Traduccion ASME B30.9 30.9

41
7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9 http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 1/41 ESLINGAS Capítulo 9-0 Ámbito de aplicación, definiciones !efe!encias SECCI"N 9-0,#$ Á%&I'( )E AS%E &*0+9 B30.9 volumen incluye disposiciones que se aplican a la fabricación, el apego, el uso, la inspección y el mantenimiento de las eslingas utilizadas para fines de elevación, que se utiliza en conjunto con el equipo descrito en otros volúmenes de la orma B30, con e!cepción de lo restringido de B30."# y B30 0.#3. $as eslingas fabricadas a partir de la cadena de aleación de acero, cuerdas de alambre, malla de metal, cuerda de fibra sint%tica, membrana sint%tica, y los &ilos de fibras sint%ticas en una cubierta protectora 's( se abordan. $as eslingas fabricadas con otros materiales o construcciones que no sean los previstos en el presente volumen se utilizar)n únicamente de acuerdo con las recomendaciones del fabricante de la eslinga o una persona cualificada. SECCI"N 9-0,$ )EINICI(NES *ondiciones anormales de funcionamiento+condiciones ambientales desfavorables , daino o perjudicial para o para el funcionamiento de una &onda, como temperaturas e!cesivamente altas o bajas ambientales - e!posición a la intemperie - vapores corrosivos - cargado de polvo o las atmósferas cargadas de &umedad , y peligrosos lugares. Ab!asión+ el desgaste mec)nico de la superficie resultante de contacto de fricción con otros materiales u objetos. Án.ulo de est!an.ulado! + )ngulo formado en un cuerpo de la eslinga a medida que pasa a trav%s del ojo o accesorios de asfi!ia. Án.ulo de ca!.a+ el )ngulo agudo entre &orizontal y el partido de ida de la jarcia, conocido como )ngulo &orizontal a menudo. Asamblea+ un sinónimo de la &onda. er cabestrillo. Auto!i/ado+ aprobado por una autoridad administrativa o reglamentaria debidamente constituida. *uerpo '&onda(+ la parte de una &onda entre los ojos, accesorios de los e!tremos, o bucle ojos. '!en/ado de la cue!da de alamb!e+ una cuerda formada trenzando los cables de componentes. /renzado de alambre cuerda de la &onda+ &onda &ec&a de cuerda trenzada. onda &!ida+ una &onda compuesta de múltiples patas con los e!tremos superiores se reunió en un accesorio que se coloca sobre el ganc&o de elevación. Cue!da !ela1ado cable+ un cable compuesto por seis cables fijados como &ebras alrededor de un núcleo de cable de acero.

Transcript of Traduccion ASME B30.9 30.9

Page 1: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 1/41

ESLINGASCapítulo 9-0

Ámbito de aplicación, definiciones !efe!encias

SECCI"N 9-0,#$ Á%&I'( )E AS%E &*0+9

B30.9 volumen incluye disposiciones que se aplican a la fabricación, el apego, eluso, la inspección y el mantenimiento de las eslingas utilizadas para fines deelevación, que se utiliza en conjunto con el equipo descrito en otros volúmenes dela orma B30, con e!cepción de lo restringido de B30."# y B30 0.#3. $as eslingasfabricadas a partir de la cadena de aleación de acero, cuerdas de alambre, mallade metal, cuerda de fibra sint%tica, membrana sint%tica, y los &ilos de fibrassint%ticas en una cubierta protectora 's( se abordan. $as eslingas fabricadas conotros materiales o construcciones que no sean los previstos en el presentevolumen se utilizar)n únicamente de acuerdo con las recomendaciones delfabricante de la eslinga o una persona cualificada.

SECCI"N 9-0,$ )EINICI(NES

*ondiciones anormales de funcionamiento+condiciones ambientales desfavorables, daino o perjudicial para o para el funcionamiento de una &onda, comotemperaturas e!cesivamente altas o bajas ambientales - e!posición a la intemperie- vapores corrosivos - cargado de polvo o las atmósferas cargadas de &umedad , ypeligrosos lugares.Ab!asión+ el desgaste mec)nico de la superficie resultante de contacto de friccióncon otros materiales u objetos.Án.ulo de est!an.ulado! + )ngulo formado en un cuerpo de la eslinga a medidaque pasa a trav%s del ojo o accesorios de asfi!ia.Án.ulo de ca!.a+ el )ngulo agudo entre &orizontal y el partido de ida de la jarcia,conocido como )ngulo &orizontal a menudo.Asamblea+ un sinónimo de la &onda. er cabestrillo.Auto!i/ado+ aprobado por una autoridad administrativa o reglamentariadebidamente constituida.*uerpo '&onda(+ la parte de una &onda entre los ojos, accesorios de los e!tremos,o bucle ojos.'!en/ado de la cue!da de alamb!e+ una cuerda formada trenzando los cables decomponentes./renzado de alambre cuerda de la &onda+ &onda &ec&a de cuerda trenzada.onda &!ida+ una &onda compuesta de múltiples patas con los e!tremossuperiores se reunió en un accesorio que se coloca sobre el ganc&o de elevación.Cue!da !ela1ado cable+ un cable compuesto por seis cables fijados como &ebrasalrededor de un núcleo de cable de acero.

Page 2: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 2/41

slinga de cable 1laid cuerda, unión mec)nica+ una &onda cuerda de alambre&ec&o de un cable de acero de cable 1laid con los ojos fabricadas por estampaciónde una de los m)s manguitos de metal sobre la unión de la cuerda.*omponente+ vea ajuste.2a!illa C!u/+ un cable utilizado para unir espirales de malla met)lica para formar el

tejido completo.2 d relación+ la relación entre la curvatura tomada por la eslinga,2, y el di)metrode la cuerda componente,d.acto! de dise3o+ relación entre resistencia a la rotura nominal o m4nimo, y lacarga nominal de la eslinga.4e!sona desi.nada+ seleccionada o asignada por el empleador o elrepresentante del patrono por ser competente para realizar tareas espec4ficas.'e!mina! el monta1e+ &ard5are del terminal en el e!tremo de una &onda. er cabestrillo. slingas de cable de alambre y un sinf4n de ojalslinga sin fin *able1establecidas, unión mec)nica+ una eslinga de &ilos &izo interminable de unalongitud continua de cable cuerda establecido con los e!tremos unidos por una om)s piezas met)licas.(1al puesto- Cable, metido mano+ una eslinga de acero sin fin a partir de unalongitud continúa de cuerda formado para &acer un cuerpo compuesto de seiscuerdas alrededor de un núcleo de cuerda. $os e!tremos de la cuerda est)nmetidos en el cuerpo, formando de esta manera el núcleo. o se utilizan lasmangas.*abestrillo 6trand 1 establecido sin fin, unión mec)nica+ un cabestrillo cuerda dealambre de una longitud continúa de cable de alambre con los e!tremos unidospor uno o m)s accesorios met)licos.7jal 6trand1 establecido, escondido mano+ una eslinga de acero sin fin a partir deuna longitud continúa de &ebra formada para &acer una cuerda de seis &ebra conun núcleo de filamento. $os e!tremos de &ebras est)n metidos mano en el cuerpo.o se utilizan las mangas.Ape!tu!a de los o1os+ la abertura en el e!tremo de un cabestrillo para la fijacióndel ganc&o,grillete, u otro dispositivo de elevación o la propia carga.

AS%E &*0+9 - 0#0

'ela 5mallamet6lica7$  la parte fle!ible de la e!clusiva &onda de las cone!ionesque consisten en una serie de espirales y varillas transversales cruzadas.$ongitud /ela 'mallamet)lica(+ la distancia de la malla met)lica entre losaccesorios terminales.8rosor de la tela 'mallamet)lica(+ el espesor total nominal de las espirales.La eficiencia de fab!icación+ el conjunto de asa de fuerza, como un porcentajede la resistencia del material antes de la fabricación.ontaje+ &ard5are en el e!tremo de una &onda.(1al 8onda+ una variedad de una eslinga sin fin.itc8, canasta+ un m%todo de amaar un cabestrillo en el que se pasa el arn%salrededor de la carga y los dos ojos de paletas o accesorios terminales est)nunidos al dispositivo de elevación.

Page 3: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 3/41

itc8, .a!.antilla  + un m%todo de amaar un cabestrillo en el que se pasa elarn%s alrededor de la carga , luego a trav%s de un ojo de lazo , accesorio terminalu otro dispositivo , con el otro ojo bucle o terminar accesorio conectado aldispositivo de elevación. ste enganc&e se puede &acer con un ganc&o corredizodeslizante o un dispositivo similar.

En.anc8e 5en.anc8ado(+ un m%todo de aparejo 'fijación( un cabestrillotemporalmente a una carga o un objeto con el propósito de elevación.:itc& , vertical+ un m%todo de amaar un cabestrillo en el que la carga se adjunta asimple lazo o al final ajustada en un e!tremo de la eslinga y el ojo de bucle oaccesorios en el e!tremo en el otro e!tremo est) unido al dispositivo de elevación.*ualquier enganc&e de menos de ; grados respecto a la vertical se puedeconsiderar un enganc&e vertical.Án.ulo 8o!i/ontal+ el )ngulo agudo entre el plano &orizontal y la pierna delaparejo, tambi%n conocido como el )ngulo de carga.Lon.itud,8onda+ la distancia entre los puntos de apoyo e!tremos de la eslinga.%ltiple- pie!nas eslin.as de cable+ igual que la longitud del arn%s por encima,e!cepto el anillo de la recolección, el enlace maestro, o accesorio similar que noest) incluido en la dimensión de longitud.

Eslin.as sola pie!na con acceso!ios te!minales+ medidas a partir de tracciónpara tirar de las cone!iones o los ojos.Eslin.as sola pie!na sin acceso!ios te!minales+ medidas a partir de tiro paratirar o de rodamiento de cojinete de ojos.Lin:, maste! + eslabones de acero forjado o soldado utilizado para apoyar a todoslos miembros 'piernas ( de una cadena de acero de aleación o de alambre cuerdade la &onda .Lin:, acoplamiento %aest!o+ acero de aleación enlace acoplamiento soldadoutilizado como un eslabón intermedio para unirse a la cadena de acero de aleaciónde eslabones maestros.$in<, acoplamiento mec)nico 'cadena de la aleación de acero(+ un enlace nosoldados, mec)nicamente cerrado, utilizado principalmente para conectar losaccesorios para cadena de aleación de acero.7jo de bucle 'cabestrillo de 5eb( + una longitud de las correas que se &a dobladosobre s4 misma , que forma una abertura , y se unió a la cuerpo de la eslinga paraformar una superficie de apoyo .

Capa$ una capa de cinta de carga utilizado en un conjunto de asa de 5eb.*arga de prueba+ la carga espec4fica aplicada en el rendimiento de las pruebas deresistencia.)e p!ueba+ una prueba de carga no destructivas &ec&o a un múltiplo espec4fico dela carga nominal de la eslinga.4e!sona calificada+ una persona que, por la posesión de un grado reconocido ocertificado de posición profesional en un campo de aplicación, o que por suse!tensos conocimientos, formación y e!periencia, &a demostrado con %!ito lacapacidad de resolver o resolver problemas relacionados con el tema y el trabajo.

Page 4: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 4/41

Ca!.a nominal+ la carga m)!ima permitida de trabajo establecido por el fabricantede la eslinga. $os t%rminos =capacidad nominal= y =$4mite de carga de trabajo= seutilizan comúnmente para describir la carga nominal.

 >lcance 'aleación de la cadena del acero(+ v%ase longitud, &onda.(!illo+ el tejido o el borde de punto de red sint%tica formada de manera de

prevenir el des&ilac&ado.?esistencia a c&oques+ cualquier condición de retirada r)pida, el cambio repentinode la carga, o la detención de una carga que cae.Stin.+ una asamblea que se utilizar) para levantar cuando est) conectado a unmecanismo de elevación. $a porción superior de la eslinga es conectada almecanismo de elevación y la inferior soporta la carga, como se describe en estevolumen.Cue!po Slin.+ ver el cuerpo 'cabestrillo(.ab!icante de la eslin.a 5fab!icante7$  una persona o empresa de montar ofabricar componentes de la &onda en su forma final. l fabricante de la eslinga y elfabricante del material del cabestrillo pueden o no pueden ser id%nticos. 6ervicio&onda.No!mal+ servicio que implica el uso de cargas dentro de la carga nominal.G!a;e+ servicio que involucra el servicio normal, junto con las condiciones deoperación anormales.Especial o poco f!ecuente+ un servicio que involucra la operación, que no seanormal o grave, que es aprobado por una persona calificada.Soc:et, se ;e!tió+ encajar en la que una cuerda de alambre se puede insertar yentonces se une permanentemente al llenar la cavidad en la que los rope5as dealambre insertados con metal fundido especial o materiales de resina. stem%todo requiere accesorios especiales,materiales, t%cnicas y equipos paraproducir una terminación final para cumplir con los requisitos de este olumen.Conecto! 8emb!a, estampada+ encajar en la que una cuerda de alambre sepuede insertar y entonces se une de forma permanente por compresión mec)nicaaplicada al v)stago que encierra la cuerda. ste m%todo requiere de accesorios yequipos especiales para producir una terminación final para cumplir con losrequisitos de este olumen.

AS%E &*0+9 - 0#0Espi!al+ una sola bobina transversal que es el elemento b)sico a partir del cual sefabrica de malla de metal.Splice, o1o flamenco 5cable7+ empalme mec)nico formado por la apertura de lacuerda &acia arriba de una manera espec4fica y reformarlo para crear un bucle oun ojo. @n manguito de metal se desliza sobre los e!tremos del empalme ymec)nicamente comprimida para asegurar los e!tremos. ste m%todo requiereaccesorios especiales, t%cnicas y equipo para producir una terminación final paracumplir con los requisitos de estaolumen.Splice, la mano metida 5cable de ace!o cue!da sint<tica7+ un bucle o un ojoformado en el e!tremo de una cuerda, metiendo los e!tremos de los cordones denuevo en el cuerpo principal de la cuerda de la manera prescrita.

Page 5: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 5/41

4o!tante Splice 5slin. =eb7$ la parte de un cabestrillo que se &a rodado y se fijapara convertirse en una parte integral de soporte de carga de la eslinga.Splice, mec6nico 5cable7+ estampación de uno o m)s manguitos de metal sobrela cuerda de alambre para formar un bucle o un ojo.Empalme, 'u!nbac: 5bucle de !eto!no7$ empalme mec)nico en el que la cuerda

se enrolla sobre s4 misma y se fija con uno o m)s manguitos de metal. stem%todo requiere accesorios especiales, t%cnicas y equipo para producir unaterminación final para cumplir con los requisitos de este olumen.St!and cue!da establecido+ un cable &ec&o con &ebras 'generalmente de seis aoc&o( formadas en torno a un núcleo de la fibra, alambre cordón central o cableindependiente núcleo ' A?* ( . Cuerza 'cable de acero y cadena estructural(,%ínima a la !otu!a+ carga a la que se podr4a esperar una cuerda nueva y sin usode alambre o cadena estructural de romper cuando se carga a la destrucción de latensión directa.'!i6n.ulo .a!.antilla ap!opiado  + un final apropiado para la malla met)lica oeslingas de malla sint%tica - semejante al tri)ngulo apropiado , e!cepto quetambi%n tiene una ranura transversal a trav%s del cual un accesorio tri)ngulopuede ser pasado para facilitar un enganc&e gargantilla de la carga.Ap!opiado '!ian.le+ un fin que cabe para la malla met)lica o eslingas de mallasint%tica, que contiene una sola abertura del ojo para la cone!ión de la eslinga aldispositivo de elevación.ilado+ un t%rmino gen%rico para una &ebra continúa de fibras

SECCI"N 9-0,*$ >EE>ENCIAS

n el te!to, se &ace referencia a las siguientes publicaciones, copias de los cualesse pueden obtener de los editores indicaron.

 >6 B30."0 1 "999, 8anc&os >6 B30."# 1 "99#, anejo de *argas suspendidas 2e :elicópteros >6 B30.#0 1 #0"0, dispositivos de elevación debajo del ganc&o >6 B30.#3 1 #00;, 6istemas de elevación de personal >6 B30.#D 1 #00E, ?igging :ard5areditorial+ /&e >merican 6ociety of ec&anicalngineers '>6( , /&ree Far< >venue, ueva Gor<,G "00"D1;990- 2epartamento de 7rden+ ## $ey 2rive,F.7. *aja de #900, Cairfield, H 0I00I a #900'555.asme.org(

 >6/ > 39" > 39" 10", specificación est)ndar para8rado J0 de la aleaciónde acero de la cadena >6/ > ;JD19J, specificación st)ndar para Kinc L*oatedFaralelo y &elicoidal de alambre de acero estructural y 6trand>lambrecincado para 6pun 1in 1Flace 6trand structural>6/ > 90D > 90Dm 10#,specificación est)ndar para8rado J0 y 8rado "00 >leación de acero eslingas decadena para levación del tec&o >6/ > 9;# > 9;# 10#, specificaciónest)ndar para Corjado 8rado J0 y 8rado de elevación de acero "00 *omponentesy soldadas enlaces adjuntos >6/ > 9I3 > 9I3m 10", specificación est)ndar para 8rado "00 >lloy 6teel *&ain >6/ > "0#3 > "0#3m 10#, specificaciónest)ndar para /renzado de acero al carbono *ables para general Fropósitos

Page 6: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 6/41

ditorial+ 6ociedad >mericana para Fruebas y ateriales '>6/ Anternational( ,"00 Barr :arbor 2rive, F.7. caja*I00 , est *ons&o&oc<en, F> "9E#J1#9;9'555.astm.org(*A "3031"39D, ylon 'poliamida( *uerda de fibra, 3 1 6trand y *onstrucción J 16trand

*A "30E1"39D, poli%ster 'F/( de la cuerda de fibra, 3 1 6trand y *onstrucción J 16trand*A "30;1"39D, una sola trenza de fibra de poli%ster *uerda, "# 1 6trand Braid*onstrucción*A *uerda "30D1"39D, ylon 'poliamida( de fibra, trenzado doble construcción A"30I1"39D, poli%ster 'F/( de la cuerda de fibra, trenzado doble construcciónditorial+ l Anstituto *ordeler4a '*A(, 99E 7ld agle 6c&ool ?oad, ayne, F>"90JI '555.ropecord.com( ?/B ire?ope 6ling anual de uso, tercera ediciónditorial+ *uerda de alambre *onsejo /%cnico '?/B( , EE 6ur *arriage 2rive, 6t.Hosep& , 7 DE;0D1"#33 '555.domestic5irerope.org 5rtb inde!.&tml( 6/2>1?61 " , specificación st)ndar ?ecomendado para 6int%tica de poli%ster eslingas redondas 6/2> 1/:1 " , ?ecomendado specificación est)ndar para&ilos sint%ticos 6/2> 1@1 &onda 1 #003 , Anforme resumido @ degradación6/2> 1B1 " , specificación est)ndar recomendado para las correas sint%ticopara eslingas 6/2> 1 61 " , recomendado specificación est)ndar paraeslingas de malla sint%tica ditorial+ eb 6ling M/ie >sociación 2o5n ' 6/2> ( ,#"0; $aurel Bus& ?oad, Bel >ir, 2 #"0"; ' 555.5stda.com inde!.s&tml (Fublis&er + eb 6ling M/ie 2o5n >ssociation ' 6/2> ( #"0; $aurel Bus& ?oad,Bel >ir, 2 #"0"; '555.5stda.com inde!.s&tml (

Capítulo 9-#Aleación de ace!o eslin.as de cadena$ selección, uso mantenimiento

SECCI"N 9-#,0$ ALCANCE*ap4tulo 91" incluye disposiciones que se aplican a la aleación eslingas de cadenade acero 'ver fig... 91".01"(.

SECCI"N 9-#+#$ (>%ACI"N$os usuarios de la &onda de cadena de acero de aleación ser)n entrenados en laselección, inspección, advierte al personal, los efectos del ambiente y las pr)cticasaparejo según se regulan en el presente cap4tulo.

SECCI"N 9-#,$ %A'E>IALES ? C(%4(NEN'ES

9-#++# cadena de aleación$a cadena de acero de aleación deber) ser fabricado y probado de acuerdo con lanorma >6/ > 39" > 39" para cadena 8rado J0 y >6/ > 9I3 > 9I3m degrado "00 de la cadena.

Componentes 9-#++

Page 7: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 7/41

'a( *omponentes para eslingas de cadena de aleación de acero se fabrican yprueban de acuerdo con >6/ > 9;# > 9;#.'b( no se utilizar)n los sujetadores improvisados , ganc&os, o enlaces formados apartir de los pernos, varillas, u otros componentes.'c( *uando se utilicen, los mangos deber)n estar soldadas al eslabón maestro o

un ganc&o con anterioridad al tratamiento de acuerdo con las recomendacionesdel fabricante de la eslinga o una persona cualificada.'d( 8anc&os, cuando se emplea, deber)n cumplir los requisitos de >6 B30."0.'e( el sistema de colgado, cuando se emplea, debe cumplir con los requisitos de

 >6 B30.#D .

9-#++* (t!os %ate!iales Componentes*adena o componentes distintos de los enumerados en los p)rrafos. 91".#." y 91".#.# se pueden emplear. *uando se emplean tales materiales, el fabricante de laeslinga o una persona cualificada deber) proporcionar datos espec4ficos. staseslingas deber)n cumplir con todos los dem)s requisitos del presente cap4tulo.

SECCI"N 9-#,* $ A&>ICACI"N ? C(NIG@>ACI(NES

9-#+*+# ab!icación'a( 8rado J0 y 8rado "00 de aleación de eslingas de cadena de acero debenestar fabricados de conformidad con la norma >6/ > 90D > 90Dm.'b( los enlaces mec)nicos de acoplamiento no se utilizar)n en el cuerpo de unaeslinga de cadena de aleación para unir dos piezas de la cadena.

9-#+*+ Confi.u!aciones5a( eslingas sola pierna y de ida y vuelta, de tres patas, y fourleg eslingas de&erradura utilizados en vertical, gargantilla y los tirones de la cesta se tratan eneste cap4tulo.'b( las eslingas de un solo y doble de la cesta utilizados en los tirones de la cestase tratan en este cap4tulo.'c( 6e pueden utilizar otras configuraciones. *uando se utiliza, el fabricante de laeslinga o una persona cualificada deber) proporcionar datos espec4ficos. staseslingas deber)n cumplir con todos los dem)s requisitos del presente cap4tulo.

SECCI"N 9-#,$ AC'(> )E )ISEB(l factor de diseo de aleación de eslingas de cadena de acero debe tener unm4nimo de E.

SECCI"N 9-#,$ Las ca!.as nominalesl l4mite de carga de trabajo t%rmino se usa comúnmente para describir la carganominal.

9-#++#stas cargas nominales se basan en los siguientes factores+'a( la resistencia del material 's('b( factor de diseo

Page 8: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 8/41

'c( el tipo de enganc&e 'ver fig... 91".01"('d( el )ngulo de carga 'ver fig... 91".01"(7/>+ $as cargas nominales para los tirones de la cesta y las &ondas de&erradura se basan en la carga sim%trica. %ase el p)rrafo. 91"."0."'d( para la carga no sim%trica.

9-#++/ablas 91".;.#1" y 91".;.#1# muestran cargas nominales de una sola pierna,enganc&es cesta verticales, y &ondas de &erradura para los grados espec4ficos dela cadena. Fara )ngulos distintos a los que se muestran en estas tablas, utilice lacarga clasificada para la siguiente )ngulo inferior, o una persona cualificadadeber) calcular la carga nominal.

9-#++*:onda :orizontal )ngulos de menos de 30 grados no podr)n ser utilizados segúnlo recomendado por el fabricante de la eslinga o una persona cualificada 'ver fig...91".01"(.

$icenciado a :6 G 67 6?A*A76 $/2>. 2escargado "##3#0"3 "E+E0. Nnicalicencia de usuario único. *opia y de redes pro&ibidas.

La fi.u!a+ 9-#+0-# aleaciones de ace!o eslin.as de cadena + *onfiguraciones,componentes y nganc&es *omponentes e!tremo inferior 'accesorios( &orizontal)ngulo'a( *u)druple 1$eg Brida *omponentes 6ling'b( 6ingle 1$eg 6ling *omponentes'c( 6ingle 1Bas<et 6ling'd( últiple 1$eg Brida 6ling :itc&'e( 6ingle 1$eg 8argantilla :itc& y :itc&

 >coplamiento enlace >coplamiento enlacenlace acoplamiento aestro slabón maestro 'e!tremo superior componente montaje( longitud 'alcance( cadena$ongitud 'alcance( O > O B B la cadena acoplamiento enlace, baja componentefinal 'ajuste( )ngulo de estrangulación *omponente del e!tremo superior 'ajuste(

$icenciado a :6 G 67 6?A*A76 $/2>. 2escargado "##3#0"3 "E+E0. Nnicalicencia de usuario único. *opia y de redes pro&ibidas.

AS%E &*0+9 - 0#0*argar /abla 91".;.#1" *lasificado para el grado J0 de la aleación de aceroslingas de cadena 1 ertical, *esta, y Bridle nganc&es 2oble brazo Bridaeslingas, /riple y *u)druple 1$eg Brida *inc&as sola pierna doble Bas<et eslingasverticales 6ingle1 Bas<et eslingas ominal )ngulo &orizontal, grados P ota ' " (Q/amao de la cadena 90 D0 E; 30 D0 E; 30 pulgadas mm libras libras libras libraslibras librasI3# ;,; #"00 3D00 3000 #"00 ;;00 EE00 3#00

Page 9: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 9/41

93# I 3;00 D"00 E900 3;00 9"00 IE00 ;#00;"D J E;00 IJ00 DE00 E;00 ""I00 9;00 DJ003J "0 I."00 "#.300 "0.000 I."00 "J.E00 ";."00 "0.D00"# "3 "#000 #0J00 "I000 "#000 3"#00 #;;00 "J000;J "D "J"00 3"300 #;D00 "J"00 EI000 3JE00 #I"00

3E #0 #J 300 E9 000 E0 000 #J 300 I3 ;00 D0 000 E# E00IJ ## 3E#00 ;9#00 EJE00 3E#00 JJ900 I#;00 ;"300" #D EI.I00 J#.D00 DI.E00 EI.I00 "#3.900 "0".#00 I".;00""E 3# I# 300 "#; #00 "0# #00 I# 300 "JI J00 ";3 E00 "0J E00N('A$'"( l )ngulo &orizontal es el )ngulo formado entre el ramal inclinado y el plano&orizontal de la carga Pv%ase la fig. 91".01", la ilustración 'd(Q.*argar /abla 91".;.#1# *lasificado para "00 8rado de acero de aleación eslingasde cadena 1 ertical, *esta, y con freno nganc&es, /riple y *u)druple 1$eg Brida*inc&as, 6olo brazo 2oble 1$eg Brida *inc&as doble Bas<et eslingas, ertical6ingle1 Bas<et1 eslingas, eslingas, ominal )ngulo &orizontal, grados Pota '"(Q/amao de la cadena 90 D0 E; 30 D0 E; 30Fulgadas mm librasI3# ;,; #I00 EI00 3J00 #I00 I000 ;I00 E00093# I E300 IE00 D"00 E300 ""#00 9"00 DE00;"D J ;.I00 9.900 J."00 ;.I00 "E.J00 "#."00 J.;003J "0 J.J00 ";.#00 "#.E00 J.J00 ##.900 "J.I00 "3.#00"# "3 ";000 #D000 #"#00 ";000 39000 3"J00 ##;00;J "D ##D00 39"00 3#000 ##D00 ;JI00 EI900 339003E #0 3; 300 D" "00 E9 900 3; 300 9" I00 IE 900 ;3 000IJ ## E#.I00 IE.000 D0.E00 E#.I00 ""0.900 90.D00 DE.000N('A$'"( l )ngulo &orizontal es el )ngulo formado entre el ramal inclinado y el plano&orizontal de la carga Pv%ase la fig. 91".01", la ilustración ' d ( Q .

$icenciado a :6 G 67 6?A*A76 $/2>. 2escargado "##3#0"3 "E+E0. Nnicalicencia de usuario único. *opia y de redes pro&ibidas.

AS%E &*0+9 D 0#0

9-#++/ablas 91".;.E1" y 91".;.E1# cargas espect)culo nominales de enganc&esgargantilla para grados espec4ficos de la cadena, a condición de que el )ngulo deestrangulación es de "#0 grados o mayor Pv%ase $a figura. 91".01", ilustración 'e(Q.Fara )ngulos distintos a los que se muestran en estas tablas, utilice la cargaclasificada para la siguiente )ngulo inferior, o una persona cualificada deber)calcular la carga nominal.

9-#++$as cargas nominales para los )ngulos de estrangulación menos de "#0 grados sedeterminar)n por el fabricante de la eslinga o una persona cualificada.

Page 10: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 10/41

9-#++7tros materiales y configuraciones que no est)n cubiertos por este *ap4tulo seclasificar)n de acuerdo con la recomendación del fabricante de la eslinga o unapersona calificada, y se ajustar)n a todas las dem)s disposiciones de este*ap4tulo.

9-#++F*uando los componentes de la eslinga tienen una carga nominal menor que lacadena de la aleación con la que se est) utilizando, la &onda se identifica con unacarga nominal consistente con la capacidad de carga m)s baja de cualquiera delos componentes.

SECCI"N 9-#,$ >E@ISI'(S )E 4>@E&A 4>@E&A

9-#++# .ene!al >ntes de su uso inicial, todos los de la cadena y los componentes de una eslingade cadena de acero de aleación, de forma individual o como un conjunto nuevo yreparado, ser)n sometidos a ensayo por el fabricante de la eslinga o una personacualificada.

9-#++ >eHuisitos de ca!.a de p!ueba'a( Fara eslingas individuales o múltiples en las piernas, cada pierna deber) ser aprueba de carga a un m4nimo de # veces la carga de un solo tirón vertical de lapierna nominal.'b( $a carga de la prueba para los componentes conectados a las patasindividuales ser) de un m4nimo de # veces el enganc&e nominal de carga vertical,de una sola pierna.'c( >rgollas para eslingas de dos piernas de &erradura, eslingas singlebas<et yenlaces de acoplamiento maestros conectados a dos piernas ser)n a prueba decarga a un m4nimo de E veces el de una sola pierna sobre el enganc&e de carganominal.'d( enlaces maestras para triple y cu)druple piernas eslingas de &erradura ydobles cesta eslingas de &erradura ser)n a prueba de carga a un m4nimo de Dveces la carga de un solo tirón vertical de la pierna nominal.

SECCI"N 9-#,F$ ESLINGA I)EN'IICACI"N

9-#+F+# !eHuisitos de identificación*ada eslinga deber) marcarse para mostrar 'a( nombre o marca comercial del fabricante'b( el grado'c( /amao nominal de la cadena'd( número de patas'e( clasificar las cargas para al menos un tipo de enganc&e y el )ngulo sobre elque se basa'f( longitud 'alcance('g( la identificación &onda individual 'por ejemplo, números de serie(

Page 11: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 11/41

9-#+F+ 6ling Adentificación Anicial Adentificación 6ling deber) ser realizada por elfabricante de la eslinga.

9-#+F+*  l mantenimiento de la &onda de identificación de la &onda debe ser 

mantenida por el usuario de manera que sea legible durante la vida de la eslinga.9-#+F+ $a sustitución de &onda identificaciónl reemplazo de la identificación de la eslinga se considerar) una reparación comose especifica en los p)rrafos. 91".9.; 'a( y 'b(.o se requiere una prueba adicional a prueba.

SECCI"N 9-#, EEC'(S )E %E)I( A%&IEN'E

9-#++# 'empe!atu!a$as temperaturas e!tremas reducir)n el rendimiento de aleación de eslingas decadena de acero. l fabricante de la eslinga debe ser consultado cuando las&ondas se van a utilizar en /emperaturas de 1E0 R C ' 1E0 R * ( o menos. 8u4a parala reducción de cargas nominales de 8rado J0 y 8rado "00 eslingas de cadena dealeación utilizada en, o despu%s de la e!posición a temperaturas superiores a E00R C'#0; R *( se da en la /abla 91".J."1".

9-#++ Ambientes uímicamente Acti;os$a fuerza de aleación de eslingas de cadena de acero puede ser degradado por ambientes qu4micamente activos. sto incluye la e!posición a productos qu4micosen forma de sólidos, l4quidos, gases, vapores o &umos. l fabricante de la eslingao una persona autorizada deben ser consultados antes de que las eslingas seutilizan en ambientes qu4micamente activos.

SECCI"N 9-#,9$ INS4ECCI"N, >E%(CI(N ?>E4A>ACI(NES

Inspección inicial 9-#+9+# >ntes de su uso, todas las nuevas &ondas, alterados, modificados o reparadosdeber)n ser inspeccionadas por una persona designada para verificar elcumplimiento de las disposiciones aplicables de este cap4tulo.

Inspección f!ecuente 9-#+9+'a( Anspección > visual por daos ser) realizada por el usuario u otra personadesignada cada d4a o turno se usa el cabestrillo.

$icenciado a :6 G 67 6?A*A76 $/2>. 2escargado "##3#0"3 "E+E0. Nnicalicencia de usuario único. *opia y de redes pro&ibidas.

Page 12: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 12/41

AS%E &*0+9 - 0#0

*argar /abla 91".;.E1" *lasificado para el grado J0 eslingas de cadena de acerode aleación 1 8argantilla nganc&es/riple y *u)druple 1$eg Brida eslingas

6olo brazo 2oble 1$eg Brida eslingasertical eslingasominal )ngulo &orizontal, grados Pota '"(Q/amao de la cadena 90 D0 E; 30 D0 E; 30Fulgadas mm libras libras libras libras libras libras librasI3# ;,; "I00 #900 #E00 "I00 EE00 3;00 #D0093# I #J00 ;000 3900 #J00 I300 ;900 E#00;"D J 3D00 D#00 ;"00 3D00 9300 ID00 ;E003J "0 ;I00 9J00 J000 ;I00 "EI00 "#"00 J;00"# "3 9,D00 "D,D00 "3,D00 9,D00 #;,000 #0,E00 "E,E00;J "D "E;00 #;000 #0;00 "E;00 3ID00 30I00 #"I003E #0 ## D00 39 #00 3# 000 ## D00 ;J J00 EJ 000 33 900IJ ## #IE00 EIE00 3JI00 #IE00 I""00 ;J000 E"000" #D 3J#00 DD"00 ;3900 3J#00 99"00 J"000 ;I#00""E 3# ;I J00 "00 #00 J" J00 ;I J00 ";0 #00 "## I00 JD I00N('A GENE>AL+ $as cargas nominales son para )ngulos de c&oque mayor de"#0 S Pver fig. 91".01", ilustración 'e( y p)rr. 91".;.;Q.7/>+ '"( l )ngulo &orizontal es el )ngulo formado entre el ramal inclinado y elplano &orizontal de la carga Pv%ase la fig. 91".01", la ilustración 'd(Q.

Ca!.a! 'abla 9-#++- *lasificado para 8rado "00 eslingas de cadena de acerode aleación 1 8argantilla nganc&es/riple y *u)druple1$eg Brida eslingas6olo brazo 2oble1$eg Brida eslingasertical eslingasominal )ngulo &orizontal, grados Pota '"(Q/amao de la cadena 90 D0 E; 30 D0 E; 30Fulgadas mm libras libras libras libras libras libras librasI3# ;,; #"00 3D00 3000 #"00 ;;00 EE00 3#0093# I 3;00 D"00 E900 3;00 9"00 IE00 ;#00;"D J E;00 IJ00 DE00 E;00 ""I00 9;00 DJ003J "0 I."00 "#.300 "0.000 I."00 "J.E00 ";."00 "0.D00"# "3 "#000 #0J00 "I000 "#000 3"#00 #;;00 "J000;J "D "J"00 3"300 #;D00 "J"00 EI000 3JE00 #I"003E #0 #J 300 E9 000 E0 000 #J 300 I3 ;00 D0 000 E# E00IJ ## 3E#00 ;9#00 EJE00 3E#00 JJ900 I#;00 ;"300N('A GENE>AL$ $as cargas nominales son para )ngulos de c&oque mayor de"#0 S Pver fig. 91".01", ilustración 'e( y p)rr. 91".;.;Q.N('A+ '"( l )ngulo &orizontal es el )ngulo formado entre el ramal inclinado y elplano &orizontal de la carga Pv%ase la fig. 91".01", la ilustración 'd(Q.

Page 13: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 13/41

'abla 9-#++#-#  fecto de la elevada temperatura en la carga nominal de laaleación cadena de acero 8rado de la *adena, 8rado J0 8rado "00Fermanente ?educción temporal de la reducción temporal de la ?educción de?educción de carga nominal de carga nominal *arga nominal 2espu%s de lacarga clasificada 2espu%s /emperatura ientras que en la e!posición de ientras

que en la e!posición de R C R * /emperatura /emperatura /emperatura/emperaturaFor debajo de E00 >bajo #0E inguno inguno inguno ingunoE00 #0E "0 T o "; T inguno;00 #D0 "; T o #; T ; TD00 3"D #0 T ; T 30 T "; TI00 3I" 30 T "0 T E0 T #0 TJ00 E#I E0 T "; T ;0 T #; T900 EJ# ;0 T #0 T D0 T 30 T"000 ;3J D0 T #; T I0 T 3; T2urante "000 )s ;3J ota '"( ota '"( ota '"( ota '"(N('A$'"( ?etire de servicio.'b( $as condiciones tales como los enumerados en el p)rr. 91".9.E o cualquier otracondición que pueda resultar en un peligro causar) la &onda a ser retirado delservicio. $as eslingas no se devolver)n al servicio &asta que sean aprobados por una persona calificada.'c( $os registros escritos no son necesarios para las inspecciones frecuentes.

Inspección pe!iódica 9-#+9+*'a( una inspección completa por los daos de la eslinga se llevar) a caboperiódicamente por una persona designada.*ada enlace y componentes ser)n e!aminados individualmente, teniendo cuidadode e!poner y e!aminar todas las superficies, incluyendo las superficies de v4nculointerno. l cabestrillo se e!aminar) para condiciones tales como los enumeradosen el p)rr. 91".9.E y una determinación tomada sobre si constituyen un peligro.'b( Crecuencia de Anspección Feriódica. Antervalos de inspección periódicos nopodr) superar " ao. $a frecuencia de las inspecciones periódicas se debe basar en'"( frecuencia de uso cabestrillo'#( la severidad de las condiciones de servicio'3( la naturaleza de los ascensores est)n realizando'E( la e!periencia adquirida en la vida útil de las eslingas utilizadas encircunstancias similares'c( 7rientaciones para los intervalos de tiempo son'"( servicio normal 1 anual'#( 6ervicio de mensual a trimestral severa'3( l servicio especial 1 según lo recomendado por una persona calificada'd( 2eber) mantenerse un registro escrito de la inspección periódica m)s recientee incluir) la condición de la eslinga.

9-#+9+ Los c!ite!ios de eliminación

Page 14: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 14/41

@na aleación de cadena de acero eslinga deber) ser retirado de servicio si lascondiciones tales como los siguientes est)n presentes+'a( identificación de la eslinga faltante o ilegible 'ver 6ección 91",I(.'b( las grietas o roturas.

'c( un desgaste e!cesivo, golpes o araazos. l espesor m4nimo de eslabones dela cadena no deber) estar por debajo de los valores listados en la /abla 91".9.E1".'d( se e!tend4a enlaces o componentes de la cadena.'e( doblado, torcido o deformado enlaces o componentes de la cadena.'f( evidencia de dao por calor.'g( las picaduras o corrosión en e!ceso.'&( la falta de capacidad de la cadena o de los componentes de la bisagra'articulado( libremente.'i( las salpicaduras de soldadura.'j( para los ganc&os, los criterios de eliminación como se indica en >6 B30."0.'<( para los aparejos de &ard5are, los criterios de eliminación como se indica en

 >6 B30.#D.'l( otras condiciones, incluyendo daos visibles, que causa dudas en cuanto a lacontinuación del uso de la eslinga.

9-#+9+ >epa!ación'a( $as eslingas ser) reparado únicamente por el fabricante de la eslinga o unapersona cualificada.'b( @na reparada eslinga deber) ser marcado para identificar la agencia dereparación por la 6ección 91",I.'c( de la cadena y los componentes utilizados para la eslinga de reparacióndeber)n cumplir con las disposiciones de este *ap4tulo.  'd( $a reparación de los ganc&os 'B30."0 de >6(, &ard5are de aparejos'B30.#D de >6(, por debajo del ganc&o dispositivos de elevación '>6B30.#0(, u otros dispositivos especiales se ajustar)n a las instrucciones dereparación en los volúmenes correspondientes.'e( quebrados, rotos o eslabones doblados o componentes distintos de losganc&os no deben ser reparados, sino que se sustituyen.'f( los enlaces mec)nicos de acoplamiento no se utilizar)n en el cuerpo de unaeslinga de cadena de aleación para unir dos piezas de la cadena.'g( $as modificaciones o alteraciones de la eslinga o componentes seconsiderar)n como reparaciones y se ajustar)n a todas las dem)s disposicionesde este *ap4tulo.'&( /odas las reparaciones deber)n cumplir con los requisitos de la prueba deverificación de la sección 91",D.

6**AU 91","0+ F?V*/A*>6 2 >H7

91"."0." slinga 6elección'a( o se utilizar)n eslingas que parezcan estar daadas a menos inspeccionadoy aceptado como utilizable bajo6ección 91",9.

Page 15: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 15/41

'b( $as eslingas que tiene las caracter4sticas apropiadas para el tipo de carga,enganc&e, y el medio ambiente se seleccionar) de acuerdo con los requisitos delas 6ecciones 91",; y 91",J.'c( no se e!ceda la carga nominal de la eslinga.'d( Fara eslingas de múltiples piernas que se utilizan con cargas no sim%tricas, un

an)lisis realizado por una persona calificada debe realizar para evitar lasobrecarga de cualquier pierna.'e( eslingas múltiples piernas ser)n seleccionados de acuerdo a/abla 91".;.#1" o 91".;.#1# cuando se utiliza a los )ngulos espec4ficos indicadosen las tablas. 7peración en otros )ngulos se limitar) a la carga nominal delsiguiente )ngulo inferior dado en las tablas o calculado por una persona calificada.'f( l componente deber) ser de la forma y el tamao adecuado para asegurarsede que est) bien asentado en el dispositivo de enganc&e o de elevación.

91"."0.# Frecauciones para el Fersonal

'a( /odas las partes del cuerpo &umano se mantendr)n entre la eslinga y la carga,y entre la eslinga y el ganc&o de la grúa o el ganc&o de izado.'b( l personal que nunca debe estar en l4nea con o junto a la pierna 's( de unaeslinga que est) bajo tensión.'c( l personal no deber) pararse o pasar por debajo de una carga suspendida.'d( l personal no deber) coger el eslinga91"."0.3 fectos del edio >mbiente'a( $as eslingas se debe almacenar en un )rea en la que no ser)n sometidos adaos mec)nicos, la acción corrosiva, la &umedad, las temperaturas e!tremas, oel retorcimiento 'ver 6ección 91",J(.'b( *uando se utiliza en o en contacto con temperaturas e!tremas, se seguir) laorientación proporcionada en la 6ección 91",J.

91"."0.E Fr)cticas >parejo

'a( $as eslingas se acorta o se ajuste sólo a los m%todos aprobados por elfabricante de la eslinga o una persona cualificada.'b( $as eslingas no se puede acortar o alargar anudando o torsión.'c( $a eslinga se enganc&ó en una manera que proporciona un control de la carga.'d( $as eslingas en contacto con los bordes, esquinas o salientes debe ser protegido con un material de suficiente resistencia, el grosor, y la construcciónpara evitar daos a la eslinga.'e( $a carga de c&oque debe ser evitado.'f( $as cargas no deber)n descansar en el eslinga'g( $as eslingas no debe tirar de debajo de una carga cuando la carga est)descansando en la eslinga.6e evitar)n'&( /orcer o se tuerza.'i( 2urante la elevación, con o sin carga, el personal debe estar alerta a posiblesenganc&es.

Page 16: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 16/41

'j( *uando se utilizan varias cestas o c&o<er enganc&es, la carga debe ser manipulado para evitar que la eslinga se resbale o se deslice a lo largo de lacarga.'<( *uando se utiliza un enganc&e de canasta, las piernas de la eslinga debencontener o soportar la carga de los lados, por encima del centro de gravedad, de

manera que la carga permanece bajo control.'l( $as eslingas no debe ser arrastrado en el suelo o sobre una superficie abrasiva.'m( n un enganc&e de a&ogador del, el punto de estrangulamiento sólo debeestar en el cuerpo de la eslinga, nunca en un accesorio.'n( n un enganc&e de a&ogador del, un )ngulo de estrangulación menosbronceado "#0 grados no se debe utilizar sin reducir la carga nominal 'v%ase elp)rr. 91".;.;(.'o( $as eslingas no debe ser contrajo, agrupado o pellizcado por la carga, ganc&o,o cualquier accesorio.'p( $a carga aplicada al ganc&o debe estar centrado en la base 'recipiente( delganc&o para evitar que el punto de carga en el ganc&o, a menos que el ganc&oest) diseado para el punto de carga.

Capítulo 9-slingas de cable met)lico+ selección, uso y mantenimiento

6**AU 91#,0+ >$*>**ap4tulo 91# incluye disposiciones que se aplican a las eslingas de cable de acero.'er fig. 91#.01".(

6**AU 91#."+ C7?>*AU >lambre eslinga debe ser usuarios entrenado en la selección, inspección, advierteal personal, los efectos del medio ambiente y las pr)cticas aparejo como cubiertosen el presente cap4tulo.

6**AU 91#,#+ >/?A>$6 G *7F7/6

91#.#." cuerda de alambre de materiall cable deber) ser fabricado y probado de acuerdo con >6/ > "0#3 > "0#3m y

 >6/ > ;JD.

a( 6ólo usados o sin usar la cuerda de alambre se utiliza para la fabricación deeslingas se tratan en este cap4tulo.'b( 6ólo la cuerda de alambre regular vuelta se utilizar) para la fabricación deeslingas se tratan en este cap4tulo.'c( cables resistentes a la rotación no se utilizar) para la fabricación de eslingas setratan en este cap4tulo.

*omponentes 91#.#.#'a( $os componentes como manguitos y tomas se utilizar)n de acuerdo con lasrecomendaciones del componente del fabricante.

Page 17: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 17/41

'b( $os ganc&os que se &ayan empleado deber) cumplir con los requisitos de >6 B30."0.'c( $a soldadura de manijas o cualquier otro accesorio para poner fin a losaccesorios, e!cepto las tapas a guardacabos, se llevar) a cabo antes de lamontaje la eslinga.

'd( el sistema de colgado, cuando se emplea, debe cumplir con los requisitos de >6 B30.#D.

91#.#.3 7tros ateriales y *omponentes*uerdas y componentes de alambre, diferentes a los mencionados en losp)rrafos. 91#.#." y 91#.#.#, se pueden emplear. *uando se emplean talesmateriales, el fabricante de la eslinga o una persona cualificada deber)proporcionar datos espec4ficos. stas eslingas deber)n cumplir con todos losdem)s requisitos del presente cap4tulo.

6**AU 91#,3+ C>B?A*>*AU G *7CA8@?>*A76

91#.3." Cabrication$os m%todos de fabricación incluyen el empalme metido mano, ojo /urnbac<'circular de retorno(, o flamenco ojo empalme mec)nico y soc<eting derramado oestampada.'a( clips para cables no deben ser utilizados para la fabricación de eslingas decables, e!cepto en que la aplicación de las eslingas impide el uso de eslingasprefabricados y donde la aplicación espec4fica est) diseado por una personacalificada.'"( clips de cuerda de alambre, si se utilizan, deben ser instalados y mantenidosde acuerdo con las recomendaciones del fabricante del clip o una personacalificada, o en accordane con las disposiciones normativas de >6 B30.#D.'#( maleables clips de &ierro fundido no se utilizar)n para la fabricación deeslingas.'b( $os nudos no se utilizar)n para la fabricación de eslingas.'c( l di)metro y la anc&ura de la superficie de apoyo del accesorio pueden afectar a la resistencia de la eslinga. $a recomendación del fabricante de la eslinga sedebe seguir cuando ajustes sirven con la eslinga.'d( 7tros m%todos de fabricación no cubiertos por este*ap4tulo ser) clasificado de acuerdo con la recomendación del fabricante de laeslinga o una persona calificada, y se ajustar) a todas las dem)s disposiciones deeste *ap4tulo.

91#.3.# *onfiguraciones'a( eslingas sola pierna y de dos piernas, de tres patas, y cuatro piernas eslingasde &erradura utilizados en vertical, a&ogador del y enganc&es canasta est)ncubiertas por este *ap4tulo.'b( $as eslingas &ec&as de cuerda con DO"9 DO3D y clasificación y eslingasestablecido tendr)n una longitud m4nima libre de la cuerda "0 veces el di)metrode la cuerda entre los empalmes, mangas o accesorios terminales 'ver fig. 91#.3.#1"(, menos que sea aprobado por una persona calificada.

Page 18: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 18/41

'c( eslingas trenzadas tendr)n una longitud libre m4nima de cuerda de E0 veces eldi)metro del componente de cuerda entre los argollas o accesorios terminales 'ver fig. 91#.3.#1#(, menos que sea aprobado por una persona calificada.'d( $os ojales y eslingas sin fin tendr)n una longitud circunferencial m4nima de 9Dveces el di)metro del cuerpo de la arandela o eslinga sin fin sin la aprobación de

una persona calificada.'e( 6e pueden utilizar otras configuraciones. *uando se utiliza, el fabricante de laeslinga o una persona cualificada deber) proporcionar datos espec4ficos. staseslingas deber)n cumplir con todos los dem)s requisitos del presente cap4tulo.

6**AU 91#,E+ C>*/7? 2 2A6W7l factor de diseo para eslingas de cables ser) de un m4nimo de ;.

6**AU 91#,;+ *>?8> 7A>$$a capacidad nominal plazo es comúnmente utilizado para describir la carganominal.

91#.;."stas cargas nominales se basan en los siguientes factores+'a( la resistencia del material 's('b( factor de diseo'c( el tipo de enganc&e'd( el )ngulo de carga 'ver fig. 91#.;."1"('e( di)metro de curvatura sobre la cual se utiliza la eslinga'2 d( 'ver fig. 91#.;."1#('f( la eficiencia de fabricación

91#.;.#/ablas 91#.;.#1" trav%s 91#.;.#19 cargas espect)culo nominales de una sola piernavertical, a&ogador del y enganc&es canasta, y dos piernas, de tres patas, y decuatro patas eslingas de &erradura para los grados espec4ficos de la cuerda dealambre . Fara )ngulos distintos a los que se muestran en estas tablas, utilice lacarga clasificada para la siguiente )ngulo inferior, o una persona cualificadadeber) calcular la carga nominal.

91#.;.3slinga :orizontal )ngulos de menos de 30 grados no podr)n ser utilizados segúnlo recomendado por el fabricante de la eslinga o una persona cualificada 'ver fig.91#.;."1"(.

91#.;.;$as cargas nominales para los )ngulos de estrangulación menos de "#0 grados sedeterminar)n utilizando los valores de la figura. 91#.;.E1", el fabricante de laeslinga o una persona cualificada.

91#.;.D

Page 19: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 19/41

7tros materiales y configuraciones que no est)n cubiertos por este *ap4tulo seclasificar)n de acuerdo con la recomendación del fabricante de la eslinga o unapersona calificada y deben cumplir con todas las dem)s disposiciones de este*ap4tulo.

91#.;.I*uando los componentes de la eslinga tienen una menor carga nominal de lacuerda de alambre con el que se est) utilizando, la eslinga se identifica con unacarga nominal consistente con la capacidad de carga m)s baja de cualquiera delos componentes.

6**AU 91#,D+ ?X@A6A/76 2 6>G7 F?@B>

91#.D." general'a( >ntes de su uso inicial, todos los soc<ets nuevos estampados, vertieron tomas,ojos torniquete y eslingas de cable mec)nicos conjuntos infinitos &ilos ser)nsometidos a ensayo por el fabricante de la eslinga o una persona cualificada.'b( >ntes del uso inicial, todos eslingas de cables que incorporan accesoriospreviamente utilizados o soldadas y todas las eslingas reparados ser)n sometidosa ensayo por el fabricante de la eslinga o una persona cualificada.'c( /odas las dem)s nuevas eslingas de cables no tienen que ser sometidos aensayo de no ser especificado por el comprador.

91#.D.# ?equisitos de carga de prueba'a( Fara eslingas de la pierna de una o varias y eslingas sin fin, cada piernadeber) ser a prueba de carga a los siguientes requisitos de carga basadas en elm%todo de fabricación. n ningún caso, la carga de la prueba debe e!ceder del;0T de las cuerdas que lo componen Yo &ebras estructurales= resistencia a larotura m4nima.'"( ec)nica mpalme eslingas. $a carga de prueba ser) de un m4nimo de #veces el enganc&e nominal de carga vertical, de una sola pierna.'#( estampado /oma y ertido 6oc<et eslingas. $a carga de prueba ser) de unm4nimo de # veces y un m)!imo de #,; veces el de una sola pierna sobre elenganc&e de carga nominal.7/>+ $a carga de la prueba debe ser la especificada por el cable met)lico o unarecomendación de ajuste del fabricante, siempre que se encuentre dentro delrango de carga de prueba especificada anteriormente.'3( ano1scondido eslingas. 6i prueba a prueba, la carga de prueba ser) de unm4nimo de " &ora y un m)!imo de",#; veces el de un solo lado vertical del enganc&e de carga nominal.

6**AU 91#,I+ 6$A8> A2/ACA*>*AU

91#.I." requisitos de identificación*ada slinga deber) marcarse para mostrar'a( ombre o marca comercial del fabricante

Page 20: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 20/41

'B( nominal de carga durante al menos un tipo de enganc&e y el )ngulo sobre elque se basa'c( 2i)metro o tamao'd( úmero de piernas, si &ay m)s de uno.

91#.I.# slinga Adentificación AnicialAdentificación slinga deber) ser realizada por el fabricante de la eslinga.

91#.I.3 l mantenimiento de slinga identificaciónAdentificación slinga debe ser mantenida por el usuario de manera que sealegible durante la vida de la eslinga.

91#.I.E $a sustitución de slinga identificaciónl reemplazo de la identificación de slinga se considerar) una reparación comose especifica en los p)rrafos. 91#.9.; 'a( y 'b(.o se requiere una prueba adicional a prueba.

6**AU 91#,J C*/76 2 2A7 >BA/

91#.J." /emperatura'a( de alambre de núcleo de fibra eslingas de cable de todos los grados nodeber)n e!ponerse a temperaturas superiores a J# R * '( "J0 R C.'b( *uando eslingas de cables A?* son para ser utilizado a temperaturassuperiores a E00 R C '#0E R *( o por debajo de 1E0 R C'1E0 R *(, el fabricante de la eslinga debe ser consultado

91#.J.# ambientes qu4micamente activos$a fuerza de eslingas de cables puede ser degradado por los ambientesqu4micamente activos. sto incluye la e!posición a productos qu4micos en formade sólidos, l4quidos, gases, vapores o &umos. l fabricante de la eslinga o unapersona autorizada deben ser consultados antes de que las eslingas se utilizan enambientes qu4micamente activos.

6**AU 91#,9+ A6F**AU 7 ?/A?7, ?F>?>*AU

91#.9." Anspección inicial

 >ntes de su uso, todas las nuevas eslingas alterados, modificados o reparadosdeber)n ser inspeccionadas por una persona designada para verificar el

cumplimiento de las disposiciones aplicables de este cap4tulo.

91#.9.# Anspección frecuente.

'a( una inspección visual de los daos ser) realizada por el usuario u otra personadesignada cada d4a o turno la eslinga se utiliza.'b( $as condiciones tales como los enumerados en el p)rr. 91#.9.E o cualquier otracondición que pueda resultar en un peligro causar) la eslinga a ser retirado del

Page 21: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 21/41

servicio. $as eslingas no se devolver)n al servicio &asta que sean aprobados por una persona calificada.'c( $os registros escritos no son necesarios para las inspecciones frecuentes

Anspección periódica 91#.9.3

'a( una inspección completa por los daos a la eslinga se llevar) a caboperiódicamente por una persona designada.Anspección se llevar) a cabo en toda la longitud incluyendo empalmes, accesoriosde sus e!tremos, y accesorios. $a eslinga se e!aminar) para condiciones talescomo los enumerados en el p)rr. 91#.9.E y una determinación tomada sobre siconstituyen un peligro.'b( Crecuencia de Anspección Feriódica. Antervalos de inspección periódicos nopodr) superar " ao. $a frecuencia de las inspecciones periódicas se debe basar en.'"( frecuencia de uso eslinga'#( la severidad de las condiciones de servicio'3( la naturaleza de los levantamientos que est)n realizando'E( la e!periencia adquirida en la vida útil de las eslingas utilizadas encircunstancias similares.'c( Fautas para los intervalos de tiempo son.'"( servicio normal 1 anual'#( 6ervicio severo 1 mensual a trimestral'3( l servicio especial 1 según lo recomendado por una persona calificada.'d( $a documentación que la inspección periódica m)s reciente se llevó a cabo yse mantendr).'e( o se requieren registros de inspección de eslingas individuales.

91#.9.E $os criterios de eliminación

@na eslinga de alambre debe ser retirado del servicio si las condiciones como lassiguientes est)n presentes+'a( identificación de slinga que falta o es ilegible 'ver 6ección 91#,I('b( los cables rotos'"( Fara eslingas &ebra1establecido y de una sola parte, diez alambres rotosdistribuidos aleatoriamente en una cuerda paso, o cinco alambres rotos en una&ebra en uno paso cuerda 'ver fig. 91#.01"('#( Fara eslingas de cable tendidos, #0 alambres rotos por paso 'ver fig. 91#.9.E1"('3( Fara eslingas trenzadas menos de oc&o piezas, #0 alambres rotos por trenza'ver fig. 91#.3.#1#('E( n el caso de oc&o partes o m)s de oc&o eslingas trenzadas parte, E0alambres rotos por trenza 'ver fig. 91#.3.#1#('c( la abrasión severa localizada o raspar 'd( acodamiento, trituración, enjaulamiento, o cualquier otro dao que resulta endao a la estructura de la cuerda.'e( $a evidencia de dao por calor

Page 22: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 22/41

'f( accesorios de sus e!tremos que est)n agrietadas, deformadas, o se utiliza en lamedida en que la fuerza de la eslinga se ve afectada sustancialmente'g( la corrosión severa de la cuerda, terminar aditamentos o accesorios'&( Fara los ganc&os, los criterios de eliminación como se indica en >6 B30."0'i( Fara los aparejo de &ard5are, los criterios de eliminación como se indica en

 >6 B30.#D'j( 7tras condiciones, incluido el dao visible, que causa dudas en cuanto a lacontinuación del uso de la eslinga.

91#.9.; ?eparación'a( $as eslingas ser) reparado únicamente por el fabricante de la eslinga o unapersona cualificada.'b( @n reparado slinga deber) ser marcado para identificar la agencia dereparación por la 6ección 91#,I'c( accesorios de sus e!tremos y accesorios utilizados para la slinga dereparación deber)n cumplir con las disposiciones de este *ap4tulo.'d( $a reparación de ganc&os 'B30."0 de >6(, el &ard5are de montaje'>6 B30.#D(, dispositivos de elevación debajo del ganc&o'>6 B30.#0(, u otros dispositivos especiales se ajustar)n a las instrucciones dereparación en los volúmenes aplicables.'e( l cable de acero se utiliza en la eslinga no se puede reparar.'f( $as reparaciones de eslingas de cables se limitar)n a terminar con arc&ivosadjuntos y accesorios.'g( $as modificaciones, alteraciones o reparaciones para poner fin a los datosadjuntos o los accesorios deben ser aprobados por el fabricante de la eslinga,fabricante del accesorio o componente, o una persona calificada y deben cumplir con todas las dem)s disposiciones de la*ap4tulo.'&( /odas las reparaciones deber)n cumplir con los requisitos de la prueba deverificación de la sección 91#,D.

6**AU 91#,"0+ F?V*/A*>6 2 >H7

91#."0." slinga 6elección'a( o se utilizar)n eslingas que parezcan estar daadas a menos inspeccionadoy aceptado como utilizable bajo6ección 91#,9.'b( $as eslingas que tiene las caracter4sticas apropiadas para el tipo de carga,enganc&e, y el medio ambiente se seleccionar) de acuerdo con los requisitos delas 6ecciones 91#,; y 91#,J.'c( no se e!ceda la carga nominal de la eslinga.'d( Fara eslingas de múltiples piernas que se utilizan con cargas no sim%tricas, unan)lisis realizado por una persona calificada debe realizar para evitar lasobrecarga de cualquier pierna.'e( eslingas múltiples piernas ser)n elegidos de acuerdo a las /ablas 91#.;.#1"trav%s 91#.;.#19 cuando se utiliza a los )ngulos espec4ficos indicados en la tabla.

Page 23: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 23/41

7peración en otros )ngulos se limitar) a cargas nominales del siguiente )nguloinferior dada en la tabla o calculado por una persona calificada.'f( 6i se utiliza una eslinga de múltiples piernas, el tipo indicado para la eslinga deun solo tramo no podr) superarse en cualquier etapa de la slinga de múltiplespierna.

'g( *uando cocientes 2 d 'ver fig.( m)s pequeo 91#.;."1# bronceado los citadosen las tablas son necesarias, se reducir) la carga nominal de la eslinga. *onsulteal fabricante de la eslinga para datos espec4ficos o consulte la cuerda de alambre?/Banual del usuario slinga.'&( $a instalación deber) ser de la forma y el tamao adecuado para que seasiente correctamente en el dispositivo de enganc&e o de elevación.

91#."0.# Frecauciones para el Fersonal'a( /odas las partes del cuerpo &umano se mantendr)n entre la eslinga y la carga,y entre la eslinga y el ganc&o de la grúa o el ganc&o de izado.'b( l personal que nunca debe estar en l4nea con o junto a la pierna 's( de unaeslinga que est) bajo tensión.'c( l personal no deber) pararse o pasar por debajo de una carga suspendida.'d( l personal no deber) coger el eslinga'e( o inspeccionar una eslinga al pasar las manos sobre el cuerpo del cable.*ables rotos, si est)n presentes, pueden perforar las manos.

91#."0.3 fectos del edio >mbiente'a( $as eslingas se debe almacenar en un )rea en la que no ser)n sometidos adaos mec)nicos, la acción corrosiva, la &umedad, las temperaturas e!tremas, oel retorcimiento 'ver6ección 91#,J(.'b( *uando se utiliza en o en contacto con temperaturas e!tremas, se seguir) laorientación proporcionada en la 6ección 91#,J.'c( $as eslingas de cable de alambre de núcleo de fibra no deben ser sometidos adesengrasante o un disolvente, debido a posibles daos en el núcleo.

91#."0.3 fectos del edio >mbiente'a( $as eslingas se debe almacenar en un )rea en la que no ser)n sometidos adaos mec)nicos, la acción corrosiva, la &umedad, las temperaturas e!tremas, oel retorcimiento 'ver6ección 91#,J(.'b( *uando se utiliza en o en contacto con temperaturas e!tremas, se seguir) laorientación proporcionada en la 6ección 91#,J.'c( $as eslingas de cable de alambre de núcleo de fibra no deben ser sometidos adesengrasante o un disolvente, debido a posibles daos en el núcleo.

91#."0.E Fr)cticas >parejo'a( $as eslingas se acorta o se ajuste sólo a los m%todos aprobados por elfabricante de la eslinga o una persona cualificada.

Page 24: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 24/41

'b( $as eslingas no se puede acortar o alargar anudando, girando, o medianteclips de cable de acero.'c( $a eslinga se enganc&ó en una manera que proporciona un control de la carga.'d( $as eslingas en contacto con los bordes, esquinas o salientes debe ser protegido con un material de suficiente resistencia, el grosor, y la construcción

para evitar daos a la eslinga.'e( *argas din)micas debe ser evitado.'f( $as cargas no deber)n descansar en el eslinga'g( $as eslingas no debe tirar de debajo de una carga cuando la carga est)descansando en la eslinga.6e evitar)n'&( que tuerce o se tuerza.'i( 2urante la elevación, con o sin carga, el personal debe estar alerta a posiblesenganc&es.'j( *uando se utilizan varias canasta o a&ogador del enganc&es, la carga debe ser manipulado para evitar que la eslinga se resbale o se deslice a lo largo de lacarga.'<( *uando se utiliza un enganc&e de canasta, las piernas de la eslinga debencontener o soportar la carga de los lados, por encima del centro de gravedad, demanera que la carga permanece bajo control.'l( $as eslingas no debe ser arrastrado en el suelo o sobre una superficie abrasiva.'m( n un enganc&e de a&ogador del, el punto de estrangulamiento sólo debeestar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o cone!ión.'n( n un enganc&e de a&ogador del, un )ngulo de estrangulación menos de"#0 grados no deber)n ser usados sin la reducción de la carga nominal 'v%ase elp)rr. 91#.;.;(.'o( $as eslingas no debe ser contrajo, agrupado o pellizcado por la carga, ganc&o,o cualquier accesorio.'p( $a carga aplicada al ganc&o debe estar centrado en la base 'recipiente( delganc&o para evitar que el punto de carga en el ganc&o, a menos que el ganc&oest) diseado para el punto de carga.'q( @n objeto en el ojo de una slinga no debe ser m)s anc&a que la mitad de lalongitud del ojo.'r( slinga y la carga no se pueden girar cuando la mano metida eslingas seutilizan en una aplicación de elevación vertical de una sola pierna. 6e debe tener cuidado de minimizar la rotación de slinga.'s( $as eslingas &ec&os con clips de cable de acero no se deben usar comoenganc&e gargantilla.

Capítulo 9-*$as eslingas de malla met)lica+ 6elección, @so y antenimiento.

6**AU 913,0+ >$*>**ap4tulo 913 incluye disposiciones que se aplican a las eslingas de malla de metal'ver fig. 913.01"(.

6**AU 913,"+ C7?>*AU

Page 25: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 25/41

@suarios slinga de malla de metal deben ser entrenados en la selección,inspección, advierte al personal, los efectos del ambiente y las pr)cticas aparejosegún se regulan en el presente cap4tulo.

6**AU 913,#+ >/?A>$6 G *7F7/6

913.#." malla met)lica$a malla met)lica de acero al carbono se fabrica de acuerdo con lasespecificaciones de la /abla 913.#."1".?ecubrimientos 913.#.#

 >cabados y recubrimientos deber)n ser compatibles con los otros componentes yno poner en peligro el rendimiento de la eslinga.

*omponentes 913.#.3'a( >rmadura de cone!ión se fabrican para asegurar que la carga nominal ser) deal menos el mismo que el eslinga de malla de metal.'b( >rmadura de cone!ión deben tener una resistencia suficiente para sostener eldoble de la carga nominal de la eslinga sin deformación permanente visible.'c( /odas las superficies de accesorios de los e!tremos deber)n ser limpiamenteterminaron y los bordes afilados removidos.

913.#.E 7tros ateriales

2e malla de metal y componentes diferentes a los mencionados en los p)rrafos. 913.#." y 913.#.3 se pueden emplear. *uando se emplean tales materiales, elfabricante de la eslinga o una persona cualificada deber) proporcionar datosespec4ficos. stas eslingas deber)n cumplir con todos los dem)s requisitos delpresente*ap4tulo.

6**AU 913,3+ C>B?A*>*AU G *7CA8@?>*A76

913.3." $a fabricación$os m%todos de fabricación incluyen la soldadura o soldadura fuerte.

913.3.# *onfiguracionesslingas sola pierna utilizados en, a&ogador del y enganc&es canasta verticales setratan en este cap4tulo.

6**AU 913,E+ C>*/7? 2 2A6W7l factor de diseo para las eslingas de malla met)lica deber) tener un m4nimo de;.

6**AU 913,;+ *>?8> 7A>$$a capacidad nominal plazo es comúnmente utilizado para describir la carganominal.

Page 26: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 26/41

913.;."stas cargas nominales se basan en los siguientes factores+'a( la resistencia del material 's('b( factor de diseo'c( el tipo de enganc&e

'd( el )ngulo de carga913.;.#/abla 913.;.#1" muestra valorados cargas de una sola pierna enganc&esverticales, a&ogador del, y canasta. Fara )ngulos de otro tan que se muestran enestas tablas, utilice la carga clasificada para la siguiente )ngulo inferior, o unapersona calificada, calcular) la carga nominal.

913.;.3slinga :orizontal )ngulos de menos de 30 grados no podr)n ser utilizados segúnlo recomendado por el fabricante de la eslinga o una persona cualificada 'ver /abla 913.;.#1"(.

913.;.E/abla 913.;.#1" muestra valorados cargas para enganc&es a&ogador del paragrados espec4ficos de malla met)lica, siempre que el )ngulo de estrangulación esde "#0 grados o m)s.

913.;.;$as cargas nominales para los )ngulos de estrangulación menos de "#0 grados sedeterminar)n por el fabricante de la eslinga o una persona cualificada.

913.;.D7tros materiales de malla met)lica y configuraciones que no est)n cubiertos por este *ap4tulo se clasificar)n de acuerdo con la recomendación del fabricante de laeslinga o una persona calificada, y se ajustar)n a todas las dem)s disposicionesde este *ap4tulo.

913.;.I*uando los componentes de la eslinga tienen una carga nominal menor que lamalla met)lica con la que se est) utilizando, la eslinga se identifica con una carganominal consistente con la capacidad de carga m)s baja de cualquiera de loscomponentes.

6**AU 913,D+ ?X@A6A/76 2 6>G7 F?@B>

913.D." general'a( >ntes de su uso inicial, todas las eslingas de malla de metal nuevo y reparadoser)n sometidos a ensayo por el fabricante de la eslinga o una personacualificada.

Page 27: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 27/41

'b( eslingas recubiertas ser)n sometidos a ensayo antes del recubrimiento.

913.D.# ?equisitos de carga de prueba$a carga de prueba ser) de un m4nimo de # veces el enganc&e de la carganominal vertical.

6**AU 913,I+ 6$A8> A2/ACA*>*AU

913.I." requisitos de identificación*ada slinga deber) marcarse para mostrar'a( nombre o marca comercial del fabricante'b( la carga nominal para al menos un tipo de enganc&e y el )ngulo sobre el quese basa.'c( el anc&o y calibre'd( número de ramales, si m)s de un'e( la identificación slinga individual 'por ejemplo, números de serie(.

913.I.# slinga Adentificación AnicialAdentificación slinga deber) ser realizada por el fabricante de la eslinga.

913.I.3 l mantenimiento de slinga identificaciónAdentificación slinga debe ser mantenida por el usuario de manera que sealegible durante la vida de la eslinga.

913.I.E $a sustitución de slinga identificaciónl reemplazo de la identificación de slinga se considerar) una reparación comose especifica en los p)rrafos. 913.9.; 'a( y 'b(.o se requiere una prueba adicional a prueba.

913.J." /emperatura'a( eslingas de malla de metal cubiertas por este *ap4tulo no ser)n sometidos auna reducción de la carga nominal si se utiliza en temperaturas por debajo de 1#0 RC '1#9 R *( y por encima de ;;0 R C '#JJ R *(.'b( /odas las eslingas cubiertas por este cap4tulo que son de elastómerorecubierto sólo deben utilizarse en un rango de temperaturas de 0 R C '1"J R *( a#00 R C '93 R *(.'c( Fara el funcionamiento a temperaturas fuera de estos rangos o de otrosrecubrimientos, el fabricante de la eslinga debe ser consultado para obtener datosespec4ficos.

913.J.# ambientes qu4micamente activos$a fuerza de las eslingas de malla de metal puede ser degradado por ambientesqu4micamente activos. sto incluye la e!posición a productos qu4micos en formade sólidos, l4quidos, gases, vapores o &umos. l fabricante de la eslinga o unapersona autorizada deben ser consultados antes de que las eslingas se utilizan enambientes qu4micamente activos.

Page 28: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 28/41

6**AU 913,9+ A6F**AU7 ?/A?7, ?F>?>*AU

913.9." Anspección inicial >ntes de su uso, todas las nuevas eslingas alterados, modificados o reparadosdeber)n ser inspeccionadas por una persona designada para verificar el

cumplimiento de las disposiciones aplicables de este cap4tulo.913.9.# Anspección frecuente'a( una inspección visual de los daos ser) realizada por el usuario u otra personadesignada cada d4a o turno se usa la eslinga.'b( $as condiciones tales como los enumerados en el p)rr. 913.9.E o cualquier otracondición que pueda resultar en un peligro causar) la eslinga a ser retirado delservicio. $as eslingas no se devolver)n al servicio &asta que sean aprobados por una persona calificada.'c( $os registros escritos no son necesarios para las inspecciones frecuentes.

913.9.3 Anspección periódica'a( una inspección completa por los daos a la eslinga se llevar) a caboperiódicamente por una persona designada.Anspección se llevar) a cabo en toda la longitud incluyendo empalmes, accesoriosde sus e!tremos, y accesorios. $a eslinga se e!aminar) para condiciones talescomo los enumerados en el p)rr. 913.9.E y una determinación tomada sobre siconstituyen un peligro.'b( Crecuencia de Anspección Feriódica. Antervalos de inspección periódicos nopodr) superar " ao. $a frecuencia de las inspecciones periódicas se debe basar en'"( frecuencia de uso slinga'#( la severidad de las condiciones de servicio'3( la naturaleza de los ascensores est)n realizando'E( la e!periencia adquirida en la vida útil de las eslingas utilizadas encircunstancias similares.'c( Fautas para los intervalos de tiempo son'"( servicio normal 1 anual'#( 6ervicio severo 1 mensual a trimestral'3( l servicio especial 1 según lo recomendado por una persona calificada'd( 2eber) mantenerse un registro escrito de la inspección periódica m)s recientee incluir) la condición de la eslinga.

913.9.E $os criterios de eliminación@na eslinga de malla met)lica deber) ser retirada de servicio si las condicionescomo las siguientes est)n presentes+'a( identificación de slinga faltante o ilegible 'ver 6ección 913,I('b( de soldadura rota o una junta soldada roto a lo largo del borde slinga'c( >lambre roto en cualquier parte de la malla'd( reducción del di)metro de alambre de #;T debido a la abrasión o ";T debidoa la corrosión'e( la falta de fle!ibilidad debido a la distorsión de la malla

Page 29: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 29/41

'f( la distorsión del accesorio de modo que la profundidad de la ranura dea&ogador del se incrementa en m)s de "0T'g( la distorsión de cualquiera de los e!tremos ajuste por lo que el anc&o de laabertura del ojo se reduce en m)s de "0T'&( una reducción del ";T del )rea de la sección transversal original de cualquier 

punto alrededor de la abertura del ganc&o de montaje final'i( la distorsión visible de cualquiera de los e!tremos montaje fuera de su plano'j( end agrietado ajuste'<( o se utilizar)n eslingas en el que las espirales est)n bloqueados o sinarticulación libre'l( los accesorios que se enfrentaron, corro4das, agrietadas, dobladas, retorcidas,le sacaron, o rotos'm( otras condiciones, incluyendo daos visibles, que causa dudas en cuanto a lacontinuación del uso de la eslinga

913.9.; ?eparación

'a( $as eslingas ser) reparado únicamente por el fabricante de la eslinga o unapersona cualificada.'b( @n reparado slinga deber) ser marcado para identificar la agencia dereparación por la 6ección 913,I.'c( de malla de metal y accesorios utilizados para la slinga de reparacióndeber)n cumplir con las disposiciones de este *ap4tulo.'d( agrietado,, doblados o malla de metal daado roto o componentes no deber)nser reparados- ser)n reemplazados.'e( /odas las reparaciones deber)n cumplir con los requisitos de la prueba deverificación de la sección 913,D.'f( $as modificaciones o alteraciones de la eslinga o componentes se considerar)ncomo reparaciones y se ajustar)n a todas las dem)s disposiciones de este*ap4tulo.

6**AU 913,"0+ F?V*/A*>6 2 >H7913."0." slinga 6elección'a( o se utilizar)n eslingas que parezcan estar daadas a menos inspeccionadoy aceptado como utilizable bajo6ección 913,9.'b( $as eslingas que tiene las caracter4sticas apropiadas para el tipo de carga,enganc&e, y el medio ambiente se seleccionar) de acuerdo con los requisitos delas 6ecciones 913,; y 913,J.'c( no se e!ceda la carga nominal de la eslinga.'d( l ajuste final deber) tener la forma y el tamao adecuado para asegurarse deque est) bien asentado en el ganc&o u el dispositivo de elevación.

913."0.# Frecauciones para el Fersonal'a( /odas las partes del cuerpo &umano se mantendr)n entre la eslinga y la carga,y entre la eslinga y el ganc&o de la grúa o el ganc&o de izado.

Page 30: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 30/41

'b( l personal que nunca debe estar en l4nea con o junto a la pierna 's( de unaeslinga que est) bajo tensión.'c( l personal no deber) pararse o pasar por debajo de una carga suspendida.'d( l personal no deber) coger el eslinga'e( las eslingas de malla de metal no deben ser usados como frenos en las

plataformas de personal suspendidas.913."0.3 fectos del edio >mbiente'a( $as eslingas se debe almacenar en un )rea en la que no ser)n sometidos adaos mec)nicos, la acción corrosiva, la &umedad, las temperaturas e!tremas, oel retorcimiento 'ver6ección 913,J(.'b( *uando se utiliza en o en contacto con temperaturas e!tremas, se seguir) laorientación proporcionada en la 6ección 913,J.

913."0.E Fr)cticas >parejo'a( $as eslingas se acorta o se ajuste sólo a los m%todos aprobados por elfabricante de la eslinga o una persona cualificada.'b( $a carga debe distribuirse uniformemente a trav%s de la anc&ura de la malla demetal.'c( $a eslinga se enganc&ó en una manera que proporciona un control de la carga.'d( $as eslingas en contacto con los bordes, esquinas o salientes debe ser protegido con un material de suficiente resistencia, el grosor, y la construcciónpara evitar daos.'e( *argas din)micas debe ser evitado.'f( $as cargas no deber)n descansar en el eslinga'g( $as eslingas no debe tirar de debajo de una carga cuando la carga est)descansando en la eslinga.6e evitar)n'&( que tuerce o se tuerza.'i( 2urante la elevación, con o sin carga, el personal debe estar alerta a posiblesenganc&es.'j( n un enganc&e de canasta, la carga debe ser equilibrada para evitar eldeslizamiento.'<( *uando se utiliza un enganc&e de canasta, la eslinga debe contener o soportar la carga de los lados, por encima del centro de gravedad, de manera que la cargapermanece bajo control.'l( $as eslingas no debe ser arrastrado en el suelo o sobre una superficie abrasiva.'m( n un enganc&e de a&ogador del, el punto de estrangulamiento sólo debeestar en el cuerpo de la eslinga, no en una soldadura, soldadura fuerte, o terminar apropiado.'n( n un enganc&e de a&ogador del, un )ngulo de estrangulación menos tan "#0grados no se debe utilizar sin reducir la carga nominal 'v%ase el p)rr. 913.;.;(.'o( $as eslingas no debe ser contrajo, agrupado o pellizcado por la carga, ganc&o,o cualquier accesorio.'p( n un enganc&e de a&ogador del, la carga debe ser equilibrada para evitar lasobrecarga de borde.

Page 31: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 31/41

'q( nderezar una espiral o barra transversal o forzar a una espiral en su posiciónno ser) &ec&o.'r( $as eslingas usadas en pares deben adjuntarse a travesao de distribución.

*ap4tulo 91E

slingas sint%ticas+ selección, uso y mantenimiento6**AU 91E,0+ >$*>**ap4tulo 91E incluye disposiciones que se aplican a las eslingas de cuerdasint%tica 'ver fig. 91E.01"(.

6**AU 91E,"+ C7?>*AU@suarios eslinga sint%tica deber)n ser entrenados en la selección, inspección,advierte al personal, los efectos del medio ambiente y las pr)cticas aparejo segúnse regulan en el presente cap4tulo.

6**AU 91E,#+ >/?A>$6 G *7F7/6

91E.#." *uerda sint%tica'a( los materiales de fibra sint%tica cubierta para su uso en cuerdas sint%ticas sonde nylon y poli%ster. *onstrucciones cuerda cubiertos son de tres cabosestablecido, de oc&o filamentos trenzados, solo trenzado, y el doble trenzado. $asconstrucciones de cable deber)n ser fabricadas y probados de acuerdo con unade las siguientes especificaciones *ordeler4a Anstituto aplicables+'b( $as eslingas de nylon o poli%ster cuerda deber)n estar fabricados con fibrasque &ayan sido producidos con un in&ibidor ultravioleta apropiada.

91E.#.# ?ecubrimientos >cabados y recubrimientos deber)n ser compatibles con los otros componentes yno poner en peligro el rendimiento de la eslinga.

91E.#.3*omponentes$os componentes mec)nicos utilizados como parte de una eslinga sint%ticadeber4an ser seleccionados para cumplir con los siguientes requisitos+'a( 7pciones de ajustes mec)nicos o engastados ser) verificada por una personacalificada.'b( l material deber) ser compatible con las e!igencias mec)nicas y ambientalesimpuestas a la eslinga.'c( $os componentes deben tener una resistencia suficiente para sostener el doblede la carga nominal de la eslinga sin deformación permanente visible.'d( /odas las superficies deber)n ser limpiamente terminadas y 6&arp 6in aristas afin de no causar dao a la cuerda.'e( $as eslingas incorporando reutilizados, reparados o accesorios de soldaduradeber) recibir una carga de prueba de conformidad con la 6ección 9 a E,D.'f( la incorporación de accesorios de aluminio eslingas no deben ser utilizados enpresencia de vapores, vapores, aerosoles, vapores o l4quidos de )lcalis o )cidosest)n presentes.

Page 32: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 32/41

'g( 8uardacabos deben tener un di)metro m4nimo en la superficie de apoyo de almenos dos veces el di)metro de la cuerda.'&( 8anc&os, cuando se emplea, deber)n cumplir los requisitos de >6 B30."0.'i( el sistema de colgado, cuando se emplea, debe cumplir con los requisitos de

 >6 B30.#D.

91E.#.E 7tros ateriales*uerdas sint%ticas y componentes diferentes a los mencionados en los p)rrafos.91E.#." y 91E.#.3 se pueden emplear.*uando se emplean tales materiales, el fabricante de la eslinga o una personacualificada deber) proporcionar datos espec4ficos.stas eslingas deber)n cumplir con todos los dem)s requisitos del presentecap4tulo.

6**AU 91E,3+ C>B?A*>*AU G *7CA8@?>*A76

91E.3." $a fabricaciónmpalme es el m%todo preferido para la fabricación de los ojos y de ojos o de loscomponentes de la cuerda sin fin para eslingas. /odos los empalmes se &ar)n deacuerdo con las instrucciones de empalme suministrados por el fabricante de lacuerda o de una persona cualificada. >dem)s, se observó lo siguiente+'a( *on los empalmes de la cirug4a est%tica en las cuerdas sint%ticas de tres cabosy oc&o por cada tira, se utilizar)n al menos cuatro vueltas completas.mpalmes cortos deber)n contener, al menos, seis vueltas completas, tres a cadalado del centro del empalme.

'b( colas filamento finales en todos los empalmes de cirug4a est%tica no deber)nmantenerse cortas 'cortar a ras con el cuerpo de la cuerda(. n los casos en quelas colas que sobresalen pueden ser objetable, las colas se estrec&an yenterrados en el cuerpo de la cuerda utilizando dos pliegues adicionales.'c( eslingas sint%ticas deben tener una longitud m4nima de cuerda sin molestias de"0 veces el di)metro de la cuerda entre oulas últimas cirug4as est%ticas de losempalmes de la cirug4a est%tica o entre los e!tremos de las colas enterradas o&ebras de otros tipos de empalmes.'d( l di)metro y la anc&ura de la superficie de apoyo del accesorio pueden afectar a la resistencia de la eslinga. $a recomendación del fabricante de la eslinga sedebe seguir cuando ajustes sirven con la eslinga.'e( udos, grapas o abrazaderas no se utilizar)n para la fabricación de eslingas.'f( 6i guardacabos no tienen las orejas para evitar la rotación, deben ser atado a lacuerda. 8uardacabos se deben utilizar en el cabestrillo siempre que sea posible, yse instalan de una manera que evite que el dedal de rotación dentro del ojo o caer fuera del ojo.

91E.3.# *onfiguraciones'a( eslingas sola pierna y de dos piernas, de tres patas y cuatro eslingas de&erradura pierna utilizados en, a&ogador del y enganc&es canasta verticales est)ncubiertas por este *ap4tulo.

Page 33: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 33/41

'b( la pierna 's( cuerda sint%tica ser) uno u otro ojo y ojo o sin fin.

6**AU 91E,E+ C>*/7? 2 2A6W7l factor de diseo para eslingas sint%ticas ser) de un m4nimo de ;.

6**AU 91E,;+ *>?8> 7A>$$a capacidad nominal plazo es comúnmente utilizado para describir la carganominal.

91E.;."stas cargas nominales se basan en los siguientes factores+'a( la resistencia del material 's('b( factor de diseo'c( el tipo de enganc&e 'ver fig. 91E.;."1"('d( el )ngulo de carga 'ver fig. 91E.;."1#('e( di)metro de curvatura sobre la cual se utiliza la eslinga'2 d( 'ver fig. 91E.;."13(7/>+ $as cargas nominales para enganc&es canasta y eslingas brida se basanen la carga sim%trica. %ase el p)rrafo. 91E."0." 'd( para la carga no sim%trica.

91E.;.E/ablas 91E.;.#1" y 91E.;.#1# cargas espect)culo nominales de enganc&esa&ogador del para grados espec4ficos de cuerda de fibra sint%tica, a condición deque el )ngulo de estrangulación es de "#0 grados o mayor 'v%ase la fig. 91E.;.E1"(.

91E.;.;$as cargas nominales para los )ngulos de estrangulación menos de "#0 grados sedeterminar)n utilizando los valores de la figura. 91E.;.E1", el fabricante de laeslinga o una persona cualificada.

91E.;.D7tros materiales de cuerda sint%tica y configuraciones que no est)n cubiertos por este *ap4tulo se clasificar)n de acuerdo con la recomendación del fabricante de laeslinga o una persona calificada, y se ajustar)n a todas las dem)s disposicionesde este *ap4tulo.

91E.;.I*uando los componentes de la eslinga tienen una menor carga nominal de lacuerda sint%tica con la que se est) utilizando, la eslinga se identifica con unacarga nominal consistente con la capacidad de carga m)s baja de cualquiera delos componentes.

6**AU 91E,D+ ?X@A6A/76 2 6>G7 F?@B>91E.D." general'a( >ntes de su uso inicial, todas las eslingas de cable fibra sint%tica queincorporan accesorios previamente utilizado o soldadas y todas las eslingas

Page 34: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 34/41

reparados ser)n sometidos a ensayo por el fabricante de la eslinga o una personacualificada.'b( /odas las dem)s nuevas eslingas de fibra sint%tica y accesorios no est)nobligados a ser sometidos a ensayo de no ser especificado por el comprador.

91E.D.# ?equisitos de carga de prueba'a( Fara eslingas individuales o múltiples en las piernas y eslingas sin fin, cadapierna deber) ser a prueba de carga a un m4nimo de# veces el de un solo lado vertical del enganc&e de carga nominal.

'b( $a carga de la prueba para los accesorios conectados a las patas individualesser) de un m4nimo de # veces el enganc&e nominal de carga vertical, de una solapierna.'c( los v4nculos de maestr4a para los de dos piernas eslingas brida ser)n a pruebade carga a un m4nimo de E veces el de un solo lado vertical del enganc&e de carganominal.'d( los v4nculos de maestr4a para los de tres piernas eslingas brida ser)n a pruebade carga a un m4nimo de D veces el de una sola pierna sobre el enganc&e decarga nominal.'e( las relaciones de maestr4a para los de cuatro patas eslingas brida ser)n aprueba de carga a un m4nimo de J veces la de una sola pata vertical del enganc&ede carga nominal.

91E.I.# slinga Adentificación AnicialAdentificación slinga deber) ser realizada por el fabricante de la eslinga.

91E.I.3 l mantenimiento de slinga identificaciónAdentificación slinga debe ser mantenida por el usuario de manera que sealegible durante la vida de la eslinga.

91E.I.E $a sustitución de slinga identificaciónl reemplazo de la identificación de slinga se considerar) una reparación comose especifica en los p)rrafos. 91E.9.; 'a( y 'b(.o se requiere una prueba adicional a prueba.

6**AU 91E,J C*/76 2 2A7 >BA/

91E.J." /emperatura'a( de poli%ster y nylon cuerda eslingas no deber)n utilizarse en contacto conobjetos o con temperaturas superiores a los'90 R *( "9E R C o a temperaturas inferiores a 1E0 R C '1E0 R *(.'b( >lgunos &ilos sint%ticos no conservan su resistencia a la rotura publicadadurante la e!posición a largo plazo por encima de'D0 R *( "E0 R C. l fabricante eslinga debe ser consultado por los efectos de lae!posición al calor a largo plazo.

91E.J.# ambientes qu4micamente activos

Page 35: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 35/41

$a fuerza de las eslingas de cuerda sint%tica puede ser degradado por losambientes qu4micamente activos. sto incluye la e!posición a productos qu4micosen forma de sólidos, l4quidos, gases, vapores o &umos. l fabricante de la eslingao una persona autorizada deben ser consultados antes de que las eslingas seutilizan en ambientes qu4micamente activos.

91E.J.3 $a luz del sol y la luz ultravioleta$a fuerza de las eslingas de cuerda sint%tica se degrada por la e!posición a la luzsolar o la luz ultravioleta. l fabricante de la eslinga o persona calificada debe ser consultado para requisitos de jubilación o de inspección adicionales. Fara obtener información degradación adicional, consulte *A #00"10E.

6**AU 91E,9+ A6F**AU 7 ?/A?7, ?F>?>*AU

Anspección inicial 91E.9." >ntes de su uso, todos alterados, eslingas nuevos, modificados o reparadosdeber)n ser inspeccionados por una persona designada para verificar elcumplimiento de las disposiciones aplicables de la presente

91E.9.# Anspección frecuente'a( una inspección visual de los daos ser) realizada por el usuario u otra personadesignada cada d4a o turno se usa la eslinga.'b( $as condiciones tales como los enumerados en el p)rr. 91E.9.E o cualquier otracondición que pueda resultar en un peligro causar) la eslinga a ser retirado delservicio. $as eslingas no se devolver)n al servicio &asta que sean aprobados por una persona calificada.'c( $os registros escritos no son necesarios para las inspecciones frecuentes.

91E.9.3 Anspección periódica'a( una inspección completa por los daos a la eslinga se llevar) a caboperiódicamente por una persona designada.*ada eslinga y componentes ser)n e!aminados individualmente, teniendo cuidadode e!poner y e!aminar todas las superficies.Anspección se llevar) a cabo en toda la longitud incluyendo empalmes, accesoriosde sus e!tremos, y accesorios. $a eslinga se e!aminar) para condiciones talescomo los enumerados en el p)rr. 91E.9.E y una determinación tomada sobre siconstituyen un peligro.'b( Crecuencia de Anspección Feriódica. Antervalos de inspección periódicos nopodr) superar " ao. $a frecuencia de las inspecciones periódicas se debe basar en.

'"( frecuencia de uso slinga'#( la severidad de las condiciones de servicio'3( la naturaleza de los ascensores est)n realizando'E( la e!periencia adquirida en la vida útil de las eslingas utilizadas encircunstancias similares'c( Fautas para los intervalos de tiempo son

Page 36: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 36/41

'"( servicio normal 1 anual'#( 6ervicio severo 1 mensual a trimestral'3( l servicio especial 1 según lo recomendado por una persona calificada'd( 2eber) mantenerse la documentación que se llevó a cabo la inspecciónperiódica m)s reciente.

'e( o se requieren registros de inspección de eslingas individuales.91E.9.E $os criterios de eliminación@na eslingas de cable sint%tica deber) ser retirado de servicio si las condicionestales como los siguientes est)n presentes+'a( identificación de slinga faltante o ilegible 'ver 6ección 91E,I('b( los cortes, &endiduras, )reas de e!tensa rotura de fibras a lo largo de lalongitud y )reas erosionadas en la cuerda'c( los daos que se estima que &a reducido el di)metro efectivo de la cuerda enm)s del "0Td( fibra uniforme rotura a lo largo de la parte principal de la longitud de la cuerdaen la eslinga de modo que toda la cuerda aparece cubierto con pelusilla o barbas'e( dentro de la cuerda, rotura de fibras, fusionado o de fibra fundido 'observado&aciendo palanca o torsión para abrir las &ebras( que implica dao estimado en"0T de la fibra en cualquier &ebra o de la cuerda en su conjunto'f( la decoloración, las fibras fr)giles y )reas duras o r4gidas que pueden indicar dao qu4mico, dao ultravioleta, o dao por calor 'g( la suciedad y el polvo en el interior de la estructura de la cuerda que seconsidera e!cesiva'&( la materia e!traa que &a permeado la cuerda y &ace que sea dif4cil demanejar y puede atraer y retener la arena'i( torceduras o distorsión en la estructura de la cuerda, especialmente si escausado por la fuerza de tracción en bucles 'conocido como &oc<les( )reas'j( fundidos, duros o carbonizados que afectan a m)s de"0T del di)metro de la cuerda o afectar a varias &ebras adyacentes a lo largo dela longitud que afectan a m)s de "0T de los di)metros de &ebra'<( mal estado de dedales u otros componentes que se manifiestan por lacorrosión, grietas, distorsión, bordes cortantes, o desgaste localizado'l( para los ganc&os, los criterios de eliminación como se indica en

 >6 B30."0'm( para aparejo de &ard5are, los criterios de eliminación como se indica en

 >6 B30.#D'n( otro dao visible que causa dudas sobre la fortaleza de la eslinga

91E.9.; ?eparación'a( $as eslingas ser) reparado únicamente por el fabricante de la eslinga o unapersona cualificada.'b( @n reparado slinga deber) ser marcado para identificar la agencia dereparación por la 6ección 91E,I.'c( productos utilizados para slinga de reparación debe cumplir las disposicionesdel presente *ap4tulo.

Page 37: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 37/41

'd( $as cuerdas que forman la eslinga no se respliced o anudadas para efectuar reparaciones.'e( /odas las reparaciones deber)n cumplir con los requisitos de la prueba deverificación de la sección 91E,D.'f( $as modificaciones, alteraciones o reparaciones para poner fin a los datos

adjuntos o los accesorios deben ser aprobados por el fabricante de la eslinga,fabricante del accesorio o componente, o una persona calificada y deben cumplir con todas las dem)s disposiciones de la *ap4tulo.'g( $a reparación de los ganc&os 'B30."0 de >6(, accesorios de montaje'>6 B30.#D(, dispositivos de elevación debajo del ganc&o'>6 B30.#0(, u otros dispositivos especiales se ajustar)n a las instrucciones dereparación en los volúmenes aplicables.

6**AU 91E,"0+ F?V*/A*>6 2 >H7

91E."0." slinga 6elección'a( o se utilizar)n eslingas que parezcan estar daadas a menos inspeccionadoy aceptado como utilizable bajo6ección 91E,9.'b( $as eslingas que tiene las caracter4sticas apropiadas para el tipo de carga,enganc&e, y el medio ambiente se seleccionar) de acuerdo con los requisitos delas 6ecciones 91E,; y 91E,J.'c( no se e!ceda la carga nominal de la eslinga.'d( Fara eslingas de múltiples piernas que se utilizan con cargas no sim%tricas, unan)lisis realizado por una persona calificada debe realizar para evitar lasobrecarga de cualquier pierna.'e( eslingas múltiples piernas ser)n seleccionados de acuerdo a/ablas 91E.;.#1" y 91E.;.#1# cuando se utiliza a los )ngulos espec4ficos indicadosen la tabla. 7peración en otros )ngulos se limitar) a cargas nominales delsiguiente )ngulo inferior dada en la tabla o calculado por una persona calificada.'f( *uando ratios de d 2 'ver fig. 91E.;."13( m)s pequeo tan los citados en la fig.91E.;."1" son necesarios, se reducir) la carga nominal de la eslinga. *onsulte alfabricante de la eslinga o una persona cualificada.'g( l componente deber) ser de la forma y el tamao adecuado para asegurarsede que est) bien asentado en el dispositivo de enganc&e o de elevación.

91E."0.# Frecauciones para el Fersonal'a( /odas las partes del cuerpo &umano se mantendr)n entre la eslinga y la carga,y entre la eslinga y el ganc&o de la grúa o el ganc&o de izado.'b( l personal que nunca debe estar en l4nea con o junto a la pierna 's( de unaeslinga que est) bajo tensión.

'c( l personal no deber) pararse o pasar por debajo de una carga suspendida.'d( l personal no deber) coger el eslinga'e( eslingas de cable sint%ticas no deben ser usados como frenos en lasplataformas de personal suspendidas.

91E."0.3 fectos del edio >mbiente

Page 38: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 38/41

'a( $as eslingas se debe almacenar en un )rea en la que no ser)n sometidos a,qu4mico o el dao ultravioleta mec)nico o temperaturas e!tremas 'v%ase la6ección 91E,J(.'b( *uando se utiliza en o en contacto con temperaturas e!tremas, se seguir) laorientación proporcionada en la 6ección 91E,J.

'c( o almacenar cuerdas de nylon en las zonas donde pueden llegar a ser impregnados con ó!ido.'d( $as eslingas e!puestas a agua salada se deben enjuagar bien con agua dulcepara evitar daos mec)nicos a partir de cristales de sal cuando la cuerda seca.

91E."0.E Fr)cticas >parejo'a( $as eslingas se acorta o se ajuste sólo a los m%todos aprobados por elfabricante de la eslinga o una persona cualificada.'b( $as eslingas no se puede acortar o alargar anudando o torsión.

'c( $a eslinga se enganc&ó en una manera que proporciona un control de la carga.'d( $as eslingas en contacto con los bordes, esquinas, protuberancias, osuperficies abrasivas debe ser protegido con un material de suficiente resistencia,el grosor, y la construcción para evitar daos.'e( *argas din)micas debe ser evitado.'f( $as cargas no deber)n descansar en el eslinga'g( $as eslingas no debe tirar de debajo de una carga cuando la carga est)descansando en la eslinga.6e evitar)n '&( que tuerce o se tuerza.'i( 2urante la elevación, con o sin carga, el personal debe estar alerta a posiblesenganc&es.'j( *uando se utilizan varias canastas o a&ogador de los enganc&es, la carga debeser manipulado para evitar que la eslinga se resbale o se deslice a lo largo de lacarga.'<( *uando se utiliza un enganc&e de canasta, las piernas de la eslinga debencontener o soportar la carga de los lados, por encima del centro de gravedad, demanera que la carga permanece bajo control.'l( $as eslingas no debe ser arrastrado en el suelo o sobre una superficie abrasiva.'m( n un enganc&e de a&ogador del, el punto de estrangulamiento sólo debeestar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o cone!ión.'n( n un enganc&e de a&ogador del, un )ngulo de estrangulación menos de"#0 grados no deber)n ser usados sin la reducción de la carga nominal 'v%ase elp)rr. 91E.;.;(.'o( $as eslingas no debe ser contrajo, agrupado o pellizcado por la carga, ganc&o,o cualquier accesorio.'p( $a carga aplicada al ganc&o debe estar centrado en la base 'recipiente( delganc&o para evitar que el punto de carga en el ganc&o, a menos que el ganc&oest) diseado para el punto de carga.'q( @n objeto en el ojo de una slinga no debe ser m)s anc&a que un tercio de lalongitud del ojo.

Page 39: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 39/41

'r( slinga y la carga no se pueden girar cuando se usan eslingas metido mano enuna aplicación de elevación vertical de una sola pierna. 6e debe tener cuidado deminimizar la rotación de slinga.

Capítulo 9-

6int%ticas correas eslingas+ 6elección, @so y antenimiento6**AU 91;,0+ >$*>**ap4tulo 91; incluye disposiciones que se aplican a eslingas sint%ticas 'ver Cigs. 91;.01" y 91;.01#(.

6**AU 91;,"+ C7?>*AU@suarios slinga 6int%ticas ser)n entrenados en la selección, inspección, advierteal personal, los efectos del medio ambiente y las pr)cticas aparejo según seregulan en el presente cap4tulo.

6**AU 91;,#+ >/?A>$6 G *7F7/6

91;.#." correas$a red sint%tica deber) ser fabricada y probado de acuerdo con 6/2>1B1".

91;.#.# ?oscal &ilo utilizado en la fabricación de eslingas sint%ticas debe ser fabricado yprobado de acuerdo con 6/2>1/:1".

91;.#.3 ?ecubrimientos >cabados y recubrimientos deber)n ser compatibles con los otros componentes yno poner en peligro el rendimiento de la eslinga.

91;.#.E *omponentes'a( $os accesorios ser)n fabricados para asegurar que la carga nominal deber)ser al menos igual a la eslinga de faja sint%tica.'b( $os accesorios deben tener la fuerza suficiente para sostener el doble de lacarga nominal de la eslinga sin deformación permanente visible.'c( /odas las superficies de los accesorios deben ser limpiamente terminaron y losbordes afilados removidos.'d( 8anc&os, cuando se emplea, deber)n cumplir los requisitos de >6 B30."0.'e( >parejo de &ard5are, cuando se emplea, debe cumplir con los requisitos de

 >6 B30.#D

91;.#.; 7tros ateriales*inc&as 6int%ticas o componentes distintos de los enumerados en los p)rrafos. 91;.#." y 91;.#.E se pueden emplear.*uando se emplean tales materiales, el fabricante de la eslinga o una personacualificada deber) proporcionar datos espec4ficos.stas eslingas deber)n cumplir con todos los dem)s requisitos del presentecap4tulo.

Page 40: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 40/41

6**AU 91;,3+ C>B?A*>*AU G *7CA8@?>*A76

91;.3." $a fabricación'a( de costura deber) ser el m%todo para la fabricación de eslingas sint%ticas.'b( l &ilo debe ser del mismo tipo &ilado como las correas eslinga

'c( l di)metro y la anc&ura de la superficie de apoyo del accesorio pueden afectar a la resistencia de la eslinga. $a recomendación del fabricante de la eslinga sedebe seguir cuando ajustes sirven con la eslinga.

91;.3.# *onfiguraciones'a( eslingas sola pierna y de dos piernas, de tres patas y cuatro eslingas bridapierna utilizados en, a&ogador del y enganc&es canasta verticales est)n cubiertaspor este *ap4tulo.'b( de una capa, dos capas, y eslingas de cuatro capas est)n cubiertas por este*ap4tulo.'c( 6e pueden utilizar otras configuraciones. *uando se utiliza, el fabricante de laeslinga o una persona cualificada deber) proporcionar datos espec4ficos. staseslingas deber)n cumplir con todos los dem)s requisitos del presente cap4tulo.

6**AU 91;,E+ C>*/7? 2 2A6W7l factor de diseo para eslingas sint%ticas ser) de un m4nimo de ;.

6**AU 91;,;+ *>?8> 7A>$$a capacidad nominal t%rmino es comúnmente utilizado para describir la carganominal.

91;.;."stas cargas nominales se basan en los siguientes factores+'a( la resistencia del material 's('b( factor de diseo'c( el tipo de enganc&e'd( el )ngulo de carga 'ver fig. 91;.;."1"('e( di)metro de curvatura sobre la cual se utiliza la eslinga'f( la eficiencia de fabricación

91;.;.;$as cargas nominales para los )ngulos de estrangulación menos de "#0 grados sedeterminar)n utilizando los valores de la figura. 91;.;.E1", el fabricante de laeslinga o una persona cualificada.

91;.;.D7tros materiales de cinc&a sint%tica y configuraciones que no est)n cubiertos por este *ap4tulo se clasificar)n de acuerdo con la recomendación del fabricante de laeslinga o una persona calificada, y se ajustar)n a todas las dem)s disposicionesde este *ap4tulo.91;.;.I

Page 41: Traduccion ASME B30.9 30.9

7/23/2019 Traduccion ASME B30.9 30.9

http://slidepdf.com/reader/full/traduccion-asme-b309-309 41/41

*uando los componentes de la eslinga tienen una carga nominal menor que la redsint%tica con la que se est) utilizando, la eslinga se identifica con una carganominal consistente con la capacidad de carga m)s baja de cualquiera de loscomponentes.