Tecnology

24
LA REVISTA Derrumbe del puente de Andorra Interview to Juli Lladós Especial agendas culturales catalanas y suecas

description

revista de tecnologia

Transcript of Tecnology

Page 1: Tecnology

LA REVISTADerrumbe del puente de Andorra

Interview toJuli Lladós

Especial agendas culturales catalanas y suecas

Page 2: Tecnology

Immobiliaria Avianesa

C/Pau Casals 69Tlf:697694236

Des de:50 m2-30000 E250 m2-95000 E

Branes García:9382311012Roca de la pila 30, BaixosBergaDe tota confiança!

20 % descompte

Page 3: Tecnology

C/Pau Casals 69Tlf:697694236

Des de:50 m2-30000 E250 m2-95000 E

Índex1--------------Portada

2--------------Anuncios

3--------------Index castellano

4--------------Index inglés

5--------------Editorial

6--------------Editorial

7--------------Articulo1-costes de construcción

8--------------Articulo2-comparación entre las casas de aquí i las de suecia9--------------Entrevista a Juli Lladós

10--------------Entrevista a Juli Lladós

11--------------Enquesta

12--------------Enquesta

13--------------Crítica

14--------------Agenda cutural catalana

15--------------Agenda cultural sueca

16--------------Articulo3-La calefacción

17--------------Articulo4-La economia de las casas catalanas y suecas

18--------------Entrevista sobre la manera de construir casas

19--------------Entrevista sobre la manera de construir casas

20--------------Cartas al director

21--------------Cartas al director

21--------------Articulos comparando realidades suecas y catalanas

23--------------Sudokus

24--------------Anuncios

Page 4: Tecnology

Index1--------------Cover

2--------------Adds

3--------------Spanish index

4--------------Inglish index

5--------------Editorial

6--------------Editorial

7--------------Article1-constricions cost

8--------------Article2-comparation about our houses ans swedish houses

9--------------Interview to Juli Lladós

10--------------Interview to Juli Lladós

11--------------Survey

12--------------Survey

13--------------Critic article

14--------------Catalan cultural calendar

15--------------Swedish cultural calendar

16--------------Article3-Heating

17--------------Article4-The economy abut swedish and spanish houses

18--------------Interview about the diferent tipes of building a house

19--------------Interview about the diferent tipes of building a house

20--------------Letters to the editor

21--------------Letters to the editor

21--------------Articles comparing swedish and catalan realities

23--------------Sudokus

24--------------Adds

Page 5: Tecnology

Editorial

El pont d’andorra al túnel de les dues valires, s’ha ensorrat, cinc funcionaris, com a mínim, han perdut la vida, sis més , però han pogut estar rescatats i estan actualment a l’hospital, casualment eren tots portugesos.Un rescat complicat, ens ha informat el cap de bombers que dirigia l’operació, tant per les condicions meteorològiques(no parava de ploure)com per la dificultat d’accedir a le zona.Per ara no se n’han pogut determinar les causes de l’esllevissament del túnel, però ja és el tercer accident del túnel.Tot i que els mitjans i els responsables diuen que ha estat culpa de les baixes temperatures i de la constància de la pluja, encara que el més probable fos culpa d’un error dels constructors ja que hi havia més d’un treballador que no estava prou qualificat per fer aquest tipus de treball.

The bridge of Andorra in the two tunnel Valira, has collapsed, five officers, a minimum, have been killed, six more, but they could be rescued and are currently at the hospital, coincidentally were all portugesos.A complicated rescue, has informed the fire chief who led the operation, both for the weather (not stopped raining)for the difficulty of accessing le zone.So far there have not been able to determine the causes of esllevissament the tunnel, but it is the third accident of the tunnel.Although the media and say that those responsible have been due to low temperatures and record rain, but most likely it was because of an error because the builders had more than one worker who was not sufficiently qualified to do such work.

Enssorrament de pont d'Andorra

Bridge collapse in Andorra

Page 6: Tecnology

Editorial

El puente de Andorra en el túnel de las dos Valira, se ha derrumbado, cinco funcionarios, coma mínimo, han perdido la vida, seis más, pero han podido estar rescatados y están actualmente en el hospital, casualmente eran todos portugesos.Un rescate complicado, nos ha informado el jefe de bomberos que dirigía la operación, tanto por las condiciones meteorológicas (no paraba de llover)como por la dificultad de acceder a le zona.Por ahora no se han podido determinar las causas del esllevissament del túnel, pero ya es el tercer accidente del túnel.Aunque los medios y los responsables dicen que ha sido culpa de las bajas temperaturas y de la constancia de la lluvia, aunque lo más probable fuese culpa de un error de los constructores ya que había más de un trabajador que no estaba suficientemente calificado para hacer este tipo de trabajo.

Derrumbe del puente de Andorra

Pont enssorrat a Andorra

Page 7: Tecnology

El pont d’andorra al túnel de les dues valires, s’ha ensorrat, cinc funcionaris, com a mínim, han perdut la vida, sis més , però han pogut estar rescatats i estan actualment a l’hospital, casualment eren tots portugesos.Un rescat complicat, ens ha informat el cap de bombers que dirigia l’operació, tant per les condicions meteorològiques(no parava de ploure)com per la dificultat d’accedir a le zona.Per ara no se n’han pogut determinar les causes de l’esllevissament del túnel, però ja és el tercer accident del túnel.Tot i que els mitjans i els responsables diuen que ha estat culpa de les baixes temperatures i de la constància de la pluja, encara que el més probable fos culpa d’un error dels constructors ja que hi havia més d’un treballador que no estava prou qualificat per fer aquest tipus de treball.

The bridge of Andorra in the two tunnel Valira, has collapsed, five officers, a minimum, have been killed, six more, but they could be rescued and are currently at the hospital, coincidentally were all portugesos.A complicated rescue, has informed the fire chief who led the operation, both for the weather (not stopped raining)for the difficulty of accessing le zone.So far there have not been able to determine the causes of esllevissament the tunnel, but it is the third accident of the tunnel.Although the media and say that those responsible have been due to low temperatures and record rain, but most likely it was because of an error because the builders had more than one worker who was not sufficiently qualified to do such work.

Costes de construcción

Suecia tiene uno de los costes más bajos de la UE para la construcción de los tradicionales multi-nivel interno, edificios de apartamentos de la ciudad de alta calidad, y los costos de construcción para la construcción de viviendas unifamiliares.Sin embargo, en una comparación internacional de los costos de vivienda, Suecia ha tenido unoscostes significativamente más altos que la media europea. Esto es en parte debido sl hecho de que en Suecia (y países vecinos nórdicos) las casas necesitan ser calientadas mucho más rapidamente que las casas de los países mediterráneos. Otra importante explicación de los altos costos de vivienda en Suecia es los altos impuestos establecidos para la construcción y la vivienda. De hecho, los hogares suecos tienen los más altos impuestos de la vivienda en la UE.

Suecia tiene un coste significativamente más bajo por metro cuadrado que muchos otrospaíses de la UE. Suecia tiene un coste por metro cuadrado de tan sólo 830€, (alrededor de 7.360 coronas suecas). En promedio, el coste correspondiente en el de los países de la UE es de aproximadamente € 1.500 por m2, o 13.400 coronas. Los suecos tienen una construcción de 4.200 coronas menos por metro cuadrado para un proyecto similar.

En el debate general que se suele decir que los materiales de construcción se pueden comprar enotros países a la mitad del precio que están en Suecia. Eso no es verdad, porque según un estudio, el total de los costes de material en Suecia son aproximadamente los mismos que los Media europea. El coste de la grava y de vidrio es menor en Suecia que en la mayoría de otros países, mientras que el costo del hormigón es ligeramente superior a la de la mayoría de los países de la UE.

Casa típica sueca

Page 8: Tecnology

Comparació entre les cases d'aquí i les de Suècia

One of the differences between the houses of Sweden and Catalonia in Catalonia advantage here is that much terrain and the population lives more concentrated areas, ie towns or cities, before it true that people lived Catalonia less concentrated because it had a life dedicated to the field, but the trend changed and began to establish themselves with urban and metropolitan areas. But people still living in Sweden compared with less concentrated here, also because there is truth because the territory is less extensive.

Another difference between our countries is that here in Catalonia, people tend to live in apartment blocks or houses, there is more common in Sweden to have a family living with a house.

English En av skillnaderna mellan husen i Sverige och Katalonien i Katalonien fördel här är att mycket terräng och befolkningen lever mer koncentrerade områden, dvs städer, innan det sant att människor levde Katalonien mindre koncentrerad eftersom den hade ett liv tillägnat fältet, men trenden ändrats och började att etablera sig i städer och storstadsområden. Men människor fortfarande i Sverige jämfört med mindre koncentrerad hit, också därför att det är sant, eftersom området är mindre omfattande.

En annan skillnad mellan våra länder är att här i Katalonien, människor tenderar att bo i flerfamiljshus eller hus, det är vanligare i Sverige att ha en familj som bor i ett hus.

Suec

Page 9: Tecnology

Comparació entre les cases d'aquí i les de SuèciaInterview

Intro:Today interviewed a person who built it almost alone in the house where I live now and we're very proud, he is Julio Lladós and now we will give some questions about the construction of his house.

1.Why you decided to build a house alone?

I usually do not, I also had some help, but I wanted the house to myself because as I'm very demanding, fussy and want everything perfect, the best solution I found was gain- the same.

2.how long you need to build house?

In total, more than six years and is still not completely finished, missing many details.

3.Why did you decide to house the population of grandmother?

"Because this land meet my needs quite well, they were, had to be out of town, fairly large, relatively isolated, and not far to meet the needs essential.

4.What materials will cost more than they find here?

In general, it was not too difficult to obtain the materials, rather the problem was how to find them, although everything was more complicated to decide what material do you like more and what type should be.

5.Did you build much of the house without help, how much did it cost more?

-At first, though, I'm a firefighter and did not know much, but thanks to my ambition I could follow, and when I had questions or did not know something, I asked people who had more experience than me and so was taking ideas .

6.How much house you needed help?

In-closures of the four walls of the house distribution and a bathroom.

Page 10: Tecnology

7.You design yourself, or was already designed a house?

"I went to consult with an architect, and he advised me as I had to make the house, and maps.

8.You build the house again?

If I think there again but change the distribution, and maybe buy a somewhat different ground.

9.That the houses are built in Sweden are mostly of wood?

"Because there are so many forests and the wood is a very cheap material and easy to get to them as part of the ancestors who had built most of the things with wood.

10.You like to have a second residence in Sweden?

If would be good because there are closer to Europe and have many more advantages in travel and cultural issues.

Juli Lladós, orgullós davant casa seva.

Page 11: Tecnology

Survey

Where people live?

We do a survey in some classes of the school and result:The majority of people who answered we live in a flat, exactly 72 of people ( 56,69 % ).With a 41, 7% of the people answered we live in a house, exactly 53 of people.Finally two people answered we live in another place, for example live under a bridge or for rent. In the survey answered 127 people.

In this graphic we can see the number of people who live in houses, flats or others.

Houses

Flats

Others

50

20

100

Page 12: Tecnology

Finally in this graphic we can see the percentage of the people live in house, flats or others.

Houses

Flats

Others

Page 13: Tecnology

Crítica¿Culpa de los bancos?

Los principales culpables de la crisis económica y ,por tanto, de la crisis de la vivienda, en España, son los bancos.Si los bancos hace tan solo cuatro o cinco años no hubieran dado tantas facilidades para obtener hipotecas para la compra de viviendas y ahora, desde hace un par de años han dejado de hacerlo de una forma muy radical, el problema del encarecimiento de los precios de la vivienda no habría sido tan importante. Esta crisis ha afectado a mucha gente, porque confiaban que podrían mantener el trabajo y pagar así las hipotecas y ahora han visto como se arruinaban y tenían que dejar las casas y procurar un piso de alquiler de dimensiones mas reducidas.

Dado que la crisis está siendo muy importante , el sector de la construcción es uno de los mas afectados y que mas paro está produciendo, con muchas empresas e inmobiliarias cerradas.Un fenómeno muy frecuente es el que muchas casas que se estaban construyendo se han tenido que parar y se ha gastado mucho dinero para nada. El error ha sido que todo el negocio inmobiliario se ha basado en la nueva construcción, dejando al lado la rehabilitación de viviendas antiguas y el alquiler. Para esto tendría que haber unas leyes que favoreciesen este sector.

Page 14: Tecnology

CATALUNYAFestes del Corpus(PATUM) -Berga-(Berguedà)Del 2 al 6 de Juny

Festa medieval Almenar – Almenar (Lleida) -Primera quinzena de Juny

Festa Major d'estiu-Cassà de la Selva -5 de Juny

Festa Major i Baixada de Falles-Durro (Vall d’Aran)16 de Juny

Festa Major- Camprodon (Ripollès)21 de Juny

Festa Sant Joan –Les(Vall d’Aran)-23 de Juny

Festa de les Falles -Isil (Pallars Sobirà)-23 de Juny

Revetlla de Sant Joan-Tot Catalunya-Nit del 24 Juny

La guita xica a la patum. Les falles d'Isil.

Page 15: Tecnology

SUÈCIAMidsommar-Tot Suècia-24 de Juny

Festa nacional (Nationaldagen) –Suècia-6 de Juny

Sweden Rock Festival 2010 a Norjeboke-Norjeboke9 a 12 de Juny

Midsommar.

Nationaldagen.

Page 16: Tecnology

Català:La calefacció no es igual aquí que a Suècia, s’utilitzen diferents mètodes i diferents maneres de transportar l’escalfor.Un dels mètodes més normals aquí a Catalunya és utilitzar el gas-oil i mitjançant una combustió produeix l’escalfor, que després és transportada per uns conductes fins als radiadors on s’escalfen i proporcionen calor per tal d’escalfar la casa, també el les cases velles o de muntanya s’utilitza la llar de foc ja que es fa difícil l’accés del gas-oil.Mentre que a Suècia un dels mètodes més corrents és l’utilització de la calefacció geotèrmica, en la qual s’utilitza l’escalfor del sol o de la terra per tal de proporcionar energia, tampoc no se solen utilitzar els radiadors sinó unes tuberies que passen per sota del terra i l’escalfen.

Anglès:The heating is not just here in Sweden, using different methods and different ways to transport heat.One of the most normal here in Catalonia is used by oil and gas combustion produces heat, which is then transported by a duct to the radiator where heat and provide heat to warm the house, too old houses or mountain to use the fireplace because it is difficult to access diesel.While in Sweden, one of the most common methods is the use of geothermal heating, which uses heat from the sun or the earth to provide energy,They don't usually use radiators, they use a type ofa pipe below the floor which gives a lot of energy.

La calefacció

Calefacció casa sueca.

Page 17: Tecnology

The economy of the catalan and swedish houses

The houses of Sweden there are much cheaper than the Catalan houses, as nearly double the price.For these reason the majority of houses are houses and not flats.It is also true that in Sweden make the houses whit cheap material.The cause of this big difference are because in Sweden in 2009 the price of houses decreased a approximately 4 %, and the half price it’s 166.1018 €In the capital (Estocolm) the prices decreased more, approximately 7% and the half price it is of 272000 €.

For example, a good house with a good structure of 150 m2 of house and a garden with 1500 m2 cost approximately 140000€.But here a similar house would cost about € 320,000.That means than in Catalonia the houses are much more expensive.For these reason, and because there are a economic crisis, sell more flats than houses. In Catalonia the prices of houses download more than Sweden with a 6% and in Sweden 3,7%.Where are more expensive are in Barcelona, as build a m2 cost 4000 €

Page 18: Tecnology

Entrevista sobre la manera de construir casas.

1.Vad är det vanligaste materialet att bygga hus av?Det vanligaste materialet är trä.Cuál es el material mas común para construir casas? El material mas común es la madera.

2.Hur lång tid tar det?Beror på vad det är för sorts hus (Villa…Fritidshus….)Cuanto tiempo se tarda?Depende de que tipo de casa que es. (Comercial y propiedades de al-quiler, alojamiento de vacaciones ... ...),

3.Hur mycket kostar det i genomsnitt?Cirka 100000 eCuanto cuesta en promedio?Unos 100000 e

4.Hur många våningar kan man bygga?Detaljplanen styr hur högt man kan bygga. Cuantos pisos se pueden construir?

Page 19: Tecnology

5.Hur stort är ett ”vanligt” hus?Storleken på en vanlig villa brukar ligga mellan 120 - 150 kvadratmeter. Man kan också få bygga garage och andra småbyggnader på tomten.Cual es el tamaño mas común de una casa normal?El tamaño de una casa común y corriente tiende a ser entre 120-150 metros cuadrados. También puede llegar a construir garajes y otros edificios en el sitio

6.Får man bestämma allt själv hur huset ska se ut och hur det skall vara konstruerat?Ja man får bestämma mycket, men det finns normer och regler som man måste följa.(energikrav, tillgänglighet,takhöjd......)Se le permite decidir todo por si mismo como se debe construir la casa?Sí se puede determinar mucho, pero hay normas y reglas que debe seguir. (Necesidades de energía, la accesibilidad, la altura ......)

7.Vad är den vanligaste typen av hus?De flesta bygglovsansökningar gäller fristående hus (villor)Cual es el tipo mas común de la casa?La mayoría de las solicitudes de permiso de construcción son para casas independientes (villas)

Page 20: Tecnology

Cartes al director Letters to the editorCartas al director Insändare

PAU XANDRI: SEGURIDAD Sr. Director:Cada vez más las técnicas empleadas en las construcciones están más desarrolladas y seguras para el comprador, pero ¿ y para el resto de población?En muchos sitios se utilizan materiales más baratos para simular que protegen a la población pero éstos en vez proteger pueden suponer un peligro, ya que pasando por la calle de repente te puede caer una piedra y hacerte mucho daño. También creo que es una gran molestia que se tenga que ocupar tanto sitio con una grúa y dejar la calle medio cortada. También falta que se indiquen los montones de arena o materiales de construcción. Además, pediría a todos los obreros de la construcción que prestasen un poco más de atención y orden con sus herramientas y que no las dejen tiradas en cualquier sitio, primero por el tema de la protección y porqué se tiene que tener más aprecio por las cosas, ya que cualquiera podría robarlas en un momento.

ENRIC FERRÀS : Price and situation Now, I think the flats in a city are too expensive, and all the fault are own.The people want all the things near the house for laziness and next, the problem it’s that we wont live in the center of the city or village. And the price of these houses up a lot. And we are a little stupid because we continue buying these houses.In these times we are too sophisticates.

Page 21: Tecnology

FINA CASAS INSEGURIDAD: Sr. director del diario le escribo para anunciarle un echo que creo que es una vergüenza i creo que estaria bien que la población lo sepa. Ese pasado miércoles 5 de mayo, en la localidad de Berga, específicamente en la plaza del Forn, yo iba en moto i de repente cayo una herramienta en el suelo delante de mi moto, para esquivar-la gire un poco el manillar i me encontré una grúa en la calzada de la carretera donde hice un derrape para no chocar pero rasque un poco. La grúa estaba sin protección ni aviso, me baje de la moto por ver el que pasaba i por ver como se me havia quedado la moto. Luego, encima me riñeron a mi por haber rascado la grúa, encima que era ella la que estaba en lugar incorrecto.Por eso le pediría al concejal de urbanismo que tenga mas controlada la situación.

Buses today-Benito Camela The other day I went down to Barcelona coach but when I could not go up because that was the only bus was full, but the driver told us that we waited until a couple of hours to Another bus arrived a few hours but obviously had not come over any coach, many of my colleagues decided to take another bus from another company need to a city close to their destination and their relatives who come to seek the . But I like a few more we wait until the night before our family came for us, and with this letter I wish that all managers of bus companies think about that instead of putting on a coach could two second place although I half full.

Page 22: Tecnology

Houses:There is a lot of difference between our Spanish houses and Swedish houses, for example: there in Sweden the houses in general are bigger, because there all of the thinks are cheaper too.Sweden is a very rich country and all is cheaper because the money is higher than the euro.In the house there are lots of thinks that they’re different; the heating is very different because there is a cold place and they must have special heaters to heat the house, they don’t use radiators, they use a special pipes under the floor to heat the house.There there aren’t lots of big cities because they usually live in small towns.

Dams:There all is green because it snows and rains a lot, because that there are lots of dams; there the structures are a little different.Here the dams are very big with a lot of water, there, there are lots of dams but they aren’t very big.Regarding the structure there they are thinner than our wall dams because they haven’t to support a lot of water.

Articles comparing Swedish and Catalan realities.

Page 23: Tecnology

Passatemps

SUDOKUS

Page 24: Tecnology

CONSTRUCCIONESCASTELLETS

-Casas en venta-Servicio de transporte-Dos establimientos a sudisposiciónTlf/938201045-Rasa del canyet/15/Berga