Temario Prueba Cátedra

32
Temario prueba cátedra 2012: 1. Fines de la teoría semántica. La teoría semántica es aquella cuyo objeto de estudio es el significado. La definición de éste varía entre lingüísticas, existiendo así diversas teorías que destaca Lyons, entre ellas la teoría referencial o denotacional, teoría ideacional o mentalista, teoría conductista, teoría del significado es uso, teoría verificacionista, y teoría de condiciones de verdad. A través de estas teorías se busca una definición de la noción de significado y de cómo éstos se desarrollan o relacionan entre sí. Los significados de las palabras, estudiados de modo diacrónico o sincrónico dentro de su contexto correspondiente, son los constituyentes del lexicón de una gramática generativa. Así, existe un “input” que sería la estructura de la oración, y un “output” de significado del cual se pueden extraer tanto reglas gramaticales como un lexicón que permite hacer proyecciones sobre el desarrollo del vocabulario hacia el futuro. El modelo de las estructuras sintácticas se ha ampliado de modo tal que es necesaria tanto la sintaxis como la semántica en orden de comprender los enunciados de la lengua. Esta idea es ilustrada por N. Chomsky con su famosa frase de “las verdes ideas incoloras duermen furiosamente”, que a pesar de estar correctamente formada desde el punto de vista estructural (sintático) carece de significado coherente al romper las reglas combinatorias, lo cual la hace incomprensible para el hablante natural de la lengua y, por lo tanto, agramatical. Las categorías semánticas son las que inciden en el significado o estructura profunda de la oración.

description

lalala

Transcript of Temario Prueba Cátedra

Page 1: Temario Prueba Cátedra

Temario prueba cátedra 2012:

1. Fines de la teoría semántica.

La teoría semántica es aquella cuyo objeto de estudio es el significado. La definición de éste varía

entre lingüísticas, existiendo así diversas teorías que destaca Lyons, entre ellas la teoría referencial

o denotacional, teoría ideacional o mentalista, teoría conductista, teoría del significado es uso,

teoría verificacionista, y teoría de condiciones de verdad. A través de estas teorías se busca una

definición de la noción de significado y de cómo éstos se desarrollan o relacionan entre sí. Los

significados de las palabras, estudiados de modo diacrónico o sincrónico dentro de su contexto

correspondiente, son los constituyentes del lexicón de una gramática generativa. Así, existe un

“input” que sería la estructura de la oración, y un “output” de significado del cual se pueden

extraer tanto reglas gramaticales como un lexicón que permite hacer proyecciones sobre el

desarrollo del vocabulario hacia el futuro.

El modelo de las estructuras sintácticas se ha ampliado de modo tal que es necesaria tanto la

sintaxis como la semántica en orden de comprender los enunciados de la lengua. Esta idea es

ilustrada por N. Chomsky con su famosa frase de “las verdes ideas incoloras duermen

furiosamente”, que a pesar de estar correctamente formada desde el punto de vista estructural

(sintático) carece de significado coherente al romper las reglas combinatorias, lo cual la hace

incomprensible para el hablante natural de la lengua y, por lo tanto, agramatical. Las categorías

semánticas son las que inciden en el significado o estructura profunda de la oración.

2. Semántica de los prototipos según E. Rosch.

Dentro del cognitivismo, existen diversos modelos que abordan el problema del

significado. Uno de esos, es la teoría de los prototipos que surge en respuesta a los déficits o

debilidades de las teorías clásicas, dentro de los cuales destacan:

1) Problema de Platón: Definiciones controversiales.

2) La ignorancia y el error: Un concepto puede no poseer las CNS para su aplicación. Por ejemplo, "viruela" en EEUU en 1970, usado con otras características, no conociendo los síntomas reales.

3) Difusión conceptual: Límites borrosos. Por ejemplo, las alfombras no son muebles, pero se venden en mueblerías.

Page 2: Temario Prueba Cátedra

4) Rosh y Mervis: Hay conceptos que son más típicos de una categoría que otros. Por ejemplo, unos poco típicos son: pingüino como ave, aceituna como fruta, ballena como mamífero, palmera como árbol.

La teoría de los prototipos se caracteriza por ser probabilística y establecer una jerarquía

de los conceptos en relación con las probabilidades, estas probabilidades están determinadas

según la percepción natural de los hablantes. Las categorías que genera se entienden como una

clase abierta, no plana, con relaciones verticales, que genera ejemplares idóneos, subcategorías o

conceptos generales donde los elementos no se incluyen en una clase, sino que se asocian por su

mayor o menor semejanza al ejemplar más característico; es por esto que las clases son difusas y

poseen fronteras borrosas, no todos los miembros de una categoría comparten todas las

propiedades y los rasgos permiten identificar a un elemento como miembro de una clase.

Según la teoría de los prototipos, la mayoría de los conceptos son representaciones

mentales estructuradas que codifican las propiedades que las cosas en su extensión tienden a

poseer.

Como es un modelo probabilístico, el valor prototípico de un rasgo o de un componente

de la clase depende de la frecuencia, el grado de predictibilidad y el grado de semejanza de

familia. Así, las categorías según Rosch se construyen en torno al prototipo. La pertenencia de un

elemento a la categoría se determina con el grado de similitud con el ejemplar más

representativo. Existen grados de pertenencia a la categoría: El prototipo es el poseedor del mayor

grado de esta propiedad. Núcleo: donde se juntan la mayor parte de los ejemplares de una clase.

Límites borrosos. Los términos de una categoría no comparten propiedades comunes en todos los

miembros: semejanza de familia. En este sentido, es fundamental el concepto de gradación, que

quiere decir que se deben considerar sólo las características más significativas de los elementos

para determinar si pertenecen o no a la categoría (Ejemplo del "pingüino", respecto a si es o no un

pájaro).

Planteando los sistemas de categorización como propios de una cultura, y concibiendo la

economía cognitiva y la percepción del mundo como principios de categorización, Rosch entiende

por “prototipo” a aquellos casos más idóneos o representativos de pertenencia a una clase o de la

categoría (natural); es decir aquellos “mejores ejemplares” que compartan más características con

el resto de los miembros de la categoría y menos con los miembros de otras categorías, y que se

Page 3: Temario Prueba Cátedra

contraponen con los ejemplares menos idóneos, representativos o periféricos de la categoría;

entonces la estructura interna de las categorías naturales, se configura, según Rosch, mediante un

orden gradual que va desde los ejemplares menos apropiados a los idóneos, colocando en medio a

aquellos ejemplares que tengan un grado de prototipicidad intermedio. El eje de esta estructura

es el prototipo, lo que genera que el grado de representatividad se convierta en grado de

pertenencia, donde el prototipo como centro de la categoría, es considerado el poseedor del

mejor grado de pertenencia.

Rosch además reconoce la existencia de dos niveles de organización categorial, la

dimensión horizontal de condiciones necesarias y suficientes para la categoría de clases, y la

dimensión vertical de las categorías en donde los rasgos se van ordenando en niveles específicos

que se encierran o incluyen dentro de otros (nivel superordinado que corresponde a atributos

generales como “mamífero”, nivel básico o base que es más específico y subdivide al nivel anterior

como “perro”, y nivel subordinado que es más específico como “pastor alemán”).

Procedimientos de categorización:

- Generalización: agrupar según semejanzas, obviando diferencias.

- Discriminación: insiste en rasgos diferenciales para no confundir entidades entre sí.

Principio de economía cognitiva: Cómo los organismos utilizamos las categorías para

obtener la mayor información de nuestro entorno con el menor esfuerzo cognitivo posible.

Principio de estructura del mundo percibido: Percibimos que los objetos materiales

poseen una estructura altamente correlacionada.

Ventajas de la semántica de los prototipos: - Amplio campo de aplicación: categorizamos la vida cotidiana. - Propone categorías no rígidas. - Propone categorías no homogéneas. - Propone propiedades semánticamente pertinentes, pero no necesarias. - Contribuciones acerca de la organización jerárquica del léxico.

Implicancias: - Imaginería: elementos más representativos: nivel básico. - Percepción: los que primero se reconocen, los básicos.

Page 4: Temario Prueba Cátedra

- Desarrollo: de niños, se aprenden primero los prototípicos, nivel básico. - Lenguaje: nombre más usado del ítem correspondiente debe ser el del nivel básico.

Evaluación de la prototipicidad: - Velocidad de procesamiento: más tiempo mientras menos prototípico. - Aprendizaje en los niños. - Sustitución en las oraciones: 1º básico, 2º subordinado, 3º superordinado.

3. Análisis sémico del campo semántico de los asientos de B. Pottier.

Teoría del campo léxico

Análisis semántico de B. Pottier

Realidad y objeto mental

La realidad misma no es objeto de la lingüística

El objeto mental está en relación con la realidad extralingüística

No hablar de concepto à objeto mental à esquema de representación

Realidad y objeto mental

Denominación dada a los colores

Hecho natural : refracción de la luz

Page 5: Temario Prueba Cátedra

Hecho artificial : delimitación gama de colores

Delimitación de las estaciones del año

Latín : ver = “primavera” y “verano”

s. IV primum ver prima ver = (esp. e it.) primavera

“la primera parte del lapso que abarca la primavera y el verano”

Problemas en la delimitación de significados

“claro” y “oscuro” “joven” y “viejo” “sano” y “enfermo” La realidad no conoce límites “bueno” y “malo” l “grande y “pequeño” l

oposiciones “arriba” y “abajo” “delante” y “detrászona límite (punto de referencia)

Coseriu: Lengua puede seguir los límites dados por la naturaleza (si los hay) Por lo general, la realidad no conoce límites, sino gradaciones sin límites Los límites no existen en la realidad, sino en el lenguaje Postulados:

La determinación de los objetos mentales de la lengua común parte de la lengua misma

Las definiciones de los objetos mentales deben analizar las oposiciones semánticas

La definición de los objetos mentalesAnálisis de Bernard Pottier

Sema: rasgos distintivos mínimos que diferencian los lexemas (distinguen significados) de un mismo campo léxico

Semema: conjunto de semas o rasgos semánticos pertinentes Lexema: unidad de contenido léxico Archisemema: conjunto de los semas compartidos por todos los elementos de un

campo léxico Archilexema: lexema dentro del cual están clasificados los objetos de un campo

léxico 1. Elección léxica No existen dos “sillas” idénticas. Sin embargo, ante 1.000 objetos diferentes un

sujeto puede tener la misma reacción y elegir 1.000 veces el término silla para designarlos. Si se colocan a 1.000 personas ante estas 1.000 sillas se puede obtener el término silla un millón de veces

Coincidencia de subjetividad = objetividad lingüística. Si ante una serie de objetos (x¹, x² ... xn), la respuesta es regularmente /x/, se dirá que /x/ es la unidad léxica (lexía) que designa estos objetos

Page 6: Temario Prueba Cátedra

2. Determinación del semema

Características silla 1 silla 2 silla 3 ... ... silla n

c1 = respaldo + + + +

c2 = terciopelo + – – (+) –

c3 = 4 patas + – + + (–)

c4 = de madera – + – + (–)

c5 = para sentarse + + + +

... ... ... ... ... ...

cn = ... ... ... ...

Características silla 1 silla 2 silla 3 ... ... ... silla n Semema

c1 = respaldo + + + (+) + n c1

c2 = terciopelo + – – (+/–) – (n-m) c2

c3 = sobre pie + + + (+) + n c3

Page 7: Temario Prueba Cátedra

c4 = de madera – + – (+/–) – (n-m) c4

c5 = para sentarse + + + (+) + n c5

c6 = para una persona + + + (+) + n c6

c7 = roja + – – (+/–) – (n-m) c7

... ... ... ... ... ... ...

Unidad léxica silla = un semema (S), cuyos elementos

constitutivos o semas (s) son

s1 = con respaldo

s2 = sobre pie (elevado sobre el suelo)

s3 = para una persona

s4 = para sentarse

S1 (silla) = (s1, s2, s3, s4)

Misma experiencia con la unidad léxica butaca:

S2 (butaca) = (s1, s2, s3, s4, s5)

donde s5 es el sema “con brazos”

Y así sucesivamente.

Page 8: Temario Prueba Cátedra

3. Determinación de los conjuntos de objet

4. El archilexema y su formalización posible

Resumen del proceso generalizador

Page 9: Temario Prueba Cátedra

Representación esquemática

Importancia del análisis de Pottier

Introducir el término sema = rasgo distintivo.

El método de Pottier es semasiológico: analiza el contenido de la palabra silla en su acepción (significación) normal o central, aplicando esta palabra a una serie abierta objetos llamados silla.

Los semas son rasgos comunes a todos los objetos llamados silla; estos semas constituyen y definen el objeto mental ‘silla’ y son al mismo tiempo los rasgos distintivos frente a otros objetos mentales

Según Coseriu (L),

Lengua puede seguir los límites dados por la naturaleza (si los hay) Por lo general, la realidad no conoce límites, sino gradaciones sin límites Los límites no existen en la realidad, sino en el lenguaje

Page 10: Temario Prueba Cátedra

        Postulados:

La determinación de los objetos mentales de la lengua común parte de la lengua misma

Las definiciones de los objetos mentales deben analizar las oposiciones semánticas

Definición de los Objetos Mentales.

-SEMA: Cada uno de los rasgos distintivos mínimos que diferencian los lexemas (distinguen significados) de un mismo campo léxico. -SEMEMA: Conjunto de Semas -LEXEMA: Unidad de Contenido Léxico -ARCHISEMEMA: Conjunto de los Semas de un Campo Léxico. -ARCHILEXEMA: Lexema dentro del cual estan clasificados los objetos de un Campo Léxico.

1. Elección Léxica:

Aunque vemaos 1.000 sillas diferentes, sabemos que son sillas porque cumplen con los diferentes rasgos característicos.

        Coincidencia de subjetividad = objetividad lingüística. Si ante una serie de objetos (x¹, x² ... xn), la respuesta es regularmente /x/, se dirá que /x/ es la unidad léxica (lexía) que designa estos objetos

    2. Determinación del Semema.        Se determinan los rasgos que caracterizan al objeto en cuestión.

---------------------------------------------------------------------------------------

Sema: Rasgo distintivo mínimo que diferencia los lexemas de un mismo campo léxico.

Semema: Conjunto de semas o rasgos semánticos pertinentes

Lexema: Unidad de contenido léxico

Archisemema: Conjunto de los semas compartidos por todos los elementos de un campo léxico.

Archilexema: Lexema dentro del cual están clasificados los objetos de un campo léxico.

S1: AsientoS2: CómodoS3: Con respaldoS4: Tiene brazosS5: Con cuatro patas

Page 11: Temario Prueba Cátedra

S6: Para una personaS7: Para dos o más personasS8: Grande.

4. Explicación de las teorías del significado

(Lyons)

1) Teoría referencial o denotacional: El significado de una expresión es aquello a lo que se

refiere, denota o representa. Por ejemplo: “Leal” significa Leal y “perro” significa tanto la

clase de perro como las propiedades que todos ellos comparten.

2) Teoría mentalista o ideacional: El significado de una expresión es la idea o concepto

asociados con ella en la mente de cualquiera que la conozca.

3) Teoría conductista: El significado de una expresión es tanto el estímulo como la respuesta

evocada o la combinación de ambos en ocasiones de expresión particulares.

4) Teoría del significado es uso: El significado de una expresión, y si no es idéntico a su uso en

la lengua, está determinado por él.

5) Teoría verificacionista: El significado de una expresión, si tiene alguno, está determinado

por la verificabilidad de las oraciones o proposiciones que lo contienen.

6) Teoría de condiciones de verdad: El significado de una expresión consiste en su

contribución a las condiciones de verdad en las oraciones que la contienen.

En Escandell vidal las teorías del significado son:

Referencialistas y denotacionalistas (lenguaje y mundo)

Representacionalistas y mentalistas (reprensentación lingüística y representación

mental)

Convencionalistas y pragmático-sociales (expresión lingüística y uso)

5. Presupuestos de la semántica composicional

La composicionalidad está relacionada con la propiedad de productividad o recursividad del

lenguaje, es decir que mediante un conjunto finito de elementos y reglas, es posible crear un

repertorio infinito de combinaciones o posibilidades (infinitud discreta; creatividad). Es por esto

que el objeto de estudio de la semántica composicional son los procedimientos de composición y

Page 12: Temario Prueba Cátedra

construcción de expresiones complejas con la intención de definir precisamente las relaciones de

sentido que los lexemas mantienen entre sí.

Escandell Vidal: Principio de composicionalidad: El significado de una expresión compleja es una

función del significado de las unidades simples que la componen y del tipo de relación sintáctica

que entre ellas se establece.

Bases de la semántica composicional:

Productividad gramatical en sintaxis: Número finito de palabras y Número finito de

reglas de composición sintáctica.

Productividad gramatical en semántica: Número finito de átomos de significado y

Número finito de reglas de composición semántica

Recursividad que permite comprender expresiones complejas, nuevas y en un número

potencialmente infinito

Principio de composicionalidad: “El significado de una expresión compleja es una

función del significado de las unidades simples que la componen y del tipo de relación

sintáctica que entre ellas se establece” que permite que la comprensión de expresiones

complejas sea sistemática

6. Teoría de los actos de habla de J. Austin y J. Searle.

Austin distingue entre enunciados constatativos y realizativos (o performativos). Los primeros constatan un hecho en criterios de verdad; los segundos, junto con el decir implican una acción conjunta. Ej: el gato está sobre la mesa; pedir algo.

Tres dimensiones de los actos de habla:

Locutivo: decir algo.

Ilocutivo: intención.

Perlocutivo: efecto.

El acto locucionario, que sería lo constatativo, que tiene también dos dimensiones: fonético, fático y rético. También nota que lo constatativo lleva una acción conjunta a la emisión, porque en toda emisión hay una intención y un efecto, están presentes las tres dimensiones de actos de habla.

El gato está sobre la mesa, por ejemplo, tiene las tres dimensiones

Page 13: Temario Prueba Cátedra

Searle

- Hace una sistematización de la teoría de los actos de habla, y propone 5 tipos: representativo, directivo, compromisorio (invitar), expresivo (agradecer, disculpar) y declarativo (bautizar, casar). Cada uno se relaciona con las distintas funciones de lenguaje.

- Actos de habla indirectos, que se realizan a partir de otro acto. La dimensión locucionaria no se condice con la ilocucionaria.

- Distinción entre reglas regulativas y constitutivas. Las primeras regulan formas de conducta existentes, independientes o antecedentemente, son pura convención, que no constituye en sí el hecho que regula; las constitutivas no sólo regulan, sino que crean y definen nuevas formas de conducta.

- Reglas o condiciones de los actos de habla:1. Contenido proposicional: acto futuro e H2. Preparatorias: O quiere que H realice el acto, pero no es obvio que H lo haga.3. Sinceridad: H tiene la intención de cumplir lo prometido.4. Esencial: la promesa cuenta como una obligación.

------------------------------------------------------------------------------

Austin acusa de <falacia descriptiva> el trabajo de lógicos como Frege y el primer Wittgenstein, para quienes todo puede analizarse en términos de veri-condicionalidad

En el lenguaje no sólo usamos constatitivos (constatan hechos) también recurrimos constantemente a realizativos (cuyo carácter es, antes que todo, performativo)*Se realiza una acción más allá del hecho de decir el enunciado

¿En qué dimensiones decir algo es hacer algo?

Acto de habla (Dimensiones)

I Acto Locucionario: el acto DE decir algo

1. Tipos de acto dentro de la dimensión locucionaria (fonético, fático, rético)

Fonético: Emisión de ciertos ruidos.Fático: Emisión de ciertos términos o palabras, ruidos de cierto tipo, considerados como pertenecientes a un vocabulario, y en cuanto pertenecen a él, y como adecuados a cierta gramática, y en cuanto se adecuan a ella. (“X dijo: ‘El gato está sobre el felpudo’”)Rético: Realizar el acto de usar esos términos con un cierto sentido y referencia, más o menos definidos. (“X dijo que el gato estaba sobre el felpudo”)

Page 14: Temario Prueba Cátedra

II Acto Ilocucionario: el acto realizado Al decir algo

III Acto Perlocucionario: el acto realizado PORQUE decimos algo

*Dimensiones simultáneasEntre I y II existe una relación convencionalEntre II y III existe cierta imprevisibilidad (Intento distinto a logro)Austin quiere distinguir entre “significado” (I) y “fuerza” (II)

El indicador de fuerza ilocucionaria muestra cómo ha de tomarse la proposición o, dicho de otra manera, qué fuerza ilocucionaria ha de tener la emisión; esto es qué acto ilocucionario está realizando el hablante al emitir la oración

Tipos de Actos de habla

1) Representativos: afirmar, constatar, explicar, clasificar, diagnosticar, etc.2) Directivos: ordenar, pedir, preguntar, aconsejar, etc.3) Compromisorios: prometer, jurar, amenazar, ofrecer, invitar, etc.4) Expresivos: agradecer, felicitar, lamentar, disculparse, etc.5) Declarativos: casar, declarar la guerra, condenar, nombrar en un cargo, despedir, dejar

en herencia, etc.

También hay actos de habla indirectos, que son los que se realizan por medio de otro acto de habla, es decir, la fuerza ilocucionaria se manifiesta en otro acto. Generalmente esto ocurre por razones de cortesía. Por ejemplo: ¿Podría abrir la puerta? --> literalmente es una pregunta, pero en sentido pragmático es una petición. De este modo crea la ficción de que O se puede negar, pero si se niega es mal visto. Los actos de habla indirectos son tales desde un punto de vista formal.

- Hablar un lenguaje es participar en una forma de conducta gobernada por reglas. Hablar consiste en realizar actos conforme a reglas.

- Forma que tomará más adelante1: La estructura semántica de un lenguaje es una realización convencional de conjuntos de reglas constitutivas subyacentes, y que los actos de habla son realizados característicamente de acuerdo con esos conjuntos de reglas constitutivas.

“Hablar es una actividad regulada “

1

Page 15: Temario Prueba Cátedra

En la introducción Searle propone su hipótesis: hablar un lenguaje es haber aprendido inter alia, es una actividad regulada. Esto es “anatema” para la época porque aún imperaba la división lengua/habla sausseriana, según la cual el habla era caótica, no tenía reglas.

Reglas regulativas (Regulan una actividad preexistente, una actividad cuya existencia es lógicamente dependiente de las reglas. Tienen característicamente forma de imperativo) / reglas constitutivas (Crean o definen nuevas formas de conducta. Las reglas de fútbol o ajedrez, por ejemplo, no regulan meramente el hecho de jugar al fútbol o al ajedrez, sino que crean, por así decirlo, la posibilidad misma de jugar tales juegos)

Ejemplo: Prometer1. acto futuro de H 2. O prefiere que H realice lo prometido (No es obvio que H lo haga) 3. H tiene la intención de cumplir lo prometido (Además de que O reconozca esta intención)4. la promesa cuenta como una obligación (compromiso)

Reglas o condiciones de actos de habla1) Regla de contenido proposicional (se deriva de las condiciones de contenido

proposicional 2 y 3) Una promesa ha de emitirse solamente en el contexto de una oración (o trozo mayor de discurso) T, cuya emisión predica algún acto futuro de H

2) Reglas preparatorias Una promesa ha de emitirse solamente si el oyente O preferiría que H hiciese A a que no hiciese A, y H cree que O preferiría que H hiciese A a que no hiciese A. Además, sólo ha de emitirse si no es obvio tanto para H como para O que H no hará A en el curso normal de los acontecimientos.

3) Regla de sinceridad Una promesa sólo ha de emitirse si H tiene la intención de hacer A.4) Regla esencial: La emisión de la promesa cuenta como la asunción de una obligación de

hacer A.

7. Principio de cooperación y máximas conversacionales de P. Grice:

El principio de cooperación tiene que ver con la idea de que las conversaciones no son sucesiones de observaciones inconexas, sino que tienen un propósito en común o una dirección mutuamente aceptada (que puede fijarse desde el principio o puede evolucionar, puede estar delimitada o ser libre). Son esfuerzos cooperativos de forma característica aún cuando existan algunas conversacionales inadecuadas.

Page 16: Temario Prueba Cátedra

El principio se enuncia así: “Haga usted su contribución a la conversación tal y como lo exige, en el estadio en que tenga lugar, el propósito o la dirección del intercambio que usted sostenga”. Este PC se forma en torno a 4 categoría:

Cantidad: Máximas:1) Haga usted que su contribución sea tan informativa como sea necesario

(teniendo en cuenta los objetivos de la conversación).2) No haga usted que su contribución resulte más informativa de lo necesario.

Calidad: Supermáxima: Trate usted de que su contribución sea verdadera. Máximas:1) No diga usted lo que crea que es falso.2) No diga usted aquello de lo cual carezca de pruebas adecuadas.

Relación: Máxima: Vaya usted al grano (Sea relevante).

Modo: Supermáxima: Sea usted perspicuo. Máximas:1) Evite usted ser oscuro al expresarse.2) Evite usted ser ambiguo al expresarse.3) Sea usted escueto (y evite ser innecesariamente prolijo).

Proceda usted con orden.

NOTA: A lo que Abelardo llama máximas son las categorías de Grice, y las submáximas, son las máximas de este.

Máximas pueden anularse o entrar en conflicto: Implicatura convencional: Tipo de inferencia que se calcula en base al significado

convencional de una palabra o frase. Implicatura conversacional: Tipo de inferencia que se calcula en base a información

compartida del contexto. A: No compré el diario B: Hay un quiosco en la próxima esquina

Significado literal (oracional) y Significado conversacional (contextual o del hablante). Negociación entre hablante y oyente (comunicación basada en inferencias).

El concepto de implicatura corresponde a este contenido implícito, a lo que se comunica con una intencionalidad, con un propósito comunicativo; lo que se quiere decir. La implicatura es un tipo de inferencia.

Una persona que participe en una conversación puede dejar de cumplir una máxima de varias formas, entre las que se incluyen las siguientes:

Page 17: Temario Prueba Cátedra

(1) Puede violar una máxima tranquilamente y sin ostentación ninguna: si así sucede, podrá en algunos casos inducir a equívocos.(2) Puede dejar en suspenso tanto la máxima de marras como PC; puede decir, indicar o hacer manifiesto que no desea cooperar de la manera que se exige. Cabe, por ejemplo, que diga “No puedo decir más cosas: mis labios están sellados.”(3) Puede desembocar en una situación conflictiva: puede ser incapaz, por ejemplo, de cumplir la máxima de Cantidad (haga usted que su contribución sea tan informativa como sea necesario) sin violar con ello la segunda máxima de cualidad (no diga usted aquello respecto de lo cual carece de pruebas adecuadas).(4) Puede pasarse olímpicamente por alto una máxima: es decir, dejar manifiestamente de cumplirla. En el supuesto de que el hablante pueda cumplir con lo que la máxima exige y de que haga esto sin violar ninguna otra (es decir, sin llegar a un punto conflictivo), de que tampoco está dejándola en suspenso y de que no trata de inducir a nadie a equívocos, a la vista de lo manifiesto de su contribución conversacional, al oyente se le plantea un problema menor: ¿Cómo puede reconciliarse con el haber dicho lo que dijo con el supuesto de que está observando plenamente PC? Esta situación es la que da característicamente lugar a una implicatura conversacional; y cuando se genera una implicatura tal de esta manera, diré que se está explotando una máxima.

8. Principio de cortesía según los modelos de Lakoff, Leech y Brown y Levinson.

Cortesía verbal: manifestación en el uso lingüístico de normas y patrones de comportamiento que regulan la interacción social a fin de controlar la agresividad o imposición entre los miembros de una comunidad o grupo. Normas de conducta y Estrategia conversacionalDeícticos sociales: tú / usted.

Comunicación interaccional y comunicación transaccional: Dos polos de un continuo. Comunicación interaccional: Lo importante es el mantenimiento de las relaciones sociales, por lo que prevalece la cortesía. Es simétrica (no hay roles).

Regla de cortesía de Lakoff (1973): reducción de tensiones. Sea claro Sea cortés: no se imponga; ofrezca opciones; refuerce los lazos de compañerismo.

Por ejemplo, en relaciones muy estrechas se usa el "nosotros inclusive": ¿Cómo estamos?

Principio de Cortesía de Leech (1983)

Regulación de la distancia social, escala coste-beneficio. Acciones que apoyan, son indiferentes, entran en conflicto o van en contra de la cortesía. Cortesía negativa: minimizar descortesía de actos descorteses, p. ej. Peticiones.

Page 18: Temario Prueba Cátedra

Cortesía positiva: maximizar cortesía de actos corteses, p. ej. Saludos. Acto de habla indirecto: acto de habla que se realiza por medio de otro acto de habla.

Continuo: + directo = - cortés / - directo = + cortés Abre la puerta > ¿Abres la puerta? > ¿Puedes abrir la puerta? > ¿Te importaría abrir la

puerta?

Modelo de cortesía de Brown y Levinson (1987):

control de agresividad entre miembros de una comunidad. Racionalidad Imagen pública (face)

Negativa: deseo de tener libertad de acción Positiva: deseo de ser apreciado por los demás

Criterios para nivel de cortesía: Poder relativo del destinatario sobre el emisor Distancia social entre interlocutores Grado de imposición del acto

9. Pragmática del discurso de van Dijk.

Ve el discurso como una secuencia de oraciones y actos de habla que conforman una unidad, un todo coherente, y además propone dos dimensiones del análisis del discurso:

- Aporte del enunciado en la comunicación.- Dimensión pragmática.

Dos recursos para asegurar la coherencia:

- Pares adyactes: parejas de actos de habla que se implica (felicitar-agradecer, etc).- Conectores.

Además distingue dos niveles del discurso:

- Microestructura: secuencia de estructuras.- Macroestructura: tema, lo global, que se ve en términos semánticos, y en el plano

pragmático se ve como macro acto de habla general.

Según él la coherencia es la propiedad que define al discurso como un todo y puede relacionar la totalidad de manera lineal o de forma global (macroestructural) al definir la unidad de tema y propósito. Junto con esto propone tres macrorreglas:

- Supresión: es la elisión de detalles accesorios.

Page 19: Temario Prueba Cátedra

- Generalización: empleo de nombre de superconjuntos o hiperhónimos (asiento, el archilexema).

- Construccion: sustitución por marco de situación o evento. Dice que es necesario incorporar la teoría de esquemas cognitivos que se construyen a través de la experiencia.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Discurso: secuencias de oraciones y de actos de habla que conforman una unidad (un todo coherente).

- Inadecuación en la secuencia:*Felicidades en tu cumpleaños. Te odio.

Funciones de los actos de habla

- ¿Qué quieres de tomar? ¿Quieres un poco de vino tinto? ¿O preferirías no tomar alcohol ahora?

- ¡Cállate, por favor! Tengo que acabar este trabajo. - Está bien, vámonos. Estoy cansado.

Macroestructura y coherencia del discurso

Microestructura: secuencia de proposiciones y actos de habla

Macroestructura: sentido global- Semántica: tema o asunto- Pragmática: macroacto de habla (propósito global)

Coherencia: propiedad que define al discurso como un todo. La información está relacionada.

Macroreglas

Supresión: elisión de detalles accesorios. Un largo, hermoso y rojo vestido = un vestido.

Generalización: empleo de nombres de superconjuntos o hiperónimos. Tambor, pelota, camión, raqueta = juguetes.

Construcción: sustitución por marco de situación o evento. Tomó un bus, llegó al aeropuerto, pasó por Policía Internacional, dejó sus maletas,

abordó el avión, llegó a París, etc. = viajó a París. Teoría de esquemas, marcos y guiones. Modelo de situación de Kintsch y van Dijk.

Tipo de discurso (Superestructura)

Page 20: Temario Prueba Cátedra

Superestructura o esquema de discurso:

Esquema (reglas y categorías) Descriptivo, narrativo, expositivo, argumentativo Discurso narrativo: historia

Marco, complicación, resolución, moraleja Discurso argumentativo:

Tesis, argumentos, respaldo Oral / escrito Conversación: apertura, intercambio, cierre.

Planes de Acción Global

[5]

i) establecer una condición necesaria: la presión por A del objeto solicitado; ii) motivar la petición; a) estableciendo una condición necesaria: cumpleaños; b) acción propuesta para conseguir el objeto: dado como un regalo; iii) establecer una condición: petición a realizar sólo si el objeto solicitado está en venta/no se utiliza;iv) proposición de la petición; v) declaración de las intenciones respecto al objeto como motivación repetida.

[6]

i) Laura no tiene moto, pero necesita una. ii) Su cumpleaños será una buena ocasión para que le regalen una moto.iii) Quiero/deseo regalarle una moto por su cumpleaños. iv) No tengo moto que regalarle. v) ¿Cómo consigo una moto para regalársela? vi) Debo comprar una moto. vii) Una moto es cara, y no tengo dinero. viii) ¿Cómo consigo una moto barata? ix) Las motos usadas son baratas. x) ¿Dónde consigo una moto usada? xi) Jenny la vecina tiene una moto vieja que no utiliza. xii) Le pediré que me la venda. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Pragmática del discurso (van Dijk) Discurso: secuencias de oraciones y de actos de habla que conforman una unidad (un todo coherente).

Page 21: Temario Prueba Cátedra

Inadecuación en la secuencia: *Felicidades en tu cumpleaños. Te odio. Funciones de los actos de habla

¿Qué quieres de tomar? ¿Quieres un poco de vino tinto? ¿O preferirías no tomar alcohol ahora? ¡Cállate, por favor! Tengo que acabar este trabajo. Está bien, vámonos. Estoy cansado.

Funciones en la secuencia Pares adyacentes:

A: ¡Que tengas muy buen cumpleaños. B: ¡Gracias!

Sentido de elementos conectores: A: Está bien, vámonos. B: ¡Pero aún no estoy listo!

Macroestructura y coherencia del discurso

Microestructura: secuencia de proposiciones y actos de habla Macroestructura: sentido global

Semántica: tema o asunto Pragmática: macroacto de habla (propósito global)

Coherencia: propiedad que define al discurso como un todo. La información está relacionada.

Lineal (microestructural) = relaciones entre proposiciones Global (macroestructural) = unidad de tema y propósito

Macroreglas

Supresión: elisión de detalles accesorios. Un largo, hermoso y rojo vestido = un vestido.

Generalización: empleo de nombres de superconjuntos o hiperónimos. Tambor, pelota, camión, raqueta = juguetes.

Construcción: sustitución por marco de situación o evento. Tomó un bus, llegó al aeropuerto, pasó por Policía Internacional, dejó sus maletas, abordó el avión, llegó a París, etc. = viajó a París.

Teoría de esquemas, marcos y guiones. Modelo de situación de Kintsch y van Dijk.

Tipo de discurso (superestructura Superestructura o esquema de discurso:

Esquema (reglas y categorías)

Page 22: Temario Prueba Cátedra

Descriptivo, narrativo, expositivo, argumentativo Discurso narrativo: historia

Marco, complicación, resolución, moraleja Discurso argumentativo:

Tesis, argumentos, respaldo Oral / escrito Conversación: apertura, intercambio, cierre.

Macroactos de habla en conversación Una conversación por teléfono entre vecinos: A. ¿Diga? B. Hola Pedro. Soy Jack. A. Ah, hola Jack. ¿Cómo estás? B. Bien. Oye Pedro. ¿Tienes todavía aquella vieja moto de Jenny que ella no utiliza ya? A. Sí. ¿Por qué? B. Bien, como sabrás, el cumpleaños de Laura es la semana que viene, y necesita una moto. Y pensé que si Jenny no utiliza ya la suya, quizá podría comprarla yo, pintarla y regalársela a Laura por su cumpleaños. A. Por mí encantado. Desde luego debo preguntárselo a Jenny, pero estoy seguro que estará encantada de ayudarte. ¿Cuándo la quieres? B. Es muy amable de tu parte. ¿Puedo pasarme por ahí mañana? ¿Y vas a preguntárselo a Jenny? A. De acuerdo. Hasta mañana. B. Hasta luego, y gracias. A. Adiós. CONTINUACIÓN [3] El padre mirando la pintura hecha por su hijo: A. ¡Qué pintura tan fantástica! ¿La hiciste tú? B. ¡Por supuesto que fui yo! A. Es impresionante. Me gusta. Pero veo que necesitas más tubos de pintura. B. Sí. El azul y el rojo están casi vacíos. A. Mañana te compraré otros. B. ¡Que no se te olvide! A. ¡No! Haré un nudo en mi pañuelo. [4] A. ¿Diga? B. Hola Pedro. Soy Jack. Oye. ¿Quieres venderme aquella moto vieja de Jenny? ( ... ) PLANES DE ACCIÓN GLOBAL

Page 23: Temario Prueba Cátedra

5] i) establecer una condición necesaria: la presión por A del objeto solicitado; ii) motivar la petición; a) estableciendo una condición necesaria: cumpleaños; b) acción propuesta para conseguir el objeto: dado como un regalo; iii) establecer una condición: petición a realizar sólo si el objeto solicitado está en venta/no se utiliza; iv)  proposición de la petición; v) declaración de las intenciones respecto al objeto como motivación repetida. [6] i) Laura no tiene moto, pero necesita una. ii) Su cumpleaños será una buena ocasión para que le regalen una moto. iii) Quiero/deseo regalarle una moto por su cumpleaños. iv) No tengo moto que regalarle. v) ¿Cómo consigo una moto para regalársela? vi) Debo comprar una moto. vii) Una moto es cara, y no tengo dinero. viii) ¿Cómo consigo una moto barata? ix) Las motos usadas son baratas. x) ¿Dónde consigo una moto usada? xi) Jenny la vecina tiene una moto vieja que no utiliza. xii) Le pediré que me la venda. Pedro 1 ¿Hola? Juan  2 Eh, Pedro, ¿eres tú? Pedro 3 ¡Eh! ¡Hola, Juan! ¿Cómo estás? Juan 4 Muy bien. Escucha. La semana próxima hay una conferen-             5 cia de John Searle; ya sabes, aquel de los “Speech             6 Acts” (...). Pedro: 7 Sí, ya lo he oído. ¿Dónde la hacen? Juan: 8 En el edificio central; no sé en qué aula, pero está 9 anunciado en el tablón del vestíbulo. Pedro: 10 Ah, sí. Juan: 11 Lo que pasa es que para la semana próxima tengo que hacer un             12 informe sobre la última obra de Searle, para el semi-             13 nario de "pragmática “; por eso de hecho debería ir a su             14 conferencia, pero también tengo que             15 mudarme la semana que viene (...). Pedro: 16 Oh, sí. ¡Tienes razón! Juan: 17 Bueno, entonces yo había pensado que si tú vas de todos modos,             18 y tomas apuntes (...). Pedro: 19 Claro que sí. Naturalmente. No hay ningún problema.             20 Si tienes que hacer algo más práctico

Page 24: Temario Prueba Cátedra

            21 que la pragmática (...) Juan: 22 (se ríe). Ya lo creo que sí. Estupendo, qué bien que             23 puedas hacerlo. ¿Me pasarás tus apuntes?             24 Te los enviaré a tu nueva dirección.             25 Fantástico, te lo agradezco.             26 No te preocupes que habría ido igual. Bueno, pues hasta pronto.             27 Un día de estos iré a ver tu nueva casa. Juan: 28 Sí, hazlo. Pero llámame antes porque si no a lo mejor no             29 nos encuentras en casa. Pedro: 30 Bien, hasta entonces, y no te olvides de darles mis recuerdos. Juan: 31 Oh, sí. Tú también. Y muchas gracias de antemano. Adiós.