Un cuento para reírse - … · llegar, sus mamás un cuento les contarían y muy contentas...

17
Un cuento para reírse Recopilado por Noemí Crespo-guía 4.2 español

Transcript of Un cuento para reírse - … · llegar, sus mamás un cuento les contarían y muy contentas...

Un cuento para reírse

Recopilado por Noemí Crespo-guía 4.2 español

Pedían una explicación, querían saber por qué se escuchaban igual, pero significaban diferente. Pero sobre todo querían originalidad.

Doña Ortografía dijo con voz muy clara:

“Revisaré los problemas de las homófonas con b y v. Las demás palabras tendrán que volver más tarde”.

Así que doña Ortografía fue pasando a cada pareja de homófonas para explicarles muy bien cómo debían ser usadas en la escritura.

Primero pasaron Barón: título de dignidad, y Varón: hombre.

—¿Qué les preocupa? —dijo Ortografía—. ¡Si está bien claro! Ustedes dos son inconfundibles, ¡se escriben diferente, se ven diferentes y son diferentes!

¡Sí! —respondió Varón—. Pero nos escuchamos igual y cuando los maestros dictan en la escuela a los niños, ellos nos ponen en lugares incorrectos y eso me cansa.

A mí me molesta —refunfuñó Barón—. Yo tengo clase, soy

una palabra especial; ya casi nadie me usa,

pero la clase es la clase.

—Lo que podemos hacer —dijo Ortografía— es: cuando algún niño o adulto (porque de que los hay, los hay… Sí, sí, sí, tratándose de mí todos me utilizan como quieren) las ponga en el lugar incorrecto, ustedes se borran hasta hacerlos entender cuál es su verdadero lugar.

Yo creo que sí —le respondió la Ortografía. Y los dos varones se marcharon

—¿Y tú crees que eso funcione? —preguntó Barón.

Luego la cosa se puso peor… porque entraron Bello: hermoso, y Vello: pelo fino y corto. Los dos estaban totalmente paralizados. Bello argumentaba que no era posible que alguien lo confundiera, si «yo soy lo más bello, lindo, soy inconfundible». Mientras que Vello decía: «¿Qué clase de vello soy yo?»

Con ustedes ya sé qué voy a hacer. A ti, Bello, te voy a poner la b más grande, y a ti, Vello, te voy a poner la v más gruesa.

Los dos se fueron contentos y satisfechos. Pero la llegada de la otra pareja inquietó a doña Ortografía.

Para votar hay que saber botar

Botar entró votando por el Partido Nacional Amiguista, mientras que Votar botaba de angustia.

No sabemos qué hacer —decía Votar—. A mí me quieren botar; y quieren que yo vote sin botar.

—¡Ya se! —dijo Ortografía—. Tengo una amiga Sabia que me va a ayudar. Le voy a hablar para que ella instruya a los niños y les muestre el significado de ustedes dos, para que se puedan ir botando a votar.

—¡Sí! —respondieron las dos y se marcharon abrazadas

Finalmente entraron Bacilo y Vacilo, que ya estaban cansados de esperar

Yo ya no quiero vacilar. Sólo pido que me dejen con mis bacilitos estar.

Mientras que Vacilo no quería ni hablar, por miedo a que Bacilo lo pudiera contagiar.

Los parónimos son palabras que suenan igual (homófonas), pero se escriben de manera diferente, por lo tanto tienen significado distinto. Así que dejen ya de molestarme, porque ahora ya quiero descansar.

Y las palabras, parónimas, felices marcharon a sus casas. Sabían que al llegar, sus mamás un cuento les contarían y muy contentas dormirían. https://es-es.facebook.com/notes/amantes-de-la-ortograf%C3%ADa/el-tumulto-de-

las-hom%C3%B3fonas-un-cuento-para-re%C3%ADrse/452402144074

Me fui a la finca a pasar el fin de semana. Mi tío Luis VINO a visitarme y me regaló un excelente VINO francés. Él es muy buen cocinero, así que cuando estábamos HABLANDO de la carne de res, le pregunté: “Oye, tú que eres experto en el buen comer, cómo ABLANDO la carne que compré porque resultó un poco dura”. Me contestó amablemente: “No te preocupes, este asunto déjaselo a tu tío”. Y comentó algo que me hizo reír: “El cocinar, mi querido sobrino, es todo un ARTE, siempre y cuando no se HARTE uno de guisar”.

PALABRAS HOMOFONAS

La comida que él preparó con gran entusiasmo, estaba deliciosa. La carne suave y jugosa. La ensalada de diferentes tipo de lechuga quedó muy rica con el aderezo que él hizo. Tan célebre que es, me iba diciendo cada uno de los ingredientes que iba a utilizar: “Primero pico media cebolla bien finita, luego un AJITO, los pongo en este frasco, agrego un poco de aceite de oliva, vinagre balsámico, lo AJITO bien y ¡listo!”.

Continuación

Después de la comida, disfrutamos de varias TAZAS de café y conversamos sobre la situación económica del país, de cómo habían bajado las TASAS de interés. Mi tío es todo un personaje, lo quiero y respeto muchísimo. No en balde es mi tío favorito.

Final

Que suena de igual modo que otra, pero que difiere en el significado.

Ejemplo:

tubo y tuvo huno y uno

¿Qué son las palabras homófonas?

http://buscon.rae.es/drae/srv/search?val=hom%F3fona