Toshiba G910

180

description

Manual Smart Phone - PDA - con windows mobile 6

Transcript of Toshiba G910

Page 1: Toshiba G910

G910_UM_ES_covered.book Page 1 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 2: Toshiba G910

G910_UM_ES_covered.book Page 2 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 3: Toshiba G910

Índi

ce

1

ÍndiceSistema de Posicionamiento Global Asistido (A-GPS) 5Servicios de red 6Toshiba Corporation 7Garantía de la UE 10Licencias 11Declaracion de Conformidad 13Salud y seguridad 14General 14Entorno de funcionamiento 15Dispositivos electrónicos 16Seguridad de la batería 16Seguridad en relación al adaptador de CA y del cable 17Llamadas de emergencia 18Seguridad de LAN inalámbrica 18Seguridad de Bluetooth 18Aviso de la FCC 19Información para el usuario 19

Información sobre exposición a campos de radiofrecuencia de la FCC 20Información europea sobre exposición a campos de radiofrecuencia 22Cuidados y mantenimiento 24Cuidados y mantenimiento 24Reinicio del teléfono Toshiba 25Restablecimiento del teléfono Toshiba 26Reiniciación del hardware del teléfono Toshiba 26Inicio 27Desembalaje 27Diseño y funciones del teléfono 28Pantalla Hoy 31Menú Inicio 32Indicadores del LCD principal 33Funciones de la subPantalla 37Indicadores de la subPantalla 38Instalación de la tarjeta SIM, la batería y la tarjeta microSD 40

G910_UM_ES_covered.book Page 1 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 4: Toshiba G910

Índi

ce

2

ÍndiceExtracción e inserción del lápiz óptico 43Uso del lápiz óptico 43Carga de la batería 44Apagado y encendido 46Sincronización 46Funciones de llamada 49Realización de llamadas 49Recepción de una llamada 52Opciones de llamada 52Requisitos especiales para la marcación 54Videoconferencia 55Mensajería 56Opciones de mensajería 56Mensajería de texto (SMS) 58Correo electrónico 60Mensajería MMS 65Windows Live Messenger 69Entrada de texto 72Métodos de entrada 72

Trazos naturales 72Teclado 73Trazos aprendidos 73Dibujo y escritura en la pantalla 74Búsqueda 75Configuración 76Control de volumen 76Reasignación de las funciones de los botones 76Establecimiento del método de entrada 77Ajustes de seguridad 77Personalización del menú Inicio 80Información del propietario 81Ajustes de texto 81Sonidos y notificaciones 86Personalización de la pantalla Hoy 87Configuración de las videollamadas 89Visualización de los detalles de Acerca de 89Configuración de la retroiluminación 90

G910_UM_ES_covered.book Page 2 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 5: Toshiba G910

Índi

ce

3

ÍndiceVisualización de detalles de los certificados 91Configuración del reloj y de la alarma 91Configuración de los comentarios del cliente 92Establecimiento del cifrado de la tarjeta de almacenamiento 93Informe de errores 93Configuración de un GPS externo 94Reinicialización total 95Configuración de la gestión de memoria 95Configuración del ahorro de energía 96Configuración regional 97Eliminación de programas 98Configuración de la pantalla 98Windows Update 100Conectividad 101Conexión a Internet 101Bluetooth 105Transmisiones 109

Comprobación de una señal LAN inalámbrica 110Administrador inalámbrico 111Conexión USB con el PC 111Phone Dialler 112Aplicaciones y multimedia 113Image to Text 113Office Mobile 115Calendario 117Contactos 119Internet Explorer 123Mensajería 125Teléfono 126Ayuda 126Juegos 127ActiveSync 127Buscar 127Calculadora 127Cámara 128Conexión compartida 130Explorador de archivos 131

G910_UM_ES_covered.book Page 3 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 6: Toshiba G910

Índi

ce

4

ÍndiceFingerprint Launcher 132Imágenes y vídeos 133Java 135Messenger 137Notas 137Opera Browser 138Picsel Viewer 139Administrador de SIM 140Kit de herramientas de SIM 140Tareas 141Windows Live 143Windows Media Player 143Zoom 149Especificaciones 151Solución de problemas 154Información de compra 156Árbol de menús 157

End User License Agreements (EULAs) 159TÉRMINOS DE LICENCIA DE SOFTWARE MICROSOFT PARA SOFTWARE DE WINDOWS MOBILE 6 159Acuerdo de licencia para usuarios finales para el software de ArcSoft 166Acuerdo de licencia para usuarios finales para el software de Dilithium 170Acuerdo de licencia para usuarios finales para el software de Picsel 171Índice 172

G910_UM_ES_covered.book Page 4 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 7: Toshiba G910

Sis

tem

a de

Pos

icio

nam

ient

o G

loba

l Asi

stid

o (A

-GP

S)

5

Sistema de Posicionamiento Global Asistido (A-GPS)Sistema de Posicionamiento Global Asistido (A-GPS)Algunos teléfonos Toshiba están equipados con Sistema de Posicionamiento Global Asistido (A-GPS). Esto le confiere mayor precisión y velocidad de posicionamiento respecto de un sistema GPS convencional. Tenga en cuenta que no todos los teléfonos Toshiba son compatibles con A-GPS.

G910_UM_ES_covered.book Page 5 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 8: Toshiba G910

Ser

vici

os d

e re

d

6

Servicios de redServicios de redPara utilizar el teléfono Toshiba es necesario contar con un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas de las funciones del teléfono Toshiba dependen del correcto funcionamiento de funciones de la red inalámbrica. Puede que estos servicios de red no estén disponibles en todas las redes, o puede que el proveedor de servicios requiera disposiciones concretas antes de poder utilizar los servicios de red. También es posible que el proveedor de servicios tenga que proporcionarle instrucciones adicionales para el uso y explicarle qué cargos se le aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que afecten a la forma en que se utilizan los servicios de red. Por ejemplo, puede que algunas redes no admitan todos los servicios y caracteres dependientes de idioma.

Este teléfono es un terminal 3GPP GSM Release 99 que admite servicio GPRS y que se ha diseñado para ser compatible también con redes GPRS Release 97. Sin embargo, pueden existir algunos problemas de compatibilidad al utilizar este teléfono en algunas redes GPRS Release 97. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

La disponibilidad de ciertos productos puede variar según la zona. Verifíquelo con el distribuidor más cercano.

G910_UM_ES_covered.book Page 6 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 9: Toshiba G910

Tosh

iba

Cor

pora

tion

7

Toshiba CorporationToshiba CorporationNOTA IMPORTANTE: LEA EL SIGUIENTE TEXTO ANTES DE UTILIZAR EL TELÉFONO MÓVIL; EL INTENTO DE UTILIZACIÓN DE CUALQUIER SOFTWARE EN EL TELÉFONO SUMINISTRADO CONSTITUYE SU ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL O EULA (END USER LICENSE AGREEMENT). SI RECHAZA O NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS DE ESTE EULA, NO INTENTE ACCEDER NI UTILIZAR EL SOFTWARE SUMINISTRADO.Acuerdo de licencia de usuario finalEste Acuerdo de licencia de usuario final ("EULA") es un acuerdo legal entre usted (como usuario) y TOSHIBA CORPORATION ("Toshiba") con respecto al software protegido por copyright instalado en el teléfono móvil Toshiba 3G que se le ha suministrado (el "Teléfono").El uso o empleo de cualquier software instalado en el teléfono y la documentación relacionada (el "Software") constituirá su aceptación de estos términos, a menos que el proveedor del Software establezca unos términos separados en el Teléfono, en cuyo caso pueden aplicarse algunos términos diferentes o adicionales.

Si no está de acuerdo con los términos de este EULA, no utilice el Software ni disponga de él. 1. Concesión de licencia. Toshiba le concede

el derecho personal, no transferible y no exclusivo de utilizar el Software tal y como se establece en este EULA. Queda estrictamente prohibida la modificación, la adaptación, la traducción, el alquiler, la copia, la facilitación, la transferencia o la asignación del total o de parte del Software o de cualquiera de los derechos concedidos en el presente documento a cualquier otra persona, así como la eliminación de cualquier aviso, etiqueta o marca de propiedad del Software, excepto lo permitido expresamente en este EULA. Además, mediante el presente documento acuerda no crear obras derivadas basadas en el Software.

2. Copyright. El Software no se vende, sino que se otorga una licencia para su uso. Admite que no se transfiere ni se transferirá ningún título a la propiedad intelectual en el Software. Además, reconoce que el título y los derechos de propiedad totales con respecto al Software serán de propiedad exclusiva de Toshiba, las filiales de Toshiba y/o sus proveedores, y no adquirirá ningún derecho con respecto

G910_UM_ES_covered.book Page 7 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 10: Toshiba G910

Tosh

iba

Cor

pora

tion

8

Toshiba Corporational Software, excepto lo establecido expresamente en este EULA. Puede mantener una copia de seguridad del Software únicamente cuanto sea necesario para su uso lícito. Todas las copias del Software deben contener los mismos avisos de propiedad que los contenidos en el Software y están sujetos a los términos de este EULA. Todos los derechos que no se conceden expresamente en este EULA quedan reservados a Toshiba, las filiales de Toshiba y/o sus proveedores.

3. Ingeniería inversa. Acepta que no intentará, y que si es usted una organización empresarial intentará por todos los medios posibles evitar que sus empleados, trabajadores y contratistas intenten emplear técnicas de ingeniería inversa, descompilar, modificar, traducir ni desmontar el Software ni en su totalidad ni en parte, excepto hasta el punto que tales acciones no puedan excluirse por la ley obligatoria aplicable y únicamente si dichas acciones se realizan según la mencionada ley aplicable. En caso de no cumplir con lo dispuesto anteriormente o con cualquier otro término contenido en este documento, se producirá automáticamente la rescisión de esta licencia

y la reversión de los derechos concedidos por el presente documento a Toshiba.

Tenga presente que los contenidos del software están sujetos a cambios de mejoras sin previo aviso.

4. GARANTÍA LIMITADA. Toshiba, las filiales de Toshiba, sus proveedores o su empresa de servicio autorizada repararán o sustituirán el Software, sólo durante el periodo de garantía del Teléfono y según el criterio exclusivo de Toshiba, excepto si dichos defectos son resultado de actos o incidencias fuera del control razonable de Toshiba. EXCEPTO LO ESTIPULADO EN ESTE EULA: (A) TOSHIBA, LAS FILIALES DE TOSHIBA Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN TODAS LAS GARANTÍAS, CONDICIONES U OTROS TÉRMINOS (YA SEAN EXPRESOS O TÁCITOS), INCLUIDO A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, GARANTÍAS, CONDICIONES Y TÉRMINOS DE CALIDAD SATISFACTORIA, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO O DE RESPETO

G910_UM_ES_covered.book Page 8 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 11: Toshiba G910

Tosh

iba

Cor

pora

tion

9

Toshiba CorporationDE DERECHOS DE TERCEROS; Y (B) USTED ASUMIRÁ TODOS LOS RIESGOS CON RESPECTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. ACEPTA QUE EL SOFTWARE PUEDE NO CUMPLIR SUS REQUISITOS Y NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE NO SE INTERRUMPA O NO CONTENGA ERRORES.

5. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LEY, EN NINGÚN CASO TOSHIBA, LAS FILIALES DE TOSHIBA NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR LOS DAÑOS DEBIDOS A (A) PÉRDIDA DE NEGOCIO O DE INGRESO, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE DATOS DEL NEGOCIO; NI DE (B) DAÑOS CONSECUENTES, ESPECIALES, ACCIDENTALES NI INDIRECTOS DE NINGÚN TIPO (YA SEA BAJO CONTRATO, AGRAVIO O CUALQUIER OTRO SUPUESTO) DERIVADO DE: (I) EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR EL SOFTWARE, INCLUSO SI A TOSHIBA, LAS FILIALES DE TOSHIBA O SUS PROVEEDORES SE LES HA

ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS; O (II) CUALQUIER RECLAMACIÓN REALIZADA POR UN TERCERO. EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN ESTA SECCIÓN, LA RESPONSABILIDAD DE TOSHIBA SEGÚN ESTE EULA NO SUPERARÁ EL PRECIO PAGADO POR EL SOFTWARE, SI SE HUBIERA PAGADO ALGUNO. LA ANTERIOR EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES Y LIMITACIÓN NO EXCLUYE NI LIMITA (A) LA RESPONSABILIDAD POR MUERTE O CUALQUIER OTRO DAÑO PERSONAL PRODUCIDO POR NEGLIGENCIA NI (B) NINGÚN DERECHO LEGAL OBLIGATORIO O RESPONSABILIDAD HASTA EL MÁXIMO QUE NO PUEDA EXCLUIRSE NI LIMITARSE POR LEY SEGÚN LA LEY APLICABLE. REALICE Y CONSERVE UNA COPIA DE TODOS LOS DATOS QUE HAYA INSERTADO EN EL PRODUCTO, POR EJEMPLO, NOMBRES, DIRECCIONES, NÚMEROS DE TELÉFONO, IMÁGENES, TONOS DE LLAMADA, ETC, ANTES DE ENVIAR SU PRODUCTO AL SERVICIO DE GARANTÍA, YA QUE LOS DATOS PODRÍAN

G910_UM_ES_covered.book Page 9 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 12: Toshiba G910

Tosh

iba

Cor

pora

tion

10

Toshiba CorporationBORRARSE O ELIMINARSE COMO PARTE DEL PROCESO DE REPARACIÓN O DEL SERVICIO.

6. Leyes. Este EULA estará regido por las leyes de su país. Todo desacuerdo resultante de este EULA estará sujeto a la jurisdición exclusiva de los tribunales de su país.

7. Leyes de exportación. Cualquier uso, duplicación o empleo del Software implica productos y/o datos técnicos que pueden estar controlados por las leyes de exportación de los países y regiones aplicables y pueden estar sujetos a la aprobación de las autoridades gubernamentales aplicables antes de su exportación. Queda prohibida cualquier exportación, ya sea directa o indirecta, que no cumpla las leyes de exportación de los países o regiones aplicables.

8. Tercero beneficiario. Acuerda que algunos proveedores del Software para Toshiba poseen derechos como terceros beneficiarios para poder aplicar los términos de este EULA contra usted como usuario.

9. Transferencias. El Software puede transferirse únicamente tal y como se encuentra instalado en el Teléfono a un tercer usuario legal, siempre

que esa tercera parte acepte los términos de este EULA, que seguirá aplicándose.

10. SI ES USTED UN CONSUMIDOR EN EL REINO UNIDO Y EL SOFTWARE SE CONSIDERA "MERCANCÍA", NO AFECTARÁ A SUS DERECHOS SEGÚN LA LEY.

Garantía de la UEEl teléfono Toshiba no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Si desea obtener más información sobre el servicio de reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor de servicios.

G910_UM_ES_covered.book Page 10 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 13: Toshiba G910

Lice

ncia

s

11

LicenciasLicenciasCon licencia de QUALCOMM Incorporated según una o más de las siguientes patentes de Estados Unidos y/o sus análogas en otros países: 4,901,307 5,504,773 5,109,390 5,535,2395,267,262 5,600,754 5,416,797 5,778,3385,490,165 5,101,501 5,511,073 5,267,2615,568,483 5,414,796 5,659,569 5,056,1095,506,865 5,228,054 5,544,196 5,337,3385,657,420 5,710,784

Java™ y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc.

Bluetooth™ es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc. USA.

Este logotipo de microSD™ es una marcacomercial.

G910_UM_ES_covered.book Page 11 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 14: Toshiba G910

Lice

ncia

s

12

LicenciasWi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance

Picsel, Picsel Powered, Picsel Viewer, Picsel File Viewer, Picsel Document Viewer, Picsel PDF Viewer y el logotipo del cubo Picsel son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Picsel Technologies y/o de sus filiales.

ArcSoft y el logotipo ArcSoft son marcas comerciales registradas de ArcSoft, Inc. en Estados Unidos, República Popular China, Uniòn Europea y Japón.

Opera es una marca comercial o una marca comercial registrada de Opera Software ASA.Más información sobre Opera en http://www.opera.com/.

G910_UM_ES_covered.book Page 12 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 15: Toshiba G910

Dec

lara

cion

de

Con

form

idad

13

Declaracion de ConformidadDeclaracion de Conformidad

G910_UM_ES_covered.book Page 13 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 16: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

14

Salud y seguridadSalud y seguridadGeneral

• Utilice siempre su teléfono Toshiba de modo adecuado. Una utilización incorrecta puede afectar a su rendimiento. Sólo el personal cualificado del servicio de reparación deberá instalar o reparar el teléfono y sus accesorios.

• Para evitar que el teléfono sufra daños irreparables, utilice únicamente baterías y accesorios aprobados por Toshiba.

• La batería incluida y el adaptador CA son para uso exclusivo con el teléfono Toshiba. No utilice esta batería ni el adaptador CA con ningún otro dispositivo ya que puede provocar daños irreparables en el dispositivo, la batería y el adaptador CA.

• Antes de conectar el teléfono Toshiba a otro dispositivo, consulte la documentación que se incluye con el otro dispositivo para confirmar que es compatible.

• Al realizar llamadas de emergencia desde el teléfono Toshiba, asegúrese de que éste esté encendido y en funcionamiento.

• Cuando el teléfono Toshiba se utilice durante un tiempo prolongado, y especialmente con una temperatura ambiente alta, la superficie

del teléfono podría calentarse. En ese caso, tenga cuidado al tocar el teléfono.

• Si utiliza auriculares u otros dispositivos, tenga cuidado para no escuchar con un volumen excesivo. Escuchar sonidos con el volumen muy alto puede producir pérdida de audición. Además, escuchar con auriculares durante periodos prolongados de tiempo, incluso a niveles de sonido normales, puede producir pérdida de audición. Consulte a su médico para obtener información sobre el uso adecuado de los auriculares.

• Se recomienda que las mujeres jóvenes y embarazadas tomen precauciones cuando estén en una conversación y mantengan el teléfono alejado de la parte inferior del abdomen. En estos casos, es recomendable utilizar un kit manos libres.

G910_UM_ES_covered.book Page 14 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 17: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

15

Salud y seguridadEntorno de funcionamiento

• No sostenga con la mano el teléfono Toshiba mientras conduce o mientras utiliza maquinaria. Si tiene que hacerlo mientras conduce, estacione el vehículo antes de iniciar la conversación. Si utiliza un dispositivo integrado de manos libres, asegúrese de que el teléfono se encuentra colocado de forma segura en su soporte.

• Apague el teléfono Toshiba cuando acceda a un hospital o centros sanitarios. El uso del teléfono puede afectar al buen funcionamiento de los dispositivos médicos. Cumpla siempre la normativa del edificio que regule el uso de teléfonos en su interior.

• Apague el teléfono Toshiba cuando viaje en un avión. La señal del teléfono puede provocar interferencias con los sistemas del avión. Está obligado legalmente a cumplir estas recomendaciones.

• Apague el teléfono Toshiba en cualquier instalación en la que haya avisos que prohíban el uso de teléfonos.

• No utilice el teléfono Toshiba mientras reposta combustible. Deberá mantener el teléfono

alejado de combustibles y sustancias químicas.• Apague el teléfono Toshiba en lugares en los

que se estén realizando detonaciones y cumpla todas las directrices y normas que se indiquen.

• Apague el teléfono Toshiba cuando se encuentre en áreas con una atmósfera potencialmente explosiva. Por ejemplo, en áreas de almacenamiento de combustible y en instalaciones donde se pinte con spray.

• Durante una tormenta eléctrica, apague su teléfono Toshiba cuando se encuentre en exteriores.

• Sólo el personal cualificado deberá instalar el dispositivo en un vehículo. Una instalación o una reparación defectuosa pueden representar un peligro y pueden invalidar cualquier garantía. Para obtener más información, consulte al fabricante o al representante de su vehículo.

G910_UM_ES_covered.book Page 15 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 18: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

16

Salud y seguridadDispositivos electrónicos

• Si lleva un marcapasos o se encuentra cerca de una persona que lo lleva, deberá tener en cuenta que existe un pequeño riesgo de que el uso del teléfono móvil interfiera con el funcionamiento del marcapasos. Consulte a su médico o al fabricante del marcapasos para obtener más información.

• El uso del teléfono móvil puede interferir con algunos audífonos. Si es así, deberá consultar a su médico o al proveedor de servicios.

• El uso del teléfono móvil puede interferir con el funcionamiento de algunos dispositivos médicos que no cuenten con una protección adecuada. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo para garantizar que se siguen procedimientos seguros.

• El uso del teléfono móvil puede interferir con el funcionamiento de cualquier sistema electrónico que no cuente con la protección adecuada en un vehículo de motor. Entre algunos ejemplos se pueden incluir, sistemas de airbag o de inyección de combustible. Deberá ponerse en contacto con el fabricante del vehículo para asegurarse de que los sistemas electrónicos cuentan con la protección adecuada.

Seguridad de la bateríaEl teléfono Toshiba recibe la alimentación de una batería recargable. El rendimiento máximo de una batería nueva sólo se consigue tras dos o tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero finalmente se desgastará. Cuando los tiempos de conversación y de espera sean sensiblemente más cortos de lo normal, se recomienda adquirir una batería nueva.

• Una batería nueva o una que no se haya utilizado durante un periodo largo de tiempo podrían presentar una capacidad reducida durante un primer uso.

• La batería sólo se puede cargar a temperaturas de entre +5 °C (+41 °F) y +35 °C (+95 °F).

• Utilice únicamente las baterías aprobadas por Toshiba y recargue la batería sólo con el cargador recomendado y suministrado por Toshiba.

• Cuando no esté utilizando el cargador, desconéctelo de la fuente de alimentación.

• No deje la batería conectada al cargador y a la fuente de alimentación durante un periodo de tiempo mayor del necesario, ya que si se sobrecarga se acortará su vida útil.

G910_UM_ES_covered.book Page 16 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 19: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

17

Salud y seguridad• No realice cortocircuitos con la batería.

Se pueden producir cortocircuitos accidentales cuando un objeto metálico produce una conexión directa entre los terminales + y – de la batería.

• No deje la batería en zonas con frío o calor extremos, ya que estas temperaturas extremas afectarán a su rendimiento. Un frigorífico es un ejemplo de un área con frío extremo y un coche expuesto a la luz directa del sol es un área con calor extremo.

• No arroje la batería al fuego.• No tire la batería a un contenedor de basura

normal. La batería contiene sustancias químicas tóxicas y debe eliminarse de un modo adecuado. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener más información.

Seguridad en relación al adaptador de CA y del cable

• No utilice nunca un adaptador de CA o un cable que estén dañados o desgastados. Si lo hace, podrían producirse descargas eléctricas, quemaduras o incendios. Póngase en contacto inmediatamente con un proveedor de servicios autorizado de Toshiba para obtener los recambios oportunos.

• No doble o retuerza el cable de CA.• No tire del cable de CA con el fin de extraer

el enchufe de la toma de corriente.• Para evitar cualquier daño en el cable de CA,

agarre directamente el enchufe cuando vaya a extraerlo.

• No coloque objetos pesados sobre el adaptador de CA o sobre el cable.

G910_UM_ES_covered.book Page 17 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 20: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

18

Salud y seguridadLlamadas de emergenciaNo se pueden realizar llamadas a los servicios de emergencia mientras hay una comunicación de datos en curso dentro de un área GSM. Si el modo del sistema está establecido en Sólo UMTS o en Sólo GSM, no se podrán realizar llamadas a los servicios de emergencia si la red seleccionada no está disponible. Además, es posible que los servicios de red de algunos proveedores no permitan realizar llamadas a los servicios de emergencia.

No es posible garantizar que se pueda establecer conexión en todos los países y zonas, dado que el funcionamiento del teléfono depende de la red inalámbrica, de la señal inalámbrica y del estado de los ajustes. Cuando necesite realizar llamadas de emergencia, no confíe únicamente en el teléfono móvil.

Seguridad de LAN inalámbricaSi no se utiliza la función de seguridad de la LAN inalámbrica, alguien ajeno al sistema podría acceder fácilmente y de forma indebida a su teléfono Toshiba a través de la LAN inalámbrica.Sin esta seguridad, su teléfono Toshiba conlleva el riesgo de acceso indebido, escuchas telefónicas y pérdida o destrucción de datos.Debería configurar el teléfono Toshiba para utilizar las funciones de autenticación y encriptación (WEP, WPA) para prevenir este tipo de accesos.Cuando utilice un punto de acceso público a la LAN inalámbrica, el teléfono Toshiba debería estar protegido de accesos indebidos por el servidor de seguridad de Windows del Windows Security Centre y el software antivirus del este servidor.

Seguridad de BluetoothAunque el teléfono Toshiba tiene funciones de seguridad conformes con la especificación estándar de Bluetooth, esta seguridad podría no funcionar correctamente si se utiliza el teléfono Toshiba en un entorno que no sea seguro. Tenga cuidado cuando utilice la función de Bluetooth.

IMPORTANTE: Puede realizar llamadas a los servicios de emergencia aunque la tarjeta SIM no esté insertada o esté bloqueada, el teléfono esté bloqueado, el teléfono esté desactivado, o bien estén establecidas las funciones de marcación fija o restricción de llamadas.

G910_UM_ES_covered.book Page 18 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 21: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

19

Salud y seguridadAviso de la FCCEste dispositivo cumple con las normas de la FCC, Parte 15. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede producir interferencias dañinas, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede producir un funcionamiento no deseado.Los cambios o modificaciones no aprobados de forma expresa por la parte responsable de la conformidad podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Información para el usuarioSe han realizado pruebas en este equipo y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según las normas de la FCC, Parte 15. Estos límites se han diseñado para facilitar una protección razonable frente a interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse mediante la activación o desactivación del equipo, le recomendamos que intente corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:

1. Nueva orientación o ubicación de la antena de recepción.

2. Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.

G910_UM_ES_covered.book Page 19 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 22: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

20

Salud y seguridad3. Conexión del equipo a una toma en un circuito

diferente al que está conectado el receptor en ese momento.

4. Consulte con el distribuidor o un técnico especializado en radio y televisión si desea obtener más ayuda.

Información sobre exposición a campos de radiofrecuencia de la FCCEl teléfono Toshiba es un transmisor y un receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado de modo que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno estadounidense.Las directrices se basan en los estándares que han desarrollado organizaciones científicas independientes mediante evaluaciones exhaustivas y periódicas de estudios científicos. Las normas incluyen un margen de seguridad importante diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y del estado de salud.El estándar de exposición de los dispositivos inalámbricos utiliza una unidad de medida conocida como tasa específica de absorción o SAR (Specific Absorption Rate). El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas se han realizado en las posiciones y las ubicaciones (por ejemplo, al oído y llevado sobre el cuerpo) que establece la FCC para cada modelo. El valor

ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante responsable de la conformidad podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 20 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 23: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

21

Salud y seguridadSAR del teléfono Toshiba, cuando se probó su uso en la oreja, es de 0,575 W/kg respectivamente, y cuando se lleva sobre el cuerpo, tal y como se describe en esta guía de usuario, es de 0,655 W/kg respectivamente.

Funcionamiento cuando se lleva sobre el cuerpoEste dispositivo se ha sometido a pruebas sobre su funcionamiento normal cuando se lleva sobre el cuerpo, con la parte posterior del teléfono a 1,5 cm del cuerpo. Para mantener el cumplimiento con las normas sobre exposición a RF de la FCC, utilice accesorios que mantengan una distancia de separación de 1,5 cm entre su cuerpo y la parte posterior del teléfono. Los clips para el cinturón, fundas y accesorios similares que se utilicen no deben contener componentes metálicos. El uso de accesorios que no satisfagan estos requisitos puede que no cumpla con los requisitos de exposición de RF de la FCC y por lo tanto deberá evitarse.La FCC ha concedido una Autorización de equipo para este modelo de teléfono, con todos los niveles de SAR informados evaluados y en cumplimiento con las pautas de emisión de RF de la FCC. La

información relativa a SAR del teléfono Toshiba se encuentra archivada en la FCC y se puede encontrar en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid al buscar FCC ID SP2-CH5-E01/SP2-CH5-E02.Podrá obtener información adicional sobre las tasas específicas de absorción (SAR) en el sitio web de la Asociación de Telecomunicaciones Celulares e Internet o CTIA (Cellular Telecommunications & Internet Association), cuya direcciónes http://www.phonefacts.net.

G910_UM_ES_covered.book Page 21 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 24: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

22

Salud y seguridadInformación europea sobre exposición a campos de radiofrecuenciaEl teléfono Toshiba es un transmisor y un receptor de radio. Se ha diseñado de modo que no supere los límites de exposición a las ondas de radio recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices las ha desarrollado la organización científica independiente ICNIRP e incluye los márgenes de seguridad diseñados para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.Las directrices utilizan una unidad de medida conocida como tasa específica de absorción o SAR (Specific Absorption Rate). El límite de SAR para los dispositivos móviles es de 2 W/kg y el valor SAR del teléfono Toshiba, cuando se sometió a prueba junto a la oreja, fue de 0,781 W/kg* respectivamente. Como los dispositivos móviles ofrecen una gama de funciones, pueden utilizarse en otras posiciones, como sobre el cuerpo, tal y como se describe en esta guía de usuario**. En este case, los valores probados de SAR son de 0,975 W/kg respectivamente.Como la tasa SAR se mide utilizando la potencia

de transmisión máxima del dispositivo, la tasa real de SAR de este dispositivo mientras funciona normalmente se encuentra por debajo de lo indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios automáticos del nivel de potencia del dispositivo para garantizar que sólo emplea el nivel mínimo necesario para alcanzar la red.La Organización Mundial de la Salud ha indicado que la presente información científica no indica la necesidad de seguir precauciones especiales para utilizar los dispositivos móviles. Indican que si desea reducir la exposición, puede hacerlo limitando la duración de las llamadas o utilizando un dispositivo "manos libres" para mantener el teléfono alejado de la cabeza y del cuerpo. Puede encontrar información adicional en el sitio web de la Organización Mundial de la Salud (http://www.who.int/emf).

*Las pruebas se realizan según las pautas internacionales de realización de pruebas.**Consulte la sección <Información de exposición a campos de radio frecuencia de la FCC> sobre el funcionamiento del teléfono cuando se lleva sobre el cuerpo.

G910_UM_ES_covered.book Page 22 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 25: Toshiba G910

Sal

ud y

seg

urid

ad

23

Salud y seguridadLa siguiente información se dirige únicamente a los estados miembro de la Unión Europea:

El uso de este símbolo indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Al garantizar la eliminación correcta de este producto, contribuirá a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de lo contrario podrían producirse debido a una manipulación inadecuada de este producto. Para obtener información detallada sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de recogida de residuos o con el establecimiento en el que adquirió el producto.

G910_UM_ES_covered.book Page 23 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 26: Toshiba G910

Cui

dado

s y

man

teni

mie

nto

24

Cuidados y mantenimientoCuidados y mantenimientoCuidados y mantenimientoEs posible mejorar considerablemente la vida útil de su teléfono Toshiba, así como la de sus piezas y accesorios, si se siguen las sugerencias que se indican a continuación.

• Mantenga el teléfono Toshiba y todas sus piezas y accesorios fuera del alcance de niños pequeños o de animales domésticos.

• Mantenga el teléfono Toshiba en lugares secos, ya que la humedad de cualquier tipo puede contener minerales que destruirán los circuitos electrónicos. La garantía del fabricante podría verse anulada si el teléfono o la batería se humedecieran debido a un mal uso.

• No utilice ni almacene el teléfono Toshiba en lugares sucios o polvorientos, ya que pueden dañarse las piezas móviles del teléfono.

• No utilice ni guarde el teléfono Toshiba en lugares calurosos. Las altas temperaturas acortarán la vida útil del teléfono, dañarán la batería y derretirán los circuitos internos.

• No guarde el teléfono Toshiba en lugares fríos. Cuando existe una gran diferencia entre la temperatura ambiente y la del teléfono, se puede formar condensación dentro de éste, lo que puede producir daños en los circuitos electrónicos.

• No ponga el teléfono Toshiba cerca de fuentes de calor como radiadores u hornos microondas, porque puede provocar que la batería del interior se sobrecaliente o explote.

• No abra el teléfono Toshiba a menos que sea absolutamente necesario.

• No realice un uso abusivo o incorrecto del teléfono Toshiba. Si deja caer el teléfono, lo golpea o lo agita, puede dañar los circuitos internos.

• No utilice sustancias químicas agresivas, detergentes fuertes o disolventes de limpieza para limpiar el teléfono Toshiba. Si tiene que limpiarlo, utilice un paño suave, limpio, seco y que no suelte pelusas.

• No utilice agua para limpiar la pantalla táctil. • Mantenga la pantalla táctil y la punta del lápiz

óptico limpios para evitar que sufran daños irreparables.

SUGERENCIA: Mantener el teléfono Toshiba y sus piezas y accesorios en buen estado le ayuda a cumplir las obligaciones de la garantía.

G910_UM_ES_covered.book Page 24 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 27: Toshiba G910

Cui

dado

s y

man

teni

mie

nto

25

Cuidados y mantenimiento• Utilice exclusivamente el lápiz óptico o su dedo

para escribir en la pantalla táctil. El uso de otros objetos puede dañar el panel de entrada y anulará la garantía.

• Se recomienda utilizar el lápiz óptico incluido para pulsar el botón de restablecimiento.

• Si la punta del lápiz óptico está dañada, no lo utilice. Si utiliza la pantalla táctil con un lápiz óptico dañado, la pantalla táctil puede resultar dañada. Si el lápiz óptico está dañado, adquiera otro nuevo.

• No pulse la pantalla táctil con fuerza, ya que puede causarle daños irreparables.

• No aplique pintura ni ninguna otra sustancia similar al teléfono Toshiba.

• Si el teléfono Toshiba o cualquiera de los accesorios no funcionan como debieran, consulte a su distribuidor, que le ofrecerá la asistencia experta que necesite.

• No utilice niveles de volumen excesivos cuando utilice los auriculares.

• Si el teléfono Toshiba tiene una unidad flash, no la utilice demasiado cerca de los ojos de nadie, porque podría causarle lesiones.

• Las interferencias pueden afectar al rendimiento del teléfono Toshiba. Esto es perfectamente normal y, una vez que se aleja del origen de la interferencia, el teléfono debe funcionar de la forma habitual.

• No intente desmontar el teléfono Toshiba. Sólo el personal autorizado de Toshiba debe realizar los servicios de reparación del teléfono.

Reinicio del teléfono Toshiba Si experimenta algún problema, como la paralización del teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido.

IMPORTANTE: Si reinicia el teléfono Toshiba con algún programa en funcionamiento, los datos que no haya guardado se perderán.

G910_UM_ES_covered.book Page 25 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 28: Toshiba G910

Cui

dado

s y

man

teni

mie

nto

26

Cuidados y mantenimientoRestablecimiento del teléfono Toshiba Si después de reiniciar el teléfono Toshiba persiste algún problema, o bien tiene dificultades para reiniciar el teléfono, pulse el botón de restablecimiento.Si el problema persiste:

1. Retire la batería (consulte las instrucciones de la sección Inicio).

2. Vuelva a colocar la batería y encienda el teléfono Toshiba (consulte las instrucciones de la sección Inicio).

Reiniciación del hardware del teléfono ToshibaEste procedimiento sólo debe utilizarse como último recurso. Si le surge algún problema con una aplicación, es muy probable que se deba a un conflicto entre los programas instalados. Le recomendamos que desinstale en primer lugar los últimos programas que haya añadido. Compruebe también que el programa se puede ejecutar en el teléfono Toshiba comparando los requisitos con la información que se facilita en el teléfono. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración > Sistema > Acerca de para ver esta información.Para reiniciar el teléfono Toshiba, consulte la subsección Reinicialización total en Configuración.Se recomienda realizar una copia de seguridad de todos los datos antes de reiniciar el teléfono Toshiba.

IMPORTANTE: Si restablece el teléfono Toshiba, existe la posibilidad de perder los datos guardados y no guardados.

IMPORTANTE: Se recomienda realizar frecuentemente una copia de seguridad de todos los datos del teléfono Toshiba.

G910_UM_ES_covered.book Page 26 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 29: Toshiba G910

Inicio

27

InicioInicioDesembalajeCompruebe que el paquete que ha comprado contiene lo siguiente:

• Teléfono Toshiba con lápiz óptico

• Adaptador CA

• Cable CA

• Paquete de batería

• Cable USB

• Auriculares

• Guía del Usuario

• CD (Getting Started)

G910_UM_ES_covered.book Page 27 Tuesday, January 29, 2008 1:44 PM

Page 30: Toshiba G910

Inic

io

28

InicioDiseño y funciones del teléfono 1. Tecla de encendido: mantenga pulsada esta

tecla para encender/apagar. Pulse la tecla para acceder al modo de suspensión y manténgala pulsada para reactivar el funcionamiento.

2. Ranura para tarjeta microSD 3. Auricular 4. Conector para auriculares 5. Sub LCD: muestra el reloj, indicadores de

estado, etc.6. Tecla lateral: ajusta el volumen.7. Sensor del control por huella dactilar 8. Tecla de finalización: finaliza las llamadas/

funciones y regresa a la pantalla Hoy.9. Tecla de desplazamiento/tecla Acción:

desplaza el cursor hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha, confirma funciones y permite activar accesos directos. La tecla Acción se utiliza para abrir la función seleccionada.

10. Orificio para correa 11. Micrófono 12. Cable y conector de carga del teléfono 13. Tecla de envío: inicia el modo de anotación

del teléfono. Permite realizar llamadas y responderlas.

G910_UM_ES_covered.book Page 28 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 31: Toshiba G910

Inic

io

29

Inicio14. LED1 de energía: indicador de energía LED

rojo, indica el estado de carga de la batería.LED2 de energía: indicador de energía LED verde, indica llamadas, mensajes y avisos.

15. Lápiz óptico

16. Cubierta de la batería 17. Luz para cámara 18. Cámara posterior

G910_UM_ES_covered.book Page 29 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 32: Toshiba G910

Inic

io

30

Inicio19. Botones de programa: inicialmente

ajustados en (Lado izquierdo) Contactos, Mensajes, Internet Explorer, Calendario/ (Lado derecho) Tareas, Hoy, Explorador de archivos, Windows Media. Los botones de programa pueden reasignarse.

20. Pantalla táctil 21. Cámara frontal 22. Teclado: permite introducir números de

teléfono y caracteres.23. Tecla OK (primer nivel): confirma entradas de

datos y permite salir del programa actual./Bluetooth (segundo nivel).

24. Tecla de inicio (primer nivel): activa el menú Inicio./LAN inalámbrico (segundo nivel).

25. Tecla de función: se utiliza para acceder a las funciones de tecla de segundo nivel, pulsando esta tecla a la vez que la tecla con la función de segundo nivel que se desea.

26. Botón de restablecimiento 27. Tecla de función izquierda y tecla de

función derecha: realizan las funciones indicadas en la pantalla táctil.

G910_UM_ES_covered.book Page 30 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 33: Toshiba G910

Inic

io

31

InicioPantalla HoyPuede acceder a la pantalla Inicio desde cualquier menú si pulsa la Tecla de finalización. En la pantalla Hoy se muestra información importante, como puede ser la fecha, la hora, indicadores de estado, citas y el perfil actual. Puede abrir directamente un programa seleccionando el icono correspondiente y pulsando la tecla Acción.1. Barra de título2. Muestra la fecha y la hora.3. Muestra el nombre del proveedor de servicios

inalámbricos, así como el estado de conectividad Wi-Fi y Bluetooth.

4. Muestra información del propietario.5. Muestra los mensajes sin leer.6. Muestra las tareas7. Muestra las citas.8. Muestra el estado de bloqueo.9. Barra de comandos. Estos botones son

dinámicos y dependen de la actividad anterior realizada en el teléfono.

NOTA: Con el teléfono Toshiba cerrado, en la subPantalla se puede ver el reloj, los indicadores de estado y los contactos.

12

34567

89

G910_UM_ES_covered.book Page 31 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 34: Toshiba G910

Inic

io

32

InicioMenú InicioPara acceder al menú Inicio, pulse Inicio en la pantalla Hoy.A continuación puede pulsar el programa que desea.1. Programas utilizados recientemente.2. Hoy 3. Aplicaciones fijadas.4. Programas5. Configuración6. Ayuda

NOTA: Las aplicaciones fijadas y la Ayuda del menú Inicio se pueden personalizar según se prefieran.Para obtener más información, consulte Personalización del menú Inicio en la sección Configuración.

12

456

3

G910_UM_ES_covered.book Page 32 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 35: Toshiba G910

Inic

io

33

InicioIndicadores del LCD principalPosición Tipo Icono Descripción

1 Iconos de notificación Llamada perdidaNuevos correos de voz1

Nuevos correos de voz1

Correo de voz en la línea1Correo de voz en la línea2Correo de voz en ambas líneasNuevos mensajes o correos electrónicosNuevos mensajes instantáneosSeñal de entradaNuevo OTA (OTA: Over The Air – por aire)BluetoothError de la SIMError de sincronizaciónLlamada de datos Wi-FiAltavoz de teléfono activadoAlarma pendiente

G910_UM_ES_covered.book Page 33 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 36: Toshiba G910

Inic

io

34

Inicio

Varias notificaciones. Este icono aparece cuando existen varias incidencias que normalmente mostrarían un icono cada una, por ejemplo, cuando hay una llamada perdida y la alarma está pendiente.Este icono se muestra de forma automática después de que el último icono de notificación haya aparecido brevemente. Puede pulsar este icono para ver todas las notificaciones individuales.

2 Iconos de itinerancia ItineranciaGPRS dentro del rango3G dentro del rangoEDGE dentro del rangoCDMA dentro del rango (no admitido)

3 Iconos de datos Llamada de datos desconectadaLlamada de datos conectadaGPRS en curso3G en cursoEDGE en cursoWi-Fi activadoActiveSync por Wi-Fi en cursoActiveSync en curso

Posición Tipo Icono Descripción

G910_UM_ES_covered.book Page 34 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 37: Toshiba G910

Inic

io

35

Inicio

4 Iconos de intensidad de la señal

Intensidad de la señal

Llamada/videollamada en cursoLlamada de datos en cursoRadio desactivadaServicio de radio no disponible. El teléfono aún no se ha conectado a una red.Radio conectadaSeñal de radio perdida. El teléfono está buscando una señal.MarcandoLlamada en esperaLlamada desviadaNo hay instalada una tarjeta SIM

5 Iconos del volumen2 VibraciónTono desactivadoTono activado

Posición Tipo Icono Descripción

G910_UM_ES_covered.book Page 35 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 38: Toshiba G910

Inic

io

36

Inicio

1 El icono de notificación de llamada perdida depende del proveedor de servicios inalámbricos. El primer icono de notificación de nuevo correo de voz se muestra si la red admite la notificación SMS del correo de voz y, además, el usuario ha seleccionado esta modalidad. El segundo icono de notificación de nuevo correo de voz se mostrará cuando la notificación SMS del correo de voz no esté activa.2 La ventana de control Volumen se muestra al pulsar en estos iconos.

6 Hora en miniatura - Muestra el reloj en la barra de título durante todos los programas.

Iconos del nivel de batería

Nivel de la batería. Este icono se muestra en la pantalla Hoy cuando la visualización de la hora en miniatura está desactivada.Alerta de bateríaCarga de la bateríaNivel de batería bajo

Posición Tipo Icono Descripción

G910_UM_ES_covered.book Page 36 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 39: Toshiba G910

Inic

io

37

InicioFunciones de la subPantallaAl cerrar el teléfono Toshiba, el reloj (en formato de 24 horas) se muestra en la subPantalla. En la subPantalla puede confirmar avisos importantes, como llamadas entrantes, alarmas de citas y nuevos mensajes. Al abrir el teléfono Toshiba de nuevo, volverá a aparecer la pantalla anterior en el LCD principal.

Con el teléfono Toshiba cerrado, utilice las teclas siguientes para realizar operaciones en la subPantalla.• Pulse la Tecla de derecha para alternar la vista

de la subPantalla entre citas, nuevos mensajes y perfil.

• Pulse la Tecla de izquierda para ver los datos de contacto mientras se encuentra en modo de espera.

• Pulse la Tecla Lateral arriba/abajo para cambiar de tipo de mensaje (SMS, MMS y Correo de Outlook) para la vista de nuevos mensajes.

• Pulse la Tecla de hacia arriba/abajo para ajustar y confirmar el volumen de cada vista de perfil.

NOTA: No hay teclas de función o funcionalidad de pantalla táctil en la subPantalla. Si debe realizar alguna acción en elementos que aparecen en la subPantalla, abra el teléfono.

G910_UM_ES_covered.book Page 37 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 40: Toshiba G910

Inic

io

38

InicioIndicadores de la subPantallaPosición Tipo Icono Descripción

1 Iconos de intensidad de la señal

Intensidad de la señal

Llamada/videollamada en cursoLlamada de datos en cursoRadio desactivadaServicio de radio no disponible. El teléfono aún no se ha conectado a una red.Radio conectadaMarcandoLlamada en esperaLlamada desviadaNo hay instalada una tarjeta SIMError en SIM

Iconos de itinerancia GPTS dentro del rango3G dentro del rangoEDGE dentro del rangoCDMA dentro del rango (no admitido)

Icono de datos Llamada de datos conectada2 Iconos de nivel de

bateríaNivel de batería

Alerta de batería

G910_UM_ES_covered.book Page 38 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 41: Toshiba G910

Inic

io

39

Inicio

Carga de la bateríaNivel de batería bajo

3 Icono de volumen Auriculares activados4 Iconos de notificación Llamada perdida

Nuevos correos de vozCorreo de voz en la línea1Correo de voz en la línea2Correo de voz en ambas líneasNuevos mensajes o correos electrónicos

Posición Tipo Icono Descripción

G910_UM_ES_covered.book Page 39 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 42: Toshiba G910

Inic

io

40

InicioInstalación de la tarjeta SIM, la batería y la tarjeta microSD

• Deslice la cubierta de la batería (1), levante la cubierta hacia arriba y extraiga la batería (2) de su compartimento.

• Estando los conectores dorados mirando hacia abajo, con la esquina recortada de la tarjeta SIM mirando hacia la parte inferior del teléfono, presione la tarjeta SIM (3) hacia abajo y deslícela hasta que quede en su lugar.

IMPORTANTE: La tarjeta SIM se puede dañar con facilidad si se araña o se dobla, por lo que debe tener cuidado al manipularla.

G910_UM_ES_covered.book Page 40 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 43: Toshiba G910

Inic

io

41

Inicio• Coloque la batería (4) en su compartimiento con

los conectores dorados hacia el cable y el conector de carga del teléfono. La forma de la batería sólo permite colocarla de este modo. Presione suavemente la batería hacia abajo para encajarla.

• Coloque cuidadosamente la cubierta de la batería (2) en su sitio.

ADVERTENCIA: Utilice la batería que se viene en el paquete de venta. No utilice otras baterías.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 41 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 44: Toshiba G910

Inic

io

42

Inicio• Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta

microSD. Deslice la tarjeta microSD dentro de su ranura (5).

• Para extraer la tarjeta microSD, presiónela hacia dentro (5). La tarjeta microSD saldrá automáticamente (6). Cierre la cubierta de la ranura.

G910_UM_ES_covered.book Page 42 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 45: Toshiba G910

Inic

io

43

InicioExtracción e inserción del lápiz óptico• Extraiga el lápiz óptico de su ranura (7). • Cuando desee volver a insertar el lápiz óptico,

deslícelo suavemente en su ranura (7).

Uso del lápiz ópticoEl lápiz óptico se utiliza para la selección de menús y la entrada de datos en la pantalla táctil del teléfono Toshiba.• Pulsar: toque una vez la pantalla con el lápiz

óptico para abrir elementos y seleccionar opciones.

• Arrastrar: mantenga el lápiz óptico sobre la pantalla y arrástrelo para seleccionar texto e imágenes. Arrastre una lista para seleccionar varios elementos.

• Mantener pulsado: pulsar sobre un elemento con el lápiz óptico y mantenerlo pulsado para ver una lista de acciones disponibles para ese elemento. En el menú emergente que se muestra, pulse la acción que desea.

G910_UM_ES_covered.book Page 43 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 46: Toshiba G910

Inic

io

44

InicioCarga de la bateríaAntes de poder conectar el teléfono por primera vez, tiene que cargar por completo la batería del teléfono.La batería sólo alcanzará el rendimiento óptimo tras dos o tres cargas completas.Puede cargar la batería mediante uno de los dos procedimientos que se detallan a continuación:1. Enchufe el adaptador CA en una toma eléctrica

de CA y conéctelo al conector del cargador del teléfono Toshiba. Cuando la batería esté cargada por completo, desenchufe el adaptador CA de la toma eléctrica, sujételo con firmeza y tire con cuidado para desconectarlo del conector de cargador.O bien

2. Conecte el teléfono Toshiba al PC mediante el cable USB.

ADVERTENCIAS:• Utilice exclusivamente el lápiz óptico o su

dedo para escribir en la pantalla táctil. El uso de otros objetos puede dañar el panel de entrada y anulará la garantía.

• Si la punta del lápiz óptico está dañada, no la utilice. Si utiliza la pantalla táctil con un lápiz óptico dañado, la pantalla táctil puede resultar dañada. Si el lápiz óptico está dañado, adquiera otro nuevo.

• No pulse la pantalla táctil con fuerza, ya que puede causarle daños irreparables.

!

SUGERENCIA: Para obtener información sobre cómo comprobar el estado de la batería, consulte la subsección Configuración del ahorro de energía en Configuración.

G910_UM_ES_covered.book Page 44 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 47: Toshiba G910

Inic

io

45

InicioIndicador de poca bateríaSi el nivel de la batería es bajo, sonará un timbre de aviso y aparecerá repetidamente en pantalla el mensaje de batería baja. Si el nivel de carga de la batería es demasiado bajo para asegurar el funcionamiento normal, el teléfono Toshiba se apagará automáticamente.

Información sobre la bateríaEl rendimiento de la batería depende de muchos factores, como por ejemplo, la configuración de red de su proveedor de servicios, la intensidad de la señal, la temperatura ambiente con la que utiliza el teléfono, las funciones o ajustes que utilice, los accesorios conectados a los puertos de conexión del teléfono y la forma en la que utilice las funciones de voz, de datos y otros programas.

Qué hacer cuando el nivel de batería sea bajo Cuando aparece el aviso de batería baja, siga estos procedimientos: 1. Guarde los datos.2. Cargue la batería lo antes posible. 3. Apague el teléfono Toshiba.

NOTA: Se recomienda guardar los datos de la memoria del teléfono en un PC o una tarjeta de almacenamiento. El fabricante no es responsable de la pérdida o modificación de datos debido a la descarga de la batería.

SUGERENCIA: Para obtener información sobre cómo optimizar el rendimiento de la batería del teléfono Toshiba, consulte las subsecciones Configuración del ahorro de energía y Configuración de la retroiluminación en Configuración.

ADVERTENCIA: Si se sustituye de forma incorrecta la batería, existe riesgo de explosión. Con el fin de reducir el riesgo de posibles incendios o quemaduras, no desmonte, ni aplaste, ni perfore, ni haga cortocircuito con los contactos exteriores de la batería. Tampoco debe exponerla a temperaturas superiores a los 60 °C, ni arrojarla al fuego o al agua. Sustitúyala únicamente por una batería que cumpla las leyes locales correspondientes.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 45 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 48: Toshiba G910

Inic

io

46

InicioApagado y encendidoPara encender el teléfono Toshiba:1. Mantenga pulsada la tecla de encendido.

Aparecerá la pantalla de espera.2. Si se solicita un PIN o un código de seguridad,

introdúzcalo.

Para apagar el teléfono Toshiba:1. Mantenga pulsada la tecla de encendido. 2. Pulse Apagar en el cuadro de diálogo

Confirmación de apagado en el LCD principal.

SincronizaciónActiveSync le permite establecer una relación de sincronización entre el teléfono y el PC, así como entre el teléfono y un servidor Exchange. Esto permite que los datos compartidos siempre estén actualizados. Si realiza cualquier cambio en ellos, automáticamente se guardará la información correspondiente en el ordenador. Ésta es una forma efectiva de mantener sus datos actualizados. Puede conectar el teléfono Toshiba a un PC mediante el cable USB o mediante una conexión Bluetooth. Igualmente, puede utilizar ActiveSync para conectar su teléfono a otros recursos a través del PC. No obstante, no podrá sincronizarlo remotamente con el PC mediante un módem o una conexión de red. La relación de sincronización se lleva a cabo para gestionar los datos que se copian entre el teléfono y el PC. Puede conectarse con un servidor Exchange a través de una conexión móvil, o bien puede conectar el teléfono a un ordenador como un método para acceder a Internet.

NOTA: El código PIN activa los servicios del teléfono Toshiba y debe encontrarse en la documentación que le haya facilitado el proveedor de servicios.

G910_UM_ES_covered.book Page 46 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 49: Toshiba G910

Inic

io

47

InicioInstalación y configuración de ActiveSyncPuede instalar ActiveSync desde el CD de inicio de Windows Mobile o bien descargarlo desde http://www.microsoft.com/windowsmobile/addons/default.mspxUna vez que haya instalado el software y el teléfono Toshiba esté conectado con el PC (a través del cable USB), se iniciará el Asistente de configuración de ActiveSync. Simplemente siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Si no se está sincronizando directamente con un servidor Microsoft Exchange, no seleccione la opción de sincronización directa con un servidor. La alternativa consiste en sincronizar el teléfono

con el PC. No es posible hacer ambas cosas al mismo tiempo.

Cambio de la configuración de ActiveSyncUna vez que haya configurado la sincronización mediante el Asistente de configuración de ActiveSync en el PC, podrá cambiar la configuración de sincronización más adelante: • Si desea modificar la configuración de

ActiveSync para sincronizar con un PC, utilice ActiveSync desde el PC. Para obtener más información, consulte el apartado "Cambiar la cantidad de información sincronizada" en la ayuda de ActiveSync del PC.

• Si desea cambiar la configuración de ActiveSync para sincronizar con un servidor Exchange, utilice ActiveSync desde el teléfono, tal y como se describe en la sección "Cambiar la configuración para un tipo de información" de la ayuda del teléfono.

NOTA: Si dispone de un PC que ya está completamente sincronizado con el servidor Exchange, deberá sincronizar su teléfono Toshiba con el PC en vez de hacerlo con el servidor Exchange. Los datos se descargarán a través del PC, lo que le permitirá ahorrarse los cargos relativos al volumen de tráfico. Por otro lado, la sincronización a través de la red móvil llevará más tiempo que la sincronización a través de un PC local.

NOTA: Antes de modificar la configuración de sincronización, necesitará desconectar el teléfono del PC.

G910_UM_ES_covered.book Page 47 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 50: Toshiba G910

Inic

io

48

InicioInicio y detención del proceso de sincronización1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas

> ActiveSync. 2. Para comenzar la sincronización, seleccione

Sincronizar. 3. Para detener la sincronización, seleccione

Detener.

Sincronización de archivos multimediaSu teléfono Toshiba es capaz de sincronizar archivos multimedia del PC, como pueden ser archivos de música o de vídeo. Esto se describe con más detalle en la sección Aplicaciones y multimedia.

NOTA: Sólo podrá iniciar o detener la sincronización si el teléfono Toshiba ya tiene establecida una relación de sincronización con el PC o con un servidor Exchange.

G910_UM_ES_covered.book Page 48 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 51: Toshiba G910

Func

ione

s de

llam

ada

49

Funciones de llamadaFunciones de llamadaRealización de llamadas Es posible realizar llamadas desde la pantalla Hoy, la pantalla Teléfono, Contactos, Llamadas, o bien a través de la marcación rápida.También puede realizar llamadas con el teléfono Toshiba cerrado marcando un número que se muestra en la subPantalla.Antes de realizar llamadas, es necesario estar seguro de que el teléfono Toshiba está encendido, de que hay una tarjeta SIM válida instalada y de que la intensidad de la señal es suficiente.Para realizar una llamada, introduzca el número de teléfono en la pantalla Hoy utilizando las teclas numéricas, o bien pulse la Tecla de envio y desplácese por la lista hacia abajo hasta encontrar el número deseado.Para marcar, pulse la Tecla de envio.

Realización de una llamada de emergencia En la mayoría de las situaciones, es posible realizar llamadas a números de emergencia, incluso aunque haya bloqueado el teléfono Toshiba o no haya activado la tarjeta SIM.

Realización de una llamada introduciendo el nombre del contacto

1. En la pantalla Hoy, introduzca las primeras letras del nombre del contacto.

2. Aparecerá un listado con los contactos que se ajustan a las pulsaciones que ha realizado. Seleccione el contacto que desee y pulse la Tecla de envio una vez o bien la tecla Acción dos veces.

Realización de llamadas a partir de un contacto abierto

1. Seleccione el contacto y, a continuación, el número de teléfono que corresponda.

2. Pulse la Tecla de envio o la tecla Acción.

Realización de llamadas desde Contactos

1. En la pantalla Hoy, pulse Contactos. 2. Seleccione un contacto y pulse la Tecla de

envio.

G910_UM_ES_covered.book Page 49 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 52: Toshiba G910

Func

ione

s de

llam

ada

50

Funciones de llamada

Realización de llamadas desde el historial de llamadasEl historial de llamadas muestra una lista con las llamadas realizadas, recibidas y perdidas.

1. En la pantalla Teléfono, pulse Teclado >Llamadas.

2. Seleccione el nombre o el número de teléfono que corresponda.

3. Pulse la Tecla de envio o pulse Llamar.

Realización de una llamada utilizando un número de teléfono marcado recientemente

1. En la pantalla Hoy, pulse la Tecla de envio. 2. Seleccione el nombre o el número de teléfono

que corresponda, utilizando las flechas arriba y abajo en caso necesario.

3. Pulse la Tecla de envio o pulse Llamar.

Marcación del último número al que se llamó En la pantalla Hoy, pulse la Tecla de envio dos veces.

Creación de un acceso de marcación rápidaEs posible crear un acceso de marcación rápida para un número de teléfono que esté almacenado en Contactos.Para crear un acceso de marcación rápida:

1. En la pantalla Hoy, pulse Contactos. 2. Pulse el contacto.3. Pulse el número de teléfono. 4. Pulse Menú > Agregar a marcado rápido... 5. En el campo Ubicación:, seleccione el número

de marcación rápida. 6. Pulse ok. Se creará el acceso de marcación

rápida.

SUGERENCIA: Si la lista de contactos es muy grande, puede utilizar un acceso directo para encontrar el contacto que desee introduciendo las primeras letras del nombre del contacto. El teléfono lo buscará en la lista de contactos y mostrará el nombre.Para llamar al contacto, pulse la Tecla de envio.

G910_UM_ES_covered.book Page 50 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 53: Toshiba G910

Func

ione

s de

llam

ada

51

Funciones de llamada

Marcación rápida al buzón de vozNormalmente, el acceso de marcación rápida al buzón de voz ya viene configurado. En caso de no estarlo, puede guardar el número de su buzón de voz seleccionando Teléfono > Teclado > Marc. ráp. > Correo de voz, y creando un acceso de marcación rápida, cómo se ha indicado anteriormente.Para poder acceder a su número del buzón de voz, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Utilización de la marcación rápidaEn la pantalla Hoy, mantenga pulsado el número de marcación rápida al que desea llamar. Si el acceso de marcación rápida contiene dos dígitos, pulse el

primer dígito y, a continuación, mantenga pulsado el segundo. El teléfono Toshiba marcará el número de teléfono.

Modificación de un acceso de marcación rápida

1. En la pantalla Hoy, pulse Teléfono > Teclado > Marc. ráp..

2. Desplácese hasta el acceso de marcación rápida y, a continuación, pulse Menú > Editar...

3. Realice los cambios pertinentes y pulse ok.

Eliminación de un acceso de marcación rápida

1. En la pantalla Hoy, pulse Teléfono > Teclado > Marc. ráp..

2. Desplácese hasta el acceso de marcación rápida que desee y, a continuación, pulse Menú > Eliminar.

3. Pulse Sí cuando aparezca la solicitud de confirmación.

NOTA: El dígito 0 está reservado para mostrar el símbolo + que se utiliza para la marcación de números internacionales y al que se puede acceder manteniendo pulsado 0. El dígito 1 está reservado para el acceso de marcación rápida al buzón de voz. NOTA: Sólo puede crear accesos de marcación rápida para números de teléfono mediante un Pocket PC.

G910_UM_ES_covered.book Page 51 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 54: Toshiba G910

Func

ione

s de

llam

ada

52

Funciones de llamadaRecepción de una llamadaResponder o ignorar una llamada

• Para responder a una llamada entrante, pulse la tecla de función izquierda o pulse Contestar.

• Para ignorar una llamada entrante, pulse la tecla de función derecha o pulse Rechazar.

Opciones de llamadaResponder o posponer una segunda llamada Si desea responder o posponer una segunda llamada, primeramente deberá activar la opción de llamada en espera de la siguiente forma:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Servicios.4. Pulse Llamada en espera en la lista de

servicios y, a continuación, pulse el botón Mostrar configuración...

5. Una vez que haya recibido la configuración de la red, pulse el botón de opción Notificarme.

6. Pulse ok.Una vez activada la función de llamada en espera y una vez que el proveedor de servicios haya recibido la petición y la haya aceptado, recibirá una notificación visual y sonora en el teléfono cada vez que reciba otra llamada mientras se encuentra en una conversación.

NOTA: Si eligió ignorar una llamada, se conectará a la persona que llamaba con su buzón de voz, en caso de que se haya abonado a dicho servicio.SUGERENCIA: Con el teléfono Toshiba cerrado, las teclas siguientes están asignadas a las funciones de llamada en la Sub LCD:

• Tecla de envio: realiza y responde llamadas.

• Tecla de finalización: ignora las llamadas.

G910_UM_ES_covered.book Page 52 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 55: Toshiba G910

Func

ione

s de

llam

ada

53

Funciones de llamada• Si desea poner en espera la primera llamada

y responder a la segunda, pulse la Tecla de envio. Para pasar de una llamada a otra, pulse Intercamb.

• Si desea evitar responder a la segunda llamada, pulse Rechazar. Dependiendo de si activó o no el buzón de voz, la segunda llamada se desconectará o se desviará hacia el buzón de voz.

Realización de una segunda llamada durante una conversación

1. Durante una conversación, pulse Retener para poner en espera la llamada.

2. Marque el segundo número y pulse la Tecla de envio. La primera llamada permanecerá en espera.

3. Para pasar de una llamada a otra, pulse Intercamb.

Unión de dos o más llamadas en una conferenciaSi tiene dos llamadas en curso en el teléfono Toshiba, una activa y la otra en espera, pulse Menú > Conferencia. Se unirán ambas llamadas en una

conferencia de forma que cada participante pueda escuchar al resto.

Añadir un participante adicional a la llamadaSi desea añadir otro participante a la conferencia, marque el número de esa persona y seleccione nuevamente Menú > Conferencia.

Conversación privada con un participantePara poder hacerlo, deberá dividir nuevamente la conferencia.

1. Durante la conferencia, pulse Menú > Privado.2. Seleccione al participante con el que desea

mantener una conversación privada y pulse Privado.

NOTA: La función que le permite mantener una conferencia depende de si el proveedor de servicios admite tal característica. Para asegurarse de que puede utilizarla, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

G910_UM_ES_covered.book Page 53 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 56: Toshiba G910

Func

ione

s de

llam

ada

54

Funciones de llamadaPaso de una llamada al altavoz

1. Durante una llamada, pulse Altavoz. El altavoz se activará.

2. Para apagar de nuevo el altavoz, pulse Apagar alt.

Paso de una llamada al altavozSi el teléfono Toshiba tiene conectado un equipo de manos libres, la opción Menú > Activar manos libres se activará.

Requisitos especiales para la marcaciónInserción de un código internacional de paísPara realizar una llamada internacional, deberá incluir el código de país al comienzo de la secuencia de marcado. Para introducir el código de país, mantenga pulsada la tecla 0 hasta que aparezca el signo + y, a continuación, introduzca el resto del número.

NOTA: El altavoz no se activará de forma automática en la próxima llamada, incluso aunque estuviera conectado durante la llamada anterior.

NOTA: De forma similar, puede insertar un signo + cuando guarde el número de teléfono de un contacto o bien marcarlo directamente desde el teclado.

G910_UM_ES_covered.book Page 54 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 57: Toshiba G910

Func

ione

s de

llam

ada

55

Funciones de llamadaVideoconferenciaLas llamadas de vídeo permiten disfrutar de conversaciones "cara a cara" en directo con amigos, familiares y compañeros.

Realización de videollamadasAntes de realizar una videollamada, es necesario que confirme que la persona con la que pretende establecer esa comunicación también disponga de un teléfono con vídeo. Para realizar una videollamada:

1. En la pantalla Hoy, pulse Teléfono. 2. Introduzca el número de teléfono.3. Pulse Teclado > Video. Se realiza la

videollamada.

Responder o ignorar una videollamada

• Para responder a una llamada entrante con vídeo activado, pulse Contestar.

• Para responder a una llamada entrante con vídeo bloqueado, pulse la tecla Enviar. Se enviará una imagen según la configuración de videollamada actual (consulte la sección Configuración si desea obtener más información).

• Para ignorar una videollamada entrante, pulse la tecla de finalización o seleccione Rechazar.

NOTA: Con el teléfono Toshiba cerrado no puede realizar videollamadas.

NOTA: La videollamada y la LAN inalámbrica (Wi-Fi) no funcionan de modo simultáneo:

• No se puede recibir una videollamada si la función Wi-Fi está activada. La videollamada entrante se tratará como una llamada perdida.

• No se puede activar la función Wi-Fi durante una videollamada.

G910_UM_ES_covered.book Page 55 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 58: Toshiba G910

Men

saje

ría

56

MensajeríaMensajeríaEn esta sección se describe cómo crear, enviar, recibir, organizar, eliminar y almacenar los siguientes tipos de mensajes en el teléfono Toshiba:

• Mensaje de texto (SMS)• Correo electrónico de Outlook • Mensajes multimedia (MMS)

También puede utilizar, desde el teléfono Toshiba, la aplicación de servicio de mensajería instantánea, Windows Live Messenger. Esta aplicación le permite conversar en línea, así como tener acceso a su cuenta de correo electrónico de MSN Hotmail.

Opciones de mensajeríaPuede personalizar la configuración de cuentas de mensajería, las opciones de mensaje, las opciones de direccionamiento y el almacenamiento pulsando Inicio > Mensajería > Menú > Opciones.

• Ficha Cuentas: esta ficha le permite modificar la configuración de cada una de las cuentas de mensajería.Por ejemplo, pulse Mensajes de texto para modificar las configuraciones de Solicitar notificaciones de entrega y Utilizar Unicode cuando sea necesario.Pulse Nueva cuenta… para configurar una nueva cuenta de mensajería. Active la casilla de verificación Mostrar el selector de cuentas al abrir Mensajería si desea elegir la cuenta de mensajería cada vez que abra Mensajería.

• Ficha Mensaje: pulse esta ficha para modificar las opciones de envío y eliminación de mensajes.

• Ficha Dirección: pulse esta ficha para seleccionar si desea comprobar las direcciones de correo electrónico en Contactos así como en cualquier libro de direcciones en línea.

G910_UM_ES_covered.book Page 56 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 59: Toshiba G910

Men

saje

ría

57

MensajeríaTambién puede añadir libros de direcciones en línea y seleccionar cuál de ellos desea usar para comprobar las direcciones de correo electrónico.

• Ficha Almacenamiento: pulse esta ficha para comprobar la memoria libre, la tarjeta de almacenamiento y los archivos adjuntos del teléfono. También puede seleccionar si desea almacenar los archivos adjuntos en una tarjeta de almacenamiento y especificar cómo desea eliminar los elementos borrados.

Creación y adición de una firma a un mensajeEs posible especificar una firma para cada una de las cuentas de mensajería en Mensajería, la cual se insertará automáticamente en todos aquellos mensajes que envíe.Para crear una firma que se añadirá a los mensajes:

1. En la ficha Cuentas, pulse Firmas…2. En la lista Seleccionar todo:, seleccione

la cuenta en la que desea usar la firma.3. Active la casilla de verificación Utilizar firma

con esta cuenta.

4. Para añadir una firma a cada uno de los mensajes que envíe, active la casilla de verificación Utilizar al responder y reenviar. Si esta casilla de verificación no se activa, la firma sólo se añadirá a los mensajes nuevos.

5. Introduzca una firma en la casilla indicada.6. Pulse ok.

G910_UM_ES_covered.book Page 57 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 60: Toshiba G910

Men

saje

ría

58

MensajeríaMensajería de texto (SMS)Creación de un mensaje de texto (SMS)El servicio de mensajes cortos o SMS permite intercambiar mensajes de texto con otros teléfonos. Para más detalles acerca de los mensajes de texto, póngase en contacto con su proveedor de servicios. El teléfono Toshiba admite el envío de más de 160 caracteres, que suele ser el límite estándar. Si introduce más de 160 caracteres, el mensaje se dividirá en varios mensajes SMS enlazados. Puede enviar hasta 20 mensajes SMS enlazados a la vez. Para crear y enviar un mensaje de texto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería > Mensajes de texto > Menú > Nuevo.

2. Seleccione un contacto existente pulsando Menú > Agregar destinatario...

También puede introducir el número de teléfono de los destinatarios en el campo Para:. Para

separar a cada destinatario, utilice puntos y comas.

3. Una vez que haya seleccionado los destinatarios, pulse la zona del mensaje e introduzca el texto del mismo.

4. Pulse Enviar. El mensaje de texto se enviará.

Notificación de entregaPara recibir una notificación de entrega:

1. Pulse Menú > Opciones de mensajes... en la ventana de creación del mensaje de texto.

2. Active la casilla de verificación Solicitar notificación de entrega de mensaje.

3. Pulse ok. Su petición se enviará al proveedor de servicios.SUGERENCIA: Para introducir números

de teléfono de forma rápida desde la lista de contactos, simplemente pulse la tecla Acción cuando el cursor se encuentre en el campo Para:.

SUGERENCIA: Si desea cancelar un mensaje antes de enviarlo, pulse Menú > Cancelar mensaje en la ventana de creación del mensaje de texto.

G910_UM_ES_covered.book Page 58 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 61: Toshiba G910

Men

saje

ría

59

MensajeríaInserción de un texto predefinido en un mensajeSi desea ahorrar tiempo a la hora de introducir texto, puede introducir uno predefinido en el mensaje:

1. Pulse Menú > Mi texto en la ventana de creación del mensaje de texto.

2. Seleccione el texto que desea insertar.

Resquesta a un mensaje 1. En un mensaje abierto, pulse Responder.

Si desea responder a más de un destinatario, pulse Menú > Responder > Responder a todos.

2. Introduzca el mensaje en la zona de texto. 3. Pulse Enviar. El mensaje de texto se enviará.

Reenvío de un mensaje1. En un mensaje abierto, pulse Menú >

Responder > Reenviar.2. Pulse Siguiente. 3. Si se configura correctamente la cuenta, se le

preguntará si desea enviar y recibir correo. Si no está configurada correctamente, deberá pulsar Siguiente y configurar la cuenta

manualmente, tal y como se describe en la sección siguiente.

4. Pulse Enviar. El mensaje de texto se enviará.

Eliminación de un mensaje1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería >

Mensajes de texto.2. Seleccione el mensaje que desea eliminar

y pulse Eliminar.

G910_UM_ES_covered.book Page 59 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 62: Toshiba G910

Men

saje

ría

60

MensajeríaCorreo electrónico Antes de que pueda enviar o recibir correos electrónicos, es necesario que configure una cuenta de correo electrónico. El teléfono Toshiba admite los siguientes tipos de cuentas de correo electrónico (todas ellas se tratan a continuación):

• Correo electrónico de Internet (POP3/IMAP) • Servidor Exchange (Outlook)

Configuración de una cuenta de correo electrónico de forma automática

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería > Nueva cuenta de correo electrónico.

2. Introduzca la dirección de correo electrónico para esta cuenta en el campo Correo electrónico:.

3. Active la casilla de verificación Obtener de Internet la configuración de correo.

4. Pulse Siguiente. 5. Si se configura correctamente la cuenta, se le

preguntará si desea enviar y recibir correo. Si no está configurada correctamente, deberá pulsar Siguiente y configurar la cuenta

manualmente, tal y como se describe en la sección siguiente.

Configuración de una cuenta de correo electrónico de forma manual

1. Seleccione el proveedor de correo electrónico de la lista y pulse Siguiente.

2. Introduzca el nombre que desea que aparezca cuando envíe un correo electrónico en el campo Nombre.

3. Introduzca un nombre único para esta cuenta en el campo Nombre para mostrar de la cuenta:. Debe usar un nombre diferente para cada una de las cuentas que configure. Pulse Siguiente.

4. Introduzca el nombre del servidor del correo entrante en el campo Servidor de correo entrante:.

5. Seleccione el tipo de servidor que almacena su buzón de correo electrónico de la lista Tipo de cuenta: (POP3 o IMAP4). Pulse Siguiente.

6. Introduzca un nombre de usuario en el campo Nombre de usuario:. Normalmente suele ser la primera parte de la dirección de correo electrónico, que aparece antes del signo "@".

G910_UM_ES_covered.book Page 60 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 63: Toshiba G910

Men

saje

ría

61

Mensajería7. Introduzca una contraseña en el campo

Contraseña:.

8. Si desea guardar la contraseña en el teléfono Toshiba, active la casilla de verificación Guardar contraseña. Es posible que este paso no sea necesario. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP).

9. Pulse Siguiente.10. Introduzca el nombre del servidor del correo

saliente en el campo Servidor de correo saliente (SMTP):.

11. Si el servidor de correo saliente requiere autenticación, active la casilla de verificación El sevidor saliente requiere autenticación.

12. Active la casilla de verificación Usar el mismo nombre y contraseña para enviar correo electrónico, si se requiere.

13. Pulse el enlace Configuración servidor avanzada para establecer configuraciones adicionales si se requieren.Active las casillas de verificación para requerir SSL si desea activar una conexión SSL.

El campo de conexión de red le permite seleccionar la red a la que conectar su servidor de correo electrónico.

14. Pulse Listo cuando haya terminado de establecer la Configuración servidor

SUGERENCIA: Elija una contraseña segura: para reforzar la seguridad, seleccione una combinación de números y letras.

ADVERTENCIA: Si guarda la contraseña y luego pierde el teléfono, corre el riesgo de que alguien más pueda acceder a su cuenta de correo electrónico.

!

IMPORTANTE: En caso afirmativo, será necesario introducir el nombre de usuario y la contraseña (tal y como se especificaron anteriormente). Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para obtener más información.

IMPORTANTE: La conexión SSL le permite enviar o recibir información personal de forma más segura. Si selecciona una o ambas opciones y su proveedor de servicios no admite conexiones SSL, no podrá enviar ni recibir correo electrónico.

G910_UM_ES_covered.book Page 61 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 64: Toshiba G910

Men

saje

ría

62

Mensajeríaavanzada.

15. Pulse Siguiente.16. Seleccione en la lista Enviar y recibir

automáticamente la frecuencia con la que desea enviar y recibir sus correos.

17. Pulse Revisar configuración descarga.El campo Descargar mensajes: permite configurar el margen de tiempo para descargar mensajes del servidor.Pulse Configuración avanzada para editar la configuración adicional de envío y eliminación de correo, si se requiere.Pulse Listo cuando haya terminado de establecer la Configuración avanzada.

18. Pulse Siguiente.19. Seleccione el formato de envío (HTML o Texto

sin formato) en la lista Formato del mensaje:.20. Seleccione el límite de tamaño de descarga

en la lista Límite de descarga de mensajes:.21. Pulse Finalizar.

Configuración de una cuenta de correo electrónico de Outlook El servidor Exchange de Microsoft es el encargado de crear y gestionar las cuentas de correo electrónico de Outlook. Antes de poder proceder con el resto de pasos de esta sección, deberá haber configurado esta cuenta. Para enviar o recibir mensajes de correo electrónico de su servidor Exchange, pulse Inicio > Programas > ActiveSync.Una vez que ActiveSync se haya completado correctamente, pulse Inicio > Mensajería > Correo Outlook > Menú > Ir a > Carpetas... Las carpetas de correo son similares a las que utiliza el cliente Outlook en un PC.

Visualización de los mensajes de la bandeja de entrada En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería y seleccione una cuenta. La Bandeja de entrada muestra los mensajes que haya recibido.

IMPORTANTE: Antes de configurar su cuenta de correo electrónico, asegúrese de que dispone de la información necesaria, la cual se describió anteriormente.

G910_UM_ES_covered.book Page 62 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 65: Toshiba G910

Men

saje

ría

63

MensajeríaCreación de un mensaje de correo electrónico

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería. 2. Pulse una cuenta de correo electrónico. 3. Pulse Menú > Nuevo. 4. En el campo Para:, CC: o CCO:, introduzca la

dirección de correo electrónico del destinatario. Para separar varias direcciones, utilice puntos y comas.

5. Introduzca el asunto en el campo Asunto:.6. Introduzca un mensaje.7. Pulse Enviar. Los mensajes se almacenan

en Bandeja de salida y se enviarán a sus destinatarios la próxima vez que se sincronice o se conecte con el servidor de correo electrónico.

Inserción de un texto predefinido en un correo electrónico Para obtener información acerca de cómo utilizar esta función, consulte la sección Mensajería de texto (SMS). Se puede utilizar al crear un nuevo mensaje o responder a un correo electrónico.

SUGERENCIA: Puede introducir rápidamente direcciones de correo electrónico desde la lista de contactos.

1. Mientras se encuentra en el campo Para:, pulse la tecla Acción y seleccione un destinatario de la lista.

2. Seleccione la dirección de correo electrónico del destinatario. En caso de introducir varios destinatarios, se insertarán puntos y comas entre ellos de forma automática.

SUGERENCIA: Para establecer la prioridad de los correos electrónicos, pulse Menú > Opciones de mensajes...

SUGERENCIA: Si desea cancelar un mensaje, pulse Menú > Cancelar mensaje.

G910_UM_ES_covered.book Page 63 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 66: Toshiba G910

Men

saje

ría

64

MensajeríaResquesta a un mensaje de correo electrónico

1. En un mensaje abierto, pulse Responder o, si desea responder a más de un destinatario, pulse Menú > Responder > Responder a todos.

2. Introduzca el mensaje en la zona de texto. 3. Pulse Enviar.

Envío y recepción de correo electrónico

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería. 2. Pulse la cuenta de correo electrónico que desea

utilizar para enviar y recibir mensajes. 3. Pulse Menú > Enviar y recibir. El teléfono

Toshiba se conectará con el servidor de correo electrónico y, a continuación, enviará y recibirá los mensajes.

Descarga completa de un mensaje de correo electrónico

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería. 2. Pulse la cuenta de correo electrónico que

desea usar. 3. Pulse el mensaje que desea descargar.

4. Pulse Menú > Descargar mensaje. La próxima vez que se sincronice o se conecte con el servidor de correo electrónico para recibir o enviar correo, se recuperará el mensaje completo que ha marcado.

Descarga de los archivos adjuntos de un mensajeEn un mensaje abierto que contenga archivos adjuntos, pulse el archivo adjunto que desee. La próxima vez que se sincronice o se conecte con el servidor de correo electrónico para enviar o recibir correo, se descargará el archivo adjunto solicitado.

SUGERENCIA: Si está respondiendo a un correo electrónico de una cuenta de Outlook, enviará menos información si no modifica el mensaje original. Esto permite reducir el coste de la transferencia de datos, que depende de su tarifa.

NOTA: Si desea detener este proceso, pulse Menú > Dejar de enviar y recibir.

G910_UM_ES_covered.book Page 64 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 67: Toshiba G910

Men

saje

ría

65

Mensajería

Visualización de un archivo adjunto de un correo electrónico En un mensaje abierto que contenga un archivo adjunto descargado, pulse dicho archivo adjunto.

Adición de una imagen a un mensaje de correo electrónico

1. En la zona de texto de un correo electrónico, pulse Menú > Insertar > Foto.

2. Pulse la imagen que desea añadir.

Cambio entre las carpetas y las cuentas de correo electrónico

1. Pulse Inicio > Mensajería > Correo de Outlook > Menú > Ir a > Carpetas...

2. Pulse la carpeta que desea visualizar.

Mensajería MMSEl servicio de envío de mensajes multimedia o MMS permite intercambiar mensajes multimedia con datos como texto, imágenes, sonidos, animación y videoclips. Puede enviar mensajes MMS a otros teléfonos móviles o a direcciones de correo electrónico. Para obtener más información acerca de los mensajes MMS y activar este servicio para su cuenta, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Un mensaje MMS puede estar compuesto por varias páginas, también conocidas como "diapositivas". Cada una de ellas puede incluir una imagen, un sonido y texto, aunque no es necesario incluirlos en cada mensaje. Es el proveedor de servicios el que establece el contenido máximo que se puede enviar en un mensaje.

Creación de un mensaje MMS1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería >

MMS > Menú > Nuevo.2. Pulse para elegir una plantilla MMS o pulse

Personalizar para crear su propio MMS.3. Para seleccionar un contacto existente, pulse

Menú > Agregar destinatario...

SUGERENCIA: Otra posibilidad es desplazarse hasta la parte inferior del mensaje de correo electrónico y pulsar Obtener el resto de este mensaje.

NOTA: Sólo podrá visualizar aquellos adjuntos que el teléfono Toshiba sea capaz de reconocer.

G910_UM_ES_covered.book Page 65 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 68: Toshiba G910

Men

saje

ría

66

Mensajería

También puede introducir el número de teléfono móvil de los destinatarios en el campo Para:. Para separar cada destinatario, utilice puntos y comas.

Adición de una imagen o vídeo Para añadir una imagen al mensaje:

1. Pulse el área Insertar Imagen/vídeo. Aparece una vista preliminar de todas las imágenes en la carpeta My Pictures. Desde aquí, también puede seleccionar cualquier carpeta para buscar otras imágenes y vídeos.

2. Pulse la imagen o el vídeo que desee añadir.Si desea iniciar la cámara, pulse el icono de la cámara.

3. Una vez que haya seleccionado una imagen o un vídeo, aparecerá la pantalla de creación del mensaje.

Adición de texto Pulse el área Insertar texto aquí e introduzca el texto. Si desea usar un texto predefinido, pulse Menú > Insertar medios > Mi texto.

Creación y uso de plantillas Pulse Menú > Plantilla > Nuevo de Plantilla... y elija la plantilla que desee usar.

Selección de un color de fondo Para seleccionar un color de fondo para el mensaje:

1. Pulse Menú > Opciones > Fondo. Aparecerá una lista de colores disponibles.

2. Pulse el color que desee aplicar.

Otras característicasTambién puede seleccionar el diseño, tamaño, color y fondo del texto del mensaje. Para establecer estas opciones, pulse Menú > Opciones y seleccione las opciones que desee modificar.

SUGERENCIA: Para introducir números de teléfono de forma rápida desde la lista de contactos, simplemente pulse la tecla Acción cuando el cursor se encuentre en el campo Para:.

NOTA: Si añade un vídeo al mensaje, ya no podrá añadir ningún archivo de audio a dicho mensaje.

G910_UM_ES_covered.book Page 66 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 69: Toshiba G910

Men

saje

ría

67

MensajeríaAsimismo, al igual que con el correo electrónico, es posible añadir a los mensajes destinatarios en el campo copia (Cc) o copia oculta (Cco). También es posible establecer la prioridad del mensaje, un tiempo de demora para su envío, una hora en la que caduque y la recepción de informes de entrega y lectura. Para establecer estas opciones, pulse Menú > Opciones > Opciones de envío... y configure dichas opciones como desee.

Recepción de mensajes MMS El teléfono le avisará cuando reciba un mensaje MMS nuevo. Dependiendo de la configuración establecida, es posible que se descarguen los contenidos MMS momentos después de que el mensaje esté listo para ser visualizado en la bandeja de entrada. Las funciones de la bandeja de entrada MMS se utilizan exactamente igual que las funciones de las bandejas de entrada para correos electrónicos y mensajes de texto.

Elementos del menú de la bandeja de entrada de mensajes MMS

• Nuevo: para crear un mensaje MMS nuevo. Abre la pantalla de creación del mensaje.

• Responder: para responder, responder a todos o responder a todos y reenviar el mensaje actual.

• Marcar como leído/Marcar como no leído: para marcar el mensaje actual como leído/no leído.

• Mover...: para mover el mensaje actual a otra carpeta.

• Ir a: para cambiar a otra carpeta (incluidas Elementos eliminados, Borradores, Bandeja de entrada, Bandeja de salida y Elementos enviados), o bien a Mensajes de texto, Correo Outlook y MMS.

• Herramientas: le permite lo siguiente:– ordenar mensajes cortos.– gestionar las carpetas de mensajes MMS.– vaciar la carpeta Elementos eliminados.– eliminar todos los mensajes MMS.– crear una cuenta de correo electrónico nueva.– modificar las opciones de mensajería.

G910_UM_ES_covered.book Page 67 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 70: Toshiba G910

Men

saje

ría

68

Mensajería• Descargar mensaje: si ha elegido recibir

únicamente notificaciones de mensajes MMS y no descargar su contenido, puede marcar un mensaje para su descarga. El mensaje MMS se descargará la próxima vez que envíe o reciba un mensaje.

• Enviar y recibir: permite enviar/recibir mensajes MMS pendientes.

Configuración de una cuenta MMS Si el teléfono no ha sido configurado previamente, deberá introducir manualmente los detalles de su cuenta MMS. El proceso consta de dos fases: en la primera, deberá configurar la conexión de datos y, en la segunda, deberá definir la dirección del servidor MMS en Internet.

Configuración de una conexión de datos Debe introducir en las configuraciones de conexión el nombre del APN del MMS, así como cualquier nombre de usuario, contraseña, dirección IP y configuración del DNS que estén asociados.

Definición de un servidor 1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Mensajería. 2. Resalte MMS y pulse Menú > Opciones.3. Pulse MMS en la ficha Cuentas.4. Pulse la ficha Servidores.5. Pulse Nuevo.6. Introduzca los siguientes detalles:

– Nombre del servidor: introduzca un nombre para los detalles del servidor.– Puerta de enlace: introduzca la puerta de enlace WAP que se utiliza para la conexión tal y como se la proporcionó su proveedor de servicios.– Número de puerto: introduzca el número de puerto.– Dirección del servidor: introduzca la dirección del servidor tal y como se la proporcionó su proveedor de servicios.– Conectar Via: dirija el servidor MMS hacia el punto de conexión correcto. Si configura la cuenta de mensajes MMS mediante la configuración Red WAP segura, debe seleccionar la configuración Red WAP segura aquí.

G910_UM_ES_covered.book Page 68 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 71: Toshiba G910

Men

saje

ría

69

MensajeríaLimitación de tamaño de envío: póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener dicho valor.

7. Pulse Aceptar.8. Pulse Establecer como defecto para

establecer esta cuenta nueva como su cuenta de mensajes MMS predeterminada.

9. Pulse ok. Ahora, el teléfono Toshiba ya está configurado para MMS.

Windows Live MessengerWindows Live Messenger es el siguiente modelo de MSN Messenger y ofrece un nuevo servicio de mensajería. Windows Live Messenger en el teléfono Toshiba proporciona acceso inmediato a la lista de contactos, emoticones y amigos. Actualmente, es servicio es gratuito.Windows Live Messenger le ofrece nuevas funciones:

• Manejo aún más sencillo de la lista de contactos y la bandeja de entradas de conversaciones.

• Visualización y participación en hasta 5 conversaciones activas al mismo tiempo.

• Nunca más tendrá que esperar para mantener una conversación: Messenger para móviles permite mantener un historial de conversaciones actuales y reestablecer una conversación que se dejó en espera.

• Ahora los emoticones aparecen como gráficos acompañando a los nombres y conversaciones que aparecen en pantalla.

• Permite modificar fácilmente el nombre y estado en la pantalla, e incluso establecer el estado antes de iniciar sesión.

G910_UM_ES_covered.book Page 69 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 72: Toshiba G910

Men

saje

ría

70

Mensajería• Permite ordenar y encontrar los contactos más

rápida y fácilmente (búsqueda, filtro de grupo y ocultación de contactos desconectados).

• Podrá llamar o enviar correos electrónicos a los contactos directamente desde sus tarjetas de contacto.

• También podrá mantener conversaciones con contactos temporales (personas que aún no están en la lista de contactos del Messenger) y le ofrece la posibilidad de agregarlos si así lo desea.

Para usar Windows Live Messenger, pulse Inicio > Programas > Messenger.

Si desea obtener una cuenta de Passport, diríjase a: http://www.passport.com.Para crear una cuenta de Hotmail, diríjase a: http://www.hotmail.com.

Introducción a Windows Live Messenger Con Windows Live Messenger podrá enviar mensajes instantáneos a los dispositivos móviles o a los PC de sus contactos. Para utilizar Windows Live Messenger, necesitará contar con unas credenciales de Microsoft Passport Network. Una vez obtenidas, siga estos pasos:

1. Configure una conexión a Internet en el teléfono.

2. Obtenga una identificación para Windows Live.3. Inicie sesión en Windows Live Messenger.

Para acceder a Windows Live Messenger:1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas >

Messenger.2. Pulse la flecha izquierda o derecha para

seleccionar su estado y, a continuación, pulse Iniciar ses.

3. Siga las instrucciones de la pantalla para iniciar sesión. Para ello deberá tener credenciales de Microsoft Passport Network o una cuenta Hotmail.

NOTA: Para usar Windows Live Messenger deberá tener una cuenta de Microsoft.NET Passport (www.passport.com) o de Hotmail (www.hotmail.com). Por otro lado, es necesario que el teléfono esté conectado a Internet.

G910_UM_ES_covered.book Page 70 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 73: Toshiba G910

Men

saje

ría

71

MensajeríaNOTA: Es posible que el proceso de conexión a su cuenta tarde unos minutos, dependiendo de su velocidad de conexión y del grado de congestión de la red móvil.

G910_UM_ES_covered.book Page 71 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 74: Toshiba G910

Ent

rada

de

text

o

72

Entrada de textoEntrada de textoMétodos de entrada El teléfono Toshiba cuenta con tres métodos de entrada de texto:

• Mecanografía: con el panel de entrada o el teclado.

• Escritura a mano: con el lápiz óptico, escribiendo directamente en la pantalla.

• Dibujo: con el lápiz óptico, dibujando directamente en la pantalla.

El panel de entrada proporciona distintos métodos de entrada, entre los que se incluyen Trazos naturales, Teclado, Trazos aprendidos.De forma predeterminada, el icono de panel de entrada aparece en la barra de comandos para indicar qué método de entrada está seleccionado en cada momento. Abra el panel de entrada y pulse la flecha situada junto a él para seleccionar otros métodos de entrada.

Trazos naturalesCon Trazos naturales, se utiliza un único trazo para escribir letras, números y puntuaciones individuales, que a continuación se convierten en texto escrito.Para utilizar Trazos naturales, pulse la flecha de selector y, a continuación, Trazos naturales.El área de escritura a mano se divide en dos partes designadas: abc y 123 (ambas atenuadas).Escriba caracteres, números, símbolos y puntuación en las distintas áreas:

• Escriba en el área abc para introducir letras en minúsculas.

• Escriba en el área 123 para introducir números.• Pulse el botón situado en la esquina superior

derecha y con la etiqueta "@$*" para abrir la tabla de símbolos y puntuación.

NOTA: Trazos naturales está disponible cuando se puede introducir texto.

SUGERENCIA: Si desea obtener ayuda para utilizar Trazos naturales, pulse ? en la esquina superior derecha para ver una demostración.

G910_UM_ES_covered.book Page 72 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 75: Toshiba G910

Ent

rada

de

text

o

73

Entrada de textoTecladoDebe utilizar el lápiz óptico para pulsar en el teclado inteligente con el fin de introducir caracteres.

Para utilizar Teclado, pulse la flecha de selector y, a continuación, Teclado.Para establecer las opciones de Teclado:

1. Pulse la flecha de selector y, a continuación, Opciones...

2. Seleccione Teclado en la lista Método de entrada:.

3. Seleccione las opciones necesarias de las siguientes formas:- Pulsando el botón de opción Teclas grandes o Teclas pequeñas para agrandar o reducir el tamaño de los botones del teclado inteligente.- Activando la casilla de verificación Usar gestos para las teclas siguientes: para activar comandos de gestos.

Trazos aprendidosCon Trazos aprendidos, se pueden escribir letras, números y puntuaciones individuales que, a continuación, se convierten en texto escrito.Para utilizar Trazos aprendidos, pulse la flecha de selector y, a continuación, Trazos aprendidos.El área de escritura a mano se divide en tres partes designadas: ABC, abc y 123 (todas atenuadas).Escriba caracteres, números, símbolos y puntuación en las distintas áreas:

• Escriba en el área ABC para introducir letras en mayúsculas.

• Escriba en el área abc para introducir letras en minúsculas.

• Escriba en el área 123 para introducir números.• Pulse el botón situado en la esquina superior

derecha y con la etiqueta "@$*" para abrir la tabla de símbolos y puntuación.

SUGERENCIA: Pulse áü para introducir vocales o símbolos especiales.

NOTA: Trazos aprendidos está disponible cuando se puede introducir texto.SUGERENCIA: Si desea obtener ayuda para utilizar Trazos aprendidos, pulse ? en la esquina superior derecha para ver una demostración.

G910_UM_ES_covered.book Page 73 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 76: Toshiba G910

Ent

rada

de

text

o

74

Entrada de textoDibujo y escritura en la pantallaCon el teléfono Toshiba puede dibujar directamente en la pantalla, escribir en la pantalla y guardar notas escritas a mano. Para ello, primero debe establecer el modo de entrada de Notas en Escritura. Si prefiere utilizar escritura a mano o añadir frecuentemente dibujos a las notas, puede que le resulte útil establecer Escritura como modo de entrada predeterminado. Si prefiere el texto mecanografiado, establezca Escritura con teclado como modo de entrada predeterminado.Para establecer el modo de entrada para Notas:

1. Pulse Inicio > Programas > Notas.2. En la lista de notas, pulse Menú > Opciones... 3. En la lista Modo predet.:, seleccione una de las

siguientes opciones:- Escritura: si desea dibujar o introducir texto escrito a mano en una nota.- Escritura con teclado: si desea crear una nota mecanografiada.

4. Pulse ok.

Para escribir a mano una nota:5. Pulse Inicio > Programas > Notas.6. En la lista de notas, pulse Nuevo.

7. Pulse Menú > Dibujar.8. Escriba el texto en la pantalla.9. Cuando haya terminado, pulse ok para volver

a la lista de notas.

Para dibujar en la pantalla, utilice el lápiz óptico.10. Pulse Inicio > Programas > Notas.11. En la lista de notas, pulse Nuevo.12. Pulse Menú > Dibujar y cruce al menos tres

renglones.13. Aparece un cuadro con la etiqueta Dibujo

alrededor del dibujo.14. Cuando haya terminado, pulse ok para volver

a la lista de notas.

NOTA: Si una letra cruza tres renglones, se trata como un dibujo en lugar de como texto.

NOTA: Para seleccionar un dibujo (por ejemplo, para copiarlo o eliminarlo), mantenga pulsado el dibujo brevemente. Cuando levanta el lápiz óptico, se selecciona el dibujo.

G910_UM_ES_covered.book Page 74 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 77: Toshiba G910

Ent

rada

de

text

o

75

Entrada de textoBúsquedaPuede buscar archivos y otros elementos almacenados en el teléfono Toshiba en la carpeta My Documents o en una tarjeta de almacenamiento.Puede buscar por nombre de archivo o por palabras clave en el elemento. Por ejemplo, puede buscar mensajes de correo electrónico, notas, citas, contactos y tareas, así como en Ayuda.Para buscar un archivo o un elemento:

1. Pulse Inicio > Programas > Buscar.2. En el campo Buscar por:, introduzca el nombre

de archivo, palabra o demás información necesaria.

3. Si ha buscado un elemento antes, pulse la flecha situada a la derecha del campo Buscar por: para buscarlo en el historial de búsqueda.

4. En el campo Tipo:, seleccione un tipo de datos para limitar la búsqueda.

5. Pulse Buscar.En la lista Resultados, puede pulsar el elemento que desea para abrirlo.

NOTA: La carpeta My Documents y sus subcarpetas se incluyen en la búsqueda.

NOTA: Los resultados encontrados en una tarjeta de almacenamiento se indican mediante un icono.

G910_UM_ES_covered.book Page 75 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 78: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

76

ConfiguraciónConfiguraciónControl de volumenSi desea desactivar el tono o cambiar su configuración, realice el cambio (pasando por Activado/Vibración/Desact.) en el icono de tono de la barra de títulos. También puede cambiar el ajuste y volumen de tono pulsando la tecla lateral hacia arriba y hacia abajo.El control del volumen ofrece la siguiente configuración:

• Volumen de sonido del teléfono: 6 niveles.• Volumen de llamada: 6 niveles.• Tanto el volumen de sonido como el de la

llamada se pueden establecer en Activado, Vibración o Desactivado.

Reasignación de las funciones de los botonesLos botones de programa a ambos lado de la pantalla ya tienen programas asignados. Sin embargo, puede que desee cambiar algunas de las asignaciones a los programas que utiliza con más frecuencia.Para reasignar un botón:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Botones. Aparecerá una lista de botones con sus asignaciones actuales.

3. Pulse un botón para reasignarlo.4. En la lista Asigne un programa:, seleccione un

programa para este botón.5. Pulse ok.

NOTA: Un icono representa la función original de un botón. Ayuda a identificar el botón y restaurar su valor predeterminado en cualquier momento.

G910_UM_ES_covered.book Page 76 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 79: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

77

ConfiguraciónEstablecimiento del método de entrada

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Entrada. 3. En la ficha Método de entrada:, seleccione el

método de entrada requerido en la lista Método de entrada:.

4. En la ficha Completar palabra, pulse el ajuste que desea para completar palabras.

5. En la ficha Opciones, pulse las opciones que desea para escritura y grabación. Estas opciones se aplican a todos los programas del teléfono Toshiba que permitan grabar o escribir.

Ajustes de seguridadSe aconseja establecer ciertas funciones de seguridad para los casos de pérdida o robo del teléfono.Igualmente, es posible establecer otras funciones de seguridad que eviten el uso no autorizado del teléfono.Puede establecer los siguientes ajustes de seguridad:

• Bloqueo del teléfono: mediante un PIN, esta función evita el uso no autorizado de la tarjeta SIM en cualquier teléfono.

• Bloqueo del dispositivo: mediante una contraseña, esta función evita el uso no autorizado del teléfono Toshiba.

• Bloqueo SIM: mediante una contraseña, esta función evita el uso no autorizado del teléfono Toshiba con otras tarjetas SIM. Puede activar dos tipos de Bloqueo SIM: el Bloqueo SIM de su teléfono Toshiba y un Bloqueo SIM específico de la red.

Activación del bloqueo del teléfonoAsegúrese de que anota su número de identificación personal (PIN). Si se desactiva la

NOTA: Las opciones de entrada también se pueden cambiar pulsando la flecha de selección y seleccionando Opciones...

G910_UM_ES_covered.book Page 77 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 80: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

78

Configuracióntarjeta SIM, deberá proporcionar este PIN para activarla. El PIN se suministra junto con la tarjeta SIM.Para activar el bloqueo del teléfono:

1. En la pantalla Hoy, pulse Teléfono > Menú > Opciones...En la ficha Teléfono, active la casilla de verificación Requerir PIN cuando se utilice el teléfono.Para cambiar el PIN en cualquier momento, pulse Cambiar código PIN.

Activación del bloqueo del dispositivoPuede aumentar la seguridad de los datos, estableciendo que se solicite una contraseña cada vez que el teléfono Toshiba se utilice después de haber permanecido en espera durante un tiempo específico o haberse apagado.

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Bloquear. 3. Active la casilla de verificación Solicitar

contraseña si el dispositivo lleva inactivo y, en la casilla de la derecha, seleccione cuánto tiempo debe permanecer en espera el dispositivo para que se solicite una contraseña.

4. En la lista Tipo de contraseña:, seleccione el tipo de contraseña que desea utilizar.

5. Introduzca la contraseña y, en caso necesario, confírmela. Si el dispositivo está configurado para conectarse a una red, utilice una contraseña segura para contribuir a la seguridad de la red.

6. Pulse ok.La siguiente vez que encienda el dispositivo o lo vuelva a utilizar trascurrido el tiempo en espera

ADVERTENCIA: Si no consigue introducir el PIN correcto para la tarjeta SIM en tres intentos seguidos, deberá ponerse en contacto con su proveedor de servicios para que le proporcionen la clave de desbloqueo del PIN (PUK). No intente adivinar cuál es el código PUK, ya que si lleva a cabo tres intentos fallidos consecutivos, la tarjeta SIM quedará inoperativa de forma permanente.SUGERENCIA: Las llamadas de emergencia se pueden realizar siempre, sin precisar un PIN.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 78 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 81: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

79

Configuraciónespecificado en la configuración, se le solicitará que introduzca la contraseña o pase el dedo para desbloquear el teléfono Toshiba.

Para cambiar la contraseña de bloqueo del dispositivo:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Bloquear. Se le solicitará que introduzca la contraseña actual o pase el dedo.

3. En el campo Contraseña:, introduzca la nueva contraseña.

4. Pulse ok.

Activación del Huella digitalLa función Huella digital proporciona un grado de seguridad adicional al teléfono, ya que permite protegerlo de un uso no autorizado.Para activar la función Huella digital:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Huella digital. 3. En la lista, seleccione el dedo que desea

utilizar.4. Deslice tres veces el dedo en el sensor para

registrar la huella dactilar.5. Pulse ok.

Desactivación del Huella digitalPara desactivar la función Huella digital:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Huella digital. 3. En la lista, resalte el dedo que desea utilizar

para seguridad.4. Pulse Menú > Eliminar.5. Pulse ok.

NOTA: Cada vez que se introduzca una contraseña incorrecta aumentará el tiempo que el dispositivo tarda en responder, hasta que parezca que no responde.Si olvida la contraseña, para poder acceder al teléfono Toshiba debe seguir las instrucciones de borrado de memoria de este manual.

G910_UM_ES_covered.book Page 79 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 82: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

80

ConfiguraciónActivación del Bloqueo SIMPara activar el bloqueo SIM:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Bloqueo SIM.3. Active la casilla de verificación Bloquear

teléfono para que utilice solo la tarjeta SIM actual.

4. Introduzca y confirme una contraseña de ocho dígitos.

5. Pulse ok.

Activación del Bloqueo SIM específico de la redPara activar el Bloqueo SIM específico de la red:

1. En la pantalla Hoy, introduzca un código específico de la red y pulse la Tecla de envío.

2. Aparecerá la pantalla de confirmación de la contraseña.

3. Introduzca una contraseña de ocho dígitos y confírmela.

4. Pulse Aceptar.

Personalización del menú InicioPuede elegir qué elementos aparecerán el menú Inicio. Para personalizar el menú Inicio:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Menús.

NOTA: Asegúrese de anotar su contraseña.

NOTA: Si activa el Bloqueo SIM, sólo podrá utilizar la tarjeta SIM cuando haya activado Bloqueo SIM en el teléfono Toshiba.

NOTA: Para desactivar esta función, introduzca su contraseña de ocho dígitos, desactive la casilla de verificación Bloquear teléfono para que utilice solo la tarjeta SIM actual y pulse ok.

NOTA: Sólo se pueden seleccionar siete programas para el menú Inicio. Si selecciona elementos de la categoría Programas, estos elementos se eliminarán de Programas.

G910_UM_ES_covered.book Page 80 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 83: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

81

ConfiguraciónInformación del propietario Si introduce la información del propietario del teléfono, es posible que alguien le pueda devolver el teléfono en caso de que lo pierda.

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Info. del propietario.

3. Introduzca los detalles en la ficha Identificación. También puede insertar notas importantes en la ficha Notas. En la ficha Opciones, puede seleccionar si desea que Información de identificación y Notas aparezcan al encender el teléfono Toshiba.

4. Pulse ok.

Ajustes de textoEstablecimiento de los tonos de llamadaPara establecer un tono de llamada:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.

3. En la ficha Teléfono, seleccione el tipo de tono de llamada que desea (Timbre, Vibración o una combinación) en la lista Tipo:.

Seleccione el tono que desea en la lista Tono:. Puede pulsar los botones de control para escuchar una muestra del tono.

Para obtener instrucciones detalladas, busque en la Ayuda del teléfono Toshiba los temas Cambiar el tono de timbre y ActiveSync.

SUGERENCIA: Si ha elegido mostrar la información del propietario en la pantalla Hoy, pulse en esa sección para editar la información del propietario.

SUGERENCIA: En la sección Sonidos, puede cambiar el modo de notificación de las llamadas entrantes.

SUGERENCIA: También puede utilizar archivos *.wav, *.mid, *.mp3 o *.wma personalizados como tonos de llamada.

G910_UM_ES_covered.book Page 81 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 84: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

82

Configuración

Establecimiento de la restricción de llamadasLa restricción de llamadas le permite impedir tanto llamadas entrantes como salientes.Para establecer la restricción de llamadas:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Servicios.4. Pulse Bloqueo de llamadas en la lista de

servicios y, a continuación, pulse el botón Mostrar configuración... para recuperar la configuración de la red.

5. Cuando se muestre la configuración actual, seleccione los ajustes que desee para bloquear llamadas entrantes y salientes.

6. Pulse ok.

Cambio de la contraseña de restricción de llamadas Para cambiar la contraseña de restricción de llamadas:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Contraseña de restricción de

llamadas.4. Pulse el botón Cambiar contraseña...5. Introduzca la contraseña antigua, introduzca la

contraseña nueva y confírmela.6. Pulse Listo. La solicitud se envía a la red.

Establecimiento del desvío de llamadasPara establecer el desvío de llamadas:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Servicios.4. Pulse Desvío de llamadas en la lista de

servicios y, a continuación, pulse el botón Mostrar configuración... para recuperar la

SUGERENCIA: Mediante el ajuste Teclado:, puede seleccionar la longitud de reproducción de los tonos manteniendo pulsados los botones del teclado del teléfono. También puede establecer los tonos en Desactivado.

G910_UM_ES_covered.book Page 82 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 85: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

83

Configuraciónconfiguración de la red.

5. Cuando se muestre la configuración actual, seleccione los ajustes que desee para desviar las llamadas entrantes.

6. Pulse ok.

Establecimiento de la llamada en esperaMientras se encuentre en una conversación, la función de llamada en espera le avisará si recibe otra llamada entrante. Para establecer la llamada en espera:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Servicios.4. Pulse Llamada en espera en la lista de

servicios y, a continuación, pulse el botón Mostrar configuración... para recuperar la configuración de la red.

5. Cuando se muestre la configuración actual, seleccione si desea que se le notifiquen las llamadas en espera.

6. Pulse ok.

Configuración de la identificación de llamadaLa identificación de llamada permite que participantes seleccionados vean en su propio teléfono su información de nombre y número de teléfono cuando les llame.Para configurar la identificación de llamada:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Servicios.4. Pulse Identificador de llamada en la lista de

servicios y, a continuación, pulse el botón Mostrar configuración... para recuperar la configuración de la red.

5. Cuando se muestre la configuración actual, seleccione a quién desea suministrar su información de identificación de llamada.

6. Pulse ok.

G910_UM_ES_covered.book Page 83 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 86: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

84

ConfiguraciónConfiguración del correo de voz y los mensajes de texto

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Servicios.4. Pulse Correo de voz y mensajes de texto en

la lista de servicios y, a continuación, pulse el botón Mostrar configuración... para recuperar la configuración de la red.

5. Cuando se muestre la configuración actual, añada o edite los número de teléfono para Centro de servicios de mensajes de texto: y Correo de voz:, en caso necesario.

6. Pulse ok.

Establecimiento de la marcación fijaPara establecer la marcación fija:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Servicios.4. Pulse Marcación fija en la lista de servicios y,

a continuación, pulse el botón Mostrar

configuración... para recuperar la configuración de la red.

5. Cuando se muestre la configuración actual, añada o edite los números de teléfono o el código de área en la lista de marcación fija para restringir la marcación del teléfono Toshiba, en caso necesario.

6. Pulse ok.

Establecimiento del PIN2Puede modificar el PIN2 si esta función está activada en la tarjeta SIM.Para cambiar el PIN2:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Cambiar PIN2.4. Introduzca y confirme el nuevo PIN2 y,

a continuación, pulse Ok.

NOTA: Para cambiar esta lista necesitará introducir el PIN2.

G910_UM_ES_covered.book Page 84 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 87: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

85

ConfiguraciónAjustes de redPuede ver las redes disponibles, o bien asignar otra red para la conexión en caso de que la actual deje de estar disponible. Asimismo, puede elegir seleccionar la red de forma manual o automática. Para obtener información sobre la configuración de red, consulte los temas de Ayuda relacionados.Para seleccionar una red:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Red. Aparecen los siguientes

campos:Red actual: de forma predeterminada, el teléfono Toshiba muestra aquí el nombre de la red actual. Puede elegir una preferida pulsando el botón Buscar red.Selección de red: de forma predeterminada, el campo Selección de red está establecido en Automático. Si selecciona Manual, deberá esperar a que el teléfono busque todas las redes disponibles. A continuación, puede seleccionar una en la que registrarse.Botón Establecer redes: pulse este botón para mostrar la lista de Redes preferidas. Puede pulsar los botones Subir y Bajar para organizar

el orden de las redes.4. Pulse ok.

Configuración del modoPara seleccionar un modo de red:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Modo y seleccione el modo en la

lista siguiente:- Automático: selecciona el modo de red automáticamente.- HSDPA: selecciona el modo de red 3G.- GSM: selecciona el modo de red 2G/2.5G.

4. Pulse ok.

Configuración de los canalesPara configurar los ajustes de canales:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Teléfono.3. Pulse la ficha Canales y, a continuación, el

botón Canales.4. Seleccione los canales que desee de la lista.

G910_UM_ES_covered.book Page 85 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 88: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

86

ConfiguraciónSonidos y notificaciones Puede establecer un sonido diferente para distintos eventos. El sonido se puede establecer de forma que sea distinto para cada tipo de evento.

Especificación del sonido y la notificación para un evento Para especificar el sonido y la notificación de un evento:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Sonidos y notificaciones.

3. En la ficha Sonidos, active la casilla de verificación Eventos o Programas, o bien seleccione un sonido Bajo/Alto para Punteos en pantalla o pulse Botones de hardware.

4. En la ficha Notificaciones, seleccione el sonido específico que desee para el evento. En las siguientes casillas de verificación, seleccione la forma en la que desea que se

notifique el evento. Dependiendo del evento, algunas casillas de verificación pueden estar atenuadas.

5. Pulse ok.

SUGERENCIA: Mediante ActiveSync, puede copiar sonidos desde el PC a su teléfono. Los archivos de sonido pueden estar en formato *.wav, *.mid, *.mp3, *.wma o *.amr.

SUGERENCIA: La desactivación de los sonidos y la iluminación de luz ayuda a mantener el nivel de batería.

G910_UM_ES_covered.book Page 86 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 89: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

87

ConfiguraciónPersonalización de la pantalla Hoy Puede personalizar la pantalla Hoy mediante los elementos siguientes:

• Un archivo de imagen (*.bmp, *.jpg, *.png o *.gif)• Un archivo preempaquetado que contenga una

imagen, un esquema de colores y un diseño nuevo (*.hme o *.cab)

Para personalizar la pantalla Hoy: 1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio >

Configuración.2. En la ficha Personal, pulse Hoy.3. En la ficha Apariencia, pulse el tema que

desea para la pantalla Hoy.4. Pulse ok.

Establecimiento de una imagen como fondo de la pantalla HoyPara establecer una imagen como fondo de la pantalla Hoy:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Hoy.3. En la ficha Apariencia, active la casilla de

verificación Usar esta foto como fondo.4. Pulse el botón Examinar para ver los archivos

de imagen.5. Pulse el nombre de archivo de la imagen

seleccionada.6. Pulse ok.

Establecimiento de la visualización de citasPara establecer la visualización de citas de la pantalla Hoy:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Hoy.3. Pulse la ficha Elementos.

SUGERENCIA: Mediante ActiveSync, puede copiar una imagen desde el PC a su teléfono Toshiba.

G910_UM_ES_covered.book Page 87 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 90: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

88

Configuración4. Pulse Calendario y, a continuación, el botón

Opciones...5. Seleccione la configuración de visualización de

citas que desee entre las siguientes:- Siguiente cita: muestra exclusivamente la siguiente cita en el calendario. - Próximas citas: muestra todas las citas que aún no se han producido. - Mostrar eventos de todo el día: muestra todos los eventos para el día actual (tanto los que ya se han producido como los que están por llegar).

6. Pulse ok.

Establecimiento de la visualización de tareasPara establecer la visualización de tareas para la pantalla Hoy:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Hoy.3. Pulse la ficha Elementos.4. Pulse Tareas y, a continuación, el botón

Opciones...

5. Seleccione la configuración de visualización de tareas que desea entre las siguientes:- Mostrar número de: muestra las tareas seleccionadas.- Categoría: seleccione la categoría de tareas que se mostrará.

6. Pulse ok.

G910_UM_ES_covered.book Page 88 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 91: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

89

ConfiguraciónConfiguración de las videollamadas Para editar la configuración de videollamada:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Vídeollamada.3. En la ficha Retener, puede seleccionar la

imagen que se mostrará cuando haya una videollamada en espera. Puede seleccionar la Imagen predeterminada o Imágenes personalizadas almacenadas en el teléfono.

4. En la ficha Bloquear vídeo, puede seleccionar la imagen que se mostrará cuando elija bloquear el envío de vídeo durante una videollamada. Puede seleccionar la Imagen predeterminada o Imágenes personalizadas almacenadas en el teléfono.

5. En la ficha Servicios, puede acceder a la configuración de los servicios de videollamada. Para ello, pulse el elemento que desea en la lista y, a continuación, pulse el botón Mostrar configuración...

6. Pulse ok cuando haya terminado de editar la configuración.

Visualización de los detalles de Acerca deVisualización de la versión del sistema operativo (SO)Para ver la versión del SO:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Acerca de.4. En la ficha Versión, puede ver la versión del SO

e información de hardware para el teléfono Toshiba.

5. Pulse ok cuando haya terminado.

Cambio de la identificación del dispositivoPara cambiar la identificación del dispositivo:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Acerca de. 4. Pulse la ficha Id. del dispositivo. Aparece una

descripción sobre qué es la Id. del dispositivo

G910_UM_ES_covered.book Page 89 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 92: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

90

Configuracióny para qué se utiliza.

5. Introduzca una identificación en el campo Dispositivo:. En caso necesario, puede añadir una descripción.

6. Pulse ok.

Configuración de la retroiluminaciónPuede establecer la retroiluminación para que se atenúe transcurrido un periodo de tiempo específico.Para cambiar la configuración de la retroiluminación:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Retroiluminación. 4. En la ficha Batería, puede seleccionar cuándo

activar y desactivar la retroiluminación si utiliza la batería, así como especificar el tiempo de demora.

5. En la ficha Corriente externa, puede establecer cuándo activar y desactivar la retroiluminación si utiliza alimentación externa, así como especificar el tiempo de demora.

6. En la ficha Brillo, puede ajustar el brillo de la pantalla. También puede hacer clic en la casilla de verificación Ajustar el brillo de la pantalla automáticamente para habilitar el ajuste automático del brillo.

7. Pulse ok cuando haya terminado.

NOTA: La Id. del dispositivo debe comenzar con una letra y sólo puede contener una combinación de letras de la A a la Z, números del 0 al 9 y caracteres de guión y guión bajo.NOTA: La Id. del dispositivo se utiliza para identificar el teléfono Toshiba en las situaciones siguientes:

• Sincronización con un PC• Conexión a una red• Restauración de información de una copia

de seguridad• Conexión Bluetooth• Intercambio de datos por transferencia

G910_UM_ES_covered.book Page 90 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 93: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

91

ConfiguraciónVisualización de detalles de los certificadosPara ver los detalles de los certificados:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Certificados. En cada ficha se muestran

los nombres de los certificados, junto con la autoridad que lo emite y su fecha de vencimiento.

Configuración del reloj y de la alarmaEstablecimiento de la fecha y la hora Para establecer la fecha y la hora:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Reloj y alarmas. 4. En la ficha Hora, en la sección Casa, puede

establecer la zona horaria y la fecha y hora actuales para su domicilio.

5. En la sección Visita, puede establecer la zona horaria y la fecha y hora actuales cuando visita otro país o zona horaria.

6. Pulse ok cuando haya terminado.

NOTA: La sincronización actualizará la hora del teléfono con la del PC.

NOTA: Estos ajustes sólo se perderán si lleva a cabo, de forma manual, un reinicio del teléfono. Incluso aunque el teléfono esté apagado o la batería se haya descargado por completo, los ajustes no se perderán.

G910_UM_ES_covered.book Page 91 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 94: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

92

ConfiguraciónEstablecimiento de una alarmaPara establecer una alarma:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Reloj y alarmas. 4. Pulse la ficha Alarmas. 5. Pulse Descripción y utilice el teclado u otro

método de entrada para proporcionar una descripción a la alarma, en caso necesario.

6. Pulse las letras debajo del campo Descripción para seleccionar los días en los que desea la alarma.

7. Pulse la visualización de hora a la derecha a fin de establecer una hora para esta alarma.

8. Pulse el icono de campana para seleccionar los tipos de alarma que desea utilizar. Pueden ser Reproducir sonido, Luz intermitente, Vibración o una combinación de los mismos. Si activa la casilla de verificación Reproducir sonido, pulse en la lista de selección de sonidos contigua para elegir un sonido de alarma.

9. Pulse ok dos veces.

Configuración de los comentarios del clientePuede mejorar el software Windows Mobile participando en el Programa para la mejora de la experiencia del usuario. Si participa, se enviará a Microsoft información anónima sobre su uso del software Windows Mobile. Esto contribuye a identificar tendencias y patrones de uso para mejorar el software.Para editar la configuración de los comentarios del cliente:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Comentarios del cliente. 4. Pulse el botón de opción Enviar comentarios

o No enviar comentarios.5. Pulse ok.

NOTA: Esta función no recopila su nombre, dirección ni ningún otro dato de identificación personal. No deberá realizar ningún cambio de datos para enviar la información.

G910_UM_ES_covered.book Page 92 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 95: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

93

ConfiguraciónEstablecimiento del cifrado de la tarjeta de almacenamientoEsta función permite salvaguardar información confidencial en la tarjeta de almacenamiento extraíble del teléfono Toshiba. Los datos sólo estarán accesibles cuando la tarjeta esté instalada en su teléfono Toshiba particular. En caso de pérdida o robo de la tarjeta, la información se mantiene protegida. Nadie más puede tener acceso al contenido de la tarjeta de almacenamiento, puesto que está cifrado.Para cifrar el contenido de la tarjeta de almacenamiento:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Cifrado. 4. Active la casilla de verificación Cifrar archivos

colocados en tarjetas de almacenamiento.5. Pulse ok.

Informe de erroresActivación y desactivación de Informe de erroresInforme de errores envía información desde el teléfono Toshiba a los equipos de asistencia técnica, que utilizarán dicha información para diagnosticar errores de programas para un dispositivo que ejecute el software Windows Mobile.Se creará un archivo de texto en el momento en el que se detecte un error, que podrá enviar al personal de asistencia técnica si así lo desea. Si se produce un error, la función Informe de errores se iniciará de forma automática. La información que reciba Microsoft será utilizada por los equipos de programación de Microsoft. La información enviada se utiliza para controlar el nivel de calidad y en ningún momento se utilizará para identificar personalmente a usuarios o instalaciones, ni para realizar campañas comerciales.

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Informe de errores.

ADVERTENCIA: Cualquiera que posea la clave de cifrado puede acceder a la información almacenada en la tarjeta y descifrarla.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 93 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 96: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

94

Configuración4. Pulse el botón de opción Habilitar informe de

errores o Deshabilitar informe de errores.5. Pulse ok.

Configuración de un GPS externoPara configurar un GPS externo:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse GPS externo. 4. En la ficha Programas puede seleccionar el

puerto que utilizará el teléfono Toshiba para obtener los datos GPS.

5. En la ficha Hardware puede seleccionar el puerto de hardware al que está conectado el dispositivo GPS. También puede establecer la velocidad en baudios.

6. En la ficha Acceso puede activar Administrar GPS automáticamente (recomendado). Se recomienda enérgicamente activar esta función; esto permitirá que Windows Mobile gestione el acceso al dispositivo GPS y que varios programas puedan obtener datos GPS de forma simultánea.

7. Pulse ok cuando haya terminado.

G910_UM_ES_covered.book Page 94 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 97: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

95

ConfiguraciónReinicialización totalPara reiniciar el teléfono Toshiba:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Reinicialización total. 4. Introduzca el código de confirmación en el

campo Código:.5. Pulse el botón restablecimiento para reiniciar

el teléfono.6. El teléfono se reiniciará una vez restablecido.

Configuración de la gestión de memoriaPara asegurar un buen rendimiento del teléfono Toshiba, es necesario mantener memoria suficiente.

Comprobación de los detalles de memoria del teléfono ToshibaPara comprobar la memoria disponible en el teléfono:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Memoria. 4. En la ficha Principal, puede ver los detalles de

almacenamiento y memoria de Programa.5. En la ficha Tarjeta de almacenamiento,

puede ver la memoria disponible en la tarjeta de almacenamiento.

ADVERTENCIA: Tras el restablecimiento, el teléfono Toshiba se restaurará en su configuración predeterminada de fábrica. Todos los datos de usuario y programas del teléfono se formatearán.IMPORTANTE: Se recomienda realizar frecuentemente una copia de seguridad de todos los datos del teléfono Toshiba.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 95 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 98: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

96

ConfiguraciónFinalización de un programaPuede cerrar programas manualmente para liberar más memoria.Para finalizar un programa:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Memoria. 4. Pulse la ficha En ejecución.5. En Programas en ejecución:, pulse el

programa que desea cerrar y, a continuación, el botón Detener. También puede pulsar Det. todos para cerrar todos los programas en ejecución.

Configuración del ahorro de energíaPuede utilizar la función de ahorro de energía para comprobar el estado de la batería y configurar algunos ajustes que prolonguen la duración de la batería. Para editar la configuración de ahorro de energía:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Energía. 4. En la ficha Batería se muestra el nivel de

batería restante actual.5. En la ficha Avanzado, puede establecer lo

siguiente:- En la sección Alimentación por batería: active la casilla de verificación Apagar dispositivo si no se usa durante y seleccione el periodo de tiempo que debe transcurrir para que el LCD principal se desactive si de deja en espera con la batería en uso.- En la sección Alimentación externa: active la casilla de verificación Apagar dispositivo si no se usa durante y seleccione el periodo de tiempo que debe transcurrir para que el LCD

NOTA: Si desea restaurar un programa, resalte dicho programa y pulse el botón Activar.

G910_UM_ES_covered.book Page 96 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 99: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

97

Configuraciónprincipal se desactive si de deja en espera con alimentación externa.

6. En la ficha Wi-Fi puede establecer el control de activación del Wi-Fi:- Predeterminado: la función Wi-Fi seguirá el ajuste de la retroalimentación, es decir, sólo estará activo cuando lo esté la retroalimentación.- Siempre activado: la función Wi-Fi se mantiene siempre activa.

7. En la ficha Sub LCD puede establecer lo siguiente:seleccione el periodo de tiempo para que la subPantalla se desactive si se deja en espera.

8. Pulse ok cuando haya terminado.

Configuración regional La configuración regional especifica el estilo de visualización de los números, monedas, fechas y horas.Para editar la configuración regional:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Configuración regional. 4. En la ficha Región, seleccione su región en la

lista.5. Para configurar los detalles, pulse las demás

fichas (Número, Moneda, Hora y Fecha) y seleccione la configuración que desee.

6. Pulse ok cuando haya terminado.

G910_UM_ES_covered.book Page 97 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 100: Toshiba G910

Configuración

98

ConfiguraciónEliminación de programas Esta función le permite eliminar aplicaciones que haya instalado.

Para eliminar un programa:1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio >

Configuración.2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Quitar programas. 4. Seleccione el programa que desea eliminar de

la lista Programas en la memoria de almacenamiento:.

5. Pulse el botón Quitar.

Configuración de la pantallaAjuste de la configuración de la pantallaPara ajustar la configuración de la pantalla:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Pantalla. 4. En la ficha Alineación puede alinear la pantalla.5. En la ficha ClearType, puede seleccionar

Habilitar ClearType para suavizar los bordes de las fuentes que aparecen en la pantalla para muchos programas.

6. En la ficha Tamaño del texto puede ajustar el tamaño del texto. Puede ver un ejemplo del tamaño seleccionado en el campo Ejemplo:.

7. Pulse ok cuando haya terminado.

NOTA: No es posible eliminar los programas que vienen instalados con el teléfono Toshiba.

G910_UM_ES_covered.book Page 98 Tuesday, January 29, 2008 1:45 PM

Page 101: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

99

ConfiguraciónActivación del sensor de huella dactilarPuede utilizar el sensor de huella dactilar para desplazarse por los elementos de una lista y seleccionarlos en la pantalla.Para activar esta función:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Personal.3. Puse Huella dactilar.4. En la ficha Opciones, marque la casilla de

verificación Activar desplazamiento y selección en la pantalla mediante el sensor de huella dactilar.

5. En la sección Sensibilidad: y Velocidad de clic:, arrastre el puntero para ajustar los valores según sea necesario.

6. Pulse Aceptar.

Ajuste de la velocidad de desplazamientoLa velocidad de desplazamiento es la velocidad con la que puede desplazarse por los elementos de una lista.Para ajustar la velocidad de desplazamiento:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. En la ficha Personal, pulse Botones. 3. Pulse la ficha Control Subir/Bajar.4. En la sección Retraso antes de la 1a

repetición:, mueva el puntero para ajustar el tiempo que debe transcurrir para que comience el desplazamiento.

5. En la sección Velocidad de repetición:, mueva el puntero para ajustar el tiempo que debe transcurrir para desplazarse de un elemento al siguiente.

6. Pulse ok cuando haya terminado.

G910_UM_ES_covered.book Page 99 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 102: Toshiba G910

Con

figur

ació

n

100

ConfiguraciónWindows Update Puede utilizar Windows Update para actualizar los programas de Microsoft en el teléfono Toshiba. Para utilizar Windows Update:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Sistema.3. Pulse Windows Update. 4. Pulse Menú > Cambiar programación y,

a continuación, seleccione cómo desea que el teléfono Toshiba compruebe la existencia de actualizaciones importantes u opcionales.

5. Pulse ok.

G910_UM_ES_covered.book Page 100 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 103: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

101

ConectividadConectividadConexión a InternetEl teléfono Toshiba está equipado con potentes funciones de red que le permiten conectarse a Internet mediante una red de servicio GPRS o UMTS. Puede configurar conexiones a Internet o a una red corporativa para navegar por Internet, así como intercambiar correos electrónicos o mensajes instantáneos.El teléfono tiene dos grupos de configuraciones de conexión: Mi ISP (proveedor de servicios de Internet) y Red de trabajo. La configuración de Mi ISP le permite conectarse a Internet, mientras que la configuración de Red de trabajo le permite conectarse a una red corporativa privada.

Creación de una conexión GPRSGPRS es un servicio de comunicación inalámbrico basado en paquetes que permite a los usuarios enviar y recibir datos con sus teléfonos móviles, contando con funciones tales como el correo electrónico o la navegación por Internet. Lo habitual será que su proveedor de servicios cobre por este servicio en base al volumen de tráfico. Sin embargo, cada conexión de red es diferente y debería consultar a su proveedor de servicios para recopilar toda la información que pueda necesitar. Para crear una conexión GPRS:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.

NOTA: Antes de comenzar, deberá obtener la siguiente información:

• De su proveedor de servicios de telefonía móvil: información del plan de conectividad de datos, nombre del punto de acceso y configuración de seguridad PAP/CHAP.

• De su proveedor de servicios de Internet (ISP) o de conexión inalámbrica: nombre del punto de acceso, nombre de usuario y contraseña y otra información de seguridad.

NOTA: Si se conecta a Internet a través de la red de datos de su proveedor de servicios, es posible que dicho servicio se ofrezca a través de una conexión GPRS (rápida, pero facturada normalmente según el volumen de datos transferidos) o a través de una conexión conmutada (lenta, pero facturada normalmente según la duración de la conexión). Debería consultar a su proveedor de servicios qué tipo conexión con su red.

G910_UM_ES_covered.book Page 101 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 104: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

102

Conectividad3. Pulse Conexiones.4. Pulse Agregar nueva conexión de módem

para el grupo adecuado.5. Introduzca un nombre para la conexión.6. Seleccione Línea de telefóno móvil (GPRS)

de la lista Seleccione un módem: y, a continuación, pulse Siguiente.

7. Introduzca el nombre del punto de acceso y pulse Siguiente.

8. Introduzca la siguiente información:- Usuario: introduzca su nombre de usuario para la red GPRS, si se requiere.- Contraseña: introduzca su contraseña, si se requiere.- Dominio: introduzca su nombre de dominio, si se requiere.

9. Si necesita especificar otros detalles, pulse el botón Avanzado... e introduzca la siguiente información:En la ficha TCP/IP, pulse el botón de opción Usar dir. IP asignada por el servidor si desea configurar la dirección IP de manera automática. En caso contrario, pulse el botón de opción Usar dirección IP específica e introduzca la dirección IP de forma manual.

Active la casilla de verificación Compresión de software si se requiere.Active la casilla de verificación Compresión de encabezado IP si se requiere.En la ficha Servidores, pulse el botón de opción Direc. asignadas por servidor si desea configurar la dirección del servidor de forma automática. En caso contrario, pulse el botón de opción Dirección de servidor específica para introducir manualmente la información de la dirección del servidor en los campos DNS:, Otro DNS:, WINS: y Otro WINS:.Pulse ok.

10. Pulse Finalizar.El teléfono Toshiba utilizará esta conexión cuando se conecte a Internet.

Creación de una conexión mediante acceso telefónico

NOTA: Cada conexión de red es diferente. Debería consultar a su proveedor de servicios para recopilar toda aquella información que pueda necesitar.

G910_UM_ES_covered.book Page 102 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 105: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

103

ConectividadPara crear de una conexión mediante acceso telefónico:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Conexiones.4. Pulse Agregar nueva conexión de módem

para el grupo adecuado.5. Introduzca un nombre para la conexión.6. Seleccione Línea de telefóno móvil de la lista

Seleccione un módem: y, a continuación, pulse Siguiente.

7. Introduzca el número de teléfono que se utilizará para llamar a la red y, a continuación, pulse Siguiente.

8. Introduzca la información requerida. Consulte Creación de una conexión GPRS para obtener más información.

9. Pulse Finalizar.

Creación de una conexión a través de un proxy En función de la configuración de su proveedor de servicios, es posible que deba añadir al teléfono una conexión a través de proxy con el fin de acceder a Internet o a los servicios WAP. Cada conexión de red es diferente y será su proveedor de servicios el que le indique si es necesario crear una conexión a través de proxy. Antes de crear una conexión a través de proxy, consulte a su proveedor de servicios para recopilar toda la información que pueda necesitar. Para crear una conexión a través de proxy:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Conexiones.4. Pulse Instalar mi servidor proxy en la sección

Red de trabajo.5. Active la casilla de verificación Esta red

conecta a Internet.6. Introduzca el servidor proxy.7. Pulse ok.

G910_UM_ES_covered.book Page 103 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 106: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

104

ConectividadCreación de una conexión VPN

Para crear una conexión VPN:1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio >

Configuración.2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Conexiones.4. Pulse Agregar nueva conexión de servidor

VPN en la sección Red de trabajo.5. Introduzca la siguiente información:

- Nombre: introduzca el nombre para la conexión.- Nombre host/IP: introduzca el nombre del servidor VPN.- Tipo de VPN: seleccione el tipo de VPN.

6. Pulse Siguiente.

7. Introduzca la información requerida. Consulte Creación de una conexión GPRS para obtener más información.

8. Pulse Finalizar.

Uso de una conexión específica para conectarse a las redes elegidas Deberá definir una conexión específica para aquellas redes que haya elegido, de forma que el teléfono pueda conectarse con el punto de acceso adecuado para un tipo de transferencia de datos en particular.Para utilizar una conexión específica para conectarse a las redes elegidas:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Conexiones.4. Pulse Instalar mi servidor proxy en la sección

Red de trabajo.5. Pulse el botón Avanzado...

IMPORTANTE: Asegúrese de que ha configurado correctamente una conexión GPRS antes de intentar crear una conexión VPN. Ésta conexión utiliza la conexión GPRS para conectarle con la red de trabajo.Antes de crear una conexión VPN, debería recopilar toda aquella información que pueda necesitar.

NOTA: Si ha seleccionado IPSec/L2TP en la sección Tipo de VPN:, deberá elegir el método de autenticación.

G910_UM_ES_covered.book Page 104 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 107: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

105

Conectividad6. Pulse el tipo de proxy que desea modificar

e introduzca la información que necesite.7. Pulse ok.

Bluetooth Bluetooth cuenta con tres modos disponibles: Desactivado, Activado y Visible. Al establecer Bluetooth en Activado, el teléfono Toshiba se conectará con aquellos dispositivos con los que ya esté sincronizado, pero no será visible de cara a nuevos dispositivos. En el modo Visible, el teléfono funcionará igual que con el modo Activado, pero también será visible de cara a los nuevos dispositivos que estén dentro de su alcance e, igualmente, podrá recibir datos provenientes de otros dispositivos.

Apagado y encendido de Bluetooth De forma predeterminada, Bluetooth está apagado. Si lo enciende y a continuación apaga el teléfono, Bluetooth también se apagará. Cuando vuelva a encender el teléfono, Bluetooth se encenderá automáticamente. Para encender o apagar Bluetooth:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Bluetooth.4. Pulse la ficha Modo.

NOTA: Siga los mismos pasos para seleccionar la conexión que desea utilizar para la red WAP.

NOTA: Use la conexión Red de trabajo si desea usar una conexión VPN.

G910_UM_ES_covered.book Page 105 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 108: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

106

Conectividad5. Active la casilla de verificación Activar

Bluetooth para encender Bluetooth. Desactive la casilla de verificación para apagar Bluetooth.

6. Pulse ok.

Creación de una conexión Bluetooth Antes de crear una conexión Bluetooth:

• Asegúrese de que el teléfono Toshiba y el dispositivo con el que se va a conectar se encuentran dentro del rango de acción.

• La función Bluetooth del teléfono está encendida y el dispositivo al que desea conectarse se encuentra en modo Visible.

Para crear una conexión Bluetooth:1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio >

Configuración.2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Bluetooth.4. En la ficha Dispositivos, pulse Añadir nuevo

dispositivo.... El teléfono buscará los dispositivos Bluetooth disponibles y los mostrará en la lista.

5. Pulse el dispositivo requerido y, a continuación, pulse Siguiente.

6. Si se requiere (recomendado para mejorar el grado de seguridad), introduzca en el campo Código de acceso: una clave alfanumérica (de entre 1 y 16 caracteres de longitud) y, a continuación, pulse Siguiente.

7. Introduzca el mismo código de acceso en el dispositivo al que va a conectarse y responda a cualquier indicación que aparezca.

Finalización de una conexión BluetoothPara finalizar una conexión Bluetooth:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Bluetooth.4. En la ficha Dispositivos, mantenga pulsado

el dispositivo con el que desea finalizar la conexión Bluetooth.

5. Cuando aparezcan las opciones, pulse Eliminar y a continuación Sí.

G910_UM_ES_covered.book Page 106 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 109: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

107

ConectividadHacer visible su teléfono Toshiba de cara a otros dispositivos Bluetooth Para ello, el teléfono debe configurarse en Visible con el fin de:

• Recibir datos.• Permitir que otros dispositivos Bluetooth

detecten al teléfono. • Ofrecer servicios a otros dispositivos, como por

ejemplo, el acceso compartido a Internet.Para hacer visible su teléfono Toshiba de cara a otros dispositivos:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Bluetooth.4. Pulse la ficha Modo.5. Active la casilla de verificación Permitir que

este dispositivo sea visible por otros dispositivos si desea que el teléfono Toshiba sea visible de cara a aquellos dispositivos que se encuentren dentro de su alcance.

6. Pulse ok.

Ahora, los demás dispositivos Bluetooth serán capaces de detectar a su teléfono Toshiba.

Aceptar una conexión Bluetooth Para aceptar una conexión Bluetooth:

1. Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada y que el teléfono sea visible de cara a otros dispositivos Bluetooth.

2. Cuando se le pregunte si desea aceptar una conexión Bluetooth con otro dispositivo, pulse Sí.

3. Introduzca el mismo código de acceso que en el dispositivo al que va a conectarse y responda a cualquier indicación que aparezca.

Se creará la conexión Bluetooth. Ahora ya puede intercambiar datos con el otro dispositivo.

Configuración de un puerto de salida COM para BluetoothAlgunos programas sólo pueden establecer una conexión a través de un puerto serie (COM), incluso aunque el dispositivo sea compatible con Bluetooth. Para permitir que dichos programas utilicen una conexión Bluetooth, deberá configurar un puerto

G910_UM_ES_covered.book Page 107 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 110: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

108

ConectividadCOM virtual. Una vez creado, se podrá utilizar como si fuera cualquier otro puerto COM. Puede utilizar un puerto COM virtual con aquellos programas que, por ejemplo, se conectan con un receptor GPS, o bien para conectarse con una impresora compatible con Bluetooth.El elemento Nuevo puerto saliente sólo está disponible si uno o varios dispositivos conectados a través de Bluetooth admiten conexiones serie (COM). Para configurar un puerto de salida COM para Bluetooth:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Bluetooth.4. Pulse la ficha Puertos COM.5. Pulse Nuevo puerto saliente.6. Pulse el dispositivo que desea añadir al puerto

y, a continuación, pulse Siguiente.7. Seleccione en la lista uno de los puertos COM

enumerados.8. Para utilizar este puerto COM con el fin

de comunicarse solamente con aquellos dispositivos conectados con el teléfono

Toshiba a través de Bluetooth, active la casilla de verificación Conexión segura.

9. Pulse Finalizar y, a continuación, ok.

G910_UM_ES_covered.book Page 108 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 111: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

109

ConectividadTransmisiones El término "transmitir" se utiliza para describir la transferencia de datos a corta distancia entre os dispositivos mediante una conexión Bluetooth.

Transmisión de un elemento Para transmitir archivos de Calendario, Contactos, Tareas e Imágenes y vídeos así como datos a otros dispositivos:

1. Pulse el elemento que desea transmitir, por ejemplo una cita en Calendario o una tarea en Tareas.

2. Pulse Menú y, a continuación, pulse el elemento de menú que desee para transmitirlo, por ejemplo Transferir cita...

3. Pulse el dispositivo al que desea enviar el elemento.

Configuración del teléfono para recibir datos transmitidosPara configurar el teléfono de manera que reciba datos transmitidos:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Transferir.4. Asegúrese de que la casilla de verificación

Recibir todas las transferencias entrantes por IR y Bluetooth. está activada. Desactive la casilla de verificación si no desea recibir transmisiones entrantes.

5. Pulse ok.

Recepción de datos transmitidosPara recibir datos transmitidos:

1. Asegúrese de que el teléfono Toshiba está establecido en modo Visible en la configuración Bluetooth y se encuentra dentro del rango de acción del dispositivo que transmite la información.

2. Cuando los datos se reciban en su teléfono, recibirá una notificación. Si no desea continuar recibiendo datos, pulse Cancelar.

3. Una vez transferidos los datos, pulse Sí para guardarlos, o bien No para descartarlos.

G910_UM_ES_covered.book Page 109 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 112: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

110

ConectividadComprobación de una señal LAN inalámbricaAntes de iniciar una conexión Wi-Fi, deberá comprobar que el teléfono dispone de acceso a una señal LAN inalámbrica. Puede comprobar el estado actual de la conexión inalámbrica desde tres pantallas diferentes de su teléfono.

• Hoy (pantalla): si el teléfono Toshiba detecta una conexión de red LAN inalámbrica, aparecerá el icono correspondiente en la parte superior de la pantalla Hoy.

• Admin. inalámbrico (pantalla): el estado de conexión y la calidad de señal actuales de cada canal inalámbrico específico aparece en la pantalla Admin. inalámbrico con la configuración actual.

• Wi-Fi (pantalla): muestra aquellas redes inalámbricas disponibles actualmente y permite añadir nuevas, en caso de estar disponibles.

Conexión a una red Wi-FiPara conectarse a una red Wi-Fi:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la pantalla Conexiones.3. Pulse Admin. inalámbrico. En esta pantalla

podrá ver el estado actual de Wi-Fi.4. Resalte Wi-Fi y, a continuación, pulse Menú >

Configuración de Wi-Fi para configurar las redes inalámbricas.

5. Cuando se detecten las redes, seleccione en la lista que aparece una de ellas.

Para configurar el adaptador de red:1. En la pantalla de configuración de Wi-Fi, pulse

el adaptador que desee configurar.2. En la ficha Dirección IP, active Usar dir. IP

asignada por el servidor o el botón de opción Usar dirección IP específica.

3. En la ficha Servidores de nombres, especifique DNS:, Otro DNS:, WINS: y Otro WINS:.

4. Pulse ok.

NOTA: En el teléfono, el canal inalámbrico predeterminado es LAN inalámbrica (Wi-Fi). No obstante, si el teléfono no detecta ninguna señal Wi-Fi, se iniciará GPRS de forma predeterminada.

NOTA: Una vez detectadas algunas redes, aparecerá una lista emergente que solicita la selección de la red a la que se desea conectar.

G910_UM_ES_covered.book Page 110 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 113: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

111

ConectividadAdministrador inalámbricoAdmin. inalámbrico permite activar o desactivar fácilmente las funciones de Teléfono, Bluetooth y Wi-Fi.Para iniciar Admin. inalámbrico:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse Admin. inalámbrico.

Los iconos de elementos activos aparecerán resaltados en blanco. Los elementos inactivos se muestran con una cruz.

Encendido y apagado del teléfonoPara desactivar la función de transmisión telefónica por radio del teléfono Toshiba, pulse el icono de Teléfono. Si aparece una cruz junto con el icono del receptor, significa que el teléfono se encuentra en "modo sin conexión". No podrá realizar ni recibir llamadas telefónicas, ni tampoco usar la red de datos. Aún así, podrá seguir usando Bluetooth siempre que esta función esté activada. Para volver a encender el teléfono, pulse de nuevo el icono de Teléfono.

Conexión USB con el PCConfiguración de la conexión USB con el PCPara configurar la conexión USB con el PC:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Configuración.

2. Pulse la ficha Conexiones.3. Pulse USB a PC.4. Active la casilla de verificación Habilitar

funcionalidad de red avanzada.5. Pulse ok.

G910_UM_ES_covered.book Page 111 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 114: Toshiba G910

Con

ectiv

idad

112

ConectividadPhone DiallerLa aplicación Phone Dialler permite realizar llamadas desde los contactos de su PC utilizando un cable USB o una conexión Bluetooth.Para iniciar la aplicación Phone Dialler:En su PC, haga clic en Inicio > Todos los programas > TOSHIBA > Utilidades > Phone Dialler.Phone Dialler debe ser inciao en su teléfono Toshiba para utilizar la aplicación.

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas.2. Pulse Phone Dialler.

IMPORTANTE: Para utilizar una conexión Bluetooth, primero debe crearla.

G910_UM_ES_covered.book Page 112 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 115: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

113

Aplicaciones y multimediaAplicaciones y multimediaEl teléfono Toshiba tiene instaladas las siguientes aplicaciones:

• Image to Text • Office Mobile • Calendario • Contactos • Internet Explorer • Mensajería • Teléfono • Ayuda • Juegos • ActiveSync • Buscar • Calculadora • Cámara • Conexión compartida • Explorador de archivos • Fingerprint Launcher • Imágenes y vídeos • Java • Messenger • Notas • Opera Browser • Picsel Viewer

• Administrador de SIM• Kit de herramientas de SIM (depende del

proveedor de servicios) • Tareas • Windows Live • Windows Media Player • Zoom

Image to TextImage to Text es una aplicación de lectura óptica de caracteres (OCR) que permite escanear tarjetas de visita o documentos con la cámara integrada. Puede guardar los datos extraídos como contacto de Outlook o como documento de texto plano.

Inicio de Image to TextPara iniciar Image to Text:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Image to Text.

2. Seleccione Lector de tarjetas de visita o Lector de periódico.

3. Seleccione Cámara o Mis imágenes.

G910_UM_ES_covered.book Page 113 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 116: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

114

Aplicaciones y multimedia

Funciones de Image to TextPuede utilizar/editar los datos extraídos o guardarlos como contacto. Dentro de la aplicación Image to Text, puede previsualizar la imagen y ver los Datos de contacto o el texto.Si pulsa Menú, podrá ver las siguientes opciones disponibles:

• Ayuda: para ver instrucciones sobre cómo utilizar Image to Text en el teléfono Toshiba.

• Acerca de: para ver información acerca de Image to Text.

• Volver: para volver a la pantalla anterior.

Menú de opciones de Datos de contactoEn la aplicación Lector de tarjetas de visita, previsualice la imagen extraida en la pantalla Image to Text y vaya a Ver contacto. En la pantalla Datos de contacto, aparecerá el menú de opciones siguiente:

• Guardar: para guardar los datos extraídos como Contactos de Outlook o Contactos SIM.

• Editar: le permite gestionar los datos extraídos utilizando Copiar, Cortar y Pegar.

• Borrar: para borrar los datos extraídos.• Llamar: para llamar al número de teléfono.• Enviar SMS: para crear el Mensaje de texto y

enviarlo al número o números de teléfono.• Correo electrónico: para crear el mensaje de

Correo electrónico que va a enviar a la dirección o direcciones.

• Buscar URL: para conectarse al enlace extraído como datos URL.

• Volver: para volver a la pantalla anterior sin guardar los datos de contacto. Para evitar la pérdida accidental de datos, aparecerá el mensaje emergente Confirmación para volver.

SUGERENCIA: Puede capturar la imagen utilizando la cámara integrada, o utilizar una imagen almacenada en la carpeta Mis imágenes.

G910_UM_ES_covered.book Page 114 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 117: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

115

Aplicaciones y multimediaOffice Mobile Para acceder a Office Mobile en el teléfono Toshiba:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Office Mobile.

2. Pulse una de las aplicaciones siguientes:Excel Mobile OneNote MobilePowerPoint Mobile Word Mobile

Excel Mobile Los libros de Excel creados en un PC se pueden abrir y editar en el teléfono Toshiba. Sin embargo, Excel Mobile no es totalmente compatible con algunas funciones, como las fórmulas y los comentarios de celda.

ADVERTENCIA: Puede que algunos datos y formatos se pierdan al guardar el libro en el teléfono Toshiba. Tenga en cuenta los siguientes elementos en relación con estas consideraciones de formato de Excel Mobile: alineación, bordes, patrones de celda, fuente y tamaño de fuente, formatos de número, fórmulas y funciones, configuración de protección, configuración de zoom, nombres de libros, configuración de AutoFilter, formato de cuadros y características de los libros.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 115 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 118: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

116

Aplicaciones y multimediaPowerPoint Mobile Con PowerPoint Mobile puede abrir y ver presentaciones de pase de diapositivas creadas en un PC. Tanto si la presentación se abre desde un mensaje de correo electrónico, se descarga desde un archivo compartido o Internet, se copia en el teléfono Toshiba a través de una tarjeta de almacenamiento, o bien se obtiene mediante sincronización con el PC, los pases de diapositivas creados en formato *.ppt y *.pps con PowerPoint '97 y versiones posteriores se pueden ver en el teléfono Toshiba.Muchos elementos de presentación incorporados en los pases de diapositivas, como las transiciones y las animaciones de dispositivas, se reproducirán en el teléfono Toshiba. Si la presentación está configurada como un pase de diapositivas temporizado, las diapositivas aparecerán unas detrás de otras automáticamente. También se admiten enlaces con URL.

Word Mobile Los documentos de Word creados en un PC se pueden abrir y editar en el teléfono Toshiba. Sin embargo, Word Mobile no es totalmente compatible con algunas funciones, como las marcas de revisión o la protección por contraseña.

ADVERTENCIA: Entre las funciones de PowerPoint no admitidas en el dispositivo se incluyen las siguientes:

• Notas: las notas escritas para las diapositivas no serán visibles.

• Reorganización o edición de diapositivas: PowerPoint Mobile sólo es un visor.

• Formatos de archivo: no se admiten archivos creados en formato *.ppt anterior a PowerPoint '97, ni archivos HTML en formato *.htm y *.mht.

ADVERTENCIA: Puede que algunos datos y formatos se pierdan al guardar el documento en el teléfono Toshiba. Puede abrir archivos *.psw en Word Mobile; sin embargo, si edita un archivo, beberá guardarlo en formato *.doc, *.rtf, *.txt o *.dot.

!

!

G910_UM_ES_covered.book Page 116 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 119: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

117

Aplicaciones y multimediaCalendarioLa aplicación Calendario funciona como un diario electrónico y permite organizar los eventos. Posteriormente, las entradas se pueden mostrar como recordatorios en el teléfono Toshiba. Además, si también utiliza Outlook en el PC, puede sincronizar la información entre el PC y el teléfono.

Programación de una citaPara programar una cita nueva:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario > Menú > Nueva cita.

2. Introduzca los detalles de la cita.3. Pulse ok.

Creación de una cita repetitivaPara convertir una cita existente en repetitiva:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario.2. Pulse la cita que desea cambiar a repetitiva.3. Pulse Menú > Editar.

4. Pulse el campo Tiene lugar: y seleccione una de las opciones de repetición.

5. Pulse ok.

Actualización de una cita Para actualizar una cita:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario.2. Pulse la cita que desea actualizar.3. Pulse Menú > Editar.4. Si la cita es repetitiva, pulse Uno para editar

sólo la repetición actual, o bien pulse Todo para editar la serie.

5. Realice los cambios que desea y, a continuación, pulse ok.

Eliminación de una cita Para eliminar una cita:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario.2. Pulse la cita que desea eliminar.3. Pulse Menú > Eliminar.4. Si la cita es repetitiva, pulse Uno para eliminar

sólo la repetición actual, o bien pulse Todo para eliminar la serie.

NOTA: Los eventos de todo el día no ocupan bloques de tiempo en el Calendario; en su lugar se muestran como barras en la parte superior del Calendario.

G910_UM_ES_covered.book Page 117 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 120: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

118

Aplicaciones y multimedia

Cambio de la visualización de la semana laboral Para cambiar la visualización de la semana laboral:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario > Menú > Herramientas > Opciones...

2. Realice uno de los siguientes procedimientos: Para especificar el primer día de la semana, en el campo Primer día de la semana: seleccione domingo o lunes. Para especificar el número de días que desea que se muestren en una semana, en el campo Vista Semana: seleccione Semana de 5 días, Semana de 6 días o Semana de 7 días.

3. Pulse ok.

Cambio de la hora de recordatorio De forma predeterminada, la hora de recordatorio está establecida en 15 minutos antes de una cita.Para cambiar la hora de recordatorio:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario > Menú > Herramientas > Opciones...

2. Pulse la ficha Citas.3. Asegúrese de que la casilla de verificación

Avisos para elementos nuevos está activada y cambie la hora del recordatorio.

4. Pulse ok.

Visualización de la agenda de hoy Para ver la agenda de hoy:

• En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario > Menú > Ir a Hoy. O bien

• En la vista Día, Semana, Mes o Año, pulse Menú > Ver > Agenda.

SUGERENCIA: Para cancelar la eliminación, pulse Cancelar (citas repetitivas) o No.

NOTA: Al eliminar una cita de Calendario del teléfono Toshiba, también se elimina del PC la próxima vez que realiza la sincronización. Si la cita no se ha sincronizado con un PC, sólo se eliminará del teléfono.

SUGERENCIA: Para ver fechas pasadas o futuras, pulse la Tecla de izquierda o la Tecla de derecha, o bien pulse Menú > Ir a fecha.

G910_UM_ES_covered.book Page 118 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 121: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

119

Aplicaciones y multimediaVisualización de una fecha específica en la agendaPara ver una fecha específica en la agenda:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario > Menú > Ir a fecha.

2. Pulse la fecha que desea en el calendario emergente.

Visualización del calendario del mesPara ver el calendario para un mes:En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Calendario > Menú > Ver > Mes.

Contactos Puede personalizar cada contacto si añade una imagen o un tono de llamada para identificar de forma exclusiva a la persona que le llama.

Creación de contactos nuevosPara crear un contacto nuevo:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos > Nuevo.

2. Pulse el tipo de contacto que desea crear (Contacto de Outlook o Contacto SIM).

3. Introduzca los detalles del nuevo contacto.4. Pulse ok.

ADVERTENCIA: Los contactos de la tarjeta SIM no admiten direcciones de correo electrónico ni números adicionales.

NOTA: Los contactos se pueden crear y almacenar en una tarjeta SIM. Si pasa la tarjeta SIM a otro teléfono, también se traspasan los contactos de SIM.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 119 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 122: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

120

Aplicaciones y multimedia

Asignación de números de teléfono a un contacto Puede asignar a un contacto almacenado en el teléfono un número del trabajo, un número móvil y un número particular. De forma predeterminada se marca el número de teléfono móvil, a menos que pulse el contacto y, a continuación, pulse para llamar al número que desea.

Búsqueda de un contactoPara buscar un contacto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse el campo Escriba un nombre...3. Introduzca la primera letra del nombre del

contacto que desea buscar. Los contactos que coincidan aparecerán a continuación.

Para cambiar el elemento por el que realizar la búsqueda:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse Menú > Ver por.3. Pulse Nombre u Organización.

Visualización y edición de un contactoPara ver y editar un contacto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse el contacto que desea.3. Para editar el contacto, pulse Menú > Editar.4. Pulse ok cuando haya terminado.

Para establecer el filtro de visualización:1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse Menú > Filtro.3. Pulse el elemento de filtro que desea.

SUGERENCIA: Si alguien que no esté en su lista de contactos le llama o le envía un mensaje, puede crear un contacto para dicha persona desde Llamadas pulsando Menú > Guardar en Contactos. SUGERENCIA: Para guardar un contacto existente en la tarjeta SIM, púlselo y pulse después Menú > Guardar en SIM.

NOTA: Puede buscar los contactos por nombre o por empresa.

NOTA: Para mostrar los contactos de nuevo, pulse Menú > Filtro > Todos los contactos.

G910_UM_ES_covered.book Page 120 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 123: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

121

Aplicaciones y multimediaEliminación de un contacto Para eliminar un contacto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse el contacto que desea eliminar.3. Pulse Menú > Eliminar contacto.

Adición de una imagen a un contacto Para añadir una imagen a un contacto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse el contacto que desea.3. Pulse Menú > Editar.4. En la ficha Detalles, pulse Seleccionar una

foto... 5. Seleccione la imagen que desea añadir o pulse

Cámara y realice una fotografía.6. Pulse ok.

Eliminación de una imagen de un contactoPara eliminar una imagen de un contacto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse el contacto que desea.3. Pulse Menú > Editar.4. Pulse Menú > Quitar foto.

5. Pulse Sí en la pantalla de confirmación.6. Pulse ok.

Asignación de un tono de llamada a un contactoPara identificar fácilmente quién le llama por el tono de llamada, puede asignar un tono de llamada personalizado a cada contacto.Para asignar un tono de llamada a un contacto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse el contacto que desea.3. Pulse Menú > Editar.4. En la ficha Detalles, pulse el campo Timbre:

y, a continuación, pulse el tono de llamada que desea.

5. Pulse ok.

Envío de la información de contacto Mediante un mensaje de texto, puede enviar rápidamente información sobre un contacto de la lista.Para enviar la información de contacto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse el contacto que desea.

G910_UM_ES_covered.book Page 121 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 124: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

122

Aplicaciones y multimedia3. Pulse Menú > Enviar contacto > Mensajes de

texto.4. Seleccione la información de contacto que

desea enviar y, a continuación, pulse Listo.5. En el nuevo mensaje de texto, introduzca el

número de teléfono de la persona a la que va a enviar la información de contacto y, a continuación, pulse Enviar.

Asignación de una categoría a un contacto Puede utilizar categorías para organizar los contactos.Para asignar una categoría a un contacto:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Contactos.2. Pulse el contacto que desea.3. Pulse Menú > Editar.4. En la ficha Detalles, pulse el campo

Categorías:.5. Pulse las categorías seleccionadas.6. Pulse ok dos veces.

NOTA: También puede enviar la información de contacto mediante Transferir.

NOTA: las categorías se comparten entre las citas, contactos y tareas. Una categoría permanecerá en la lista de categorías compartidas siempre que se asigne al menos a una cita, contacto o tarea.

G910_UM_ES_covered.book Page 122 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 125: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

123

Aplicaciones y multimediaInternet Explorer Apertura de Internet Explorer Para abrir Internet Explorer:En la pantalla Hoy, seleccione Inicio > Internet Explorer.

Acceso a un enlacePara ir al enlace de una página Web:

1. En la pantalla Hoy, seleccione Inicio > Internet Explorer.

2. Pulse Favoritos o Historial para ver los enlaces disponibles.

3. Pulse el enlace a la página Web que desea.

Ir a una página WebPara ir a una página Web:

1. En la pantalla Hoy, seleccione Inicio > Internet Explorer.

2. Indicar la dirección.3. Pulse el icono de búsqueda.

Acceso a una página Web desde Historial Para acceder a una página Web desde Historial:

1. En la pantalla Hoy, seleccione Inicio > Internet Explorer.

2. Pulse Historial para ver los enlaces disponibles.

3. Pulse el enlace a la página Web que desea.

Visualización de una página Web favoritaPara ver una página Web favorita:

1. En la pantalla Hoy, seleccione Inicio > Internet Explorer.

2. Pulse Favoritos para ver los enlaces disponibles.

3. Pulse el enlace a la página Web que desea.

G910_UM_ES_covered.book Page 123 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 126: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

124

Aplicaciones y multimediaCambio de la página de inicioPara cambiar la página de inicio:

1. Mientras se encuentra en una página Web, pulse Menú > Herramientas > Opciones...

2. En la ficha General, pulse la Página de inicio que desea:- Usar actual: establece la página que se muestra actualmente como página de inicio.- Predeterminada establece la página de inicio predeterminada.

3. Pulse ok.

Cambio del tamaño de texto en una página WebPara cambiar el tamaño de texto en una página Web:

1. Mientras se encuentra en una página Web, seleccione Menú > Ver > Tamaño del texto.

2. Seleccione el tamaño de texto que desea.

Presentación u ocultación de las imágenes de página WebPara mostrar u ocultar las imágenes en una página Web:Mientras se encuentra en una página Web, pulse Menú > Ver > Mostrar imágenes.

Borrado de Historial y eliminación de cookies o archivos temporalesTras el uso frecuente de Internet, el teléfono Toshiba puede acumular datos que ocupan capacidad de almacenamiento. Se recomienda eliminar determinados archivos para liberar el almacenamiento en el teléfono.Para borrar el Historial o eliminar archivos temporales:

1. Mientras se encuentra en una página Web, pulse Menú > Herramientas > Opciones...

2. Pulse la ficha Memoria.3. Pulse el botón Borrar historial para borrar el

Historial. Pulse el botón Eliminar archivos para eliminar archivos temporales.

4. Pulse ok.

G910_UM_ES_covered.book Page 124 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 127: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

125

Aplicaciones y multimediaPara eliminar cookies:

1. Mientras se encuentra en una página Web, pulse Menú > Herramientas > Opciones...

2. Pulse la ficha Seguridad.3. Pulse el botón Borrar cookies para eliminar

cookies.4. Pulse ok.

Cambio de cookies y configuración de seguridadInternet Explorer Mobile admite los protocolos utilizados por Secure Sockets Layer (SSL). Una conexión que utiliza SSL permite enviar información personal de forma más segura.Las cookies son pequeños archivos que contienen información sobre su identidad y preferencias, de forma que una página pueda ajustar la información que presenta de acuerdo con sus necesidades. La página envía el archivo, que se almacena en el teléfono Toshiba.Para cambiar la configuración de cookies y seguridad:

1. Mientras se encuentra en una página Web, pulse Menú > Herramientas > Opciones...

2. Pulse la ficha Seguridad.

3. Active las casillas de verificación de las opciones que desea.

4. Pulse ok.

Envío de un enlace de página Web1. Vaya a la página Web que desea enviar.2. Seleccione Menú > Herramientas > Enviar

vínculo... 3. Pulse la cuenta de Mensajería que desea

utilizar para enviar el enlace. Se crea un nuevo mensaje con el enlace de la página Web insertado en el cuerpo del mensaje.

4. Pulse Enviar cuando haya terminado el mensaje.

Mensajería Para obtener más información, consulte la sección Mensajería.

ADVERTENCIA: Sólo se pueden reproducir en línea los archivos *.wav.!

G910_UM_ES_covered.book Page 125 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 128: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

126

Aplicaciones y multimediaTeléfono Teléfono es el enlace directo a la pantalla Teléfono.Para obtener más información sobre la pantalla Teléfono, consulte la sección Funciones de llamada.

Ayuda Para acceder a Ayuda en el teléfono Toshiba:En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Ayuda.La pantalla Ayuda se compone de un área de contenido y una barra de herramientas de navegación. Puede utilizar las siguientes funciones de Ayuda.Botón FunciónContenido Muestra el Ayuda Contenido, que

incluye tanto enlaces a Ayuda basados en tareas como una lista de enlaces a Ayuda para otras aplicaciones instaladas basadas en Windows Mobile.

Buscar Muestra el cuadro de diálogo Buscar por: que permite buscar contenido de Ayuda.

Flecha hacia atrás

Muestra el tema de Ayuda visualizado anteriormente.

Flecha hacia delante

Muestra el siguiente tema en una secuencia de temas de Ayuda visualizados anteriormente.

G910_UM_ES_covered.book Page 126 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 129: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

127

Aplicaciones y multimediaJuegos Para acceder a los juegos en el teléfono Toshiba:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Juegos.

2. Seleccione el juego al que desea jugar.

ActiveSync Para obtener más información, consulte la subsección Sincronización en Inicio.

Buscar Para obtener información sobre esta función, consulte la subsección Búsqueda en Entrada de texto.

Calculadora Para acceder a la Calculadora:En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Calculadora.Utilice los botones Calculadora o el panel de entrada para introducir números y realizar cálculos.Botón FunciónFlecha hacia atrás

Borra el último dígito en una entrada de varios dígitos.

C Borra el cálculo actual o el número mostrado.

MC Borra la memoria.MR Muestra el número almacenado en la

memoria.M+ Añade el número mostrado al que ya

está almacenado en la memoria.1/x Calcula el inverso de un número.% Realiza operaciones con porcentajes.

Calcula la raíz cuadrada de un número.+/- Alterna el valor positivo y negativo de un

número.

9 0(

G910_UM_ES_covered.book Page 127 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 130: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

128

Aplicaciones y multimediaCámara El teléfono Toshiba está equipado con una cámara digital que se puede utilizar para capturar fotos y videoclips.

Inicio de la cámaraPuede iniciar la aplicación de la cámara mediante uno de los procedimientos que se detallan a continuación:

• Mantenga pulsada la tecla de cámara del lateral del teléfono Toshiba.

• En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Cámara.

• En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Imágenes y vídeos > Cámara.

Realización de una fotografíaPara realizar una fotografía:Dirija la cámara al objeto y realice una de las siguientes acciones:

• Pulse la tecla de función izquierda.• Pulse la tecla Acción.• Pulse el icono Capturar.

Antes de realizar una fotografía, puede ajustar los

parámetros de Enfoque automático del moco Solo Foto con la Cámara posterior.

Captura de un vídeo El teléfono Toshiba también puede capturar vídeos que se pueden reproducir con Reproductor de Windows Media Mobile.Para capturar un vídeo:

1. Inicie la Cámara. Consulte Inicio de la cámara para obtener más detalles.

2. Pulse la tecla de función derecha > Modo captura > Vídeo.

3. Pulse la tecla de función izquierda para iniciar la grabación.

4. Pulse la tecla de función izquierda para detener la grabación.

IMPORTANTE: Antes de capturar un vídeo, asegúrese de que dispone de la memoria libre adecuada para almacenar el vídeo.

G910_UM_ES_covered.book Page 128 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 131: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

129

Aplicaciones y multimediaConfiguración de CámaraPuede establecer la configuración de Cámara desde el menú de la tecla de función derecha o pulsando los iconos de la pantalla Cámara.

• Modo captura: para establecer el modo de cámara. Seleccione entre:- Foto: seleccione entre Solo ( ), Temp. ( ) y Ráf. ( ).- Video ( ): permite grabar vídeos.

• Imág. y víd.: inicia la función Imágenes y vídeos, donde puede revisar las imágenes que ha capturado.

• Zoom ( ): para seleccionar diferentes niveles de zoom. El nivel de zoom depende del tamaño de la fotografía que se esté realizando.

• Cámara frontal ( ): para realizar fotografías o vídeos con el objetivo de la cámara dirigido al usuario.

• Cámara post. ( ): para realizar fotografías o

vídeos con el objetivo de la cámara posterior.• Entorno: para establecer la corrección de color

de la cámara para mostrar el mejor efecto con la iluminación actual.

• Efecto: para seleccionar un efecto gráfico entre Ninguno, Escala de grises, Sepia, Frío o Cálido.

• Configuración: para establecer los siguientes elementos:- Ficha General: Guardar en, Ajuste de parpadeo, Apagar luz del teléfono ( ) y Revisar tras la captura.- Ficha Solo: Formato, Calidad de Imagen y Resolución ( ) para el modo Solo Foto.- Ficha Temp.: Formato, Calidad de Imagen, Resolución y Temporizador para el modo Temp. Foto.- Ficha Ráf.: Formato, Calidad de Imagen, Resolución y Número de ráfagas para el modo Ráf. Foto.- Ficha Vídeo: Formato, Calidad de Imagen, Resolución, Límite de Tiempo de Captura y Capturar audio para el modo Vídeo.

• Ayuda: muestra la información de Ayuda de la aplicación Cámara.

• Acerca de: proporciona información sobre la

NOTA: El parámetro Ráf. permite realizar varias fotografías rápidamente con una sola pulsación de las teclas de función izquierda, acción o el icono Capturar. Se trata de una función útil cuando se fotografían objetos en movimiento.

G910_UM_ES_covered.book Page 129 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 132: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

130

Aplicaciones y multimediaaplicación Cámara.

• Salir: sale de la aplicación Cámara.

Almacenamiento de imágenes y vídeos Todas las imágenes y archivos de vídeo realizados con el teléfono Toshiba se almacenan en la memoria del teléfono de forma predeterminada. Sin embargo, puede establecer que las imágenes y los archivos de vídeo se guarden en la tarjeta microSD.Para almacenar imágenes y vídeos en la tarjeta microSD:

1. Asegúrese de que se ha insertado una tarjeta microSD en el teléfono Toshiba (consulte en la sección Inicio las instrucciones de instalación).

2. Desde la aplicación Cámara, pulse la tecla de función derecha > Configuración.

3. En la ficha General, seleccione Teléfono o Tarjeta de almacenamiento en el campo Guardar en.

Precauciones al utilizar la cámara • Las huellas digitales o la grasa que se adhiera al

objetivo pueden provocar problemas tales como imágenes borrosas. Debe limpiar el objetivo con un paño para objetivos.

• Intente mantener una posición fija al capturar las imágenes. Cualquier movimiento del teléfono Toshiba puede provocar que las imágenes queden borrosas.

• Evite dirigir la cámara a fuentes de luz brillantes, ya que esto afectará a la calidad de la imagen.

• Tenga en cuenta la privacidad de los demás al capturar imágenes con el teléfono Toshiba.

Conexión compartida Conexión compartida es una herramienta personalizada para conectarse a un PC o una red.Para utilizar Conexión compartida:

1. En la pantalla Hoy, seleccione Inicio > Programas > Conexión compartida.

2. Seleccione la Conexión de PC: o la Conexión de red:.

3. Pulse Conectar.

G910_UM_ES_covered.book Page 130 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 133: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

131

Aplicaciones y multimediaExplorador de archivos Utilice la herramienta Explorador de archivos para ver y gestionar los archivos guardados en el teléfono Toshiba o en la tarjeta de almacenamiento.Para acceder al Explorador de archivos:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Explorador de archivos.

2. Acceda a las carpetas o archivos que desea.

Menú Explorador de archivosPara acceder al menú Explorador de archivos:En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Explorador de archivos.Aparecen los siguientes elementos de menú:

• My Documents: muestra los archivos guardados en la carpeta My Documents.

• Ruta para abrir: para añadir y abrir una nueva ruta de búsqueda de archivos.

• Enviar...: para enviar un archivo seleccionado a través de correo electrónico o MMS.

• Transferir archivo...: para enviar un archivo seleccionado a un contacto por Bluetooth.

• Actualizar: para actualizar la pantalla Explorador de archivos.

• Mostrar todos los archivos: para mostrar todos los archivos almacenados en la carpeta que se muestra.

• Nueva carpeta: para crear una carpeta nueva.• Cambiar nombre: para renombrar un archivo o

carpeta seleccionados.• Eliminar: para eliminar un archivo seleccionado.• Editar: permite gestionar la lista de archivos

mediante Deshacer, Cortar, Copiar, Pegar, Pegar acceso directo y Seleccionar todo.

Clasificación de archivosPara ordenar archivos:

1. En la pantalla Explorador de archivos, pulse el texto en la esquina superior derecha. Así cambiará a Ordenar por.

2. Seleccione un método de clasificación de la lista: Nombre, Fecha, Tamaño o Tipo.

G910_UM_ES_covered.book Page 131 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 134: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

132

Aplicaciones y multimediaFingerprint Launcher La aplicación Fingerprint Launcher contribuye a garantizar la seguridad de los datos del teléfono Toshiba y permite iniciar los programas designados deslizando los dedos.Para acceder a la aplicación Fingerprint Launcher, en la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Fingerprint Launcher. Aparecerá la pantalla Fingerprint Launcher.

Cuando no hay datos almacenados en la lista, puede almacenar su huella dactilar en la pantalla Fingerprint Launcher.Para almacenar la huella dactilar:

1. Pulse Opciones.2. Pulse el dedo que desea utilizar.3. Pase tres veces el dedo para realizar la

inscripción.4. Pulse ok.

Una vez almacenada la huella dactilar correctamente, puede asignar un programa.

Para asignar un programa:1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas >

Fingerprint Launcher > Opciones.2. Pulse el dedo al que desea asignar un

programa.3. Seleccione un programa y pulse Listo.

NOTA: Para acceder a Fingerprint Launcher también puede mantener pulsada la tecla lateral.

SUGERENCIA: Para iniciar un programa mediante Fingerprint Launcher, en la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Fingerprint Launcher y deslice un dedo que tenga asignado un programa.

G910_UM_ES_covered.book Page 132 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 135: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

133

Aplicaciones y multimediaImágenes y vídeos El teléfono Toshiba está equipado con una cámara digital que se puede utilizar para capturar fotos y videoclips.Para obtener información sobre la captura de fotografías y videoclips, consulte la sección Cámara.

Visualización de imágenes y vídeosPuede ver las imágenes y vídeos almacenados en el teléfono Toshiba o tarjeta microSD mediante la aplicación Imágenes y vídeos.También puede establecer una imagen como el fondo de la pantalla Hoy o puede enviar una imagen a un contacto.Para ver imágenes y vídeos:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Imágenes y vídeos.

2. Pulse una imagen o vídeo para verlos.Al ver una imagen, pulse Menú para acceder a lossiguientes elementos:

• Zoom: para acercar o alejar la imagen seleccionada.

• Reproducir presentación: para ver todas las imágenes de la carpeta actual como un pase de diapositivas.

• Establecer como fondo...: para establecer una imagen seleccionada como fondo de la pantalla Hoy.

• Transferir foto...: para transferir la imagen a otros dispositivos por Bluetooth.

• Guardar: permite establecer la imagen como un icono que representa a un contacto especificado, y que se muestra con los detalles del contacto, así como renombrar la imagen.

• Editar: permite editar la imagen.• Propiedades: permite renombrar la imagen

seleccionada y ver sus detalles.• Opciones...:

- Ficha General: para establecer el tamaño de la fotografía y la dirección de giro.- Ficha Presentación: para editar la configuración del pase de diapositivas.

• Enviar a tu espacio: para enviar la imagen seleccionada a su Live Space.

G910_UM_ES_covered.book Page 133 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 136: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

134

Aplicaciones y multimediaFunciones de imagenEn la aplicación Imágenes y vídeos, resalte la imagen que desea y pulse Menú para ver las opciones disponibles:

• Enviar...: para enviar imágenes a contactos por MMS o correo electrónico.

• Transferir...: para transferir imágenes a otros dispositivos por Bluetooth.

• Guardar en Contacto...: para establecer una imagen como un icono que representa a un contacto determinado y que se muestra con los detalles del contacto.

• Eliminar: para eliminar la imagen seleccionada.• Editar: permite mover y copiar el archivo de

imagen seleccionado de una carpeta a otra.• Propiedades: permite renombrar la imagen

seleccionada y ver sus detalles.• Reproducir presentación: para ver todas las

imágenes de la carpeta actual como un pase de diapositivas.

• Establecer como fondo...: para establecer la imagen seleccionada como fondo de la pantalla Hoy.

• Opciones...:- Ficha General: para establecer el tamaño de la

fotografía y la dirección de giro.- Ficha Presentación: para editar la configuración del pase de diapositivas.

• Enviar a tu espacio: para enviar la imagen seleccionada a Live Space.

Localización y listado de imágenesPara buscar imágenes y verlas en una lista:En la aplicación Imágenes y vídeos, pulse Mis imágenes y seleccione una carpeta de la lista.

Clasificación de imágenes y vídeosPara ordenar imágenes y vídeos:

1. En la aplicación Imágenes y vídeos, pulse la flecha hacia abajo en la parte superior derecha de la pantalla. En texto cambiará a Ordenar por.

2. Seleccione el elemento por el que desea ordenar entre Nombre, Fecha y Tamaño.

G910_UM_ES_covered.book Page 134 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 137: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

135

Aplicaciones y multimediaEnvío de una imagen o vídeo

1. En la aplicación Imágenes y vídeos, seleccione Menú > Enviar...

2. Seleccione el método de envío.3. Introduzca el número de destino y pulse Enviar.

Pulse Menú para obtener una lista de opciones adicionales.

Java El teléfono Toshiba admite aplicaciones Java (denominadas MIDlets) que estén escritas especialmente para dispositivos móviles. Las aplicaciones Java incluyen juegos y utilidades.

Inicio de la aplicación Java Para iniciar la aplicación Java:En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Java.Tras una breve pausa, aparece la pantalla principal Java. Menú ofrece las siguientes opciones:

• Acciones • Instalar • Activar • Instalación pendiente • Nueva carpeta • Opciones • Desinstalar todo • Certificados • Acerca de • Salir

G910_UM_ES_covered.book Page 135 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 138: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

136

Aplicaciones y multimediaInstalación de una aplicación Java Para instalar una aplicación Java:En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Java > Menú > Instalar.A continuación debe seleccionar desde dónde se accederá a los MIDlets:

• Para realizar la instalación desde un sitio Web, pulse Navegador. Así se iniciará el explorador predeterminado. Acceda al sitio Web donde se encuentra el MIDlet Java disponible. Seleccione el archivo. A continuación se carga en la aplicación Java.

• Para realizar la instalación desde una URL específica, pulse URL. Si ya se ha introducido la URL, púlsela y elija Ir. Si la URL no se ha introducido, pulse Agregar e introduzca un nombre para la URL y la dirección Web.

• Para instalar un MIDlet desde el teléfono Toshiba, pulse Archivos locales. Se muestran todos los MIDlets descargados que están almacenados en la carpeta Mi dispositivo y en la tarjeta de almacenamiento. Seleccione uno para instalarlo.

Selección del archivo Jad o JarSe muestran los detalles del MIDlet que se propone instalar. Pulse Continuar para proseguir con la instalación.Una vez descargado el archivo, se le preguntará dónde desea almacenar la descarga. Para facilitar el uso, debe optar por guardar el archivo en Mi dispositivo, la carpeta raíz del teléfono Toshiba.

Ejecución de un MIDlet JavaDespués de haber instalado correctamente el MIDlet mediante uno de los métodos descritos anteriormente, los archivos instalados se muestran en la pantalla principal Java.Para ejecutar un MIDlet Java:Desplácese al MIDlet que desea y pulse la tecla Acción para ejecutarlo.

Salida de la aplicación Java Para salir de la aplicación Java:En la pantalla principal de Java, pulse Menú > Salir.

G910_UM_ES_covered.book Page 136 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 139: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

137

Aplicaciones y multimediaMessengerPara acceder a Windows Live Messenger:En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Messenger.Para obtener más información, consulte la sección Mensajería.

Notas Notas es una herramienta que puede utilizar para capturar pensamientos, preguntas, recordatorios, listas de tareas pendientes y notas de reuniones mediante la escritura, mecanografiado o grabación de voz en una nota.

Establecimiento de las opciones de Notas Para establecer las opciones de Notas:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Notas > Menú > Opciones...

2. Pulse el elemento que desea cambiar:- Modo predet.: seleccione Escritura o Escritura con teclado.- Plantilla predet.: seleccione Nota en blanco, Notas de la reunión, Memorándum, Memorándum telefónico o Por hacer.- Guardar en: seleccione Memoria principal o Storage Card. - Acción botón Grabar: seleccione Cambiar a Notas o Permanecer en este programa.

3. Pulse ok cuando haya terminado.

G910_UM_ES_covered.book Page 137 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 140: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

138

Aplicaciones y multimediaCreación de una notaPara crear una nota:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Notas > Nuevo.

2. Si desea cambiar el método de entrada de texto, pulse el icono de panel de entrada en la barra de comandos y seleccione el método que desea.

3. Introduzca la nota mediante el método de entrada seleccionado.

4. Pulse ok cuando haya terminado.

Visualización de una notaPara ver una nota:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Notas.

2. Pulse el título de la nota que desea visualizar o reproducir.

Opera Browser Opera Browser conecta el teléfono Toshiba a Internet.

Apertura de Opera Browser Para abrir Opera Browser:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Opera Browser.

2. Desplácese para ver todos los enlaces disponibles.

3. Pulse el enlace que desea.

Menú Opera BrowserPara acceder al menú Opera Browser:En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Opera Browser > Menú.

Opera Browser presenta los siguientes elementos de menú:

• Ventanas: para gestionar la ventana.• Pantalla: para cambiar el visor de ventanas.• Herramientas: para gestionar los marcadores y

mostrar información útil.• Salir: para salir de Opera Browser.

NOTA: Si desea grabar una nota de voz, utilice la barra de herramientas de grabación. Si esta barra está mostrada, pulse Menú > Ver barra herr. grabación.

G910_UM_ES_covered.book Page 138 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 141: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

139

Aplicaciones y multimediaPicsel Viewer Picsel Viewer es la herramienta que se utiliza para ver documentos.

Apertura de Picsel Viewer Para abrir Picsel Viewer:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Picsel Viewer.

2. Pulse el archivo que desea visualizar.

Menú Picsel ViewerPara acceder al menú Picsel Viewer:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Picsel Viewer.

2. Si se encuentra en la pantalla de Abrir, pulse el botón Cancelar.

3. Pulse Menú.Picsel Viewer presenta los siguientes elementos de menú:

• Abrir archivo: para abrir el archivo seleccionado.

• Reciente: para mostrar la lista de archivos seleccionados recientemente.

• Página: para girar la ventana, ajustar ancho/página y mover páginas.

• Opciones: permite borrar el historial, seleccionar los tipos de archivos asociados a Picsel Viewer y mostrar información sobre Picsel Viewer.

• Cerrar: sale de Picsel Viewer.

G910_UM_ES_covered.book Page 139 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 142: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

140

Aplicaciones y multimediaAdministrador de SIM Administrador de SIM permite copiar la información de los contactos desde el teléfono Toshiba a la tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al teléfono Toshiba.Para utilizar Administrador de SIM:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Administrador de SIM.

2. Pulse la imagen de la tarjeta SIM o del teléfono para mostrar los contactos de la tarjeta SIM o del teléfono, respectivamente.

3. Pulse Menú para acceder a las opciones siguientes:- Eliminar: para eliminar los contactos seleccionados.- Copiar al teléfono/Copiar en SIM: para copiar los contactos seleccionados de la tarjeta SIM al teléfono, o bien los contactos seleccionados de teléfono a la tarjeta SIM.- Seleccionar todo: para seleccionar todos los contactos mostrados en la lista.- Anular selección: para anular la selección de todos los contactos de la lista.

Kit de herramientas de SIM Al instalar una tarjeta SIM que ya tiene aplicaciones cargadas, puede ejecutarlas mediante la aplicación Kit de herramientas de SIM.Para ejecutar una aplicación de la tarjeta SIM:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > SIMTKUI.

2. Aparecerá la lista de aplicaciones. Seleccione la aplicación que desea ejecutar y, a continuación, pulse Seleccionar.

NOTA: El icono de SIMKUI ( ) no se muestra si la tarjeta SIM instalada no tienen ninguna aplicación cargada.El título de este icono (SIMTKUI de forma predeterminada) depende del título de la SIM.

G910_UM_ES_covered.book Page 140 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 143: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

141

Aplicaciones y multimediaTareas Puede establecer una tarea única o repetitiva. También puede establecer recordatorios para las tareas.

Creación de una tarea1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas >

Tareas.2. Pulse el campo Puntee aquí para nueva tarea

e introduzca la tarea.3. Pulse en la parte principal de la pantalla.

Aparecerá un nuevo elemento de tarea.

Edición de la configuración de tareasAl crear una nueva tarea, los elementos siguientes están establecidos en sus valores predeterminados:- Prioridad: Normal- Estado: Sin completar- Comienza: Ninguno- Vencimiento: Ninguno- Tiene lugar: Una vez- Aviso: Ninguno- Categorías: Sin categoría...- Carácter: NormalPara editar la configuración de tareas:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Tareas.

2. Pulse la tarea que desea editar y pulse Editar.3. Pulse los elementos que desea editar y

actualícelos.4. Pulse ok cuando haya terminado.

NOTA: Puede sincronizar la información del teléfono Toshiba con el PC. De este modo, la lista de tareas estará actualizada en ambas ubicaciones.NOTA: Si crea una nueva tarea con un recordatorio en el PC y, a continuación, sincroniza las tareas con el teléfono Toshiba, el recordatorio se activará en el momento establecido en el PC.

G910_UM_ES_covered.book Page 141 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 144: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

142

Aplicaciones y multimediaEliminación de una tareaPara eliminar una tarea:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Tareas.

2. Resalte la tarea y, a continuación, pulse Menú > Eliminar tarea.O bien

3. Pulse la tarea y, a continuación, Menú > Eliminar.

Marcado de una tarea como completadaPara marcar una tarea como completada:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Tareas.

2. Resalte la tarea que desea y, a continuación, pulse Completar.

Reactivación de una tarea completadaPara reactivar una tarea completada:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Tareas.

2. Resalte la tarea que desea y, a continuación, pulse Activar.

Búsqueda de una tareaPara buscar una tarea:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Tareas.

2. En la lista de tareas, realice una de las siguientes acciones:

• Para ordenar la lista, pulse Menú > Ordenar por y seleccione una opción de ordenación.

• Para filtrar la lista por categoría, pulse Menú > Filtro y seleccione la categoría que desea mostrar.

NOTA: Para filtrar más la tarea, seleccione Tareas activas o Tareas completadas.

G910_UM_ES_covered.book Page 142 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 145: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

143

Aplicaciones y multimediaWindows LiveWindows Live permite utilizar el servicio de búsqueda de Microsoft. Para utilizar Windows Live:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Windows Live.

2. Introduzca un término que desee buscar en el cuadro de búsqueda y pulse el icono para buscar, o bien pulse Iniciar sesión en Windows Live para iniciar sesión.

Windows Media Player Introducción a Reproductor de Windows Media MobilePuede utilizar Windows Media 10 Mobile para reproducir archivos de audio y vídeo digitales que estén almacenados en el teléfono Toshiba o en la Web.Windows Media Player puede reproducir los siguientes tipos de archivo de forma predeterminada:

• Windows Media Audio (*.wma)• Windows Media Video (*.wmv)• Motion Picture Experts Group-1 Audio Layer-3

(*.mp3).Esto incluye el siguiente tipo de archivo:

• *.asfEl teléfono Toshiba también puede reproducir archivos H.263 (*.3gp) y *.mp4.Además de Pocket PC basados en Windows Mobile, Windows Media Player está disponible en otros sistemas operativos, incluidos los teléfonos inteligentes basados en Windows Mobile y los ordenadores que ejecuten sistemas operativos Windows o Macintosh.

G910_UM_ES_covered.book Page 143 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 146: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

144

Aplicaciones y multimediaIntroducción a los controlesDe forma predeterminada, las siguientes teclas están asignadas a las funciones de Windows Media Player:

• Tecla Acción: reproduce o pone en pausa un archivo.

• Tecla de izquierda: salta a un archivo anterior.• Tecla de derecha: salta al archivo siguiente.• Tecla de hacia arriba: sube el volumen.• Tecla de hacia abajo: baja el volumen.• Tecla de derecha (pulsada): avance rápido en

un archivo.• Tecla de izquierda (pulsada): permite

retroceder en un archivo.

SUGERENCIA: Si cierra el teléfono Toshiba, utilice las teclas siguientes con la aplicación Windows Media Player en la Sub LCD:

• Tecla Acción: reproduce o interrumpe un archivo.

• Tecla de hacia arriba: salta al archivo siguiente.

• Tecla de hacia abajo: salta al archivo anterior.

• Tecla Lateral arriba: aumenta el volumen.• Tecla Lateral abajo: disminuye el

volumen.• Tecla de izquierda: rebobina un archivo.

G910_UM_ES_covered.book Page 144 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 147: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

145

Aplicaciones y multimediaIntroducción a las pantallas y menús Windows Media Player tiene tres pantallas principales:

• Reproducción (pantalla): muestra los controles de reproducción (como reproducir, pausa, siguiente y volumen), la clasificación por estrellas del archivo actual, la ventana de portada del álbum y la ventana de vídeo. Puede cambiar el aspecto de esta pantalla si selecciona otra máscara.

• En curso (pantalla): muestra la lista de reproducción En curso, que indica el archivo que se está reproduciendo actualmente así como los archivos que hay en la cola.

• Biblioteca (pantalla): permite el acceso rápido a archivos de audio, archivos de vídeo y listas de reproducción. Contiene categorías como Mi música, Mis vídeos, Mi TV y Listas de reproducción. También incluye un enlace que permite cambiar a la pantalla En curso.

La pantalla Menú contendrá distintos elementos en función de la pantalla actualmente en uso.

Elementos de menú de la pantalla En curso

• Biblioteca...: para la pantalla de biblioteca.• Subir: para subir el elemento seleccionado en el

orden de lista de reproducción.• Bajar: para bajar el elemento seleccionado en el

orden de lista de reproducción.• Quitar de lista de reproducción: para eliminar

el elemento seleccionado de la lista de reproducción.

• Orden aleatorio/Repetir > Orden aleatorio: para reproducir los elementos de la lista de reproducción En curso en orden aleatorio.

• Orden aleatorio > Repetir: para reproducir los elementos de la lista de reproducción En curso repetidamente.

• Guardar lista de reproducción...: para guardar la lista de reproducción.

• Borrar En curso: para eliminar todos los elementos de la lista de reproducción En curso.

• Detalles del error: para mostrar la información de error sobre el elemento seleccionado. Se muestra un signo de admiración delante del nombre de elemento si hay disponibles detalles del error.

G910_UM_ES_covered.book Page 145 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 148: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

146

Aplicaciones y multimedia• Propiedades: para mostrar información sobre el

archivo seleccionado.

Elementos de menú de la pantalla Biblioteca

• Poner en cola: para añadir el elemento seleccionado al final de la lista de reproducción actual.

• Eliminar de la biblioteca: para eliminar el elemento seleccionado de la biblioteca.

• En curso: para mostrar la lista de reproducción En curso.

• Biblioteca > nombre de la biblioteca: para alternar entre bibliotecas.

• Actualizar biblioteca...: para añadir nuevos elementos a la biblioteca mediante la búsqueda en el teléfono Toshiba o la tarjeta de almacenamiento.

• Abrir archivo...: permite un acceso sencillo a los archivos que no se encuentran en la biblioteca.

• Abrir dirección URL...: permite reproducir un archivo de una red, como Internet.

• Propiedades: para mostrar información sobre el archivo seleccionado.

Introducción a las licencias y archivos protegidosLos archivos protegidos son archivos multimedia digitales que están protegidos con una licencia para impedir su distribución o reproducción no autorizadas.La licencia especifica el modo en que se puede utilizar el archivo. Por ejemplo, una licencia puede especificar si puede utilizar el reproductor de escritorio para sincronizar un archivo con el teléfono Toshiba, o bien el número de veces que se puede reproducir un archivo en el teléfono Toshiba. Los términos de la licencia los proporciona la persona o la empresa que ha facilitado el archivo.Las licencias se crean y gestionan mediante una tecnología denominada DRM (gestión de derechos digitales). Como Reproductor de Windows Media 10.3 Mobile para Pocket PC admite Windows Media DRM 10, puede descargar y reproducir archivos protegidos que haya obtenido de tiendas en línea compatibles, como MSN Music. Si lo permiten la licencia y el teléfono Toshiba, puede reproducir contenido de suscripción o de alquiler de algunas tiendas en línea.Para obtener información sobre las tiendas en línea y dispositivos compatibles, acceda al sitio Web de

G910_UM_ES_covered.book Page 146 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 149: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

147

Aplicaciones y multimediaPlaysForSure en: www.playsforsure.com.Al copiar un archivo protegido desde el ordenador al teléfono Toshiba:

• Utilice siempre la versión de escritorio de Reproductor de Windows Media 10 para sincronizar el archivo con el teléfono.

• Sincronice siempre el archivo con una tarjeta de almacenamiento en el teléfono. No sincronice con una tarjeta de almacenamiento insertada en un lector de tarjetas de almacenamiento.

Reproducción de elementos en el teléfono ToshibaUtilice la biblioteca para buscar y reproducir canciones, vídeos, listas de reproducción que estén guardados en el teléfono Toshiba o en una tarjeta de almacenamiento.Para reproducir elementos:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Windows Media > Menú > Biblioteca... Si es necesario, en la pantalla Biblioteca, pulse

Menú > Biblioteca y seleccione la biblioteca que desea utilizar.

2. Pulse una categoría (por ejemplo, Mi música o Listas de reproducción) y seleccione el elemento que desea reproducir.

3. Pulse Reproducir.

Reproducción de elementos en una red Utilice el elemento de menú Abrir dirección URL... para reproducir una canción o un vídeo almacenados en Internet o en un servidor de red.

1. Si no está en la pantalla Biblioteca, pulse Menú > Biblioteca...

2. Pulse Menú > Abrir dirección URL... 3. En el cuadro URL, introduzca una dirección de

red.O bien

NOTA: consulte las propiedades del archivo para determinar si está protegido.

NOTA: Para reproducir un archivo almacenado en el teléfono Toshiba pero no en una biblioteca, pulse Menú > Abrir archivo... en la pantalla Biblioteca. Seleccione el elemento que desea reproducir y, a continuación, pulse Reproducir.

G910_UM_ES_covered.book Page 147 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 150: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

148

Aplicaciones y multimediaPulse una URL que ya haya utilizado en la lista Historial.

Copia de archivos en el teléfono ToshibaPuede copiar archivos en el teléfono Toshiba manualmente, o bien sincronizar automáticamente los archivos entre el PC y el teléfono Toshiba.Utilice la función de sincronización de la versión de escritorio de Reproductor de Windows Media 10.3 para sincronizar los archivos multimedia digitales del ordenador en el teléfono. El uso de la sincronización garantiza que los archivos protegidos y la portada del álbum se copian en el teléfono correctamente.

Cambio del aspecto del reproductorPuede cambiar el aspecto de la pantalla de reproducción si elige una máscara nueva. Para ello:

1. En la pantalla Hoy, pulse Inicio > Programas > Windows Media > Menú > Opciones...

2. Pulse la ficha Máscaras.3. Pulse la Tecla de izquierda o la Tecla de

derecha para ver las máscaras. Seleccione la máscara que desea.

4. Pulse ok.

Después de descargar una máscara en el ordenador, utilice ActiveSync para copiar los archivos *.skn y *.bmp en el teléfono Toshiba. Para asegurarse de que la máscara se muestra en la ficha Máscaras, no almacene los archivos de máscara en la carpeta Windows del teléfono Toshiba.

NOTA: para reproducir un elemento de una red, el teléfono Toshiba debe estar conectado a la misma. Para obtener información sobre la conexión del teléfono a una red, consulte la sección Conectividad.

NOTA: Para utilizar esta función, debe tener configurado ActiveSync.

NOTA: Para descargar máscaras nuevas, acceda al sitio Web de WMplugins en: www.wmplugins.com.

G910_UM_ES_covered.book Page 148 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 151: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

149

Aplicaciones y multimediaSolución de problemasSi tiene dificultades al utilizar Reproductor de Windows Media Mobile, en la Web hay disponibles numerosos recursos en los que puede encontrar ayuda para resolver el problema.Para obtener más información, visite la página de solución de problemas de Reproductor de Windows Media Mobile en el sitio Web de Microsoft en:http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29195.

Zoom La aplicación Zoom permite aumentar o reducir el tamaño de la ventana actual. Puede aumentar el tamaño de la ventana a ocho veces el tamaño estándar.La aplicación Zoom se inicia en el nivel predeterminado de x2 (200%). Se puede establecer en los siguientes niveles:

• x2 (200%)• x4 (400%)• x8 (800%)

Para iniciar la aplicación Zoom, mantenga pulsada la tecla lateral superior.Utilice las siguientes teclas con la aplicación Zoom.

• Pulse la tecla de finalización para cerrar la aplicación Zoom y regresar a la pantalla anterior.

• Pulse Acercar para acercarse.• Pulse Alejar para alejarse.• Pulse la tecla de hacia arriba para desplazar la

pantalla ampliada hacia arriba.• Pulse la tecla de hacia abajo para desplazar la

pantalla ampliada hacia abajo.• Pulse la tecla de derecha para desplazar la

pantalla ampliada hacia derecha.

G910_UM_ES_covered.book Page 149 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 152: Toshiba G910

Apl

icac

ione

s y

mul

timed

ia

150

Aplicaciones y multimedia• Pulse la tecla de izquierda para desplazar la

pantalla ampliada hacia izquierda.También puede mantener pulsado el lápiz óptico en la pantalla de la aplicación Zoom para abrir un menú emergente con los elementos siguientes:

• X2 • X4 • X8

Mediante la selección de uno de estos elementos de menú puede establecer el zoom en el 200%, 400% u 800% respectivamente.Puede utilizar las barras de desplazamiento horizontal y vertical para desplazarse, así como arrastrar la pantalla utilizando el lápiz óptico para desplazar el enfoque en consecuencia.En caso de interrupción por aplicaciones externas como una llamada telefónica entrante o una alarma programada, la aplicación Zoom se cerrará automáticamente.Si tiene la función Zoom en uso no podrá utilizar la aplicación actualmente abierta, es decir, el zoom es una función de sólo visualización.

G910_UM_ES_covered.book Page 150 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 153: Toshiba G910

Esp

ecifi

caci

ones

151

EspecificacionesEspecificaciones

Información del sistemaProcesador Procesador Qualcomm® MSM7200 a 400 MHzMemoria RAM: 128 MB

ROM: 256 MBSistema operativo Windows Mobile® 6 ProfessionalUMTS/HSDPA GSM/GPRS/EDGERango de frecuenciaDentro de 3G (UMTS) 2100 1920 – 2170 MHzDentro de GSM 900 880 – 960 MHzDentro de DCS 1800 1710 – 1880 MHzDentro de PCS 1900 1850 – 1990 MHzTiempo de conversación continuoDentro de un área de 3G (UMTS) Aprox. 190 minutosVideollamada Aprox. 120 minutosDentro de un área GSM Aprox. 265 minutosTiempo de espera continuoDentro de un área de 3G (UMTS) Aprox. 330 horasDentro de un área GSM Aprox. 330 horasTiempo de carga Aprox. 3,5 - 4,0 horasDimensiones (Al × A × P) Aprox. 117 mm x 64 mm x 19,8 mm

G910_UM_ES_covered.book Page 151 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 154: Toshiba G910

Esp

ecifi

caci

ones

152

EspecificacionesSalida máximaDentro de 3G (UMTS) 2100 Clase 3 0,25 WDentro de GSM 900 Clase 4 2 WDentro de DCS 1800 Clase 1 1 WDentro de PCS 1900 Clase 1 1 WPeso Aprox. 183 gAdaptador CAVoltaje de entrada De 100 a 240 VCA 50/60 HzRango de temperatura de carga De 5 a 35 ºCPantallaLCD principal 3,0" TFT LCD con pantalla táctilResolución 800 x 480 (65 k colores)Sub LCD 0,8" OLED LCDResolución 96 x 39 (Blanco y Negro)Codec para audio y vídeoAudio AMRNB, AAC, AAC+, eAAC+, MP3, WMAVídeo H.263, MPEG-4, WMV, ASF

G910_UM_ES_covered.book Page 152 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 155: Toshiba G910

Esp

ecifi

caci

ones

153

EspecificacionesConexiónBluetooth Bluetooth™ ver 2.0 + EDR (Power Class 2)

GAP (Generic Access Profile, perfil de acceso genérico)SPP (Serial Port Profile, perfil de puerto de serie)HSP (Headset Profile, perfil de auriculares)HFP (Hands Free Profile, perfil de manos libres)PAN (Personal Area Networking, perfil de red personal)AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, perfil de control remoto para vídeo/audio)A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil de distribución de audio avanzada)

LAN inalámbrico IEEE 802.11 b/gWPA, WPA2, WPA-PSK, WPA2-PSK, WEP, TKIP, AES

InterfazCable y carga de teléfono mini USB (cliente, velocidad total)/CargadorConector para auriculares Conector plano de 10 patillasRanura de expansión microSD

G910_UM_ES_covered.book Page 153 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 156: Toshiba G910

Sol

ució

n de

pro

blem

as

154

Solución de problemasSolución de problemasProblema Posibles causas y soluciones

No puedo encender el teléfono

• Asegúrese de que la batería se ha insertado correctamente (pág. 41).• Asegúrese de que la batería está cargada (pág. 44).

No puedo cargar la batería

• Asegúrese de que la batería se ha insertado correctamente.• Asegúrese de que el adaptador de ca y los conectores de la batería

estén limpios.

No puedo realizar ni recibir llamadas de voz o vídeo

• Compruebe el indicador de intensidad de la señal. Si en la pantalla se indica que la señal es débil, muévase a un lugar físico donde no haya ninguna obstrucción que pueda bloquear la señal.

• Sólo es posible realizar o recibir una videollamada en una zona con cobertura 3G. Asegúrese de que el icono que indica que se encuentra en una zona de cobertura 3G aparezca en la pantalla.

• Si introduce tres veces seguidas el código PIN incorrectamente, se establecerá el bloqueo del código, que impide la realización de llamadas porque se bloquea el acceso a la tarjeta SIM (pág. 77). Introduzca el código PUK para cancelar el bloqueo PIN.

• Si aparece el indicador en la pantalla, introduzca el código de seguridad para cancelar el bloqueo del teléfono.

No puedo usar Internet

• Compruebe el estado de la suscripción. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.

• Puede que la configuración de red no sea la correcta. Compruebe la configuración de red. Para obtener más información sobre la configuración de red, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

G910_UM_ES_covered.book Page 154 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 157: Toshiba G910

Sol

ució

n de

pro

blem

as

155

Solución de problemas

No puedo usar SMS ni MMS

• Compruebe el estado de la suscripción. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.

• Asegúrese de que el número del centro de servicio sea correcto. Para obtener más información sobre el número del centro de servicio, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Problema Posibles causas y soluciones

G910_UM_ES_covered.book Page 155 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 158: Toshiba G910

Info

rmac

ión

de c

ompr

a

156

Información de compraInformación de compraSe recomienda rellenar la información de compra del siguiente formulario para tenerla como referencia en el futuro.

Número de serie*:

Nombre del distribuidor:

Fecha de compra:

* El número de serie se encuentra impreso en la parte inferior del compartimiento de la batería.

G910_UM_ES_covered.book Page 156 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 159: Toshiba G910

Árb

ol d

e m

enús

157

Árbol de menúsÁrbol de menúsInicio Programas Juegos Office Mobile

Excel Mobile OneNote MobilePowerPoint Mobile Word Mobile

ActiveSync Administrador de SIM(SIMTKUI)Buscar Calculadora Calendario CámaraConexión compartida Contactos Explorador de archivos Fingerprint Launcher Imágenes y vídeosImage To TextInternet Explorer Java

Messenger Mensajería

Mensajes de texto MMS Nueva cuenta de correo electrónico

Notas Opera Browser Picsel Viewer Phone DiallerTareas Teléfono Windows Live Windows Media

Configuración Personal BloquearBloqueo SIM Botones Entrada Hoy Huella digital Info. del propietario

Menús Sonidos y notificaciones Teléfono VídeollamadaSistema Acerca de Certificados Cifrado Comentarios del cliente Configuración regional Energía GPS externoGPS internoInforme de errores Memoria Pantalla Quitar programas Reinicialización total Reloj y alarmas RetroiluminaciónWindows Update Conexiones Administrador inalámbrico

G910_UM_ES_covered.book Page 157 Tuesday, January 29, 2008 1:54 PM

Page 160: Toshiba G910

Árb

ol d

e m

enús

158

Árbol de menúsBluetooth Conexiones Transferir USB a PC Wi-Fi

G910_UM_ES_covered.book Page 158 Tuesday, January 29, 2008 1:54 PM

Page 161: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

159

End User License Agreements (EULAs)End User License Agreements (EULAs)TÉRMINOS DE LICENCIA DE SOFTWARE MICROSOFT PARA SOFTWARE DE WINDOWS MOBILE 6 Estos términos de licencia constituyen un acuerdo entre usted y TOSHIBA. Agradeceríamos que los leyera. Dichos términos se aplican al software que viene incluido en este dispositivo. El software también incluye cualquier soporte independiente en el que haya recibido el mismo.El software de este dispositivo incluye software con licencia de TOSHIBA realizado por Microsoft Corporation o uno de sus afiliados.Estos términos también son de aplicación a:

• actualizaciones,• suplementos,• servicios a través de Internet, y• servicios de soporte

para este software, a no ser que dichos elementos vengan acompañados de otro tipo de términos. En tal caso, se aplicarán dichas condiciones. Como se describe a continuación, la utilización de algunas funciones también supone su consentimiento a la transmisión de cierta

información informatizada estándar para servicios a través de Internet.Al utilizar este software, incluido el uso en este dispositivo, usted acepta estas condiciones. No utilice el dispositivo o el software en caso de no aceptarlas. En su lugar, póngase en contacto con TOSHIBA para determinar si según la política de devoluciones de la misma se le efectúa una devolución del importe o crédito para futuras adquisiciones.

G910_UM_ES_covered.book Page 159 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 162: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

160

End User License Agreements (EULAs)Si cumple estos términos de licencia, usted podrá disfrutar de los siguientes derechos:

1. DERECHOS DE UTILIZACIÓN. Puede utilizar este software en el dispositivo con el que haya adquirido el software.

2. REQUISITOS DE LICENCIA ADICIONALES Y/O DERECHOS DE USO.

a. Uso específico. TOSHIBA ha diseñado este dispositivo para un uso específico. Sólo puede utilizar el software para dicho uso.

b. Programas Microsoft que se incluyen y licencias obligatorias adicionales. A excepción de lo dispuesto a continuación, estos términos de licencia se aplican a todos los programas Microsoft que se incluyen con el software. Si los términos de licencia de cualquiera de dichos programas le otorgan otros derechos que no entren expresamente en conflicto con las presentes condiciones, usted también podrá disfrutar de dichos deEste acuerdo no le otorga ningún derecho relacionado con Windows Mobile Device Center, Microsoft ActiveSync o Microsoft Outlook 2007 Trial, los cuales están sujetos a las licencias que acompañan a los mismos.

ADVERTENCIA: Si el software contiene tecnologías de uso a través de voz, la utilización de este software precisa de la atención del usuario. Si deja de prestar atención a la carretera cuando conduzca es posible provocar un accidente u otras graves consecuencias. Incluso si éstas son ocasionales, las distracciones pueden ser peligrosas si deja de prestar atención a la conducción en un momento crítico. TOSHIBA y Microsoft no hacen ningún tipo de declaración expresa, ni otorgan garantías ni otras determinaciones de que CUALQUIER utilización de este software sea legal o segura para la conducción, ni en modo alguno recomiendan o pretenden que se utilice para dicha tarea o cualquier otra forma de manipulación de vehículos a motor.

!

G910_UM_ES_covered.book Page 160 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 163: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

161

End User License Agreements (EULAs)c. Reconocimiento de voz. Si el software

incluye algún componente(s) de reconocimiento de voz, usted debe entender que el reconocimiento de voz es un proceso inherentemente estadístico y que por ello existen errores de reconocimiento intrínsecos al proceso. Ni TOSHIBA ni Microsoft o sus proveedores serán responsables de daños que se produzcan por errores en el proceso de reconocimiento de voz.

d. Función de telefonía. Si el software del dispositivo incluye función de telefonía, la totalidad o ciertas partes del software del dispositivo pueden no ser operativas si no posee y mantiene una cuenta de servicio con un proveedor de telecomunicaciones inalámbrico ("Operador móvil"), o si la red del Operador móvil no funciona o no está configurada para funcionar con este dispositivo.

3. ALCANCE DE LA LICENCIA. Este software se licencia, no se vende. Este acuerdo sólo le otorga algunos derechos de uso del software. TOSHIBA y Microsoft se reservan el resto de derechos. A no ser que las leyes pertinentes le otorguen otros derechos pese a dicha

limitación, usted sólo puede utilizar el software según se permite expresamente en este acuerdo. Así, debe cumplir todas las limitaciones técnicas del software que le permite utilizarlo exclusivamente en cierto modo. Usted no debe:

• evitar toda limitación técnica del software;• realizar ingeniería inversa, descompilar o

desmontar el software;• realizar más copias del software de las que se

especifican en este acuerdo;• publicar el software para que lo copien otros;• alquilar, arrendar o prestar el software, o• utilizar el software para servicios comerciales

de hosting de software.A excepción de lo que se dispone expresamente en este acuerdo, los derechos de acceso al software de este dispositivo no le otorgan ningún derecho a implantar patentes de Microsoft ni ninguna otra propiedad intelectual de Microsoft en software o dispositivos que tengan acceso a este dispositivo.Puede utilizar tecnologías de acceso remoto en el software, como por ejemplo Remote Desktop Mobile para acceder al software de forma remota desde un ordenador o servidor. Usted es responsable de obtener todo tipo de licencia que se

G910_UM_ES_covered.book Page 161 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 164: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

162

End User License Agreements (EULAs)necesite para utilizar los protocolos de acceso a otro software.

4. SERVICIOS A TRAVÉS DE INTERNET. Microsoft proporciona con el software servicios a través de Internet. Microsoft puede cambiarlos o cancelarlos en cualquier momento.

a. Consentimiento para servicios a través de Internet. Este software presenta la posibilidad de conexión que se describe a continuación a Microsoft o sistemas informáticos de proveedor de servicios a través de Internet. En algunos casos, usted no recibe un aviso independiente al establecer conexión. Puede desactivar alguna de estas funciones o no utilizarlas. Para obtener más información acerca de estas funciones, visite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931. Al utilizar estas funciones, usted da consentimiento a la transmisión de dicha información. Microsoft no utiliza esta información para identificarle o ponerse en contacto con usted.Información sobre el dispositivo. Las siguientes funciones utilizan protocolos de

Internet, los cuales envían a los sistemas correspondientes información sobre el dispositivo, como por ejemplo su dirección de protocolo de Internet, el tipo de sistema operativo, navegador y nombre y versión del software que utiliza, así como el código de idioma del dispositivo en el cual haya instalado el software. Microsoft utiliza esta información para hacer que los servicios de Internet estén disponibles para usted.

• Función de actualización de Windows Mobile. La función de actualización de Windows Mobile le ofrece la capacidad de obtener e instalar actualizaciones de software en su dispositivo si éstas se encuentran disponibles. Puede escoger no utilizar esta función. Es posible que TOSHIBA y/o su Operador móvil no admitan esta función o una actualización para su dispositivo.

• Administración de derechos digitales de Windows Media. Los propietarios de contenidos utilizan tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluyendo derechos de autor. Este software y el software de terceros

G910_UM_ES_covered.book Page 162 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 165: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

163

End User License Agreements (EULAs)utilizan WMDRM para reproducir y copiar contenidos con protección WMDRM. Si el software no protege los contenidos, los propietarios de contenidos pueden solicitar a Microsoft que suspenda la capacidad del software de utilización de WMDRM para reproducir o copiar contenidos protegidos. Dicha suspensión no afecta a otros contenidos. Al descargar licencias de contenidos protegidos, usted acepta que Microsoft pueda incluir una lista de suspensión con dichas licencias. Los propietarios de contenidos pueden exigir que usted se actualice a WMDRM para tener acceso a sus contenidos. El software de Microsoft que incluye WMDRM le pide consentimiento antes de proceder a la actualización. Si no desea realizar la actualización, es posible que no pueda acceder a contenidos que precisen su actualización.

b. Mala utilización de servicios a través de Internet. No debe utilizar estos servicios de ninguna forma que pueda dañarlos o perjudicar el uso que otras personas puedan hacer de los mismos. No debe utilizar los

servicios para intentar obtener acceso sin autorización a cualquier servicio, datos, cuenta o red mediante medio alguno.

5. AVISOS RELATIVOS AL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. El software puede incluir tecnología de descodificación visual MPEG-4. Esta tecnología es un formato para compresión de datos de información de vídeo. MPEG LA, L.L.C. exige incluir este aviso:LA UTILIZACIÓN DE ESTE PRODUCTO EN CUALQUIER MODO QUE CUMPLA EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4 ESTÁ PROHIBIDA, EXCEPTO PARA USO DIRECTAMENTE RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADA POR UN CONSUMIDOR QUE NO DESARROLLE POR ELLO ACTIVIDADES EMPRESARIALES Y QUE SE OFREZCA SIN COBRAR IMPORTE ALGUNO, Y (ii) PARA USO EXCLUSIVO PERSONAL; Y (B) OTROS USOS CON LICENCIA ESPECÍFICA E INDEPENDIENTE DE MPEG LA, L.L.C. Si desea realizar alguna consulta relativa al estándar visual MPEG-4, póngase en contacto con MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite

G910_UM_ES_covered.book Page 163 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 166: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

164

End User License Agreements (EULAs)300, Denver, CO 80206, EE.UU.; www.mpegla.com.

6. CERTIFICADOS DIGITALES. El software utiliza certificados digitales en formato X.509. Estos certificados digitales se utilizan para autenticación.

7. SOFTWARE DE CONEXIÓN. El paquete de su dispositivo puede incluir el software Windows Mobile Device Center o Microsoft ActiveSync. Si se incluye, es posible instalarlo y utilizarlo siguiendo los términos de licencia que se ofrecen con el mismo. Si no se proporcionan unos términos de licencia, usted podrá instalar y utilizar solo una (1) copia del software en un solo ordenador.

8. ACCESO A REDES. Si utiliza una red, como por ejemplo una red de empresa, el administrador de red puede limitar las funciones o funcionalidad de su dispositivo.

9. SOPORTE DE PRODUCTO. Póngase en contacto con TOSHIBA para conocer las opciones de soporte. Consulte la información de soporte que se suministra con el dispositivo.

10. ENLACES A SITIOS WEB DE TERCEROS. Si el software ofrece enlaces a sitios Web de terceros, dichos enlaces se ofrecen

exclusivamente para su comodidad, por lo que la inclusión de un enlace no implica que Microsoft o TOSHIBA respalde al sitio Web de terceros.

11. COPIA DE SEGURIDAD. Puede realizar una copia de seguridad del software. Puede utilizarla solamente para volver a instalar el software en el dispositivo.

12. PRUEBA DE LICENCIA. Si ha adquirido el software en el dispositivo, en disco o en otro tipo de soporte, es una etiqueta de Certificado de autenticidad genuino con una copia genuina del software la que identifica al software con licencia. Para que sea válida, esta etiqueta debe ir pegada al dispositivo, o incluida sobre el embalaje del software de TOSHIBA o en el interior del mismo. No será válida si la etiqueta viene por separado. Debe conservar la etiqueta en el dispositivo o en el embalaje para demostrar que tiene licencia para utilizar el software. Para identificar software genuino de Microsoft, consulte http://www.howtotell.com.

13. TRASPASO A TERCEROS. Puede traspasar el software sólo junto con el dispositivo, la etiqueta de Certificado de autenticidad y los presentes términos de licencia directamente a

G910_UM_ES_covered.book Page 164 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 167: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

165

End User License Agreements (EULAs)un tercero. Antes de realizar el traspaso, dicha parte debe aceptar que estos términos de licencia se aplican al traspaso y uso del software. No puede retener copias del software, incluyendo la copia de seguridad.

14. USO RESTRINGIDO. El software de Microsoft se ha diseñado para sistemas que no requieren un funcionamiento a prueba de fallos. No puede utilizar el software de Microsoft en cualquier dispositivo o sistema en el cual un mal funcionamiento del software podría provocar un previsible riesgo de lesiones o muerte. Lo cual incluye el funcionamiento de instalaciones nucleares, sistemas de navegación o comunicación de aeronaves y control de tráfico aéreo.

15. SOFTWARE SIN GARANTÍAS. El software se suministra "tal cual". Usted asume todos los riesgos de su utilización. Microsoft no otorga ninguna garantía o condición expresa. Toda garantía que reciba relacionada con el dispositivo o el software no es otorgada por Microsoft o sus afiliados, ni es vinculante para ambos. Cuando lo permitan sus leyes locales, TOSHIBA y Microsoft excluyen las

garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad de uso específico y no infracción.

16. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. Puede exigir a Microsoft y sus afiliados sólo daños directos hasta una cantidad de cincuenta dólares estadounidenses (USD 50,00). No puede exigir otros daños, incluyendo consecuentes, de lucro cesante, especiales, indirectos o accidentales.Esta limitación se aplica a:

• cualquier elemento relacionado con el software, servicios, contenidos (incluido el código) de sitios de Internet o programas de terceros, y

• demandas por incumplimiento de contrato, violación de garantías o condiciones, responsabilidad por riesgo creado, negligencia u otro tipo de acto ilícito que permita la ley pertinente.

También se aplica incluso si Microsoft debiera ser consciente de la posibilidad de que se produzcan daños. No es posible aplicar a usted la limitación anterior porque puede que su país no permita la exclusión o

G910_UM_ES_covered.book Page 165 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 168: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

166

End User License Agreements (EULAs)limitación de daños accidentales, consecuentes o de otro tipo.

17. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. El software está sujeto a las leyes y normativa de exportación de los Estados Unidos. Debe cumplir todas las leyes y normativa de exportación nacionales e internacionales aplicables al software. Dichas leyes incluyen restricciones a destinos, usuarios finales y fin último. Para obtener más información, consulte www.microsoft.com/exporting.

Acuerdo de licencia para usuarios finales para el software de ArcSoftEste documento constituye un acuerdo de licencia de software entre usted, el usuario final del software, y ArcSoft, Inc. Lea detenidamente este acuerdo de licencia antes de utilizar el software de ArcSoft ("Software") pertinente. Si instala el Software en un equipo o en cualquier otro dispositivo de hardware, indicará que ha leído el presente acuerdo de licencia y que acepta sus términos.

1. Concesión de la licencia. Esta licencia le permite utilizar en un solo equipo una copia del Software que se incluye en este paquete o producto. Para cada uno de los licenciatarios del software, el programa sólo podrá "estar en funcionamiento" en un equipo o dispositivo de hardware en cualquier momento dado. El Software "está en funcionamiento" cuando se carga en la RAM, o bien, se instala el disco duro u otra memoria permanente de un equipo u otro dispositivo de hardware. Se necesita un permiso de licencia especial por parte de ArcSoft si el programa se va a instalar en un

G910_UM_ES_covered.book Page 166 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 169: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

167

End User License Agreements (EULAs)servidor de red con el único fin de distribuirlo a otros equipos. No podrá modificar, traducir, revertir el ensamblaje, descompilar, desmotar o de alguna otra forma intentar (i) hacer fracasar, evitar, sortear, retirar, desactivar o prescindir de alguna otra forma de los mecanismos de protección del Software, donde se incluyen, entre otros, los mecanismos de tal naturaleza que se utilizan para restringir o controlar la funcionalidad del Software o (ii) para derivar el código fuente o ideas, algoritmos, estructura u organización subyacentes en el Software (excepto en la medida en que la legislación aplicable no prohíba tales actividades).

2. Copyright. El Software que se incluye en este paquete o dispositivo está protegido por las leyes de copyright de los Estados Unidos, disposiciones de tratados internacionales y cualquier legislación nacional aplicable. El Software se debe tratar como cualquier otro material protegido por copyright (por ejemplo, libros o grabaciones musicales). Esta licencia no permite que el Software se alquile o arriende y no se podrán copiar los materiales escritos (si hubiera alguno) que se adjunten con el Software.

3. Propiedad. La titularidad, derechos de propiedad y cualesquiera derechos de propiedad intelectual relativos al Software, documentos adjuntos y a cualquier copia de los anteriores, será propiedad única y exclusiva de ArcSoft y/o sus otorgantes de licencias. Acepta cumplir con la legislación en materia de copyright y otras leyes aplicables. Admite que el Software contiene información confidencial y secretos comerciales valiosos de ArcSoft y/o sus otorgantes de licencias.

4. Exención de garantías. NO EXISTEN GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPRESAS O TÁCITAS RELATIVAS AL PRESENTE SOFTWARE, DONDE SE INCLUYEN, ENTRE OTRAS, CUALESQUIERA GARANTÍAS TÁCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, Y GARANTÍAS DE RESPETO DE DERECHOS DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL; ARCSOFT RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS NO DESCRITAS EN EL PRESENTE. ASUMIRÁ TODOS LOS RIESGOS CON RESPECTO A LA CALIDAD Y RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. EN CASO DE QUE EL SOFTWARE RESULTASE ESTAR

G910_UM_ES_covered.book Page 167 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 170: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

168

End User License Agreements (EULAs)DEFECTUOSO, CORRERÁ (Y NO ARCSOFT NI LOS REVENDEDORES AUTORIZADOS) CON LA TOTALIDAD DE LOS GASTOS DE SERVICIOS, REPARACIÓN O CORRECCIÓN. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS TÁCITAS, DE FORMA QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE LE APLICARÁ. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y, ASIMISMO, PODRÍA CONTAR CON OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR EN FUNCIÓN DEL ESTADO.EL ÚNICO RECURSO Y RESPONSABILIDAD DE ARCSOFT SON LOS DESCRITOS ANTERIORMENTE. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, ARCSOFT SE RESPONSABILIZARÁ FRENTE A USTED O CUALQUIER OTRA PERSONA POR CUALESQUIERA DAÑOS, DONDE SE INCLUYEN LOS DAÑOS INCIDENTALES O DERIVADOS, GASTOS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS, O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE HAYA SIDO PROVOCADO POR LA UTILIZACIÓN O INCAPACIDAD PARA UTILIZAR EL SOFTWARE.

5. Ausencia de responsabilidad por daños derivados. Bajo ninguna circunstancia ArcSoft será responsable por cualesquiera daños (incluyendo, entre otros, daños por pérdida de beneficios empresariales, interrupción de la actividad empresarial, pérdida de información empresarial o cualquier otro tipo de pérdida pecuniaria) que resultasen de la incapacidad de utilizar este Software, incluso si se hubiera informado a ArcSoft, Inc. de la posibilidad de tales daños. Debido a que algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños derivados o incidentales, las limitaciones anteriores no se le aplicarán.

6. Exportación. En función de la concesión de permiso por parte de Estados Unidos o licencia extranjera apropiada, se podrá exportar o reexportar el producto que incluye el Software.

7. Restricción de derechos para el gobierno estadounidense. Si es un departamento o agencia del gobierno de Estados Unidos, el Software y la documentación relacionada se considerarán "software informático comercial" y "documentación del software informático comercial" respectivamente, de conformidad

G910_UM_ES_covered.book Page 168 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 171: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

169

End User License Agreements (EULAs)con la Sección 227.7202 de la DFAR y Sección 12.212 (b) de la FAR, según sea aplicable. Cualquier utilización, modificación, reproducción, lanzamiento, funcionamiento, presentación o revelación del Software y/o de la documentación asociada por parte del gobierno de los Estados Unidos estarán sujetos únicamente a los términos de este Acuerdo y quedarán prohibidos excepto en la medida en que lo permitan expresamente los términos de este Acuerdo. Cualquier dato técnico que se proporcione y que no se contemple en las disposiciones anteriores se considerará un "elemento comercial e información técnica" en virtud de la Sección 227.7015 (a) de la DFAR. Cualquier utilización, modificación, reproducción, lanzamiento, funcionamiento, presentación o revelación de tal información técnica estarán sujetos a los términos de la Sección 227.7015 (b) de la DFAR.

8. Actividades de alto riesgo. El Software no tiene tolerancia a errores y no se ha diseñado ni tiene como objeto un uso en entornos peligrosos donde sea necesario un rendimiento a prueba de errores o en otras aplicaciones en las que el fallo del Software pudiera producir la

muerte, daños personales o daño grave físico o material (denominados en conjunto "Actividades de alto riesgo"). ARCSOFT RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O TÁCITA DE IDONEIDAD PARA ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO.

9. Resolución. Sus derechos en lo que respecta al Software podrían finalizar bien inmediatamente, o bien, una vez transcurrido un periodo de notificación no superior a treinta (30) días, tras la realización de copias del Software no autorizadas o incumplimiento de las restricciones que se incluyen en el presente acuerdo de licencia. Tras la resolución de la licencia, cesará de utilizarla. [Comentario de Toshiba: se trata de un producto basado en ROM y no hay posibilidad de que el usuario final devuelva o desinstale el Software de la misma.]

10. Legislación aplicable. Si este producto se hubiera adquirido en Estados Unidos, las leyes del estado de California regirán el presente Acuerdo, si no fuera así, se aplicará la legislación local.

G910_UM_ES_covered.book Page 169 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 172: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

170

End User License Agreements (EULAs)Acuerdo de licencia para usuarios finales para el software de DilithiumTodos los Acuerdos de licencia para usuarios finales o Aplicaciones de OEM incluirán al menos las restricciones siguientes:

1. Al usuario final se le otorga únicamente el derecho no exclusivo de utilizar la Aplicación de OEM para sus propios fines empresariales internos. El usuario final podrá utilizar únicamente el Programa con la Aplicación de OEM y como parte de la misma, y queda prohibida la utilización de tales Programas con fines de desarrollo de aplicaciones o, de alguna otra forma, si se sobrepasa el alcance de la licencia que se otorga en la Sección 2.2 de este Acuerdo.

2. El usuario final no podrá otorgar sublicencias, realizar sesiones de tiempo compartido, alquilar, gestionar instalaciones o utilizar los Programas en una oficina de servicios.

3. El OEM y Dilithium se reservan todos los derechos, titularidad e intereses sobre las Aplicaciones de OEM. El usuario final no podrá copiar la Aplicación de OEM, excepto para

realizar una copia de seguridad inactiva o con propósitos de archivado únicamente.

4. El usuario final no podrá separar el Programa de la Aplicación de OEM y no podrá utilizar o distribuir el programa a excepción de que se integre o agrupe con la Aplicación de OEM.

5. El usuario final debe aceptar cumplir todas las restricciones y normativa en materia de exportación y reexportación ("Restricciones de exportación") que dicta el gobierno de los Estados Unidos. Si se otorga una licencia del Programa para que el gobierno estadounidense lo utilice como licenciatario, la copia o revelación del software y de la documentación por parte del mencionado gobierno se realizará de acuerdo a términos y condiciones que sean consecuentes con las presentes restricciones y con las disposiciones aplicables de la FAR, por ejemplo, la Sección 52.227-19 de la misma.

6. La Aplicación de OEM contiene información de propiedad y confidencial del OEM y Dilithium. El usuario final acuerda mantener con discreción las Aplicaciones de OEM y empleará los esfuerzos razonables para proteger la confidencialidad de tales Aplicaciones.

G910_UM_ES_covered.book Page 170 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 173: Toshiba G910

End

Use

r Lic

ense

Agr

eem

ents

(EU

LAs)

171

End User License Agreements (EULAs)7. Tras la resolución de la licencia de la Aplicación

de OEM, el usuario final dejará de utilizar todas las copias de tal Aplicación.

8. Dilithium se designará como tercera parte beneficiaria del Acuerdo de licencia para usuarios finales para ejercer sus derechos de propiedad intelectual.

9. En la medida en que el usuario final reciba cualquier código fuente, éste acuerda cumplir los términos y condiciones que se exponen en el Anexo I.

Acuerdo de licencia para usuarios finales para el software de Picsel

1. El usuario final debe asumir que el copyright y todos los derechos de propiedad intelectual del Producto son propiedad de Píxel y que PICSEL, PICSEL POWERED, PICSEL BROWSER, PICSEL DOCUMENT VIEWER, PICSEL PDF VIEWER, EPAGE, e-PAGE, DEMOCRACY OF ACCESS o el logotipo del cubo de Picsel son marcas comerciales o marcas registradas de Picsel Technologies Limited.

2. El Usuario final no podrá revertir la ingeniería, desmontar, invertir la traducción o de alguna otra forma descodificar el Producto o realizar una copia de una parte del mismo para derivar código fuente.

3. La legislación estadounidense y los acuerdos internaciones prohíben actualmente (desde mayo de 2005) la exportación del dispositivo y del software a los siguientes países: Cuba, Irán, Libia, Corea del Norte, Sudán y Siria.

G910_UM_ES_covered.book Page 171 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 174: Toshiba G910

Índi

ce

172

ÍndiceÍndiceAActiveSync 46, 47, 62Adaptador CA 27Adaptador de CA 17Administrador de SIM 140A-GPS 5Archivo adjunto 64Auricular 28Auriculares 27Aviso de la FCC 19Ayuda 126

BBatería 41, 45Bluetooth 11, 105Búsqueda 75

CCable CA 27Cable USB 27Calculadora 127Calendario 117Cámara 128Conectores de carga del teléfono 28Conexión Bluetooth 46Conexión compartida 130Conexión VPN 104Conferencia 53Contactos 50, 119Control de volumen 76Copiar archivos 148Correo 60Correo electrónico 56, 60Correo electrónico de Internet 60Correo electrónico de Outlook 56Creación de un mensaje de correo electrónico 63Creación de una conexión Bluetooth 106Creación de una conexión GPRS 101

G910_UM_ES_covered.book Page 172 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 175: Toshiba G910

Índi

ce

173

ÍndiceDDuración de la batería 96

EEliminación de programas 98Eliminación de un mensaje 59Entorno de funcionamiento 15EULA 159Excel Mobile 115Explorador de archivos 131

FFecha 91Fingerprint Launcher 132

HHistorial de llamadas 50Hora 91Hotmail 56Huella digital 79

IIdentificación de llamada 83Image to Text 113Imágenes y vídeos 133Indicadores del LCD principal 33Información del propietario 81Internal GPS 5Internet Explorer 123

JJava 135Juegos 127, 135

KKit de herramientas de SIM 140

LLápiz óptico 43Llamada de vídeo 55Llamadas de emergencia 18

G910_UM_ES_covered.book Page 173 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 176: Toshiba G910

Índi

ce

174

ÍndiceMMarcación rápida 50Mensajería de texto 58Mensajería MMS 65Mensajes multimedia 56Menú Inicio 32, 80MMS 56Módem 46Modo sin conexión 111

NNavegador 136Notas 137

OOffice Mobile 115Opera Browser 138

PPantalla Hoy 31Pantalla táctil 30Paquete de batería 27, 154Phone Dialler 112Picsel Viewer 139PowerPoint Mobile 116

RRealizar una llamada 49Recepción de una llamada 52Reenvío de un mensaje 59Reinicialización del hardware 26Reloj 91Resquesta a un mensaje 59, 64Restricción de llamadas 82

SSeguridad de la batería 16Servidor Exchange 46, 47, 60, 62Sincronización 46SMS 56

G910_UM_ES_covered.book Page 174 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 177: Toshiba G910

Índi

ce

175

ÍndiceTTareas 141Tarjeta SIM 40Tecla de función 30Teclado 30, 73Transmitir 109Trazos aprendidos 73

WWindows 143Windows Live 143Windows Live Messenger 69Windows Media Player 143Word Mobile 116

ZZoom 149

G910_UM_ES_covered.book Page 175 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 178: Toshiba G910

G910_UM_ES_covered.book Page 176 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 179: Toshiba G910

G910_UM_ES_covered.book Page 177 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM

Page 180: Toshiba G910

G910_UM_ES_covered.book Page 178 Thursday, January 24, 2008 2:11 PM