UNIVERSIDAD ESTATAL DEL SUR DE...

129
. UNIVERSIDAD ESTATAL DEL SUR DE MANABÍ UNIDAD ACADÉMICA DE ECOTURISMO CARRERA DE INGENIERÍA EN ECOTURISMO TESIS DE GRADO PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TITULO DE: INGENIERO EN ECOTURISMO TEMA: EL SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN TURÍSTICA Y SU INCIDENCIA EN EL DESARROLLO TURÍSTICO DE LA PARROQUIA SALANGO DEL CANTÓN PUERTO LÓPEZAUTOR: JARA CHIQUITO JAIME ECUADOR DIRECTOR DE TESIS: Lcda. Libia Soledad Ayón Villafuerte MSc. JIPIJAPA MANABÍ ECUADOR 2010

Transcript of UNIVERSIDAD ESTATAL DEL SUR DE...

.

1

UNIVERSIDAD ESTATAL DEL SUR DE MANABÍ UNIDAD ACADÉMICA DE ECOTURISMO

CARRERA DE INGENIERÍA EN ECOTURISMO

TESIS DE GRADO

PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TITULO DE:

INGENIERO EN ECOTURISMO

TEMA:

“EL SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN TURÍSTICA Y SU

INCIDENCIA EN EL DESARROLLO TURÍSTICO DE LA

PARROQUIA SALANGO DEL CANTÓN PUERTO LÓPEZ”

AUTOR: JARA CHIQUITO JAIME ECUADOR

DIRECTOR DE TESIS: Lcda. Libia Soledad Ayón Villafuerte MSc.

JIPIJAPA – MANABÍ – ECUADOR

2010

i

DEDICATORIA

Este trabajo está dedicado principalmente a DIOS por su omnipotencia.

A MIS PADRES, que con su afán y sacrificio supieron motivarme moralmente y

económicamente para culminar mis estudios, ya que forjaron en mí el deseo de

superación y trabajo, me encaminaron desde los primeros años de estudios, hacia el

bienestar, la responsabilidad y gratitud.

A MIS HERMANOS, por su apoyo incondicional en este arduo trabajo.

Jaime

ii

AGRADECIMIENTO

Una vez culminado este trabajo de investigación debo dejar constancia de mí sincero

y profundo agradecimiento:

A la Universidad Estatal del Sur de Manabí, a los miembros de la Comisión de

Profesionalización y Extensión de la Unidad Académica de Ecoturismo, quienes

introdujeron las correcciones pertinentes para mejorar el trabajo.

A cada uno de los docentes de cada etapa de estudio, por las orientaciones en el

desarrollo de este proceso.

A la Lcda. Libia Soledad Ayón Villafuerte, Directora de Tesis, por su acertada

conducción que orientaron oportunamente al desarrollo del trabajo de investigación.

A la Unidad Académica Ecoturismo, en especial a su Director, al Personal Docente,

a las personas que colaboraron para obtener la información y así poder culminar la

investigación planteada.

A todos ellos les agradezco de corazón

iii

CERTIFICACIÓN

La suscrita Lcda. Libia Soledad Ayón Villafuerte, Directora de Tesis, certifica haber

asesorado minuciosamente el proceso de desarrollo de la investigación, titulada: “El

SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN TURÌSTICA Y SU INCIDENCIA EN EL

DESARROLLO TURÍSTICO DE LA PARROQUIA SALANGO DEL

CANTÓN PUERTO LÓPEZ. ” cuyo autor es Jara Chiquito Jaime Ecuador ,

Egresado de la Carrera de Ingeniería en Ecoturismode la Universidad Estatal del Sur

de Manabí, Tesis elaborada de acuerdo a las normas técnicas de investigación y en

base a las normativas vigentes de la Universidad Estatal del Sur de Manabí, por lo que

se autoriza su presentación ante las instancias Universitarias correspondientes.

Es cuanto puedo certificar en honor a la verdad.

Lcda. Libia Soledad Ayón Villafuerte MSc.

Directora de Tesis

iv

TESIS DE INGENIERÍA EN ECOTURISMO

Sometida a consideración del Tribunal examinador de la Unidad Académica de

Ecoturismo de la Universidad Estatal del Sur de Manabí, como requisito parcial para

obtener el título de Ingeniero en Ecoturismo.

APROBADA POR EL TRIBUNAL EXAMINADOR

Ing. Perla Fernanda Ceballos Tumbaco

Miembro Principal

Ing. Manolo Julián Castro Solís Mg. Duie

Miembro Principal

Lcdo. Martin Merino Conforme Mg. Duie

Miembro Principal

v

AUTORÍA

Los conceptos, ideas y planteamientos que se exponen en el presente trabajo de

investigación son de exclusiva responsabilidad de su autor. El patrimonio de la

misma es de propiedad de la Universidad Estatal del Sur de Manabí.

Egdo. Jara Chiquito Jaime Ecuador

vi

ÍNDICE

DEDICATORIA i

AGRADECIMIENTO ii

CERTIFICACION iii

TESIS INGENIERIA EN ECOTURISMO iv

AUTORIA v

INDICE vi

RESUMEN xi

SUMARY xii

RESUMÉ xiii

1. INTRODUCCIÓN 1

2. ANTECEDENTES Y JUSTIFICACIÓN 2

3. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 3

3.1 Problematización 3

3.2 Situación actual del Problema 4

3.3 Delimitación del Problema 5

4. OBJETIVOS 6

4.1 Objetivo General 6

4.2 Objetivos Específicos 6

5. MARCO TEÓRICO 7

5.1 Caracterización de la Parroquia Salango 7

5.1.1 Centro Turístico Salango 7

5.1.2 Legalización Territorial 7

vii

5.1.3 Atractivos Turísticos 8

5.1.4

Población

10

5.1.5

Población Comunal

10

5.1.6

Población Parroquial

11

5.1.7

Salud y nutrición

11

5.1.8

Aspecto Educativo

11

5.2.

Señalización Turística

11

5.2.1

Tipos de Señalización Turística

12

5.2.2

Señales Reglamentarias

12

5.2.3

Señales Preventivas

12

5.2.4

Señales de Información

13

5.2.5

Señales y dispositivos para trabajar en la vía y propósitos especiales

13

5.3

Desarrollo Turístico

13

5.3.1

Desarrollo Turístico Sostenible y Ecoturismo

14

5.3.2

Desarrollo Turístico en el Ecuador

15

5.4

Manual Corporativo de Señalización Turística

16

5.4.1

Función de la Señalización

19

5.4.2

Tipos de Señalización Turística

19

5.4.3

Pictograma

20

5.5

Reglamento Técnico de Señalización

23

5.5.1

Señales turísticas y de servicios

23

5.5.2

Pictogramas Naturales

25

5.5.3

Pictogramas Culturales

29

5.5.4

Actividades Turísticas

32

viii

5.5.5 De Servicios y apoyo a los Servicios Turísticos 37

5.5.6

Señales Turísticas o de Servicios Restrictivos

46

5.5.7

Señales de Ubicación

48

5.5.8

Señales Complementarias para Leyendas

49

6.

HIPÓTESIS

57

6.1

Hipótesis General

57

6.2

Hipótesis Específicas

57

7.

VARIABLES Y SU OPERACIONALIZACIÓN

58

8.

DISEÑO METODOLÓGICO

61

8.1

Universo y Muestra

61

8.2

Ubicación Geográfica

63

8.3

Recursos

65

9.

PRESENTACIÓN DE RESULTADOS, ANÁLISIS E

INTERPRETACIÓN

67

9.1

Hipótesis Específica 1

67

9.2

Hipótesis Específica 2

78

9.3

Hipótesis Específica 3

81

10.

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

86

10.1

Conclusiones

86

10.2

Recomendaciones

87

11.

PROPUESTA

88

11.1

Título de la propuesta

88

11.2

Antecedentes

88

11.3

Problematización

89

ix

11.4 Justificación 89

11.5

Objetivos

90

11.5.1

Objetivo General

90

11.5.2

Objetivos Específicos

90

11.6

Estrategias

91

11.7

Procedimientos Teóricos

91

11.8

Metodología del Trabajo

92

11.9

Cronograma del trabajo

93

11.10

Organización Administrativa

94

11.11

Participación

95

11.12

Impactos

96

11.13

Sustentabilidad

96

11.14

Marco Lógico

97

11.15

Presupuesto

100

12

BIBLIOGRAFÍA

103

13

ANEXOS

105

x

RESUMEN

La Parroquia Salango con sus 5.000 años de Historia y Cultura, específicamente

ofrece una gama de alojamientos y restaurantes, con una escala de infinidades de

atractivos turísticos, con sus caminatas por los senderos, los sitios arqueológicos, su

hermoso museo con imágenes con el fin de darles una mejor idea de lo que

descubrirán los visitantes y porque no decir de su isla Salango.

Los objetivos principales de la presente investigación fueron identificar la tipología

de señalización turística según la Normativa Vigente del Ministerio de Turismo del

Ecuador, evaluando los factores para el diseño y ubicación de señalización turística

de la parroquia Salango y el nivel de interpretación que tiene el turista sobre la

señalización turística de la misma, para lo cual se desarrolló encuestas para los

turistas que visitan la parroquia Salango, las misma que reflejan que los turistas que

visitan la parroquia de Salango si conocen en su gran mayoría los sistemas de

señalización, pero no conocían en sí que era un pictograma, según lo que se pudo

observar en el recorrido por parte del investigador, en donde existen algunos tipos

de señalización pero aún tienen las características ambiguas que utilizaba el

Ministerio de Turismo en otrora sobre todo en la identificación de las

manifestaciones culturales y atractivos turísticos.

También se analizó que no logran definir el tipo de señalética que utiliza la

parroquia de Salango y que se confunden con los letreros de los empresarios locales

que son llamativos y en muchos de ellos no tienen el mantenimiento adecuado. Por

lo tanto el turista no tiene una idea clara de la información que está en cada

señalética que si posee el diseño del Manual Corporativo de Señalización Turística

xi

SUMARY

Salango Parish with 5,000 years of history and culture, specifically offers a range of

accommodation and restaurants, with a scale of infinite number of tourist

attractions, with its hiking trails, archaeological sites, beautiful museum with pictures

to give them a better idea of what visitors will find the words because of their island

Salango.

The main objectives of this research were to identify the t ype of tourist signs under

current regulations of the Ministry of Tourism of Ecuador, evaluating the factors for

the design and location of the parish tourist signs Salango and the level of

interpretation that has the tourists on tourist signs of it, which was developed to

survey for tourists who visit the parish Salango, the same show that tourists who

visit the parish of Salango if they know the vast majority of signaling systems, but

not unknown in yes I was a pictogram, as could be seen on the course by the

researcher, where there are some types of signs but have yet ambiguous features that

used the former Ministry of Tourism in particular in the identification of cultural and

tourist attractions.

Also analyzed which fail to define the type of signage used by the parish of

Salango and confused with signs of local entrepreneurs who are striking and many of

them are not properly maintained. Therefore the tourist does not have a clear idea of

the information that is in every signage that if you have the Corporate Design

Manual Tourist Signag

xii

RESUMÉ

Salango paroisse avec 5.000 ans d'histoire et de la culture, offre notamment une

gamme d'hébergements et restaurants, avec une échelle de nombre infini de sites

touristiques, avec ses sentiers de randonnée, les sites archéologiques, très beau musée

avec des photos pour leur donner une meilleure idée de ce que les visiteurs pourront

trouver les mots en raison de leur Salango île.

Les principaux objectifs de cette recherche était d'identifier le type de signalisation

touristique en vertu des règlements actuels du ministère du Tourisme de l'Équateur,

l'évaluation des facteurs pour la conception et l'emplacement de la signalisation

touristique paroisse Salango et le niveau de l'interprétation qui a les touristes sur

signalisation touristique de celui-ci, qui a été développé à l'enquête pour les touristes

qui visitent la paroisse Salango, le même spectacle que les touristes qui visitent la

paroisse de Salango s'ils savent que la grande majorité des systèmes de signalisation,

mais pas inconnu en oui j'ai été un pictogramme, comme on le voit sur le terrain par

le chercheur, où il ya certains types de signes, mais n'ont pas encore traits ambigus

celui utilisé l'ancien ministère du Tourisme en particulier dans l'identification des

biens culturels les attractions touristiques.

Également analysé ce qui ne parviennent pas à définir le type de signalisation utilisés

par la paroisse de Salango et confondus avec des signaux d'entrepreneurs locaux qui

sont frappantes, et beaucoup d'entre eux ne sont pas correctement entretenus. Par

conséquent, le tourisme n'a pas une idée claire de l'information qui est dans toutes les

enseignes que si vous avez le Corporate Design Manuel touristique Signalisation

1

1. INTRODUCCIÓN

En los últimos años el ecoturismo, denominado también turismo orientado a la

naturaleza, turismo científico, turismo ecológico, ha cobrado vital importancia para

las economías de algunos países en vías de desarrollo, cabe destacar que el Ecuador

es uno de esos países, aunque con muy pocas excepciones los programas de turismo

orientado a la naturaleza en el Ecuador, producen ganancias económicas a las

poblaciones o comunidades locales en las cuáles se desarrollan programas

ecoturístico. La mayoría de divisas se genera a través de compañías turísticas

grandes, a nivel de las ciudades en donde los servicios están destacados1

(GISPERT2000).

El Cantón Puerto López es la capital ecoturística de la costa Ecuatoriana. Es una

región dedicada al turismo y el cuidado del medio ambiente, siendo punto de partida

para descubrir las maravillas naturales del Parque Nacional Machalilla. Puerto

Daniel López es la cabecera del cantón Puerto López que incluye Machalilla al

Norte y en la parte sur esta Salango, Rio Chico, Puerto Rico, Las Tunas, Ayampe.

El Centro Turístico Comunitario Salango con sus 5.000 años de Historia y Cultura,

específicamente ofrece una gama de alojamientos y restaurantes, con una escala de

infinidades de atractivos turísticos, los sitios arqueológicos, su hermoso museo con

imágenes con el fin de darles una mejor idea de lo que descubrirán los visitantes y

porque no decir de su isla Salango2

(MUENALA 2007).

1

GISPERT Carlos.2000.Primaria Activa. Grupo Océano. 2MUENALA E. Centro Turístico Comunitario Salango 2007

2

2. ANTECEDENTES Y JUSTIFICACIÓN

Salango, pueblo de profundas y verdaderas raíces ancestrales con Cultura, asentada

a la orillas del Pacífico del Sur de Manabí, busca su proceso de desarrollo

considerando como uno de los aspectos principales el ecoturismo comunitario,

aprovechando el recurso natural y cultural que posee como una herencia de los

pueblos aborígenes que se asentaron en este sector.

La diversidad de recursos naturales como la Isla Salango, hábitat de hermosas

especies de aves marinas, como los piqueros patas azules, fragatas, pelícanos entre

otros; a pocos metros de profundidad se encuentra la parcela marina, un sitio con

bancos de peces, de arrecifes coralinos, ideal para bucear playas blancas y tranquilas;

en el corazón de la comunidad se encuentra el Centro de Investigación y Museo

Salango, se exhiben los objetos hallados en los sitios arqueológicos de la zona 3

(Plan

de desarrollo Local Salango 2004)

Es por esto que uno de los principales objetivos y su justificación dentro de éste

estudio es dar a conocer las diferentes actividades y servicios turísticos con lo que se

cuenta con la máxima comodidad y alternativas turísticas de recreación diseñando

señalizaciones que se distingan en todos los sitios turísticos e importantes de la

parroquia a vista y observación de los turistas. Se justifica esta investigación,

porque para el desarrollo de la misma se cuentas con los recursos tantos humanos y

materiales.

3 Plan de Desarrollo Local Salango.2004.

3

3. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

3.1. Problematización

Las actividades tradiciones de subsistencia de los habitantes de Salango, han sido

desde tiempos milenarios: pesca, caza, agricultura y ganadería, principalmente, las

mismas que la practican hasta la actualidad con pequeñas innovaciones tecnológicas.

La Comuna Salango tiene como actividad productiva principal, la pesca seguido de

la agricultura, existen otras actividades como la construcción, empleados de la

empresa pesquera polar, mecánica, maestros y otros empleados, cerrajería, sastrería,

corte y confección, tornería, negocios artesanales y últimamente el turismo ha

surgido con fuerza, pero como una actividad alternativa y complementaria.

La Comuna Salango realiza ecoturismo como parte de las actividades teniendo a su

cargo la administración del Museo Arqueológico Salango, además cuenta con:

viveros ecológicos, senderos ecoturístico, miradores, paseos a la parcela marina,

ocho restaurantes, comedores comunitarios una hostería, dos cabañas-hospederías,

tres agencia de turismo, camionetas de alquiler, taller artesanal Comunitario para la

elaboración de artesanía precolombinas, pero todos estos sitios de centros turísticos

no cuentan con programas de señalización para que los turísticas se guíen por los

mismo y puedan ser más atractivo el recorrido de los recursos naturales y hermosos

paisajes en la comuna4

(MUENALA 2007)

4MUENALA E. Centro Turístico Comunitario Salango 2007

4

3.2. Situación Actual del Problema

Salango se encuentra asentada a las orillas del pacífico sur de Manabí, en la zona de

amortiguamiento del Parque Nacional Machalilla, busca consolidar su proceso de

desarrollo mediante su potencial natural y cultural, la diversidad de sus recursos

naturales como su Isla, playas amplias y tranquilas, el Centro de Investigación y

Museo Salango han hecho de Salango un verdadero atractivo turístico por toda su

belleza ambiental y cultural, dentro de los senderos y sus hermosas playas turísticas

existen señalizaciones que están en deterioro y algunos de los lugares turísticos no

cuentan con señalización que puedan ayudar al turísticas a ser más placentero su

paseo, puedan caminar, admirar la belleza natural guiados por dichas

señalizaciones.

Problema General

¿Cómo incide el sistema de señalización turística en el desarrollo turístico de la

Parroquia Salango del Cantón Puerto López?

Problemas Específicos

¿Qué tipología de señalización turística según la normativa vigente existe en la

Parroquia Salango?

5

¿Qué material de apoyo fueron considerados para el diseño y ubicación de

señalización turística de la parroquia Salango?

¿Qué nivel interpretativo tiene el turista sobre la señalización turística de la

parroquia Salango?

3.3. Delimitación del Problema

El sistema de señalización turística de los atractivos turísticos y su incidencia en el

desarrollo turístico, se desarrollarán en la parroquia Salango del Cantón Puerto

López durante el 2010

6

4. OBJETIVOS

4.1. Objetivo General.

Determinar la incidencia del sistema de señalización turística en el desarrollo

turístico de la Parroquia Salango del Cantón Puerto López.

4.2. Objetivos Específicos.

Identificar la tipología de señalización turística según la normativa vigente,

que existe en la Parroquia Salango.

Analizar el material de apoyo que fueron considerados para el diseño y

ubicación de señalización turística de la parroquia Salango.

Conocer el nivel de interpretación que tiene el turista sobre la señalización

turística de la parroquia Salango.

7

5. MARCO TEÓRICO

5.1. Caracterización de la Parroquia Salango5 (INDACOCHEA, CARVAJAL

2005)

5.1.1. Centro Turístico Salango

Salango pueblo de profundad y verdaderas raíces ancestrales con aproximadamente

5000 años de historia y cultura. Salango se encuentra asentada a orillas del pacífico

sur de Manabí, en el Cantón Puerto López, La Comuna Salango está compuesta por

el sitio Salango que a la vez es la cabecera comunal y por el recinto Río Chico.

Geográficamente se encuentra ubicada al norte del parroquia Salango entre las

coordenadas 01º 15´y 01º 38´de latitud sur y entre 80º 25´y 80º50´30´´ de longitud

oeste.

5.1.2. Legalización Territorial

El 30 de octubre de 1979 mediante Acuerdo 074, Salango adquirió personería

jurídica como comuna en el Ministerio de Agricultura y Ganadería. Cuenta con un

territorio comunal de 2536 ha. En el año 2004 luego de un proceso de profundo

análisis y discusión de su pasado histórico, de manera libre y autónoma, se registró

en el Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador

5 INDACOCHEA B. CARVAJAL A. CEVALLOS G. ARCOS R. Plan de Desarrollo Local, Proyecto de Reducción de la

Pobreza y Desarrollo Rural Local. Imp. Cobeña, Salango, 2005

8

CODENPE, mediante acuerdo 016, como Comunidad de raíces ancestrales,

perteneciente al pueblo Manta.

Lo cual lo hace sujeto y titular de los derechos de los pueblos y nacionalidades

indígenas del Ecuador, contemplados en la Constitución política del Estado

ecuatoriano y en el convenio 169 de la OIT (Organización Internacional del Trabajo).

5.1.3 Atractivos Turísticos

Salango

Museo, la playita, posa azul, isla, mirador, sitios arqueológicos, acantilados,

senderos naturales, bosque semihumedo, arrecife coralino y rocoso, parcela marina,

zona de apareamiento de ballenas, flora y fauna, historia y cultura.

Rio Chico.

Playa dorada, playa rio chico, senderos naturales, museo, pozo longo, bosque

húmedo, flora y fauna, bosque de transición, las goteras, campo agrícolas, miradores,

acantilados, arrecife, túnel de la playa dorada, nariz del diablo( cueva del tesoro),

sitios arqueológicos, historia y cultura.

9

Puerto Rico

Acuíferos, montañas, flora y fauna, mirador, campo agrícola, playa y mar, iglesia

ecológica, senderos naturales, bosque semihumedo, viveros ornamentales.

Las Tunas

Montañas y bosque, manglares, islotes los ahorcados, hosterías, flora y fauna, playa y

mar, malecón, artesanías, mirador, campo agrícolas, huecos feos, acuíferos, las

goteras arrecifes.

La Cabañas

Montañas y bosques, Rio Ayampe, acuíferos, campo agrícola y ganadero, flora y

fauna.

Ayampe

Islote los ahorcados, rio Ayampe, acantilados, manglares, hosterías, pozo azufrado,

playa y mar, senderos y miradores naturales, campo agrícola y ganadero, observación

de aves, flora y fauna

10

5.1.4. Población

Para la administración política del Estado Ecuatoriano existen: provincias, cantones y

parroquias. También circunscripciones territoriales indígenas dentro de las cuales

están los pueblos y nacionalidades con sus comunidades.

5.1.5. Población Comunal

La población actual aproximada de la Comuna Salango es de 3.000 habitantes,

organizada alrededor de barrios:

Barrio Los Ciruelos

Barrio María Auxiliadora

Barrio las Orquídeas

Barrio Las Mercedes

Barrio Los Jardines

Barrio 21 de Noviembre

Barrio 25 de Diciembre

Barrio Brisas del Mar

Barrió Martha del Roldós.

11

5.1.6. Población Parroquial

Según el último censo de población y vivienda realizado en el año 2002, la población

de la parroquia Salango es de 3.593 habitantes divididos en 1.894 hombres y 1.699

mujeres. La población estimada a diciembre del 2004 es de 4.489 habitantes de los

cuáles 2373(52.86%) son hombres y 2116 (47.14%) mujeres, distribuidos de la

siguiente manera: 2.082 habitantes en la cabecera parroquial, representadas en 393

familias que viven en 365 casas, que corresponden a 1104 hombres y 978 mujeres.

5.1.7. Salud y nutrición

En la cabecera comunal existen un pequeño Subcentro de Salud que pertenece al

Ministerio de Salud Pública, funciona en terrenos de la escuela Felicísimo López;

atiende 4 días a la semana.

5.1.8. Aspecto Educativo

La Comuna Salango cuenta con varios establecimientos educativos entre: Centros de

desarrollo Infantil, Escuelas, Colegios, Bibliotecas6

(MUENALA 2007)

5.2. SEÑALIZACIÓN TURÍSTICA

La señalización turística de las ciudades constituye la primera carta de presentación

al visitante. Debe ser capaz de presentar la ciudad de forma ordenada y sugerente,

6MUENALA E. Centro Turístico Comunitario Salango 2007

12

facilitando el descubrimiento y el disfrute del lugar mediante un adecuado código

iconográfico, cromático, informativo y direccional. Todo esto implica diseñar

previamente una estrategia adecuada, fruto del estudio de la situación actual y los

objetivos de desarrollo turístico de la ciudad7

(MERIDIANO ZERO 2010)

5.2.1. Tipos de Señalización Turística

Existe diferente tipo de señalización turística:

Señales reglamentarias.

Señales preventivas.

Señales de información.

Señales y dispositivos para trabajos en la vía y propósito especiales.

5.2.2 Señales Reglamentarias

Regulan el movimiento del tránsito y la falta de cumplimiento de sus instrucciones

constituye una infracción.

5.2.3 Señales Preventivas

Advierten a los usuarios de las vías sobre condiciones de éstas o del terreno

adyacente que puede ser inesperado o peligroso.

7MERIDIANO ZERO · Marketing de Turismo y Ocio. Febrero del 2010.

13

5.2.4 Señales de Información

Informan a los usuarios de la vía de las direcciones, distancias, destino, rutas,

ubicación de servicios y puntos de interés turístico y ambiental.

5.2.5 Señales y dispositivos para trabajar en la vía y propósitos especiales

Advierten a los usuarios sobre condiciones temporalmente peligrosas para ellos o

para los trabajadores y equipos empleados en obras públicas sobre la vía. También

protegen trabajos parcialmente realizados contra posibles daños.

5.3. DESARROLLO TURÌSTICO

El turismo se caracteriza por una actividad social y económica relativamente joven y

el hecho de englobar a una gran variedad de sectores económicos y disciplinas

académicas ha dado lugar a una dificultad evidente para establecer definiciones

unánimes de la actividad turística y que la distingan de otros sectores. La mayoría de

los autores relacionan al turismo con la ocupación del tiempo libre y la vinculación

de este con el desplazamiento que se produce al realizar esta actividad, es decir, que

el turista debe trasladarse de un lugar a otro y salir temporalmente del espacio

existencial cotidiano. Sin embargo, en el análisis de cada una de las definiciones no

se aprecia la naturaleza del sujeto, y qué puede condicionar la oferta de los núcleos

receptores; y se mencionan los efectos que pueden ocasionar los visitantes en los

14

núcleos receptores, pero no se valora que pueden ser de índole negativos y positivos

en los planos económicos, sociales y ecológicos8

(ACERENSA 1990)

5.3.1 Desarrollo Turístico Sostenible y Ecoturismo

El turismo como sector productivo de la economía son todas aquellas operaciones de

producción y comercialización de bienes y servicios, que se generan como resultado

de la actividad turística (realización de viajes y desplazamientos de carácter

turístico), repercutiendo en la producción total nacional, regional o local mediante la

incorporación de Valor Añadido adicional, y que incide directamente tanto sobre las

economías de las áreas de destino como sobre las economías de las áreas de origen.

Esta definición de la actividad turística como actividad productiva posibilita una

comprensión del turismo como un sector productivo que, sin lugar a dudas, puede

contribuir al proceso de desarrollo económico de los PVD, debido a la capacidad que

posee de incorporar valor añadido adicional en una economía. El proceso de

desarrollo económico puede impulsarse a través del desarrollo turístico, pero además

bajo determinados parámetros este desarrollo turístico puede contribuir al alivio de la

pobreza.

Por tanto, no basta con contemplar una perspectiva economicista del término

desarrollo, sino que es necesario introducir nuevos elementos, que sin obviar el

8ACERENSA, M. A: 1990. Promoción Turística. Un Enfoque Metodológico.

9 VIGNA Anne.2006 Turismo Responsable Investigación debate/ecoturismo

15

carácter económico del proceso, lo enriquezcan considerando el concepto de

sostenibilidad9(VIGNA 2006)

5.3.2 Desarrollo turístico en el Ecuador

El turismo representa para Ecuador un 4,2% del PIB, pero bien podría multiplicar por

dos o tres veces su aporte, puesto que las condiciones del país son excepcionales

como destino turístico. Es un acierto el mercadeo internacional acentuado la riqueza

de la biodiversidad del país, una de las mayores del mundo. Naciones

latinoamericanas, como Costa Rica, consiguieron un ejemplar impulso en el

desarrollo de esta actividad, con la promoción del turismo verde. Ecuador tiene un

capital inexplotado en su entorno ecológico. Pero la promoción tiene que ser

constante y requiere una inversión económica suficiente para producir frutos.

Hasta ahora, la promoción mayor es la de Galápagos, pero allí el incremento se halla

restringido por necesarias razones de conservación. Uno de los atractivos de que el

país sea sede del concurso de Miss Universo es la promoción del país alrededor del

mundo, por la audiencia universal del concurso. Por supuesto que es una buena

coyuntura para la promoción, pero en ningún caso no sustituye a la que es fruto del

esfuerzo constante. Sin esto último, viene lo primero a ser solo como un tiro en el

aire.

Una política de Estado para el desarrollo turístico debería apoyar el trabajo que, en la

misma dirección, realizan los municipios ecuatorianos, como los de Quito, Guayaquil

16

y Cuenca; además, dirigir también los esfuerzos a la capacitación interna y la

creación de una conciencia colectiva de los beneficios extraordinarios que deja en la

economía de un país el desarrollo turístico.

A la biodiversidad y la prodigiosa naturaleza en Galápagos, la Amazonía, los

páramos, montañas y nevados de la Sierra, las playas de la Costa, se junta un rico

patrimonio histórico en las ciudades, que en los casos de Quito y Cuenca tienen el

reconocimiento de la Unesco. Pero hay condiciones previas de infraestructura,

servicios y seguridad ciudadana que son necesarios asegurar para que todo aquello

sea aprovechable.

La promoción turística requiere persistencia e inversión económica constante, pero

sobre todo ser parte de una política de Estado para el desarrollo del turismo que

empiece incluso con la coordinación, que ahora no la hay eficaz sobre el tema, entre

las propias instancias gubernamentales, como los Ministerios de Turismo, del

Ambiente y de Relaciones Exteriores10

(BORDAS 1999)

5.4 MANUAL CORPORATIVO DE SEÑALIZACIÓN TURÍSTICA11

(MINISTERIO DE TURISMO 2008)

Durante las últimas décadas, la actividad turística ha demostrado ser capaz de

generar riqueza y prosperidad ofreciendo empleo y bienestar a los habitantes. Sin

embargo, hay muchos lugares que producen pocas riquezas, escasa prosperidad y

10BORDAS Eulogio El Desarrollo Turístico. Publicado el 17/Marzo/2009

11 MINISTERIO DE TURISMO 2008

17

tiene un elevado costo social y ambiental en este proceso. Para que un destino logre

un desarrollo turístico sostenible, debe orientarse por cuidar el medio ambiente,

preservar la riqueza histórica. Cultural, proteger a las comunidades y mejorar el

bienestar económico de los habitantes.

La actividad turística del Ecuador demuestra una tendencia de crecimiento sostenido,

a pesar de la crisis económica que ha vivido. El incremento en la demanda de

servicios turísticos es proporcional al flujo vehicular soportado en las diferentes

carreteras, por lo que su atención efectiva deberá contribuir a elevar la calidad del

producto turístico nacional.

Se considera que una de las maneras de promocionar y mejorar la productividad del

sector es mediante la instauración de un equipamiento vial, que brinde una adecuada

orientación, información y seguridad a los turistas satisfaciendo así sus

requerimientos y expectativas.

De ésta manera, el cumplimiento de las normas de orientación, información y

seguridad en el transporte terrestre debe sustentarse en la instalación de sistemas

eficientes de señalización vial y turística. En tal sentido existe la debida conciencia

dentro del sector público y privado que el Proyecto de Señalización turísticas

contribuye al desarrollo y fomento turístico; y a la elevación de los ingresos de las

empresas turísticas y afines, proporcionando al visitante una orientación

suficientemente clara sobre los corredores viales hacia los diferentes atractivos

turísticos que ofrece el país.

18

El Ministerio de Turismo del Ecuador empeñado en mejorar la competitividad del

país ha liderado este Proyecto de Señalización con una inversión estratégica para su

desarrollo constituyéndose en un ejemplo de trabajo en equipo, al involucrar a los

diferentes organismos del Estado. El objetivo de éste trabajo es crear un sistema de

señalización uniforme para todo el país, teniendo como herramienta básica el Manual

Corporativo de Señalización Turística oficial, que acorde con la imagen país,

identifique los atractivos, servicios turísticos, señalización vial y sirva como guía a

los sectores públicos, privados, gobiernos locales y provinciales.

El Ecuador es un país de contrastes por su gente su clima, su geografía, etc. Presenta

una gran diversidad de atractivos ubicados en sus cuatro regiones Costa, Andes,

Amazonía y Galápagos, muchos de éstos no son visitados por que no existe una

referencia exacta de cómo acceder. Por ésta razón el Ministerios de turismo decidió

trabajar en una estructura de señalización que permita llegar fácil y eficazmente a

cada uno de estos sitios.

La estructura de señalización estandariza simbología a que describe los atractivos los

accesos y servicios disponibles en cada destino con miras a desarrollar la actividad

turística del Ecuador. Este manual corporativo cumple con las especificaciones

teóricas que se encuentran en el Reglamento Técnico de Señalización Vial

RTEINEN4 y sus partes.

19

Para hablar de una verdadera descentralización del turismo en el Ecuador es

necesario proveer a las provincias y municipios herramientas que permitan realizar

una gestión eficiente. Por ello el Ministerio de turismo del Ecuador pone el presente

documento a disposición de todas las entidades inmersas en la actividad turística para

permitir contar con una señalización efectiva y uniforme que facilite la interpretación

de cualquier información de interés vial y turístico.

5.4.1 Función de la Señalización

La señalización es el símbolo, palabra o demarcación horizontal o vertical sobre la

vía para guiar el tránsito de vehículos y peatones. La señalización nos sirve para

prevenir riesgos y proteger la vida, la salud, el medio ambiente y eliminar prácticas

que puedan inducir a error a los usuarios de las vías y espacios públicos.

5.4.2 Tipos de Señalización Turística

Señales reglamentarias: Regulan el movimiento del tránsito y la falta de

cumplimiento de sus instrucciones constituye una infracción.

Señales preventivas: Advierten a los usuarios de las vías sobre condiciones de éstas

o del terreno adyacente que pueden ser inesperadas o peligrosas.

20

Señales de información: Informan a los usuarios de la vía de las direcciones,

distancias, destinos, rutas, ubicación de servicios y puntos de interés turístico y

ambiental.

Señales y dispositivos para trabajos en la vía y propósitos especiales: Advierten a

los usuarios sobre condiciones temporalmente peligrosas para ellos o para los

trabajadores y equipos empleados en obras públicas sobre la vía. También protegen

trabajos parcialmente realizados contra posibles daños.

5.4.3 Pictograma

Es una representación gráfica que busca regular las actividades humanas, mediante la

abstracción de símbolos que faciliten la interpretación de la información y sirvan

para dirigir al conductor o transeúnte a lo largo de su itinerario, proporcionándole

información sobre direcciones, sitios de interés, destinos turísticos, servicios y

distancias.

Cómo utilizarlos

Para que un pictograma sea legible, se lo debe dar a conocer y se lo debe emplear

consciente y universalmente. Para eso es necesario tener en cuenta algunas

recomendaciones.

21

Los colores normalizados para señales son los que se indican a continuación y deben

cumplir con las especificaciones de las normas INEN correspondientes o en su

defecto, con las normas que determine la autoridad competente.

ROJO: Se usa en las señales regulatorias para indicar prohibición y peligro.

NEGRO: Se usa como color de leyenda para las señales que tiene fondo blanco,

amarillo o naranja, marcas de peligro, marcas de ancho.

BLANCO: Se unas como color de fondo para las señales reglamentarias, señales de

flecha y de nomenclatura de calles como un color de leyendas, símbolos y orlas en

las señales que tienen fondo verde, azul, negro, rojo o café.

AMARILLOS: Se usa como color de fondo para señales preventivas.

NARANJA: Se usa como color de fondo para señales y dispositivos para trabajos en

las vías y propósitos especiales.

VERDE NORMAL: Se usa como un color de fondo para la mayoría de las señales

informativas. Las placas de kilometraje y señales de flecha con leyendas

retroreflectivas.

AZUL: Se usa como un color de fondo para marcas de jurisdicción vial señales

informativas de servicios y reglamentarias- pasos obligados.

22

VERDE AUTOPISTA: Se usa como un color de fondo para la señal de mano

SIGA, y señales direccionales sobre las autopistas y las vías expresas que tienen

control total de acceso y diseño geométrico asimilar al de una autopista.

CAFÉ: Se usa como un color de fondo para señales informativas en los sitios

turísticos y ambientales.

AZUL CLARO: Se usa como fondo para señales y demarcaciones que denoten

prioridad para el peatón y pasos obligados.

1. El tamaño depende de su uso y ubicación, para lo cual el Reglamento Técnico

de Señalización establece los parámetros y normativas que se aplicarán y que se

encuentran vigentes en los territorios nacionales.

2. Nunca se debe usar caracteres como parte del fondo del pictograma. Los

mensajes- leyendas- se los debe colocar en una placa adicional bajo el

pictograma y puede estar acompañado con flechas direccionales.

3. Se debe prever la señalización encaminada a brindar facilidades a los

discapacitados del país. Estas señales deben estar dirigidas a mostrar las

entradas accesibles, tanto en locales como en baterías sanitarias y demás

instalaciones de los establecimientos.

23

5.5 Reglamento Técnico de Señalización

5.5.1. Señales turísticas y de servicios

Propósito.- Son aquel que sirven para dirigir al conductor o transeúnte a lo largo de

su itinerario proporcionándole información sobre direcciones, sitios de interés y

destino turístico, servicios y distancias.

Clasificación.- Se clasifican en turísticas (IT) y de servicios (IS)

Turísticas.- Agrupa toda información relacionada con atractivos y recursos

Pictogramas de atractivos naturales.- Representan la riqueza biodiversa de un

lugar, una región y un país.

Pictogramas de actividades turísticas.- Representa acciones de interés turístico y/o

recreativas.

Pictogramas de apoyo a los servicios turísticos.- Son símbolos de apoyo a los

atractivos turísticos que permiten orientar al visitante al momento de acceder al uso

de los servicios turísticos.

24

De Servicios.- Agrupa toda aquella información que orienta el acceso a los

servicios públicos de salud: hospitales, Cruz Roja, etc. De comunicación: teléfono,

oficinas de correo, fax, internet, etc.

Forma.- Las señales turísticas y de servicios deben ser rectangulares.

La mayoría de las señales turísticas y de servicios pueden convertirse en señales

preventivas o de anticipación. Para este caso existirá una variación de tamaño de 20

cm en la parte inferior, espacio en el cual se colocará la distancia hasta el sitio de

interés turístico. Esta distancia puede estar indicada en kilómetros o metros.

De igual manera la mayoría de señales turísticas y de servicios pueden convertirse en

señales restrictivas temporal o definitivamente de acuerdo a la necesidad o

circunstancia.

Color.- Las palabras símbolos y orlas de las señales turísticas y de servicios serán de

color blanco (coordenadas) sobre fondo azul (coordenadas)Para el caso de señales

turísticas o de servicios que restringen una actividad, se utilizarán un círculo con una

diagonal roja en el pictograma.

Ubicación.- Estos elementos se colocarán a lo largo de la vía, en lugares que

garanticen buena visibilidad y no confundan al visitante o turista. Un avance de

indicación de un atractivo o servicio turísticos debe normalmente darse, colocando

una señal anticipada sobre el lado derecho de la vía, no menos de 300 m antes del

mismo, indicando la proximidad al sitio de interés turístico.

25

Se deberá proveer de una segunda señal confirmativa al ingreso o junto al atractivo o

servicio turístico.

Creación de nuevos pictogramas.- En caso de que alguna región del país necesitará

algún pictograma específico de la zona, ya sea de señales turísticas o de servicios,

deberá solicitar al Ministerio de Turismo la realización del mismo.

5.5.2 PICTOGRAMAS NATURALES

Se reconoce como atractivo natural los tipos de montañas, planicies, desiertos,

ambientales lacustres, ríos, bosques, aguas subterráneas, fenómenos geológicos,

costas o litorales, ambientales marinos, tierras insulares, sistemas de áreas

protegidas, entre otros.

Acuario (IT1-1)

Símbolo y orla blancos retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Aguas termales (IT1-2)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

26

Áreas protegidas (IT1-3)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Bosques (IT1-4)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Cascada (IT1-5)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos

Fondo café retroreflectivo

Gruta (IT1-6)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Lago (IT1-7)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

27

Mina (IT1-8)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Observaciones de aves (IT1-9)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Playa (IT1-10)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Río navegable (IT1-11)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Serpentario (IT1-12)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

28

Vista panorámica (IT1-13)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Vivero (IT1-14)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Volcán (IT1-15)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Zoológico (IT1-16)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Mariposario (IT1-17)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

29

Turismo Comunitario (IT1-18)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Lagunas (IT1-19)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Observación de ballenas (IT1-20)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

5.5.3 PICTOGRAMAS CULTURALES

Representa el conjunto de sitios y manifestaciones que se consideran de valor o

aporte de una comunidad determinada y que permite al visitante conocer parte de los

sucesos ocurridos en una región o país, reflejadas en arquitectura, zonas históricas,

sitios arqueológicos, iglesias, conventos, colecciones particulares, grupos étnicos,

manifestaciones religiosas, artesanías, ferias y mercados, shamanismo, explotaciones

mineras, centros científicos y técnicos, etc.

30

Artesanías (IT2-1)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Iglesias (IT2-2)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Monumento (IT2-3)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Monumento Nacional (IT2-4)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Museo (IT2-5)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

31

Zona arqueológica (IT2-6)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Tola (IT2-7)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Petroglifo (IT2-8)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Patrimonio Cultural (IT2-9)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

Mirador (IT2-10)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

32

Manglares (IT2-11)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo café retroreflectivo.

5.5.4 ACTIVIDADES TURÍSTICAS

Representan las actividades turísticas que se producen por la relación oferta/

demanda de bienes y servicios implantados por personas naturales o jurídicas que se

dediquen de modo profesional a la prestación de servicios turísticos con fines a

satisfacer necesidades del visitante- turista.

Alas delta parapente (IS3-1)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Autódromo (IS3-2)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Camping (IS3-3)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

33

Ciclismo deportivo (IS3-4)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Ciclismo turístico (IS3-5)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Deporte acuáticos (IS3-6)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Excusión (IS3-7)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Excusión acuáticas (IS3-8)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

34

Fogones (IS3-9)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Hipódromo (IS3-10)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Juegos infantiles (IS3-11)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Pesca (IS3-12)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Picnic (IS3-13)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

35

Refugio (IS3-14)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Plaza de toros (IS3-15)

Leyenda, símbolo y orla blancos retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Rafting (IS3-16)

Leyenda, símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Kayak (IS3-17)

Leyenda, símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Paseo a caballo (IS3-18)

Leyenda, símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo

36

Buseo (IS3-19)

Leyenda, símbolo y orla blanco retroreflectivos

Fondo azul retroreflectivo.

Excursiones de selva (IS3-20)

Leyenda, símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Escalada en agua (IS3-21)

Leyenda, símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo

Escalada (IS3-22)

Leyenda, símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Surf (IS3-23)

Leyenda, símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo

37

5.5.5 DE SERVICIOS Y APOYO A LOS SERVICIOS TURÍSTICOS

Son aquellas que indican a los visitantes-turistas la ubicación de servicios públicos o

privados sea de salud, de comunicaciones y varios.

Aeropuerto (IS4-1)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Agencia de viajes (IS4-2)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Agua potable (IS4-3)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Alojamiento (IS4-4)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

38

Auxilio mecánico (IS4-5)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Bar (IS4-6)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Basurero (IS4-7)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Cafetería (IS4-8)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Cajero automático (IS4-9)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

39

Casino (IS4-10)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Comida rápida (IS4-11)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Correo (IS4-12)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Correo electrónico (IS4-13)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Discapacitados (IS4-14)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

40

Discoteca (IS4-15)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Duchas (IS4-16)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Estaciones de tren (IS4-17)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Gabarra (IS4-18)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Gasolinera (IS4-19)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

41

Hospital (IS4-20)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Información (IS4-21)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Migración (IS4-22)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Karaoke (IS4-23)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Mecánica (IS4-24)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

42

Muelle embarcaciones (IS4-25)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Piscina (IS4-26)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Primeros auxilios (IS4-27)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Puente colgante (IS4-28)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Puente maritimo (IS4-29)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

43

Rampa para botes (IS4-30)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Restaurantes (IS4-31)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Salvavidas (IS4-32)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Servicios higiénicos H (IS4-33)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Servicios higiénicos H/M (IS4-34)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

44

Servicios higiénicos M (IS4-35)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Teléfono (IS4-36)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Vulcanizadora (IS4-37)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Renta de Autos (IS4-38)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Teleférico (IS4-39)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

45

Estación de metro (IS4-40)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Tarabita (IS4-41)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Mitad del Mundo (IS4-42)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Centro comercial (IS4-43)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

Parada de Buses (IS4-44)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

46

Centro histórico (IS4-45)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos

Fondo azul retroreflectivo

5.5.6 SEÑALES TURÍSTICAS O DE SERVICIOS RESTRICTIVOS

Presentan la prohibición de realizar determinada actividad de manera temporal o

definitiva de acuerdo a las necesidades o circunstancias.

No acampar (SR5-1)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

No arrojar basura (SR5-2)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

47

No encender fuego (SR5-3)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

No pescar (SR5-4)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

No tomar fotografias (SR5-5)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

No cazar (SR5-6)

Símbolo y orla blanco retroreflectivos.

Fondo azul retroreflectivo.

48

5.5.7 SEÑALES DE UBICACIÓN

49

5.5.8 SEÑALES COMPLEMENTARIAS PARA LEYENDAS

HACIA UN PLAN INTEGRAL DE SEÑALIZACIÓN TURÍSTICA.

Hasta aquí el claro que ninguno de los tipos de señalización descritos por si solo es

suficiente para establecer una buena comunicación con el turista, todos los niveles

son necesarios y se refuerzan unos con otros dotándose de continuidad y calidad

que en suma es lo que el visitante espera en un destino.

50

Características técnicas

Panel tipo forja 800 x 1.600 mm.

Cuerpo principal

Constituido por pórtico de acero estructural, con poster soporte de diámetro 75 y

2mm de espesor, conformado en frio y laminado a una longitud de 3.o metros con

placas base de acero con medidas 150x150x 5mm de espesor, reforzadas por cartelas

de acero de 10 mm de espesor. Ambos soportes se presentarán coronados por

elementos decorativos.

Soporte gráfico

Constituido por chapa de aluminio aleación 1050 en medidas 300x1600x2mm.

El contenido gráfico de la cara posterior se realizará mediante la adherencia de

vinilos de fundición obtenidos mediante plateados y descartes. Cabe indicar que la

ubicación y colocación de estas señales deberán sujetarse a las normas INEN sobre

accesibilidad al medio físico.

51

SEÑALES DE INFORMACIÓN TURISTICAS PARA AREAS RURALES Y/O

PROTEGIDAS.

Características técnicas

MARQUESINA DE MADERA CON TEJADILLO DOS AGUAS.

Señal formada por postes de madera de sección cuadrada de 95x95mm, de 3000 mm

de altura y tejadillo a dos aguas, formando por duelas de madera de 20 mm de

espesor o material del sector.

El bastidor que conforma la señal en sí lo forma una pieza transversal inferior de

95x95 mm y otro superior de 95x95 mm, los verticales laterales de 95x95 mm de

sección siendo estas los soportes del conjunto a los cuáles irán sujetos los

transversales. Las piezas que conformar el bastidor llevarán una acanaladura en la

52

interior donde se colocará el tablero informativo. Esta acanaladura irá centrada con

una anchura de 20 mm, y una profundidad de 25 mm.

La madera será resinosa (conífera) con tratamiento de autoclave al vacío por

inyección, nivel 4 que garantice un tratamiento profundo.

Panel gráfico formado por bandeja de aluminio de medidas 1500x1100 y 2 mm de

espesor, que se albergará en la acanaladura del bastidor, decorado mediante

impresión con tintas solventes sobre vinilos.

PANELES PARA AREAS PROTEGIDAS Marquesina de madera con tejadillo dos aguas

TOTEMS.

Especificaciones generales:

Estructura: Un lado, dos lados.

De acuerdo a su ubicación o necesidad pueden tener un máximo de 6 seis

pictogramas.

Tipografía: Garamond.

Nombre: Adobe Gramond Bold 85% esc. Horizontal).

53

Logo Ministerio de Turismo: Rotis Snas Serif 55 (proporcionado por el Ministerio

de Turismo).

Efecto: Vertical

Tamaño: Deben observarse las especificaciones del Manual de Señalización

Turística.

ESPECIFICACIONES PARA EL LADO UNO

Estará conformada por tres cuerpos o campos: Superior, medio e inferior.

Superior: En el cuerpo superior del tótem se incluirá el logo Ministerio de Turismo

en el margen derecho y el logo del Municipio en el margen izquierdo con su

respectivo nombre, sobre fondo BLANCO.

Medio: En el campo se ubicarán los pictogramas, que pueden ser de: Atractivos

Naturales, Culturales y de Servicios.

Los pictogramas deberán guardar simetría y estarán ordenados de conformidad

a su color:

Color Café: deberá tener como coeficiente mínimo de retroreflexión (cd/luz/m2) 12,0

en alta intensidad para atractivos naturales y culturales.

Color Azul: En alta Intensidad deberá tener como coeficiente mínimo de

retroreflexión (cd/ux/m2) 20,0 para servicios.

54

Color Rojo: Deberá tener como coeficiente mínimo de retroreflexión (cd/ lux/ m2)

45,0 en alta intensidad para los prohibitivos.

Color Blanco: Deberá tener como coeficiente mínimo de retroreflexión (cd/ lux/ m2)

250,0

El fondo sobre el que se ubicaran los pictogramas será:

Con iluminación.

Sustrato de vinil flexible translucido (panaflex, panagraphic, ultralon, etc.) y vinilos

autoadhesivos referencia Pantone azul 300 C.

No luminoso (opaco):

Lámina de tol inoxidable de 1m.m. de espesor, logos y/ o textos en:

Lámina reflectiva alta intensidad (Al) Pantone azul 300 C y lámina reflectiva blanco.

ESPECIFICACIONES PARA EL LADO DOS:

El Lado dos presenta dos opciones para su diseño:

1. Diseño Vertical:

Estará conformado por tres cuerpos o campos: derecho, medio e izquierdo.

Izquierdo: Colocar una fotografía representativa del destino turístico.

55

Medio: Se ubicará el logo y el color del MUNDO, según la región a la que

corresponda el Municipio o Provincia: Galápagos, Costa, Sierra y Amazonía, Revisar

especificaciones técnicas del Manual de Marca Turística.

Derecho: En la parte superior de este campo se incluirá un breve mensaje o un slogan

que caracterice al destino turístico y que se quiere transmitir a los visitantes, en la

parte inferior se incluirá la Página Web: www.vive ecuador.com y debajo de ésta la

Marca Turística del Ecuador, la misma que se ubicará en el extremo derecho, y al

lado izquierdo puede incluirse también el logo institucional del municipio. Todo el

campo derecho irá sobre fondo blanco.

2. Diseño Horizontal:

Estará conformada por tres cuerpos superiores, medio e inferior.

Superior: En cuerpo superior se incluirá un breve mensaje o un slogan que

caracterice al destino turístico y que se quiere transmitir a los visitantes.

Medio: Se ubicará el logo y el color del MUNDO, según la región en que esté

ubicado el municipio o provincia: Galápagos, Costa, Sierra y Amazonía. Según

especificaciones técnicas del Manual de Marca Turística seguido de la fotografía a

utilizarse.

56

Inferior: En su extremo derecho se ubicará la Marca Turística y los isotipos del

Cantón o de la Provincia, si los tuviere. Todo este campo irá sobre fondo blanco.12

(Manual Corporativo de Señalización Turística 2008)

BAJO NIVEL DE INTEPRETACIÓN

Problemas de entendimiento, de duda en torno al significado de alguna cosa o

razón.

Características de los problemas de interpretación

No existe Planeación cuidadosa ni una metodología.

No Recoger, registrar y analizar los datos obtenidos.

Señalización turística

La Señalización es el lenguaje de comunicación destinado a transmitir al usuario de

la vía las advertencias, prohibiciones, obligaciones, informaciones, orientaciones y

fundamentalmente las prioridades de paso, de acceso y de uso de las distintas partes

de la vía.

Tipos de señales turísticas.

Señalización dinámica

Señalización estática13

(Manual Corporativo de Señalización Turística 2008)

12 Manual Corporativo de Señalización Turística 2008 13

Manual Corporativo de Señalización Turística 2008

57

6. HIPÓTESIS

6.1. Hipótesis General.

El sistema de señalización turística tiene un bajo nivel de incidencia en el

desarrollo turístico de la Parroquia Salango del Cantón Puerto López.

6.2. Hipótesis Específicas.

La tipología de señalización turística existente en la parroquia Salango está

acorde con el Reglamento Técnico de Señalización Turística.

Para el diseño y ubicación de la señalización turística de la parroquia Salango

si se ha considerado el Manual Corporativo de Señalización Turística

Los turistas tienen un bajo nivel de interpretación sobre la señalización

turística de la parroquia Salango

58

6. OPERACIONALIZACIÓN DEVARIABLES

HIPOTESIS ESPECÍFICA 1

La tipología de señalización turística existente en la parroquia Salango está acorde con el Reglamento Técnico de Señalización

Turística.

VARIABLE CONCEPTOS DIMENSIONES INDICADORES ITEMS TECNICAS

Variable

Independientes

Tipología de

señalización turística

La señalización turística constituye la

primera carta de presentación al

visitante, esta debe ser capaz de

presentar la ciudad de forma ordenada

y sugerente, facilitando

Tipos de

señalización

Señales Reglamentarias

Señales Preventivas

Señales de Información

Señales y dispositivos para trabajos en

las vías y propósitos especiales

¿Conoce usted., que es el sistema de

señalización?

Si No

¿Qué tipo de señales conoce?

Reglamentarias

Preventivas

Información

Dispositivos para trabajos en vías

OBSERVACIÓN

ENCUESTA

Variable

Dependiente

Reglamento técnico

de señalización

Sirven para dirigir al conductor o

transeúnte a lo largo de su itinerario

proporcionándole información sobre direcciones, sitios de interés y

destinos turísticos, servicios y

distancias

Clasificación

turística

Clasificación de

servicios

Pictogramas de atractivos naturales

Pictogramas de atractivos turísticos

culturales

Pictogramas de actividades turísticas

Pictogramas de apoyo a los servicios

turísticos

Acceso a los servicios públicos de salud

Acceso a los servicios de comunicación

Acceso a otros servicios como: Hoteles,

restaurantes, vulcanizadora, auxilio

mecánico entre otros

¿Sabe usted que es un pictograma?

Si No

¿Conoce usted?

Pictogramas de atractivos turísticos,

Culturales

Acceso a servicios públicos

Acceso a servicios de comunicación

Acceso a otros servicios como: hoteles,

restaurantes, vulcanizadora, auxilio

mecánicos entre otros

OBSERVACION

ENCUESTA

59

HIPOTESIS ESPECÍFICA2:

Para el diseño y ubicación de la señalización turística de la parroquia Salango si se han considerado el Manual Corporativo

de Señalización Turística

VARIABLE CONCEPTOS DIMENSIONES INDICADORES ITEMS TECNICAS

Variable

Independiente

Manual

Corporativo

Un Manual Corporativo

constituye una herramienta para

el manejo de las directrices de

presentación de los mensajes

institucionales, como medio que

garantice el respeto y la

Promoción de la identidad de la

institución, en cada uno de los

programas de información.

Clasificación de

los pictogramas

Naturales Culturales

Actividades turísticas

De servicios y apoyos a los servicios

turísticos

Señales turísticas o de servicios

restrictivos

Señales de ubicación

Señales complementarias para

leyenda

¿Cuántas clases de pictogramas

conoce usted?

Naturales Culturales

Actividades turísticas

OBSERVACION

ENCUESTA

Variable

Dependientes

Diseño y ubicación

de la señalética

Se debe tomar en consideración

las normas legales para poder

colocar las señalizaciones

Señalización y

sistemas de

señales

La naturaleza del proceso de

comunicación

La situación existente

La necesidad de los usuarios

La toma de decisiones y el entorno

La coherencia del sistema

El efecto de las señales sobre el

entorno

¿Sabía usted que las señalizaciones

es un sistema de comunicación?

Si No

¿Qué efectos considera usted que

causa las señalización en el entorno?

OBSERVACION

ENCUESTA

60

HIPÓTESISESPECÍFICA 3:

Los turistas tienen un bajo nivel de interpretación sobre la señalización turística de la parroquia Salango

VARIABLE CONCEPTOS DIMENSIONES INDICADORES ITEMS TECNICAS

Variable

Dependientes

Bajo nivel de

interpretación

Problemas de entendimiento, de

duda en torno al significado de

alguna cosa o razón.

Características de

los problemas de

interpretación

No existe Planeación cuidadosa ni

una metodología.

No Recoger, registrar y analizar los

datos obtenidos.

¿Considera usted., que existe

planeación en las señalización en

Salango?

Si No

OBSERVACIÓN

ENCUESTA

ENTREVISTA

Variable

Independiente

Señalización

turística

La Señalización es el lenguaje de

comunicación destinado a

transmitir al usuario de la vía las

advertencias, prohibiciones,

obligaciones, informaciones,

orientaciones y

fundamentalmente las prioridades

de paso, de acceso y de uso de las

distintas partes de la vía.

Tipos de señales

turísticas

Señalización dinámica y

señalización estática

¿Debería existir en Salango

señalización dinámica y señalización

estática?

Si No

Porque:

OBSERVACION

ENTREVISTA

ENCUESTA

61

7. DISEÑO METODOLOGICO

7.1. Universo y Muestra

Universo

El universo que se utilizará en ésta investigación será de 2.082 turistas.

Muestra

La muestra es una parte representativa de la población en un total de 336 turistas.

Tamaño de muestra

N

n = -----------------------

(E)2

(N-1) + 1

n = Tamaño de la muestra

N = Población o universo

E = Error admisible

2.082 2.082 2.082 2.082

n =-------------------------- = --------------------- = -------------- = -----------= 335.6

(0.05)2

(2.082-1) + 1 0.0025 (2.081)+1. 5.2025 +1 6.2025

62

Tipo de muestreo

El tipo de muestreo que se aplicara es el probabilística aleatorio simple al azar

que consiste en una rifa o sorteo, es decir que todos los sujetos o individuos tienen

la misma posibilidad de ser considerados.

Materiales y Métodos

Materiales

Los materiales que se utilizarán en este ensayo serán los siguientes:

Libretas de campo.

Tableros para señalización.

Pinturas.

Lápices.

Marcadores.

Esferográficos.

Hojas de papel bonb.

Cámara fotográfica.

Material de Oficina.

Computadoras.

Bibliografía.

63

Fotografías.

Papel bond.

Computadora

8.2 Ubicación Geográfica

a. Ubicación Geográfica de la Investigación.

El presente trabajo de investigación se llevará a cabo en la parroquia Salango

Cantón Puerto López provincia de Manabí, ubicado al Sur de la provincia de

Manabí, costa del Ecuador.

b. Características Meteorológicas14 (MUENALA 2007)

Temperatura Promedio 25ºC

Precipitación Media anual 250 – 500 mm/ año

Altitud desde o hasta 50 msnm.

Humedad Relativa 79%

Heleofania 1296,2 horas anuales

PH. Neutro

14MUENALA E. Centro Turístico Comunitario Salango 2007

64

c. Tipo de estudio

El tipo de estudio que se aplicará a este trabajo de investigación será cuasi -

experimental. El paradigma de la presente investigación está relacionado con la

concepción hermenéutica ya que este tipo de estudio es social.

Para el método hermenéutico, el método propio de las ciencias Sociales debe ser

el método de la comprensión. Por lo tanto en esta investigación se buscara

comprender, entender o interpretar el sentido y el significado de los actos

humanos. La concepción hermenéutica tiene una característica fundamental que es

la unidad sujeto-objeto que da origen a la intersubjetividad en la generación de

conocimientos.

d. Proceso Metodológico de la Investigación

Identificar la tipología de señalización turística según la normativa vigente

que existe en la Parroquia Salango.

Este objetivo se lo realizará mediante un recorrido y observación en los

diferentes atractivos turísticos existentes en la Parroquia Salango para identificar

la tipología de señalización turística que existe en la actualidad dentro de la

parroquia.

65

Evaluar los factores considerados para el diseño y ubicación de señalización

turística de la parroquia Salango.

Este objetivo se lo realizará identificando y considerando los factores existentes

para la construcción y colocación de los diferentes letreros de señalización en

lugares estratégicamente establecidos es decir zonas con atractivos turísticos;

senderos, playa, Museo, islas, etc., lugares naturales existentes en la Comuna

que son visitados por los turistas.

Conocer el nivel de interpretación que tiene el turista sobre la señalización

turística de la parroquia Salango.

Para el desarrollo de éste objetivo se procederá a entrevistas a algunos turistas

que visitan la parroquia Salango para conocer el nivel de interpretación que

tienen sobre el sistema de señalización turística.

8.3. Recursos

Humanos.

Egresados investigador.

Tutor o Director de tesis.

Población de la comunidad Salango.

66

Institucionales.

Universidad Estatal del Sur de Manabí.

Análisis Estadísticos

Una vez que se apliquen los instrumentos, se procederá a la tabulación de la

información, esta se lo hará por criterio. Sistematizándolo en cuadros estadísticos

en cantidades y porcentajes. Así mismo se realizará una representación gráfica

de los resultados.

Análisis e Interpretación de Resultados

El análisis estará basado tomando en consideración los resultados de los cuadros

estadísticos y se compararan cuantitativamente relacionándolo con la información

obtenida con el Marco Teórico con el objeto de fundamentar los resultados.

67

9. PRESENTACIÓN DE RESULTADOS, ANÁLISIS E

INTERPRETACIÓN

9.1 HIPÓTESIS ESPECÍFICA 1

La tipología de señalización turística que existe en la parroquia

Salango está acorde con el Reglamento Técnico de Señalización.

Para comprobar esta hipótesis se realizó un levantamiento información orientado a

conocer las condiciones de diseño de la señalización turística que existe en

Salango; además se esbozó un diagnóstico de la zona, de lo cual se obtuvieron los

siguientes resultados:

INVENTARIO DE SEÑALIZACION TURISTICA EN SALANGO

TIPO UBICACION DETALLE N°

Pictograma Cultural Salango Museo 3

Pictograma Cultural Salango Tola 2

Pictograma Natural Salango Playa 1

Pictograma de servicios y apoyo a los

servicios turísticos

Salango Restaurante 2

Pictograma de servicios y apoyo a los

servicios turístico

Salango Primeros

Auxilio

2

Pictograma de servicios y apoyo a los servicios turístico

Salango Alojamiento 1

68

Pictograma de actividades turísticas Salango Pesca 1

Pictograma de actividades turísticas Rio Chico Camping 2

Pictograma de servicios y apoyo a los

servicios turístico

Rio Chico Alojamiento 2

Pictograma de servicios y apoyo a los

servicios turístico

Rio Chico Restaurante 1

Pictograma Natural Rio Chico Vivero 1

Pictograma Natural Rio Chico Playa 2

Pictograma Cultural Rio Chico Museo 2

Pictograma de servicios restrictivos Puerto Rico No botar basura 1

Pictograma Actividades Turísticas Puerto Rico Camping 2

Pictograma Actividades Turísticas Puerto Rico Paseo a caballo 1

Pictograma Naturales Puerto Rico Playa 1

Pictograma Servicio y apoyo a los

servicios turísticos

Puerto Rico Alojamiento 2

Pictograma Servicio y apoyo a los

servicios turísticos

Puerto Rico Restaurante 1

Pictograma Natural Las Tunas Playa 1

Panel natural Puerto Rico Alojamiento 1

Panel natural Las Tunas Información del

recinto

1

Panel natural La Perla Alojamiento 1

Panel natural Las Cabañas Alojamiento 1

69

MUSEO

Señalética Características Análisis

Utilizada Clasificación: Información Turística

El pictograma utilizado

de museo en Salango no

posee el color de fondo

del Manual Corporativo

que es de color café. El

estado de conservación

es regular y la cantidad

es de 5 unidades

colocadas en Salango 3

y Rio Chico 2.

Tipo: Cultural

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Ubicación: Salango, Rio Chico

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación: regular

Cantidad: 5

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: Cultural

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: café

Dimensión: 60 x 60 cm.

TOLA

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información Turística

El pictograma de Tola

utilizado es de fondo

azul mientras del

Manual Corporativo es

de color café, con dos

unidades ubicadas en

Salango, por lo tanto no

se cumple con la

utilización del Manual

Corporativo.

Tipo: Cultural

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Ubicación: Salango

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación:

regular

Cantidad: 2

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: Cultural

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: café

Dimensión: 60 x 60 cm.

70

PLAYA

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información Turística

El pictograma de playa utilizado posee fondo

de color azul, mientras

el Manual Corporativo

indica que debe ser de

color café, con 5

unidades ubicadas en

Salango 1, Puerto Rico

1, Rio Chico 2 y Las

Tunas 1, lo tanto no se

cumple con el Manual

Corporativo.

Tipo: Natural

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Ubicación: Salango, Puerto Rico, Rio Chico, Las Tunas

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación: regular

Cantidad: 5

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: natural

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: café

Dimensión: 60 x 60 cm.

PRIMEROS AUXILIOS

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información

Turística

El pictograma utilizado para los primeros

auxilios es de fondo azul,

símbolo y orla de color

blanco, pero en el

Manual Corporativo nos

indica que debe ser de

fondo azul, símbolo y

orla de color blanco, pero

en el dibujo se observa

fondo de color blanco,

símbolo de color rojo y

orla de color negro, por

lo tanto se confunde la

información.

Tipo: servicios y apoyo a los servicios turísticos

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Ubicación: Salango

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación:

regular

Cantidad: 2

71

Manual Corporativo Clasificación: Información

Turística

Tipo: servicios y apoyo a los servicios turísticos

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: azul

Dimensión: 60 x 60 cm.

ALOJAMIENTO

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información Turística

El pictograma utilizado para alojamiento si

coincide con el Manual

Corporativo, encontrando

ubicadas 5 unidades en:

Salando, Rio Chico y

Puerto Rico pero el

estado de conservación

está deteriorado.

Tipo: servicios y apoyo a los servicios turísticos

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Ubicación: Salango, Rio Chico, Puerto Rico

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación:

malo

Cantidad: 5

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: servicios y apoyo a los servicios turísticos

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: azul

Dimensión: 60 x 60 cm.

72

VIVERO

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información Turística

El pictograma utilizado en el vivero es de fondo

azul, dibujo y orla

blanco, pero con

diferente dibujo del

Manual Corporativo y de

color de fondo café, por

lo tanto no coincide con

el formato para vivero

que señala el Manual

Corporativo

Tipo: natural

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla:

Ubicación: Rio Chico

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación:

bueno

Cantidad: 1

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: natural

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: café

Dimensión: 60 x 60 cm.

NO BOTAR BASURA

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información Turística

Para este tipo de pictograma utilizado es

restrictivo, no botar

basura es de fondo azul

pero no posee orla y es

el mismo dibujo pero

con diferencia en

posición del dibujo,

como resultante tenemos

que no está acorde con

las especificaciones del

Manual Corporativo.

Tipo: servicios restrictivos

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: no tiene

Ubicación: Puerto Rico

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación:

bueno

Cantidad: 1

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: servicios restrictivos

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: azul

Dimensión: 60 x 60 cm.

73

CAMPING

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información Turística

Este pictograma cumple con el Manual

Corporativo, pero con

diferencia en el dibujo

que si es de camping

pero que no está con el

formato que se pide en

el Manual Corporativo,

con 4 unidades ubicadas

en Rio Chico 2, Puerto

Rico 2 y estado de

conservación regular

Tipo: actividades turísticas

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Ubicación: Rio Chico, Puerto Rico

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación:

regular

Cantidad: 4

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: actividades turística

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: azul

Dimensión: 60 x 60 cm.

PASEO A CABALLO

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información Turística

El pictograma utilizado es de paseo a caballo de

fondo azul, de símbolo

blanco y orla no posee,

con variación de dibujo

que si tiene el símbolo

alusivo pero que no

coincide con el símbolo

requerido por el Manual

Corporativo.

El estado de

conservación es bueno

con una unidad ubicada

en Puerto Rico.

Tipo: actividades turística

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: no tiene

Ubicación: Puerto Rico

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación: bueno

Cantidad: 1

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: actividades turística

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: azul

Dimensión: 60 x 60 cm.

74

PESCA

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Información Turística

Este tipo de pictograma de pesca se encontró

solo una unidad ubicada

en Salango que cumple

con el Manual

Corporativo pero tiene

variación en el dibujo

que si es alusivo al

pictograma de pesca

pero no coincide con el

Manual Corporativo.

Tipo: actividades turística

Fondo: azul

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Ubicación: Salango

Dimensión: 60 x 60 cm.

Estado de conservación:

bueno

Cantidad: 1

Manual Corporativo Clasificación: Información Turística

Tipo: actividades turística

Símbolo: blanco

Orla: blanca

Fondo: azul

Dimensión: 60 x 60 cm.

Información del sitio

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Marquesina de madera con tejadillo dos

aguas

En este panel de ubicación de áreas

naturales no cumple con

las condiciones

requerida por el Manual

Corporativo. Y no

poseen permiso de

ubicación emitida por el

Municipio de Puerto

López.

Tipo: áreas naturales

Fondo: amarillo

Símbolo: café

Ubicación: Las Tunas

Dimensión: 2 x 4 m.

Estado de conservación: buena

Diseño: horizontal

Tipografía: vernada

Manual Corporativo Clasificación Marquesina madera con tejadillo 2 aguas

Tipo: áreas naturales

Símbolo: tol inoxidable

Fondo: no luminoso

Dimensión: 95x95 mm.

Anchura: 20mm.

Profundidad: 25 mm.

Tipografía: Garamond

Diseño: horizontal

75

Alojamiento

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Marquesina de madera con tejadillo dos

aguas

En este panel de ubicación de áreas

naturales no cumple con

las condiciones

requerida por el Manual

Corporativo.

Este panel fue ubicado

por empresa privada de

alojamiento, no poseen

permiso de ubicación

emitida por el Municipio

de Puerto López.

Tipo: áreas naturales

Fondo: blanco

Símbolo: verde y café

Ubicación:

Dimensión: 2 x 4 m.

Estado de conservación: buena

Diseño: horizontal

Tipografía: century

Manual Corporativo Clasificación Marquesina de madera con tejadillo dos

aguas

Tipo: áreas naturales

Símbolo: tol inoxidable

Fondo: no luminoso

Dimensión: 95x95 mm.

Anchura: 20mm.

Profundidad: 25 mm.

Tipografía: Garamond

Diseño: horizontal

76

Alojamiento

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Marquesina de madera con tejadillo dos

aguas

En este panel de ubicación de áreas

naturales no cumple

con las condiciones

requerida por el Manual

Corporativo.

Este panel fue ubicado

por empresa privada,

no poseen permiso de

ubicación emitida por el

Municipio de Puerto

López, el estado de

conservación es regular.

Tipo: áreas naturales

Fondo: azul

Símbolo: negro y azul oscuro

Ubicación: Las Tunas

Dimensión: 2 x 4 m.

Estado de conservación: regular

Diseño: horizontal

Tipografía: calisto

Manual Corporativo Clasificación Marquesina de madera con tejadillo dos

aguas

Tipo: áreas naturales

Símbolo: tol inoxidable

Fondo: no luminoso

Dimensión: 95x95 mm.

Anchura: 20mm.

Profundidad: 25 mm.

Tipografía: Garamond

Diseño: horizontal

77

Alojamiento

Señalética Características Análisis

Ubicada Clasificación: Marquesina de madera con tejadillo dos

aguas

En este panel de ubicación de áreas

naturales no cumple

con las condiciones

requerida por el Manual

Corporativo.

Este panel fue ubicado

por empresa privada,

no poseen permiso de

ubicación emitida por el

Municipio de Puerto

López, el estado de

conservación es regular.

Tipo: áreas naturales

Fondo: azul

Símbolo: negro y azul oscuro

Ubicación: Puerto Rico

Dimensión: 2 x 4 m.

Estado de conservación:

regular

Diseño: horizontal

Tipografía: calibri

Manual Corporativo Clasificación Marquesina de madera con tejadillo dos

aguas

Tipo: áreas naturales

Símbolo: tol inoxidable

Fondo: no luminoso

Dimensión: 95x95 mm.

Anchura: 20mm.

Profundidad: 25 mm.

Tipografía: Garamond

Diseño: horizontal

9.1.1 COMPROBACIÓN DE HIPÓTESIS 1

Las hipótesis 1 no se comprueba debido a la información obtenida en la

recolección de la información, mediante un inventario de la señalética turística

existente en la Parroquia Salango y al análisis comparativo del Manual

Corporativo, permitieron evidenciar que no se cumple debido a que la

señalización existente en la Parroquia Salango es obsoleta y no cumple con las

especificaciones requerido en el Manual Corporativo

78

Po

rcen

taje

9.2. HIPÓTESIS ESPECÍFICA 2

Para el diseño y ubicación de la señalización turística de la parroquia

Salango si se han considerado el Manual Corporativo de Señalización

Turística

Pregunta N° 1

¿Cuáles de las señalética existentes en la Parroquia Salango le ha ayudado como

guía en las visitas que ha tenido en los diferentes atractivos de la zona?

TABLA N° 1

Opciones % Total

Pictogramas de atractivos turísticos 25,60 86 Culturales 4,16 14

Acceso a servicios públicos 7,74 26 Acceso a servicios de comunicación 2,98 10

No conocen los pictogramas turísticos 59,52 200

Total 100% 336 Fuente: Investigación de campo Elaborado por: Investigador

60

50

40

30

20 25,6

10

0

Grafico # 1

4,16 7,74 2,98

Señalética Turistica

59,52

Pictograma de atractivos turistico Culturales

Acceso a servicios públicos Acceso a servicios de comunicación

No conocen los pictogramas

79

De los 336 encuestados 86 de ellos dijeron que conocen pictogramas de

atractivos turísticos con una frecuencia del 25,60%; 14 personas respondieron

que conocen pictogramas culturales con frecuencia de 4,16%; 26 personas saben

de acceso a servicios públicos con un promedio del 7,74%; 10 personas conocen

acceso a servicios de comunicación con frecuencia del 2,98%, mientras que el

mayor porcentaje es de 59,52% que corresponde a 200 personas que no conocen

los pictogramas ni su funcionalidad.

Pregunta N ° 2

¿Considera usted que la Señalética de la Parroquia Salango es de fácil compresión

y están regidas por las Normas de Señalización Vigente del Ministerio de

Turismo?

TABLA N° 2

Opciones % Total

Si están de acuerdo 26,79 90

No están de acuerdo 13,69 46

No conocen Pictogramas 59,52 200

Total 100% 336

Fuente: Investigación de campo Elaborado por: Investigador

80

Po

rcen

taje

Grafico # 2

60

50

40

30

20 26,79

10

0

13,69

59,52

Clases de Señaléticas

si estan de acuerdo no estan de acuerdo No conocen Pictogramas

En el análisis del tabla N° 2 y gráfico N° 2, 90 personas encuestadas respondieron

que si conocen las señalética y que cumplen con las Normas Vigentes del

Ministerio de Turismo, obteniendo un resultado del 26,79%; mientras que 46

personas encuestas dijeron que no están de acuerdo y que no siguen las Normas

Vigentes del Ministerio de Turismo, obteniendo un porcentaje de 13,69%, pero en

su gran mayoría no conocen el significado de cada señalética, que son 200

personas encuestadas con porcentaje del 59,52%

9.2.1. COMPROBACIÓN DE HIPÓTESIS 2

Las hipótesis 2 no se comprueba debido al análisis obtenido en la recolección de

la información, mediante un inventario de la señalética turística existente en la

Parroquia Salango, encuesta realizadas y al análisis comparativo del Manual

Corporativo, permitieron comprobar la no utilización del Manual Corporativo de

81

Señalización Turística para el diseño y ubicación de la señalética turística e n la

parroquia Salango.

9.3. HIPÓTESIS ESPECÍFICA 3

Los turistas tienen un bajo nivel de interpretación sobre la

señalización turística de la parroquia Salango

Pregunta N° 3

¿Sabía usted que las señalizaciones es un sistema de comunicación reglamentaria,

informativa y preventiva?

TABLA N° 3

Opciones % Total

Si 89,29 300

No 10,71 36

Total 100% 336

Fuente: Investigación de campo Elaborado por: Investigador

82

Po

rcen

taje

Grafico # 3

100

50 89,29

10,71

0 Sistema de Comunicación

SI NO

Se observa en el cuadro y gráfico No. 3 que en base a ésta pregunta formulada a

los 336 encuestados dijeron que si sabían que las señalizaciones son un sistema

de comunicación con una frecuencia de 89,29% correspondiente a 300 de ellos; a

diferencia de 36 que dijeron que no conocían que las señalizaciones son sistemas

de comunicación con una frecuencia de 10.71%.

Pregunta N° 4

¿Qué efectos considera usted que causa la señalización en el entorno de la

Parroquia de Salango?

TABLA N°4

Opciones % Total

Positivos 74,40 250

Negativos 25,60 86

Total 100% 336

Fuente: Investigación de campo

Elaborado por: Investigador

83

Po

rcen

taje

Grafico # 4

80

70

60

50 74,4

40

30

20

10

0

25,6

Efectos que causa la señañización

Positivos Negativos

Según consta en el cuadro y gráfico No. 4 de las 336 personas encuestadas

contestaron positivamente 250 con una frecuencia del 74,40%; y 86

negativamente con frecuencia de 25,60% sobre los efectos que causa la

señalización en el entorno.

Pregunta N° 5

¿Considera usted que existe planeación al ubicar las señalización de la Parroquia

de Salango?

TABLA N° 5

Opciones % Total

Si 10,71 36

No 89,29 300

Total 100% 336

Fuente: Investigación de campo Elaborado por: Investigador

84

Po

rcen

taje

Grafico # 5

100

80

89,29

60

40

10,71 20

0

Existencia de planeación de señalización

SI NO

Según el cuadro y gráfico No. 5, observamos que 36 personas encuestadas

consideran que si existe planeación en la señalización en Salango con una

frecuencia del 10,71%; y 300 dijeron que no existe planeación en la señalización

con un resultado de 89,29%.

Pregunta N° 6

¿Considera usted que la señalización de la Parroquia Salango es muy escasa y de

fácil confusión?

TABLA N° 6

Opciones % Total

Si 89,29 300

No 10,71 36

Total 100% 336

Fuente: Investigación de campo Elaborado por: Investigador

85

Po

rcen

taje

Grafico # 6

100

80

60 89,29

40

20 10,71

0 SeñalizaciónTurística

SI NO

Analizando la tabla y gráfico No. 6, podemos observar a 336 personas

encuestadas 300 dijeron que la señalización de la Parroquia Salango es escasa y

fácil confusión, con una frecuencia de 89,29%; y 36 personas encuestadas dijeron

que no, que corresponde al 10,71%.

9.3.1 COMPROBACIÓN DE HIÓTESIS 3

Esta hipótesis no se comprueba debido al análisis realizado a las respuestas de

turistas encuestados, dijeron que si conocen la interpretación de la señalización

turística, así como también los efectos positivos que reflejan dichas señalética,

pero que en la Parroquia de Salango no hay una planificación de la ubicación de

las señalética turística, que son escasas y de fácil confusión por letreros

existentes dentro de la parroquia de Salango.

86

10 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

10.1 CONCLUSIONES

Obtenidos los resultados en la presente investigación se llegó a las siguientes

conclusiones:

Se pudo conocer las condiciones de diseño de la señalización turística que

existe en Salango.

Las actividades tradicionales dentro de Salango son la pesca y la agricultura.

Sus atractivos y bellezas existentes son ; deportes náutico, playeros, de

montaña; observación de ballenas, bellos paisajes; paseos a caballo y

bicicletas, recorrido por campo agrícola y montaña; visita y recorrido por la

Isla Salango, visita al museo, centro de investigación Salango y sitios

arqueológicos; buceo, snorkeling, pesca al anzuelo, etc.

La población en Salango conocen en su gran mayoría los tipos de

señalización turística, en base a las respuestas obtenidas según la encuesta

aplicada.

Los tipos de señalización turística más conocida por los habitantes de Salango

son la señalización de dispositivos para trabajos en vías y de acceso a otros

servicios como hoteles, restaurantes, vulcanizadoras, auxilios mecánicos.

87

La mayoría de encuestados no conocen pictogramas turísticos.

La mayoría de los habitantes consideran que si existe coordinación en la

ubicación de los diferentes tipos de señalización turística.

10.2 RECOMENDACIONES

En base a los resultados de las encuestas aplicadas a los habitantes de Salango

podemos recomendar:

Se debe implementar un sistema ágil y efectivo de promoción y

señalización turística.

Promocionar conjuntamente los destinos turísticos utilizando la normativa

de señalización turística.

Mejoramiento general de los señalamientos viales para una mejor

apreciación visual.

Un plan de señalización en carretera es importante, de igual forma es

importante contar con señalamientos internos, para que el turista conozca

de la ubicación de la parroquia.

88

11. PROPUESTA

11.1. TITULO DE LA PROPUESTA

Plan de restauración del sistema de señalización turística de la Parroquia Salango.

11.2. ANTECEDENTES

El Turismo Alternativo en Salango es una actividad que realiza los turistas que

visitan la comunidad, ya sea a pie o en algún tipo de transporte.

En esta parroquia de Salango existe un sistema de señalización tanto en la

carretera como en los senderos, los cuales cubre las necesidades de

comunicación entre los habitantes de las comunidades y a los turistas. Dentro de

esta denominación, incluimos una gran variedad y tipologías de señalizaciones, de

manera que abarcamos desde la señalización con funciones orientativas (de

carretera o urbanas), hasta la señalización monumental o cultural y la señalización

turística (mesas interpretativas, paneles explicativos, etc.). Pero en la actualidad

éste sistema de señalización turística se encuentran deteriorada debido a la falta

de mantenimiento.

89

11.3. PROBLEMATIZACIÓN

Realizado el trabajo de investigación sobre “La incidencia del sistema de

señalización turística en el desarrollo turístico de la Parroquia Salango del Cantón

Puerto López” los resultados muestran que existe un sistema de señalización

turística pero con el pasar del tiempo y el descuido de los habitantes han hecho

que se deterioren y no brinden un mejor servicio de señalización de los diferentes

atractivos turísticos existente en la Parroquia Salango, sumando que existen

muchos atractivos turísticos que no cuentan con señalización turística.

11.4. JUSTIFICACIÓN

Salango cuenta con un número considerable de atractivos turísticos que pueden

mejorar el desarrollo socio-económicos de los habitantes y cumplir con las

necesidades turísticas de los viajeros, implementando y utilizando adecuadamente

el Sistema de Señalización, podrá desarrollarse turísticamente esta comunidad

En Salango existe un sistema de señalización los cuales están un poco

deteriorados por el tiempo y los factores climáticos, por lo que es necesaria la

implementación y restauración del sistema de señalización turística que posee la

comunidad de Salango. Siguiendo la norma vigente de señalización favorecerá al

desarrollo turístico, sin embargo, no hay que olvidar que la señalización turística

reviste una especial complejidad, ya que no sólo debe reunir las características

90

técnicas precisas para que la información se transmita con el máximo respeto a la

seguridad vial, de forma homogénea en toda la Comunidad, sino que debe

realizarse con un nivel de calidad acorde con la imagen que deben ofrecer

nuestros recursos turísticos.

11.5. OBJETIVOS

11.5.1 Objetivo General

Regenerar el sistema de señalización turística para mejorar el desarrollo turístico

de la Parroquia Salango.

11.5.2 Objetivos Específicos

Mejorar la señalización turística para facilitar la visita y recorrido de los

turistas.

Aplicar la normativa general vigente para la señalización turística de

Salango para renovar el desarrollo turístico.

91

11.6. ESTRATEGIAS

Solicitar ayuda las autoridades de la Junta Parroquial de Salango para mejorar la

señalización turística.

Se aplicará la normativa vigente para la señalización turística en la renovación del

sistema de señalización de la parroquia Salango.

11.7. PROCEDIMIENTO TEÓRICOS

Los procesos operativos de la propuesta estarán direccionados por los objetivos

específicos planteados, así mismo para su ejecución se utilizara sus lineamientos

planteados.

11.7.1 Actividades por Objetivos.

Para el objetivo específico 1

1.- Trabajo de Campo: Recorrido de campo

2.- Inventariar las señalética existente en la parroquia Salango

3.- Visita a autoridades Municipales y Universitaria

4.- Análisis del inventario de la señalética de Salango para definir las señalética

requerida en los atractivos turísticos.

5.- Proforma de material a utilizarse, compra de material

92

11.7.2 Para el objetivo específico 2

1.- Análisis y aplicación del Manual Corporativo en las Señalética turística de

Salango.

2.- Verificación de los lugares seleccionado para la ubicación de la señalética

turística.

3.- Reparación de letreros tomando en consideración el Manual Corporativo de

Señalización Turística.

4.- Entrega y ubicación de la señalética turística en los atractivos turísticos

seleccionados.

11.8. METODOLOGÍA DEL TRABAJO

Para la ejecución de la propuesta se utilizará la siguiente metodología:

Aprobación, Financiamiento y Desembolso.

Socialización de la Propuesta

Contratación de trabajadores

Adquisición de los materiales

Elaboración de la señalética turística

Ubicación de las señalética turística

Verificación y funcionamiento de las señalética

Cancelación de salario

Arqueo y liquidación de caja

Levantamiento de informe de ejecución de la propuesta

Cierre del proyecto

11.9. CRONOGRAMA DE TRABAJO

Componentes Detalle Mes 1 Mes 2 Mes 3 Mes 4 Mes 5 Mes 6 Mes 7 Mes 8

15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

Mejorar la señalización

turística para facilitar la

visita y recorrido de los

turistas.

Recorrido de campo

Inventariar las señalética existente en la parroquia Salango

Visita a autoridades Municipales y Universitaria

Análisis del inventario de la señalética de Salango para definir las

señalética requerida en los atractivos turísticos

Proforma de material a utilizarse, compra de material

Aplicar la normativa

general vigente para la

señalización turística de

Salango para renovar el

desarrollo turístico.

Análisis y aplicación del Manual Corporativo en las Señalética

turística de Salango

Verificación de los lugares seleccionado para la ubicación de la

señalética turística

Reparación de letreros tomando en consideración el Manual

Corporativo de Señalización Turística

Entrega y ubicación de la señalética turística en los atractivos

turísticos seleccionados

93

94

11.10. ORGANIZACIÓN ADMINISTRATIVA

11.10.1 Organización.

Entidad Ejecutora Junta Parroquial

Asistencia Técnica

Comunidad

11.10.2 Dirección y control.

Entidad Ejecutora

La Entidad Ejecutora será la Carrera de Ingeniería en Ecoturismo de la

Universidad Estatal del Sur de Manabí

Unidad de Asistencia Técnica

La Unidad de Asistencia Técnica estará conformada por 2 profesionales de

Ingeniería en Ecoturismo, un Ingeniero Civil, 2 obreros y la colaboración de la

Junta Parroquial.

95

Organigrama estructural

GRUPO

ORGANIZADOR

Junta Parroquial

Entidad Ejecutora Carrera de Ecoturismo

UNESUM

Presidente Tesorero Secretario

Técnico en

Ecoturismo

Ingeniero Civil Obrero

Capacitadores

11.11 PARTICIPACION

En la implementación de la Propuesta es importante considerar a los actores

directos y los indirectos que participarán en este proceso, se pueden mencionar los

siguientes.

Entidad Financista

Carrera de Ingeniería en Ecoturismo

96

Junta Parroquial

Comunidad

11.12 IMPACTOS

Esta estructura de señalización estandariza una simbología que describe los

atractivos, los accesos y los servicios disponibles en cada destino, con miras a

desarrollar la actividad turística del Ecuador. En este sentido, el Sistema de

Señalización Turística generará un mayor flujo de visitantes al destino,

provocando así la dinamización de la economía de la Parroquia y del país, a

través de la actividad turística.

11.13 SUSTENTABILIDAD

Se propone impulsar el turismo de una manera comunitaria, con un manejo

sustentable, promoviendo la conservación del medio ambiente a través de la

restauración de letreros de las vías de acceso y atractivos turísticos existentes en la

Parroquia de Salango. Donde se reflejara en el mejoramiento de la calidad de vida

de la población involucrada en la propuesta, pero sin descuidar los principios

básicos del desarrollo sustentable, es decir logrando un desarrollo económico y

social sin descuidar el medio ambiente.

97

11.14. MARCO LÓGICO

DESCRIPCIÓN NARRATIVA INDICADORES

VERIFICABLES

FUENTES DE

VERIFICACIÓN

SUPUESTOS IMPORTANTES

FIN

Regenerar el sistema de señalización

turística para mejorar el desarrollo

turístico de la Parroquia Salango

Para el año 2012 los turistas

visitarán Salango En un 60%

mejorando el desarrollo turístico

Registro de ingreso a hostería

Informes de

monitoreo y

evaluación.

Se tendrá datos actualizados de

los ingresos de turistas y

mejoramiento del desarrollo

turístico en la parroquia Salango.

PROPOSITO

Plan de restauración del sistema de

señalización turística de la Parroquia

Salango.

Al 8 meses de haber realizado las

actividades de restauración de los

letreros de señalización los

turistas ingresarán en 50%

Registro de visitas

de turistas

Mayor cantidad de visitantes satisfechos por las señalizaciones

turísticas que complementan el

disfrute de los diferentes

atractivos turísticos existentes en

la parroquia Salango.

COMPONENTES

1

Mejorar la señalización turística

para facilitar la visita y

recorrido de los turistas.

Diagnosticar la situación actual

de la señalética y priorizar la

ubicación de la señalética turística

en Salango

Fotos de recorrido de campo.

Proforma de

materiales

requeridos

Ubicación exacta de los letreros

que necesitan restauración y la

distinción de la necesidad de

implementar otros letreros

2

Aplicar la normativa general vigente para la señalización

turística de Salango para renovar

el desarrollo turístico.

.

Hacer y Reparar letreros de

acuerdo a las normas aplicadas en

el Manual Corporativo de

Señalización Turística

Reparación de 6 señalética Registro

de ubicación de

20 nuevas

señaléticas

Optimizar la utilización de los

letreros en los atractivos turísticos

98

DESCRIPCIÓN NARRATIVA INDICADORES

VERIFICABLES

FUENTES DE

VERIFICACIÓN

SUPUESTOS IMPORTANTES

ACTIVIDADES

1

Mejorar la señalización turística para facilitar la visita y recorrido de los turistas

1.1

Trabajo de Campo: Recorrido

de campo

Constatar la situación y ubicación

de la señaléticas

Fichas turísticas

Verificación de la información

existente y la adquirida

1.2 Inventariar las señalética

existente en la parroquia Salango

Cantidad de señalética existente

en Salango

Registro de asistencia

Fotografías del

evento

Participación activa de todas las

personas involucradas

1.3

Visita a autoridades Municipales

y Universitaria

Programar 2 visita de entrevistarse con autoridades

municipales y universitaria para

diagnosticar la situación actual y

económica de Salango

Contrato de trabajo Registro de

asistencia

Fotografías del

evento

Garantizar la extracción de la información mediante la

contratación de profesionales

técnicamente y

experimentalmente capacitados

1.4 Análisis del inventario de la señalética de Salango para

definir las señalética requerida

en los atractivos turísticos.

Establecer la cantidad y

presupuesto necesario para la

señaléticas turística en la

Parroquia Salango

Facturas, inventario

de caja y materiales

Adquisición de materiales de calidad óptima para su duración

de los pictogramas

1.5

Proforma de material a

utilizarse, compra de material

Presupuesto de la propuesta

Rol de pago, inventario de caja,

facturas

Cooperación efectiva de los profesionales y obreros

99

2 Aplicar la normativa general vigente para la señalización turística de Salango para renovar el desarrollo turístico.

2.1 Análisis y aplicación del Manual Corporativo en las Señalética

turística de Salango.

Utilización del Manual

Corporativo de Señalización

Turística

Ministerio de Turismo

Distribución del

Manual Corporativo

Controlar el uso adecuado de las

Normas Vigentes

2.2 Verificación de los lugares

seleccionado para la ubicación

de la señalética turística.

Ubicación de lugares

seleccionados para la ubicación de

las señalética turística

Inventario de estado

de señalización

Priorizar la ubicación de las

señalización gráfica

2.3 Reparación de letreros tomando en consideración el Manual

Corporativo de Señalización

Turística.

Reparar 6 señalética turística que

esta deterioradas

Presupuesto de la propuesta

Registro de

asistentes, facturas

de inversión

Concientizar a los habitantes y

turistas el beneficio de mantener

las señaléticas turística

2.4

Entrega y ubicación de la

señalética turística en los

atractivos turísticos

seleccionados.

Ubicación de los 20 letreros de Señalización Turística en la

Comuna Salango, hasta el 4 mes

de ejecución con un presupuesto

de $6.239,51

Cantidad de letreros

ubicados

Cumplimiento del proyecto y el

Desarrollo Turístico en la

Comunidad de Salango

100

11.15 PRESUPUESTO

ANALISIS DE PRECIOS UNITARIOS

OBRA: Señalización Turística

SITIO: Parroquia Salango

FECHA: Periodo 2010-2011

MATERIALES DE SEÑALÉTICA REEFLECTIVA

Descripción Unidad Cantidad Precio

Unitario

Costo total

Plancha Galvanizada e=0.90

mm.

u 1 4,00 4,00

Adhesivas reflectivas u 2 3,00 6,00

Tubo cuadrado galvanizado

2 ½*2 mm.

m 1,50 12,00 18,00

Tubo cuadrado galvanizado

1* 2 mm

m 1 8,50 8,50

Varilla de hierro cuadrada

½”

m 0,20 3,00 3,00

Perno de acero inoxidable de

3/8”*2mm

u 4 0,80 3,20

Soldadura lb 0,20 1,60 1,60

Cemento portland lb 5 0,14 0,70

Arena homogenizada lb 5 0,40 2,00

Ripio lb 5 0,12 0,60

TOTAL 47,60

X 18 856,80

101

SEÑALÉTICA CON MATERIALES NATURALES

Descripción Unidad Cantidad P. Unitario C. Unitario

Tablones m 2 3,00 6,00

Tablas m 4 1,50 6,00

Clavos ½ mm lb 0,20 0,50 0,50

Cadi u 4 1,00 4,00

Lámina u 2 6,00 12,00

TOTAL 28,50

X 2 57,00

MATERIALES PARA REPARACION DE SEÑALÉTICA REEFLECTIVA

Descripción Unidad Cantidad Precio

Unitario

Costo total

Plancha Galvanizada e=0.90

mm.

u 1 4,00 4,00

Adhesivas reflectivas u 2 3,00 6,00

Perno de acero inoxidable de

3/8”*2mm

u 2 0,80 1,60

Soldadura lb 0,20 1,60 1,60

TOTAL 13,20

X 6 79,20

MANO DE OBRA

Trabajador

Meses

de

trabajo

Numero

de hora

diaria

Sueldo

mensual Total

individual

Total

1

Técnicos en

Ecoturismo

4

5

300

1200

1.200

2 Obreros

4

8

250

1000

2.000

1

Ingeniero Civil

2

4

300

600

600

5 TOTAL 3.800

102

PRESUPUESTO DE LA PROPUESTA

OBRA: Señalización Turística

SITIO: Parroquia Salango

FECHA: Periodo 2010-2011

N° Rubros Unidad Cantidad Costo

Unitario

Costo Total

1 Señalética con materiales

naturales

U 2 28,50 57,00

2 Señalética con materiales

prefabricados

U 18 47,60 856,80

3 Reparación de señalética

existente

U 6 13,20 79,20

Materiales 993,00

Mano de obra 3.800,00

Gastos Generales 120,00

Capacitaciones 245,65

Imprevisto 10% 491,30

12% IVA 589,86

TOTAL 6.239,51

103

12. BIBLIOGRAFÍA

ACERENSA, M. A: 1990. Promoción Turística. Un Enfoque Metodológico

BORDAS Eulogio El Desarrollo Turístico. Publicado el 17/Marzo/2009

CEBALLOS-LASCURAIN Héctor, 2001 Diagnostico y Análisis de

Potencialidades de Proyectos y Programas Ecoturístico

CEBALLOS-LASCURAIN, Héctor, 1998 Ecoturismo, Naturaleza y

Desarrollo Sostenible, México. Editorial Diana

ECOCIENCIA. 1996. " Manejo de Recursos en el Bosque

Tropical " Editorial

GARCES, Fausto. 1995 " Guía metodológica. Desarrollo de Proyectos de

Ecoturismo" Quito - Ecuador. Ed. V y O Gráficas págs. 120

GISPERT Carlos, 2000 Primaria Activa. Grupo Océano

Gráficas. Quito – Ecuador pág. 231 CALDERÓN, F. 2001 " Técnicas de

guiar, Senderos interpretativos " Baños -Ecuador Pág. 46.

INDACOCHEA B. CARVAJAL A. CEVALLOS G. ARCOS R. Plan de

Desarrollo Local, Proyecto de Reducción de la Pobreza y Desarrollo Rural

Local. Imp. Cobeña. Salango 2005

Manual Corporativo de Señalización Turística 2008.

MERIDIANO ZERO · Marketing de Turismo y Ocio. Febrero del 2010.

MINISTERIO DE TURISMO 2008

MUENALA Edison. Centro Turístico Comunitario Salango 2007

Plan de Desarrollo Local de Salango.2004.

104

SECTUR 2004, Guía de Señalética para Área en donde se practican

actividades de Turismo Alternativo. Fascículo 04, serie Turismo Alternativo.

Subsecretaria de Operación Turística. México D.F.

VIGNA Anne.2006 Turismo Responsable Investigación debate/ecoturismo

ZAMORANO Manuel, Turismo Alternativo, Ediciones Trilla, México 2002

ZÁRATE H. Julia María, Manual para la Modificación de Senderos

Interpretativos en Ecoturismo 2005.

Páginas Web:

www.portolopez.org.com

www.ministeriodeturismo.com.ec

www.planificacionturistica.com/servicios turísticos

www.ecoturismoaltenativo.com/aplicaciones

105

ANEXOS N° 1

UNIVERSIDAD ESTATAL DEL SUR DE MANABÍ UNIDAD

ACADÉMICA DE ECOTURISMO CARRERA DE INGENIERÍA EN

ECOTURISMO

ENCUESTA REALIZADA A TURISTAS QUE VISITAN LA PARROQUIA

SA LANGO

La presente encuesta tiene por objeto obtener de usted valiosa información para

ser utilizada como información para la Tesis de Grado “EL SISTEMA DE

SEÑALIZACIÓN TURÍSTICA Y SU INCIDENCIA EN EL DESARROLLO

TURÍSTICO DE LA PARROQUIA SALANGO DEL CANTÓN PUERTO

LÓPEZ”. De la veracidad de sus respuestas depende en gran parte la orientación

acertada de la misma. Gracias por su colaboración.

1. ¿Conoce usted., que es el sistema de señalización?

Si No

2. ¿Qué tipo de señales conoce?

Reglamentarias

Preventivas

Información

Dispositivos para trabajos en vías

Acceso a otros servicios como: hoteles, restaurantes, vulcanizadora,

auxilio mecánicos entre otros

106

3. ¿Interpreta y conoce usted el significado de las Señalética que existe en

la Parroquia Salango

Si No

4. ¿Cuáles de las señalética existentes en la parroquia de Salango le ha

ayudado como guía en las visitas que ha tenido en los diferentes

atractivos de la zona?

Pictogramas de atractivos turísticos,

Culturales

Acceso a servicios públicos

Acceso a servicios de comunicación

5. ¿Considera usted que la señalética de la parroquia de Salango es de fácil

compresión y están regidas por las Normas de Señalización Vigente del

Ministerio de Turismo?

Naturales

Culturales

6. ¿Sabía usted que las señalizaciones es un sistema de comunicación

reglamentaria, informativa y preventiva?

Si No

107

7. ¿Qué efectos considera usted que causa las señalización en el entorno de

la Parroquia de Salango?

Positivos Negativos

8. ¿Considera usted., que no existe planeación al ubicar las señalización de

la parroquia de Salango?

Si No

9. ¿Considera usted que señalización de la Parroquia Salango es muy

escasa y de fácil confusión?

Si No

Porque:

………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………...Graci

as/JJCH

108

Anexo N° 2

MATRIZ DE COHERENCIA

EL SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN TURÍSTICA Y SU INCIDENCIA EN EL DESARROLLO TURÍSTICO DE LA

PARROQUIA SALANGO DEL CANTÓN PUERTO LÓPEZ

PROBLEMAS OBJETIVOS HIPÓTESIS

Problema General

¿Cómo incide el sistema de señalización turística

en el desarrollo turístico de la Parroquia Salango

del Cantón Puerto López?

Problemas Específicos

¿Qué tipología de señalización turística según la

normativa vigente existe en la Parroquia

Salango?

¿Qué factores fueron considerados para el diseño

y ubicación de señalización turística de la

parroquia Salango?

¿Qué nivel interpretativo que tiene el turista

sobre la señalización turística de la parroquia

Salango?

Objetivo General

Determinar la incidencia del sistema de

señalización turística en el desarrollo turístico de

la Parroquia Salango del Cantón Puerto López

Objetivos Específicos

Identificar la tipología de señalización turística

según la normativa vigente que existe en la

Parroquia Salango

Evaluar los factores considerados para el diseño

y ubicación de señalización turística de la

parroquia Salango

Conocer el nivel de interpretación que tiene el

turista sobre la señalización turística de la

parroquia Salango

Hipótesis General

El sistema de señalización turística tiene un bajo

nivel de incidencia en el desarrollo turístico de la

Parroquia Salango del Cantón Puerto López

Hipótesis Específicas

la tipología de señalización turística existente en

la Parroquia Salango está acorde con la

normativa vigente

En el diseño y ubicación de la señalización

turística en la parroquia Salango si se han

considerado en el manual corporativo de

señalización turística

El turista tiene un bajo nivel de interpretación

sobre la señalización turista de la parroquia

Salango

109

Anexos N° 3

Entrevista al personal administrativo de una hostería (Andaluz)

Entrevista y encuestas realizada a turistas (UNESUM gira estudiantil)

110

Anexo N° 4

Tipo de señalética existente en la parroquia Salango

Señalética de servicios restrictivos (Parroquia Salango)

111

Anexo N° 5

Modelo de Señalética Turística – Observación de Aves

112

Anexos N° 6

Modelo de Señalética Turística - Playa

113

Anexo N° 7

Modelo de Señalética Turística - Restrictiva – No acampar

114

Anexo N° 8

Modelo de Señalética Turística – Zona Arqueológica

115

Anexo N° 9

Brindando información Turística sobre el Museo de Salango a un Turista

Colombiano

116

Anexo N° 10

Mapa de la Parroquia Salango