Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

29
TRABALENGUAS PARA MEJORAR LA DICCIÓN Y LA FLUIDEZ ORAL ¿Qué son las trabalenguas? t r a b a l e n g u a s, es una palabra compuesta por “traba” y “lengua”. ¿Qué quiere decir esto? - Trabar quiere decir enredar, entorpecer, poner obstáculos a algo. - La lengua, todos saben qué es. Si trabas la lengua, si la entorpeces o la enredas, quiere decir que le pones obstáculos a su función de pronunciar bien los sonidos. Los trabalenguas están pensados para ser dichos: - en voz alta - deprisa - y con la intención de que se equivoque, quien los dice. A veces, son composiciones con algo de sentido, con una mínima coherencia. Otras veces, son pequeñas historias sin ningún sentido, absurdas, si no es el sentido de retar al que los dice, a decirlo bien. En algunas ocasiones, incluso, son auténticos disparates semánticos, no tienen ningún sentido. En realidad, los trabalenguas ponen a prueba: - la rapidez en la elocución - y la agilidad verbal de un hablante Los trabalenguas son realmente un ejercicio lúdico ideal para ejercitar la lengua la dicción, así como para animar a alguien que intente decir cosas difíciles:

Transcript of Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Page 1: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

TRABALENGUAS PARA MEJORAR LA DICCIÓN Y LA FLUIDEZ ORAL

¿Qué son las trabalenguas?

t r a b a l e n g u a s, es una palabra compuesta por “traba” y “lengua”.

¿Qué quiere decir esto?

- Trabar quiere decir enredar, entorpecer, poner obstáculos a algo.

- La lengua, todos saben qué es.

Si trabas la lengua, si la entorpeces o la enredas, quiere decir que le pones obstáculos a su función de pronunciar bien los sonidos.

Los trabalenguas están pensados para ser dichos:

- en voz alta

- deprisa

- y con la intención de que se equivoque, quien los dice.

A veces, son composiciones con algo de sentido, con una mínima coherencia.

Otras veces, son pequeñas historias sin ningún sentido, absurdas, si no es el sentido de retar al que los dice, a decirlo bien. En algunas ocasiones, incluso, son auténticos disparates semánticos, no tienen ningún sentido.

En realidad, los trabalenguas ponen a prueba:

- la rapidez en la elocución

- y la agilidad verbal de un hablante

Los trabalenguas son realmente un ejercicio lúdico ideal para ejercitar la lengua la dicción, así como para animar a alguien que intente decir cosas difíciles:

- con rapidez

- con precisión

- y sin errores.

Page 2: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Este tipo de textos son muy valiosos para jugar juegos verbales con los niños, los cuales aceptan el reto de intentar decirlos deprisa, sin equivocarse y con claridad. Y aceptan el reto de decir una serie de palabras encadenadas, difíciles de pronunciar.

CONCLUSIÓN:

Los trabalenguas son un juego de palabras con sonidos de pronunciación difíciles y en esto reside su gracia. Es muy divertido trabajar con ellos. Es un ejercicio ideal para adquirir rapidez en el habla y precisión sin equivocarse, ayuda a la concentración y a la buena dicción.

COMPILACIÓN DE TRABALENGUAS

/b/ ( bilabial, oclusivo, sonoro)

Una vieja muy revieja,más vieja que la morería

cuando alguien le decía viejasoler siempre respondía:

Page 3: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Soy vieja y muy revieja,y más vieja cada día,

pero has de saber que esta viejasabe, más y más, cada día.

¡Vaya, vaya,la Yegua baya!,

que saltó la vallaa comer las bayas.

BL, BR (Sinfones del primer apartado)

Las tablas de mi balcón

Mal entablilladas están.Llame al entablilladorQue las desentablilleY las entablille mejor,Que ya se le pagará

Como buen entablillador.

Page 4: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Los hombres con hambre hombre, abren sus hombros hombrunos sin dejar de ser hombres con hambre hombre hombruno. Si tú eres un hombre con hambre hombre hombruno, pues dí que eres un hombre con hambre y no cualquier hombre hombruno sino un hombre con hombros muy hombre, hombre. 

Cubre la cebra su cuerpo,

saca la lengua la cobra,come la hierba la cabra,

aunque la cabra cubre a la cobra,y la cebra cubre a la cabra,

cobra, cabra y cebra comen en la sombra.

Page 5: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

La Bruja Marujaprepara un brebaje,con cera de abeja,dos dientes de ajo,cuarenta lentejas

y un pelo de oveja.

/K/velar, oclusivo, sordo

Paco Peco, chico rico,gritaba como locoa su tío Federico.

Y éste dijo: "Poco a poco,Paco Peco, ¡poco pico!"

Page 6: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Cuca, cuca, cucaracha.Cuca, cuca, ¿dónde

vas?Voy buscando a Nico, Nico,a mi amigo Nicolás.

Cuca, cuca, cucaracha.En mi casa no entrarás,

porque pasas mucho tiempo

entre sucia suciedad.

CL (sifón del segundo apartado)

Pablito clavó un clavito.¿Qué clavito clavó Pablito?

Page 7: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

CH (palatal, africado, sordo)

Esta es la llave del castillo de Chuchurumbel.Tomadla y guardadla bien,porque dentro del castillo

hay cien Chichiriminicáculos.

Cuidad de no deschichiriminicacularlos.Porque si los deschichiriminicaculais,saldrán otros cien chichiriminicáculos,

que os deschichiriminicacularán.

El Chanchito Cochinitoechado en la charca está.

¿Cómo llegó este chanchitoa la charca y cochinito está?

Page 8: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

D (dental, oclusivo, sonoro)

Duraznos almorcé,duraznos cené,

con tantos duraznosme enduraznaré.

DR (sinfón del segundo apartado)

El cielo está enladrillado

¿quién lo desenladrillará?,

el desenladrillador que lo desenladrille

buen desenladrillador será.

F (labiodental, fricativo, sordo)

Page 9: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Confucio confuso confabulaba una confusa confabulación,

confundido no confiaba en la confundida confabulación, 

que acababa de confabular.

FR (sinfón al primer apartado)

Frente a la fuente de enfrente la frente Fuensanta frunce; Fuensanta frunce la frente frente a la fuente de enfrente. ¿La frunce, o finge fruncirla? ¿Fingir Fuensanta fruncir? ¡Fuensanta no finge, frunce! ¡La frente frunce Fuensanta! Frunce Fuensanta la frente frente a la fuente de enfrente.

G (velar, oclusivo, sonoro)

Eugenio es muy ingenuo,pero eso si, qué genio tiene

el ingenuo de Eugenio.

La rugosa y grande Orugaguarda en su cómoda casita,

arrugados aguacatesy granadas granates.

Page 10: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Gago y Guega juegan con Goga y Guga juega con Guigo.

El juguete de Gago se rompe y Gago llora con Guega y Goga.

Ahora, Guga juego con Guigo, Gago, Guega y Goga.

  

Si tu gusto gustara del gustoque gusta mi gusto,

mi gusto gustaria del gustoque gusta tu gusto.Pero como tu gustono gusta del gusto

que gusta mi gusto,mi gusto no gusta del gusto,

que gusta tu gusto.A todo gusto, lo justo.

Page 11: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

J (velar, fricativo, sordo)

Tengo un tío cajoneroque hace cajas y calajas

y cajitas y cajones.Y al tirar de los cordones

salen cajas y calajasy cajitas y cajones.

L (alveolar, lateral, sonoro)

Llega Galo al lago y liga,luego al lego de Lugomuy largo en lengua,

que al lago llega tras luengas leguas.

Page 12: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Hay locos que nacen locos,hay locos que se hacen locos,

hay locos por el dinero,hay locos por el amor,

hay locos que como locos,viven la vida mejor.

LL (palatal, lateral, sonoro)

Yaya que este niño llora,pobre yaya y pobre yo.Calla niño, vamos yaya,que este niño se calló.

Duerme yaya, niño callaque mi yaya se durmió.

Page 13: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

M (bilabial, nasal, sonoro)

Un limón y medio limón,dos limones y medio limón,tres limones y medio limón,

cuatro limones y medio limón,una docena de limones son.

Medio limón más medio limón,un limón.

Un limón más medio limón,un limón y medio.

Un limón y medio más medio limón,dos limones.

N (alveolar, nasal, sonoro)

Nadie nota nunca que no necesariamente se entiende la noción de nación, aunque continuamente se tengan tendencias a enderezar endechas naturales a la nación de su nacimiento.

Ñ (palatal, nasal, sonoro)

En este año el niño Nuñez engañó al ñoño Noreña con la piñata de antaño, cuando el ñañigo Coruña encañonando el rebaño, en la cañada, con saña, lo enseñaba a cortar caña.

Page 14: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Hubo gran riña en España, entre el que ciñe el armiño por su rapiña y su hazaña, y Peñuñuri, el buen niño, que con su leño y su caña, al bañarse en el río Miño, en la mañana, sin maña, ñoñamente ciñó un guiño.

P (oclusiva bilabial)

El gallo Pinto no pinta,el que pinta es el pintor;

que el gallo Pinto, las pintas,Pinta por pinta, pintó.

En Pinto,Juan Ponte, El Quinto,

Po la pintura despunta,Y al puente de punta a puntaPinta al punto Ponte en Pinto.

Page 15: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Yo tenía una gata ética pelética pelada peluda,con rabo lanudo que tenía tres gatos éticos

peléticos pelados peludos con rabos lanudos.

Si la gata no fuese ética pelética pelada peluda con rabo lanudo,

los gatitos no fuesen éticos peleticos, pelados peludos con rabo lanudo.

Podador que podas la parra:¿que parra podas?

¿podas mi parra o parra podas?

Ni podo tu parra ni podo mi parra,podo la parra de mi tío Manolo.

Page 16: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Había un Gato ético piletico pilimpimpetico pelado peludo pelimpimpudo que conoció a una Gata que conoció ética piletica pilimpimpetica pelada peludo

pelimpimpuda.

Tengo una Puerquita pescuecicrespacon sus hijitos pescuecicrespitos.

Pescuecicrespa la Puerquita,pescuecicrespitos los puerquitos

hijos de la pescuecicrespa Puerquita.

Page 17: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Paca se llama la Vaca,una Vaca es Paca,

a Paca la Vacale duele mucho la pata. PL ( sinfón del primer apartado)

En la población de Puebla,en un pueblo muy poblado,

hay una plaza pública,poblada de pueblerinos.

Page 18: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

¿Con cuántas planchas Pancha plancha?Pancha plancha con cuatro planchas.

El Rey de Constantinopla esta constantinoplizado.Consta que Constanza, no lo pudo

desconstantinoplizarEl desconstantinoplizador que

desconstantinoplizare al Rey de Constantinopla,buen desconstantinoplizador será.

Page 19: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

PR ( sinfón del primer apartado)

Pedro Prado en la pradera Perdió un potro a la primera. Pedro Prado preocupado Probó comprarse otro nuevo Pobre Pedro, pobre potro, Pobre uno y pobre otro

/K/ ( linguovelar oclusiva sorda)

¿Cómo quieres que te quierasi al que quiero que me quiera,

no me quiere como quieroque me quiera como yo quiero?

Page 20: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Quiero y no quiero querera quien no queriendo quiero,he querido sin querer y estoy

sin querer queriendo,si porque te quiero

quieres que te quiera mucho más,te quiero más que me quieres,¿qué más quieres quieres más?

R (alveolar, vibrante, sonoro)

La rosa de Rosa es rosa,rosa sin blanco de arroz.

A Rosa le gusta su rosa,a Rosa le gusta el arroz.

Page 21: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

¿Cuánta maderaroería un roedor,si fuera un roedor

que royera madera?

Recia la rejada rueda,Rueda rugiendo

Rudamente rauda.

Rauda rueda rugiendoRudamente la rajada rueda.¡rueda rauda, recia rueda,rauda reciamente rueda!¡rueda recia, rauda rueda,

rugiente rajada rueda!

Page 22: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

RR (alveolar, vibrante, sonoro)

El perrito de Rita me irrita.Si el perrito de Rita te irrita,

dile a Rita que cambieel perrito por una perrita.

Un carro cargador de rocasiba por la carreterallevando su carga

haciendo carric carrac,carric carrac.

Page 23: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Por la carreta pasaba un perrito,pasó la carreta, y un auto le piso el rabito.

Pobre lindo y triste perrito,como lloraba por su rabito.

  El hierro forja el Herrero,forja el Herrero el hierro,haciendo forja el Herrero,el Herrero el hierro forja.

Page 24: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Erre con erre, guitarra,erre con erre, carril.

Rápido ruedan los carros,rápido es el ferrocarril.

S (alveolar, fricativo, sordo)

Erase una vez una viejateca meca chiringorda

vieja y sorda.

Si la vieja no hubiese sidoteca meca chiringorda,

vieja y sorda,tampoco sus hijos  hubieran sido tecos,

Page 25: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

mecos, chiringordos, viejos y sordos.

Se sienta el que tiene sesenta,se sienta el que se encuentra cansado,

si sientes que tienes sesenta,el asiento te has ganado.

El que sabeno es el que todo lo sabe,

sino el que sabe,donde está lo que no sabe.

Page 26: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

Seis serios Sirioscomen seis Ciruelas de Siria.

Seis Sabios serbios,comen seis cerezas de Serbia.

T (oclusiva linguodental)

Toto toma Té.Tita toma mate.

Y yo me la tomo todami taza de chocolate.

Page 27: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

TR (sinfón del segundo apartado)

Tengo una gallinapitrinca pitranca,piti-bili blanca.

Si la gallinapitrinca pitranca,

piti-bili blancamuriera,

¿qué harían sus pollitos

pitrincos pitrancos,piti-bili blancos?

En torno del tronco retorna Petrona,prende la Patrona el papel sin prisa,

el humo se entrona del troncoy abrazan Patrona y Petrona la brasa prendida.

Page 28: Trabalenguas Para Mejorar La Dicción y La Fluidez Oral

El traje que trajo Trejo,lo trajo de aquella troje,

de aquella trojetrajo su traje Trejo.

Troglodita trotacalles trompillo troesma trocador trocea y trocisca en trozos trociscos trocantes. Trocea y trocisca en trozos trociscos trocantes

troglodita trotacalles trompillo troesma trocador.