1,25 E27B0010 1,000 m Tubería PE B.D. p/microirrigación D=16 mm, Tuplen 0,24 0,24 E27A0010CO2 3,000 ud Gotero autocompensante 4l/h 0,75 2,25 %0.03 0,000 % Costes indirectos 13,20 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 13,18 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS

Page 200: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 07 RED DE ABASTECIMIENTO Y CONTRAINCENDIOS 07.01 reparaciones eventuales a justificar. Sin descomposición TOTAL PARTIDA ............................................................. 600,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEISCIENTOS EUROS

Page 201: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 17

CAPÍTULO 08 RED ELECTRICA 08.01 reparaciones eventuales a justificar. Sin descomposición TOTAL PARTIDA ............................................................. 800,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHOCIENTOS EUROS

Page 202: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 09 ALUMBRADO PÚBLICO 09.01 Ml. CANALIZ. ACERA 1 TUBO PVC RIGIDO Ø90 Canalización subterránea para alumbrado en paseo o acera formada por 1 tubo de PVC RIGIDO de Ø90mm para canalizaciones eléctricas, según UNE 50086-2-4, con resistencia a la compresión de 450 N, ejecución de zanja, suministro y colocación en fondo de zanja del tubo a 40 cm de profundidad, cinta de señalización y recubrimiento en tierra o arena fina, incluso retirada y transporte de escombros a vertedero. Totalmente acabada y ejecutada según normas de la compañía suministradora.

M01. 0,080 H. OFICIAL PRIMERA 12,58 1,01 M03. 0,080 H. Peón 12,08 0,97 D02C0010 0,240 m³ Excav. en zanjas, pozos cualquier terreno. 19,17 4,60 T00CA0008 0,120 Tn. ARENA LAVADA 6,38 0,77 T18RR2020 1,000 Ml. TUBO RÍGIDO.Ø90 p/CANAL.SUBTERR. 2,34 2,34 T60SA0015 1,000 Ml. CINTA SEÑALIZADORA LÍNEA ELÉCTRICA 0,14 0,14 A05000511 0,060 M³. Relleno zanjas y obra fábrica 5,02 0,30 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 10,13 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con TRECE CÉNTIMOS 09.02 Ml. CANALIZ. CALLE 2 TUBOS PVC RIGIDO Ø90 Canalización subterránea para alumbrado en cruce o carretera formada por 2 tubos de PVC RIGIDO de Ø90mm para canalizaciones eléctricas, según UNE 50086-2-4, con resistencia a la compresión de 450 N, ejecución de zanja, incluso suministro y colocación en fondo de zanja del tubo a 50 cm de profundidad, cinta de señalización, con solera y protección de hormigón en masa HM-20/P/40, incluso retirada y transporte de escombros a vertedero. Totalmente acabada y ejecutada según normas de la compañía suministradora.

M01. 0,100 H. OFICIAL PRIMERA 12,58 1,26 M03. 0,100 H. Peón 12,08 1,21 D02C0010 0,300 m³ Excav. en zanjas, pozos cualquier terreno. 19,17 5,75 A03A0050 0,100 m³ Hormigón en masa de fck= 17.5 N/mm² 80,69 8,07 T18RR2020 2,000 Ml. TUBO RÍGIDO.Ø90 p/CANAL.SUBTERR. 2,34 4,68 T60SA0015 1,000 Ml. CINTA SEÑALIZADORA LÍNEA ELÉCTRICA 0,14 0,14 A05000511 0,075 M³. Relleno zanjas y obra fábrica 5,02 0,38 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 21,49 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIUN EUROS con CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 09.03 Ud. ARQUETA p/ALUMBRADO 40x40x50 tapa rellenable Arqueta para Alumbrado Público, realizada con hormigón en masa HM-20/P/40 vibrado, enfoscada y bruñida interiormente, con tapa rellenable y marco de fundición Fábregas E-40x40 Hondas o equivalente, con preparación y colocación del pavimento sobre la tapa, de 40x40 cm y 50 cm de profundidad con fondo de grava.Totalmente acabada y colocada según Dirección Facultativa.

M01. 2,000 H. OFICIAL PRIMERA 12,58 25,16 M03. 2,000 H. Peón 12,08 24,16 E01HCA0010 0,180 m³ Horm prep HM-20/B/20/I 69,30 12,47 A03000010 0,800 M². Encofrado/desencof.muros 1 cara 3'5m. 12,77 10,22 A02000010 0,020 M³. Mortero 1:3 de cemento PUZ-350 71,11 1,42 T00CA0005 0,038 Tn. ARENA SIN LAVAR 6,92 0,26 E19BA0031 1,000 ud Tapa y marco 400x400 mm E 40x40 hondas p/arqu telef M 36,45 36,45 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 110,14 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIEZ EUROS con CATORCE CÉNTIMOS 09.04 Ud. BASE COLUMNA 0.80x0.80x1.00m Base de anclaje de columna de dimensiones 0.80 x 0.80 x 1.0 m, realizada con hormigón en masa HM-20/P/20, vibrado, incluso excavación y retirada de escombros, colocación de pernos, espárragos y placa de anclaje, dos tubos corrugados reforzados de 90mm.de diámetro y accesorios colocados, totalmente terminada según indicaciones del fabricante de la columna.

M01. 0,300 H. OFICIAL PRIMERA 12,58 3,77 M03. 0,300 H. Peón 12,08 3,62 T00CJ0050 4,000 Ud. ESPÁRRAGO DE ANCLAJE AC. INOXIDABLE 8,00 32,00 T23TX0150 0,640 M². PLACA POLIESTIRENO EXPAND.E=6mm 7,13 4,56 T18RF2052 2,000 Ml. TUBO FLEX.CORRUG.Ø90 p/CANAL.SUBTERR. 1,30 2,60 E01HCA0010 0,770 m³ Horm prep HM-20/B/20/I 69,30 53,36 D02C0010 1,000 m³ Excav. en zanjas, pozos cualquier terreno. 19,17 19,17 %0000.003 3,000 % Medios auxiliares.(s/total) 119,10 3,57 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 122,65 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTIDOS EUROS con SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS 09.05 Ml. LÍNEA ALUMB.PUBL.SIMPLE 4x1X16 XZ1 (S) AL +16T CU H07V-K CIRCUITO DE ALUMBRADO PÚBLICO TRIFÁSICO, instalado con cuatro conductores XZ1 (S) de aluminio de 16 mm² de sección nominal, UNE 21123-4, además de cable de tierra de cobre de 16 mm², 750 V H07V-K UNE 21031 (3F+N+T) .Construido según REBT.Medida la unidad por metro de canalización. Incluido conexiones y derivaciones necesarias.

Page 203: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 19

O03E00002 0,020 H. Oficial 1ª electricista 12,58 0,25 O03E00004 0,020 H. Ayudante electricista 12,05 0,24 T05BSP215 1,100 Ml. CABLE FLEXIBLE 1x16(H07V-K)CU 2,19 2,41 T05BMP00612 4,400 Ml. CABLE AL (XZ1 (S) 0,6/1KV)1x16 0,90 3,96 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 6,86 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS 09.06 Ud. PUNTO DE LUZ DE 8 ML MOD JUNIOR+LUMIN JUNIOR JNR-H/CC-A 70 W VMH Montaje e instalación de punto de luz formado por columna de 8 m y luminaria de alumbrado urbano, con las siguiente características

- Columna cilíndrica recta de 8 m de altura, con las siguientes características:

Marca y modelo: BÁCULOS mod. JUNIOR-8 o equivalente Brazos 1 brazo perpendicular a la columna y remate en punta con varios aros. Altura de brazo 8 m Altura total de la columna 8,5 ml. Material Tubo de acero acabado en caliente s/ UNE EN-10210 S-235-JRH. Remate en punta con varios aros Tratamiento de base Galvanizado en caliente por inmersión de una sola vez, previos tratamientos de desengrasado, decapado y fluxado, alcanzando un recubrimiento mínimo de 65 micras, s/ UNE-EN-1461 Tratamiento de la columna: Aplicación de una capa de imrimación de 10 micras con pintura sintética anticorrosiva cinc óxido de cinc de dos componentes especial para galvanizado “Wasprimer”, s/ INTA-164204. Aplicación de una capa de pintura tipo poliéster de acabado mínimo de 50 micras, en dos colores (RAL 9006 Y 7015) y curado al hormo a 200 ºC Pernos: 4 pernos M-20x700mm En el interior de la columna se dispondrá un interruptor diferencial 30 mA y protección magnetotérmica 6 A. - Luminaria de alumbrado urbano Carandini Junior Horizontal JNR-H/CC-A/ 70 W Vmh o equivalente con las slguientes características:

- Vapor de mercurio halogenado - Flujo nominal: 94 lum/w - Potencia nominal unitaria: 70 W - Temperatura color: 4200ºK - Índice rendimiento de color Ra: 75 - Distribución fotométrica: Asimétrica longitudinal - Protección contra corrientes transitorias: Corriente maximal de descarga: 15 KA, corriente nominal de descarga 5 KA - Control de regulación en luminaria - Ral: 7015 El punto de luz totalmente montado con puerta de registro y anclaje, cableado desde la puerta hasta el final con cable de 3x2,5 mm² de 0,6/1kV, con interruptor diferencial de 30 mA y protección magnetotérmica de 6 A, anclaje a dado de hormigón (sin incluir éste), replanteo, montaje, pequeño material y conexionado, totalmente montada e instalada.

O03E00002 4,000 H. Oficial 1ª electricista 12,58 50,32 O03E00004 4,000 H. Ayudante electricista 12,05 48,20 Q03C00045 0,500 H. CAMIÓN GRÚA 5TN 36,59 18,30 T05BM0041 10,000 Ml. Cable PVC RV 0.6/1kV.3x2.5mm Cu 0,66 6,60 T06CGV00212 1,000 Ud. PROTECCION DIFERENCIAL Y MAGNETOTERMICA 32,00 32,00 JUN6MS1 1,000 Ud. Columna recta báculos mod junior 8 ml brazo simple 955,00 955,00 CJUNACOPLE 1,000 Ud Fijación simple de luminaria conexión con columna JFL-60 715T 23,00 23,00 CJUN70WVMHAST 1,000 Ud. Lum. Carandini Junior horizontal 70W Vmh asim transversal 385,60 385,60 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 1.519,02 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL QUINIENTOS DIECINUEVE EUROS con DOS CÉNTIMOS 09.07 Ud. PUNTO DE LUZ DE 8 ML MOD JUNIOR+LUMIN JUNIOR JNR-H/CC-Q 70 W VMH Montaje e instalación de punto de luz formado por columna de 8 m y luminaria de alumbrado urbano, con las siguiente características

- Columna cilíndrica recta de 8 m de altura, con las siguientes características:

Marca y modelo: BÁCULOS mod. JUNIOR-8 o equivalente Brazos 1 brazo perpendicular a la columna y remate en punta con varios aros. Altura de brazo : 8 m - Altura total de la columna 8,5 ml. Material: Tubo de acero acabado en caliente s/ UNE EN-10210

Page 204: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

S-235-JRH. Remate en punta con varios aros Tratamiento de base: Galvanizado en caliente por inmersión de una sola vez, previos tratamientos de desengrasado, decapado y fluxado, alcanzando un recubrimiento mínimo de 65 micras, s/ UNE-EN-1461 Tratamiento de la columna : Aplicación de una capa de imrimación de 10 micras con pintura sintética anticorrosiva cinc óxido de cinc de dos componentes especial para galvanizado “Wasprimer”, s/INTA-164204 Aplicación de una capa de pintura tipo poliéster de acabado mínimo de 50 micras, en dos colores (RAL 9006 Y 7015) y curado al hormo a 200 ºC Pernos: 4 pernos M-20x700mm En el interior de la columna se dispondrá un interruptor diferencial 30 mA y protección magnetotérmica 6 A - Luminaria de alumbrado urbano Carandini Junior Horizontal JNR-H/CC-Q/ 70 W Vmh o equivalente con las slguientes características:

- Vapor de mercurio halogenado - Flujo nominal: 94 lum/w - Potencia nominal unitaria: 70 W - Temperatura color: 4200ºK - Índice rendimiento de color Ra: 75 - Distribución fotométrica: Asimétrica longitudinal - Protección contra corrientes transitorias: Corriente maximal de descarga: 15 KA, corriente nominal de descarga 5 KA - Control de regulación en luminaria - Ral 7015

El punto de luz totalmente montado con puerta de registro y anclaje, cableado desde la puerta hasta el final con cable de 3x2,5 mm² de 0,6/1kV, con con interruptor diferencial de 30 mA y protección magnetotérmica de 6 A, anclaje a dado de hormigón (sin incluir éste), replanteo, montaje, pequeño material y conexionado, totalmente montada e instalada.

O03E00002 4,000 H. Oficial 1ª electricista 12,58 50,32 O03E00004 4,000 H. Ayudante electricista 12,05 48,20 Q03C00045 0,500 H. CAMIÓN GRÚA 5TN 36,59 18,30 T05BM0041 10,000 Ml. Cable PVC RV 0.6/1kV.3x2.5mm Cu 0,66 6,60 T06CGV00212 1,000 Ud. PROTECCION DIFERENCIAL Y MAGNETOTERMICA 32,00 32,00 JUN6MS1 1,000 Ud. Columna recta báculos mod junior 8 ml brazo simple 955,00 955,00 CJUN70WVMHASL 1,000 Ud. Lum. Carandini Junior horizontal 70W Vmh asim longitudinal 362,40 362,40 CJUNACOPLE 1,000 Ud Fijación simple de luminaria conexión con columna JFL-60 715T 23,00 23,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 1.495,82 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS 09.08 Ud. PUNTO DE LUZ LUMIN JUNIOR JNR-H/CC-Q 35 W VMH ANCLAJE FACHADA Montaje e instalación de punto de luz formado por luminaria de alumbrado urbano, con las siguiente características - Luminaria de alumbrado urbano Carandini Junior Horizontal JNR-H/CC-Q/ 35 W Vmh o equivalente con las slguientes características:

- Vapor de mercurio halogenado - Flujo nominal: 96 lum/w - Potencia nominal unitaria: 35 W - Temperatura color: 4200ºK - Índice rendimiento de color Ra: 75 - Distribución fotométrica: Asimétrica longitudinal - Protección contra corrientes transitorias: Corriente maximal de descarga: 15 KA, corriente nominal de descarga 5 KA - Control de regulación en luminaria - Ral: 7015

- Conjunto de anclaje a fachada - Conjunto de pase subterráneo-aéreo, con sistema de canalización empotrado en pared, incluyendo la apertura de rozas, colocación del tubo de protección de la canalización y cerrado y pintado de la roza.

El punto de luz totalmente montado , cableado desde la puerta hasta el final con cable de 3x2,5 mm² de 0,6/1kV, con caja donde se instalará un interruptor de corte diferencial de 30 mA y otro de corte magnetotérmico de 6 A, replanteo, albañilería, montaje, pequeño material y conexionado, totalmente montada e instalada.

O03E00002 2,000 H. Oficial 1ª electricista 12,58 25,16 O03E00004 2,000 H. Ayudante electricista 12,05 24,10 M01. 1,000 H. OFICIAL PRIMERA 12,58 12,58 M03. 1,000 H. Peón 12,08 12,08 T06CGV00212 1,000 Ud. PROTECCION DIFERENCIAL Y MAGNETOTERMICA 32,00 32,00 T05BM0041 10,000 Ml. Cable PVC RV 0.6/1kV.3x2.5mm Cu 0,66 6,60 JUN35WVMHASL 1,000 Ud. Lum. Carandini Junior horizontal 35W Vmh asim longitudinal 362,40 362,40 ACOPFACH 1,000 Ud Fijación simple de luminaria a fachada y elem. acoplamient, 15º 138,00 138,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 612,92 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEISCIENTOS DOCE EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS

Page 205: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 21

09.09 Ud TOMA TIERRA i/EXCAVACIÓN (PICA) Electrodo de tierra formado por pica enterrada de de acero cobreado Ø14,3 y 2 m.de longitud. Totalmente instalada y comprobada incluso ayudas de albañilería, según Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión actualmente en vigor. O01O00004 0,500 H. Oficial primera 12,58 6,29 O01O00008 0,500 H. Peón ordinario 12,08 6,04 O03E00002 0,400 H. Oficial 1ª electricista 12,58 5,03 O03E00004 0,500 H. Ayudante electricista 12,05 6,03 T05MDP060 1,000 Ml. Cable desnudo p/t.t.1x50.PIRELLI 1,41 1,41 T05BT3009 0,300 Ud. Terminal Cu por presión 50mm² 0,40 0,12 T18RF2051 2,000 Ml. Tubo flex.corrug.Ø63 p/canal.subterr. 0,78 1,56 T09TI0006 1,000 Ud. Pica Ac-CuL=2m Ø=17,3mm 15,74 15,74 A02000010 0,010 M³. Mortero 1:3 de cemento PUZ-350 71,11 0,71 A02000015 0,010 M³. Mortero 1:5 de cemento PUZ-350 62,05 0,62 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 43,55 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y TRES EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS 09.10 Ud TRASLADO DE FAROLAS A NUEVA UBICACIÓN Desmontaje de punto de luz existente y traslado a nueva ubicación, incluyendo el replanteo, montaje, ejecución de dado de hormigón de 0,5x0,5x0,5 m, anclaje a dado de hormigón, pequeño material, conexionado, y todas aquellas tareas que sean necesarias para el total montaje e instalación en la nueva ubicación.

M01. 0,250 H. OFICIAL PRIMERA 12,58 3,15 M03. 0,250 H. Peón 12,08 3,02 O03E00002 2,000 H. Oficial 1ª electricista 12,58 25,16 O03E00004 1,000 H. Ayudante electricista 12,05 12,05 Q03C00045 1,000 H. CAMIÓN GRÚA 5TN 36,59 36,59 E01HCA0010 0,200 m³ Horm prep HM-20/B/20/I 69,30 13,86 T00CJ0050 4,000 Ud. ESPÁRRAGO DE ANCLAJE AC. INOXIDABLE 8,00 32,00 T18RF2052 2,000 Ml. TUBO FLEX.CORRUG.Ø90 p/CANAL.SUBTERR. 1,30 2,60 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 128,43 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTIOCHO EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

Page 206: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 10 RED DE TELECOMUNICACIONES 10.01 ud Arqueta registro telefonía tipo H, hormigón, 80x70x82 cm Arqueta de registro de telefonía tipo H, de dimensiones interiores 0,80 x 0,70 x 0,82 m, con paredes y fondo de hormigón de fck=15 N/mm² de 15 cm de espesor, con tapa y marco de fundición dúctil normalizada, totalmente terminada, incluso colocación de regletas y soporte de poleas. A06B0010 1,400 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 16,81 A03A0030 0,607 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 46,29 A02A0010 0,060 m³ Mortero 1:3 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 93,97 5,64 A05B0010 2,460 m² Encofrado y desencof. en muros a una cara y 2 m. alt. 15,08 37,10 E19BA0010 1,000 ud Tapa y marco 980x600 mm fund dúctil Cofunco p/arqu telef B 353,67 353,67 M01A0010 5,000 h Oficial primera 12,58 62,90 M01A0030 5,000 h Peón 12,08 60,40 %0.03 0,000 % Costes indirectos 582,80 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 582,81 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS OCHENTA Y DOS EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS 10.02 ud Arqueta registro telefonía tipo M, hormigón, 30x30x63 cm Arqueta de registro de telefonía tipo M, dimensiones interiores 30x30x63 cm, con paredes y fondo de hormigón de fck=15 N/mm² de 10 cm de espesor, con tapa y cerco de fundición dúctil normalizada, totalmente terminada, incluso excavación precisa. E19BA0030 1,000 ud Tapa y marco 400x400 mm fund dúctil Cofunco p/arqu telef A 28,91 28,91 A03A0040 0,125 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² y encofrado. 141,50 17,69 A06B0010 0,200 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 2,40 M01A0030 4,200 h Peón 12,08 50,74 M01A0010 4,300 h Oficial primera 12,58 54,09 %0.03 0,000 % Costes indirectos 153,80 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 153,83 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y TRES EUROS con OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS 10.03 m Canalización compuesta por 3 tritubos de polietileno D=110 mm Canalización compuesta por tres tritubos de polietileno de D=110 mm, incluso dado de hormigón, enhebrado con alambre guía y cinta de señalización, colocada. M01A0010 0,200 h Oficial primera 12,58 2,52 M01A0030 0,200 h Peón 12,08 2,42 E19BBAA002075 3,000 m Tritubo PE D=110 mm p/telecomunicaciones, T.P.P. 2,20 6,60 E22CAF0010 9,000 m Alambre guía 2 mm galvanizado 0,21 1,89 E22CAF0020 3,000 m Cinta señalizadora línea eléctrica 0,11 0,33 A03A0010 0,060 m³ Hormigón en masa de fck= 10 N/mm² 71,12 4,27 %0.03 0,000 % Costes indirectos 18,00 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 18,03 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con TRES CÉNTIMOS 10.04 ud Traslado de poste de madera Suministro y colocación de poste de madera para traslado de uno existente. Icluye el poste, retirada del existente y cuantos cambios de posición sean necesarios en obra.. Empotramiento de 1m, incluso excavación y hormigonado de zapata, maquinaria de elevación y hormigonado de zapata de 0,60x0,50m. M01A0010 0,500 h Oficial primera 12,58 6,29 M01A0030 0,500 h Peón 12,08 6,04 A06B0010 0,455 m³ Excavación en zanjas y pozos. 12,01 5,46 A03A0030 0,455 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 34,70 E19BA0010PO 1,000 ud Poste madera h=8m Ø20cm 105,00 105,00 QAC0010 1,000 h Camión grúa 20 t 30,00 30,00 %0.03 0,000 % Costes indirectos 187,50 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 187,49 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHENTA Y SIETE EUROS con CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS QAC0010 1,000 h Camión grúa 20 t 30,00 30,00 %0.03 0,000 % Costes indirectos 187,50 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 187,49 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHENTA Y SIETE EUROS con CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 10.05 reparaciones eventuales a justificar. Sin descomposición TOTAL PARTIDA ............................................................. 600,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEISCIENTOS EUROS 10.06 reparaciones eventuales a justificar. Sin descomposición TOTAL PARTIDA ............................................................. 600,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEISCIENTOS EUROS

Page 207: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 23

CAPÍTULO 11 MOBILIARIO URBANO 11.01 ud Pilona de aleación de aluminio tipo Donat ó equivalente. Pilona de acero galvanizado pintado tipo Donat SD 200 de MM Cité ó equivalente, de forma cónica, de 100 cm de altura y 11,4 cm de diámetro,, colocada, incluso hormigón en masa de anclaje.

M01A0010 0,600 h Oficial primera 12,58 7,55 M01A0030 0,600 h Peón 12,08 7,25 E32ADA0010DON 1,000 ud Pilona Donat de acero galvanizado 105,00 105,00 A03A0010 0,064 m³ Hormigón en masa de fck= 10 N/mm² 71,12 4,55 %0.03 0,000 % Costes indirectos 124,40 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 124,35 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTICUATRO EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS 11.02 ud Pilona abatible de aleación de aluminio tipo Donat ó equivalente. Pilona abatible de acero galvanizado pintado tipo Donat SD 250 de MM Cité ó equivalente, de forma cónica, de 100 cm de altura y 11,4 cm de diámetro,, colocada, incluso hormigón en masa de anclaje. M01A0010 0,600 h Oficial primera 12,58 7,55 M01A0030 0,600 h Peón 12,08 7,25 E32ADA0010DONA 1,000 ud Pilona abatible Donat de acero galvanizado 200,00 200,00 A03A0010 0,064 m³ Hormigón en masa de fck= 10 N/mm² 71,12 4,55 %0.03 0,000 % Costes indirectos 219,40 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 219,35 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS DIECINUEVE EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS 11.03 ud Papelera 50l en polietileno Atrium de Plastic Omnium ó equiv. Papelera 50l en polietileno Atrium de Plastic Omnium ó equivalente, y exterior con rayado antivandálico, recibida con soporte ó anclada a luminaria. Incluirá en su caso el soporte ó la abrazadera del sistema y su instalación. M01A0010 0,500 h Oficial primera 12,58 6,29 M01A0030 0,500 h Peón 12,08 6,04 E32ABA0030PL 1,000 ud Papelera 50l en polietileno Atrium de Plastic Omnium 70,00 70,00 A02A0030 0,030 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 83,31 2,50 %MA 0.02 2,000 % Medios auxiliares 84,80 1,70 %0.03 0,000 % Costes indirectos 86,50 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 86,53 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y SEIS EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS 11.04 ud Alcorque 1,20x1,20 m en aglomerado drenante y marco Alcorque de dimensiones exteriores 1,20x1,20 m, realizado con marco de acero galvanizado tipo Alcuma 1000G ó equivalente 120x120x20, pavimento aglomerado Decordren ó equivalente, formado con piedra de granulometría seleccionada y resinas, incluso estabilizador de grava tipo Nidodren ó equivalente, sobre geotextil antirraices, y grava compactada. Alrededor del tronco se realizará Decordren con EPDM. Totalmente instalado, según recomendaciones del fabricante. Protector de raices con costollas de polietileno de alta densidad. M01A0010 1,500 h Oficial primera 12,58 18,87 M01A0030 1,500 h Peón 12,08 18,12 DECORD001 1,440 m² Pavimento Decordren drenante ó equivalente y marco. 40,00 57,60 %0.03 0,000 % Costes indirectos 94,60 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 94,59 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y CUATRO EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 11.05 ud Banco de madera y acero M01A0010 5,000 h Oficial primera 12,58 62,90 M01A0030 8,000 h Peón 12,08 96,64 E06J0070 2,500 m² Madera teca. 70,00 175,00 E35DC0010 3,000 l Barniz protector madera ext teca. 8,09 24,27 E01ACAC0060 59,000 kg Perfil laminado HEB 200 1,12 66,08 E35EC0010 2,000 l Pintura esmalte met martelé anticorr Hammerite 16,10 32,20 A02.0020 0,100 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 60,51 6,05 %0.03 0,000 % Costes indirectos 463,10 0,00 %0000.010 10,000 % Medios auxiliares.(s/total) 463,10 46,31

Page 208: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 509,45 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS NUEVE EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS 11.06 Barandilla con doble pasamanos en rampa. Barandilla con doble pasamanos, según normativa de accsibilidad en espacios urbanos. Estructura de tubo rectangular 20x70xL de acero galvanizado y pintado en dos manos al poliéster en acero gris Ral 7022., incluso desengrasante e imprimación previa para pintura sobre galvanizado. Pasamanos de tubo redondo de acero galvanizado pintado Diám 50mm, zócalo según normativa de accesibilidad. Según diseño en documentación gráfica. Totalmente instalada.

M01B0010 1,500 h Oficial cerrajero 13,51 20,27 M01B0020 1,500 h Ayudante cerrajero 12,93 19,40 E09EEC00203 2,000 m Perfil chapa laminado en caliente 70x20x1,5 3,20 6,40 E09EEC00205 0,800 m Perfil chapa laminado en caliente 70x50x2 6,00 4,80 E09EEC0020T 2,000 m Perfil tubo diám 50mm e:1,5mm 2,70 5,40 E35LAD0160B 0,500 l Imprim. preparacion acero galvanizado. 16,38 8,19 E35EB0010 0,400 l Esmalte laca satinado con poliuretano, PALVEROL 17,62 7,05 ESMALTE-LACA E09F0020 32,000 ud p.p. pequeño material (electrodos, discos) 0,10 3,20 M01A0010 0,200 h Oficial primera 12,58 2,52 M01A0030 0,200 h Peón 12,08 2,42 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 79,70 2,39 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 82,04 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y DOS EUROS con CUATRO CÉNTIMOS

Page 209: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 25

CAPÍTULO 12 SEÑALIZACION Y BALIZAMIENTO 12.01 m Señaliz. horiz. c/raya blanca o amarilla a=0,10 m, no reflectant Señalización horizontal con raya blanca o amarilla de 0,10 m de ancho, no reflectante, aplicada con máquina pintabandas, incluso premarcaje. E35HD0010 0,075 kg Pint tráfico blanca o amarilla alcídica 1,80 0,14 QAF0080 0,002 h Máquina pintabandas autopropuls airless 11,57 0,02 QAB0050 0,005 h Furgón de 3,5 t 13,25 0,07 M01A0010 0,009 h Oficial primera 12,58 0,11 M01A0030 0,013 h Peón 12,08 0,16 M01B0130 0,002 h Encargado señalización. 13,51 0,03 %0.03 0,000 % Costes indirectos 0,50 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 0,53 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS 12.02 ud Señaliz. horiz. c/flecha urbana, frente-simple, blanco o amarill Señalización horizontal con flecha urbana, frente-simple, pintada en blanco o amarillo, reflexiva, aplicada con máquina pintabandas, incluso premarcaje. E35HD0010 0,900 kg Pint tráfico blanca o amarilla alcídica 1,80 1,62 QAF0090 0,120 h Máquina pintabandas no autoprop airless 3,59 0,43 QAB0050 0,040 h Furgón de 3,5 t 13,25 0,53 M01A0010 0,080 h Oficial primera 12,58 1,01 M01A0030 0,100 h Peón 12,08 1,21 M01B0130 0,070 h Encargado señalización. 13,51 0,95 E35HD0030 0,600 kg Microesferas vidrio 1,90 1,14 %0.03 0,000 % Costes indirectos 6,90 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 6,89 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 12.03 ud Señaliz. horiz. c/símbolo "ceda el paso" h=3,60 m, blanco o amar Señalización horizontal con símbolo de "ceda el paso", de 3,60 m de altura, pintada en blanco o amarillo, no reflexiva, aplicada con máquina pintabandas, incluso premarcaje. E35HD0010 1,076 kg Pint tráfico blanca o amarilla alcídica 1,80 1,94 QAF0090 0,150 h Máquina pintabandas no autoprop airless 3,59 0,54 QAB0050 0,045 h Furgón de 3,5 t 13,25 0,60 M01A0010 0,120 h Oficial primera 12,58 1,51 M01A0030 0,260 h Peón 12,08 3,14 M01B0130 0,100 h Encargado señalización. 13,51 1,35 %0.03 0,000 % Costes indirectos 9,10 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 9,08 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con OCHO CÉNTIMOS 12.04 m² Marca vial tráfico, reflectante, p/signos: cebreado, islotes... Marca vial para tráfico, reflectante, para signos: cebreado, islotes... aplicada con máquina pintabandas, incluso premarcaje, según artículo 700 del PG-3. T06A0010 0,400 l Pintura p/señalización horizontal de viales 8,61 3,44 T06A0030 0,480 kg Microesferas vidrio 1,90 0,91 U060060 0,090 h Máquina pintabandas no autoprop airless 14,00 1,26 U030080 0,002 h Furgón de 3,5 t 14,00 0,03 O010010 0,002 h Capataz 14,69 0,03 O010020 0,200 h Oficial primera 12,58 2,52 O010040 0,250 h Peón 12,08 3,02 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 11,21 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con VEINTIUN CÉNTIMOS 12.05 ud Señal triangular de lado 700 mm, nivel 1 Señal vertical triangular de chapa de acero de 1,8 mm de espesor, de 700 mm de lado, reflexiva de nivel 1 según norma 8.1-IC, incluso poste de acero galvanizado de 80 x 40 x 2 mm, accesorios de unión y dado de cimentación. Colocada, según artículo 701 del PG-3. T06BAA0010 1,000 ud Señal triangular de lado 700 mm, nivel 1 30,14 30,14 T06BC0010 2,800 m Poste 80 x 40 x 2 mm acero galv. 7,94 22,23 T06BC0040 1,000 ud Tornillería y piezas especiales p/señales triang. 3,04 3,04 X020010 0,110 m³ Hormigón masa HM-20/B/20/I 62,58 6,88 O010010 0,020 h Capataz 14,69 0,29 O010020 0,300 h Oficial primera 12,58 3,77 O010040 0,300 h Peón 12,08 3,62 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 69,97 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y NUEVE EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS 12.06 ud Señal circular de diámetro 600 mm, nivel 1 Señal vertical circular de chapa de acero de 1,8 mm de espesor, de diámetro 600 mm, reflexiva de nivel 1 según norma 8.1-IC, incluso poste de acero galvanizado de 80 x 40 x 2 mm, accesorios de unión y dado de cimentación. Colocada, según

Page 210: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

artículo 701 del PG-3. T06BAB0010 1,000 ud Señal circular de diámetro 600 mm, nivel 1 39,68 39,68 T06BC0050 1,000 ud Tornillería y piezas especiales 2,12 2,12 T06BC0010 2,800 m Poste 80 x 40 x 2 mm acero galv. 7,94 22,23 X020010 0,110 m³ Hormigón masa HM-20/B/20/I 62,58 6,88 O010010 0,020 h Capataz 14,69 0,29 O010020 0,200 h Oficial primera 12,58 2,52 O010040 0,200 h Peón 12,08 2,42 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 76,14 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y SEIS EUROS con CATORCE CÉNTIMOS 12.07 ud Señal cuadrada de 400 x 400 mm, nivel 1 Señal vertical cuadrada de chapa de acero de 1,8 mm de espesor, de 400 x 400 mm, reflexiva de nivel 1 según norma 8.1-IC, incluso poste de acero galvanizado de 80 x 40 x 2 mm, accesorios de unión y dado de cimentación. Colocada, según artículo 701 del PG-3. T06BAC0010 1,000 ud Señal cuadrada de 400 x 400 mm, nivel 1 37,00 37,00 T06BC0050 1,000 ud Tornillería y piezas especiales 2,12 2,12 T06BC0010 2,800 m Poste 80 x 40 x 2 mm acero galv. 7,94 22,23 X020010 0,100 m³ Hormigón masa HM-20/B/20/I 62,58 6,26 O010010 0,020 h Capataz 14,69 0,29 O010020 0,200 h Oficial primera 12,58 2,52 O010040 0,200 h Peón 12,08 2,42 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 72,84 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y DOS EUROS con OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 12.08 ud Señal de orientación y dirección, 700 x 250 mm, nivel 1 Señal vertical de orientación y dirección de chapa de acero de 1,8 mm de espesor, de 700 x 250 mm, reflexiva de nivel 1 según norma 8.1-IC, incluso poste de acero galvanizado de 80 x 40 x 2 mm, accesorios de unión y dado de cimentación, Colocada. T06BAF0010 1,000 ud Señal de orientación y dirección, 700 x 250 mm, nivel 1 43,52 43,52 T06BC0050 1,000 ud Tornillería y piezas especiales 2,12 2,12 T06BC0010 2,800 m Poste 80 x 40 x 2 mm acero galv. 7,94 22,23 C04AC0020 0,100 m³ Hormigón masa HM-20/B/20/I en solera 66,48 6,65 O010010 0,020 h Capataz 14,69 0,29 O010020 0,200 h Oficial primera 12,58 2,52 O010040 0,200 h Peón 12,08 2,42 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 79,75 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y NUEVE EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

Page 211: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 27

CAPÍTULO 13 JARDINERÍA 13.01 m² Plantación de Césped de semilla Plantación de Césped de semilla, mezcla de especies Iolium, poa, festuca o similar, con una densidad de 40/50 g/m², incluso preparación del terreno, colocación y extendido de arena de picón con un espesor de 6/8 cm, incorporación de abono de fondo y turba, mantillo, perfilado a mano, siembra, rastrillado y primer riego. M01A0010 0,050 h Oficial primera 12,58 0,63 M01A0030 0,050 h Peón 12,08 0,60 E30BG0020 1,000 m² Césped de semilla, densidad 40/50 g/m² 1,90 1,90 E01CA0050 0,080 m³ Arena fina de picón. 15,00 1,20 E30AB0020 0,004 kg Abono complejo de lenta liberación 0,80 0,00 E30AB0010 0,200 ud Turba en paca de 250 l 12,00 2,40 E01E0010 0,010 m³ Agua 1,26 0,01 %0.03 0,000 % Costes indirectos 6,70 0,00 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 6,74 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con SETENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 13.02 ud Plantación de Flamboyant h=3-3,5 m, contenedor 30 l Delonix regia (Flamboyant), de h=2-2,5 m, con un calibre mínimo (perímetro) de 10/12 cm, en contenedor de 17 l, incluso suministro, excavación manual de hoyo de 0,60x0,60x0,60 m, entutorado, aporte de tierra vegetal y plantación. Incluso protector de raices de Polietileno con costillas longitudinales.

M01A0010 0,300 h Oficial primera 12,58 3,77 M01A0030 0,600 h Peón 12,08 7,25 GUIAPECL01 1,000 ud Guía para raices de Polietileno a/d, con costillas longitudinales 45,00 45,00 E30BA0030 1,000 ud Delonix regia (Flamboyant) h=3-3,5 m, contenedor 17 l 38,00 38,00 E30CA0010 1,000 ud Tutor madera tratada p/ext l=3 m i/acces sujec 11,70 11,70 E30AA0010 0,220 m³ Tierra vegetal 12,50 2,75 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 108,50 3,26 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 111,73 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO ONCE EUROS con SETENTA Y TRES CÉNTIMOS

Page 212: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CAPÍTULO 14 SEGURIDAD Y SALUD SUBCAPÍTULO 14.01 14.01.01 ud Mascarilla desechable FFP1 autofiltrante, Würth Mascarilla desechable FFP1 autofiltrante básica, Würth o equivalente, contra partículas sólidas y líquidas nocivas, con marcado CE. E38AA0300 1,000 ud Mascarilla desechable FFP1 autofiltrante, Würth 1,74 1,74 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 1,70 0,05 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 1,79 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 14.01.02 ud Tapones antirruidos , Würth Tapones antirruidos, Würth o equivalente, valor medio de protección 36dB, con marcado CE. E38AA0340 1,000 ud Tapones antirruidos, Würth 0,77 0,77 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 0,80 0,02 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 0,79 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 14.01.03 ud Casco seguridad SH 6, Würth Casco seguridad SH 6, Würth o equivalente, con marcado CE. E38AA0370 1,000 ud Casco seguridad SH 6, Würth 17,97 17,97 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 18,00 0,54 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 18,51 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS 14.01.04 ud Guantes amarillo, Würth Guantes protección amarillo, Würth o equivalente, con marcado CE. E38AB0200 1,000 ud Guantes protección nitrilo amarillo, Würth 6,78 6,78 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 6,80 0,20 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 6,98 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con NOVENTA Y OCHO CÉNTIMOS 14.01.05 ud Guantes nylon/latex marrón, Würth Guantes nylon/latex marrón, Würth o equivalente, con marcado CE. E38AB0220 1,000 ud Guantes nylon/latex marrón, Würth 8,29 8,29 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 8,30 0,25 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 8,54 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 14.01.06 ud Botas marrón S3, Würth Botas marrón S3 (par), Würth o equivalente, con puntera y plantilla metálica, con marcado CE. E38AC0110 1,000 ud Botas S3 marrón, Würth 84,83 84,83 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 84,80 2,54 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 87,37 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y SIETE EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS 14.01.07 ud Cinturón portaherramientas Cinturón portaherramientas CE s/normativa vigente. E38AD0040 1,000 ud Cinturón portaherramientas. 25,21 25,21 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 25,20 0,76 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 25,97 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICINCO EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS 14.01.08 ud Cinturón antilumbago, con velcro Cinturón antilumbago, con velcro, homologado CE, s/normativa vigente. E38AD0010 1,000 ud Cinturón antilumbago, velcro 13,99 13,99 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 14,00 0,42 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 14,41 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con CUARENTA Y UN CÉNTIMOS 14.01.09 ud Delantal en cuero, serraje especial soldador Delantal en cuero, serraje especial soldador CE, s/normativa vigente. E38AD0080 1,000 ud Delantal cuero serraje especial soldador 10,75 10,75 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 10,80 0,32 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 11,07 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con SIETE CÉNTIMOS

Page 213: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 29

14.01.10 ud Chaleco reflectante Chaleco reflectante CE s/normativa vigente. E38CC0020 1,000 ud Chaleco reflectante 5,99 5,99 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 6,00 0,18 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 6,17 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con DIECISIETE CÉNTIMOS

Page 214: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

SUBCAPÍTULO 14.02 14.02.01 ud Pta. met. 1 h abat., 1.00x2.00 m, p/cerram. obras, paso pers Puerta metálica de 1 hoja abatible de 1.00x2.00 m, de acero galvanizado, para cerramiento de obras y paso de personas, incluso accesorios de fijación a valla, recibido y colocación. M01A0010 1,000 h Oficial primera 12,58 12,58 M01A0030 1,000 h Peón 12,08 12,08 E10GB0300 1,000 ud Puerta 1 H p/person 2.00x1.00 m acero galv cerram obras 138,71 138,71 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 163,40 4,90 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 168,27 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y OCHO EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS 14.02.02 m Valla p/cerramiento de obras acero galv., h=2 m Valla para cerramiento de obras de h=2 m, realizado con paneles de acero galvanizado de e=1.5 mm, de 2.00x1.00 m colocados horizontalmente uno sobre otro y postes del mismo material colocados c/2 m, recibidos con hormigón H-150, i/accesorios de fijación, totalmente montada. M01A0010 0,150 h Oficial primera 12,58 1,89 M01A0030 0,150 h Peón 12,08 1,81 A03A0030 0,007 m³ Hormigón en masa de fck= 15 N/mm² 76,26 0,53 E10GA0400 1,000 m Valla cerram obras acero galv h=2 m i/postes 12,00 12,00 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 16,20 0,49 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 16,72 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con SETENTA Y DOS CÉNTIMOS 14.02.03 ud Valla metálica modular, tipo Ayuntamiento, de 2,50x1,10 m Valla metálica modular, tipo Ayuntamiento, de 2,50 de largo y 1,10 m de altura, (amortización = 10 %), incluso colocación y posterior retirada. M01A0030 0,100 h Peón 12,08 1,21 E38BB0010 0,100 ud Valla metálica amarilla de 2,50x1 m 44,70 4,47 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 5,70 0,17 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 5,85 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS 14.02.04 m ml malla plástica de seguridad. ml de malla de polietileno alta densidad color naranja de 1,26m de altura, i/colocación y desmontaje, mantenimiento y cuantos cambios sean necesarios, i/ p.p. de Ø12 (protegidos superiormente con seta naranja ó similar) para fijación de la malla al suelo.

M01A0030 0,020 h Peón 12,08 0,24 E38BB0010PL 1,000 ud Valla plástica x1 m 0,50 0,50 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 0,70 0,02 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 0,76 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS

Page 215: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 31

SUBCAPÍTULO 14.03 14.03.01 mes Mes de alquiler de caseta prefabricada para oficina de obra Caseta prefabricada para oficina de obra, de 6,00 x 2,40 x 2,40 m. con estructura metálica de perfiles conformados en frio, con cerramiento y techo a base de paneles sandwich de 35 mm de espesor, prelacado a ambas caras, piso de plancha metálica acabado con PVC, 2 ud de ventanas de hojas correderas de aluminio con rejas y cristales armados, 1 ud de puerta de aluminio de apertura exterior con cerradura, incluso instalación eléctrica interior con dos tomas de corriente, dos pantallas con dos tubos fluorescentes y cuadro de corte. Incluye montaje y desmontaje. E38DA0010A 1,000 ud Mes de alquiler de caseta tipo oficina, 6,0 x 2,4 x 2,4m. 150,00 150,00 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 150,00 4,50 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 154,50 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y CUATRO EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS 14.03.02 mes Mes de alquiler de caseta prefabricada para vestuario, comedor o almacén de obra Caseta prefabricada para vestuario, comedor o almacén de obra, de 6,00 x 2,40 x 2,40 m. con estructura metálica de perfiles conformados en frio, con cerramiento y techo a base de chapa greca de 23 mm de espesor, prelacado a ambas caras, piso de plancha metálica acabado con PVC, 2 ud de ventanas de hojas correderas de aluminio con rejas y cristales armados, y 1 ud de puerta de perfilería soldada de apertura exterior con cerradura. Incluye montaje y desmontaje. E38DA0020A 1,000 ud Mes de alquiler de caseta tipo vest., almacén o comedor, 150,00 150,00 6x2,4x2,4 m %0.030300 3,000 % Costes indirectos 150,00 4,50 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 154,50 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y CUATRO EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO 14.04 14.04.01 ud Señal de cartel obras, PVC, sin soporte metálico Señal de cartel de obras, de PVC, sin soporte metálico, (amortización = 100 %), incluso colocación y desmontaje. M01A0030 0,200 h Peón 12,08 2,42 E38CA0030 1,000 ud Señal cartel obras, PVC, 45x30 cm 4,20 4,20 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 6,60 0,20 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 6,82 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS 14.04.02 ud Cartel indicativo de riesgo de PVC, con soporte metálico Cartel indicativo de riesgo, con soporte metálico de 1,3 m de altura, (amortización = 100 %) incluso colocación, apertura de pozo, hormigón de fijación, y desmontado. M01A0030 0,200 h Peón 12,08 2,42 E38CA0020 1,000 ud Señal obligatoriedad, prohibición y peligro 2,40 2,40 E38CA0010 1,000 ud Soporte metálico para señal. 31,23 31,23 A03A0010 0,064 m³ Hormigón en masa de fck= 10 N/mm² 71,12 4,55 A06B0020 0,064 m³ Excavación manual en pozos. 60,01 3,84 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 44,40 1,33 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 45,77 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CINCO EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS 14.04.03 m Cinta de balizamiento bicolor Cinta de balizamiento, bicolor (rojo y blanco), (amortización = 100 %), incluso colocación y desmontaje. M01A0030 0,050 h Peón 12,08 0,60 E38CB0020 1,000 m Cinta bicolor rojo-blanco, balizamiento 0,09 0,09 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 0,70 0,02 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 0,71 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS

Page 216: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

14.04.04 ud Cono de señalización reflectante Cono de señalización reflectante de 60 cm de altura, incluso colocación y posterior retirada. M01A0030 0,050 h Peón 12,08 0,60 E38CB0060 1,000 ud Cono de señalización reflectante 50 cm 10,38 10,38 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 11,00 0,33 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 11,31 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO 14.05 14.05.01 ud Botiquín metálico tipo maletín, con contenido sanitario Botiquín metálico tipo maletín, preparado para colgar en pared, con contenido sanitario completo según ordenanzas. E38E0010 1,000 ud Botiquín metál. tipo maletín c/contenido 49,88 49,88 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 49,90 1,50 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 51,38 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y UN EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO 14.06 14.06.01 h Hora de cuadrilla p/conservación y mantenimiento protecciones Hora de cuadrilla de seguridad formada por un oficial de 1ª y un peón, para conservación y mantenimiento de protecciones. M01A0020 1,000 h Oficial segunda 13,26 13,26 M01A0030 1,000 h Peón 12,08 12,08 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 25,30 0,76 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 26,10 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISEIS EUROS con DIEZ CÉNTIMOS 14.06.02 h Hora de peón, p/conservación y limpieza de inst. personal Hora de peón, para conservación y limpieza de instalaciones de personal. M01A0030 1,000 h Peón 12,08 12,08 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 12,10 0,36 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 12,44 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

Page 217: URBANIZACIÓN DE LA CALLE GUADARFÍA Y ALEDAÑOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________ 10 de octubre de 2013 Página 33

CAPÍTULO 15 GESTION DE RESIDUOS SÓLIDOS 15.01 u p.a. Clasificación en obra de residuos de la construcción Partida alzada a justificar de clasificación a pie de obra de residuos de construcción o demolición en fracciones según Real Decreto 105/2008, con medios manuales.

Sin descomposición TOTAL PARTIDA ............................................................. 133,54 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y TRES EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 15.02 m³ Disposición controlada de residuos mezclados inertes a centro de reciclaje Deposición controlada (recepción) en centro de reciclaje, de residuos mezclados inertes con una densidad >= 1,35 t/m³, procedentes de obras de construcción o demolición, con código 170107 según el Catálogo Europeo de Residuos (ORDEN MAM/304/2002) M01A0010 0,184 h Oficial primera 12,58 2,31 M01A0030 0,184 h Peón 12,08 2,22 %0.030300 3,000 % Costes indirectos 4,50 0,14 ______________________________ TOTAL PARTIDA ............................................................. 4,67 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS