Talleres - 360

48
www.tecnipublicaciones.com Mecánica > 3 Electricidad / Electrónica > 8 Equipamiento > 16 Neumáticos > 13 Fiable, asequible y eficiente. Localice nuestra red en: www.boschdieselservice.net Hitos de producción en la inyección directa de gasolina Robert Bosch B osch acaba de celebrar recientemente dos hitos de producción: en la división Gasoline Systems se han fabricado ya 25 millones de válvulas de inyección de la serie HDEV5 y cinco millones de bombas de alta presión de la serie HDP. El inicio de la producción de las bombas HDP fue en 2006 en el motor Eco de GM y el de las válvulas HDEV5 en el motor ‘prince’ de PSA/BMW. Actualmente, Bosch fabrica bombas de alta presión y válvulas de inyección en los centros de producción de Núr- emberg y Bamberg (Alemania), en Bursa (Turquía) y Wuxi (China). Las bombas de alta presión y las válvulas de inyección son parte integrante del sistema Motronic de Bosch. Este sistema de control electrónico del motor permite a los motores de gasolina con inyección directa que también disponen de turbocarga, reducir el consumo de gasolina y las emisiones de CO2. Los sistemas de inyección directa de gasolina siguen avanzando en el mercado. Y es que, en combinación con la turbocarga, la inyección directa de gasolina permite realizar los llamados conceptos de ‘downsi- zing’, es decir, motores con una menor cilindrada que, sin perder su par de giro y su potencia, consumen menos combustible y emiten menos CO2. Como cada vez hay más fabricantes de automóviles que fabrican en serie este tipo de motores, el mercado internacional de inyección directa de gasolina sigue creciendo. “Bosch piensa que el porcentaje de la inyección directa de gasolina en el mercado internacional se triplicará hasta alcanzar el 18% en el año 2015”, explica Rolf Bulander, presidente de la división Gasoline System de Bosch. En cuanto a las válvulas magnéticas y bombas de alta presión HDP5, las válvulas de inyección directa HDV5 contribuyen a la combustión optimizada gracias a su mezcla homogénea que consigue una menor necesidad de combustible. Hasta siete to- beras de inyección y una ubicación individualizada permiten la adaptación flexible de la inyección a los distintos motores. Además, tanto la válvula de inyección de alta presión, como la bomba de alta presión están di- señadas para una presión del sistema de hasta 200 bares. La bomba de alta presión HDP5 destaca por sus dimensiones compactas y su poco peso, de tan solo 780 gramos. Los objetivos a nivel mundial, tanto para los ve- hículos de gasolina como para los diésel, siguen siendo la reducción del consumo de carburante y de las emisiones de dióxido de carbono. Bosch ofrece ya tecnologías para que las nuevas generaciones de motores puedan disminuir estos valores en una tercera parte. Bosch planifica vender en 2013 unos 7,2 millones de sistemas de inyección directa de gasolina, es decir, tres veces más que en 2010. En el mismo periodo Bosch se ha propuesto aumentar las ventas del sistema de inyección directa Common Rail para Diésel, pasando de los casi nueve millones de unidades anuales de la actualidad, a más de doce millones. La creciente movilidad automovilística pro- tege con estas tecnologías el medio ambiente. Año XXXI Nº 360 Noviembre 2011

description

Talleres - 360

Transcript of Talleres - 360

Page 1: Talleres - 360

www.tecnipublicaciones.com

Mecánica > 3

Electricidad / Electrónica > 8

Equipamiento > 16

Neumáticos > 13

Fiable, asequible y eficiente. Con estas premisas los Bosch Diesel Center realizan las reparaciones de todos los sistemas y componentes Diesel. De cualquier tipo, incluso de los más modernos. Porque disponen de una formación profesional especializada, un equipamiento de taller avanzado y una experiencia que les hace únicos.Conózcalos a fondo y deje el Diesel en sus manos. Le ofrecerán un servicio altamente profesional.

Localice nuestra red en: www.boschdieselservice.net

NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1NTall_po160x230_BDC_S11.indd 1 26/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:2326/09/11 15:23

Hitos de producción en la inyección directa de gasolina

Robert Bosch

Bosch acaba de celebrar recientemente dos hitos de producción: en la división Gasoline Systems se han fabricado ya 25 millones de válvulas

de inyección de la serie HDEV5 y cinco millones de bombas de alta presión de la serie HDP. El inicio de la producción de las bombas HDP fue en 2006 en el motor Eco de GM y el de las válvulas HDEV5 en el motor ‘prince’ de PSA/BMW. Actualmente, Bosch fabrica bombas de alta presión y válvulas de inyección en los centros de producción de Núr-emberg y Bamberg (Alemania), en Bursa (Turquía) y Wuxi (China).Las bombas de alta presión y las válvulas de inyección son parte integrante del sistema Motronic de Bosch. Este sistema de control electrónico del motor permite a los motores de gasolina con inyección directa que también disponen de turbocarga, reducir el consumo de gasolina y las emisiones de CO2.Los sistemas de inyección directa de gasolina siguen avanzando en el mercado. Y es que, en combinación con la turbocarga, la inyección directa de gasolina permite realizar los llamados conceptos de ‘downsi-zing’, es decir, motores con una menor cilindrada que, sin perder su par de giro y su potencia, consumen menos combustible y emiten menos CO2. Como cada vez hay más fabricantes de automóviles que fabrican en serie este tipo de motores, el mercado internacional de inyección directa de gasolina sigue creciendo. “Bosch piensa que el porcentaje de la inyección directa de gasolina en el mercado internacional se triplicará hasta alcanzar el 18% en el año 2015”, explica Rolf Bulander, presidente de la división Gasoline System de Bosch.En cuanto a las válvulas magnéticas y bombas de alta presión HDP5, las válvulas de inyección directa HDV5 contribuyen a la combustión optimizada gracias a su mezcla homogénea que consigue una menor necesidad de combustible. Hasta siete to-beras de inyección y una ubicación individualizada permiten la adaptación fl exible de la inyección a los distintos motores.Además, tanto la válvula de inyección de alta presión, como la bomba de alta presión están di-señadas para una presión del sistema de hasta 200 bares. La bomba de alta presión HDP5 destaca por sus dimensiones compactas y su poco peso, de tan solo 780 gramos.Los objetivos a nivel mundial, tanto para los ve-hículos de gasolina como para los diésel, siguen siendo la reducción del consumo de carburante y de las emisiones de dióxido de carbono. Bosch ofrece ya tecnologías para que las nuevas generaciones de motores puedan disminuir estos valores en una tercera parte. Bosch planifi ca vender en 2013 unos

7,2 millones de sistemas de inyección directa de gasolina, es decir, tres veces más que en 2010. En el mismo periodo Bosch se ha propuesto aumentar las ventas del sistema de inyección directa Common

Rail para Diésel, pasando de los casi nueve millones de unidades anuales de la actualidad, a más de doce millones. La creciente movilidad automovilística pro-tege con estas tecnologías el medio ambiente.

Año XXXINº 360Noviembre2011

Page 2: Talleres - 360

Índice de anunciantesDirectora: Beatriz SerranoRedactores y colaboradores: Gema Ortiz y Mariola Núñez.Diseño y maquetación: Estudio Lemon, S.L.Fotógrafos: Javier JiménezDocumentación (Tel.: 91 297 21 30): Departamento propio ([email protected])

EN INTERNET

web: www.tecnipublicaciones.com/posventaE-mail: [email protected]

PUBLICIDAD

DELEGACIÓN MADRID (TEL.: 912 972 000. FAX: 91 297 21 52)

Departamento: Miguel Mora ([email protected])Samuel Orea ([email protected])

DELEGACIÓN BARCELONA (TEL.: 933 427 050. FAX: 93 454 50 50)

Delegados: Eduardo Eito ([email protected])

Coordinadora Comercial: Cristina Mora

SUSCRIPCIONES

At. al cliente: 902 999 829 (Horario: 08:00 h. a 16:00 h. lunes a viernes)[email protected]

Nacional Extranjero

Nuestros Talleres ejemplar 19 � 28 �

10 Rev + Redes Talleres Multimarca + Anual 120 � 163 �

Pack: Boletín Electrónico +Revista Semestral 103 � 113 �

Pack: Boletín Electrónico +Revista Anual 157 � 195 �

Imprime: M&C Impresión

Depósito Legal: M-20077-1981ISSN NT: 0212-8330 / ISSN ChyP: 1138-0667

EDITA

Director General: Francisco Moreno

OFICINAS

Avenida Manoteras, 44. 28050 Madrid (Tel.: 912 972 000)

Enrique Granados, 7. 08007 Barcelona (Tel.: 933 427 050)

Tirada y Difusión controlados por

Copyright: El material informativo, tanto gráfico como literario que incluye la revista NUESTROS TALLERES no podrá ser utilizado ni en todo ni en parte por ningún otro medio informativo, salvo autorización escrita de la dirección de la misma. Tampoco se podrá utilizar este material como base de anuncios o cualquier otra publicidad, sin la mencionada autorización.

Empresa/marca Página Internet

Asysum 33 www.asysum.esBoss Auto 8 www.bossauto.comBrain Bee 5 www.brainbee.comDelphi 3 www.delphi.comExpomóvil Comercial 31 www.expomovilcomercial.comGrovisa 27 www.grovisa.comImpormovil 12 www.impormovil.euLaunch Ibérica 15 www.launchiberica.comMann+Hummel 17 www.mann-hummel.comMewa 11 www.mewa.esNederman 9 www.nederman.comNGK Spark Plug Europe Interior de portada www.ngk.esRobert Bosch España Portada y 21 www.robert-bosch-espana.esSPX 29 www.spx.comSTD 23 www.stdmotor.es

Chapa y Pintura Empresa/marca Página Internet

Bernardo Ecenarro 42 www.bernardoecenarro.comBoss Auto 40 www.bossauto.comJC Renau 41Lechler Coatings 37 www.lechler.euPPG 39 www.ppg.comReauxi 38 www.reauxi.esStandox Portada www.standox.es

Page 3: Talleres - 360

Octubre 2011 • TALLERES 3

3 / mecánica mecánica mecánica

©2011 Delphi Automotive Systems, LLC. All rights reserved.

Podrá encontrar más información sobre el programa Delphi Service Centre en la página web: delphi.com/dsc

LO QUE NO SE VE ES LO QUE DIFERENCIA A DELPHI

Delphi Service Centre // �� La mejor formación del sector para mantenerle al día de las últimas tecnologías incluyendo aire acondicionado, freno, suspensión y dirección, diesel y gestión electrónica del motor. �� Soporte técnico e información para aportar una ayuda experta cuando sea necesario – desde una línea “hotline” manejada por expertos hasta manuales y software de diagnosis �� Herramientas aprobadas por Equipo Original dándole una excelente cobertura de vehículos y sistemas y la capacidad de programar componentes claves como inyectores de Common Rail, de manera rápida y efi caz ��Acceso a piezas Equipo Original y herramientas para reparaciones de alta calidad. �� Soporte de marketing profesional para ayudarle a aumentar sus ventas.

El programa Delphi Service Centre está diseñado para asegurar que los talleres independientes puedan aprovechar los conocimientos y la experiencia de Delphi como proveedor de los 25 mayores fabricantes mundiales. Haciéndose miembro de este programa, tendrá acceso a formación basada en Equipo Original, soporte técnico y equipamiento. ¿Qué signifi ca esto para usted? contar con las herramientas oportunas para ayudarle a hacer la reparación correcta para sus clientes. Cuente con Delphi, la empresa que fabrica las piezas con las que nacen los coches.

Delphi Service Centre.

AIRE ACONDICIONADO CHASIS DIAGNOSIS DIESEL GESTION DE MOTOR

Altos estándares.Detrás de la apariencia.

Innovación para el Mundo Real

DEL277 HS_ad_DSC_210x285_ES.indd 1 26/09/2011 11:26

DELPHI

Ayuda a los talleres a través de la Red Delphi Service Centre

Delphi Service Centre es un programa innovador diseñado para ayudar a

los talleres de todo el mundo a beneficiarse de los 100 años de legado y experiencia de Delphi en Equipo Original, así como de su experiencia como proveedor de 25 de los fabricantes de automó-viles líderes a nivel mundial.Los talleres que se unen a la red Delphi pueden acceder a ofertas de piezas de Equipo Original, formación basada en Equipo Original, soporte técnico o equi-pamientos, y pueden elegir entre cuatro módulos, disponibles ac-tualmente en España: el módulo de diésel, aire acondicionado, gestión de motor de gasolina y frenado, dirección y suspensión. Asimismo, pueden añadirse nuevos módulos a medida para desarrollar el negocio. La red proporciona un servicio de alta calidad a un precio asequible, siendo Delphi la encargada de promocionarlo a nivel nacional.Adicionalmente, estos centros de servicios están apoyados por la red de especialistas diésel de Delphi, con 150 puestos dentro de España y más de 600 en toda Europa. Estos especialistas sirven como centros neurálgicos para la reparación y el diagnóstico preci-so de ‘common rail’, compuestos por técnicos muy formados que utilizan el reconocido equipa-miento de pruebas Hartridge. Delphi continúa actualizando sus capacidades, y su red de servicios. También existen desarrollos de la red para reparar híbridos, aire acondicionado, coches electróni-cos y chasis para una completa cobertura de la cartera.Delphi Service Centre es una red de talleres autorizados que

tiene la capacidad de asistir a los sistemas de vehículos más modernos, incluyendo diésel, gestión electrónica del motor, aire acondicionado y frenos, dirección y suspensión. El pro-grama, basado en módulos, está estructurado alrededor de seis elementos clave: diagnósticos,

herramientas, formación, soporte técnico, piezas y soporte de marketing profesional, todo lo cual garantiza que el centro de servicios de Delphi tenga acceso a la más moderna tecnología y experiencia.Gracias a las características de la nueva página web www.delphi.

com/am, los usuarios pueden localizar rápidamente el Delphi Service Centre más próximo. A través de un único y mismo cam-po de búsqueda, este localizador interactivo muestra un listado de todos los Delphi Service Centre y de la red especializada en reparación diésel.

Page 4: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 20114

4 / mecánica 4 / mecánica

4www.brainbee.com

I B É R I C A

F-TOUCH

LÍNEA TOUCH

b-Touch

PEDIA

TECH

NIC

AL

DATA

BASE NO SE QUEDE MÁS A MEDIAS

EN PLENA REPARACIÓN.

EL NUEVO B-TOUCHUNA ACTUALIZACIÓN

GRATIS PARA USTEDel mismo periodo

B-TOUCH PEDIA

GRATIS PARA USTEDHASTA EL 31/12/2011

NUEVO SOFTWARE TOUCHNET:

VELOCIDAD OPERATIVAQUICKTEST DINÁMICOS

MODO MULTIGRÁFICO

NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1

SACHS

Recomienda no sustituir los bimasa con kits con volante rígido

La tendencia a utilizar cada vez motores más potentes y con mayor par motor

requiere soluciones innovadoras para poder satisfacer las expec-tativas de los conductores, cada vez más exigentes en lo que respecta al confort en la con-ducción. Según sostienen desde Sachs, está contrastado que el volante bimasa es actualmente “el mejor sistema para amorti-guar las vibraciones de la cadena cinemática”. Su rápida y amplia utilización en primer equipo, así lo demuestran.

Ante la creciente demanda de volantes bimasa, se está ofre-ciendo en el mercado como producto “alternativo”, un kit 4P que incluye volante rígido. La utilización del volante rígido se basa en una tecnología más antigua que implica la integra-ción del sistema de torsión en el disco de embrague. Con este sistema no es posible ofrecer las mismas prestaciones que ofrece el volante bimasa.Las consecuencias de sustituir un volante Bimasa por uno rígido pa-san por un aumento considerable

de ruidos y vibraciones que afec-tan al confort y a la mecánica y resonancia excesiva a bajas revo-luciones. Además, se incrementa el consumo de combustible, ya que se mantienen regímenes de revoluciones más altos para pa-liar los ruidos y vibraciones que se producen sobretodo a bajas revoluciones. Por otra parte, se produce un desgaste prematuro de los componentes del vehí-culo, principalmente de la caja de cambios, cigüeñal, palieres y soportes de motor, que pueden llegar incluso a romperse por ex-

ceso de vibraciones, provocando costosas reparaciones.“A pesar de las notables dife-rencias técnicas entre ambos productos, el diferencial de precios es poco signifi cativo, ofreciendo el volante bimasa la mejor relación calidad-precio”, explica Sachs. En la actualidad, la mayoría de cons-tructores de vehículos incorporan en sus modelos volantes bimasa. Para una reparación profesional, efi caz y fi able. Sachs recomienda sustituir siempre el volante bimasa que se desmonte por un nuevo volante bimasa.

TENNECO

Crea Tenneco Innovación

Tenneco acaba de inaugurar Tenneco Innovación, iniciativa resultado de la colaboración

entre Tenneco y AIC-Automotive Intelligence Center, la cual supone la creación de un nuevo Centro de Investigación y Desarrollo (I+D) que consolida los recursos de ingeniería con los que Tenneco cuenta en España en una sola entidad.El Centro de I+D, con una inversión de 2,2 millones de euros y 1.971 m²

de superfi cie, está situado al lado de la fábrica de amortiguadores de Tenneco en Ermua (Bizkaia), que es el centro de excelencia global de la empresa para la fabricación de su sistema de suspensión elec-trónica (CES).Tenneco Innovación se convertirá en el centro global de compe-tencias clave para el desarrollo de tecnología de CES de última generación en colaboración con el

Centro de Tecnología e Ingeniería de Monroe (METC) que Tenneco tiene en Bélgica. Sus 59 trabaja-dores se dedican al desarrollo de conceptos, diseño, comprobación e industrialización de innovacio-nes tecnológicas en cooperación con la sedes centrales europeas de I+D de Tenneco en Bélgica (amor-tiguación) y Alemania (control de las emisiones).“La colaboración con AIC propor-ciona un mayor acceso a una gama más amplia de recursos tecnoló-gicos y la oportunidad de trabajar conjuntamente en proyectos en los que podamos aprovechar nuestra experiencia en la defi ni-ción y el desarrollo de la próxima generación de vehículos”, afi rmó Josep Fornos, vicepresidente de Europa, América del Sur e India. “Tenneco Innovación nos ayuda a cumplir nuestros objetivos de

sacar productos innovadores al mercado y al mismo tiempo desa-rrollar talento en ingeniería dentro del sector del automóvil”.Tenneco Innovación amplía el al-cance de la ingeniería de Tenneco en España al añadir I+D, ingenie-ría y comprobación avanzados para iniciativas paneuropeas, así como servicios de ingeniería de aplicaciones locales para las tres operaciones de fabricación de amortiguación y control de emi-siones de Tenneco en España. “El éxito de Tenneco es el resulta-do de su capacidad para innovar productos y soluciones que ayu-den a los fabricantes de equipos originales de todo el mundo a diferenciar sus vehículos”, añadió Fornos. “Nuestros clientes buscan socios tecnológicos que les ayuden a aumentar su competitividad añadiendo valor gracias a tecno-

logías innovadoras y de calidad con un coste razonable”.CES, Sistema de suspensión elec-trónica controlada continuamen-te, es un sistema de suspensión semiactiva que proporciona una seguridad en la conducción óp-tima y mejora la suavidad de la marcha y el ruido, la vibración y la aspereza, con lo que se consigue un equilibrio óptimo entre el con-fort en la marcha y la conducción. El sistema cambia la sensación de la marcha de un vehículo gracias al ajuste continuo de los niveles de amortiguación de los amortiguadores a las condiciones de la carretera y a dinámicas del vehículo, como la velocidad, los giros, las curvas y la información recogida por el conductor. El sistema ha sido desarrollado por Tenneco en colaboración con Öhlins Racing.

HONEYWELL

Nueva generación de materiales de fricción de mayor rendimiento

Honeywell ha presentado su nuevo producto y diseño de embalaje para pastillas

de freno de recambio durante la feria Equip Auto de este año. “Take-off 2012” es el programa de Honeywell donde se enmarca el lanzamiento de su gama me-jorada de pastillas de freno de recambio, que siguen sujetas a los mismos exigentes estándares de calidad, con mejoras en los parámetros de ruido, vibración y dureza (NVH) y mayor estabilidad. El equipo de ingenieros lo hizo posible gracias al desarrollo de los nuevos materiales de fricción y a la incorporación de calzas y biseles antirruido en toda la gama.

Con esta nueva generación de materiales de fricción, las nuevas pastillas de freno de Honeywell al-canzan una estabilidad de fricción aún mayor en cualquier condición de uso, con lo que se consigue un frenado fi able y se goza de una mayor facilidad a la hora de modular y regular las distancias de frenado en cualquier condición de conducción. Las nuevas pastillas de freno de Honeywell también se presentan en un embalaje enormemente mejorado y ya se están suministrando a distribui-dores y talleres. Estas mejoras se introducirán gradualmente en toda la gama de productos hasta fi nales de 2012.

Se han incorporado biseles radia-les y paralelos en las superfi cies de fricción de las pastillas de freno, logrando un rendimiento de frenado óptimo en cualquier situación durante toda la vida útil de la pastilla, además de conseguir reducir el nivel de ruido al máximo. Los biseles modifi can la superfi cie de fricción, alteran la frecuencia de vibración y permiten una interacción más suave con el disco, logrando así un importante nivel de reducción de ruido. Las ranuras también dividen el material de fricción en distintas zonas, evitando la apa-rición de grietas en la superfi cie de la pastilla, proporcionando

una mejor adecuación al siste-ma y modifi cando la frecuencia natural de vibración para evitar así el efecto de resonancia que origina el ruido. Todas las pasti-llas de freno incorporan una calza de gran calidad para la reducción del ruido. Estos ensamblajes de calzas antirruido crean una capa elástica de amortiguación entre las superfi cies de fricción (pasti-llas y discos) y el resto del siste-ma, aislando las superfi cies en las que se generan las vibraciones. Las calzas antirruido aumentan asimismo la compresibilidad de la pastilla de freno, ofreciendo así una sensación más suave al pisar el pedal.

Page 5: Talleres - 360

Octubre 2011 • TALLERES 5

5 / mecánica

Abril 2009 • TALLERES 5www.brainbee.com

I B É R I C A

www.brainbee.comI B É R I C A

F-TOUCHSISTEMA DE AUTODIAGNÓSTICO INALÁMBRICOSISTEMA DE AUTODIAGNÓSTICO INALÁMBRICOSISTEMA DE AUTODIAGNÓSTICO INALÁMBRICOSISTEMA DE AUTODIAGNÓSTICO INALÁMBRICOSISTEMA DE AUTODIAGNÓSTICO INALÁMBRICO

El mundo del autodiagnóstico Brain Bee da un salto de calidad El mundo del autodiagnóstico Brain Bee da un salto de calidad El mundo del autodiagnóstico Brain Bee da un salto de calidad El mundo del autodiagnóstico Brain Bee da un salto de calidad El mundo del autodiagnóstico Brain Bee da un salto de calidad El mundo del autodiagnóstico Brain Bee da un salto de calidad El mundo del autodiagnóstico Brain Bee da un salto de calidad y entra en una nueva dimensión. y entra en una nueva dimensión. y entra en una nueva dimensión. Nuevas funciones adicionales, posibilidades de interfaz y de Nuevas funciones adicionales, posibilidades de interfaz y de Nuevas funciones adicionales, posibilidades de interfaz y de Nuevas funciones adicionales, posibilidades de interfaz y de consulta múltiples, sistema intuitivo y rápido son las características consulta múltiples, sistema intuitivo y rápido son las características consulta múltiples, sistema intuitivo y rápido son las características consulta múltiples, sistema intuitivo y rápido son las características que convierten LÍNEA TOUCH BRAIN BEE en la primera línea BRAIN BEE en la primera línea de diagnóstico de nueva generación.

b-Touch

PEDIA

TECH

NIC

AL

DATA

BASE NO SE QUEDE MÁS A MEDIAS

EN PLENA REPARACIÓN.

COMPRE EL NUEVO B-TOUCH OUNA ACTUALIZACIÓN PARA

SU APARATO DE DIAGNOSIS BRAIN BEE.

GRATIS PARA USTEDla oportunidad de hacer uso de CALL CENTER durante

el mismo periodo que dure la nueva suscripción. que dure la nueva suscripción.

DESCUBRE B-TOUCH PEDIAEL BANCO DE DATOS QUE PUEDES EL BANCO DE DATOS QUE PUEDES CONSULTAR DIRECTAMENTE EN CONSULTAR DIRECTAMENTE EN EL EQUIPO LÍNEA TOUCHLÍNEA TOUCHCONSULTAR DIRECTAMENTE EN

LÍNEA TOUCHCONSULTAR DIRECTAMENTE EN CONSULTAR DIRECTAMENTE EN

LÍNEA TOUCHCONSULTAR DIRECTAMENTE EN

GRATIS PARA USTEDCON LA COMPRA DE UN CON LA COMPRA DE UN F-TOUCH HASTA EL 31/12/2011

b-Touch

PEDIADATABANK

TECH

NIC

AL

DATA

BASE

DESCUBREEL BANCO DE DATOS QUE PUEDES CONSULTAR DIRECTAMENTE EN EL EQUIPO

G

NUEVO SOFTWARE TOUCHNET: ES POSSIBLE UTILIZAR F-TOUCH ES POSSIBLE UTILIZAR F-TOUCH ES POSSIBLE UTILIZAR F-TOUCH ES POSSIBLE UTILIZAR F-TOUCH ES POSSIBLE UTILIZAR F-TOUCH ES POSSIBLE UTILIZAR F-TOUCH EN CUALQUIER ORDENADORVELOCIDAD OPERATIVA EXTREMA DESDE EL ENCENDIDO EXTREMA DESDE EL ENCENDIDO EXTREMA DESDE EL ENCENDIDO QUICK: FUNCIONES DE SELECCIÓN Y BÚSQUEDA RÁPIDA TEST DINÁMICOS DE CONDUCCIÓN DURANTE LAS SESIONES DE DIAGNOSIS MÁS COMPLEJAS MODO MULTIGRÁFICO PARA UN ANÁLISIS CORECTO DE LOS MODO MULTIGRÁFICO PARA UN ANÁLISIS CORECTO DE LOS MODO MULTIGRÁFICOPARÁMETROS

NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1NUESTRO TALLERESF-TOUCH_B-TOUCH PEDIA_276x390_3 mm bleed.indd 1 26/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:5326/09/2011 14:50:53

Page 6: Talleres - 360

6 / gestión

Formación, información y consultoría técnica del taller por cortesía de:

6 / gestión

TALLERES • Noviembre 20116

Siguiendo con su Plan de Accio-nes, SPG Talleres ha desarro-llado una nueva promoción,

teniendo en cuenta la importancia del estado de la frenada del vehí-culo como parte importante de la seguridad. Bajo la denominación “Revisión Precavida”, por cada revisión realizada se obsequiará al usuario con unos prácticos guantes de emergencia. La promoción será válida hasta el próximo 31 de enero de 2012 en cualquier taller SPG Talleres o hasta agotar existencias. Como se viene realizando en todas las promociones, en ésta también se dedica un espacio en el folleto y en el póster para informar al usuario sobre el Nuevo Reglamento 461/2010, acerca de la libertad que tiene el usuario para escoger el taller donde realizar los manteni-mientos durante el periodo de garantía, sin que por ello pierda dicha garantía.

“Revisión Precavida”, nueva promoción para el invierno 2011

Granada acogerá el VI Congreso de SPG Talleres

El VI Congreso de SPG Talleres se celebrará el 11 de Mayo de 2012 en la ciudad de Granada, tal y como se aprobó en el último Consejo de Administración realizado por el Grupo Serca Automoción. El congreso contará una vez más con la práctica

totalidad de los talleres pertenecientes a la red, socios del Grupo Serca, así como los máximos representantes de las empresas patrocinadoras de Serca, las asociaciones sectoriales y los medios de comunicación especializados. Durante la jornada de trabajo se realizarán las intervenciones de los responsables de los diferentes departamentos del Grupo y dos ponencias sobre temáticas de máximo interés para todos los asistentes. Como colofón a la reunión, se celebrará la ya tradicional cena espectáculo.

Page 7: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES

7 / gestión

7

Page 8: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 20118

electricidad / electrónica

TomTom

Presenta en España el Go Live 1005 World

Llega a España, tras su buena acogida con aplicaciones específicas de viajes en

Estados Unidos y Alemania, el Nuevo Go Live 1005 World de TomTom, que incluye versiones especiales para conductores de la popular red social Twitter y servicios de viajes online como Expedia y TripAdvisor, además de un mapa del mundo. Además de nuestro país estará presente también en los Países Bajos, Italia y el Reino Unido.“Este nuevo navegador co-nectado ofrece un nuevo nivel de comodidad a los viajeros y muestra nuestro compromiso para potenciar y mejorar cada vez más nuestra oferta de pro-ductos para el consumidor”, asegura Corinne Vigreux, Ma-naging Director Consumer de TomTom.

Según los responsables de Tom Tom, “cada uno de los nuevos servicios Search&Go Live ha sido creado para funcionar de forma fluida con la tecnología de mapas y rutas de TomTom. Esto quiere decir que una vez que los conductores han leído las reseñas y seleccionado dónde quieren ir, automáticamente reciben la mejor ruta para lle-gar. El dispositivo TomTom LIVE calcula la ruta más rápida para evitar la congestión del tráfico utilizando HD Traffic”.Los conductores pueden esco-ger comprar este dispositivo, disponible por 349,95 euros, con mapas de Europa, Estados Unidos, Canadá, Australia, Nue-va Zelanda, el Sudeste Asiático y África del sur preinstalado, de forma que pueden ir donde quieran inmediatamente.

Robert Bosch

Sistemas de protección contra accidentes

Bosch dedica su atención a la prevención contra acci-dentes. Sobre la base de las

normativas para el equipamiento obligatorio, los porcentajes de instalación de los sistemas de seguridad, que Bosch introdujo en el mercado, aumentarán, entre los años 2010 y 2015, de manera importante. Por ejemplo, el siste-ma antibloqueo ABS pasará del 75% a casi el 90%, y el sistema de protección contra el derrape ESP aumentará del 40% a casi el 60%.Además, se trata de acercarse el máximo posible a la visión de la industria del automóvil de la

conducción libre de accidentes y de la conducción autónoma, según Fehrenbach. El desarrollo de este tipo de funciones de se-guridad avanza paso a paso: hacia velocidades cada vez más altas y situaciones viales más complejas. Más de 600 ingenieros de desarro-llo de Bosch trabajan actualmente en estos temas. Mayor seguridad vial, más confort y una movilidad más eficiente ofrecen nuevas funciones que se alcanzan con la mayor conexión en red del vehículo con su entor-no. Bosch participa intensamente en el desarrollo de Car-to-X, la comunicación entre vehículos o

entre el coche y su entorno. El objetivo es una rápida advertencia ante situaciones críticas o puntos de riesgo.Otro ámbito de actuación son las soluciones de infraestructura para la futura movilidad eléctrica. A través de un proyecto piloto en Singapur, Bosch está probando una plataforma de servicios que conectará en red a los conductores de vehículos eléctricos con los operadores de servicios, tales como empresas de suministro eléctrico u operadores de aparcamientos con el objetivo de lograr una movilidad eficiente y confortable.

Page 9: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 9

9 / electricidad / electrónica

Pioneer

Nuevo sistema de audio Steez

Pioneer ha lanzado, a nivel mundial, su nuevo sistema de audio Steez, especial-

mente dirigido a los amantes de bailes urbanos, como el hip-hop o el break dance. La primera línea de productos que ha visto la luz se compone de tres reproductores de audio con funciones especiales para bailar. Durante el desarrollo de los productos Steez, Pioneer ha contado con las opiniones de famosos bailarines urbanos, por lo que se han incluido todo tipo de funciones que satisfacen sus demandas.Entre las características princi-pales de este sistema sobresalen, entre otras, estar equipado con modo Auto Battle, que seleccio-na temas musicales ajustados al mismo género, y con DJ MIX Mode, que permite que el equipo seleccione y reproduzca automáticamente temas que se corresponden con el género de baile escogido, como hip-hop o break dance. Asimismo, cuenta con puerto incorporado para iPod y es compatible con la aplicación Mixtrax para ges-tión de temas musicales en el ordenador.Además, Steez está equipado con la función Control Tempo, para ajustar el tempo de la canción, es decir, la velocidad de reproducción sin necesidad de cambiar el pitch; con Dance Cue, que permite la reproducción a partir de un punto determinado

de una canción; y con la función Eight Skip, para avanzar y retroceder rápidamente por las unidades de ocho beats que forman la coreografía del baile.De este modo, los usuarios pueden elegir entre el compacto STZ-D10S; el impermeable STZ-

D10T; y el impermeable STZ-D10Z. También es compatible con la aplicación Mixtrax para gestión de temas musicales en el ordenador, un software que analiza las canciones almacenadas en el PC y las transfiere a la memoria interna de Steez.

Page 10: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201110

10 / electricidad / electrónica Los coches de calidad son de Stuttgart,los sistemas ópticos de precisión de Jena.Los paños de limpieza son de Mewa.Típico alemán. Típico Mewa.

www.m

ewa.es

Desde hace más de 100 años, estamos un paso por delante en el sector de la gestión textil: Con el paño de limpieza industrial por ejemplo, somos los pioneros en la reuti-lización y la certifi cación de estándares. Para muchas empresas, “textiles” y “Mewa” signifi can lo mismo. Al igual que una marca de pañuelos de papel se convirtió en un genérico, los paños de limpieza se llaman Mewa.

mew_ES_anz_typdtsch_putztuch_rot_276x390.indd 7 13.10.11 15:15

Hella

Lanza un simulador virtual

Hella acaba de presentar un simulador virtual para que tanto automovilistas,

como profesionales transportistas e, incluso, trabajadores del campo, testen lo último en iluminación, de manera que puedan elegir aquella que mejor responda a sus necesidades en carretera o en rea-lización de actividades agrícolas a cualquier hora del día.Para ello, la compañía ha puesto en marcha una aplicación online, disponible en más de 15 idiomas, que recrea situaciones reales tanto en carretera como en zonas de campo y agrícolas, donde el usuario podrá probar distintos faros auxiliares y de trabajo, comprobando su intensidad, ca-pacidad y alcance lumínico.Esta herramienta, accesible

en http://www.hella.com/Mi-croSite/eliver/index.html y de fácil manejo, permitirá en un solo click comprobar las carac-terísticas técnicas de distintos dispositivos lumínicos y sus aplicaciones a través de los diferentes haces de luz que pro-yectan. Así, los automovilistas podrán comprobar el resultado de incorporar a sus vehículos luces adicionales como por ejemplo los faros auxiliares Luminator LED u otros más es-pecífi cos como los denominados Rally; pero también conocerán, a golpe de ratón, para qué tipo de vehículos son más adecuados (furgonetas, todoterrenos, pick-ups, camiones,...), así como su grado de efi ciencia en consumo energético.

Por su parte, los agricultores podrán trabajar con todas las garantías de visibilidad y segu-ridad en cualquier momento del día, especialmente ahora tras el cambio de hora, utilizando faros de trabajo como los Ultra Beam o Power Beam, caracterizados por su resistencia y potencia luminosa.La puesta en marcha de esta aplicación se enmarca dentro de la Campaña de Iluminación que Hella está desarrollando, bajo el lema “La luz es vida”, con el objetivo de contribuir a la segu-ridad y reducir la siniestralidad en las carreteras, pero también en el ejercicio de la actividad profesio-nal, especialmente en el sector agrario donde las horas de laboreo se alargan cada vez más.

Hella ha puesto en marcha una nueva aplicación para smartphones que permite probar, desde cualquier lugar, el sonido de los distintos tipos de bocinas que ofrece la compañía, ya sean para vehículos turismo, industrial, maquinaria agrícola, construcción o motocicletas. De esta forma, Hella ofrecerá al usuario la posibilidad de testar y comparar los sonidos de cada una de ellas en el entorno real donde vayan a ser utilizadas, de manera que pueda decidir cuál es la más adecuada para su vehículo antes de su compra. Así, el conductor, desde su teléfono móvil, accederá a un menú con información técnica y detalla-da sobre las aplicaciones de cada producto, mientras escucha los tonos graves o agudos de las bocinas. Esta aplicación, disponible en diez idiomas para los usuarios de Apple iOS y Android, puede descargarse en el App Store o a través del denominado código QR.

‘Escuchar’ bocinas a través de smartphones

Seat y Endesa

Impulsan la movilidad eléctrica en España

El presidente de Endesa, Borja Prado, y los vicepresidentes ejecutivos de Seat, Matthias

Rabe y Ramón Paredes se reunieron recientemente en la sede social de la compañía eléctrica en Madrid, para afi anzar su compromiso con el desarrollo de la electromovilidad en España. A raíz de este encuen-

tro, Seat y Endesa han fi rmado un acuerdo estratégico para el impulso de actividades relacionadas con la movilidad eléctrica que pongan en valor el liderazgo de ambas compañías en sus respectivos sectores.El acuerdo es resultado del interés de ambos grupos para impulsar el

vehículo eléctrico como una de las vías para potenciar soluciones contra el cambio climático, con-tribuir al éxito de sus objetivos de sostenibilidad y desarrollo económico, así como la creación de valor para sus accionistas.La alianza estratégica establece el inicio de un periodo de trabajo conjunto de dos años, en los cuales Seat y Endesa pondrán en marcha diversas líneas de trabajo para fomentar la elec-tromovilidad. Dichas acciones serán la cesión de dos prototipos de vehículo eléctrico por parte de Seat a Endesa, (los modelos León TwinDrive Ecomotive (híbrido enchufable) y el e-Altea XL, 100% eléctrico), para pruebas piloto; infraestructura de recarga de

Endesa; estudio de la participa-ción conjunta de Seat y Endesa en proyectos y verifi cación de la compatibilidad entre los vehículos eléctricos y las infraestructuras de carga.Las dos compañías colaborarán en la identifi cación y análisis de las tecnologías de carga rápida a corto y medio plazo, así como en el diseño y la realización de pruebas piloto de compatibilidad entre el vehículo eléctrico y las infraestructuras de carga rápida de cada tecnología. Para la reali-zación de estos estudios técnicos se creará un equipo integrado por profesionales cualifi cados de ambas compañías.Para el vicepresidente ejecutivo de I+D de Seat, Matthias Rabe,

“esta colaboración signifi ca algo más que un acuerdo comercial. Es una alianza tecnológica para impulsar la movilidad eléctrica en España, a través de la transferen-cia de conocimiento en I+D+i de dos de las empresas de referencia de este país”. Según Ramón Pare-des, vicepresidente ejecutivo de Relaciones Gubernamentales e Institucionales de Seat y del Grupo Volkswagen en España, “Endesa y Seat representan la capacidad de innovación y transformación de la industria española. Este acuerdo es muy positivo no sólo para las dos compañías, sino por el impacto que puede tener en el cambio de hábitos de conducción que requiere la movilidad eléctri-ca en España”.

Page 11: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 11

11 / electricidad / electrónica Los coches de calidad son de Stuttgart,los sistemas ópticos de precisión de Jena.Los paños de limpieza son de Mewa.Típico alemán. Típico Mewa.

www.m

ewa.es

Desde hace más de 100 años, estamos un paso por delante en el sector de la gestión textil: Con el paño de limpieza industrial por ejemplo, somos los pioneros en la reuti-lización y la certifi cación de estándares. Para muchas empresas, “textiles” y “Mewa” signifi can lo mismo. Al igual que una marca de pañuelos de papel se convirtió en un genérico, los paños de limpieza se llaman Mewa.

mew_ES_anz_typdtsch_putztuch_rot_276x390.indd 7 13.10.11 15:15

Page 12: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201112

Page 13: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 13

13 / neumáticos neumáticos

LANXESS APUESTA POR EL PRESENTE Y EL FUTURO

Termoplásticos y caucho de alta tecnología para vehículos eléctricos

Las nuevas tendencias de automóviles con motores ecológicos híbridos o eléc-tricos imponen mayores exigencias -a menudo totalmente nuevas- a los termoplásticos y al caucho. Esto hace que exista una gran demanda de mate-riales. Por eso, Lanxess cuenta con poliamidas Durethan, sus PBT Pocan, su amplia gama de cau-chos de altas prestaciones como Therban, Levapren y caucho butílico, así como los correspondientes métodos constructivos y tecnologías de procesado.

El caucho y los termoplás-ticos desempeñarán un papel crucial en la introducción

a gran escala de los vehículos eléctricos e híbridos. Su empleo en aplicaciones clave permite a menudo mejorar la eficiencia energética y reducir aún más el impacto medioambiental de este tipo de vehículos. En muchos casos, además, estos materiales pueden combinarse con otros y dar lugar a materiales compuestos ligeros de gran resis-tencia. Al mismo tiempo, también se necesitan nuevos materiales que presenten una elevada resistencia al ozono, gran capacidad ignífuga o propiedades eléctricas especiales (como, por ejemplo, una alta con-ductividad).Lanxess está desarrollando actual-mente numerosos proyectos inno-vadores -algunos de ellos realizados en estrecha colaboración con pro-veedores de sistemas y fabricantes de primer equipo- para desarrollar soluciones tecnológicas innovado-ras y económicamente eficientes para vehículos eléctricos.La compañía alemana espera que en el futuro se aproveche aún más el potencial de sus termoplás-ticos ligeros de alta tecnología

-menos densos que el metal- para reducir significativamente el peso de los vehículos.

Soportes ligeros para baterías con tecnología híbrida Cuanto más ligeros sean la ca-rrocería y el habitáculo, menor potencia necesitará el motor, más pequeñas podrán ser las baterías (que son aún muy pesadas en la actualidad) y mayor autonomía tendrán los vehículos. El soporte de la batería es un buen ejemplo de aplicación futura mediante la que se podría reducir considera-blemente el peso de los vehículos. Este componente, que soporta el peso de la batería y la fija a la carrocería, debe ser ligero y, además, tener la capacidad de absorber una gran cantidad de energía en caso de impacto. La tecnología de materiales compuestos de plástico/metal, desarrollada por Lanxess y ba-sada en poliamida 6 y chapa de acero o aluminio, resulta ideal para esta función. Este método constructivo ligero, conocido también con el nombre de tec-nología híbrida, suele suponer un ahorro de peso de un 20% a un

30% con respecto a componentes similares fabricados con chapa de acero, y ofrece unas pres-taciones comparables. Además, la tecnología híbrida resulta a menudo más económica porque requiere menos pasos de confor-mación, unión y acabado que las soluciones totalmente metálicas. Los costes pueden reducirse aún más gracias a las elevadas posibilidades de integración que proporciona el proceso de moldeo por inyección, que per-mite incorporar directamente elementos de fijación o guías en un componente híbrido.

Tapa de la batería y carcasa del sistema electrónicoLa poliamida y el PBT también constituyen alternativas atrac-tivas para componentes de la batería que no estén sometidos a esfuerzos mecánicos, como son la tapa de la batería o la carcasa del sistema electrónico de potencia. El principal requisito que ha de cumplir este tipo de componentes es el de ofrecer apantallamiento de la radiación electromagnética. Hasta ahora se fabricaban con chapa de

acero, aluminio colado o ma-teriales compuestos laminados moldeados (SMC) metalizados o revestidos con un recubrimiento conductor de la electricidad. Estos materiales pueden ser sustituidos por variedades de

poliamida y PBT altamente reforzadas y -por tanto- muy rígidas, a las que puede aplicarse un recubrimiento de aluminio por deposición de vapor tras el proceso de moldeo por inyección. Dos ejemplos de estos materiales

En los automóviles del futuro también hará falta caucho sintético de altas prestaciones, por ejemplo en las conducciones flexibles. El caucho sigue siendo necesario para el transporte de medios.

La tecnología híbrida está sólidamente implantada en la producción en masa de componentes estructurales para automóviles como, por ejemplo, soportes para pedales.

Udo ErbstösserJefe de Prensa

Especializada y Técnica en el área de Comunicación

Corporativa de Lanxess

Page 14: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201114

14 / neumáticos

son DurethanBKV 60 EF y Pocan T7391, con un refuerzo de fibra de vidrio del 60% o el 45%. Ambos pueden procesarse de forma económicamente eficiente mediante moldeo por inyección, y los componentes así fabricados no requieren retoques. Otros mate-riales sustitutivos que simplifican la producción son las variedades de poliamida 6 y 66 con aditivos conductores de la electricidad, así como las mezclas de plásticos de-rivadas de ellas. Los componentes fabricados con estos materiales no necesitan ser metalizados, puesto que los aditivos ya proporcionan la función conductora y de apan-

tallamiento. En Lanxess ya está también muy avanzado el desa-rrollo de poliamidas Durethan® con fibras de carbono como material de relleno.

Vainas de cable y conexiones enchufables ignífugas Las elevadas tensiones e inten-sidades de corriente que existen en las baterías y motores de los vehículos eléctricos hacen previ-sible un mayor uso de plásticos ignífugos en ese ámbito. Tanto los termoplásticos como el caucho se beneficiarán de esa tendencia. Por ejemplo, los copolímeros de etileno

y acetato de vinilo (EVM), comer-cializados con la marca Levapren® en la cartera de cauchos sintéticos resultan especialmente adecuados para esta función. El caucho EVM no contiene halógenos y, por su baja viscosidad y buena compatibilidad con materiales de relleno polares, permite la adición de grandes volúmenes de sustancias ignífugas inorgánicas como el hidróxido de aluminio. La combustión de los materiales compuestos Levapren solo genera vapores de baja den-sidad. Por su composición química, el caucho EVM no emite cloruro de hidrógeno, un gas ácido que puede formarse durante la combustión de materiales con base halógena. Por lo tanto, este caucho es un candi-dato ideal para uso en vainas de cables de vehículos eléctricos. La importancia de las poliamidas y PBT ignífugos en la producción de conectores enchufables conti-nuará aumentando ante el auge de los vehículos eléctricos. Un ejemplo de este tipo de materiales, que resultan extremadamente

resistentes al fuego gracias a sus propiedades ignífugas conseguidas con o sin halógenos, es la poliamida 66 Durethan AKV 30 FN00, que presenta una elevadísima resis-tencia a la conducción eléctrica superficial y una combinación de sustancias ignífugas sin fósforo rojo ni halógenos.

Neumáticos de tecnología avanzada para más autonomíaLos neumáticos transmiten a la carretera la energía del motor, por lo que son un factor decisivo para determinar cuántos kilómetros puede recorrer un vehículo eléc-trico con una carga completa de la batería. Hoy en día, alrededor del 30% del consumo de combustible de los automóviles en recorridos urbanos corresponde al rozamiento de los neumáticos. Este porcentaje puede ser de un 20% incluso en autopista. Según los expertos de Lanxess, la resistencia de rodadura -que determina la energía perdida a través de los neumáticos- puede

reducirse en torno a un 10% sim-plemente usando las variedades de caucho de altas prestaciones para neumáticos que ya existen. La reducción podría ser aún más sustancial en el futuro gracias a las nuevas variedades de caucho de neodimio-butadieno (Nd-BR) con una distribución estrecha de pesos moleculares, y también gracias a las nuevas variedades modificadas de caucho de estireno-butadieno en solución (SSBR). Las variedades de Nd-BR antes mencionadas tienen una temperatura de transición vítrea especialmente baja. Esto significa que son más flexibles a temperaturas bajo cero, presentan poca resistencia de rodadura desde temperaturas muy bajas y ayudan así a reducir el consumo. Otro factor clave para el ahorro energético de un neumático es el número de “extremos sueltos” en la masa de caucho. Se trata de los extremos finales de las cadenas moleculares de caucho que, por explicarlo con una analogía sencilla, tienen un efecto similar al de las

Para la fabricación de conexiones enchufables para vehículos híbridos y eléctricos se necesitan poliamidas y PBT especialmente formulados con excelentes propiedades mecánicas y eléctricas.

Las variedades modernas de caucho para neumáticos no solo ayudan a reducir el consumo, sino también la distancia de frenado. Hasta ahora había sido muy difícil optimizar ambas propiedades al mismo tiempo.

Los materiales compuestos de caucho fabricados con el ND-BR de Lanxess tienen menos extremos sueltos y pre-sentan una mayor eficiencia energética que las variedades convencionales de caucho para neumáticos

Page 15: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 15

15 / neumáticos

fibras rotas de una cuerda elástica: no contribuyen a la transferencia de energía en el caucho pero aun así disipan energía, ya que es necesario moverlos. Gracias a su distribución de pesos moleculares especialmen-te estrecha, los materiales com-puestos de caucho fabricados con las variedades avanzadas de caucho Nd-BR de Lanxess tienen menos extremos sueltos y presentan una mayor eficiencia energética que las variedades convencionales de cau-cho para neumáticos. Además, dan lugar a productos más definidos, ya que entre otras cosas la distribución más estrecha de pesos moleculares reduce la viscosidad del material, pese a que la proporción de com-ponentes plastificantes del caucho es menor.

Minimización de las pérdidas por fricciónPor su parte, las variedades de caucho SSBR modificadas, que actualmente están siendo probadas por prestigiosos fabricantes de neumáticos, deben su efecto de ahorro energético a una propiedad completamente distinta.Podrían resultar aún más eficaces a la hora de incorporar a la matriz de caucho las partículas duras

de relleno que dan estabilidad al caucho para neumáticos. Expli-cándolo también en términos muy simplificados, esto hace que las nuevas variedades de caucho SSBR

reduzcan la fricción entre dichas partículas y, por consiguiente, las pérdidas de energía.Las pruebas iniciales en el labo-ratorio y en la práctica indican

que, además de presentar bajos valores de resistencia a la roda-dura, los neumáticos fabricados con los materiales mencionados también ofrecerán probablemente

un agarre excelente y una buena resistencia a la abrasión. Hasta ahora había sido difícil optimizar estas tres propiedades en un mismo neumático.

Page 16: Talleres - 360

16

16 / equipamiento equipamiento

TALLERES • Noviembre 2011

1&1 Internet España: Tu página web en 12 pasos

Muchos clientes se informan en Internet antes de elegir un taller, motivo por

el cual hoy en día pocos talleres prescinden de su propio sitio web. Es su tarjeta de visita y, por lo general, sirve como primer punto de contacto para aquellos que buscan información. En la actualidad, para tener una presencia online convincente, no es necesario poseer conocimientos de programación ni invertir mucho tiempo o dinero. 1&1 Internet España ofrece 1&1 Mi Web, una solución con la que cualquier persona puede crear una página web profesional en pocos minutos. Además, existen plantillas

de contenido creadas de antemano para más de 100 sectores, incluso para talleres.

Creación del sitio web

•1.1&1 Mi Web. Tanto au-tónomos como empresas pueden solicitar su página web profesional de forma rápida y sencilla a través de la página web de 1&1. En www.1and1.es, se pueden selec-cionar rápidamente las plantillas adecuadas de un menú que incluye más de 100 sectores.

•2. Elegir tarifa. 1&1 Mi Web se encuentra disponible en las ver-

siones Básico, Premium y Avanzado. En función de las necesidades y del propósito, el usuario puede decidir la tarifa adecuada: el pack Básico se encuentra disponible por tan solo 9,99 euros al mes.

•3. Introducir datos y se-leccionar el diseño. A conti-nuación, se introducen los datos de la empresa y se determina el color corporativo. Gracias a las plantillas de contenido de diseño profesional, solo es necesario introducir algu-nos datos personales como, por ejemplo, nombre de la empresa, dirección, número de teléfono u horarios comerciales.

•4. Seleccionar el dominio. En 1&1 Mi Web se incluye una dirección de Internet gratuita. El usuario puede definir el nombre de dominio que desee, elegirlo de una lista de sugerencias o transferir un dominio existente a 1&1.

•5. Establecer la contrase-ña. De acuerdo con la relación bancaria, se establecerá una con-traseña segura.

•6. Crear el sitio web. El sitio web empresarial se crea en unos minutos y se puede ver inmedia-tamente. Automáticamente se crearán la estructura de la página, las secciones más habituales, las imágenes adecuadas y diversos textos básicos.

•7. Conectarse. Los usuarios pueden acceder a su sitio web desde cualquier ordenador con conexión a Internet gracias a la contraseña personal. Al conectarse por primera vez, un asistente explica cómo, dónde y con qué funciones puede editarse el sitio web.

•8. Editar contenido. Una vez conectado, la edición del contenido de cada página resulta tan sencilla como un documento Word, ya que se realiza directamente en el na-vegador mediante un editor online basado en web. No se necesitan conocimientos de programación. Con un solo clic del ratón, se mo-difican, por ejemplo, los textos, el diseño, los gráficos o las fuentes. En total, se encuentran disponi-bles más de un millón de diseños distintos. Los profesionales pueden utilizar también, si lo desean, el código HTML.

•9. Integrar fotos o logoti-po. De igual modo, resulta fácil integrar el logotipo de la empresa en el sitio web, así como insertar fotos y vídeos almacenados en el ordenador.

•10. Módulos adicionales. En función de la tarifa, se pueden utilizar otros interesantes mó-dulos como el libro de visitas, la herramienta de Newsletter, calen-dario o el servicio de Noticias RSS. Se encuentra disponible también un catálogo de productos con la función de pago. De manera opcio-nal, un equipo de expertos de 1&1 procura que el sitio web pueda ser encontrado automáticamente en los principales buscadores, como Google, Yahoo o Bing.

•11. Seguridad de los datos. Los servidores ubicados en los centros de datos de alto rendimiento de 1&1 almacenan todos los datos de forma centra-lizada y segura, lo que supone un ahorro de las costosas copias de seguridad. Desde hace tiempo, los centros de datos de 1&1 funcio-nan exclusivamente con energía “verde”, ahorrando de este modo cerca de 30.000 toneladas de CO2 al año.

•12. Sitio web completo. En 1&1 Mi Web se incluye un dominio, 200 cuentas de correo electrónico, así como tráfico y espacio web ilimitados. Gracias a 1&1 Online Office, es posible dis-poner de un programa de textos, hoja de cálculo y presentaciones. La solución de 1&1 para sectores específicos puede probarse de for-ma gratuita durante 30 días.

Page 17: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 17

17 / equipamiento

Page 18: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201118

18 / equipamiento

Brain Bee cierra 2011 con un incremento del 25% de su facturaciónBrain Bee, fabricante de equipos para taller, no se amedrentó ante la crisis económica que comenzó en 2008 y que azota con fuerza, no solo al sector de la posventa, sino a todo el sistema económico mundial. “En toda crisis hay oportunidades”, se afanan en decir unos y otros, pero para la firma italiana siempre es un buen momento para seguir buscando nuevos productos y soluciones. Esa es su filosofía y los resultados obtenidos son más que positivos.

Brain Bee Ibérica, su filial española, terminará 2011 aumentando su facturación

en un 25%. “Hemos apostado fuerte en renovar nuestra línea de productos e invertido en nuevas tecnologías, además de comenzar a trabajar con mercados en los que aún no habíamos entrado,

como los OEMs (fabricantes de equipamiento original)”, explica Santiago Malbran, Director Comercial Brain Bee Ibérica. La I+D forma parte de la identidad de la compañía, sin ir más lejos, el 80% del personal de Brain Bee Spa trabaja en el desarrollo de nuevas tecnologías.

“Funciones espe-ciales propias”Entre las últimas no-vedades lanzadas por Brain Bee en su línea de

productos de autodiag-nosis, el equipo b-Touch destaca por encima del resto. Un sistema que in-

corpora una pantalla táctil y en el que, según explica

Malbran, se han desarrollado funciones especiales que no se encuentran en equipos multi-marca, pero que la compañía ha identificado entre las necesidades del taller. Tres son las principales funciones específicas implemen-tadas: búsqueda avanzada, fun-ción inteligente y test dinámico, a las que deben añadirse “las funciones especiales propias”,

como podría ser la codificación de llave del Volkswagen Golf V sin tener la necesidad de pedir el contracódigo. “Esto nos da una ventaja en comparación con otros constructores”, apunta Malbran.En relación a la línea de estaciones de aire acondicionado, ya desde 2008 la firma italiana ha lanzado soluciones de alta tecnología con funciones innovadoras como la pantalla táctil o el banco de datos. Además, aquí tampoco se detiene su continúa investigación y desde el año 2010 comenzaron el desa-rrollo de la máquina para el nuevo gas fluorado R1234yf. “Hemos sido los pioneros en desarrollar una máquina para este nuevo gas y en presentarnos ante los constructores de vehículos como los primeros en llevar a cabo, no

solo la tecnología, sino también la máquina. Eso nos permite tener ya la homologación por Opel y Mercedes Benz , estamos traba-jando para que próximamente la recibamos del resto de fabricantes alemanes”, señala Malbran.

b-Touch Tour, todo un éxitoLa relación directa con el taller es fundamental tanto para potenciar el rendimiento de los equipos, como para evolucionar hacia soluciones cada vez más adapta-das a las nuevas necesidades del mercado. De este modo, Brain Bee ha mejorado el servicio al cliente incluyendo un ‘Call Center’, incor-porado no solo en el equipo, sino también en las actualizaciones del mismo. Además, desde el pasado mes de junio la compañía organiza

Carlo Rocchi (izquierda), Presidente del Grupo Brain Bee, y Santiago Malbran, Director Comercial de Brain Bee Ibérica.

Equipo b-TOuch para autodiagnosis.

Page 19: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 19

19 / equipamiento

el ‘b-Touch Tour’, a través del cual, y de la mano de sus distribuido-res, viaja a distintas ciudades españolas en las que reúne a los talleres para enseñarles de pri-mera mano el sistema b-Touch.

“Al mismo tiempo, el ‘feedback’ que recibimos de los profesionales es muy importante”, explica Mal-bran, y es que gran parte de las funciones especiales específicas incluidas en sus nuevas soluciones

proceden de mantener una línea de comunicación directa con los talleres. Cabe destacar también el esfuerzo en formación que realiza la compañía, y que se lleva a cabo a través de su red de comerciales técnicos repartidos en toda España.¿Cuáles son los planes de la compañía en España para los próximos meses? “El plan de Brain Bee para España es seguir con un crecimiento importante basado, sobre todo, en la homo-logaciones de los constructores de vehículos para el R1234yf. Nuestra empresa se ha carac-terizado siempre por invertir en desarrollo, incluso, y sobre todo, en los momentos de crisis, por lo que de cara al próximo año seguiremos invirtiendo en

desarrollo, tanto en el área de autodiagnosis como en la línea de clima”, responde Carlo Rocchi, Presidente del Grupo Brain Bee.Hace tres años Brain Bee abrió una filian en Singapur y ahí, en el mercado asiático, el cuarto por importancia para la firma italiana, siguen buscando nuevas oportunidades, ahora también en China. “Estamos en contacto con varios constructores euro-peos en China y posiblemente en breve comenzaremos una buena presencia allí”, remarca Rocchi.

El vehículo eléctrico, un nuevo retoBrain Bee fue el primero en desa-rrollar maquinaria pensando en

las necesidades del Toyota Prius, “comenzamos a trabajar con ellos a sabiendas que el mercado de los híbridos era muy impor-tante”, explica Carlo Rocchi, quien añade además que en el sector del aire acondicionado la CLIMA-9000 (realizada en 2008) ya disponía de un sistema de limpieza para el vehículo híbrido. “Además, en constructores como Opel, que apuntan mucho para el vehículo híbrido para 2012, he-mos desarrollado una máquina para ellos que lleva un circuito totalmente independiente para el híbrido, tiene cuatro botellas, aceite viejo, nuevo, PAG y POE”, concluye el Presidente del Grupo Brain Bee.

Óliver Miranda

Entre las últimas novedades lanzadas por Brain Bee en su línea de productos de autodiagnosis, el equipo b-Touch destaca por encima del resto. Un siste-ma que incorpora una pantalla táctil y en el que se han desarrollado funcio-nes especiales que no se encuentran en equipos multimarca, pero que la compañía ha identificado entre las ne-cesidades del taller

Durante 2010, se inició el desarrollo de la maquinaria para el nuevo gas fluorado R1234yf.

Page 20: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201120

20 / equipamiento

Tanto los gases de escape, como el humo de soldadura y el polvo de amolado y lijado

son algunos de los peligrosos contaminantes que se generan en un taller de reparación de vehículos. Durante más de 60 años, Nederman ha desarrollado todo tipo de productos y so luc iones para e l iminar estos problemas. Actualmente Nederman proporciona la más alta gama de productos para un óptimo entorno de

trabajo y facilita todas las respuestas para conseguir un buen medio ambiente de trabajo en los talleres de reparación de vehículos, tanto grandes como pequeños.Los sistemas de extracción de gases de escape Nederman se pueden utilizar en un solo ve-hículo o en varios a la vez. Los productos Nederman cumplen con los requisitos más estrictos de nuestros clientes en todo el mundo. Los sistemas Nederman, modulares y flexibles, hacen posible personalizar cada uno de los proyectos para adecuarlo a las necesidades exactas de cada taller. Los especialistas de Nederman se responsabilizan de todo el proceso, desde la plani-ficación y diseño hasta la insta-lación y puesta en marcha.Nederman proporciona siste-mas de raíl para extracción de

gases de escape para vehículos estacionarios y en movimiento, enrolladores de gases de escape, extractores de gases de escape -simples y dobles-, unidades de alto vacío portátiles y fijas, extracción de polvo en la propia herramienta, brazo extractor -para parabrisas y carrocería-, brazo pivotante -con extracción en la herramienta-, brazo de aspiración con cabezal mul-tifunción integrado, sistemas y equipos de limpieza de alto vacío, filtros fijos y portátiles de bajo vacío, brazos de extrac-ción, enrolladores de recogida automática para diferentes aplicaciones, boquereles para la mayoría de los vehículos del mercado, aspiradores y varia-dores de frecuencia, equipos de control y enrolladores de aspiración por vacío. La red de ingenieros especializados

de Nederman permite ofrecer a cualquier tipo de taller una asistencia local “in situ” para el mantenimiento de los equipos y

sus revisiones programadas, así como un servicio de emergencia y de suministro de piezas de repuesto originales.

NEDERMAN

Soluciones para un aire limpio en el taller

Nederman ha adquirido Dantherm Filtration. Nederman está fundamentalmente especializada en productos y sistemas ideados para garantizar la salud y la seguridad en espacios de trabajo, líneas de producción y unidades individuales. Por su parte, Dantherm Filtration está especializada en grandes sistemas de filtrado para limpiar el aire en líneas de procesado y en instalaciones de dimen-siones significativas. Las soluciones de Nederman son aptas para un volumen de hasta unos 15.000 metros cúbicos, mientras que Dantherm Filtration funciona con una capacidad de hasta 150.000 aproximadamente.Con frecuencia, las aplicaciones del mismo cliente necesitan siste-mas grandes y pequeños. Gracias a esta fusión entre ambas empre-sas complementarias, Nederman puede ahora cubrir un área muy amplia dentro del entorno laboral y la limpieza de aire industrial, al mismo tiempo que puede ofrecer a sus clientes más productos y soluciones más amplias en filtración industrial.

Nederman adquiere Dantherm Filtration

El especialista en filtración Filtros Cartés, fiel a su estrategia de participación

en eventos y jornadas en los que mostrar toda su gama de soluciones para filtración ha participado en la recién clausurada feria Expoquimia, que tuvo lugar del 14 a 18 de noviembre en Barcelona. En Expoquimia, Filtros Cartés p resentó sus pr inc ipa les novedades, entre las que destacaron la nueva gama de filtros para compresores y bombas de vacío, elementos filtrantes y carcasas para la l ínea de aire comprimido, manta filtrante y captadores de Aldair.La compañía expuso también los elementos filtrantes hidráulicos Step Industrial Filters, “cuya calidad garantiza la estabilidad de la geometría del pliegue y su separación durante toda la vida útil del elemento, consi-guiendo una mayor eficiencia y ayudando a espaciar el tiempo entre mantenimientos”. Además, mostró las marcas que distribuye desde hace años, como Mahle, MP Filtri, HYDAC, Ultrafilter o RMF, entre otras.s”.

FILTROS CARTÉS

Nueva gama de filtros para compresores y bombas de vacío

TRW

Componentes del ‘Corner Module’ fabricados por un único proveedor

TRW Automotive Aftermar-ket destaca la importancia en posventa de elegir com-

ponentes del ‘Corner Module’, críticos para la seguridad a través de un único proveedor de Equipo Original (EO). Las inves-tigaciones sugieren que incluso las tecnologías básicas más co-munes como el sistema de freno antibloqueo (ABS) pueden verse afectadas de forma negativa con el uso de componentes con baja especificación como pastillas de freno, zapatas, sensores ABS y amortiguadores.TRW señala que merece la pena instalar componentes de calidad EO, fabricados por una compañía que también haya desarrollado las tecnologías y que emplee la tecnología para la integración de sistemas. En este sentido, TRW suministra tecnologías de frenos y sistemas de dirección y suspensión a nivel de EO, con la adquisición adicional del negocio de amortiguadores de Arvin Meritor, el pasado mes de febrero, trasladando toda esta oferta a la posventa.La coyuntura económica actual ha traído consigo un renovado interés en mejorar la eficiencia del combustible, la reducción de emisiones y una mayor funcionalidad, todo ello con el

mínimo coste para el conductor, evitando así un aumento de peso de los vehículos. Anticipándose al hecho de que los desarrollos tecnológicos conducirían a la inclusión de más funcionalida-des y componentes, la estrategia de TRW ha sido trabajar con los fabricantes de vehículos (VMs) determinando soluciones EO de seguridad inteligente, y que también lleguen al nivel del mercado de la posventa.Por su parte, Soeren Kristensen, director global de Marketing y Servicios de TRW, explica que “elegir el ‘Corner Module’ como área de especialización fue deli-berado. Además de ser el área del vehículo que dirige la potencia a la carretera, manteniéndote seguro, es donde se sustentan las masas amortiguadas. Un térmi-no colectivo que describe los fre-nos, ruedas y otros componentes directamente conectados a la suspensión, más que soportados por ella”. Según Kristensen, “al no tener apoyo, este es el área del

vehículo que recibe más castigo. El peso de los componentes es cru-cial para las masas amortiguadas. Pequeñas can-tidades de peso sobre esta área crítica apenas afectan a l rendimiento, mientras que pesos extra s o p o r t a d o s pueden afec-tar mucho al funcionamien-to del vehí-culo”.“No se trata únicamente de que el ruido y la vibración en estos componentes re-sonarían a través del vehículo, el eje actuaría como un diapasón”, prosi-gue Soeren. “Afec-ta de un

modo más serio la diferencia de tolerancias de las piezas mon-tadas en el área de las masas amortiguadas, con estándares EO, que puede afectar a siste-mas como el control electrónico de estabilidad (ESC) y al ABS. Por eso la integración de los procesos y el conocimiento es clave”.Invirtiendo millones de euros cada año en I+D, los com-ponentes de la gama del ‘Corner Module’ cuentan con el desarrollo técnico de EO. El responsable de Marketing de TRW concluye diciendo que en la empresa “somos

muy meticulosos en nues-tras técnicas de ingeniería inversa, entendemos totalmente los sistemas y somos expertos en conseguir niveles de tolerancia

insignificantes”.

Page 21: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 21

21 / equipamiento

HELLA

Campaña para renovar los ajustadores de faros de los talleres

Hella, proveedor global de la industr ia del automóvil, acaba de

poner en marcha un Plan Renove dirigido a los talleres, con el objetivo de que puedan renovar sus antiguos ajustadores de faros, y favorecer así la actualización y mejora de los servicios a los automovilistas. En la actualidad, el 35% de los conductores circula con los faros en mal estado. De acuerdo a la campaña, aquellos talleres que decidan cambiar sus aparatos antiguos, recibirán una subvención de 150 euros al adquirir los ajustadores de faros de Hella en sus distintas versiones: Economy, serie IV y serie IV Láser.Este Plan Renove, que finalizará el próximo 31 de diciembre, se enmarca dentro de la estrategia de Hella de promover la actua-lización de las herramientas de los talleres multimarca de toda España, de manera que dispongan de los últimos y más avanzados sistemas. A inicios de año, la compañía desarrolló una campaña similar promoviendo la actualización de los equipos de diagnosis para la detección y reparación rápida de las averías de los vehículos.Hella recuerda la sencillez y rapidez de las operaciones de mantenimiento de los sistemas de iluminación y, sobre todo, el ahorro que conllevan, evitando reparaciones posteriores más

costosas y aumentando la se-guridad activa del automóvil. De ahí, que recomiende acudir con cierta frecuencia al taller para revisar la regulación de los sistemas de iluminación de turismos, motocicletas, vehí-culos de trabajo industriales o agrícolas, cumpliendo así la ley que prohíbe circular con los faros en mal estado o mal reglados.Los ajustadores de faros de Hella se caracterizan, según la empresa, “por contar con man-gos de goma muy resistentes al uso y disponer de un visor de banda ancha con hilo, que permite orientar el aparato hacia el vehículo de un modo más sencillo y cómodo para el profesional de taller”.Por un lado, el ajustador de faros SEG IV DLX, posicionamiento por láser, permite alinear la caja óptica con el faro de forma precisa. Una vez ajustado el faro, con este dispositivo de medición fotoeléctrico se puede contro-lar si se ha excedido el valor de deslumbramiento máximo admitido de la luz de cruce, y si se ha alcanzado la intensidad de luz mínima o se ha excedido la intensidad máxima. Por su parte, el ajustador de faros SEG Economy D está equipado con un pie de tres rodillos para un soporte seguro, dos columnas fijas con una caja óptica roja y un visor de banda ancha para una orientación más sencilla.

Page 22: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201122

22 / fue noticia feria

La última edición del salón especializado en la subcon-tratación industrial, Midest

2011, presentó un índice de par-ticipación claramente positivo respecto al año anterior. Según el balance de la organización, el certamen acogió a 1.724 expo-sitores, entre microempresa, py-

mes y grandes empresa, y recibió la visita de 42.769 profesionales de 65 países, una cifra que expe-rimenta un crecimiento del 5,8% respecto a la edición 2010.Los responsables del certamen, celebrado del 15 al 18 de no-viembre en el recinto Paris Nord Villepinte, también destacan el

ambiente de negocios que fl otó en el salón durante toda la semana, que se concretó con contratos y pedidos fi rmados 'in situ' o potenciales a corto plazo.En el acto inaugural de Midest 2011 participaron el presidente de la Asamblea Nacional, Ber-nard Accoyer, y el Embajador

de Portugal en París, Francisco Seixas da Costa, que estuvieron acompañados por Jean-Claude Volot, mediador de relaciones interprofesionales, quien hizo balance del primer año de existencia de este organismo durante una conferencia. Ade-más de la visita durante el salón

del ministro francés de Indus-tria, Eric Besson, Midest acogió numerosas actividades paralelas que marcaron el ritmo de las cuatro jornadas de feria.Para Jean-Claude Monier, pre-sidente de Midest, “el éxito cosechado por esta edición no tiene nada de extraño a pesar del

EL AMBIENTE DE NEGOCIOS SE CONCRETÓ CON PEDIDOS FIRMADOS 'IN SITU' O POTENCIALES A CORTO PLAZO

Midest 2011 supera los 42.700 visitantes profesionales

La 41ª edición de Midest, el salón de subcontrata-ción industrial que se ce-lebró del 15 al 18 de no-viembre en el recinto ferial de Paris Nord Villepinte, acogió a 1.724 exposi-tores procedentes de 36 países, especializados en la transformación de me-tales, plásticos, cauchos, compositores y madera, electrónica y electricidad, microtécnicas, tratamien-tos de superfi cies, acaba-dos, fi jaciones industriales y servicios a la industria. Esta cifra se mantiene estable respecto al año pasado, pero presenta, según la organización, variaciones notables en la oferta acorde con la evo-lución del mercado mun-dial de la subcontratación.

Conjuntamente con Midest se celebró Main-tenance Expo, salón de-dicado a las soluciones de mantenimiento y a herramientas de ayuda al diagnóstico, que mantu-vo su número de profe-sionales en torno a los 9.000, de los que 3.000 profesionales se des-plazaron expresamente para visitar el salón y otros 6.000 aprovecharon

su visita a Midest para descubrir la oferta de mantenimiento esencial para su actividad. Main-tenance Expo presentó los productos y servicios de unos cuarenta exposi-tores, entre los que des-tacó la amplia oferta en GMAO y en herramientas de ayuda al diagnóstico, con una superfi cie de ex-posición un 32% superior a la de 2010.

Herramientas de ayuda al diagnóstico en Maintenance Expo

Page 23: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 23

23 / feria

contexto económico y financiero preocupante que todos conoce-mos”. En su opinión, “los subcon-tratistas en general, y franceses en particular, han reaccionado activamente a la crisis en 2008, desarrollando simultáneamente cuatro grandes líneas de trabajo estrechamente relacionadas entre sí: la investigación en materia de innovación, el desarrollo de nue-vos productos, la implantación en otros sectores y la búsqueda de mercados internacionales”.A esto hay que añadir, según Monier, “la capacidad que han adquirido para gestionar los ci-clos económicos y preservar sus bases: su plantilla cualificada y su herramienta de producción. El éxito de esta edición refleja el éxito de una subcontratación a la vez dinámica, reactiva, sin complejos y que pasa, por des-gracia y casi por sistema, bajo la mirada de analistas cegados por la macroeconomía”.

Actividades paralelasPor otro lado, Midest 2011 acogió la entrega de la sexta edición de los Trofeos Midest a los Fundido-res de Francia y a la Asociación Francesa de la Forja por su guía de trasmisión de las competen-cias de la subcontratación. En esta ocasión, los galardonados por categoría son Rotoplus SAS (Oficina de proyectos), Minitubes (Innovación), NCP (Internacional), MPRO (Organización), Méca-Rectif (Colaboración/Alianza) y Courbis (Logros ejemplares).Aunque la mayoría de los ga-lardonados eran franceses, NCP procede de Portugal, país invitado de honor en esta edición, que, con una participación récord, atrajo a un gran número de visitantes, que pudieron descubrir su tradición industrial y sus principales actores en un gran pabellón ubicado en la entrada del salón.Otra novedad del certamen en 2011 fueron los encuentros de negocios organizados por b2fair - Business to Fairs, en colaboración con unos cuarenta organismos de la red europea de apoyo a las empresas Enterprise Europe Net-work. Estos encuentros reunieron a 150 empresas procedentes de unos 20 países y dieron lugar a 842 encuentros efectivos, cali-ficados y organizados a medida, permitiendo el contacto entre socios potenciales, subcontra-tistas y/o contratantes deseosos de entablar colaboraciones con socios concretos en un sector específico.

ConferenciasAsimismo, Midest organizó cerca de 60 conferencias que ofrecieron a los oyentes, expo-sitores y visitantes, un panorama de las últimas evoluciones del

sector, sobre todo aquellas cen-tradas en la temática destacada este año: el medio ambiente. En total, cerca de un millar de personas asistieron a estos actos y conferencias organizadas por el Centro Técnico de Industrias Mecánicas (Cetim).Aprovechando las competencias del Cetim, el Centro de desarrollo de las industrias de conformación de metales-fundición (CTIF) y el Laboratorio de investigación y control del caucho y los plásticos (LRCCP) ofrecieron a los visi-

tantes informaciones técnicas y procesos innovadores.Finalmente, Midest 2011 fue la ocasión para el lanzamiento oficial de la segunda edición de Sistep-Midest, el evento profe-

sional marroquí dedicado a la subcontratación industrial y la maquinaria, los equipos y servi-cios para la industria. Destinado a todos los profesionales de Europa, Magreb y África, se celebrará del

19 al 22 de septiembre de 2012 en la Oficina de Ferias y Exposi-ciones de Casablanca (Ofec). Por su parte, Midest y Maintenance Expo 2012 tendrán lugar del 6 al 9 de noviembre.

Page 24: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201124

fue noticia

UN TOTAL DE 1.600 TALLERES DE ESPAÑA Y PORTUGAL PARTICIPAN EN EL 90º ANIVERSARIO DE LA RED

La Convención Bosch Service sienta las bases para su futuro

Bajo el lema “Bosch a bordo”, y en un barco reservado en exclusiva, Robert Bosch ha con-memorado el 90º ani-versario de la red Bosch Service en un evento que ha reunido durante tres días de travesía a 1.600 talleres invitados, entre los que se encontraban los propietarios y sus acompañantes de los Bosch Car Service, Bosch Diesel Center y Bosch Diesel Service de Espa-ña y Portugal, así como distribuidores y empresas colaboradoras. Todo ello en un ambiente relajado y de confraternización entre los componentes de la red Bosch Service, que prepara su futuro con la fuerza de su presente.

Para rememorar la evolución de los Bosch Service en sus 90 años de existencia y

lograr la ambientación adecuada, Robert Bosch ha celebrado este aniversario en un entorno diferen-te: el barco Sovereign, fletado es-pecialmente para acoger a 1.600 talleres invitados de los Bosch Car Service, Bosch Diesel Center y Bosch Diesel Service de España y Portugal, además de distribui-dores y empresas colaboradoras. El barco zarpó desde Barcelona el 19 de noviembre e hizo escala en el puerto de Alicante al día siguiente, finalizando el viaje en Málaga durante la jornada del 21 de noviembre.En un cada uno de los tres días que duró la travesía, el barco cambió de aspecto para recordar los años 20, los años 60 y el siglo XXI. La decoración, ambientación, música y espec-táculos programados a bordo transportaron a los invitados a cada una de estas décadas. Se trató, según la organización, “de una experiencia multisensorial que invitó a los visitantes a viajar a través del tiempo y revivir las

épocas que fueron testigo de la evolución de los talleres y de la marca Bosch”.Además de repasar la historia de los Bosch Service, los integrantes del Departamento Automotive Aftermarket de Robert Bosch España dieron a conocer la es-trategia de futuro y perspectivas de la compañía para que la red de talleres se adapten a las nuevas tendencias del mercado en cuanto a la última tecnología de vehículos eléctricos. Además, se expusieron las líneas de ac-tuación y objetivos de los Bosch Service para los próximos años, con el objetivo final de crear equipo y de que los talleres vean el respaldo del Grupo en estos momentos tan difíciles.Durante los tres días de viaje, los invitados pudieron compaginar las jornadas de trabajo con acti-vidades más distendidas, desta-cando entre ellas, espectáculos musicales, concursos o exposi-ciones. En este sentido destacó la exposición de equipos y piezas que estuvieron presentes en los talleres Bosch de principios del siglo XX y cómo éstos se han ido

perfeccionando hasta llegar a los equipos que se utilizan hoy en día, como los modernos sistemas de accionamiento híbridos.

Futuro de la redLa Convención Bosch Service, celebrada el 20 de noviembre durante la escala del Sovereign en el Puerto de Alicante, congregó a todos los representantes de los talleres, distribuidores y empresas colaboradoras, así como a prensa especializada, en un evento que contó por primera vez con la participación de los talleres lusos. Conducida por los periodistas Olga Viza y Pedro Pinto, la con-vención se abrió con el discurso de Wolfgang Meyer, director de Automotive Aftermarket para España y Portugal, quien hizo un recorrido por los 90 años de his-toria de la Red Bosch Service.A principios de los años 20 del siglo pasado, Bosch vio la nece-sidad de crear una red de talleres para el montaje y la reparación de sus productos. El inicio de la creación de esta red se produjo el 1 de enero de 1921, cuando el taller de reparación de automó-

viles Max Eisenmann & Co., de Hamburgo (Alemania), recibió su contrato como primer “Taller oficial de montaje y reparación de productos de Robert Bosch A.G.”. Nacieron así los talleres “Bosch Service” y hoy, 90 años más tarde, la organización de talleres Bosch Service ya cuen-ta con más de 15.000 talleres independientes en 147 países, con 750.000 contactos diarios con clientes, 210 millones de contactos al año y 500 millones de euros anuales en ventas. Para Wolfgang Meyer, “juntos somos más fuertes y juntos ganamos más. Lo más importante son los talleres, que tienen que dar un servicio de calidad a sus clientes, y nosotros estamos aquí para ayudarlos”.En toda la Península Ibérica, la red está integrada por más de 900 talleres, repartidos entre España (740) y Portugal (160). “El proyecto de futuro es superar los 20.000 talleres en 2017”, subrayó Christoph Wagner, director mun-dial de la Red Bosch Service, quien también destacó, a nivel interna-cional, la unión a la red de más

de 300 talleres en China desde el pasado mes de enero, aunque este número aumentará en cien más en los próximos meses.Al igual que desde sus orígenes, los talleres Bosch se siguen beneficiando del asesoramiento por parte de la central; de hecho, los modernos Bosch Service se equipan con la técnica de com-probación de última generación, reciben informaciones técnicas sobre distintas marcas y cursos de formación. En este sentido, Bosch cuenta con 43 escuelas técnicas propias por las que pasan 60.000 mecánicos al año.Con respecto a la formación no técnica, Christoph Wagner hizo hincapié en los cursos para mejo-rar el contacto con el cliente, para obtener procesos de taller más eficiente o practicar un marketing más inteligente, en el sentido de que, en su opinión, “la gestión comercial es igual de impres-cindible que la gestión técnica si queremos obtener mayor ren-tabilidad”. “No se puede resumir 90 años en cinco minutos, pero tenemos un pasado muy rico y un futuro muy extenso”, concluyó el

Page 25: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 25

25 / fue noticia

director mundial, quien afirmó además que “con esta fuerza en el presente, estamos preparando el futuro”.Los talleres Bosch Service tam-bién cuentan con el apoyo para crear una logística de repuestos eficiente y una imagen uniforme de los talleres, así como elementos de marketing y de promoción para la captación de nuevos clientes y la fidelización de los mismos. Un sistema de aseguramiento de la calidad realizado a través del programa Bosch Service Excellence, auditorías periódicas y tests anónimos en los talleres, realizados por in proveedor de servicios independiente, aseguran la elevada calidad del servicio técnico de la red.

Liderar el cambioPor su parte, Miguel Ángel Ga-vilanes, director de Conceptos de Taller de Robert Bosch para España y Portugal, cree que “la anticipación es una ventaja competitiva” y desde Bosch pre-tenden “liderar este cambio”. En este sentido, el nuevo enfoque en marketing y comunicación

adoptado en 2002 permitió un cambio estratégico y relevante con un concepto comercial, pero sin olvidar la técnica. Este cambio posibilitó nuevas oportunidades que se materializaron en negocios adicionales, todo ello con una atención máxima y constante por parte de Robert Bosch para mantener y aumentar la compe-titividad de sus talleres.Bajo conceptos comunes como la responsabilidad, la formación técnica, el equipamiento, el es-tándar de calidad, homogeneidad y compromiso, los nuevos retos de los Bosch Car Service, Bosch Diesel Center y Bosch Diesel Service de España y Portugal pasan por la incorporación de nuevos servicios tecnológicos, como plataformas e-learnig, herramientas informáticas para la gestión, la adaptación de pá-ginas web en cuanto a diseño y estructura de la información, o el apoyo a la comunicación a través de internet.Por otro lado, junto a los temas clásicos de Bosch, como sistemas eléctricos para automóviles, elec-trónica y servicio Diesel, también

forman parte de la oferta de los Bosch Car Service las reparaciones mecánicas generales, como el ser-vicio de cambio de aceite, de aire acondicionado y de los medios multimedia del coche o cambios de neumáticos y de lunas.Pero un tema que cada vez tiene más importancia es el servicio técnico y la reparación de vehí-culos híbridos y eléctricos. Según Vicente de las Heras, director de Asistencia Técnica para España y Portugal, los objetivos pasan por conseguir un menor consumo y mayor seguridad para lograr una conducción más económica, lim-pia, segura y confortable. Entre las innovaciones de Bosch destacan el sistema Common Rail, con el que prevé aumentar sus ventas para 2015, o el sistema star/stop, con el que se puede ahorrar un 4% de combustible. “El futuro será de la tecnología eléctrica”, finalizó de las Heras, que hizo hincapié en las inversiones que Bosch realiza en I+D para la movilidad eléctrica, que actualmente superan los 400 millones de euros.

Beatriz Serrano

Premios Bosch Service

Al término de la Convención, los invitados se trasla-daron a la Comida de Gala de la Convención Bosch Car Service, que tuvo lugar en la Ciudad de la Luz de Alicante, los Estudios de Cine más modernos de Europa. Un escenario de película ambientado al estilo de Hollywood para un almuerzo en el que se celebró la entrega de los Premios Bosch Service 90º aniversario.Entre los galardones destaca el reconocimiento a los representantes de la red, que esta vez ha re-caído, en el ámbito nacional, en Carmelo Tobajas (Tobajas Motor), José Ignacio Arroyo (Que coche quieres), Fructuoso Martínez (J.F.G Euroservice), Desiderio Pérez (Automocion Perez Bolivar), Juan Oliver Barceló (Auto- Electric Oliver), José Luis Fer-nández (San Marino Motor), Aquilino Braña (Talleres Aquilino), Jordi Gimeno (Tallers Sant Jordi), Agustín Edo (Talleres los Arcos) y José Luis Ramírez Betan-cor (Autos Ramirez e Hijos). Por su parte, el premio al Bosch Service más antiguo ha recaído en Edelmi-ro Rodríguez (Edelmiro Rodríguez), mientras que el galardón a la calidad ha ido a parar a Jose Bascón (Auto Bascón) y al taller Auto Diesel Lino.Concluida la entrega de premios y una vez de regre-so al barco, la travesía inició su fase final esta vez con Málaga como destino, en la que se celebró un desayuno de trabajo con los distribuidores que fina-lizó poco antes de la llegada del Sovereign a puerto. 90 años después de la inauguración del primer taller de reparaciones Bosch, los talleres de la red Bosch están presentes en el mercado de talleres multimar-ca con un moderno y completo servicio técnico.

Page 26: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201126

26 / fue noticia

El compromiso y los mensajes positivos centran la IV Convención de Cecauto Centro

Con una asistencia de 228 personas, Cecauto reunió a sus tiendas y talleres en

el Hotel Beatriz de Toledo. Con el lema “Comprometidos contigo”, el acto sirvió para tratar de anali-zar algunas claves de la situación del sector y recordar la fortaleza del grupo, que cuenta con doce almacenes logísticos y más de 100.000 metros cuadrados de almacenaje.La jornada se inició con las intervenciones de Antonio Pu-jado, presidente de Cecauto; Bernardino Sánchez, gerente de Cecauto Levante y director de Compras del grupo y Jesús Lucas, gerente de Cecauto Centro y director comercial de

la agrupación. A continuación, Nuria Álvarez, responsable de Comunicación y Marketing de Conepa y Asetra, incidió en que hay que fomentar desde el taller la responsabilidad en materia de seguridad vial de los automovi-listas y reivindicar de nuevo su función social del taller como garante de esa seguridad.Álvarez recordó que el taller “quiere que venga el cliente a su negocio porque gana dinero con él, pero no debe olvidar que existe una responsabilidad social con la seguridad vial, mantener y reparar los coches que circulan por nuestras carreteras”. De ellos, uno de cada cinco vehículos no supera la ITV en su primera visita,

un 40% lleva un año sin revisar los frenos, la mitad lleva los amortiguadores en mal estado y el 71% lleva los neumáticos mal inflados, según diversos estudios.Nuria Álvarez abogó por una estrategia de mentalización del usuario “en cascada”: desde la federación nacional, mediante la información al usuario final del estado del parque y sus conse-cuencias y de cualquier cuestión de interés relacionada con la seguridad vial que implique a los talleres. A continuación, Luis Castellanos, responsable de Blue Print, inició su intervención señalando su intención de “llevar la contraria”,

aludiendo a que, pese a que casi todos los datos económicos son malos y la mayor parte de las marcas pierden ventas, el mercado de vehículo asiático y americano “sube sus ventas: en 2009 y 2010, el 19% de las matriculaciones en España son de vehículos asiáticos, estando entre los diez más vendidos de cada segmento”. Castellanos recordó que Blue Print cuenta con más de 24.000 referencias en catálogo y mas de 150 nuevas al mes en este tipo de vehículos.Por su parte, Miguel Ángel Cuer-no, presidente de Ancera, realizó una panorámica de los temas que más preocupan al sector, desde el decreto de reformas en los vehículos, hasta el acceso a la información técnica por parte del taller multimarca, el uso de software ilegal o las acciones de algunas aseguradoras para que el taller compre recambios y pintura a las marcas que ellas preconizan.José Luis Gata, jefe de Producto de Audatex España, aportó al-gunos datos sobre el sector. En lo que se refiere al parque de turismos, se cerrará 2011 con 820.000 vehículos vendidos y se espera una previsión de 840.000 para el año que vie-ne. Gata también aludió a las reparaciones de carrocería, ya que los automóviles de menos de cinco años aglutinan el 43% de estas operaciones y las diez primeras aseguradoras presentes en España concentran un 80% de la facturación.El responsable de Audatex también cifró en 40 millones las intervenciones realizadas en vehículos el año pasado (un 85% de ellas en mantenimiento y reparación y un 15% de carroce-ría), lo que supuso un volumen de facturación de 13.107.556.162 de euros.Por su parte, François Passagá, director general del grupo Gipa, también enfocó su intervención en el entorno socioeconómico. Señaló que el parque está enve-jenciendo (se mantuvo estable, entre 7 y 7,2 años entro 1991 y 2008, pero en 2012 se situará en los 8,8 años y pasará de los 10 en poco tiempo), baja el valor medio de los coches en nuestro parque circulante (lo que influye en que el consumidor también destina menos dinero al mantenimiento), se mantiene el kilometraje anual en torno a los 13.000 kilómetros, el cliente va menos al taller (en 2001 iba un coche 2,5 veces al taller al año,

hoy va 1,84 veces) y el precio, que antes era el sexto criterio decisorio a la hora de elegir el canal, hoy ya es el segundo (tras la confianza, pero por delante de otros como fiabilidad, cercanía, costumbre, trato o rapidez).¿Y cuál es la solución? El res-ponsable de Gipa se fijó en el recientemente fallecido Steve Jobs. “Pensar diferente. Apple es la compañía que más vale en bolsa sin ser la que más factura. Todos nos tenemos que reinventar: hay que vender nuevos servicios y hacer los deberes... Nunca ha habido tanta diferencia entre el taller que está formado y el que no lo está, el que pertenece a una red y el que no, el que cuenta con la maquinaria adecuada y el que está insuficien-temente equipado”.La última de las intervenciones corrió a cargo de Antonio Mendo, responsable de ventas y de la red de talleres en Cecauto Centro. Mendo realizó una panorámica del grupo, que cuenta con 12 almacenes logísticos, más de 100.000 metros cuadrados de almacenaje y más de 150.000 re-ferencias, dando servicio a más de 10.000 talleres con una plantilla de más de 300 profesionales.Así, Cecauto cuenta con una marca propia con 32 familias de producto que suponen un volu-men del 22% del grupo, un 80% de sus clientes realizan las ventas por Internet, pudiendo consultar online el stock en tiempo real, tarifas, equivalencias, estadísti-cas, ABC por fabricante... Nuevas funcionalidad como el ABC del almacén mas cercano, etc.También se refirió a la red de talleres y la necesidad de contar con una correcta identificación -de hecho, se han preparado ele-mentos identificativos propios para los talleres especializados en V.I.- y a los elementos que aporta Cecauto a la enseña, como la reciente incorporación de la aplicación de información técnica de Vivid, la consultoría técnica (3.906 incidencias atendidas de enero a septiem-bre de 2011), la formación (262 alumnos y 21 cursos en lo que va de año) o las campañas pro-mocionales (se está ultimando la que se lanzará de cara a las Navidades).Para finalizar, Mendo también detalló a los asistentes la per-tenecia de Cecauto a Temot International, un grupo europeo que aglutina 34 redes de talleres distintas, con 14.000 negocios de reparación adscritos y pre-sencia en 17 países.

Page 27: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 27

27 / fue noticia

La Asociación de Talleres de Madrid (Asetra), la F u n d a c i ó n M u t u a

Madrileña y la Fundación E x i t h a n f i r m a d o u n convenio de colaboración para desarrollar el “Proyecto Jóvenes Profesionales”, que tiene por objetivo apoyar la formación práctica en talleres de automóviles de jóvenes que estén cursando el primer grado de Formación Profesional y se comprometan a continuar estudiando en el siguiente nivel formativo. De este modo, se les ofrecerá una experiencia pre-profesional becada que mejore su capacitación técnica y su motivación para completar su formación.La Fundación Mutua Madrileña, con el apoyo de Asetra, concederá doce becas a alumnos de varios centros educativos que estén formándose en la reparación de chapa y pintura de vehículos de forma que compaginen su formación con la realización de práct icas en ta l le res seleccionados por Asetra. Estos talleres serán escogidos en función de la zona de Madrid donde tengan sus instalaciones, así como por su capacidad de contratación, y tendrán que ser talleres concertados de Mutua Madrileña.Los jóvenes a los que se dirige este innovador programa ya han pasado por una situación de fracaso escolar pero han tomado la decisión de formarse en el oficio de la reparación de vehículos a través de un Programa de Cualificación Profesional Inicial y, luego, una vez superada la prueba de acceso, han obtenido plaza en un Ciclo de Grado Medio.Los jóvenes seleccionados asistirán tres horas diarias al taller (de lunes a viernes) después de salir de su Centro educativo y serán evaluados trimestralmente. Recibirán una beca que oscilará entre 125 y 180 euros mensuales.L a F u n d a c i ó n E x i t s e encargará del diseño del programa, su metodología de acompañamiento y e l seguimiento tutorial. Por su parte, Mutua Madrileña, además de financiar las becas a través de su fundación, apoyará el desarrollo del proyecto con la colaboración de algunas de sus trabajadores que participarán como vo lunta r i o s en e l programa. Asetra colaborará en la financiación de las becas, informará a los talleres de la iniciativa y seleccionará los

centros de trabajo en los que se desarrollen prácticas de acuerdo con criterios técnicos y de proximidad.A través del “Proyecto Jóvenes Profesionales” , Asetra, la Fundación Mutua Madrileña y la Fundación Exit comparten su afán de colaborar en la mejora

de los sistemas de Formación Profesional, reducir el fracaso escolar y ayudar a disminuir la elevada tasa de paro existente en los jóvenes menores de 25 años.El programa, apoyado por la Consejería de Educación y Empleo de la Comunidad de Madrid, se basa en modelos

educativos desarrollados en otros países de Europa, como el Modelo Dual Alemán. En ellos se ha comprobado que la colaboración a largo plazo entre el mundo educativo y el mundo empresarial tiene un impacto positivo en la calidad de los programas de Formación

Profesional. Los resultados que se obtengan con este programa piloto, que durará todo el curso escolar, serán analizados y presentados para validar el enfoque metodológico y servir de base para un diseño más amplio y ambicioso del mismo.

Asetra firma un convenio para dar salida laboral a jóvenes sin empleo

Page 28: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201128

28 / fue noticia

Conepa alerta sobre el incremento de talleres ilegales y la demanda de piezas de desguace

Según el sondeo trimestral que realiza la Federación Española de Empresarios

Profesionales de Automoción, Conepa, hecho público tras la reunión de su junta directiva celebrada en Ávila, los talleres españoles continúan conside-rando 2011 como un ejercicio difícil, con una caída global de la demanda de entre el 4 y el 7%, según zonas.Sin embargo y como dato positivo, la segunda parte del año (julio-me-diados de noviembre) denota cierta estabilización, una tendencia que no se había observado en los dos años anteriores, cuyos segundos semestres arrastraron sensible-mente a la baja los resultados anuales.Los representantes de las aso-ciaciones miembro mostraron su preocupación por la pérdida de rentabilidad de las empresas del sector, para las que reducir costes resulta prácticamente imposible dada las múltiples obligaciones laborales, fiscales, medioambien-tales, tecnológicas que han de cumplir.Asimismo, llaman su atención so-bre la irregularidad de la demanda, con altibajos constantes, y las dificultades de cobro. Los servicios ligados a reparación de averías se estabilizan con una ligerísima ten-dencia a la baja, mientras que las

operaciones de mantenimiento se reducen al mínimo y se realizan con el mandato expreso de los usuarios de efectuar las tareas indispensa-bles para poder seguir circulando con las mínimas garantías de seguridad. El futuro del sector a medio y largo plazo es también motivo de preocupación para los miembros de Conepa, que temen los efectos de la fuerte caída de las matriculaciones, especialmente a partir del año 2014.Todas las especialidades sufren. La mecánica en todo el país y la carrocería más en las zonas con menor incidencia de pólizas a todo riesgo, que disminuyen por la presión de la crisis en los bolsillos de los usuarios. En el caso de áreas en las que el todo riesgo cuenta con mayor penetración, los problemas de los talleres de carrocería no son mucho menores, pues, también debido a la crisis y a la intensa competencia entre compañías de seguro, la presión para el aba-ratamiento de las reparaciones complica asimismo la labor de las empresas especializadas y pone en peligro su rentabilidad y, con ella, su supervivencia.Conepa recoge la preocupación de sus asociados por el aumento de la competencia desleal, que se tradu-ce tanto en la incidencia de talleres ilegales (que en determinadas zonas de España realizan hasta un

25% de las operaciones globales) como en el crecimiento del número de reparaciones hechas en la calle o en locales privados por personal en paro procedente de talleres y otras industrias, o incluso en el surgimiento de “talleres móviles” ilegales, apoyados simplemente en una furgoneta en la que se desplaza una persona con sus herramientas.En línea con anteriores inter-cambios de puntos de vista en torno al mismo tema, se vuelve a incidir en la escasa reacción de las autoridades competentes ante una situación tan negativa

para los empresarios que cum-plen con sus obligaciones téc-nicas, administrativas, fiscales y laborales.Los participantes en la junta directiva de Conepa pusieron de manifiesto el aumento de las peticiones de montaje de piezas de desguace por parte de los usuarios, y el surgimiento de alternativas a su instalación, con la oferta de personas sin trabajo que se sitúan a la salida de los centros de tratamiento de ve-hículos usados para ofrecer sus servicios a los consumidores que acuden a adquirir allí material.

Conepa pedirá al Ministerio de Industria que actúe, especialmente en el control de las piezas ligadas a los componentes de seguridad que, de acuerdo con la normativa reguladora de la actividad de los talleres (RD 1457/86), no pueden ser utilizadas una vez extraídas de un vehículo fuera de uso.Los representantes de los talleres participantes llamaron también la atención sobre las agresivas cam-pañas publicitarias en el sector. Por parte de Conepa, se aconseja que éstas siempre tengan en cuenta el respeto a la buena imagen del colectivo.

BestDrive, la red de talleres de neumáticos y mecánica rápida promovida por Con-

tinental, continúa con su decidida política de expansión en España con la inauguración de dos nue-vos talleres. Neumáticos Sinex, de Plasencia, y Neumáticos KM121, situado en la localidad leonesa de La Robla, pasan a formar parte del plantel de talleres premium de Continental, con lo que son ya 15 los establecimientos que forman parte de BestDrive.El pasado 11 de noviembre se in-auguró un nuevo taller BestDrive, Neumáticos Sinex. Este nuevo franquiciado, ubicado en la loca-lidad cacereña de Plasencia, con unas instalaciones de de 1.000 metros cuadrados, ofrece servicios personalizados de mecánica rápida, mantenimiento del vehículo y venta de neumáticos a particulares y profesionales, entre otros.Este nuevo miembro de BestDrive cubre los segmentos de turismo, 4x4, furgoneta, camión, agrícola y, en menor medida, moto, indus-trial y macizo. Actualmente, está

desarrollando proyectos en estos tres últimos segmentos con el objetivo de consolidar su posición y convertirse en proveedor líder en la región. A la inauguración acu-dieron alrededor de 100 personas que compartieron un cóctel de bienvenida y varias actividades, algunas especialmente pensadas para niños, como una portería de fútbol de Continental, Patrocinador Oficial de la Copa Mundial FIFA Brasil 2014. Pocos días después, el 14 de no-viembre, se incorporó a la red de talleres BestDrive el decimoquinto miembro, en la provincia de León, Neumáticos KM121, originalmente denominado Neumáticos Suárez. Fundado en 1974 por Jesús Gar-cía Suárez, en Llanos de Alba, se trasladó en 1983 a la nave actual de La Robla.En sus 750 metros cuadrados de instalaciones, el nuevo franquiciado de la red de talleres premium de Continental presta servicios de neumáticos, mecánica rápida, asistencia en carretera y servicio 24 horas, trabajando los segmentos

de turismo, furgoneta, 4x4, camión, agrícola e industrial.El director de Expansión de Contitrade, Bernhard Vogel, se desplazó hasta La Robla para dar la bienvenida a BestDrive al nuevo taller. Además, Vogel acompañó al alcalde de la localidad, Ángel Suárez, quien cortó la cinta inaugural. Las más de 130 personas que acudieron al acto pudieron disfrutar de un cóctel y participar en sorteos de regalos, como un viaje para dos personas valorado en 1.000 euros, y dispositivos GPS, entre otros.“Con la suma de estos dos nuevos talleres, BestDrive demuestra una vez más su apuesta por España como parte fundamental para el desarrollo de la red a nivel eu-ropeo”, ha comentado José Luis de la Fuente, director general de BestDrive. “De este modo, con las incorporaciones de Sinex y KM121, nuestra red refuerza su presencia en Extremadura y León gracias a la profesionalidad, la calidad de servicios y productos de ambos establecimientos, así como el respaldo de Continental.

BestDrive alcanza los 15 talleres en España

Pirelli Neumáticos ha anun-ciado finalmente la apro-bación del proyecto de

integración de su red participada Driver, y su red propia, Omnia, tras la aprobación oficial del mismo, el pasado 18 de noviembre de 2011, por parte del Consejo de Administración de Driver.La nueva estructura, que iniciará sus actividades unificadas desde el próximo 1 de enero de 2012, suma-rá los 170 puntos de venta Driver y los 28 de Omnia, adoptando la identidad corporativa Driver. Por ello y desde este momento se ha iniciado un proceso de adaptación de los talleres Omnia para dotar a toda la red de una imagen unifi-cada, proceso que finalizará previ-siblemente en el primer trimestre

de 2012, según los responsables de Pirelli.Asimismo, dicha unificación ten-drá su reflejo en la organización central, a través de una estructura organizativa única que coordinará la actividad global de todos los talleres, incluyendo los 28 centros Omnia de los que Pirelli continuará siendo propietario único.En este sentido, “Pirelli desea potenciar también sus lazos de colaboración y comunicación con Driver, como parte del proyecto europeo de expansión que la marca promueve desde su cen-tral en Milán, con el objetivo de fomentar una red asociada más fuerte, competitiva y preparada para afrontar los retos del actual escenario comercial.

Pirelli anuncia la integración en Driver de Omnia Motor

Page 29: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 29

29 / fue noticia

Según se desprende del Infor-me del Vehículo de Empresa (CVO), promovido por Arval,

compañía de renting pertene-ciente al grupo BNP Paribas, los vehículos con una antigüedad superior a diez años tienen cuatro veces menos equipamiento de seguridad que los incorporados al mercado en los dos últimos ejercicios.El estudio pone de manifiesto la escasa penetración de los equi-pamientos de seguridad en los vehículos más antiguos del parque español. Así, la implantación del Control de Estabilidad (ESP), que es el equipamiento más extendido, alcanza al 56% de los coches con un año de antigüedad, frente a solo el 13% de los de más de diez años, es decir, cuatro veces menos. Este sistema de seguridad, que garantiza la estabilidad del vehículo, debe ser incluido obligatoriamente en todos los coches fabricados en la UE a partir de este año. No obstante, a día de hoy tan sólo está presente en poco más de la mitad (51%) de los turismos de nuestro país, porcentaje que cae por debajo del 25% en los automóviles de más de diez años.Otros elementos de seguridad están aún menos implantados en los vehículos de más edad como es el caso del regulador/limitador de velocidad -también conocido como Cruise Control-, incorporado en el 42% de los coches, pero solo en el 4% de los más antiguos. Lo mismo sucede con los sistemas de control de distancia en el aparcamiento, presentes únicamente en el 4% de los vehículos de más de diez años, frente al 47% de los recién incorporados al mercado.Las luces de xenón, con mayor rango que las halógenas y, por tanto, más seguras, han dejado de ser materia exclusiva de los automóviles de lujo

para estar cada vez más implanta-das en los generalistas: ya se loca-lizan en el 22% del parque español, pero sólo en el 6% de los antiguos.Por su parte, el “manos libres” de serie, únicamente se integra de serie en el 5% de los vehículos, aunque existen diferencias por rango de antigüedad. Así, la penetración se eleva al 11% en los de dos o menos años, mientras que su presencia es nula en los que llevan rodando una década o más. Estos datos ponen de manifiesto que las funciones de seguridad van formando parte cada vez más del equipamiento de serie de los vehículos. En diez años, este tipo de elementos ha crecido a buen ritmo, multiplicándose por cuatro la penetración de las luces de xenón y el ESP, por once el GPS y el manos libres y hasta por quince el control de velocidad.Precisamente, el informe promo-vido por Arval muestra que los equipamientos de seguridad están más extendidos en los vehículos de empresa por su juventud, ya que su media de edad ronda los cuatro años. En concreto, el siste-ma más común es el ESP, que se encuentra en más de siete de cada diez coches (72%), sobre todo en los automóviles de gama alta o Premium, que lo incorporan en el 98% de los casos.A continuación se sitúan las luces de xenón (57%), también presentes en la práctica totalidad del segmento Premium. El control de velocidad es otro de los más utilizados (56%), especialmente por los vehículos generalistas. Por detrás se sitúa el manos libres que, con una penetra-ción del 45%, es mucho más habi-tual entre los coches de empleados que entre los de altos directivos. El control de aparcamiento y el GPS alcanzan una presencia del 21% y el 14% del parque de vehículos de empresa, respectivamente.

Un vehículo de más de diez años es cuatro veces menos seguro que uno nuevo

Page 30: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201130

30 / fue noticia

Buenas expectativas en torno a Expomóvil Comercial

Expomóvil Comercial con-tinúa con los preparativos de su primera edición, que

tendrá lugar del 15 al 17 de marzo de 2012, manteniendo un contacto permanente con las em-presas y entidades del mundo de la posventa para diseñar una feria que responda a las necesidades del sector en la actual coyuntura económica. La buena acogida que está teniendo el salón de Fira de Barcelona se traduce ya en la participación confi rmada de unas 80 marcas, así como en un pro-grama de jornadas y conferencias orientado a relanzar el negocio de talleres y establecimientos de recambios en 2012.“El ritmo de contratación de espacios se está incrementando en estas últimas semanas, ya que es ahora cuando las empresas cierran presupuestos para el año que viene”, explica el director de Expomóvil Comercial, José Miguel García. Se prevé que el salón reúna a los principales suministradores y distribuidores españoles de la posventa. De momento, algunos de ellos ya forman parte de la lista de expositores del salón como Grupo Serca, Group Auto Unión España, Central del Recambio Original y Automoción, Launch

Ibérica, Establecimientos Coll, Miac, VTEQ, Phira Componentes Automoción, Pemebla, Isi Condal y Asogardep, entre otros.Por ahora, los sectores más repre-sentados en la oferta de la feria son el de recambios y componen-tes, seguido de equipos de taller y garaje y nuevas tecnologías, servicios y formación. En el sa-lón también habrá participación internacional con la presencia confi rmada hasta el momento de empresas procedentes de Italia, Alemania, Holanda y Polonia. En diciembre se iniciará la ad-judicación de espacios entre las compañías participantes y también se abrirá la acreditación online de profesionales a través de la web del salón. Asimismo, se prevé editar una guía de noveda-des y ofertas que se presenten en el salón para facilitar la visita de los profesionales y la búsqueda de productos y servicios.Paralelamente, Expomóvil Comer-cial está poniendo en marcha un programa de captación de más de 300 compradores nacionales e internacionales para fomentar los contactos comerciales, la fi rma de pedidos y el negocio en el salón. Asimismo, está prevista la cele-bración de encuentros sectoriales

y presentaciones en diferentes comunidades autónomas para atraer a profesionales de los talleres de toda España. El salón espera reunir 9.000 profesionales en esta primera ediciónEn la última reunión del Comi-té Organizador de Expomóvil Comercial, que preside Antoni Marsal, de la Unió Patronal Me-talurgica, se informó también de las jornadas, conferencias, reuniones de asociaciones y otras actividades que tendrán lugar en el marco de la feria. Marsal recuerda a los profesionales de la posventa la importancia de apro-vechar estos espacios formativos para actualizar conocimientos e intercambiar experiencias. “Estas

jornadas además tienen que ayu-dar a las empresas del sector a hacer un ejercicio de refl exión para prepararse a competir, mejorar su gestión y optimizar sus inversiones en tecnología y nuevos equipos para ganar en rentabilidad”. Como antesala del inicio salón, el Club Automoción Esade Alumni convoca la III Jornada de la Pos-venta con el título “Horizontes de futuro para los profesionales y empresas del sector. Escenarios por pensar, cosas por hacer”. El evento, que tendrá lugar el 14 de marzo, contará con representantes del colectivo de talleres, distribuidores de recambios, aseguradoras, fabri-cantes de automóviles y empresas de análisis de mercado.

Por su parte, la Confederación Española de Talleres de Reparación de Automóviles y Afi nes (Cetraa) organizará dentro del salón unas jornadas de actualización para los profesionales del taller con con-tenidos técnicos y empresariales. Además, la Federación Española de Empresarios Profesionales de Automoción (Conepa) ha con-fi rmado que celebrará el primer foro de Innovación. Asimismo, Expomóvil Comercial será la sede de las reuniones de las juntas directivas de Ancera, Conepa y la European Garage Equipment Association (EGEA), mientras que Cetraa congregará a los presidentes de sus asociaciones provinciales y a sus secretarios generales.

La red de talleres Yofi ndo celebra su primer año online

Hace ahora un año desde que el proyecto Yofi ndo se presentó por primera

vez a los talleres de la provincia de Barcelona en la primera etapa del Roadshow yofi ndo. Las siguientes ciudades fueron Madrid y Málaga donde también la acogida del proyecto resultó ser muy positiva.Actualmente la red de talleres Yofi ndo, tras un año en el mer-cado, cuenta ya con 85 puntos de venta repartidos en diferentes ciudades españolas: Barcelona, Madrid y Málaga en primer lugar, pero también Bilbao, A Coruña, Burgos, Sevilla, Valen-cia, Alicante, Córdoba, Granada, Zaragoza, etc…Además de los talleres, muchos fabricantes y distribuidores han apostado por Yofi ndo sumándose a los proveedores preferentes de la central de compras y servicios, que ya cuenta con empresas ZF amortiguadores, Aguado Maqui-naria o Arag servicios legales.El desarrollo del proyecto ha visto, durante todo el año, la creación de herramientas de marketing novedosas al servi-

cio del punto de venta tanto de marketing online como de marketing clásico. “Formación, herramientas de gestión, herra-mientas de comunicación con el cliente: solo son algunos de los focos de trabajo de Yofi ndo durante este año de vida y que han llevado a esta n u e v a red a rozar los 100 puntos de venta en su primer año de vida”, según aseguran desde la enseña.Asimismo, des-de la central af i rman que “los objetivos para 2012 son una ulterior amp l i a c i ón de la red y, sobre todo, el potencia-miento de los benefi -cios para el taller con tal de lo-grar una s a t i s f a c -

ción total del punto de venta que es y será el principal foco de trabajo de Yofi ndo”.La última novedad de la web del taller de la red Yofi ndo es el “E-MAILER”, una funcionalidad que permite a los talleres dados de alta en esta red comunicarse con sus clientes de forma más rápida

y sencilla a través de

correo electrónico. Gracias a esta nueva herramienta los talleres enviarán un mismo e-mail a toda su base de datos en solo tres clicks, han asegurado desde la red Yofi ndo. Otra característica a des-tacar es que los talleres pueden, además, crear sus propias bases de datos, diseñar sus propios e-mails y enviarlos a centenares de clientes.

red a rozar los 100 puntos de venta en su primer año de vida”, según aseguran desde

Asimismo, des-de la central af i rman que “los objetivos para 2012 son una ulterior amp l i a c i ón de la red y, sobre todo,

y sencilla a través de e-mails y enviarlos a centenares de clientes.

A primeros del pasado mes de octubre la red Euromaster España, formada por un

total de 470 puntos de venta, lanzó un nuevo sistema nacional de asis-tencias en carretera para camión denominado OK24h. La ambición de esta plataforma es, según los máxi-mos responsables de Euromaster, asegurar la excelencia en el servicio y garantizar la movilidad de todos los clientes profesionales en España y Europa. Un total de 250 centros industriales y 600 unidades móviles de asistencia garantizan la rapidez de servicio mientras que el nivel de profesionalidad y de exigencia a lo largo de todo el proceso impulsa a su vez la calidad de la oferta en Asistencia 24 horas en nuestro país. La plataforma de atención al cliente de OK24h también dará soporte al servicio MasterSegur, que cubre el importe de cualquier asistencia en carreteras nacionales y europeas por una cuota fi ja anual, aspecto especialmente interesante para el transportista español que atraviesa las autopistas europeas.

Euromaster presenta el sistema de asistencia OK24h

Page 31: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 31

31 / fue noticia

Ganvam prevé un futuro “muy difícil” si el nuevo Gobierno no adopta medidas contundentes

El presidente de la Asociación Nacional de Vendedores de Vehículos a Motor (Gan-

vam), Juan Antonio Sánchez To-rres, advierte de que el sector de la automoción tendrá que afrontar un futuro “realmente complicado” si el nuevo Gobierno no pone en marcha lo antes posible medi-das que reactiven la economía y devuelvan la confianza a los consumidores.Sánchez Torres señaló que las ventas a particulares continúan cayendo pese a los importantes descuentos que ya se están apli-cando, en algunos casos rozando los 4.000 euros, lo que supone duplicar la dotación de anteriores planes de ayuda como el Prever o el 2000E.La bajada de las matriculaciones que experimenta el mercado, pese a encontrarnos en el mejor momento para comprar un coche, hace pensar que esta caída “no se debe únicamente a la falta de financiación, aunque sea un factor determinante, sino que también proviene en gran medida de una falta de seguridad en la marcha de la economía que sólo se puede recuperar con acciones claras y contundentes”.En este sentido, recalcó que el valor diferencial de los planes de ayuda a la compra basados en el achatarramiento reside en el incentivo psicológico que representan, devolviendo la con-fianza al consumidor, como ya se vio en 2010 cuando el mercado consiguió remontar en la primera mitad del año.“Esta fórmula no sólo fomenta las ventas y contribuye a reducir

la preocupante antigüedad del parque, sólo en el último año los coches de más de 10 años au-mentaron un 9%, sino que genera unos ingresos adicionales a la Ad-ministración en concepto de IVA e Impuesto de Matriculación, en su caso, que a la larga compensa la inversión inicial y equilibran el déficit público”, explicó.La urgencia por revitalizar el sector queda clara al observar los resultados del ejercicio, en el que un 68% de los concesionarios está perdiendo dinero, mientras que la rentabilidad media ronda el -0,8%, lo que irremediablemente desembocará en el cierre de medio millar de pequeñas y medianas empresas y la pérdida de 5.000 empleos sólo en este año.Por si ello fuera poco, el respon-sable de Ganvam recordó que la economía, tan determinante para la buena marcha de las ventas de automóviles, no arroja síntomas de recuperación a corto plazo. De hecho, el Fondo Monetario Inter-nacional ha situado el crecimiento de nuestro país para el próximo año en el 0,3%, frente al 0,7% de este ejercicio, mientras que la tasa de paro podría ascender hasta el 23%.“Este panorama deja poco margen para el optimismo, pero tampoco debemos caer en el catastrofis-mo; al fin y al cabo, el sector de la automoción genera el 5% del PIB y más del 10% de los empleos en España, por lo que dispone de potencial suficiente para salir adelante a poco que el contexto económico y financiero lo permita”, concluyó Sánchez Torres.

Page 32: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201132

32 / fue noticia

Confort Auto premia a los finalistas de su I Concurso de Mecánica Nacional

Las instalaciones de Grupo Soledad en Torrellano (Ali-cante) acogieron el pasado

22 de noviembre la entrega de premios del I Concurso de Mecánica Nacional de Confort Auto, organizado por la propia Confort Auto, la red nacional de talleres de mecánica rápida del

automóvil. El objetivo ha sido el de fomentar la participación de los diferentes cen-tros de la red, ade-

más de demostrar la profesionalidad del

equipo humano que forma parte

de los mismos, aseguran sus r e s p o n s a -bles.

La primera fase del concurso (teórica) co-

menzó el 28 de septiembre y en ella participa-

ron 90 profesionales de los centros de Confort Auto de toda España. Tras este primer corte, se seleccionaron las dos mejores puntuaciones de cada grupo de delegaciones, dando como resul-tado a 16 finalistas que pasaron a la etapa final.Por su parte, la última fase, dis-putada el 22 de noviembre en la Escuela Taller Confort Auto en Aspe (Alicante), consistió en un prueba práctica realizada por profesionales de Casermovil. En este encuentro se decidieron los tres ganadores, otorgando el primer premio a Antonio Almendros Re-che, representante de Confort Auto Talleres Oliva-Banyeres (Alicante). El segundo premio recayó en Angel José Alonso Trócoli, representante de Confort Auto Vilches Auto Trócoli (Madrid), mientras que el tercer premio fue para Joaquín Casanova Torres, representante del taller Confort Auto Casanova Motors (Valencia).El resto de finalistas a nivel na-cional que participaron en esta

última fase práctica de mecánica fueron José María Sebastián Ruiz, de Neumáticos Sebastián (Novel-da, Alicante); Eusebio Cruz Calvo, de Rubber Vulk Spain (Madrid); Domingo Cabrera Espigares, de Tallers Domingo (Cataluña); Darío Mesa Díaz, de C.B. Euroneumá-ticos (Tenerife); Francisco José Rodríguez Gutiérrez, de Mobil Puzol (Tenerife); Javier Serrano Chueca, de Talleres Esgueva Mo-tor (Galicia); Jordi Orrit Bach, de Autoreparacions Jordi (Cataluña); Juan Francisco Jiménez Cebrián, de Autointegral (Valencia); y Clemente Medina Garrido, de Romamotor (Granada).Desde Confort Auto destacan “el alto nivel de profesionalidad de cada uno de los participantes, siendo un concurso muy reñido tanto en su fase teórica como en su fase práctica, lo cual pone de manifiesto la sobresaliente cualificación, formación y com-petencia técnica del personal de la red de talleres Confort Auto a nivel nacional”.

La Comisión Europea ha propuesto la reducción del ruido producido por los

vehículos con el objetivo de mejorar así la calidad de vida de los ciudadanos europeos. Para ello, desde la CE se pretende que los ruidos producidos por automóviles, autobuses y caravanas se reduzca en cuatro decibelios y en tres las emisiones procedentes de camiones.Conseguir este objetivo sería posible, según indica la Comisión, en dos pasos. En el primero la reducción sería de dos decibelios para vehículos, autobuses y caravanas y uno para camiones. Esta etapa se pondría en marcha dos años después de la aprobación de la medida por el Parlamento Europeo y por los Estados miembros. En una segunda etapa se pretende otra reducción de otros dos decibelios para vehículos, autobuses y caravanas y otro decibelio más para camiones, una fase que se desarrollaría tres años después

de la primera. Con esta medida, y después de culminar ambas etapas, la reducción total de las emisiones acústicas sería del 25%. Asimismo, la Comisión pretende utilizar un nuevo método para medir las emisiones, ya que según señalan fuentes del organismo comunitario, “los límites a las emisiones no han cambiado desde 1996, a pesar de que el tráfico ha aumentado a lo largo de estos años”.Antonio Tajani, comisario europeo de Industria, comenta que “las emisiones que nuestros ciudadanos sufren debido al tráfico se reducirá considerablemente. Nuestra propuesta permitirá no solo que los motores que circulan por las carreteras sean más silenciosos, sino que permitirá que contemos con un medio ambiente más saludable. Nuestra propuesta también tiene en cuenta la legislación internacional, lo que permitirá que los fabricantes europeos comercialicen más fácilmente fuera de las fronteras comunitarias”.

La CE pretende reducir en un 25% el ruido provocado por los vehículos en las carreteras

José Luis Prieto es nombrado nuevo presidente de Sigaus

El pasado 30 de noviembre, la Junta General extraordi-naria de Socios de Sigaus

(Sistema Integrado de Gestión de Aceites Usados) acordó la renovación de su Consejo de Administración, nombrando como presidente del mismo a José Luis Prieto.

De 49 años y nacido en La Felguera (Asturias), José Luis Prieto es Quí-mico Industrial por la Universidad Complutense de Madrid y Máster PDD por el IESE, y ha desarrollado su carrera profesional en distintas áreas del grupo Cepsa, tanto a nivel nacional como expatriado en Francia. Dedicando los últimos 16

años al mundo de los lubricantes, ha ocupado diferentes puestos como el de responsable de Logís-tica y Planificación, Operaciones y Marina. Desde septiembre de 2007, ocupa el puesto de director general de Cepsa Lubricantes.Como presidente de Sigaus José Luis Prieto sustituye en el cargo a Antonio Sánchez, que ha repre-sentado a Repsol YPF Lubricantes y Especialidades desde la puesta en marcha del SIG de aceites usados en 2006.Por su parte, Buenaventura González del Campo, actual director general de Eni Iberia, pasa a ocupar el cargo como nuevo vicepresidente del Con-sejo de Administración de Sigaus. Ingeniero Industrial por la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales de Madrid, Executive MBA por el IE Business School y PDD por el IESE Business School, González del Campo comenzó su trayec-toria profesional en la Sociedad Italiana del Vidrio (S.I.V.), como responsable de Asistencia Técni-ca y Planificación de la Calidad; posteriormente se incorporó al Grupo Eni, desarrollando su carrera profesional en distintas áreas del grupo.

Page 33: Talleres - 360

Noviembre 2011 • TALLERES 33

33 / fue noticia

Acuerdo con Velyen lic. Istobal para la comunicación de las ventajas del uso de asanetwork con sus equipos de gestión de lubricantes

B2B-automotive, distribui-dor de asanetwork para España y Portugal, infor-

ma del acuerdo alcanzado con Velyen lic. Istobal, enfocado al ahorro en los talleres, resultando cifras muy atractivas. Los usua-rios del sistema de Gestión de Lubricantes de Velyen lic. Istobal obtendrán importantes ventajas si disponen de asanetwork y, a su vez, los sistemas de gestión de talleres, DMS, integrados con asanetwork (actualmente Spiga+ e incadea.MyEngine) darán una nueva ventaja a sus clientes y usuarios. El objetivo del acuerdo es la comunicación conjunta de las ventajas eco-nómicas y de gestión de aunar estas soluciones. Según manifiesta Vicente Soria, responsable de Soluciones de Negocio de Velyen lic. Istobal, “nuestra Gestión de Lubricantes es de la más alta calidad y, por ello, está integrada con asanet-work. Se comunica automáti-camente toda la información de los cambios de aceite con el sistema de gestión, DMS, del Taller, el cual siempre estará ac-tualizado gracias a asanetwork. Esta perfecta comunicación y control estimamos que ahorra un 10% del aceite a los talleres porque se imputa el 100% del aceite a cada orden de trabajo. A este ahorro hay que añadir que el tiempo de los operarios del taller y la instalación y man-tenimiento de nuestros sistemas de Gestión de Lubricante se optimizan con asanetwork. Sin duda, esta solución, muy proba-da en centroeuropa, será de gran interés para nuestros clientes por sus importantes ahorros y mejora de la información para la gestión”.Por su parte, José Félix Ortega, gerente de B2B-automotive, distribuidor de asanetwork, opina que “hoy en día, el taller

necesita soluciones novedosas, eficientes y con un retorno de

inversión rapidísimo. Los talleres que dispongan de un sistema de gestión integrado con asanetwork (Spiga+ e incadea.MyEngine) se pueden beneficiar mucho y muy rápidamente con los sistemas de Gestión de Lubricantes de Velyen-

Istobal. La integración y comunica-ción de la Gestión de Lubricantes con el Sistema de Gestión de Taller, DMS, reduce los tiempos de gestión de los mecánicos, mejora la calidad hacia los clientes y permite facturar la totalidad del aceite, ya que se

estima que sólo esta partida repre-senta un 10% del aceite facturado. Asanetwork permite optimizar el rendimiento del taller con los más de 400 equipos de taller que al día de hoy ya están integrados con asanetwork” .

Page 34: Talleres - 360

TALLERES • Noviembre 201134

34 / fue noticia 34 / prueba

Cetraa está compuesta por las siguientes asociaciones:ASOC. PROV. EMPRES. TALL. REP. VEH. (ALBACETE), ATAYAPA (ALICANTE), ASPA (ASTURIAS), ASPREMETAL (BADAJOZ), ABERAN (BA-LEARES), GREMIO PROV. TALL. REP. AUTOM. (BARCELONA), ATC (CACERES), ASCAUTO (CANTABRIA), ASTRAUTO (CASTELLÓN), APEA (CIUDAD REAL), TRACC (CUENCA), ASSOC. PROFES. CORVE (GIRONA), ATARE (GRAN CANARIA), ASOC. PROV. EMPR. TALL. REP. VEH. (GUADALAJARA), AEGA (GUIPÚZCOA), FED. EMP. METAL ASOC. TALL. (HUESCA), ASOC. PROV. TALL. REP. (LA RIOJA), ASOC. PROV. EMP. TALL. REP. VEH. (LEÓN), ASSOC. PROV. EMPR. AUTO. (LLEIDA), APREVAR (LUGO), NATRAM (MADRID), GREM. PROV. TALL. REP. AUTO. (MURCIA), ASOC. TALL. REP. VEHIC. (NAVARRA), ATAVE (OURENSE), ATRA (PONTEVEDRA), AESAT (SALAMANCA), GESTRAA (SEGOVIA), ASOC. TALL. REP. AUTOM. (SORIA), ASTAVE (TARRAGONA), ASINTRA (TENERIFE), ASTARTE (TERUEL), ATRAAT (TOLEDO), FEVAUTO (VA-LENCIA), FEVA-AVTRV (VIZCAYA).

34 / Cetraa

Manuel García Arenas, nuevo presidente de la Confederación Española de Talleres (Cetraa)

El asturiano Manuel García Arenas, presidente la Aso-ciación del Automóvil del

Principado de Asturias (Aspa), es el nuevo presidente de la Con-federación Española de Talleres de reparación de automóviles y afines (Cetraa) desde el pa-sado 25 de noviembre, en unas elecciones que tuvieron lugar en la sede de Confemetal, al haber logrado imponerse a Celso Besolí, presidente del Gremi de Talleres de Barcelona y Fecatra, la federación catalana, por 142 votos, frente a los 64 de su oponente. Manuel García Arenas había sido nombrado presidente en fun-ciones de la Confederación de

Talleres tras el fallecimiento del anterior presidente de Cetraa, Francesc Faura, después de una larga y grave enfermedad.En su programa, García Arenas propone trasladar la sede de Cetraa de Barcelona a Madrid “para ser independientes de cualquier asociación”; contar con personal propio, incluido el Secretario General, cargo para el que, de momento, ha sido nombrado Luis Ursúa de la asociación navarra; buscar nuevas vías de financiación para la patronal y trabajar para unificar el sector, incorporando a Cetraa otras asociaciones de provincias que aún no están representadas.

Los ejes fundamentales de su campaña estuvieron basados en tres puntos:- Modernización y profesionali-zación de la Confederación, que facilite el posicionamiento es-tratégico exigido por los nuevos tiempos, facilitando que sea el fiel reflejo de la importancia que nuestra actividad tiene tanto para la sociedad y como para la economía en su conjunto.- Máximo consenso, colabora-ción y participación que redun-den en una mayor solvencia y cohesión de la organización, así como en la mejor defensa de todos los intereses que debemos defender como Con-federación, especialmente en

estos momentos en los que no queda espacio para posiciones poco definidas.- Nuevo estilo de gestión que incorpore como principios irrenunciables la eficacia y la eficiencia, de forma que Cetraa avance con paso firme y auste-ro, tal como exige la situación actual, hacia el logro de los objetivos que le son propios y por los que todos luchamos día a día, tanto desde nuestros ne-gocios como desde las distintas asociaciones territoriales.Respecto a la posibilidad de que los talleres multimarca adquieran mayor peso dentro de Cetraa, una demanda realizada por algunas de sus asociacio-

nes provinciales, García Arenas ha asegurado que “en Cetraa los reparadores multimarca están tan representados como los marquis-tas”. De hecho, ha señalado que el nuevo vicepresidente primero de Cetraa es Ángel Asensio, gerente de un taller multimarca de carrocería en la provincia de Alicante.García Arenas tiene 43 años, está casado y tiene dos hijos. Es MBA por el Instituto de Empresa y licenciado en el ICADE en Dere-cho y en Ciencias Económicas y Empresariales. Forjado en la propia empresa familiar, representa a la tercera generación de los promo-tores del Grupo García Rodríguez Hermanos, con 250 empleados en la actualidad.

Page 35: Talleres - 360

www.tecnipublicaciones.com

Sección especializada

para profesionalesde la carroceríapara profesionalesde la carrocería

Page 36: Talleres - 360

CHAPA y PINTURA • Noviembre 201147

47 / noticias

DuPont Refi nish tomó la iniciativa y se inspiró en la efi ciente tecnología de

su base bicapa al agua Cromax, que tan buenos resultados ha proporcionado a los talleres. A partir de ahí, la marca ha dado un paso importante y decisivo al conseguir ofrecer ventajas tecnológicas adicionales, como una mayor productividad -como indica el Pro de su denominación- y rentabilidad con la base bicapa Cromax Pro. Desde que se empezó a co-mercializar Cromax en 1993, las tecnologías de resinas y de pigmentos han experimentado un importante desarrollo; de ahí que la nueva base bicapa Cromax Pro sea la evolución

natural de la anterior base bi-capa al agua de DuPont Refi nish. Se trata de una tecnología más innovadora, que permite a los talleres incrementar el nivel de productividad y además, conseguir una igualación del color mucho más precisa y un nivel de cubrición en 1 mano sin precedentes.Según palabras de Michael Maier, brand manager de DuPont Refinish para EMEA, “ahora podemos proporcionar a los talleres dos excelentes gamas de productos, cada una de ellas con sus propias características y benefi cios específi cos. Así, los talleres tendrán una mayor oportunidad de maximizar sus rentabilidad y seguir dando

respuesta a las necesidades individuales de sus clientes”. Basada en una tecnología glo-bal, la base bicapa Cromax Pro se empezó a comercializar en Estados Unidos, con el objetivo de cumplir la nueva legislación medioambiental que entró en vigor en dicho país. Poste-riormente, tras someterse a rigurosas pruebas y ensayos, se ha empezado a lanzar en los diferentes mercados europeos.

VentajasLa base bicapa Cromax Pro proporciona a los talleres un aumento signifi cativo de la ren-tabilidad y productividad, fruto de una reducción sustancial del consumo de producto y tiempo

El sector del repintado está constantemente desarrollando nuevas tecnologías con el fi n de incrementar los márgenes de benefi cio y la productividad, y los gerentes de los talleres buscan los mejores productos y servicios de cara a conseguir estos benefi cios tan signifi cativos. DuPont Refi nish acaba de lanzar al mercado la siguiente generación de tecnología de base bicapa al agua, basada en una tecnología global: se trata de la Base bicapa Cromax Pro, que ofrece a los talleres la opción de repintado más rentable resultado de su mínimo consumo de producto y la más alta productividad.

Cromax Pro de DuPont lleva el sistema base agua al siguiente nivel

Esta base bicapa revoluciona el mercado con un mejor rendimiento y unos tiempos sensiblemente menores

En la industria del repintado, la velocidad lo es todo.

La Base bicapa Cromax® Pro de DuPont Refi nish es un producto de avanzada

tecnología, diseñado para mejorar la productividad global de los talleres. Tan

solo requiere 1,5 pasadas y se aplica en húmedo sobre húmedo, sin evaporación

intermedia. El resultado: procesos de trabajo más cortos para maximizar el

rendimiento de su taller, y la garantía de una superior igualación del color

gracias a sus excelentes propiedades de mezcla.

Más información en www.dupontrefi nish.es/cromaxpro

Copyright © 2010 DuPont. Todos los derechos reservados. DuPont

Performance Coatings - DuPont Refi nish. El logotipo de DuPont Refi nish

es una marca registrada de E.I. du Pont de Nemours and Company o de

sus compañías fi liales.

DUP21403A_AD_Cromax-pro_A4_ALL_LAN.indd 1

27/09/11 14:04

Page 37: Talleres - 360

Noviembre 2011 • CHAPA y PINTURA 46

46 / noticias

de reparación con el consiguiente ahorro económico y aumento de be-nefi cios para el taller que ello supone. La excelente cubrición de la base bicapa Cromax Pro permite

aplicar en tan solo una mano, y en aquellos casos que queramos repasar será húmedo sobre húmedo sin necesidad de evaporación inter-

media, lo que permite a los talleres reali-

zar reparacio-nes de máxima calidad, de for-ma rápida, con el menor consumo de pintura. Además, gracias a sus aditivos de

control, Cromax Pro proporcionar un pro-ceso de aplicación fácil, seguro y un control de sombras y difuminado excepcio-nal. Y puede usarse en todo tipo de reparacio-nes, desde parches hasta

el pintado completo del vehículo, acabados mul-titono, tricapa o colores “bajo el capó”.Cromax Pro se basa en el consolidado sistema de tintes y resinas de DuPont

Refi nish. El sistema se compone de 62 tintes e incluye perlados/xirálicos, metalizados, sólidos,

regulador de brillo y una gama específi ca de productos auxi-liares, entre los que se incluyen tres resinas, dos controladores de humedad y un activador.Los talleres que decidan cambiar a la Base bicapa Cromax Pro no necesitarán adquirir nuevos productos auxiliares, ya que la Base bicapa Cromax Pro es totalmente compatible con los actuales productos auxiliares de DuPont Refi nish que cumplen la legislación COV.

Herramientas del colorAdemás de su excelente igua-lación de color, la base bicapa al agua Cromax Pro también cuenta con el apoyo de las herramientas del color de Du-Pont Refi nish, entre las que se incluyen: el ChromaVision de nueva generación, el mejor es-pectrofotómetro para localizar el color de forma rápida y con total precisión si se utiliza con-juntamente con el programa de localización del color ColorNet Pro, y la versión mejorada del

Buscador online de fórmulas de color, que es capaz de localizar las fórmulas más recientes de la base bicapa Cromax Pro. Respecto a su lanzamiento en el mercado, desde DuPont Refi nish no van a forzar a los talleres a la adopción de esta tecnología, sino que serán los propios talleres y distribuidores los que dicten el ritmo. “La base bicapa Cromax Pro se lanzará en cada país en el momento que se considere oportuno según necesidades del mercado. Los talleres que estén interesados en esta innovadora tecnología de-berán ponerse en contacto con su distribuidor para obtener más información y especifi carle sus necesidades. En DuPont Refi nish confi amos en que el esfuerzo y el trabajo invertidos en desa-rrollar este producto dinámico y de máxima calidad permita a los talleres benefi ciarse de un rendimiento y productividad insuperable y de unos resultados brillantes en sus trabajos de repintado”.

de reparación con el consiguiente ahorro económico y aumento de be-nefi cios para el taller que ello

aplicar en tan solo una mano, y en aquellos

media, lo que permite a los talleres reali-

zar reparacio-nes de máxima calidad, de for-ma rápida, con el menor consumo de pintura. Además, gracias a sus aditivos de

control, Cromax Pro proporcionar un pro-ceso de aplicación fácil, seguro y un control de sombras y difuminado excepcio-nal. Y puede usarse en todo tipo de reparacio-nes, desde parches hasta

el pintado completo del vehículo, acabados mul-titono, tricapa o colores “bajo el capó”.Cromax Pro se basa en el consolidado sistema de tintes y resinas de DuPont

En la industria del repintado, la velocidad lo es todo.

La Base bicapa Cromax® Pro de DuPont Refi nish es un producto de avanzada

tecnología, diseñado para mejorar la productividad global de los talleres. Tan

solo requiere 1,5 pasadas y se aplica en húmedo sobre húmedo, sin evaporación

intermedia. El resultado: procesos de trabajo más cortos para maximizar el

rendimiento de su taller, y la garantía de una superior igualación del color

gracias a sus excelentes propiedades de mezcla.

Más información en www.dupontrefi nish.es/cromaxpro

Copyright © 2010 DuPont. Todos los derechos reservados. DuPont

Performance Coatings - DuPont Refi nish. El logotipo de DuPont Refi nish

es una marca registrada de E.I. du Pont de Nemours and Company o de

sus compañías fi liales.

DUP21403A_AD_Cromax-pro_A4_ALL_LAN.indd 1

27/09/11 14:04

DuPont Refi nish ha acompañado el lanzamiento de esta base bicapa con diversos soportes muy valorados por el profesional del negocio de chapa y pintura.

WB01WB02

WB06WB07

WB30WB31WB32WB41WB43

WB25WB27

WB21WB24WB28

WB20WB62WB64WB67WB68

WB01WB02

WB06WB07

WB62WB64WB65WB67WB68

WB53 WB41WB43

WB46

WB01WB02

WB06WB07

WB33WB41WB43WB45WB46WB82

WB32 WB30 WB24WB25WB26WB27WB28

WB01WB02

WB06WB07

WB62WB64

WB68WB64

WB67 WB60 WB53 WB01WB02

WB06WB07

WB21WB24WB25WB26WB27WB28

WB20 WB64WB67WB68

WB62WB84

WB01WB02

WB06WB07

WB62WB64WB65WB67WB68

WB46WB53WB84

WB41WB43WB82

WB30WB31WB32

WB01WB02

WB06WB07

WB46WB53

WB41WB43

WB32WB33WB26

WB82

WB01WB02

WB06WB07

WB82 WB62WB64WB65WB67WB68

WB84WB53

WB20WB21

WB24WB25WB26WB27WB28

WB30WB31

WB32

so

lid colours

��WB41

��WB46

�����������

��WB82

��WB84

��WB60

��WB32

��WB68

��WB24

��WB67

��WB20

��WB28

��WB21��

WB27

��WB30WB31

��WB25WB26

��WB64WB65

1. Cromax® Pro aluminiums ranked according to coarseness

fine coarse

WB1030 WB1033 WB1031 WB1032 WB1037 WB1035

2. Cromax® Pro aluminiums ranked according to brightness

������������ ���������

WB1030 WB1033 WB1031 WB1037 WB1032 WB1035 WB1039WB1039 WB1041 WB1041

WB1030|

WB1041

WB01WB02

WB06WB07

WB62WB63WB65

WB93 WB45WB46WB90WB91

WB82 WB84

WB1030|

WB1041

WB01WB02

WB06WB07

WB30WB31WB32WB33

WB25WB27

WB24 WB21WB28

WB20WB62WB64WB65WB67WB68

WB1030|

WB1041

WB01WB02

WB06WB07

WB67WB68

WB62WB64

WB63 WB91WB93

WB84

WB1030|

WB1041

WB01WB02

WB06WB07

WB33WB45WB46

WB32 WB30 WB24WB25WB26WB27WB28

WB82

WB1030|

WB1041

WB01WB02

WB06WB07

WB21WB24WB25WB27WB28

WB20 WB68 WB62WB64WB65WB67

WB84

WB1030|

WB1041

WB01WB02

WB06WB07

WB91WB93

WB45WB46WB90

WB33 WB32 WB82 WB84

WB1030|

WB1041

WB01WB02

WB06WB07

WB62WB63WB64WB65WB67WB68

WB53 WB91WB93

WB45WB46

WB82 WB84

WB1030|

WB1041

WB01WB02

WB06WB07

WB90WB91WB93

WB45WB46

WB62WB63WB67

WB64WB65WB68

WB20 WB21WB24WB25WB26WB27WB28

WB82WB30WB31WB32

WB84

olou

��WB41

��WB45

��WB82

��WB43

��WB33

��WB93

��WB63

��WB90

��WB32

��WB84

��WB68

��WB67

��WB20

��WB28

��WB21

��WB24

��WB25WB26

��WB27

ef

fect colours

��WB46

��WB91

��WB53

��WB30WB31

��WB60

��WB62

��WB64WB65

Page 38: Talleres - 360

45 CHAPA y PINTURA • Noviembre 2011

45 / noticias

BASF Coatings, tecnología y creatividad al servicio del color

La sede central de Münster alberga un estudio de diseño de color y un centro de aplicaciones robóticas

En el complejo entramado de uno de los más grandes gigantes del mundo de la química, BASF Coatings representa la plasmación de las infinitas posibilidades del mundo del color. La aportación de productos, procesos y aplicaciones de valor añadido se conjuga con la creatividad a la hora de marcar nuevas tendencias.

Dentro de una corpora-ción que factura 64.000 millones de euros, BASF

Coatings aporta en torno a 2.600, de los que un 40% proceden de ventas en Europa. Su ámbito de actuación se reparte en las ac-tividades de pintura para equipo original en automoción, repintado de automóviles (refinish), recu-brimientos industriales y pintura decorativa. En la primera de sus vertientes, con una presencia, global, BASF Coatings suministra, en calidad de proveedor primer nivel, re-cubrimientos de pintura para fabricantes de automóviles en todo el mundo. Emplea 10.000 de los 109.000 empleados de la multinacional alemana. Y en España, cuenta con una planta de producción y su centro de refinish en la localidad de Marchamalo (Guadalajara) en España.

La compañía despunta por sus desarrollos en soluciones ecoefi-cientes como productos en base agua, altos sólidos, etc. La gama de productos incluye recubri-mientos de imprimación, lacado, barnices y electrocapas. También cuenta con productos para recu-brir componentes adicionales en metal, plástico o madera.La sede central de BASF Coatings se encuentra en Münster, uno de los escenarios históricos donde se firmó la paz de Westfalia, que puso fin a la Guerra de los Treinta Años en 1648. Desde 1903, cuando se fundó la marca Glasurit, esta ciudad del noroeste de Alemania ha sido una referen-cia a escala mundial en avances de soluciones de pinturas para el sector del automóvil.En Münster se genera la investi-gación estratégica en el desarrollo de tecnologías innovadoras que

se aplican en nuevos o mejorados productos y procesos. Además, allí se fabrican productos terminados para todo el mundo, en paralelo con una coordinación de la red europea de servicios y abaste-cimientos. También lleva a cabo una intensa labor de formación, coordinada con diversos centros homólogos en otras partes del mundo, para la formación de especialistas en repintado de vehículos en talleres.

Aplicaciones en robóticaDesde su vocación de ofrecer un servicio completo a la cadena de valor de automoción, BASF Coatings creó en el denomina-do Centro de Aplicaciones en Robótica (RACE, en sus siglas en inglés) en 2003. Este centro, con base en Münster, pilota el desarrollo de nuevas aplicacio-

En la edición del Salón del Automóvil de Fráncfort, celebrada en septiembre, BASF Coatings presentó un vehículo de concepto en colaboración con Smart, conjugando un diseño único con la incorporación de diversas tecnologías.

EL RACE pilota el desarrollo de nuevas aplicaciones y simulaciones de ensayos para procesos de recubrimientos y pinturas para toda la red de BASF Coatings en el mundo.

Page 39: Talleres - 360

Noviembre 2011• CHAPA y PINTURA 44

44 / noticias

DAIMLER INTRODUCE EN TRES MODELOS EL BARNIZ ANTI-ARAÑAZOS IGLOSS

Daimler es el primer fabricante que pintará sus modelos con la capa transparente iGloss que extrema la protección contra los arañazos, desarrollada por BASF Coatings, El constructor alemán aplicará esta innovadora capa en los modelos Clase E Coupé, SK y SL de Mercedes-Benz. Este barniz se aplica como capa final y superficial en la carrocería y actúa como protección anti-ara-ñazos, así como frente a la luz solar y a sustancias químicas.El responsable del Desarrollo de iGloss en BASF Coatings, Matthijs Groenewolt, señala que “ofrece mejor protección frente a microarañazos que la carrocería puede sufrir en un proceso de lavado. Eso significa que el usuario final puede dis-frutar del acabado de la piel de su vehículo durante más tiempo que antes”.

iGloss combina las ventajas de los materiales inorgánicos “du-ros” con los orgánicos blandos, indican desde el proveedor de pintura. Esta configuración híbrida se traduce en resis-tencia a las imperfecciones sin que vaya en detrimento de la calidad. Tampoco su-pone variación alguna en el proceso de aplicación. Thomas Fritzsche, director de Cuentas para Daimler a nivel mundial, afirma que “el iGloss en los modelos de Mercedes plasma el positivo impacto de nues-tros nuevos desarrollos en el producto”.En la edición del Salón del Automóvil de Fráncfort, ce-lebrada en septiembre, BASF Coatings presentó un vehículo de concepto en colaboración con smart, conjugando un diseño único con la incorpora-

ción de diversas tecnologías. El modelo Forvision estaba pintado en blanco, con un recubrimiento que refleja la luz solar y ayuda a equilibrar la temperatura interior del habitáculo. En combinación con la citada capa blanca, la aplicación de un producto de apariencia de metal líquido proporcionaba una apariencia futurista. También estaba equipado con la laca anti-arañazos iGloss.Cabe recordat que, ya en 2010, BASF Coatings desarrolló en colaboración con Hyundai, el concept car i-flow, que ya estaba recubierto con iGloss, lacas Liquid Metal y lacas para policarbonato. El modelo presentaba un brillo idéntico al del acero inoxidable pulido, con productos de alto conte-nido ecológico.

nes y simulaciones de ensayos para procesos de recubrimientos y pinturas para toda la red de BASF Coatings en el mundo, así como para los fabricantes de automóviles, que allí reciben cursos de formación.El avance más reciente del RACE se plasma en el M-ROB, un sis-tema altamente flexible capaz de simular las líneas de aplicación de pintura de diferentes clientes. Este desarrollo se adapta con la tecnología de atomización, con sistema de conexión rápida (QCS, en sus siglas en inglés) de Dürr, ABB y Sames con aguja dual. El M-ROB minimiza el flujo de aire y puede combinarse con un sistema de filtrado en seco. Posibilita el recubrimiento de paneles y partes tridimensionales en aplicaciones verticales y hori-zontales. Cuenta con tres líneas de suministro para recubrimientos multicapa y puede alcanzar un flujo superior a los 1.000 cen-tímetros cúbicos por minuto. El sistema se basa en el know how independiente y constantemente mejorable de BASF Coatings.El sistema contempla diferentes niveles de usuario, aunque se ha procurado que el básico “sea de fácil uso para cualquier operario de nuestras plantas. Además de las unidades de Münster y Würzburg, ambas en Alemania, está prevista la instalación de nuevos M-ROB en Guadalajara (España) y Cler-mont de l'Oise (Francia)”, explica Ditmar Nachtigal, director del Centro de Aplicaciones en Europa. El M-ROB se puede programar off line, lo que permite ahorrar entre un 30 y un 50% en el tiempo de su preparación.

Color Design StudioEn la sede central de BASF Coa-tings en Münster se concentra

todo el potencial de la compañía, incluida su capacidad de diseño plasmada en el Color Design Studio Europe, creado en 2008. En este núcleo, “se desarrollan los colores del futuro para automoción para y en colabo-ración con nuestros clientes. Además, cada año creamos una nueva colección de tonalidades porque el universo cromático está en continua evolución”, ex-plica Mark Gutjahr, diseñador en este centro. Esa colección está formada por 20 colores, que sir-ven de modelo para el desarrollo de nuevas tonalidades para los fabricantes de vehículos.En un área de 300 metros cua-drados, enclavada en una zona boscosa anexa al complejo de Münster, BASF Coatings ha creado un entorno que reúne unas condiciones excelentes para la creatividad artística. Los infinitos efectos del color se logran con lacas que van desde las denominadas Liquid Metal con escamas de aluminio que generan efecto claroscuro a las transparentes mate que reducen el efecto de la luz. También se ha impulsado el concepto Xcolors, que combina las tendencias cro-máticas más vanguardistas con la innovación tecnológica.El centro cuenta con una biblioteca desde la que los diseñadores se nutren de todo tipo de fuentes para realizar su tarea (calles, museos, congresos, páginas de Internet...e incluso movimientos sociales, capaces de inspirar nuevas tendencias). “Las tendencias varían según las regiones. No existe una megatendencia global”, añade Gutjahr.

Luis Miguel González

BASF Coatings ha creado un entorno que reúne unas condiciones excelentes para la creatividad artística.

Daimler es el primer fabricante que pintará sus modelos con la capa transparente iGloss.

Page 40: Talleres - 360

CHAPA y PINTURA • Noviembre 201143

43 / noticias

Pol. Ind. San Lorenzo s/n - 20870 ELGOIBAR, Gipuzkoa - Spain - Tel.: +34 943 742 800 - e-mail: [email protected]

www.bernardoecenarro.com

Acabados perfectos, gracias a la presión uniforme del foam.Adaptación perfecta a la pieza.Garantiza un lijado perfecto y uniforme, sin arañazos.Bajo embozamiento.

Ahora los discos de lija URKI-RED vienen con una capa de FOAM.Por un lado notarás que tienes una lija de máxima calidad,y por el otro que se adaptan mejor a los contornos del coche.

Lo mires por donde lo mires encontrarás ventajas.

El donativo de Navidad de Sata 2011 apoya niños y jóvenes a nivel nacional e internacional

Como viene siendo tradicio-nal, el fabricante de pisto-las Sata destina recursos

a proyectos asistenciales. Con el donativo de este año, Sata apoya a la encomienda de la Orden de San Juan de Baden-Wurtemberg y a la “Vlaamse Liga tegen Kanker” (liga fl amenca que lucha contra el cáncer) en Bélgica. El proyecto avalado por Sata se dedica al cuidado de niños con cáncer, así como a sus padres y hermanos. Además, fi nancia la asistencia ambulante de los niños enfermos por un equipo profesio-nal. El donativo para la Orden de San Juan Baden-Wurttemberg está dirigido a la 'Haus der Lebens-chance' (“Casa de la perspectiva de vida”) en Stuttgart (Alemania) que ofrece a jóvenes perspectivas

profesionales y de vida a través de un acompañamiento estructurado durante varios años. Jóvenes, a partir de los 16 años, sin forma-ción profesional pueden recuperar aquí el diploma escolar. Además, el foco inicial de este proyecto es la proporción de competencia social y responsabilidad.Como explica Albrecht Kruse, ge-rente de Sata, “nuestro donativo de Navidad de este año va dirigido, por tercera vez, a proyectos de ayuda a niños. Especialmente, son los niños los que más necesitan de nuestra contribución. Nos alegra el poder participar en proyectos tan importantes y agradecemos a todos nuestros clientes y socios comerciales que renuncien a presentes de Navidad de Sata a favor de este donativo".

Audatex adquiere la compañía tecnológica Sinexia

Audatex España, compañía especializada en solu-ciones de valoración de

siniestros perteneciente a Grupo Solera, ha adquirido una partici-pación mayoritaria en el capital de Sinexia Corporación Tecnológica, empresa especializada en servi-cios tecnológicos de comunica-ción y de gestión de siniestros en compañías de seguros, gabinetes periciales y empresas de renting, con el objetivo de agilizar y apor-tar mejoras en la rentabilidad de la gestión pericial. La operación contempla la posibilidad del con-trol del 100% de la compañía en el corto plazo.La adquisición de esta compañía reforzará la colaboración de Au-datex con los profesionales del sector al integrar la plataforma de comunicación Apcas Data, desarrollada por Sinexia para em-presas aseguradoras, gabinetes periciales, peritos y empresas de renting. De esta forma, Audatex refuerza su posición como provee-dor de soluciones globales para la posventa en España, al facilitar la

gestión integral del ciclo de vida de la intervención pericial, así como en la gestión de las redes de profesionales destinados a la peritación de automóviles, entre otros procesos.Según el director general de Audatex, Javier Velasco, “esta compra muestra nuestra fi rme

apuesta por adquirir empresas en España que aporten valor al sector, y que permitan optimizar la actividad de nuestros clientes desde nuestra fi losofía de ofrecer innovaciones rentables. Esta ad-quisición no representa un punto de llegada sino de partida hacia un nuevo futuro”.

El Grupo PPG, presente en el primer Congreso de Talleres Autopresto de Groupama

La provincia de Alicante acogió el primer Congreso Autopresto, organizado por

Groupama Seguros con el pa-trocinio de las compañías PPG Industries, 4CR, Spanesi, Audatex y la colaboración de Centro de Zaragoza. Bajo el lema de “una apuesta por la calidad y el servicio”, esta cita, a la que acudieron más de 250 personas, sirvió para reunir bajo un mismo escenario a todas las partes implicadas en el desarrollo y éxito del servicio Autopresto: la red de talleres colaboradores, los coordinadores periciales del servi-cio y proveedores que participan en los procesos de peritación y reparación.Las jornadas de trabajo sirvieron para resaltar la importancia de situar al cliente en el centro de la gestión del taller, tanto en el proceso del servicio como en el de reparación, argumentando los aspectos que se deben tener en cuenta para lograr la fi delización del cliente.Tal y como señaló Pedro Navarrón, subdirector general Gestión de Clientes de Groupama Seguros, “la fi delización del cliente es un objeti-vo prioritario para todos los actores que participamos en el desarrollo del Servicio Autopresto, por lo que

debemos abordar conjuntamente los pasos a seguir para lograr un objetivo común, la satisfacción del cliente. Este es el motivo por el que hemos organizado este Congreso, conscientes de la importancia de compartir experiencias, marcarnos próximos retos y trabajar juntos en la consolidación de Autopresto como el mejor servicio de repa-ración de automóviles que una aseguradora ofrece en España”.Una vez fi nalizada la jornada de trabajo del 27 de octubre, todos los asistentes pudieron disfrutar de un día de navegación en el village de la Volvo Ocean Race en el Puerto de Alicante, donde se encontraba el barco, tripulación y resto del equipo del Groupama Sailing Team. Los asistentes pre-senciaron el entrenamiento de la tripulación del Groupama 4 y resto de equipos desde un barco de acompañamiento, además de conocer la base técnica del equipo liderado por Frank Cammas.

Tal y como destacó el direc-tor general de Operaciones de Groupama Seguros, “hemos querido relacionar la celebración del I Congreso Autopresto con la Volvo Ocean Race porque en-contramos bastantes similitudes. Para sobrevivir durante meses a bordo de un barco enfrentándose a todo tipo de peligros hay una serie de requisitos que son fun-damentales: trabajo en equipo y constante comunicación entre todas las partes implicadas, pre-cisión y constancia en el trabajo, capacidad de sacrifi cio, espíritu de superación… Sinceramente, creo que no exagero si afi rmo que todos estos valores forman parte de Autopresto. Todos los que hemos hecho posible la consolidación de este proyecto en el mercado español, y los que a buen seguro conseguiremos que sea cada día mejor, hemos tenido que compartir en mayor o menor medida estos valores”.

Audatex adquiere la compañía tecnológica Sinexia

Asiniestros perteneciente a Grupo Solera, ha adquirido una partici-pación mayoritaria en el capital de Sinexia Corporación Tecnológica, empresa especializada en servi-cios tecnológicos de comunica-ción y de gestión de siniestros en compañías de seguros, gabinetes periciales y empresas de renting, con el objetivo de agilizar y apor-tar mejoras en la rentabilidad de la gestión pericial. La operación contempla la posibilidad del con-trol del 100% de la compañía en el corto plazo.La adquisición de esta compañía reforzará la colaboración de Au-datex con los profesionales del sector al integrar la plataforma de comunicación Apcas Data, desarrollada por Sinexia para em-presas aseguradoras, gabinetes periciales, peritos y empresas de renting. De esta forma, Audatex refuerza su posición como provee-dor de soluciones globales para la posventa en España, al facilitar la

El Grupo PPG, presente en el primer Congreso de Talleres Autopresto de Groupama

LGroupama Seguros con el pa-trocinio de las compañías PPG Industries, 4CR, Spanesi, Audatex y la colaboración de Centro de Zaragoza. Bajo el lema de “una apuesta por la calidad y el servicio”, esta cita, a la que acudieron más de 250 personas, sirvió para reunir bajo un mismo escenario a todas las partes implicadas en el desarrollo y éxito del servicio Autopresto: la red de talleres colaboradores, los coordinadores periciales del servi-cio y proveedores que participan en los procesos de peritación y reparación.Las jornadas de trabajo sirvieron para resaltar la importancia de situar al cliente en el centro de la gestión del taller, tanto en el proceso del servicio como en el de reparación, argumentando los aspectos que se deben tener en cuenta para lograr la fi delización del cliente.Tal y como señaló Pedro Navarrón, subdirector general Gestión de Clientes de Groupama Seguros, “la fi delización del cliente es un objeti-vo prioritario para todos los actores que participamos en el desarrollo del Servicio Autopresto, por lo que

Page 41: Talleres - 360

50 / noticias

Mayo 2011 • CHAPA y PINTURA 42

42 / noticias

Pol. Ind. San Lorenzo s/n - 20870 ELGOIBAR, Gipuzkoa - Spain - Tel.: +34 943 742 800 - e-mail: [email protected]

www.bernardoecenarro.com

Acabados perfectos, gracias a la presión uniforme del foam.Adaptación perfecta a la pieza.Garantiza un lijado perfecto y uniforme, sin arañazos.Bajo embozamiento.

Ahora los discos de lija URKI-RED vienen con una capa de FOAM.Por un lado notarás que tienes una lija de máxima calidad,y por el otro que se adaptan mejor a los contornos del coche.

Lo mires por donde lo mires encontrarás ventajas.

Page 42: Talleres - 360

CHAPA y PINTURA • Noviembre 2011

41 / noticias

41

Reparar el coche es más caro en Canarias que en la Península

Según los datos extraídos del estudio “Tendencias de Carrocería 2011”, elaborado

por Gt Motive, empresa de pos-venta de automóvil, arreglar un coche siniestrado, sustituyendo o

reparando algunas de sus piezas de carrocería cuesta más caro en el archipiélago que en la Pe-

nínsula. Si tenemos en cuenta las principales piezas de carrocería el informe desvela que el importe promedio en Canarias es de 125 euros en comparación con el promedio penin-sular que no llega a los 113 euros, un 11% más de media.De estos gastos se deriva que en general reparar el coche en Canarias es más caro que en la península y si a esto le sumamos que el parque auto-movilístico envejece

a un ritmo alarmante, lo cierto es que estos datos no son nada alentadores para los canarios. La reparación que mejor se comporta es el llamado “Golpe Urbano”, el más común que afecta a la carro-cería, consistente en paragolpes delantero, aleta derecha y faro derecho, costaría en Canarias 625 euros frente a los 609 euros que costaría reparar estas mismas piezas en la península.Atendiendo al país de origen de los vehículos que circulan por Canarias, aquellos que proceden de Alemania y Japón, presentan en el coste medio de las prin-cipales piezas de carrocería un porcentaje mayor de coste, cerca de un 18%.Los canarios tienen una de las tasas de paro más elevadas de

España (casi un 30%) y si a esto le añadimos que sectores como la alimentación o el textil también son más caros que en la Península, lo cierto es que nuestros compa-triotas del atlántico no lo tienen nada fácil en cuanto a calidad de vida se refi ere.Según Miguel Sánchez, respon-sable de Marketing de Gt Motive, “es crítico para el sector de la pos-venta de automoción conocer las diferentes particularidades de este mercado. Este es un ejemplo signi-fi cativo donde el asesoramiento de empresas que están presentes en el mercado de talleres, compañías aseguradoras y renting como Gt Motive, resulta útil y fi able. Este conocimiento es fundamental para el cuadro de mando y estrategias de numerosas empresas”.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

anuncio station system.pdf 25/7/11 10:23:18

BC Corona lanza el repara arañazos Turtle Wax FG6772

BC Corona ha incorporado a sus productos el Turtle Wax, un kit reparador de

arañazos, el cual mejora el aspec-to de los arañazos, desconchados y rayas. Dicho kit combina un lápiz dispensador de barniz, de acabado transparente de gran calidad, con unas almohadillas de pulido innovadoras y fáciles de usar para tratar todas las im-perfecciones en el acabado de la pintura, desde rayas superfi ciales hasta aranazos profundos.Según la compañía, cuando se utiliza junto con la pintura de retoque adecuada, el kit de repa-ración de arañazos puede hacer que resulten invisibles y suaves al tacto hasta los arañazos más profundos. Como en anteriores

ocasiones con productos Turtle Wax, BC Corona ha facilitado a sus clientes un vídeo explicativo de dicho producto con el fi n de que puedan apreciar los resul-tados del mismo y su correcta forma de aplicación.El Kit Reparado de Arañazos contiene un lápiz de capa trans-parente de 10 ml para rellenar la capa transparente dañada; un compuesto clarifi cador de pintura de 118 ml para pulir y eliminar las abrasiones de la superfi cie; un lubricante en spray de 118 ml para lubricar las al-mohadillas y proteger la pintura y almohadillas de restauración para eliminar los daños de la superfi cie y restaurar la claridad de la pintura.

AkzoNobel crea una nueva web centrada en el StickerFix

AkzoNobel Automotive & Aerospace Coatings EMEA ha presentado la

nueva web de StickerFix (www.stickerfi x.com), diseñada para resultar cómoda y fácil de uti-lizar para el usuario, disponible en varios idiomas y se presenta con un divertido y breve video promocional de StickerFix. Ade-más, su sencillo y fácil menú, permite acceder a distintas informaciones de gran utilidad para el usuario. Entre ellas cabe destacar “En-cuentre StickerFix”, un localiza-dor de talleres o concesionarios donde poder obtenerlo; “Noti-cias”, donde se dan a conocer las colaboraciones y ferias de mues-tras internacionales donde ha sido presentado, así como cualquier información relevante; o “Vídeo”,

donde el usuario tiene a su dis-posición vídeos sobre este vinilo

que muestran sus cualidades y posibilidades de uso.

Page 43: Talleres - 360

Noviembre 2011 • CHAPA y PINTURA 40

40 / noticias

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

anuncio station system.pdf 25/7/11 10:23:18

Page 44: Talleres - 360

39 / noticias

Importador SATA para España:Telf. Departamento Comercial: 93 843 99 41E-mail: [email protected]: www.reauxi.com

SATA® RPS™

El sistema de depósitos para mezclary pintar, ideal para los profesionales:

Fácil, sin compromisos, perfecto.

SATA RPS es el sistema de depósitos para talleres,

los cuales dependen de resultados de pintura perfec-

tos y alta rentabilidad. Esto facilita el trabajo de los

pintores, aumenta su productividad y reduce la limpie-

za considerablemente.

Más información en:

www.sata.com/rps

ES-Muy fácil - RPS.indd 1 27.10.2011 15:52:36

El negro domina en Europa y el blanco y plateado se imponen en automoción

La última edición del Informe Anual sobre tendencias del color de DuPont, publicado

en noviembre de 2011, señala que el negro y las tonalidades de negro con efecto siguen encabezando el ranking de popularidad en Europa, con una cuota global del 25%, y del 40% en la categoría de coches y SUVs de lujo. De hecho, en esta

región se mantienen en el primer puesto desde 2007 y los expertos de DuPont predicen que su dominio continuará en un futuro próximo.En Europa, el segundo lugar del ranking lo ocupa el blanco/blanco perlado, que aumentó cinco puntos con respecto a 2010, hasta alcanzar una cuota del 20%. Según DuPont, esto se debe principalmente a la

popularidad del blanco liso en todas las categorías de modelos. En opinión de Ann De Clerck, colour marketing manager de DuPont Refi nish para EMEA, “el blanco representa cada vez más el mini-malismo moderno y la tecnología futura, y es una inspiración para la mega tendencia ecológica en Europa”.

Otra de las conclusiones del infor-me de este año es que esta continua presencia del blanco/blanco perla-do ve cómo estos colores superan a sus rivales, el negro y el gris, a nivel mundial, para unirse al plateado y compartir la misma posición en el ranking mundial del color. En Europa, el gris (18%) y el plateado (15%) perdieron popularidad y el azul ocupa la quinta posición con una cuota de mercado del 7%.Desde hace casi 60 años, el Informe anual de DuPont sobre tendencias del color en automoción ('Global Automotive Colour Popularity Report') indica cuáles son las ten-dencias de color imperantes en la industria de la automoción a nivel mundial. Según Linda Van Cals-ter, marketing communications manager de DuPont Refi nish para EMEA, “cada año, nuestros talleres esperan ansiosos este informe, ya que ofrece una idea muy clara de los colores que podrían llegar a las cabinas de repintado”.Asimismo, Van Calster informa de que, además del informe anual, “DuPont organiza una exhibi-ción anual sobre tendencias del color, dirigida a los principales fabricantes de automóviles del mundo, con el fi n de ayudarles en el desarrollo de nuevos colores para los vehículos del futuro. Este es, sin duda, un recurso muy valioso para nuestro equipo de color en DuPont Refi nish, ya que nos per-mite identifi car nuevos colores y tendencias antes incluso de que lleguen al mercado”.

Jorg Brockhorst en un momento de su presentación.

Jose Joaquín Gómez impartiendo su ponencia interactiva.

Nuevo kit de lijado manual de Mirka

Mirka presenta su nuevo Kit Bloque de lijado, una multifuncional idea

para el lijado de superfi cies pla-nas, cóncavas y convexas gracias a los platos especiales que se acoplan a la estructura del bloque. “La sustitución de los diferentes platos es rápida y fácil”, aseguran desde la empresa. El kit incorpora un bloque de lijado manual de 70 x 198 mm., un adaptador para la manguera y cuatro platos intercambiables (plato convexo de R=160 mm.; plato cóncavo de R=52 mm.; plato cóncavo de R=100 mm.; y plato plano).

Nuevo kit de

Page 45: Talleres - 360

Noviembre 2011 • CHAPA y PINTURA 34

34 / noticias

Importador SATA para España:Telf. Departamento Comercial: 93 843 99 41E-mail: [email protected]: www.reauxi.com

SATA® RPS™

El sistema de depósitos para mezclary pintar, ideal para los profesionales:

Fácil, sin compromisos, perfecto.

SATA RPS es el sistema de depósitos para talleres,

los cuales dependen de resultados de pintura perfec-

tos y alta rentabilidad. Esto facilita el trabajo de los

pintores, aumenta su productividad y reduce la limpie-

za considerablemente.

Más información en:

www.sata.com/rps

ES-Muy fácil - RPS.indd 1 27.10.2011 15:52:36

Page 46: Talleres - 360

CHAPA y PINTURA • Noviembre 2011

37 / noticias

Nueva versión v14 Profit Manager de Glasurit

Glasurit acaba de lanzar ahora al mercado la nueva Versión 14, tras la forma-

ción recibida por los Técnicos y Comerciales de la marca en el Refinish Competence Center de Guadalajara, de la mano de Ser-gio Mansilla (Soporte de Ventas Técnico). Ahora, el Glasurit Profit Manager ofrece aún más pres-taciones, con un nuevo diseño contribuye a mejorar la claridad y

la estructura en comparación a la versión anterior. Otra novedad es la función de los Online-Updates, que permiten mantener las tres diferentes ediciones del pro-grama, desde el Profit Manager Starter y la Versión Standard hasta el confortable Profit Manager Pro, permantentemente actualizado de forma automática.Además, el Profit Manager y el Profit Manager Pro han optimi-zado algunas de sus funciones, como la confección de informes, la gestión de stocks y la gestión de pedidos. Los usuarios encontrarán también más ventajas gracias a la mejora de la interfaz a otros programas de cálculo incorpo-rados ahora a la Versión 14. La fecha tope de implantación para toda España es junio 2012 por lo que ya se está instalando en los talleres. El cambio será progresivo de forma que, llegada la fecha tope todo el mundo pueda operar con la nueva versión.El Glasurit Profit Manager pro-porciona a los talleres desde 2003 un sistema profesional para gestionar el taller y los tonos de color. Sus más de 18.000 sistemas instalados en 65 naciones de todo el mundo son una prueba del éxito del programa.

Caring about the differences!

En nuestro Centre for Excellence estudiamos la mejor manera de aplicar la tecnología de nuestros productos e instrumentos de trabajo a vuestra necesidades, y en función de ello organizamos las actividades a desarrollar.

El sistema Lechler facilita una elección fácil y rápida para conseguir el máximo de eficiencia, enfocándola a los resultados y a la rentabilidad. Todo ello, con el fin de conseguir un incremento de productividad y seguridad en el taller, seleccionando el ciclo de trabajo idóneo a utilizar.

¡No te limites a elegir el mejor producto! ¡Elige el sistema Lechler!Acumula grandes y también pequeñas ventajas en el trabajo diario.

¡Su mejor sistema con las mejores prácticas!

www.lechler.eu

Noticias

Sagola ha celebrado en Ma-drid la entrega del premio que concede en el sorteo

entre aquellos que se han inscrito para recibir sus newsletters y al que se accede desde su nueva web (www.sagola.com), donde los usuarios pueden ver todas las novedades que Sagola ofrece a este sector. Félix Moreno García, director comercial y marketing de Sagola, fue el encargado de entregar el premio, un iPad, a Car-los Plazio, propietario de Olimpia Carroceros en Madrid. Este taller, que se estableció en Madrid en 1939, fue el primer concesionario Lancia de la capital. En 1965, se hace con las riendas del negocio Carlos Plazio, “quien realizando una laboriosa gestión tanto en el ámbito de la calidad como en la prestación de servicios, ofrece una imagen de prestigio en el mundo de la carrocería”, afirman desde Sagola, para añadir que, hoy en día, Olimpia ofrece “un servicio rápido y profesional con calidad que da confianza al cliente a un precio competitivo”.

Sagola premia a quienes se inscriben en su newsletter

Page 47: Talleres - 360

Noviembre 2011 • CHAPA y PINTURA 36

36 / noticias

NoticiasCesvimap

Libros técnicos de reparación y pintado de automóviles, camiones y autobuses

Para más información: CESVIMAP.www.cesvirecambios.com

www.cesvimap.comTel: 920 206 300 Fax: 920 206 316

[email protected]

CESVIMAP elabora las obras técnicas más completas en materia de reparación de vehículos automóviles e industriales. Desarrollados por los mejores especialistas y generosamente ilustrados con procesos reales de reparación, efectuados en el taller experimental de CESVIMAP, son libros que muestran las últimas tecnologías del taller, cuidando hasta el extremo todo lo que hace referencia a la seguridad e higiene del profesional.

• El vademécum de la carroceríaTítulo: Reparación de carrocerías de automóvilesEl vademécum de la carrocería de CESVIMAP, Reparación de carrocerías de automóviles, da cuenta de lo más significativo en este campo relacionado con nuevos diseños, estructuras y materiales de unión, siempre considerando las exigencias estéticas, funcionales y de seguridad de los vehículos. Completamente actualizado, y tras sucesivas y exitosas ediciones, en sus más de 700 páginas a color despliega el resultado de un profundo y detallado trabajo de investi-gación sobre el mundo de la carrocería, con atención destacada a los nuevos materiales y a las modernas técnicas de unión, corte y desgrapado (MIG/MAG y TIG, corte por plasma, empleo de adhesivos estructurales…). Un esfuerzo de síntesis que permitirá resolver dudas, afianzar conocimientos y ponerse al día con fiabilidad.

• Lo último en pintado de vehículosTítulo: Pintado de automóvilesAdemás de la información aportada sobre el repintado de vehículos -procesos, equipos y productos de pintados- se han incluido aspectos que conciernen a la gestión y organización del área de pintura. También se ha dedicado un apartado concreto a los procesos de trabajo sobre vehículos industriales y motocicletas que, por sus dimensiones y materiales constructivos, precisan un análisis específico. La obra está extraordinariamente ilustrada con imágenes que refl ejan la tecnología punta en este campo y completada con cuadros y gráfi cos muy clarificadores.

• Los grandes de la carreteraTítulo: Reparación y peritación de vehículos industriales: camiones y autobusesLa nueva publicación de CESVIMAP, Manual de Reparación y peritación de vehículos Industriales: camiones y autobuses, recopila, en sus más de 200 páginas, con más de 2.000 fotografías y dibujos, los aspectos fundamentales de los camiones, remolques, semirremolques y autobuses.Tras una descripción de dichos vehículos y de sus características, se abordan las técnicas y los procesos de reparación. El libro finaliza con la valoración de daños, área en la que CESVIMAP se ha constituido en referente gracias a los más de 25 años de investigación y divulgación en este campo.La experimentación y el trabajo directo sobre camiones y autobuses por parte de los profesionales de nuestro centro, en colaboración con fabricantes, im-portadores y distribuidores de vehículos, instalaciones, equipos, herramientas y productos son los valores que han hecho posible esta obra.

Page 48: Talleres - 360

CHAPA y PINTURA • Noviembre 2011

31 / noticias

31

Curso Superior de Peritode Seguros de Automóvilesde CENTRO ZARAGOZA

Dpto. de FormaciónCtra. Nacional, 232, Km 273

50690 Pedrola (Zaragoza)ESPAÑA

Información e inscripciones:

Tel. 976 549 690Fax. 976 615 [email protected]

Próxima convocatoria: del 26 de enero al 9 de mayo de 2012.

El objetivo del Curso Superior de Perito de Seguros de Automóviles de CZ es formarprofesionales que dominen los conceptos teóricos, así como los métodos, herramientas ynuevas tecnologías que son necesarias para dictaminar las causas de un siniestro, la va-loración de los daños y las demás circunstancias que influyen en la valoración de la in-demnización derivada de un contrato de seguro y formular la propuesta líquida del importede una indemnización.

El sistema de formación del curso “PS” es Semipresencial. Esta metodología docentecombina las ventajas que aportan las herramientas de formación online con la eficacia dela formación presencial.

Puedes realizar la inscripción de curso directamente a través de nuestra página web:http://www.centro-zaragoza.com

PS_revistaNuestrosTalleres:Layout 1 17/11/2011 16:02 Page 1