TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando...

19
TM www.konecranes.com Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de crecimiento en los mercados emergentes NÚMERO 2 / 2013 22 APOYANDO EL EN LITUANIA BOOM DE CENTRALES ELÉCTRICAS DE BIOMASA

Transcript of TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando...

Page 1: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

TM

www.konecranes.com

Revista sobre Lifting Businesses™

6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi

13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria

18 Buscando perspectivas de crecimiento en los mercados emergentes

me

ro

2 /

201

3

22APoyAnDo el

en lituAniA

Boom DecentrAles eléctricAs De BiomAsA

Page 2: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

conteniDo

Konecranes es un grupo de Lifting Businesses™ líder en el mundo, que atiende a una amplia gama de clientes, como industrias de fabricación y procesos, astilleros, puertos y terminales. Konecranes brinda soluciones en tecnología de elevación que contribuyen al aumento de la productividad, así como equipo de elevación y máquinas herramientas de todo tipo de manufactura. En 2012, las ventas del grupo fueron un total de EUR 2.170 millones. El grupo posee 12.100 empleados en 626 delegaciones en 48 países. Konecranes cotiza en la NASDAQ OMX Helsinki Ltd.

ABrAzAnDo lA tecnoloGíAUna de las principales megatendencias en el mundo de hoy es la tecnología. Esto supone importantes implicaciones para las compañías individuales ya que deciden y desarrollan sus estrategias para el futuro. El potencial ofrecido por esta megatendencia proporciona los cimientos para un pensamiento visionario en innovaciones y desarrollo de productos y presenta grandes oportunidades para que las compañías consigan hacer algo diferente en cuanto a eco-eficiencia.

La tendencia incluye grandes oportunidades en tecnología por satélite, robótica, inalámbrica, inteligencia integrada, nuevos tipos de interfaces de usuarios, nanomateriales, electrónica flexible, cero emisiones, ahorro de energía, fábricas totalmente automatizadas, entre otros. La lista es larga. Las compañías que puedan participar en estas tendencias tendrán una ventaja, tanto en los países desarrollados como en los mercados emergentes en crecimiento.

Por este motivo, este número de Way Up presenta historias que implican nuevas tecnologías que están en la ola de la megatendencia global. Leer sobre Hitachi y sus grúas que trabajan con seguridad, mayor velocidad y precisión - y al mismo tiempo son eficientes energéticamente. Conocer la mayor inversión en infraestructuras de Abu Dabi en los últimos años, donde la automatización juega un importante papel y donde tecnologías como el control del balanceo integrado y los sistemas de posicionamiento permiten alcanzar tiempos de ciclo óptimos en las operaciones. Todo apoyado por una interfaz gráfica de usuario avanzada que proporciona una visión intuitiva de las operaciones de la terminal. La tendencia tecnológica global presionará las carteras de productos existentes. En nuestro artículo sobre "crecer o morir", puede leer la importancia de una cartera de productos más amplia para apoyar nuestro segmento de productos de segunda clase. Y no se pierda la historia sobre nuestro nuevo polipasto CLX, un producto ganador de un premio que ha llevado el diseño a una nueva dimensión. Por último aunque no por ello menos importante, nuestro artículo sobre cómo el desarrollo de software puede acelerar su negocio y conseguir hacer los cálculos de una manera más precisa.

¡Ir un paso por delante de la competencia!

secciones

Se buscan nuevas y prometedoras expectativas de crecimiento en los mercados emergentes, ¿pero dónde las encontramos y cómo debemos afrontarlas?

lA comPetenciA es cADA vez más DurA

El sistema de grúa de Konecranes alimenta la línea de combustión en la nueva central eléctrica de biomasa de 10 MW en Kaunas, Lituania. ¡Simple, inteligente y efectiva!

suministrAnDo cAleFAcciÓn en lituAniA

Esta publicación tiene sólo carácter informativo general. Konecranes se reserva el derecho de alterar o de no seguir con los productos o las especificaciones aquí mencionados en cualquier momento y sin aviso previo. Esta publicación no asegura ningún tipo de garantía por parte de Konecranes, expresa o implícita, incluida pero no limitada a ninguna garantía o carácter comerciable o adaptabilidad para fines especiales. Los artículos de la revista Way Up contienen opiniones individuales. No reflejan necesariamente la postura oficial de Konecranes.

Khalifa Port es la mayor inversión en infraestructura de los últimos años que ha hecho Abu Dabi.

© M

irva

Kak

ko

34

32

30

12

4

13

el PilAr Del crecimiento

6

22Mikael Wegmüller Editor jefe

soluciones De elevAciÓnEntregando las impresionantes grúas a Hitachi Construction Machinery Europe (HCME) en Holanda.

AGenDAJuha Vanhanen: Cada adquisición es diferente y cada proceso de absorción es único.

ciclo De viDACientos de grúas se necesitan en Graz, Austria, donde Magna es el proveedor global para la industria automovilística.

inForme técnico 1Una gama de velocidad más amplia hace que el polipasto de cadena CLX sea entre 25-50 por ciento más rápido que su predecesor.

inForme técnico 2La nueva herramienta de cálculo de Konecranes para estructura de acero de grúas pórtico es el resultado de un proyecto de desarrollo de tres años.

eXÓticoTras conquistar la Antártida, Konecranes ahora llega a todos los continentes en todo el planeta.

Mayo 2013

Publisher Konecranes Plc., P.O.Box 661 FIN-05801 Hyvinkää, Finlandia, Teléfono +358 20 427 11, www.konecranes.com Editor jefe Mikael Wegmüller Editor ejecutivo Anci Sandås Producción y Diseño gráfico Otavamedia Ltd Customer Communi-cation, Finlandia Team Leader Leena Leppänen Productor Mauri Kaarre Director artístico Ari Hirvonen Traducción inglés, alemán y español: Nouveau Language Impreso por Finepress Oy, Turku, Finlandia Foto de portada Lauri Mannermaa ISSN 1796-9700 © 2013 Konecranes. Todos los derechos reservados. ‘Konecranes’, ‘Lifting Businesses’ , ’SMARTON’, ’TRUCONNECT’ and son marcas comerciales registradas de Konecranes. Remita sus comentarios a: [email protected].

Servicio

Equipos

Europa, Oriente Medio, África

América

Asia-Pacífico

Ventas por Área de negocioMarzo 2013 (R12M)

38%2,193MEUR

Ventas por Área de MercadoMarzo 2013 (R12M)

62%

18%

35%

47% 2,193MEUR

PAg

inA

PAg

inA

PAg

inA

3

nota del EditorKonecranes

2 revistA De KonecrAnes 3

Page 3: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

noticiAsNoticias de todo el mundo | Mayo 2013

HoJA inFormAtivA

54 revistA De KonecrAnes

liFtinG solutions

Konecranes e HitachiFinalizando un proyecto con una cooperación excelente

Conseguir un contrato en un mercado

con mucha competencia puede ser

cuestión de poder escuchar lo que el

cliente quiere y proporcionarle lo que pide y

necesita.

Las inmensas grúas que Konecranes

entregó el pasado julio a Hitachi Construction

Machinery Europe (HCME) en Holanda son la

prueba de la forma de escuchar.

“Hay que pensar como si uno fuera el

que tiene que hacer el trabajo y ser capaz

de pensar en algo diferente," dice Paul van der Sande, Especialista, Industrial Cranes en

Konecranes.

"Una vez realizado el pedido, hay que hacer

lo que se ha prometido," añade Van der Sande.

Ahora las grúas funcionan en las nuevas y

flamantes vigas de acero en las paredes de

las instalaciones de mantenimiento y servicio

totalmente reformadas de HCME.

“Se trata de un gran logro,” dice Henk Eric Diderik, Gerente de servicio en HCME.

El trabajo no se detiene en la manipulación

de un lado a otro de las grúas por las vigas.

Hitachi decidió que las grúas contaran con el

sistema ESR (Gama de velocidad ampliada)

de Konecranes, y se ha demostrado que la

elección fue buena, dice Diderik.

"La elevación con inversor permite

un control de la velocidad progresiva y

velocidades muy bajas, lo que es muy útil

para subir y bajar cargas. Pero el control ESR

permite elevar mucho más rápidamente con

cargas parciales."

Van der Sande está orgulloso del éxito del

proyecto.

"Recibimos el pedido en marzo y en julio

entregamos un total de siete grúas en este

paquete: una con capacidad para elevar 1

tonelada, dos con 5 toneladas, una con 10

toneladas, una con 20 toneladas y dos con

25 toneladas. Las grúas pueden trabajar

por separado pero también juntas, por lo

que puede elevar una carga máxima de 50

toneladas. Fue un pedido único en términos

de tamaño durante la actual crisis económica.

Tras la entrega de estas grúas, tenemos 25

grúas de Konecranes en HCME."

Diderik está contento con el

funcionamiento de las grúas.

"Nuestras grúas anteriores no podían

manipular cargas tan grandes como las

nuevas y eran más difíciles de manejar.

Con las nuevas, podemos mover nuestras

máquinas o sus piezas de forma más

segura, de manera precisa y más eficiente

energéticamente que antes. Ha sido una

experiencia sin complicaciones."

PArece lo correcto. HCME fabrica

máquinas excavadoras de todos los tamaños,

desde las más pequeñas que pesan sólo

una tonelada hasta las enormes máquinas

de 50 toneladas. Las nuevas grúas pueden

con todas. Ver una máquina de 50 toneladas

flotando en el aire impresiona a cualquiera,

pero para Konecranes e Hitachi esto es algo

natural.

Konecranes e Hitachi llevan muchos años

trabajando juntas en Holanda. En varias de

las instalaciones de HCME hay más de 20

grúas de Konecranes en funcionamiento,

pero el nuevo pedido todavía tenía que

conseguirse superando la competencia de las

otras empresas. Diderik dice que, además de

la precisión de las grúas, fue el registro de

éxitos de Konecranes, la relación duradera

y un precio justo lo que hizo que HCME se

decidiera por Konecranes.

"Nuestra experiencia con Konecranes

es muy buena. Es una compañía fiable que

esperamos que siga incluso después de

30 años. El servicio es bueno y esto es

importante para nosotros. No podemos

permitir una paralización. Nuestra fiabilidad

depende de la fiabilidad de nuestros socios

como Konecranes."

Historia de Merimari Kimpanpää Fotos de Hans Hordjik

Siete grúas CXTEn un proyecto complejo, Konecranes instaló

siete grúas CXT en las insta laciones de

HCME. Su capacidad de elevación va desde

1 a 50 toneladas. Las grúas disponen del

sistema Gama de velocidad ampliada (ESR).

El ESR hace posible que HCME opere

las grúas con velocidades infinitamente

variables. Para HCME, significa que puede

elevar cargas ligeras o pesadas de manera

rápida, segura y con precisión, lo que

supone una eficiencia energética general y

un modo de funcionamiento fiable. Las grúas

también disponen de un controlador de

frecuencia que permite que sean distribuidas

de manera precisa mientras están en

funcionamiento.

Paul van der Sande está orgulloso de la

mentalidad de servicio de su compañía.

"Se aplica antes del pedido, durante la

instalación y después de éste, 24 horas al día.

Cuando hablamos con el cliente, nos hacemos

una idea de sus necesidades para ayudarle

a mejorar su rendimiento. Entregamos con

puntualidad y esto exige flexibilidad de nuestros

técnicos. Y después de la entrega, estamos

disponibles continuamente para el cliente."

A pesar de las importantes cifras, incluido el

presupuesto, el trato no se cierra tomando solo

esto como referencia. Desde el principio, Diderik

y Van der Sande dirigieron el proyecto juntos,

algo grato para ambos. Puede que sean hombres

de acero, pero un trato solo es un trato si a

ambos les parece bien.

"Seguro, también es una impresión: la

reputación de la compañía, su imagen y la

confianza en que la compañía hará lo que dice."

cuenta Diderik.

Henk Eric Diderik, Gerente de servicio en HCME y Paul van der Sande, Especialista, Industrial Cranes en Konecranes, están satisfechos con el éxito del proyecto.

Presentación de la primera carretilla apiladora híbrida del mundoKonecranes ha presentado de la primera carretilla apiladora híbrida del

mundo para manipulación de contenedores con una capacidad de elevación

de 45 toneladas. El SMV 4531 TB5 HLT cuenta con una línea de transmisión

híbrida diesel/eléctrica, un sistema de elevación hidráulico

electrificado y almacenamiento de energía basado en

un supercondensador. Esta innovadora carretilla

elevadora reducirá el consumo de combustible

y las emisiones, mientras ofrece un

rendimiento mejorado en términos

de respuesta de aceleración y

elevación a las órdenes

del conductor.

Colaboración del grupo KiOn y KonecranesEl Grupo KION, uno de los principales fabricantes mundiales de carretillas

industriales y Konecranes anunciaron que colaborarán en el negocio de carretillas

elevadoras para la manipulación de contenedores. Según el acuerdo de colaboración,

Konecranes se ha convertido en el proveedor a largo plazo de carretillas elevadoras

para la manipulación de contenedores para la red de distribución mundial del Grupo

KION, Linde Material Handling. Además, Konecranes ha comprado activos, incluidos

los derechos de productos para las carretillas elevadoras para la manipulación

de contenedores de Linde Material Handling. Konecranes también gestionará

los repuestos para la manipulación de contenedores y el servicio postventa. Las

dos compañías seguirán ofreciendo una completa gama de carretillas para la

manipulación de contenedores en todo el mundo.

Konecranes ha recibido el premio al diseño Red Dot.Konecranes ha recibido el "premio red dot: diseño de productos 2013". El premio

se otorgó por la calidad del diseño de la serie de polipastos de cadena eléctricos

multimarca de Konecranes lanzada en 2012. El "premio red dot" es un premio de

diseño internacional creado por el Design

Zentrum Nordrhein Westfalen en Alemania.

La plataforma de tecnología y marca de

la serie del producto ganador se basa en

la estrategia de canal dual de Konecranes

donde los productos se venden tanto

directamente a usuarios finales como a

fabricantes de grúas independientes.

tonisal
Highlight
DELETE
tonisal
Highlight
la
Page 4: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

Historia de Juha Europaeus, Svend Videbaek Fotos de Konecranes y cortesía de Abu Dhabi Ports Company

HAcienDo HistoriA

El nuevo y ultramoderno puerto Khalifa Port en Abu Dabi comenzó sus operaciones comerciales en 2012. El tráfico de contenedores se trasladó al nuevo puerto dos meses antes de lo previsto, lo que se considera un gran logro.

en ABu DABi6 revistA De KonecrAnes 7

Page 5: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

Konecranes fue el proveedor principal de equipos automatizados para la manipulación de contenedores, incluidos 30 grúas de apilado automatizadas (ASC), un Sistema de operaciones del terminal (TOS) y subsistemas de automatización de

Konecranes. Khalifa Port es el pilar central del ambicioso plan del Emirato para conseguir crecimiento económico y diversificación. Se trata de la mayor inversión en infraestructura en Abu Dabi en los últimos años.

Khalifa Port forma parte de la zona industrial de Kizad de Abu Dabi que, en los próximos años pasará de desierto a dar trabajo a alrededor de 100.000 personas. El Emirato está atrayendo compañías para que inviertan con enérgicos planes para reunir diferentes industrias en zonas comunes con rutas de suministro y exportación proporcionadas por el nuevo Khalifa Port.

La idea es convertir Abu Dabi en el centro logístico de Oriente Medio, con el Khalifa Port como la puerta de entrada para toda la región. Hasta la fecha, aproximadamente 50 negocios se han comprometido a reubicarse en la zona industrial de Kizad, incluido Emirates Aluminium, propietario del mayor complejo de fundiciones de aluminio del mundo.

Reduciendo su dependencia del petróleoEl Emirato de Abu Dabi se encuentra sobre el 10% de las reservas mundiales de petróleo. El petróleo supone dos tercios del PIB de Abu Dabi y el Emirato podría vivir de este "oro negro" con un estilo de vida principesco durante al menos los próximos 100 años.

Sin embargo, el Emirato está preparándose para su futuro tras el petróleo con ambiciosos planes organizados bajo el lema "Abu Dhabi Vision 2030" que quiere que el petróleo suponga sólo un tercio de los ingresos del Emirato

creciendo a una ritmo anual del 6-7 por ciento, animada por un comercio creciente con los estados del Golfo.

Gracias en gran medida a su excelente rendimiento en la entrega hasta ahora, Konecranes ha conseguido otro contrato para otras 12 grúas de apilado automatizadas. Éstas se entregarán en el cuarto trimestre de 2013 y en el primer trimestre de 2014.

Desde hace algunos años, Oriente Medio ha sido un importante mercado para Konecranes.

"El pedido de ADPC es histórico para Konecranes," dice Niklas Brönn, Director ejecutivo de Konecranes Oriente Medio.

"Nuestro trabajo era entregar un sistema de grúa completamente automatizado en 19 meses desde la firma del contrato. Asumimos este complicado reto y tuvimos éxito. Es una excelente referencia para nosotros a nivel mundial."

La altura de la productividadKhalifa Port es uno de los puertos de contenedores más avanzados del mundo en lo que se refiere tanto a tecnología como metodología operativa. Las grúas de apilado automatizadas de Konecranes son máquinas probadas sobre

en el año 2030. El Emirato está invirtiendo miles de millones de dólares en energías renovables, logística y turismo.

Un comienzo brillanteKhalifa Port es propiedad de Abu Dhabi Ports Company (ADPC), una entidad propiedad del Emirato de Abu Dabi. El operador del puerto es Abu Dhabi Terminals (ADT).

Cuando se haya terminado la primera fase de la construcción de Khalifa Port, la terminal de contenedores podrá gestionar 2,5 millones de TEU, el equivalente a 2,5 millones de contenedores de 20 pies, cada año.

"Hemos comenzado con un buen arranque," dice el Gerente de proyectos técnicos Angelo de Jong de ADT.

"El tráfico por mar ha aumentado drásticamente en el plazo de unos pocos meses." Con un calado de 16 metros, un muro de muelle de 4 kilómetros y la tecnología de manipulación automatizada de contenedores, el puerto puede acoger fácilmente a los mayores buques de contenedores del mundo."

Khalifa Port se construirá en cinco fases. En 2016 se abrirá una red ferroviaria. En 2018, la capacidad del puerto alcanzará los 5 millones de TEU, llegando a 15 millones de TEU en 2030, y esta capacidad será necesaria. El PIB de Abu Dabi está

el terreno con una alta productividad y una capacidad de elevación de 40 toneladas. Pueden apilar una altura de uno sobre cinco contenedores, con una anchura de fila de nueve contenedores y cuentan con Control de la carga activo (ALC), tecnología patentada por Konecranes. ALC es un sistema integrado de prevención del balanceo y un posicionamiento horizontal recto que permite conseguir tiempos de ciclo óptimos en prácticamente todas las condiciones, tanto bajo control automático como bajo control remoto.

La entrega también incluía un Sistema operativo de la terminal (TOS) para planificación y control en tiempo real de la terminal. El TOS integra el funcionamiento de toda la terminal, desde el muelle hasta la entrada, y cuenta con una interfaz gráfica del usuario avanzada que proporciona un visión intuitiva de las operaciones de la terminal y un estricto control sobre los movimientos de los contenedores.

El poder del pragmatismoA un proveedor de sistemas automatizados de manipulación de contenedores se le juzga tanto por el rendimiento de su tecnología como por su capacidad

"El pedido de ADPC es

histórico para Konecranes,"

dice Niklas Brönn, Director

ejecutivo de Konecranes

Oriente Medio.

"El tráfico por mar ha aumentado

drásticamente en el plazo de unos pocos meses."

cuenta Angelo de Jong de ADT.

el pedido de ADPc es histórico para Konecranes.

98 revistA De KonecrAnes

Page 6: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

HoJA inFormAtivA

para entregar y poner en marcha el equipo dentro del desarrollo del proyecto completo.

"Estoy orgulloso de nuestra capacidad para entregar sistemas automatizados de manipulación de contenedores a tiempo, con gran calidad," dice Jussi Suhonen, Gerente general, RMG Cranes, Konecranes.

"Nuestra creciente lista de referencias de automatización habla por sí sola. Con cada entrega, conseguimos hacernos más fuertes y tener más experiencia. El pedido de ampliación por parte de ADPC es una prueba de su confianza en nosotros."

"La entrega se realizó con un 100 por cien de éxito, también en términos de seguridad industrial," dice Brönn.

No hubo accidentes graves durante el proyecto, lo que suma 250.000 horas de trabajo en total y en algunos momentos hubo hasta 110 hombres trabajando en la planta bajo la supervisión de Konecranes.

Konecranes tiene fama en la industria de manipulación de contenedores por su experiencia en la entrega. La construcción del Khalifa Port se planificó meticulosamente y su supervisión fue altamente profesional, pero en proyectos de infraestructura multidimensionales muy grandes y de este tipo siempre pueden surgir problemas imprevistos. Cuando ocurre un problema técnico imprevisto, se valora mucho la capacidad para hacerse cargo y resolverlo de manera pragmática, en tiempo real y bajo una gran presión de tiempo. Y Konecranes cuenta con esta capacidad.

Y apiladores de KonecranesKhalifa Port también utiliza tres apiladores de Konecranes con una capacidad de elevación de 45 toneladas. Se utilizan para manejar cargas de gran tamaño y contenedores especiales, y también camiones de carga y descarga fuera de las pilas de ASC.

Los apiladores disponen de características de seguridad tales como un modo de transporte seguro, alarma de marcha atrás y faros adicionales. Las características de funcionamiento especiales incluyen control electrónico EMC Master, contador de contenedores y aire acondicionado extra fuerte. Las características de mantenimiento incluyen lubricación central y protección de las tuercas de las ruedas.

Servicio con toque localEl operador del Khalifa Port, Abu Dhabi Terminals también firmó un contrato de servicio con la compañía de una empresa mixta local de Konecranes Crane Industrial Services para el mantenimiento de las grúas de apilado automatizadas. Es un contrato de Mantenimiento preventivo y Reparaciones de emergencia 24/7. Aproximadamente 30 técnicos de servicio cualificados están trabajando en diferentes equipos según un calendario fijado. n

■n Khalifa Port es propiedad de Abu Dhabi Ports Company (ADPC) y Abu Dhabi Terminals (ADT) se encarga de su gestión.

■n Khalifa Port es central para los planes del Emirato a largo plazo para crecer y diversificar su economía, alejándose de la dependencia del petróleo.

■n Konecranes fue el proveedor líder de tecnología de manipulación automatizada de contenedores, que incluye un Sistema operativo de la terminal (TOS).

■n A mediados de 2014, el puerto tendrá 45 grúas de apilado automatizadas de Konecranes: y Capacidad de elevación de 40 toneladas y Apilado de contenedores uno sobre cinco

alturas, filas de nueve contenedores y Equipado con la tecnología de Control de la

carga activo (ALC) de Konecranes y El puerto también utiliza tres apiladores

de Konecranes, con una capacidad de elevación de 45 toneladas.

y Una compañía joint venture de Konecranes también realiza el mantenimiento de las ASC del puerto gracias a un contrato de servicio.

la entrega se realizó con un 100 por cien de éxito, también en términos de seguridad industrial.

Khalifa Port

Las ASC no tripuladas son las joyas de Khalifa Port.

ARABIA SAUDí

YEMEN

OMÁN

EMIRATOS ÁRABES UNIDOS

IRÁN

Abu Dabi

PAKISTÁN

1110 revistA De KonecrAnes

Page 7: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

Xxxxxx xxxx

12 revistA KonecrAnes

Mar

kus

Som

mer

s

AgendaKonecranes

12 revistA De KonecrAnes

Los deberes hechos con cuidado garantizan el éxito en mercados emergentes

Konecranes Agenda

La estrategiade adquisiciones apoya la estrategia general de la compañía y el desarrollo del negocio. Define las áreas centrales de las actividades, ya sea enfocadas a determinadas zonas geográficas, grupos objetivo de

clientes, capacidad de producción ampliada o apoyo de la gama de productos. La estrategia tampoco descarta las "buenas oportunidades". Si dichas compañías salen a la venta, se pueden tener en cuenta. Valoramos una amplia base de clientes, personal cualificado, canales de distribución eficaces, productos innovadores y capacidad de producción actualizada.

Para encontrar los objetivos correctos, realizamos continuamente análisis de la competencia, de los países y del mercado. Reunimos información sobre las actividades de los inversores de capital, sobre las intenciones de las compañías diversificadas para vender sus activos relacionados con el negocio de las grúas y sobre los propietarios de negocios de grúas que van a retirarse y quieren vender sus compañías.

Hoy, nuestrA AtenciÓn se DiriGe HAciA los mercADos emerGentes. En estas zonas, el proceso de búsqueda de un objetivo de adquisición puede llevar años. Para encontrar el mercado adecuado, realizamos análisis sistemáticos y profundos de la competencia y del mercado en la zona y al mismo tiempo conocemos bien el mercado.

Las adquisiciones siempre implican retos, pero en los mercados emergentes, donde la legislación, las realidades políticas, la cultura y las prácticas operativas con frecuencia son diferentes de las nuestras, por lo que puede ser más arriesgado si el trabajo de preparación no se hace con cuidado. La valoración de un objetivo de adquisición siempre es una tarea difícil. Se reciben las referencias para los precios de los precios en el mercado bursátil, múltiplos de valoración comparables y transacciones más tempranas en los países. Realizamos estudios de viabilidad y evaluaciones de riesgos más exhaustivos que en los mercados tradicionales y evaluamos los efectos de valoración potenciales. Naturalmente, en todos los casos, hemos implantado mecanismos de seguridad contractual.

cADA cAso es DiFerente y por esto cada proceso de adquisición es único. Si ya contamos con nuestra propia organización en el país, utilizamos su conocimiento local para la mejor ampliación posible. En una fase muy temprana, aportamos nuestros procesos, prácticas y tecnología, sistemas de informes y RRHH y nuestras comunicaciones internas. Pero, como ya hemos dicho, cada caso tiene sus propias características que hay que tener en cuenta.

Teniendo en cuenta las fluctuaciones económicas y las condiciones del mercado generales, hemos tenido éxito en los mercados emergentes. Somos conscientes de que introducirnos en esos mercados exige paciencia, planificación a largo plazo, y una cuidadosa preparación. Aún así, Konecranes está totalmente comprometido para formar parte de la historia de crecimiento de los mercados emergentes.

JuHA VANHANENDirector financiero, Port Cranes

Cada adquisición es diferente y cada proceso de absorción es único.

Mar

kus

Som

mer

s

EL MAyOR vALOR DEL

ciclo De viDA :

Análisis y planificación de la vida de servicio

Repara-ciones y mejoras

Moderni -zaciones

Mantenimien-to predictivo

nuevo equipo

cAliDAD ÓPtimA en styriAHistoria de Patrick Humphreys Fotos de Erik-Jan Ouwerkerk

Este apartado forma parte de una serie que presenta el concepto de ciclo de vida. El siguiente artículo presenta el papel esencial de las grúas de Konecranes en la industria automovilística de Magna en Austria.

Al aterrizar en graz es difícil creer que esta ciudad austríaca tenga tal necesidad de cientos de grúas de Konecranes.

un empleado está manejando herramientas de 50 toneladas con una

grúa de Konecranes (Manga Heavy

Stamping).

13

Page 8: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

Las marchas para los sistemas de

tracción a las cuatro ruedas

se fabrican con la ayuda de

Konecranes en Magna Heavy

Stamping.

magna en styria

Al acercarnos a Graz, es difícil creer que esta ciudad austriaca tenga tal necesidad de grúas de Konecranes. Los Alpes cubiertos de nieve se pueden ver por el norte y bajo ellos se abren los verdes campos de Styria. ¿Cómo pueden necesitar aquí cientos de grúas?

Styria es una importante zona industrial y alberga varias plantas de Magna. Magna es un proveedor global para la industria automovilística, con más de 100 años de experiencia en producción de vehículos para grandes compañías automovilísticas.

Magna Steyr Fahrzeugtechnik “Realizamos nuestro primer pedido, de aproximadamente 35 grúas, en 1999,” recuerda Dr. Andreas Pölzl de Magna Steyr Fahrzeugtechnik. "La decisión se basó principalmente en el precio, porque por aquel entonces, para serle sincero, yo no estaba seguro al cien por cien de Konecranes."

Cambió de opinión después de la experiencia de colaboración y servicio. "El trabajo en equipo fue espectacular y éste fue el principio de una relación excelente entre las dos compañías. Markus Köcher de Konecranes formó un paquete completo que incluía la estructura de acero y la gestión del proyecto. Para nosotros es muy importante tener una persona de contacto competente. Queremos una solución desde una única fuente."

Por ejemplo, los sistemas de grúa para las salas de medición del vehículo y la carrocería de metal deben cumplir requisitos especiales. Estos incluyen una conducción que varía continuamente para todos los movimientos, un modo maestro/subordinado para los dos puentes de la grúa, pequeñas medidas de aproximación y una altura de instalación baja.

Los sistemas de grúa para Magna Steyr Engineering debe cumplir diversos requisitos. El centro de ingeniería tiene sistemas XM de diferentes tamaños, grúas de brazo

Magna International (www.magna.com) es el proveedor de automóviles más diversificado. Magna diseña, desarrolla y fabrica sistemas automotrices, módulos y componentes, además de diseñar y montar vehículos completos, principalmente para la venta a fabricantes de equipos originales ("OEM") de coches y furgonetas.

Entre las capacidades de Magna encontramos: el diseño, ingeniería, prueba y fabricación de los sistemas interiores de automóviles; sistemas de asiento; sistemas de cierre; sistemas de la carrocería y el chasis; sistemas de visión; sistemas electrónicos; sistemas de exterior; sistemas de tren motriz; sistemas de techos además de ingeniería y fabricación de vehículos por contrato.

Magna cuenta con más de 117.000 empleados en 305 operaciones de fabricación y 88 centros de ingeniería y ventas / desarrollo de productos en 27 países. En la actualidad hay aproximadamente 16.000 empleados que trabajan en Austria.

Magna Steyr, filial de Magna International, es uno de los principales socios de fabricación y diseño sin marca para OEM en el mundo. La amplia gama de servicios cubre las cuatro áreas de servicios de ingeniería, fabricación por contrato de vehículos, sistemas de techo y sistemas de combustible y batería. Hasta la fecha y como fabricante por contrato, la compañía ha fabricado más de 2,5 millones de vehículos, que incluyen 21 modelos diferentes, en su planta de Graz.

Magna Powertrain es otra compañía de Magna situada cerca de Graz y que también utiliza grúas de Konecranes. Aunque la compañía tiene su sede principal en Norteamérica, el proveedor de automóviles Magna Powertrain fabrica innovadores componentes de transmisión a las cuatro ruedas para OEM globales en la planta de Lannach, cerca de Graz.

nuestros costes de logística

son altos pero ofrecemos

una calidad ultra-alta.

Así es como conseguimos

los contratos."Josef Windisch

Control de calidad para piezas acabadas en el extremo de la línea en Magna Heavy Stamping.

Markus Köcher de Konecranes.

14 revistA De KonecrAnes

Dr. Andreas Pölzl.

15

HoJA inFormAtivA

Page 9: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

16 revistA De KonecrAnes

Gerente de proyectos Peter Ornigg.

Posicionamiento preciso de las herramientas de 50 toneladas con el sistema de posicionamiento de Konecranes en Magna Heavy Stamping.

creemos que el paquete completo es mejor. Así es como funciona en este negocio. siempre hay alguien que va un paso por delante de los otros."

Peter ornigg

Gerente de proyectos Josef Windisch

giratorias montadas en columna y sistemas de grúas puente grandes.

¿Qué incluiría Peter Ornigg, Ingeniero y gerente de proyectos en Magna Steyr Fahrzeugtechnik, en su lista de deseos para el futuro? "¡Una calidad aún mayor a precio de mercado, naturalmente!"

"La tecnología de Konecranes no es única, pero creemos que el paquete completo es mejor. Así es como funciona en este negocio. Siempre hay alguien que va un paso por delante de los otros."

Magna Heavy Stamping Magna Heavy Stamping (MHS) fabrica componentes de hoja de metal, como techos, paneles laterales y puertas para vehículos. Cuando se construyeron las dos primeras líneas de prensa hidráulica, otro proveedor suministró los sistemas de grúa necesarios. Para la tercera línea de prensa, construida el año pasado, se cambió a Konecranes, que suministró dos sistemas de grúas de procesos (50/30 t) de la nueva serie de SMARTON®.

Al utilizar las pesadas herramientas de prensa, un apilado fácil y preciso para el posicionamiento es un criterio decisivo para una manipulación rápida y segura.

"Fue una buena decisión," dice el Gerente de proyectos Josef Windisch.

Algunas de las piezas de carrocería de metal fabricadas vuelven a procesarse en Magna Steyr Fahrzeugtechnik en Graz y algunas se entregan a otros fabricantes de vehículos. Por ejemplo, los componentes se transportan 200 kilómetros por tren cada día a Bratislava, Eslovaquia.

La filosofía de Magna es que poder ofrecer continuamente un producto mejor a un precio mejor es necesario para un éxito continuado. Éste es otro motivo por el que Magna Heavy Stamping se decidió por Konecranes, que ofreció un mejor producto a un mejor precio.

Magna PowertrainMagna es también un importante proveedor y desarrollador de sistemas de mecanismos de transmisión para coches. Magna Powertrain en Lannach, cerca de Graz, fabrica sistemas de conducción cuatro por cuatro, por ejemplo, transmisiones para fabricantes automovilísticos internacionales.

Mire donde mire, se pueden ver sistemas de grúa ligeros Konecranes XM. Hasta la fecha Powertrain ha comprado más de 100 grúas ligeras XM de Konecranes.

En 2012, se puso en marcha un sistema de manipulación de Konecranes para alimentación de máquinas con raíles de aluminio XA y una columna de elevación en Magna Powertrain. Para esto se desarrolló especialmente una aplicación para montaje de pilas de cestas desarrollada para estos requisitos. Como reserva, se integró un puente de grúa de aluminio con el nuevo polipasto de cadena CLX en el sistema de grúa ortogonal. Konecranes proporcionó la solución completa, desde el desarrollo hasta la construcción y hasta la implementación, también en este caso. Gracias al principio de diseño modular flexible, los componentes como el sistema de grúa ligero de aluminio, la columna de elevación y el sistema de manipulación se combinaron fácilmente. n

En Magna Powertrain, se utilizan grúas de Konecranes para la fabricación de piezas de precisión para la industria automovilística mundial.

17

Page 10: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

Historia de Marjatta Pietilä Ilustraciones de Antti Nikunen

La competencia es aún más dura en los mercados maduros de economías desarrolladas. Se buscan nuevas y prometedoras expectativas de crecimiento en los mercados emergentes, ¿pero dónde las encontramos y cómo debemos afrontarlas?

crecer o morir

Para las más de 300 multinacionales a las que asesoramos, los países emergentes en Asia siguen atrayendo la mayoría del interés corporativo.

nenAD PAceK, co-FunDADor y Presidente de Global Success Advisors GmbH, con sede en Austria y autor de The Future of Business in Emerging Markets, define los mercados emergentes desde una perspectiva corporativa como mercados que tienen un importante potencial de crecimiento pero que tienen mucho que hacer en términos de crecimiento económico y riqueza general, comparados con los mercados desarrollados.

El objetivo de la firma de Pacek es ayudar a los ejecutivos a entender las previsiones económicas y comerciales para prácticamente todos los países del mundo y asesorar a las compañías a construir sus estrategias para un crecimiento sostenible en mercados emergentes.

"Esta es una definición. Aunque hay muchas. Algunas veces los países ricos, como por ejemplo, Kuwait, están incluidos en el grupo de economías emergentes porque hacer negocios en ellos es mucho más complicado que en nuestros mercados tradicionales. También hay que tener en cuenta que no todos los mercados emergentes son mercados en crecimiento. Por ejemplo, en Europa del Este, hay países emergentes que todavía están en recesión. Aunque, afortunadamente, la mayoría de mercados emergentes son mercados en crecimiento hoy. Además, Europa del Este volverá pronto al modo de recuperación," dice Pacek.

"Para las más de 300 multinacionales a las que asesoramos, la emergente Asia sigue atrayendo la mayor parte del interés corporativo. A pesar de los datos de crecimiento lento durante los últimos trimestres, la economía de Asia está creciendo muy bien comparada con la del resto del mundo. La ralentización a corto plazo en el crecimiento no es una tragedia, porque Asia cuenta con unos fantásticos fundamentos económicos, reservas extremadamente grandes y no mucha deuda. La emergente Asia seguirá superando a las economías occidentales," destaca Pacek.

Según Pacek, también hay un gran interés corporativo en Latinoamérica. Para muchas multinacionales, mercados como Brasil, México, Colombia, Perú y Chile tienen el segundo crecimiento más rápido del mundo.

"Hoy, las economías de algunos de estos países latinoamericanos están mejor que nunca. Sus fundamentos son tales que técnicamente podrían ser candidatos a unirse al euro, a diferencia de la mayoría de los actuales miembros de la Unión Europea."

“Mucha de esta importante actividad corporativa se puede ver en las zonas de exportación de petróleo y gas de Oriente Medio—Arabia Saudí, Omán y la zona de Abu Dhabi de los EAU, además

de en Kuwait, Qatar y Argelia. Por primera vez, muchos de nuestros clientes están redactando documentos estratégicos para África, centrándose en Sudáfrica, Nigeria y otros 10-13 países emergentes. En Europa del Este, Rusia y Kazajistán han sido buenos mercados de crecimiento para las compañías y tienen unos fundamentos económicos bastante buenos. La mayoría del crecimiento corporativo en este momento se da en la zona CIS y no tanto en el Centro de Europa y en el Sudeste de Europa," dice Pacek.

Ahora es el momentoAproximadamente el 80% de la población mundial vive en los mercados emergentes. Compran la mitad de las exportaciones mundiales.

Según Pacek, las compañías que no operan en los mercados emergentes todavía, o que no realicen negocios de la manera adecuada allí en los próximos años, en tantas zonas geográficas como sea posible, tendrán dificultades para conseguir que sus ganancias globales sean consistentes, porque durante los próximos 5-15 años la mayoría del crecimiento en ventas corporativas procederá de esos mercados. Pero la competencia se está intensificando más allá de lo que hayamos visto nunca y seguirá empeorando. Aparecen nuevos competidores desde todas las direcciones. Aproximadamente 700 compañías chinas harán negocios en el extranjero, las compañías europeas medianas están ampliando sus operaciones en todo el mundo y las multinacionales están sistematizando y afianzando su presencia en todos los mercados en crecimiento.

Factores de éxitoNenad Pacek destaca que acercarse a un mercado emergente existe una visión a medio-largo plazo.

"En los 25 años que llevo como asesor, los motivos más comunes para fracasar en la introducción en los mercados emergentes han sido visiones a corto plazo, que esperan beneficios demasiado rápidamente, falta de presencia local y depender demasiado de socios locales. Las estrategias para los mercados emergentes de las compañías

1918 revistA De KonecrAnes

Page 11: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

con frecuencia son como el queso Emmental—llenas de agujeros y huecos abiertos para la competencia. El objetivo debería ser tapar esos agujeros cuanto antes," dice Pacek.

"Algunos de los aspectos básicos para un éxito sustancial que supere a la competencia son las perspectivas a largo plazo, inversiones iniciales, no esperar beneficios demasiado rápido, cercanía con los clientes y consumidores locales, productos adecuados para el mercado y precios adecuados. Simplemente forzar ventas puede volverse contra nosotros. Se necesita un marketing sistemático, mensajes sofisticados y relevantes para el mercado y promociones que crean tirón, deseo y demanda en cada mercado. Al mismo tiempo, es necesario proporcionar servicios—financiación, leasing y cooperación con los bancos locales y, naturalmente, ventas efectivas como parte de todo el ejercicio. Especialmente en el caso de productos de inversión de precio alto, la financiación juega un papel crucial," explica Pacek.

La gente adecuada en el lugar adecuadoCrear negocios fuertes y resistentes en los mercados emergentes implica también afianzar la infraestructura local y las competencias y capacidades en tantos mercados en crecimiento como sea posible.

Las personas que gestionan compañías multinacionales a nivel local deben tener unas características especiales. Deben ser emprendedores, tener valor, don de gentes, ser aventureros y proactivos. Deben ser buenos con la gente, no sólo con el personal, pero tienen que tener destrezas diplomáticas para poder tratar con funcionarios del gobierno y la burocracia local. Es difícil encontrar este tipo de gente y normalmente contratarla es caro. Las compañías deben pagar salarios relevantes a nivel local para conseguir y mantener a los mejores. Muchas compañías han conseguido buenos resultados contratando especialistas de asuntos corporativos en mercados emergentes.

Productos asequiblesPuesto que la competencia es cada vez más fuerte, las compañías tienen que revisar su cartera de productos. Puede que los productos de primera clase y precio alto no sean capaces de garantizar un volumen de ventas suficiente para conseguir una cuota de mercado en los mercados emergentes. Con frecuencia exige crear un segmento de

productos de segunda clase ligeramente más baratos. "Al diseñar el segmento de productos de segunda clase, con

frecuencia las compañías se dan cuenta de que los productos de menor precio también son demandados en los mercados tradicionales. Hay un giro claro en el negocio que hace que la competencia exija contar con carteras de productos cada vez más amplias, y todos los actores del mercado deben operar simultáneamente en todos los segmentos de la pirámide de segmentación de productos que puedan," añade Pacek.

Ser consciente de los riesgosA pesar de toda la planificación sistemática y de los enfoques estratégicos, entrar en los mercados emergentes no está exento de riesgos.

"Los riesgos varían según la región. Sin embargo, es típico de los mercados emergentes que el crecimiento sea con frecuencia volátil debido a los cambios políticos y a las recesiones económicas. Normalmente, estas crisis son realmente a corto-plazo y el equilibrio del mercado se restablece con bastante rapidez. Debido a esto, es importante no perder la perspectiva a largo plazo y el objetivo que persigue la compañía. Muchos de estos mercados también están abiertos para flujos de capital a corto plazo, permitiendo la especulación para conseguir rendimientos más altos y causando grandes fluctuaciones de las divisas. Por esto, las compañías deben saber cómo se puede ver afectado el crecimiento. Si una compañía está planificando fabricación local, tiene que ser consciente de los riesgos operativos locales y de los riesgos para el cumplimiento y la seguridad, incluso de los riesgos sociales," dice Pacek.

El objetivo debe ser un negocio sostenible"Al evaluar su éxito en los mercados emergentes, en todo momento las compañías deben referenciar su rendimiento en ventas y ganancias frente a la competencia. No es suficiente que el negocio crezca 18 por ciento en Arabia Saudí si los negocios de la competencia crecen un 25 ó 35 por ciento. Lo más importante es garantizar que el negocio en los mercados emergentes es sostenible y puede soportar y superar la creciente competencia," recuerda Pacek. n

los centros de formación líderes en el mundo y ahora se utiliza para desarrollar la formación de nuestro personal en la región Asia-Pacífico. Hace un año, Konecranes comenzó el programa Dragon en Asia," cuenta Flynn.

"El objetivo del programa ha sido evaluar y revisar nuestro enfoque a los mercados emergentes, el crecimiento de nuestras cuotas de mercado, desarrollo de productos, estrategias de productos y mantenimiento, estrategias de marca, además de qué marcas se deberían vender en los mercados, segmentación del mercado, etc. Como resultado del programa, abrimos el Centro de fiabilidad en China y ha comenzado la I+D, que tiene una conexión en tiempo real con nuestro I+D en Finlandia."

"En los mercados emergentes, tenemos varios tipos de clientes. Nuestros clientes globales esperan los mismos productos y servicios globalmente. Pero también hay clientes que buscan productos de menor precio y aquí es donde nuestra estrategia de adquisición y la estrategia de desarrollo

social entran en escena. En algunos de los mercados emergentes, facilitamos apoyo financiero a nuestros clientes y utilizamos los servicios de las organizaciones de garantía de exportaciones," explica Flynn.

Además del equipo, los clientes de Konecranes en todos los mercados necesitan mantenimiento y servicio. El personal técnico está formado para proporcionar programas de mantenimiento completos y el servicio de los productos con la misma seguridad en mente en cualquier lugar del mundo. En cualquier lugar donde haya internet o tecnología móvil disponible, se puede utilizar el diagnóstico y la monitorización remota TRUCONNECT® de Konecranes y también su Soporte técnico.

Según Flynn, Konecranes continúa transfiriendo conocimiento y hace llegar su tecnología a todos los clientes, independientemente de donde se encuentren.

"Contamos con productos, sistemas e ideas globales, pero las ejecutamos a nivel local. Ampliamos nuestras operaciones, contratamos a la gente adecuada y formamos

a nuestros empleados y contribuimos a su desarrollo. También implantamos nuestros valores globales y cultura corporativos en todas nuestras ubicaciones en todo el mundo. Naturalmente, la responsabilidad corporativa y el cumplimiento son prioridades importantes en los mercados emergentes. Al mismo tiempo, nuestro objetivo es aprender a entender la dinámica cultural, crear relaciones personales, participar en comunidades locales y establecer relaciones gubernamentales. En los mercados emergentes, donde hemos puesto el énfasis y hemos hecho inversiones, también hemos obtenido ganancias," cuenta Flynn.

Para apoyar el desarrollo de las operaciones de Konecranes en los mercados emergentes, Pekka Lundmark, Presidente y CEO de Konecranes, trasladó temporalmente su oficina a Singapur durante agosto de 2012, y Mikko Uhari, Vice-presidente ejecutivo, Strategy and Technology, y miembro del Consejo de Dirección del Grupo, ha estado trabajando desde Dubai desde octubre de 2012.

Apuntando hacia países emergentesKonecrAnes HA estADo activa en los mercados emergentes durante años. De acuerdo con su estrategia de adquisición, cuyo objetivo son los mercados emergentes, la compañía ha adquirido compañías locales, ha invertido en la apertura de nuevas instalaciones de producción y ha desarrollado su huella estableciendo nuevas sucursales.

Ryan Flynn, Vice-presidente sénior, Director de la Región Asia-Pacífico para Konecranes, cree que para Konecranes, los mercados emergentes son el principal motor para el crecimiento futuro.

"Creo que es necesario seguir aumentando nuestra cuota de mercado allí ahora. Muchos de nuestros antiguos rivales en los mercados desarrollados han puesto también el énfasis en los mercados emergentes, donde también hay marcas y competencia locales. Ya se ha convertido en una tendencia

que algunos de estos competidores de los mercados emergentes entren en los mercados desarrollados."

“Nuestras áreas de enfoque en los mercados emergentes son los países BRIC—Brasil, Rusia, India y China—pero también el Sudeste de Asia, África y Oriente Medio. En estas zonas, hemos hecho inversiones para establecer nuestra posición. El año pasado, por ejemplo, abrimos unas nuevas instalaciones de producción en Brasil, completamos la construcción de una fábrica en India que comenzó a funcionar a principios de 2013, y comenzamos operaciones en Bangladesh," cuenta Flynn.

En 2011, Konecranes adquirió un fabricante de grúas de Arabia Saudí, Saudi Cranes & Steel Works Factory Company Limited y su antigua licenciataria, Grúas Koman Limitada, en Chile y abrió una oficina nueva en Vietnam.

En 2010, la compañía anunció las adquisiciones de una compañía de grúas india, WMI Cranes Ltd. (WMI) y una compañía de modernización y servicio de grúas portuarias, Techniplus S.A., en Marruecos. También amplió su fábrica en Lingang New City, Shanghai, China.

En 2009, Konecranes adquirió la mayor parte de la cuota de acciones en Jiangsu Three Horses Crane Manufacture Co. Ltd. (SANMA), uno de los fabricantes de grúas y polipastos líderes en China y el 80,5% restante del capital social en una compañía de grúas y servicio, Dynamic Crane Systems Ltd. (DCS), en Sudáfrica.

"Comenzamos nuestras operaciones en China en 2002. Hoy operamos allí en más de 20 ciudades y tenemos cerca de 2.000 empleados locales. Durante 2012, abrimos un centro de formación avanzada en Shanghai, lo que lo coloca como uno de

nenad Pacek■n Fundador y Presidente de Global

Success Advisors GmbH y co-fundador del servicio corporativo del Grupo CEEMEA Business.

■n Autor de The Future of Business in Emerging Markets: Growth Strategies for Growth Markets (2012), The Global Economy (2012), autor principal de Emerging Markets: Lessons for Business Success and Outlook for Different Markets (2003, 2007), y con participación en el libro The Future of Money (2010).

■n Antiguo Vice-presidente de The Economist Group, Economist Intelligence Unit.

■n Miembro del Consejo de Dirección del Center for Creative Leadership.

2120 revistA De KonecrAnes

Page 12: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

Historia de Mauri Kaarre Fotos de Lauri Mannermaa

La nueva central de biomasa de 10 MW con el sistema de grúa de Konecranes en Kaunas, Lituania, es un escaparate en funcionamiento de cómo las compañías privadas han empezado a suministrar calor y agua caliente a los consumidores en el país.

en lo más AltolAs centrAles De BiomAsA está crecienDo en lituAniA

en KAunAs

"La idea de una central de biomasa con un sistema de grúa surgió de nuestro cliente, Lorizon Energy. Fue una buena elección," dice el Gerente de proyectos de New Heat, Jonas Pugzlys.

22 revistA De KonecrAnes 23

Page 13: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

El sector de la calefacción de Lituania sigue creciendo cada año con nuevas salas de calderas que utilizan biocombustible. De hecho, el esfuerzo de los proveedores de calefacción para construir salas de calderas utilizando combustible local ha hecho posible que

Lituania se convierta en el líder en uso de biocombustible en los países bálticos.

"El negocio de las centrales de biomasa comenzó a crecer aquí en Lituania hace más o menos dos años. Puede haber fácilmente aproximadamente 20 proyectos de centrales de biomasa que están siendo planificados o desarrollados en el país y en muchos de ellos el combustible se mueve con grúas. Normalmente las plantas más pequeñas utilizan cargadores frontales y transportadores para trasladar la biomasa en lugar de grúas," cuenta el Gerente de Ventas Egidijus Paskevicius, de Konecranes Lituania.

Según Paskevicius, el diseño de las nueve plantas de 10 MW en Kaunas, en el centro de Lituania, además de su construcción, suministro de equipos e instalación de las operaciones de la sala de calderas se desarrollaron conjuntamente por Konecranes y la empresa lituana New Heat, como contratista principal. El cliente final de la planta es Lorizon Energy.

Konecranes suministró a la nueva central de biomasa una grúa de doble viga de 4 toneladas con una envergadura de 11,5 metros. Se trata de una grúa de cuchara totalmente automatizada con un volumen de 2,5 metros cúbicos. La grúa se basa en componentes CXT de Konecranes y carga astillas de madera, gránulos de paja y turba. La planta se utiliza 24/7.

La grúa totalmente automatizada y no tripulada, sin plataforma para el operario, funciona sobre el almacén de biomasa, moviendo el combustible del área de recepción a la zona de almacén y alimentando continuamente la línea de combustión. ¡Simple, inteligente y efectiva!

Lista para funcionar en un añoPaskevicius, Gerente de ventas de Konecranes y su compañero, el Gerente de proyectos de New Heat Jonas Pugzlys, que dirigió el proyecto de la central de biomasa desde el primer día, cuentan que el proyecto se comenzó a principios de 2012 y que la central comenzó a producir calor para el sistema de calefacción urbana en enero de 2013.

"Al principio, la grúa se operaba manualmente con radio control. Cuando estuvieron listas las conexiones

en el edificio para todo el sistema, hicimos unos ajustes de automatización finales, para que todo el proceso de la central se pudiera realizar de manera totalmente automatizada o manualmente, cuando fuera necesario," cuenta Paskevicius.

"El contrato, con un extenso paquete de servicio y piezas de repuesto, se firmó en la primavera de 2012, y la grúa se entregó a la planta en septiembre de 2012," cuenta Paskevicius.

"Una de las principales razones para elegir Konecranes, además de la buena calidad, fue que cuentan con servicios de mantenimiento en Lituania. Lo que significa menos preocupaciones para nosotros," añade Pugzlys de New Heat.

Seis camiones llenos de biocombustible al día La central funciona con 288 metros cúbicos de biocombus-tible durante un periodo de 24 horas.

"Esto significa que necesitamos recibir en la planta seis camiones llenos cinco veces a la semana. De este modo, estamos preparados para el fin de semana. Nuestro almacén también está diseñado para tener una capacidad de interrupción de cinco días, si los camiones, por cualquier motivo, no llegan durante un tiempo," dice Pugzlys, Gerente de proyectos.

"Cuando pusimos en marcha la caldera, nos sentimos felices y, naturalmente, nuestro cliente también. Es importante aquí en Lituania que proveedores independientes puedan suministrar también calor al sistema de calefacción urbana y esta tendencia es cada vez mayor. Deberíamos tener calderas como ésta en todas las grandes ciudades del país."

"Por el momento, hay dos centrales de biomasa en Kaunas, con una capacidad total de 30 MW. La necesidad de energía de Kaunas durante el periodo de verano es aproximadamente 60-70 MW. En dos años, habrá más centrales de biocombustible como estas dos de Kaunas, lo que significa que la necesidad de energía durante el verano se cubrirá con centrales de biomasa," dice Pugzlys.

Desde que finalizó la función de supervisión de Pugzlys a finales de abril de 2013, la planta ha estado dirigida por el Supervisor Valentinas Giedraitis cinco días a la semana. Junto a él, hay cuatro operarios que trabajan en turnos para cubrir las 24 horas de la planta. Además, hay otro Supervisor, Paulus Jaselskis trabajando junto a Giedratis y aprendiendo de él cómo gestionar la planta.

El Supervisor Valentinas Giedraitis dirige ahora la central de biomasa de Kaunas.

"Todo está funcionando como debería," dice contento el Gerente de ventas Egidijus Paskevicius.

una vez que pusimos en marcha la caldera, nos sentimos felices y, naturalmente, nuestro cliente también."Gerente de proyectos de New Heat. Jonas Pugzlys

Seis camiones llenos de biocombustible llegan a la planta en un día de trabajo. La carga de un camión son 90 metros cúbicos de astillas de madera, gránulos de paja y turba.

El Gerente de ventas Egidijus Paskevicius y el Gerente de proyectos Jonas Pugzlys están contentos con los resultados de su buena colaboración en la central de biomasa de Kaunas.

2524 revistA De KonecrAnes

Page 14: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

La cooperación sin problemas consigue magníficos resultadosPaskevicius, Gerente de ventas, cuenta que hay muchas personas clave de Konecranes detrás de una central de biomasa que funciona sin problemas. En primer lugar, naturalmente, los trabajadores de la fábrica que fabricaron la grúa y sus componentes en la fábrica de Konecranes.

"Al principio, nuestro personal de la sección de residuos en energía, y especialmente el Gerente de ventas Veijo Mattila (ahora Director de ventas, de Workstation Lifting Systems), me informó sobre todo lo necesario para este tipo de central de biomasa. Comencé a trabajar en Konecranes cinco meses antes de que empezara el proyecto, por lo que tuve que aprender algunas cosas nuevas, a pesar de haber estado trabajando en el sector de grúas durante más de seis años."

Paskevicius siguió desde ahí y con la ayuda de su compañero, el Gerente general Jonas Paulikas de Klaipėda, y empezó a mejorar el proyecto de la planta trabajando estrechamente con Pugzlys, de New Heat, respaldado por el personal de ventas de Konecranes.

Mientras tanto, Marko Alanko, Gerente de proyectos, Industrial Cranes, y su equipo estuvieron a cargo de elegir la grúa y los componentes adecuados, su fabricación, entrega e inauguración de la automatización. Posteriormente, el Gerente de servicio Viktor Gorbačionok, Konecranes Lituania, y su equipo se encargaron de la instalación de la grúa y el Diseñador de software de Konecranes Mika Marjala de Finlandia realizó la automatización de la grúa en la planta.

"Mi tarea fue básicamente comprobar y verificar que todas las fases ocurrían en el momento adecuado, según estaban planificadas," cuenta Alanko.

Paskevicius dice que el proyecto de la central de Kaunas le había abierto realmente los ojos. Primero, el reto era crear la solución correcta para la grúa, además de para toda la disposición, incluidos pozos, zonas de almacén, sus capacidades, etc.

"Después, tuve la suerte de estar en el centro del proceso y ser testigo de cómo se entrega una grúa correctamente, cómo se levanta y cómo se pone en funcionamiento. Y lo que es más importante, aprendí que al hacer todas las cosas mencionadas anteriormente, lo único que había hecho era completar la mitad del trabajo, ya que la forma en la que funcione la grúa en el futuro, también define cómo funciona nuestro servicio."

"Con una amplia experiencia y buenos conocimientos" "Este proyecto ha sido grande," dice Pugzlys, Gerente de proyectos de New Heat.

"También ha sido una gran experiencia, tener que pensar en la selección del equipo, la planificación y la coordinación del diseño y los trabajos de construcción y contactar con diferentes tipos de autoridades. Y tener en mente el papeleo, cada cierto tiempo," continúa Pugzlys.

También está contento con la colaboración con “Egis” Paskevicius y Konecranes.

"Comenzamos realizando la disposición de la planta con Egis y aportó un buen conocimiento sobre cómo continuar con los trabajos relacionados con la central," dice Pugzlys.

Según Paskevicius, es mucho más fácil colaborar cuando hay una conexión estrecha con el cliente.

"Es mucho más fácil tratar situaciones complicadas cuan do hay una buena relación, como la que tengo con Jonas. Ayuda mucho poder preguntar abiertamente, sugerir y también recibir opiniones relacionadas con el caso. Diría que todo se desarrolló sin problemas, especialmente si tenemos en cuenta que la central de biomasa de Kaunas era el proyecto piloto de grúas para centrales de biomasa de Konecranes en Lituania."

"La grúa está funcionando perfectamente, el cliente está contento y tenemos una buena referencia para mostrar a todos nuestros clientes," cuenta Paskevicius sonriendo.

"En marzo firmamos un nuevo contrato para una puente grúa de 10 toneladas totalmente automatizada para una central de biomasa de 20 MW en Vilnius, la capital de Lituania. Su instalación se realizará a finales de julio," añade Paskevicius.

Dice que, como personal de ventas, lo que no se debe hacer nunca es desaparecer después de vender la grúa. "El cliente siempre se pone en contacto con el personal de ventas cuando necesita algo, porque tiene una gran confianza en la persona de ventas con la que ha firmado el contrato."

"Recientemente, tradujimos a lituano los textos del panel de automatización de la grúa y volvimos a instalar el panel. También vamos a instalar otro panel de automatización en la sala de control de la central de Kaunas, de manera que un operario no tenga que subir al segundo piso cada vez que necesita cambiar algún parámetro en la grúa. Se haré en un futuro cercano," dice Paskevicius con una sonrisa.n

El Supervisor Paulus Jaselskis utiliza un radiocontrol remoto para probar el suministro de astillas de madera a la caldera.

new Heat■n Nombre oficial de la compañía— UAB

“Naujoji siluma”.■n Línea principal de negocio—proyectos

de energía (centrales de biocom-bustible, biogás y gas) desde el principio de la planificación y la construcción de las centrales al suministro de energía al usuario final.

■n Información sobre lugares de operación —Lituania

■n Dirección comercial: Savanoriu av. 159A, Vilnius.

■n Personal: 19.

lorizon energy■n Nombre oficial de la compañía— UAB

“Lorizon energy”.■n Principal línea de negocio—proveedor

de calefacción.■n Información sobre lugares de

operación —Lituania, Kaunas, central de 10 MW

■n Personal: 1.

la grúafunciona sin problemas.

HoJA inFormAtivA

26 revistA De KonecrAnes 27

Page 15: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

“Varniukai es la cerveza que más se vende aquí en Gyvas Pub,”cuenta Rimantas Cepovas a quien le gustan las cervezas de cervecerías artesanales.

Vista del centro histórico de Kaunas desde la estación más alta del funicular Aleksotas.

Este sello se emitió para conmemorar el Campeonato Europeo de Baloncesto de 2011. El Žalgiris Arena en Kaunas acogió la ronda de clasificación y las finales del 37º Campeonato Europeo de Baloncesto en 2011.

El enorme centro comercial, Akropolis, también cuenta con una pista de hielo donde se puede ver jugar a los equipos locales.

Kaunas, situada donde se encuentran los dos principales ríos lituanos, Neris y Nemunas, aparece por primera vez en las fuentes escritas en 1361. La prosperidad real de la ciudad comenzó tras un triunfo histórico, la Batalla de Žalgiris (Batalla

de Grünwald) en 1410. Kaunas recibió los derechos de ciudad y comenzó su desarrollo en comercio, cultura, artesanía, además de en la cooperación con países del oeste de Europa.

Posteriormente Kaunas, situada en el centro de Lituania, fue testigo de cómo Napoleón intentó invadir Rusia con su Grande Armée de 500.000 militares. Las tropas cruzaron Nemunas a las afueras de Kaunas en 1812. En aquel momento, Nemunas era la frontera occidental de Rusia.

Hoy, Kaunas es especialmente conocida tanto por su equipo de baloncesto, BC Žalgiris como por sus aficionados. También está en el corazón de los amantes del jazz gracias a la organización cada año del Kaunas Jazz. Kaunas también se está convirtiendo en un destino cada vez más popular para el turismo médico por su Universidad de Medicina. Actualmente, es una ciudad llena de vida con muchas universidades y miles de estudiantes a los que le gusta salir de fiesta.

Como ciudad moderna y en crecimiento, Kaunas, la segunda ciudad más grande de Lituania, ha conseguido con éxito conservar su legado único y su encanto medieval. Puede presumir de su Centro histórico medieval dominado por las iglesias en la plaza Rotušės (Plaza del Ayuntamiento) y de gran cantidad de cafeterías, bares y restaurantes de moda, además de galerías de arte y tiendas de recuerdos y de artesanía lituana.

El centro de Kaunas está definido por dos calles peatonales—la calle de 2 km (1,2 millas) Laisvės Alėja (Avenida de la Libertad), calle central de la ciudad y la calle Vilnius, que llega hasta el Centro histórico. Un modo emocionante e interesante de conocer la ciudad es subirse a los funiculares de Aleksotas y Žaliakalnis. Las dos carreteras de cable se construyeron antes de la Segunda Guerra Mundial, por lo que se consideran importantes lugares históricos. Estos funiculares le llevarán a la cima de las montañas, desde donde se puede ver realmente la belleza de Kaunas. ¡No se lo pierda!

Kaunas—Una ciudad moderna con encanto medieval Los colores del equipo

son: verde de Dartmouth y blanco. ¡Vamos Žalgiris!

LITuANIA

LETONIA

POLONIA

RuSIA

RuSIA

KAUNAS

Historia de Mauri Kaarre Fotos de Lauri Mannermaa, Shutterstock

La cantante Alice Way actúa en Piano Piano, uno de los lugares más populares para disfrutar una copa de vino, durante su segundo aniversario.

Las pequeñas calles de Kaunas son un lugar ideal para pasear y ver el Centro histórico.

Vista de una bonita calle hacia la plaza Rotušės y su antiguo Ayuntamiento del siglo XVII también conocido como “Cisne Blanco” que en la actualidad se ha convertido en un lugar popular para bodas.

2928 revistA De KonecrAnes

Page 16: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

Konecranes

inForme tecH

3130 revistA De KonecrAnes

i+D

#1/13

Nueva generaciónde polipastos de cadena eléctricos

El año pasado, Konecranes presentó el polipasto de cadena CLX, moderno y completamente rediseñado. El nuevo polipasto de cadena CLX

dispone de nueva tecnología e innovaciones que no sólo aceleran el trabajo diario del usuario final, sino que también hacen que sea más seguro. La primavera de 2013 verá la gama de polipasto de cadena CLX ampliada con un nuevo modelo, el CLX NEO.

CLASE DE SERVICIO MÁS ALTA"El nuevo y robusto polipasto de cadena CLX con CARCASA de acero es especialmente adecuado para aplicaciones de estaciones de trabajo individuales, como células de montaje en la industria de fabricación general. Otras aplicaciones incluyen grúas de brazo y grúas EOT. La robusta estructura de acero del polipasto permite una clase de servicio más alta, duplicando la vida útil de la máquina si se compara con la generación anterior de polipastos," dice el Gerente de Chain Hoist Product Antti Elsinen

"También hemos prestado especial atención a la durabilidad de la cadena de elevación. La rueda de carga de 5 eslabones patentada con sus cinco dientes intermedios está diseñada para que girar la cadena sea más fácil, evitando atascos y aumentando significativamente el tiempo de vida útil de la cadena," añade Elsinen.

MAyOR GAMA DE VELOCIDADESSe ha vuelto a rediseñar completamente la caja de engranajes. La nueva caja de engranajes con lubricación tiene una vida útil considerablemente larga de hasta 3.200 horas. La caja de engranajes se ha diseñado de modo que no necesita mantenimiento. Una maquinaria altamente precisa de los componentes de las marchas garantiza un funcionamiento silencioso con un nivel de ruido máximo de 70 dB. El ratio de velocidad aumentada (6:1) entre las velocidades lenta y rápida hace posible una velocidad de posicionamiento segura y precisa y una velocidad de elevación principal rápida.

El nuevo polipasto de cadena eléctrico CLX

acelera el ciclo de trabajo, proporcio­nando un manteni­miento más fácil,

seguridad mejorada y duplicando la vida útil del polipasto.

"El rango de velocidad más amplio hace que el polipasto de cadena CLX sea entre un 25 y un 50% más rápido que su predecesor, lo que contribuye a acelerar el ciclo de trabajo y mejora la eficiencia de trabajo," destaca Elsinen.

MANTENIMIENTO MÁS FÁCILTodos los componentes que necesitan mantenimiento o inspección están accesibles fácilmente. Toda la electrónica se encuentra com pactada en placas de circuito fiables, minimizando la cantidad de cableado interno, comparado con la generación anterior de polipastos. Las placas de circuito están conectadas mediante clavijas, lo que hace que sea fácil cambiarlas y sustituirlas. Las nuevas soluciones de diseño hacen que los trabajos de mantenimiento sean significativamente más rápidos y fáciles.

El nuevo polipasto de cadena CLX se ha desarrollado tomando como referencia los comentarios recibidos por el personal de formación de servicio de Konecranes.

"Somos la voz del campo, porque durante la formación, oímos lo que dicen los técnicos de servicio sobre el tipo de problemas que tienen con nuestro equipo de elevación. Pasamos esta información a nuestros ingenieros de diseño y es un placer decir que muchos de los prob lemas que teníamos antes ya se han solucionado en los nuevos modelos de poli pasto CLX,” dice el Gerente de formación técnica Reijo Kamula de Konecranes. Él y sus 46 compañeros de formación proporcionan formacióny prácticas de servicio y mantenimiento en los 21 centros de formación en 21 países de todo el mundo.

SEGuRIDAD AuMENTADA y ECO­EFICIENCIA

"Las funciones de seguridad son ahora características de serie del polipasto. El freno y el embrague están instalados en el mismo eje, que ha sido diseñado para evitar que la carga caiga incluso si se rompe el embrague. El embrague más preciso y estable es un ejemplo de las características que llevan la seguridad del polipasto de cadena CLX a un nivel totalmente nuevo," destaca Elsinen.

El rango de temperatura de funcionamiento del polipasto de cadena CLX se ha aumentado de manera que el polipasto ahora puede funcionar en temperaturas de entre -20 y + 50 grados. La nueva generación de polipasto de cadena se ha diseñado para ser eficiente energéticamente y cumple los requisitos de la Directiva RoHS. Las placas de circuito del polipasto no contienen plomo peligroso como material de soldadura, sólo es un ejemplo de las características ecoeficientes del polipasto.

DISPONIBLE EN MuCHAS VERSIONESEn 2012 se introdujeron tres versiones del polipasto de cadena CLX: el tipo CLX02 con una capacidad de elevación de 63–320 kg; el tipo CLX05 con

una capacidad de elevación de 250–630 kg y el tipo CLX10 con una capacidad de elevación de 500-2.500kg. Los tres vienen con un motor de elevación de velocidad dual como característica de serie. Hay disponibles tres versiones de suspensión: suspensión fija por gancho, acoplada a un carro de empuje o un carro impulsado por cadena o acoplado a un carro motorizado. La clase de protección IP55 es una característica estándar y IP66 está disponible como opción. También hay disponibles una amplia variedad de opciones adicionales.

NuEVA SLX NEO CON VARIADOR DE FRECuENCIALa última incorporación a la gama de polipastos de cadena CLX, el polipasto SLX CON UN VARIADOR DE FRECUENCIA, se presentará en 2013. Resultado de un proyecto de desarrollo de cuatro años, el nuevo SLX complementa la gama de polipastos de cadena CLX clásicos ya existente con un motor de elevación CON UN VARIADOR DE FRECUENCIA que permite velocidades de elevación progresivas. Según Elsinen, esto lo convierte en la elección perfecta para un uso más exigente que necesite velocidades más lentas, como la elevación y posicionamiento de un objeto pesado en el lugar CON MAQUINAS. También es adecuado para usos que exijan velocidades de elevación muy altas con un gancho vacío o cargas parciales.

El nuevo polipasto de cadena SLX NEO está disponible en dos versiones: SLX05, con una capacidad de elevación de 125-630 kg y SLX10, con una capacidad de elevación de 500-2.500 kg. Los dos están disponibles con características especiales, como finales de carrera programables, gama de velocidad ampliada, un dispositivo de sobrecarga electrónico, control del huelgo de la cadena, absorción de la carga de choque, además de control de freno y embrague.

El freno y el embrague fácilmente ajustable están colocados en el mismo eje.

Las superficies robustas y el moderno diseño compacto convierten al polipasto CLX10 en un producto líder en el mercado.

El polipasto CLX02 montado en un raíl de grúa ligera de aluminio combina un movimiento de elevación preciso y un fácil desplazamiento de la carga.

H i s to r ia de Leena Kosken laakso Fotos de Konec r anes

Page 17: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

i+D

Konecranes

inForme tecH #1/13

H i s to r ia de Leena Kosken laakso I l u s t rac ión de Konec r anes

Desde hace un tiempo, los ingenieros de diseño de pedidos y ofertas han podido utilizar una nueva y moderna

herramienta de cálculo para el análisis y dimensionado de estructuras de acero de grúas pórtico. El software de cálculo, que se desarrolló a nivel interno, es el resultado de un proyecto de desarrollo de tres años para racionalizar los procesos de diseño y oferta de las estructuras de acero de las grúas pórtico. La herramienta de cálculo se desarrolló en estrecha cooperación con los ingenieros de diseño de pedidos y ofertas, que probaron y pilotaron el software y ofrecieron a los desarrolladores valiosa información sobre cómo se podría mejorar aún más.

AMPLIA ELECCIóN DE ANÁLISIS y CÁLCuLOS

"Con la nueva herramienta, podemos calcular, por ejemplo, masas, cargas, cargas de viento, estrés local y global, deformaciones, fuerzas y momentos, reacciones de apoyo, además de flexión y vibraciones naturales en estructuras de acero de grúas pórtico. Podemos realizar un análisis de fatiga," dice el Gerente de proyectos Pasi Jauhiainen, que dirigió el proyecto de desarrollo del software.

Antes de que se comenzara a utilizar la primera versión de la nueva herramienta de

cálculo a finales de 2011, los cálculos de la estructura de acero para grúas pórtico se realizaban manualmente, utilizando hojas de Excel y análisis de métodos de elementos finitos. Según Jauhiainen, esto ha supuesto mucho tiempo y esfuerzo. Tras esto, el software se desarrolló aún más y su última versión se lanzó a principios de este año. "Ahora, el software puede hacer mucho

más que simplemente el análisis básico. También calcula las fuerzas de las ruedas, analiza la flexión de la placa y deduce detalles como las conexiones de los pernos. Aún más, la herramienta de cálculo no se limita a los tipos de grúa pórtico predefinidos, sino que también se puede utilizar de forma genérica para modelar y calcular otros tipos de grúa, además de cualquier clase de estructuras de acero e incluso rodaduras de grúas," destaca Jauhiainen.

Tanto los mecanismos de conducción de la grúa, la eléctrica, amortiguadores y detalles de la estructura de acero, como las consolas de festón, plataformas de servicio y escaleras, se calculan utilizando otros programas de software de Konecranes.

Ahora es posible realizar ofertas

optimizadas según los requisitos del

cliente con la nueva herramienta de cálculo

de Konecranes para las estructuras de acero de las grúas

pórtico.

Cálculo más eficiente y preciso de la estrucutra de acero

OFERTAS OPTIMIzADAS SEGúN LAS NECESIDADES DEL CLIENTEEl nuevo software de cálculo realiza los cálculos de las estructuras de acero de la grúa pórtico de manera más precisa y más eficiente.

"Ahora, nuestros ingenieros de diseño de ofertas y pedidos pueden hacer comparaciones más rápidas, eligiendo estructuras más ligeras o más robustas para cubrir las necesidades de los clientes. Esto implica que ahora los clientes pueden conseguir una estructura de acero de grúa mejor y a un precio más atractivo, optimizada además para sus necesidades específicas," destaca Jauhiainen.

El nuevo software, que soporta cuatro estándares de grúa diferentes —EN, FEM, CMAA e IS—lo utilizan los ingenieros de diseño de ofertas y pedidos de Konecranes en todo el mundo. Cada día, se realizan con él varias docenas de cálculos. Gracias al nuevo software, se ha acelerado el proceso de oferta. Según un experimentado ingeniero de diseño de ofertas, el tiempo que lleva ahora preparar una oferta de un cliente de

Deformación y estrés de la grúa semipórtico mientras se eleva la carga útil nominal. Deformaciones escaladas a 20 pliegues.

grúa pórtico es sólo una cuarta parte del tiempo que solía necesitar.

"Ahora se han armonizado los principios de diseño, lo que significa que todos los diseñadores de grúas de Konecranes utilizan las soluciones estandarizadas y las mejores prácticas, independientemente de dónde se encuentren. El software guía a los diseñadores en el uso de componentes estándar, como carros finales y permite la incorporación del cálculo de grúas pórtico a nuestro software de configuración de ventas. El programa también se utilizará para realizar una estimación de la vida útil restante de las estructuras de acero de la grúa y como parte del Estudio de fiabilidad de grúas," dice Tero Aaltonen, quien lidera la unidad de herramientas de cálculo de ingeniería (Engineering Calculation Tools) de Konecranes.

MODELO EN 3D DE LA ESTRuCTuRA DE ACERO DE LA GRúAUna vez que están listos los cálculos necesarios, el usuario del software puede exportar el modelo 3D de la estructura de acero de la grúa al sistema CAD mecánico. Las plataformas de servicio y otros equipamientos se diseñan por separado y se añaden al modelo 3D antes de crear la oferta y los planos de fabricación. Una oferta siempre viene acompañada de un plano de la oferta. Las cartas de oferta, las confirmaciones de pedido, pedidos de

Estructura de acero de una grúa pórtico de caucho (RTG).

La nueva herramienta de cálculo de Konecranes se utilizó en la entrega de una grúa cuchara de 320 toneladas.

componentes y grúas, además de la documentación técnica, los genera el programa de configuración de ventas de Konecranes."Nuestro software de cálculo de la estructura

de acero se está desarrollando aún más. Nuestra intención es añadirle también una optimización automática de la estructura de acero. En el futuro, esta herramienta formará parte del programa de software completo de configuración de ventas utilizado por nuestro personal de ventas. Este programa también cubre los carros y las piezas eléctricas," concluye Jauhiainen.

Grúa puente típica modelada con el nuevo

software.

3332 revistA De KonecrAnes

Page 18: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

Historia de Silja Kudel Fotos de Konecranes, Moodboard/Skoy

Tras conquistar la frontera de hielo del fin del mundo, Konecranes puede ahora mejorar el servicio en todos los continentes en todo el mundo.

Steven Paine recuerda muy bien su rutina antártica. Levantarse cada día a las 6 de la mañana. Caminar media milla (casi un kilómetro) por la montaña a través del hielo y la nieve llevando 34 kg (unas 75 libras) de

ropa especial, equipo de emergencias y aparatos relacionados con el trabajo.

"A pesar del frío y los fuertes vientos, sudaba," dice riendo Paine, inspector de Konecranes que realiza inspecciones de grúas de terceros en las Estaciones australianas de la Antártida.

Paine pasó las últimas navidades en una expedición de resuministro a la Estación de Investigación Casey. Fue un viaje histórico tanto para Paine como para Konecranes, que llegaba por primera vez a la Antártida, una ubicación difícil como ninguna otra en muchos sentidos.

Pasaje a los extremosTras un viaje de nueve días atravesando grandes bloques de hielo a la deriva, el rompehielos llegó finalmente a un emocionante e inspirador espectáculo de grandes tierras remotas cubiertas de hielo más allá de la civilización. En la Antártida, no hay residentes humanos permanentes—pero aún así, el equipo utilizado por los investigadores necesita un mantenimiento regular.

GrAn oDiseA BlAncAPara minimizar la huella del hombre, todos los

movimientos de las personas se controlan de manera rigurosa. La exposición al frío extremo y las secas condiciones suponen un riesgo presente en todo momento de deshidratación e infección.

"Además, la radiación solar y los rayos ultravioletas son más fuertes debido a las 24 horas de luz solar en verano, sin capa de ozono," cuenta Paine.

Tocar la tierra ligeramente Otro reto era la delicada ecología de la Antártida. Está estrictamente prohibido llevar cualquier materia extraña al continente. Todos los artículos como ropa, especialmente calzado, deben limpiarse bien para garantizar que no hay ningún tipo de contaminante como polvo, bacterias o semillas.

Los miembros de la expedición se encontraron con focas, cachalotes y otra flora y fauna salvaje poco común.

"Si se nos acercaban, teníamos que agacharnos y quedarnos quietos hasta que se fueran. Con bastante frecuencia vi pingüinos y aprendí a respetar el espacio de estas sensibles criaturas.

La coexistencia con fuerzas elementales épicas fue un ejercicio de humildad para Steven. “Me ayudó a ser

más consciente de la fragilidad de nuestro entorno y de la necesidad de cuidarlo más.”

Ningún lugar es demasiado difícilPaine y su equipo están en el proceso de inspeccionar grúas industriales aéreas en cuatro Estaciones australianas en la Antártida: Casey, Mawson, Davis e Isla Macquarie.

Paine describe su reciente aventura en la Antártida como algo que describe el compromiso de servicio total de Konecranes. "Demuestra que estamos preparados para viajar a cualquier lugar aunque se nos avise con poca antelación y que nunca dejamos de lado al cliente."

El Gerente de sucursal de Tasmania John Hansson dice que se siente muy orgulloso del compromiso de Steven Paine y de su compañero Andrew Carmichael en este proyecto.

"Creo que es uno de los proyectos más gratificantes para mí, haber tenido la oportunidad de ver desde la primera consulta inicial hasta un proyecto difícil e intensivo con una logística muy exigente. Ahora hemos ampliado la huella de Konecranes con 14.000.000 kilómetros cuadrados (5,405 millones de millas cuadradas) y decir esto todavía hace aparecer una sonrisa en mi cara," dice Hansson. n

Fueron nueve días de viaje a través delmar heladopara llegar al destino.

Steven Paine (derecha) se relaja en cubierta con el operario de embarcaciones de la expedición.

34 revistA De KonecrAnes 35

Page 19: TM...TM Revista sobre Lifting Businesses 6 Haciendo historia en Khalifa Port en Abu Dabi 13 Apoyando a la industria automovilística en Graz, Austria 18 Buscando perspectivas de ...

no sÓlo elevAmos cArGAs, sino neGocios enteros.

ww

w.k

onecran

es.com