Teclado de Mando Key · Un bip sonoro suena en el teclado cada vez que se pulsa una tecla. ......

12
Gracias por comprar un teclado de mando para asociarlo a su sistema de alarma Somfy. Le recomendamos: que lea atentamente este manual, que conserve este manual durante toda la vida útil del producto. Descripción del funcionamiento El teclado de mando le permite controlar su sistema de alarma, tanto zona por zona como en su totalidad. Sus funciones: El indicador luminoso naranja se ilumina durante la emisión de radio. El indicador luminoso naranja parpadea cada 2 segundos en caso de que las pilas estén casi agotadas. Un bip sonoro suena en el teclado cada vez que se pulsa una tecla. Si se introducen 3 códigos erróneos, el teclado se bloquea durante 2 minutos. Puede salir en todo momento del menú pulsando el botón OFF. Para los sistemas de alarma comprados antes del 1 de enero de 2010 y los sistemas de alarma Protexiom S, Protexiom 200, Protexiom 300 y Protexiom Origin, póngase en contacto con el servicio técnico de SOMFY para recibir las instrucciones de funcionamiento adecuado. Teclado de Mando + Key

Transcript of Teclado de Mando Key · Un bip sonoro suena en el teclado cada vez que se pulsa una tecla. ......

Gracias por comprar un teclado de mando para asociarlo a su sistema de alarma Somfy.Le recomendamos:■■ que lea atentamente este manual,■■ que conserve este manual durante toda la vida útil del producto.

Descripción del funcionamientoEl teclado de mando le permite controlar su sistema de alarma, tanto zona por zona como en su totalidad.

Sus funciones:■■ El indicador luminoso naranja se ilumina durante la emisión de radio.■■ El indicador luminoso naranja parpadea cada 2 segundos en caso de que las pilas estén casi

agotadas.■■ Un bip sonoro suena en el teclado cada vez que se pulsa una tecla.■■ Si se introducen 3 códigos erróneos, el teclado se bloquea durante 2 minutos.■■ Puede salir en todo momento del menú pulsando el botón OFF.

Para los sistemas de alarma comprados antes del 1 de enero de 2010 y los sistemas de alarma Protexiom S, Protexiom 200, Protexiom 300 y Protexiom Origin, póngase en contacto con el servicio técnico de SOMFY para recibir las instrucciones de funcionamiento adecuado.

Teclado de Mando

+ Key

2 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Índice

Colocación de las pilas .................................................................................. 3

Fijación del teclado ........................................................................................ 3

Almacenamiento del teclado en la memoria de la central y de la llave en el teclado .............................................................................. 4

Personalización del funcionamiento del sistema ....................................... 4Código de instalador ................................................................................................ 5Código de usuario 1 ................................................................................................. 5 Encender la alarma con o sin código ....................................................................... 5 Números de envío por la línea RTC ......................................................................... 5 Envío con o sin acuse de recibo .............................................................................. 6 Margen de tiempo de envío ..................................................................................... 6 Números de SMS ..................................................................................................... 6 Envío de un SMS de alerta tras un encendido/apagado de la alarma ..................... 7 Estado y prueba de la línea RTC ............................................................................. 7 Estado y prueba de la línea GSM ............................................................................ 8 Almacenamiento de la fecha .................................................................................... 8 Almacenamiento de la hora ..................................................................................... 8 Margen de tiempo de entrada .................................................................................. 9 Modo almacenamiento ............................................................................................. 9

Utilización ....................................................................................................... 10Encendido de la alarma en modo parcial ................................................................. 10 Encendido de la alarma en modo total ..................................................................... 10 Apagado de la alarma .............................................................................................. 10

En caso de pérdida del código de instalador .............................................. 11

En caso de pérdida del código usuario ....................................................... 11

Cambio de las pilas ........................................................................................ 11

Características ................................................................................................ 12

3Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Colocación de las pilas 1 Abra la tapa, retirando los 2 tornillos de los laterales.

2 Introduzca las 4 pilas alcalinas LR03 incluidas, respetando las polaridades + y –, y comprobando que los extremos de las pilas están en contacto con los terminales correspondientes.Los 2 indicadores luminosos se iluminan al mismo tiempo durante 2 segundos + 3 ¡BIP! en el teclado.

Fijación del tecladoDebe estar en el interior de la vivienda. Se aconseja que lo instale cerca de un acceso a la vivienda (puerta de entrada principal, puerta secundaria, garaje…), a 1,50 m aproximadamente del suelo para que pueda usarlo un niño.

1 Utilice la placa trasera como plantilla de perforación. Fije la unidad electrónica a la pared, en ningún caso sobre un elemento metálico.

51 mm

HAUT TOP

47

BAS DOWN

orificio de la lengüeta de autoprotección

Ø 5 mm

2 Encaje el teclado sobre la placa trasera.

Adose contra la pared la lengüeta

de autoprotección contra el sabotaje.Atornille los 2 tornillos en los laterales.

4 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Almacenamiento del teclado en la memoria de la central y de la llave en el tecladoConsulte la guía principal de su sistema de alarma para poner la central en modo almacenamiento.

1 A partir de ese momento, dispone de 2 minutos para pulsar en el teclado.

…¡BIP! en la central confirma el almacenamiento del teclado en la memoria de la central.

2 Pase la llave por delante del lector del teclado: ¡BIP!Para almacenar en memoria una 2ª llave, repita la misma operación.

Personalización del funcionamiento del sistema

Todos los parámetros descritos en este apartado pueden modificarse de forma mucho más sencilla si posee un teclado LCD o la interfaz de ordenador. En ese caso, no tenga en cuenta el presente capítulo.

Todos los códigos que se almacenen en la memoria deben estar comprendidos entre 0001 y 9998.

Si su instalación incluye un teclado LCD, los códigos de instalador y usuario del teclado de mando serán idénticos automáticamente a los de su sistema. Le aconsejamos que tome nota de ellos.

Para personalizar un parámetro, tendrá que entrar en primer lugar en el menú instalador escribiendo el código:

2 2 2 2 # (código por defecto) ■➜ ¡BIP! en el marcador ■➜el código es correcto

A continuación, antes de 2 minutos, escriba la orden de modificación del parámetro. El marcador señala si se ha cursado la orden:

Orden... ■➜ ¡BIP! en el marcador ■➜se ha memorizado el parámetro

■➜una serie de ¡BIP! ■➜no se ha validado la acción

Ejemplo de modificación del código de instalador:

2 2 2 2 # (código por defecto) ■➜ ¡BIP! en el marcador ■➜el código es correcto

Antes de 2 minutos, introduzca el nuevo código de instalador XXXX tecleando:

2 0 X X X X X X X X # ■➜ ¡BIP! en el marcador ■➜el código es correcto

■➜una serie de ¡BIP! ■➜el código no es correcto

5Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Código de instaladorEl código de instalador permite personalizar los códigos de acceso de su sistema y encenderlo con o sin código de acceso.El código de instalador de fábrica es 2222.Debe personalizar obligatoriamente el código de instalador.

Antes de 2 minutos, introduzca el nuevo código de instalador XXXX tecleando: 2 0 X X X X X X X X #

Código de usuario 1El código de usuario solo sirve para encender o apagar el sistema.El código de usuario de fábrica es 1111. Debe personalizar obligatoriamente el código de usuario.

Antes de 2 minutos, introduzca el nuevo código de usuario 1 ZZZZ tecleando: 2 1 Z Z Z Z Z Z Z Z #

Encender la alarma con o sin códigoPor defecto, el teclado se entrega en modo encendido sin código.

Antes de 2 minutos, para encendido con código, teclee: 2 6 0 0 #

Antes de 2 minutos, para encendido sin código, teclee: 2 6 1 1 #

Números de envío por la línea RTCPara almacenar en memoria 4 números de teléfono para enviar mensajes de alarma por síntesis de voz a través de la línea telefónica convencional a los teléfonos móviles o fijos de vecinos, familiares o amigos.

Antes de 2 minutos, teclee el número de teléfono de envío 1 (máx. 15 dígitos): 3 1 0 1 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T #

Antes de 2 minutos, teclee el número de teléfono de envío 2 (máx. 15 dígitos): 3 1 0 2 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A #

Antes de 2 minutos, teclee el número de teléfono de envío 3 (máx. 15 dígitos): 3 1 0 3 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B #

Antes de 2 minutos, teclee el número de teléfono de envío 4 (máx. 15 dígitos): 3 1 0 4 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C #

Avise a los destinatarios de los mensajes de alarma de que ha almacenado sus números de teléfono en la memoria.

6 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Envío con o sin acuse de reciboPara que el destinatario de un mensaje de alarma confirme a distancia (pulsando “9”), o no, la recepción de un mensaje de alarma (por defecto: con acuse de recibo).

Antes de 2 minutos, para que el envío se realice sin acuse de recibo, teclee: 3 1 1 0 0 0 #

Antes de 2 minutos, para que el envío vuelva a realizarse con acuse de recibo, teclee: 3 1 1 0 1 1 #

Margen de tiempo de envíoPara evitar una transmisión telefónica inmediata en caso de que se dispare la alarma por error.

Antes de 2 minutos, establezca un margen de tiempo (XX = valor comprendido entre 1 y 30 segundos, 10 segundos por defecto) tecleando: 3 1 1 1 X X X X #

Números de SMSPara almacenar en memoria 4 números de SMS para enviar SMS de alarma a través de la línea telefónica fija (RTC) o móvil (GSM) a los teléfonos móviles o fijos (en ese caso el SMS de alarma lo leerá el operador por síntesis de voz) de vecinos, familiares o amigos:

Antes de 2 minutos, teclee el número de SMS 1 de teléfono (máx. 15 dígitos): 3 1 2 1 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T #

Antes de 2 minutos, teclee el número de SMS 2 de teléfono (máx. 15 dígitos): 3 1 2 2 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A #

Antes de 2 minutos, teclee el número de SMS 3 de teléfono (máx. 15 dígitos): 3 1 2 3 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B #

Antes de 2 minutos, teclee el número de SMS 4 de teléfono (máx. 15 dígitos): 3 1 2 4 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C #

7Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Envío de un SMS de alerta tras un encendido/apagado de la alarmaPara recibir un SMS de alerta tras un encendido/apagado con el código de usuario 2 o 3. Solo se avisará al 1er número de SMS.Ejemplo: recibir aviso del regreso de su hijo del colegio o de la llegada o partida de la mujer de la limpieza.

Antes de 2 minutos, para que se envíe un SMS cuando se produce una acción del código de usuario 2, teclee: 3 2 2 1 1 #

Antes 2 minutos, para anular el envío de un SMS cuando se produce una acción del código de usuario 2, teclee: 3 2 2 0 0 #

Antes de 2 minutos, para que se envíe un SMS cuando se produce una acción del código de usuario 3, teclee: 3 2 3 1 1 #

Antes 2 minutos, para anular el envío de un SMS cuando se produce una acción del código de usuario 3, teclee: 3 2 3 0 0 #

Estado y prueba de la línea RTCPara que se envíe un mensaje de alarma y suenen las sirenas en caso de interrupción de la línea telefónica fija (solo si el sistema está encendido en su totalidad).

Antes de 2 minutos, para verificar la alimentación de la línea, teclee: 3 3 1 1 1 #

Antes de 2 minutos, para anular la verificación de la línea, teclee: 3 3 1 0 0 #

Antes de 2 minutos, para comprobar que un SMS se envía correctamente por la línea telefónica fija (RTC), teclee: 3 3 2 # ■➜ la prueba de envío se ha realizado: el SMS enviado será “Prueba envío de SMS por línea fija válida”.

Para recibir un aviso mediante el envío de un SMS de alerta por la línea telefónica fija (RTC) en caso de encendido/apagado o de un SMS de alarma en caso de alarma. Depende del operador de telefonía que usted tenga contratado.

Antes de 2 minutos, para enviar un SMS de alerta o de alarma, teclee: 3 3 3 1 1 #

Antes de 2 minutos, para anular el envío de un SMS, teclee: 3 3 3 0 0 #

Antes de 2 minutos, para comprobar que un mensaje de alarma en síntesis de voz se envía correctamente por la línea telefónica fija (RTC), teclee: 3 3 4 # ■➜se ha realizado la prueba de envío: solo se llama al 1er número. El mensaje enviado por síntesis de voz será: “Transmisión de alarma, pulse la tecla 9”.

8 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Estado y prueba de la línea GSMAntes de 2 minutos, para comprobar que un SMS se envía correctamente por GSM, teclee: 3 4 2 # ■➜se ha realizado la prueba de envío con el 1er número de SMS almacenado en memoria: el SMS enviado será “Prueba envío de SMS”.

Para introducir el código PIN de 4 dígitos que figura en el contrato de abono de Telefonía Móvil.En caso de que se introduzcan 3 códigos PIN erróneos, pida a su operador de telefonía móvil el código PUK para desbloquear la tarjeta SIM.

Antes de 2 minutos, introduzca el código PIN (YYYY), teclee: 3 4 4 Y Y Y Y Y Y Y Y #

Para introducir el código PUK comunicado por su operador de telefonía móvil.Solo se realiza en caso de bloqueo de la tarjeta SIM para desbloquear la tarjeta SIM.

Antes de 2 minutos, introduzca el código PUK (ZZZZZZZZ), teclee: 3 4 5 Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z #

Para que se envíe automáticamente un SMS por móvil confirmando el buen funcionamiento de la función GSM. Solo se avisará al 1er número de SMS.

Antes de 2 minutos, establezca el número de días entre cada ciclo (DDD = número de días entre 1 y 240, 14 días por defecto), teclee: 3 4 6 D D D D D D #

Almacenamiento de la fechaEste menú permite fechar los mensajes de alarma.

Recuerde ajustar la fecha y la hora al cambiar las pilas de la central/marcador y en el cambio de horario verano/invierno. Si la instalación incluye el módulo IP y su central/marcador está conectada con un router/módem ADSL, la central/marcador realizará automáticamente el cambio de horario verano/invierno.

Antes de 2 minutos, introduzca la nueva fecha (XX = día, YY = mes, ZZZZ = año) tecleando: 4 1 X X Y Y Z Z Z Z X X Y Y Z Z Z Z #

Almacenamiento de la horaEste menú permite que los mensajes de alarma indiquen la hora.

Antes de 2 minutos, introduzca la hora (XX = hora, YY = minuto) tecleando: 4 2 X X Y Y X X Y Y #

9Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Margen de tiempo de entradaEste menú permite establecer un margen de tiempo de entrada de los detectores de intrusión de la zona A con activación diferida comprendido entre 1 y 60 segundos antes de que se dispare la alarma.

Antes de 2 minutos, establezca un margen de tiempo de entrada (XX = valor comprendido entre 1 y 60 segundos, 45 segundos por defecto) tecleando: 7 1 X X X X #

Modo almacenamientoEste menú permite poner en modo almacenamiento la central/marcador durante 2 minutos, en caso de almacenamiento en memoria de elementos suplementarios cuando la central/marcador ya está instalada y el sistema ya está operativo.

Antes de 2 minutos, para abrir la memoria, teclee: 7 5 3 # ■➜ la memoria queda abierta durante 2 min.

Para cerrar la memoria antes de que transcurran los 2 minutos, teclee: 7 5 4 #

10 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Utilización

Todos los códigos, además de los códigos de Instalador y Usuario 1, configurados a través de la interfaz PC y/o el teclado LCD se pueden utilizar en el Teclado de mando.

Encendido de la alarma en modo parcial (2 zonas como máximo con alarma encendida)

1 Pulse o o

2 Introduzca el código de usuario 1 de 4 dígitos, excepto si está en modo “ON sin código”, o sitúe la llave sobre el lector.

o

■➜2 x ¡BIP! en la central.

Encendido de la alarma en modo total (3 zonas con alarma encendida)

1 Pulse 2 Introduzca el código de usuario 1 de 4 dígitos, excepto si está en modo “ON sin código”, o sitúe la llave sobre el lector.

o

■➜3 x ¡BIP! en la central.

Apagado de la alarma

1 Pulse 2 Introduzca el código de usuario 1 de 4 dígitos o sitúe la llave sobre el lector.

o

■➜1 x ¡BIP! en la central.

11Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

En caso de pérdida del código de instaladorConsulte la guía principal, capítulo “En caso de pérdida del código de instalador”.

En caso de pérdida del código de usuarioMarque el código de instalador, y a continuación entre en el menú 21 para almacenar en memoria un nuevo código de usuario.

Cambio de las pilas

En caso de que las pilas del teclado estén casi agotadas, el indicador luminoso naranja parpadea cada 2 segundos y hay que cambiar las pilas.

1 Introduzca el código de usuario de 4 dígitos

2 Presione durante 10 segundos

■➜ ¡BIP! en la central, y luego■➜ ¡BIP! en la central al cabo de 10 segundos.

3 Dispone de 2 minutos para abrir el teclado y...

...cambiar las 4 pilas usadas por 4 pilas alcalinas LR03 nuevas de la misma marca de un mismo lote, respetando las polaridades + y –.

4 Vuelva a cerrar el teclado.

5 Deposite sus pilas usadas en un punto de recogida.

Nos

rese

rvam

os e

l der

echo

en

todo

mom

ento

de

real

izar

las

mod

ifica

cion

es q

ue c

onsi

dere

mos

per

tinen

tes

en n

uest

ros

mod

elos

con

el o

bjet

ivo

de a

ctua

lizar

y

mej

orar

los.

Fot

ogra

fías

e ilu

stra

cion

es n

o vi

ncul

ante

s.S

OM

FY S

AS

- C

apita

l de

20.0

00.0

00 d

e eu

ros

- RC

S A

nnec

y 30

3.97

0.23

0 10

0% re

cycl

ed p

aper

Características

Temperatura de funcionamiento +5 °C à +40 °C (uso interior)

Tipo de pilaAutonomía con uso normal

4 pilas alcalinas LR034 años

Protección IP 30 - IK 04

Autoprotegido contra la apertura y el arrancamiento SÍ

Uso Interior

Este producto respeta los requisitos de la norma europea EN 50130-4 y cumple con los requisitos esenciales de la directiva europea R&TTE 1999/5/CE. www.somfy.com/ce

Consulte todos nuestros servicios en www.somfy.es

Este producto tiene 5 años de garantía.