Trabajo

download Trabajo

of 6

description

buena información

Transcript of Trabajo

TRABAJO No hay escasez de agua en la Tierra. La mayor parte de nuestro planeta est cubierto por agua, pero muy poca de esa agua es apta para el consumo humano.

Nuestro planeta azul est cubierto por ocanos que se extienden sobre dos terceras partes de su superficie. Estos masivos cuerpos de agua salada contienen casi toda el agua en la Tierra.

Menos del tres por ciento del agua del planeta existe como agua dulce y no toda es apta para el consumo humano. De hecho, ms de dos tercios del agua dulce del planeta no se encuentra siquiera en estado lquido se encuentra congelada en glaciares en sitios como las capas de hielo en Antrtica y Groenlandia. Estos recursos son esencialmente inaccesibles para el consumo humano, no obstante que el agua derretida de glaciares es un importante recurso en algunas regiones.

Casi todo el resto de los recursos de agua dulce en la Tierra se encuentra como agua subterrnea. Esta agua subterrnea emerge a la superficie para alimentar corrientes de agua y saturar tierras pantanosas. El agua subterrnea suministra un reservorio esencial que se puede explotar para usos agrcolas, industriales, y ambientales, y tambin como fuente de suministro de agua potable. Hoy da, el agua subterrnea suministra aproximadamente del 25 al 40 por ciento de toda el agua potable de la Tierra. Algunos de los recursos de agua subterrnea del planeta fueron creados en antiguas condiciones climatolgicas y se los considera como recursos hdricos no renovables.

Un minsculo porcentaje del agua de la Tierra se encuentra en forma de agua dulce superficial sin embargo, la mayora de la gente obtiene de ros y lagos el agua para su consumo. No obstante que los ros y corrientes de agua son esencialmente importantes para el suministro de agua, contienen quiz solamente el uno por ciento del total de agua dulce una fraccin de la cantidad de agua que se encuentra en lagos y reservorios.

En un momento dado solamente aproximadamente 0,001 por ciento del agua de la Tierra se encuentra en estado de vapor atmosfrico un nmero sorprendentemente pequeo si se considera el importante papel que ste desempea en las condiciones climatolgicas. Sin embargo, esta cantidad de agua se recicla muchas veces por ao entre la superficie de la tierra y la atmsfera, un proceso que todos presenciamos en forma de precipitacin pluvial o nieve.TRABAJO MIO : Casos de posible discriminacin lingstica[editar]Espaa[editar]En Espaa la situacin de diversidad lingstica en el que junto al castellano, otras lenguas son instrumento de comunicacin tradicional de la poblacin de parte de su territorio, comenz a ser desconocida con intensidad a efectos legales desde el siglo XVIII, momento en que se inici una poltica consciente de restriccin y discriminacin ms o menos acentuada de las lenguas espaolas distintas al castellano. Con la entrada en vigor de la Constitucin de 1978, el idioma espaol o castellano fue declarado lengua oficial de todo el pas, pero tambin se estableci que las dems lenguas espaolas distintas al castellano seran tambin oficiales de acuerdo con lo que dispusieran los estatutos de autonoma de las Comunidades Autnomas. De esta manera, los estatutos de autonoma de Catalua e Islas Baleares establecieron la cooficialidad del cataln en sus respectivas comunidades autnomas, y el de la Comunidad Valenciana estableci el mismo rgimen para el valenciano, aunque modulando el alcance de dicha oficialidad en materia educativa a las zonas de predominio lingstico castellano. Por otro lado, el estatuto de Galicia otorg al gallego el cracter de lengua cooficial en Galicia, el estatuto de autonoma de el Pas Vasco estableci la cooficialidad del euskera y el Amejoramiento del Fuero dispuso tambin la cooficialidad del euskera, pero slo en las zonas vascoparlantes de Navarra.

En el caso de la Comunidad Valenciana y Navarra, comunidades con lenguas propias distintas al castellano, pero slo habladas histricamente en una parte concreta del territorio de ambas comunidades, la declaracin de cooficialidad de las lenguas distintas al castellano se hizo con arreglo al principio de zonas de predominio lingstico. As, el estatuto de autonoma de la Comunidad Valenciana declar al valenciano lengua cooficial en todo el territorio de la comunidad, pero modul la aplicacin prctica en materia educativa de dicha declaracin en funcin del predominio lingstico histrico valenciano o castellano del lugar, determinndose dichas reas lingsticas por la Ley de Uso y Enseanza del Valenciano. Por lo que se refiere a Navarra, el Amejoramiento del Fuero reconoci al euskera el carcter de lengua cooficial, pero slo para las zonas vascoparlantes de Navarra que fueron identificadas en la Ley Foral del Vascuence con la definicin de la Zona Vascfona. En Catalua, asimismo, pese a ser hablado nicamente en el Valle de Arn, la lengua occitana en su modalidad aranesa, tambin fue declarado cooficial en toda Catalua por Estatuto de Autonoma de Catalua de 2006, aunque se restringi la aplicacin prctica de la declaracin de cooficialidad del occitano en Catalua a lo que dispusiera la normativa de aplicacin.

De igual modo, hay diversas modalidades lingsticas y lenguas a las que, pese a que los distintos estatutos de autonoma no les han reconocido el carcter de lenguas cooficiales, s gozan de un reconocimiento como lenguas propias, histricas o tradicionales, y en su virtud tienen otorgado algn rgimen de proteccin tanto cultural como legal por parte de las instituciones, como el asturiano en Asturias, el leons en Castilla y Len, el euskera en la Zona Mixta de Navarra, la [Fala (valle de Jlama)|fala]] en Extremadura o el aragons y el cataln en Aragn.[cita requerida]

El 15 de septiembre de 2001 Espaa ratific1 la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias del Consejo de Europa, en la que Espaa deja sealado

Espaa declara que, a los efectos previstos en los citados artculos, se entienden por lenguas regionales o minoritarias, las lenguas reconocidas como oficiales en los Estatutos de Autonoma de las Comunidades Autnomas del Pas Vasco, Catalua, Islas Baleares, Galicia, Valenciana y Navarra (slo respecto de la Zona Vascfona). Asimismo, Espaa declara, a los mismos efectos, que tambin se entienden por lenguas regionales o minoritarias las que los Estatutos de Autonoma protegen y amparan en los territorios donde tradicionalmente se hablan.En los dos informes que ha realizado hasta ahora el Comit de Expertos del Consejo de Europa sobre la planificacin de la Carta en Espaa, no aparece ningn comentario sobre supuestas discriminaciones referidas a la lengua castellana (8/4/2005: [1] y 4/4/2008: [2]). Al contrario, se pide a Espaa nuevos esfuerzos para proteger las lenguas regionales y minoritarias y detect lagunas en la aplicacin de la Carta de Lenguas Minoritarias, especialmente en la justicia, administracin, educacin y medios de comunicacin [3]

Navarra[editar]

Comparacin entre la divisin lingstica de la Ley Foral del Vascuence con el porcentaje de personas vascoparlantes en 2001.En Navarra los sectores polticos y sociales nacionalistas vascos y vasquistas denuncian desde hace aos como discriminacin lingstica de los vascoparlantes el hecho de que la legislacin navarra recurra al concepto legal de predominio lingstico por la que el euskera slo es lengua cooficial con el castellano en las zonas tradicionalmente vascoparlantes y no en todo el territorio de la comunidad, exigiendo la implantacin de un modelo de euskaldunizacin dirigida de todo el territorio como el llevado a cabo en el Pas Vasco.2 Tambin acusan al gobierno foral de no trabajar con los organismos sociales del euskera.3

Por el contrario, durante la dcada de 1990 los sectores polticos y sociales navarristas denunciaron la discriminacin lingstica de los castellanoparlantes en el acceso al empleo pblico al ser valorado desproporcionadamente el conocimiento del euskera en los procedimientos de seleccin de empleados pblicos.4 Defendindose desde estos sectores el apoyo a la diversidad lingstica de Navarra y su rechazo a hacer el euskera obligatorio en el centro y sur de la comunidad donde la lengua propia histrica es el castellano.5

Comunidades de lengua catalana[editar]En Catalua, Comunidad Valenciana e Islas Baleares prcticamente todos los habitantes conocen el castellano, siendo el cataln el idioma propio (en la Comunidad Valenciana bajo la denominacin de valenciano).[cita requerida] En las tres comunidades, el cataln lo entienden 10.804.028 personas (6.502.880 en Catalua, 3.448.368 en la Comunidad Valenciana y 852.780 en las Islas Baleares), 8.812.416 lo hablan (5.698.400 en Catalua, 2.407.951 en la Comunidad Valenciana y 706.065 en las Islas Baleares) y aproximadamente 5.942.215 personas lo utilizan como lengua habitual.[cita requerida]

Catalua[editar]A lo largo de los aos, han sido objeto de polmica diversos aspectos de la poltica lingstica del gobierno de Catalua, habindose acusado como ejemplos de discriminacin lingstica del castellano a:

las multas administrativas a comercios que no rotulan al menos en catalnexigir como requisito general el dominio de las dos lenguas oficiales para acceder cualquier puesto de trabajo de la funcin pblicala no utilizacin del castellano en ninguno de los medios de comunicacin pblicosla no utilizacin del castellano en las seales de trficola poltica de inmersin lingstica, que considera lengua vehicular slo el cataln.En 2008 el Tribunal Supremo de Espaa consider que el gobierno de la Generalidad incumpla su obligacin de velar por los derechos lingsticos de los catalanes y dict la obligacin de incluir en los formularios una pregunta sobre la lengua familiar de cada alumno;6 existen dudas de si esto ha sido efectivo por parte del gobierno de Catalua, cuya poltica lingstica establece que:

2. Los nios tienen derecho a recibir la primera enseanza en su lengua habitual, ya sea sta el cataln o el castellano. La Administracin ha de garantizar este derecho y poner los medios necesarios para hacerlo efectivo. Los padres o tutores lo pueden ejercer en nombre de sus hijos instando a que se aplique.7Por otro lado, algunos castellanohablantes han denunciando casos de discriminacin, por ejemplo porque la web de la polica autonmica no est en castellano, porque no se puede pedir cita con el mdico de cabecera por internet en castellano o porque las ayudas al alquiler de la vivienda slo se pueden pedir en cataln.[cita requerida] El informe anual del Sndic de Greuges (Defensor del Pueblo en Catalua) recoge muchas casos de supuesta discriminacin, tanto contra catalanoparlantes, como contra castellanoparlantes. Estos estereotipos negativos han sido analizados por el profesor de psicologa social Jos Lus Sangrador Garca.[cita requerida]

Islas Baleares[editar]En marzo del 2007, la entidad cultural Obra Cultural Balear denunci en Pars a la Unesco la poltica lingstica del gobierno autonmico balear del Partido Popular (PP). Se ha entregado un informe que denuncia las iniciativas llevadas a cabo por el gobierno balear en materia lingstica, de cultura y de educacin, as como un informe en el que afirma que se infringe la Carta Europea de la Lenguas Minoritarias. Las principales acciones que OCB denuncia como vulneraciones son el decreto de trilingismo porque transgrede la Ley de Normalizacin Lingstica, la orden del 13 de septiembre del 2004 que impide la libertad de los padres a elegir la lengua de enseanza, la homologacin con los certificados C de cataln y el recorte del presupuesto para el fomento de la lengua catalana. Estos informes fueron entregados a finales del mes de febrero del 2007 tambin al Consejo de Europa, el cual se comprometi a comprobar el cumplimento de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias.[cita requerida]

Estados Unidos[editar]En Estados Unidos el profesor de filosofa de la Universidad Washington en San Luis, John Baugh, PhD, miembro de NAACP, realiz diversas pruebas para comprobar si latinoamericanos, al igual que que las personas de raza negra, eran discriminados por telfono a la hora de pedir algn tipo de servicio, ya fuera gubernamental o de otra ndole. En el caso de la tragedia del Huracn Katrina usaron como seuelo personas descendientes de europeos, o europeo-americanos, a los que no les negaban servicio alguno, mientras que a los afroamericanos o latinoamericanos en un gran porcentaje les negaban los servicios. Esto se asoci al acento de los participantes en el experimento.8

Este estudio se hizo tambin en empleadores y vendedores de casas, entre otros, arrojando los mismos resultados: la negacin de un servicio nicamente por hablar como latinos. Este estudio es financiado por la Fundacin Ford.8

La discriminacin lingstica o linguistic profiling, es muy comn en Estados Unidos, hecha de una manera sutil, para dar legalidad a las decisiones, y esto va desde la renta o compra de una casa, autos, pedir trabajo, etc.