tarea

6
Daniel Alberto Almeida Gómez 25/05/09 Concepto y antecedentes del pagare [editar] El pagare aparece como una forma impropia del contrato de cambio que se contenia en la cambial y como medio de eludir la prohibicion de estipular intereses, que la Iglesia repudiaba. Como originalmente el titulo de cambio era expresion del contrato de cambio trayectorio y el derecho canonico prohibia del pacto de intereses, se ideo la emision de un titulo analogo al cambiario en el cual la obligacion de pagar los intereses se ocultara bajo la apariencia de una deuda comercial o un prestamo, sin que, de otro lado, tuviese que emitirse el titulo para pagar en una plaza en una plaza diferente a la orden de tercera persona. Requisitos del Pagaré [editar] Al ser un instrumento de pago formal, el pagaré debe poseer ciertos requisitos llamados de validez. Mención de ser "pagaré" [editar] Se debe indicar que el instrumento es un "pagaré" -o de otra forma- deberá contener este término dentro del texto del documento, siendo expresado en el idioma que se firme el convenio de pago. Al ser impreso el documento, el título del pagaré debe ser escrito totalmente en el mismo idioma del país donde se suscribe. Este requisito es imprescindible. La promesa incondicional de pagar una suma determinada de dinero y sus intereses [editar] El pagaré, a diferencia de la letra de cambio, posee una promesa incondicional de pagar una suma de dinero y sus respectivos intereses en moneda nacional o su equivalente internacional. La suma se debe expresar en número(s) y en

description

tarea entregada ejemplo

Transcript of tarea

Page 1: tarea

Daniel Alberto Almeida Gómez 25/05/09

Concepto y antecedentes del pagare [editar]

El pagare aparece como una forma impropia del contrato de cambio que se contenia en la cambial y como medio de eludir la prohibicion de estipular intereses, que la Iglesia repudiaba. Como originalmente el titulo de cambio era expresion del contrato de cambio trayectorio y el derecho canonico prohibia del pacto de intereses, se ideo la emision de un titulo analogo al cambiario en el cual la obligacion de pagar los intereses se ocultara bajo la apariencia de una deuda comercial o un prestamo, sin que, de otro lado, tuviese que emitirse el titulo para pagar en una plaza en una plaza diferente a la orden de tercera persona.

Requisitos del Pagaré [editar]

Al ser un instrumento de pago formal, el pagaré debe poseer ciertos requisitos llamados de validez.

Mención de ser "pagaré" [editar]

Se debe indicar que el instrumento es un "pagaré" -o de otra forma- deberá contener este término dentro del texto del documento, siendo expresado en el idioma que se firme el convenio de pago. Al ser impreso el documento, el título del pagaré debe ser escrito totalmente en el mismo idioma del país donde se suscribe. Este requisito es imprescindible.

La promesa incondicional de pagar una suma determinada de dinero y sus intereses [editar]

El pagaré, a diferencia de la letra de cambio, posee una promesa incondicional de pagar una suma de dinero y sus respectivos intereses en moneda nacional o su equivalente internacional. La suma se debe expresar en número(s) y en letras, como también el tipo de moneda en que se efectuará el pago. Si se paga en moneda extranjera, se debe indicar el tipo de cambio o equivalencia entre las monedas, que deberá tenerse en cuenta a su vencimiento. Este requisito es lo que lo distingue de los otros títulos de crédito.

Nombre del beneficiario [editar]

Es imprescindible identificar a la persona a quien debe hacerse efectivo el pagaré. Puede ser a favor de una persona física o persona jurídica. En este último caso se trataría de una denominada razón social o sociedad comercial.

Fecha y lugar del pago [editar]

Page 2: tarea

La fecha de vencimiento corresponde al día en que el título será pagado. El vencimiento debe ser una fecha posterior a la fecha en que se suscribe. El pagaré debe indicar el lugar en que se debe presentar para su pago.

Fecha y lugar en que se suscribe [editar]

El pagaré debe contener la fecha en que ha sido creado. Es imprescindible para su relación con la fecha de vencimiento (determinando del plazo); y además para respetar los tiempos en que corresponde aplicar (cuando la ley lo disponga) el sellado o timbrado correspondiente;

Firma del suscriptor [editar]

No se exige el nombre del suscriptor, sino solamente su firma, y no admite otro medio para sustituirla, sino la firma de otra persona, que suscriba a ruego o en nombre del girador. No se admitirá el uso de marcas o huellas digitales.

Transmisibilidad [editar]

El pagaré será transmisible por endoso, que será total, puro y simple, es decir, no será transmisible el endoso por una parte del pagaré ni aquel que incluya condiciones.

Aval [editar]

Letra de cambioSaltar a navegación, búsqueda

La letra de cambio es "el título de crédito formal y completo que contiene una promesa incondicionada y abstracta de hacer pagar a su vencimiento al tomador o a su orden una suma de dinero en lugar determinado, vinculando solidariamente a todos los que en ella intervienen.".[1]

Es una orden escrita de una persona (girador) a otra (girado) para que pague una determinada cantidad de dinero en un tiempo futuro (determinado o determinable) a un tercero (beneficiario). Las personas que intervienen son: El Girador o librador: Da la orden de pago y elabora el documento. El Girado: Acepta la orden de pago firmando el documento comprometiéndose a pagar. Por lo tanto responsabilizándose, indicando en el mismo, el lugar o domicilio de pago para que el acreedor haga efectivo su cobro. El Beneficiario o tomador: Recibe la suma de dinero en el tiempo señalado.

Un monumento en Medina del Campo indica que la primera letra de cambio, fechada el 2 de julio de 1553 fue girada por Ginaldo Giovanni Battista Stroxxi a Besançon;[2] aunque hay constancia de otras letras anteriores firmadas en la misma Medina, cuyas famosas ferias se remontan a la Edad Media; como la firmada por Eduardo Escaja y Bernaldo de

Page 3: tarea

Grimaldo, genoveses de Sevilla, el 3 de noviembre de 1495.[3] Se supone que la primera del mundo fue firmada en Milán el 9 de marzo de 1325. En la Corona de Aragón existen también anteriores: una de 7 de septiembre de 1384, girada de Génova a Barcelona, donde se protestó[4] y otra entre Valencia y Monzón (Huesca), por la que se giraron cien florines mediante un documento (lletra) fechado en 1371 o en 1376 (ambas fechas son posibles) de cambio.

Descripción del lote

Page 4: tarea

CARTA PODER

_______________ a _______________ de 20____

_______________________________________________

Presente:

Por la presente otorgo al C._____________________________________________, poder especial, amplio y suficiente para que, conjunta o indistintamente, en mi nombre y representación _______________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

y así mismo para que conteste las demandas y reconvenciones que entablen en mi contra, oponga excepciones dilatorias y perentorias, rinda toda clase de pruebas, reconozca firmas y documentos, redarguya de falsos a los que presenten por la contraria, presente testigos, vea protestar a los de la contraria y los repregunte y tache, articule y absuelva posiciones, recuse Jueces superiores o inferiores, oiga autor interlocutorios y definitivos, consienta de los favorables y pida revocación por contrario imperio, apele, interponga el recurso de amparo y desista de los que interponga, pida aclaración de las sentencias, ejecute, embargue y me represente en los embargos que contra mi se decreten, pida el remate de los bienes embargados; nombre peritos y recuse a los de la contraria, asista a almonedas, trance este juicio, perciba valores y otorgue recibos y cartas de pago, someta el presente juicio a la decisión de Jueces árbitros y arbitradores, gestione el otorgamiento de garantías, y en fin, para que promueva todos los recursos que favorezcan mis derechos así como para que sustituya este poder, ratificando desde hoy todo lo que haga sobre este particular.

UAM, 25/05/09,
Lugar y fecha
UAM, 25/05/09,
Objeto de la carta poder
UAM, 25/05/09,
Nombre completo de la persona que acepta el poder
UAM, 25/05/09,
Nombre completo de la persona(s) o autoridades ante las cuales se presentara la carta poder
Page 5: tarea

Esta carta tiene validez del dia __________ del mes de ___________de 20___, al dia_______ del mes ________ de 20____.

ACEPTO EL PODER Suyo afirmo S.S.OTORGANTE

TESTIGO TESTIGO

UAM, 25/05/09,
Nombre y firma del Testigo # 2
UAM, 25/05/09,
Nombre y firma del testigo # 1
UAM, 25/05/09,
Nombre y firma de quien otorga el poder
UAM, 25/05/09,
Nombre y firma de quien acepta el poder
UAM, 25/05/09,
Vigencia