SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

295
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE CARTAGENA Escuela Técnica Superior de Ingeniería Industrial SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A UN POLÍGONO INDUSTRIAL TRABAJO FIN DE GRADO GRADO EN ELECTRICIDAD Autor: Alejandro Ortuño Llinares Director: Juan Jose Portero Rodriguez Codirector: Alfredo Conesa Tejerina Cartagena, ……………

Transcript of SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Page 1: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE CARTAGENA

Escuela Técnica Superior de Ingeniería Industrial

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE

ENERGÍA ELÉCTRICA A UN

POLÍGONO INDUSTRIAL

TRABAJO FIN DE GRADO

GRADO EN ELECTRICIDAD

Autor: Alejandro Ortuño Llinares Director: Juan Jose Portero Rodriguez

Codirector: Alfredo Conesa Tejerina

Cartagena, ……………

Page 2: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 3: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

ÍNDICE DE CONTENIDOS

MEMORIA DESCRIPTIVA .....................................................................................................................................

CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS ................................................................................................................................

PLIEGO DE CONDICIONES ...................................................................................................................................

PRESUPUESTO ....................................................................................................................................................

PLANOS ..............................................................................................................................................................

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD .........................................................................................................

Page 4: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

INDICE: 1. OBJETO DEL PROYECTO ......................................................................................................................... 1

2. ALCANCE ............................................................................................................................................... 3

3. TITULARES DE LA INSTALACIÓN: INICIAL Y FINAL ................................................................................... 3

4. USUARIO DE LA INSTALACIÓN ............................................................................................................... 4

5. EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES ............................................................................................ 4

6. NORMAS Y REFERENCIAS. ..................................................................................................................... 4

7. DESCRIPCIÓN GENERÍCA DE LAS INSTALACIONES. ................................................................................. 5

7.1 RED DE MEDIA TENSIÓN. ........................................................................................................................ 5 7.2. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. .......................................................................................................... 5 7.3. RED DE BAJA TENSIÓN............................................................................................................................ 5

8. RED DE MEDIA TENSIÓN. ....................................................................................................................... 5

8.1. CRITERIOS DE DISEÑO. ........................................................................................................................... 5 8.2. PREVISIÓN DE POTENCIAS. .................................................................................................................... 6

8.2.1. NAVE INDUSTRIAL Nº 1. ................................................................................................................. 6 8.2.2. NAVE INDUSTRIAL Nº 2. ................................................................................................................. 6 8.2.3. NAVE INDUSTRIAL Nº 3. ................................................................................................................. 7

8.3. REGLAMENTACIÓN APLICADA. .............................................................................................................. 7 8.4. TRAZADO DE LA RED DE MEDIA TENSIÓN. ............................................................................................. 7

8.4.1. ENTRONQUE AEREO SUBTERRANEO. ............................................................................................. 7 8.4.2. LONGITUD. ..................................................................................................................................... 8 8.4.3. CARACTERISTICAS Y SECCIÓN DE LOS CONDUCTORES. .................................................................. 9 8.4.4. CANALIZACIONES............................................................................................................................ 9 8.4.5. SISTEMAS DE PROTECCIÓN. ......................................................................................................... 13 8.4.6. PUESTA A TIERRA. ........................................................................................................................ 14

9. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. ........................................................................................................ 14

9.1. CARACTERISTICAS GENERALES DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN............................................ 14 9.2. REGLAMENTACIÓN Y DISPOSICIONES OFICIALES. ................................................................................ 14 9.3. PREVISIÓN DE CARGAS DE LOS CENTROS DE TRASFORMACIÓN. ......................................................... 17 9.4. EMPLAZAMIENTO CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. .......................................................................... 18 9.5. DESCRIPCIÓN DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. ..................................................................... 18

9.5.1. CARACTERISTICAS GENERALES ..................................................................................................... 18 9.5.2. OBRA CIVIL. .................................................................................................................................. 18 9.5.3. CARACTERISTICAS DE LOS MATERIALES. ...................................................................................... 18 9.5.4. INSTALACIÓN ELÉCTRICA. ............................................................................................................. 21

9.6. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº4 .................................................................................................... 32 9.6.1. CARACTERISTICAS GENERALES. .................................................................................................... 32 9.6.2. OBRA CIVIL. .................................................................................................................................. 32 9.6.3. CARACTERISTICAS DE LOS MATERIALES. ...................................................................................... 33

9.6.4. INSTALACIÓN ELÉCTRICA. ................................................................................................................. 35 9.6.4.2. CARACTERISTICAS DE LA APARAMENTA DE MT. ....................................................................... 35

10. RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSIÓN................................................................................................ 45

10.1. GENERALIDADES. ............................................................................................................................... 45 10.2. REGLAMENTACIÓN Y DISPOSICIONES OFICIALES. .............................................................................. 45 10.3. PREVISIÓN DE POTENCIAS. ................................................................................................................ 46

10.3.1. CENTRO SOCIO-CULTURAL. ........................................................................................................ 46 10.3.2. PISTAS DEPORTIVAS. .................................................................................................................. 46

Page 5: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

10.3.3. PARQUE INFANTIL. ..................................................................................................................... 46 10.3.4. APARCAMIENTO. ........................................................................................................................ 47 10.3.5. ALUMBRADO VIAL. ..................................................................................................................... 47

10.4. CRITERIOS DE DISEÑO. ....................................................................................................................... 47 10.5. CONDUCTORES. ................................................................................................................................. 48 10.6. TRAZADO DE LA RED. ......................................................................................................................... 48 10.7. CANALIZACIONES ............................................................................................................................... 48 10.8. CRUZAMIENTO Y PARALELISMOS....................................................................................................... 50 10.9. EMPALMES Y CONEXIONES. ............................................................................................................... 51 10.10. SISTEMAS DE PROTECCIÓN. ............................................................................................................. 51 10.11. PUESTA A TIERRA. ............................................................................................................................ 52 10.12. CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN Y MEDIDA. .................................................................................... 52

11. INSTALACIÓN INTERIOR NAVE INDUSTRIAL Nº 1. ............................................................................... 53

11.1. DEFINICIÓN DEL SUMINISTRO. ........................................................................................................... 53 11.2. PREVISIÓN DE CARGAS. ...................................................................................................................... 53

11.2.1. PREVISIÓN DE POTENCIAS POR ZONAS. ..................................................................................... 54 11.3 INSTALACIONES DE ENLACE. ............................................................................................................... 55 11.4. CUADROS DE MANDO Y PROTECCIÓN. .............................................................................................. 56 11.5. CUADRO PRINCIPAL. .......................................................................................................................... 57 11.6. CUADRO SECUNDARIO: SUBCUADRO DE OFICINAS. .......................................................................... 58 11.7. CUADRO SECUNDARIO: SUBCUADRO VESTUARIOS. .......................................................................... 59 11.8. CANALIZACIONES ELÉCTRICAS. .......................................................................................................... 59

11.8.1. CONDUCTORES AISLADOS BAJO TUBOS PROTECTORES. ............................................................ 60 11.8.2. CONDUCTORES AISLADOS EN EL INTERIOR DE LA CONSTRUCCIÓN. .......................................... 60

11.9. CONDUCTORES. ................................................................................................................................. 61 11.10. CAJAS DE EMPALME. ........................................................................................................................ 63 11.11. MECANISMOS Y TOMAS DE CORRIENTE. ......................................................................................... 63 11.12. CARACTERISTICAS GENERALES DE LA INSTALACIÓN DE ALUMBRADO. ............................................ 64 11.13. INSTALACIÓN DE PUESTA A TIERRA. ................................................................................................. 64

11.13.1. TOMA DE TIERRA. ..................................................................................................................... 64 11.13.2. CONDUCTORES DE TIERRA. ...................................................................................................... 64 11.13.3. CONDUCTORES DE PROTECCIÓN. ............................................................................................. 64

12. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALUMBRADO. ........................................................................................ 65

12.1. GENERALIDADES. ............................................................................................................................... 65 12.2. PREVISIÓN DE POTENCIA DEL ALUMBRADO VIAL. ............................................................................. 65 12.3. PREVISIÓN DE CARGAS DEL ALUMBRADO DEL POLÍGONO INDUSTRIAL ............................................ 65 12.4. ESPECIFICACIONES. ............................................................................................................................ 66

12.4.1. REGLAMENTO DE EFICIENCIA ENERGÉTICA EN INSTALACIONES DE ALUMBRADO VIAL. ........... 66 12.4.2. ALUMBRADO PARA VIGILANCIA Y SEGURIDAD NOCTURNA. ..................................................... 70

12.5. ACOMETIDAS. .................................................................................................................................... 73 12.6. CUADRO DE PROTECCIÓN, MEDIDA Y CONTROL. ............................................................................... 73 12.7. CONDUCTORES. ................................................................................................................................. 74 12.8. CANALIZACIÓN SUBTERRÁNEA. ......................................................................................................... 75 12.9. PUNTOS DE LUZ. ................................................................................................................................. 77

12.9.1. SOPORTES DE LUMINARIAS. ....................................................................................................... 77 12.9.2. LUMINARIAS. .............................................................................................................................. 77 12.9.3. LÁMPARAS. ................................................................................................................................. 80 12.9.4. DISPOSICIÓN Y DISTANCIA ENTRE LUMINARIAS EN CARRETERAS. ............................................ 80

12.10. PROTECCIONES ELÉCTRICAS CONTRA CONTACTOS DIRECTOS E INDIRECTOS.................................. 81 12.11. PUESTA A TIERRA. ............................................................................................................................ 81 12.12. RESUMEN. ........................................................................................................................................ 82

Page 6: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 7: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 1

MEMORIA DESCRIPTIVA

Page 8: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 9: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 3

1. OBJETO DEL PROYECTO

Proyecto Final de Carrera para el Departamento de Ingeniería Eléctrica de la UPCT.

El presente proyecto redacta la instalación de 4 centros de transformación de compañía con una acometida a 20 KV para dar una tensión de servicio de 400 V en baja tensión mediante línea subterránea a un centro socio-cultural, complejo deportivo, aparcamiento, parque infantil y alumbrado público y en Alta Tensión a 20 kV alimentada desde un Entronque Aéreo Subterráneo a tres industrias respectivamente. Forman parte de una parcela edificable de 81.872 m2 de superficie en el término municipal de Alcantarilla.

El presente proyecto de instalación de línea subterránea tanto en media como de Baja Tensión, se realiza con objeto de calcular las condiciones técnicas y de seguridad necesarias para la autorización de puesta en marcha del polígono industrial.

Para ello, se describirá en esta memoria las características y condiciones bajo las cuales se realizará la instalación, correspondientes a la legislación vigente según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias y el Reglamento de Alta Tensión.

2. ALCANCE

El alcance del presente proyecto abarca el diseño de la instalación necesaria para el suministro eléctrico tanto en Media Tensión como en Baja Tensión a las distintas parcelas y el diseño del alumbrado público para la correcta iluminación del polígono industrial.

Esto implica realizar las siguientes instalaciones:

Línea de Media Tensión a 20 kV con origen en Entronque Aéreo Subterráneo y forma de anillo.

Cálculo y selección de los Centros de Transformación MT/BT. Red subterránea en Baja Tensión 400/230 V para el suministro eléctrico a las

parcelas y a las naves industriales. Red subterránea en Baja Tensión 400/230 V para el alumbrado público de los

diferentes viales del polígono industrial. Cálculo luminotécnico para la correcta iluminación de las diferentes zonas de la

nave industrial, de los viales y de los diferentes espacios.

Para el diseño y la realización de las instalaciones anteriores se seguirán las especificaciones impuestas por normativas y reglamentos vigentes con el fin de conseguir la aprobación del proyecto y el correcto funcionamiento de la instalación.

3. TITULARES DE LA INSTALACIÓN: INICIAL Y FINAL

Titular de la instalación inicial: DPTO. INGENIERIA ELECTRICA UPCT

Domicilio social: Pza. Del Cronista Isidoro Valverde, Edif. La Milagrosa, C.P.30202,

CARTAGENA

Page 10: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Teléfono: 968325400

Fax: 968325400

Titular de la instalación final: IBERDROLA DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA, S.A.U.

C.I.F. A- 95.075.578

Teléfono: 968285200

Domicilio social en Avda. de los Pinos, s/n 30.009 MURCIA.

4. USUARIO DE LA INSTALACIÓN

La instalación está destinada para el abastecimiento eléctrico de las naves industriales situadas en el polígono industrial, así como los servicios públicos ubicados en dicho polígono, por lo que los usuarios finales serán los trabajadores de dichas naves industriales en dicho polígono, así como los usuarios que utilicen las distintas aéreas distribuidas en el polígono industrial.

5. EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES

El polígono industrial está ubicado en el Polígono Industrial Oeste de Alcantarilla, exactamente está ubicado en la pedanía de Murcia llamada Sangonera la Seca y queda limitado:

Por el norte por el pueblo de Alcantarilla.

Por el sur por las pedanías de Murcia: El Palmar y Sangonera la verde.

Por el este por la pedanía de Murcia de San Ginés.

Por el Este por la Base Aérea de Sangonera la Seca.

Se indica la ubicación exacta en el Apartado de Planos.

6. NORMAS Y REFERENCIAS.

Tanto en la redacción del presente Proyecto, como posteriormente en la ejecución de las obras e instalaciones que comprende el mismo, se tendrán en cuenta las siguientes normativas legales:

• R.D. 223/2008, Por el que se aprueban el reglamento sobre condiciones técnicasy garantías de seguridad en líneas eléctricas de alta tensión y sus Instruccionestécnicas complementarias, ICT – LAT 01 al 09.

• Decreto nº89/2012 por el que se establecen normas adicionales aplicables a lasinstalaciones eléctricas aéreas de alta tensión con objeto de proteger la avifaunay atenuar los impactos ambientales.

• Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en CentralesEléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. R.D. 3275/1982

• Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. Decreto 842/2002• R.D. 1955/2000 de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de

transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos deautorización de instalaciones de energía eléctrica.

Page 11: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 5

• Orden de 9 de septiembre de 2002 de la Consejería de Ciencia, tecnología, Industria y Comercio, por la que se adoptan medidas de normalización en la tramitación de expedientes en materia de industria, energía y minas.

• Resolución de 4 de noviembre de 2002 de la Dirección General de industria, energía y minas y posteriores modificaciones, por la que se desarrolla la Orden de 9 de septiembre de 2002

• Normas Particulares de IBERDROLA S.A. y Recomendaciones UNESA.• Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborales.• Reglamento de los Servicios de Prevención.• Ordenanzas Municipales y de organismos públicos que se afecten.

7. DESCRIPCIÓN GENERÍCA DE LAS INSTALACIONES.

7.1 RED DE MEDIA TENSIÓN.

La Red de Media Tensión llegará al polígono industrial desde un Entronque Aéreo Subterráneo, con una tensión de 20 kV, situado en las mediaciones del mismo. Se realizará una derivación desde el Entronque Aéreo Subterráneo hasta el Centro de Transformación de Compañía. Desde este centro se ejecutará un anillo de Media Tensión en subterráneo que enlazará todos los Centros de Transformación de Abonado ubicados en el polígono industrial con el objetivo de llevar la energía eléctrica a todas las naves industriales.

7.2. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.

El Centro de Transformación tipo compañía y seccionamiento tienen la misión de suministrar energía y controlar el resto de centros que se encuentran en el polígono industrial, sin necesidad de medición de la misma. Los Centros de transformación tipo abonado realizarán la medición de energía a través de las celdas de medida colocadas en el interior del edificio donde se encuentra el transformador.

La energía será suministrada por la compañía Iberdrola a la tensión trifásica de 20 kV y frecuencia de 50 Hz, realizándose la acometida por medio de cables subterráneos.

7.3. RED DE BAJA TENSIÓN.

La Red de Baja Tensión estará compuesta por el Alumbrado, el Centro Socio Cultural, las Pistas Deportivas, el Alumbrado del Parque y el Alumbrado del Aparcamiento.

La red de Baja Tensión será alimentada por el Centro de Reparto, ubicado en el Centro de Transformación número 4.

8. RED DE MEDIA TENSIÓN.

8.1. CRITERIOS DE DISEÑO.

Page 12: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

La tendencia será la de red mallada. En polígonos industriales la red deberá ser subterránea. El valor límite de la caída de tensión se establece en el 7 % con las condiciones

de máxima carga y/o situación de emergencia. En caso de avería de una línea la red será capaz de socorrer la línea averiada sin

superar el 100% de saturación máxima. La alimentación de los centros de transformación se diseñará con estructura en

bucle con entrada y salida, con la finalidad de que cualquiera de los centros pueda recibir alimentación alternativa.

La red de Media Tensión se realizara en bucle o anillo con doble alimentación garantizando una mayor continuidad en la alimentación.

Los cables serán de sección 3x(1x400) mm2 o 3x(1x240) mm2 de aluminio.

8.2. PREVISIÓN DE POTENCIAS.

PREVISIÓN DE CARGAS NAVE SUPERFICIE POTENCIA (KW) ALIMENTACIÓN

1 4100 266,482 MT-20 KV 2 4920 450,54 MT-20 KV 3 5904 500,54 MT-20 KV

La demanda total prevista de media tensión en el polígono industrial será de 1217,56 MW.

8.2.1. NAVE INDUSTRIAL Nº 1.

Para la previsión de potencia del alumbrado interior de dicha nave industrial, tendremos en cuenta la distribución de los diferentes espacios de trabajo.

Para el espacio de trabajo se instalarán un total de 63 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 8,694 kW.

Para la oficina se instalarán un total de 20 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 0,6 kW.

Para los vestuarios y los aseos se instalarán un total de 12 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 0,36 kW.

El alumbrado exterior de la industria nº1 se compondrá de 15 luminarias led de 36 W cada una. La previsión de potencia del alumbrado exterior será de 0,54 kW.

En total la previsión de potencia total para la Industria Nº 1 es de 266,482 kW.

8.2.2. NAVE INDUSTRIAL Nº 2.

La potencia prevista para la Industria Nº 2 es de 450 kW.

El alumbrado exterior de la Industria Nº2 se compondrá de 15 luminarias led de 36 W cada una. La previsión de potencia del alumbrado exterior será de 450 W. La disposición de las luminarias se mostrara en el apartado de planos.

En total la previsión de potencia total para la Industria Nº 2 es de 450,54 kW.

Page 13: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 7

8.2.3. NAVE INDUSTRIAL Nº 3.

La potencia prevista para la Industria Nº 3 es de 500 kW.

El alumbrado exterior de la Industria Nº 3 se compondrá de 15 luminarias led de 36 W cada una. La previsión de potencia del alumbrado exterior será de 500 W. La disposición de las luminarias se mostrara en el apartado de planos.

En total la previsión de potencia total para la Industria Nº 2 es de 500,54 kW.

8.3. REGLAMENTACIÓN APLICADA.

Para la elaboración del presente apartado se han tenido en cuenta la siguiente documentación:

Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Líneas Eléctricas de Alta Tensión y las Instrucciones Técnicas Complementarias, según R.D. 223/08 de 15 de febrero.

Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación y las Instrucciones Técnicas Complementarias aprobadas por Decreto 12.224/1984, y publicado en el B.O.E. 1-8-84, junto a las modificaciones posteriores.

Orden de 10 de Marzo de 2000, modificando ITC MIE RAT en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación.

El Decreto 131/1997, de 16 de noviembre, por el que se fijan los requisitos que han de cumplir las actuaciones urbanísticas en relación con las infraestructuras eléctricas

Normas particulares de la empresa distribuidora de la electricidad.

8.4. TRAZADO DE LA RED DE MEDIA TENSIÓN.

8.4.1. ENTRONQUE AEREO SUBTERRANEO.

El entronque aéreo subterráneo será proporcionado por la compañía suministradora. Tendrá una tensión de 20 kV, para distribuir la energía eléctrica por todo el polígono industrial. La línea del entronque aéreo subterráneo alimentara al Centro de Reparto, ubicado en el Centro de Transformación número 4, y a su vez al Anillo de Media Tensión.

El apoyo deberá de ser una torre metálica, desde estás bajarán conductores aislados, debidamente grapados sobre la columna hasta alcanzar la zanja, a la entrada de los conductores en el tubo se colocará un capuchón termorretráctil para evitar la entrada de agua y suciedad.

Armado de fin de línea con cortacircuitos fusibles de expulsión o seccionalizadores en apoyo de perfiles metálicos con cruceta recta.

Page 14: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

8.4.2. LONGITUD.

En el polígono industrial objeto de estudio se dispondrán dos líneas de media tensión:

Desde entronque aéreo-subterráneo, hasta centro de Transformación de Reparto.

Longitud de la línea: 83,29 metros.

Anillo de media tensión que une los cuatro centros de transformación. Longitud del

anillo: 337,31 metros.

Page 15: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 9

8.4.3. CARACTERISTICAS Y SECCIÓN DE LOS CONDUCTORES.

El circuito subterráneo de media tensión estará formado por 3 conductores unipolares de aluminio. Las principales características del conductor se muestran a continuación:

Tensión nominal: 12/20 Kv Tipo de cable: HEPRZ1 Secciones del conductor: 240 mm2 para la red en anillo y 400 mm2 para

la acometida. Aislamiento: XLPE

Los conductores se instalaran en canalizaciones. Estas estarán situadas en terreno de dominio público, preferentemente bajo las aceras, procurando que su trazado sea lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a las fachadas de los edificios principales o en su defecto, a los bordillos. El trazado se puede observar en los planos adjuntos.

8.4.4. CANALIZACIONES. 8.4.4.1. Medidas de señalización y seguridad.

Internas

Mediante tendido de una cinta de señalización y placa cubrecables de protección normalizadas y anteriormente descritas.

Externas durante la obra

Cumpliendo las medidas de seguridad personal y vial indicadas en la Ordenanzas Municipales, Código de Circulación y Estudio Básico de Seguridad para este tipo de obras.

Todas las obras deberán estar perfectamente señalizadas y balizadas, tanto frontal como longitudinalmente (chapas, tableros, vallas, luces,...), alcanzando no solo la propia obra sino aquellos lugares que resulte necesaria cualquier indicación o aviso de presencia de la misma.

Se establecerán pasos para personas en los lugares adecuados, como son accesos a viviendas y comercios.

8.4.4.2. CONDUCTORES DIRECTAMENTE ENTERRADOS.

Conforme a lo indicado en el apartado 4.1 de la ITC-LAT-06, la profundidad hasta la parte superior del cable más próximo a la superficie, no será menor de 0,6 metros en acera o tierra, ni de 0,8 metros en calzada.

La zanja será de la anchura suficiente para permitir el trabajo de un hombre, salvo que el tendido del cable se haga por medios mecánicos.

Page 16: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Sobre el fondo de la zanja se colocará una capa de arena o material de características equivalentes de espesor mínimo 5 cm y exenta de cuerpos extraños. Los laterales de la zanja han de ser compactos y no deben desprender piedras o tierra. La zanja se protegerá con estribas u otros medios para asegurar su estabilidad conforme a la normativa de PRL. Por encima del cable se dispondrá otra capa de mínimo 10 cm de espesor que podrá ser de arena u otro material con similares características.

Para proteger el cable frente a excavaciones hechas por terceros, los cables deberán tener una protección mecánica que en las condiciones de instalación soporte un impacto puntual de una energía de 20 J y que cubra la proyección en planta de los cables, así como una cinta de señalización. Se admitirá también la colocación de placas con doble misión de protección mecánica y de señalización.

8.4.4.3. CANALIZACIÓN ENTUBADA.

Siguiendo lo indica en el apartado 4.2 de la ITC-LAT-06, la profundidad hasta la parte superior del tubo no será menor a 0,6 metros en acera o tierra, ni de 0,8 metros en calzada. El diámetro del tubo será de 160 mm.

Estarán construidas por tubos de material sintético, cemento o metálicos que presenten suficiente resistencia mecánica. El diámetro interior del tubo no será inferior a 1,5 veces el diámetro aparente de los cables de su interior. El interior será liso. No habrá más de un circuito por tubo.

Antes del tendido se eliminará de su interior la suciedad y tierra garantizándose el paso de los cables mediante mandrilado. Durante el tendido se deberán embocar correctamente para evitar la entrada de tierra u hormigón.

Se evitará en la medida de lo posible los cambios de dirección de las canalizaciones entubadas respetando los cambios de curvatura indicados por el fabricante de los tubos. En los puntos donde se produzcan se dispondrá de arquetas registrables con motivo de facilitar la manipulación de los cables.

También se instalarán arquetas intermedias en los tramos rectos registrables, ciegas o simplemente calas de tiro con objeto de no sobrepasar las tensiones de tiro. A la entrada de las arquetas, las canalizaciones entubadas deberán quedar perfectamente selladas en sus extremos.

La canalización deberá tener una señalización colocada para advertir de la presencia de cables de alta tensión.

8.4.4.4. CONDICIONES GENERALES PARA CRUZAMIENTOS Y PARALELISMOS.

En este apartado se indican las condiciones de los cables subterráneos de Alta Tensión frente a cruzamientos y paralelismos, de acuerdo con el reglamento de alta tensión, en su ITC-LAT-06.

Cruzamientos.

Calles y carreteras: Los conductores se colocaran en canalizaciones entubadas de hormigón en toda su longitud. La profundidad hasta la parte superior del tubo más próximo a la superficie no será inferior a 0,6 metros. Siempre que sea posible, el cruce se hará perpendicular al eje del vial.

Page 17: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 11

Ferrocarriles: Los cables se colocarán en canalizaciones entubadas hormigonadas, perpendiculares a la vía siempre que sea posible. La parte superior del tubo más próximo a la superficie quedará a una profundidad mínima de 1,1 metros respecto de la cara inferior de la traviesa. Dichas canalizaciones entubadas rebasarán las vías férreas en 1,5 metros por cada extremo.

Otros cables de energía eléctrica: Siempre que sea posible, los cables de alta tensión discurrirán por debajo de los de baja tensión. La distancia mínima entre un cable de energía eléctrica de A.T y otros cables de energía eléctrica será de 0,25 metros. La distancia del punto de cruce a los empalmes será superior a 1 metro. Cuando no puedan respetarse estas distancias, el cable instalado más recientemente se dispondrá separado mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

Cables de telecomunicación: La separación mínima entre los cables de energía eléctrica y los de telecomunicación será de 0,20 metros. La distancia del punto de cruce a los empalmes, tanto del cable de energía como del cable de telecomunicación, será superior a 1 metro.

Cuando no puedan respetarse estas distancias, el cable instalado más recientemente se dispondrá separado mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

Canalizaciones de agua: La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y canalizaciones de agua será de 0,2 metros. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de las canalizaciones de agua, o de los empalmes de la canalización eléctrica, situando unas y otros a una distancia superior a 1 metro del cruce. Cuando no puedan mantenerse estas distancias, la canalización más reciente se dispondrá separada mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

Canalizaciones de gas: En los cruces de líneas subterráneas de A.T con canalizaciones de gas deberán mantenerse las distancias mínimas que se establecen en la tabla 3. Cuando por causas justificadas no puedan mantenerse estas distancias, podrá reducirse mediante colocación de una protección suplementaria, hasta los mínimos establecidos en dicha tabla 3. Esta protección suplementaria, a colocar entre servicios, estará constituida por materiales preferentemente cerámicos (baldosas, rasillas, ladrillos, etc.).

En los casos en que no se pueda cumplir con la distancia mínima establecida con protección suplementaria y se considerase necesario reducir esta distancia, se pondrá en conocimiento de la empresa propietaria de la conducción de gas, para que indique las medidas a aplicar en cada caso.

Page 18: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Conducciones de alcantarillado: Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado. No se admitirá incidir en su interior. Se admitirá incidir en su pared (por ejemplo, instalando tubos), siempre que se asegure que ésta no ha quedado debilitada. Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se dispondrán separados mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

Depósitos de carburante: Los cables se dispondrán separados mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm. Los tubos distarán, como mínimo, 1,20 metros del depósito. Los extremos de los tubos rebasarán al depósito, como mínimo, 2 metros por cada extremo.

Proximidades y paralelismos.

Los cables subterráneos de A.T deberán cumplir las condiciones y distancias de proximidad que se indican a continuación, procurando evitar que queden en el mismo plano vertical que las demás conducciones.

Otros cables de energía eléctrica: Los cables de alta tensión podrán instalarse paralelamente a otros de baja o alta tensión, manteniendo entre ellos una distancia mínima de 0,25 metros. Cuando no pueda respetarse esta distancia la conducción más reciente se dispondrá separada mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

En el caso que un mismo propietario canalice a la vez varios cables de A.T del mismo nivel de tensiones, podrá instalarlos a menor distancia, pero los mantendrá separados entre sí con cualquiera de las protecciones citadas anteriormente.

Cables de telecomunicación: La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y los de telecomunicación será de 0,20 metros.

Cuando no pueda mantenerse esta distancia, la canalización más reciente instalada se dispondrá separada mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

Canalizaciones de agua: La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y las canalizaciones de agua será de 0,20 metros. La distancia mínima entre los empalmes de los cables de energía eléctrica y las juntas de las canalizaciones de agua será de 1 metro. Cuando no puedan mantenerse estas distancias, la canalización más reciente se dispondrá separada mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

Page 19: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 13

Se procurará mantener una distancia mínima de 0,20 metros en proyección horizontal y, también, que la canalización de agua quede por debajo del nivel del cable eléctrico.

Por otro lado, las arterias importantes de agua se dispondrán alejadas de forma que se aseguren distancias superiores a 1 metro respecto a los cables eléctricos de alta tensión.

Canalizaciones de gas: En los paralelismos de líneas subterráneas de A.T con canalizaciones de gas deberán mantenerse las distancias mínimas que se establecen en la tabla 4. Cuando por causas justificadas no puedan mantenerse estas distancias, podrán reducirse mediante la colocación de una protección suplementaria hasta las distancias mínimas establecidas en dicha tabla 4. Esta protección suplementaria a colocar entre servicios estará constituida por materiales preferentemente cerámicos (baldosas, rasillas, ladrillo, etc.) o por tubos de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

8.4.5. SISTEMAS DE PROTECCIÓN.

Se instalaran sistemas de protección de acuerdo con el reglamento de alta tensión, en su ITC-LAT-06.

Protección contra sobreintensidades

Los cables estarán debidamente protegidos contra los efectos térmicos y dinámicos que puedan originarse debido a las sobreintensidades que puedan producirse en la instalación.

Para la protección contra sobreintensidades se utilizarán interruptores automáticos colocados en el inicio de las instalaciones que alimenten cables subterráneos (subestación). Las características de funcionamiento de dichos elementos de protección corresponderán a las exigencias que presente el conjunto de la instalación de la que forme parte el cable subterráneo, teniendo en cuenta las limitaciones propias de éste.

Protecciones contra sobreintensidades de cortocircuito.

La protección contra cortocircuitos por medio de interruptores automáticos se establecerá de forma que la falta sea despejada en un tiempo tal, que la temperatura alcanzada por el conductor durante el cortocircuito no dañe el cable.

Las intensidades máximas de cortocircuito admisibles para los conductores y las pantallas correspondientes a tiempos de desconexión comprendidos entre 0,1 y 3 segundos, serán las indicadas en la Norma UNE 20-435. Podrán admitirse intensidades de cortocircuito mayores a las indicadas en aquellos casos en que el fabricante del cable aporte la documentación justificativa correspondiente.

Protecciones contra sobretensiones.

Page 20: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Los cables deberán protegerse contra las sobretensiones peligrosas, tanto de origen interno como de origen atmosférico, cuando la importancia de la instalación, el valor de las sobretensiones y su frecuencia de ocurrencia así lo aconsejen.

Para ello se utilizarán pararrayos de resistencia variable o pararrayos de óxidos metálicos, cuyas características estarán en función de las probables intensidades de corriente a tierra que puedan preverse en caso de sobretensión. Deberá cumplirse también, en lo referente a coordinación de aislamiento y puesta a tierra de los pararrayos, lo indicado en las instrucciones MIE-RAT 12 y MIE-RAT 13, respectivamente,

Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación.

En lo referente a protecciones contra sobretensiones serán de consideración igualmente las especificaciones establecidas por las Normas UNE-EN 60071-1, UNE-EN 60071-2 y UNE-EN 60099-5.

8.4.6. PUESTA A TIERRA.

Se conectarán a tierra las pantallas y armaduras de todas las fases en cada uno de los extremos y en puntos intermedios. Esto garantiza que no existan tensiones inducidas en las cubiertas metálicas. En el caso de pantallas de cables unipolares se conectarán las pantallas a tierra en ambos extremos.

9. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.

9.1. CARACTERISTICAS GENERALES DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.

El Centro de Transformación de Compañía que tiene la misión de suministrar energía al edificio sociocultural, el alumbrado, pistas deportivas, aparcamiento y parque infantil.

Por otro lado los Centros de Transformación de Abonado tiene la misión de suministrar energía, realizándose la misma en Media Tensión a las distintas naves industriales.

La energía será suministrada por la compañía Iberdrola a la tensión de 20 KV y frecuencia de 50 Hz, realizándose la acometida por medio de cables subterráneos.

Los centros de transformación que se van a instalar en el polígono industrial serán de tipo prefabricados de hormigón, con una tensión de entrada de 20 kV y una tensión de salida de 400/230 V, con el fin de alimentar los distintos edificios de los que se compone el polígono industrial y el alumbrado exterior del mismo.

Los tipos generales de equipos de Media Tensión empleados en este proyecto son:

CGMCOSMOS: se trata de celdas modulares de aislamiento y corte en gas, extensibles "in situ" a derecha e izquierda, sin necesidad de reponer gas.

9.2. REGLAMENTACIÓN Y DISPOSICIONES OFICIALES.

Page 21: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 15

Tanto en la redacción del presente Proyecto, como posteriormente en la ejecución de las obras e instalaciones que comprende el mismo, se tendrán en cuenta las siguientes normativas legales:

• Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en líneas eléctricas de alta tensión y sus instrucciones técnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09.

• Real Decreto 337/2014, de 9 de mayo, por el que se aprueban el Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en instalaciones eléctricas de alta tensión, y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-RAT 01 a 23.

• Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. Aprobado por Decreto 842/2002, de 02 de agosto, B.O.E. 224 de 18-09-2002.

• Instrucciones Técnicas Complementarias, denominadas MI-BT. Aprobadas por Orden del MINER de 18 de septiembre de 2002.

• Ley 24/2013 de 26 de diciembre, del Sector Eléctrico. • Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades

de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica (B.O.E. de 27 de diciembre de 2000).

• Autorización de Instalaciones Eléctricas. Aprobado por Ley 40/94, de 30 de diciembre, B.O.E. de 31-12-1994.

• Ordenación del Sistema Eléctrico Nacional y desarrollos posteriores. Aprobado por Ley 40/1994, B.O.E. 31-12-1994.

• Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico. Condiciones impuestas por los Organismos Públicos afectados.

• Real Decreto 1634/2006, de 29 de diciembre, por el que se establece la tarifa eléctrica a partir de 1 de enero de 2007.

• Decreto 6/2003 de 16 de enero, por el que se regulan las instalaciones de producción, transporte y distribución de energía eléctrica.

• Resolución de 8 de septiembre de 2006, de la Dirección General de Política Energética y Minas, por la que se modifica la de 14 de marzo de 2006, por la que se establece la tabla de potencias normalizadas para todos los suministros en baja tensión.

• Instrucción de 14 de octubre de 2004, de la Dirección General de Industria, Energía y Minas, sobre previsión de cargas eléctricas y coeficientes de simultaneidad en áreas de uso residencial y áreas de uso industrial.

• Instrucción de 17 de noviembre de 2004 de la Dirección General de Industria, Energía y Minas, sobre tramitación simplificada de determinadas instalaciones de distribución de alta y media tensión.

• Orden de 8 de octubre de 2003, del Departamento de Industria, Comercio y Turismo, por la que se regula el procedimiento de acreditación del cumplimiento de las condiciones de seguridad industrial de las instalaciones eléctricas de baja tensión, adaptándola a la nueva legislación

• Instrucción Nº 1/2005/RSI sobre aplicación de la Guía Técnica prevista en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.

• Resolución de 22 de enero de 2004, de la Dirección General de Industria, Energía y Minas, por la que se establecen el «Protocolo- Guía de Inspección» y

Page 22: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

el modelo de «Certificado de Reconocimiento» de instalaciones eléctricas de baja tensión en locales con riesgo de incendio o explosión, previstos en la Orden de 11 de septiembre de 2003, de la Consejería de Economía, Industria e Innovación.

• Orden de 11 de septiembre de 2003, de la Consejería de Economía, Industria e Innovación, por la que se establecen procedimientos de actuación de los instaladores autorizados y de los organismos de control en el mantenimiento e inspección de las instalaciones eléctricas de baja tensión en locales de pública concurrencia, locales con riesgo de incendio o explosión y locales de características especiales.

• Orden de 8 de marzo de 1996, de la Consejería de Industria, Trabajo y Turismo, sobre mantenimiento de instalaciones eléctricas de alta tensión.

• Resolución de 5 de julio de 2001, de la Dirección General de Industria, Energía y Minas, por la que se desarrolla la Orden de 25 de abril de 2001 sobre procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica de tensión superior a 1 kV.

• Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía, Decreto de 12 marzo de 1954 y Real Decreto 1725/84 de 18 de Julio.

• Real Decreto 2949/1982 de 15 de octubre de Acometidas Eléctricas. • NTE-IEP. Norma tecnológica de 24-03-1973, para Instalaciones Eléctricas de

Puesta a Tierra. • Normas UNE / IEC. • Condiciones impuestas por los Organismos Públicos afectados. • Ordenanzas municipales del ayuntamiento donde se ejecute la obra. • Condicionados que puedan ser emitidos por organismos afectados por las

instalaciones. • Normas particulares de la compañía suministradora.

A parte de las distintas Normas de carácter general, los Centros de Transformación prefabricados siguen las siguientes normas y recomendaciones:

- Normas y recomendaciones de diseño del edificio:

CEI 62271-202 UNE-EN 62271-202

Centros de Transformación prefabricados. NBE-X

Normas básicas de la edificación.

- Normas y recomendaciones de diseño de aparamenta eléctrica:

CEI 62271-1 UNE-EN 60694

Estipulaciones comunes para las normas de aparamenta de Alta Tensión.

CEI 61000-4-X UNE-EN 61000-4-X Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 4: Técnicas de ensayo y de medida.

CEI 62271-200 UNE-EN 62271-200 (UNE-EN 60298) Aparamenta bajo envolvente metálica para corriente alterna de tensiones asignadas superiores a 1 kV e inferiores o iguales a 52 kV.

CEI 62271-102 UNE-EN 62271-102

Page 23: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 17

Seccionadores y seccionadores de puesta a tierra de corriente alterna.

CEI 62271-103 UNE-EN 60265-1 Interruptores de Alta Tensión. Interruptores de Alta Tensión para tensiones asignadas superiores a 1 kV e inferiores a 52 kV.

CEI 62271-105 UNE-EN 62271-105 Combinados interruptor - fusible de corriente alterna para Alta Tensión.

- Normas y recomendaciones de diseño de transformadores:

CEI 60076-X Transformadores de Potencia.

- Normas y recomendaciones de diseño de transformadores (aceite):

EN 50464-2-1:2007 Transformadores trifásicos sumergidos en aceite para distribución en baja tensión de 50 a 2 500 kVA, 50 Hz, con tensión más elevada para el material hasta 36 kV (Ratificada por AENOR en marzo de 2008).

UNE 21428-X-X Transformadores trifásicos sumergidos en aceite para distribución en baja tensión de 50 a 2 500 kVA, 50 Hz, con tensión más elevada para el material hasta 36 kV.

UNE 21428 Transformadores trifásicos sumergidos en aceite para distribución en baja tensión de 50 a 2 500 kVA, 50 Hz, con tensión más elevada para el material de hasta 36 kV.

9.3. PREVISIÓN DE CARGAS DE LOS CENTROS DE TRASFORMACIÓN.

Como se ha comentado en apartados anteriores se instalarán 4 Centros de Transformación en donde en el interior de ellos se instalarán transformadores de 250 kVA y 400 kVA respectivamente. La distribución de la potencia y los transformadores a instalar se detallan en la siguiente tabla:

POTENCIAS DE CENTROS DE ABONADOS NAVE POT. ACTIVA (KW) POT. APARENTE (KVA) CT (KVA) CENTROS

1 266,482 148,0455556 250 CT2 2 450,54 250,3 400 CT1 3 500,54 278,0777778 400 CT3

Page 24: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

POTENCIAS DEL CENTRO DE COMPAÑIA NAVE POT. ACTIVA (KW) POT. APARENTE (KVA) CT (KVA) CENTROS

4 376,06 250,70 400 CR

El centro de transformación de compañía dará suministro al centro socio-cultural con una previsión de potencia de 350,504 kW, pistas deportivas con 18,96 kW, parque con 2,646 kW, aparcamiento con 2,016 kW y alumbrado vial con una previsión de potencia de 1,935 kW que hace un total de 376,06 kW en baja tensión.

La potencia total del anillo de Media Tensión será de 1050 KVA y la potencia total del Transformador de Compañía es de 400 KVA.

9.4. EMPLAZAMIENTO CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.

Todos los Centros de Transformación serán instalados tomando como referencia la situación de los distintos edificios que componen el polígono industrial, se ubicarán en terreno público como se puede observar en el apartado de Planos.

9.5. DESCRIPCIÓN DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.

9.5.1. CARACTERISTICAS GENERALES

Los tres Centros de Transformación de Abonado son exactamente iguales, se componen de dos celdas de línea, una celda de seccionamiento, celda de protección y celda de medida.

Serán de tipo cliente, objeto de este proyecto tiene la misión de suministrar energía, realizándose la medición de la misma en Media Tensión.

La energía será suministrada por la compañía Iberdrola a la tensión trifásica de 20 kV y frecuencia de 50 Hz, realizándose la acometida por medio de cables subterráneos.

Los tipos generales de equipos de Media Tensión empleados en este proyecto son:

Cgmcosmos: Celdas modulares de aislamiento y corte en gas, extensibles "in situ" a derecha e izquierda, sin necesidad de reponer gas.

9.5.2. OBRA CIVIL.

El Centro de Transformación objeto de este proyecto consta de una única envolvente, en la que se encuentra toda la aparamenta eléctrica, máquinas y demás equipos.

Para el diseño de este Centro de Transformación se han tenido en cuenta todas las normativas anteriormente indicadas.

9.5.3. CARACTERISTICAS DE LOS MATERIALES.

Edificio de Transformación: PFU-5/20

• Descripción

Page 25: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 19

Los Edificios PFU para Centros de Transformación, de superficie y maniobra interior (tipo caseta), constan de una envolvente de hormigón, de estructura monobloque, en cuyo interior se incorporan todos los componentes eléctricos, desde la aparamenta de MT, hasta los cuadros de BT, incluyendo los transformadores, dispositivos de control e interconexiones entre los diversos elementos.

La principal ventaja que presentan estos edificios prefabricados es que tanto la construcción como el montaje y equipamiento interior pueden ser realizados íntegramente en fábrica, garantizando con ello una calidad uniforme y reduciendo considerablemente los trabajos de obra civil y montaje en el punto de instalación. Además, su cuidado diseño permite su instalación tanto en zonas de carácter industrial como en entornos urbanos.

• Envolvente

La envolvente de estos centros es de hormigón armado vibrado. Se compone de dos partes: una que aglutina el fondo y las paredes, que incorpora las puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo.

Las piezas construidas en hormigón ofrecen una resistencia característica de 300 kg/cm². Además, disponen de una armadura metálica, que permite la interconexión entre sí y al colector de tierras. Esta unión se realiza mediante latiguillos de cobre, dando lugar a una superficie equipotencial que envuelve completamente al centro. Las puertas y rejillas están aisladas eléctricamente, presentando una resistencia de 10 kΩ respecto de la tierra de la envolvente.

Las cubiertas están formadas por piezas de hormigón con inserciones en la parte superior para su manipulación.

En la parte inferior de las paredes frontal y posterior se sitúan los orificios de paso para los cables de MT y BT. Estos orificios están semiperforados, realizándose en obra la apertura de los que sean necesarios para cada aplicación. De igual forma, dispone de unos orificios semiperforados practicables para las salidas a las tierras exteriores.

El espacio para el transformador, diseñado para alojar el volumen de líquido refrigerante de un eventual derrame, dispone de dos perfiles en forma de "U", que se pueden deslizar en función de la distancia entre las ruedas del transformador.

• Placa piso

Sobre la placa base y a una altura de unos 400 mm se sitúa la placa piso, que se sustenta en una serie de apoyos sobre la placa base y en el interior de las paredes, permitiendo el paso de cables de MT y BT a los que se accede a través de unas troneras cubiertas con losetas.

• Accesos

En la pared frontal se sitúan las puertas de acceso de peatones, las puertas del transformador (ambas con apertura de 180º) y las rejillas de ventilación. Todos estos materiales están fabricados en chapa de acero.

Page 26: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Las puertas de acceso disponen de un sistema de cierre con objeto de garantizar la seguridad de funcionamiento para evitar aperturas intempestivas de las mismas del Centro de Transformación. Para ello se utiliza una cerradura de diseño ORMAZABAL que anclan las puertas en dos puntos, uno en la parte superior y otro en la parte inferior.

• Ventilación

Las rejillas de ventilación natural están formadas por lamas en forma de "V" invertida, diseñadas para formar un laberinto que evita la entrada de agua de lluvia en el Centro de Transformación y se complementa cada rejilla interiormente con una malla mosquitera.

• Acabado

El acabado de las superficies exteriores se efectúa con pintura acrílica rugosa de color blanco en las paredes y marrón en el perímetro de la cubierta o techo, puertas y rejillas de ventilación.

Las piezas metálicas expuestas al exterior están tratadas adecuadamente contra la corrosión.

• Calidad

Estos edificios prefabricados han sido acreditados con el Certificado de Calidad ISO 9001.

• Alumbrado

El equipo va provisto de alumbrado conectado y gobernado desde el cuadro de BT, el cual dispone de un interruptor para realizar dicho cometido.

• Varios

Sobrecargas admisibles y condiciones ambientales de funcionamiento según normativa vigente.

• Cimentación

Para la ubicación de los edificios PFU para Centros de Transformación es necesaria una excavación sobre cuyo fondo se extiende una capa de arena compactada y nivelada de 100 mm de espesor.

• Características Detalladas

Nº de transformadores: 1

Tipo de ventilación: Normal

Puertas de acceso peatón: 1 puerta

• Dimensiones exteriores

Longitud: 6080 mm

Fondo: 2380 mm

Altura: 3045 mm

Altura vista: 2585 mm

Peso: 17460 kg

Page 27: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 21

• Dimensiones interiores

Longitud: 5900 mm

Fondo: 2200 mm

Altura: 2355 mm

• Dimensiones de la excavación

Longitud: 6880 mm

Fondo: 3180 mm

Profundidad: 560 mm

9.5.4. INSTALACIÓN ELÉCTRICA. 9.5.4.1. CARACTERISTICAS DE LA RED DE ALIMENTACIÓN.

La red de la cual se alimenta el Centro de Transformación es del tipo subterráneo, con una tensión de 20 kV, nivel de aislamiento según la MIE-RAT 12, y una frecuencia de 50 Hz.

La potencia de cortocircuito en el punto de acometida, según los datos suministrados por la compañía eléctrica, es de 350 MVA, lo que equivale a una corriente de cortocircuito de 10,1 kA eficaces.

9.5.4.2. CARACTERISTICAS DE LA APARAMENTA DE MT.

Características Generales de los Tipos de Aparamenta Empleados en la instalación.

Celdas: CGMCOSMOS

Sistema de celdas de Media Tensión modulares bajo envolvente metálica de aislamiento integral en gas SF6 de acuerdo a la normativa UNE-EN 62271-200 para instalación interior, clase -5 ºC según IEC 62271-1, hasta una altitud de 2000 m sobre el nivel del mar sin mantenimiento con las siguientes características generales estándar:

• Construcción:

Cuba de acero inoxidable de sistema de presión sellado, según IEC 62271-1, conteniendo los elementos del circuito principal sin necesidad de reposición de gas durante 30 años.

3 Divisores capacitivos de 24 kV.

Page 28: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Bridas de sujeción de cables de Media Tensión diseñadas para sujeción de cables unipolares de hasta 630 mm2 y para soportar los esfuerzos electrodinámicos en caso de cortocircuito.

Alta resistencia a la corrosión, soportando 150 h de niebla salina en el mecanismo de maniobra según norma ISO 7253.

• Seguridad:

Enclavamientos propios que no permiten acceder al compartimento de cables hasta haber conectado la puesta de tierra, ni maniobrar el equipo con la tapa del compartimento de cables retirada. Del mismo modo, el interruptor y el seccionador de puesta a tierra no pueden estar conectados simultáneamente.

Enclavamientos por candado independientes para los ejes de maniobra del interruptor y de seccionador de puesta a tierra, no pudiéndose retirar la tapa del compartimento de mecanismo de maniobras con los candados colocados.

Posibilidad de instalación de enclavamientos por cerradura independientes en los ejes de interruptor y de seccionador de puesta a tierra.

Inundabilidad: equipo preparado para mantener servicio en el bucle de Media Tensión en caso de una eventual inundación de la instalación soportando ensayo de 3 m de columna de agua durante 24 h.

Grados de Protección:

Celda / Mecanismos de Maniobra: IP 2XD según EN 60529 Cuba: IP X7 según EN 60529 Protección a impactos en:

- cubiertas metálicas: IK 08 según EN 5010 - cuba: IK 09 según EN 5010

• Conexión de cables

La conexión de cables se realiza desde la parte frontal mediante unos pasatapas estándar.

Enclavamientos

La función de los enclavamientos incluidos en todas las celdas CGMCOSMOS es que:

- No se pueda conectar el seccionador de puesta a tierra con el aparato principal cerrado, y recíprocamente, no se pueda cerrar el aparato principal si el seccionador de puesta a tierra está conectado.

- No se pueda quitar la tapa frontal si el seccionador de puesta a tierra está abierto, y a la inversa, no se pueda abrir el seccionador de puesta a tierra cuando la tapa frontal ha sido extraída.

• Características eléctricas

Las características generales de las celdas CGMCOSMOS son las siguientes:

Page 29: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 23

Tensión nominal 24 Kv.

Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min)

a tierra y entre fases 50 kV

a la distancia de seccionamiento 60 kV

Impulso tipo rayo

a tierra y entre fases 125 kV

a la distancia de seccionamiento 145 kV

Impulso tipo rayo

a tierra y entre fases 125 kV

a la distancia de seccionamiento 145 kV

En la descripción de cada celda se incluyen los valores propios correspondientes a las intensidades nominales, térmica y dinámica, etc.

9.5.4.3. CARACTERISTICAS DESCRIPTIVAS DE LA APARAMENTA DE MT Y TRANSFORMADORES.

Entrada / Salida 1: CGMCOSMOS-I Interruptor-seccionador Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda CGMCOSMOS-I de línea, está constituida por un módulo metálico con aislamiento y corte en gas, que incorpora en su interior un embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal mediante bornas enchufables. Presenta también captadores capacitivos ekor.vpis para la detección de tensión en los cables de acometida y alarma sonora de prevención de puesta a tierra ekor.sas.

• Características eléctricas:

- Tensión asignada: 24 kV - Intensidad asignada: 630 A - Intensidad de corta duración (1 s), eficaz: 16 kA - Intensidad de corta duración (1 s), cresta: 40 kA

- Nivel de aislamiento

Page 30: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 50 kV

Impulso tipo rayo a tierra y entre fases (cresta): 125 kV

Capacidad de cierre (cresta): 40 kA

Capacidad de corte

Corriente principalmente activa: 630 A

Características físicas:

- Ancho: 365 mm - Fondo: 735 mm - Alto: 1740 mm - Peso: 95 kg

• Otras características constructivas:

Mecanismo de maniobra interruptor: manual tipo BM

Entrada / Salida 2: CGMCOSMOS-I Interruptor-seccionador Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda CGMCOSMOS-L de línea, está constituida por un módulo metálico con aislamiento y corte en gas, que incorpora en su interior un embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal mediante bornas enchufables. Presenta también captadores capacitivos ekor.vpis para la detección de tensión en los cables de acometida y alarma sonora de prevención de puesta a tierra ekor.sas.

• Características eléctricas:

Tensión asignada: 24 kV

Intensidad asignada: 630 A

Intensidad de corta duración (1 s), eficaz: 16 kA

Intensidad de corta duración (1 s), cresta: 40 kA

Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 50 kV

Impulso tipo rayo a tierra y entre fases (cresta): 125 kV

Capacidad de cierre (cresta): 40 kA

Capacidad de corte

Corriente principalmente activa: 630 A

Page 31: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 25

Características físicas:

- Ancho: 365 mm - Fondo: 735 mm - Alto: 1740 mm - Peso: 95 kg

• Otras características constructivas:

Mecanismo de maniobra interruptor: manual tipo BM

Protección Transformadores: CGMCOSMOS-P Protección fusibles

Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda CGMCOSMOS-P de protección con fusibles, está constituida por un módulo metálico con aislamiento y corte en gas, que incorpora en su interior un embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal mediante bornas enchufables, y en serie con él, un conjunto de fusibles fríos, combinados o asociados a ese interruptor.

Presenta también captadores capacitivos para la detección de tensión en los cables de acometida y puede llevar una de alarma sonora de prevención de puesta a tierra ekor.sas, que suena cuando habiendo tensión en la línea se introduce la palanca en el eje del seccionador de puesta a tierra. Al introducir la palanca en esta posición, un sonido indica que puede realizarse un cortocircuito o un cero en la red si se efectúa la maniobra.

• Características eléctricas:

Tensión asignada: 24 kV

Intensidad asignada en el embarrado: 400 A

Intensidad asignada en la derivación: 200 A

Intensidad fusibles: 3x40 A

Intensidad de corta duración (1 s), eficaz: 16 kA

Intensidad de corta duración (1 s), cresta: 40 kA

Nivel de aislamiento

- Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 50 kV - Impulso tipo rayo a tierra y entre fases (cresta): 125 kV - Capacidad de cierre (cresta): 40 kA

Page 32: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

- Capacidad de corte

Corriente principalmente activa: 400 A

• Características físicas:

- Ancho: 470 mm - Fondo: 735 mm - Alto: 1740 mm - Peso: 140 kg

• Otras características constructivas:

- Mando posición con fusibles: manual tipo BR - Combinación interruptor-fusibles: combinados

Protección Transformadores: CGMCOSMOS-P Protección fusibles

Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda CGMCOSMOS-P de protección con fusibles, está constituida por un módulo metálico con aislamiento y corte en gas, que incorpora en su interior un embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal mediante bornas enchufables, y en serie con él, un conjunto de fusibles fríos, combinados o asociados a ese interruptor.

Presenta también captadores capacitivos para la detección de tensión en los cables de acometida y puede llevar una de alarma sonora de prevención de puesta a tierra ekor.sas, que suena cuando habiendo tensión en la línea se introduce la palanca en el eje del seccionador de puesta a tierra. Al introducir la palanca en esta posición, un sonido indica que puede realizarse un cortocircuito o un cero en la red si se efectúa la maniobra.

• Características eléctricas:

Tensión asignada: 24 kV

Intensidad asignada en el embarrado: 400 A

Intensidad asignada en la derivación: 200 A

Intensidad fusibles: 3x40 A

Intensidad de corta duración (1 s), eficaz: 16 kA

Intensidad de corta duración (1 s), cresta: 40 kA

Nivel de aislamiento

- Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 50 kV - Impulso tipo rayo a tierra y entre fases (cresta): 125 kV - Capacidad de cierre (cresta): 40 kA

Page 33: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 27

- Capacidad de corte

Corriente principalmente activa: 400 A

• Características físicas:

- Ancho: 470 mm - Fondo: 735 mm - Alto: 1740 mm - Peso: 140 kg

• Otras características constructivas:

- Mando posición con fusibles: manual tipo BR - Combinación interruptor-fusibles: combinados

Medida: CGMcosmos-m Medida

Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda cgmcosmos-m de medida es un módulo metálico, construido en chapa galvanizada, que permite la incorporación en su interior de los transformadores de tensión e intensidad que se utilizan para dar los valores correspondientes a los aparatos de medida, control y contadores de medida de energía.

Por su constitución, esta celda puede incorporar los transformadores de cada tipo (tensión e intensidad), normalizados en las distintas compañías suministradoras de electricidad.

La tapa de la celda cuenta con los dispositivos que evitan la posibilidad de contactos indirectos y permiten el sellado de la misma, para garantizar la no manipulación de las conexiones.

• Características eléctricas:

- Tensión asignada: 24 kV - Clasificación IAC: AFL

• Características físicas:

- Ancho: 800 mm - Fondo: 1025 mm - Alto: 1740 mm - Peso: 165 kg

Page 34: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Otras características constructivas:

- Transformadores de medida: 3 TT y 3 TI

De aislamiento seco y construido atendiendo a las correspondientes normas UNE y CEI, con las siguientes características:

Transformadores de tensión

- Relación de transformación: 22000/V3-110/V3 V - Sobretensión admisible en permanencia:

1,2 Un en permanencia

1, Un durante 8 horas 9

- Medida

Potencia: 25 VA

Clase de precisión: 0,5

Transformadores de intensidad

- Relación de transformación: 15 - 30/5 A - Intensidad térmica: 80 In (mín. 5 kA) - Sobreintensidad admisible en permanencia: Fs <= 5 - Medida

Potencia: 15 VA

Clase de precisión: 0,5 s

Transformadores: Transformador aceite 24 kV Transformador trifásico reductor de tensión, construido según las normas citadas anteriormente, de marca ORMAZABAL, con neutro accesible en el secundario, de potencia 630 kVA y refrigeración natural aceite, de tensión primaria 9,5 - 16,455 kV y tensión secundaria 420 V en vacío.

• Otras características constructivas:

- Regulación en el primario: + 2,5%, + 5%, + 7,5%, + 10 % - Tensión de cortocircuito (Ecc): 4% - Grupo de conexión: Dyn11 - Protección incorporada al transformador: Termómetro. - Sistema de recogida de posibles derrames de acuerdo a

ITC-RAT 14.

9.5.4.4. CARACTERISTICAS DESCRIPTIVAS DE LOS CUADROS DE BT.

El Cuadro de Baja Tensión CBT, es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es recibir el circuito principal de BT procedente del transformador MT/BT y distribuirlo en un número determinado de circuitos individuales.

Page 35: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 29

Cuadros BT - B2 Transformador 1: Interruptor en carga + Fusibles

El Cuadro de Baja Tensión (CBT), es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es recibir el circuito principal de BT procedente del transformador MT/BT y distribuirlo en un número determinado de circuitos individuales.

El cuadro tiene las siguientes características:

- Interruptor manual de corte en carga de 1000 A. - 1 Salida formadas por bases portafusibles. - Interruptor diferencial bipolar de 25 A, 30 mA. - Base portafusible de 32 A y cartucho portafusible de 20 A. - Base enchufe bipolar con toma de tierra de 16 A/ 250 V. - Bornas (alimentación a alumbrado) y pequeño material.

• Características eléctricas

- Tensión asignada: 440 V

- Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min)

a tierra y entre fases: 10 kV

entre fases: 2,5 Kv

- Impulso tipo rayo:

a tierra y entre fases: 20 kV

- Dimensiones: - Altura: 1820 mm - Anchura: 580 mm - Fondo: 300 mm

9.5.4.5. CARACTERISTICAS DEL MATERIAL VARIO DE MT Y BT.

El material vario del Centro de Transformación es aquel que, aunque forma parte del conjunto del mismo, no se ha descrito en las características del equipo ni en las características de la aparamenta.

- Interconexiones de MT: Puentes MT Transformador 1: Cables MT 12/20 kV

Cables MT 12/20 kV del tipo HEPRZ1, unipolares, con conductores de sección y material 1x50 Al.

Page 36: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

La terminación al transformador es EUROMOLD de 24 kV del tipo enchufable acodada y modelo K158LR.

En el otro extremo, en la celda, es EUROMOLD de 24 kV del tipo cono difusor y modelo OTK 224.

• Interconexiones de BT:

Puentes BT - Transformador 1: Puentes transformador-cuadro

Juego de puentes de cables de BT, de sección y material Al 0,6/1 Kv tipo RZ1 de 1x240Al sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad 3xfase + 2xneutro.

• Defensa de transformadores:

Defensa de Transformador 1: Protección física transformador

Protección metálica para defensa del transformador.

• Equipos de iluminación:

Iluminación Edificio de Transformación: Equipo de iluminación

Equipo de alumbrado que permita la suficiente visibilidad para ejecutar las maniobras y revisiones necesarias en los centros.

Equipo autónomo de alumbrado de emergencia y señalización de la salida del local.

9.5.4.6. MEDIDA DE ENERGÍA ELÉCTRICA.

El conjunto consta de un contador tarificador electrónico multifunción, un registrador electrónico y una regleta de verificación. Todo ello va en el interior de un armario homologado para contener estos equipos.

9.5.4.7. PUESTA A TIERRA.

9.5.4.8. TIERRA DE PROTECCIÓN.

Todas las partes metálicas no unidas a los circuitos principales de todos los aparatos y equipos instalados en el Centro de Transformación se unen a la tierra de protección: envolventes de las celdas y cuadros de BT, rejillas de protección, carcasa de los transformadores, etc., así como la armadura del edificio. No se unirán, por contra, las rejillas y puertas metálicas del centro, si son accesibles desde el exterior.

9.5.4.9. TIERRA DE SERVICIO.

Con objeto de evitar tensiones peligrosas en BT, debido a faltas en la red de MT, el neutro del sistema de Bt se conecta a una toma de tierra independiente del sistema de MT, de tal forma que no exista influencia en la red general de tierra, para lo cual se emplea un cable de cobre aislado.

Page 37: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 31

9.5.4.10. INSTALACIONES SECUNDARIAS.

- Alumbrado

El interruptor se situará al lado de la puerta de acceso, de forma que su accionamiento no represente peligro por su proximidad a la MT.

El interruptor accionará los puntos de luz necesarios para la suficiente y uniforme iluminación de todo el recinto del centro.

- Armario de primeros auxilios

El Centro de Transformación cuenta con un armario de primeros auxilios.

- Medidas de seguridad

Para la protección del personal y equipos, se debe garantizar que:

1- No será posible acceder a las zonas normalmente en tensión, si éstas no han

sido puestas a tierra. Por ello, el sistema de enclavamientos interno de las celdas debe afectar al mando del aparato principal, del seccionador de puesta a tierra y a las tapas de acceso a los cables

2- Las celdas de entrada y salida serán con aislamiento integral y corte en gas, y las conexiones entre sus embarrados deberán ser apantalladas, consiguiendo con ello la insensibilidad a los agentes externos, y evitando de esta forma la pérdida del suministro en los Centros de Transformación interconectados con éste, incluso en el eventual caso de inundación del Centro de Transformación.

3- Las bornas de conexión de cables y fusibles serán fácilmente accesibles a los operarios de forma que, en las operaciones de mantenimiento, la posición de trabajo normal no carezca de visibilidad sobre estas zonas.

4- Los mandos de la aparamenta estarán situados frente al operario en el momento de realizar la operación, y el diseño de la aparamenta protegerá al operario de la salida de gases en caso de un eventual arco interno.

5- El diseño de las celdas impedirá la incidencia de los gases de escape, producidos en el caso de un arco interno, sobre los cables de MT y BT. Por ello, esta salida de gases no debe estar enfocada en ningún caso hacia el foso de cables.

Page 38: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

9.5.4.11. LIMITACIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS.

De acuerdo al apartado 4.7 de la ITC-RAT 14 del RD 337/2014, se debe comprobar que no se supera el valor establecido en el Real Decreto 1066/2001, de 28 de septiembre.

Mediante ensayo tipo se comprueba que las envolventes prefabricadas de Ormazábal especificadas en este proyecto, de acuerdo a IEC/TR 62271- 208, no superan los siguientes valores del campo magnético a 200 mm del exterior del centro de transformación, de acuerdo al Real Decreto 1066/2001:

- Inferior a 100 μT para el público en general - Inferior a 500 μT para los trabajadores (medido a 200mm de la zona de

operación)

Dicho ensayo tipo se realiza de acuerdo al informe técnico IEC/TR 62271- 208, indicado en la norma de obligado cumplimiento UNE-EN 62271-202 como método válido de ensayo para la evaluación de campos electromagnéticos en centros de transformación prefabricados de alta/baja tensión.

De acuerdo al apartado 2 de la ITC-RAT 03 del RD 337/2014, el ensayo tipo de emisión electromagnética del centro de transformación forma parte del Expediente Técnico, el cual Ormazábal mantiene a la disposición de la autoridad nacional española de vigilancia de mercado, tal y como se estipula en dicha ITC-RAT.

En el caso específico en el que los centros de transformación se encuentren ubicados en edificios habitables o anexos a los mismos, se observarán las siguientes condiciones de diseño:

a) Las entradas y salidas al centro de transformación de la red de alta tensión se efectuarán por el suelo y adoptarán una disposición en triángulo y formando ternas.

b) La red de baja tensión se diseñará igualmente con el criterio anterior. c) Se procurará que las interconexiones sean lo más cortas posibles y se diseñarán

evitando paredes y techos colindantes con viviendas. d) No se ubicarán cuadros de baja tensión sobre paredes medianeras con locales

habitables y se procurará que el lado de conexión de baja tensión del transformador quede lo más alejado lo más posible de estos locales.

9.6. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº4 9.6.1. CARACTERISTICAS GENERALES.

El Centro de Transformación será de tipo compañía, objeto de este proyecto tiene la misión de suministrar energía, realizándose la medición de la misma en Media Tensión.

La energía será suministrada por la compañía Iberdrola a la tensión trifásica de 20 kV y frecuencia de 50 Hz, realizándose la acometida por medio de cables subterráneos.

Los tipos generales de equipos de Media Tensión empleados en este proyecto son:

CGMCOSMOS, que se trata de celdas modulares de aislamiento y corte en gas, extensibles "in situ" a derecha e izquierda, sin necesidad de reponer gas.

9.6.2. OBRA CIVIL.

Page 39: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 33

El Centro de Transformación objeto de este proyecto consta de una única envolvente, en la que se encuentra toda la aparamenta eléctrica, máquinas y demás equipos.

Para el diseño de este Centro de Transformación se han tenido en cuenta todas las normativas anteriormente indicadas.

9.6.3. CARACTERISTICAS DE LOS MATERIALES.

Edificio de Transformación: PFU-5/20

• Descripción

Los Edificios PFU para Centros de Transformación, de superficie y maniobra interior (tipo caseta), constan de una envolvente de hormigón, de estructura monobloque, en cuyo interior se incorporan todos los componentes eléctricos, desde la aparamenta de MT, hasta los cuadros de BT, incluyendo los transformadores, dispositivos de control e interconexiones entre los diversos elementos.

La principal ventaja que presentan estos edificios prefabricados es que tanto la construcción como el montaje y equipamiento interior pueden ser realizados íntegramente en fábrica, garantizando con ello una calidad uniforme y reduciendo considerablemente los trabajos de obra civil y montaje en el punto de instalación. Además, su cuidado diseño permite su instalación tanto en zonas de carácter industrial como en entornos urbanos.

• Envolvente

La envolvente de estos centros es de hormigón armado vibrado. Se compone de dos partes: una que aglutina el fondo y las paredes, que incorpora las puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo.

Las piezas construidas en hormigón ofrecen una resistencia característica de 300 kg/cm². Además, disponen de una armadura metálica, que permite la interconexión entre sí y al colector de tierras. Esta unión se realiza mediante latiguillos de cobre, dando lugar a una superficie equipotencial que envuelve completamente al centro. Las puertas y rejillas están aisladas eléctricamente, presentando una resistencia de 10 kΩ respecto de la tierra de la envolvente.

Las cubiertas están formadas por piezas de hormigón con inserciones en la parte superior para su manipulación.

En la parte inferior de las paredes frontal y posterior se sitúan los orificios de paso para los cables de MT y BT. Estos orificios están semiperforados, realizándose en obra la apertura de los que sean necesarios para cada aplicación. De igual forma, dispone de unos orificios semiperforados practicables para las salidas a las tierras exteriores.

El espacio para el transformador, diseñado para alojar el volumen de líquido refrigerante de un eventual derrame, dispone de dos perfiles en forma de "U", que se pueden deslizar en función de la distancia entre las ruedas del transformador.

Page 40: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Placa piso

Sobre la placa base y a una altura de unos 400 mm se sitúa la placa piso, que se sustenta en una serie de apoyos sobre la placa base y en el interior de las paredes, permitiendo el paso de cables de MT y BT a los que se accede a través de unas troneras cubiertas con losetas.

• Accesos

En la pared frontal se sitúan las puertas de acceso de peatones, las puertas del transformador (ambas con apertura de 180º) y las rejillas de ventilación. Todos estos materiales están fabricados en chapa de acero.

Las puertas de acceso disponen de un sistema de cierre con objeto de garantizar la seguridad de funcionamiento para evitar aperturas intempestivas de las mismas del Centro de Transformación. Para ello se utiliza una cerradura de diseño ORMAZABAL que anclan las puertas en dos puntos, uno en la parte superior y otro en la parte inferior.

• Ventilación

Las rejillas de ventilación natural están formadas por lamas en forma de "V" invertida, diseñadas para formar un laberinto que evita la entrada de agua de lluvia en el Centro de Transformación y se complementa cada rejilla interiormente con una malla mosquitera.

• Acabado

El acabado de las superficies exteriores se efectúa con pintura acrílica rugosa de color blanco en las paredes y marrón en el perímetro de la cubierta o techo, puertas y rejillas de ventilación.

Las piezas metálicas expuestas al exterior están tratadas adecuadamente contra la corrosión.

• Calidad

Estos edificios prefabricados han sido acreditados con el Certificado de Calidad ISO 9001.

• Alumbrado

El equipo va provisto de alumbrado conectado y gobernado desde el cuadro de BT, el cual dispone de un interruptor para realizar dicho cometido.

• Varios

Sobrecargas admisibles y condiciones ambientales de funcionamiento según normativa vigente.

• Cimentación

Para la ubicación de los edificios PFU para Centros de Transformación es necesaria una excavación sobre cuyo fondo se extiende una capa de arena compactada y nivelada de 100 mm de espesor.

• Características Detalladas

Nº de transformadores: 1

Tipo de ventilación: Normal

Puertas de acceso peatón: 1 puerta

Page 41: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 35

• Dimensiones exteriores

Longitud: 6080 mm

Fondo: 2380 mm

Altura: 3045 mm

Altura vista: 2585 mm

Peso: 17460 kg

• Dimensiones interiores

Longitud: 5900 mm

Fondo: 2200 mm

Altura: 2355 mm

• Dimensiones de la excavación

Longitud: 6880 mm

Fondo: 3180 mm

Profundidad: 560 mm

9.6.4. INSTALACIÓN ELÉCTRICA. 9.6.4.1. CARACTERISTICAS DE LA RED DE ALIMENTACIÓN.

La red de la cual se alimenta el Centro de Transformación es del tipo subterráneo, con una tensión de 20 kV, nivel de aislamiento según la MIE-RAT 12, y una frecuencia de 50 Hz.

La potencia de cortocircuito en el punto de acometida, según los datos suministrados por la compañía eléctrica, es de 350 MVA, lo que equivale a una corriente de cortocircuito de 10,1 kA eficaces.

9.6.4.2. CARACTERISTICAS DE LA APARAMENTA DE MT.

Características Generales de los Tipos de Aparamenta Empleados en la instalación.

Celdas: CGMCOSMOS

Sistema de celdas de Media Tensión modulares bajo envolvente metálica de aislamiento integral en gas SF6 de acuerdo a la normativa UNE-EN 62271-200 para instalación interior, clase -5 ºC según IEC 62271-1, hasta una altitud de 2000 m sobre el nivel del mar sin mantenimiento con las siguientes características generales estándar:

Page 42: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Construcción:

Cuba de acero inoxidable de sistema de presión sellado, según IEC 62271-1, conteniendo los elementos del circuito principal sin necesidad de reposición de gas durante 30 años.

3 Divisores capacitivos de 24 kV.

Bridas de sujeción de cables de Media Tensión diseñadas para sujeción de cables unipolares de hasta 630 mm2 y para soportar los esfuerzos electrodinámicos en caso de cortocircuito.

Alta resistencia a la corrosión, soportando 150 h de niebla salina en el mecanismo de maniobra según norma ISO 7253.

• Seguridad:

Enclavamientos propios que no permiten acceder al compartimento de cables hasta haber conectado la puesta de tierra, ni maniobrar el equipo con la tapa del compartimento de cables retirada. Del mismo modo, el interruptor y el seccionador de puesta a tierra no pueden estar conectados simultáneamente.

Enclavamientos por candado independientes para los ejes de maniobra del interruptor y de seccionador de puesta a tierra, no pudiéndose retirar la tapa del compartimento de mecanismo de maniobras con los candados colocados.

Posibilidad de instalación de enclavamientos por cerradura independientes en los ejes de interruptor y de seccionador de puesta a tierra.

Inundabilidad: equipo preparado para mantener servicio en el bucle de Media Tensión en caso de una eventual inundación de la instalación soportando ensayo de 3 m de columna de agua durante 24 h.

Grados de Protección:

Celda / Mecanismos de Maniobra: IP 2XD según EN 60529 Cuba: IP X7 según EN 60529 Protección a impactos en: cubiertas metálicas: IK 08 según EN 5010 cuba: IK 09 según EN 5010

• Conexión de cables

La conexión de cables se realiza desde la parte frontal mediante unos pasatapas estándar.

Enclavamientos

La función de los enclavamientos incluidos en todas las celdas CGMCOSMOS es que:

- No se pueda conectar el seccionador de puesta a tierra con el aparato principal cerrado, y recíprocamente, no se pueda cerrar el aparato principal si el seccionador de puesta a tierra está conectado.

Page 43: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 37

- No se pueda quitar la tapa frontal si el seccionador de puesta a tierra está abierto, y a la inversa, no se pueda abrir el seccionador de puesta a tierra cuando la tapa frontal ha sido extraída.

• Características eléctricas

Las características generales de las celdas CGMCOSMOS son las siguientes:

Tensión nominal 24 Kv.

Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min)

a tierra y entre fases 50 kV

a la distancia de seccionamiento 60 kV

Impulso tipo rayo

a tierra y entre fases 125 kV

a la distancia de seccionamiento 145 kV

Impulso tipo rayo

a tierra y entre fases 125 kV

a la distancia de seccionamiento 145 kV

En la descripción de cada celda se incluyen los valores propios correspondientes a las intensidades nominales, térmica y dinámica, etc.

9.6.4.3. CARACTERISTICAS DESCRIPTIVAS DE LA APARAMENTA DE MT Y TRANSFORMADORES.

Entrada / Salida 1: CGMCOSMOS-L Interruptor-seccionador Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda CGMCOSMOS-L de línea, está constituida por un módulo metálico con aislamiento y corte en gas, que incorpora en su interior un embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal mediante bornas enchufables. Presenta también captadores capacitivos ekor.vpis para la detección de tensión en los cables de acometida y alarma sonora de prevención de puesta a tierra ekor.sas.

• Características eléctricas:

Tensión asignada: 24 kV

Page 44: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Intensidad asignada: 630 A

Intensidad de corta duración (1 s), eficaz: 16 kA

Intensidad de corta duración (1 s), cresta: 40 kA

Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 50 kV

Impulso tipo rayo a tierra y entre fases (cresta): 125 kV

Capacidad de cierre (cresta): 52,5 kA

Capacidad de corte

Corriente principalmente activa: 630 A

Características físicas:

- Ancho:365 mm - Fondo: 735 mm - Alto: 1740 mm - Peso: 95 kg

• Otras características constructivas:

Mecanismo de maniobra interruptor: manual tipo B

Entrada / Salida 2: CGMCOSMOS-L Interruptor-seccionador Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda CGMCOSMOS-L de línea, está constituida por un módulo metálico con aislamiento y corte en gas, que incorpora en su interior un embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal mediante bornas enchufables. Presenta también captadores capacitivos ekor.vpis para la detección de tensión en los cables de acometida y alarma sonora de prevención de puesta a tierra ekor.sas.

• Características eléctricas:

Tensión asignada: 24 kV

Intensidad asignada: 630 A

Intensidad de corta duración (1 s), eficaz: 16 kA

Intensidad de corta duración (1 s), cresta: 40 kA

Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 50 kV

Page 45: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 39

Impulso tipo rayo a tierra y entre fases (cresta): 125 kV

Capacidad de cierre (cresta): 52,5 kA

Capacidad de corte

Corriente principalmente activa: 630 A

Características físicas:

- Ancho:365 mm - Fondo: 735 mm - Alto: 1740 mm - Peso: 95 kg

• Otras características constructivas:

Mecanismo de maniobra interruptor: manual tipo B

Protección Transformadores: CGMCOSMOS-P Protección fusibles

Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda CGMCOSMOS-P de protección con fusibles, está constituida por un módulo metálico con aislamiento y corte en gas, que incorpora en su interior un embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal mediante bornas enchufables, y en serie con él, un conjunto de fusibles fríos, combinados o asociados a ese interruptor.

Presenta también captadores capacitivos para la detección de tensión en los cables de acometida y puede llevar una de alarma sonora de prevención de puesta a tierra ekor.sas, que suena cuando habiendo tensión en la línea se introduce la palanca en el eje del seccionador de puesta a tierra. Al introducir la palanca en esta posición, un sonido indica que puede realizarse un cortocircuito o un cero en la red si se efectúa la maniobra.

• Características eléctricas:

Tensión asignada: 24 kV

Intensidad asignada en el embarrado: 630 A

Intensidad asignada en la derivación: 200 A

Intensidad fusibles: 3x63 A

Intensidad de corta duración (1 s), eficaz: 21 kA

Intensidad de corta duración (1 s), cresta: 52,5 kA

Page 46: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Nivel de aislamiento

- Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 50 kV - Impulso tipo rayo a tierra y entre fases (cresta): 125 kV - Capacidad de cierre (cresta): 52,5 kA - Capacidad de corte

Corriente principalmente activa: 630 A

• Características físicas:

- Ancho: 470 mm - Fondo: 735 mm - Alto: 1740 mm - Peso: 140 kg

• Otras características constructivas:

- Mando posición con fusibles: manual tipo BR - Combinación interruptor-fusibles: combinados

Medida: CGMcosmos-m Medida

Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo con las siguientes características:

La celda cgmcosmos-m de medida es un módulo metálico, construido en chapa galvanizada, que permite la incorporación en su interior de los transformadores de tensión e intensidad que se utilizan para dar los valores correspondientes a los aparatos de medida, control y contadores de medida de energía.

Por su constitución, esta celda puede incorporar los transformadores de cada tipo (tensión e intensidad), normalizados en las distintas compañías suministradoras de electricidad.

La tapa de la celda cuenta con los dispositivos que evitan la posibilidad de contactos indirectos y permiten el sellado de la misma, para garantizar la no manipulación de las conexiones.

• Características eléctricas: - Tensión asignada: 24 kV - Clasificación IAC: AFL

• Características físicas: - Ancho: 800 mm - Fondo: 1025 mm

Transformadores: Transformador aceite 24 kV Transformador trifásico reductor de tensión, construido según las normas citadas anteriormente, de marca ORMAZABAL, con neutro accesible en el secundario, de potencia 630 kVA y refrigeración natural aceite, de tensión primaria 9,5 - 16,455 kV y tensión secundaria 420 V en vacío.

Page 47: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 41

• Otras características constructivas:

- Regulación en el primario: + 2,5%, + 5%, + 7,5%, + 10 % - Tensión de cortocircuito (Ecc): 4% - Grupo de conexión: Dyn11 - Protección incorporada al transformador: Termómetro. - Sistema de recogida de posibles derrames de acuerdo a

ITC-RAT 14.

9.6.4.4. CARACTERISTICAS DESCRIPTIVAS DE LOS CUADROS DE BT.

El Cuadro de Baja Tensión CBT, es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es recibir el circuito principal de BT procedente del transformador MT/BT y distribuirlo en un número determinado de circuitos individuales.

Cuadros BT - B2 Transformador 1: Interruptor en carga + Fusibles

El Cuadro de Baja Tensión (CBT), es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es recibir el circuito principal de BT procedente del transformador MT/BT y distribuirlo en un número determinado de circuitos individuales.

El cuadro tiene las siguientes características:

- Interruptor manual de corte en carga de 1000 A. - 1 Salida formadas por bases portafusibles. - Interruptor diferencial bipolar de 25 A, 30 mA. - Base portafusible de 32 A y cartucho portafusible de 20 A. - Base enchufe bipolar con toma de tierra de 16 A/ 250 V. - Bornas (alimentación a alumbrado) y pequeño material.

• Características eléctricas

- Tensión asignada: 440 V

- Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min)

a tierra y entre fases: 10 kV

entre fases: 2,5 Kv

Impulso tipo rayo:

a tierra y entre fases: 20 kV

- Dimensiones:

- Altura: 1820 mm

Page 48: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

- Anchura: 580 mm - Fondo: 300 mm

9.6.4.5. CARACTERISTICAS DEL MATERIAL VARIO DE MT Y BT.

El material vario del Centro de Transformación es aquel que, aunque forma parte del conjunto del mismo, no se ha descrito en las características del equipo ni en las características de la aparamenta.

- Interconexiones de MT:

Puentes MT Transformador 1: Cables MT 12/20 kV

Cables MT 12/20 kV del tipo HEPRZ1, unipolares, con conductores de sección y material 1x50 Al.

La terminación al transformador es EUROMOLD de 24 kV del tipo enchufable acodada y modelo K158LR.

En el otro extremo, en la celda, es EUROMOLD de 24 kV del tipo cono difusor y modelo OTK 224.

• Interconexiones de BT:

Puentes BT - Transformador 1 y 2: Puentes transformador-cuadro

Juego de puentes de cables de BT, de sección y material Al 0,6/1 Kv tipo RZ1 de 1x240Al sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad 3xfase + 2xneutro.

• Defensa de transformadores:

Defensa de Transformador 1: Protección física transformador

Protección metálica para defensa del transformador.

• Equipos de iluminación:

Iluminación Edificio de Transformación: Equipo de iluminación

Equipo de alumbrado que permita la suficiente visibilidad para ejecutar las maniobras y revisiones necesarias en los centros.

Equipo autónomo de alumbrado de emergencia y señalización de la salida del local.

9.6.4.6. MEDIDA DE ENERGÍA ELÉCTRICA.

El conjunto consta de un contador tarificador electrónico multifunción, un registrador electrónico y una regleta de verificación. Todo ello va en el interior de un armario homologado para contener estos equipos.

Page 49: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 43

9.6.4.7. PUESTA A TIERRA.

9.6.4.7.1. TIERRA DE PROTECCIÓN.

Todas las partes metálicas no unidas a los circuitos principales de todos los aparatos y equipos instalados en el Centro de Transformación se unen a la tierra de protección: envolventes de las celdas y cuadros de BT, rejillas de protección, carcasa de los transformadores, etc., así como la armadura del edificio. No se unirán, por contra, las rejillas y puertas metálicas del centro, si son accesibles desde el exterior.

9.6.4.7.2. TIERRA DE SERVICIO.

Con objeto de evitar tensiones peligrosas en BT, debido a faltas en la red de MT, el neutro del sistema de Bt se conecta a una toma de tierra independiente del sistema de MT, de tal forma que no exista influencia en la red general de tierra, para lo cual se emplea un cable de cobre aislado.

9.6.4.7.3. INSTALACIONES SECUNDARIAS.

- Alumbrado

El interruptor se situará al lado de la puerta de acceso, de forma que su accionamiento no represente peligro por su proximidad a la MT.

El interruptor accionará los puntos de luz necesarios para la suficiente y uniforme iluminación de todo el recinto del centro.

- Armario de primeros auxilios

El Centro de Transformación cuenta con un armario de primeros auxilios.

- Medidas de seguridad

Para la protección del personal y equipos, se debe garantizar que:

1- No será posible acceder a las zonas normalmente en tensión, si éstas no han

sido puestas a tierra. Por ello, el sistema de enclavamientos interno de las celdas debe afectar al mando del aparato principal, del seccionador de puesta a tierra y a las tapas de acceso a los cables

2- Las celdas de entrada y salida serán con aislamiento integral y corte en gas, y las conexiones entre sus embarrados deberán ser apantalladas, consiguiendo con ello la insensibilidad a los agentes externos, y evitando de esta forma la pérdida

Page 50: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

del suministro en los Centros de Transformación interconectados con éste, incluso en el eventual caso de inundación del Centro de Transformación.

3- Las bornas de conexión de cables y fusibles serán fácilmente accesibles a los operarios de forma que, en las operaciones de mantenimiento, la posición de trabajo normal no carezca de visibilidad sobre estas zonas.

4- Los mandos de la aparamenta estarán situados frente al operario en el momento de realizar la operación, y el diseño de la aparamenta protegerá al operario de la salida de gases en caso de un eventual arco interno.

5- El diseño de las celdas impedirá la incidencia de los gases de escape, producidos en el caso de un arco interno, sobre los cables de MT y BT. Por ello, esta salida de gases no debe estar enfocada en ningún caso hacia el foso de cables.

9.6.4.7.4. LIMITACIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS.

De acuerdo al apartado 4.7 de la ITC-RAT 14 del RD 337/2014, se debe comprobar que no se supera el valor establecido en el Real Decreto 1066/2001, de 28 de septiembre.

Mediante ensayo tipo se comprueba que las envolventes prefabricadas de Ormazábal especificadas en este proyecto, de acuerdo a IEC/TR 62271- 208, no superan los siguientes valores del campo magnético a 200 mm del exterior del centro de transformación, de acuerdo al Real Decreto 1066/2001:

- Inferior a 100 μT para el público en general - Inferior a 500 μT para los trabajadores (medido a 200mm de la zona de

operación)

Dicho ensayo tipo se realiza de acuerdo al informe técnico IEC/TR 62271- 208, indicado en la norma de obligado cumplimiento UNE-EN 62271-202 como método válido de ensayo para la evaluación de campos electromagnéticos en centros de transformación prefabricados de alta/baja tensión.

De acuerdo al apartado 2 de la ITC-RAT 03 del RD 337/2014, el ensayo tipo de emisión electromagnética del centro de transformación forma parte del Expediente Técnico, el cual Ormazábal mantiene a la disposición de la autoridad nacional española de vigilancia de mercado, tal y como se estipula en dicha ITC-RAT.

En el caso específico en el que los centros de transformación se encuentren ubicados en edificios habitables o anexos a los mismos, se observarán las siguientes condiciones de diseño:

a) Las entradas y salidas al centro de transformación de la red de alta tensión se efectuarán por el suelo y adoptarán una disposición en triángulo y formando ternas.

b) La red de baja tensión se diseñará igualmente con el criterio anterior.

c) Se procurará que las interconexiones sean lo más cortas posibles y se diseñarán evitando paredes y techos colindantes con viviendas.

Page 51: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 45

d) No se ubicarán cuadros de baja tensión sobre paredes medianeras con locales

habitables y se procurará que el lado de conexión de baja tensión del transformador quede lo más alejado lo más posible de estos locales.

10. RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSIÓN. 10.1. GENERALIDADES.

La red subterránea de baja tensión tiene su origen en el centro de transformación y discurre de forma radial y enterrada en zanja donde abastecerá en correctas condiciones de regularidad de suministro la zona objeto de este proyecto. Se incluye dentro del suministro en Baja Tensión, la alimentación del Centro Socio-cultural, el alumbrado de las Pistas Deportivas, el alumbrado vial, el alumbrado del Parque Infantil, Aparcamiento.

El sistema de tensiones será trifásico a una tensión de 400/230 V, con neutro puesto a tierra. Las líneas tendrán una protección contra cortocircuitos y sobrecargas mediante fusibles situados en el cuadro de distribución del Centro de Transformación.

10.2. REGLAMENTACIÓN Y DISPOSICIONES OFICIALES.

La Red de Baja Tensión cumplirá con la siguiente normativa vigente:

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). Normas particulares y de normalización de la Compañía Suministradora de Energía Eléctrica (Iberdrola). Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades

de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica.

Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IEE – Alumbrado Exterior.

Reglamentación y disposiciones específicas para el Alumbrado Público:

Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones Técnicas Complementarias de EA-01 a EA-07, según Real Decreto 1890/2008 de 14 de Noviembre. UNE-EN 13201 “Iluminación de carreteras”. Normas UNE 20.324 y UNE-EN 50.102 referentes a Cuadros de Protección, Medida y Control. Normas UNE-EN 60.598-2-3 y UNE-EN 60.598-2-5 referentes a luminarias y proyectores para alumbrado exterior. Real Decreto 2642/1985 de 18 de Diciembre sobre Homologación de Columnas y Báculos. Real Decreto 401/1989 de 14 de Abril, por el que se modifican determinados artículos del Real Decreto anterior. Orden de 16 de Mayo de 1989, que contiene las especificaciones técnicas sobre columnas y báculos.

Page 52: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Orden de 12 de Junio de 1989, por la que se establece la certificación de conformidad a normas como alternativa de la homologación de los candelabros metálicos (báculos y columnas de alumbrado exterior y señalización de tráfico). Real Decreto 2944/1982 de 15 de Octubre sobre acometidas eléctricas.

10.3. PREVISIÓN DE POTENCIAS.

El polígono ocupa una superficie aproximada de 81.872m2 y se compone de 3 Naves Industriales, un Centro Socio-cultural, Pistas deportivas, Aparcamiento y un Parque Infantil. Se exponen a continuación la demanda del Polígono Industrial objeto de estudio en Baja Tensión:

PREVISIÓN DE CARGAS EMPLAZAMIENTO SUPERFICIE POTENCIA (KW)

CENTRO SOCIO-CULTURAL 2400 350,504 PISTAS DEPORTIVAS 2196 18,96

PARQUE 1178 2,646 APARCAMIENTO 2400 2,016

ALUMBRADO VIAL 2,043

La potencia total será de 376,17 kW.

10.3.1. CENTRO SOCIO-CULTURAL.

La potencia prevista para el Centro-Cultural es de 350 kW.

El alumbrado exterior del Centro-Cultural se compondrá de 14 luminarias led de 36 W cada una. La previsión de potencia del alumbrado exterior será de 350 W. La disposición de las luminarias se mostrara en el apartado de planos.

En total la previsión de potencia total para el Centro Socio-Cultural es de 350,504 kW.

10.3.2. PISTAS DEPORTIVAS.

El alumbrado de las Pistas Deportivas se compondrá de 60 proyectores exteriores LED, situados sobre un mástil de 10 metros de altura de 316 W cada uno. La previsión de potencia del alumbrado de las pistas deportivas será de 18,96 kW. La disposición de las luminarias se mostrara en el apartado de planos.

10.3.3. PARQUE INFANTIL.

El alumbrado del Parque Infantil se compondrá de 42 luminarias de tipo LED, situados sobre poste de 3,5 metros de altura de 63 W cada uno. La previsión de potencia del alumbrado de la Zona del Parque Infantil será de 2,646 kW. La disposición de las luminarias se mostrara en el apartado de planos.

Page 53: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 47

10.3.4. APARCAMIENTO.

El alumbrado del Aparcamiento se compondrá de 56 luminarias de tipo LED, situados sobre poste de 5 metros de altura de 36 W cada uno. La previsión de potencia del alumbrado de la Zona del Parque Infantil será de 2,016 kW. La disposición de las luminarias se mostrara en el apartado de planos.

10.3.5. ALUMBRADO VIAL.

Para el alumbrado vial de la carretera principal dispondremos una luminaria cada 30 metros lineales, montadas sobre postes de 8 metros de altura, con disposición al tresbolillo. El total de luminarias instaladas será de 21, con una potencia cada una de 63 W por lo tanto la potencia total para la carretera principal será de 1,323 kW.

Para el alumbrado vial de las carreteras secundarias dispondremos una luminaria cada 15 metros lineales, montadas sobre postes de 8 metros de altura, con disposición al tresbolillo. El total de luminarias instaladas será de 17, con una potencia cada una de 36 W. por lo tanto la potencia total para la carretera principal será de 0,612 kW.

Por lo tanto la previsión de potencia del alumbrado vial será de 2,043 kW.

La disposición de las luminarias se mostrara en plano adjunto.

10.4. CRITERIOS DE DISEÑO.

Se emplearán los conductores normalizados por Iberdrola S.A. con aislamiento de Polietileno reticulado y cubierta de policloruro de vinilo (XLPE)

El valor de la tensión nominal asignada de la red de BT será 400V.

Como criterio de cálculo para determinar la sección del conductor se considerará que la caída de tensión deberá ser inferior al 5% de la tensión nominal asignada y que no supere la máxima intensidad admisible de los conductores atendiendo al REBT ITC-BT-07.

La carga máxima de transporte se determinará en función de la intensidad máxima admisible en el conductor y del momento eléctrico de la línea.

Todas las líneas discurrirán por aceras y cruces de calzada, según plano correspondiente. El trazado será lo más rectilíneo posible y a poder ser paralelo a referencias fijas, como líneas en fachadas o bordillos. Así mismo, se tendrán en cuenta los radios de curvatura mínimos a respetar en los cambios de dirección. Cuando tenga que cruzar una calle, será lo más ortogonal posible a ella.

Las líneas subterráneas estarán formadas por tres fases activas (un conductor por fase) más neutro (1 conductor por neutro) con sección especificada a continuación, la cual ha sido calculada en el apartado correspondiente a Cálculos Justificativos.

Page 54: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

10.5. CONDUCTORES.

Los conductores a emplear en la instalación serán del tipo XZ1 de Aluminio homogéneo, unipolares, tensión asignada no inferior a 0,6/1 kV, aislamiento de polietileno reticulado "XLPE", enterrados bajo tubo o directamente enterrados, según el caso, con unas secciones de 25, 50, 95, 150 o 240 mm², atendiendo a lo establecido por la compañía suministradora, según MT-2-51-01.

Por ser la zona objeto de este proyecto, una zona de alta densidad de carga, se utilizará una sección para los conductores de fase y neutro de 240 mm2 como máximo, según las normas de la compañía suministradora, exceptuando la línea de alimentación a los Cuadros de Alumbrado Público, donde se instalará una sección de, como mínimo, 6 mm2.

10.6. TRAZADO DE LA RED.

La red subterránea de BT discurrirá siempre por terrenos de dominio público y en zonas perfectamente delimitadas, preferentemente bajo las aceras. Solamente en casos excepcionales se admitirá su instalación en zonas de propiedad privada.

Puede observarse el trazado de la red en el documento de Planos.

10.7. CANALIZACIONES

El trazado se realizará lo más rectilíneo posible, tomando como referencias fijas las fachada y bordillos existentes. Asimismo, se deberá tener en cuenta a la hora de ejecutar la instalación, los radios de curvatura mínimos, fijados por los fabricantes o por la norma UNE 20.435, a respetar en los cambios de dirección.

Canalizaciones directamente enterradas

Page 55: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 49

La profundidad, hasta la parte inferior del cable, será de cómo mínimo 0.7 m, no debiendo ser menor de 0,60 m en acera, ni de 0,80 m en calzada.

Cuando estas profundidades sean inferiores por impedimentos externos, éstas podrán reducirse, siempre que se dispongan las protecciones mecánicas adecuadas. Por el contrario, se aumentarán cuando las condiciones lo exijan.

Para conseguir que el cable quede correctamente instalado sin haber recibido daño alguno, y que ofrezca seguridad frente a excavaciones hechas por terceros, en la instalación de los cables se seguirán las instrucciones descritas a continuación:

El lecho de la zanja que va a recibir el cable será liso y estará libre de aristas vivas, cantos, piedras, etc. En el mismo se dispondrá una capa de arena de mina o de río lavada, de espesor mínimo 0,05 m sobre la que se colocará el cable. Por encima del cable irá otra capa de arena o tierra cribada de unos 0,10 m de espesor. Ambas capas cubrirán la anchura total de la zanja, la cual será suficiente para mantener 0,05 m entre los cables y las paredes laterales.

Por encima de la arena todos los cables deberán tener una protección mecánica, como por ejemplo, losetas de hormigón, placas protectoras de plástico, ladrillos o rasillas colocadas transversalmente. Podrá admitirse el empleo de otras protecciones mecánicas equivalentes. Se colocará también una cinta de señalización que advierta de la existencia del cable eléctrico de baja tensión. Su distancia mínima al suelo será de 0,10 m, y a la parte superior del cable de 0,25 m.

Se admitirá también la colocación de placas con la doble misión de protección mecánica y de señalización.

Canalizaciones enterradas bajo tubo

Se evitarán, en lo posible, los cambios de dirección en los tubos. En los puntos donde se produzcan y para facilitar la manipulación de los cables, se han instalado arquetas con tapa, registrables o no. Para facilitar el tendido de los cables, en los tramos rectos se instalarán arquetas intermedias, registrables, ciegas o simplemente calas de tiro, como máximo cada 40 m situadas sobre las aceras. Esta distancia podrá variarse de forma razonable, en función de derivaciones, cruces u otros condicionantes viarios. Las arquetas serán prefabricadas o de fábrica de ladrillo cerámico macizo (cítara) enfoscada interiormente, con tapas de fundición de 60 x 60 cm y con un lecho de arena absorbente en el fondo de ellas. A la entrada de las arquetas, los tubos deberán quedar debidamente sellados en sus extremos para evitar la entrada de roedores y de agua.

A lo largo de la canalización se colocará una cinta de señalización, que advierta de la existencia del cable eléctrico de baja tensión.

No se instalará más de un circuito por tubo. Los tubos tendrán un diámetro tal que permita un fácil alojamiento y extracción de los cables o conductores aislados. El diámetro interior mínimo será de 225 mm para la red de BT que alimenta a las naves y de 40 mm para la red que alimenta a los diferentes Cuadros de Alumbrado Público. La sección de los tubos irá en función del número y sección de los conductores y cumplirá lo establecido por el REBT en la ITC-BT-21.

Los tubos protectores serán conformes a lo establecido en la norma UNE-EN 50.086 2-4. Las características mínimas serán las indicadas a continuación:

Page 56: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Resistencia a la compresión: 250 N para tubos embebidos en hormigón; 450 N para tubos en suelo ligero; 750 N para tubos en suelo pesado.

Resistencia al impacto: Grado Ligero para tubos embebidos en hormigón; Grado Normal para tubos en suelo ligero o suelo pesado.

Resistencia a la penetración de objetos sólidos: Protegido contra objetos D > 1 mm.

Resistencia a la penetración del agua: Protegido contra el agua en forma de lluvia.

Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos: Protección interior y exterior media.

10.8. CRUZAMIENTO Y PARALELISMOS.

Las condiciones a que deben responder de cables subterráneos de baja tensión directamente enterrados serán las indicadas en el punto 2.2.1 de la ITC-BT-07 del Reglamento de BT.

Calles y carreteras

En los cruces de calzada, carreteras, caminos, etc… los tubos irán a una profundidad mínima de 0,80 m. Siempre que sea posible el cruce se hará perpendicular al eje del vial. El número mínimo de tubos, será de tres y en caso de varias líneas, será preciso disponer como mínimo de un tubo de reserva.

Otros cables de energía eléctrica

Siempre que sea posible, se procurará que los cables de baja tensión discurran por encima de los de alta tensión.

La distancia mínima entre un cable de baja tensión y otros cables de energía eléctrica será: 0,25 m con cables de alta tensión y 0,10 m con cables de baja tensión. La distancia del punto de cruce a los empalmes será superior a 1 m.

Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada según lo prescrito en el apartado 2.1.2. de la ITC-BT- 07

Cables de telecomunicación

La separación mínima entre los cables de energía eléctrica y los de telecomunicación será de 0,20 m. La distancia del punto de cruce a los empalmes, tanto del cable de energía como del cable de telecomunicación, será superior a 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada según lo prescrito en el apartado 2.1.2. de la ITC-BT-07

Estas restricciones no se deben aplicar a los cables de fibra óptica con cubiertas dieléctricas.

Todo tipo de protección en la cubierta del cable debe ser aislante.

Canalizaciones de agua y gas

Siempre que sea posible, los cables se instalaran por encima de las canalizaciones de agua.

Page 57: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 51

La distancia mínima entre cables de energía eléctrica y canalizaciones de agua o gas será de 0,20 m.

Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de las canalizaciones de agua o gas, o de los empalmes de la canalización eléctrica, situando unas y otros a una distancia superior a 1 m del cruce. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada según lo prescrito en el apartado 2.1.2. de la ITC-BT-07

Conducciones de alcantarillado

Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado. No se admitirá incidir en su interior. Se admitirá incidir en su pared (por ejemplo, instalando tubos, etc.), siempre que se asegure que esta no ha quedado debilitada. Si no es posible, se pasara por debajo, y los cables se dispondrán en canalizaciones entubadas según o prescrito en el apartado 2.1.2. de la ITC-BT-07

Acometidas (conexiones de servicio) En el caso de que el cruzamiento o paralelismo entre cables eléctricos y canalizaciones de los servicios descritos anteriormente, se produzcan en el tramo de acometida a un edificio deberá mantenerse una distancia mínima de 0,20 m.

Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada según lo prescrito en el apartado 2.1.2. de la ITC-BT-07.

10.9. EMPALMES Y CONEXIONES.

Para facilitar la conexión a las parcelas y dar maniobrabilidad a los distintos tramos de los circuitos, se proyecta la instalación de armarios de distribución situados en los límites de las parcelas.

Los empalmes y conexiones de los conductores garantizarán una perfecta continuidad del conductor y de su aislamiento. Asimismo, deberá quedar perfectamente asegurada su estanquidad y resistencia contra la corrosión que pueda originar el terreno.

Un método apropiado para la realización de empalmes y conexiones puede ser mediante el empleo de tenaza hidráulica y la aplicación de un revestimiento a base de cinta vulcanizable.

10.10. SISTEMAS DE PROTECCIÓN.

En primer lugar, la red de distribución en baja tensión estará protegida contra los efectos de las sobreintensidades que puedan presentarse en la misma, atendiendo a la ITC-BT-22, por lo tanto se utilizarán los siguientes sistemas de protección:

Protección a sobrecargas: Se utilizarán fusibles según lo indicado en el anexo de cálculos o interruptores automáticos calibrados convenientemente, ubicados en el Cuadro de Baja Tensión del Centro de Transformación, ver apartado correspondiente, desde donde parten los circuitos; por motivos de diseño y

Page 58: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

unificación de la instalación, se realiza todo el trazado de los circuitos a sección constante (y queda ésta protegida en inicio de línea), no siendo necesaria la colocación de elementos de protección en ningún otro punto de la red para proteger las reducciones de sección.

Protección a cortocircuitos: Se utilizarán fusibles o interruptores automáticos calibrados convenientemente, ubicados en el armario de baja tensión del centro de transformación.

Para la protección contra contactos directos se ha tenido en cuenta lo establecido por la ITC-BT-22, tomándose las siguientes medidas:

Ubicación del circuito eléctrico: La instalación de la red de baja tensión se ha realizado de tal forma que se impide cualquier posible contacto con las manos por parte de las personas que habitualmente circulan por el acerado.

Alojamiento de los sistemas de protección y control de la red eléctrica, y conexiones: Se realizará en cajas o cuadros eléctricos aislantes, los cuales necesitan de útiles especiales para proceder a su apertura.

Aislamiento de conductores: Corresponde a polietileno reticulado "XLPE", tensión asignada 0,6/1 kV, con el fin de recubrir las partes activas de la instalación.

Para la protección contra contactos indirectos, según ITC-BT-22, la Compañía Suministradora IBERDROLA obliga a utilizar en sus redes de distribución en BT el esquema TT, es decir, Neutro de B.T. puesto directamente a tierra y masas de la instalación receptora conectadas a una tierra separada de la anterior, así como empleo en dicha instalación de interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada al tipo de local y características del terreno.

Por otra parte, es obligada la conexión del neutro a tierra en el centro de transformación y cada 500 metros, según ITC-BT-06 e ITC-BT-07, sin embargo, aunque la longitud de cada uno de los circuitos sea inferior a la cifra reseñada de 500 m, el neutro se conectará como mínimo una vez a tierra al final de cada circuito.

10.11. PUESTA A TIERRA.

El conductor neutro de las redes subterráneas de distribución pública, se conectará a tierra en el centro de transformación en la forma prevista en el Reglamento Técnico de Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación; fuera del centro de transformación se conectará a tierra en otros puntos de la red, con objeto de disminuir su resistencia global a tierra, según Reglamento de Baja Tensión.

El neutro se conectará a tierra a lo largo de la red, en todas las cajas generales de protección, consistiendo dicha puesta a tierra en una pica, unida al borne del neutro mediante un conductor aislado de 50 mm2 de Cu, como mínimo. El conductor neutro no podrá ser interrumpido en las redes de distribución.

10.12. CAJA DE PROTECCIÓN Y MEDIDA.

Las Cajas Generales de Protección (CGP) alojan los elementos de protección de las líneas generales de alimentación y señalan el principio de la propiedad de la instalación del cliente. Se deberá instalar una por parcela. Junto a la Caja General de Protección deberá colocarse un equipo de medida.

La Caja General de Protección consta de un armario prefabricado monobloque, en cuyo interior se dispone la caja de seccionamiento, la caja de protección y el equipo de medida. La envolvente deberá de disponer de ventilación interna para evitar

Page 59: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 53

condensaciones. Tendrán como mínimo en posición de servicio un grado de protección de IP-43.

La caja General de Protección se instalará en el linde o valla de parcela, frente a la vía de tránsito, de cada una de las Naves Industriales.

En los tres Centros de Transformación propiedad del abonado, la medida de la energía se realizará en el interior de los Centros de Transformación.

11. INSTALACIÓN INTERIOR NAVE INDUSTRIAL Nº 1.

11.1. DEFINICIÓN DEL SUMINISTRO.

La instalación eléctrica de baja tensión de nuestra nave industrial estará compuesta por los siguientes elementos enumerados a continuación.

Cuadro general Cuadros secundarios Circuitos de alumbrado Circuitos de fuerza y tomas de corriente

La corriente eléctrica demandada por nuestra instalación deberá tener las siguientes características:

Sistema de corriente alterna trifásica Frecuencia de 50Hz Tensión entre fases de 400 V Tensión entre fase y neutro de 230 V.

Desde el Centro de Transformación se alimentará el cuadro principal de baja tensión mediante una línea de sección 1(3x240+1x150) mm2.

Los conductores empleados serán unipolares de aluminio y su tensión nominal será 0,6/1kV con aislamiento de polietileno reticulado (XLPE).

11.2. PREVISIÓN DE CARGAS.

A continuación se muestra una tabla con la previsión de potencias de la nave industrial.

INDUSTRIA Nº 1 POTENCIA (W) TUPI 29.440

REGRUESADORA 20.520 COMPRESOR 22.080

EMBALADORA 14.720 LIJADORA 12.400

MAQUINARIA PORTATIL 15.000 TERMO AGUA CALIENTE 3000

CARGADORES CARRETILLAS 20.000 FRESADORA 20.480

ESCUADRADORA 18.760

Page 60: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SIERRA AUTOMATICA 16.608 CHAPADORA DE CANTOS 14.500 SISTEMA DE EXTRACCIÓN 12.040

MAQUINARIA OFICINA 6.000 AIRE ACONDICIONADO 18.000

GRUPO PRESION C.I 12.800 ILUMINACIÓN 10.134

TOTAL 266.482

11.2.1. PREVISIÓN DE POTENCIAS POR ZONAS.

• ESPACIO DE TRABAJO.

En el espacio de trabajo de la zona de trabajo se van a utilizar lámparas de la marca Philips, concretamente del modelo GentleSpace, colocadas a una altura de 4 metros sobre el nivel del suelo y con una potencia de 138 W cada una.

La distribución de las luminarias en la oficina se muestra a continuación:

Se instalarán un total de 63 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 8,694 kW.

• OFICINAS.

En el espacio de trabajo de las oficinas se van a utilizar lámparas de la marca Philips, concretamente del modelo GreenSpace, colocadas a una altura de 4 metros sobre el nivel del suelo y con una potencia de 30 W cada una. Los resultados obtenidos se muestran a continuación.

La distribución de las luminarias en la oficina se muestra a continuación:

Page 61: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 55

Se instalarán un total de 20 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 0,6 kW.

• VESTUARIOS Y ZONAS DE ASEOS.

En el espacio de vestuarios y zona de aseos se van a utilizar lámparas de la marca Philips, concretamente del modelo GreenSpace, colocadas a una altura de 4 metros sobre el nivel del suelo y con una potencia de 30 W cada una.

Se instalarán un total de 12 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 0,36 kW.

• ALUMBRADO EXTERIOR.

El alumbrado exterior de la industria nº1 se compondrá de 15 luminarias led de 36 W cada una. La previsión de potencia del alumbrado exterior será de 0,54 kW. La disposición de las luminarias se mostrara en el apartado de planos.

En total la previsión de potencia total para la Industria Nº 1 es de 266,482 kW.

11.3 INSTALACIONES DE ENLACE.

Al estar alimentada desde un Centro de Transformación de Abonado no posee de Instalaciones de enlace.

Se podría tomar como instalaciones de enlace la línea en anillo de AT de 20 KV que alimenta al Centro de Transformación de Abonado con una sección de 240 mm2 por fase y 150 mm2 por neutro.

Page 62: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

11.4. CUADROS DE MANDO Y PROTECCIÓN.

Los dispositivos generales de mando y protección se situarán lo más cerca posible del punto de entrada de la derivación individual. En locales industriales en los que proceda, se colocará una caja para el interruptor de control de potencia, inmediatamente antes de los demás dispositivos, en compartimiento independiente y precintable. Dicha caja se podrá colocar en el mismo cuadro donde se coloquen los dispositivos generales de mando y protección.

Los cuadros serán diseñados para servicio interior, completamente estancos al polvo y la humedad, ensamblados y cableados totalmente en fábrica, y estarán constituidos por una estructura metálica de perfiles laminados en frío, adecuada para el montaje sobre el suelo, y paneles de cerramiento de chapa de acero de fuerte espesor, o de cualquier otro material que sea mecánicamente resistente y no inflamable.

Alternativamente, la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos de material plástico, con la parte frontal transparente.

Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o material similar, para evitar la entrada de polvo.

Todos los cables se instalarán dentro de canaletas provistas de tapa desmontable.

Los cables de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas para los cables de mando y control. Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros elementos una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los aparatos, en cualquier caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del aparato en la dirección considerada.

La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria para la colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del fabricante. Los cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos extremos.

Los cuadros serán diseñados para servicio interior, completamente estancos al polvo y la humedad, ensamblados y cableados totalmente en fábrica, y estarán constituidos por una estructura metálica de perfiles laminados en frío, adecuada para el montaje sobre el suelo, y paneles de cerramiento de chapa de acero de fuerte espesor, o de cualquier otro material que sea mecánicamente resistente y no inflamable.

Alternativamente, la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos de material plástico, con la parte frontal transparente.

Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o material similar, para evitar la entrada de polvo.

Todos los cables se instalarán dentro de canaletas provistas de tapa desmontable.

Los cables de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas para los cables de mando y control.

Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros elementos una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los aparatos, en cualquier caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del aparato en la dirección considerada.

Page 63: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 57

La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria para la colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del fabricante. Los cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos extremos.

Un interruptor general automático de corte omnipolar, que permita su accionamiento manual y que esté dotado de elementos de protección contra sobrecarga y cortocircuitos. Este interruptor será independiente del interruptor de control de potencia.

Un interruptor diferencial general, destinado a la protección contra contactos indirectos de todos los circuitos; salvo que la protección contra contactos se efectúe mediante otros dispositivos de acuerdo con la ITC-BT-24.

Dispositivos de corte omnipolar, destinados a la protección contra sobrecargas y cortocircuitos de cada uno de los circuitos interiores.

Si por el tipo o carácter de la instalación se instalase un interruptor diferencial por cada circuito o grupos de circuito, se podrá prescindir del interruptor diferencial general, siempre que queden protegidos todos los circuitos.

La disposición de los cuadros de mando y protección a instalar en la nave industrial se puede ver en los planos adjuntos.

11.5. CUADRO PRINCIPAL.

El cuadro general estará alimentado por un conductor de 4x240+TTx120 mm2 de sección procedente de la CPM (Caja de Protección y Medida), debido a que se trata de un suministro individual, y otro conductor de protección procedente de la instalación de puesta a tierra.

El cuadro principal alimentará a las diferentes cargas distribuidas por el almacén circuitos de alumbrado, fuerza y cuadros secundarios tal como se muestran en los en los esquemas unifilares. Dicho cuadro estará compuesto por los dispositivos de mando y control que se muestran a continuación:

LINEA PROTECCIÓN TÉRMICA

PROTECCIÓN DIFERENCIAL

ACOMETIDA 4x250 A 4x250 A,30 mA SUBCUADRO OFICINA 4x174 A 4x250 A,30 mA

L. MOTORES 1 4x118 A 4x125 A,30 mA EXTRACCIÓN 4x30 A 4x40 A,30 mA

REGRUESADORA 4x47 A 4x63 A,30 mA COMPRESOR 4x50 A 4x63 A,30 mA L. MOTORES 2 4x93 A 4x100 A,30 mA EMBALADORA 4x38 A 4x40 A,30 mA

LIJADORA 4x30 A 4x40 A,30 mA MAQ PORTATIL 4x38 A 4x40 A,30 mA L. MOTORES 3 4x83 A 4x100 A,30 mA

CARGA CARRETILLA 4x47 A 4x63 A,30 mA FRESADORA 4x47 A 4x63 A,30 mA

L. MOTORES 4 4x100 A 4x100 A,30 mA

Page 64: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

ESCUADRADORA 4x47 A 4x63 A,30 mA SIERRA AUTOMATICA 4x38 A 4x40 A,30 mA

CHAPADORA 4x38 A 4x40 A,30 mA L. MOTORES 5 4x97 A 4x100 A,30 mA

GRUPO PRESION 4x30 A 4x40 A,30 mA TUPI 4x72 A 4x100 A,30 mA

L. ALUMBRADO 1 4x10 A 4x25 A,30 mA ALUMBRADO 1 2x10 A - ALUMBRADO 2 2x10 A - ALUMBRADO 3 2x10 A -

L. ALUMBRADO 2 4x10 A 4x25 A,30 mA ALUMBRADO 4 2x10 A - ALUMBRADO 5 2x10 A - ALUMBRADO 6 2x10 A -

L. ALUMBRADO 3 4x10 A 4x25 A,30 mA ALUMBRADO 7 2x10 A - ALUMBRADO 8 2x10 A - ALUMBRADO 9 2x10 A - LINEA TOMAS 1 4x221 A 4x250 A,30 mA

TOMAS 1 2x250 A - TOMAS 2 2x250 A -

LINEA TOMAS 2 4x221 A 4x250 A,30 mA TOMAS 3 2x250 A - TOMAS 4 2x250 A -

SUBC. VESTUARIOS 4x88 A 4x100 A,30 mA

11.6. CUADRO SECUNDARIO: SUBCUADRO DE OFICINAS.

Este cuadro estará alimentado por un cable de sección 4x95+TTx50mm2Cu y con una canalización de tipo B1: tubos superficiales o empotrados en obra.

Este cuadro estará compuesto por los siguientes dispositivos de mando y protección.

LINEA PROTECCIÓN TÉRMICA PROTECCIÓN DIFERENCIAL LÍNEA MOTORES 4x63 A 4x63 A,30 mA

MAQUINARIA 4x25 A 4x25 A,30 mA AIRE ACON. 4x47 A 4x47 A,30 mA L. ALUMB. 1 4x10 A 4x25 A,30 mA ALUMB. 1 2x10 A - ALUMB. 2 2x10 A -

L. ALUMB. 2 4x10 A 4x25 A,30 mA ALUMB. 3 2x10 A - ALUMB. 4 2x10 A - ALUMB. 5 2x10 A -

L. TOMAS CORR 1 4x117 A 4x125 A,30 mA TOMAS 1 2x117 A 4x125 A,30 mA TOMAS 2 2x117 A 4x125 A,30 mA

L. TOMAS CORR 2 4x30 A 4x40 A,30 mA TOMA 3 4x30 A - TOMA 4 4x30 A -

L. TOMAS CORR 3 4x30 A 4x40 A,30 mA TOMA 5 2x30 A - TOMA 6 2x30 A -

Page 65: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 59

11.7. CUADRO SECUNDARIO: SUBCUADRO VESTUARIOS.

Este cuadro estará alimentado por un cable de sección 4x35+TTx16mm2 Cu y con una canalización de tipo B1: tubos superficiales o empotrados en obra.

Este cuadro estará compuesto por los siguientes dispositivos de mando y protección.

LINEA PROTECCIÓN TÉRMICA PROTECCIÓN DIFERENCIAL L. TOMAS CORR 1 4x30 A 4x40 A,30 mA

TOMA 8 2x30 A - TOMA 7 2x30 A -

L. TOMAS CORR 2 4x30 A 4x40 A,30 mA TOMA 6 2x30 A - TOMA 5 2x30 A -

L. TOMAS CORR 3 4x30 A 4x40 A,30 mA TOMA 4 2x30 A - TOMA 3 2x30 A -

L. TOMAS CORR 4 4x30 A 4x40 A,30 mA TOMA 2 2x30 A - TOMA 1 2x30 A -

L. ALUMB. 1 4x10 A 4x25 A,30 mA ALUMB. 1 2x10 A 2x25 A,30 mA ALUMB. 2 2x10 A 2x25 A,30 mA ALUMB. 3 2x10 A 2x25 A,30 mA ALUMB. 4 2x10 A 2x25 A,30 mA ALUMB. 5 2x10 A 2x25 A,30 mA ALUMB. 6 2x10 A 2x25 A,30 mA

TERMO AGUA 4x16 A 4x25 A,30 mA

11.8. CANALIZACIONES ELÉCTRICAS.

La instalación interior se realizará mediante canales y tubos. Se regirá por lo que estipula la ICT-BT-19, ICT-BT-20 e ICT-BT-21. En los planos unifilares se pueden apreciar cada circuito el tipo de canalización realizada así como las dimensiones del tubo que se debe emplear.

La selección del tipo de canalización en cada instalación particular se realizará escogiendo, en función de las influencias externas, el que se considere más adecuado de entre los descritos para conductores y cables en la norma UNE20.460-5-52.

En el caso proximidad de canalizaciones eléctricas con otras no eléctricas, se dispondrán de forma que entre las superficies exteriores de ambas se mantenga una distancia mínima de 3 cm. En caso de proximidad con conductores de calefacción, de aire caliente, vapor o humo, las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una temperatura peligrosa, y por consiguiente, se mantendrán separadas por una distancia conveniente o por medio de pantallas caloríficas.

Page 66: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Las canalizaciones deberán estar dispuestas de forma que faciliten su maniobra, inspección y acceso a sus conexiones. Estas posibilidades no deben ser limitadas por el montaje de equipos en las envolventes o compartimientos.

11.8.1. CONDUCTORES AISLADOS BAJO TUBOS PROTECTORES.

Los tubos protectores pueden ser:

Tubo y accesorios metálicos. Tubo y accesorios no metálicos. Tubo y accesorios compuestos (constituidos por materiales metálicos y no metálicos).

Los tubos se clasifican según lo dispuesto en las normas siguientes:

UNE-EN 50.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos. UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables. UNE-EN 50.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles. UNE-EN 50.086 -2-4: Sistemas de tubos enterrados.

Las características de protección de la unión entre el tubo y sus accesorios no deben ser inferiores a los declarados para el sistema de tubos.

La superficie interior de los tubos no deberá presentar en ningún punto aristas, asperezas o fisuras susceptibles de dañar los conductores o cables aislados o de causar heridas a instaladores o usuarios.

Las dimensiones de los tubos no enterrados y con unión roscada utilizados en las instalaciones eléctricas son las que se prescriben en la UNE-EN 60.423.

Para los tubos enterrados, las dimensiones se corresponden con las indicadas en la norma UNE-EN 50.086 -2-4. Para el resto de los tubos, las dimensiones serán las establecidas en la norma correspondiente de las citadas anteriormente. La denominación se realizará en función del diámetro exterior.

El diámetro interior mínimo deberá ser declarado por el fabricante.

En lo relativo a la resistencia a los efectos del fuego considerados en la norma particular para cada tipo de tubo, se seguirá lo establecido por la aplicación de la Directiva de Productos de la Construcción (89/106/CEE).

11.8.2. CONDUCTORES AISLADOS EN EL INTERIOR DE LA CONSTRUCCIÓN.

Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V.

Los cables o tubos podrán instalarse directamente en los huecos de la construcción con la condición de que sean no propagadores de la llama.

Los huecos en la construcción admisibles para estas canalizaciones podrán estar dispuestos en muros, paredes, vigas, forjados o techos, adoptando la forma de conductos continuos o bien estarán comprendidos entre dos superficies paralelas como en el caso de falsos techos o muros con cámaras de aire.

Page 67: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 61

La sección de los huecos será, como mínimo, igual a cuatro veces la ocupada por los cables o tubos, y su dimensión más pequeña no será inferior a dos veces el diámetro exterior de mayor sección de éstos, con un mínimo de 20 milímetros.

Las paredes que separen un hueco que contenga canalizaciones eléctricas de los locales inmediatos, tendrán suficiente solidez para proteger éstas contra acciones previsibles.

Se evitarán, dentro de lo posible, las asperezas en el interior de los huecos y los cambios de dirección de los mismos en un número elevado o de pequeño radio de curvatura.

La canalización podrá ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la destrucción parcial de las paredes, techos, etc., o sus guarnecidos y decoraciones.

Los empalmes y derivaciones de los cables serán accesibles, disponiéndose para ellos las cajas de derivación adecuadas.

Se evitará que puedan producirse infiltraciones, fugas o condensaciones de agua que puedan penetrar en el interior del hueco, prestando especial atención a la impermeabilidad de sus muros exteriores, así como a la proximidad de tuberías de conducción de líquidos, penetración de agua al efectuar la limpieza de suelos, posibilidad de acumulación de aquélla en partes bajas del hueco, etc.

11.9. CONDUCTORES.

Los conductores utilizados se regirán por las especificaciones del proyecto, según se indica en Planos siguiendo estos la ICT-BT-19 del RBT.

MATERIALES

Los conductores serán de los siguientes tipos:

De 450/750 V de tensión nominal.

Conductor: de cobre. Formación: unipolares. Aislamiento: poli cloruro de vinilo (PVC). Tensión de prueba: 2.500 V. Instalación: bajo tubo. Normativa de aplicación: UNE 21.031.

De 0,6/1 kV de tensión nominal.

Conductor: de cobre (o de aluminio, cuando lo requieran las especificaciones del proyecto). Formación: uni-bi-tri-tetrapolares. Aislamiento: poli cloruro de vinilo (PVC) o polietileno reticulado (XLPE). Tensión de prueba: 4.000 V. Normativa de aplicación: UNE 21.123.

Page 68: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Los conductores de cobre electrolítico se fabricarán de calidad y resistencia mecánica uniforme, y su coeficiente de resistividad a 20 ºC será del 98 % al 100 %. Irán provistos de baño de recubrimiento de estaño, que deberá resistir la siguiente prueba: A una muestra limpia y seca de hilo estañado se le da la forma de círculo de diámetro equivalente a 20 o 30 veces el diámetro del hilo, a continuación de lo cual se sumerge durante un minuto en una solución de ácido hidroclorídrico de 1,088 de peso específico a una temperatura de 20 ºC. Esta operación se efectuará dos veces, después de lo cual no deberán apreciarse puntos negros en el hilo. La capacidad mínima del aislamiento de los conductores será de 500 V.

Los conductores de sección igual o superior a 6 mm2 deberán estar constituidos por cable obtenido por trenzado de hilo de cobre del diámetro correspondiente a la sección del conductor de que se trate.

Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se usará el más desfavorable entre los siguientes criterios: correspondiente a la sección del conductor de que se trate.

Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se usará el más desfavorable entre los siguientes criterios:

Intensidad máxima admisible. Como intensidad se tomará la propia de cada carga. Partiendo de las intensidades nominales así establecidas, se elegirá la sección del cable que admita esa intensidad de acuerdo a las prescripciones del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión ITC-BT-19 o las recomendaciones del fabricante, adoptando los oportunos coeficientes correctores según las condiciones de la instalación. En cuanto a coeficientes de mayoración de la carga, se deberán tener presentes las Instrucciones ITC-BT-44 para receptores de alumbrado e ITC-BT-47 para receptores de motor.

Caída de tensión en servicio. La sección de los conductores a utilizar se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier punto de utilización, sea menor del 3 % de la tensión nominal en el origen de la instalación, para alumbrado, y del 5 % para los demás usos, considerando alimentados todos los receptores susceptibles de funcionar simultáneamente. Para la derivación individual la caída de tensión máxima admisible será del 1,5 %. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior y la de la derivación individual, de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para ambas.

Caída de tensión transitoria. La caída de tensión en todo el sistema durante el arranque de motores no debe provocar condiciones que impidan el arranque de los mismos, desconexión de los contactores, parpadeo de alumbrado, etc.

La sección del conductor neutro será la especificada en la Instrucción ITC-BT-07, apartado 1, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación.

Los conductores de protección serán del mismo tipo que los conductores activos especificados en el apartado anterior, y tendrán una sección mínima igual a la fijada por la tabla 2 de la ITC-BT-18, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la empresa distribuidora de la energía.

Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables, especialmente por lo que respecta al conductor neutro y al conductor de protección. Esta identificación se

Page 69: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 63

realizará por los colores que presenten sus aislamientos. Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a conductor neutro, se identificarán éstos por el color azul claro. Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo. Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los que no se prevea su pase posterior a neutro, se identificarán por los colores marrón, negro o gris.

11.10. CAJAS DE EMPALME.

Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material plástico resistente incombustible o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas contra la oxidación. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener.

Su profundidad será igual, por lo menos, a una vez y media el diámetro del tubo mayor, con un mínimo de 40 mm; el lado o diámetro de la caja será de al menos 80 mm.

Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas adecuados. En ningún caso se permitirá la unión de conductores, como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión.

Los conductos se fijarán firmemente a todas las cajas de salida, de empalme y de paso, mediante contratuercas y casquillos. Se tendrá cuidado de que quede al descubierto el número total de hilos de rosca al objeto de que el casquillo pueda ser perfectamente apretado contra el extremo del conducto, después de lo cual se apretará la contratuerca para poner firmemente el casquillo en contacto eléctrico con la caja.

Los conductos y cajas se sujetarán por medio de pernos de fiador en ladrillo hueco, por medio de pernos de expansión en hormigón y ladrillo macizo y clavos Split sobre metal. Los pernos de fiador de tipo tornillo se usarán en instalaciones permanentes, los de tipo de tuerca cuando se precise desmontar la instalación, y los pernos de expansión serán de apertura efectiva. Serán de construcciones sólidas y capaces de resistir una tracción mínima de 20 kg. No se hará uso de clavos por medio de sujeción de cajas o conductos.

11.11. MECANISMOS Y TOMAS DE CORRIENTE.

Los interruptores y conmutadores cortarán la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia. Serán del tipo cerrado y de material aislante. Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no pueda exceder de 65 ºC en ninguna de sus piezas. Su construcción será tal que permita realizar un número total de 10.000 maniobras de apertura y cierre, con su carga nominal a la tensión de trabajo. Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales, y estarán probadas a una tensión de 500 a 1.000 voltios.

Las tomas de corriente serán de material aislante, llevarán marcadas su intensidad y tensión nominales de trabajo y dispondrán, como norma general, todas ellas de puesta a tierra.

Page 70: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Todos ellos irán instalados en el interior de cajas empotradas en los paramentos, de forma que al exterior sólo podrá aparecer el mando totalmente aislado y la tapa embellecedora.

En el caso en que existan dos mecanismos juntos, ambos se alojarán en la misma caja, la cual deberá estar dimensionada suficientemente para evitar falsos contactos.

11.12. CARACTERISTICAS GENERALES DE LA INSTALACIÓN DE ALUMBRADO.

La ICT-BT-44 establece las prescripciones a cumplir por las instalaciones de receptores para alumbrado, entendiendo como receptor para alumbrado, el equipo o dispositivo que utiliza la energía eléctrica para la iluminación de espacios interiores o exteriores

11.13. INSTALACIÓN DE PUESTA A TIERRA.

11.13.1. TOMA DE TIERRA.

La puesta a tierra tiene como objetivo limitar la diferencia de potencial que, con respecto a tierra, puedan representar en un momento dado las masas metálicas, posibilitar la detección de defectos a tierra y asegurar la actuación de las protecciones, eliminando o disminuyendo con ello el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados; evitar que tensiones de frente escarpado procedentes de descargas atmosféricas provoquen cebados inversos y limitar las sobretensiones internas que puedan aparecer en ciertas condiciones de explotación.

Consta de un cable conductor de cable rígido y desnudo de 35 mm2 de cobre. Al iniciarse las obras de cimentación se instalará en el fondo de las zanjas, dicho conductor, formado por un anillo cerrado exterior al perímetro de la nave. Al electrodo se conectará la estructura metálica de la nave o las armaduras metálicas que formen parte de hormigón armado, así como toda la masa metálica importante existente en la zona de la instalación.

11.13.2. CONDUCTORES DE TIERRA.

Es la parte que une el electrodo, conjunto de éstos, o anillo, con el punto de puesta a tierra.

Los conductores son de cobre, aislados o desnudos, de sección mínima 35 mm2 según establece la ICT-BT-18 del RBT.

11.13.3. CONDUCTORES DE PROTECCIÓN.

Son los encargados de unir eléctricamente las masas de una instalación y los aparatos eléctricos a ciertos elementos, para así asegurar la protección contra posibles contactos indirectos.

La sección de los conductores de protección será la indicada en la ICT-BT- 18.

Page 71: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 65

12. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALUMBRADO.

12.1. GENERALIDADES.

Las condiciones de suministro serán:

Distribución trifásica con neutro 400/230V Frecuencia: 50Hz

12.2. PREVISIÓN DE POTENCIA DEL ALUMBRADO VIAL.

Conforme a los cálculos y diseño del sistema de alumbrado externo (Capitulo 5.2 del Anexo de Cálculos justificativos), el número de luminarias de la marca Philips IRIDIUM GEN3LED LARGE BGP383 1XGRN91/830 DW PHILIPS LIGHTING SGS452 necesarias para el correcto alumbrado de la carretera principal del polígono es de 21 luminarias. Cada una de ellas estará equipada con una lámpara LED de la marca Phillips modelo IRIDIUM y de potencia 63W.

El número de luminarias de la marca Philips modelo IRIDIUM² LED MEDIUM BGP352 T15 1XECO42-3S/740 DM BGP352 necesarias para el correcto alumbrado de la carretera secundaria del polígono es de 17 luminarias. Cada una de ellas estará equipada con una lámpara LED de la marca Phillips modelo IRIDIUM y de potencia 36W.

12.3. PREVISIÓN DE CARGAS DEL ALUMBRADO DEL POLÍGONO INDUSTRIAL

En el diseño del alumbrado público se ha tenido en cuenta el tipo de vía, nivel de iluminación para dicha vía, uniformidad, deslumbramiento, teniendo en cuenta el ahorro energético.

La previsión de potencia está determinada por el número de luminarias a instalar en cada vía, respetando las condiciones luminotécnicas que nos marca el Reglamento de Eficiencia Energética para el alumbrado exterior.

En la siguiente tabla se muestra la previsión de potencia de cada vía de las que se compone el polígono industrial objeto de estudio, teniendo en cuenta lo establecido en la ITC-BT-09 del REBT.

EMPLAZAMIENTO Nº DE LUMINARIAS POTENCIA TOTAL (W) CARRETERA PRINCIPAL 21 luminarias · 63 W 1323

SECUNDARIA NAVE 1 3 luminarias · 36 W 108 SECUNDARIA NAVE 2 3 luminarias · 36 W 108

Page 72: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SECUNDARIA NAVE 3 2 luminarias · 36 W 72 SECUNDARIA CENTRO 8 luminarias · 36 W 288

SECUNDARIA PEATONAL 4 luminarias · 36 W 144 TOTAL 2.043

12.4. ESPECIFICACIONES.

Siguiendo la ITC-BT-09 de aplicación en instalaciones de alumbrado exterior, se establecen los siguientes criterios.

La potencia aparente mínima en VA para la que estarán previstas las líneas de alimentación se considera 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas que alimente.

El factor de potencia de cada punto de luz deberá corregirse hasta un valor mayor o igual a 0,90.

La máxima caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier otro punto de la misma será menor o igual que el3%.

Existirán diferentes niveles de iluminación con el fin de conseguir ahorros energéticos.

12.4.1. REGLAMENTO DE EFICIENCIA ENERGÉTICA EN INSTALACIONES DE ALUMBRADO VIAL.

El Reglamento Eficiencia Energética en Instalaciones de Alumbrado Exterior tiene por objeto establecer las condiciones técnicas de diseño, ejecución y mantenimiento que deben reunir las instalaciones de alumbrado exterior con la finalidad de mejorar la eficiencia y ahorro energético.

Atendiendo al presente reglamento deberán cumplirse los siguientes requisitos.

Eficiencia energética Niveles de iluminancia

Atendiendo a la clasificación de las vías expuesta en el capítulo 2 de la GUÍA-EA-02, los tipos de vías a iluminar se establecen a partir de las siguientes tablas que muestran la clasificación del tipo de vías y las clases de alumbrado en vías.

Siguiendo este criterio clasificaremos nuestras vías de la siguiente forma:

Carreteras: vía tipo B. Aparcamiento: vía tipo D. Parque: vía tipo E.

Page 73: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 67

Pistas deportivas: vía tipo E

Las clases de alumbrado para las diferentes vías de este proyecto, se mostraran en las siguientes tablas, siguiendo lo establecido en el Reglamento de eficiencia energética en la ITC-EA-02 y serán las siguientes:

Page 74: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Según este criterio, podemos concluir lo siguiente:

Carreteras: tipo de vía B1; clase de alumbrado ME4b / ME5 / ME6. Aparcamiento: tipo de vía D1-D2; clase de alumbrado CE3 / CE4. Parque: tipo de vía E2; clase de alumbrado S2 / S3 / S4 Pistas deportivas: tipo de vía E2; clase de alumbrado S2 / S3 / S4

• RESPLANDOR LUMINOSO NOCTURNO.

Según la ITC-EA-03 el resplandor luminoso nocturno o contaminación lumínica es la luminosidad producida en el cielo nocturno por la difusión y reflexión de la luz en los gases, aerosoles y partículas en suspensión en la atmósfera, procedente, entre otros orígenes, de las instalaciones de alumbrado exterior, bien por emisión directa hacia el cielo o reflejada por las superficies iluminadas. En la Tabla 1 se clasifican las diferentes zonas en función de su protección contra la contaminación luminosa, según el tipo de actividad a desarrollar en cada una de las zonas.

Por lo tanto, los valores que se deberán asegurar en el alumbrado de la calzada son los recogidos en la siguiente tabla, que corresponde a la tabla 6 de la ITC-EA-02 donde se refleja los requisitos fotométricos aplicables a las vías correspondientes a las diferentes clases de alumbrado.

Page 75: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 69

Según la tabla anterior clasificaremos el polígono industrial como Zona E2.

• Limitaciones de las Emisiones Luminosas

Se limitarán las emisiones luminosas hacia el cielo en las instalaciones de alumbrado exterior, con excepción de las de alumbrado festivo y navideño. La luminosidad del cielo producida por las instalaciones de alumbrado exterior depende del flujo hemisférico superior instalado y es directamente proporcional a la superficie iluminada y a su nivel de iluminancia, e inversamente proporcional a los factores de utilización y mantenimiento de la instalación.

El flujo hemisférico superior instalado FHSinst o emisión directa de las luminarias a implantar en cada zona E1, E2, E3 y E4, no superará los límites establecidos en la tabla 2.

En nuestro caso será una zona de tipo E2 donde el flujo hemisférico superior instalado tiene que ser menor o igual a un 5%.

• LIMITACIÓN DE LA LUZ INTRUSA O MOLESTA

Con objeto de minimizar los efectos de la luz intrusa o molesta procedente de instalaciones de alumbrado exterior, sobre residentes y sobre los ciudadanos en general, las instalaciones de alumbrado exterior, con excepción del alumbrado festivo y navideño, se diseñarán para que cumplan los valores máximos establecidos en la tabla 3 de los siguientes parámetros:

Page 76: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

En nuestro caso al ser de tipo E2 se tendrán en cuenta todos los valores de la columna correspondiente.

12.4.2. ALUMBRADO PARA VIGILANCIA Y SEGURIDAD NOCTURNA.

Es el correspondiente a la iluminación de fachadas y áreas destinadas a actividades industriales, comerciales, de servicios, deportivas y recreativas, etc. con fines de vigilancia y seguridad durante la noche. La tabla 12 incluye los valores de referencia de los niveles de iluminancia media vertical en fachada del edificio y horizontal en las inmediaciones del mismo, en función de la reflectancia o factor de reflexión ρ de la fachada.

En las áreas destinadas a actividades industriales, comerciales, de servicios, deportivas, recreativas, etc. los niveles de referencia medios de iluminancia serán los siguientes:

Áreas de riesgo normal: 5 lux Áreas de riesgo elevado: 20 lux Áreas de alto riesgo: 50 lux.

Para este proyecto consideraremos el factor de reflexión en las fachadas de los edificios de categoría normal con ρ=0.3.

Page 77: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 71

El área del polígono objeto de estudio la consideraremos de riesgo normal.

• DESLUMBRAMIENTOS.

Instalaciones de Alumbrado vial funcional

En las instalaciones de alumbrado funcional, el deslumbramiento perturbador o incremento de umbral máximo TI en %, para cada clase de alumbrado será el establecido en la tabla 6 de esta ITC-EA-02. Cuando se utilice el criterio de iluminancia, de conformidad con lo señalado en el epígrafe 2.3 de esta ITC, se limitará la intensidad luminosa de las luminarias conforme a lo dispuesto en la tabla 10 de esta ITC-EA-02.

Instalaciones de Alumbrado vial ambiental

En este proyecto se considerara alumbrado vial ambiental al instalado en el parque y en el aparcamiento.

Las luminarias se instalarán a una altura de 3.5 metros en el caso del parque y a una altura de 5 metros en el caso del aparcamiento.

Por lo tanto el parque pertenecerá a la clase D3 y el aparcamiento a la clase D2, según los criterios que se muestran a continuación.

La tabla 15 proporciona las clases D de índice de deslumbramiento que se utilizará para satisfacer los requisitos apropiados del deslumbramiento molesto para las luminarias de ambiente con superficie luminosa difusora, instaladas a baja altura. El índice de deslumbramiento de una instalación de alumbrado vial ambiental es

D = I·𝐴𝐴−0,5 cd/m2

Donde:

I: es el valor máximo de la intensidad luminosa (cd) en cualquier dirección que forme un ángulo de 85º con la vertical.

A: es el área aparente (m2) de las partes luminosas de la luminaria en un plano perpendicular a la dirección de la intensidad (I).

Para nuestro caso serán las de tipo D2 y tipo D3 de índice de deslumbramiento.

Para alumbrado de vías peatonales, las clases D de índice de deslumbramiento máximo en función de la altura h de montaje en metros de las luminarias, serán las indicadas en la tabla 16:

Page 78: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Para las clases D3 y D2 serán una altura de montaje de ≤ 4,5 y 4,5 < h ≤ 6 respectivamente.

En el Anexo de Cálculos justificativos se indican los cálculos realizados y la calificación energética de la instalación conforme los cálculos obtenidos siguiendo lo indicado en la ITC-EA-01. En él se verifica que se cumplen los valores mínimos exigidos.

Sistema de accionamiento y de regulación del nivel luminoso:

Según el capítulo 5 de la GUÍA-EA-04 toda instalación exterior con una potencia de lámparas y equipos auxiliares superior a 5 kW, deberá incorporar un sistema de accionamiento por reloj astronómico o sistema de encendido centralizado.

Calificación energética

La instalación de alumbrado exterior se calificará en función de su índice de eficiencia energética, tal y como se indica en el capítulo 3 de la GUÍA-EA-01. La calificación energética realizada en el documento de Cálculos justificativos califica la instalación como de tipo A.

Resplandor luminoso nocturno, luz intrusa o molesta

Resplandor luminoso:

El resplandor luminoso es la luminosidad producida en el cielo nocturno por la difusión y reflexión de la luz. Según la tabla 1 de la GUÍA-EA-03 la zona del proyecto está clasificada como E3 (Áreas de brillo o luminosidad media). Atendiendo a la tabla 2 el FHSinst (flujo hemisférico superior instalado) o emisión directa de las luminarias a implantar será menor o igual que el 15%.

También deberán cumplirse los siguientes requisitos:

• Se iluminarán solamente las zonas que se quieran dotar de alumbrado. • Los niveles de iluminación no deberán superar los valores máximos establecidos

en la ITC-EA-02. • El factor de utilización y el factor de mantenimiento de la instalación satisfarán los

establecidos en laITC-EA-04.

Luz intrusa o molesta:

Con objeto de minimizar los efectos de la luz intrusa o molesta procedente de instalaciones de alumbrado exterior, la instalación se diseña para que cumplan los valores máximos establecidos en la tabla 3 de la ITC-EA-03.

Page 79: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 73

12.5. ACOMETIDAS.

La acometida se decide que sea subterránea por motivo de seguridad ya que se trata de una zona de pública concurrencia. La acometida se realizará de acuerdo con las prescripciones particulares de la compañía suministradora, aprobadas según lo previsto en la ITC-BT-09.

12.6. CUADRO DE PROTECCIÓN, MEDIDA Y CONTROL.

Las líneas de alimentación a los puntos de luz y de control partirán desde un cuadro de protección y control.

Las líneas estarán protegidas individualmente, con corte omnipolar, en este cuadro, tanto contra sobreintensidades (sobrecargas y cortocircuitos), como contra corrientes de defecto a tierra y contra sobretensiones cuando los equipos instalados lo precisen.

La intensidad de defecto, umbral de desconexión de los interruptores diferenciales, que podrán ser de reenganche automático, será como máximo de 300 mA y la resistencia de puesta a tierra, medida en la puesta en servicio de la instalación, será como máximo de 30 Ω.

Si el sistema de accionamiento del alumbrado se realiza con interruptores horarios o fotoeléctricos, se dispondrá además de un interruptor manual que permita el accionamiento del sistema, con independencia de los dispositivos citados.

La envolvente del cuadro, proporcionará un grado de protección mínima IP55 según UNE 20.324 e IK10 según UNE-EN 50.102 y dispondrá de un sistema de cierre que permita el acceso exclusivo al mismo, del personal autorizado, con su puerta de acceso situada a una altura comprendida entre 2m y 0,3 m. Los elementos de medidas estarán situados en un módulo independiente.

Page 80: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Las partes metálicas del cuadro irán conectadas a tierra.

Se instalará un cuadro de protección medida y control (Cuadro de Alumbrado) modelo Arelsa serie AMI o similar, que cumple todo lo anteriormente indicado.

El Cuadro de Alumbrado Arelsa serie AMI está destinado para instalaciones de alumbrado exterior de hasta potencias de 15 kW. Tiene un regulador de flujo para cada fase y aloja hasta 4 salidas.

Presenta las siguientes características mecánicas:

• Acero inoxidable 100%reciclable. • Grado de protección hasta IK10 eIP55. • Tejadillo vierteaguas. • Antivandálicos: puertas empotrables y cerraduras de seguridad. • Cantos redondeados.

Presenta las siguientes características eléctricas:

• Tensión de funcionamiento 3x400/230V. • Potencia máxima 15kW. • Acometida eléctrica según normas de Compañía suministradora. • Contador electrónico telegestionable. • Línea principal de distribución y protecciones según Normativa. • Salidas con contactor y protegidas con magnetotérmico y diferencial de 300mA. • Iluminación interior y toma de corriente. • Módulos para la telegestión y el ahorro energético. • Regulador electrónico independiente para cada una de las fases.

12.7. CONDUCTORES.

Siguiendo la recomendación de la GUÍA-BT-09 se limitará la sección máxima a 25 mm2 con el objeto de poder manipular adecuadamente los conductores. La sección mínima será de 6 mm2incluida la del neutro.

El conductor neutro de cada circuito solo podrá ser usado en ese mismo circuito.

En los cruzamientos de calzadas, la canalización además de ir entubada deberá ir hormigonada y se instalará como mínimo un tubo de reserva.

Los empalmes y derivaciones deberán realizarse en cajas de bornes adecuadas que estarán situadas dentro de los soportes de las luminarias y a una altura mínima de 0,3 metros sobre el nivel del suelo o en una arqueta registrable, de forma que se garantice la continuidad, el aislamiento y la estanqueidad del conductor.

La instalación de los conductores de alimentación a las lámparas se realizará en Cobre, bipolares, de tensión asignada 0,6/1 kV, de 2x2,5 mm2 de sección, protegidos por fusibles calibrados a 6 A. el circuito encargado de la alimentación al equipo reductor de flujo, compuesto por Balastro especial, Condensador, Arrancador electrónico y Unidad de conmutación, se realizará con conductores de Cobre, bipolares de tensión asignada 0,6/1 kV, de 2,5 mm2de sección mínima.

Los cables seleccionados siguiendo la normativa vigente indicada serán conductores tetrapolares de cobre, sección de 6 mm2 y tensión asignada de 0,6/1 kV. Los cables irán entubados y cumplirán las especificaciones de la normaUNE21123.

Page 81: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 75

La caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier otro punto será menor o igual al 3%.

12.8. CANALIZACIÓN SUBTERRÁNEA.

Se considerarán tres tipos diferentes de zanjas:

• Zanjas en aceras, arcenes y medianas:

La zanja bajo aceras, arcenes y medianas, pavimentadas o de suelo de tierra, tendrán una profundidad adecuada, aproximadamente de 71 cm, de forma que la superficie superior de los dos tubos de plástico liso se encuentre a una distancia de 50 cm por debajo de la rasante del pavimento o suelo de tierra y una anchura de 40 cm.Elfondodelazanjasedejarálimpiodepiedrasycascotes,instalandoposteriormenteseparadores de PVC tipo "telefónica" cada 100 cm, y colocando sobre ellos, a una distancia mínima de 3 cm, dos tubos de PVC-U liso, tipo presión PN 6, según Norma UNE-EN-1452, de 110 mm de diámetro y 2,7 mm de espesor o también dos tubos de doble pared corrugado por el exterior y liso por el interior, del mismo diámetro y según la norma UNE EN 50086.2.4-N, rellenando el fondo de la zanja y recubriendo los tubos con hormigón HM-12,5 de consistencia blanda, tamaño máximo del árido 40 mm en terreno de exposición clase normal, subclase húmeda alta, de resistencia característica 12,5 N/mm 2 y un espesor de 10 cm por encima de los mismos.

El resto de la zanja se rellenará bien con productos de aportación seleccionados hasta su llenado total, compactándolo mecánicamente por tongadas no superiores a 15 cm, siendo la densidad de compactación el 98% del proctor modificado, o bien con hormigónHM-12,5.

A 15 cm de la parte superior del dado de hormigón donde se encuentran los tubos de plástico, se colocará una malla de señalización de color verde, de 40 cm de ancho. La terminación de la zanja se ejecutará reponiendo el tipo de pavimento o suelo de tierra existente inicialmente o proyectado.

• Zanja enjardines:

La zanja bajo andadores, caminos peatonales y tierra de labor en jardines tendrá una profundidad adecuada, aproximadamente de 71 cm, de forma que la superficie superior de los dos tubos de plástico liso se encuentre a una distancia de 50 cm por debajo de la rasante del andador, camino peatonal o césped, y una anchura de 40 cm, admitiéndose una anchura de 30 cm en el caso de un único tubo de plástico liso.

La zanja transcurrirá a ser posible por los andadores y caminos peatonales, y en la parte próxima a la zona verde, o, en su caso, por la zona verde, junto a dichos andadores y caminos peatonales, sin que en las proximidades de la zanja se planten árboles de raíz profunda.

El fondo de la zanja se dejará limpio de piedras y cascotes, instalando posteriormente separadores de PVC tipo "telefónica" cada 100 cm, a una distancia entre sí de 3 cm y

Page 82: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

colocando dos tubos de PVC-U liso, tipo de presión PN 6, según Norma UNE-EN- 1452, de 110 mm de diámetro y 2,7 mm de espesor, o también dos tubos de doble pared corrugado por el exterior y liso por el interior, del mismo diámetro y según la Norma UNE EN 50086.2-4-N, rellenando el fondo de la zanja y recubriendo los tubos con hormigón HM-12,5 de consistencia blanda, tamaño máximo del árido de 40 mm en terreno de exposición clase normal, subclase húmeda alta, de resistencia característica 12,5 N/mm 2 y un espesor de 10 cm por encima de los mismos.

En el caso de un solo tubo de plástico una vez limpiado el fondo de la zanja, se preparará un lecho de hormigón de resistencia característica 12,5 N/mm 2 de 10 cm de espesor, colocando el tubo de plástico liso y recubriéndolo con dicho hormigón con un espesor de 10 cm por encima del mismo.

El resto de la zanja se rellenará bien con productos de aportación seleccionados hasta su llenado total, compactándolo mecánicamente por tongadas no superiores a 15 cm, siendo la densidad de compactación el 98% del proctor modificado, o bien con hormigónHM-12,5.

A 15 cm de la parte superior del dado de hormigón, donde se encuentra el tubo o tubos de plástico, se colocará una malla de señalización de color verde, de 40 cm de anchura en zanja de 40 cm y de 30 cm en zanja de 30 cm. La terminación de la zanja se ejecutará reponiendo el tipo de pavimento o tierra de labor existente inicialmente o proyectado.

• Zanja en cruces de calzada:

La zanja tipo cruce de calzada tendrá una profundidad adecuada, aproximadamente de 105 cm, de forma que la superficie superior de los tubos de plástico más próximos a la calzada se encuentre a una distancia de 70 cm por debajo del pavimento de la misma, y una anchura de 40 cm.

El fondo de la zanja se limpiará de piedras y cascotes, preparando un lecho de hormigón HM-12,5 de consistencia blanda, tamaño del árido de 40 mm en terreno de exposición, clase normal, subclase húmeda alta, de resistencia característica 12,5 N/mm 2 de 10 cm de espesor, colocando dos tubos de PVC-U liso, tipo de presión PN 6, según Norma UNE-EN-1452, de 110 mm de diámetro y 2,7 mm de espesor ,o también dos tubos de doble pared corrugado por el exterior y liso por el interior, del mismo diámetro y según la Norma UNE EN 50086.2-4-N a una distancia de 3 cm entre sí, e instalando sobre dichos tubos apoyados en el lecho de hormigón separadores tipo "telefónica" cada 100 cm y colocando dos tubos de plástico de idénticas características a los anteriormente citados sobre los separadores y a una distancia mínima de 3 cm entre sí, rellenando y recubriendo los cuatro tubos con el mismo tipo de hormigón HM-12,5 y un espesor de 15 cm por encima de los mismos.

El resto de la zanja se rellenará con hormigón HM-12,5 consistencia blanda, tamaño máximo del árido 40 mm en terreno de exposición clase normal, subclase húmeda alta, al objeto de evitar posibles asentamientos.

A 10 cm de la parte superior del dado de hormigón, donde se encuentran los tubos, se colocará una malla de señalización de color verde, de 40 cm de ancho. La terminación de la zanja en su parte superior se ajustará a reponer el pavimento existente inicialmente o proyectado.

• Cruces con otras canalizaciones:

En los cruces con canalizaciones eléctricas o de otra naturaleza (agua, alcantarillado, teléfonos, gas, etc.), se dispondrán dos tubos de PVC-U liso, tipo de presión PN 6,

Page 83: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 77

según Norma UNE-EN- 1452, de 110 mm de diámetro y 2,7 mm de espesor, rodeado de una capa de hormigón HM-12,5 de consistencia blanda, tamaño máximo del árido de 40 mm en terreno de exposición, clase normal, subclase húmeda alta, de resistencia característica 15,5 N/mm 2 de 10 cm de espesor. La longitud de los tubos hormigonados será, como mínimo, de 100 cm a cada lado de la canalización existente, debiendo ser la distancia entre ésta y la pared exterior de los tubos de plástico de 15 cm como mínimo. En el caso de que las secciones de los conductores eléctricos de los circuitos de alimentación sean elevadas se adoptarán tubos de plástico liso, de diámetro adecuado.

Asimismo, en el caso de dificultades en los cruces con otras canalizaciones se adoptarán las soluciones más idóneas.

Los tubos a utilizar en las canalizaciones serán de plástico liso, de PVC-U, del tipo de presión PN 6, y, respecto a ensayos, cumplimentarán lo dictaminado en la Norma UNE- EN-1452.

12.9. PUNTOS DE LUZ. 12.9.1. SOPORTES DE LUMINARIAS.

Los soportes de luminarias seleccionados serán de la marca Philips modelo Iridium.

Los soportes de luminarias de alumbrado exterior se ajustan a la normativa vigente, que indica lo siguiente:

Serán de materiales resistentes a las acciones de la intemperie. Estarán dimensionados de forma que resistan las solicitaciones mecánicas con un coeficiente de seguridad mínimo de 2,5.

Los soportes dispondrán de una abertura para acceder a los elementos de protección y maniobra.

La parte inferior de la abertura estará colocada como mínimo a 0,30 metros de la rasante, y estará dotada de una puerta o trampilla que solo se podrá abrir con útiles especiales y en caso de ser metálica dispondrá de un borne de tierra.

En la instalación eléctrica del interior se cumplirá:

Los conductores serán de cobre y sección mínima de 2,5 mm2. No existirán empalmes en el interior del soporte.

En los puntos de entrada del cable al interior del soporte se dispondrá de una protección suplementaria de material aislante.

La conexión a los terminales se hará de forma que no ejerza ningún esfuerzo de tracción sobre los conductores.

12.9.2. LUMINARIAS.

Las luminarias incluyendo los proyectores, que se instalen en las instalaciones de alumbrado excepto las de alumbrado festivo y navideño, deberán cumplir con los requisitos de la tabla 1 respecto a los valores de rendimiento de la luminaria (η) y factor de utilización (fu).

Page 84: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Además, las luminarias deberán elegirse de forma que se cumplan los valores de eficiencia energética mínima, para instalaciones de alumbrado vial y el resto de requisitos para otras instalaciones de alumbrado, según lo establecido en la ITC-EA-01.

Las luminarias que se instalarán en la carretera principal serán de la marca Philips modelo IRIDIUM GEN3LED LARGE BGP383 1XGRN91/830 DW para potencias de 63 W. Las medidas de este tipo de luminaria se muestran a continuación:

La luminaria es conforme la norma UNE-EN 60.598 -2-3.

Las luminarias que se instalarán en la carretera secundaria serán de la marca Philips modelo IRIDIUM LED MEDIUM BGP352 T15 1XECO42-3S/740 DMBGP352para potencias de 36 W.

Las medidas de este tipo de luminaria se muestran a continuación:

La luminaria es conforme la norma UNE-EN 60.598 -2-3.

Las luminarias que se instalarán en la Aparcamiento serán de la marca Philips modelo IRIDIUM GEN3LED LARGE BGP352 T25 1xECO19-3S/830 DK para potencias de 20 W.

Page 85: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 79

La luminaria es conforme la norma UNE-EN 60.598 -2-3.

Las luminarias que se instalarán en la Parque Infantil serán de la marca Philips modelo IRIDIUM GEN3LED LARGE BGP383 1XGRN91/830 DW para potencias de 63 W.

La luminaria es conforme la norma UNE-EN 60.598 -2-3.

Las luminarias que se instalarán en las Pistas deportivas serán de la marca Philips modelo OPTIFLOOD MVP506 1XHPI-TP250W SGR A25-WB para potencias de 316 W.

La luminaria es conforme la norma UNE-EN 60.598 -2-3.

Page 86: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

12.9.3. LÁMPARAS.

Las lámparas empleadas para el alumbrado de la carretera principal serán de tipo LED El modelo seleccionado será de la marca Philips modelo IRIDIUM y de una potencia de 63W.

Las lámparas proporcionan un flujo luminoso de 9.160 Lm y una eficacia de 130 Lm/W. Dichas lámparas tienen una duración de 4000 horas.

Las lámparas empleadas para el alumbrado secundario serán de LED. El modelo seleccionado será de la marca Philips modelo IRIDIUM y de una potencia de 36W.

Las lámparas proporcionan un flujo luminoso de 4.400 Lm y una eficacia de 113 Lm/W. Dichas lámparas tienen una duración de 4000 horas.

Las lámparas empleadas para el alumbrado de la calle peatonal que da acceso tanto a las pistas deportivas como el parque infantil serán de LED. El modelo seleccionado será de la marca Philips modelo IRIDIUM y de una potencia de 36W.

Las lámparas proporcionan un flujo luminoso de 4.400 Lm y una eficacia de 113 Lm/W. Dichas lámparas tienen una duración de 4000 horas.

12.9.4. DISPOSICIÓN Y DISTANCIA ENTRE LUMINARIAS EN CARRETERAS.

La carretera principal del polígono industrial tiene las siguientes medidas y características:

Las luminarias se colocarán en posición al tresbolillo y estarán separadas entre sí una distancia de 30 metros, siendo el número de luminarias a instalar en el polígono industrial de un total de 21.

La carretera secundaria las que dan acceso a cada una de las naves industriales y demás espacios del polígono industrial tiene las siguientes medidas y características:

Page 87: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 81

Las luminarias se colocarán en posición al tresbolillo y estarán separadas entre sí una distancia de 15 metros, siendo el número de luminarias a instalar en el polígono industrial de un total de 13.

Con esta disposición de las luminarias nos aseguramos la iluminación de las vías del polígono industrial de manera segura, cumpliendo la normativa sobre eficiencia energética.

Colocaremos un total de 4 luminarias en posición al tresbolillo y estarán separadas entre sí una distancia de 15 metros en la calle peatonal que da acceso tanto a las pistas deportivas como el parque infantil.

12.10. PROTECCIONES ELÉCTRICAS CONTRA CONTACTOS DIRECTOS E INDIRECTOS.

La luminaria seleccionada anteriormente indicada es de Clase II, por lo que la luminaria no tendrá que estar conectada al punto de puesta a tierra del soporte.

Las partes metálicas accesibles de los soportes de luminarias estarán conectadas a tierra. Se excluyen de esta prescripción aquellas partes metálicas que, teniendo un doble aislamiento, no sean accesibles al público en general. Para el acceso al interior de las luminarias que estén instaladas a una altura inferior a 3 m sobre el suelo o en un espacio accesible al público, se requerirá el empleo de útiles especiales. Las partes metálicas de los quioscos, marquesinas, cabinas telefónicas, paneles de anuncios y demás elementos de mobiliario urbano, que estén a una distancia inferior a 2 m de las partes metálicas de la instalación de alumbrado exterior y que sean susceptibles de ser tocadas simultáneamente, deberán estar puestas atierra.

12.11. PUESTA A TIERRA.

Page 88: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

La máxima resistencia de puesta a tierra será tal que, a lo largo de la vida de la instalación y en cualquier época del año, no se puedan producir tensiones de contacto mayores de 24 V, en las partes metálicas accesibles de la instalación.

La puesta a tierra de los soportes se realizará por conexión a una red de tierra común para todas las líneas que partan del mismo cuadro de protección, medida y control.

En las redes de tierra, se instalará como mínimo un electrodo de puesta a tierra cada 3 soportes de luminarias, y siempre en el primero y en el último soporte de cada línea. Los conductores de la red de tierra que unen los electrodos deberán ser:

• Desnudos, de cobre, de 35 mm2 de sección mínima, si forman parte de la propia red de tierra, en cuyo caso irán por fuera de las canalizaciones de los cables de alimentación.

• Aislados, mediante cables de tensión asignada 450/750V, con recubrimiento de color verde-amarillo, con conductores de cobre, de sección mínima 16 mm2 para redes subterráneas, y de igual sección que los conductores de fase para las redes posadas, en cuyo caso irán por el interior de las canalizaciones de los cables de alimentación.

El conductor de protección que une de cada soporte con el electrodo o con la red de tierra, será de cable unipolar aislado, de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento de color verde-amarillo, y sección mínima de 16 mm2 de cobre.

Todas las conexiones de los circuitos de tierra, se realizarán mediante terminales, grapas, soldadura o elementos apropiados que garanticen un buen contacto permanente y protegido contra la corrosión.

Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico deben seleccionarse de forma que su nivel de protección sea inferior a la tensión soportada a impulso de la categoría de los equipos y materiales que se prevé que se vayan a instar.

Los descargadores se conectarán entre cada uno de los conductores, incluyendo el neutro, y la tierra de la instalación.

12.12. RESUMEN.

Se instalarán 23 luminarias de la marca Philips IRIDIUM GEN3LED LARGE BGP383 1XGRN91/830 DW para potencias de 63 W en la carretera principal. Se colocarán sobre una columna troncocónica de 8 metros de altura. La disposición de cada una de las luminarias viene indicada en el documento de Planos.

Se instalarán 12 luminarias de la marca Philiphs modelo IRIDIUM² LED MEDIUM BGP352 T15 1XECO42-3S/740 DM BGP352 para potencias de 36 W en la carretera secundaria. Se colocaran sobre una columna troncocónica de 8 metros de altura. La disposición de cada una de las luminarias viene indicada en el documento de Planos.

El Cuadro de Alumbrado a instalar será de la marca Arelsa serie AMI con capacidad para hasta 15 kW y hasta cuatro salidas.

El cable a instalar será conductor tetrapolar de cobre, sección de 6 mm2 y tensión asignada de 0,6/1 kV. El cable irá bajo tubo de 110 mm de diámetro.

Page 89: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 83

La disposición de cada una de las luminarias se muestra en el documento de Planos. Los cálculos para verificar que se cumple lo expuesto en la Memoria referido a la ITC-BT- 09 y al Reglamento de Eficiencia Energética en instalaciones de alumbrado exterior vienen indicados en el documento de Cálculos justificativos.

Page 90: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 91: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 85

CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS

Page 92: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 93: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 87

INDICE CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS: 1.1. CÁLCULO DE LA PREVISIÓN DE POTENCIA. ........................................................................................ 89

1.2. NÚMERO Y POTENCIA DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. ........................................................ 89 1.3. INTENSIDAD Y DENSIDAD DE CORRIENTE. ........................................................................................... 90

1.3.1. CÁLCULO DESDE EL EAS HASTA EL CENTRO DE REPARTO. ........................................................... 90 1.3.2. CAIDA DE TENSIÓN: ...................................................................................................................... 91 1.3.3. CAPACIDAD DE TRANSPORTE ....................................................................................................... 92 1.3.4. INTENSIDAD MÁXIMA ADMISIBLE DURANTE UN CORTOCIRCUITO. ............................................ 92

1.4. CÁLCULO DEL ANILLO DE MEDIA TENSIÓN. .......................................................................................... 93 1.4.1. CÁLCULO ELÉCTRICO DEL ANILLO DE MEDIA TENSIÓN. ............................................................... 93 1.4.2. CAIDA DE TENSIÓN: ...................................................................................................................... 96 1.4.3. CAPACIDAD DE TRANSPORTE ....................................................................................................... 97 1.4.4. INTENSIDAD MÁXIMA ADMISIBLE DURANTE UN CORTOCIRCUITO. ............................................ 98

2. CÁLCULOS DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. ........................................................................... 99

2.1. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 1,3 Y 4. ............................................................................................... 99 2.1.1. INTENSIDAD DE MEDIA TENSIÓN. ................................................................................................ 99 2.1.2. INTENSIDAD DE BAJA TENSIÓN. ................................................................................................... 99 2.1.3. CORTOCIRCUITOS. ...................................................................................................................... 100 2.1.4. CÁLCULO DE LAS CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO. .................................................................. 100 2.1.5. CORTOCIRCUITO EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN. ...................................................................... 100 2.1.6. CORTOCIRCUITO EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN. ...................................................................... 101 2.1.7. CÁLCULO DEL DIMENSIONADO DEL EMBARRADO. .................................................................... 101 2.1.8. PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS Y CORTOCIRCUITOS ....................................................... 102 2.1.9. DIMENSIONADO DE LOS PUENTES DE MT. ................................................................................ 102 2.1.10. DIMENSIONADO DE LA VENTILACIÓN DEL CT. ......................................................................... 103 2.1.11. DIMENSIONADO DEL POZO APAGAFUEGOS. ........................................................................... 103 2.1.12. CÁLCULO DE LAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA. ......................................................... 103

2.2. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 2. ..................................................................................................... 110 2.2.1. INTENSIDAD DE MEDIA TENSIÓN. .............................................................................................. 110 2.2.2. INTENSIDAD DE BAJA TENSIÓN. ................................................................................................. 110 2.2.3. CORTOCIRCUITOS. ...................................................................................................................... 111 2.2.4. CÁLCULO DE LAS CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO. .................................................................. 111 2.2.5. CORTOCIRCUITO EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN. ...................................................................... 112 2.2.6. CORTOCIRCUITO EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN. ...................................................................... 112 2.2.7. CÁLCULO DEL DIMENSIONADO DEL EMBARRADO. .................................................................... 112 2.2.8. PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS Y CORTOCIRCUITOS ....................................................... 113 2.2.9. DIMENSIONADO DE LOS PUENTES DE MT. ................................................................................ 114 2.2.10. DIMENSIONADO DE LA VENTILACIÓN DEL CT. ......................................................................... 114 2.2.11. DIMENSIONADO DEL POZO APAGAFUEGOS. ........................................................................... 114 2.2.12. CÁLCULO DE LAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA. ......................................................... 114

3. CÁLCULO RED DE DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN. .......................................................................... 121

3.1. LÍNEAS DE DISTRIBUCIÓN DESDE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. .......................................... 121 3.1.1. CENTRO DE TRANSFORACIÓN Nº 1 (400KVA) ............................................................................ 122 3.1.2. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN Nº2 (250 KVA) ....................................................................... 124 3.1.3. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 3 (400 KVA) ........................................................................ 126 3.1.4. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 4 (400 KVA) ........................................................................ 128

Page 94: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

3.2. CÁLCULO DEL CUADRO DE BAJA TENSION NAVE Nº 1 ........................................................................ 131 3.2.1. DEMANDA DE POTENCIAS .......................................................................................................... 132 3.2.2. RESUMEN DE CÁLCULO. ............................................................................................................. 134

4. CÁLCULOS ALUMBRADO. ................................................................................................................... 136

4.1. CÁLCULOS ELÉCTRICOS. ..................................................................................................................... 136 4.2. DEFINICIONES. ................................................................................................................................... 136 4.3. CÁLCULO DE LA PUESTA A TIERRA. ..................................................................................................... 137 4.4. CÁLCULOS LUMÍNICOS. ...................................................................................................................... 138

4.4.1. TIPO DE LUMINARIA A UTILIZAR. ............................................................................................... 138 4.4.2. PROCEDIMIENTO DE CÁLCULO. .................................................................................................. 138 4.4.3. CÁLCULO NIVEL DE ILUMINACIÓN. ............................................................................................ 139 4.4.4. ESTUDIOS LUMINOTECNICOS. .................................................................................................... 139

4.5. ESTUDIO LUMINOTECNICO DE LA NAVE INDUSTRIAL Nº 1. ................................................................ 141 4.6. ESTUDIO LUMINOTÉCNICO DE LAS PISTAS DEPORTIVAS. .................................................................. 144 4.7. ESTUDIO LUMINOTÉCNICO DEL PARQUE. .......................................................................................... 146 .................................................................................................................................................................. 146 4.8. ESTUDIO LUMINOTÉCNICO DEL APARCAMIENTO. ............................................................................. 147 4.9. CÁLCULO DEL VALOR DE EFICIENCIA ENERGÉTICA E ÍNDICE DE EFICIENCIA ENERGÉTICA. ................. 148 4.10. CÁLCULOS ELÉCTRICOS. ................................................................................................................... 151

4.10.1. CUADRO DE ALUMBRADO 1 ..................................................................................................... 152 4.10.2. CUADRO DE ALUMBRADO 2. .................................................................................................... 153

4.11. PUESTA A TIERRA ............................................................................................................................. 157 4.12. RESUMEN ILUMINACIÓN. ................................................................................................................ 157

Page 95: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 89

1. CÁLCULOS RED DE MEDIA TENSIÓN.

1.1. CÁLCULO DE LA PREVISIÓN DE POTENCIA.

La potencia que puede transportar cada línea, viene limitada por la intensidad máxima y por la caída de tensión, la cual no deberá exceder del 5%.

La potencia máxima será la correspondiente a los 4 centros de transformación que forman el anillo de media tensión.

1.2. NÚMERO Y POTENCIA DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.

Cada nave industrial dispone de un centro de transformación para abastecer dichas naves.

En la potencia asignada al centro socio-cultural está incluida también la necesaria para el abastecimiento del alumbrado público, que incluye las luminarias para los viales, el parque, el aparcamiento y el centro deportivo.

Para hallar las potencias de las distintas industrias y centro socio-cultural, se tendrá en cuenta el coeficiente de simultaneidad para los casos de industrias y en comercios.

Siendo el coeficiente de 0,5 para industrias y 0,6 para comercios, según la MT2.03.20. IBERDROLA.

𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃 (𝐾𝐾𝐾𝐾𝐴𝐴) =∑𝑃𝑃𝑆𝑆 · 𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐

0.9

POTENCIAS DE NAVES INDUSTRIALES Y CENTRO SOCIO CULTURAL

NAVE POT. ACTIVA (KW) POT. APARENTE (KVA) 1 266,782 148,2122222 2 450,54 250,3 3 500,54 278,0777778 4 376,17 250,77

En el CT1 se instalará un transformador de 400 KVA.

En el CT2 se instalará un transformador de 250 KVA.

En el CT3 se instalará un transformador de 400 KVA.

En el CT4 se instalará un transformador de 400 KVA.

Page 96: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Por lo tanto, la potencia total será:

S = 250+400+400+400 = 1450 KVA.

1.3. INTENSIDAD Y DENSIDAD DE CORRIENTE.

1.3.1. CÁLCULO DESDE EL EAS HASTA EL CENTRO DE REPARTO.

Para el cálculo de la intensidad de corriente se realiza a través de la siguiente expresión:

𝐼𝐼 =𝑆𝑆

√3 · 𝑈𝑈

𝐼𝐼 =1450√3 · 20

= 41.85 𝐴𝐴

Para el cálculo de la intensidad, hay que tener en cuenta un factor de corrección debido al agrupamiento de cables en la misma zanja, de acuerdo con la ITC-AT-06, cuya tabla se muestra a continuación:

En el caso más desfavorable tendremos dos ternas de cables por la misma zanja.

Tomaremos para dos ternas el valor de 0,83, separadas entre sí una distancia de 0,2 metros. Por tanto, tendremos:

Page 97: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 91

𝐼𝐼𝑀𝑀𝑀𝑀𝑀𝑀 =41,850,83

= 50,42 (𝐴𝐴)

La empresa suministradora Iberdrola Distribución S.A.U. aconseja que las líneas principales con previsión de integrarse en redes malladas o en anillo mantendrán su sección a lo largo de toda su longitud y tendrán una sección de 400 mm2 de la salida del entronque aéreo-subterráneo hasta el primer centro de transformación.

Para el cable HEPRZ1 12/20 kV de 400 mm2 de sección en las condiciones de dos ternas de cables unipolares enterrados en toda su longitud tendremos una zanja de 1 metro de profundidad.

La resistividad térmica del terreno depende del tipo de terreno y de su humedad, aumentando cuando el terreno esté más seco. Para nuestro caso consideramos una Resistividad térmica del terreno de 1,5 Km/W y con una temperatura del terreno de 25ºC la intensidad máxima admisible es de:

470 · 0,83 = 390 A > 71,01 A = Inom

Para el cálculo de la densidad de corriente utilizaremos la siguiente expresión:

𝛿𝛿 =𝐼𝐼𝑆𝑆

= 50,42400

= 0,126 𝐴𝐴/𝑚𝑚𝑚𝑚2

1.3.2. CAIDA DE TENSIÓN:

La determinación de la caída de tensión en función de la sección y potencia transportada, se realizará mediante la fórmula:

ΔU = √3 · I · L (R·cos ϕ + X·senϕ)

En donde:

ΔU = Caída de tensión en voltios

I = Intensidad en amperios

L = Longitud de la línea en Km

R = Resistencia del conductor a 90ºC en Ω/Km

X = Reactancia a frecuencia a 50 Hz., en (Ω/Km)

La caída de tensión debe ser menor del 5%.

Los datos para el cálculo de la caída de tensión se muestran a continuación en la siguiente tabla:

Page 98: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Sección normalizada mm²

Reactancia (X) por fase Ω /km

Resistencia (R) máx. a 105 ºCΩ /km

400

0,096 0,105

A través de la expresión anterior la caída de tensión sería:

ΔU = √3 · 41,85 · 0,08183 (0,105 · 0,8 + 0,096 · 0,6) = 0,8399 < 5%

1.3.3. CAPACIDAD DE TRANSPORTE

Para el cálculo de la capacidad de transporte utilizaremos la siguiente expresión:

𝑃𝑃 · 𝐿𝐿 =𝑈𝑈2

100 · (𝑅𝑅 + 𝑋𝑋 · tan𝜑𝜑

Donde:

P = Capacidad de transporte en kW

U = tensión nominal en kV = 20 kV

e = caída de tensión en % = 5%

R = Resistencia específica a 20ºC en Ω/km = 0,125 Ω/km

X = Reactancia especifica en Ω/km = 0,102 Ω/km

Tan 𝜑𝜑 = 0,75 para un cos𝜑𝜑 = 0,8

𝑃𝑃 · 𝐿𝐿 =202

100 · (0,125 + 0,102 · 0,75)= 99,25 𝑀𝑀𝑀𝑀 · 𝐾𝐾𝑚𝑚

La potencia máxima de transporte se calcula a través de la siguiente expresión:

𝑃𝑃 = 𝑃𝑃 · 𝐿𝐿𝐿𝐿

= 99,25

0,08183= 1212,88 𝑀𝑀𝑀𝑀

1.3.4. INTENSIDAD MÁXIMA ADMISIBLE DURANTE UN CORTOCIRCUITO.

Para la comprobación de que la sección elegida puede soportar las intensidades de cortocircuito que se pueden presentar, hay que partir de la potencia de cortocircuito máxima posible por la configuración de la red. Tomando para este valor PCC=350 MVA, tenemos que:

𝐼𝐼𝐶𝐶𝐶𝐶 = 𝑆𝑆𝐶𝐶𝐶𝐶

√3 · 20=

350√3 · 20

= 10,1 𝑘𝑘𝐴𝐴

Page 99: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 93

En nuestro caso, el tiempo de duración del cortocircuito es de 0.5 segundos, que es el tiempo de actuación de los elementos de protección. Por lo tanto, la ICC característica, tomada de las tablas del conductor a emplear, en ese tiempo, será:

ICC = 𝛿𝛿 · S = 126 𝑀𝑀

𝑚𝑚𝑚𝑚2 · 400 mm2 = 50,4 kA

Tipo de aislamiento

Tensión Kv Sección mm2

Icc1s para 0,5 seg.

HEPR 12/20 400 50,4

Muy superior a la máxima posible de 10,1 kA.

La relación entre la sección del cable y la intensidad de cortocircuito viene dada por la expresión:

K x S = ICC x √𝑐𝑐

Donde:

K: 89, según IBERDROLA MT 2.31.01 para HEPR

S: Sección del conductor (mm2)

ICC = Intensidad de cortocircuito (A)

T: Tiempo que dura el cortocircuito, 1seg. según IBERDROLA.

Ya hemos obtenido anteriormente la Intensidad de Cortocircuito (ICC) debemos obtener la sección que se necesita para cortocircuito y que sea inferior a la utilizada.

𝑆𝑆 = 𝐼𝐼𝐶𝐶𝐶𝐶 · √𝑐𝑐

𝐾𝐾=

10.103,63 · √189

= 113,52 𝑚𝑚𝑚𝑚2 < 240𝑚𝑚𝑚𝑚2

El tipo de conductor que se empleará en la instalación es del tipo 12/20 kV HEPRZ1 1(3x400 mm2)

1.4. CÁLCULO DEL ANILLO DE MEDIA TENSIÓN.

1.4.1. CÁLCULO ELÉCTRICO DEL ANILLO DE MEDIA TENSIÓN.

Page 100: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

El anillo de media tensión está formado por cuatro centros de transformación.

En el CT1 se instalará un trasformador de 400 kVA, en el CT2 se instalará un transformador de 250 kVA, en el CT3 se instalará un transformador de 400 kVA y en el CT4 se instalaran un transformador de 400 kVA. Todos los transformadores tendrán una tensión de entrada de 20 kV.

El esquema de la red en anillo se muestra a continuación.

Para el cálculo de la intensidad de corriente se realiza a través de la siguiente expresión:

𝐼𝐼 =𝑆𝑆

√3 · 𝑈𝑈

𝐼𝐼 =1450√3 · 20

= 41.85 𝐴𝐴

Para el cálculo de la intensidad, hay que tener en cuenta un factor de corrección debido al agrupamiento de cables en la misma zanja, de acuerdo con la ITC-AT-06, cuya tabla se muestra a continuación:

Page 101: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 95

En el caso más desfavorable que es desde el CT4-CT3 tendremos seis ternas de cables por la misma zanja.

Tomaremos para seis ternas el valor de 0,64, separadas entre sí una distancia de 0,2 metros. Por tanto, tendremos:

𝐼𝐼𝑀𝑀𝑀𝑀𝑀𝑀 =41,850,64

= 65,39 (𝐴𝐴)

Iberdrola aconseja que entre centros y en redes malladas o en anillo, la sección mínima del cable será de 240 mm2.

Para el cable HEPRZ1 12/20 kV de 240 mm2 de sección en las condiciones de dos ternas de cables unipolares enterrados en toda su longitud en una zanja de 1 metro de profundidad, en terrenos cuya resistividad térmica sea de 1,5 km/W y temperatura ambiente de 25⁰ C, la intensidad máxima admisible es de:

365 · 0,64 = 233,6 A > 71,01 A = Inom

Para el cálculo de la densidad de corriente utilizaremos la siguiente expresión:

𝛿𝛿 =𝐼𝐼𝑆𝑆

= 65,39240

= 0,274 𝐴𝐴/𝑚𝑚𝑚𝑚2

Características de las cargas en cada punto.

Características de las cargas de los centros de transformación 1,3,4.

S= 400 KVA

U= 20 KV/ 400-220 V

cos𝜑𝜑 = 0,8

𝜑𝜑 = -36,87º

𝐼𝐼 = 𝑆𝑆

√3 · 𝑈𝑈=

400√3 · 20

= 11,547 𝐴𝐴

ICT1 = ICT3 = 9,237 – 6,928 j A

Características de las cargas de los centros de transformación 2.

S= 250 KVA

U= 20 KV/ 400-220 V

Page 102: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

cos𝜑𝜑 = 0,8

𝜑𝜑 = -36,87º

𝐼𝐼 = 𝑆𝑆

√3 · 𝑈𝑈=

250√3 · 20

= 7,2168 𝐴𝐴

ICT1 = ICT3 = 5,773 – 4,33 j A

CÁLCULO DE LAS CORRIENTES POR LOS EXTREMOS.

𝐼𝐼𝑌𝑌 =∑(𝐿𝐿 · 𝐼𝐼)0

𝐿𝐿

IX = ∑ I – IY

Vamos a proceder al cálculo de las corrientes por los extremos a través de las expresiones descritas anteriormente.

𝐼𝐼𝑌𝑌 =𝐿𝐿01 · 𝐼𝐼1 + 𝐿𝐿02 · 𝐼𝐼2 + 𝐿𝐿03 · 𝐼𝐼3

𝐿𝐿

𝐼𝐼𝑌𝑌 =37 · (9,23− 6,92𝑗𝑗) + 183 · (5,74,33𝑗𝑗) + 292 · (9,23 − 6,92𝑗𝑗)

376= 𝟏𝟏𝟏𝟏,𝟖𝟖𝟖𝟖𝟖𝟖 − 𝟖𝟖,𝟏𝟏𝟏𝟏𝟏𝟏𝟏𝟏 (𝑨𝑨)

∑ I = 24,248-18,186j (A)

IX = (24,248-18,186j) – (10,884− 8,162𝑗𝑗 ) = 13,364 – 10,024j (A)

LOCALIZACIÓN DEL PUNTO DE MÍNIMA TENSIÓN.

I01 = IX = 13,364 - 10,02 j

I12 = IX – I1 = (13,364 – 10,02 j) – (9,23 – 6,92 j) = 4,12 – 3,09j (A)

I23 = I12 – I2 = (4,12 – 3,09 j) – (5,77 – 4,33 j) = -1,65 – 1,24j (A)

Por tanto el punto de mínima tensión será en el punto 2.

1.4.2. CAIDA DE TENSIÓN:

La determinación de la caída de tensión en función de la sección y potencia transportada, se realizará mediante la fórmula:

ΔU = √3 · I · L (R·cos ϕ + X·senϕ)

Page 103: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 97

En donde:

ΔU = Caída de tensión en voltios

I = Intensidad en amperios

L = Longitud de la línea en Km

R = Resistencia del conductor a 90ºC en Ω/Km

X = Reactancia a frecuencia a 50 Hz., en (Ω/Km)

La caída de tensión debe ser menor del 5%.

Los datos para el cálculo de la caída de tensión se muestran a continuación en la siguiente tabla:

Sección normalizada mm²

Reactancia (X) por fase Ω /km

Resistencia (R) máx. a 105 ºCΩ /km

240 0,125 0,102

A través de la expresión anterior la caída de tensión sería:

ΔU = √3 · 41,85 · 0,3373 (0,125 · 0,8 + 0,102 · 0,6) = 3,94

∆𝑈𝑈(%) =∆𝑈𝑈𝑈𝑈

=3,94

20000= 0,00197 < 5%

1.4.3. CAPACIDAD DE TRANSPORTE

Para el cálculo de la capacidad de transporte utilizaremos la siguiente expresión:

𝑃𝑃 · 𝐿𝐿 =𝑈𝑈2

100 · (𝑅𝑅 + 𝑋𝑋 · tan𝜑𝜑

Donde:

P = Capacidad de transporte en kW

U = tensión nominal en kV = 20 kV

e = caída de tensión en % = 5%

R = Resistencia específica a 20ºC en Ω/km = 0,125 Ω/km

X = Reactancia especifica en Ω/km = 0,102 Ω/km

Tan 𝜑𝜑 = 0,75 para un cos𝜑𝜑 = 0,8

Page 104: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

𝑃𝑃 · 𝐿𝐿 =202

100 · (0,125 + 0,102 · 0,75)= 99,25 𝑀𝑀𝑀𝑀 · 𝐾𝐾𝑚𝑚

La potencia máxima de transporte se calcula a través de la siguiente expresión:

𝑃𝑃 = 𝑃𝑃 · 𝐿𝐿𝐿𝐿

= 99,25

0,3373= 294,24 𝑀𝑀𝑀𝑀

1.4.4. INTENSIDAD MÁXIMA ADMISIBLE DURANTE UN CORTOCIRCUITO.

Para la comprobación de que la sección elegida puede soportar las intensidades de cortocircuito que se pueden presentar, hay que partir de la potencia de cortocircuito máxima posible por la configuración de la red. Tomando para este valor PCC=350 MVA, tenemos que:

𝐼𝐼𝐶𝐶𝐶𝐶 = 𝑆𝑆𝐶𝐶𝐶𝐶

√3 · 20=

350√3 · 20

= 10,1 𝑘𝑘𝐴𝐴

En nuestro caso, el tiempo de duración del cortocircuito es de 0.5 segundos, que es el tiempo de actuación de los elementos de protección. Por lo tanto, la ICC característica, tomada de las tablas del conductor a emplear, en ese tiempo, será:

ICC = 𝛿𝛿 · S = 126 𝑀𝑀

𝑚𝑚𝑚𝑚2 · 240 mm2 = 30,24 kA

Tipo de aislamiento

Tensión Kv Sección mm2

Icc1s para 0,5 seg.

HEPR 12/20 400 50,4

Muy superior a la máxima posible de 10,1 kA.

La relación entre la sección del cable y la intensidad de cortocircuito viene dada por la expresión:

K x S = ICC x √𝑐𝑐

Donde:

K: 89, según IBERDROLA MT 2.31.01 para HEPR

S: Sección del conductor (mm2)

ICC = Intensidad de cortocircuito (A)

T: Tiempo que dura el cortocircuito, 1seg. según IBERDROLA.

Page 105: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 99

Ya hemos obtenido anteriormente la Intensidad de Cortocircuito (ICC) debemos obtener la sección que se necesita para cortocircuito y que sea inferior a la utilizada.

𝑆𝑆 = 𝐼𝐼𝐶𝐶𝐶𝐶 · √𝑐𝑐

𝐾𝐾=

10.103,63 · √189

= 113,52 𝑚𝑚𝑚𝑚2 < 240𝑚𝑚𝑚𝑚2

Conforme a la tabla del conductor de 240 mm2 de sección, con aislamiento HEPR admite hasta un tiempo de actuación de los elementos de protección de 1 segundo una corriente de cortocircuito de 22,56 kA > 10,1 kA

El tipo de conductor que se empleará en la instalación es del tipo 12/20 kV HEPRZ1 1(3x400 mm2)

2. CÁLCULOS DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.

2.1. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 1,3 y 4. 2.1.1. INTENSIDAD DE MEDIA TENSIÓN.

En un sistema trifásico, la intensidad primaria IP viene determinada por la siguiente expresión:

𝐼𝐼𝑃𝑃 = 𝑃𝑃

√3 · 𝑈𝑈𝑃𝑃

Donde:

• P: Potencia del transformador en kVA. • Up: Tensión primaria en kV. • Ip: intensidad primaria en A.

Siendo la potencia del transformador 400 kVA y la tensión primaria de alimentación 20 kV, se obtiene:

𝐼𝐼𝑃𝑃 = 400

√3 · 20= 11.54 𝐴𝐴

2.1.2. INTENSIDAD DE BAJA TENSIÓN.

La intensidad secundaria en un transformador trifásico viene dada por la expresión:

𝐼𝐼𝑆𝑆 = 𝑃𝑃

√3 · 𝑈𝑈𝑆𝑆

Page 106: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Donde:

• P: Potencia del transformador en kVA. • US: Tensión en el secundario en kV. • IS: Intensidad en el secundario en A.

Siendo la potencia del transformador 400 kVA y la tensión secundaria de 420 V en vacío.

𝐼𝐼𝑆𝑆 = 400

√3 · 0,42= 549.85 𝐴𝐴

2.1.3. CORTOCIRCUITOS.

Para el cálculo de la intensidad de cortocircuito se determina una potencia de cortocircuito de 350 MVA en la red de distribución, dato que suministra la Compañía Distribuidora.

2.1.4. CÁLCULO DE LAS CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO. Para la realización del cálculo de las corrientes de cortocircuito, utilizaremos las expresiones:

La intensidad primaria para cortocircuito en el lado de A.T. viene dada por la siguiente expresión:

𝐼𝐼𝐶𝐶𝐶𝐶𝑃𝑃 = 𝑆𝑆𝐶𝐶𝐶𝐶

√3 · 𝑈𝑈𝑃𝑃

Donde:

• SCC: Potencia de cortocircuito en MVA • UP: Tensión de servicio en kV • ICCP: Intensidad de cortocircuito en el primario kA

Intensidad secundaria para cortocircuito en el lado de B.T. (despreciando la impedancia de la red de alta tensión).

𝐼𝐼𝐶𝐶𝐶𝐶𝑆𝑆 = 100 · 𝑃𝑃

√3 · 𝐸𝐸𝐶𝐶𝐶𝐶 · 𝑈𝑈𝑆𝑆

Donde:

• P: potencia del transformador en kVA • ECC: tensión de cortocircuito del transformador en % • US: tensión en el secundario en V • ICCS: corriente de cortocircuito en kA

2.1.5. CORTOCIRCUITO EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN.

Utilizando la fórmula anteriormente expuesta, obtenemos:

Page 107: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 101

SCC (MVA) U (kV) ICCP (kA)

350 20 10,10

2.1.6. CORTOCIRCUITO EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN.

Utilizando la fórmula anteriormente expuesta, obtenemos:

S (kVA) UCC (%) US ICCS (kA)

400 4 420 21,7

2.1.7. CÁLCULO DEL DIMENSIONADO DEL EMBARRADO.

Las celdas fabricadas por ORMAZABAL han sido sometidas a ensayos para certificar los valores indicados en las placas de características, por lo que no es necesario realizar cálculos teóricos ni hipótesis de comportamiento de celdas.

2.1.7.1. COMPROBACIÓN POR DENSIDAD DE CORRIENTE.

La comprobación por densidad de corriente tiene por objeto verificar que el conductor indicado es capaz de conducir la corriente nominal máxima sin superar la densidad máxima posible para el material conductor. Esto, además de mediante cálculos teóricos, puede comprobarse realizando un ensayo de intensidad nominal, que con objeto de disponer de suficiente margen de seguridad, se considerará que es la intensidad del bucle, que en este caso es de 400 A.

Para las celdas del sistema CGM la certificación correspondiente que cubre el valor necesario se ha obtenido con el protocolo 93101901 realizado por los laboratorios ORMAZABAL (Laboratorio de Alta Tensión de I+D en Vizcaya, España).

2.1.7.2. COMPROBACIÓN POR SOLICITACIÓN ELECTRODINÁMICA.

La intensidad dinámica de cortocircuito se valora en aproximadamente 2,5 veces la intensidad eficaz de cortocircuito calculada anteriormente.

Para las celdas del sistema CGM la certificación correspondiente que cubre el valor necesario se ha obtenido con el protocolo 642-93 realizado por los Laboratorios KEMA de Holanda.

ICC (DIN) = 2,5 x ICC1

ICC (DIN) = 2,5 x 10,1 = 25,3 kA

Page 108: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

2.1.7.3. COMPROBACIÓN POR SOLICITACIÓN TÉRMICA.

La comprobación térmica tiene por objeto comprobar que no se producirá un calentamiento excesivo de la aparamenta por defecto de un cortocircuito. Esta comprobación se puede realizar mediante cálculos teóricos, pero preferentemente se debe realizar un ensayo según la normativa en vigor.

En este caso, la intensidad considerada es la eficaz de cortocircuito, cuyo valor es:

ICC (TER) = 10,1 kA

2.1.8. PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS Y CORTOCIRCUITOS

Los transformadores están protegidos tanto en MT como en BT. En MT la protección la efectúan las celdas asociadas a esos transformadores, mientras que en BT la protección se incorpora en los cuadros de las líneas de salida.

La protección en MT de cada transformador se realiza mediante una celda de interruptor con fusibles, siendo estos los que efectúan la protección ante eventuales cortocircuitos.

Estos fusibles realizan su función de protección de forma ultrarrápida (de tiempos inferiores a los de los interruptores automáticos), ya que su fusión evita incluso el paso del máximo de las corrientes de cortocircuitos por toda la instalación.

Los fusibles se seleccionan para:

• Permitir el funcionamiento continuado a la intensidad nominal, requerida para esta aplicación.

• No producir disparos durante el arranque en vacío de los transformadores, tiempo en el que la intensidad es muy superior a la nominal y de una duración intermedia.

• No producir disparos cuando se producen corrientes de entre 10 y 20 veces la nominal, siempre que su duración sea inferior a 0,1 s, evitando así que los fenómenos transitorios provoquen interrupciones del suministro.

Sin embargo, los fusibles no constituyen una protección suficiente contra las sobrecargas, que tendrán que ser evitadas incluyendo un relé de protección de transformador, o si no es posible, una protección térmica del transformador.

La intensidad nominal de estos fusibles es de 40 A.

La celda de protección del transformador no incorpora relé, al considerarse suficiente el empleo de las otras protecciones.

En cuanto a las protecciones en BT, las salidas de BT cuentan con fusibles en todas las salidas, con una intensidad nominal igual al valor de la intensidad nominal exigida a esa salida y un poder de corte como mínimo igual a la corriente de cortocircuito correspondiente, según lo calculado anteriormente.

2.1.9. DIMENSIONADO DE LOS PUENTES DE MT.

Los cables que se utilizan en esta instalación, descritos en la memoria, deberán ser capaces de soportar los parámetros de la red.

Page 109: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 103

Para ambos transformadores se tiene:

La intensidad nominal demandada por el transformador es igual a 11,54 A que es inferior al valor máximo admisible por el cable.

El valor máximo admisible es de 150 A para un cable de sección de 50mm2 de Al según el fabricante.

2.1.10. DIMENSIONADO DE LA VENTILACIÓN DEL CT.

El edificio empleado en esta aplicación ha sido homologado según los protocolos obtenidos en laboratorio Labein (Vizcaya - España):

• 97624-1-E, para ventilación de transformador de potencia hasta 1000kVA. • 960124-CJ-EB-01, para ventilación de transformador depotenciahasta1600 kVA.

2.1.11. DIMENSIONADO DEL POZO APAGAFUEGOS. El foso de recogida de aceite es capaz de alojar la totalidad del volumen de agente refrigerante, en caso de vaciamiento total para la mayor potencia instalable. En nuestro caso, seiscientos litros.

2.1.12. CÁLCULO DE LAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA.

2.1.12.1. INVESTIGACIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL SUELO.

El Reglamento de Alta Tensión indica que para instalaciones de tercera categoría (tensión nominal inferior a 30kV e igual o superior a 1kV), y de intensidad de cortocircuito a tierra inferior o igual a 16 kA no será imprescindible realizar la citada investigación previa de la resistividad del suelo, bastando el examen visual del terreno y pudiéndose estimar su resistividad, siendo necesario medirla para corrientes superiores.

Según la investigación previa del terreno donde se instalarán los Centros de Transformación, se determina la resistividad media en 150 Ω·m.

2.1.12.2. DETERMINACIÓN DE LAS CORRIENTES MÁXIMAS DE PUESTA A TIERRA Y DEL TIEMPO MÁXIMO CORRESPONDIENTE A LA ELIMINACIÓN DEL DEFECTO.

En las instalaciones de MT de tercera categoría, los parámetros que determinan los cálculos de faltas a tierra son las siguientes:

De la red:

• Tipo de neutro. El neutro de la red puede estar aislado, rígidamente unido a tierra, unido a esta mediante resistencias o impedancias. Esto producirá una limitación de la corriente de la falta, en función de las longitudes de líneas o de los valores de impedancias en cada caso.

Page 110: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Tipo de protecciones. Cuando se produce un defecto, éste se eliminará mediante la apertura de un elemento de corte que actúa por indicación de un dispositivo relé de intensidad, que puede actuar en un tiempo fijo (tiempo fijo), o según una curva de tipo inverso (tiempo dependiente). Adicionalmente, pueden existir reenganches posteriores al primer disparo, que sólo influirán en los cálculos si se producen en un tiempo inferior a los 0,5segundos.

No obstante, y dada la casuística existente dentro de las redes de cada compañía suministradora, en ocasiones se debe resolver este cálculo considerando la intensidad máxima empírica y un tiempo máximo de ruptura, valores que, como los otros, deben ser indicados por la compañía eléctrica.

2.1.12.3. CÁLCULO DE LA RESISTENCIA DEL SISTEMA DE TIERRA.

Características de la red de alimentación:

• Tensión de servicio: Ur = 20 kV

Puesta a tierra del neutro:

• Limitación de la intensidad a tierra Idm = 500A

Nivel de aislamiento de las instalaciones de BT:

• Vbt = 10000 V

Características del terreno:

• Resistencia de tierra Ro = 150 Ω·m • Resistencia del hormigón R'o = 3000 Ω

La resistencia máxima de la puesta a tierra de protección del edificio, y la intensidad del defecto salen de:

𝐼𝐼𝐷𝐷 · 𝑅𝑅𝑇𝑇 · ≤ 𝐾𝐾𝐵𝐵𝑇𝑇

Donde:

• Id intensidad de falta a tierra[A] • Rt resistencia total de puesta a tierra[Ω] • Vbt tensión de aislamiento en baja tensión[V]

La intensidad del defecto se calcula de la siguiente forma:

𝐼𝐼𝐷𝐷 = 𝐼𝐼𝑑𝑑𝑚𝑚

Donde:

• Id Intensidad de falta a tierra[A] • Idm Limitación de la intensidad de falta a tierra [A]

Operando en este caso, el resultado preliminar obtenido es:

• Id = 500A

Page 111: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 105

La resistencia total de puesta a tierra preliminar:

• Rt = 10237,23Ω

Se selecciona el electrodo tipo (de entre los incluidos en las tablas, y de aplicación en este caso concreto, según las condiciones del sistema de tierras) que cumple el requisito de tener una Kr más cercana inferior o igual a la calculada para este caso y para este centro.

Valor unitario de resistencia de puesta a tierra del electrodo:

𝐾𝐾𝑅𝑅 ≤𝑅𝑅𝑇𝑇𝑅𝑅𝑂𝑂

Donde:

• Rt resistencia total de puesta atierra [Ω] • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • Kr coeficiente del electrodo

Centro de Transformación:

Para nuestro caso particular, y según los valores antes indicados:

𝐾𝐾𝑅𝑅 ≤20

150= 0,1333

La configuración adecuada para este caso tiene las siguientes propiedades:

• Configuración seleccionada:70/25/5/42 • Geometría del sistema: Anillo rectangular • Distancia de la red: 7.0x2.5m • Profundidad del electrodo horizontal: 0,5m • Número de picas: cuatro • Longitud de las picas: 2 metros

Parámetros característicos del electrodo:

• De la resistencia Kr =0,084 • De la tensión de paso Kp =0,0186 • De la tensión de contacto Kc =0,0409

Medidas de seguridad adicionales para evitar tensiones de contacto.

Para que no aparezcan tensiones de contacto exteriores ni interiores, se adaptan las siguientes medidas de seguridad:

Page 112: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Las puertas y rejillas metálicas que dan al exterior del Edificio/s no tendrán contacto eléctrico con masas conductoras susceptibles de quedar a tensión debido a defectos o averías.

En el piso del Centro de Transformación se instalará un mallazo cubierto por una capa de hormigón de 10 cm, conectado a la puesta a tierra del mismo.

En el caso de instalar las picas en hilera, se dispondrán alineadas con el frente del edificio.

El valor real de la resistencia de puesta a tierra del edificio será:

𝑅𝑅𝑇𝑇´ = 𝐾𝐾𝑅𝑅 · 𝑅𝑅0

Donde:

• Kr coeficiente del electrodo • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • R’t resistencia total de puesta atierra [Ω]

Por lo que para el Centro de Transformación:

• R't = 12,6 Ω

y la intensidad de defecto real será:

• I'd = 500A

2.1.12.4. CÁLCULO DE LAS TENSIONES DE PASO EN EL INTERIOR DE LA INSTALACIÓN.

Adoptando las medidas de seguridad adicionales, no es preciso calcular las tensiones de paso y contacto en el interior en los edificios de maniobra interior, ya que éstas son prácticamente nulas.

La tensión de defecto vendrá dada por:

𝐾𝐾𝐷𝐷´ = 𝑅𝑅𝑇𝑇´ · 𝐼𝐼𝐷𝐷´

Donde:

• R’t resistencia total de puesta atierra [Ω] • I’d intensidad de defecto[A] • V’d tensión de defecto[V]

Por lo que en el Centro de Transformación:

V'd = 6300 V

La tensión de paso en el acceso será igual al valor de la tensión máxima de contacto siempre que se disponga de una malla equipotencial conectada al electrodo de tierra según la fórmula:

Vc′=Kc ⋅Ro ⋅I d′

Page 113: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 107

Donde:

• Kc coeficiente • Ro resistividad del terreno en[Ω·m]I’d intensidad de defecto[A] • V’c tensión de paso en el acceso[V]

por lo que tendremos en el Centro de Transformación:

Vc′=0,0409 · 150 · 500 = 3067,5 V

2.1.12.5. CÁLCULO DE LAS TENSIONES DE PASO EN EL EXTERIOR DE LA INSTALACIÓN.

Adoptando las medidas de seguridad adicionales, no es preciso calcular las tensiones de contacto en el exterior de la instalación, ya que éstas serán prácticamente nulas.

Tensión de paso en el exterior:

𝐾𝐾𝑃𝑃´ = 𝐾𝐾𝑃𝑃 · 𝑅𝑅𝑂𝑂 · 𝐼𝐼𝐷𝐷´

Donde:

• Kp coeficiente • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • I’d intensidad de defecto[A] • V’p tensión de paso en el exterior[V]

Por lo que, para este caso:

𝐾𝐾𝑃𝑃´ = 0,0186 · 150 · 500 = 1395 𝐾𝐾

2.1.12.6. CÁLCULO DE LAS TENSIONES APLICADAS.

- Centro de Transformación

Los valores admisibles son para una duración total de la falta igual a:

- t = 0,7seg- K =72- n =1

Tensión de paso en el exterior:

𝐾𝐾𝑃𝑃 = 10 · 𝐾𝐾𝑐𝑐𝑛𝑛

· (1 + 6 · 𝑅𝑅𝑂𝑂1000

)

Page 114: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Donde:

• K coeficiente • t tiempo total de duración de la falta[s] • n coeficiente • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • Vp tensión admisible de paso en el exterior[V]

Por lo que, para este caso

• Vp = 1954,29 V

La tensión de paso en el acceso al edificio:

𝐾𝐾𝑃𝑃(𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎) =10 · 𝐾𝐾𝑐𝑐𝑛𝑛

· (1 +3 · 𝑅𝑅𝑂𝑂 + 3 · 𝑅𝑅𝑂𝑂´

1000)

Donde:

• K coeficiente • t tiempo total de duración de la falta[s] • n coeficiente • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • R’o resistividad del hormigón en[Ω·m] • Vp(acc) tensión admisible de paso en el acceso [V]

Por lo que, para este caso:

• Vp(acc) = 10.748,57V

Comprobamos ahora que los valores calculados para el caso de este Centro de Transformación son inferiores a los valores admisibles:

Tensión de paso en el exterior del centro:

V'p = 1395 V < Vp = 1954,29 V

Tensión de paso en el acceso al centro:

V'p (acc) = 3067,5 V < Vp(acc) = 10.748,57 V

Tensión de defecto:

V'd = 6300 V < Vbt = 10.000 V

Intensidad de defecto:

Ia= 50 A < Id= 500 <Idm = 500 A

2.1.12.7. INVESTIGACIÓN DE LAS TENSIONES TRANSFERIBLES AL EXTERIOR.

Page 115: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 109

Para garantizar que el sistema de tierras de protección no transfiera tensiones al sistema de tierra de servicio, evitando así que afecten a los usuarios, debe establecerse una separación entre los electrodos más próximos de ambos sistemas, siempre que la tensión de defecto supere los1000V.

Aunque no es preciso mantener la separación entre ambos sistemas de tierra, según se deduce de los cálculos, se desea mantener voluntariamente esta separación.

La distancia mínima de separación entre los sistemas de tierras viene dada por la expresión:

𝐷𝐷 =𝑅𝑅𝑂𝑂 · 𝐼𝐼𝐷𝐷´

2000 · 𝜋𝜋

Donde:

• Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • I’d intensidad de defecto[A] • D distancia mínima de separación[m]

Para este Centro de Transformación:

𝐷𝐷 =150 · 5002000 · 𝜋𝜋

= 11,93 𝑚𝑚

Se conectará a este sistema de tierras de servicio el neutro del transformador, así como la tierra de los secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida.

Las características del sistema de tierras de servicio son las siguientes:

• Identificación: 8/22 (según método UNESA) • Geometría: Picas alineadas • Número de picas: dos • Longitud entre picas: 2 metros • Profundidad delas picas: 0,8m

Los parámetros según esta configuración de tierras son:

• Kr = 0,194 • Kc = 0,0253

El criterio de selección de la tierra de servicio es no ocasionar en el electrodo una tensión superior a 24 V cuando existe un defecto a tierra en una instalación de BT protegida contra contactos indirectos por un diferencial de 650 mA. Para ello la resistencia de puesta a tierra de servicio debe ser inferior a 37Ω.

Page 116: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Rtserv = Kr · Ro = 0,194 · 150 = 29,1< 37 Ω

Para mantener los sistemas de puesta a tierra de protección y de servicio independientes, la puesta a tierra del neutro se realizará con cable aislado de 0,6/1 kV, protegido con tubo de PVC de grado de protección 7 como mínimo, contra daños mecánicos.

2.1.12.8. CORRECCIÓN Y AJUSTE DEL DISEÑO INICIAL, ESTABLENCIENDO EL DEFINITIVO.

No se considera necesario la corrección del sistema proyectado. No obstante, si el valor medido de las tomas de tierra resultara elevado y pudiera dar lugar a tensiones de paso o contacto excesivas, se corregirían estas medidas mediante la disposición de una alfombra aislante en el suelo del centro, o cualquier otro medio que asegure la no peligrosidad de estas tensiones.

2.2. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 2. 2.2.1. INTENSIDAD DE MEDIA TENSIÓN.

En un sistema trifásico, la intensidad primaria IP viene determinada por la siguiente expresión:

𝐼𝐼𝑃𝑃 = 𝑃𝑃

√3 · 𝑈𝑈𝑃𝑃

Donde:

• P: Potencia del transformador en kVA. • Up: Tensión primaria en kV. • Ip: intensidad primaria en A.

Siendo la potencia del transformador 400 kVA y la tensión primaria de alimentación 20 kV, se obtiene:

𝐼𝐼𝑃𝑃 = 250

√3 · 20= 7,21 𝐴𝐴

2.2.2. INTENSIDAD DE BAJA TENSIÓN.

La intensidad secundaria en un transformador trifásico viene dada por la expresión:

𝐼𝐼𝑆𝑆 = 𝑃𝑃

√3 · 𝑈𝑈𝑆𝑆

Donde:

• P: Potencia del transformador en kVA. • US: Tensión en el secundario en kV. • IS: Intensidad en el secundario en A.

Page 117: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 111

Siendo la potencia del transformador 250 kVA y la tensión secundaria de 420 V en vacío.

𝐼𝐼𝑆𝑆 = 250

√3 · 0,42= 343,66 𝐴𝐴

2.2.3. CORTOCIRCUITOS.

Para el cálculo de la intensidad de cortocircuito se determina una potencia de cortocircuito de

350 MVA en la red de distribución, dato que suministra la Compañía Distribuidora.

2.2.4. CÁLCULO DE LAS CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO. Para la realización del cálculo de las corrientes de cortocircuito, utilizaremos las expresiones:

La intensidad primaria para cortocircuito en el lado de A.T. viene dada por la siguiente expresión:

𝐼𝐼𝐶𝐶𝐶𝐶𝑃𝑃 = 𝑆𝑆𝐶𝐶𝐶𝐶

√3 · 𝑈𝑈𝑃𝑃

Donde:

• SCC: Potencia de cortocircuito en MVA • UP: Tensión de servicio en kV • ICCP: Intensidad de cortocircuito en el primario kA

Intensidad secundaria para cortocircuito en el lado de B.T. (despreciando la impedancia de la red de alta tensión).

𝐼𝐼𝐶𝐶𝐶𝐶𝑆𝑆 = 100 · 𝑃𝑃

√3 · 𝐸𝐸𝐶𝐶𝐶𝐶 · 𝑈𝑈𝑆𝑆

Donde:

• P: potencia del transformador en kVA • ECC: tensión de cortocircuito del transformador en % • US: tensión en el secundario en V • ICCS: corriente de cortocircuito en kA

Page 118: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

2.2.5. CORTOCIRCUITO EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN.

Utilizando la fórmula anteriormente expuesta, obtenemos:

SCC (MVA) U (kV) ICCP (kA)

350 20 10,10

2.2.6. CORTOCIRCUITO EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN.

Utilizando la fórmula anteriormente expuesta, obtenemos:

S (kVA) UCC (%) US ICCS (kA)

250 4 420 8,59

2.2.7. CÁLCULO DEL DIMENSIONADO DEL EMBARRADO.

Las celdas fabricadas por ORMAZABAL han sido sometidas a ensayos para certificar los valores indicados en las placas de características, por lo que no es necesario realizar cálculos teóricos ni hipótesis de comportamiento de celdas.

2.2.7.1. COMPROBACIÓN POR DENSIDAD DE CORRIENTE.

La comprobación por densidad de corriente tiene por objeto verificar que el conductor indicado es capaz de conducir la corriente nominal máxima sin superar la densidad máxima posible para el material conductor. Esto, además de mediante cálculos teóricos, puede comprobarse realizando un ensayo de intensidad nominal, que con objeto de disponer de suficiente margen de seguridad, se considerará que es la intensidad del bucle, que en este caso es de 400 A.

Para las celdas del sistema CGM la certificación correspondiente que cubre el valor necesario se ha obtenido con el protocolo 93101901 realizado por los laboratorios ORMAZABAL (Laboratorio de Alta Tensión de I+D en Vizcaya, España).

2.2.7.2. COMPROBACIÓN POR SOLICITACIÓN ELECTRODINÁMICA.

La intensidad dinámica de cortocircuito se valora en aproximadamente 2,5 veces la intensidad eficaz de cortocircuito calculada anteriormente.

Para las celdas del sistema CGM la certificación correspondiente que cubre el valor necesario se ha obtenido con el protocolo 642-93 realizado por los Laboratorios KEMA de Holanda.

ICC (DIN) = 2,5 x ICCp

ICC (DIN) = 2,5 x 10,1 = 25,3 kA

Page 119: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 113

2.2.7.3. COMPROBACIÓN POR SOLICITACIÓN TÉRMICA.

La comprobación térmica tiene por objeto comprobar que no se producirá un calentamiento excesivo de la aparamenta por defecto de un cortocircuito. Esta comprobación se puede realizar mediante cálculos teóricos, pero preferentemente se debe realizar un ensayo según la normativa en vigor.

En este caso, la intensidad considerada es la eficaz de cortocircuito, cuyo valor es:

ICC (TER) = 10,1 kA

2.2.8. PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS Y CORTOCIRCUITOS

Los transformadores están protegidos tanto en MT como en BT. En MT la protección la efectúan las celdas asociadas a esos transformadores, mientras que en BT la protección se incorpora en los cuadros de las líneas de salida.

La protección en MT de cada transformador se realiza mediante una celda de interruptor con fusibles, siendo estos los que efectúan la protección ante eventuales cortocircuitos.

Estos fusibles realizan su función de protección de forma ultrarrápida (de tiempos inferiores a los de los interruptores automáticos), ya que su fusión evita incluso el paso del máximo de las corrientes de cortocircuitos por toda la instalación.

Los fusibles se seleccionan para:

• Permitir el funcionamiento continuado a la intensidad nominal, requerida para esta aplicación.

• No producir disparos durante el arranque en vacío de los transformadores, tiempo en el que la intensidad es muy superior a la nominal y de una duración intermedia.

• No producir disparos cuando se producen corrientes de entre 10 y 20 veces la nominal, siempre que su duración sea inferior a 0,1 s, evitando así que los fenómenos transitorios provoquen interrupciones del suministro.

Sin embargo, los fusibles no constituyen una protección suficiente contra las sobrecargas, que tendrán que ser evitadas incluyendo un relé de protección de transformador, o si no es posible, una protección térmica del transformador.

La intensidad nominal de estos fusibles es de 40 A.

La celda de protección del transformador no incorpora relé, al considerarse suficiente el empleo de las otras protecciones.

En cuanto a las protecciones en BT, las salidas de BT cuentan con fusibles en todas las salidas, con una intensidad nominal igual al valor de la intensidad nominal exigida a esa salida y un poder de corte como mínimo igual a la corriente de cortocircuito correspondiente, según lo calculado anteriormente.

Page 120: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

2.2.9. DIMENSIONADO DE LOS PUENTES DE MT.

Los cables que se utilizan en esta instalación, descritos en la memoria, deberán ser capaces de soportar los parámetros de la red.

Para ambos transformadores se tiene:

La intensidad nominal demandada por el transformador es igual a 11,54 A que es inferior al valor máximo admisible por el cable.

El valor máximo admisible es de 150 A para un cable de sección de 50mm2 de Al según el fabricante.

2.2.10. DIMENSIONADO DE LA VENTILACIÓN DEL CT.

El edificio empleado en esta aplicación ha sido homologado según los protocolos obtenidos en laboratorio Labein (Vizcaya - España):

• 97624-1-E, para ventilación de transformador de potencia hasta 1000kVA. • 960124-CJ-EB-01, para ventilación de transformador depotenciahasta1600 kVA.

2.2.11. DIMENSIONADO DEL POZO APAGAFUEGOS. El foso de recogida de aceite es capaz de alojar la totalidad del volumen de agente refrigerante, en caso de vaciamiento total para la mayor potencia instalable. En nuestro caso, seiscientos litros.

2.2.12. CÁLCULO DE LAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA.

2.2.12.1. INVESTIGACIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL SUELO.

El Reglamento de Alta Tensión indica que para instalaciones de tercera categoría (tensión nominal inferior a 30kV e igual o superior a 1kV), y de intensidad de cortocircuito a tierra inferior o igual a 16 kA no será imprescindible realizar la citada investigación previa de la resistividad del suelo, bastando el examen visual del terreno y pudiéndose estimar su resistividad, siendo necesario medirla para corrientes superiores.

Según la investigación previa del terreno donde se instalaran los Centros de Transformación, se determina la resistividad media en 150 Ω·m.

2.2.12.2. DETERMINACIÓN DE LAS CORRIENTES MÁXIMAS DE PUESTA A TIERRA Y DEL TIEMPO MÁXIMO CORRESPONDIENTE A LA ELIMINACIÓN DEL DEFECTO.

En las instalaciones de MT de tercera categoría, los parámetros que determinan los cálculos de faltas a tierra son las siguientes:

De la red:

Page 121: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 115

• Tipo de neutro. El neutro de la red puede estar aislado, rígidamente unido a tierra, unido a esta mediante resistencias o impedancias. Esto producirá una limitación de la corriente de la falta, en función de las longitudes de líneas o de los valores de impedancias en cada caso.

• Tipo de protecciones. Cuando se produce un defecto, éste se eliminará mediante la apertura de un elemento de corte que actúa por indicación de un dispositivo relé de intensidad, que puede actuar en un tiempo fijo (tiempo fijo), o según una curva de tipo inverso (tiempo dependiente). Adicionalmente, pueden existir reenganches posteriores al primer disparo, que sólo influirán en los cálculos si se producen en un tiempo inferior a los 0,5segundos.

No obstante, y dada la casuística existente dentro de las redes de cada compañía suministradora, en ocasiones se debe resolver este cálculo considerando la intensidad máxima empírica y un tiempo máximo de ruptura, valores que, como los otros, deben ser indicados por la compañía eléctrica.

2.2.12.3. CÁLCULO DE LA RESISTENCIA DEL SISTEMA DE TIERRA.

Características de la red de alimentación:

• Tensión de servicio: Ur = 20 kV

Puesta a tierra del neutro:

• Limitación de la intensidad a tierra Idm = 500A

Nivel de aislamiento de las instalaciones de BT:

• Vbt = 10000 V

Características del terreno:

• Resistencia de tierra Ro = 150 Ω·m • Resistencia del hormigón R'o = 3000 Ω

La resistencia máxima de la puesta a tierra de protección del edificio, y la intensidad del defecto salen de:

𝐼𝐼𝐷𝐷 · 𝑅𝑅𝑇𝑇 · ≤ 𝐾𝐾𝐵𝐵𝑇𝑇

Donde:

• Id intensidad de falta a tierra[A] • Rt resistencia total de puesta a tierra[Ω] • Vbt tensión de aislamiento en baja tensión[V]

La intensidad del defecto se calcula de la siguiente forma:

Page 122: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

𝐼𝐼𝐷𝐷 = 𝐼𝐼𝑑𝑑𝑚𝑚

Donde:

• Id Intensidad de falta a tierra[A] • Idm Limitación de la intensidad de falta a tierra [A]

Operando en este caso, el resultado preliminar obtenido es:

• Id = 500A

La resistencia total de puesta a tierra preliminar:

• Rt = 10237,23Ω

Se selecciona el electrodo tipo (de entre los incluidos en las tablas, y de aplicación en este caso concreto, según las condiciones del sistema de tierras) que cumple el requisito de tener una Kr más cercana inferior o igual a la calculada para este caso y para este centro.

Valor unitario de resistencia de puesta a tierra del electrodo:

𝐾𝐾𝑅𝑅 ≤𝑅𝑅𝑇𝑇𝑅𝑅𝑂𝑂

Donde:

• Rt resistencia total de puesta atierra [Ω] • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • Kr coeficiente del electrodo

Centro de Transformación:

Para nuestro caso particular, y según los valores antes indicados:

𝐾𝐾𝑅𝑅 ≤20

150= 0,1333

La configuración adecuada para este caso tiene las siguientes propiedades:

• Configuración seleccionada:70/25/5/42 • Geometría del sistema: Anillo rectangular • Distancia de la red: 7.0x2.5m • Profundidad del electrodo horizontal: 0,5m • Número de picas: cuatro • Longitud de las picas: 2 metros

Parámetros característicos del electrodo:

• De la resistencia Kr =0,084 • De la tensión de paso Kp =0,0186 • De la tensión de contacto Kc =0,0409

Medidas de seguridad adicionales para evitar tensiones de contacto.

Page 123: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 117

Para que no aparezcan tensiones de contacto exteriores ni interiores, se adaptan las siguientes medidas de seguridad:

Las puertas y rejillas metálicas que dan al exterior del Edificio/s no tendrán contacto eléctrico con masas conductoras susceptibles de quedar a tensión debido a defectos o averías.

En el piso del Centro de Transformación se instalará un mallazo cubierto por una capa de hormigón de 10 cm, conectado a la puesta a tierra del mismo.

En el caso de instalar las picas en hilera, se dispondrán alineadas con el frente del edificio.

El valor real de la resistencia de puesta a tierra del edificio será:

𝑅𝑅𝑇𝑇´ = 𝐾𝐾𝑅𝑅 · 𝑅𝑅0

Donde:

• Kr coeficiente del electrodo • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • R’t resistencia total de puesta atierra [Ω]

Por lo que para el Centro de Transformación:

• R't = 12,6 Ω

y la intensidad de defecto real será:

• I'd = 500A

2.2.12.4. CÁLCULO DE LAS TENSIONES DE PASO EN EL INTERIOR DE LA INSTALACIÓN.

Adoptando las medidas de seguridad adicionales, no es preciso calcular las tensiones de paso y contacto en el interior en los edificios de maniobra interior, ya que éstas son prácticamente nulas.

La tensión de defecto vendrá dada por:

𝐾𝐾𝐷𝐷´ = 𝑅𝑅𝑇𝑇´ · 𝐼𝐼𝐷𝐷´

Donde:

• R’t resistencia total de puesta atierra [Ω] • I’d intensidad de defecto[A] • V’d tensión de defecto[V]

Por lo que en el Centro de Transformación:

V'd = 6300 V

Page 124: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

La tensión de paso en el acceso será igual al valor de la tensión máxima de contacto siempre que se disponga de una malla equipotencial conectada al electrodo de tierra según la fórmula:

Vc′=Kc ⋅Ro ⋅I d′

Donde:

• Kc coeficiente • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • I’d intensidad de defecto[A] • V’c tensión de paso en el acceso[V]

por lo que tendremos en el Centro de Transformación:

Vc′=0,0409 · 150 · 500 = 3067,5 V

2.2.12.5. CÁLCULO DE LAS TENSIONES DE PASO EN EL EXTERIOR DE LA INSTALACIÓN.

Adoptando las medidas de seguridad adicionales, no es preciso calcular las tensiones de contacto en el exterior de la instalación, ya que éstas serán prácticamente nulas.

Tensión de paso en el exterior:

𝐾𝐾𝑃𝑃´ = 𝐾𝐾𝑃𝑃 · 𝑅𝑅𝑂𝑂 · 𝐼𝐼𝐷𝐷´

Donde:

• Kp coeficiente • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • I’d intensidad de defecto[A] • V’p tensión de paso en el exterior[V]

Por lo que, para este caso:

𝐾𝐾𝑃𝑃´ = 0,0186 · 150 · 500 = 1395 𝐾𝐾

2.2.12.6. CÁLCULO DE LAS TENSIONES APLICADAS.

- Centro de Transformación

Los valores admisibles son para una duración total de la falta igual a:

- t = 0,7seg - K =72 - n =1

Tensión de paso en el exterior:

𝐾𝐾𝑃𝑃 = 10 · 𝐾𝐾𝑐𝑐𝑛𝑛

· (1 + 6 · 𝑅𝑅𝑂𝑂1000

)

Page 125: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 119

Donde:

• K coeficiente • t tiempo total de duración de la falta[s] • n coeficiente • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • Vp tensión admisible de paso en el exterior[V]

Por lo que, para este caso

• Vp = 1954,29 V

La tensión de paso en el acceso al edificio:

𝐾𝐾𝑃𝑃(𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎) =10 · 𝐾𝐾𝑐𝑐𝑛𝑛

· (1 +3 · 𝑅𝑅𝑂𝑂 + 3 · 𝑅𝑅𝑂𝑂´

1000)

Donde:

• K coeficiente • t tiempo total de duración de la falta[s] • n coeficiente • Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • R’o resistividad del hormigón en[Ω·m] • Vp(acc) tensión admisible de paso en el acceso [V]

Por lo que, para este caso:

• Vp(acc) = 10.748,57V

Comprobamos ahora que los valores calculados para el caso de este Centro de Transformación son inferiores a los valores admisibles:

Tensión de paso en el exterior del centro:

V'p = 1395 V < Vp = 1954,29 V

Tensión de paso en el acceso al centro:

V'p (acc) = 3067,5V<Vp(acc) = 10.748,57 V

Tensión de defecto:

V'd = 6300 V < Vbt = 10.000 V

Intensidad de defecto:

Ia= 50 A < Id= 500 <Idm = 500 A

Page 126: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

2.2.12.7. INVESTIGACIÓN DE LAS TENSIONES TRANSFERIBLES AL EXTERIOR.

Para garantizar que el sistema de tierras de protección no transfiera tensiones al sistema de tierra de servicio, evitando así que afecten a los usuarios, debe establecerse una separación entre los electrodos más próximos de ambos sistemas, siempre que la tensión de defecto supere los1000V.

Aunque no es preciso mantener la separación entre ambos sistemas de tierra, según se deduce de los cálculos, se desea mantener voluntariamente esta separación.

La distancia mínima de separación entre los sistemas de tierras viene dada por la expresión:

𝐷𝐷 =𝑅𝑅𝑂𝑂 · 𝐼𝐼𝐷𝐷´

2000 · 𝜋𝜋

Donde:

• Ro resistividad del terreno en[Ω·m] • I’d intensidad de defecto[A] • D distancia mínima de separación[m]

Para este Centro de Transformación:

𝐷𝐷 =150 · 5002000 · 𝜋𝜋

= 11,93 𝑚𝑚

Se conectará a este sistema de tierras de servicio el neutro del transformador, así como la tierra de los secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida.

Las características del sistema de tierras de servicio son las siguientes:

• Identificación: 8/22 (según método UNESA) • Geometría: Picas alineadas • Número de picas: dos • Longitud entre picas: 2 metros • Profundidad delas picas: 0,8m

Los parámetros según esta configuración de tierras son:

• Kr = 0,194 • Kc = 0,0253

El criterio de selección de la tierra de servicio es no ocasionar en el electrodo una tensión superior a 24 V cuando existe un defecto a tierra en una instalación de BT protegida contra contactos indirectos por un diferencial de 650 mA. Para ello la resistencia de puesta a tierra de servicio debe ser inferior a 37Ω.

Rtserv = Kr · Ro = 0,194 · 150 = 29,1< 37 Ω

Page 127: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 121

Para mantener los sistemas de puesta a tierra de protección y de servicio independientes, la puesta a tierra del neutro se realizará con cable aislado de 0,6/1 kV, protegido con tubo de PVC de grado de protección 7 como mínimo, contra daños mecánicos.

2.2.12.8. CORRECCIÓN Y AJUSTE DEL DISEÑO INICIAL, ESTABLENCIENDO EL DEFINITIVO.

No se considera necesario la corrección del sistema proyectado. No obstante, si el valor medido de las tomas de tierra resultara elevado y pudiera dar lugar a tensiones de paso o contacto excesivas, se corregirían estas medidas mediante la disposición de una alfombra aislante en el suelo del centro, o cualquier otro medio que asegure la no peligrosidad de estas tensiones.

3. CÁLCULO RED DE DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN.

3.1. LÍNEAS DE DISTRIBUCIÓN DESDE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.

A continuación, se expone para cada Centro de Transformación el número de líneas que salen de él, y las cargas que alimenta cada una verificando que se cumplen en cada momento las exigencias tanto de intensidad máxima admisible como la de una caída máxima de tensión del 5% entre inicio y final de línea (no se incluyen las líneas de alumbrado).

La potencia aparente, S, de cada línea se obtiene mediante la siguiente expresión a partir de las potencias, P, calculadas en el capítulo 1.1 Previsión de potencias.

𝑆𝑆 = 𝑃𝑃

0,9

La intensidad que circula por cada línea se calcula mediante la siguiente expresión:

I = 𝑃𝑃√3 · 400·𝑎𝑎𝑐𝑐𝑐𝑐𝜑𝜑

La caída de tensión producida en la línea, puesta en función del momento eléctrico W·L,

teniendo en cuenta las fórmulas anteriores viene dada por:

∆𝑈𝑈(%) =𝑀𝑀 · 𝐿𝐿

10 · 𝑈𝑈2 · (𝑅𝑅 + 𝑋𝑋 · 𝑐𝑐𝑡𝑡 𝜑𝜑)

Donde, ∆U% viene dada en % de la tensión compuesta U.

Se considerará un factor de potencia para el cálculo de cosφ = 0,9.

Para el cálculo de la sección del conductor utilizaremos la siguiente expresión:

Page 128: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

𝑆𝑆 =√3 · 𝜌𝜌

20· (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑀𝑀)2 + (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑅𝑅)2

3.1.1. CENTRO DE TRANSFORACIÓN Nº 1 (400KVA)

Características de la red:

• Tensión: 400/230 V • Factor de potencia: 0,9

El centro de transformación Nº 1 alimenta a la nave industrial Nº 2.

Para el cálculo de la sección del conductor, lo haremos de acuerdo a los criterios de caída de tensión y de calentamiento.

Para este cálculo tendremos en cuenta las siguientes características:

Conductores de aluminio de tipo AL VOLTALENE FLAMEX (S) del fabricante Prysmian

Conductores directamente enterrados a una profundidad de 0,7 metros. Resistividad del terreno 1 Km/W Temperatura del terreno 25 ⁰C Caída de tensión máxima 5%

En la siguiente tabla se muestra los resultados obtenidos utilizando las expresiones anteriormente descritas:

CALCULOS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 1 LONGITUD INTENSIDAD A B AU (%) SECCIÓN

32 722,5538619 650,3090997 -314,9319898 1,431762055 74,0888

I = 650,30− j314,93 (A)

𝑆𝑆 =√3 · 𝜌𝜌

20· (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑀𝑀)2 + (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑅𝑅)2 = 74,08 𝑚𝑚𝑚𝑚2

Adaptando la sección a los valores del fabricante, podemos observar para cables unipolares con aislamiento tipo A, tendremos que:

S=95 mm2 Iadm = 260 A

Page 129: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 123

CALENTAMIENTO

𝐼𝐼𝑚𝑚𝑎𝑎𝑚𝑚 = 722,55 𝐴𝐴

Como la Intensidad máxima es superior a la Iadm de la sección máxima del conductor que es de 240 mm2cuya Iadm tiene un valor de 430 A utilizaremos 3 ternas de cables unipolares de sección 240 mm2 cada una, por lo tanto tendremos un resultado de:

Iadm = 430 · 3 = 1290 A

Debido a que tenemos 4 ternas de cables separadas entre sí una distancia de 0,2 m (1 de Alumbrado vial y 3 de esta misma línea) aplicaremos un factor de corrección de 0,74 tal y como indica la tabla del fabricante.

I´adm = 1290 · 0,74 =954,6 A > 722,553 A

Por tanto el cable que instalaremos será de S= 3x (3x240mm2+1x150mm2)

Page 130: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

3.1.2. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN Nº2 (250 KVA)

Características de la red:

• Tensión: 400/230 V • Factor de potencia: 0,9

El centro de transformación Nº 2 alimenta a la nave industrial Nº 1.

Para el cálculo de la sección del conductor, lo haremos de acuerdo a los criterios de caída de tensión y de calentamiento.

Para este cálculo tendremos en cuenta las siguientes características:

Conductores de aluminio de tipo AL VOLTALENE FLAMEX (S) del fabricante Prysmian Conductores directamente enterrados a una profundidad de 0,7 metros. Resistividad del terreno 1 Km/W Temperatura del terreno 25 ⁰C Caída de tensión máxima 5%

En la siguiente tabla se muestra los resultados obtenidos utilizando las expresiones anteriormente descritas:

CALCULOS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 2 LONGITUD INTENSIDAD A B AU (%) SECCIÓN

32,83 427,851832 385,0729397 -186,4833003 0,869791025 45,00871711

I = 385,07− j186,48 (A)

𝑆𝑆 =√3 · 𝜌𝜌

20· (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑀𝑀)2 + (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑅𝑅)2 = 45,008 𝑚𝑚𝑚𝑚2

Adaptando la sección a los valores del fabricante, podemos observar para cables unipolares con aislamiento tipo A, tendremos que:

S=50 mm2 Iadm = 180 A

Page 131: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 125

CALENTAMIENTO

𝐼𝐼𝑚𝑚𝑎𝑎𝑚𝑚 = 427,85 𝐴𝐴

Como la Intensidad máxima es superior a la Iadm de la sección máxima del conductor que es de 240 mm2 utilizaremos 2 ternas de cables unipolares de sección 150 mm2 cada una, por lo tanto, tendremos un resultado de:

Iadm = 330 · 2 = 660 A

Debido a que tenemos 3 ternas de cables separadas entre sí una distancia de 0,2 m (1 de Alumbrado vial y 2 de esta misma línea) aplicaremos un factor de corrección de 0,79 tal y como indica la tabla del fabricante.

I´adm = 660 · 0,79 = 521 A > 427,85 A

Por tanto el cable que instalaremos será de S= 2x (3x150mm2+1x95mm2)

Page 132: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

3.1.3. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 3 (400 KVA)

Características de la red:

• Tensión: 400/230 V • Factor de potencia: 0,9

El centro de transformación Nº 3 alimenta a la nave industrial Nº 3.

Para el cálculo de la sección del conductor, lo haremos de acuerdo a los criterios de caída de tensión y de calentamiento.

Para este cálculo tendremos en cuenta las siguientes características:

Conductores de aluminio de tipo AL VOLTALENE FLAMEX (S) del fabricante Prysmian Conductores directamente enterrados a una profundidad de 0,7 metros. Resistividad del terreno 1 Km/W Temperatura del terreno 25 ⁰C Caída de tensión máxima 5%

En la siguiente tabla se muestra los resultados obtenidos utilizando las expresiones anteriormente descritas:

CALCULOS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 3

LONGITUD INTENSIDAD A B AU (%) SECCIÓN

31,26 802,7413993 722,4790624 -349,8824925 1,553872134 80,40757983

I = 385,07− j186,48 (A)

𝑆𝑆 =√3 · 𝜌𝜌

20· (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑀𝑀)2 + (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑅𝑅)2 = 45,008 𝑚𝑚𝑚𝑚2

Adaptando la sección a los valores del fabricante, podemos observar para cables unipolares con aislamiento tipo A, tendremos que:

S=95 mm2 Iadm = 260 A

Page 133: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 127

CALENTAMIENTO

𝐼𝐼𝑚𝑚𝑎𝑎𝑚𝑚 = 802,74 𝐴𝐴

Como la Intensidad máxima es superior a la Iadm de la sección máxima del conductor que es de 240 mm2 utilizaremos 3 ternas de cables unipolares de sección 185 mm2 cada una, por lo tanto, tendremos un resultado de:

Iadm = 375 · 3 = 1125 A

Debido a que tenemos 4 ternas de cables separadas entre sí una distancia de 0,2 m (1 de Alumbrado vial y 3 de esta misma línea) aplicaremos un factor de corrección de 0,74 tal y como indica la tabla del fabricante.

I´adm = 1125 · 0,74 = 832,5 A > 802,741 A

Por tanto el cable que instalaremos será de S= 2x (3x240mm2+1x150mm2)

Page 134: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

3.1.4. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 4 (400 KVA)

El centro de transformación 4 alimenta al Centro Socio Cultural, las Pistas Deportivas, el Alumbrado Vial, el Alumbrado del Parque y el Alumbrado del Aparcamiento.

Características de la red:

• Tensión: 400/230 V • Factor de potencia: 0,9

El centro de transformación Nº 4 alimenta al centro socio cultural.

Para el cálculo de la sección del conductor, lo haremos de acuerdo a los criterios de caída de tensión y de calentamiento.

Para este cálculo tendremos en cuenta las siguientes características:

Conductores de aluminio de tipo AL VOLTALENE FLAMEX (S) del fabricante Prysmian Conductores directamente enterrados a una profundidad de 0,7 metros. Resistividad del terreno 1 Km/W Temperatura del terreno 25 ⁰C Caída de tensión máxima 5%

En la siguiente tabla se muestra los resultados de la línea de alimentación que alimenta al Centro Socio Cultural utilizando las expresiones anteriormente descritas:

CALCULOS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 4 AL CENTRO SOCIO CULTURAL

LONGITUD INTENSIDAD A B AU (%) SECCIÓN

74,39 562,1210521 505,917212 -245,00582 2,589375609 133,9913507

I = 505,91 − j245,005 (A)

𝑆𝑆 =√3 · 𝜌𝜌

20· (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑀𝑀)2 + (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑅𝑅)2 = 133,99 𝑚𝑚𝑚𝑚2

Adaptando la sección a los valores del fabricante, podemos observar para cables unipolares con aislamiento tipo A, tendremos que:

S= 150 mm2 Iadm = 330 A

Page 135: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 129

CALENTAMIENTO

𝐼𝐼𝑚𝑚𝑎𝑎𝑚𝑚 = 562,12 𝐴𝐴

Como la Intensidad máxima es superior a la Iadm de la sección máxima del conductor que es de 240 mm2 cuya Iadm tiene un valor de 430 A utilizaremos 2 ternas de cables unipolares de sección 185 mm2 cada una, por lo tanto, tendremos un resultado de:

Iadm = 430 · 2 = 860 A

Debido a que tenemos 3 ternas de cables separadas entre sí una distancia de 0,2 m (1 de Alumbrado vial y 2 de esta misma línea) aplicaremos un factor de corrección de 0,79 tal y como indica la tabla del fabricante.

I´adm = 860 · 0,79 = 679,4 A >562,121 A

Por tanto el cable que instalaremos será de S= 2x (3x240mm2 + 1x150mm2)

Page 136: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

El centro de transformación Nº 4 alimenta a las pistas deportivas

En la siguiente tabla se muestra los resultados de la línea de alimentación que alimenta a las Pistas Deportivas utilizando las expresiones anteriormente descritas:

CALCULOS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Nº 4 A PISTAS DEPORTIVAS LONGITUD INTENSIDAD A B AU(%) SECCIÓN

261,2 30,40711418 27,36684985 -13,25323063 0,491811887 25,44958667

I = 27,36 − j13,253 (A)

𝑆𝑆 =√3 · 𝜌𝜌

20· (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑀𝑀)2 + (𝐿𝐿 · 𝐼𝐼𝑅𝑅)2 = 25,44 𝑚𝑚𝑚𝑚2

Adaptando la sección a los valores del fabricante, podemos observar para cables unipolares con aislamiento tipo A, tendremos que:

S= 35 mm2 Iadm = 150 A

CALENTAMIENTO

𝐼𝐼𝑚𝑚𝑎𝑎𝑚𝑚 = 30,40 𝐴𝐴

Debido a que tenemos 5 ternas de cables separadas entre sí una distancia de 0,2 m (3 de Alumbrado vial y 2 de esta misma línea) aplicaremos un factor de corrección de 0,7 tal y como indica la tabla del fabricante.

Page 137: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 131

I´adm = 150 · 0,7 = 105 A > 30,40 A

Por tanto el cable que instalaremos será de S= 2x (3x150mm2 + 1x95mm2)

3.2. CÁLCULO DEL CUADRO DE BAJA TENSION NAVE Nº 1

INTENSIDAD.

𝐼𝐼 =𝑃𝑃𝐶𝐶

√3 · 𝑈𝑈 · 𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝜑𝜑 (𝐴𝐴)

Donde:

• Pc = Potencia de Cálculo (W) • U = Tensión de servicio (V) • Cos ϕ = Factor de potencia

CAIDA DE TENSIÓN.

𝑐𝑐 = √3 · 𝐼𝐼 𝐿𝐿 · 𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝜑𝜑𝑘𝑘 · 𝑆𝑆 · 𝑐𝑐

+ 𝐿𝐿 · 𝑋𝑋 · 𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝜑𝜑

1000 · 𝑐𝑐 (𝐴𝐴)

Dónde:

• e = Caída de tensión (V) • I = Intensidad (A) • Cos ϕ = Factor de potencia • L = Longitud de Calculo (m) • K = Conductividad

Page 138: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• S = Sección del conductor (mm2) • n = Nº conductores por fase • X = Reactancia por unidad de longitud (mΩ/m). Para el cálculo la consideraremos

despreciable.

CONDUCTIVIDAD ELÉCTRICA

𝐾𝐾 =1𝑟𝑟

𝑟𝑟 = 𝑟𝑟20 · [1 + 𝑎𝑎 · (𝑃𝑃 − 20)]

𝑃𝑃 = 𝑃𝑃0 + [(𝑃𝑃0 − 𝑃𝑃0) · (𝐼𝐼

𝐼𝐼𝑀𝑀𝑀𝑀𝑀𝑀)2]

Dónde:

• K = Conductividad del conductor a la temperatura T. • r = Resistividad del conductor a la temperatura T. • r20 = Resistividad del conductor a 20 ºC (Cu = 0,018). • a = Coeficiente de temperatura (Cu = 0,00392). • T = Temperatura del conductor (ºC) • T0 = Temperatura ambiente (ºC) (Cables enterrados = 25 ºC). • Tmax= Temperatura máxima admisible del conductor (ºC) (XLPE = 90ºC) • I = Intensidad prevista por el conductor (A). • Imax = Intensidad máxima admisible del conductor (A).

3.2.1. DEMANDA DE POTENCIAS 3.2.1.1. CUADRO PRINCIPAL

POTENCIA TOTAL INSTALADA

POTENCIA (W) SUBCUADRO OFICINA 91580

SUBCUADRO VESTUARIOS 43348 EXTRACCIÓN 12040

REGRUESADORA 20520 COMPRESOR 22080

EMBALADORA 14720 LIJADORA 12400

MAQUINARIA PORTATIL 15000 CARGADOR CARRETILLA 20000

FRESADORA 20480 ESCUADRADORA 18760

SIERRA AUTOMATICA 16610 CHAPADORA 14500

GRUPO PRESION 12800 TUPI 29440

ALUMBRADO 1 1044 ALUMBRADO 2 1740 ALUMBRADO 3 1740 ALUMBRADO 4 1740 ALUMBRADO 5 1740 ALUMBRADO 6 1740

Page 139: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 133

ALUMBRADO 7 1740 ALUMBRADO 8 1740 ALUMBRADO 9 1740

TOMAS DE CORRIENTE 1 4000 TOMAS DE CORRIENTE 2 4000 TOMAS DE CORRIENTE 3 4000 TOMAS DE CORRIENTE 4 4000

TOTAL 539242

POTENCIA INSTALADA ALUMBRADO (W) 9654 POTENCIA INSTALADA FUERZA (W) 520348 POTENCIA MAXIMA ADMISIBLE (W) 554240

3.2.1.2. SUBCUADRO OFICINA. 3.2.1.2.1. DEMANDA DE POTENCIAS.

POTENCIA (W) MAQUINARIA OFICINA 10000 AIRE ACONDICIONADO 18000

ALUMBRADO 1 145 ALUMBRADO 2 145 ALUMBRADO 3 145 ALUMBRADO 4 145

TOMAS DE CORRIENTE 1 20000 TOMAS DE CORRIENTE 2 20000 TOMAS DE CORRIENTE 3 5000 TOMAS DE CORRIENTE 4 5000 TOMAS DE CORRIENTE 5 5000 TOMAS DE CORRIENTE 6 5000

TOTAL 88580

POTENCIA INSTALADA ALUMBRADO (W) 600 POTENCIA INSTALADA FUERZA (W) 88000

3.2.1.3. SUBCUADRO VESTUARIOS. 3.2.1.3.1. DEMANDA DE POTENCIAS.

POTENCIA (W) TERMO AGUA CALIENTE 3000

ALUMBRADO 1 116 ALUMBRADO 2 116 ALUMBRADO 3 116

TOMA DE CORRIENTE 1 5000 TOMA DE CORRIENTE 2 5000 TOMA DE CORRIENTE 3 5000

Page 140: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

TOMA DE CORRIENTE 4 5000 TOMA DE CORRIENTE 5 5000 TOMA DE CORRIENTE 6 5000 TOMA DE CORRIENTE 7 5000 TOMA DE CORRIENTE 8 5000

TOTAL 43348 POTENCIA INSTALADA ALUMBRADO (W) 360 POTENCIA INSTALADA FUERZA (W) 43000

3.2.2. RESUMEN DE CÁLCULO. 3.2.2.1. CUADRO PRINCIPAL.

La tabla resumen de cálculos realizada con el programa CIEBT de Dmelect se muestra a continuación:

Denominación P.Cálculo Dist.Cálc Sección I.Cálculo I.Adm. C.T.Parc. C.T.Total Dimensiones(mm) (W) (m) (mm²) (A) (A) (%) (%) Tubo,Canal,Band.

ACOMETIDA 545085.25 21 3(3x240/120)Al 983.48 1032 0.36 0.36 3(225) DERIVACION IND. 545085.25 5 3(4x150+TTx95)Cu 983.48 1020 0.09 0.09 3(200) OFICINA 93580 30 4x95+TTx50Cu 168.84 180 0.39 0.48 75 Línea motores 1 60160 0.3 4x35Cu 108.55 127 0.01 0.09 EXTRACCION 15050 20 4x6+TTx6Cu 27.15 32 0.66 0.75 25 REGRUESADORA 25650 10 4x16+TTx16Cu 46.28 59 0.21 0.3 40 COMPRESOR 27600 15 4x16+TTx16Cu 49.8 59 0.34 0.43 40 Línea Motores 2 45870 0.3 4x25Cu 82.76 103 0.01 0.09 EMBALADORA 18400 40 4x10+TTx10Cu 33.2 44 0.95 1.04 32 LIJADORA 15500 10 4x6+TTx6Cu 27.97 32 0.34 0.43 25 MAQ PORTATIL 18750 15 4x10+TTx10Cu 33.83 44 0.36 0.46 32 Línea Motores 3 45600 0.3 4x25Cu 82.27 84 0.01 0.09 Cargador carretilla 25000 10 4x16+TTx16Cu 45.11 59 0.2 0.29 40 FRESADORA 25600 15 4x16+TTx16Cu 46.19 59 0.31 0.4 40 LINEA MOTORES 4 54558 0.3 4x35Cu 98.44 104 0.01 0.09 ESCUADRADORA 23450 20 4x16+TTx16Cu 42.31 59 0.38 0.47 40 SIERRA 20760 25 4x10+TTx10Cu 37.46 44 0.68 0.77 32 CHAPADORA 18125 30 4x10+TTx10Cu 32.7 44 0.7 0.79 32 LINEA MOTORES 5 49600 0.3 4x35Cu 89.49 104 0.01 0.09 GRUPO PRESION 16000 35 4x6+TTx6Cu 28.87 32 1.23 1.32 25 TUPI 36800 5 4x25+TTx16Cu 66.4 77 0.1 0.19 50 LINEA ALUMBR. 1 5216.4 0.3 4x2.5Cu 9.41 21 0.01 0.09 ALUMBRADO 1 1738.8 69.5 2x2.5+TTx2.5Cu 7.56 21 2.63 2.72 20 ALUMBRADO 2 1738.8 60.5 2x1.5+TTx1.5Cu 7.56 15 3.65 3.74 16 ALUMBRADO 3 1738.8 52.5 2x1.5+TTx1.5Cu 7.56 15 2.95 3.04 16 LINEA ALUMBR.2 5216.4 0.3 4x1.5Cu 9.41 15 0.01 0.1 ALUMBRADO 4 1738.8 44.5 2x1.5+TTx1.5Cu 7.56 15 2.25 2.35 16 ALUMBRADO 5 1738.8 38.5 2x1.5+TTx1.5Cu 7.56 15 1.73 1.83 16 ALUMBRADO 6 1738.8 44.5 2x1.5+TTx1.5Cu 7.56 15 2.25 2.35 16 LINEA ALUMBR. 3 5216.4 0.3 4x2.5Cu 9.41 21 0.01 0.09 ALUMBRADO 7 1738.8 52.5 2x1.5+TTx1.5Cu 7.56 15 2.95 3.04 16 ALUMBRADO 8 1738.8 60.5 2x1.5+TTx1.5Cu 7.56 15 3.65 3.74 16 ALUMBRADO 9 1738.8 69.5 2x2.5+TTx2.5Cu 7.56 21 2.63 2.72 20 TOMAS CORRIENTE 1 80000 0.3 4x120Cu 144.34 225 0 0.09 TOMA 1 40000 31 2x120+TTx70Cu 217.39 225 0.84 0.92 75 TOMA 2 40000 80 2x120+TTx70Cu 217.39 225 2.16 2.24 75

Page 141: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 135

TOMAS CORRIENTE 2 80000 0.3 4x120Cu 144.34 225 0 0.09 TOMA 3 40000 40 2x120+TTx70Cu 217.39 225 1.08 1.17 75 TOMA 4 40000 130 2x120+TTx70Cu 217.39 225 3.5 3.59 75 VESTUARIO 44398 1 4x35+TTx16Cu 80.11 96 0.02 0.1 50

3.2.2.2. CUADRO SECUNDARIO: SUBCUADRO OFICINA.

La tabla resumen de cálculos realizada con el programa CIEBT de Dmelect se muestra a continuación:

Denominación P.Cálculo Dist.Cálc Sección I.Cálculo I.Adm. C.T.Parc. C.T.Total Dimensiones(mm) (W) (m) (mm²) (A) (A) (%) (%) Tubo,Canal,Band.

LINEA MOTORES 32500 0.3 4x16Cu 58.64 66 0.01 0.49 MAUINARIA 12500 3 4x6+TTx6Cu 22.55 32 0.08 0.57 25 AIRE ACOND. 22500 10 4x16+TTx16Cu 40.6 59 0.18 0.67 40 LINEA ALUMBR 1 432 0.3 4x1.5Cu 0.78 15 0 0.48 ALUMBRADO 1 216 7.88 2x1.5+TTx1.5Cu 0.94 15 0.05 0.53 16 ALUMBRADO 2 216 9.56 2x1.5+TTx1.5Cu 0.94 15 0.07 0.55 16 LINEA ALUMBR 2 648 0.3 4x1.5Cu 1.17 15 0 0.48 ALUMBRADO 3 216 11.24 2x1.5+TTx1.5Cu 0.94 15 0.09 0.57 16 ALUMBRADO 4 216 12.92 2x1.5+TTx1.5Cu 0.94 15 0.1 0.58 16 ALUMBRADO 5 216 14.6 2x1.5+TTx1.5Cu 0.94 15 0.12 0.6 16 LINEA TOMAS 1 40000 0.3 4x50Cu 72.17 125 0 0.48 TOMA 1 20000 12 2x50+TTx25Cu 108.7 125 0.38 0.86 50 TOMA 2 20000 12 2x50+TTx25Cu 108.7 125 0.38 0.86 50 LINEA TOMAS 2 10000 0.3 4x6Cu 18.04 36 0.01 0.48 TOMA 3 5000 14 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.91 1.39 25 TOMA 4 5000 14 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.91 1.39 25 LINEA TOMAS 3 10000 0.3 4x6Cu 18.04 36 0.01 0.48 TOMA 5 5000 16 2x6+TTx6Cu 27.17 36 1.04 1.52 25 TOMA 6 5000 16 2x6+TTx6Cu 27.17 36 1.04 1.52 25

3.2.2.3. CUADRO SECUNDARIO: SUBCUADRO VESTUARIOS.

La tabla resumen de cálculos realizada con el programa CIEBT de Dmelect se muestra a continuación:

Denominación P.Cálculo Dist.Cálc Sección I.Cálculo I.Adm. C.T.Parc. T.Total Dimensiones(mm) (W) (m) (mm²) (A) (A) (%) (%) Tubo,Canal,Band. TOMAS CORRIENTE 1 10000 0.3 4x6Cu 18.04 36 0.01 0.11 TOMA 8 5000 10 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.65 0.76 25 TOMA 7 5000 7 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.45 0.56 25 TOMAS CORRIENTE 2 10000 0.3 4x6Cu 18.04 36 0.01 0.11 TOMA 6 5000 3 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.19 0.3 25 TOMA 5 5000 13 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.84 0.95 25 TOMAS CORRIENTE 3 10000 0.3 4x6Cu 18.04 36 0.01 0.11 TOMA 4 5000 10 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.65 0.76 25 TOMA 3 5000 7 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.45 0.56 25 TOMAS CORRIENTE 4 10000 0.3 4x6Cu 18.04 36 0.01 0.11 TOMA 2 5000 3.5 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.23 0.34 25 TOMA 1 5000 1.5 2x6+TTx6Cu 27.17 36 0.1 0.21 25 LINEAS ALUMBR 1 648 0.3 4x1.5Cu 1.17 15 0 0.1

Page 142: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

ALUMBRADO 1 162 12.2 2x1.5+TTx1.5Cu 0.7 15 0.06 0.16 16 ALUMBRADO 2 162 11.21 2x1.5+TTx1.5Cu 0.7 15 0.06 0.17 16 ALUMBRADO 3 162 14.56 2x1.5+TTx1.5Cu 0.7 15 0.09 0.19 16 ALUMBRADO 4 162 16.21 2x1.5+TTx1.5Cu 0.7 15 0.1 0.21 16 TERMO AGUA CALIENT 3750 3 4x2.5+TTx2.5Cu 6.77 18.5 0.06 0.16 20

4. CÁLCULOS ALUMBRADO.

4.1. CÁLCULOS ELÉCTRICOS.

Para el cálculo eléctrico correspondiente al alumbrado público se tendrás en cuenta las siguientes expresiones que siguen las indicaciones de la ITC- BT-09 y la ITC-BT-07.

• Conductor tetrapolar de cobre y de tensión nominal 0,6/1kV. • Tensión de red 400/230 V • Caída máxima de tensión acumulada: 3% de la tensión nominal. • Aislamiento del cable: XLPE • Instalación enterrada bajo tubo

4.2. DEFINICIONES.

Potencia aparente:

Viene dada en VA y se calcula según la siguiente expresión indicada en ITC-BT-09.

S = 1,8 x nº luminarias x Potencia Luminaria

Intensidad máxima:

Se calcula según la siguiente expresión de la ITC-BT-07.

𝐼𝐼 =𝑃𝑃

√3 · 𝑈𝑈 · 𝑐𝑐𝑓𝑓𝑓𝑓

Donde:

• I: Intensidad que circula por el conductor en A. • P: Potencia en W • U: Tensión en V • Fdp: Factor de potencia de la lámpara (Según ITC-BT-09, fdp=0,9).

Caída de tensión:

La caída de tensión en una línea trifásica se calcula según la siguiente expresión.

𝑐𝑐 = 𝑃𝑃 · 𝐿𝐿

𝛾𝛾𝑐𝑐𝛾𝛾 · 𝑆𝑆 · 𝑈𝑈

Page 143: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 137

Donde:

• P: Potencia que circula por el conductor en W. • L: Longitud del conductor en metros. • Ɣcu: Conductividad del cobre. Se toma 56 (m/Ω·mm2) • S: Sección del conductor en mm2. • U: Tensión de la línea en V.

4.3. CÁLCULO DE LA PUESTA A TIERRA.

El valor máximo que podrá tener la resistencia a tierra para que la tensión de defecto de cualquier masa metálica con tierra sea menor de 24 V según la ITC-BT-18:

𝑅𝑅 <24𝐼𝐼𝑆𝑆

Donde IS es la sensibilidad de la protección utilizada, que en este caso será 0,3 A, por lo tanto:

𝑅𝑅 <240,3

= 80 𝑐𝑐ℎ𝑚𝑚

Para la puesta a tierra se considera una pica de 2 metros de longitud y la resistividad del terreno se estima en 150 Ω*m según lo indicado en la tabla 3 de la ITC-BT-18.

𝑅𝑅 =𝜌𝜌𝐿𝐿

Donde:

• R: Resistencia de Tierra [Ω]. • Ρ: Resistividad del terreno [Ω*m]. • L: Longitud de la pica [m].

𝑅𝑅 =150

2= 75 Ω

El valor de la resistencia total de puesta a tierra, calculándose como la suma de resistencias de puesta a tierra en paralelo, es muy inferior a los 80 Ω. Por tanto, se puede asegurar que no aparecerán tensiones mayores de 24 V.

𝑅𝑅𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑎𝑎𝑅𝑅 =1

175

+ 175

+ ⋯+ 175

≅ 2 Ω

Page 144: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Por lo tanto la máxima tensión aproximada que aparecerá será de:

VMAX = 0,3 · 2 = 0,6 V

4.4. CÁLCULOS LUMÍNICOS.

Para el cálculo de la iluminación de los viales se seguirán los criterios expuestos en el Capítulo 6 de la Memoria y se aplicarán conforme a lo indicado en la GUÍA-EA- ANEXO I (Ejemplos de aplicación del Reglamento de Eficiencia Energética en Alumbrado Exterior).

Se empleara el programa de cálculo de iluminación DIALux evo para la simplificación de los cálculos.

4.4.1. TIPO DE LUMINARIA A UTILIZAR.

Las luminarias seleccionadas para la carretera principal son de la marca Philips IRIDIUM GEN3LED LARGE BGP383 1XGRN91/830 DW PHILIPS LIGHTING SGS452. Cada una de ellas estará equipada con una lámpara LED de la marca Phillips modelo IRIDIUM y de potencia 63W.

Las luminarias seleccionadas para la carretera secundaria son de la marca Philips modelo IRIDIUM LED MEDIUM BGP352 T15 1XECO42-3S/740 DM BGP352 necesarias. Cada una de ellas estará equipada con una lámpara LED de la marca Phillips modelo IRIDIUM y de potencia 36W.

Las luminarias que se instalarán en la Aparcamiento serán de la marca Philips modelo IRIDIUM GEN3LED LARGE BGP352 T25 1xECO19-3S/830 DK para potencias de 20 W.

Las luminarias que se instalarán en la Parque Infantil serán de la marca Philips modelo IRIDIUM GEN3LED LARGE BGP383 1XGRN91/830 DW para potencias de 63 W.

Las luminarias que se instalarán en las Pistas deportivas serán de la marca Philips modelo OPTIFLOOD MVP506 1XHPI-TP250W SGR A25-WB para potencias de 316 W.

Se decide la selección de estas luminarias ya que están pensadas para zonas industriales, vías secundarias, áreas residenciales o vías principales. Además de por su diseño vanguardista y por ser 100%reciclable.

4.4.2. PROCEDIMIENTO DE CÁLCULO.

Debido a la diferente geometría de cada uno de los viales a iluminar, será necesario realizar un modelo individual para cada uno de ellos.

Los pasos a seguir en DIALux serán:

• Definir la geometría de la vía • Indicar los niveles de iluminación mínimos exigidos conforme a la ITC- EA-02. Es

decir nivel ME4b en la calzada y CE5 en las aceras. • Definir las luminarias, lámparas y geometría de los mástiles conforme a lo

anteriormente indicado. • Definir la posición de las luminarias (tresbolillo, unilateral o bilateral).

Page 145: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 139

• Realizar el cálculo y verificar que se cumplen los mínimos de iluminación

distinguiendo entre calzada y acera tal y como se indica en la Guía Técnica de Aplicación: Eficiencia Energética en Instalaciones de Alumbrado Exterior.

• Cálculo de la eficiencia energética y comprobar que cumple conforme lo indicado en la tabla 1 de laITC-EA-01.

4.4.3. CÁLCULO NIVEL DE ILUMINACIÓN.

Se reflejan a continuación los resultados obtenidos mediante DIALux evo en cada uno de los viales, verificándose que se cumple el nivel ME4b en calzada y CE5 en aceras. Además, se recogen los gráficos obtenidos en cuanto a intensidad lumínica horizontal y luminancia en calzada seca.

Para los cálculos se toma un factor de mantenimiento (fm) de 0,67. El factor de mantenimiento se ha calculado siguiendo lo indicado en la GUÍA-EA-06 con la siguiente expresión:

fm = FDFL · FSL · FDLU = 0,67

Donde:

FDFL: Factor de depreciación del flujo luminoso de la lámpara. FSL: Factor de supervivencia de la lámpara. FDLU: Factor de depreciación de la luminaria.

4.4.4. ESTUDIOS LUMINOTECNICOS. 4.4.4.1. ESTUDIO LUMINOTECNICO DE LAS VÍAS.

Tras realizar los respectivos cálculos a través del programa DIAULUX para comprobar que las lámparas instaladas cumplen los requisitos del Reglamento de Eficiencia Energética para el Alumbrado Exterior.

Page 146: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• CARRETERA PRINCIPAL.

Page 147: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 141

• CARRETERA SECUNDARIA

4.5. ESTUDIO LUMINOTECNICO DE LA NAVE INDUSTRIAL Nº 1.

A través del programa de cálculo de alumbrado DIALUX se ha estimado el número de luminarias a colocar en cada uno de los espacios de la nave industrial.

Page 148: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

OFICINAS.

En el espacio de trabajo de las oficinas se van a utilizar lámparas de la marca Philips, concretamente del modelo GreenSpace, colocadas a una altura de 4 metros sobre el nivel del suelo y con una potencia de 30 W cada una. Los resultados obtenidos se muestran a continuación.

La distribución de las luminarias en la oficina se muestra a continuación:

Se instalarán un total de 20 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 0,6 kW.

Page 149: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 143

ZONA DE TRABAJO

En el espacio de trabajo de la zona de trabajo se van a utilizar lámparas de la marca Philips, concretamente del modelo GentleSpace, colocadas a una altura de 4 metros sobre el nivel del suelo y con una potencia de 138 W cada una.

La distribución de las luminarias en la oficina se muestra a continuación:

Page 150: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Se instalarán un total de 63 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 8,694 kW.

VESTUARIOS Y ZONA DE ASEOS.

En el espacio de vestuarios y zona de aseos se van a utilizar lámparas de la marca Philips, concretamente del modelo GreenSpace, colocadas a una altura de 4 metros sobre el nivel del suelo y con una potencia de 30 W cada una.

Se instalarán un total de 12 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 0,36 kW.

ALUMBRADO EXTERIOR.

El alumbrado exterior de la industria nº1 se compondrá de 15 luminarias led de 36 W cada una. La previsión de potencia del alumbrado exterior será de 0,54 kW. La disposición de las luminarias se mostrara en el apartado de planos.

En total la previsión de potencia total para la Industria Nº 1 es de 266,482 kW.

4.6. ESTUDIO LUMINOTÉCNICO DE LAS PISTAS DEPORTIVAS.

El alumbrado de las Pistas Deportivas se divide en dos campos de fútbol.

En el campo de fútbol Nº1 se compondrá de 44 proyectores exteriores LED, situados sobre un mástil de 10 metros de altura de 316 W cada uno. La previsión de potencia del alumbrado de las pistas deportivas será de 13,904 kW. Los resultados obtenidos se muestran a continuación.

Page 151: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 145

La distribución de las luminarias en el Campo de Futbol Nº 1 se muestra a continuación:

El campo de fútbol Nº2 se compondrá de 16 proyectores exteriores LED, situados sobre un mástil de 10 metros de altura de 316 W cada uno. La previsión de potencia del alumbrado de las pistas deportivas será de 5,056 kW. Los resultados obtenidos se muestran a continuación.

Page 152: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

La distribución de las luminarias en el Campo de Futbol Nº 2 se muestra a continuación:

4.7. ESTUDIO LUMINOTÉCNICO DEL PARQUE.

En el Parque se van a utilizar 42 luminarias de la marca Philips, concretamente del modelo GreenSpace, colocadas a una altura de 4 metros sobre el nivel del suelo y con una potencia de 63 W cada una. La previsión de potencia del alumbrado para el Aparcamiento será de 2,646 kW. Los resultados obtenidos se muestran a continuación.

La distribución de las luminarias en el Parque se muestra a continuación:

Page 153: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 147

4.8. ESTUDIO LUMINOTÉCNICO DEL APARCAMIENTO.

El Aparcamiento se compondrá de 56 luminarias de la marca Philips, concretamente del modelo GreenSpace, colocadas a una altura de 5 metros sobre el nivel del suelo y con una potencia de 36 W cada una. La previsión de potencia del alumbrado para el Aparcamiento será de 2,016 kW Los resultados obtenidos se muestran a continuación.

La distribución de las luminarias en el Aparcamiento se muestra a continuación:

Se instalarán un total de 56 luminarias y por tanto la potencia total que consumirá será de 2,016 kW.

Page 154: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

4.9. CÁLCULO DEL VALOR DE EFICIENCIA ENERGÉTICA E ÍNDICE DE EFICIENCIA ENERGÉTICA.

Se calcula la eficiencia energética de la instalación de alumbrado de cada uno de los viales con motivo de verificar que cumple los mínimos exigidos en ITC-EA-01 y reflejados en la siguiente tabla.

La eficiencia energética de una instalación viene dada por:

𝜀𝜀 = 𝑆𝑆 · 𝐸𝐸𝑚𝑚𝑃𝑃

Donde:

• P: potencia energética de las luminarias en la zona de cálculo en W • S: superficie de la zona de cálculo en m2 • Em: iluminancia media en servicio de la instalación en lux

Se calcula el índice de eficiencia energética junto con el índice de calificación energética con el fin de poder clasificar energéticamente la instalación tal y como se indica enITC-EA-01.

El índice de eficiencia energética viene dado por:

𝐼𝐼𝜀𝜀 = 𝜀𝜀𝜀𝜀𝑅𝑅

Donde:

𝜀𝜀: Eficiencia energética 𝜀𝜀𝑅𝑅: Eficiencia energética de referencia

La eficiencia energética de referencia viene dada por la tabla 3 de la ITC-EA-01.

Page 155: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 149

El índice de calificación energética se calcula según la siguiente expresión:

𝐼𝐼𝑃𝑃𝐸𝐸 = 1𝐼𝐼𝜀𝜀

Comparando el valor ICE con la tabla 4 de la ITC-EA-01 se le atribuye a la instalación la letra de calificación energética.

A continuación, se exponen los cálculos realizados, con los que se verifica que se cumplen las exigencias anteriormente indicadas y cuál es la calificación energética de cada vial.

• CARRETERA PRINCIPAL.

𝜀𝜀 = 30 · 8 · 31,3

2 · 63= 59,61

𝐼𝐼𝜀𝜀 = 59,61

32= 1,863 > 1,1

Page 156: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

𝐼𝐼𝑃𝑃𝐸𝐸 = 1

1,863= 0,536 < 0,91

Por tanto, clasificaremos la instalación como CLASE A.

• CARRETERA SECUNDARIA

𝜀𝜀 = 15 · 6 · 28,8

2 · 36= 44,71

𝐼𝐼𝜀𝜀 = 44,71

29= 1,3973 > 1,1

𝐼𝐼𝑃𝑃𝐸𝐸 = 1

1,3973= 0,7156 < 0,91

Por tanto, clasificaremos la instalación como CLASE A.

• PARQUE INFANTIL

𝜀𝜀𝐿𝐿 = 𝐸𝐸𝑃𝑃

=1790

20= 89,5 (

𝑅𝑅𝑚𝑚𝑀𝑀

)

𝜀𝜀 = 𝜀𝜀𝐿𝐿 · 𝑐𝑐𝑚𝑚 · 𝑐𝑐𝑢𝑢 = 89,5 · 0,8 · 0,8 = 57,28 (𝑚𝑚2 · 𝑅𝑅𝛾𝛾𝑙𝑙

𝑀𝑀)

𝐼𝐼𝜀𝜀 = 𝜀𝜀𝜀𝜀𝑅𝑅

=57,28

13= 4,406 > 1,1

𝐼𝐼𝑃𝑃𝐸𝐸 = 1𝐼𝐼𝜀𝜀

=1

4,406= 0,226 < 0,91

Por tanto, clasificaremos la instalación como CLASE A.

• APARCAMIENTO

𝜀𝜀𝐿𝐿 = 𝐸𝐸𝑃𝑃

=4060

36= 112,77 (

𝑅𝑅𝑚𝑚𝑀𝑀

)

𝜀𝜀 = 𝜀𝜀𝐿𝐿 · 𝑐𝑐𝑚𝑚 · 𝑐𝑐𝑢𝑢 = 112,77 · 0,8 · 0,8 = 72,17 (𝑚𝑚2 · 𝑅𝑅𝛾𝛾𝑙𝑙

𝑀𝑀)

𝐼𝐼𝜀𝜀 = 𝜀𝜀𝜀𝜀𝑅𝑅

=72,17

13= 5,55 > 1,1

𝐼𝐼𝑃𝑃𝐸𝐸 = 1𝐼𝐼𝜀𝜀

=1

5,55= 0,180 < 0,91

Por tanto, clasificaremos la instalación como CLASE A.

Page 157: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 151

4.10. CÁLCULOS ELÉCTRICOS.

Para el cálculo eléctrico de la distribución de Baja Tensión correspondiente al alumbrado público, se tendrá en cuenta las siguientes consideraciones, atendiendo a lo establecido en el REBT y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-BT-09 e ITC-BT-07:

Tensión de red 400/230 V. El factor de potencia de cada punto de luz será de 1. Caída máxima de tensión acumulada: 3% de la tensión nominal. Instalación enterrada bajo tubo XLPE 0.6/1 kV. Temperatura de cálculo conductividad eléctrica: XLPE, EPR: 20 ºC. Se desprecia el efecto de la reactancia al ser su contribución para el cálculo de la

caída de tensión despreciable. Conductor de cobre, de Prysmian, con las siguientes características:

S (mm2) IMAX (A) 6 72 10 96 16 125

Cable tetrapolar, bajo tubo de 90 mm de diámetro. Factor corrector de la Intensidad máxima admisible por el conductor: 0.8

(enterrado bajo tubo).

Así mismo, el cálculo de la sección se realizará tanto por caída de tensión, como por densidad de corriente y cortocircuito, de acuerdo a lo exigido por el Reglamento de Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias.

Se utilizará las siguientes expresiones para un sistema trifásico:

• INTENSIDAD

𝐼𝐼 =𝑃𝑃𝐶𝐶

√3 · 𝑈𝑈 · 𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝜑𝜑 (𝐴𝐴)

Donde:

• Pc = Potencia de Cálculo (W) • U = Tensión de servicio (V) • Cos ϕ = Factor de potencia

CAIDA DE TENSIÓN.

𝑐𝑐 = √3 · 𝐼𝐼 𝐿𝐿 · 𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝜑𝜑𝑘𝑘 · 𝑆𝑆 · 𝑐𝑐

+ 𝐿𝐿 · 𝑋𝑋 · 𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝑐𝜑𝜑

1000 · 𝑐𝑐 (𝐴𝐴)

Page 158: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Dónde:

• e = Caída de tensión (V) • I = Intensidad (A) • Cos ϕ = Factor de potencia • L = Longitud de Calculo (m) • K = Conductividad • S = Sección del conductor (mm2) • n = Nº conductores por fase • X = Reactancia por unidad de longitud (mΩ/m). Para el cálculo la consideraremos

despreciable.

CONDUCTIVIDAD ELÉCTRICA

𝐾𝐾 =1𝑟𝑟

𝑟𝑟 = 𝑟𝑟20 · [1 + 𝑎𝑎 · (𝑃𝑃 − 20)]

𝑃𝑃 = 𝑃𝑃0 + [(𝑃𝑃0 − 𝑃𝑃0) · (𝐼𝐼

𝐼𝐼𝑀𝑀𝑀𝑀𝑀𝑀)2]

Dónde:

• K = Conductividad del conductor a la temperatura T. • r = Resistividad del conductor a la temperatura T. • r20 = Resistividad del conductor a 20 ºC (Cu = 0,018). • a = Coeficiente de temperatura (Cu = 0,00392). • T = Temperatura del conductor (ºC) • T0 = Temperatura ambiente (ºC) (Cables enterrados = 25 ºC). • Tmax= Temperatura máxima admisible del conductor (ºC) (XLPE = 90ºC) • I = Intensidad prevista por el conductor (A). • Imax = Intensidad máxima admisible del conductor (A).

Se expone a continuación los cálculos realizados para cada uno de las líneas y nudos de las que consta la red de alumbrado de Polígono, por cuadro de mando, medida y protección:

4.10.1. CUADRO DE ALUMBRADO 1

Tramo inicial desde el Centro de Transformación al Cuadro de Alumbrado.

LINEA CUADRO DE MANDO 1

TRAMO POTENCIA TOTAL (W)

DISTANCIA (M)

ICALCULO (A)

SECCION (mm2)

c.d.t. (v)

c.d.t. (%)

CM1 - 1 63 1 2,2 4x6 -0,024 0,006 1 – 2 63 30 2,03 4x6 -0,364 0,091 2 – 3 63 30 1,87 4x6 -0,679 0,17 3 – 4 36 27,12 1,78 4x6 -0,94 0,235 4 – 5 36 17 1,68 4x6 -1,226 0,307 5 – 6 36 15 1,59 4x6 -1,553 0,388

Page 159: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 153

6 – 7 63 13 1,43 4x6 -1,749 0,437 7 – 8 63 30 1,26 4x6 -1,919 0,48 8 – 9 63 30 1,1 4x6 -2,063 0,516

9 – 10 63 30 0,94 4x6 -2,099 0,525 10 – 11 63 30 0,77 4x6 -2,151 0,538 11– 12 36 22 0,68 4x6 -2,179 0,545 12– 13 36 17 0,58 4x6 -2,21 0,553 13– 14 36 15 0,49 4x6 -2,255 0,564 14– 15 63 18 0,49 4x6 -2,301 0,575 15– 16 63 30 0,33 4x6 -2,352 0,588 16– 17 63 30 0,16 4x6 -2,377 0,594

CAIDA DE TENSIÓN TOTAL.

La caída de tensión total será de 0,633 V, que supone un porcentaje de 0,17 % menor que el 3% reglamentario. Por tanto se cumplen los criterios de diseño.

4.10.2. CUADRO DE ALUMBRADO 2.

LINEA CUADRO DE MANDO 2

TRAMO POTENCIA TOTAL (W)

DISTANCIA (M)

ICÁLCULO(A)

SECCION (mm2)

c.d.t. (v)

c.d.t. (%)

CM2-1 63 16 2,76 4x6 -0,228 0,057 1-2 63 30 2,6 4x6 -0,629 0,157 2-3 36 19 2,43 4x6 -0,867 0,17 3-4 36 15 2,43 4x6 -1,048 0,217 4-5 36 15 2,34 4x6 -1,21 0,262 5-6 36 15 2,24 4x6 -1,398 0,302 6-7 36 16,5 2,15 4x6 -1,494 0,35 7-8 36 15 2,06 4x6 -1,573 0,393 8-9 36 15 1,96 4x6 -1,87 0,431 9-10 36 15 1,87 4x6 -2 0,469

10-11 63 23 1,68 4x6 -2,066 0,5 11-12 63 30 1,59 4x6 -2,205 0,516 12-13 63 30 1,43 4x6 -2,426 0,551 13-14 36 31 1,26 4x6 -2,683 0,606 14-15 63 21 1,1 4x6 -2,787 0,655 15-16 63 21,52 0,91 4x6 -2,89 0,685 16-17 63 30 0,75 4x6 -3,006 0,697 17-18 63 30 0,58 4x6 -3,096 0,723 18-19 36 24,5 0,42 4x6 -3,14 0,774 19-20 63 15,35 0,33 4x6 -3,151 0,788 20-21 63 30 0,16 4x6 -3,168 0,792

CAIDA DE TENSIÓN TOTAL.

Page 160: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

La caída de tensión total será de 0,633 V, que supone un porcentaje de 0,17% menor que el 3% reglamentario. Por tanto se cumplen los criterios de diseño.

4.10.3. CUADRO DE ALUMBRADO 3.

LINEA CUADRO DE MANDO 3

TRAMO POTENCIA TOTAL

(W)

DISTANCIA (M)

IMAX (A)

SECCION (mm2)

c.d.t. (v)

c.d.t. (%)

CM3-1 36 2,857 5,24 4x6 -0,077 0,019 1-2 36 7,5 5,14 4x6 -0,289 0,072 2-3 36 7,5 5,05 4x6 -0,497 0,124 3-4 36 7,5 4,96 4x6 -0,702 0,175 4-5 36 7,5 4,86 4x6 -0,877 0,219 5-6 36 7,5 4,77 4x6 -1,074 0,269 6-7 36 7,5 4,68 4x6 -1,267 0,317 7-8 36 7,5 4,58 4x6 -1,432 0,358 8-9 36 5,70 4,49 4x6 -1,571 0,393 9-10 36 7,5 4,4 4x6 -1,73 0,432

10-11 36 7,5 4,3 4x6 -1,885 0,471 11-12 36 7,5 4,21 4x6 -2,059 0,515 12-13 36 7,5 4,12 4x6 -2,207 0,552 13-14 36 7,5 4,02 4x6 -2,373 0,593 14-15 36 7,5 3,93 4x6 -2,515 0,629 15-16 36 7,5 3,83 4x6 -2,673 0,668 16-17 36 5,70 3,74 4x6 -2,789 0,697 17-18 36 7,5 3,65 4x6 -2,939 0,735 18-19 36 7,5 3,55 4x6 -3,086 0,771 19-20 36 7,5 3,46 4x6 -3,228 0,807 20-21 36 7,5 3,37 4x6 -3,367 0,842 21-22 36 7,5 3,27 4x6 -3,502 0,876 22-23 36 7,5 3,18 4x6 -3,633 0,908 23-24 36 7,5 3,09 4x6 -3,761 0,94 24-25 36 5,70 2,99 4x6 -3,853 0,963 25-26 36 7,5 2,9 4x6 -3,973 0,993 26-27 36 7,5 2,81 4x6 -4,088 1,022 27-28 36 7,5 2,71 4x6 -4,186 1,047 28-29 36 7,5 2,62 4x6 -4,288 1,072 29-30 36 7,5 2,53 4x6 -4,392 1,098 30-31 36 7,5 2,43 4x6 -4,479 1,12 31-32 36 7,5 2,34 4x6 -4,576 1,144 32-33 36 5,70 2,24 4x6 -4,645 1,161 33-34 36 7,5 2,15 4x6 -4,734 1,183 34-35 36 7,5 2,06 4x6 -4,819 1,205 35-36 36 7,5 1,96 4x6 -4,89 1,222 36-37 36 7,5 1,87 4x6 -4,967 1,242 37-38 36 7,5 1,78 4x6 -5,04 1,26 38-39 36 7,5 1,68 4x6 -5,11 1,277 39-40 36 7,5 1,59 4x6 -5,175 1,294 40-41 36 5,70 1,5 4x6 -5,221 1,305 41-42 36 7,5 1,4 4x6 -5,279 1,32 42-43 36 7,5 1,31 4x6 -5,327 1,332 43-44 36 7,5 1,22 4x6 -5,377 1,344

Page 161: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 155

44-45 36 7,5 1,12 4x6 -5,42 1,355 45-46 36 7,5 1,03 4x6 -5,46 1,365 46-47 36 7,5 0,94 4x6 -5,496 1,374 47-48 36 7,5 0,84 4x6 -5,531 1,383 48-49 36 5,70 0,75 4x6 -5,554 1,388 49-50 36 7,5 0,65 4x6 -5,581 1,395 50-51 36 7,5 0,56 4x6 -5,604 1,401 51-52 36 7,5 0,47 4x6 -5,623 1,406 52-53 36 7,5 0,37 4x6 -5,637 1,409 53-54 36 7,5 0,28 4x6 -5,648 1,412 54-55 36 7,5 0,19 4x6 -5,656 1,414 55-56 36 7,5 0,09 4x6 -5,659 1,415

CAIDA DE TENSIÓN TOTAL.

La caída de tensión total será 1,41% menor que el 3% reglamentario. Por tanto se cumplen los criterios de diseño.

4.10.4. CUADRO DE ALUMBRADO 4

LINEA CUADRO DE MANDO 4

TRAMO POTENCIA TOTAL

(W)

DISTANCIA (M)

IMAX (A)

SECCION (mm2)

c.d.t. (v)

c.d.t. (%)

CM4-1 63 1,75 6,87 4x6 -0,071 0,018 1-2 63 5.4 6,71 4x6 -0,244 0,061 2-3 63 5.4 6,55 4x6 -0,413 0,103 3-4 63 5.4 6,38 4x6 -0,577 0,144 4-5 63 5.4 6,22 4x6 -0,737 0,184 5-6 63 5.4 6,06 4x6 -0,894 0,223 6-7 63 5.4 5,89 4x6 -1,045 0,261 7-8 63 3,5 5,73 4x6 -1,164 0,291 8-9 63 5.4 5,57 4x6 -1,307 0,327 9-10 63 5.4 5,4 4x6 -1,446 0,362

10-11 63 5.4 5,24 4x6 -1,581 0,395 11-12 63 5.4 5,07 4x6 -1,712 0,428 12-13 63 5.4 4,91 4x6 -1,839 0,46 13-14 63 5.4 4,75 4x6 -1,961 0,49 14-15 63 3,5 4,58 4x6 -2,055 0,514 15-16 63 5.4 4,42 4x6 -2,169 0,542 16-17 63 5.4 4,26 4x6 -2,279 0,57 17-18 63 5.4 4,09 4x6 -2,384 0,596 18-19 63 5.4 3,93 4x6 -2,486 0,621 19-20 63 5.4 3,76 4x6 -2,583 0,646 20-21 63 5.4 3,6 4x6 -2,676 0,669 21-22 63 3,5 3,44 4x6 -2,746 0,687

Page 162: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

22-23 63 5.4 3,27 4x6 -2,831 0,708 23-24 63 5.4 3,11 4x6 -2,911 0,728 24-25 63 5.4 2,95 4x6 -2,987 0,747 25-26 63 5.4 2,78 4x6 -3,059 0,765 26-27 63 5.4 2,62 4x6 -3,126 0,782 27-28 63 5.4 2,46 4x6 -3,189 0,797 28-29 63 3,5 2,29 4x6 -3,237 0,809 29-30 63 5.4 2,13 4x6 -3,291 0,823 30-31 63 5.4 1,96 4x6 -3,342 0,836 31-32 63 5.4 1,8 4x6 -3,388 0,847 32-33 63 5.4 1,64 4x6 -3,431 0,858 33-34 63 5.4 1,47 4x6 -3,469 0,867 34-35 63 5.4 1,31 4x6 -3,502 0,876 35-36 63 3,5 1,15 4x6 -3,526 0,882 36-37 63 5.4 0,98 4x6 -3,551 0,888 37-38 63 5.4 0,82 4x6 -3,572 0,893 38-39 63 5.4 0,65 4x6 -3,589 0,897 39-40 63 5.4 0,49 4x6 -3,602 0,9 40-41 63 5.4 0,33 4x6 -3,61 0,903 41-42 63 5.4 0,16 4x6 -3,615 0,904

CAIDA DE TENSIÓN TOTAL.

La caída de tensión total será de 0,633 V, que supone un porcentaje de 0,17% menor que el 3% reglamentario. Por tanto se cumplen los criterios de diseño.

4.10.5. CUADRO DE ALUMBRADO 5

LINEA CUADRO DE MANDO 5

TRAMO POTENCIA TOTAL

(W)

DISTANCIA (M)

IMAX (A)

SECCION (mm2)

c.d.t. (v)

c.d.t. (%)

CM5-1 316 7,5 49,26 4x25 -0,427 0,107 1-2 316 15 44,33 4x16 -1,712 0,428 2-3 316 15 39,41 4x16 -2,855 0,714 3-4 316 15 34,48 4x16 -3,921 1,107 4-5 316 15,5 32,84 4x16 -4,429 1,203 5-6 316 14 31,2 4x16 -4,81 1,555 6-7 316 12 29,56 4x16 -5,534 1,636 7-8 316 12 27,91 4x16 -6,219 1,744 8-9 316 14 26,27 4x16 -6,543 1,921 9-10 316 14 24,63 4x16 -6,975 2,064

10-11 316 12 22,99 4x16 -7,381 2,208 11-12 316 12 21,35 4x16 -7,686 2,239 12-13 316 3 19,7 4x16 -8,257 2,536 13-14 316 18 18,06 4x16 -8,79 2,634 14-15 316 16,5 13,14 4x10 -8,832 2,705 15-16 316 15 8,21 4x10 -8,955 2,749 16-17 316 15 3,28 4x6 -9,641 2,781 17-18 316 16,5 3,28 4x6 -10,144 2,819

Page 163: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 157

CAIDA DE TENSIÓN TOTAL.

La caída de tensión total será de 2,86 % menor que el 3% reglamentario. Por tanto se cumplen los criterios de diseño.

4.11. PUESTA A TIERRA

Considerando una pica para la puesta a tierra de 2 m de longitud y un terreno de resistividad de 150 Ohm x m, la resistencia será de:

𝑅𝑅 =𝜌𝜌𝐿𝐿

(Ω)

Dónde:

R = Resistencia unitaria (Ω) Ρ = Resistividad del terreno (Ω·m) L = Longitud pica (m) N = Número de picas (ud)

R=15 Ω

Siguiendo con lo establecido por la ITC-BT-24 el valor del diferencial de protección contra contactos indirectos, tendrá que ser de:

𝐼𝐼 =24𝑅𝑅

(A)

I=1,6 (A)

Para este valor se ha previsto la instalación de Interruptores Diferenciales de 300 mA de sensibilidad.

4.12. RESUMEN ILUMINACIÓN.

Atendiendo a los resultados anteriormente indicados y al criterio del proyectista se efectúa el diseño de la iluminación de los viales. Puede verse en el Anexo Planos la disposición final de cada una de las luminarias.

Los niveles mínimos de iluminación ME4b en calzada y CE5 en aceras están asegurados según los cálculos anteriores.

Los niveles de eficiencia energética mínima se cumplen y la calificación energética de la instalación de alumbrado es de tipo A.

Page 164: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 165: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

PÁG. 159

PLIEGO DE CONDICIONES

Page 166: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 167: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

1

ÍNDICE PLIEGO DE CONDICIONES:

3. PLIEGO DE CONDICIONES. ............................................................................................................................ 3

3.1. CONDICIONES GENERALES. .................................................................................................................... 3 3.1.1. Objeto. ................................................................................................................................................... 3 3.1.2. Reglamento y normas. .......................................................................................................................... 3 3.1.3. Disposiciones generales. ....................................................................................................................... 3 3.1.4. Ejecución de las obras ........................................................................................................................... 3 3.1.5. Interpretación y desarrollo del proyecto ............................................................................................... 4 3.1.6. Obras complementarias ........................................................................................................................ 4 3.1.7. Modificaciones ...................................................................................................................................... 5 3.1.8. Obra defectuosa .................................................................................................................................... 5 3.1.9. Medios Auxiliares .................................................................................................................................. 5 3.1.10. Conservación de obras. ....................................................................................................................... 5 3.1.11. Recepción de las obras. ....................................................................................................................... 5 3.1.12. Recepción de las obras. ....................................................................................................................... 6 3.1.12.1. Contratación de la empresa. ............................................................................................................ 6 3.1.13. Fianza .................................................................................................................................................. 6 3.1.14. Condiciones económicas. .................................................................................................................... 7 3.1.15. Condiciones facultativas. ..................................................................................................................... 9

3.2. PLIEGO DE CONDICIONES DE LA RED DE BAJA TENSIÓN ............................................................................................... 9 3.2.1. Calidad de los materiales. Condiciones y ejecución............................................................................... 9 3.2.2. Normas generales para la ejecución de las instalaciones. .................................................................. 18 3.2.3. Revisiones y pruebas reglamentarias al finalizar la obra. ................................................................... 19 3.2.5. Revisiones, inspecciones y pruebas periódicas reglamentarias a efectuar por parte de instaladores, de mantenedores y organismos de control. ............................................................................ 21

3.3. PLIEGO DE CONDICIONES DE LA RED DE MEDIA TENSIÓN. .......................................................................................... 21 3.3.1. Calidad de los materiales. Condiciones y ejecución............................................................................. 21 3.3.2. Normas generales para la ejecución de las instalaciones. .................................................................. 27

3.4. PLIEGO DE CONDICIONES DE LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. ............................................................................. 29 3.4.1. Calidad de los materiales .................................................................................................................... 29 3.4.2. Normas de ejecución de las instalaciones. .......................................................................................... 31 3.4.4. Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad. ............................................................................... 31 3.4.5. Certificados y documentación. ............................................................................................................ 31 3.4.6. Libro de Órdenes. ................................................................................................................................ 32

3.5. PLIEGO DE CONDICIONES DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD. ...................................................................... 38 3.5.1. Legislación y normas aplicables. ......................................................................................................... 39 3.5.2. Obligaciones de las diversas partes intervinientes en la obra ............................................................. 41 3.5.3. Servicios de protección. ....................................................................................................................... 43 3.5.4. Instalaciones y servicios de higiene y bienestar de los trabajadores. ................................................. 43 3.5.6. Condiciones de las protecciones colectivas ......................................................................................... 45

3.6. PLIEGO DE CONDICIONES DEL PLAN DE GESTIÓN DE RESIDUOS ................................................................................... 47 3.6.1. Obligaciones de los agentes intervinientes ......................................................................................... 47 3.6.2. Gestión de residuos. ............................................................................................................................ 48 3.6.3. Derribo y demolición ........................................................................................................................... 49 3.6.4. Separación. .......................................................................................................................................... 49 3.6.5. Documentación. .................................................................................................................................. 50 3.6.6. Normativa ........................................................................................................................................... 51

Page 168: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 169: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

3

3. PLIEGO DE CONDICIONES. 3.1. CONDICIONES GENERALES. 3.1.1. Objeto.

El presente Pliego de Condiciones tiene por objeto definir al Contratista el alcance del trabajo y la ejecución cualitativa del mismo.

El trabajo eléctrico consistirá en la instalación eléctrica de la red de Media y Baja Tensión, además de la instalación de los Centros de Transformación.

El alcance del trabajo del contratista incluye el diseño y preparación de todos los planos, diagramas, especificaciones, lista de material y requisitos para la adquisición de la instalación del trabajo.

3.1.2. Reglamento y normas.

Todas las unidades de obra se ejecutarán cumpliendo las prescripciones indicadas en los Reglamentos de Seguridad y Normas Técnicas de obligado cumplimiento para este tipo de instalaciones, tanto de ámbito nacional, autonómico como municipal.

Se adaptarán además a las condiciones particulares impuestas por la empresa distribuidora de energía eléctrica.

3.1.3. Disposiciones generales.

El Contratista está obligado al cumplimiento de la Reglamentación del Trabajo correspondiente, la contratación del Seguro Obligatorio, Subsidio familiar y de vejez, Seguro de Enfermedad y todas aquellas reglamentaciones de carácter social vigentes o que en lo sucesivo se dicten. En particular, deberá cumplir lo dispuesto en la Norma UNE 24042 “Contratación de Obras. Condiciones Generales”, siempre que no lo modifique el presente Pliego de Condiciones.

El Contratista deberá estar clasificado, según Orden del Ministerio de Hacienda, en el Grupo, Subgrupo y Categoría correspondientes al Proyecto y que se fijará en el Pliego de Condiciones Particulares, en caso de que proceda.

3.1.4. Ejecución de las obras

3.1.4.1. Comienzo

El Contratista dará comienzo la obra en el plazo que figure en el contrato establecido con la Propiedad, o en su defecto a los quince días de la adjudicación definitiva o de su firma.

El Contratista está obligado a notificar por escrito o personalmente en forma directa al Técnico Director la fecha de comienzo de los trabajos.

3.1.4.2. Ejecución

La obra se ejecutará en el plazo que se estipule en el contrato suscrito con la Propiedad o en su defecto en el que figure en las condiciones de este pliego.

Page 170: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Cuando el Contratista, de acuerdo, con alguno de los extremos contenidos en el presente Pliego de Condiciones, o bien en el contrato establecido con la Propiedad, solicite una inspección para poder realizar algún trabajo anterior que esté condicionado por la misma, vendrá obligado a tener preparada para dicha inspección, una cantidad de obra que corresponda a un ritmo normal de trabajo.

Cuando el ritmo de trabajo establecido por el Contratista, no sea el normal, o bien a petición de una de las partes, se podrá convenir una programación de inspecciones obligatorias de acuerdo con el plan de obra.

3.1.4.3. Libro de Órdenes

El Contratista dispondrá en la obra de un Libro de Órdenes en el que se escribirán las que el Técnico Director estime darle a través del encargado o persona responsable, sin perjuicio de las que le dé por oficio cuando lo crea necesario y que tendrá la obligación de firmar el enterado.

3.1.5. Interpretación y desarrollo del proyecto

La interpretación técnica de los documentos del Proyecto, corresponde al Técnico Director. El Contratista está obligado a someter a éste cualquier duda, aclaración o contradicción que surja durante la ejecución de la obra por causa del Proyecto, o circunstancias ajenas, siempre con la suficiente antelación en función de la importancia del asunto.

El Contratista se hace responsable de cualquier error de la ejecución motivado por la omisión de esta obligación y consecuentemente deberá rehacer a su costa los trabajos que correspondan a la correcta interpretación del Proyecto.

El Contratista está obligado a realizar todo cuanto sea necesario para la buena ejecución de la obra, aun cuando no se halle explícitamente expresado en el pliego de condiciones o en los documentos del proyecto.

El Contratista notificará por escrito o personalmente en forma directa al Técnico Director y con suficiente antelación las fechas en que quedarán preparadas para inspección, cada una de las partes de obra para las que se ha indicado la necesidad o conveniencia de la misma o para aquellas que, total o parcialmente deban posteriormente quedar ocultas. De las unidades de obra que deben quedar ocultas, se tomarán antes de ello, los datos precisos para su medición, a los efectos de liquidación y que sean suscritos por el Técnico Director de hallarlos correctos.

De no cumplirse este requisito, la liquidación se realizará en base a los datos o criterios de medición aportados por éste.

3.1.6. Obras complementarias

El Contratista tiene la obligación de realizar todas las obras complementarias que sean indispensables para ejecutar cualquiera de las unidades de obra especificadas en cualquiera de los documentos del Proyecto, aunque en él, no figuren explícitamente mencionadas dichas obras complementarias. Todo ello sin variación del importe contratado.

Page 171: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

5

3.1.7. Modificaciones

El Contratista está obligado a realizar las obras que se le encarguen resultantes de modificaciones del Proyecto, tanto en aumento como disminución o simplemente variación, siempre y cuando el importe de las mismas no altere en más o menos de un 25% del valor contratado.

La valoración de las mismas se hará de acuerdo a los valores establecidos en el presupuesto entregado por el Contratista y que ha sido tomado como base del contrato.

El Técnico Director de obra está facultado para introducir las modificaciones de acuerdo con su criterio, en cualquier unidad de obra, durante la construcción, siempre que cumplan las condiciones técnicas referidas en el proyecto y de modo que ello no varíe el importe total de la obra.

3.1.8. Obra defectuosa

Cuando el Contratista halle cualquier unidad de obra que no se ajuste a lo especificado en el proyecto o en este Pliego de Condiciones, el Técnico Director podrá aceptarlo o rechazarlo; en el primer caso, éste fijará el precio que crea justo con arreglo a las diferencias que hubiera, estando obligado el Contratista a aceptar dicha valoración, en el otro caso, se reconstruirá a expensas del Contratista la parte mal ejecutada sin que ello sea motivo de reclamación económica o de ampliación del plazo de ejecución.

3.1.9. Medios Auxiliares

Serán de cuenta del Contratista todos los medios y máquinas auxiliares que sean precisos para la ejecución de la obra. En el uso de los mismos estará obligado a hacer cumplir todos los Reglamentos de Seguridad en el trabajo vigentes y a utilizar los medios de protección de sus operarios.

3.1.10. Conservación de obras.

Es obligación del Contratista la conservación en perfecto estado de las unidades de obra realizadas hasta la fecha de la recepción definitiva por la Propiedad, y corren a su cargo los gastos derivados de ello.

3.1.11. Recepción de las obras.

3.1.11.1. Recepción provisional

Una vez terminadas las obras, tendrá lugar la recepción provisional y para ello se practicará en ellas un detenido reconocimiento por el Técnico Director y la Propiedad en presencia del Contratista, levantando acta y empezando a correr desde ese día el plazo de garantía si se hallan en estado de ser admitida.

Page 172: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

De no ser admitida se hará constar en el acta y se darán instrucciones al Contratista para subsanar los defectos observados, fijándose un plazo para ello, expirando el cual se procederá a un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la recepción provisional.

3.1.11.2. Plazo de garantía

El plazo de garantía será como mínimo de un año, contado desde la fecha de la recepción provisional, o bien en el que se establezca en el contrato también contado desde la misma fecha.

Durante este período queda a cargo del Contratista la conservación de las obras y arreglo de los desperfectos causados por asiento de las mismas o por mala construcción.

3.1.11.3. Recepción definitiva

Se realizará después de transcurrido el plazo de garantía de igual forma que la provisional.

A partir de esta fecha cesará la obligación del Contratista de conservar y reparar a su cargo las obras, si bien subsistirán las responsabilidades que pudiera tener por defectos ocultos y deficiencias de causa dudosa.

3.1.12. Recepción de las obras.

3.1.12.1. Contratación de la empresa.

El conjunto de las instalaciones las realizará la empresa escogida por concurso o subasta.

3.1.12.2. Presentación.

Las empresas seleccionadas para dicho concurso deberán presentar sus proyectos en sobre lacrado, antes del 03 de Marzo de 2018.

3.1.12.3. Selección.

La empresa escogida será anunciada la semana siguiente a la conclusión del plazo de entrega. Dicha empresa será escogida de mutuo acuerdo con el propietario y el director de la obra, sin posible reclamación por parte de las otras empresas concursantes.

3.1.13. Fianza

En el contrato se establecerá la fianza que el Contratista deberá depositar en garantía del cumplimiento del mismo, o se convendrá una retención sobre los pagos realizados a cuenta de obra ejecutada.

De no estipularse la fianza en el contrato se entiende que se adopta como garantía una retención del 5% sobre los pagos a cuenta citados.

Page 173: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

7

En el caso de que el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos para ultimar la obra en las condiciones contratadas, o a atender la garantía, la Propiedad podrá ordenar ejecutarlas a un tercero, abonando su importe con cargo a la retención o fianza, sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho la Propiedad si el importe de la fianza no bastase.

La fianza retenida se abonará al Contratista en un plazo no superior a treinta días una vez firmada el acta de recepción definitiva de la obra.

3.1.14. Condiciones económicas. 3.1.14.1. Precios.

El contratista presentará, al formalizarse el contrato, relación de los precios de las unidades de obra que integran el proyecto, los cuales de ser aceptados tendrán valor contractual y se aplicarán a las posibles variaciones que pueda haber.

Estos precios unitarios, se entiende que comprenden la ejecución total de la unidad de obra, incluyendo todos los trabajos aún los complementarios y los materiales así como la parte proporcional de imposición fiscal, las cargas laborales y otros gastos repercutibles.

En caso de tener que realizarse unidades de obra no previstas en el proyecto, se fijará su precio entre el Técnico Director y el Contratista antes de iniciar la obra y se presentará a la propiedad para su aceptación o no.

3.1.14.2. Revisión de precios.

En el contrato se establecerá si el contratista tiene derecho a revisión de precios y la fórmula a aplicar para calcularla. En defecto de esta última, se aplicará a juicio del Técnico Director alguno de los criterios oficiales aceptados.

3.1.14.3. Penalizaciones.

Por retraso en los plazos de entrega de las obras, se podrán establecer tablas de penalización cuyas cuantías y demoras se fijarán en el contrato.

3.1.14.4. Contrato.

El contrato se formalizará mediante documento privado, que podrá elevarse a escritura pública a petición de cualquiera de las partes. Comprenderá la adquisición de todos los materiales, transporte, mano de obra, medios auxiliares para la ejecución de la obra proyectada en el plazo estipulado, así como la reconstrucción de las unidades defectuosas, la realización de las obras complementarias y las derivadas de las modificaciones que se introduzcan durante la ejecución, éstas últimas en los términos previstos.

La totalidad de los documentos que componen el Proyecto Técnico de la obra serán incorporados al contrato y tanto el Contratista como la Propiedad deberán firmarlos en testimonio de que los conocen y aceptan.

3.1.14.5. Responsabilidades.

Page 174: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

El Contratista es el responsable de la ejecución de las obras en las condiciones establecidas en el Proyecto y el contrato. Como consecuencia de ello vendrá obligado a la demolición de lo mal ejecutado y a su reconstrucción correctamente sin que sirva de excusa el que el Técnico Director haya examinado y reconocido las obras.

El Contratista es el único responsable de todas las contravenciones que él o su personal cometan durante la ejecución de las obras u operaciones relacionadas con las mismas.

También es responsable de los accidentes o daños que por errores, inexperiencia o empleo de métodos inadecuados se produzcan a la propiedad, a los vecinos o terceros en general.

El Contratista es el único responsable del incumplimiento de las disposiciones vigentes en la materia laboral respecto de su personal y por tanto los accidentes que puedan sobrevenir y de los derechos que puedan derivarse de ellos.

3.1.14.6. Rescisión del contrato.

Se consideran causas suficientes para la rescisión del contrato las siguientes:

• Primera: muerte o incapacidad del Contratista. • Segunda: la quiebra del Contratista. • Tercera: modificación del proyecto cuando produzca alteración en más o menos

25% del valor contratado.

• Cuarta: modificación de las unidades de obra en número superior al 40% del original.

• Quinta: la no iniciación de las obras en el plazo estipulado cuando sea por causas • ajenas a la Propiedad. • Sexta: la suspensión de las obras ya iniciadas siempre que el plazo de

suspensión sea • mayor de seis meses. • Séptima: incumplimiento de las condiciones del contrato cuando implique mala fe. • Octava: terminación del plazo de ejecución de la obra sin haberse llegado a

completar • ésta. • Novena: actuación de mala fe en la ejecución de los trabajos. • Décima: destajar o subcontratar la totalidad o parte de la obra a terceros sin la • autorización del Técnico Director y la Propiedad.

3.1.14.7. Liquidación.

Siempre que se rescinda el contrato por causas anteriores o bien por acuerdo de ambas partes, se abonará al Contratista las unidades de obra ejecutadas y los materiales acopiados a pie de obra y que reúnan las condiciones y sean necesarios para la misma.

Page 175: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

9

Cuando se rescinda el contrato llevará implícito la retención de la fianza para obtener los posibles gastos de conservación del período de garantía y los derivados del mantenimiento hasta la fecha de nueva adjudicación.

3.1.15. Condiciones facultativas.

3.1.15.1. Normas a seguir.

El diseño de la instalación eléctrica estará de acuerdo con las exigencias o recomendaciones expuestas en la última edición de los siguientes códigos:

• Reglamento electrotécnico de baja tensión e instrucciones complementarias. • Normas UNE. • Publicaciones del comité electrotécnico internacional (CEI). • Plan nacional y ordenanza general de seguridad e higiene en el trabajo. • Normas de la compañía suministradora (IBERDROLA).

Lo indicado en este pliego de condiciones con preferencia a todos los códigos y normas.

3.1.15.2. Personal.

El Contratista tendrá al frente de la obra un encargado con autoridad sobre los demás operarios y conocimientos acreditados y suficientes para la ejecución de la obra.

El encargado recibirá, cumplirá y transmitirá las instrucciones y órdenes del Técnico Director de la obra.

El Contratista tendrá en la obra, el número y clase de operarios que haga falta para el volumen y naturaleza de los trabajos que se realicen, los cuales será de reconocida aptitud y experimentados en el oficio. El Contratista estará obligada separar de la obra, a aquel personal que a juicio del Técnico Director no cumpla con sus obligaciones, realice el trabajo defectuosamente, bien por falta de conocimientos o por obrar de mala fe.

3.2. Pliego de condiciones de la red de baja tensión 3.2.1. Calidad de los materiales. Condiciones y ejecución

Todos los materiales empleados serán de primera calidad. Cumplirán las especificaciones y tendrán las características indicadas en el proyecto y en las normas técnicas generales, y además en las de la compañía distribuidora de energía, para este tipo de materiales.

Toda especificación o característica de materiales que figuren en uno solo de los documentos del proyecto, aún sin figurar en los otros, es igualmente obligatoria.

En caso de existir contradicción u omisión en los documentos del proyecto, el Contratista tendrá la obligación de ponerlo de manifiesto al Técnico Director de la Obra, quien decidirá sobre el particular. En ningún caso podrá suplir la falta directamente, sin la autorización expresa.

Una vez adjudicada la obra y antes de iniciarse, el Contratista presentará al Técnico Director los catálogos, cartas muestra, certificados de garantía o de homologación de los

Page 176: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

materiales que vayan a emplearse. No podrán utilizarse materiales que no hayan sido aceptados por el Técnico Director.

3.2.1.1. Conductores: tendido, empalmes, terminales, cruces y protecciones

Se utilizarán cables con aislamiento de dieléctrico seco, tipos XZ1(S), de las características siguientes:

Cable tipo XZ1(S):

• Conductor........................ Aluminio • Secciones.........................50 - 95 - 150 y 240 mm² • Tensión asignada.............0,6/1 kV • Aislamiento...................... Mezcla de polietileno reticulado (XLPE) • Cubierta............................Poliolefina Ignifugada

Todas las líneas serán siempre de cuatro conductores, tres para fase y uno para neutro.

Las conexiones de los conductores subterráneos se efectuarán siguiendo métodos o sistemas que garanticen una perfecta continuidad del conductor y de su aislamiento.

La utilización de las diferentes secciones será la siguiente:

• Las secciones de 150 mm2 y 240 mm2 se utilizarán en la red subterránea de distribución en BT y en los puentes de unión de los transformadores de potencia con sus correspondientes cuadros de distribución de BT.

• La sección de 95 mm2, se utilizará como neutro de la sección de 150 mm2 línea de derivación de la red general y acometidas.

La sección de 50 mm2 solo se utilizará como neutro de la sección de 95 mm2 y acometidas individuales.

Los tipos normalizados y las características esenciales son los que figuran en la tabla que sigue a continuación:

Tipo constructivo

Tensión nominal (kV)

Sección mm2

Nº mínimo alambres

Suministro Long. 2% (m)

Tipo bobina UNE 21 167-1

Código

XZ1

0,6 / 1

1·50 6 1600 10 5631225 1·95 15 950 10 5631235 1·150 15 1100 12 5631245 1·240 30 750 12 5631255

La constitución del cable será la siguiente:

Los conductores llevarán inscritas sobre la cubierta de forma legible e indeleble las marcas siguientes:

Page 177: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

11

• Nombre del fabricante. • Designación completa. • Año de fabricación (dos últimas cifras). • Indicación de calidad concertada (cuando la tenga).

La separación entre marcas no será superior a 30 cm.

Tendido de los cables:

Para el tendido la bobina estará siempre elevada, sujeta por barras y gatos adecuados al peso de la misma y dispositivos de frenado.

El desenrollado del conductor se realizará de forma que éste salga por la parte superior de la bobina.

El fondo de la zanja deberá estar cubierto en toda su longitud con una capa de 10 cm de arena de mina o de río lavada, limpia y suelta, antes de proceder al tendido de los cables.

Los cables deben de ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc…, y teniendo en cuenta siempre que el radio de curvatura en el tendido de los mismos, aunque sea accidentalmente, no debe ser inferior a 20 veces su diámetro.

Para la coordinación de movimientos de tendido se dispondrá de personal y los medios de comunicación adecuados.

Cuando los cables se tiendan a mano, los operarios estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja.

También se puede tender mediante cabrestantes, tirando del extremo del cable al que se le habrá adaptado una cabeza apropiada y con un esfuerzo de tracción por milímetro cuadrado de conductor que no debe exceder de 3 kg/mm2. Será imprescindible la colocación de dinamómetros para medir dicha tracción.

El tendido se hará obligatoriamente por rodillos que puedan girar libremente y construidos de forma que no dañen el cable, dispuestos sobre el fondo de la zanja, para evitar el rozamiento del cable con el terreno.

Page 178: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Durante el tendido, se tomarán precauciones para evitar que el cable sufra esfuerzos importantes, golpes o rozaduras.

En las curvas, se tomarán las medidas oportunas para evitar rozamientos laterales de cable. No se permitirá desplazar lateralmente el cable por medio de palancas u otros útiles, deberá hacerse siempre a mano.

Solo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja y siempre sobre rodillos.

No se dejarán nunca los cables tendidos en una zanja abierta sin haber tomado antes la precaución de cubrirlos con la capa de arena fina y la protección de la placa.

En todo momento, las puntas de los cables deberán estar selladas mediante capuchones termorretráctiles o cintas autovulcanizadas para impedir los efectos de la humedad, no dejándose los extremos de los cables en la zanja sin haber asegurado antes la buena estanqueidad de los mismos.

Cuando dos cables que se canalicen vayan a ser empalmados, se solaparán al menos en una longitud de 50 cm.

Las zanjas se recorrerán con detenimiento antes de tender el cable para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su tendido.

Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los trabajos, en las mismas condiciones en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente se causara alguna avería a dichos servicios, se avisará con toda urgencia a la Empresa correspondiente con el fin de que procedan a su reparación.

Cada metro y medio, envolviendo las tres fases y el neutro, se colocará una sujeción que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos, evitando la dispersión de los mismos por efecto de las corrientes de cortocircuito o dilataciones.

Antes de pasar el cable por una canalización entubada, se limpiará la misma para evitar que queden salientes que puedan dañarlos.

En las entradas de los tubulares se evitará que el cable roce el borde de los mismos.

Para los cruces de calles y carreteras:

Los cables se colocarán en el interior de tubos protectores conforme con lo establecido en la ITC-BT-21, recubiertos de hormigón en toda su longitud a una profundidad mínima de 0,80 m.

Siempre que sea posible, el cruce se hará perpendicular al eje del vial.

Protección mecánica y de sobreintensidad:

Protección mecánica:

Las líneas eléctricas subterráneas deben estar protegidas contra posibles averías producidas por hundimiento de tierras, por contacto con cuerpos duros y por choque de herramientas metálicas en eventuales trabajos de excavación. Para señalizar la existencia de las mismas y protegerlas, a la vez, se colocará encima de la capa de

Page 179: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

13

arena, una placa de protección y/o tubo. La anchura se incrementará hasta cubrir todas las cuaternas en caso de haber más de una.

Protección de sobreintensidad:

Con carácter general, los conductores estarán protegidos por los fusibles existentes contra sobrecargas y cortocircuitos. Para la adecuada protección de los cables contra sobrecargas, mediante fusibles de la clase gG se indica en el siguiente cuadro la intensidad nominal del mismo:

CABLE In (A) XZ1 0,6/ 1KV 4·50 Al 160

XZ1 0,6/ 1KV 3·95 + 1·50 Al 200 XZ1 0,6/ 1KV 3·150 + 1·95 Al 250 XZ1 0,6/ 1KV 3·240 + 1·150 Al 315

Cuando se prevea la protección de conductor por fusibles contra cortocircuitos, deberá tenerse en cuenta la longitud de la línea que realmente protege y que se indica en el siguiente cuadro en metros.

CABLE Intensidad nominal del fusible 100 125 160 200 250 315

XZ1 0,6/ 1KV 4·50 Al 190 155 115 XZ1 0,6/ 1KV 3·95 + 1·50 Al 255 205 155 120

XZ1 0,6/ 1KV 3·150 + 1·95 Al 470 380 285 215 165 XZ1 0,6/ 1KV 3·240 + 1·150 Al 605 455 345 260 195

Longitudes en (m)

Señalización:

Todo conjunto de cables debe estar señalado por una cinta de atención, de acuerdo con la RU 0205, colocada a 40 cm aproximadamente, por encima de la placa de protección. Cuando en la misma zanja existan líneas de tensión diferente (Baja y Media Tensión), en diferentes planos verticales, debe colocarse dicha cinta encima de la conducción superior.

Empalmes y terminales:

Para la confección de empalmes y terminales se seguirán los procedimientos establecidos por el fabricante y homologados por las empresas.

El técnico supervisor conocerá y dispondrá de la documentación necesaria para evaluar la confección del empalme o terminación.

En concreto se revisarán las dimensiones del pelado de cubierta, utilización de manguitos o terminales adecuados y su engaste con el utillaje necesario, limpieza y reconstrucción del aislamiento. Los empalmes se identificarán con el nombre del operario y sólo se utilizarán los materiales homologados.

La reconstrucción del aislamiento deberá efectuarse con las manos bien limpias, depositando los materiales que componen el empalme sobre una lona limpia y seca. El montaje deberá efectuarse ininterrumpidamente.

Page 180: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Los empalmes unipolares se efectuarán escalonados, por lo tanto deberán cortarse los cables con distancias a partir de sus extremos de 50 mm, aproximadamente.

En el supuesto que el empalme requiera una protección mecánica, se efectuará el procedimiento de confección adecuado, utilizando además la caja de poliéster indicada para cada caso.

Más instrucciones y catálogo del conductor en el Anexo 1 “Cable subterráneo de Baja Tensión”.

Cajas generales de Protección (CGP):

Son cajas destinadas a alojar los elementos de protección de las líneas repartidoras y señalización del principio de la propiedad de las instalaciones de los usuarios.

Las cajas generales de protección se colocarán empotradas en las fachadas de los edificios. Se utilizarán las correspondientes al siguiente esquema eléctrico.

En la siguiente tabla se indican las CGP normalizadas, número y tamaño de los cortacircuitos fusibles que usa Iberdrola en sus instalaciones.

Designación

Cortacircuitos fusibles Utilización

Códigos Bases Fusibles

Número Tamaño Imax CGP-1-10 1 22x58 80 Ext. 7650003 CGP-7-10 3 22x58 80 Ext. 7650007

CGP-7-160 3 0 160 Ext. 7650008 CGP-7-

250/BUC 3 1(BUC) 250 Ext. o Int. 7650010

CGP-7-400/BUC

3 2(BUC) 400 Ext. o Int. 7650

CGP-10-250/BUC

3 1(BUC) 250 Int. 7650018

CGP-7-250/250/BUC

3 1(BUC) 250 Int. 7650019

Page 181: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

15

Las características técnicas de las CGP son:

• Envolvente de doble aislamiento, tipo UNINTER módulo 7060, cuba fabricada en poliéster reforzado con fibra de vidrio y tapa de policarbonato transparente.

• Tres bases de 250 A, con dispositivo extintor de arco y detector de fusión. • Neutro amovible con pletina de conexión para terminales. • Las conexiones eléctricas se efectúan con tornillería de acero inoxidable. • Tornillos de acero inoxidable embutidos en las pletinas de entrada y salida de

abonado, para el conexionado de terminales bimetálicos hasta 240 mm2. • Complemento: puerta metálica referencia 931.132-IB. • Esquema 10/BUC.

Ni 76.50.04 Cajas de Seccionamiento con bases fusibles, tipo cuchillas, con dispositivo extintor de arco, para redes subterráneas de Baja Tensión.

Designación

Intensidad (A) Tensión

Fusibles Código Base

Cartucho Asignada De

Paso Número Tamaño

CS 250/400 E 250 3 1 250 7650140 CS 400/400 E 400 3 2 40 7650141 CS 250/400 EM 250 400 400 3 1 250 7650142

CS 400/400 EM

400 3 2 400 7650143

CS 250/400 S 250 3 1 250 7650144 CS 400/400 S 400 3 2 400 7650145 Tejadillo para

caja CS

7650146

Cajas Generales de Protección y medida (CGPM):

Las cajas generales de protección y medida son aquellas que en un solo elemento incluyen la caja general de protección y el elemento de medida.

Son cajas destinadas a alojar los elementos de protección de las líneas repartidoras y señalización del principio de la propiedad de las instalaciones de los usuarios.

En la siguiente tabla se muestran todos los tipos de CPM que utiliza Iberdrola en sus instalaciones.

Las características técnicas de las CPM son:

• Envolvente de poliéster reforzado con fibra de vidrio, color gris RAL 7035, resistente al calor anormal o fuego, según UNE EN 60 695-2-1/0.

• Grado de protección IP43 en envolventes empotrables e IP55 en envolventes de intemperie, según UNE 20 324.

• Grado de protección contra impactos mecánicos externos, IK09 en envolventes empotrables e IK10 en envolventes de intemperie, según UNE EN 50 102.

• Clase térmica A, según UNE 21 305. • Gran resistencia a la corrosión y a los rayos ultravioletas.

Page 182: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Autoventilación por convección natural sin reducir el grado de protección indicado.

• Ventanillas para lectura de los aparatos de medida opcionales, en policarbonato transparente estabilizado contra la acción de los rayos ultravioleta (U.V.).

• Puerta con bisagras, de apertura superior a 100º. • Placa precintable, aislante y transparente de policarbonato. • Panel de poliéster troquelado para fijación de equipos de medida. • Tornillería de fijación de latón, imperdible y desplazable por el ranurado del panel.

Armarios de distribución:

Su utilización será para ir en conjunto con las cajas generales de protección y medida, ya que estas no admiten la sección del cable proyectado en los anillos.

Serán las de tipo Maxinter CS-250/400-E.

Las características técnicas son:

• Envolvente de poliéster reforzado con fibra de vidrio, tipo MAXINTER. • Grado de protección IP 43 UNE 20 234 e IK09 UNE EN 50 102. • Tres bases unipolares cerradas BUC tamaño 1 o tamaño 2, con dispositivo

extintor de arco y tornillería de conexión M10 de acero inoxidable. • Neutro amovible con tornillería de conexión M10 de acero inoxidable.

3.2.1.2. Accesorios.

Los empalmes, terminales y derivaciones, se elegirán de acuerdo a la naturaleza, composición y sección de los cables, y no deberán aumentar la resistencia eléctrica de éstos. Los terminales deberán ser, asimismo, adecuados a las características ambientales (interior, exterior, contaminación, etc.). Los empalmes y terminales se realizarán siguiendo las instrucciones de montaje dadas por el fabricante.

3.2.1.3. Medidas eléctricas.

Una vez terminadas las obras, se realizarán las medidas eléctricas correspondientes de: puesta a tierra del neutro de la instalación para comprobar su buen funcionamiento y corregirlo en caso contrario; también se comprobará la continuidad de los conductores para localizar posibles fallos que se hayan producido en su tendido; y por último se medirán las tensiones entre fases, y entre fases y neutro al inicio y al final de la instalación para comprobar que estas se encuentran dentro de los límites impuestos.

3.2.1.4. Obra civil.

La obra civil llevada a cabo en esta parte del proyecto consiste en la apertura de las zanjas (en acera y cruce de calles) por donde discurrirán las distintas líneas, los tipos de

Page 183: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

17

zanjas se describen en el siguiente apartado en el cual veremos distintas disposiciones según el número de conductores a introducir en ellas.

3.2.1.5. Zanjas: ejecución, tendido, cruzamientos, señalización y acabado.

Antes de comenzar los trabajos, se marcarán en el pavimento las zonas donde se abrirán las zanjas, marcando tanto su anchura como su longitud.

Si ha habido la posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas existentes, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de zanjas, se abrirán catas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto.

Los cables de BT se alojarán directamente enterrados bajo la acera a una altura de 0,70 m, en zanjas de 0,80 m de profundidad mínima y una anchura que permitan las operaciones de apertura y tendido, con un valor mínimo de 0,60 m.

El lecho de la zanja debe ser liso y estar libre de aristas vivas, cantos, piedras, etc. En el mismo se colocará una capa de arena de mina o de río lavada, limpia y suelta, exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, y el tamaño del grano estará comprendido entre 0,2 y 3 mm, de un espesor mínimo de 0,10 m, sobre la que se depositarán los cables a instalar.

Por encima del cable se colocará otra capa de arena de idénticas características y con unos 0,10 m de espesor, y sobre ésta se instalará una protección mecánica a todo lo largo del trazado del cable, esta protección estará constituida por un tubo de plástico cuando existan 1 ó 2 líneas, y por un tubo y una placa cubrecables cuando el número de líneas sea mayor, las características de las placas cubrecables serán las establecidas en las NI 52.95.01.

Las dos capas de arena cubrirán la anchura total de la zanja, la cual será suficiente para mantener 0,05 m entre los cables y las paredes laterales. A continuación se tenderá una capa de tierra procedente de la excavación y tierras de préstamo, arena, todo-uno o zahorras, de 0,25 m de espesor, apisonada por medios manuales. Se cuidará que esta capa de tierra esté exenta de piedras o cascotes.

Sobre esta capa de tierra, y a una distancia mínima del suelo de 0,10 m y 0,25 m de la parte superior del cable se colocará una cinta de señalización, como advertencia de la presencia de cables eléctricos, Las características, color, etc., de esta cinta serán las establecidas en la NI 29.00.01.

El tubo de 160 mm Ø que se instalará como protección mecánica, podrá utilizarse, cuando sea necesario, como conducto para cables de control, red multimedia e incluso para otra línea de BT. Este tubo se dará continuidad en todo su recorrido, al objeto de facilitar el tendido de los cables de control, incluido en las arquetas y calas de tiro si las hubiera.

Y por último se terminará de rellenar la zanja con tierra procedente de la excavación y tierras de préstamo, arena, todo-uno o zahorras, debiendo de utilizar para su apisonado y compactación medios mecánicos. Después se colocará una capa de tierra vegetal o un firme de hormigón de H-200 de unos 0,12 m de espesor y por último se repondrá el pavimento a ser posible del mismo tipo y calidad del que existía antes de realizar la apertura.

Page 184: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Para los cruzamientos la zanja tendrá una anchura mínima de 0,35 m, para la colocación de dos tubos de 160 mm Ø, aumentando la anchura en función del número de tubos a instalar. Cuando se considere necesario instalar tubo para los cables de control, se instalará un tubo más de red de 160 mm Ø, destinado a este fin. Este tubo se dará continuidad en todo su recorrido. Los tubos podrán ir colocados en uno, dos o tres planos.

La profundidad de la zanja dependerá del número de tubos, pero será la suficiente para que los situados en el plano superior queden a una profundidad aproximada de 0,80 m, tomada desde la rasante del terreno a la parte inferior del tubo.

En el fondo de la zanja y en toda la extensión se colocará una solera de limpieza de unos 0,05 m aproximadamente de espesor de hormigón H-200, sobre la que se depositarán los tubos dispuestos por planos. A continuación, se colocará otra capa de hormigón H-200 con un espesor de 0,10 m por encima de los tubos y envolviéndolos completamente. Y por último, se hace el relleno de la zanja, dejando libre el espesor del firme y pavimento, para este rellenado se utilizará hormigón H-200, en las canalizaciones que no lo exijan las Ordenanzas Municipales la zona de relleno será de todo-uno o zahorra.

Después se colocará un firme de hormigón de H-200 de unos 0,30 m de espesor y por último se repondrá el pavimento a ser posible del mismo tipo y calidad del que existía antes de realizar la apertura.

3.2.2. Normas generales para la ejecución de las instalaciones.

El diseño de la instalación eléctrica estará de acuerdo con las exigencias o recomendaciones expuestas en la última edición de los siguientes códigos:

• Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión e Instrucciones Complementarias. • Normas UNE. • Publicaciones del Comité Electrotécnico Internacional (CEI). • Plan nacional y Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo. • Normas de la Compañía Suministradora (Iberdrola).

Todos los materiales, aparatos, máquinas y conjuntos integrados en los circuitos de instalación proyectada cumplen las normas, especificaciones técnicas y homologaciones que le son establecidas como de obligado cumplimiento por el Ministerio de Ciencia y Tecnología.

Por lo tanto la instalación se ajustará a los planos, materiales y calidades de dicho proyecto, salvo orden facultativa en contra.

Corresponderá al Contratista la responsabilidad de la ejecución de las instalaciones que deberán realizarse conforme a las reglas del arte.

El Contratista tendrá al frente de la obra un encargado con autoridad sobre los demás operarios y conocimientos acreditados y suficientes para la ejecución de la obra.

El encargado recibirá, cumplirá y transmitirá las instrucciones y órdenes del Técnico Director de la obra.

El Contratista tendrá en la obra, el número y clase de operarios que hagan falta para el volumen y naturaleza de los trabajos que se realicen, los cuáles serán de reconocida

Page 185: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

19

aptitud y experimentados en el oficio. El Contratista estará obligado a separar de la obra, a aquel personal que a juicio del Técnico Director no cumpla con sus obligaciones, realice el trabajo defectuosamente, bien por falta de conocimientos o por obrar de mala fe.

Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de dominio público, bajo las aceras y evitando ángulos pronunciados.

El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios principales, cuidando de no afectar a las cimentaciones de los mismos.

Antes de comenzar los trabajos de apertura de zanjas, se marcarán en el terreno las zonas donde se abrirán las zanjas, marcando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se dejen llaves para la contención del terreno.

Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas existentes, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de zanjas, se abrirán catas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto.

Se estudiará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se determinarán las protecciones precisas tanto de las zanjas como de los pasos que sean necesarios para los accesos a los portales, garajes, etc…, así como las chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos.

Al marcar el trazado de las zanjas, se tendrá en cuenta el radio mínimo de curvatura de las mismas, que no podrá ser inferior a 10 veces el diámetro de los cables que se vayan a canalizar en la posición definitiva y 20 veces en el tendido.

Las zanjas se harán verticales hasta la profundidad determinada, colocándose entubaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso.

La zona de trabajo estará adecuadamente vallada, y dispondrá de las señalizaciones necesarias y de iluminación nocturna en ámbar rojo.

El vallado debe abarcar todo elemento que altere la superficie vial (caseta, maquinaria, materiales apilados, etc.), será continuo en todo su perímetro y con vallas consistentes y perfectamente alineadas, delimitando los espacios destinados a viandantes, tráfico rodado y canalización. La obra estará identificada mediante letreros normalizados por los ayuntamientos.

Se instalará la señalización vertical necesaria para garantizar la seguridad de los viandantes, automovilistas y personal de la obra. Las señales de tránsito a disponer serán, como mínimo, las exigidas por el código de circulación y las ordenanzas vigentes.

3.2.3. Revisiones y pruebas reglamentarias al finalizar la obra.

Antes de la puesta en servicio del sistema eléctrico, el Contratista habrá de hacer los ensayos adecuados para probar, a la entera satisfacción del Técnico Director de obra, que todos los equipos, aparatos y cableado han sido instalados correctamente de acuerdo con las normas establecidas y están en condiciones satisfactorias de trabajo.

Page 186: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Todos los ensayos serán presenciados por el Ingeniero que representa al Técnico Director de obra.

Los resultados de los ensayos serán pasados en certificados indicando fecha y nombre de la persona a cargo del ensayo, así como categoría profesional. Los cables, antes de ponerse en funcionamiento, se someterán a un ensayo de resistencia de aislamiento entre las fases, y entre fases y tierra. En los cables enterrados, estos ensayos de resistencia de aislamiento se harán antes y después de efectuar el rellenado y compactado.

Antes de poner el aparellaje bajo tensión, se medirá la resistencia de aislamiento de cada embarrado entre fases y entre fases y tierra. Las medidas deben repetirse con los interruptores en posición de funcionamiento y contactos abiertos.

Todo relé de protección que sea ajustable será calibrado y ensayado, usando contador de ciclos, caja de carga, amperímetro y voltímetro, según se necesite.

Se dispondrá en lo posible, de un sistema de protección selectiva. De acuerdo con esto, los relés de protección se elegirán y coordinarán para conseguir un sistema que permita actuar primero el dispositivo de interrupción más próximo a la falta.

El Contratista preparará curvas de coordinación de relés y calibrado de éstos para todos los sistemas de protección previstos.

Se comprobarán los circuitos secundarios de los transformadores de intensidad y tensión aplicando corrientes o tensión a los arrollamientos secundarios de los transformadores y comprobando que los instrumentos conectados a estos secundarios funcionan.

Todos los interruptores automáticos se colocarán en posición de prueba y cada interruptor será cerrado y disparado desde su interruptor de control. Los interruptores deben ser disparados por accionamiento manual y aplicando corriente a los relés de protección. Se comprobarán todos los enclavamientos.

3.2.4. Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad.

Para el uso de las instalaciones, primero éstas habrán tenido que pasar sus respectivas revisiones y pruebas para comprobar su correcto funcionamiento; el mantenimiento de las mismas será realizado por la empresa suministradora de energía ateniéndose a toda la reglamentación respectiva al tipo de instalación proyectada; la seguridad para las personas encargadas de la ejecución y mantenimiento de las instalaciones será la emitida en los siguientes documentos:

• Ley 31/1995, de 8 de Noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. • R.D. 1627/1997 de 24 de Octubre de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud en las obras. • R.D. 485/1997 de 14 de Abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en materia

de señalización de seguridad y salud en el trabajo. • R.D. 1215/1997 de 18 de Julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.

• R.D. 773/1997 de 30 de Mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

Page 187: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

21

3.2.5. Revisiones, inspecciones y pruebas periódicas reglamentarias a efectuar por parte de instaladores, de mantenedores y organismos de control.

Generalmente, asumimos que la instalación eléctrica es un tipo de instalación que una vez realizada y puesta en funcionamiento, no precisa más cuidados que un mantenimiento sustitutivo de los elementos fungibles (fusibles, lámparas, relés, etc.).

Las instalaciones eléctricas y, especialmente, los elementos de protección contra contactos eléctricos, requieren de un proceso de revisión periódica que permita conocer el estado de los equipos y subsanar las faltas, averías o fallos en los mismos.

3.3. Pliego de condiciones de la red de media tensión. 3.3.1. Calidad de los materiales. Condiciones y ejecución.

Todos los materiales empleados serán de primera calidad. Cumplirán las especificaciones y tendrán las características indicadas en el proyecto y en las normas técnicas generales, y además en las de la compañía distribuidora de energía, para este tipo de materiales. Toda especificación o característica de materiales que figuren en uno solo de los documentos del proyecto, aún sin figurar en los otros, es igualmente obligatoria.

En caso de existir contradicción u omisión en los documentos del proyecto, el Contratista tendrá la obligación de ponerlo de manifiesto al Técnico Director de la Obra, quien decidirá sobre el particular. En ningún caso podrá suplir la falta directamente, sin la autorización expresa.

Una vez adjudicada la obra y antes de iniciarse, el Contratista presentará al Técnico Director los catálogos, cartas muestra, certificados de garantía o de homologación de los materiales que vayan a emplearse. No podrán utilizarse materiales que no hayan sido aceptados por el Técnico Director.

3.3.1.1. Conductores: tendido, empalmes, terminales, cruces y protecciones.

Se utilizarán conductores de aluminio de la marca Prysmian del tipo “AL EPROTENAX-H

OMPACT 12/20 kV de sección 240 mm2.

La constitución del conductor será la representada en la siguiente figura:

Page 188: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

El conductor estará constituido por un elemento circular compacto de clase 2 según la

Norma UNE 21 022, de aluminio.

El aislamiento estará constituido por un dieléctrico seco extruido, mediante el proceso denominado “triple extrusión”, éste será una mezcla a base etileno propileno de alto módulo (HEPR).

La pantalla sobre el conductor estará constituida por una capa de mezcla semiconductora extruida, adherida al aislamiento en toda su superficie, de espesor medio mínimo de 0,5 mm y sin acción nociva sobre el conductor y el aislamiento.

La pantalla sobre el aislamiento estará constituida por una parte no metálica asociada a una parte metálica. La parte no metálica estará formada por una de mezcla semiconductora extruida, separable en frío, de espesor medio mínimo de 0,5 mm. La parte metálica estará constituida por una corona de alambres de Cu dispuestos en hélice a paso largo y una cinta de Cu, de una sección de 1 mm² como mínimo, aplicada con un paso no superior a cuatro veces el diámetro sobre la corona de alambres.

La cubierta exterior estará c constituida por un compuesto termoplástico a base de poliolefina (Z1) de color rojo.

Para la protección del medio ambiente el material de cubierta exterior del cable no contendrá hidrocarburos volátiles, halógenos ni metales pesados con excepción del plomo, del que se admitirá un contenido inferior al 0,5%.

Además, el cable, en su diseño y construcción, permitirá una fácil separación y recuperación de los elementos constituyentes para el reciclado o tratamiento adecuado de los mismos al final de su vida útil.

Los conductores llevarán inscritas sobre la cubierta de forma legible e indeleble las marcas siguientes:

• Nombre del fabricante y/o marca registrada. • Designación completa del cable. • Año de fabricación (dos últimas cifras). • Indicación de calidad concertada, cuando la tenga. • Identificación para la trazabilidad (nº de partida u otro).

La separación entre marcas no será superior a 30 cm.

Tendido de cables:

Manejo y preparación de las bobinas:

Cuando se desplace la bobina en tierra rodándola, hay que fijarse en el sentido de rotación, generalmente indicado en ella con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el cable enrollado en la misma.

La bobina no debe almacenarse sobre un suelo blando.

Antes de comenzar el tendido del cable se estudiará el punto más apropiado para situar la bobina, generalmente por facilidad de tendido. En el caso de suelos con pendiente suele ser conveniente el canalizar cuesta abajo. También hay que tener en cuenta que si hay muchos pasos con tubo, se debe procurar colocar la bobina en la parte más alejada de los mismos, con el fin de evitar que pase la mayor parte del cable por los tubos.

Page 189: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

23

Para el tendido la bobina estará siempre elevada y sujeta por un barrón y gatos de potencia apropiada al peso de la misma.

Tendido de cables en zanja:

Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc… y teniendo siempre en cuenta que el radio de curvatura del cable debe ser superior a 20 veces su diámetro durante su tendido, y superior a 10 veces su diámetro una vez instalado.

Cuando los cables se tiendan a mano, los obreros estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja.

También se puede canalizar mediante cabrestantes, tirando del extremo del cable, al que se habrá adoptado una cabeza apropiada, y con un esfuerzo de tracción por mm2 de conductor que no debe sobrepasar el que indique el fabricante del mismo. En cualquier caso, el esfuerzo no será superior a 5 kg/mm2 para cables unipolares con conductores de cobre. En el caso de aluminio debe reducirse a la mitad. Será imprescindible la colocación de dinamómetro para medir dicha tracción mientras se tiende.

El tendido será obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar libremente y construidos de forma que no puedan dañar el cable. Se colocarán en las curvas los rodillos de curva precisos de forma que el radio de curvatura no sea menor de veinte veces el diámetro del cable.

Durante el tendido del cable se tomarán precauciones para evitar al cable esfuerzos importantes, así como que sufra golpes o rozaduras. No se permitirá desplazar el cable, lateralmente, por medio de palancas u otros útiles, sino que se deberá hacer siempre a mano.

Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja, en casos muy específicos y siempre bajo la vigilancia del Supervisor de la Obra. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0 grados centígrados no se permitirá hacer el tendido del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento.

La zanja en toda su longitud, deberá estar cubierta con una capa de 10 cm de arena de mina o de río lavada, limpia y suelta en el fondo, antes de proceder al tendido del cable. No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta, sin haber tomado antes la precaución de cubrirlo con la capa de unos 10 cm de espesor de idénticas características que las anteriores.

En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado antes una buena estanqueidad de los mismos.

Cuando dos cables se canalicen para ser empalmados, si están aislados con papel impregnado, se cruzarán por lo menos un metro con objeto de sanear las puntas y si tienen aislamiento de plástico el cruzamiento será como mínimo de 50 cm. Las zanjas, una vez abiertas y antes de tender el cable, se recorrerán con detenimiento para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su tendido.

Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los trabajos, en la misma forma en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente

Page 190: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

se causara alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda urgencia a la oficina de control de obras y a la empresa correspondiente, con el fin de que procedan a su reparación. El encargado de la obra por parte del Contratista, tendrá las señas de los servicios públicos, así como su número de teléfono, por si tuviera que llamar comunicando la avería producida.

Si las pendientes son muy pronunciadas, y el terreno es rocoso e impermeable, se está expuesto a que la zanja sirva de drenaje, con lo que se originaría un arrastre de la arena que sirve de lecho a los cables. En este caso, si es un talud, se deberá hacer la zanja al bies para disminuir la pendiente, y de no ser posible, conviene que en esa zona se lleve la canalización entubada y recibida con cemento.

Cuando dos o más cables de media tensión discurran paralelos entre dos subestaciones, centros de reparto, centros de transformación, etc…, deberán señalizarse debidamente, para facilitar su identificación en futuras aperturas de la zanja utilizando para ello cada metro y medio, cintas adhesivas de colores distintos para cada circuito, y en fajas de anchos diferentes para cada fase si son unipolares. De todos modos, al ir separados sus ejes 20 cm mediante un ladrillo o rasilla colocado de canto a lo largo de toda la zanja, se facilitará el reconocimiento de estos cables que además no deben cruzarse en todo el recorrido entre dos Centros de Transformación.

En el caso de canalizaciones con cables unipolares de media tensión formando ternas, la identificación es más dificultosa y por ello es muy importante que los cables o mazos de cables no cambien de posición en todo su recorrido como acabamos de indicar.

Además, se tendrá en cuenta lo siguiente:

• Cada metro y medio serán colocados por fase con una vuelta de cinta adhesiva y permanente, indicando fase 1, fase 2 y fase 3, utilizando para ello los colores normalizados cuando se trate de cables unipolares.

• Por otro lado, cada metro y medio envolviendo las tres fases, se colocarán unas vueltas de cinta adhesiva que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos, salvo indicación en contra del Supervisor de Obras. En el caso de varias ternas de cables en mazos, las vueltas de cinta citadas deberán ser de colores distintos que permitan distinguir un circuito de otro.

• Cada metro y medio, envolviendo cada conductor de media tensión tripolar, serán colocadas unas vueltas de cinta adhesiva y permanente de un color distinto para cada circuito, procurando además que el ancho de la faja sea distinto en cada uno.

Tendido de cables en tubulares:

Cuando el cable se tienda a mano o con cabrestantes y dinamómetro, y haya que pasar el mismo por un tubo, se facilitará esta operación mediante una cuerda, unida a la extremidad del cable, que llevará incorporado un dispositivo de manga tira cables, teniendo cuidado de que el esfuerzo de tracción sea lo más débil posible, con el fin de evitar alargamiento de la funda de plomo, según se ha indicado anteriormente.

Se situará un obrero en la embocadura de cada cruce de tubo, para guiar el cable y evitar el deterioro del mismo o rozaduras en el tramo del cruce.

Los cables de media tensión unipolares de un mismo circuito, pasarán todos juntos por un mismo tubo dejándolos sin encintar dentro del mismo.

Nunca se deberán pasar dos cables trifásicos de media tensión por un tubo.

Page 191: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

25

En aquellos casos especiales que a juicio del Supervisor de la Obra se instalen los cables unipolares por separado, cada fase pasará por un tubo y en estas circunstancias los tubos no podrán ser nunca metálicos.

Se evitarán en lo posible las canalizaciones con grandes tramos entubados y si esto no fuera posible se construirán arquetas intermedias en los lugares marcados en el proyecto, o en su defecto donde indique el Supervisor de Obra.

Una vez tendido el cable, los tubos se taparán perfectamente con cinta de yute Pirelli Tupir o similar, para evitar el arrastre de tierras, roedores, etc…, por su interior y servir a la vez de almohadilla del cable. Para ello se cierra el rollo de cinta en sentido radial y se ajusta a los diámetros del cable y del tubo quitando las vueltas que sobren

Empalmes:

Se realizarán los correspondientes empalmes indicados en el proyecto, cualquiera que sea su aislamiento: papel impregnado, polímero o plástico.

Para su confección se seguirán las normas dadas por el Director de Obra o en su defecto las indicadas por el fabricante del cable o el de los empalmes.

En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en no romper el papel al doblar las venas del cable, así como en realizar los baños de aceite con la frecuencia necesaria para evitar huecos. El corte de los rollos de papel se hará por rasgado y no con tijera, navaja, etc.

En los cables de aislamiento seco, se prestará especial atención a la limpieza de las trazas de cinta semiconductora pues ofrecen dificultades a la vista y los efectos de una deficiencia en este sentido pueden originar el fallo del cable en servicio.

Terminales:

Se utilizará el tipo indicado en el proyecto, siguiendo para su confección las normas que dicte el Director de Obra o en su defecto el fabricante del cable o el de los terminales.

En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en las soldaduras, de forma que no queden poros por donde pueda pasar humedad, así como en el relleno de las botellas, realizándose éste con calentamiento previo de la botella terminal y de forma que la pasta rebase por la parte superior.

Transporte de bobinas de cables:

La carga y descarga, sobre camiones o remolques apropiados, se hará siempre mediante una barra adecuada que pase por el orificio central de la bobina.

Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado, asimismo no se podrá dejar caer la bobina al suelo desde un camión o remolque.

3.3.1.2. Accesorios.

Page 192: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Los empalmes, terminales y derivaciones, se elegirán de acuerdo a la naturaleza, composición y sección de los cables, y no deberán aumentar la resistencia eléctrica de éstos.

Los terminales deberán ser, asimismo, adecuados a las características ambientales (interior, exterior, contaminación, etc.). Los empalmes y terminales se realizarán siguiendo las instrucciones de montaje dadas por el fabricante.

3.3.1.3. Obra civil.

La obra civil llevada a cabo en esta parte del proyecto consiste en la apertura de las zanjas (en acera, cruce de calles y enterramiento de la línea de media tensión aérea) por donde discurrirán las distintas líneas, los tipos de zanjas se describen en el siguiente apartado en el cual veremos distintas disposiciones según el número de conductores a introducir en ellas.

3.3.1.4. Zanjas: ejecución, tendido, cruzamientos, paralelismos, señalización y acabado.

Antes de comenzar los trabajos, se marcarán en el pavimento las zonas donde se abrirán las zanjas, marcando tanto su anchura como su longitud.

Si ha habido la posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas existentes, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de zanjas, se abrirán catas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto.

Los cables se alojarán directamente enterrados bajo la acera a una altura de 1m, en zanjas de 1,10 m de profundidad mínima y una anchura que permitan las operaciones de apertura y tendido, con un valor mínimo de 0,35 m.

El radio de curvatura después de colocado el cable será como mínimo, 15 veces el diámetro. Los radios de curvatura en operaciones de tendido serán superiores a 20 veces su diámetro.

Los cruces de calzadas serán perpendiculares al eje de la calzada o vial, procurando evitarlos, si es posible sin perjuicio del estudio económico de la instalación en proyecto, y si el terreno lo permite.

El lecho de la zanja debe ser liso y estar libre de aristas vivas, cantos, piedras, etc. En el mismo se colocará una capa de arena de mina o de río lavada, limpia y suelta, exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, y el tamaño del grano estará comprendido entre 0,2 y 3 mm, de un espesor mínimo de 0,10 m, sobre la que se depositará el cable o cables a instalar.

Encima irá otra capa de arena de idénticas características y con unos 0,10 m de espesor, y sobre ésta se instalará una protección mecánica a todo lo largo del trazado del cable, esta protección estará constituida por un tubo de plástico cuando exista 1 línea, y por un tubo y una placa cubrecables cuando el número de líneas sea mayor, las características de las placas cubrecables serán las establecidas en las NI 52.95.01. A continuación, se tenderá una capa de tierra procedente de la excavación y con tierras de préstamo de, arena, todo-uno o zahorras, de 0,25 m de espesor, apisonada por medios manuales. Se cuidará que esta capa de tierra esté exenta de piedras o cascotes.

Page 193: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

27

Sobre esta capa de tierra, y a una distancia mínima del suelo de 0,10 m y 0,30 m de la parte superior del cable se colocará una cinta de señalización como advertencia de la presencia de cables eléctricos, las características, color, etc., de esta cinta serán las establecidas en la NI 29.00.01.

El tubo de 160 mm Ø que se instale como protección mecánica, incluirá en su interior, como mínimo, 4 monoductos de 40 mm Ø, según NI 52.95.03, para poder ser utilizado como conducto de cables de control y redes multimedia. Se dará continuidad en todo el recorrido de este tubo, al objeto de facilitar el tendido de los cables de control, incluido en las arquetas y calas de tiro si las hubiera y obras de mantenimiento, garantizándose su estanqueidad en todo el trazado.

A continuación, se terminará de rellenar la zanja con tierra procedente de la excavación y con tierras de préstamo de, arena, todo-uno o zahorras, debiendo de utilizar para su apisonado y compactación medios mecánicos. Después se colocará una capa de tierra vegetal o un firme de hormigón de H-200 de unos 0,12 m de espesor y por último se repondrá el pavimento a ser posible del mismo tipo y calidad del que existía antes de realizar la apertura.

Para los cruzamientos la zanja tendrá una anchura mínima de 0,35 m para la colocación de dos tubos rectos de 160 mm Ø aumentando la anchura en función del número de tubos a instalar. Cuando se considere necesario instalar tubo para los cables de control, se instalará un tubo más, destinado a este fin. Se dará continuidad en todo su recorrido, al objeto de facilitar el tendido de los cables de control, incluido en las arquetas y calas de tiro si las hubiera.

La profundidad de la zanja dependerá del número de tubos, pero será la suficiente para que los situados en el plano superior queden a una profundidad aproximada de 0,8 m, tomada desde la rasante del terreno a la parte inferior del tubo.

En el fondo de la zanja y en toda la extensión se colocará una solera de limpieza de unos 0,05 m aproximadamente de espesor de hormigón H-200, sobre la que se depositarán los tubos dispuestos por planos. A continuación, se colocará otra capa de hormigón H-200 con un espesor de 0,10 m por encima de los tubos y envolviéndolos completamente.

La canalización deberá tener una señalización colocada de la misma forma que la indicada en el caso anterior o marcado sobre el propio tubo, para advertir de la presencia de cables de alta tensión.

Y por último, se hace el relleno de la zanja, dejando libre el espesor del pavimento, para este rellenado se utilizará hormigón H-200, en las canalizaciones que no lo exijan las Ordenanzas Municipales la zona de relleno será de todo-uno o zahorra.

Después se colocará un firme de hormigón de H-200 de unos 0,30 m de espesor y por último se repondrá el pavimento a ser posible del mismo tipo y calidad del que existía antes de realizar la apertura.

3.3.2. Normas generales para la ejecución de las instalaciones.

El diseño de la instalación eléctrica estará de acuerdo con las exigencias o recomendaciones expuestas en la última edición de los siguientes códigos:

• Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión e Instrucciones Complementarias.

Page 194: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Normas UNE. • Publicaciones del Comité Electrotécnico Internacional (CEI). • Plan nacional y Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo. • Normas de la Compañía Suministradora (Iberdrola).

Todos los materiales, aparatos, máquinas y conjuntos integrados en los circuitos de instalación proyectada cumplen las normas, especificaciones técnicas y homologaciones que le son establecidas como de obligado cumplimiento por el Ministerio de Ciencia y Tecnología.

Por lo tanto, la instalación se ajustará a los planos, materiales y calidades de dicho proyecto, salvo orden facultativa en contra.

Corresponderá al Contratista la responsabilidad de la ejecución de las instalaciones que deberán realizarse conforme a las reglas del arte.

El Contratista tendrá al frente de la obra un encargado con autoridad sobre los demás operarios y conocimientos acreditados y suficientes para la ejecución de la obra.

El encargado recibirá, cumplirá y transmitirá las instrucciones y órdenes del Técnico Director de la obra.

El Contratista tendrá en la obra, el número y clase de operarios que hagan falta para el volumen y naturaleza de los trabajos que se realicen, los cuáles serán de reconocida aptitud y experimentados en el oficio. El Contratista estará obligado a separar de la obra, a aquel personal que a juicio del Técnico Director no cumpla con sus obligaciones, realice el trabajo defectuosamente, bien por falta de conocimientos o por obrar de mala fe.

Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de dominio público, bajo las aceras y evitando ángulos pronunciados.

El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios principales, cuidando de no afectar a las cimentaciones de los mismos.

Antes de comenzar los trabajos de apertura de zanjas, se marcarán en el terreno las zonas donde se abrirán las zanjas, marcando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se dejen llaves para la contención del terreno.

Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas existentes, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de zanjas, se abrirán catas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto.

Se estudiará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se determinarán las protecciones precisas tanto de las zanjas como de los pasos que sean necesarios para los accesos a los portales, garajes, etc…, así como las chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos.

Al marcar el trazado de las zanjas, se tendrá en cuenta el radio mínimo de curvatura de las mismas, que no podrá ser inferior a 10 veces el diámetro de los cables que se vayan a canalizar en la posición definitiva y 20 veces en el tendido.

Las zanjas se harán verticales hasta la profundidad determinada, colocándose entubaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso.

Page 195: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

29

La zona de trabajo estará adecuadamente vallada, y dispondrá de las señalizaciones necesarias y de iluminación nocturna en ámbar rojo.

El vallado debe abarcar todo elemento que altere la superficie vial (caseta, maquinaria, materiales apilados, etc.), será continuo en todo su perímetro y con vallas consistentes y perfectamente alineadas, delimitando los espacios destinados a viandantes, tráfico rodado y canalización. La obra estará identificada mediante letreros normalizados por los ayuntamientos.

Se instalará la señalización vertical necesaria para garantizar la seguridad de los viandantes, automovilistas y personal de la obra. Las señales de tránsito a disponer serán, como mínimo, las exigidas por el código de circulación y las ordenanzas vigentes.

3.4. Pliego de condiciones de los centros de transformación.

3.4.1. Calidad de los materiales 3.4.1.1. Obra civil.

Las envolventes empleadas en la ejecución de este proyecto cumplirán las condiciones generales prescritas en el MIE-RAT 14, Instrucción Primera del Reglamento de Seguridad en Centrales Eléctricas, en lo referente a su inaccesibilidad, pasos y accesos, conducciones y almacenamiento de fluidos combustibles y de agua, alcantarillado, canalizaciones, cuadros y pupitres de control, celdas, ventilación, paso de líneas y canalizaciones eléctricas a través de paredes, muros y tabiques. Señalización, sistemas contra incendios, alumbrados, primeros auxilios, pasillos de servicio y zonas de protección y documentación.

3.4.1.2. Aparamenta de media tensión.

Las celdas empleadas serán prefabricadas, con envolvente metálica, y que utilicen gas para cumplir dos misiones:

• Aislamiento: El aislamiento integral en gas confiere a la aparamenta sus características de resistencia al medio ambiente, bien sea a la polución del aire, a la humedad, o incluso a la eventual sumersión del centro por efecto de riadas. Por ello, esta característica es esencial especialmente en las zonas con alta polución, en las zonas con clima agresivo (costas marítimas y zonas húmedas) y en las zonas más expuestas a riadas o entradas de agua en el centro.

• Corte: El corte en gas resulta más seguro que el aire, debido a lo explicado para el aislamiento.

Igualmente, las celdas empleadas habrán de permitir la extensibilidad "in situ" del centro, de forma que sea posible añadir más líneas o cualquier otro tipo de función, sin necesidad de cambiar la aparamenta previamente existente en el centro.

Las celdas podrán incorporar protecciones del tipo autoalimentado, es decir, que no necesitan imperativamente alimentación externa. Igualmente, estas protecciones serán electrónicas, dotadas de curvas CEI normalizadas (bien sean normalmente inversas,

Page 196: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

muy inversas o extremadamente inversas), y entrada para disparo por termostato sin necesidad de alimentación auxiliar.

3.4.1.3. Transformadores.

El transformador o transformadores instalados en los Centros de Transformación serán trifásicos, con neutro accesible en el secundario y demás características según lo indicado en la Memoria en los apartados correspondientes a potencia, tensiones primarias y secundarias, regulación en el primario, grupo de conexión, tensión de cortocircuito y protecciones propias del transformador.

Estos transformadores se instalarán, en caso de incluir un líquido refrigerante, sobre una plataforma ubicada encima de un foso de recogida, de forma que en caso de que se derrame e incendie, el fuego quede confinado en la celda del transformador, sin difundirse por los pasos de cable ni otras aberturas al resto del Centro de Transformación, si estos son de maniobra interior (tipo caseta).

Los transformadores, para mejor ventilación, estarán situados en la zona de flujo natural de aire, de forma que la entrada de aire esté situada en la parte inferior de las paredes adyacentes al mismo y las salidas de aire en la zona superior de esas paredes.

3.4.1.4. Equipos de medida.

Al tratarse de Centros para distribución pública, no se incorpora medida de energía en MT, por lo que ésta se efectuará en las condiciones establecidas en cada uno de los ramales en el punto de derivación hacia cada cliente en BT, atendiendo a lo especificado en el Reglamento de Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias.

• Puesta en servicio.

El personal encargado de realizar las maniobras estará debidamente autorizado y adiestrado. Las maniobras se realizarán en el siguiente orden:

Primero se conectará el interruptor/seccionador de entrada, si lo hubiere. A continuación se conectará la aparamenta de conexión siguiente hasta llegar al transformador, con lo cual tendremos a éste trabajando para hacer las comprobaciones oportunas.

Una vez realizadas las maniobras de Media Tensión, procederemos a conectar la red de Baja Tensión.

• Separación de servicio:

Estas maniobras se ejecutarán en sentido inverso a las realizadas en la puesta en servicio y no se darán por finalizadas mientras no esté conectado el seccionador de puesta a tierra.

• Mantenimiento:

Para dicho mantenimiento se tomarán las medidas oportunas para garantizar la seguridad del personal.

Este mantenimiento consistirá en la limpieza, engrasado y verificad de los componentes fijos y móviles de todos aquellos elementos que fuese necesario.

Page 197: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

31

Las celdas tipo CGMcosmos de ORMAZABAL, empleadas en la instalación, no necesitan mantenimiento interior, al estar aislada su aparamenta interior en gas, evitando de esta forma el deterioro de los circuitos principales de la instalación.

3.4.2. Normas de ejecución de las instalaciones.

Todos los materiales, aparatos, máquinas, y conjuntos integrados en los circuitos de instalación proyectada cumplen las normas, especificaciones técnicas, y homologaciones que le son establecidas como de obligado cumplimiento por el Ministerio de Ciencia y Tecnología.

Por lo tanto, la instalación se ajustará a los planos, materiales, y calidades de dicho proyecto, salvo orden facultativa en contra.

3.4.3. Revisiones y pruebas reglamentarias al finalizar la obra.

Las pruebas y ensayos a que serán sometidos los equipos y/o edificios una vez terminadas su fabricación serán las que establecen las normas particulares de cada producto, que se encuentran en vigor y que aparecen como normativa de obligado cumplimiento en el MIE-RAT02.

3.4.4. Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad.

El centro deberá estar siempre perfectamente cerrado, de forma que impida el acceso de las personas ajenas al servicio. En el interior del centro no se podrá almacenar ningún elemento que no pertenezca a la propia instalación.

Para la realización de las maniobras oportunas en el centro se utilizará banquillo, palanca de accionamiento, guantes, etc., y deberán estar siempre en perfecto estado de uso, lo que se comprobará periódicamente. Antes de la puesta en servicio en carga del centro, se realizará una puesta en servicio en vacío para la comprobación del correcto funcionamiento de las máquinas.

Se realizarán unas comprobaciones de las resistencias de aislamiento y de tierra de los diferentes componentes de la instalación eléctrica.

Toda la instalación eléctrica debe estar correctamente señalizada y debe disponer de las advertencias e instrucciones necesarias de modo que se impidan los errores de interrupción, maniobras incorrectas, y contactos accidentales con los elementos en tensión o cualquier otro tipo de accidente.

Se colocarán las instrucciones sobre los primeros auxilios que deben presentarse en caso de accidente en un lugar perfectamente visible.

3.4.5. Certificados y documentación.

Se adjuntarán, para la tramitación de este proyecto ante los organismos públicos competentes, las documentaciones indicadas a continuación:

• Autorización administrativa de la obra. • Proyecto firmado por un técnico competente.

Page 198: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Certificado de tensión de paso y contacto, emitido por una empresa homologada. • Certificación de fin de obra. • Contrato de mantenimiento. • Conformidad por parte de la compañía suministradora.

3.4.6. Libro de Órdenes.

Se dispondrá en este centro de un libro de órdenes, en el que se registrarán todas las incidencias surgidas durante la vida útil del citado centro, incluyendo cada visita, revisión, etc.

3.5. Pliego de condiciones del Alumbrado Público.

3.5.1. Calidad de los materiales 3.5.1.1. Conductores.

Los conductores serán de las secciones que se especifican en la Memoria y en los Planos.

Los conductores serán unipolares, de cobre y de tensión asignada 0,6/1 kV. La resistencia de aislamiento y la rigidez dieléctrica cumplirán con lo establecido en la ITC-BT-19.

No se admitirán cables que no tengan la marca grabada en la cubierta exterior, que presenten defectos superficiales o que no van en las bobinas de origen.

En las bobinas deberá figurar el nombre del fabricante, tipo de cable y sección.

3.5.1.2. Luminarias.

Se utilizarán luminarias del tipo y potencia especificadas en el apartado de Memoria.

3.5.1.3. Soportes.

Serán los especificados en la Memoria.

Tanto los brazos como los soportes cumplirán lo especificado en la ITC-BT-09, con un coeficiente de seguridad no inferior a 2,5, teniendo en cuenta la acción del viento.

No deberán permitir la entrada de lluvia ni la acumulación de agua de condensación.

Los soportes deberán tener una abertura de acceso para la manipulación de los elementos de protección y maniobra, dotada de una puerta o trampilla con grado de protección contra la proyección de agua, que solo pueda ser abierta mediante el empleo de útiles especiales.

Los soportes llevaran en su parte interior y próximo a la puerta de registro, un tornillo con tuerca para fijar la terminal de la pica de tierra.

3.5.1.4. Cuadros de Maniobra y Control.

Page 199: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

33

Los armarios serán de poliéster con un departamento separado para el equipo de medida.

Los aparatos del cuadro estarán fabricados por casas de reconocida garantía y preparados para tensiones de servicio no inferior a 500 V.

Los fusibles serán APR, con sus bases correspondientes, de modo que no queden accesibles partes que estén en tensión, y no sean necesarias herramientas especiales para la reposición de los cartuchos.

Los interruptores y conmutadores serán rotativos y provistos de cubierta, siendo las dimensiones de sus piezas de contacto suficientes para que la temperatura no exceda de 65ºC, después de funcionar durante una hora a su intensidad nominal. Los interruptores y conmutadores permitirán realizar un mínimo de maniobras de apertura y cierre del orden de 10.000, con su carga nominal a la tensión de trabajo sin que se produzca desgaste o averías en los mismos.

Los contactores garantizaran 3.000 maniobras por hora y un total de cinco millones de maniobras, los contactos estarán recubiertos de plata. La bobina de tensión tendrá una tensión nominal de 400 V, con una tolerancia de ± 10%. Esta tolerancia será aplicable a conectar cuando la tensión varié dentro de dicho límite y no se producirán calentamientos excesivos cuando la tensión se eleve dicho límite por encima de la nominal. Tras tres interrupciones sucesivas, con tres minutos de intervalo, de una corriente con la intensidad igual a la capacidad de ruptura y tensión igual a la nominal, no se observaran arcos prolongados, deterioro en los contactos, ni averías en los elementos constructivos del contactor.

En los interruptores horarios no se consideran necesarios los dispositivos astronómicos. Serán de materiales que no sufran deformación por la temperatura ambiente. Su intensidad nominal admitirá una sobrecarga del 20% y la tensión podrá variar en un ± 20%. No podrá adelantar o atrasar más de cinco minutos al mes.

Los interruptores diferenciales podrán soportar 20.00 maniobras bajo la carga nominal. El tiempo de respuesta no será superior a 30 ms y deberán estar provistos de botón de prueba.

3.5.2. Condiciones Generales de Ejecución de las Obras.

3.5.2.1. Alumbrado Público.

3.5.2.1.1. Apertura de zanjas.

Excavación y relleno de zanjas.

Las zanjas se excavarán en el momento de colocación de los tubos protectores, y en ningún caso con antelación superior a ocho días. Se tomarán las medidas pertinentes para dejar abiertas las excavaciones el menor tiempo posible, con objeto de evitar accidentes.

Page 200: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Si por causa de la composición del terreo o por causas atmosféricas las zanjas corrieran peligro de derrumbe, estas deberán ser entibiadas, tomándose las medidas de seguridad necesarias para evitar el desprendimiento del terreno y que este sea arrastrado por las aguas.

En el caso de inundación de las zanjas, estas deberán ser achicadas antes de iniciar la operación de relleno.

El fondo de las zanjas será nivelado, retirando todos los elementos puntiagudos o cortantes. Sobre el fondo se depositará una capa de arena que servirá de asiento a los tubos protectores.

El relleno de las zanjas se hará con los productos de la excavación, excepto si el terreno es rocoso, en cuyo caso se utilizará tierra de otra procedencia. Las tierras de relleno estarán libres de raíces, fangos y otros materiales que sean susceptibles de descomposición o de dejar huecos. Una vez rellenadas las zanjas se apisonarán bien, dejándolas así algún tiempo para que las tierras se asienten y no exista peligro de roturas posteriores en el pavimento.

La tierra sobrante de la excavación que no sea utilizada en el relleno de las zanjas, deberá quitarse allanando y limpiando el terreno circundante. Dicha tierra deberá ser transportada a un lugar donde al depositarse no ocasione perjuicio alguno.

Colocación de tubos.

Los tubos protectores de los cables se ajustarán a lo dispuesto en la ITC-BT-21.

Los tubos protectores descansaran sobre una capa de arena de espesor no inferior a 5 cm. La superficie exterior de los tubos quedara a una distancia mínima de 46 cm por debajo del suelo o pavimento terminado.

Se cuidará la colocación de los tubos, sobre todo en las juntas, de forma que no queden cantos vivos que puedan perjudicar la protección del cable.

Los tubos se colocarán completamente limpios por dentro, y durante la obra se cuidará que no entren materiales extraños.

A unos 25 cm por encima de los tubos y a unos 10 cm por debajo del nivel del suelo se colocará la cinta señalizadora.

Cruces con canalizaciones o calzadas.

En los cruces con canalizaciones eléctricas o de otra naturaleza (agua, gas, etc.) y de calzadas con tránsito rodado, se rodearán los tubos con una capa de hormigón en masa con un espesor mínimo de 10 cm.

En los cruces con canalizaciones, la longitud de tubo a hormigonar será como mínimo de 1 m a cada lado de la canalización existente, debiendo ser la distancia entre esta y la pared exterior de los tubos de 15 cm como mínimo.

Al hormigonar con los tubos se tendrá un especial cuidado de que no entren lechadas de cemento dentro de ellos, siendo aconsejable pegar los tubos con el producto adecuado.

3.5.2.1.2. Cimentación de Báculos y Columnas.

Page 201: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

35

Excavación.

Este apartado se refiere a la excavación necesaria para los macizos de las fundaciones de los báculos y columnas.

Esta unidad de obra comprende la retirada de tierras y relleno de la excavación después del hormigonado, entibiado y cuantos elementos sean necesarios para su ejecución en cada caso.

Las dimensiones de las excavaciones se adaptarán a lo dispuesto por la Dirección Técnica. Las paredes de los hoyos serán verticales. Cuando sea necesario variar las dimensiones de la excavación, se hará siempre y cuando sea aprobado previamente por la Dirección Técnica.

Si el terreno está inclinado, se efectuará una explanación del terreno. Dicha explanación se prolongará hasta 30 cm, como mínimo, por fuera de la excavación.

Se tomarán las medidas convenientes para dejar abiertas las zanjas el menor tiempo posible, con el fin de evitar accidentes.

Si a causa de la constitución del terreno o por causas atmosféricas los fosos amenazasen con derrumbarse, deberán ser entibiados, tomándose las medidas de seguridad necesarias para evitar el desprendimiento del terreno y que este sea arrastrado por las aguas.

En el caso de que se inundarán los fosos, estos deberán ser achicados antes del relleno de hormigón.

La tierra sobrante de las excavaciones, que no pueda ser utilizada como relleno de estas, deberá retirarse allanando y limpiando el terreno circuncidante. La tierra sobrante tras esta operación deberá ser transportada a un lugar donde al depositarla no ocasione perjuicio alguno.

Se prohíbe el empleo de aguas que procedan de ciénagas, o estén muy cargadas de sales carbonosas o selenitosas.

Hormigón.

El amasado de hormigón se efectuará en hormigonera o a mano, siendo preferible el primer procedimiento. En caso de que el amasado de hormigón fuese a mano, este se hará sobre chapa metálica de suficientes dimensiones para evitar que se mezcle con tierra; primero se elaborara el mortero de cemento y arena, añadiéndose posteriormente la grava, se dará vuelta a la mezcla hasta que esta quede de un color uniforme; finalmente se añadirá el agua necesaria antes de verter en el hoyo.

Se empleará hormigón cuya dosificación sea de 200 kg/m3. La composición de la mezcla será: 1 parte de cemento, 3 partes de arena y 6 partes de grava.

El agua a emplear en la mezcla no es un dato fijo, ya que varía según las condiciones climatológicas y los áridos que se empleen.

El hormigón a emplear será de consistencia plástica, pudiendo comprobarse por medio del cono de Abrams. Este método consiste en un molde troncocónico de 30 cm de altura y bases de 10 y 20 cm de diámetro. Para la prueba se coloca el molde apoyado sobre su base mayor sobre un tablero, y se llena por su base menor, una vez lleno de hormigón y

Page 202: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

enrasado se levanta el cono dejando caer con cuidado la masa. Se mide la altura “H” del hormigón formado y en función de esta se conoce la consistencia, siendo:

3.5.2.1.3. Transporte e Izado de Báculos y Columnas.

Se emplearán los medios auxiliares necesarios para que durante el transporte no sufran deterioro alguno los báculos y columnas.

El izado y colocación de los báculos y columnas se efectuará de modo que queden perfectamente aplomados en todas direcciones.

Las tuercas de los pernos de fijación estarán provistas de arandelas.

La fijación definitiva se realizará a base de contratuercas. Terminada esta operación se rematará la cimentación con mortero de cemento.

3.5.2.1.4. Tendido y Conexión de los Conductores.

Tendido

El tendido de los conductores de hará con sumo cuidado, evitando la formación de cocas y torceduras, así como roces perjudiciales y tracciones exageradas.

No se dará a los conductores curvaturas superiores a las admisibles para cada tipo. El radio interior de curvatura no será menor que los valores indicados por el fabricante.

Arquetas de Registro.

Serán de las dimensiones especificadas en el proyecto, dejando como fondo la tierra original, con el fin de facilitar el drenaje.

El marco será angular de 45 x 45 x 5 y la tapa prefabricada de hormigón armado con diámetro 10 o metálica y marco angular de 45 x 45 x 5. En el caso de aceras con terrazo, el acabado se realizará fundiendo losas de idénticas características a las ya existentes.

Cuando no existan aceras, se rodeará el conjunto arqueta – cimentación con bordillos de 25 x 25 x 12 prefabricados de hormigón, debiendo quedar rasante a 12 cm sobre el nivel del terreno natural.

Se tomarán las disposiciones necesarias para dejar abiertas el menor tiempo posible las arquetas, con el objeto de evitar accidentes.

Acometidas.

Serán de las secciones especificadas en el presente proyecto, se conectarán a las cajas situadas en el interior de las columnas y báculos, no existiendo empalmes en el interior de las mismas. Se quitará solo el aislamiento de los conductores en la longitud que penetren en las bornas de conexión.

Las cajas estarán provistas de fichas de conexión. La protección será IP-437 o superior, es decir protección contra cuerpos solidos superiores a 1 mm, contra agua de lluvia hasta 60º de la vertical y contra la energía de choque de 6 Julios. Los fusibles serán APR de 6 A, e irán en la tapa de la caja, de modo que esta haga la función de seccionamiento. La entrada y salida de los conductores a la red se realizará por la cara inferior de la caja y la salida de la acometida por la cara superior.

Las conexiones se realizarán de modo que exista equilibrio entre fases.

Page 203: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

37

Empalmes y derivaciones.

Los empalmes y derivaciones se realizarán preferiblemente en las cajas de acometidas descritas en el apartado anterior. De no resultar posible se harán en las arquetas, usando fichas de conexión (una por hilo), las cuales se encintarán con cinta auto soldable de una rigidez dieléctrica de 12 kV/mm, con capas a medio solape y encima de una cinta de vinilo con dos capas a medio solape.

Se reducirá al mínimo el número de empalmes. En ningún caso existirán empalmes a lo largo de los tendidos subterráneos.

3.5.2.1.5. Fijación y regulación de las Luminarias.

Las luminarias se instalarán con la inclinación adecuada a la altura del punto de luz, ancho de calzada y tipo de luminaria. En cualquier caso, su plano transversal de simetría será perpendicular a la calzada.

En las luminarias que tengan regulación de foco, las lámparas se situaran en el punto adecuado a su forma geométrica, a la óptica de la luminaria, a la altura del punto de luz y al ancho de la calzada.

Cualquiera que sea el sistema de fijación (brida, tornillo de presión, rosca, rotula, etc.) una vez finalizado el montaje, la luminaria quedara rígidamente sujeta, de modo que no pueda girar u oscilar respecto al soporte.

3.5.2.1.6. Cuadro de Maniobra y Control.

Todas las partes metálicas (bastidor, barras, soporte, etc.) estarán estrictamente unidas entre sí y a la toma de tierra general, constituida según en lo especificado en este Pliego.

La entrada y salida de los conductores se realizará de tal modo que no haga bajar el grado de estanquidad del armario.

3.5.2.1.7. Tomas de tierra.

La intensidad de defecto, umbral de desconexión de los interruptores diferenciales, será como máximo de 300 mA y la resistencia de puesta a tierra, medida en la puesta en servicio de la instalación, será como máximo de 30 Ohm. Se admitirán interruptores diferenciales de intensidad máxima 500 mA o 1 A, siempre que la resistencia de puesta a tierra medida en la puesta en servicio de la instalación sea inferior o igual a 5 Ohm y a 1 Ohm, respectivamente. En cualquier caso, la máxima resistencia de puesta a tierra será tal que a lo largo de la vida de la instalación y en cualquier época del año, no se puedan producir tensiones de contacto mayores de 24 V en las partes metálicas accesibles de la instalación (soportes, cuadros metálicos, etc.).

La puesta a tierra de los soportes se realizará por conexión a una red de tierra común para todas las líneas que partan del mismo cuadro de protección, medida y control. En las redes de tierra, se instalará como mínimo un electrodo de puesta a tierra cada 5 soportes de luminarias, y siempre en el primero y el último soporte de cada línea. Los conductores de la red de tierra que unen los electrodos deberán ser:

Desnudos, de cobre, de 35 mm2 de sección mínima. Los conductores que forman parte de la red de tierra irán por fuera de las canalizaciones de los cables de alimentación.

Page 204: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Aislados, mediante cables de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento de color verde amarillo, con conductores de cobre, de sección mínima 16 mm2 para redes subterráneas, y de igual sección que los conductores de fase para las redes posadas, en cuyo caso irán por el interior de las canalizaciones de los cables de alimentación.

El conductor de protección que une cada soporte con el electrodo o con la red de tierra, será de cable unipolar aislado, de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento de color verde amarillo, y sección mínima de 16 mm2 de cobre.

Todas las conexiones de los circuitos de tierra se realizarán mediante terminales, grapas, soldadura o elementos apropiados que garanticen un buen contacto permanente y protegido contra la corrosión.

3.5.2.1.8. Medida de Iluminación.

La comprobación del nivel medio de alumbrado se realizara pasados 30 días de la puesta en servicio de las instalaciones. Se tomara una zona de la calzada comprendida entre dos puntos de luz consecutivos, de una misma banda si estos están situados al tresbolillo, y entre tres en caso de estar pareados o dispuestos unilateralmente. Los puntos de luz que se escojan estarán separados una distancia que sea la más cercana posible a la separación media.

En las horas de menos tráfico se dividirá la zona en rectángulos de dos a tres metros de largo midiéndose la iluminancia horizontal en cada uno de los vértices. Los valores obtenidos multiplicados por el factor de conservación, se indicarán en un plano.

Las mediciones se realizarán a ras de suelo y, en ningún caso, a una altura superior de 50 cm, debiendo tomar las medidas necesarias para que no se interfiera la luz procedente de las luminarias.

La célula fotoeléctrica del luxómetro se mantendrá perfectamente horizontal durante la lectura de la iluminancia. En caso de que la luz incida sobre el plano de la calzada con un Angulo comprendido entre 60º y 70º con la vertical, se tendrá en cuenta el “error coseno”. Si la adaptación de la escala del luxómetro se efectúa mediante filtro, se considerará dicho error a partir de los 50º.

Antes de la medición se efectuará una limpieza de polvo que se hubiera podido depositar sobre los reflectores y aparatos.

La iluminancia media se definirá como la relación de la mínima intensidad de iluminación, a la media intensidad de iluminación.

3.5. Pliego de condiciones del estudio básico de seguridad y salud.

Se redacta este Pliego en cumplimiento del artículo 5.2.b del Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de Construcción.

Se refiere este Pliego, en consecuencia, a partir de la enumeración de las normas legales y reglamentarias aplicables a la obra, al establecimiento de las prescripciones organizativas y técnicas que resultan exigibles en relación con la prevención de riesgos laborales en el curso de la construcción y, en particular, a la definición de la organización

Page 205: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

39

preventiva que corresponde al contratista y, en su caso, a los subcontratistas de la obra y a sus actuaciones preventivas, así como a la definición de las prescripciones técnicas que deben cumplir los sistemas y equipos de protección que hayan de utilizarse en las obras, formando parte o no de equipos y máquinas de trabajo.

Dadas las características de las condiciones a regular, el contenido de este Pliego se encuentra sustancialmente complementado con las definiciones efectuadas en la Memoria de este Estudio de Seguridad y Salud, en todo lo que se refiere a características técnicas preventivas a cumplir por los equipos de trabajo y máquinas, así como por los sistemas y equipos de protección personal y colectiva a utilizar, su composición, transporte, almacenamiento y reposición, según corresponda.

En estas circunstancias, el contenido normativo de este Pliego ha de considerarse ampliado con las previsiones técnicas de la Memoria, formando ambos documentos un sólo conjunto de prescripciones exigibles durante la ejecución de la obra.

3.5.1. Legislación y normas aplicables.

El cuerpo legal y normativo de obligado cumplimiento está constituido por diversas normas de muy variados condición y rango, actualmente condicionadas por la situación de vigencias que deriva de la Ley 31/1.995, de Prevención de Riesgos Laborales, excepto en lo que se refiere a los reglamentos dictados en desarrollo directo de dicha Ley que, obviamente, están plenamente vigentes y condicionan o derogan, a su vez, otros textos normativos precedentes. Con todo, el marco normativo vigente, propio de Prevención de Riesgos Laborales en el ámbito del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, se concreta del modo siguiente:

• Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales (B.O.E. del 10-11-95). Modificaciones en la Ley 50/1998, de 30 de diciembre.

• Estatuto de los Trabajadores (Real Decreto Legislativo 1/95, de 24 de marzo) • Reglamento de los Servicios de Prevención (Real Decreto 39/97, de 17 de enero,

B.O.E. 31-01-97) • Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención (Real Decreto

780/1998, de 30 de abril, B.O.E. 01-05-98) • Desarrollo del Reglamento de los Servicios de Prevención (O.M. de 27-06-97,

B.O.E. 04-07-97) • Reglamento sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de

Construcción (Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, B.O.E. 25-10-97) • Reglamento sobre disposiciones mínimas en materia de Señalización de

Seguridad y Salud en el Trabajo (Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, B.O.E. 23-04-97)

• Reglamento sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en los Lugares Trabajo [excepto Construcción] (Real Decreto 486/97, de 14 de abril, B.O.E. 23-04-97)

• Reglamento sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud relativas a la Manipulación de Cargas (Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, B.O.E. 23-04-97)

• Reglamento sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud relativas al trabajo con Equipos que incluyen Pantallas de Visualización (Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, B.O.E. 23-04-97)

Page 206: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Reglamento de Protección de los trabajadores contra los Riesgos relacionados con la Exposición a Agentes Biológicos durante el trabajo (Real Decreto 664/1997, de 12 de mayo, B.O.E. 24-05-97)

• Adaptación en función del progreso técnico del Real Decreto 664/1997 (Orden de 25 de marzo de 1998 (corrección de errores del 15 de abril)

• Reglamento de Protección de los trabajadores contra los Riesgos relacionados con la Exposición a Agentes Cancerígenos durante el trabajo (Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, B.O.E. 24-05-97)

• Reglamento sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud relativas a la utilización por los trabajadores de Equipos de Protección Individual (Real Decreto 773/1997, de 22 de mayo, B.O.E. 12-06-97)

• Reglamento sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la utilización por los trabajadores de los Equipos de Trabajo (Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, B.O.E. 07-08-97)

• Real Decreto 949/1997, de 20 de junio, por el que se establece el certificado de profesionalidad de la ocupación de técnico de riesgos laborales.

• Real Decreto 216/1999, de 5 de febrero, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo en el ámbito de las empresas de trabajo temporal. Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo.

• Real Decreto 223/2008 de 15 de febrero por el que se aprueba el nuevo Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en Líneas Eléctricas de Alta Tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITC LAT 01 a 09.

• Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.

• Junto a las anteriores, que constituyen el marco legal actual, tras la promulgación de la Ley de Prevención, debe considerarse un amplio conjunto de normas de prevención laboral que, si bien de forma desigual y a veces dudosa, permanecen vigentes en alguna parte de sus respectivos textos. Entre ellas, cabe citar las siguientes:

• Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.M. de 09-03-71, B.O.E. 16-03-71; vigente el capítulo 6 del título II)

• Ordenanza Laboral de la Construcción, Vidrio y Cerámica (O.M. 28-08-70, B.O.E. 09-09-70), utilizable como referencia técnica, en cuanto no haya resultado mejorado, especialmente en su capítulo XVI, excepto las Secciones Primera y Segunda, por remisión expresa del Convenio General de la Construcción, en su Disposición Final Primera.2.

• Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, que regula las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los Equipos de Protección Individual (B.O.E. 28-12-92)

• Real Decreto 1316/1989, de 27 de octubre, sobre protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al Ruido durante el trabajo (B.O.E. 02-11-89)

• Orden de 31 de octubre de 1984, (Ministerio de Trabajo y Seguridad Social) por la que se aprueba el Reglamento sobre trabajos con riesgo por amianto.

• Convenio Colectivo Provincial de la Construcción • Además, han de considerarse otras normas de carácter preventivo con origen en

otros Departamentos ministeriales, especialmente del Ministerio de Industria, y

Page 207: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

41

con diferente carácter de aplicabilidad, ya como normas propiamente dichas, ya como referencias técnicas de interés, a saber:

• Ley de Industria (Ley 21/1992, de 16 de julio, B.O.E. 26-07-92) • Real Decreto 474/1.988, de 30 de marzo, por el que se establecen las

disposiciones de aplicación de la Directiva 84/528/CEE, sobre aparatos elevadores y manejo mecánico (B.O.E. 20-05-88)

• Real Decreto 1495/1.986, por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad en las Máquinas (B.O.E. 21-07-86) y Reales Decretos 590/1.989 (B.O.E. 03-06-89) y 830/1.991 (B.O.E. 31-05-91) de modificación del primero.

• O.M. de 07-04-88, por la que se aprueba la Instrucción Técnica Reglamentaria MSG-SM1, del Reglamento de Seguridad de las Máquinas, referente a máquinas, elementos de máquinas o sistemas de protección usados (B.O.E. 15-04-88).

• Real Decreto 1435/1.992, sobre disposiciones de aplicación de la Directiva del Consejo 89/392/CEE, relativa a la aproximación de legislaciones de los estados miembros sobre Máquinas (B.O.E. 11-12-92).

• Real Decreto 56/1995, de 20 de enero, que modifica el anterior 1435/1992. • Real Decreto 2291/1985, de 8 de noviembre, por el que se aprueba el

Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención (B.O.E. 11-12-85) e instrucciones técnicas complementarias. en lo que pueda quedar vigente.

• Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002 e Instrucciones técnicas complementarias

• Decreto 3115/1968, de 28 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Líneas Eléctricas Aéreas de Alta Tensión (B.O.E. 27-12-68)

• Real Decreto 245/1.989 sobre determinación y limitación de la potencia acústica admisible de determinado material y maquinaria de obra (B.O.E. 11-03-89) y Real Decreto 71/1.992, por el que se amplía el ámbito de aplicación del anterior, así como Órdenes de desarrollo.

• Real Decreto 2114/1.978, por el que se aprueba el Reglamento de Explosivos (B.O.E. 07-09-78).

• Real Decreto 1389/1.997, por el que se establecen disposiciones mínimas destinadas a proteger la seguridad y la salud de los trabajadores en las actividades mineras (B.O.E. 07-10-97).

• Normas Tecnológicas de la Edificación, del Ministerio de Fomento, aplicables en función de las unidades de obra o actividades correspondientes.

• Normas de determinadas Comunidades Autónomas, vigentes en las obras en su territorio, que pueden servir de referencia para las obras realizadas en los territorios de otras comunidades. Destacan las relativas a los Andamios tubulares (p.ej.: Orden 2988/1988, de 30 de junio, de la Consejería de Economía y Empleo de la Comunidad de Madrid), a las Grúas (p.ej.: Orden 2243/1997, sobre grúas torre desmontables, de 28 de julio, de la Consejería de Economía y Empleo de la Comunidad de Madrid y Orden

• 7881/1988, de la misma, sobre el carné de Operador de grúas y normas complementarias por Orden 7219/1999, de 11 de octubre), etc.

3.5.2. Obligaciones de las diversas partes intervinientes en la obra

En cumplimiento de la legislación aplicable y, de manera específica, de lo establecido en la Ley 31/1.995, de Prevención de Riesgos Laborales, en el Real Decreto 39/1.997, de los Servicios de Prevención, y en el Real Decreto 1627/1.997, sobre disposiciones

Page 208: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, corresponde a Dirección General de Carreteras, en virtud de la delegación de funciones efectuada por el Secretario de Estado de Infraestructuras en los Jefes de las demarcaciones territoriales, la designación del coordinador de seguridad y salud de la obra, así como la aprobación del Plan de Seguridad y Salud propuesto por el contratista de la obra, con el preceptivo informe y propuesta del coordinador, así como remitir el Aviso Previo a la Autoridad laboral competente.

En cuanto al contratista de la obra, viene éste obligado a redactar y presentar, con anterioridad al comienzo de los trabajos, el Plan de Seguridad y Salud de la obra, en aplicación y desarrollo del presente Estudio y de acuerdo con lo establecido en el artículo 7 del citado Real Decreto 1627/1997.

El Plan de Seguridad y Salud contendrá, como mínimo, una breve descripción de la obra y la relación de sus principales unidades y actividades a desarrollar, así como el programa de los trabajos con indicación de los trabajadores concurrentes en cada fase y la evaluación de los riesgos esperables en la obra. Además, específicamente, el Plan expresará resumidamente las medidas preventivas previstas en el presente Estudio que el contratista admita como válidas y suficientes para evitar o proteger los riesgos evaluados y presentará las alternativas a aquéllas que considere conveniente modificar, justificándolas técnicamente.

Finalmente, el plan contemplará la valoración económica de tales alternativas o expresará la validez del Presupuesto del presente estudio de Seguridad y Salud. El plan presentado por el contratista no reiterará obligatoriamente los contenidos ya incluidos en este Estudio, aunque sí deberá hacer referencia concreta a los mismos y desarrollarlos específicamente, de modo que aquéllos serán directamente aplicables a la obra, excepto en aquellas alternativas preventivas definidas y con los contenidos desarrollados en el Plan, una vez aprobado éste reglamentariamente.

Las normas y medidas preventivas contenidas en este Estudio y en el correspondiente Plan de Seguridad y Salud, constituyen las obligaciones que el contratista viene obligado a cumplir durante la ejecución de la obra, sin perjuicio de los principios y normas legales y reglamentarias que le obligan como empresario.

En particular, corresponde al contratista cumplir y hacer cumplir el Plan de Seguridad y Salud de la obra, así como la normativa vigente en materia de prevención de riesgos laborales y la coordinación de actividades preventivas entre las empresas y trabajadores autónomos concurrentes en la obra, en los términos previstos en el artículo 24 de la Ley de Prevención, informando y vigilando su cumplimiento por parte de los subcontratistas y de los trabajadores autónomos sobre los riesgos y medidas a adoptar, emitiendo las instrucciones internas que estime necesarias para velar por sus responsabilidades en la obra, incluidas las de carácter solidario, establecidas en el artículo 42.2 de la mencionada Ley.

Los subcontratistas y trabajadores autónomos, sin perjuicio de las obligaciones legales y reglamentarias que les afectan, vendrán obligados a cumplir cuantas medidas establecidas en este Estudio o en el Plan de Seguridad y Salud les afecten, a proveer y velar por el empleo de los equipos de protección individual y de las protecciones colectivas o sistemas preventivos que deban aportar, en función de las normas aplicables y, en su caso, de las estipulaciones contractuales que se incluyan en el Plan de Seguridad y Salud o en documentos jurídicos particulares.

Page 209: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

43

En cualquier caso, las empresas contratista, subcontratistas y trabajadores autónomos presentes en la obra estarán obligados a atender cuantas indicaciones y requerimientos les formule el coordinador de seguridad y salud, en relación con la función que a éste corresponde de seguimiento del Plan de Seguridad y Salud de la obra y, de manera particular, aquéllos que se refieran a incumplimientos de dicho Plan y a supuestos de riesgos graves e inminentes en el curso de ejecución de la obra.

3.5.3. Servicios de protección.

La empresa adjudicataria vendrá obligada a disponer de una organización especializada de prevención de riesgos laborales, de acuerdo con lo establecido en el Real Decreto 39/1997, citado: cuando posea una plantilla superior a los 250 trabajadores, con Servicio de Prevención propio, mancomunado o ajeno contratado a tales efectos, en cualquier caso debidamente acreditados ante la Autoridad laboral competente, o, en supuestos de menores plantillas, mediante la designación de un trabajador (con plantillas inferiores a los 50 trabajadores) o de dos trabajadores (para plantillas de 51 a 250 trabajadores), adecuadamente formados y acreditados a nivel básico, según se establece en el mencionado Real Decreto 39/1997.

La empresa contratista encomendará a su organización de prevención la vigilancia de cumplimiento de sus obligaciones preventivas en la obra, plasmada en el Plan de Seguridad y Salud, así como la asistencia y asesoramiento al Jefe de obra en cuantas cuestiones de seguridad se planteen a lo largo de la construcción.

Cuando la empresa contratista venga obligada a disponer de un servicio técnico de prevención, estará obligada, asimismo, a designar un técnico de dicho servicio para su actuación específica en la obra. Este técnico deberá poseer la preceptiva acreditación superior o, en su caso, de grado medio a que se refiere el mencionado Real Decreto 39/1997, así como titulación académica y desempeño profesional previo adecuado y aceptado por el coordinador en materia de seguridad y salud, a propuesta expresa del jefe de obra.

Al menos uno de los trabajadores destinados en la obra poseerá formación y adiestramiento específico en primeros auxilios a accidentados, con la obligación de atender a dicha función en todos aquellos casos en que se produzca un accidente con efectos personales o daños o lesiones, por pequeños que éstos sean.

Los trabajadores destinados en la obra poseerán justificantes de haber pasado reconocimientos médicos preventivos y de capacidad para el trabajo a desarrollar, durante los últimos doce meses, realizados en el departamento de Medicina del Trabajo de un Servicio de Prevención acreditado.

El Plan de Seguridad y Salud establecerá las condiciones en que se realizará la información a los trabajadores, relativa a los riesgos previsibles en la obra, así como las acciones formativas pertinentes.

El coste económico de las actividades de los servicios de prevención de las empresas correrá a cargo, en todo caso, de las mismas, estando incluidos como gastos generales en los precios correspondientes a cada una de las unidades productivas de la obra, al tratarse de obligaciones intrínsecas a su condición empresarial.

3.5.4. Instalaciones y servicios de higiene y bienestar de los trabajadores.

Page 210: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Los vestuarios, comedores, servicios higiénicos, lavabos y duchas a disponer en la obra quedarán definidos en el Plan de Seguridad y Salud, de acuerdo con las normas específicas de aplicación y, específicamente, con los apartados 15 a 18 de la Parte A del Real Decreto 1627/1.997, citado. En cualquier caso, se dispondrá de un inodoro cada 25 trabajadores, utilizable por éstos y situado a menos de 50 metros de los lugares de trabajo; de un lavabo por cada 10 trabajadores y de una taquilla o lugar adecuado para dejar la ropa y efectos personales por trabajador. Se dispondrá asimismo en la obra de agua potable en cantidad suficiente y adecuadas condiciones de utilización por parte de los trabajadores.

Se dispondrá siempre de un botiquín, ubicado en un local de obra, en adecuadas condiciones de conservación y contenido y de fácil acceso, señalizado y con indicación de los teléfonos de urgencias a utilizar. Existirá al menos un trabajador formado en la prestación de primeros auxilios en la obra.

Todas las instalaciones y servicios a disponer en la obra vendrán definidos concretamente en el plan de seguridad y salud y en lo previsto en el presente estudio, debiendo contar, en todo caso, con la conservación y limpieza precisos para su adecuada utilización por parte de los trabajadores, para lo que el jefe de obra designará personal específico en tales funciones.

El coste de instalación y mantenimiento de los servicios de higiene y bienestar de los trabajadores correrá a cargo del contratista, sin perjuicio de que consten o no en el presupuesto de la obra y que, en caso afirmativo, sean retribuidos por la Administración de acuerdo con tales presupuestos, siempre que se realicen efectivamente.

3.5.5. Condiciones a cumplir por los equipos de protección personal.

Todos los equipos de protección personal utilizados en la obra tendrán fijado un periodo de vida útil, a cuyo término el equipo habrá de desecharse obligatoriamente. Si antes de finalizar tal periodo, algún equipo sufriera un trato límite (como en supuestos de un accidente, caída o golpeo del equipo, etc.) o experimente un envejecimiento o deterioro más rápido del previsible, cualquiera que sea su causa, será igualmente desechado y sustituido, al igual que cuando haya adquirido mayor holgura que las tolerancias establecidas por el fabricante.

Un equipo de protección individual nunca será permitido en su empleo si se detecta que representa o introduce un riesgo por su mera utilización.

Todos los equipos de protección individual se ajustarán a las normas contenidas en los Reales Decretos 1407/1992 y 773/1997, ya mencionados. Adicionalmente, en cuanto no se vean modificadas por lo anteriores, se considerarán aplicables las Normas Técnicas Reglamentarias M.T. de homologación de los equipos, en aplicación de la O.M. de 17-05-1.974 (B.O.E. 29-05-74).

Las presentes prescripciones se considerarán ampliadas y complementadas con las medidas y normas aplicables a los diferentes equipos de protección individual y a su utilización, definidas en la Memoria de este estudio de seguridad y salud y que no se considera necesario reiterar aquí.

El coste de adquisición, almacenaje y mantenimiento de los equipos de protección individual de los trabajadores de la obra correrá a cargo del contratista o subcontratistas correspondientes, siendo considerados presupuestariamente como costes indirectos de

Page 211: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

45

cada unidad de obra en que deban ser utilizados, como corresponde a elementos auxiliares mínimos de la producción, reglamentariamente exigibles e independientes de la clasificación administrativa laboral de la obra y, consecuentemente, independientes de su presupuesto específico.

Las protecciones personales que se consideran, sin perjuicio de normativa específica que resulte aplicable, de utilización mínima exigible en la obra, se establecen en el Anejo I de este Pliego, para las diferentes unidades productivas de la obra.

Sin perjuicio de lo anterior, si figuran en el presupuesto de este estudio de seguridad y salud los costes de los equipos de protección individual que deban ser usados en la obra por el personal técnico, de supervisión y control o de cualquier otro tipo, incluidos los visitantes, cuya presencia en la obra puede ser prevista. En consecuencia, estos costes serán retribuidos por la Administración de acuerdo con este presupuesto, siempre que se utilicen efectivamente en la obra.

3.5.6. Condiciones de las protecciones colectivas

En la Memoria de este estudio se contemplan numerosas definiciones técnicas de los sistemas y protecciones colectivas que están previstos aplicar en la obra, en sus diferentes actividades o unidades de obra. Dichas definiciones tienen el carácter de prescripciones técnicas mínimas, por lo que no se considera necesario ni útil su repetición aquí, sin perjuicio de la remisión de este Pliego a las normas reglamentarias aplicables en cada caso y a la concreción que se estima precisa en las prescripciones técnicas mínimas de algunas de las protecciones que serán abundantemente utilizables en el curso de la obra.

Así, las vallas autónomas de protección y delimitación de espacios estarán construidas a base de tubos metálicos soldados, tendrán una altura mínima de 90 cm. y estarán pintadas en blanco o en amarillo o naranja luminosos, manteniendo su pintura en correcto estado de conservación y no presentando indicios de óxido ni elementos doblados o rotos en ningún momento.

Los pasillos cubiertos de seguridad que deban utilizarse en estructuras estarán construidos con pórticos de madera, con pies derechos y dinteles de tablones embridados, o metálicos a base de tubos y perfiles y con cubierta cuajada de tablones o de chapa de suficiente resistencia ante los impactos de los objetos de caída previsible sobre los mismos. Podrán disponerse elementos amortiguadores sobre la cubierta de estos pasillos.

Las redes perimetrales de seguridad con pescantes de tipo horca serán de poliamida.

Las redes de bandeja o recogida se situarán en un nivel inferior, pero próximo al de trabajo, con altura de caída sobre la misma siempre inferior a 6 metros.

Las barandillas de pasarelas y plataformas de trabajo tendrán suficiente resistencia, por sí mismas y por su sistema de fijación y anclaje, para garantizar la retención de los trabajadores, incluso en hipótesis de impacto por desplazamiento o desplome violento. La resistencia global de referencia de las barandillas queda cifrada en 150 Kg./m., como mínimo.

Los cables de sujeción de cinturones y arneses de seguridad y sus anclajes tendrán suficiente resistencia para soportar los esfuerzos derivados de la caída de un trabajador

Page 212: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

al vacío, con una fuerza de inercia calculada en función de la longitud de cuerda utilizada. Estarán, en todo caso, anclados en puntos fijos de la obra ya construida (esperas de armadura, argollas empotradas, pernos, etc.) o de estructuras auxiliares, como pórticos que pueda ser preciso disponer al efecto.

Todas las pasarelas y plataformas de trabajo tendrán anchos mínimos de 60 cm. y, cuando se sitúen a más de 2,00 m. del suelo, estarán provistas de barandillas de al menos 90 cm. de altura, con listón intermedio y rodapié de 15 cm como mínimo.

Las escaleras de mano estarán siempre provistas de zapatas antideslizantes y presentarán la suficiente estabilidad. Nunca se utilizarán escaleras unidas entre sí en obra, ni dispuestas sobre superficies irregulares o inestables, como tablas, ladrillos u otros materiales sueltos.

La resistencia de las tomas de tierra no será superior a aquélla que garantice una tensión máxima de 24 V., de acuerdo con la sensibilidad del interruptor diferencial que, como mínimo, será de 30 mA para alumbrado y de 300 mA para fuerza.

Se comprobará periódicamente que se produce la desconexión al accionar el botón de prueba del interruptor diferencial, siendo absolutamente obligatorio proceder a una revisión de éste por personal especializado o sustituirlo, cuando la desconexión no se produce.

Todo cuadro eléctrico general, totalmente aislado en sus partes activas, irá provisto de un interruptor general de corte omnipolar, capaz de dejar a toda la zona de la obra sin servicio. Los cuadros de distribución deberán tener todas sus partes metálicas conectadas a tierra.

Todos los elementos eléctricos, como fusibles, cortacircuitos e interruptores, serán de equipo cerrado, capaces de imposibilitar el contacto eléctrico fortuito de personas o cosas, al igual que los bornes de conexiones, que estarán provistas de protectores adecuados. Se dispondrán interruptores, uno por enchufe, en el cuadro eléctrico general, al objeto de permitir dejar sin corriente los enchufes en los que se vaya a conectar maquinaria de 10 o más amperios, de manera que sea posible enchufar y desenchufar la máquina en ausencia de corriente.

Los tableros portantes de bases de enchufe de los cuadros eléctricos auxiliares se fijarán eficazmente a elementos rígidos, de forma que se impida el desenganche fortuito de los conductores de alimentación, así como contactos con elementos metálicos que puedan ocasionar descargas eléctricas a personas u objetos.

Las lámparas eléctricas portátiles tendrán mango aislante y dispositivo protector de la lámpara, teniendo alimentación de 24 voltios o, en su defecto, estar alimentadas por medio de un transformador de separación de circuitos.

Todas las máquinas eléctricas dispondrán de conexión a tierra, con resistencia máxima permitida de los electrodos o placas de 5 a 10 ohmios, disponiendo de cables con doble aislamiento impermeable y de cubierta suficientemente resistente. Las mangueras de conexión a las tomas de tierra llevarán un hilo adicional para conexión al polo de tierra del enchufe.

Los extintores de obra serán de polvo polivalente y cumplirán la Norma UNE 23010, colocándose en los lugares de mayor riesgo de incendio, a una altura de 1,50 m. sobre el suelo y estarán adecuadamente señalizados.

Page 213: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

47

En cuanto a la señalización de la obra, es preciso distinguir en la que se refiere a la deseada información o demanda de atención por parte de los trabajadores y aquélla que corresponde al tráfico exterior afectado por la obra. En el primer caso son de aplicación las prescripciones establecidas por el Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, ya citado en este Pliego, en tanto que la señalización y el balizamiento del tráfico, en su caso, vienen regulados por la Norma 8.3IC de la Dirección General de Carreteras, como corresponde a su contenido y aplicación técnica.

Esta distinción no excluye la posible complementación de la señalización de tráfico durante la obra cuando la misma se haga exigible para la seguridad de los trabajadores que trabajen en la inmediación de dicho tráfico, en evitación de intromisiones accidentales de éste en las zonas de trabajo.

Dichos complementos, cuando se estimen necesarios, deberán figurar en el plan de seguridad y salud de la obra.

Todas las protecciones colectivas de empleo en la obra se mantendrán en correcto estado de conservación y limpieza, debiendo ser controladas específicamente tales condicione, en las condiciones y plazos que en cada caso se fijen en el plan de seguridad y salud.

Las presentes prescripciones se considerarán ampliadas y complementadas con las medidas y normas aplicables a los diferentes sistemas de protección colectiva y a su utilización, definidas en la Memoria de este estudio de seguridad y salud y que no se considera necesario reiterar aquí.

El coste de adquisición, construcción, montaje, almacenamiento y mantenimiento de los equipos de protección colectiva utilizados en la obra correrá a cargo del contratista o subcontratistas correspondientes, siendo considerados presupuestariamente como costes indirectos de cada unidad de obra en que deban ser utilizados, como corresponde a elementos auxiliares mínimos de la producción, reglamentariamente exigibles e independientes de la clasificación administrativa laboral de la obra y, consecuentemente, independientes de su presupuesto específico.

Las protecciones colectivas que se consideran, sin perjuicio de normativa específica que resulte aplicable, de utilización mínima exigible en la obra, se establecen en el Anejo I, para las diferentes unidades productivas de la obra.

Sin perjuicio de lo anterior, si figuran en el presupuesto de este estudio de seguridad y salud los sistemas de protección colectiva y la señalización que deberán ser dispuestos para su aplicación en el conjunto de actividades y movimientos en la obra o en un conjunto de tajos de la misma, sin aplicación estricta a una determinada unidad de obra. En consecuencia, estos costes serán retribuidos por la Administración de acuerdo con este presupuesto, siempre que sean dispuestos efectivamente en la obra.

3.6. Pliego de condiciones del plan de gestión de residuos 3.6.1. Obligaciones de los agentes intervinientes

Además de las obligaciones previstas en la normativa aplicable, la persona física o jurídica que ejecute la obra estará obligada a presentar a la propiedad de la misma un plan que refleje cómo llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los residuos de construcción y demolición que se vayan a producir en la obra. El plan,

Page 214: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

una vez aprobado por la dirección facultativa y aceptada por la propiedad, pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra.

• El poseedor de residuos de construcción y demolición, cuando no proceda a gestionarlos por sí mismo, y sin perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado, estará obligado a entregarlos a un gestor de residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su gestión. Los residuos de construcción y demolición se destinarán preferentemente, y por este orden, a operaciones de reutilización, reciclado o a otras formas de valorización y en última instancia a depósito en vertedero.

• Según exige el Real Decreto 105/2008, que regula la producción y gestión de los residuos de construcción y de demolición, el poseedor de los residuos estará obligado a sufragar los correspondientes costes de gestión de los residuos.

• El productor de residuos (promotor) habrá de obtener del poseedor (contratista) la documentación acreditativa de que los residuos de construcción y demolición producidos en la obra han sido gestionados en la misma ó entregados a una instalación de valorización o de eliminación para su tratamiento por gestor de residuos autorizado, en los términos regulados en la normativa y, especialmente, en el plan o en sus modificaciones. Esta documentación será conservada durante cinco años.

• En las obras de edificación sujetas la licencia urbanística la legislación autonómica podrá imponer al promotor (productor de residuos) la obligación de constituir una fianza, o garantía financiera equivalente, que asegure el cumplimiento de los requisitos establecidos en dicha licencia en relación con los residuos de construcción y demolición de la obra, cuyo importe se basará en el capítulo específico de gestión de residuos del presupuesto de la obra.

• Todos los trabajadores intervinientes en obra han de estar formados e informados sobre el procedimiento de gestión de residuos en obra que les afecta, especialmente de aquellos aspectos relacionados con los residuos peligrosos.

3.6.2. Gestión de residuos.

• Según requiere la normativa, se prohíbe el depósito en vertedero de residuos de construcción y demolición que no hayan sido sometidos a alguna operación de tratamiento previo.

• El poseedor de los residuos estará obligado, mientras se encuentren en su poder, a mantenerlos en condiciones adecuadas de higiene y seguridad, así como a evitar la mezcla de fracciones ya seleccionadas que impida o dificulte su posterior valorización o eliminación.

• Se debe asegurar en la contratación de la gestión de los residuos, que el destino final o el intermedio son centros con la autorización autonómica del organismo

Page 215: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

49

competente en la materia. Se debe contratar sólo transportistas o gestores autorizados por dichos organismos e inscritos en los registros correspondientes.

• Para el caso de los residuos con amianto se cumplirán los preceptos dictados por el RD 396/2006 sobre la manipulación del amianto y sus derivados.

• El depósito temporal de los residuos se realizará en contenedores adecuados a la naturaleza y al riesgo de los residuos generados.

• Dentro del programa de seguimiento del Plan de Gestión de Residuos se realizarán reuniones periódicas a las que asistirán contratistas, subcontratistas, dirección facultativa y cualquier otro agente afectado. En las mismas se evaluará el cumplimiento de los objetivos previstos, el grado de aplicación del Plan y la documentación generada para la justificación del mismo.

• Se deberá asegurar en la contratación de la gestión de los RCDs, que el destino final (Planta de Reciclaje, Vertedero, Cantera, Incineradora, Centro de Reciclaje de Plásticos/Madera...) sean centros autorizados. Así mismo se deberá contratar sólo transportistas o gestores autorizados e inscritos en los registros correspondientes. Se realizará un estricto control documental, de modo que los transportistas y gestores de RCDs deberán aportar los vales de cada retirada y entrega en destino final.

3.6.3. Derribo y demolición

• En los procesos de derribo se priorizará la retirada tan pronto como sea posible de los elementos que generen residuos contaminantes y peligrosos. Si es posible, esta retirada será previa a cualquier otro trabajo.

• Los elementos constructivos a desmontar que tengan como destino último la reutilización se retirará antes de proceder al derribo o desmontaje de otros elementos constructivos, todo ello para evitar su deterioro.

• En la planificación de los derribos se programarán de manera consecutiva todos los trabajos de desmontaje en los que se genere idéntica tipología de residuos con el fin de facilitar los trabajos de separación.

3.6.4. Separación.

• El depósito temporal de los residuos valorizables que se realice en contenedores o en acopios, se debe señalizar y segregar del resto de residuos de un modo adecuado.

• Los contenedores o envases que almacenen residuos deberán señalizarse correctamente, indicando el tipo de residuo, la peligrosidad, y los datos del poseedor.

• El responsable de la obra al que presta servicio un contenedor de residuos adoptará las medidas necesarias para evitar el depósito de residuos ajenos a la

Page 216: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

misma. Igualmente, deberá impedir la mezcla de residuos valorizables con aquellos que no lo son.

• Deberán tomarse las medidas necesarias para evitar la mezcla de residuos peligrosos con residuos no peligrosos.

• El poseedor de los residuos establecerá los medios humanos, técnicos y procedimientos de separación que se dedicarán a cada tipo de residuo generado.

• La separación en fracciones se llevará a cabo preferentemente por el poseedor de los residuos dentro de la obra. Cuando por falta de espacio físico no resulte técnicamente viable efectuar dicha separación en origen, el poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos en una instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra. En este último caso, el poseedor deberá obtener del gestor de la instalación documentación acreditativa de que éste ha cumplido, en su nombre, la obligación de separación.

• Los contenedores de los residuos deberán estar pintados en colores que destaquen y contar con una banda de material reflectante. En los mismos deberá figurar, en forma visible y legible, la siguiente información del titular del contenedor: razón social, CIF, teléfono y número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos.

• Cuando se utilicen sacos industriales y otros elementos de contención o recipientes, se dotarán de sistemas (adhesivos, placas, etcétera) que detallen la siguiente información del titular del saco: razón social, CIF, teléfono y número de inscripción en el Registro de Transportistas o Gestores de Residuos.

3.6.5. Documentación.

• La entrega de los residuos de construcción y demolición a un gestor por parte del poseedor habrá de constar en documento fehaciente, en el que figure, al menos, la identificación del poseedor y del productor, la obra de procedencia y, en su caso, el número de licencia de la obra, la cantidad, expresada en toneladas o en metros cúbicos, o en ambas unidades cuando sea posible, el tipo de residuos entregados, codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero y la identificación del gestor de las operaciones de destino.

• El poseedor de los residuos estará obligado a entregar al productor los certificados y demás documentación acreditativa de la gestión de los residuos a que se hace referencia en el Real Decreto 105/2008 que regula la producción y gestión de los residuos de construcción y de demolición.

• El poseedor de residuos dispondrá de documentos de aceptación de los residuos realizados por el gestor al que se le vaya a entregar el residuo.

• El gestor de residuos debe extender al poseedor un certificado acreditativo de la gestión de los residuos recibidos, especificándola identificación del poseedor y

Page 217: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

51

del productor, la obra de procedencia y, en su caso, el número de licencia de la obra, la cantidad, expresada en toneladas o en metros cúbicos, o en ambas unidades cuando sea posible, y el tipo de residuos entregados, codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002.

• Cuando el gestor al que el poseedor entregue los residuos de construcción y demolición efectúe únicamente operaciones de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte, en el documento de entrega deberá figurar también el gestor de valorización o de eliminación ulterior al que se destinan los residuos.

• Según exige la normativa, para el traslado de residuos peligrosos se deberá remitir notificación al órgano competente de la comunidad autónoma en materia medioambiental con al menos diez días de antelación a la fecha de traslado. Si el traslado de los residuos afecta a más de una provincia, dicha notificación se realizará al Ministerio de Medio Ambiente.

• Para el transporte de los residuos peligrosos se completará el Documento de Control y Seguimiento. Este documento se encuentra en el órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma.

• El poseedor de residuos facilitará al productor acreditación fehaciente y documental que deje constancia del destino final de los residuos reutilizados. Para ello se entregará certificado con documentación gráfica.

3.6.6. Normativa

• Real Decreto 833/1988, de 20 de julio, por el que se aprueba, el Reglamento para la ejecución de la Ley 120/1986, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos.

• Real Decreto 952/1997, que modifica el Reglamento para la ejecución de la ley 20/1986 básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos, aprobado mediante Real Decreto 833/1998.

• LEY 10/1998, de 21 de abril, de Residuos. • REAL DECRETO 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la

eliminación de residuos mediante depósito en vertedero. • REAL DECRETO 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y

gestión de los residuos de construcción y demolición.

Page 218: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 219: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

53

DOCUMENTO IV: PRESUPUESTO

Page 220: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 221: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

55

1. RED DE MEDIA TENSIÓN.

UNIDAD MATERIAL CANTIDAD PRECIO IMPORTE ml CANALIZACION ACERA: Unidad de

contratación por metro lineal que recoge el alcance de construcción de una canalización entubada con tubos de 160 mm de diámetro sobre asiento o lecho de arena, ya sea en acera o tierra.

420,25 74,26€ 31.207,765 €

ml CANALIZACION CALZADA: Unidad de contratación por metro lineal que recoge el alcance de construcción de una canalización entubada con tubos de 160 mm de diámetro sobre asiento de hormigón, en calzada.

70 92,31€ 6.461,7€

m2 PAVIMENTACION ASFALTO CALZADA/ACERA: Unidad de contratación por metro cuadrado que recoge todos los medios necesarios (material, mano de obra y maquinaria) para la pavimentación de asfalto tanto en calzada como en acera, queda incluido en esta unidad el pintado de asfalto necesario, así como la reposición de bordillo y rigola en caso de ser necesario. Queda incluido dentro de esta unidad todos los cambios de rasante necesarios en la pavimentación para adecuarse a las necesidades de la vía o calle en la que se ejecutan los trabajos. Queda incluida la instalación de elementos de señalización y balizamiento, realización de pasos temporales de peatones y/o de Vehículos, así como su señalización. Queda incluida en esta unidad la señalización y regulación del tráfico rodado que incluye mano de obra de regulación del tráfico, y el material utilizado. Esta unidad recoge el alcance de la gestión de residuos de la obra, cánones, contenedores para almacenaje/depósito temporal y transportes del mismo, así como el reciclaje cuando el contratista lo considere.

28 39,14€ 1.095,92€

m2 PAVIM. BALDO-TERRAZ-CEM PULIDO-LOSET HIDRAU-HORM: Unidad de contratación por metro cuadrado que recoge todos los medios necesarios (material, mano de obra y maquinaria) para la pavimentación de baldosa, terrazo, cemento o loseta hidráulica, queda incluido en esta la reposición de bordillo en caso de ser necesario. Queda incluido dentro de esta unidad todos los cambios de rasante necesarios en la pavimentación para adecuarse a las necesidades de la vía o calle en la que se ejecutan los trabajos. Queda incluida la instalación de elementos de señalización y balizamiento, realización de pasos temporales de peatones y/o de vehículos, así como su señalización. Queda incluida en esta unidad la señalización y regulación del tráfico rodado que incluye mano de obra de regulación del tráfico, y el material utilizado. Esta unidad recoge el alcance de la gestión de residuos de la obra, cánones, contenedores

168,1 29,16€ 4.901,80€

Page 222: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

para almacenaje/depósito temporal y transportes del mismo, así como el reciclaje cuando el contratista lo considere.

ml TENDIDO CABLE HEPRZ112/20KV 3 (1X240): Unidad de contratación por metro lineal que recoge el alcance de tendido de un metro de línea trifásica subterránea de 12/20 kV con cable de 3(1x240) mm2 de sección, bien sea por tubo, bandeja o galería. Esta unidad recoge el transporte de bobinas a pie de obra, retirada de las mismas una vez finalizados los trabajos, elementos de tendido y herramienta necesarios, quitar tapones, pasar guías y/o testigo calibrado, colocar y recuperar boquilla de tendido en entrada boca/tubo, colocación de gatos mecánicos en bobina, rodillos en zanja, preparación punta cable para colocación elemento de tiro, tendido de cable, sellado mediante capuchones de los extremos del cable en zanja y bobina, marcado de fases con cinta de colores cada arqueta, y señalización de la línea de acuerdo a MT-2.33.18). Sellado de tubos. Queda incluido dentro de esta unidad cualquier posible encañado de tubos necesario, así como cualquier posible desplazamiento o cambio de posición de cables/tubos existentes que sea necesario ejecutar para los trabajos del nuevo tendido a ejecutar tanto en canalizaciones como en bandejas. Queda también incluido en esta unidad cualquier tipo de perforación de muro requerida, en arquetas, paso de paredes o paso de tubos. En el caso de realización de ensayos técnicos necesarios en las líneas de AT/MT en los cables previamente tendidos en la obra, el contratista deberá asistir y apoyar en los trabajos de preparación de cables, p.a.t, etc, bajo las indicaciones de la Ingeniería de Obra, así como reponer la línea a su estado original.

337,21 23,80€ 8025,60€

ml TENDIDO CABLE HEPRZ112/20KV 3 (1X400): Unidad de contratación por metro lineal que recoge el alcance de tendido de un metro de línea trifásica subterránea de 12/20 kV con cable de 3(1x400) mm2 de sección, bien sea por tubo, bandeja o galería. Esta unidad recoge el transporte de bobinas a pie de obra, retirada de las mismas una vez finalizados los trabajos, elementos de tendido y herramienta necesarios, quitar tapones, pasar guías y/o testigo calibrado, colocar y recuperar boquilla de tendido en entrada boca/tubo, colocación de gatos mecánicos en bobina, rodillos en zanja, preparación punta cable para colocación elemento de tiro, tendido de cable, sellado mediante capuchones de los extremos del cable en zanja y bobina, marcado de fases con cinta de colores cada arqueta, y señalización de la línea de acuerdo a MT-2.33.18). Sellado de tubos. Queda incluido dentro de esta unidad cualquier posible encañado de tubos necesario, así como cualquier posible

83,29 29,54€ 2.460,38€

Page 223: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

57

desplazamiento o cambio de posición de cables/tubos existentes que sea necesario ejecutar para los trabajos del nuevo tendido a ejecutar tanto en canalizaciones como en bandejas. Queda también incluido en esta unidad cualquier tipo de perforación de muro requerida, en arquetas, paso de paredes o paso de tubos. En el caso de realización de ensayos técnicos necesarios en las líneas de AT/MT en los cables previamente tendidos en la obra, el contratista deberá asistir y apoyar en los trabajos de preparación de cables, p.a.t, etc, bajo las indicaciones de la Ingeniería de Obra, así como reponer la línea a su estado original.

TOTAL RED DE MEDIA TENSION 54.153,16 €

2. RED DE BAJA TENSIÓN.

UNIDAD MATERIAL CANTIDAD PRECIO IMPORTE ml TENDIDO CABLE 0,6/1 KV 3X150+1X 95

AL-TUB.BAN.GAL: Unidad de contratación por metro lineal que recoge el alcance de tendido de un metro de línea subterránea de 0,6/1 kV con cable de 3x(1x150) + 1x90 mm2 de sección, bien sea por tubo, bandeja o galería. Esta unidad recoge el transporte de bobinas a pie de obra, retirada de las mismas una vez finalizados los trabajos, elementos de tendido y herramienta necesarios, quitar tapones, pasar guías y/o testigo calibrado, colocar y recuperar boquilla de tendido en entrada boca/tubo, colocación de gatos mecánicos en bobina, rodillos en zanja, preparación punta cable para colocación elemento de tiro, tendido de cable, sellado mediante capuchones de los extremos del cable en zanja y bobina, marcado de fases con cinta de colores cada arqueta, y señalización de la línea de acuerdo a MT-2.33.18). Sellado de tubos. Queda incluido dentro de esta unidad cualquier posible encañado de tubos necesario, así como cualquier posible desplazamiento o cambio de posición de cables/tubos existentes que sea necesario ejecutar para los trabajos del nuevo tendido a ejecutar tanto en canalizaciones como en bandejas. Queda también incluido en esta unidad cualquier tipo de perforación de muro requerida, en arquetas, paso de paredes o paso de tubos. Está incluido dentro de esta unidad la comprobación de cables conforme a lo indicado en el MT 2.33.15 y/o MT 2.00.65 según proceda.

294,03 9,80€ 2.881,50€

ml TENDIDO CABLE 0,6/1 KV 3X240+1X150 AL-TUB.BAN.GAL: Unidad de contratación por metro lineal que recoge

138,22 12,80€ 1.769,216€

Page 224: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

el alcance de tendido de un metro de línea subterránea de 0,6/1 kV con cable de 3x(1x24) + 1x150 mm2 de sección, bien sea por tubo, bandeja o galería. Esta unidad recoge el transporte de bobinas a pie de obra, retirada de las mismas una vez finalizados los trabajos, elementos de tendido y herramienta necesarios, quitar tapones, pasar guías y/o testigo calibrado, colocar y recuperar boquilla de tendido en entrada boca/tubo, colocación de gatos mecánicos en bobina, rodillos en zanja, preparación punta cable para colocación elemento de tiro, tendido de cable, sellado mediante capuchones de los extremos del cable en zanja y bobina, marcado de fases con cinta de colores cada arqueta, y señalización de la línea de acuerdo a MT-2.33.18). Sellado de tubos. Queda incluido dentro de esta unidad cualquier posible encañado de tubos necesario, así como cualquier posible desplazamiento o cambio de posición de cables/tubos existentes que sea necesario ejecutar para los trabajos del nuevo tendido a ejecutar tanto en canalizaciones como en bandejas. Queda también incluido en esta unidad cualquier tipo de perforación de muro requerida, en arquetas, paso de paredes o paso de tubos. Está incluido dentro de esta unidad la comprobación de cables conforme a lo indicado en el MT 2.33.15 y/o MT 2.00.65 según proceda.

Ud. CONFECCION TERMINAL BT COMPRESION: Unidad de contratación por unidad que recoge los trabajos de identificación de la línea subterránea en la que confeccionar el terminal de baja tensión. Incluye el pelado del cable, la confección del terminal, marcado de fases, y la conexión del mismo al cuadro de baja tensión, transformador, CGP, etc. Esta unidad contempla la ejecución o sustitución de un terminal de compresión, de baja tensión, es decir, una por fase. Queda incluida dentro de esta unidad la correcta señalización de la línea subterránea en ambos lados de la misma. Las diferentes etiquetas que se pueden emplear en este recurso para la señalización en función del equipo en el que se conectan los terminales son las siguientes: En cuadro de BT En CGP La etiqueta de identificación de la CGP contiene cinco áreas de información: • Área A Tensión de la línea B1 o B2 (un dígito) • Área B Número de orden de la caja (dos dígitos) • Área C Número del CT de procedencia (cinco dígitos) • Área D Número de la línea (L dos dígitos) • Área E Estado de la línea (C o A) línea

63 8,027€ 505,701€

Page 225: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

59

cerrada o abierta Cuando la confección del terminal sea por conexión con instalación cedida por el cliente, queda incluido el correcto tendido y entubado del cable existente, hasta 10 metros. Los diferentes métodos de ejecución del trabajo, Trabajo En Tensión o Sin Tensión (TET-TST) están incluidos en el alcance de esta unidad, y dependerá de la programación del trabajo.

Ud. MATERIAL TERMINAL COMPRESION BT SUBTERRANEO: Unidad de contratación por unidad que recoge única y exclusivamente el material de terminal de compresión subterráneo de baja tensión conforme a la NI de aplicación vigente.

63 10,28€ 647,64€

TOTAL RED DE BAJA TENSIÓN 5.804,057€

3. CENTROS DE TRASNFORMACIÓN.

UNIDAD MATERIAL CANTIDAD PRECIO IMPORTE Ud. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN

PREFABRICADO PFU 5: Edificio prefabricado de hormigón tipo ORMAZABAL, para centro de transformación enterrado y maniobra interior, tensión asignada hasta 36 kV, con 2 accesos (operario y transformador), con alumbrado conectado y gobernado desde el cuadro de BT, ventilación natural, para 2 transformadores, incluso transporte, excavación, montaje y conexionado.

4 11.285€ 45.140€

TRANSFORMADOR 400 KVA Transformador trifásico reductor de tensión (MT/BT) construido de acuerdo con UNEEN 60076 y UNE 21428, dieléctrico aceite de acuerdo con UNE 21320, de 400 KVA de potencia, tensión asignada 24 kV, tensión primario 20 kV, tensión de salida 420 V entre fases en vacío o de 230/420 entre fases en vacío, frecuencia 50 Hz, grupo de conexión Dyn11, regulación en el primario -2,5%, +5%, +7,5%, +10%, protección propia del transformador con termómetro, para instalación interior, cuba de aletas, refrigeración natural (ONAN), conmutador de regulación maniobrable sin tensión, pasatapas MT de porcelana, pasabarras BT de porcelana, 2 terminales de tierra, dispositivo de vaciado y toma de muestras, dispositivo de llenado, placa de características y placa de seguridad e instrucciones, incluso instalado, transporte, montaje y conexionado.

3 10.126€ 30.378€

TRANSFORMADOR 250 KVA Transformador trifásico reductor de tensión (MT/BT) construido de acuerdo con UNEEN 60076 y UNE 21428, dieléctrico aceite de acuerdo con UNE 21320, de 630 KVA

1 8.377,35€ 8.377,35€

Page 226: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

de potencia, tensión asignada 24 kV, tensión primario 20 kV, tensión de salida 420 V entre fases en vacío o de 230/420 entre fases en vacío, frecuencia 50 Hz, grupo de conexión Dyn11, regulación en el primario -2,5%, +5%, +7,5%, +10%, protección propia del transformador con termómetro, para instalación interior, cuba de aletas, refrigeración natural (ONAN), conmutador de regulación maniobrable sin tensión, pasatapas MT de porcelana, pasabarras BT de porcelana, 2 terminales de tierra, dispositivo de vaciado y toma de muestras, dispositivo de llenado, placa de características y placa de seguridad e instrucciones, incluso instalado, transporte, montaje y conexionado.

CUADRO DE BAJA TENSIÓN Cuadro de distribución en baja tensión para centros de transformación de 1600 A/12 kA, de tensión asignada 440 V, con 6 salidas, fusibles, instalado, transporte, montaje y conexionado.

5 2.700€ 13.500€

CELDA DE LÍNEA (ENTRADA/SALIDA) Celda de línea con tensión asignada de 24 kV, de tipo modular, envolvente de chapa de acero galvanizado, corte y aislamiento íntegro en SF6, intensidad nominal de 630 A/20 kA, con interruptor seccionador rotativo tripolar de 3 posiciones (conectado, seccionado y puesta a tierra) con mando motorizado, captadores capacitivos para la detección de tensión y sistema de alarma sonora de puesta a tierra incluido instalación, montaje y conexionado.

8 7.212,5€ 57.700€

CELDA TRANSFORMADOR Celda de protección del transformador con fusibles y relé, con tensión asignada de 24 kV, de tipo modular, envolvente de plancha de acero galvanizado, corte y aislamiento íntegro en SF6, intensidad nominal de 630 A/20 kA, con interruptor seccionador rotativo tripolar de 3 posiciones (conectado, seccionado y puesta a tierra) con mando manual con fusibles fríos, captadores capacitivos para la detección de tensión y sistema de alarma sonora de puesta a tierra incluido instalación, montaje y conexionado.

4 5.750€ 23.000€

CELDA DE MEDIDA Módulo metálico, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados los aparatos y materiales adecuados, fabricado por ORMAZABAL con las siguientes características: · Un = 24 kV · Dimensiones: 800 mm / 1025 mm / 1740 mm Se incluyen en la celda tres (3) transformadores de tensión y tres (3) transformadores de intensidad, para la medición de la energía eléctrica consumida, con las características detalladas en la Memoria. Se incluyen el montaje y conexión.

3 6.150€ 18.450€

Page 227: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

61

CABLES MT 12/20 KV Cables MT 12/20 kV del tipo HEPRZ1, unipolares, con conductores de sección y material 1x50 Al empleando 3 de 10 m de longitud, y terminaciones EUROMOLD de 24 kV del tipo enchufable acodada y modelo K158LR. En el otro extremo son del tipo cono difusor y modelo OTK 224.

5 950€ 4.750€

PUENTES BT - B2 TRANSFORMADOR 1 Juego de puentes de cables de BT, de sección y material 0,6/1 kV tipo RZ1 de 1x240Al sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad 3xfase + 2xneutro de 2,5 m de longitud.

5 1.050€ 5.250€

TIERRAS EXTERIORES PROT. TRANSFORMACIÓN: anillo Instalación exterior de puesta a tierra de protección en el edificio de transformación, debidamente montada y conexionada, empleando conductor de cobre desnudo. El conductor de cobre está unido a picas de acero cobreado de 14 mm de diámetro. Características: * Geometría: Anillo rectangular * Profundidad: 0,5 m * Número de picas: cuatro * Longitud de picas: 2 metros · Dimensiones del rectángulo: 7.0x2.5 m

3 1.285€ 3.855€

TIERRAS EXTERIORES SERV TRANSFORMACIÓN: PICAS ALINEADAS Tierra de servicio o neutro del transformador. Instalación exterior realizada con cobre aislado con el mismo tipo de materiales que las tierras de protección. Características: * Geometría: Picas alineadas * Profundidad: 0,8 m * Número de picas: dos * Longitud de picas: 2 metros * Distancia entre picas: 3 metros

1 1.630€ 1.630€

TIERRAS INTERIORES PROT TRANSFORMACIÓN: INSTALACIÓN INTERIOR TIERRAS Instalación de puesta a tierra de protección en el edificio de transformación, con el conductor de cobre desnudo, grapado a la pared, y conectado a los equipos de MT y demás aparamenta de este edificio, así como una caja general de tierra de protección según las normas de la compañía suministradora

4 925€ 3.700€

TIERRAS INTERIORES SERV TRANSFORMACIÓN: INSTALACIÓN INTERIOR TIERRAS Instalación de puesta a tierra de servicio en el edificio de transformación, con el conductor de cobre aislado, grapado a la pared, y conectado al neutro de BT, así como una caja general de tierra de servicio según las normas de la compañía suministradora.

4 925€ 3.700€

Page 228: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

EQUIPO DE PROTECCIÓN Y CONTROL: EKOR.UCT - UNIDAD COMPACTA DE TELEMANDO Armario de control, según norma Iberdrola, de dimensiones adecuadas, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados

4 8.500€ 34.000€

EQUIPO DE TELEGESTIÓN: EKOR.GID – GESTOR INTELIGENTE DISTRIBUCIÓN: Armario gestor inteligente de distribución ekor.gid-ATG, según especificación Iberdrola, con unas dimensiones totales máximas de 945 / 400 / 200 mm (alto/ancho/fondo). La envolvente exterior de plástico libre de halógenos debe mantener una protección mecánica de grado IP32D según UNE 20324.

4 5.200€ 20.800€

PROTECCIÓN FÍSICA TRANSFORMADOR Protección metálica para defensa del transformador.

4 233€ 1.165€

EQUIPO DE ILUMINACIÓN Equipo de iluminación compuesto de: 1. Equipo de alumbrado que permita la suficiente visibilidad para ejecutar las maniobras y revisiones necesarias en los equipos de MT. 2. Equipo autónomo de alumbrado de emergencia y señalización de la salida del local.

4 600€ 2.400€

EQUIPO DE SEGURIDAD Y MANIOBRA Equipo de operación que permite tanto la realización de maniobras con aislamiento suficiente para proteger al personal durante la operación, tanto de maniobras como de mantenimiento, compuesto por: 1. Banquillo aislante 2. Par de guantes aislantes 3. Extintor de eficacia 89B 4. Una palanca de accionamiento 5. Armario de primeros auxilios

4 700€ 2.800€

TOTAL CENTROS DE TRANSFORMACION 259.895,35€

4. ALUMBRADO PÚBLICO.

UNIDAD MATERIAL CANTIDAD PRECIO IMPORTE ml. LÍNEA ALUMBRADO. 4X6 MM2 + T.16MM2

CU: Línea de alimentación para alumbrado público en calzada formada por conductores de cobre 4(1x6) mm2 con aislamiento tipo RV-0,6/1 kV, incluso cable para red equipotencial tipo VV-750, canalizados bajo tubo de PVC de D=110 mm. (más uno de reserva), en montaje enterrado en zanja, instalada, transporte, montaje y conexionado.

2.356,04 5,41€ 12.746,17€

ml LÍNEA ALUMBRADO. 4X16 MM2 + T.16MM2 CU: Línea de alimentación para alumbrado público en calzada formada por conductores de cobre 4(1x6) mm2 con aislamiento tipo RV-0,6/1 kV, incluso cable para red equipotencial tipo VV-750, canalizados bajo tubo de PVC de D=110 mm. (más uno de reserva), en montaje

171,5 6,33€ 1.085,59€

Page 229: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

63

enterrado en zanja, instalada, transporte, montaje y conexionado.

ml LÍNEA ALUMBRADO. 4X25 MM2 + T.16MM2 CU: Línea de alimentación para alumbrado público en calzada formada por conductores de cobre 4(1x6) mm2 con aislamiento tipo RV-0,6/1 kV, incluso cable para red equipotencial tipo VV-750, canalizados bajo tubo de PVC de D=110 mm. (más uno de reserva), en montaje enterrado en zanja, instalada, transporte, montaje y conexionado.

7,5 7,15 53,625€

ml LÍNEA ALUMBRADO. 4X10 MM2 + T.16MM2 CU: Línea de alimentación para alumbrado público en calzada formada por conductores de cobre 4(1x6) mm2 con aislamiento tipo RV-0,6/1 kV, incluso cable para red equipotencial tipo VV-750, canalizados bajo tubo de PVC de D=110 mm. (más uno de reserva), en montaje enterrado en zanja, instalada, transporte, montaje y conexionado.

31,5 5,93€ 186,8€

Ud. LUMINARIA DE 36 W: Punto de luz compuesto de: Luminaria Iridium 3 Medium 63 W LED de PHILIPS o similar urbano funcional y de vial, de diseño contemporáneo de alta eficiencia energética y mínima contaminación lumínica, DOBLE IP66, grupo óptico / receptáculo portaequipos, LED media potencia blanco neutro, IK08. Materiales: Cuerpo en aluminio inyectado, Ópticas multicapa que evitan la aparición de sombras cuando hay fallo de LEDs individuales, Difusor de vidrio plano templado y Cierre, Equipos 230V 50Hz. Incluso, Certificados, ENEC de fabricación y conformidad.

17 337€ 5.729€

Ud. LUMINARIA DE 63 W: Punto de luz compuesto de: Luminaria Iridium 3 Large 63 W LED de PHILIPS o similar urbano funcional y de vial, de diseño contemporáneo de alta eficiencia energética y mínima contaminación lumínica, DOBLE IP66, grupo óptico / receptáculo portaequipos, LED media potencia blanco neutro, IK08. Materiales: Cuerpo en aluminio inyectado, Ópticas multicapa que evitan la aparición de sombras cuando hay fallo de LEDs individuales, Difusor de vidrio plano templado y Cierre, Equipos 230V 50Hz. Incluso, Certificados, ENEC de fabricación y conformidad.

63 868€ 54.684€

Ud. LUMINARIA DE 20 W: Punto de luz compuesto de: Luminaria Iridium 3 Large 20 W LED de PHILIPS o similar urbano funcional y de vial, de diseño contemporáneo de alta eficiencia energética y mínima contaminación lumínica, DOBLE IP66, grupo óptico / receptáculo portaequipos, LED media potencia blanco neutro, IK08. Materiales: Cuerpo en aluminio inyectado, Ópticas multicapa que evitan la aparición de sombras cuando hay fallo de LEDs individuales, Difusor de vidrio plano templado y Cierre, Equipos 230V 50Hz. Incluso, Certificados, ENEC de fabricación

115 385,40€ 44.321€

Page 230: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

y conformidad. Ud. LUMINARIA DE 316 W: Punto de luz

compuesto de: Luminaria Optiflood MVP506 316 W LED de PHILIPS o similar urbano funcional y de vial, de diseño contemporáneo de alta eficiencia energética y mínima contaminación lumínica, DOBLE IP66, grupo óptico / receptáculo portaequipos, LED media potencia blanco neutro, IK08. Materiales: Cuerpo en aluminio inyectado, Ópticas multicapa que evitan la aparición de sombras cuando hay fallo de LEDs individuales, Difusor de vidrio plano templado y Cierre, Equipos 230V 50Hz. Incluso, Certificados, ENEC de fabricación y conformidad.

60 1028€ 61.680€

Ud. BÁCULO H = 10 M Y B = 1 M Báculo de 10 m de altura y 1 m de brazo, UrbanWave de Philips, compuesto por los siguientes elementos: báculo troncocónico de chapa de acero galvanizado según normativa vigente, provisto de caja de conexión y protección, fusible de 6 A, conductor de cobre de 2,5 mm2 de sección para una tensión de 0,6/1 kV, provista de acero y tapa de hierro fundido, y pernos de anclaje, cimentación, montado y conexionado.

18 521,30€ 9.383,4€

Ud. BÁCULO H = 5 M Y B = 1 M Báculo de 8 m de altura y 1 m de brazo, UrbanWave de Philips, compuesto por los siguientes elementos: báculo troncocónico de chapa de acero galvanizado según normativa vigente, provisto de caja de conexión y protección, fusible de 6 A, conductor de cobre de 2,5 mm2 de sección para una tensión de 0,6/1 kV, provista de acero y tapa de hierro fundido, y pernos de anclaje, cimentación, montado y conexionado.

63 495,60€ 31.322,8€

Ud. BÁCULO H = 3,5 M Báculo de 3,5 m de altura, Faro Top de Philips, compuesto por los siguientes elementos: báculo troncocónico de chapa de acero galvanizado según normativa vigente, provisto de caja de conexión y protección, fusible de 6 A, conductor de cobre de 2,5 mm2 de sección para una tensión de 0,6/1 kV, provista de acero y tapa de hierro fundido, y pernos de anclaje, cimentación, montado y conexionado.

73 473,50€ 62.502€

Ud. BRAZO 1 M Brazo de 1 m, UrbanWave de Philips, para su colocación sobre fachada.

59 202,50€ 11.947,5€

Ud. CUADRO DE CONTROL, MANDO Y PROTECCIÓN ( 4 SALIDAS ) Cuadro de control, mando y protección para alumbrado público, para 4 salidas, montado sobre armario con envolvente exterior de acero inoxidable, grado de protección IP55 e IK10. Incluido aparellaje eléctrico de mando y protección, autómata de control y terminales de comunicación, equipo estabilizador reductor del flujo luminoso, instalado, transporte, montaje y conexionado,

5 27,30€ 136,5€

Page 231: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

65

incluida cimentación. ml. LÍNEA DE TIERRA 1X35 MM2 CU

Línea de tierra conexión a picas de puesta a tierra de 35 mm2 de Cobre, instalado, montaje y conexionado.

1.178,02€ 5,35€ 6.302,4€

Ud. PICA DE PUESTA A TIERRA DE 2 M CU Pica de puesta a tierra de cobre de 2 m de longitud, instaladas, transporte, montaje y conexionado.

30 6,64€ 199,2€

Ud. SISTEMA DE TELEGESTIÓN PARA AP Sistema de telegestión y telecontrol de estructura modular, para instalación de control de alumbrado público, Philips AmpLight de PHILIPS IBERICA, S.A. o similar

5 955,72€ 4.778,6€

TOTAL ALUMBRADO PÚBLICO 307.058,585€

TOTAL PRESUPUESTO 626.911,152€ 21% IVA 131.651,34€ TOTAL 758.562,49€

Page 232: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 233: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

67

DOCUMENTO V: PLANOS

Page 234: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 235: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SITUACIÓN DEL POLIGONO

COORDENADAS UTM ETRS89

POLÍGONO656990 4202047

X Y

INDUSTRIAL

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/25000

SITUACIÓN

ALEJANDRO ORTUÑO LINARES

1

(MURCIA)

AutoCAD SHX Text
N.M.
Page 236: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 237: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 238: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Chapa Antiescalo

NI 52.51.60ALARGADERA

CUP/12: CUBIERTA PARA FORRADODE PUENTES NI 52.59.03

NI 52.51.60ALARGADERA

CUP/12: CUBIERTA PARA FORRADODE PUENTES NI 52.59.03

3.00

1.50 1.50

1.80

3.00

1.50 1.50

A

B

Cotas en m.

COTA MIN. 3.30m.A

COTA MAX. 3.80m.A

BCOTA MAX. 12m.

1.20

Pica de acero cobrizado de14mm. de diámetro

y 1.5m. de longitud.

Cable desnudo de cobre de 50mm

enterrado a una profundidad de 0.5m.

2

Mallazo redondo o >4mm.

< 0.30

< 0.30

1.00

0.50

Soporte Posapies

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

S/E

ENTRONQUE AEREO

SUBTERRANEO

ALEJANDRO ORTUÑO LINARES

4

(MURCIA)

Page 239: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 240: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

TP

2

2x(3

x2

40

)+

1x2

40

m

m

Al,1

kV

,R

V

TRAFO

250 KVA.

TS

L01 L02

TP

C.P.

ESQUEMA ELÉCTRICO

3x1

x5

0m

m

HE

PR

Z1

,1

2/2

0kV

.

2

CL

L03 L04

CL

INSTALACIONES EXISTENTES

1

2

3

CAJAS DE TIERRA (HERRAJE + NEUTRO)

CELDAS ORMAZABAL (2L+P)

TRANSFORMADOR 250 KVA

4 PUNTO DE LUZ

5 LUZ DE EMERGENCIA

6 CUADRO BAJA TENSIÓN (4 SALIDAS)

CL CP

1

CPCL

1

2 1

CL

CL

1

TRAFO

250 KVA

TP

TP

TP

A'A

CBT 4S

TS

TS

1

1 2

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/50

INSTALACIÓN CENTRO

DE TRANSFORMACIÓN

DE 250 KVA

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

6

(MURCIA)

Page 241: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

TP

2

2x(3

x2

40

)+

1x2

40

m

m

Al,1

kV

,R

V

TRAFO

400 KVA.

TP

C.P.

ESQUEMA ELÉCTRICO

3x1

x5

0m

m

HE

PR

Z1

,1

2/2

0kV

.

2

CLCL

INSTALACIONES EXISTENTES

1

2

3

CAJAS DE TIERRA (HERRAJE + NEUTRO)

CELDAS ORMAZABAL (2L+P)

TRANSFORMADOR 400 KVA

4 PUNTO DE LUZ

5 LUZ DE EMERGENCIA

6 C.B.T.(4 SALIDAS) + EXTENSIONAMIENTO (4 SALIDAS)

CL CP

1

CPCL

1

2 1

CL

CL

1

TRAFO

400 KVA

TP

TP

TP

A'A

CBT 4S

TS

TS

1

1 2

TS

L01 L02 L03 L04 L05 L06

EXT 4S

L07 L08

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/50

INSTALACIÓN CENTRO

DE TRANSFORMACIÓN

DE 400 KVA

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

7

(MURCIA)

Page 242: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 243: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

ZONA DE TRABAJO

DESCARGA

VESTUARIO

OFICINA

M

VESTUARIO

F

CARGA Y

50

39,9

20,1

10,1

61,9

82

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/500

DISTRIBUCIÓN

NAVE INDUSTRIAL

Nº 1

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

9

(MURCIA)

Page 244: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

VESTUARIO

OFICINA

M

VESTUARIO

F

ZONA DE TRABAJO

DESCARGA

CARGA Y

CUADRO GENERAL

LEYENDA

LUMINARIA LED PHILIPS BY471P 1xPRO1705/840 XNB GC

CUADRO GENERAL

(0,601x0,45x0,122 m) DE 138 W

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/500

DISTRIBUCIÓN DE

LUMINARIAS EN

ESPACIO DE TRABAJO

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

10

(MURCIA)

Page 245: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

OFICINA

SUBCUADRO OFICINA

LEYENDA

LUMINARIA LED PHILIPS RC461B G2 PSD

SUBCUADRO OFICINA

W60L60 1xLED405/830 (0,597x0,597x0,07) DE 30 W

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/100

DISTRIBUCIÓN DE

LUMINARIAS EN OFICINA

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

11

(MURCIA)

Page 246: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

FEMENINO

MASCULINO

SUBCUADRO VESTUARIO

LEYENDA

LUMINARIA LED PHILIPS RC461B G2 PSD

SUBCUADRO OFICINA

W60L60 1xLED405/830 (0,597x0,597x0,07) DE 30W

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/100

DISTRIBUCIÓN DE

LUMINARIAS EN

VESTUARIOS

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

12

(MURCIA)

Page 247: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

INDUSTRIA

1

INDUSTRIA

2

INDUSTRIA

3

CENTRO SOCIO-DEPORTIVO

4

APARCAMIENTO

5

PISTAS DEPORTIVAS

6

PARQUE

7

LUMINARIA

LEYENDA

LUMINARIA TIPO LED PHILIPS

BGP352 T15 1x ECO42-35/740 DM

(0,751 x 0,358 x 0,183) DE 36 W

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/1500

DISTRIBUCIÓN DE

LUMINARIAS EN

EXTERIORES

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

13

(MURCIA)

Page 248: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

INDUSTRIA

1

INDUSTRIA

2

INDUSTRIA

3

CENTRO SOCIO-DEPORTIVO

4

APARCAMIENTO

5

PISTAS DEPORTIVAS

6

PARQUE

7

CENTRO DE MANDO 1

CENTRO DE MANDO 2

LUMINARIA

LEYENDA

LUMINARIA TIPO LED PHILIPS

BGP383 1x GRN91/830PW 63W

(0,720 x 0,360 x 0,130) DE 63W

LUMINARIA TIPO LED PHILIPS

BGP352 T15 1x ECO42-35/740 DM

(0,751 x 0,358 x 0,183) DE 36 W

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/1500

DISTRIBUCIÓN DE

LUMINARIAS EN

CALZADA

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

14

(MURCIA)

Page 249: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

APARCAMIENTO

LEYENDA

LUMINARIA TIPO LED PHILIPS

BGP352 T25 1xECO19-35/830 DK 20W

(0,751 x 0,358 x 0,183) DE 36 W

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/250

DISTRIBUCIÓN DE

LUMINARIAS EN

APARCAMIENTO

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

15

(MURCIA)

CM3

Page 250: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

PARQUE INFANTIL

LEYENDA

LUMINARIA TIPO LED PHILIPS

BGP352 T25 1xECO19-35/830 DK 20W

(0,751 x 0,358 x 0,183) DE 63 W

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/250

DISTRIBUCIÓN DE

LUMINARIAS EN

PARQUE INFANTIL

ALEJANDRO ORTUÑO LLINARES

16

(MURCIA)

CM4

Page 251: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

CAMPO DE FUTBOL 1

CAMPO DE FUTBOL 2

LEYENDA

LUMINARIA TIPO LED PHILIPS

MVP 1x MPI-TP250W A25-WB 316 W

(0,730 x 0,460 x 0,176)

FECHA REDACCION

SANGONERA LA SECA

ESCALA

NÚMERO PLANO

PLANO

EMPLAZAMIENTO

DIBUJADO

JUNIO - 2018

PROYECTO

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A

POLIGONO INDUSTRIAL

1/400

DISTRIBUCIÓN DE

LUMINARIAS EN

PISTAS DEPORTIVAS

ALEJANDRO ORTUÑO LlINARES

17

(MURCIA)

Page 252: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 253: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 254: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 255: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 256: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

69

DOCUMENTO VI: ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

EN OBRAS DE CONSTRUCCIÓN

Page 257: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 258: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

71

INDICE ESTUDIO BÁSICO SOBRE SEGURIDAD Y SALUD 6. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ................................................................................................. 73

6.1 ESTUDIOS BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LÍNEAS DE MEDIA Y BAJA TENSIÓN. ............................ 73

6.1.1. OBJETO. ............................................................................................................................................... 73 6.1.2. CAMPO DE APLICACIÓN. ..................................................................................................................... 73 6.1.3. NORMATIVA APLICABLE. ..................................................................................................................... 73 6.1.4. METODOLOGÍA Y DESARROLLO DEL ESTUDIO. ................................................................................... 74 6.1.5. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS. ............................................................................................................. 76 6.1.6. CONCLUSIÓN. ...................................................................................................................................... 88 6.1.7. ANEXOS ............................................................................................................................................... 88

6.2. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD PARA CENTROS

DE TRANSFORMACIÓN COMPACTOS Y PREFABRICADOS. ................................................................................. 94 6.2.1. OBJETO. ............................................................................................................................................... 94 6.2.2. CARACTERISTICAS DE LA OBRA. .......................................................................................................... 95 6.2.3. MEMORIA ............................................................................................................................................ 96 6.2.4. ASPECTOS GENERALES. ....................................................................................................................... 99 6.2.5. NORMATIVA APLICABLE. ..................................................................................................................... 99 6.2.6. ANEXOS. ............................................................................................................................................ 100

Page 259: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …
Page 260: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

73

6. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

6.1 ESTUDIOS BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LÍNEAS DE MEDIA Y BAJA TENSIÓN.

6.1.1. OBJETO.

El objeto de este documento es dar cumplimiento al Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, identificando, analizando y estudiando los posibles riesgos laborales que puedan ser evitados, identificando las medidas técnicas necesarias para ello; relación de los riesgos que no pueden eliminarse, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos.

Asimismo, este Estudio Básico de Seguridad y Salud da cumplimiento a la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborables en lo referente a la obligación del empresario titular de un centro de trabajo de informar y dar instrucciones adecuadas, en relación con los riesgos existentes en el centro de trabajo y las medidas de protección y prevención correspondientes.

En base a este Estudio Básico de Seguridad y Salud, el Empresario o Contratista elaborará su Plan de Seguridad.

6.1.2. CAMPO DE APLICACIÓN.

El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud es de aplicación en los trabajos de construcción, mantenimiento y desguace o recuperación de instalaciones de “Líneas Aéreas, “Líneas Subterráneas”, “Centros de Transformación”, “Subestaciones”, “Equipos de medida” e “Instalaciones de telecomunicaciones asociadas a las anteriores” que se realizan dentro del Negocio de Distribución de Iberdrola.

6.1.3. NORMATIVA APLICABLE.

• La relación de normativa que a continuación se presenta no pretende ser exhaustiva, se trata Únicamente de recoger la normativa legal vigente en el momento de la edición de este documento, que sea de aplicación y del mayor interés para la realización de los trabajos objeto del contrato al que se adjunta este Estudio Básico de Seguridad y Salud.

• Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborables. • Real Decreto 223/2008 de 15 de febrero por el que se aprueba el nuevo

Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en Líneas Eléctricas de Alta Tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITC LAT 01 a 09.

• Decreto 2413/1973 del 20 de setiembre. Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y las Instrucciones Técnicas Complementarias.

• Ley 8/1980 de 20 de marzo. Estatuto de los Trabajadores.

Page 261: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Real Decreto 3275/1982 Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación, y las Instrucciones Técnicas Complementarias.

• Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio. Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social.

• Real Decreto 39/1995, de 17 de enero. Reglamento de los Servicios de Prevención.

• Real Decreto 485/1997 en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.

• Real Decreto 486/1997, de 14 de abril. Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.

• Real Decreto 487/1997relativo a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorso-lumbares, para los trabajadores

• Real Decreto 773/1997relativo a la utilización por los trabajadores de los equipos de protección individual.

• Real Decreto 1215/1997 relativo a la utilización pro los trabajadores de los equipos de trabajo.

• Real Decreto 1627/1997, de octubre. Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

• Cualquier otra disposición sobre la materia actualmente en vigor o que se promulgue durante la vigencia de este documento.

NORMAS IBERDROLA

• Prescripciones de Seguridad para trabajos mecánicos y diversos de AMYS. • Prescripciones de Seguridad para trabajos y maniobras en instalaciones

eléctricas AMYS. • MO-NEDIS 7.02 “Plan Básico de Prevención de Riesgos para Empresas

Contratistas”. • Normas y Manuales Técnicos de Iberdrola que puedan afectar a las

actividades desarrolladas por el contratista, cuya relación se adjuntara a la petición de oferta.

6.1.4. METODOLOGÍA Y DESARROLLO DEL ESTUDIO.

6.1.4.1. ASPECTOS GENERALES.

El Contratista acreditara ante la Dirección Facultativa de la obra, la adecuada formación y adiestramiento de todo el personal de la obra en materia de Prevención y Primeros Auxilios. Así mismo, la Dirección Facultativa, comprobara que existe un plan de emergencia para atención del personal en caso de accidente y que han sido contratados los servicios asistenciales adecuados. La dirección y teléfonos de estos servicios deberá ser colocada de forma visible en lugares estratégicos de la obra.

Antes de comenzar la jornada, los mandos procederán a planificar los trabajos de acuerdo con el plan establecido, informando a todos los operarios claramente las maniobras a realizar, los José Antonio Fuentes Enríquez Página 180 posibles riesgos existentes y las medidas preventivas y de protección a tener en cuenta. Deben cerciorarse de que todos lo han entendido.

Page 262: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

75

6.1.4.2. INDENTIFICACIÓN DE RIESGOS.

En función de las tareas a realizar y de las distintas fases de trabajos de que se compone la obra, aparecen una serie de riesgos asociados ante los cuales se deberá adoptar unas medidas preventivas. A continuación, se enumeran las distintas fases, o tareas significativas de la obra, que en el punto 5, Identificación y prevención de riesgos, serán descritas detalladamente.

6.1.4.3. MEDIDAS DE PREVENCIÓN NECESARIAS PARA EVITAR RIESGOS.

En los Anexos se incluyen, junto con las medidas de protección, las acciones tendentes a evitar o disminuir los riesgos en los trabajos, además de las que con carácter general se recogen a continuación:

• Protecciones y medidas preventivas colectivas, según normativa vigente a equipos y medios de seguridad colectiva.

• Prohibir la permanencia de personal en la proximidad de las maquinas en movimiento.

• Prohibir la entrada a la obra a todo el personal ajeno. • Establecer zonas de paso y acceso a la obra. • Balizar, señalizar y vallar el perímetro de la obra, así como puntos singulares en

el interior de la misma. • Establecer un mantenimiento correcto de la maquinaria. • Controlar que la carga de los camiones no sobrepase los límites establecidos y

reglamentarios. • Utilizar andamios y plataformas de trabajo adecuados. • Evitar pasar o trabajar debajo de la vertical de otros trabajos.

6.1.4.4. PROTECCIONES

ROPA DE TRABAJO:

• Ropa de trabajo, adecuada a la tarea a realizar por los trabajadores del contratista.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN:

Se relacionan a continuación los equipos de protección individual y colectiva de uso más frecuente en los trabajos que desarrollan para Iberdrola. El Contratista deberá seleccionar aquellos que sean necesarios según el tipo de trabajo.

• Equipos de protección individual (EPI), de acuerdo con las normas UNE EN • Calzado de seguridad • Casco de seguridad • Guantes aislantes de la electricidad BT y AT • Guantes de protección mecánica • Pantalla contra proyecciones • Gafas de seguridad • Cinturón de seguridad • Discriminador de baja tensión

Page 263: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Protecciones colectivas • Señalización: cintas, banderolas, etc. • Cualquier tipo de protección colectiva que se pueda requerir en el trabajo a

realizar.

EQUIPO DE PRIMEROS AUXILIOS:

• Botiquín con los medios necesarios para realizar curas de urgencia en caso de accidente. Ubicado en el vestuario u oficina, a cargo de una persona capacitada designada por la Empresa Contratista.

EQUIPO DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS:

• Extintores de polvo seco clase A, B, C

6.1.4.5. CARACTERISTICAS GENERALES DE LA OBRA.

En este punto se analizan con carácter general, independientemente del tipo de obra, las diferentes servidumbres o servicios que se deben tener perfectamente definidas y solucionadas antes del comienzo de las obras.

a) DESCRIPCIÓN DE LA OBRA Y SITUACIÓN.

Se deberán tener en cuenta las dificultades que pudieran existir en los accesos, estableciendo los medios de transporte y traslado más adecuados a la orografía del terreno.

b) SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA.

No se hace necesario por la característica de la obra.

c) SUMINISTRO DE AGUA POTABLE.

No se hace necesario por la característica de la obra.

d) SERVICIOS HIGIÉNICOS.

No se prevé.

e) PREVISIONES E INFORMACIONES ÚTILES PARA TRABAJOS POSTERIORES.

Entre otras se deberá disponer de:

• Instrucciones de operación normal y de emergencia. • Señalización clara de mandos de operación y emergencia. • Dispositivos de protección personal y colectiva para trabajos posteriores de

mantenimiento. • Equipos de rescate y auxilio para casos necesarios.

6.1.5. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS. 6.1.5.1. RIESGOS MÁS FRECUENTES EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN.

Los Oficios más comunes en las obras de construcción son los siguientes:

Page 264: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

77

• Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas. • Relleno de tierras. • Encofrados. • Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra. • Trabajos de manipulación del hormigón. • Montaje de estructura metálica • Montaje de prefabricados.

• Albañilería. • Cubiertas. • Alicatados. • Enfoscados y enlucidos. • Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables. • Carpintería de madera, metálica y cerrajería. • Montaje de vidrio. • Pintura y barnizados. • Instalación eléctrica definitiva y provisional de obra. • Instalación de fontanería, aparatos sanitarios, calefacción y aire acondicionado. • Instalación de antenas y pararrayos.

Los riesgos son los siguientes:

• Deslizamientos, desprendimientos de tierras por diferentes motivos (no emplear el talud adecuado, por variación de la humedad del terreno, etc.).

• Riesgos derivados del manejo de máquinas-herramienta y maquinaria pesada en general.

• Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para movimiento de tierras.

• Caídas al mismo o distinto nivel de personas, materiales y útiles. • Los derivados de los trabajos pulverulentos. • Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos, etc.). • Caída de los encofrados al vacío, caída de personal al caminar o trabajar sobre

los fondillos de las vigas, pisadas sobre objetos punzantes, etc. • Desprendimientos por mal apilado de la madera, planchas metálicas, etc. • Cortes y heridas en manos y pies, aplastamientos, tropiezos y torceduras al

caminar sobre las armaduras. • Hundimientos, rotura o reventón de encofrados, fallos de entibaciones. • Contactos con las energías eléctricas (directas e indirectas), electrocuciones,

quemaduras, etc. • Los derivados de la rotura fortuita de las planchas de vidrio. • Cuerpos extraños en los ojos, etc. • Agresión por ruido y vibraciones en todo el cuerpo. • Microclima laboral (frio-calor), agresión por radiación ultravioleta, infrarroja.

Agresión mecánica por proyección de partículas. • Golpes. • Cortes por objetos y/o herramientas. • Incendio y explosiones.

Page 265: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Riesgo por sobreesfuerzos musculares y malos gestos. • Carga de trabajo física. • Deficiente iluminación. • Efecto psico-fisiológico de horarios y turno.

6.1.5.2. MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER GENERAL

Se establecerán a lo largo de la obra letreros divulgativos y señalización de los riesgos (vuelo, atropello, colisión, caída en altura, corriente eléctrica, peligro de incendio, materiales inflamables, prohibido fumar, etc.), así como las medidas preventivas previstas de uso obligatorio.

Del casco, uso obligatorio de las botas de seguridad, uso obligatorio de guantes, uso obligatorio de cinturón de seguridad, etc.).

Se habilitarán zonas o estancias para el acopio de material y útiles (ferralla, perfilaría metálica, piezas prefabricadas, carpintería metálica y de madera, vidrio, pinturas, barnices y disolventes, material eléctrico, aparatos sanitarios, tuberías, aparatos de calefacción y climatización, etc.).

Se procurará que los trabajos se realicen en superficies secas y limpias, utilizando los elementos de protección personal, fundamentalmente calzado antideslizante reforzado para protección de golpes en los pies, casco de protección para la cabeza y cinturón de seguridad.

El transporte aéreo de materiales y útiles se hará suspendiéndolos desde dos puntos mediante eslingas, y se guiaran por tres operarios, dos de ellos guiaran la carga y el tercero ordenara las maniobras.

El transporte de elementos pesados (sacos de aglomerante, ladrillos, arenas, etc.) se hará sobre carretilla de mano y así evitar sobreesfuerzos.

Los andamios sobre borriquetas, para trabajos en altura, tendrán siempre plataformas de trabajo de anchura no inferior a 60 cm (3 tablones trabados entre sí), prohibiéndose la formación de andamios mediante bidones, cajas de materiales, bañeras, etc.

Se tenderán cables de seguridad amarrados a elementos estructurales sólidos en los que enganchar el mosquetón del cinturón de seguridad de los operarios encargados de realizar trabajos en altura.

La distribución de máquinas, equipos y materiales en los locales de trabajo será la adecuada, delimitando las zonas de operación y paso, los espacios destinados a puestos de trabajo, las separaciones entre máquinas y equipos, etc.

El área de trabajo estará al alcance normal de la mano, sin necesidad de ejecutar movimientos forzados.

Se vigilarán los esfuerzos de torsión o de flexión del tronco, sobre todo si el cuerpo está en posición inestable.

Se evitarán las distancias demasiado grandes de elevación, descenso o transporte, así como un ritmo demasiado alto de trabajo.

Page 266: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

79

Se tratará que la carga y su volumen permitan asirla con facilidad. Se recomienda evitar los barrizales, en prevención de accidentes.

Se debe seleccionar la herramienta correcta para el trabajo a realizar, manteniéndola en buen estado y uso correcto de esta. Después de realizar las tareas, se guardarán en lugar seguro.

La iluminación para desarrollar los oficios convenientemente oscilara en torno a los 100 lux.

Es conveniente que los vestidos estén configurados en varias capas al comprender entre ellas cantidades de aire que mejoran el aislamiento al frio. Empleo de guantes, botas y orejeras. Se resguardará al trabajador de vientos mediante apantallamientos y se evitará que la ropa de trabajo se empape de líquidos evaporables.

Si el trabajador sufriese estrés térmico se deben modificar las condiciones de trabajo, con el fin de disminuir su esfuerzo físico, mejorar la circulación de aire, apantallar el calor por radiación, dotar al trabajador de vestimenta adecuada (sombrero, gafas de sol, cremas y lociones solares), vigilar que la ingesta de agua tenga cantidades moderadas de sal y establecer descansos de recuperación si las soluciones anteriores no son suficientes. El aporte alimentario calórico debe ser suficiente para compensar el gasto derivado de la actividad y de las contracciones musculares.

Para evitar el contacto eléctrico directo se utilizará el sistema de separación por distancia o alejamiento de las partes activas hasta una zona no accesible por el trabajador, interposición de obstáculos y/o barreras (armarios para cuadros eléctricos, tapas para interruptores, etc.) y recubrimiento o aislamiento de las partes activas.

Para evitar el contacto eléctrico indirecto se utilizara el sistema de puesta a tierra de las masas (conductores de protección, líneas de enlace con tierra y electrodos artificiales) y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada a las condiciones de humedad y resistencia de tierra de la instalación provisional).

Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas y desembocar lo más directamente posible en una zona de seguridad.

El número, la distribución y las dimensiones de las vías y salidas de emergencia dependerán del uso, de los equipos y de las dimensiones de la obra y de los locales, así como el número máximo de personas que puedan estar presentes en ellos.

En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías y salidas de emergencia que requieran iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente intensidad. Sera responsabilidad del empresario garantizar que los primeros auxilios puedan prestarse en todo momento por personal con la suficiente formación para ello.

6.1.5.3. MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER PARTICULAR PARA CADA OFICIO. 6.1.5.3.1. MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACIÓN DE POZOS Y ZANJAS.

• Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará el tajo con el fin de detectar posibles grietas o movimientos del terreno.

Page 267: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Se prohibirá el acopio de tierras o de materiales a menos de dos metros del borde de la excavación, para evitar sobrecargas y posibles vuelcos del terreno, señalizándose además mediante una línea esta distancia de seguridad.

• Se eliminarán todos los bolos o viseras de los frentes de la excavación que por su situación ofrezcan el riesgo de desprendimiento.

• La maquinaria estará dotada de peldaños y asidero para subir o bajar de la cabina de control. No se utilizara como apoyo para subir a la cabina las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros.

• Los desplazamientos por el interior de la obra se realizaran por caminos señalizados.

• Se utilizaran redes tensas o mallazo electro soldado situadas sobre los taludes, con un solape mínimo de 2 m.

• La circulación de los vehículos se realizará a un máximo de aproximación al borde de la excavación no superior a los 3 m. para vehículos ligeros y de 4 m para pesados.

• Se conservarán los caminos de circulación interna cubriendo baches, eliminando blandones y compactando mediante zahorras.

• El acceso y salida de los pozos y zanjas se efectuará mediante una escalera sólida, anclada en la parte superior del pozo, que estará provista de zapatas antideslizantes.

• Cuando la profundidad del pozo sea igual o superior a 1,5 m., se entibará (o encamisara el perímetro en prevención de derrumbamientos.

• Se efectuará el achique inmediato de las aguas que afloran (o caen) en el interior de las zanjas, para evitar que se altere la estabilidad de los taludes.

En presencia de líneas eléctricas en servicio se tendrán en cuenta las siguientes condiciones:

• Se procederá a solicitar de la compañía propietaria de la línea eléctrica el corte de fluido y puesta a tierra de los cables, antes de realizar los trabajos.

• La línea eléctrica que afecta a la obra será desviada de su actual trazado al límite marcado en los planos.

• La distancia de seguridad con respecto a las líneas eléctricas que cruzan la obra, queda fijada en 5 m., en zonas accesibles durante la construcción.

• Se prohíbe la utilización de cualquier calzado que no sea aislante de la electricidad en proximidad con la línea eléctrica.

6.1.5.3.2. RELLENO DE TIERRAS

• Se prohíbe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción y/o en número superior a los asientos existentes en el interior.

• Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar las polvaredas. Especialmente si se debe conducir por vías públicas, calles y carreteras.

• Se instalará, en el borde de los terraplenes de vertido, sólidos topes de limitación de recorrido para el vertido en retroceso.

• Se prohíbe la permanencia de personas en un radio no inferior a los 5 m. en torno a las compactadoras y apisonadoras en funcionamiento.

• Los vehículos de compactación y apisonado, irán provistos de cabina de seguridad de protección en caso de vuelco.

Page 268: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

81

6.1.5.3.3. ENFOCADOS.

• Se prohíbe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las operaciones de izado de tablones, sopandas, puntales y ferralla; igualmente se procederá durante la elevación de viguetas, nervios, armaduras, pilares, bovedillas, etc.

• El ascenso y descenso del personal a los encofrados, se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias.

• Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de losas horizontales, para impedir la caída al vacío de las personas.

• Los clavos o puntas existentes en la madera usada, se extraerán o remacharán, según casos.

• Queda prohibido encofrar sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde altura mediante la ubicación de redes de protección.

6.1.5.3.4. TRABAJOS CON FERRALLA, MANIPULACIÓN Y PUESTA EN OBRA.

• Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal sobre durmientes de madera capa a capa, evitándose las alturas de las pilas superiores al 1'50 m.

• Se efectuará un barrido diario de puntas, alambres y recortes de ferralla en torno al banco (bancos, borriquetas, etc.) de trabajo.

• Queda prohibido el transporte aéreo de armaduras de pilares en posición vertical. • Se prohíbe trepar por las armaduras en cualquier caso. • Se prohíbe el montaje de zunchos perimetrales, sin antes estar correctamente

instaladas las redes de protección. • Se evitará, en lo posible, caminar por los fondillos de los encofrados de jácenas o

vigas.

6.1.5.3.5. TRABAJOS DE MANIPULACIÓN DEL HORMIGÓN.

• Se instalarán fuertes topes final de recorrido de los camiones hormigonera, en evitación de vuelcos.

• Se prohíbe acercar las ruedas de los camiones hormigoneras a menos de 2 m. del borde de la excavación.

• Se prohíbe cargar el cubo por encima de la carga máxima admisible de la grúa que lo sustenta.

• Se procurará no golpear con el cubo los encofrados, ni las entibaciones. • La tubería de la bomba de hormigonado, se apoyará sobre caballetes,

arriostrándose las partes susceptibles de movimiento. • Para vibrar el hormigón desde posiciones sobre la cimentación que se hormigosa,

se establecerán plataformas de trabajo móviles formadas por un mínimo de tres tablones, que se dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata.

• El hormigonado y vibrado del hormigón de pilares, se realizará desde "castilletes de hormigonado".

En el momento en el que el forjado lo permita, se izara en torno a los huecos el peto definitivo de fábrica, en prevención de caídas al vacío.

Page 269: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Se prohíbe transitar pisando directamente sobre las bovedillas (cerámicas o de hormigón), en prevención de caídas a distinto nivel.

6.1.5.3.6. INSTALACIÓN ELÉCTRICA PROVISIONAL DE OBRA.

• El montaje de aparatos eléctricos será ejecutado por personal especialista, en prevención de los riesgos por montajes incorrectos.

• El calibre o sección del cableado será siempre el adecuado para la carga eléctrica que ha de soportar.

• Los hilos tendrán la funda protectora aislante sin defectos apreciables (rasgones, repelones y asimilables). No se admitirán tramos defectuosos.

• La distribución general desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios o de planta, se efectuará mediante manguera eléctrica anti humedad.

• El tendido de los cables y mangueras, se efectuará a una altura mínima de 2 m. en los lugares peatonales y de 5 m. en los de vehículos, medidos sobre el nivel del pavimento.

• Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones normalizadas estancas anti humedad.

• Las mangueras de "alargadera" por ser provisionales y de corta estancia pueden llevarse tendidas por el suelo, pero arrimadas a los paramentos verticales.

• Los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, provistas de puerta de entrada con cerradura de seguridad.

• Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra. • Los cuadros eléctricos se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a

los paramentos verticales o bien a "pies derechos" firmes. • Las maniobras a ejecutar en el cuadro eléctrico general se efectuarán subido a

una banqueta de maniobra o alfombrilla aislante. • Los cuadros eléctricos poseerán tomas de corriente para conexiones

normalizadas blindadas para intemperie. • La tensión siempre estará en la clavija "hembra", nunca en la "macho", para

evitar los contactos eléctricos directos.

Los interruptores diferenciales se instalarán de acuerdo con las siguientes sensibilidades:

• 300 mA. Alimentación a la maquinaria. • 30 mA. Alimentación a la maquinaria como mejora del nivel de seguridad. • 30 mA. Para las instalaciones eléctricas de alumbrado. • Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra. • El neutro de la instalación estará puesto a tierra. • La toma de tierra se efectuará a través de la pica o placa de cada cuadro general. • El hilo de toma de tierra, siempre estará protegido con macarrón en colores

amarillo y verde.

Se prohíbe expresamente utilizarlo para otros usos.

La iluminación mediante portátiles cumplirá la siguiente forma:

Page 270: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

83

• Portalámparas estanco de seguridad con mango aislante, rejilla protectora de la bombilla dotada de gancho de cuelgue a la pared, manguera anti humedad, clavija de conexión normalizada estanca de seguridad, alimentados a 24 V.

• La iluminación de los tajos se situará a una altura en torno a los 2 m., medidos desde la superficie de apoyo de los operarios en el puesto de trabajo.

• La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuara cruzada con el fin de disminuir sombras.

• Las zonas de paso de la obra, estarán permanentemente iluminadas evitando rincones oscuros.

• No se permitirá las conexiones a tierra a través de conducciones de agua. • No se permitirá el tránsito de carretillas y personas sobre mangueras eléctricas,

pueden pelarse y producir accidentes. • No se permitirá el transito bajo líneas eléctricas de las compañías con elementos

longitudinales transportados a hombro (pértigas, reglas, escaleras de mano y asimilables). La inclinación de la pieza puede llegar a producir el contacto eléctrico.

PROTECTORES DE LA CABEZA.

• Cascos de seguridad, no metálicos, clase N, aislados para baja tensión, con el fin de proteger a los trabajadores de los posibles choques, impactos y contactos eléctricos.

• Protectores auditivos acoplables a los cascos de protección. • Gafas de montura universal contra impactos y anti polvo. • Mascarilla anti polvo con filtros protectores. • Pantalla de protección para soldadura autógena y eléctrica.

PROTECTORES DE MANOS Y BRAZOS.

• Guantes contra las agresiones mecánicas (perforaciones, cortes, vibraciones). • Guantes de goma finos, para operarios que trabajen con hormigón. • Guantes dieléctricos para B.T. y guantes de soldador. • Muñequeras. • Mango aislante de protección en las herramientas.

PROTECCIÓN DE PIE Y PIERNAS.

Calzado provisto de suela y puntera de seguridad contra las agresiones mecánicas.

• Botas dieléctricas para B.T. • Botas de protección impermeable. • Polainas de soldador. • Rodilleras.

PROTECTORES DE CUERPO.

• Crema de protección y pomadas. • Chalecos, chaquetas y mandiles de cuero para protección de las agresiones

mecánicas. • Traje impermeable de trabajo. • Cinturón de seguridad, de sujeción y caída, clase A. • Fajas y cinturones anti vibraciones.

Page 271: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Pértiga de B.T. • Banqueta aislante clase I para maniobra de B.T. • Linterna individual de situación. • Comprobador de tensión.

6.1.5.4. MEDIDAS PREVENTIVAS PARA LÍNEA SUBTERRÁNEA DE MEDIA Y BAJA TENSIÓN.

A continuación, se recogen las medidas específicas para cada una de las fases nombradas anteriormente, que comprenden la realización de la Línea Subterránea Media Tensión.

6.1.5.4.1. TRANSPORTE Y ACOPIO DE MATERIALES.

Es el riesgo derivado del transporte de los materiales al lugar de realización de la obra. Los vehículos deben cumplir exactamente lo estipulado en el Código de Circulación.

RIESGOS ASOCIADOS MEDIDAS PREVENTIVAS Caída de personas al mismo nivel

Cortes de circulación Caída de objetos

Desprendimientos, desplomes y derrumbes.

Atrapamiento Confinamiento

Condiciones ambientales y de señalización

Inspección del estado del terreno Utilizar los pasos y vías existentes

Limitar la velocidad de los vehículos Delimitación de los puntos peligrosos

(Zanjas, calas, pozos, etc.) Respetar zonas señalizadas y delimitadas

Exigir y mantener un orden Precaución en transporte de materiales

Protecciones individuales a utilizar:

• Guantes de protección • Casco de seguridad • Botas de seguridad

Otros aspectos a considerar:

En cuanto al Acopio de material, hay que tener en cuenta, que antes de realizarlo se deberá realizar un reconocimiento del terreno, con el fin de escoger el mejor camino para llegar a los puntos de ubicación de los Apoyos, o bien limpiar o adecuar un camino.

Los caminos, pistas o veredas acondicionadas para el acopio del material deberán ser lo suficientemente anchos para evitar roces y choques, con ramas, arboles, piedras, etc. El almacenamiento de los materiales, se deberá realizar de tal manera que estos no puedan producir derrumbamientos o deslizamientos.

Se procurará seguir la siguiente clasificación:

• Áridos, cemento y gravas en filas y montones de no más de un metro.

Page 272: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

85

• Cajas de aisladores se depositarán unas sobre otras sin que se rebase el metro de altura, se colocarán cunas laterales para evitar deslizamientos o derrumbes.

• Herrajes para en armado de los apoyos y tortillería necesaria se depositará clasificando los hierros de mayor a menor dimensión, procurando no apilar cantidades excesivas.

6.1.5.4.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS, APERTURA DE ZANJAS Y REPOSICIÓN DE PAVIMENTO.

RIESGOS ASOCIADOS MEDIDAS PREVENTIVAS Caída a las zanjas.

Desprendimiento de los bordes de los Taludes de las rampas.

Atropellos causados por la maquinaria

Caídas del personal, vehículos,

maquinaria o materiales al fondo de la excavación.

Controlar el avance de la excavación, eliminando bolos y viseras inestables, previniendo la posibilidad de lluvias o

heladas. Prohibir la permanencia del personal en la

proximidad de las maquinas en movimiento. Señalizara adecuadamente el movimiento de

transporte pesado y maquinas en movimiento.

Dictar normas de actuación a los operadores de la maquinaria utilizada.

Las cargas de los camiones no sobrepasaran los límites establecidos y reglamentarios.

Establecer un mantenimiento correcto de la maquinaria.

Prohibir el paso a toda persona ajena a la obra.

Balizar, señalizar y vallar el perímetro de la obra, así como los puntos singulares en el

interior de la misma. Establecer zonas de paso y acceso a la obra. Dotar de la adecuada protección al personal

y velar por su utilización. Establecer las entibaciones

6.1.5.4.3. CERCANÍA A LAS LÍNEAS DE ALTA Y MEDIA TENSIÓN.

RIESGOS ASOCIADOS MEDIDAS PREVENTIVAS

Caída de personas al mismo nivel

Caída de personas a distinto nivel

Caída de objetos

Desprendimientos, desplomes y derrumbes

Choques y golpes Proyecciones

En proximidad de líneas aéreas, no superar las distancias de seguridad

Colocación de barreras y dispositivos de balizamiento.

Zona de evolución de la maquinaria delimitada y Señalizada.

Estimación de las distancias por exceso.

Solicitar descargo cuando no puedan mantenerse distancias.

Page 273: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Contactos eléctricos

Arco eléctrico Explosiones Incendios

Distancias específicas para personal no facultad a trabajar en instalaciones eléctricas

Cumplimiento de las disposiciones legales existentes.

(Distancias, cruzamientos, paralelismos.). Puestas a tierra en buen estado

Según capitulo séptimo del R.A.T. Apoyos con interruptores, seccionadores: conexión a tierra de las carcasas y partes metálicas de los

mismos. Tratamiento químico del terreno si hay que reducirla

resistencia de la toma de tierra. Comprobación en el momento de su establecimiento

y revisión cada seis años. Terreno no favorable: descubrir cada nueve años

Protección frente a sobre intensidades: cortacircuitos fusibles e interruptores automáticos.

Protección contra sobretensiones: pararrayos y auto válvulas.

Solicitar permisos de Trabajos con riesgos especiales

Protecciones colectivas a utilizar:

• Circuito de puesta a tierra. • Protección contra sobre intensidades, (cortacircuitos, fusibles e interruptores

automáticos). • Protección contra sobretensiones, (pararrayos). • Señalizaciones y delimitación.

Protecciones individuales a utilizar:

• Guantes aislantes. • Casco y botas de seguridad. • Gafas de protección.

6.1.5.4.4. TENDIDO, EMPALME Y TERMINALES DE CONDUCTORES SUBTERRÁNEOS.

RIESGOS ASOCIADOS MEDIDAS PREVENTIVAS Caídas de altura de personas.

Cortes en las manos. Caídas de objetos a distinto nivel

(herramientas, tornillos, etc.,) Electrocuciones por contacto

indirecto. Sobresfuerzos. Contacto con

elementos candentes.

Vuelco de maquinaria. Atrapamientos

Utilización de casco, guantes y calzado adecuado.

Emplear bolsas porta-herramientas. Dotar de adecuada protección personal y velar

por su utilización. Acondicionamiento de la zona de ubicación, anclaje correcto de las máquinas de tracción. Control de maniobras y vigilancia continuada.

Utilizar fajas de protección lumbar

Page 274: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

87

6.1.5.4.5. RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE.

Este apartado contiene la identificación de los riesgos laborales que no pueden ser completamente eliminados, y las medidas preventivas y protecciones técnicas que deberán adoptarse para el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera relación se refiere a aspectos generales que afectan a la totalidad de la obra, y las restantes, a los aspectos específicos de cada una de las fases en las que esta puede dividirse en:

TODA LA OBRA

1) Riesgos más frecuentes:

• Caídas de operarios al mismo nivel • Caídas de operarios a distinto nivel • Caídas de objetos sobre operarios • Caídas de objetos sobre terceros • Choques o golpes contra objetos • Fuertes vientos • Trabajos en condición de humedad • Contactos eléctricos directos e indirectos • Cuerpos extraños en los ojos • Sobreesfuerzos

2) Medidas preventivas y protecciones colectivas:

• Orden y limpieza de las vías de circulación de la obra • Orden y limpieza de los lugares de trabajo • Recubrimiento, o distancia de seguridad (1m) a líneas eléctricas de B.T. • Recubrimiento, o distancia de seguridad (3 - 5 m) a líneas eléctricas de A.T. • Iluminación adecuada y suficiente (alumbrado de obra) • No permanecer en el radio de acción de las maquinas • Puesta a tierra en cuadros, masas y maquinas sin doble aislamiento • Señalización de la obra (señales y carteles) • Cintas de señalización y balizamiento a 10 m de distancia • Vallado del perímetro completo de la obra, resistente y de altura 2m • Marquesinas rígidas sobre accesos a la obra • Pantalla inclinada rígida sobre aceras, vías de circulación o colindantes • Extintor de polvo seco, de eficacia 21a - 113B • Evacuación de escombros • Escaleras auxiliares • Información especifica • Grúa parada y en posición veleta

3) Equipos de protección individual:

• Cascos de seguridad • Calzado protector • Ropa de trabajo • Casquetes anti ruidos • Gafas de seguridad

Page 275: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Cinturones de protección

MOVIMIENTO DE TIERRAS.

1) Riesgos más frecuentes:

• Desplomes, hundimientos y desprendimientos del terreno • Caídas de materiales transportados • Caídas de operarios al vacío • Atrapamientos y aplastamientos • Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de maquinas • Ruidos, Vibraciones • Interferencia con instalaciones enterradas • Electrocuciones

2) Medidas preventivas y protecciones colectivas:

• Observación y vigilancia del terreno. • Limpieza de bolos y viseras • Achique de aguas • Pasos o pasarelas • Separación de tránsito de vehículos y operarios • No acopiar junto al borde de la excavación • No permanecer bajo el frente de excavación • Barandillas en bordes de excavación (0,9 m) • Acotar las zonas de acción de las maquinas • Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos

6.1.6. CONCLUSIÓN.

La Dirección Facultativa de la obra acreditara la adecuada formación y adiestramiento del personal de la obra, en materia de Prevención y Primeros Auxilios. Así mismo, comprobara que existe un plan de emergencia para atención del personal en caso de accidente y que han sido contratados los servicios asistenciales adecuados. La dirección de estos Servicios deberá ser colocada de forma visible en los sitios estratégicos de la obra, con indicación del número de teléfono.

6.1.7. ANEXOS

Riesgo y medidas de prevención y protección en cada fase del trabajo.

PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO DE LAS INSTALACIONES.

ACTIVIDAD RIESGO ACCIÓN PREVENTIVA Y PROTECCIONES

Pruebas y puesta en servicio.

(Desconexión y protección en el caso de

mantenimiento, retirada o desmontaje de instalaciones)

Golpes. Heridas. Caídas.

Atrapamientos. Contacto eléctrico directo e indirecto

en AT y BT. Elementos candentes y

Ver punto 1.4.4. (Protecciones)

Cumplimiento MO 12.05.02 al 05.

Mantenimientos equipos y utilización de EPI’s. Utilización de EPI’s.

Page 276: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

89

quemaduras. Presencia de animales, colonias, etc.

Adecuación de cargas, control de maniobras y vigilancia continuada.

Prevención de aperturas de armarios, celdas, etc.

LÍNEAS SUBTERRÁNEAS

Riesgos y medios de protección para evitarlos o minimizarlos.

I. ACTIVIDADES.

• Acopio, carga y descarga (acopio, carga y descarga de material recuperado y chatarra).

• Excavación, hormigonado y obras auxiliares. • Izado y acondicionado del cable en apoyo L.A.(desmontaje cable en apoyo de

línea aérea). • Tendido, empalme y terminales de conductores (desmontaje de conductores,

empalmes y terminales). • Engrapado de soportes en galerías (desengrapado de soportes en galerías). • Orden y limpieza, utilización de equipos de protección individual y colectiva,

según normativa vigente, identificación de canalizaciones, coordinación con la empresa de gas, utilización de EPI's, entubamiento, vallado de seguridad, protección de huecos e información sobre posibles conducciones, utilizar fajas de protección lumbar, control de maniobras y vigilancia continuada, vigilancia continuada de la zona donde se está excavando, ver punto 1.4.4

• Pruebas y puesta en servicio (mantenimiento, desguace o recuperación de instalaciones).

II. RIESGOS DE CADA ACTIVIDAD.

• Golpes, heridas, caídas de objetos, atrapamientos, presencia de animales (mordeduras, picaduras, sustos...).

• Caídas al mismo nivel, caídas a distinto nivel, exposición al gas natural, caídas de objetos, desprendimientos, golpes y heridas, oculares, cuerpos extraños, riesgos a terceros, sobreesfuerzos, atrapamientos, contactos eléctricos.

• Caídas desde altura, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos, (desplome o rotura del apoyo o estructura).

• Vuelco de maquinaria, caídas desde altura, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos, sobreesfuerzos, riesgos a terceros, ataque de animales.

• Caídas desde altura, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos y sobreesfuerzos.

• Ver Anexo I y presencia de colonias, nidos.

III. ACCIONES PREVENTIVAS Y PROTECCIONES.

• Mantenimiento de equipos, utilización de EPI's, adecuación de las cargas, control de maniobras y vigilancia continuada, utilización de EPI.s, revisión del entorno y ver punto 1.4.4.

• Utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa vigente, utilización de EPI's, control de maniobras y vigilancia continuada,

Page 277: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

(análisis previo de las condiciones de tiro y equilibrio y atirantado o medios de trabajo específicos).

• Acondicionamiento de la zona de ubicación; anclaje correcto de las máquinas de tracción, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según. Normativa vigente, control de maniobras y vigilancia continuada, utilización de EPI's, utilizar fajas de protección lumbar, vigilancia continuada y señalización de riesgos y revisión del entorno.

• Ver punto 1.4.4, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según Normativa vigente, utilización de EPI's, control de maniobras y vigilancia continuada y utilizar fajas de protección lumbar.

INSTALACIÓN / RETIRADA DE EQUIPOS DE MEDIDA EN BT, SIN TENSIÓN

1) ACTIVIDADES.

• Acopio, carga y descarga. • Desconexión / conexión de la instalación eléctrica y pruebas. • Montaje / desmontaje.

2) RIESGOS DE CADA ACTIVIDAD

• Golpes, cortes, caídas de objetos, caídas a nivel y atrapamientos. • Contacto eléctrico directo e indirecto en BT. • Caídas al mismo nivel, caídas a diferente nivel, caídas de objetos, golpes y

cortes, proyección de partículas, riesgos a terceros, sobreesfuerzos, atrapamientos, contacto eléctrico directo e indirecto en BT, arco eléctrico en BT y elementos candentes y quemaduras.

3) ACCIONES PREVENTIVAS y PROTECCIONES

• Ver punto 1.4.4. Mantenimiento equipos, utilización de EPI's, adecuación de las cargas, y control de maniobras.

• Ver punto 1.4.4., Utilización de EPI's, coordinar con el cliente los trabajos a realizar, aplicar las 5 reglas de oro*, apantallar en caso de proximidad los elementos en tensión, informar por parte del Jefe de Trabajo a todo el personal, la situación en la que se encuentra la zona de trabajo y donde se encuentran los puntos en tensión más cercanos.

• Ver punto 1.4.4, orden y limpieza, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según Normativa vigente, utilización de EPI's, vallado de seguridad, protección de huecos, información sobre posibles conducciones, utilizar fajas de protección lumbar, control de maniobras y atención continuada, apantallar en caso de proximidad los elementos en tensión, informar por parte del jefe de trabajo a todo el personal, la situación en la que se encuentra la zona de trabajo y donde se encuentran los puentes en tensión más cercanos.

5 REGLAS DE ORO

• Comprobar las fuentes en tensión • Bloquear los aparatos de corte • Verificar la ausencia de tensión

Page 278: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

91

• Poner a tierra y en cortocircuito todas las posibles fuentes de tensión • Delimitar y señalizar la zona de trabajo

INSTALACIONES DE TELECOMUNICACIONES ASOCIADAS A LAS INSTALACIONES

ELÉCTRICAS SUBTERRÁNEAS.

1) ACTIVIDADES. • Acopio, carga y descarga (acopio carga y descarga de material

recuperado/chatarra). • Excavación, hormigonado y obras auxiliares. • Izado y acondicionado del cable en apoyo L.A. • Tendido, empalme y terminales de conductores (desmontaje de conductores,

empalmes y terminales). • Engrapado de soportes en galerías (desengrapado de soportes en galerías). • Pruebas y puesta en servicio (mantenimiento, desguace o recuperación de

instalaciones).

2) RIESGOS DE CADA ACTIVIDAD.

• Golpes, heridas, caídas de objetos y atrapamientos. • Caídas al mismo nivel, caídas a distinto nivel, exposición al gas natural, caídas de

objetos, desprendimientos, golpes y heridas, oculares y cuerpos extraños, riesgos a terceros, sobreesfuerzos, atrapamientos y contactos eléctricos.

• Caídas desde altura, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos y (desplome o rotura del apoyo o estructura).

• Vuelco de maquinaria, caídas desde altura, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos, sobreesfuerzos, riesgos a terceros, quemaduras y presencia de animales.

• Caídas desde altura, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos y sobre esfuerzos.

3) ACCIONES PREVENTIVAS Y PROTECCIONES.

• Mantenimiento de equipos, utilización de EPI's, adecuación de las cargas, control y maniobras, vigilancia continuada y ver punto 1.4.4.

• Orden y limpieza, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa, identificación de canalizaciones, coordinación con la empresa de gas, Utilización de EPI's, entibamiento, vallado de seguridad con protección de huecos e información sobre posibles conducciones, utilización de fajas de protección lumbar, control de maniobras y vigilancia continuada, vigilancia continuada de la zona donde se está excavando, ver punto 1.4.4.

• Utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa vigente (ver punto 1.4.4), utilización de f EPI's, control de maniobras y vigilancia continuada y (análisis previo de las condiciones de tiro y equilibrio y atirantado o medios de trabajo específicos).

• Acondicionamiento de la zona de ubicación, anclaje correcto da las máquinas de tracción, utilización de equipos de - protección individual y colectiva, según normativa vigente (ver punto 1.4.4.), Utilización de EPI's, control de maniobras y vigilancia continuada, utilizar fajas de protección lumbar, vigilancia continuada y señalización de riesgos y revisión del entorno.

Page 279: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa vigente (ver punto 1.4.4.), Utilización de EPI's, control de maniobras y vigilancia continuada, utilizar fajas de protección lumbar.

TRABAJOS EN TENSIÓN

DISPOSICIONES GENERALES

I. Los trabajos en tensión deberán ser realizados por trabajadores cualificados, siguiendo un procedimiento previamente estudiado y, cuando su complejidad o novedad lo requiera, ensayado sin tensión, que se ajuste a los requisitos indicados a continuación. Los trabajos en lugares donde la comunicación sea difícil, por su orografía, confinamiento u otras circunstancias, deberán realizarse estando presentes, al menos, dos trabajadores con formación en materia de primeros auxilios. Todos los trabajadores cualificados que intervengan en los trabajos en tensión deben estar adecuadamente entrenados en los métodos y procedimientos específicos utilizados en este tipo de trabajos. La formación y entrenamiento de estos trabajadores debería incluir la aplicación de primeros auxilios a los accidentados por choque eléctrico así como los procedimientos de emergencia tales como el rescate de accidentados desde los apoyos de líneas aéreas o desde las ≪bocas de hombre≫ de acceso a lugares subterráneos o recintos cerrados.

II. El método de trabajo empleado y los equipos y materiales utilizados deberán asegurar la protección del trabajador frente al riesgo eléctrico, garantizando, en particular, que el trabajador no pueda contactar accidentalmente con cualquier otro elemento a potencial distinto al suyo.

Entre los equipos y materiales citados se encuentran:

• Los accesorios aislantes (pantallas, cubiertas, vainas, recubrimiento de partes activas o masas.

• Los útiles aislantes o aislados (herramientas, pinzas, puntas de prueba, etc.). • Las pértigas aislantes. • Los dispositivos aislantes o aislados (banquetas, alfombras, plataformas de

trabajo, etc.). • Los equipos de protección individual frente a riesgos eléctricos (guantes, gafas,

cascos, etc.)

Existen tres métodos de trabajo en tensión para garantizar la seguridad de los

trabajadores que los realizan:

a. Método de trabajo a potencial, empleado principalmente en instalaciones y líneas de transporte de alta tensión.

b. Método de trabajo a distancia, utilizado principalmente en instalaciones de alta tensión en la gama media de tensiones.

c. Método de trabajo en contacto con protección aislante en las manos, utilizado principalmente en baja tensión, aunque también se emplea en la gama baja de alta tensión.

Page 280: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

93

Dentro de cada uno de dichos métodos es preciso desarrollar procedimientos específicos para cada tipo de trabajo a realizar, por ejemplo: sustitución de aislamientos de cadena, conexión o desconexión de derivaciones, sustitución de apoyos, etc. En alta tensión, estos procedimientos deberán plasmarse por escrito, de forma que la empresa pueda disponer de un repertorio de procedimientos específicos sancionados por la práctica. En el caso de que se solicite un trabajo en tensión para el que no disponga de un procedimiento probado, será necesario estudiar minuciosamente la forma de realizarlo con garantías de seguridad. El nuevo procedimiento debe ser ensayado previamente sin tensión cuando su complejidad o novedad lo requiera.

Equipos de protección individual requeridos:

• Casco de seguridad aislante con barboquejo • Gafas o pantalla facial adecuadas al arco eléctrico y/o inactínicas • Arnés o cinturón de seguridad • Guantes de protección contra riesgos mecánicos

Otros equipos complementarios:

• Ropa de trabajo • Calzado de trabajo bajo en contacto

III. A efectos de lo dispuesto en el apartado anterior, los equipos y materiales para la realización de trabajos en tensión se elegirán, de entre los concebidos para tal fin, teniendo en cuenta las características del trabajo y de los trabajadores y, en particular, la tensión de servicio, y se utilizaran, mantendrán y revisaran siguiendo las instrucciones de su fabricante.

En cualquier caso, los equipos y materiales para la realización de trabajos en tensión se ajustarán a la normativa específica que les sea de aplicación.

Como ya se ha dicho, todos los equipos utilizados en los distintos métodos de trabajo en tensión deben ser elegidos entre los diseñados específicamente para este fin, de acuerdo con la normativa legal y/o técnica que les resulte de aplicación.

Por otra parte, dichos equipos deben ser revisados y mantenidos de acuerdo con las instrucciones del fabricante. En particular, los equipos deben ser mantenidos perfectamente limpios y libres de humedad antes y durante su utilización.

En el caso de los trabajos en alta tensión, se recomienda que cada equipo de trabajo y de protección individual tenga una ficha técnica donde se indique lo siguiente:

• Su campo de aplicación (método de trabajo en tensión) • Sus límites de utilización (tensiones máximas, etc.) • Los requisitos de mantenimiento y conservación • Los ensayos o controles requeridos y su periodicidad

Los materiales aislantes y las herramientas aisladas deben ser guardados en lugares secos y su transporte al lugar de trabajo debe hacerse en estuches o fundas que garanticen su protección. Asimismo, en el lugar de trabajo deben ser colocados sobre soportes o lonas impermeables a salvo del polvo y la humedad.

Page 281: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

Antes de su utilización se deben limpiar cuidadosamente, para eliminar de la superficie cualquier rastro de polvo o humedad. Las cuerdas aislantes no deben ser utilizadas si no hay garantías de que están bien secas y limpias. Del mismo modo, los equipos de protección individual deben guardarse en lugares secos y transportarse en estuches o fundas adecuadas. En todo caso, los referidos equipos de trabajo deben cumplir las disposiciones del RD 1215/1997, de 18 de julio, sobre equipos de trabajo.

• NORMAS TECNICAS APLICABLES A DIVERSOS EQUIPOS DE TRABAJO • Útiles aislantes y asilados: • UNE – EN 60900:1994 y anexo A1: 1996 y anexo A11: 1998. Herramientas

manuales para trabajos en tensión hasta 1000 V en corriente alterna y 1500 V en corriente Continua.

• UNE-EN 60832: 1998.- Pértigas aislantes y herramientas para cabezal universal para trabajos en Tensión.

• UNE-EN 60855: 1998 + Errata:1998.- Tubos aislantes rellenos de espuma y barras Aislantes macizas para trabajos en tensión

• UNE-EN 61235: 1996 + Errata: 1997.- Trabajos en tensión. Tubos huecos aislantes para trabajos eléctricos.

• UNE-21731-191.- Pértigas aislantes y herramientas para cabezal universal para trabajos en tensión.

• UNE 21 706 90.- Tubos aislantes rellenos de espuma y pértigas aislantes macizas para trabajos en alta tensión.

Dispositivos avilantes:

• UNE 204 001:1999.- Banquetas aislantes para trabajos eléctricos. • UNE-EN 61478:2002.- Trabajos en tensión. Escaleras de material aislante. • UNE-EN 61057:1996.- Elevadores de brazo aislante utilizados para los trabajos

en tensión superiora 1 KV en corriente alterna.

Otras Normas relacionadas:

• UNE-EN 50186-1. Sistemas de limpieza de líneas en tensión para instalaciones eléctricas con tensiones nominales superiores a 1 Kv. Parte 1. Condiciones generales.

• UNE 204002-IN. Trabajos en tensión. Instalación de conductores de líneas de distribución. Equipos de tendido de accesorios.

• UNE-EN 60743: 1997. Terminología para las herramientas y equipos a utilizar en los trabajos en tensión.

6.2. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD PARA CENTROS DE TRANSFORMACIÓN COMPACTOS Y PREFABRICADOS. 6.2.1. OBJETO.

Dar cumplimiento a las disposiciones del R.D. 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen los requisitos mínimos de seguridad y salud en las obras de construcción, identificando, analizando y estudiando los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias para ello; relación de los riesgos que no

Page 282: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

95

pueden eliminarse, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos.

Asimismo, es objeto de este estudio de seguridad dar cumplimiento a la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales en lo referente a la obligación del empresario titular de un centro de trabajo, de informar y dar instrucciones adecuadas en relación con los riesgos existentes en el centro de trabajo y con las medidas de protección y prevención correspondientes.

6.2.2. CARACTERISTICAS DE LA OBRA.

Descripción de la obra y situación:

La situación de la obra a realizar y la descripción de la misma se recogen en la Memoria del presente proyecto.

4.2.2.1. SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA.

El suministro de energía eléctrica provisional de obra será facilitado por la Empresa constructora proporcionando los puntos de enganche necesarios en el lugar del emplazamiento de la obra.

6.2.2.2. SUMINISTRO DE AGUA POTABLE.

En caso de que el suministro de agua potable no pueda realizarse a través de las conducciones habituales, se dispondrán los medios necesarios para contar con la misma desde el principio de la obra.

6.2.2.3. VERTIDO DE AGUAS SÚCIAS DE LOS SERVICIOS HIGIÉNICOS.

Se dispondrá de servicios higiénicos suficientes y reglamentarios. Si es posible, las aguas fecales se conectarán a la red de alcantarillado existente en el lugar de las obras o en las inmediaciones.

Caso de no existir red de alcantarillado se dispondrá de un sistema que evite que las aguas fecales puedan afectar de algún modo al medio ambiente.

6.2.2.4. INTERFERENCIAS Y SERVICIOS AFECTADOS.

No se prevé interferencias en los trabajos puesto que, si bien la obra civil y el montaje pueden ejecutarse por empresas diferentes, no existe coincidencia en el tiempo. No obstante, si existe más de una empresa en la ejecución del proyecto deberá nombrarse un Coordinador de Seguridad y Salud integrado en la Dirección facultativa, que será quien resuelva en las mismas desde el punto de vista de Seguridad y Salud en el trabajo. La designación de este Coordinador habrá de ser sometida a la aprobación del Promotor. En obras de ampliación y/o remodelación de instalaciones en servicio, deberá existir un coordinador de Seguridad y Salud que habrá de reunir las características descritas en el párrafo anterior, quien resolverá las interferencias, adoptando las medidas oportunas que puedan derivarse.

Page 283: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

6.2.3. MEMORIA

Para el análisis de riesgos y medidas de prevención a adoptar, se dividen los trabajos por unidades constructivas dentro de los apartados de obra civil y montaje.

6.2.3.1. OBRA CIVIL.

Descripción de la unidad constructiva, riesgos y medidas de prevención.

MOVIMIENTO DE TIERRAS Y CIMENTACIONES.

a) Riesgos más frecuentes

• Caídas a las zanjas. • Desprendimientos de los bordes de los taludes de las rampas. • Atropellos causados por la maquinaria. • Caídas del personal, vehículos, maquinaria o materiales al fondo de la

excavación. • Controlar el avance de la excavación, eliminando bolos y viseras inestables,

previniendo la posibilidad de lluvias o heladas. • Prohibir la permanencia de personal en la proximidad de las maquinas en

movimiento. • Señalizar adecuadamente el movimiento de transporte pesado y maquinaria de

obra. • Dictar normas de actuación a los operadores de la maquinaria utilizada. • Las cargas de los camiones no sobrepasaran los límites establecidos y

reglamentarios. • Establecer un mantenimiento correcto de la maquinaria. • Prohibir el paso a toda persona ajena a la obra. Balizar, señalizar y vallar el

perímetro de la obra, así como los puntos singulares en el interior de la misma. • Establecer zonas de paso y acceso a la obra. • Dotar de la adecuada protección personal y velar por su utilización. • Establecer las estribaciones en las zonas que sean necesarias.

ESTRUCTURA

a) Riesgos más frecuentes

• Caídas de altura de personas, en las fases de encofrado, desencofrado, puesta en obra del hormigón y montaje de piezas prefabricadas.

• Cortes en las manos. • Pinchazos producidos por alambre de atar, hierros en espera, eslingas acodadas,

puntas en el encofrado, etc. • Caídas de objetos a distinto nivel (martillos, árido, etc.). • Golpes en las manos, pies y cabeza. • Electrocuciones por contacto indirecto. • Caídas al mismo nivel. • Quemaduras químicas producidas por el cemento. • Sobreesfuerzos.

b) Medidas preventivas

Page 284: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

97

• Emplear bolsas porta-herramientas. • Desencofrar con los útiles adecuados y procedimiento preestablecido. • Suprimir las puntas de la madera conforme es retirada. • Prohibir el trepado por los encofrados o permanecer en equilibrio sobre los

mismos, o bien por las armaduras. • Vigilar el izado de las cargas para que sea estable, siguiendo su trayectoria. • Controlar el vertido del hormigón suministrado con el auxilio de la grúa,

verificando el correcto cierre del cubo. • Prohibir la circulación del personal por debajo de las cargas suspendidas. • El vertido del hormigón en soportes se hará siempre desde plataformas móviles

correctamente protegidas. • Prever si procede la adecuada situación de las redes de protección, verificándose

antes de iniciar los diversos trabajos de estructura. • Las herramientas eléctricas portátiles serán de doble aislamiento y su conexión

se efectuara mediante clavijas adecuadas a un cuadro eléctrico dotado con interruptor diferencial de alta sensibilidad.

• Dotar de la adecuada protección personal y velar por su utilización.

CERRAMIENTOS.

a) Riesgos más frecuentes

• Caídas de altura. • Desprendimiento de cargas-suspendidas. • Golpes y cortes en las extremidades por objetos y herramientas. • Los derivados del uso de medios auxiliares. (andamios, escaleras, etc.).

b) Medidas de prevención

• Señalizar las zonas de trabajo. • Utilizar una plataforma de trabajo adecuada. • Delimitar la zona señalizándola y evitando en lo posible el paso del personal por

la vertical de los trabajos. • Dotar de la adecuada protección personal y velar por su utilización.

ALBAÑILERIA.

a) Riesgos más frecuentes

• Caídas al mismo nivel. • Caídas a distinto nivel. • Proyección de partículas al cortar ladrillos con la paleta. • Proyección de partículas en el uso de punteros y cortafríos. • Cortes y heridas. • Riesgos derivados de la utilización de máquinas eléctricas de mano.

b) Medidas de prevención

• Vigilar el orden y limpieza de cada uno de los tajos, estando las vías de transito libres de obstáculos (herramientas, materiales, escombros, etc.).

• Las zonas de trabajo tendrán una adecuada iluminación. • Dotar de la adecuada protección personal y velar por su utilización. • Utilizar plataformas de trabajo adecuadas.

Page 285: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Las herramientas eléctricas portátiles serán de doble aislamiento y su conexión se efectuará a un cuadro eléctrico dotado con interruptor diferencial de alta sensibilidad.

6.2.3.2. MONTAJE.

Descripción de la unidad constructiva, riesgos y medidas de prevención y de protección. COLOCACION DE SOPORTES Y EMBARRADOS.

a) Riesgos más frecuentes

• Caídas al distinto nivel. • Choques o golpes. • Proyección de partículas.

b) Medidas de prevención

• Verificar que las plataformas de trabajo son las adecuadas y que dispongan de superficies de apoyo en condiciones.

• Verificar que las escaleras portátiles disponen de los elementos antideslizantes. • Disponer de iluminación suficiente. • Dotar de las herramientas y útiles adecuados. • Dotar de la adecuada protección personal para trabajos mecánicos y velar por su

utilización. • Las herramientas eléctricas portátiles serán de doble aislamiento y su conexión

se efectuará a un cuadro eléctrico dotado con interruptor diferencial de alta sensibilidad.

MONTAJE DE CELDAS PREFABRICADAS O APARAMENTA, TRANSFORMADORES DE

POTENCIA Y CUADROS DE B.T.

a) Riesgos más frecuentes:

• Atrapamientos contra objetos. • Caídas de objetos pesados. • Esfuerzos excesivos. • Choques o golpes.

b) Medidas de prevención

• Verificar que nadie se sitúe en la trayectoria de la carga. • Revisar los ganchos, grilletes, etc., comprobando si son los idóneos para la carga

a elevar. • Comprobar el reparto correcto de las cargas en los distintos ramales del cable. • Dirigir las operaciones por el jefe del equipo, dando claramente las instrucciones

que serán acordes con el R.D.485/1997 de señalización. • Dar órdenes de no circular ni permanecer debajo de las cargas suspendidas. • Señalizar la zona en la que se manipulen las cargas

Verificar el buen estado de los elementos siguientes:

• Cables, poleas y tambores

Page 286: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

99

• Mandos y sistemas de parada. • Limitadores de carga y finales de carrera. • Frenos. • Dotar de la adecuada protección personal para manejo de cargas y velar por su

utilización. • Ajustar los trabajos estrictamente a las características de la grúa (carga máxima,

longitud de la pluma, carga en punta contrapeso). A tal fin, deberá existir un cartel suficientemente visible con las cargas máximas permitidas.

• La carga será observada en todo momento durante su puesta en obra, bien por el señalero o por el enganchador.

OPERACIONES DE PUESTA EN TENSIÓN.

a) Riesgos más frecuentes

• Contacto eléctrico en A.T. y B.T. • Arco eléctrico en A.T. y B.T. • Elementos candentes.

b) Medidas de prevención

• Coordinar con la Empresa Suministradora definiendo las maniobras eléctricas necesarias.

• Abrir con corte visible o efectivo las posibles fuentes de tensión. • Comprobar en el punto de trabajo la ausencia de tensión. • Enclavar los aparatos de maniobra. • Señalizar la zona de trabajo a todos los componentes de grupo de la situación en

que se encuentran los puntos en tensión más cercanos. • Dotar de la adecuada protección personal y velar por su utilización.

6.2.4. ASPECTOS GENERALES.

La Dirección Facultativa de la obra acreditara la adecuada formación y adiestramiento del personal de la Obra en materia de Prevención y Primeros Auxilios. Así mismo, comprobara que existe un plan de emergencia para atención del personal en caso de accidente y que han sido contratados los servicios asistenciales adecuados.

La dirección de estos Servicios deberá ser colocada de forma visible en los sitios estratégicos de la obra, con indicación del número de teléfono.

6.2.4.1. BOTIQUÍN DE OBRA.

Se dispondrá en obra, en el vestuario o en la oficina, un botiquín que estará a cargo de una persona capacitada designada por la Empresa, con los medios necesarios para efectuar las curas de urgencia en caso de accidente.

6.2.5. NORMATIVA APLICABLE.

6.2.5.1. NORMAS OFICIALES.

• Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.

Page 287: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Ley 54/2003, de 12 de diciembre, reforma de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

• Real Decreto 171/2004, de 30 de enero, por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley 31/1995 en materia de coordinación de actividades empresariales.

• Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, por el que se modifica el Real Decreto 39/1997.

• Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.

• Real Decreto 842/2002. Nuevo Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias.

• Real Decreto 3275/1982. Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. Instrucciones Técnicas Complementarias.

• Real Decreto 39/1997, de 17 de enero. Reglamento de Servicios de Prevención. • Real Decreto 485/1997 en materia de señalización de seguridad y salud en el

trabajo. • Real Decreto 486/1997, de 14 de abril. Disposiciones mínimas de seguridad y

salud en los lugares de trabajo. • Real Decreto 487/1997 relativo a la manipulación manual de cargas que entrañe

riesgos, en particular dorso lumbar, para los trabajadores. • Real Decreto 773/1997 relativo a la utilización por los trabajadores de los equipos

de protección personal. • Real Decreto 1215/1997 relativo a la utilización por los trabajadores de los

equipos de trabajo. • Real Decreto 2177/2004. Modificación del Real Decreto 1215/1997 de

disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo en materia de trabajos temporales en altura.

• Real Decreto 1627/1997 relativo a las obras de construcción. • Real Decreto 604/2006, que modifica los Reales Decretos 39/1997 y 1627/1997. • Ley 32/2006 reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción. • Real Decreto 1109/2007 que desarrolla la Ley 32/2006.

Cualquier otra disposición sobre la materia actualmente en vigor o que se promulgue

durante la vigencia del documento.

6.2.6. ANEXOS.

Riesgo y medidas de prevención y protección en cada fase del trabajo. PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO DE LAS INSTALACIONES

ACTIVIDAD RIESGO ACCIÓN PREVENTIVA Y PROTECCIONES

Pruebas y puesta en servicio. (Desconexión y protección en

el caso de mantenimiento, retirada o desmontaje de

instalaciones)

Golpes. Heridas. Caídas.

Atrapamientos. Contacto eléctrico directo e

Ver punto 1.4.4. (Protecciones)

Cumplimiento MO 12.05.02 al 05.

Mantenimientos equipos y

Page 288: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

101

indirecto en AT y BT. Elementos candentes y quemaduras. Presencia

de animales, colonias, etc.

utilización de EPI’s. Utilización de EPI’s.

Adecuación de cargas, control de maniobras y vigilancia continuada.

Prevención de aperturas de armarios, celdas, etc

CENTROS DE TRANSFORMACION

Centros de transformación aéreos (sobre apoyo y compactos).

1) ACTIVIDADES.

• Acopio, carga y descarga de material nuevo y equipos y de material recuperado/chatarras.

• Excavación, hormigonado e instalación de los apoyos. (Desguace de los apoyos). • Izado y montaje del transformador. (Izado y desmontaje del transformador).

2) RIESGOS DE CADA ACTIVIDAD.

• Golpes, heridas, caídas de objetos, atrapamientos, presencia o ataques de animales. Impregnación o inhalación de sustancias peligrosas o molestas.

• Caídas al mismo nivel, caídas a diferente nivel, caídas de objetos, golpes y heridas, oculares, cuerpos extraños, riesgos ~ a terceros, sobreesfuerzos, e inicio de incendios por chispas.

• Caídas desde altura, desprendimientos de cargas, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos y contacto con PCB.

• Caídas desde altura, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos, sobreesfuerzos, riesgos a terceros y presencia, o ataque de animales.

• Caídas a nivel, caídas a diferente nivel, caídas de objetos, riesgos a terceros, riesgos de incendio, riesgo eléctrico, riesgo de accidente de tráfico y presencia o ataque de animales.

3) ACCIONES PREVENTIVAS Y PROTECCIONES.

• Ver punto 1.4.4., mantenimiento equipos, utilización de EPI's, adecuación de las cargas, control de maniobras, vigilancia continuada, y revisión del entorno.

• Ver punto 1.4.4., orden y limpieza, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según. Normativa vigente, utilización de EPI.'s, vallado de seguridad, protección huecos, utilizar fajas de protección lumbar, control de maniobras y vigilancia continuada y racionalización de las labores.

• Ver punto 1.4.4., utilización de equipos de los protección individual y colectiva, según Normativa vigente, revisión de los elementos de elevación y transporte, utilización de EPI's, control de maniobras y vigilancia continuada.

• Ver punto 1.4.4, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según Normativa Vigente, utilización de EPI's, control de maniobras y vigilancia continuada, utilizar fajas de protección lumbar, vigilancia continuada y señalización de riesgos y revisión del entorno.

SUBESTACIONES TRANSFORMADORAS DE DISTRIBUCION.

1) ACTIVIDADES

Page 289: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

• Acopio, carga y descarga de material nuevo y equipos y de material recuperado/chatarras.

• Excavación, hormigonado y obras auxiliares. • Montaje (Desguace de aparamenta en general). • Transporte conexión y desconexión de equipos de control y medida. • Pruebas y puesta en servicio (Mantenimiento, desguace o recuperación de

instalaciones).

2) RIESGOS DE CADA ACTIVIDAD

• Golpes, heridas, caídas de objetos, atrapamientos, desprendimiento de cargas, contacto eléctrico, exposición al arco eléctrico y presencia o ataque de animales.

• Caídas al mismo nivel, caídas- a diferente nivel, caídas de objetos, desprendimientos, golpes y heridas, oculares, cuerpos extraños, riesgos a terceros, sobreesfuerzos y atrapamientos.

• Caídas desde altura, golpes y heridas, atrapamientos, caídas de objetos, presencia de colonias o animales.

• Caídas a nivel, caídas a diferente nivel, caídas de objetos, riesgos a terceros, riesgos de incendio, riesgo eléctrico, riesgo de accidente de tráfico y presencia de animales o colonias.

3) ACCIONES PREVENTIVAS y PROTECCIONES

• Ver punto 1.4.4, mantenimiento equipos, utilización de EPI ' s, adecuación de las cargas, control de maniobras, vigilancia continuada, utilización de EPI's, revisión de elementos de elevación y transporte, cumplimiento MO 12.05.02 y revisión del entorno.

• Ver punto 1.4.4,Orden y limpieza, prever elementos de evacuación y rescate, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según Normativa vigente, utilización de EPI's, entubamiento, vallado de seguridad, protección de huecos, información sobre posibles conducciones, utilizar fajas de protección lumbar y control de maniobras y vigilancia continuada.

• Ver punto 1.4.4. , Seguir instrucciones del fabricante, actuar de acuerdo con lo indicado en las fases anteriores cuando sean similares, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según Normativa vigente, utilización de EPI's, D vallado de seguridad, protección de huecos e información sobre tendido de conductores, empleo de equipos homologados para el llenado de depósito y transporte de gas oíl, vehículos autorizados para el llenado, el grupo electrógeno estará en situación de parada, dotación de equipos para extinción de incendios, ver 1.4.4. , estar en posesión de los permisos, de circulación reglamentarios, ver Anexo I.

• Ver punto 1.4.4., Utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa vigente, utilización de EPI's, control de maniobras y vigilancia continuada, y revisión del entorno.

• Ver punto 1.4.4, seguir MO 12.05.03 al 05, seguir instrucciones del fabricante, actuar de acuerdo con lo indicado en las fases anteriores cuando sean similares, utilización de equipos de protección individual y colectiva, según Normativa vigente, utilización de EPI's, vallado de seguridad, protección de huecos e información sobre tendido de conductores, dotación de equipos para extinción de incendios, estar en posición de los permisos de circulación reglamentarios, ver Anexo I y revisión del entorno.

Page 290: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

103

TRABAJOS EN TENSIÓN

a) DISPOSICIONES GENERALES

1- Los trabajos en tensión deberán ser realizados por trabajadores cualificados, siguiendo un procedimiento previamente estudiado y, cuando su complejidad o novedad lo requiera, ensayado sin tensión, que se ajuste a los requisitos indicados a continuación. Los trabajos en lugares donde la comunicación sea difícil, por su orografía, confinamiento u otras circunstancias, deberán realizarse estando presentes, al menos, dos trabajadores con formación en materia de primeros auxilios.

Todos los trabajadores cualificados que intervengan en los trabajos en tensión deben estar adecuadamente entrenados en los métodos y procedimientos específicos utilizados en este tipo de trabajos.

La formación y entrenamiento de estos trabajadores debería incluir la aplicación de primeros auxilios a los accidentados por choque eléctrico así como los procedimientos de emergencia tales como el rescate de accidentados desde los apoyos de líneas aéreas o desde las ≪bocas de hombre≫ de acceso a lugares subterráneos o recintos cerrados.

2- El método de trabajo empleado y los equipos y materiales utilizados deberán asegurar la protección del trabajador frente al riesgo eléctrico, garantizando, en particular, que el trabajador no pueda contactar accidentalmente con cualquier otro elemento a potencial distinto al suyo.

Entre los equipos y materiales citados se encuentran:

• Los accesorios aislantes (pantallas, cubiertas, vainas, recubrimiento de partes activas o masas.

• Los útiles aislantes o aislados (herramientas, pinzas, puntas de prueba, etc.). • Las pértigas aislantes. • Los dispositivos aislantes o aislados (banquetas, alfombras, plataformas de

trabajo, etc.). • Los equipos de protección individual frente a riesgos eléctricos (guantes, gafas,

cascos, etc.)

Existen tres métodos de trabajo en tensión para garantizar la seguridad de los trabajadores

que los realizan:

A. Método de trabajo a potencial, empleado principalmente en instalaciones y líneas de transporte de alta tensión.

B. Método de trabajo a distancia, utilizado principalmente en instalaciones de alta tensión en la gama media de tensiones.

C. Método de trabajo en contacto con protección aislante en las manos, utilizado principalmente en baja tensión, aunque también se emplea en la gama baja de alta tensión.

Dentro de cada uno de dichos métodos es preciso desarrollar procedimientos específicos para cada tipo de trabajo a realizar, por ejemplo: sustitución de

Page 291: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

aislamientos de cadena, conexión o desconexión de derivaciones, sustitución de apoyos, etc.

En alta tensión, estos procedimientos deberán plasmarse por escrito, de forma que la empresa pueda disponer de un repertorio de procedimientos específicos sancionados por la práctica. En el caso de que se solicite un trabajo en tensión para el que no disponga de un procedimiento probado, será necesario estudiar minuciosamente la forma de realizarlo con garantías de seguridad. El nuevo procedimiento debe ser ensayado previamente sin tensión cuando su complejidad o novedad lo requiera.

Equipos de protección individual requeridos:

• Casco de seguridad aislante con barboquejo • Gafas o pantalla facial adecuadas al arco eléctrico y/o inactínicas. • Arnés o cinturón de seguridad • Guantes de protección contra riesgos mecánicos

Otros equipos complementarios

• Ropa de trabajo • Calzado de trabajo bajo en contacto

3- A efectos de lo dispuesto en el apartado anterior, los equipos y materiales para la realización de trabajos en tensión se elegirán, de entre los concebidos para tal fin, teniendo en cuenta las características del trabajo y de los trabajadores y, en particular, la tensión de servicio, y se utilizaran, mantendrán y revisaran siguiendo las instrucciones de su fabricante. En cualquier caso, los equipos y materiales para la realización de trabajos en tensión se ajustarán a la normativa específica que les sea de aplicación.

Como ya se ha dicho, todos los equipos utilizados en los distintos métodos de trabajo en tensión deben ser elegidos entre los diseñados específicamente para este fin, de acuerdo con la normativa legal y/o técnica que les resulte de aplicación.

Por otra parte, dichos equipos deben ser revisados y mantenidos de acuerdo con las instrucciones del fabricante. En particular, los equipos deben ser mantenidos perfectamente limpios y libres de humedad antes y durante su utilización.

En el caso de los trabajos en alta tensión, se recomienda que cada equipo de trabajo y de protección individual tenga una ficha técnica donde se indique lo siguiente:

• Su campo de aplicación (método de trabajo en tensión) • Sus límites de utilización (tensiones máximas, etc.) • Los requisitos de mantenimiento y conservación • Los ensayos o controles requeridos y su periodicidad

Los materiales aislantes y las herramientas aisladas deben ser guardados en lugares secos y su transporte al lugar de trabajo debe hacerse en estuches o fundas que garanticen su protección. Asimismo, en el lugar de trabajo deben ser colocados sobre soportes o lonas impermeables a salvo del polvo y la humedad.

Antes de su utilización se deben limpiar cuidadosamente, para eliminar de la superficie cualquier rastro de polvo o humedad. Las cuerdas aislantes no deben ser utilizadas si no hay garantías de que están bien secas y limpias. Del mismo modo, los equipos de protección individual deben guardarse en lugares secos y transportarse en estuches o

Page 292: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

105

fundas adecuadas. En todo caso, los referidos equipos de trabajo deben cumplir las disposiciones del RD 1215/1997, de 18 de julio, sobre equipos de trabajo.

NORMAS TECNICAS APLICABLES A DIVERSOS EQUIPOS DE TRABAJO

Útiles aislantes y asilados:

• UNE – EN 60900:1994 y 1996. mientas manuales para trabajos en tensión hasta 1000 V en corriente alterna y 1500 V en corriente continua.

• UNE-EN 60832: 1998.- Pértigas aislantes y herramientas para cabezal universal para trabajos en Tensión.

• UNE-EN 60855: 1998 + Errata:1998.- Tubos aislantes rellenos de espuma y barras aislantes macizas para trabajos en tensión

• UNE-EN 61235: 1996 + Errata: 1997.- Trabajos en tensión. Tubos huecos aislantes para trabajos eléctricos.

• UNE-21731-191.- Pértigas aislantes y herramientas para cabezal universal para trabajos en tensión.

• UNE 21 706 90.- Tubos aislantes rellenos de espuma y pértigas aislantes macizas para trabajos en alta tensión.

Dispositivos avilantes:

• UNE 204 001:1999. - Banquetas aislantes para trabajos eléctricos. • UNE-EN 61478:2002. - Trabajos en tensión. Escaleras de material aislante. • UNE-EN 61057:1996. - Elevadores de brazo aislante utilizados para los trabajos

en tensión superior a 1 KV en corriente alterna.

Normativa aplicable a los equipos de protección individual.

Los equipos de protección individual deben cumplir dos clases de normas legales:

A. Normas relativas a su utilización

B. Normas relativas a su comercialización

A. NORMAS RELATIVAS A SU UTILIZACIÓN.

Con respecto a su utilización, los equipos de protección individual están sujetos al cumplimiento del Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

En este Real Decreto se establecen las disposiciones mínimas relativas al empleo de equipos de protección individual, las condiciones generales que deben reunir y los criterios para su elección, utilización y mantenimiento. También se especifican las obligaciones del empresario en materia de información y formación de los trabajadores.

El Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo ha editado la ≪Guía técnica sobre utilización de equipos de protección individual≫, destinada a desarrollar los aspectos técnicos de dicho Real Decreto.

B. NORMAS RELATIVAS A SU COMERCIALIZACIÓN.

Con respecto a su comercialización, los equipos de protección individual deben cumplir el Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre y sus modificaciones (Real Decreto 159/1995, de 3 de febrero, y Orden de 20 de febrero de 1997). En dicha normativa, se

Page 293: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

establecen las condiciones de comercialización y de libre circulación intracomunitaria, así como las exigencias esenciales de sanidad y seguridad que deben cumplir estos equipos para preservar la salud y garantizar la seguridad de los usuarios.

El apartado 3.8 del citado Real Decreto 1407/1992 establece las exigencias esenciales para los EPI contra riesgos eléctricos, referidas a los siguientes aspectos:

Deben poseer un aislamiento adecuado a las tensiones a las que los usuarios tengan que exponerse en las condiciones más desfavorables.

Los materiales y demás componentes se elegirán de tal manera que la corriente de fuga, medida a través de la cubierta protectora con tensiones similares a las que se puedan dar ≪in situ≫, sea lo más baja posible y siempre inferior a un valor convencional máximo admisible en Correlación con un umbral de tolerancia.

Los tipos de EPI que vayan a utilizarse exclusivamente en trabajos o maniobras en instalaciones con tensión eléctrica o que puedan llegar a estar bajo tensión, llevaran una marca (al igual que en su cobertura protectora) que indique, especialmente, el tipo de protección y/o la tensión de utilización correspondiente, además de otros requisitos especificados en esta disposición, así como espacios previstos para las puestas en servicio o las pruebas y controles periódicos.

De acuerdo con la clasificación que se establece para los equipos de protección individual, los destinados a proteger contra los riesgos eléctricos para los trabajos realizados bajo tensiones peligrosas deben llevar, además del preceptivo marcado CE, el número del organismo notificado que realiza el control del producto final.

También se establece la obligación del fabricante de entregar un folleto informativo, en el idioma del país de utilización, con los equipos de protección individual comercializados en el cual, además del nombre y la dirección del fabricante se debe indicar toda la información útil sobre:

• Instrucciones de almacenamiento, uso, limpieza, mantenimiento, revisión y desinfección.

• Rendimientos alcanzados en los exámenes técnicos dirigidos a la verificación de los grados o clases de protección.

• Accesorios que se pueden utilizar y características de las piezas de repuesto adecuadas.

• Clases de protección adecuadas a los diferentes niveles de riesgo y límites de uso correspondientes.

• Fecha o plazo de caducidad del equipo o de algunos de sus componentes. • Lipa de embalaje adecuado para transportar los equipos. • Explicación de las marcas si las hubiere.

Los trabajadores, a través de los Delegados de Prevención adecuadamente asesorados,

tienen derecho a participar en la elección de dichos equipos.

NORMAS TECNICAS APLICABLES A LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

• UNE-EN 50237:1998. - Guantes y manoplas con protección mecánica para trabajos eléctricos.

• UNE-EN 50321.- Calzado aislante de la electricidad para uso en instalaciones de baja tensión.

Page 294: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN A POLÍGONO INDUSTRIAL

107

• UNE-EN 50286:2000. - Ropa aislante de protección para trabajos en instalaciones de baja tensión.

• UNE-EN 60895: 1998.- Ropa conductora para trabajos en tensión hasta 800 kV de tensión nominal en corriente alterna.

• UNE-EN 60903/A 11:1997. - Guantes y manoplas de material aislante para trabajos eléctricos.

• UNE-EN 60903:2000. - Guantes y manoplas de material aislante para trabajos eléctricos

• UNE-EN 60984:1995. - Manguitos de material aislante para trabajos en tensión.

DISPOSICIONES-ADICIONALES PARA TRABAJOS EN ALTA TENSION

1. El trabajo se efectuará bajo la dirección y vigilancia de un jefe de trabajo, que será el trabajador cualificado que asume la responsabilidad directa del mismo; si la amplitud de la zona de trabajo no le permitiera una vigilancia adecuada, deberá requerir la ayuda de otro trabajador cualificado.

El jefe de trabajo se comunicará con el responsable, de la instalación donde se realiza el trabajo, a fin de adecuar las condiciones de la instalación a las exigencias del trabajo.

2. Los trabajadores cualificados deberán ser autorizados por escrito por el empresario para realizar el tipo de trabajo que vaya a desarrollarse, tras comprobar su capacidad para hacerla correctamente, de acuerdo al procedimiento establecido, el cual deberá definirse por escrito e incluir la secuencia de las operaciones a realizar, indicando, en cada caso:

• Las medidas de seguridad que deben adaptarse. • El material y medios de protección a utilizar y, si es preciso, las instrucciones

para su uso y para la verificación de su buen estado • Las circunstancias que pudieran exigir la interrupción del trabajo.

3. La autorización, tendrá que renovarse, tras una nueva comprobación de la capacidad del trabajador para seguir correctamente el procedimiento de trabajo establecido, cuando este cambie significativamente, o cuando el trabajador haya dejado de realizar el tipo de trabajo en cuestión durante un periodo de tiempo superior a un año.

La autorización deberá retirarse cuando se observe que el trabajador incumple las normas de seguridad, o cuando la vigilancia de la salud ponga de manifiesto que el estado a la situación transitoria del trabajador no se adecua a las exigencias psicofísicas requeridas por el tipo de trabajo a desarrollar.

Cuando se trata de instalaciones de alta tensión, la realización de cualquier trabajo en tensión, cualquiera que sea el método elegido, debe estar basado en la aplicación de un

≪procedimiento de ejecución≫ elaborado por personal competente de la empresa. Dicho procedimiento debe estar documentado y en el debe especificarse, al menos, lo siguiente: las medidas de seguridad que deben adaptarse, el material y los medios de protección que han de ser utilizados y las circunstancias que pueden requerir la interrupción del trabajo. El procedimiento debe describir las sucesivas etapas del trabajo y detallar, en cada una de ellas, las distintas operaciones elementales que hayan de realizarse y la manera de ejecutarlas de forma segura.

Cuando el responsable de la instalación solicite a un jefe de Trabajo la ejecución de un

Page 295: SUMINISTRO Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA A …

≪trabajo en tensión≫ debería proporcionarle el mencionado ≪procedimiento de ejecución≫ junto con la ≪autorización de trabajo en tensión≫ en la que se especificara el lugar de trabajo, las fechas de su realización y el régimen especial en que funcionara la instalación durante los trabajos.

El jefe de Trabajo, antes de iniciar el trabajo, deberá comunicarse con el responsable de la instalación para verificar que este ha tomado las medidas necesarias para dejar la instalación en la situación prevista para permitir la realización de los trabajos. Así mismo, se deberá habilitar un sistema de comunicación con el lugar de trabajo que permita solicitar las maniobras necesarias en caso de emergencia.

Por otra parte, el Jefe de Trabajo deberá reunir previamente a los operarios involucrados con el fin de exponerles el citado ≪procedimiento de ejecución≫ previamente elaborado, debatiendo con ellos los detalles hasta asegurarse de que todos lo han entendido correctamente.

Así mismo, durante la ejecución del trabajo el Jefe de Trabajo debe controlar en todo momento su desarrollo para asegurarse de que se realiza de acuerdo con el citado

≪procedimiento de ejecución≫. En particular, deberá asegurarse de que la zona de trabajo está señalizada y lo delimitada adecuadamente, siempre que exista la posibilidad de que otro trabajador o persona ajena penetre en dicha zona y acceda a elementos en tensión.

También deberá asegurarse de que ningún trabajador se 'coloque en posición de poder rebasar las distancias de seguridad mientras realiza las operaciones encomendadas. Si la extensión de la zona de trabajo no le permitiera realizar dicha vigilancia de forma correcta, debe pedir la ayuda de otro trabajador cualificado, con autorización escrita para trabajar en tensión en alta tensión.

Por otro lado, en los trabajos en tensión es primordial que todos y cada uno de los trabajadores se encuentren en condiciones físicas y mentales adecuadas para prevenir cualquier acto fuera de control que pueda poner en peligro su seguridad o la de sus compañeros.

El empresario debe autorizar por escrito a sus trabajadores cualificados para el tipo de trabajo a desarrollar. Estas autorizaciones deberían constar en un archivo destinado a facilitar su control.

Así mismo, el empresario deberá certificar que cada uno de los trabajadores ha realizado el entrenamiento requerido y ha superado satisfactoriamente las correspondientes pruebas teóricas y prácticas. Las certificaciones deberían estar registradas en un archivo destinado a facilitar su control.