Taller Hydráulicopersonal.biada.org/~lescudero/varis/Tutoriales/Manuales/... · 2000-07-05 · 8....

147
Taller Hydráulico Hydráulico Hydráulico Hydráulico Guía del usuario

Transcript of Taller Hydráulicopersonal.biada.org/~lescudero/varis/Tutoriales/Manuales/... · 2000-07-05 · 8....

Taller

HydráulicoHydráulicoHydráulicoHydráulicoGuía del usuario

FAMIC Technologies 2000 inc.Todos los derechos reservados.

Guía del usuario del taller Hidráulico, Automation Studio.

Referencia del documento: FT-DOC-85307, versión 3.0

REPRODUCCIÓN

Toda reproducción parcial o total, de esta guía o del programa, estáprohibida sin el consentimiento escrito de FAMIC Technologies 2000inc.

IBM es una marca registrada de IBM Corporation.

Windows es una marca registrada de MicroSoft Corp.

PNEUSIM es una marca registrada de FAMIC inc.

AUTOMATION STUDIO es una marca registrada de FAMICTechnologies 2000 inc.

FAMIC Technologies 2000 inc.Todos los derechos reservados.

i

SumarioIntroducción ......................................................................................................................1

1 Realización de un primer circuito neumático ......................................................3

1.1 Inserción de componentes..............................................................................5

1.2 Inserción de enlaces entre los componentes ................................................10

1.3 Guardar el proyecto .....................................................................................12

1.4 Simulación de un circuito hidráulico ...........................................................13

2 Propiedades de los componentes .........................................................................23

2.1 Lista de los componentes del taller Hidráulico............................................23

2.2 Definición de los parámetros de simulación de un componentehidráulico.....................................................................................................23

A. Fichas técnicas ......................................................................................................49

A.1 Bombas........................................................................................................49

A.2 Líneas ..........................................................................................................63

A.3 Actuadores...................................................................................................69

A.4 Válvulas.......................................................................................................80

A.5 Detectores ....................................................................................................92

A.6 Reguladores de presión................................................................................95

A.7 Controles de caudal ...................................................................................106

A.8 Accesorios .................................................................................................115

A.9 Válvulas de cartucho..................................................................................121

B. Glosario ...............................................................................................................133

C. INDEX.................................................................................................................139

1

IntroducciónEsta Guía del usuario del taller Hidráulico presenta las informacionesnecesarias para utilizar el taller con el Sistema de base del programaAutomation Studio.

Automation Studio es un programa modular de simulación compuestopor un Sistema de base y por los diferentes módulos de simulación queusted puede agregar.

Los módulos, llamados «talleres», comprenden «librerías» decomponentes que permiten realizar circuitos de diferentes tipos –neumáticos, hidráulicos, eléctricos, etc – o combinaciones entre ellos.

El Sistema de base comprende las funciones de edición, simulación,gestión de ficheros, impresión y visualización.

3

1 Realización de un primercircuito neumático

Este ejemplo se propone familiarizarlo con los comandos del programa.Presenta un método que le permitirá construir paso a paso su primercircuito hidráulico.

Este circuito simple le permite hacer funcionar un cilindro de dobleefecto. Cuando la palanca de la válvula D1.1 es accionada a la derecha,el fluido puede circular hacia el salto a etiqueta (salida) D1A. Éste estáasociado con el salto a etiqueta (entrada) D1A. El control de laizquierda de la válvula D1.0 es entonces accionado y el cilindro V1opera su carrera de salida. Si la palanca de la válvula D1.1 es accionadaen sentido contrario, el salto a etiqueta ( salida) D1B es puesto bajopresión. Esto tiene como efecto la alimentación del control de laderecha de la válvula D1.0 por medio del salto a etiqueta (entrada)D1B. El cilindro V1 efectua entonces su carrera de reingreso.

Guía del usuario del taller Hidráulico

4

Descripción del circuito

Hydraulic control

0

Hydraulic circuit

P1

120 L

D1BD1A

LP1

RD1 RD2

130 L

P2

D1BD1A

V1

Realización de un primer circuito hidráulico

5

Lista de los componentes

Cantidad Componentes Identificador Etiqueta

Cilindro dedoble efecto

V1

Regulador decaudalunidireccional

RD1, RD2

1 Válvula 4/3 conpiloto hidráulico

D1.0

1 Válvula 4/3 conpalanca conenclavamiento

D1.1

2 Salto a etiqueta(entrada)

D1A, D1B

2 Salto a etiqueta(salida)

D1A, D1B

1 Limitadora depresión

LP1

1 Manómetro

2 Bomba P1, P2

2 Retorno altanque

120 L, 130 L

El archivo HYDR00.PRO que contiene este ejercicio está disponible enel directorio EXERC del programa.

1.1 Inserción de componentes1. Ponga en marcha el programa.

2. Cree un nuevo proyecto.

3. Cree un nuevo esquema.

4. Agrande la ventana del esquema.

Guía del usuario del taller Hidráulico

6

Cilindro V1

1. Abra la librería.

2. En la barra de herramientas de la librería, pulse en el botón deltaller Hidráulico.

o

Pulse dos veces en el taller de « Hidráulica ».

3. Pulse en la categoría «Actuadores » y en el componente « Cilindrode doble efecto con amortiguación reglable»

El símbolo del cilindro aparece en la parte de abajo de la ventana:

Figura 1-1 : Símbolo del cilindro de doble efecto con amortiguaciónreglable

4. Pulse en el esquema para insertar el cilindro.

Realización de un primer circuito hidráulico

7

La ventana de diálogo que contiene las propiedades delcomponente aparece en la pantalla.

5. En la zona « Identificador » del tabulador «Catálogo », inscriba V1.

6. Pulse «OK».

Regulador de caudal unidireccional RD1

1. En la categoría « Reguladores de caudal » del taller Hidráulico,seleccione e inserte el componente « Regulador de caudalunidireccional ».

Figura 1-2 : Símbolo del regulador de caudal unidireccional

La ventana de diálogo que contiene las propiedades delcomponente aparece en la pantalla.

2. En la zona «Identificador» del tabulador « Catálogo», inscribaRD1.

3. Pulse «OK».

4. Active el comando «Girar a la derecha 90° » del menú« Disposición » para orientar el componente como se ha indicado.

o

En la barra de herramientas, pulse en el botón «Girar en sentidohorario 90° ».

El componente aparece con una rotación horaria de 90°.

Regulador de caudal unidireccional RD2

1. Seleccione el regulador de caudal unidireccional insertado en elpaso anterior colocando encima el cursor y oprimiendo el botónizquierdo del ratón.

Guía del usuario del taller Hidráulico

8

2. En el menú « Edición », active el comando « Copiar » y elcomando « Pegar ».

o

En la barra de herramientas, pulse en el botón « Copiar » y luegoen el botón « Pegar »

Aparece en el esquema un segundo regulador de caudalunidireccional.

3. Dans le menu «Édition», choisissez la commande «Propriétés…».

ou

En la barra de herramientas, pulse en el botón «Propiedades».

o

Pulse dos veces en el componente.

La ventana de diálogo que contiene las propiedades delcomponente aparece en la pantalla.

4. En la zona «Identificador» del tabulador «Catálogo», inscriba RD2.

6. 5. Pulse «OK».

Válvula D1.01. En la categoría «Válvulas» del taller Hidráulico, seleccione e

inserte el componente «Válvula 4/3».

Figura 1-3 : Símbolo de la válvula 4/3con pilotaje hidráulico

2. La ventana de diálogo que contiene las propiedades delcomponente aparece en la pantalla.

3. Seleccione el compartimiento de la derecha de la válvula pulsandoen él.

Realización de un primer circuito hidráulico

9

4. En la sección « Controles », seleccione el control de « Pilotohydráulico », pulsando dos veces sobre el control correspondiente.

5. Seleccione el compartimiento izquierdo de la válvula pulsando enél con el ratón.

6. En la sección « Controles », seleccione el control de « Pilotohydráulico », pulsando dos veces sobre el control correspondiente.

7. En la zona «Identificador» del tabulador «Catálogo», inscriba D1.0.

8. Pulse «OK».

Salto a etiqueta (salida) D1A

1. En la categoría « Líneas » del taller de Hidráulica, seleccione einserte el componente « Salto a etiqueta (salida) »

Figura 1-4 : Símbolo del salto a etiqueta (salida)

La ventana de diálogo que contiene las propiedades delcomponente aparece en la pantalla.

2. En la zona «Etiqueta» del tabulador « Simulación » inscriba D1A.

3. Pulse «OK».

4. Sélectionnez le composant.

5. Active el comando «Girar a la izquierda 90° » del menú«Disposición» para orientar el elemento como se indica.

o

En la barra de herramientas, pulse en el botón «Girar en sentidoantihorario 90° ».

El componente aparece según una rotación antihoraria de 90°

Dos componentes asociados con la misma etiqueta tienen el mismocomportamiento. Si uno cambia de estado, el otro también.

Guía del usuario del taller Hidráulico

10

Otros componentes

Inserte los otros componentes de la tabla de la página 5 para completarel circuito asegurándose de entrar las etiquetas y los identificadorespara cada componente.

1.2 Inserción de enlaces entre loscomponentes

Atención : un componente hidráulico no puede ser conectado con unalínea neumática y viceversa. Para que un piloto hidráulico trabaje sobreuna válvula neumática, debe ser alimentado por una línea hidráulica(del taller Hidráulico).

Para facilitar la inserción de enlaces, la visualización de las conexionespuede ser muy útil. Se trata de círculos que rodean los puntos deconexión de los componentes y de los enlaces. Cambian de colorcuando la conexión es efectuada correctamente. Esta operación esposible con la ayuda del comando « Conexiones » del menú « Ver ».(Para más detalles, vea la Guía del usuario del Sistema de base).

Ahora puede conectar los componentes por medio de líneas de presión,de pilotaje y de drenaje.

1. En la categoría «Líneas» del taller de Hidráulica, seleccione «Líneade presión».

Figura 1-5 : Línea de presión

El cursor toma esta forma.

2. Ubique el cursor sobre un punto de conexión.

El cursor aparece en negro.

3. Oprima y suelte el botón izquierdo del ratón.

Realización de un primer circuito hidráulico

11

4. Ubique el cursor del ratón sobre un punto de conexión de otrocomponente.

5. Nuevamente pulse y suelte.

Estos dos componentes están ahora conectados por una línea depresión.

6. 6. Repita los pasos 2 a 5 para conectar cada uno de loscomponentes que impliquen líneas de presión, tal como se ilustraen el esquema Descripción del circuito.

7. En la categoría « Líneas » del taller Hidráulico, seleccione « Líneapiloto ».

Figura 1-6 : Línea piloto

8. Repita las etapas 3 a 5 para conectar cada uno de los saltos aetiqueta a las válvulas correspondientes, como se ilustra en elesquema Descripción del circuito.

9. En la categoría «Líneas» del taller Hydráulico, seleccione «Líneade drenaje».

Figura 1-7 : Línea de drenaje

10. Repita las etapas 3 a 5 para ligar la conexión de drenaje de labomba al retorno al tanque como se muestra en el esquemaDescripción del circuito de la página 4.

Para interrumpir la inserción de enlaces, oprima el botón derechodel ratón.

Después de insertar un enlace se puede modificar su forma, su grosor,su color, etc. (Para obtener más información al respecto, vea la Guíadel usuario del Sistema de base).

Guía del usuario del taller Hidráulico

12

Verificar las conexiones

En cualquier momento, se puede verificar si existen conexionesrealizadas de manera incorrecta.

El comando « Verificar las conexiones » del menú « Herramientas », lepermite identificar los enlaces o los componentes cuyas conexionesestán mal hechas.

Si hay conexiones así, una ventana de diálogo indicará la cantidad. Lasconexiones o los componentes no conectados son presentados en colordistinto a los demás. (Para más detalles, vea la sección « Inserción deenlaces » en la Guía del usuario del Sistema de base).

1.3 Guardar el proyecto1. Active el comando « Guardar » del menú «Archivo».

Cuando se guarda un archivo por primera vez, la ventana dediálogo « Guardar como » aparece automáticamente :

Figura 1-8 : Ventana de diálogo «Guardar como »

Realización de un primer circuito hidráulico

13

2. Si desea modificar la unidad o el directorio que contendrá elarchivo, selecciónelos respectivamente en las listas « Unidad » o« Directorio ».

El camino de acceso creado por su selección es presentado arribade las listas.

3. En la zona « Nombre del archivo », inscriba el nombre delproyecto precediendo la extensión .PRO que figura por defecto.

Automation Studio crea archivos de extensión .PRO.

4. Pulse «OK».

El nombre del archivo y su camino de acceso identifican ahora alproyecto creado.

1.4 Simulación de un circuito hidráulico

1.4.1 Disposición de las ventanas

Esta sección presenta los diferentes comandos de organización de lasventanas y de simulación.

1. En el menú « Ventana », seleccione la ventana de la lista dedocumentos.

Aparece en la pantalla la ventana de la lista de documentosconteniendo dos esquemas.

2. Reduzca la ventana de la lista de documentos.

3. Active el comando « Mosaico vertical » del menú « Ventana ».

La figura siguiente ilustra la disposición en mosaico vertical de lasventanas :

Guía del usuario del taller Hidráulico

14

Figura 1-9 : Ejemplo de diaposición de diferentes ventanas ensimulación

1.4.2 Puesta en marcha de la simulación

Para simular su primer proyecto:

1. Active el comando « Comenzar el proyecto » del menú« Simulación »..

o

Pulse en el botón «Simulación del proyecto» en la barra deherramientas. Comienza el modo simulación.

Los elementos del esquema toman el color de simulación. ((Para lalista de los colores de simulación asignados por defecto a loscomponentes neumáticos, vea la sección Colores de visualizaciónde los componentes y de las líneas à la pagína 20)

2. Para poner en marcha el circuito indique el pulsador de la válvulaD1.1.

Para observar el funcionamiento de cada ciclo de cálculo de lasimulación:

Realización de un primer circuito hidráulico

15

1. Active el comando « Paso a paso » del menú « Simulación ». . Untrazo a izquierda del comando indica que esta opción estápresentemente seleccionada.

o

Pulse en el botón « Paso a paso » en la barra de herramientas.

La simulación avanza de un paso (un ciclo) con cada pulso delbotón izquierdo del ratón. Con cada ciclo, un cálculo es efectuadopara determinar el nuevo estado de los componentes.

2. Pulse en el pulsador de la válvula D1.1 y suelte.

Se efectua el primer ciclo de cálculo.

3. Desplace el cursor en cualquier parte dentro del esquema y pulseuna vez más para ejecutar el segundo ciclo de cálculo, luego eltercero, etc.

Los distintos comandos relativos a la simulación de un proyecto o de unesquema son presentados en el capítulo Simulación de la Guía delusuario del Sistema de base.

1.4.3 Ajuste en simulación

Automation Studio posee componentes que pueden ser ajustadosdurante las simulación : el conjunto de los componentes de la categoría« Controles de presión » y los reguladores de caudal variables.

Ubique el cursor (la mano) arriba del componente RD1.

1. Oprima el botón izquierdo del ratón.

Una ventana de diálogo como la de la figura siguiente aparece en lapantalla.

Guía del usuario del taller Hidráulico

16

Figura 1-10 : Ventana de diálogo de ajuste en simulación

2. Modifique el porcentaje de apertura por medio de las flechasArriba y Abajo.

o

Entre directamente un valor en la zona correspondiente y active« Aplicar ».

El componente que corresponde al título de ese diálogo poseeahora el valor modificado. Esta modificación es permanente, esdecir que luego de la simulación esta propiedad no vuelve a suvalor inicial.

3. Active «Cerrar».

Para aumentar rápidamente el porcentaje de apertura aprete CTRL y sinsoltar la tecla pulse sobre la flecha Arriba.

Para ir directamente a los límites permitidos del porcentaje de apertura(por ejemplo 0 o 100), aprete CTRL+MAJ y sin soltar estas teclas , pulseen la flecha correspondiente al límite deseado.

Realización de un primer circuito hidráulico

17

1.4.4 Animación de los componentes

Automation Studio posee componentes hidráulicos que pueden seranimados durante la simulación. Esta animación presenta una vista delcorte transversal del componente seleccionado y permite visualizar sufuncionamiento interno. Estos componentes poseen un color deselección particular.

Para visualizar la vista del corte transversal de un componente.

Ubique el cursor (la mano) arriba del componente V1.

1. Pulse en el botón derecho del ratón.

Bajo el cursor aparece el siguiente menú contextual.

Figura 1-11 : Menú contextual presentado durante la simulación

2. Seleccione « Animación ».

Una vista del corte transversal del componente seleccionadoaparece y se anima en la pantalla, ilustrando el funcionamientointerno.

Guía del usuario del taller Hidráulico

18

Figura 1-12 : Vista del corte transversal del componente animado

La lista siguiente presenta los diferentes componentes que pueden seranimados durante las simulación.

• Acumulador

• Antirretorno

• Caudalímetro

• Válvula 4/3 con un solenoide a cada lado

• Válvula 4/3 con palanca y melle

• Válvula 4/3 con un piloto hidráulico de cada lado

• Regulador de caudal compensado

• Filtro

• Limitadora de presión

Realización de un primer circuito hidráulico

19

• Motor bidireccional

• Motor unidireccional

• Bomba

• Bomba de caudal variable con compensación

• Reductora de presión

• Retorno al tanque

• Válvula de descarga con antirretorno

• Válvula de secuencia

• Válvula de secuencia con antirretorno

• Cilindro diferencial

• Cilindro de doble efecto con amortiguación

Para que la animación sea accesible y funcione adecuadamente, loscomponentes deben ser utilizados en su propio contexto. Por ejemplo,la válvula 4/3 debe poseer un solenoide a cada lado (como está descritomás arriba).

1.4.5 Intervenciones del usuario

Cuando se simula un circuito hidráulico es posible cambiar el estado deun componente forzando su activación con la ayuda del ratón.

En el taller hidráulico, es posible forzar la activación del componente« Pulsador ».

Para activar este componente en simulación:

1. Desplace el cursor sobre el pulsador.

El cursor adquiere la apariencia de una mano. La mano representala posibilidad de intervenir durante la simulación.

Guía del usuario del taller Hidráulico

20

Figura 1-13 : Ejemplos que muestran la posición del cursor cuando sefuerza un pulsador

2. Pulse sobre el pulsador del componente como se indica en elejemplo 1.

El modo Simulación permite al componente reaccionar ante laintervención del cursor, como se muestra en el ejemplo 2.

Según el funcionamiento del control activado, debe a vecesmantener apretado el botón del ratón y desplazarse a otro sitio delesquema, lo que fijará la posición de la válvula

3. Suelte el botón del ratón y el componente regresa a su estadoinicial, como en el ejemplo 1.

1.4.6 Colores de visualización de loscomponentes y de las líneas

Los cambios de color en las líneas y en los componentes permitenidentificar su cambio de estado y animar la simulación.

Para modificar los colores se debe modificar los parámetros deconfiguración de programa:

1. Active el comando « Configuración » del menú « Archivo »..

La ventana de diálogo «Configuración» aparece en la pantalla.

2. Seleccione el tabulador « Hidráulico ».

El tabulador « Hidráulico » de la ventana de diálogo«Configuración» aparece en la pantalla.

Realización de un primer circuito hidráulico

21

Figura 1-14 : Ventana de diálogo «Configuración»,tabulador « Hidráulica »

3. Modifique, de acuerdo con sus preferencias, los colores desimulación ofrecidos en el tabulador « Hidráulico » de la ventanade diálogo.

Automation Studio modifica inmediatamente sus parámetros deconfiguración según los datos inscriptos, con la excepción de la zona« Lenguaje » del tabulador « General ». La modificación de este campose hace efectiva sólo con la próxima puesta en marcha del programa.

23

2 Propiedades de loscomponentes

2.1 Lista de los componentes del tallerHidráulicoEl Editor de esquemas comprende una ventana «Librería» que agrupatodos los componentes de los talleres activos del programa AutomationStudio. Un taller activo es un taller instalado, que aparece en la libreríadel Editor de esquemas. (para más amplios detalles acerca de laactivación y de la desactivación de un taller en la librería, véase la Guíadel usuario del Sistema de base).

Lista de los componentes

El anexo A presenta las fichas técnicas de los componentes, suilustración, la definición de sus propiedades e informacióncomplementaria.

2.2 Definición de los parámetros desimulación de un componentehidráulico Cuando se inserta un componente hydráulico en un esquema, laventana de diálogo de las propiedades del componente seleccionadoaparece automáticamente la mayoría de las veces. En caso contrario, sepuede acceder a la ventana de diálogo de las propiedades pulsando dosveces sobre el componente en el esquema, o bien apoyando sobre lasteclas ALT+ENTER.

Guía del usuario del taller Hidráulico

24

Los diferentes componentes del taller Hidráulico utilizan distintasventanas de diálogo.

Las secciones siguientes presentan cada una de estas ventanas dediálogo. El anexo A contiene, además, las fichas técnicas que explicitanla significación de las propiedades de cada componente.

2.2.1 Ventana de diálogo estándar

La ventana de diálogo estándar es la que se utiliza para la mayoría delos componentes. La barra de título presenta el nombre del componenteseleccionado.

Figura 2-1 : Ventana de diálogo estándar

Este botón permite acceder a la lista de los herramientas externaspredefinidas y ejecutarlas. Vea la Guía del Sistema de base paraobtener más informaciones.

Propiedades de los componentes

25

Este botón permite asociar campos personalizados con un componentecon el fin de crear documentos como un informe o como la lista demateriales.

Algunos componentes posibilitan especificar una etiqueta que permiteasociar el comportamiento de estos componentes con el de otros. Paraesto, se selecciona la etiqueta específica en la lista «Etiqueta» de laventana de diálogo. Esta característica se aplica a los componentessiguientes:

• Leva de accionamiento;• Detectores;• Solenoide;• Posición del detector;• Salto a etiqueta (entrada);

• Salto a etiqueta (salida).

La sección «Descripción», abajo de la ventana de diálogo, presenta unaexplicación de la zona activa.

2.2.2 Ventanas de diálogo especializadas

Esta sección presenta las ventanas de diálogo especializadas. Véase elanexo A para una explicación más detallada de sus propiedades.

Guía del usuario del taller Hidráulico

26

Ventana de diálogo de los cilindros

Figura 2-2 : Ventana de diálogo de cilindros

Para cada tipo de cilindro, una serie de parámetros deben serconfigurados. Sin embargo, pueden conservarse los valores establecidospor defecto si se desea una simulación que no considere factores defuerza.

Figura 2-3 : Cilindro de simple efecto

Los parámetros que pueden ser especificados son:

Propiedades de los componentes

27

Fuerza opuesta

Es la fuerza que se aplica al vástago del cilindro. Si la fuerza actúa encontra de la salida del vástago, se debe entonces especificar una fuerzapositiva (por ejemplo: 200). Pero si esta fuerza opera contra elreingreso del vástago, se especifica una fuerza negativa (por ejemplo: -200).

La figura siguiente presenta el ejemplo de un vástago levantando unacarga. La masa de la carga ejerce una fuerza opuesta a la salida delvástago del cilindro. El parámetro «Fuerza opuesta» deberá serespecificado con un valor positivo

Figura 2-4 : Cilindro levantando una carga

La figura siguiente presenta el ejemplo de un vástago tirando de unacarga. La masa de la carga provoca una tracción sobre el vástago delcilindro. El parámetro «Fuerza opuesta» deberá entonces especificarsecon un valor negativo.

Guía del usuario del taller Hidráulico

28

Figura 2-5 : Cilindro tirando de una carga

La fuerza opuesta no es considerada cuando dos cilindros son puestosen oposición. Vea el parágrafo «Cilindro en oposición» más abajo, enla página 12.

Rozamiento de entrada y de salida

Es la fuerza resultante de las fricciones internas (causadas por ejemplo,por las juntas de estanqueidad del émbolo) y de las fricciones externascausadas por el desplazamiento de la carga tal como se ilustra en lafigura siguiente.

Figura 2-6 : Cilindro desplazando una caja

Diámetro del vástago

Es el diámetro del vástago del cilindro.

Propiedades de los componentes

29

Diámetro del émbolo

Es el diámetro del émbolo del cilindro.

Porcentaje de salida

Es la posición del vástago del cilindro antes del inicio de la simulación.

Es importante tener en cuenta la unidad de cálculo deseada alespecificar los valores para los diferentes parámetros. Por ejemplo, paraobtener una presión en bar, se deberá dividir la fuerza por 10. Alcontrario, se deberá multiplicar por 10 para obtener un resultado enkilopascal.

Cilindro en oposición

Cuando dos cilindros son dispuestos en oposición, no se considera lafuerza opuesta.

Los cilindros pueder ser dispuestos en oposición (véase la figurasiguiente). Durante la edición, es necesario que los respectivosporcentajes de salida sean complementarios (por ejemplo: 30% y 70%).Durante la simulación, si las características de las fuerzas de los doscilindros son idénticas, el cilindro con mayor presión en su vía dealimentación empujará al otro.

Figura 2-7 : Cilindro buzo en oposición

Guía del usuario del taller Hidráulico

30

2.2.3 Ventanas de diálogo especializadas

Esta sección presenta las ventanas de diálogo especializadas. Paraobtener información detallada sobre los parámetros que figuran en estasventanas véase el anexo A.

Ventana de diálogo de las bombas

Figura 2-8 : Ventana de diálogo de las bombas

Véase A.1 Bombas, en la página 33 para mas amplias informacionessobre los parámetros de simulación de las bombas.

Propiedades de los componentes

31

Ventana de diálogo de las válvulas

Figura 2-9 : Ventana de diálogo de las válvulas: correderaseleccionada

Figura 2-10 : Ventana de diálogo de las válvulas: control seleccionado

Guía del usuario del taller Hidráulico

32

Las configuraciones de válvulas más usuales en la industria estándisponibles en la librería del taller Hidráulico. Además, el elemento«Otras…», ofrecido en este taller, permite construir cualquier tipo deválvula especificando el número de vías y de posiciones de lacorredera, la configuración de cada una de las posiciones, así comotambién los modos de control de la válvula.

Las válvulas sirven principalmente para controlar la circulación delflujo dentro de las líneas. Según su estado, ocupan diferentesposiciones. Cada una de las posiciones corresponde a un tipo particularde compartimiento.

Puesto que cada válvula es identificada con números y letras, esimportante comprender bien este método de identificación. El primernúmero se refiere al número de vías que se conectan con la válvula. Elsegundo número indica el número de compartimientos. Finalmente, lasletras NA significan «normalmente abierto», mientras que NC es laabreviación de «normalmente cerrado».

La operación de una válvula se efectua con la ayuda de los controles aderecha y a izquierda que son atribuidos a la válvula según lasnecesidades. Se los especifica durante la construcción de la válvula.

Algunos controles tienen dos posiciones, otros tres. Pueden seractivados manualmente, con electricidad, con presión neumática ohidráulica o mecánicamente.

Los controles por palanca se activan manualmente, es decir pulsandosobre ellos. Los solenoides se activan con electricidad y requieren unaetiqueta para ser asociados con un circuito eléctrico. Hace falta presiónpara activar el pilotaje por presión y una presión negativa para activarel pilotaje por depresión. A su vez, los rodillos y los émbolos de losdetectores de posición mecánica y de proximidad pueden seraccionados manualmente o mecánicamente gracias al vástago.Finalmente, el muelle provoca una acción contraria al control al cual seopone.

Propiedades de los componentes

33

Nombre

La sección «Válvula» de esta ventana de diálogo contiene una zonadonde se puede atribuir un nombre a la válvula. Este nombre apareceráen la lista de materiales.

Número de vías

La sección «Válvula» de esta ventana de diálogo permite determinar elnúmero de vías de la válvula con las flechas de despliegue hacia Abajo.El número de vías y el símbolo de la válvula correspondiente sonmostrados automáticamente en el diálogo. El número de vías debe estarcomprendido entre 2 y 5.

Número de posiciones

La sección «Válvula» de esta ventana de diálogo permite determinar elnúmero de posiciones de la válvula con las flechas de despliegue haciaAbajo. El número de posiciones y el símbolo de la válvulacorrespondiente son mostrados automáticamente en el diálogo. Elnúmero de posiciones es o bien 2 o bien 3.

Posición inicial

Esta zona de la sección «Válvula» permite determinar cuál es elcompartimiento que está conectado cuando la válvula está en reposo oen su posición inicial. Esta caracteristica puede atribuirse a solamenteuno de los compartimientos.

Se accede a esta zona sólo cuando una corredera ha sido yaseleccionada.

Para atribuir esta característica a una corredera:

1. Seleccione la corredera pulsando en ella.

2. Pulse dentro de la zona «posición seleccionada».

Si otra corredera tenía esta característica, la ha perdido.

Guía del usuario del taller Hidráulico

34

Cálculo de controles (izquierda/derecha)

La zona « Cálculo de controles (izquierda/derecha) » de la sección«Válvula» permite determinar cómo se aplican las fuerzas de loscontroles yuxtapuestos en paralelo. Los controles están yuxtapuestos enparalelo cuando varios controles se aplican al mismo lado de la válvula.Se puede yuxtaponer hasta cuatro controles por lado. Véase la sección«Controles» más abajo.

Para cada lado de la válvula (izquierdo/derecho) son posibles tresopciones diferentes de cálculo de fuerza

Para cada lado de la válvula (izquierdo/derecho) son posibles tresopciones diferentes de cálculo de fuerza

Opciones Descripción

Máximo La fuerza aplicada sobre el lado de la válvula será la másgrande entre las fuerzas aplicadas por los distintoscontroles yuxtapuestos.

Mínimo La fuerza aplicada sobre el lado de la válvula será la máspequeña entre las fuerzas aplicadas por los distintoscontroles yuxtapuestos.

Suma La fuerza aplicada sobre el lado de la válvula será lasuma de las fuerzas aplicadas por los distintos controlesyuxtapuestos

Dado que los controles pueden ser ubicados de ambos lados de laválvula, el desplazamiento de ésta se efectua en la dirección de lafuerza más grande.

Cada tipo de control ejerce una fuerza sobre la válvula. A continuación,la tabla siguiente muestra las fuerzas de empuje de los diferentes tiposde control:

Propiedades de los componentes

35

Tipo de control Poussée

Muelle 1

Manuales (pulsadores, palancas,etc)

2

Solenoide 3

Pilotos Según el circuito. Debe notarse, sinembargo, que un piloto ejercerá unapresión más fuerte que un solenoide,incluso con una presión de 1.

Atributos de los controles (izquierda/derecha)

Durante la edición de los controles de las válvulas, dos atributos puedenser modificados: Factor y Altura. Las zonas Factor y Altura aparecensolamente luego de pulsar sobre el símbolo de un control en la zona deedición.

Figura 2-11 : Atributos de los controles

El Factor reduce o aumenta la fuerza aplicada por un control sobre laválvula. En el caso de controles neumáticos o hidráulicos, el cálculo dela fuerza (F) se realiza multiplicando la presión (p) por el Factor (f), demodo que F=p * f. Tratándose de controles eléctricos o mecánicos, lafuerza coincide con el valor del factor.

Guía del usuario del taller Hidráulico

36

La Altura cambia el aspecto visual del control durante su edición. LaAltura no interviene directamente en el cálculo de fuerzas.

Modificación Consecuencia

del Factor Afecta el cálculo de la fuerza aplicada sobre laválvula. No afecta la Altura.

de la Altura Afecta el aspecto visual del control. Provoca uncambio proporcional y automático del Factor.

Configuración

La zona «Configuración» permite elegir dentro de una gran variedad deposiciones de la corredera. En la zona de edición, pulse sobre elcompartimento del símbolo de la válvula que desea configurar. Estaaparece entonces de un color diferente e inmediatamente lasposibilidades de posición de la corredera se muestran en la zona«Configuración». Pulse dos veces sobre la posición deseada y elcompartimiento del símbolo de la válvula que ha sido seleccionado esinmediatamente actualizado. Se puede repetir esto para los otroscompartimientos o para modificar configuraciones anteriores.

Controles

La sección «Controles» de esta ventana de diálogo ofrece losinstrumentos necesarios a la selección de los controles de la válvula.Sobre el símbolo de la válvula pulse dos veces sobre uno de loscompartimientos de las extremidades. Éste se muestra enntonces de uncolor diferente y los símbolos de los controles disponibles aparecen enla zona Controles. Pulse dos veces sobre el control deseado. Así, en lazona de edición, junto al símbolo del compartimiento de la válvulaaparece el símbolo del control seleccionado.

Varios controles pueden ser yuxtapuestos para representar válvulas concontroles combinados en O, o bien para representar válvulas concontroles combinados en Y. El botón «Suprimir» permite eliminar uncontrol previamente seleccionado en la zone de edición.

Propiedades de los componentes

37

Solamente los controles siguientes pueden ser ubicados en «O»:

• palanca;

• accionamiento manual auxiliar;

• muelle;

• detector de posición NA;

• detector de posición NC;

• piloto interno et externo;

• piloto neumático (presión);

• piloto neumático (depresión);

• piloto hidráulico (presión);

• piloto hidráulico (depresión);

• solenoide;

Este método puede repetirse para seleccionar los controles del otro ladode la válvula.

Estos tres botones permiten desplazar un control una vez que éste hasido emplazado sobre una válvula. Para que estos botones actúen, elcontrol debe estar seleccionado. El botón «X» regresa el control a suposición original. El botón «↑» desplaza el control una posición haciaarriba. El botón «↓» desplaza el control una posición hacia abajo.

Etiqueta de controles y sufijo

La sección «Controles» de esta ventana de diálogo contiene zonas enlas que es posible atribuir una etiqueta y un sufijo a cada uno de loscontroles de una válvula.

Guía del usuario del taller Hidráulico

38

Construcción paso a paso de una válvula

El ejemplo siguiente ilustra paso a paso el método para especificar lascaracterísticas de una válvula. Como se muestra en la figura siguiente,construya una válvula 4/2.

1. En la categoría «Válvulas» del taller Hidráulico, elija elcomponente «Otras…».

2. En el esquema, desplace el cursor hacia el lugar donde quiereinsertar la válvula y pulse.

Aparece en pantalla la ventana de diálogo de la válvula, elcompartimiento del lado izquierdo del símbolo de la válvula aparece encolor de selección.

Propiedades de los componentes

39

Figura 2-12 : Ventana de diálogo de la válvula «Otras…»

Usted puede comenzar a construir la válvula descripta en la figuraanterior.

Definición del número de vías y de posiciones

Por defecto, la ventana de diálogo «Otras…» propone una válvula 5/3,es decir una válvula de 5 vías y de 3 posiciones. Para crear la válvula4/2 de la figura anterior, se debe modificar la configuración por defectoy redefinir el número de posiciones y de vías deseado.

Para hacerlo:

1. Pulse sobre el compartimiento central de la válvula.

El compartimiento adquiere el color de selección.

La sección «Válvula» es entonces accesible y se puede definir laconfiguración de los compartimientos de la válvula.

Guía del usuario del taller Hidráulico

40

Figura 2-13 : Categoría «Válvula»

Para modificar el número de vías:

1. Pulse sobre la flecha Abajo de la lista desplegable «Vías»

o

Inscriba 4 en la zona «Vías».

El número de vías de la válvula es ahora 4.

Para cambiar el número de posiciones:

1. Pulse sobre la flecha Abajo de la lista desplegable «posiciones»

o

en la zona «posiciones», inscriba 2.

El número de compartimientos de la válvula es ahora 2.

Selección de la configuración de loscompartimientos

Para elegir la configuración del compartimiento de la derecha:

1. Pulse sobre el compartimiento a la derecha de la válvula.

El compartimiento adquiere el color de selección.

La sección «Válvula» se hace accesible y usted puede entoncesdefinir la configuración del compartimiento de la válvula

Propiedades de los componentes

41

2. Pulse dos veces sobre el elemento «42D» en la lista desplegable«Configuración».

El compartimiento derecho es mostrado con la configuraciónelegida.

Para elegir la configuración del compartimiento izquierdo:

1. Pulse sobre él.

El compartimiento adquiere el color de selección.

La sección «Válvula» se hace accesible y usted puede entoncesdefinir la configuración del compartimiento de la válvula.

2. Pulse dos veces en el elemento «42X» en la lista desplegable«Configuración».

El compartimiento izquierdo aparece con la configuraciónseleccionada.

Se ha completado la configuración de los compartimientos de laválvula. En la zona de edición aparece la válvula ilustrada así:

Selección de los controles de la válvula y de susetiquetas

Usted puede crear ahora los controles de izquierda y de derecha de laválvula. Esto se hace con la sección «Controles» de la ventana dediálogo.

Guía del usuario del taller Hidráulico

42

Figura 2-14 : Sección «Controles»

1. Si no está ya seleccionado, pulse en la zona de edición sobre elcompartimiento izquierdo.

El compartimiento toma el color de selección.

Se accede a la sección «Controles» para elegir los controlesdeseados, atribuirles respectivamente sus etiquetas y, si esnecesario, sus sufijos.

Algunos controles pueden ser seleccionados para actuar en modo «O»:luego de seleccionar un control, seleccione otro compatible. Los dosaparecerán uno sobre el otro para indicar que uno u otro puede servirpara accionar la válvula. En modo «O» se puede seleccionar hastacuatro controles.

Algunos controles pueden ser seleccionados para actuar en modo «Y»:luego de seleccionar un control, seleccione el símbolo de este controlen la zona de edición. Los controles compatibles con él para unaconfiguración en modo «Y», aparecerán en la lista desplegable de laseccion «Controles». Si se selecciona uno de estos controlescompatibles, éste aparecerá también en la zona de edición, al lado del

Propiedades de los componentes

43

primer control para significar que los dos deben ser activadossimultaneamente para accionar la válvula.

A y B Estos controles están en configuración «Y»

A y C Estos controles están en configuración «Y»

B y C Estos controles están en configuración «O»

2. Pulse dos veces sobre el elemento «Piloto interno» en la zona de«Controles».

El piloto interno aparece adosado a izquierda de la válvula.

3. Pulse sobre este símbolo en la zona de edición.

El piloto toma el color de selección.

La sección «Controles» se hace accesible. Los controles que sequieren agregar en modo «Y» al piloto interno aparecen en ella.Usted puede seleccionar uno de estos controles o puede atribuirleuna etiqueta y un sufijo.

4. En la zona «Controles», pulse dos veces sobre el elemento«Solenoide» y sobre el elemento «Accionamiento manual auxiliar»para agregarlos en modo «O».

Los dos controles aparecen a la izquierda del piloto interno en lazona de edición.

5. Pulse sobre el compartimiento derecho de la válvula en la zona deedición. Repita los pasos 2 a 4.

La selección de los controles de los dos compartimientos de laválvula está terminada.

En la zona de edición la válvula aparece como en la siguienteilustración.

Guía del usuario del taller Hidráulico

44

Para ciertos controles de las válvulas, es posible atribuir una etiqueta yun sufijo. Si esta posibilidad existe para un control determinado,entonces las zonas «Etiqueta» y «Sufijo» son inmediatamentehabilitadas.

6. Pulse sobre el solenoide de la izquierda en la zona de edición.

Se accede a la zona «Controles». Esta zona le permite seleccionarlos controles deseados y atribuirles una etiqueta y un sufijo.

7. En la zona «Etiqueta» inscriba SV1.

8. Pulse sobre el solenoide de la derecha en la zona de edición.

9. En la zona «Etiqueta» inscriba SV2.

Sélección del nombre de la válvula

1. En la ventana de edición de la válvula, pulse sobre la válvula oafuera de ella.

La sección «Válvula» se vuelve accesible y le permite elegir unnombre que aparecerá en la lista de materiales.

2. En la zona «Nombre», borre «Otras…» e inscriba Válvula 4/2.

3. Pulse el botón «OK».

La válvula es insertada en el esquema.

Propiedades de los componentes

45

Modificación de una válvula

El ejemplo siguiente muestra cómo se debe hacer para modificar lascaracterísticas de una válvula. Modifique la válvula 4/2 creada en lasección anterior para obtener una nueva con características como lasilustradas en la figura siguiente.

Seleccione la válvula que quiere modificar.

1. En el menú «Edición» elija «Propiedades…»

o

En la barra de herramientas, pulse sobre el botón «Propiedades». o

Pulse dos veces en el componente dentro del esquema.

La ventana de diálogo que contiene las propiedades delcomponente aparece en pantalla.

Para modificar la configuración del compartimiento de la derecha:

1. Pulse en el compartimiento derecho de la válvula.

El compartimiento adquiere el color de selección.

La sección «Válvula» se vuelve accesible y permite definir elnúmero de vías, el número de posiciones, así como también laconfiguración de los compartimientos de la válvula.

2. En la lista desplegable «Configuración» pulse dos veces sobre elelemento «4H3».

El compartimiento derecho aparece ahora dotado de laconfiguración elegida.

Guía del usuario del taller Hidráulico

46

Para modificar los controles de la válvula:

1. Pulse en el piloto interno derecho de la válvula o en elcompartimiento de la derecha.

El piloto interno toma el color de selección.

El botón «Suprimir» de la sección «Controles» se hace accesible yusted puede ahora suprimir los controles que quiera. Si usted tieneun grupo de controles en modo «Y», el grupo entero serásuprimido.

2. Pulse en el botón«Suprimir» de la sección «Controles».

Son suprimidos todos los controles a la derecha de la válvula.

3. Pulse en el compartimiento derecho de la válvula.

El compartimiento toma el color de selección.

La sección «Controles» se vuelve accesible y le permite elegir loscontroles que quiera, así como atribuirles etiquetas y sufijosespecíficos.

4. Pulse dos veces en el elemento «Muelle» de la zona «Controles».

El muelle aparece adosado a la derecha de la válvula en la zona deedición.

5. Pulse sobre el solenoide a la izquierda de la válvula.

La sección «Controles» se hace accesible y usted puede así elegirlos controles que quiera y atribuirles una etiqueta y un sufijo.

6. En la zona «Etiqueta» de la sección «Controles» inscriba SV3.

Para modificar el nombre de una válvula:

1. Pulse en la zona de edición, en cualquier parte.

La sección «Válvula» se vuelve accesible. En la zona «Nombre»usted puede inscribir el nombre que irá a la lista de materiales.

2. Pulse «OK».

Propiedades de los componentes

47

Válvula diferencial

El ejemplo siguiente describe el funcionamiento de una válvuladiferencial.

Esta válvula ha sido construida ubicando un piloto externo sobre elcompartimiento de la izquierda, con una Altura 2 y un Factor 2. A laderecha se instaló cuatro pilotos, cada uno con una Altura de 1 y unFactor de 1.

Las fuerzas aplicadas sobre cada uno de los compartimientos de estaválvula se calcula así: Fuerza = (Máx, Mín o Σ de las presiones de loscontroles) x Factor de superficie.

Si para esta válvula, el cálculo de los controles es «máximo» para loscompartimientos de ambos lados y que la presión de todos los controleses 100, la válvula se desplaza a la derecha puesto que la fuerzaizquierda ejercida por el control de izquierda es igual a 100 x 2 = 200.Y que la fuerza derecha ejercida por los controles de derecha es igual a100 x 1 =100. La existencia de cuatro controles a la derecha es anuladapor el cálculo de controles ejecutado, el que no considera más que lafuerza máxima entre todos los controles de la derecha.

Por el contrario, si el cálculo de controles hubiera sido configurado en«Suma», la válvula se desplazaría hacia la izquierda ya que laspresiones combinadas de los cuatro controles de la derecha sumarían400.

Debe notarse que la Altura y el Factor de un control pueden diferir. Uncontrol puede tener una Altura de 2 y un Factor de 0.5. Se recomiendano obstante, conservar idénticos la Altura y el Factor.

Guía del usuario del taller Hidráulico

48

Ventana de diálogo de las líneas

Figura 2-15 : Ventana de diálogo de las líneas

La zona «Color» de esta ventana de diálogo permite modificar el colordel componente en simulación. Las zonas «Estilo» y «Grosor»especifican estilo y grosor del componente.

49

A. Fichas técnicas

A.1 Bombas

Las bombas pueden ser de cilindrada fija o de cilindrada variable. En elprimer caso, el caudal de salida es siempre el mismo, dada una ciertavelocidad de rotación. Las bombas de cilindrada variable ofrecen laopción de modificar el caudal de salida, aun con una velocidad derotación constante, modificando el volumen de aceite bombeado a cadarotación del mecanismo de la bomba.

Guía del usuario del taller Hidráulico

50

A.1.1 Bomba (cilindrada fija)

Parámetros desimulación

Flujo máximo El flujo máximo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada máxima. Parauna bomba de cilindrada fija, este flujocorresponde al flujo nominal del componente.

Drenaje externo Un orificio de drenaje externo es agregado ala bomba cuando se lo indica así en estapropiedad. Debe conectarse este orificio conel tanque. No influye en la simulación.

Eje izquierdo y ejederecho

Permiten configurar el accionamiento de labomba. Puede crearse así una bomba múltipleagregando los ejes necesarios para que dos omás bombas sean accionadas por un solomotor.

Nota: Si se ha configurado la bomba con unsolo eje, éste debe ser acoplado con un motorpara que la bomba funcione durante lasimulación. En caso contrario la bombafuncionará por defecto.

Fichas técnicas

51

A.1.2 Bomba de caudal variable

Parámetros desimulación

Flujo máximo El flujo máximo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada máxima. Parauna bomba de cilindrada fija, este flujocorresponde al flujo nominal del componente.

Guía del usuario del taller Hidráulico

52

Flujo mínimo El flujo mínimo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada mínima.

Drenaje externo Un orificio de drenaje externo es agregado ala bomba cuando se lo indica así en estapropiedad. Debe conectarse este orificio conel tanque. No influye en la simulación.

Eje izquierdo y ejederecho

Permiten configurar el accionamiento de labomba. Puede crearse así una bomba múltipleagregando los ejes necesarios para que dos omás bombas sean accionadas por un solomotor.

Nota: Si se ha configurado la bomba con unsolo eje, éste debe ser acoplado con un motorpara que la bomba funcione durante lasimulación. En caso contrario la bombafuncionará por defecto.

Fichas técnicas

53

A.1.3 Bomba de caudal variable concompensación

Parámetros desimulación

Flujo máximo El flujo máximo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada máxima. Parauna bomba de cilindrada fija, este flujocorresponde al flujo nominal del componente.

Flujo mínimo El flujo mínimo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada mínima.

Presión Especifica la presion de compensación, esdecir el nivel de presión a partir del cual elcaudal desciende a 0

Drenaje externo Un orificio de drenaje externo es agregado ala bomba cuando se lo indica así en estapropiedad. Debe conectarse este orificio conel tanque. No influye en la simulación.

Guía del usuario del taller Hidráulico

54

Eje izquierdo y ejederecho

Permiten configurar el accionamiento de labomba. Puede crearse así una bomba múltipleagregando los ejes necesarios para que dos omás bombas sean accionadas por un solomotor.

Nota: Si se ha configurado la bomba con unsolo eje, éste debe ser acoplado con un motorpara que la bomba funcione durante lasimulación. En caso contrario la bombafuncionará por defecto.

A.1.4 Bombas de caudal variable bidireccionales Las bombas de cilindrada variables bidireccionales son utilizadas paraobtener un caudal,variable, en sentido y en intensidad, sin tener queinvertir el sentido de rotación del eje de accionamiento.

Los 3 modos de control disponibles sont: el control manual, el controlpor piloto hidráulico y el control por servoválvula (controlelectrohidráulico).

Para todas las bombas de cilindrada variable, la presión puedeestablecerse por medio de la ventana de diálogo de los atributos.También se puede ajustar la presión dinámicamente durante lasimulación. Para eso el usuario debe pulsar en la zona circular de labomba. A un valor de presión nulo, corresponde un caudal nulo. Esdecir que la presión en las dos conexiones de la bomba es nula.

Fichas técnicas

55

A.1.5 Bomba de caudal variable ajustadamanualmente

Parámetros desimulación

Flujo máximo El flujo máximo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada máxima. Parauna bomba de cilindrada fija, este flujocorresponde al flujo nominal del componente.

Flujo mínimo El flujo mínimo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada mínima.

Presión Especifica la presion de compensación, esdecir el nivel de presión a partir del cual elcaudal desciende a 0

Guía del usuario del taller Hidráulico

56

Drenaje externo Un orificio de drenaje externo es agregado ala bomba cuando se lo indica así en estapropiedad. Debe conectarse este orificio conel tanque. No influye en la simulación.

Eje izquierdo y ejederecho

Permiten configurar el accionamiento de labomba. Puede crearse así una bomba múltipleagregando los ejes necesarios para que dos omás bombas sean accionadas por un solomotor.

Nota: Si se ha configurado la bomba con unsolo eje, éste debe ser acoplado con un motorpara que la bomba funcione durante lasimulación. En caso contrario la bombafuncionará por defecto.

Sentido del flujo Permite especificar el sentido de circulacióndel caudal al comienzo de la simulación

Para la bomba de caudal variable ajustada manualmente, el sentido delflujo puede ser ajustado por el usuario durante la simulación. Basta conpulsar en una de las aristas horizontales del rectángulo que representa elcontrol manual.

Fichas técnicas

57

A.1.6 Bomba de caudal variable, ajustada porpiloto hidráulico

n

m

Parámetros desimulación

Flujo máximo El flujo máximo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada máxima. Parauna bomba de cilindrada fija, este flujocorresponde al flujo nominal del componente.

Flujo mínimo El flujo mínimo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada mínima.

Guía del usuario del taller Hidráulico

58

Presión Especifica la presion de compensación, esdecir el nivel de presión a partir del cual elcaudal desciende a 0

Drenaje externo Un orificio de drenaje externo es agregado ala bomba cuando se lo indica así en estapropiedad. Debe conectarse este orificio conel tanque. No influye en la simulación.

Eje izquierdo y ejederecho

Permiten configurar el accionamiento de labomba. Puede crearse así una bomba múltipleagregando los ejes necesarios para que dos omás bombas sean accionadas por un solomotor.

Nota: Si se ha configurado la bomba con unsolo eje, éste debe ser acoplado con un motorpara que la bomba funcione durante lasimulación. En caso contrario la bombafuncionará por defecto.

Sentido del flujo Permite especificar el sentido de circulacióndel caudal al comienzo de la simulación

El funcionamiento en simulación de la bomba de caudal variable,ajustada por piloto hidráulico está subordinado a un circuito de controlhidráulico realizado con componentes del taller Hidráulico.

El control del flujo sigue las mismas reglas que en el caso del controlmanual. Una señal hidráulica que adviene al piloto hidráulico de arribadirige el caudal de la bomba hacia arriba. Una señal hidráulica queadviene al piloto hidráulico de abajo dirige el caudal de la bomba haciaabajo.

En ausencia de señales de pilotaje, la presión en las dos conexiones dela bomba es nula.

Fichas técnicas

59

A.1.7 Bomba de caudal variable, ajustada porpiloto servoválvula

n

m

Parámetros desimulación

Flujo máximo El flujo máximo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada máxima. Parauna bomba de cilindrada fija, este flujocorresponde al flujo nominal del componente.

Flujo mínimo El flujo mínimo corresponde al volumen deaceite bombeado por minuto cuando la bombaestá ajustada en su cilindrada mínima.

Presión Especifica la presion de compensación, esdecir el nivel de presión a partir del cual elcaudal desciende a 0

Guía del usuario del taller Hidráulico

60

Drenaje externo Un orificio de drenaje externo es agregado ala bomba cuando se lo indica así en estapropiedad. Debe conectarse este orificio conel tanque. No influye en la simulación.

Eje izquierdo y ejederecho

Permiten configurar el accionamiento de labomba. Puede crearse así una bomba múltipleagregando los ejes necesarios para que dos omás bombas sean accionadas por un solomotor.

Nota: Si se ha configurado la bomba con unsolo eje, éste debe ser acoplado con un motorpara que la bomba funcione durante lasimulación. En caso contrario la bombafuncionará por defecto.

Sentido del flujo Permite especificar el sentido de circulacióndel caudal al comienzo de la simulación

El funcionamiento en simulación de la bomba de caudal variable,ajustada por servoválvula está subordinado a un circuito de controleléctrico realizado con componentes del taller Control Eléctrico.

El control del flujo sigue las mismas reglas que en el caso del controlhidráulico salvo que se reemplaza la señal hidráulica por una señaleléctrica.

Nota: Las dos servoválvulas deben ser del mismo tipo que lossolenoides del taller de Control Eléctrico.

Fichas técnicas

61

A.1.8 Bomba hidráulica manual

Las bombas hidráulicas manuales son generalmente bombas de vástagoy émbolo. El usuario puede ajustar la presión de configuración de labomba, durante la inserción en el esquema o la simulación, pulsandodos veces en el símbolo. La limitadora de presión incorporada alsímbolo no figura en la simulación.

A.1.9 Motor térmico

Parámetros de simulación

Potencia Permite especificar la potencia nominal delmotor. El valor es presentado en el esquemajunto al motor, pero no influye en elfuncionamiento de la simulación.

Velocidad derotación

Permite especificar la velocidad de rotacióndel motor. El valor es presentado en elesquema junto al motor, pero no influye en elfuncionamiento de la simulación.

Puesto que el motor térmico está casi siempre integrado dentro de launidad de potencia de los sistemas hidráulicos, éste ha de serrepresentado en los esquemas. Automation Studio le ofrece también laposibilidad de utilizar un motor eléctrico.

Guía del usuario del taller Hidráulico

62

A.1.10 Motor eléctrico

Parámetros de simulación

Potencia Permite especificar la potencia nominal delmotor. El valor es presentado en elesquema junto al motor, pero no influye enel funcionamiento de la simulación.

Velocidad derotación

Permite especificar la velocidad derotación del motor. El valor es presentadoen el esquema junto al motor, pero noinfluye en el funcionamiento de lasimulación.

Puesto que el motor eléctrico está casi siempre integrado dentro de launidad de potencia de los sistemas hidráulicos, éste ha de serrepresentado en los esquemas. Automation Studio le ofrece también laposibilidad de utilizar un motor térmico.

A.1.11 Árbol de Transmisión mecánica

Parámetros de simulación

Longitud detransmisión

Valor comprendido entre 1 y 70

El árbol de transmisión mecánica permite conectar mecánicamente losárboles o ejes de componentes tales como las bombas, los motoreshidráulicos y neumáticos, cuando distan los unos de los otros. Elusuario puede cambiar la longitud del árbol.

Fichas técnicas

63

A.1.12 Embrague

El embrague es un componente de conexión mecánica temporaria quepermite acoplar un árbol motor con un árbol receptor.

En el programa, durante la simulación, la conexión es permanente.

A.2 LíneasLas líneas de presión, de pilotaje y de drenaje contenidas en la libreríadel taller Hidráulico poseen los siguientes parámetros de simulación:

Color Permite - según los colores disponibles enel Sistema de base- modificar el color delcomponente durante la simulación.

Estilo Permite –según los tipos de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el estilo de línea del componente.

Grosor Permite –según los grosores de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el grosor de línea delcomponente.

A.2.1 Alimentación hidráulica

La alimentación hidráulica es una fuente de caudal hidráulico cuyovalor no es especificado.

Guía del usuario del taller Hidráulico

64

A.2.2 Retorno al tanque

Parámetros de simulación

Número de vías Define la cantidad de vías deentrada/salida. Debe haber tantasentradas/salidas como líneas que salen ollegan al tanque. El valor debe estarcomprendido entre 1 y 20

Todo sistema hidráulico debe estar dotado de un tanque que alimenteen aceite a la bomba. Es a ese tanque que el aceite regresa, luego dehaber circulado por el circuito, para ser nuevamente aspirado por labomba y recomenzar el ciclo. Aunque generalmente los sistemashidráulicos tienen sólo un tanque, este símbolo puede aparecer variasveces en un esquema, para eliminar las líneas de regreso al tanque,facilitando la lectura

A.2.3 Línea de presión

Color Permite - según los colores disponibles enel Sistema de base- modificar el color delcomponente durante la simulación.

Estilo Permite –según los tipos de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el estilo de línea del componente.

Grosor Permite –según los grosores de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el grosor de línea delcomponente.

La línea de presión sirve para conectar los puntos de conexión dediferentes componentes. En simulación, todos los puntos de conexiónunidos sin interrupción por la misma línea están sometidos a las mismascondiciones de presión.

Fichas técnicas

65

Generalmente las líneas de presión son utilizadas en los circuitos depotencia.

A.2.4 Línea piloto

Color Permite - según los colores disponibles enel Sistema de base- modificar el color delcomponente durante la simulación.

Estilo Permite –según los tipos de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el estilo de línea del componente.

Grosor Permite –según los grosores de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el grosor de línea delcomponente.

La línea piloto sirve para conectar los puntos de racordaje de varioscomponentes. Los puntos de racordaje que están unidos sin interrupciónpor la misma línea estarán sometidos a las mismas condiciones depresión.

Generalmente las líneas de presión son utilizadas en los circuitos decontrol.

Guía del usuario del taller Hidráulico

66

A.2.5 Línea de drenaje

Color Permite - según los colores disponibles enel Sistema de base- modificar el color delcomponente durante la simulación.

Estilo Permite –según los tipos de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el estilo de línea del componente.

Grosor Permite –según los grosores de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el grosor de línea delcomponente.

La línea de drenaje sirve a reunir los puntos de conexión de diversoscomponentes en un esquema hidráulico. Los puntos de conexiónreunidos sin interrupción por la misma línea de drenaje están sometidosa las mismas condiciones de presión.

A.2.6 Cruce de línea sin conexión vertical ydiagonal

Línea de presión que permite pasar por encima de una línea sin crearuna conexión.

Fichas técnicas

67

A.2.7 Línea flexible

Color Permite - según los colores disponibles enel Sistema de base- modificar el color delcomponente durante la simulación.

Estilo Permite –según los tipos de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el estilo de línea del componente.

Grosor Permite –según los grosores de líneadisponibles en el Sistema de base-modificar el grosor de línea delcomponente.

Las líneas flexibles son generalmente utilizadas para conectarcomponentes móviles.

A.2.8 Tapón

Los tapones impiden la circulación del flujo. Los dos tapones de laizquierda se usan para tapar las vías de las válvulas. El de la derecha seusa para obstruir una línea..

A.2.9 Enchufe rápido con antirretorno

Un enchufe rápido con antirretorno sirve para conectar líneas ycomponentes. El enchufe rápido con antirretorno bloquea el paso delaceite mientras su extremidad no esté conectada con otro enchuferápido.

Guía del usuario del taller Hidráulico

68

A.2.10 Salto a etiqueta (salida)

Parámetros de simulación

Etiqueta Permite asociar los saltos a etiqueta(entrada/salida) entre ellos.

El salto a etiqueta (salida) actúa como emisor o receptor. El estado dela presión en su punto de conexión es transmitido sin modificaciónhacia los saltos asociados, es decir aquellos que llevan la mismaetiqueta. El salto a etiqueta permite la transferencia de presión de unesquema a otro por media de una línea de presión, de una línea piloto ode una línea de drenaje.

A.2.11 Salto a etiqueta (entrada)

Parámetros de simulación

Etiqueta Permite asociar los saltos a etiqueta(entrada/salida) entre ellos.

El salto a etiqueta (entrada) actúa como emisor o receptor. El estado dela presión en su punto de conexión es similar al de los saltos a etiquetaasociados, es decir aquellos que llevan la misma etiqueta. El salto aetiqueta permite la transferencia de presión de un esquema a otro pormedia de una línea de presión, de una línea piloto o de una línea dedrenaje.

Fichas técnicas

69

A.3 ActuadoresLos diferentes tipos de cilindros contenidos en la librería del tallerHidráulico pueden poseer algunos de los parámetros de simulaciónsiguientes:

Fuerza opuesta (FO) Fuerza aplicada sobre el vástago delcilindro. Si la fuerza tiende a hacer entrar alvástago, su valor es positivo y su valor esnegativo si ella tiende a hacerlo salir. Elvalor por defecto es 0. No se considera estecampo cuando el vástago empuja o tira deun componente.

Rozamiento de salida(RS)

Fuerza opuesta al movimiento del vástagodel cilindro durante su carrera de salida.Esta resistencia se debe a los rozamientosinternos de las juntas de estanqueidad conel vástago así como a los diferentesrozamientos externos atribuibles a la carga.El valor por defecto es 20.

Rozamiento de entrada(RE)

Fuerza opuesta al movimiento del vástagodel cilindro durante su carrera de entrada.Esta resistencia se debe a los rozamientosinternos de las juntas estanqueidad con elvástago así como a los diferentesrozamientos externos atribuibles a la carga.El valor por defecto es 20.

Fuerza máxima delmuelle (FMM)

Fuerza necesaria para comprimir el muelle.Esta fuerza aumenta con el porcentaje desalida del vástago. El valor por defecto es200.

Diámetro del vástago(DV)

Diámetro del vástago del cilindro. El valorpor defecto es 2.

Diámetro del émbolo(DE)

Diámetro del émbolo del cilindro. El valorpor defecto es 5.

Guía del usuario del taller Hidráulico

70

Porcentaje de salida (%) Posición del vástago del cilindro alcomienzo de la simulación. El valor elegidodebe hallarse entre 0 (entrada) y 100(salida). El valor por defecto es 0.

Carrera del cilindro Distancia que puede recorrer el émbolo delcilindro. El valor elegido debe hallarseentre 4 y 40. El valor por defecto es 8.

A.3.1 Cilindro de simple efecto

Los cilindros de simple efecto son utilizados cuando se requierepotencia en un solo sentido. La carga aplicada sobre el vástago delcilindro provee lo necesario para efectuar la carrera en sentidocontrario.

Los cilindros de simple efecto se controlan generalmente con unaválvula 3/2.

A.3.2 Cilindro de simple efecto (entrada pormuelle)

Los cilindros de simple efecto (SE) con entrada por muelle se usancuando se requiere potencia hidráulica sólo para hacer salir al vástagodel cilindro. La fuerza de compresión del muelle permite al émbolo sucarrera de entrada. Esta fuerza se opone siempre a la salida del vástagoy debe ser calculada cuando se abordan las dimensiones de éste.

Fichas técnicas

71

Los cilindros SE (entrada por muelle) se controlan generalmente conuna válvula 3/2.

A.3.3 Cilindro de simple efecto (salida pormuelle)

Los cilindros de simple efecto (SE) con salida por muelle se usancuando se requiere potencia hydráulica sólo para hacer reingresar alvástago en el cilindro. La fuerza de compresión del muelle permite alémbolo su carrera de salida. Esta fuerza se opone siempre a la entradadel vástago y debe ser calculada cuando se abordan las dimensiones deéste.

Los cilindros SE (salida por muelle) se controlan generalmente con unaválvula 3/2.

A.3.4 Cilindro de doble efecto

Los cilindros de doble efecto son utilizados cuando la potenciahidráulica es requerida en las dos direcciones de la carrera del vástagodel cilindro.

Debido a la presencia del vástago en uno de los lados del émbolo, lassuperficies sobre las cuales se aplica presión no son iguales en amboslados. Esto implica que con una presión igual se manifestará unadiferencia de empuje entre la carrera de entrada y la de salida. Además,si se aplican presiones iguales simultaneamente, el vástago del resortese extiende y sale. Este fenómeno no es considerado en la simulación.

Guía del usuario del taller Hidráulico

72

Los cilindros de doble efecto se controlan generalmente con unaválvula 4/2.

A.3.5 Cilindro de doble efecto conamortiguación reglable

Los cilindros de doble efecto (DE) con amortiguación reglableobedecen a las mismas reglas de funcionamiento que los cilindros dedoble efecto ordinarios. Están munidos, además, de un dispositivo deamortiguación hidráulica que reduce la intensidad de impactos de finalde carrera mediante la disminución de la velocidad del émbolo al finalde su carrera. En un cilindro real, esta disminución de velocidad puedeser ajustada mediante tornillos situados en un extremo del cilindro.

Los cilindros de doble efecto con amortiguación hidráulica reglable sonen general controlados con una válvula 4/2.

Fichas técnicas

73

A.3.6 Cilindro de acción doble a vías múltiples

A B

A1 A2 B1 B2

Los cilindros de acción doble a vías múltiples son principalmenteutilizados en los circuitos cerrados. Las vías A1 y A2 (B1 y B2) debenestar conectadas para que el fluido pueda circular de una cámara delcilindro a la otra cuando el vástago del cilindro llega al fin de carrera.

Ejemplo:

El cilindro inferior llega al fin de carrera mientras que el líquido evita asu émbolo como lo muestran las flechas en la ilustración.

Guía del usuario del taller Hidráulico

74

A.3.7 Cilindro diferencial

Los cilindros diferenciales vienen equipados de un vástago cuyasección es igual a la mitad de la sección del émbolo. Este tipo decilindro se usa en los circuitos regenerativos para obtener una velocidady una fuerza iguales en las carreras de salida y de reingreso del vástago.

A.3.8 Cilindro buzo (generalidades) Los cilindros buzos se distinguen de los otros cilindros porque elvástago y el émbolo tienen el mismo diámetro. No hay entonces un topeque limite la carrera del vástago.

Fichas técnicas

75

A.3.9 Cilindro buzo a compresión

Si su punto de conexión es alimentado con una presión suficiente, elcilindro buzo extiende su vástago.

A.3.10 Cilindro buzo a tracción

Si su punto de conexión es alimentado con una presión suficiente, elcilindro buzo contrae su vástago.

A.3.11 Cilindro telescópico de simple efecto

Los cilindros telescópicos permiten obtener una carrera considerablecon una reducida congestión del espacio. Se componen de variosémbolos insertados uno dentro del otro. El número de émbolos puedeser de 2, 3, 4, 5, etc. En tales casos se habla de cilindros con 2, 3, 4, …,expansiones. En el programa este número es 3.

Guía del usuario del taller Hidráulico

76

Cuando se aplica presión para poner en marcha un cilindro telescópico,el émbolo de mayor diámetro es el primero en salir. Cuando éste llegaal final de su carrera, comienza a extenderse el cilindro de diámetroinmediatamente inferior y así sucesivamente. El orden de reingreso esla inversión del orden de salida.

A.3.12 Cilindro telescópico de doble efecto

Los cilindros telescópicos de doble efecto funcionan como los desimple efecto, salvo que el reingreso de los vástagos se hace por mediode una presión suficiente administrada a una segunda vía de conexión.

A.3.13 Mesa giratoria

Fichas técnicas

77

Parametros deSimulación

Diámetro del émbolo

Carga en sentidohorario

Esfuerzo de torsión pasivo ejercido porlas fuerzas internas (fricción y carga) enel eje de salida del cilindro doble en elsentido de las agujas del reloj.

Carga en sentidoantihorario

Esfuerzo de torsión pasivo ejercido porlas fuerzas internas (fricción y carga) enel eje de salida del cilindro doble ensentido contrario a las agujas del reloj.

Ángulo de rotación Especificación de las dos posicionesangulares extremas, simétricas enrelación a la posición neutra

Posición inicial Ángulo inicial al comienzo de lasimulación

Estos componentes están constituidos de dos cilindros y de una mesagiratoria. Permiten transformar movimiento linear en movimientocircular. El ángulo de rotación de la mesa giratoria puede variar entre±1/12π (±15°) y ±11/12π (±165°).

El usuario puede con ayuda de la lista desplegable seleccionar losgrados de libertad deseados. Estos valores, que son múltiplos de±1/12π, son: ±1/12π (±15°), ±1/6π (±30°), ±1/4π (±45°) , ±1/2π (±90°)o ±11/12π (±165°).

El intervalo para ubicar detectores de posición es igual al intervalomínimo de rotación de la mesa, es decir 1/12π (15°). En cada uno deestos puntos, se puede aplicar un detector magnético o una posición deldetector.

Nota: en el símbolo, el redondel negro de mayor diámetro representa elpunto de referencia.

Guía del usuario del taller Hidráulico

78

A.3.14 Actuador rotativo

Paramètres simulation

Pression de réglage Permet de spécifier la pression minimalerequise pour mettre la charge en rotation. Lavaleur par défaut est 1.

El actuador rotativo sirve para transformar la potencia hidráulica enmovimiento rotativo alterno.

Funciona como un motor hidráulico salvo que el movimiento de suárbol se limita a una fracción de vuelta. Los actuadores rotativos sondisponibles en diferentes modelos cuya carrera puede variar entre 45º et360º. La carrera del actuador rotativo del programa Automation Studioes de 180º (media vuelta).

El par torsor aplicado al árbol del actuador es directamenteproporcional a la diferencia de presión de aceite en la vía de entrada yla vía de salida.

Fichas técnicas

79

A.3.15 Motor unidireccional

Parámetros de simulación

Presión de arranque Presión requerida para que el árbol delmotor pueda hacer rotar la carga que sele aplica. Esta presión dependedirectamente del par torsor debido a lacarga aplicada al árbol.

El par torsor disponible en el árbol del motor es directamenteproporcional a la diferencia de presión de aceite entre la vía de entraday la vía de salida del motor.

A.3.16 Motor bidireccional

Parámetros de simulación

Presión de arranque Presión requerida para que el árbol delmotor pueda hacer rotar la carga que sele aplica. Esta presión dependedirectamente del par torsor debido a lacarga aplicada al árbol.

Guía del usuario del taller Hidráulico

80

El par torsor disponible en el árbol del motor es directamenteproporcional a la diferencia de presión de aceite entre la vía de entraday la vía de salida del motor. Según el sentido del caudal de aceite que loatraviesa, el motor bidireccional puede funcionar en los dos sentidos derotación.

A.4 VálvulasLos diferentes tipos de válvulas contenidos en la librería del tallerHidráulico pueden tener algunos de los siguientes parámetros:

Nombre Permite especificar un nombre u otradescripción que aparecerá en la lista demateriales. El valor por defecto es elnombre del componente.

Número de vías Permite determinar el número de vías. Elvalor elegido debe hallarse entre 2 et 6.

Número de posiciones Permite determinar el número de posicionesdeseadas (2 o 3).

Configuración Permite, para cada una de las posiciones dela válvula, elegir una entre lasconfiguraciones estandarizadas (ISO1219).

Control Permite elegir los controles de la válvulaentre los controles estandarizados(ISO1219).

Etiqueta de controles Permite atribuir una etiqueta a cada control,esta etiqueta aparecerá junto al control en elesquema.

Fichas técnicas

81

Sufijo Permite atribuir un sufijo a cada control,este sufijo aparecerá junto al control en elesquema.

Válvula proporcional Permite especificar que la válvula esproporcional, es decir que en la práctica, eldesplazamiento de la corredera puede variarentre 0 y 100% por medio de un solenoide aacción progresiva.

Las válvulas sirven para orientar el caudal de aceite en las diferentespartes de un circuito hidráulico. Cada posición ocupada por lacorredera de una válvula corresponde a una o a varias direcciones desalida, las cuales están dispuestas en función de la configuración de laválvula.

A.4.1 Válvula 2/2 (NC y NA)A

P

A

P

2/2 NF 2/2 NO

Las válvulas de 2 vías y de 2 posiciones sirven para aislar un circuito ouna parte de él bloqueando el paso del aceite.

La válvula 2/2 NC (normalmente cerrada) bloquea el paso del aceitecuando no está activada y permite el paso de éste cuando su control esactivado. La válvula 2/2 NA (normalmente abierta) permite el paso delaceite cuando no está activada y lo bloquea cuando su control esactivado.

Guía del usuario del taller Hidráulico

82

A.4.2 Válvula 3/2 (NC y NA)A

P

A

PT T

3/2 NF 3/2 NO

Las válvulas de 3 vías y de 2 posiciones son utilizadas para controlar elfuncionamiento de los actuadores de simple efecto. Son tambiénutilizadas como detectores de fin de carrera.

La válvula 3/2 NC (normalmente cerrada), cuando no es puesta enmarcha, permite al aceite contenido en el actuador escapar hacia eltanque. La vía conectada con la alimentación hidráulica se encuentraentonces cerrada. Cuando el control de la válvula es puesto en marcha,la alimentación hidráulica es conectada a la salida de trabajo y elactuador es activado.

La válvula 3/2 NA (normalmente abierta), cuando no es puesta enmarcha, permite circular al aceite proveniente del conducto dealimentación hacia el actuador. Cuando el control de la válvula espuesto en marcha, la alimentación de aceite es bloqueada y la vía detrabajo de la válvula se conecta con el tanque. La vía de alimentaciónde aceite está entonces cerrada.

Fichas técnicas

83

A.4.3 Válvula 4/2 (PA y PB)A

P

A

PT T

BB4/2 (PA) 4/2 (PB)

Las válvulas de 4 vías y de 2 posiciones sirven para controlar losactuadores de doble efecto. Disponen de dos vías de trabajo conectadascon el actuador, una vía de alimentación en aceite y otra de retorno altanque. Pueden servir también en los circuitos de control. Se las utilizaentonces como flip-flop.

Para una válvula 4/2 (PA), cuando el control de la válvula no estáactivado, la vía de trabajo 2 es alimentada en aceite mientras que la víade trabajo 4 está conectada con la vía de retorno al tanque. Cuando seactiva el control de la válvula, la vía de trabajo 2 es conectada con lavía de retorno al tanque y la vía de trabajo 4 es alimentada en aceite, loque invierte el movimiento del actuador.

La válvula 4/2 (PB) funciona inversamente. En posición de reposo, lavía de trabajo 4 está alimentada en aceite mientras que la vía 2 estáconectada a la vía de retorno al tanque. Cuando el control de la válvulaes puesto en marcha, la vía 4 se conecta con la vía de retorno al tanquey la vía 2 es alimentada en aceite, lo que invierte el movimiento delactuador.

Guía del usuario del taller Hidráulico

84

A.4.4 Válvula 5/2 (PA y PB)2 4

13 5

2 4

3 1 5

5/2 (PA) 5/2 (PB)

Las válvulas de 5 vías y de 2 posiciones sirven para controlar losactuadores de doble efecto. Disponen de dos vías de trabajo conectadasal actuador, de una vía de alimentación hidráulica y de dos vías deretorno al tanque.

Cuando una válvula 5/2 (PA) está en posición de reposo, la vía detrabajo 2 es alimentada en aceite mientras que , la vía 4 está conectada auna de las dos vías de retorno al tanque. Cuando el control de la válvulaes puesto en marcha, la vía 2 es conectada con la segunda vía de retornoal tanque y la vía 4 es alimentada en aceite, lo que invierte elmovimiento del actuador.

En posición de reposo, la vía de trabajo 4 de la válvula 5/2 (PB) esalimentada en aceite mientras que la vía 2 se conecta a una de las dosvías de retorno al tanque. Cuando el control de la válvula es puesto enmarcha, la vía 4 es conectada a la segunda vía de retorno al tanque y lavía 2 es alimentada en aceite, lo que invierte el movimiento delactuador

Fichas técnicas

85

A.4.5 Válvula 3/3A

P T

3/3

Esta válvula funciona como la válvula 3/2, además de estar dotada deuna posición intermedia que puede ser configurada de diferentesmaneras según se necesite.

Usted puede especificar la configuración cuando inserta la válvula en elcircuito.

A.4.6 Válvula 4/3A

P T

B4/3

Esta válvula funciona como la válvula 4/2, además de estar dotada deuna posición intermedia que puede ser configurada de diferentesmaneras según se necesite.

Usted puede especificar la configuración cuando inserta la válvula en elcircuito.

Guía del usuario del taller Hidráulico

86

A.4.7 Otras…

Parámetros de simulación

Número de posiciones Número de posiciones que puede ocuparla corredera de la válvula.

Número de vías Número de vías de conexión de las quedispone la válvula.

Controles Permite la determinación de los controlesde puesta en marcha de la válvula enambos lados. Esta elección se realizaentre las opciones propuestas en el menúdesplegable.

Configuración de lacorredera

Para cada una de las posiciones quepuede ocupar la corredera, define lasdirecciones que toma el aceite cuando lacorredera ocupa la posición elegida. Estaelección se realiza entre las opcionespropuestas en el menú desplegable.

Este componente permite especificar la configuración de las válvulasque no figuran en la categoría «Válvulas».

Usted puede especificar el número de posiciones que la correderaocupa, el número de vías de connección y, para cada una de lasposiciones, la configuración de la corredera.

Como con las válvulas propuestas en la librería, usted debe especificarel tipo de control de cada lado de la corredera de la válvula. Es posiblecombinar a cada lado de la corredera varios controles en paralelo (O) obien en serie (Y). Esto permite crear un número casi infinito deválvulas. Sin embargo una combinación sin sentido lógico puede dar unresultado indeterminado durante la simulación.

Fichas técnicas

87

A.4.8 Controles de Válvulas

Control Símbolo Descripción

Pulsador Este botón de tipo manual estareservado a las válvulas depequeñas dimensiones puesto quela fuerza ejercida sobre lacorredera se limita a la fuerza deloperador. Se lo utilizageneralmente con un muelle quedevuelve la corredera a su posicióninicial cuando el pulsador deja deser apretado.

Pulsador conenclavamiento

El pulsador con enclavamiento,mantiene la corredera en posiciónhasta que el operador efectúe elcontrol inverso.

Bobina de dosdireccionespilotada

El mecanismo de control de doblesolenoide a acción progresiva ycon doble enrollado es empleadopara controlar el desplazamiento dela corredera proporcionalmente a laintensidad de corriente eléctricaque pasa por el solenoide. Estemecanismo de control funciona enlos dos sentidos. Cuando seelectrifica el solenoide de arriba Yuna presión llega al pilotohidráulico asociado al solenoide, lacorredera será empujada. Mientrasque cuando se electrifica elsolenoide de abajo Y una presiónllega al piloto hidráulico asociadoal solenoide, la corredera sufriráuna tracción. Si ambos solenoidesson electrificados simultaneamente,la válvula permanecerá en suposición central.

Guía del usuario del taller Hidráulico

88

Control Símbolo Descripción

Nota: La simulación no toma encuenta la proporcionalidad de lacorriente.

Para insertar las etiquetas hay queseleccionarlas una después de laotra.

Palanca La palanca permite poner enmarcha válvulas de más grandesdimensiones que el control porpulsador, además de ofrecer laposibilidad de controlar conprecisión el desplazamiento de lacorredera en uno y otro sentido.

Una palanca es generalmenteutilizada con un muelle.

Palanca conenclavamiento

Esta palanca con enclavamientoofrece, como la palanca, laposibilidad de controlar conprecisión el desplazamiento de lacorredera. Además, la posición dela corredera es mantenida cuandose suelta la palanca.. Si se utilizaeste control con una válvula de tresposiciones, un clic en la parteizquierda tira de la válvula y unclic en la parte derecha la empuja

Palanca demando(2 dir.)

Este control tiene doble acción, sela emplea con muelles derecentrado. Permite accionar unaválvula. El desplazamiento de lacorredera es proporcional almovimiento de la palanca demando.

Fichas técnicas

89

Control Símbolo Descripción

Accionamientomanualauxiliar

Este control, generalmenteutilizado con un muelle, actúacomo un pulsador y permiterealizar tests sobre la válvulaasociada.

Pedal Este control, generalmenteutilizado con un muelle, permitetener las manos libres para poderefectuar otra tarea mientras seacciona la válvula.

Muelle Un muelle es empleado pararegresar la corredera a su posicióninicial en las válvulas de dosposiciones y para centrarla en lasválvulas de tres posiciones.

Un muelle aplica permanentementeuna fuerza sobre una de lasextremidades de la corredera.Cuando el control de la otraextremidad es accionado, el muellese comprime y la corredera sedesplaza. Cuando el control no esaccionado, el muelle devuelve lacorredera a su posición inicial.

Pilotaje interno El piloto interno obtiene su presiónde la vía 1 de la válvula.Tratándose de una válvula electro-hidráulica (un solenoidesuperpuesto al piloto interno)ocurre que aunque el solenoideesté activado, si la presión es nulaen la vía 1, la válvula permaneceen su posición inicial.

Pilotajeexterno

El piloto externo utiliza la presiónhidráulica para desplazar la

Guía del usuario del taller Hidráulico

90

Control Símbolo Descripcióncorredera de la válvula.

Pilotajeneumático porpresión

Este control se vale de la presiónneumática para desplazar a lacorredera de la válvula. Este tipode control es utilizado en sitiosdonde existe un riezgo de incendioo de explosión. Se lo empleaigualmente para desplazar lascorrederas de válvulas de grandesdimensiones, porque esto requiereun esfuerzo demasiado grande paraun simple control por pulsador opor solenoide.

Pilotajeneumático pordepresión

Este control funciona a la inversadel control por pilotaje. El vacío eslo que atrae a la corredera de laválvula.

Debido a la debilidad de la presiónnegativa, se requiere un diafragmade gran superficie para proveer lafuerza que desplace la corredera dela válvula.

Pilotajehidráulico porpresión

Utiliza la presión hidráulica paradesplazar la corredera de laválvula. Se lo utiliza paradesplazar las correderas deválvulas de grandes dimensionesdado que éstas exigen un esfuerzodemasiado grande para unpulsador o para un solenoide

Solenoide El solenoide usa la fuerza creadapor un campo magnético que a suvez es generado por el paso decorriente eléctrica en un relé. Unnúcleo de hierro ubicado en elcentro de la bobina se desplaza

Fichas técnicas

91

Control Símbolo Descripciónbajo el efecto de esta fuerza. Eldesplazamiento de este núcleoprovoca el movimiento de lacorredera hacia la posicióndeseada.

Solenoideproporcional1 dirección

El solenoide proporcional a acciónprogresiva es empleado paracontrolar el desplazamiento de lacorredera de la válvula conprecisión. Funciona en una soladirección.

Solenoideproporcional2 direcciónes

El solenoide proporcional a acciónprogresiva es empleado paracontrolar el desplazamiento de lacorredera de la válvula conprecisión. Funciona en las dosdirecciones.

Rodillo Un rodillo se utiliza para accionarlas válvulas utilizadas comodetectores de posición o de fin decarrera. Cuando la leva deaccionamiento de un vástago decilindro o el actuador rotativoacciona el rodillo, la corredera dela válvula es desplazada.

Rodillounidireccional(izquierda yderecha)

Este control es similar al rodillopero funciona en un solo sentido.Cuando la leva de accionamientotoca al rodillo en el otro sentido,este se repliega y la válvula no espuesta en marcha.

Émbolo Un émbolo, concebido para seraccionado por un mecanismo o porun objeto, actúa directamentesobre la corredera de la válvula. Se

Guía del usuario del taller Hidráulico

92

Control Símbolo Descripciónlo emplea con un muelle.

Control deposición sinenclavamiento

Un control de posición sinenclavamiento permite a la válvulamantener su posición como se loindica el mecanismo de controlasociado con él

Control deposición conenclavamiento

Un control de posición conenclavamiento permite a la válvulamantener su posición como se loindica el mecanismo de controlasociado con él

A.5 DetectoresLos diferentes detectores contenidos en la librería del taller Hidráulicoposeen la siguiente propiedad:

Etiqueta Permite crear una conexión funcional entre eldetector y los componentes con los cualesinteractúa

.

Fichas técnicas

93

A.5.1 Detector de posición mecánico

Parámetros de simulación

Etiqueta Permite crear una conexión funcionalentre el detector y los componentes conlos cuales interactúa.

Este detector es en realidad un contacto dotado de un rodillo decontrol. Cuando un objeto móvil (por ejemplo, un vástago de cilindro)toca el rodillo, se activa el contacto y deja pasar una corriente eléctricaque sirve para accionar el componente del esquema eléctrico asociadoal detector.

A.5.2 Detector de proximidad

Parámetros de simulación

Etiqueta Permite crear una conexión funcionalentre el detector y los componentes conlos cuales interactúa.

El detector de proximidad reacciona a la presencia de móvilesmetálicos cuando estos perturban el campo magnético emitido por eldetector. Ubicado sobre un cilindro de aluminio, reacciona ante el pasodel vástago hecho en acero. Se cierra entonces el contacto y una señaleléctrica acciona el componente del esquema eléctrico asociado.

Guía del usuario del taller Hidráulico

94

A.5.3 Presostato

Parámetros de simulación

Etiqueta Permite crear una conexión funcionalentre el detector y los componentes conlos cuales interactúa.

Configuración de lapresión

Permite especificar el nivel de presión apartir del cual se activa el presostato.

Este detector es un interruptor accionado por la presencia en su vía deconexión de una presión superior a la presión establecida para la puestaen marcha. Esta presión se ajusta con un tornillo que comprime unmuelle ubicado dentro del detector. Este ajuste se puede operar durantela edición del detector o durante la simulación.

A.5.4 Posición del detector (unidireccional ybidireccional)

Parámetros de simulación

Etiqueta Permite crear una conexión funcionalentre el detector y los componentes conlos cuales interactúa.

Fichas técnicas

95

Este símbolo, asociado siempre con un detector de fin de carrera(detector mecánico de posición o válvula controlada por rodillo), indicael lugar físico de este detector y actúa como salto a etiqueta. De hechoel detector mismo puede ser situado en otra parte del esquema parafacilitar la lectura.

A.5.5 Posición del detector (magnético)

Parámetros de simulación

Etiqueta Permite crear una conexión funcionalentre el detector y los componentes conlos cuales interactúa.

La posición del detector (magnético) se asocia con un detector deproximidad. Indica el sitio de este último si falta lugar para ponerdirectamente el símbolo del detector.

A.5.6 Leva de accionamiento

Parámetros de simulación

Etiqueta Permite crear una conexión funcionalentre el detector y los componentes conlos cuales interactúa.

Este símbolo representa el móvil que acciona al detector de fin decarrera.

A.6 Reguladores de presión Los diferentes reguladores de presión contenidos en la librería del tallerHidráulico tienen la propiedad siguiente:

Guía del usuario del taller Hidráulico

96

Configuración de la

presión Permite especificar la presión a partir de lacual el componente empieza a funcionar. Elvalor por defecto es 90.

A.6.1 Limitadora de presión

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión a partir dela cual el aparato empieza a funcionar.El valor por defecto es 90.

La limitadora de presión se abre y deja escapar el fluido hacia eltanque cuando la presión aumenta en el sistema por encima de un valorconfigurado. Este componente actúa normalmente en caso de urgenciapara reducir el nivel de presión al valor configurado y así proteger losotros componentes. El ajuste de este componente puede hacerse en laedición y en la simulación.

Fichas técnicas

97

A.6.2 Limitadora de presión con piloto externo

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión a partir dela cual el aparato empieza a funcionar.El valor por defecto es 90.

La limitadora de presión con piloto externo se abre y deja escapar elfluido hacia el tanque cuando la presión aumenta en el sistema porencima de un valor configurado. Este componente actúa normalmenteen caso de urgencia para reducir el nivel de presión al valorconfigurado y así proteger los otros componentes. El ajuste de estecomponente puede hacerse en la edición y en la simulación.

La línea piloto situada junto a la cámara del muelle permite modificar lapresión de configuración a partir de otra limitadora de presiónemplazada a distancia. Este tipo de aparato permite obtener diferentespresiones de trabajo sin modificar los componentes de potencia.

Guía del usuario del taller Hidráulico

98

A.6.3 Reductora de presión

12

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión a partir dela cual el aparato empieza a funcionar.El valor por defecto es 90.

El reductor de presión es usado para controlar la presión en un circuitohidráulico o en una de sus partes. Un muelle, cuya carga puedeajustarse con un tornillo de ajuste, determina la presión de salida que elregulador deberá mantener con cualquier presión de entrada siempreque ésta sea igual o superior a la presión de configuración. Laconfiguración puede efectuarse en la edición y en la simulación.

A.6.4 Reductora de presión dirigida

12

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión a partir dela cual el aparato empieza a funcionar.El valor por defecto es 90.

La reductora de presión dirigida permite administrar caudales ypresiones mayores que los de las reductoras de acción directa. Sinpiloto su comportamiento es idéntico al de las reductoras de acciondirecta pero cuando se la conecta con una limitadora de presión, (cuyapresión de configuración es inferior a la de la reductora) su reducciónde presión se hace siguiendo la configuración del nivel pilotado.

Fichas técnicas

99

Ilustración:

0

100

50

100

150

La línea de pilotaje está bloqueada, entonces la presión se reduce a 100.Si el pulsador es apretado, la presión a la salida de la reductora es de50.

Guía del usuario del taller Hidráulico

100

A.6.5 Válvula de secuencia

12

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión a partir dela cual el aparato empieza a funcionar.El valor por defecto es 90.

La válvula de secuencia está normalmente situada sobre la línea dealimentación de un actuador o en una rama de un circuito hidráulico,rama que se encuentra entonces aislada del circuito principal. Cuando lapresion en el circuito principal alcanza el valor de configuración de laválvula de secuencia, ésta se abre y deja pasar el fluido hacia elactuador o hacia la rama de circuito. Esta válvula sólo deja circular elfluido en un solo sentido. Su uso se limita por eso a los lugares donde elfluido circula siempre en el mismo sentido. La configuración de estecomponenete puede hacerse durante la edición y durante la simulación.Para mayores detalles, véase la sección , página .

La línea piloto emplazada junto a la cámara del muelle permitemodificar la presión de configuración a partir de una limitadora depresión situada a distancia.

Fichas técnicas

101

A.6.6 Válvula de secuencia con piloto externo

12

3

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión a partir dela cual el aparato empieza a funcionar.El valor por defecto es 90.

La válvula de secuencia con piloto externo está normalmente situadasobre la línea de alimentación de un actuador o en una rama de uncircuito hidráulico, rama que se encuentra entonces aislada del circuitoprincipal. Cuando la presion en el circuito principal alcanza el valor deconfiguración de la válvula de secuencia, ésta se abre y deja pasar elfluido hacia el actuador o hacia la rama de circuito. Esta válvula sólodeja circular el fluido en un solo sentido. Su uso se limita por eso a loslugares donde el fluido circula siempre en el mismo sentido. Unapresión sobre el piloto 3 provoca el cambio de la presión de apertura dela válvula de secuencia. La configuración de este componente puedehacerse durante la edición y durante la simulación.

2.2.4 Válvula de secuencia con antirretorno

12

Guía del usuario del taller Hidráulico

102

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión a partir dela cual el aparato empieza a funcionar.El valor por defecto es 90.

La válvula de secuencia con antirretorno está normalmente situadasobre la línea de alimentación de un actuador o en una rama de uncircuito hidráulico, rama que se encuentra entonces aislada del circuitoprincipal. Cuando la presión en el circuito principal alcanza el valor deconfiguración de la válvual de secuencia, ésta se abre y deja pasar elfluido hacia el actuador o la rama de circuito. Esta válvula permitecircular al fluido en ambos sentidos. Un antirretorno de derivaciónpermite al fluido pasar libremente de la salida a la entrada cuando lapresión a la salida es superior a la presión a la entrada. Laconfiguración de este componente puede hacer en la edición y en lasimulación.

Fichas técnicas

103

A.6.7 Válvula de descarga con y sin antirretorno

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión a partir dela cual el aparato empieza a funcionar.El valor por defecto es 90.

La válvula de descarga se utiliza para retener una carga motriz, es deciruna carga que tiende a hacer funcionar un actuador más rápidamenteque la velocidad a la cual debería funcionar. La válvula de descarga estambién utilizada como válvula de freno dado que la contrapresióngenerada por la válvula provee la potencia de freno.

Como la mayoría de los reguladores de presión, la válvula de descargadeja circular el fluido en un sólo sentido. El añadido de un antirretornode derivación se impone si se quiere permitir el paso del fluido enambos sentidos. Se puede ajustar este componente tanto en la edicióncomo en la simulación.

Guía del usuario del taller Hidráulico

104

A.6.8 Válvula de descarga con piloto externo

12

3

4

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión Especifica la presión del muelle

La válvula de descarga con piloto externo es un componentenormalmente cerrado y posee 4 vías denominadas 1, 2, 3, 4.

La vía 1 es la vía de entrada.

La vía 2 es la vía de salida.

La vía 3 es una vía de pilotaje por la cual se puede pilotear la aperturade la válvula con una presión proveniente de otra rame del circuito. Lapresión en la vía 3 juega el mismo papel que el muelle.

La vía 4 es la vía que permite forzar la cerradura de la válvula.

El paso del fluido se efectua de 1 hacia 2, si la presión en la vía 4 esmás grande que la suma de las presiónes del piloto (3) y del muelle.

Paso si 4 > suma de (3 y muelle).

Fichas técnicas

105

A.6.9 Limitadora de presión preaccionada

12

3

4

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión Especifica la presión del muelle

La limitadora de presión preaccionada es una válvula normalmentecerrada.

La vía 1 es la única vía de entrada posible.

La vía 2 es la vía de salida cuando se abre la válvula.

La vía 3 debe hallarse ligada a una línea conectada a un tanque o bienestar bloqueada. Es la vía de salida cuando la válvula está cerrada.

La vía 4 es pasiva (es el drenaje) y el usuario podrá conectarlo a untanque.

Cuando la vía 3 es desconectada o bloqueada, la limitadora de presiónpreaccionada se comporta como una limitadora de presión clásica. Esdecir que se abre debido a una presión en la via 1 superior o igual a lapresión de configuración.

Si la vía 3 es conectada a un tanque, entonces –con cualquier presión enla vía 1 – la válvula se queda cerrada y el fluido es evacuado por la vía3.

Guía del usuario del taller Hidráulico

106

A.7 Controles de caudal

A.7.1 Antirretorno

La válvula antirretorno permite al fluido circular libremente en unsentido e impide su paso en el otro.

A.7.2 Antirretorno con muelle

Parámetros de simulación

Fuerza máxima delmuelle

Especifica la fuerza necesaria para que elmuelle pueda abrir el antirretorno. Elvalor por defecto es 0.

El antirretorno con muelle tiene por función permitir el paso del fluidoen una dirección y bloquearlo en la otra. Sin embargo la apertura delantirretorno depende de la presencia de una presión suficiente paraimponerse a la fuerza del muelle.

Fichas técnicas

107

A.7.3 Antirretorno pilotado

Los antirretornos pilotados permiten el paso del fluido en una direccióny lo bloquean en la otra. Además están munidos de una vía de pilotajeque, cuando es puesta bajo presión, anula la función de bloqueo.

A.7.4 Restrictor bidireccional

Parámetros de simulación

Apertura (%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

El restrictor bidireccional permite reducir el caudal en una línea. Elcaudal que pasa por un restrictor bidireccional regula la velocidad de unactuador emplazado más abajo.

Guía del usuario del taller Hidráulico

108

A.7.5 Válvula de estrangulación con antirretorno

Parámetros de simulación

Apertura (%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

La válvula de estrangulación con antirretorno actúa como el restrictorbidireccional en un sentido, pero permite la libre circulación en el otrosentido.

A.7.6 Regulador de caudal bidireccional

Parámetros de simulación

Apertura(%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

El regulador de caudal bidireccional actúa como una válvula deestrangulación con antirretorno, pero además está dotado de unafunción de ajuste del porcentaje de apertura, Este ajuste puede hacerseen la edición y en la simulación.

Fichas técnicas

109

A.7.7 Regulador de caudal unidireccional

Parámetros de simulación

Apertura(%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

El regulador de caudal unidireccional actúa como el restrictorbidireccional, pero dispone de una función de ajuste del porcentaje deapertura. Este ajuste puede realizarse en la edición y en la simulación.Para mayores detalles, véase la sección , página .

A.7.8 Regulador de caudal compensado

Parámetros de simulación

Apertura(%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

El regulador de caudal compensado permite controlar el paso delfluido ofreciendo una restricción variable.

Una restricción ofrece resistencia al paso del fluido. El caudal que pasadepende de la apertura y de la diferencia de presiones a la entrada y a lasalida de la restricción.

Guía del usuario del taller Hidráulico

110

Con una apertura constante de la restricción, el caudal aumenta si ladiferencia de presiones aumenta. Igualmente si aumenta la apertura dela restricción, aumenta el caudal.

La configuración del regulador de caudal compensado puede efectuarsedurante la edición y durante la simulación.

El regulador de caudal compensado permite eliminar las variaciones decaudal causadas por las fluctuaciones de presión en la entrada y en lasalida del regulador y por las variaciones de viscosidad del fluidobebidas a su vez a los cambios de temperatura. Dos correderascompensadoras, una para la presión y otra para la temperaturamodifican automáticamente la apertura de la vía del regulador paramantener constante el caudal.

A.7.9 Válvula de estrangulación de diafragma

Parámetros de simulación

Apertura(%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

Las válvulas de estrangulación de diafragma tienen un funcionamientoindependiente de la viscosidad del aceite. La baja influencia de latemperatura proviene del perfil particular de la vía de estrangulación.

El valor del diafragma puede ser seleccionado en la ventana de diálogode propiedades.

Fichas técnicas

111

A.7.10 Válvula de estrangulación de diafragmacon antirretorno

Parámetros de simulación

Apertura(%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

Como el componente anterior pero dotado de un antirretorno.

A.7.11 Válvula de estrangulación variable dediafragma

Parámetros de simulación

Apertura(%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

Válvula de estrangulación de diafragma cuyo diafragma se ajustadurante el funcionamiento.

Se puede ajustar el diafragma durante la edición y la simulación.

Guía del usuario del taller Hidráulico

112

A.7.12 Válvula de estrangulación variable dediafragma con antirretorno

Parámetros de simulación

Apertura(%) Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

Como el componente anterior dotado de un antirretorno montado enparalelo.

A.7.13 Válvula de cierre 2 víasNO NF

La válvula de cierre permite aislar 2 ramas distintas de un circuitohidráulico.

En el momento de la inserción, el usuario puede optar por una válvulade cierre normalmente abierta o por una normalmente cerrada.

Durante la simulación, el usuario puede cambiar el estado de la válvulade cierre pulsando en el símbolo.

Fichas técnicas

113

A.7.14 Válvula de cierre 3 víasNO NF

La válvula de cierre 3 vías permite aislar 3 ramas distintas de uncircuito hidráulico.

En el momento de la inserción, el usuario puede optar por una válvulade cierre normalmente abierta o por una normalmente cerrada.

Durante la simulación, el usuario puede cambiar el estado de la válvulade cierre pulsando en el símbolo.

A.7.15 Selector de circuito

El selector de circuito está dotado de dos entradas y de una salida Elaceite puede circular hacia la salida si una de las entradas o ambas sehallan bajo presión. Si ninguna de las entradas es alimentada, entoncesel aceite puede salir libremente por las entradas.

Guía del usuario del taller Hidráulico

114

A.7.16 Divisor de flujo a presión compensada

Parámetros de simulación

% de Apertura Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

El divisor de flujo a presión compensada permite dividir un caudal.Este componente no es simulado en el programa.

A.7.17 Divisor de flujo a presión y temperaturacompensada

Parámetros de simulación

% de Apertura Permite especificar un porcentaje de aperturacomprendido entre 0 y 100%. Este último es elvalor por defecto.

El divisor de flujo a presión y temperatura compensada permite dividirun caudal. Este componente no es simulado en el programa.

Fichas técnicas

115

A.8 AccesoriosEn Automation Studio, los componentes de esta categoría sonsolamente los símbolos gráficos de elementos normales en un circuitohidráulico. No influyen en la simulación.

A.8.1 Acumulador

De izquierda a derecha; acumulador hidroneumático con separador,acumulador general, acumulador a carga, acumulador con muelle,acumulador hidroneumático sin separador. El acumulador es empleadopara estabilizar la presión en caso de fluctuación de la demanda deaceite.

El acumulador no tiene funcionalidad y existe sólo como símbolográfico estático.

Parámetros de simulación

Presión de carga Presión en el acumulador cuando no haypresión en el circuito.

Presión máxima Presión máxima de funcionamiento delcircuito. Al alcanzar este nivel de presión,el acumulador está cargado al máximo.

Guía del usuario del taller Hidráulico

116

Presión mínima Presión mínima de funcionamiento delcircuito. Al alcanzar este nivel de presión,el acumulador comienza a cargarse.

Tipo de gas Tipo de gas utilizado en la vejiga delacumulador. El nitrógeno es el tipo másutilizado.

Volumen total Volumen nominal del acumulador.

A.8.2 Filtro

Los filtros se utilizan para purificar el fluido bloqueando el paso a loscontaminantes. Se los puede ubicar en diferentes sitios de un circuito,siendo los más comunes la línea de aspiración de la bomba y la línea deretorno al tanque.

A.8.3 Filtro de aire

La función de este accesorio es filtrar el aire aspirado por el tanque. Enefecto, durante el funcionamiento del circuito, el nivel de aceite en eltanque varía en función de las necesidades.

Fichas técnicas

117

A.8.4 Calentador

El calentador es generalmente utilizado antes de un arranque encondiciones de baja temperatura para reducir la viscosidad del fluido yevitar los riezgos de cavitación en la bomba.

A.8.5 Enfriador

El enfriador sirve para evacuar el calor acumulado por el líquidohidráulico durante el funcionamiento del circuito. Se lo instalageneralmente sobre la línea de retorno al tanque, allí donde el aceitealcanza su temperatura máxima. Los enfriadores pueden ser de tipoaire-aceite o agua-aceite; éste último es el tipo representado en lalibrería del programa.

A.8.6 Enfriador a líquido

El líquido portador de calor es generalmente el agua. Hay intercambiode calor entre el aceite y el agua.

Guía del usuario del taller Hidráulico

118

A.8.7 Enfriador a aire

Basado en el mismo modo de funcionamiento que el enfriador alíquido, aquí el fluido portador de calor es el aire. El aceite pasa através de un radiador con ventilación forzada. Este sistema, aunquemenos eficaz que el anterior, es de más simple implementación.

A.8.8 Enfriador-calentador

Un enfriador calentador permite mantener la temperatura del aceitedentro de un valor mínimo y otro máximo.

A.8.9 Contacto térmico NA y NCNO NF

Parámetros de simulación

Temperatura Temperatura para que el contacto térmico seactive

Los contactos térmicos se asocian con interruptores térmicos en unesquema eléctrico. Permiten controlar la temperatura del aceite delcircuito. Cuando el aceite alcanza una temperatura crítica, se activa elcontacto térmico y el interruptor térmico asociado puede controlar todocomponente conectado (por ejemplo, parar un motor de bomba, poneren marcha un ventilador para forzar la circulación de aire, etc).

El usuario puede forzar durante la simulación el cambio de estado de uncontacto, para simular una variación de temperatura, pulsando en elenfriador. Hay un cambio de estado con cada pulso.

Fichas técnicas

119

A.8.10 Manómetro

El manómetro tiene por función mostrar el valor de presión presente ensu punto de conexión.

A.8.11 Termómetro

El termómetro permite conocer la temperatura del aceite en el tanque.Se lo instala sobre el lado externo del tanque y está integradofrecuentemente a la varilla de nivel de aceite.

A.8.12 Caudalímetro

El caudalímetro en general no forma parte de los circuitos hidráulicosconvencionales pero sirve como instrumento de diagnóstico de averías.Mide el caudal que pasa por un conducto o por un aparato.

Guía del usuario del taller Hidráulico

120

A.8.13 Manómetro diferencial

El manómetro diferencial permite medir la presión relativa entre 2puntos de un circuito hidráulico.

A.8.14 Caudalímetro integrado

La función de un caudalímetro integrado est la de contabilizar elvolumen de fluido que pasa a través del control en el que él estáinsertado en serie.

A.8.15 Freno

Parámetros de simulación

Configuración dela presión

Permite especificar la presión necesaria paraaccionar el freno

El freno mecánico con control hidráulico contenido en la librería deltaller Hidráulico es idéntico al que tienen los paneles de simulación delos circuitos hidráulicos. Así es posible simular el funcionamiento delos circuitos de freno antes de efectuar el montaje de los paneles.

Fichas técnicas

121

A.8.16 Freno de Tipo 2

Parámetros de simulación

Configuración de lapresión

Permite especificar la presión necesaria paraaccionar el freno

Contrariamente al freno anterior, el freno de tipo 2 es accionado porfalta de presión. Cuando se aplica de nuevo presión, el freno esdesactivado.

A.9 Válvulas de cartucho

A.9.1 Presentación de las válvulas de cartucho Las válvulas de cartucho o elementos lógicos son componenteshidráulicos. Una válvula de cartucho permite obtener según suensamble las funciones de válvulas de control, de reguladores depresión (limitadora de presión, reductora de presión, válvula desecuencia…) o de controles de caudal. Su ventaja reside en susdimensiones, menores que las de los componentes tradicionales decontrol de presión y de caudal. Nótese que las funciones de válvulas decaudal no son simulables en el programa actual.

Guía del usuario del taller Hidráulico

122

A.9.2 Estructura general de una válvula decartucho

A

B

Sx

Sb

Sa

X

Las válvulas de cartuchos están hechas de un cuerpo cilíndrico de 3 vías, de un muelle, deuna caseta en la que se ubica un antirretorno de 2 o 3 caras cuyas áreas se anotan Sa, Sb ySx. El conjunto forma un cartucho que se puede enroscar o insertar en un bloque.Algunos accesorios pueden ser añadidos, como el ajuste de la carrera del antirretorno,para obtener usos más específicos. El líquido hidráulico puede llegar a través de las víasA, B y X con presiones respectivas de Pa, Pb y Px. La vía X es una vía de piloto, mientrasque las otras dos son vías de trabajo.

Convención de identificación

Las válvulas de cartucho son tecnológicamente similares entre sí; las diferenciasimportantes residen en la relación entre las áreas Sa y Sx y en la presencia de pilotosinternos. En la librería, las válvulas llamadas «Válvulas 1:x» corresponden a las válvulasen las que existen varias relaciones Sa/Sx. Nótese que Sa+Sb=Sx.

ejemplo 1: Válvula 1:1 significa que Sx=Sa y que por eso Sb=0 (antirretorno de 2 caras)

ejemplo 2: Válvula 1:1,1 significa que Sx=1.1 Sa y que por eso Sb corresponde al 10% deSa (antirretorno de 3 caras).

Fichas técnicas

123

Principio general de funcionamiento

Las válvulas de cartucho son componentes normalmente cerrados, y esto se debe a laacción del muelle sobre la cara superior del antirretorno.

Según la presión de pilotaje PX y las dos presiones de trabajo PA y PB la válvula es abiertao es cerrada y el paso del líquido hidráulico va de A a B, de B a A o es interrumpido.

Generalmente, si la válvula es abierta el paso se efectua de A hacia B si PA > PB o de Bhacia A si PA < PB

Cuando la válvula está a punto de abrirse, la ecuación de las fuerzas aplicadas sobre elantirretorno es:

PA. Sa +PB. Sb = PX. Sx + FR donde FR es la fuerza del muelle sobre el émbolo.

Un aumento de PA y/o de PB o una disminución de PX provoca la apertura de la válvula.

A.9.3 Definición de las propiedades de lasválvulas de cartucho Cuando se inserta una válvula de cartucho en un esquema, la ventana de diálogo de laspropiedades del componente seleccionado aparece automáticamente.

A.9.4 Ventana de diálogo de las válvulas decartucho La figura siguiente presenta un ejemplo de una ventana de diálogo de una válvula decartucho 1:1,1. La barra de título presenta el nombre del componente seleccionado.

Guía del usuario del taller Hidráulico

124

Figura 2-16 : Ventana de diálogo de las Válvulas de cartucho con antirretorno de trescaras Sa, Sb y Sx.

La fuerza Fr corresponde a la fuerza aplicada por el muelle sobre el antirretorno. El áreade la cara A corresponde al área Sa anteriormente citada. Y por último, la relacióncorresponde a la relación entre las áreas Sa/Sx.

Los diferentes componentes de la categoría Válvulas de cartucho poseen los parámetrosde simulación siguientes. Sin embargo, la relación Sa/Sx es precisada únicamente cuandoel antirretorno posee las tres caras Sa, Sb y Sx, ya que si no fuera así Sb es nula yentonces Sa es igual a Sx:

Fichas técnicas

125

Fuerza del muelle Permite especificar la intensidad de lafuerza desarrollada por el muelle dellado del piloto.

Área de la cara Sa Permite especificar el área de la cara A.

Relación de las áreas Sa/Sx Se debe optar entre diferentesposibilidades de relaciones Sa/Sx . Elvalor de Sb es deducido por cálculo

A.9.5 Válvulas 1:1

Parámetros de simulación

Fuerza del muelle Permite especificar la intensidad de lafuerza desarrollada por el muelle dellado del piloto.

Área de la cara Sa Permite especificar el área de la cara A.

Las válvulas de cartucho de relación 1:1 son utilizadas por lo general como limitadorasde presión, válvulas de secuencia, o de descarga.

Esta válvula permanecerá cerrada mientras la presión de pilotaje sea superior o igual a lapresión que llega por la vía inferior A. El paso sólo puede efectuarse en dirección de Ahacia B.

Guía del usuario del taller Hidráulico

126

A.9.6 Válvula 1:1 con piloto interno A

Parámetros de simulación

Fuerza del muelle Permite especificar la intensidad de lafuerza desarrollada por el muelle dellado del piloto.

Área de la cara Sa Permite especificar el área de la cara A.

Las válvulas de cartucho de relación 1:1 con piloto interno A son utilizadas, por logeneral, como reguladores de presión.

Esta válvula permanecerá cerrada mientras la presión en la cámara de pilotaje seasuperior o igual a la presión que llega por la vía inferior A. El paso se efectua sólo endirección de A hacia B.

Actualmente la simulación de esta válvula no está incluida, pero se la puede reemplazarsin dificultad con una válvula 1:1 con piloto externo.

Fichas técnicas

127

A.9.7 Válvula 1:1x

Parámetros de simulación

Fuerza del muelle Permite especificar la intensidad de lafuerza desarrollada por el muelle dellado del piloto.

Área de la cara Sa Permite especificar el área de la cara A.

Relación de las áreas Sa/Sx Se debe optar entre diferentesposibilidades de relaciones Sa/Sx . Elvalor de Sb es deducido por cálculo

Las válvulas de cartucho de relación 1:x pueden desempeñar las funciones de válvulasdireccionales, de reguladores de presión y de reguladores de caudal.

Si PA. Sa +PB. Sb > PX. Sx + FR , la válvula se abrirá. El paso se efectua en dirección de Ahacia B o bien de B hacia A.

Guía del usuario del taller Hidráulico

128

A.9.8 Válvula 1:x con amortiguador

Parámetros de simulación

Fuerza del muelle Permite especificar la intensidad de lafuerza desarrollada por el muelle dellado del piloto.

Área de la cara Sa Permite especificar el área de la cara A.

Relación de las áreas Sa/Sx Se debe optar entre diferentesposibilidades de relaciones Sa/Sx . Elvalor de Sb es deducido por cálculo

El funcionamiento de la válvula 1:x con amortiguador es idéntico al de la válvula 1:x. Sinembargo, la superficie interior del antirretorno es fabricada especialmente para reducir losimpactos entre el antirretorno y el cuerpo de la válvula.

Fichas técnicas

129

A.9.9 Válvula 1:x con piloto interno A

Parámetros de simulación

Fuerza del muelle Permite especificar la intensidad de lafuerza desarrollada por el muelle dellado del piloto.

Área de la cara Sa Permite especificar el área de la cara A.

Relación de las áreas Sa/Sx Se debe optar entre diferentesposibilidades de relaciones Sa/Sx . Elvalor de Sb es deducido por cálculo

La válvula 1:x con piloto interno A permite los mismos usos que la válvula 1:x pero estámunida además de un piloto interno al antirretorno.

Sin conexión externa con la cámara de pilotaje, la presión de pilotaje es igual a la presiónque llega por A y se transmite a través del antirretorno a la cámara. Si la presión en Bsatisface la condición siguiente: PB. Sb > PX. Sb + FR , el fluido pasará de B hacia A,estando bloqueado en dirección contraria.

Guía del usuario del taller Hidráulico

130

A.9.10 Válvula 1:x con piloto interno BX

Parámetros de simulación

Fuerza del muelle Permite especificar la intensidad de lafuerza desarrollada por el muelle dellado del piloto.

Área de la cara Sa Permite especificar el área de la cara A.

Relación de las áreas Sa/Sx Se debe optar entre diferentesposibilidades de relaciones Sa/Sx . Elvalor de Sb es deducido por cálculo

La válvula 1:x con piloto interno B juega el rol de antirretorno si no ha sido conectadoningún piloto externo.

Sin conexión externa con la cámara de pilotaje, la presión piloto es la presión que llegapor B y que se transmite por el antirretorno a la cámara de pilotaje. Si la presión en Asatisface la condición siguiente: PA. Sa > PX. Sa + FR , el fluido pasará de A hacia B,mientras que el paso permanecerá bloqueado en la dirección opuesta.

Fichas técnicas

131

A.9.11 Válvula 1:x con piloto interno A y B

X

La válvula 1:x con piloto interno A y B permite obtener distintos usos al combinar lospilotos internos A y B. Sin embargo la simulación de esta válvula no está incluídaactualmente pero se la puede reemplazar facilmente por una Válvula1:x con pilotosexternos.

133

B. Glosario

Alfanumérica

Califica una expresión compuesta de carácteres pertenecientes al juego de carácteresreconocidos por la máquina, de los cuales los principales son las 10 cifras decimales y las26 letras del alfabeto.

Barra de estado

Barra horizontal situada debajo de todas las ventanas, que contiene varias informaciones(comentarios, porcentaje de zoom o coordenadas del cursor, etc).

Barra de herramientas

Barra situada debajo de la barra de menús, que agrupa botones que permiten ejecutar loscomandos más utilizados.

Barra de menús

Barra horizontal situada bajo la barra de título del programa, que presenta los menús delos comandos disponibles para la ventana activa.

Barra de título

Barra horizontal situada en el tope de una ventana y que contiene el título de ésta.

Ciclo de simulación

Corresponde a un ciclo de cálculo determinante del estado de cada uno de loscomponentes.

Guía del usuario del taller Hidráulico

134

Componente

Elemento básico para la concepción de esquemas. Cada componente está asociado a uncomportamiento o a una función representados en la simulación. Los componentesintegran las librerías de los talleres.

Conector

Elemento que representa una conexión en la forma de un punto negro, que puede serinsertado en los enlaces para identificar puntos de conexión. Contrariamente a lasconexiones, los conectores pueden ser impresos.

Conexión

Una conexión simboliza con círculos el punto que conecta líneas o componentes. Laconexión es del mismo color que los elementos si los puntos de conexión están encontacto y de colores distintos si no lo están.

Contacto mecánico

Los contactos mecánicos son conexiones que ponen en contacto un detector y un actuadorpermitiendo a un componente influenciar el comportamiento del otro. Se los representacon un rombo que aparece junto al punto de contacto. Al contrario de las conexiones defluidos, el color de los rombos no es influenciado por el estado de la conexión.

Criterio de clasificación

Criterio según el cual la lista debe ser ordenada por orden alfanumérico. Los criterios declasificación son especificados en la ventana «Ordenar» del menú «Herramientas» delEditor de proyectos. El orden alfanumérico sigue el orden de clasificación siguiente: 0, 1,2…9, A, B, C,…Y, Z.

Cuadrícula

Líneas de puntos horizontales y verticales en el espacio de trabajo del Editor de esquemassobre los cuales son alineados los elementos del esquema.

Glosario

135

Editor de proyectos

Función que permite la creación, la modificación y la gestión de los documentos«proyectos». Contiene la lista de documentos que enumera todos los documentos delproyecto.

Enlace

Elemento de la librería que sirve para conectar los componentes de un esquema. Ensimulación el enlace transmite una señal de un componente a otro.

Espacio de trabajo

Parte de la ventana donde son presentadas las informaciones sobre las que se trabaja.

Esquema

Se trata del esquema que permite representar gráficamente un circuito con la ayuda deelementos y de componentes seleccionados en la librería de los talleres.

Etiqueta del proyecto

Breve descripción del proyecto, que figura en su sumario.

Forma del enlace

Itinerario del enlace entre dos puntos de conexión.

Herramientas de visualización

Designa los accesorios de concepción del Editor de esquemas: cuadrícula, reglas,conexiones, números de conexión. Su visualización puede ser seleccionada en el menú«Ver».

Hoja de trabajo

Superficie total disponible en Automation Studio para la realización de un esquema.

Guía del usuario del taller Hidráulico

136

Interfaz usuario

Entorno constituido por las ventanas, las ventanas de diálogo, los menús, los comandos,el ratón, los botones, etc. que permite al usuario comunicar con el ordenador.

Librería

Ventana que agrupa los elementos básicos para diseñar un circuito o un modelo desimulación. Dichos elementos pueden ser de tres tipos: componentes, líneas y objetosgráficos. Tales elementos vienen con los talleres.

Lista de documentos

Contenido de una ventana del Editor de proyectos. La lista de documentos es una lista queenumera los documentos del proyecto.

Menú «Sistema»

Menú estándar de Windows, disponible en todas las ventanas, simbolizado por uncompartimiento en la esquina superior izquierda de cada ventana.

Modo Edición

Modo de funcionamiento en el que los esquemas del proyecto son creados y modificados.

Modo Simulación

Modo de funcionamiento en el que un proyecto o un esquema es simulado.Contrariamente al modo edición, no se puede introducir ninguna modificación alproyecto.

Número de conexión

Número asociado a cada punto de conexión de los componentes.

Glosario

137

Objeto gráfico

Elemento de la librería que no puede ser simulado. Un objeto gráfico puede ser insertadoen un esquema como elemento sin funcionalidad. Hay cinco tipos de objetos gráficos:rectángulos, elipses, líneas, arcos y textos.

Proyecto

Conjunto coherente formado por los documentos. El proyecto es administrado por elEditor de proyectos.

Propiedades

Caracteristica o parámetro de un componente. Es posible visualizar o modificar laspropiedades abriendo la ventana de diálogo «Propiedades» del componente.

Reglas

Las reglas, presentadas en los bordes del esquema, indican las unidades de medida ysirven de referencia para las dimensiones del esquema y la posición respectiva de loselementos.

Sistema de base

Conjunto de funciones generales del programa Automation Studio, que agrupa loscomandos de edición y de simulación.

Taller

Módulo complementario del Sistema de base. Cada taller contiene los elementos y lasfunciones relativas a la tecnología del taller y al tipo de proyectos que permite crear.

Taller activo

Taller instalado cuyos componentes aparecen en la librería del Editor de esquemas. Si eltaller no está activado, usted puede hacerlo. Para el procedimiento de activación, véase laGuía del usuario del Sistema de base del programa Automation Studio.

Guía del usuario del taller Hidráulico

138

Tipos de conexión

Existen dos tipos de conexión: las conexiones y los contactos mecánicos.

Utilitario

Término general que designa los diferentes tipos de ventana en Automation Studio. ElSistema de base tiene dos utilitarios: el Editor de proyectos y el Editor de esquemas.

139

C. INDEX

Actuador rotativo, 78

Acumulador, 115

Alimentación hidráulica, 63

Animación

Componentes, 17

Antirretorno, 106

Antirretorno con muelle, 106

Antirretorno pilotado, 107

Árbol de Transmisión mecánica, 62

Atributos de los controles(izquierda/derecha), 35

Bomba de caudal variable, 51

Bomba de caudal variable ajustadamanualmente, 56

Bomba de caudal variable concompensación, 53

Bomba de caudal variable, ajustada porpiloto hidráulico, 58

Bomba de caudal variable, ajustada porpiloto servoválvula, 60

Bomba hidráulica manual, 61

Bombas de caudal variablebidireccionales, 54

Calentador, 117

Caudalímetro, 119

Caudalímetro integrado, 120

Cilindro

Porcentaje de salida, 29

Rozamiento, 28

Cilindro buzo, 74

Cilindro buzo a compresión, 75

Cilindro buzo a tracción, 75

Cilindro de acción doble a víasmúltiples, 73

Cilindro de DE con amortiguaciónreglable, 72

Cilindro de doble efecto, 72

Cilindro de simple efecto, 70

Cilindro de simple efecto (entrada pormuelle), 71

Cilindro de simple efecto (salida pormuelle), 71

Cilindro diferencial, 74

Cilindro en oposición, 29

Cilindro telescópico de doble efecto, 76

Cilindro telescópico de simple efecto,75

Comenzar el proyecto, 15

Configuración, 20

Contacto térmico NA y NC, 118

Detector de posición mecánico, 93

Detector de proximidad, 93

Disposición de las ventanas, 14

Guía del usuario del taller Hidráulico

140

Divisor de flujo a presión compensada,114

Divisor de flujo a presión y temperaturacompensada, 114

Embrague, 63

Enchufe rápido con antirretorno, 67

Enfriador, 117

Enfriador a aire, 118

Enfriador a líquido, 117

Enfriador-calentador, 118

Filtro, 116

Filtro de aire, 116

Freno, 120

Freno de Tipo 2, 121

Fuerza opuesta, 27

Girar a la derecha, 7

Girar a la izquierda, 10

Girar a la izquierda 90°, 10

Leva de accionamiento, 95

Limitadora de presión, 96

Limitadora de presión con pilotoexterno, 97

Línea de drenaje, 66

Línea de presión, 64

Línea flexible, 67

Línea piloto, 65

Manómetro, 119

Manómetro diferencial, 120

Mesa giratoria, 77

Motor bidireccional, 80

Motor eléctrico, 62

Motor térmico, 61

Motor unidireccional, 79

Posición del detector (magnético), 95

Posición del detector (unidireccional ybidireccional), 95

Presostato, 94

Propiedades

Definición, 23

Propriedades, 8

Reductora de presión, 98

Reductora de presión dirigida, 99

Regulador de caudal bidireccional, 108

Regulador de caudal compensado, 109

Regulador de caudal unidireccional, 109

Reguladores de presión, 96

Restrictor bidireccional, 107

Retorno al tanque, 64

Rotación 90°, 7

Salto a etiqueta (entrada), 68

Salto a etiqueta (salida), 68

Selector de circuito, 113

Simulación

ajuste en simulación, 16

Simulación

Paso a paso, 15

Simulación del proyecto, 15

Tapón, 67

Index

141

Termómetro, 119

Válvula 2/2 (NC y NA), 81

Válvula 3/2 (NC y NA), 82

Válvula 3/3, 85

Válvula 4/2 (PA y PB), 83

Válvula 4/3, 85

Válvula 5/2 (PA y PB), 84

Válvula de cierre 2 vías, 112

Válvula de cierre 3 vías, 113

Válvula de descarga con piloto externo,104

Válvula de descarga con y sinantirretorno, 103

Válvula de estrangulación conantirretorno, 108

Válvula de estrangulación de diafragma,110

Válvula de estrangulación de diafragmacon antirretorno, 111

Válvula de estrangulación variable dediafragma, 111

Válvula de estrangulación variable dediafragma con antirretorno, 112

Válvula de secuencia, 100

Válvula de secuencia con antirretorno,102

Válvula de secuencia con pilotoexterno, 101

Válvulas

Otras, 86

Válvulas de cartucho, 121

Válvulas de cartucho

Válvula 1

1 con piloto interno A, 126

1x, 127

x con amortiguador, 128

x con piloto interno A, 129

x con piloto interno A y B, 131

x con piloto interno B, 130

Válvula 1-1, 125

Ventana de diálogo

Cilindros, 26

Ventana de diálogo de las válvulas, 32

Ventana de diálogo estándar, 24

Verificar las conexiones, 12