16.11.15 Garantizados Aguinaldos Para Trabajadores Municipales- Esteban
Standard Hidráulica - · PDF fileStandard Hidráulica Overview 3 Así,...
Transcript of Standard Hidráulica - · PDF fileStandard Hidráulica Overview 3 Así,...
Standard Hidráulica, S.A.U., empresa españolafundada en 1975, líder en la fabricación deválvulas y accesorios para instalaciones desistemas de agua, gas, calefacción y griferíadoméstica, en 2001 se une a Aalberts IndustriesNV, para consolidar su liderazgo en el sector de laconducción de fluidos a nivel mundial.
Nuestro principal objetivo desde hace 30 años essatisfacer las necesidades del cliente con totalentrega y responsabilidad; apostando entecnología, calidad y servicio. Prueba de ello, es lacapacidad de poder fabricar y comercializar másde 4.000 productos distintos en más de 57 paisesde los cinco continentes.
Standard Hidráulica, S.A.U., posee unasinstalaciones de 11.000 m2 de superficie en suplanta de producción y un edificio de más de1.500 m2, donde están situadas nuestras oficinasgenerales, las cuales están conectadas mediantered informática a los sistemas de producción yexpedición de mercancías; de esta manerapodemos dar un servicio rápido y eficaz a lospedidos de nuestros clientes.
Standard Hidráulica was founded in 1975.Aalbert Industries and Standard Hidráulicamerged in 2001 to consolidate their leadershipthroughout the world.
Our main objective has been to satisfy ourcustomers by providing them excellent serviceand good quality products. Standard Hidráulicahas been investing in technology, quality andservice. As a matter of fact, we are offering over3000 products in almost 60 countries around 5continents.
Standard Hidraúlica has 11.000m2 productionfactory and 1.500m2 office building. STH hasaccess to high technology in order to provide fastand effective service to customers.
Standard Hidráulica
1Presentación - Overview
Servicio • Investigación • Tecnología • Calidad • Innovación
Presentación2
Standard Hidráulica, S.A.U., cuenta en sudepartamento de I+D con los medios tecnológicosmás avanzados, donde se llevan a cabo diferentesproyectos, en colaboración con la UPC, para eldesarrollo de nuevas gamas de productos y mejorade los existentes.
En el departamento de I+D Industrial se desarrollala ingeniería de procesos y se fabrica toda lamaquinaria especial requerida para cada proyecto;transfers de mecanizado y autómatas que realizanel montaje, las pruebas y el empaquetado de todaslas series de gran consumo.
R&D department has access to high technology.New faucet projects are developed in associationwith UPC (Universidad Politécnica de Catalunya) inorder to create new models as well as to improvecurrent series. Standard Hidráulica has anIndustrial R&D department especially created tocomply with quality standard.
In the Industrial R&D department all the requiredspecial machinery for each project is developed andmade; robots and transfers assemble, test andpack all the large consumption series
Servicio • Investigación • Tecnología • Calidad • Innovación
Standard Hidráulica
3Overview
Así, ofrecemos al cliente la máxima calidad encada uno de los productos fabricados, totalmentegarantizados, homologados y certificados,ajustándose a todas las exigencias de calidad yservicio, así como los requisitos legales deseguridad, medio ambiente e higiene, siemprecontrastada en nuestro laboratorio de pruebas yensayos, gracias a los últimos avances ensistemas de control y aparatos de medición.
Nuestros técnicos realizan todas las medicionesque las normativas vigentes requieren enproductos de fabricación en serie, así como enproductos nuevos y prototipos.
Una vez finalizado el proceso de fabricación ycontrol de calidad, el producto acabado sepaletiza en la línea automática de precintado,flejado y retractilado de nuestro almacén,quedando listo para ser enviado al cliente en 48horas.
Thus we offer to our costumers the maximumquality in each one of our products, totallyguaranteed and certified, fitting into all theexigencies of quality and service as well as thelegal requirements of security, environment andhygiene.
Always contrasted in our research laboratory,supplied with the newest measurement andcontrol devices, where our technicians carry outthe required essays according to the applicablenorm, and also as the proper test of prototypesand new products developed.
Once the product is finished, it is pallated usingour automatic device for sealing, strapping andretracting located in our warehouse. Now theproduct is ready to be sent to the customer in 48hours.
Service • Research • Technology • Quality • Innovation
Un mundo industrial, activo y eficaz,lleno de futuro y en continuo desarrollo.
An active and efficient industrial world, constantly developing and with a bright future.
4 AENOR
INDICE - INDEX
7 - MULTISTANDARD - SISTEMA DE PRESS FITTING, TUBERÍA MULTICAPA - PRESS FITTING SYSTEM, MULTILAYER PIPE
10 - Tubo, Codo - Pipe, Elbow, 16 - Válvulas Calefacción - Heating Valves11 - Manguito, Adaptador, Racor - Adapter, Straight, Union Detentor, Simple Reglaje - Lockshield, Simple Adj.12 - Te, Distribuidor, Tapón - T, Wayout Manifold, Cap Doble Reglaje, Monotubo - Double Adj., One pipe13 - Colector, Clips, Casquillos, Soportes - Manifold, Clips, Sleeve, Support 17 - Termostáticas - Thermostatics14 - Válvulas, Alargadera, Accionamientos - Valves, Extension, Handle Cabezal - Head15 - Llave Empotrar, Casquillo, Accionamientos - Built-in, Sleeve, Handle 18 - Herramientas - Tools
19 - POLYPLUMB - SISTEMA PROFESIONAL DE TUBERÍA Y ACCESORIO DE POLIBUTILENO
23 - Tubo, Codos - Tubo en tiras y en rollos, Codos 90º 28 - Llaves - Llaves, Accionamientos24 - Manguitos - Unión, Reductor, Pasamuros, Tubo-rosca 29 - Válvulas - Calefacción, cabezal25 - Te - Igual, Reducida, Terminal - Casquillos26 - Colectores - Colectores con válvula, tapones 30 - Varios - Soportes, Clips, Recambios27 - Esfera - Válvula esfera, Empotrar, Accionamientos - Lubricante, Tijeras, Expositor
31 - POLYFIT - SISTEMA PROFESIONAL DE TUBERÍA Y ACCESORIO DE POLIBUTILENO DESMONTABLE
34 - Tubo - Tubo en tiras y en rollos 38 - Válvulas - Esfera, Esfera empotrarCodos - 90º y Terminal 39 - Llaves - Llaves de paso
35 - Manguitos - Unión, Reductor, Terminal, Tubo-rosca - Válvulas - De calefacción36 - Te - Igual, Reducida, Válvulas PB 40 - Varios - Conexión, Soportes, ...37 - Colectores - Colectores, tapones - Lubricante, Tijeras, ...
41 - EASYQUICK - Easyquick, EasyQuick plus 61 - DAKOTA - Grifo Curvo - Brass Bibcock46 - TEKNICA 13828 - Válvula Esfera - Brass Ball Valve 63 - KANSAS - Esfera Empotrar - Built-In47 - TEKNICA SOLAR - Válvula Esfera - Brass Ball Valve 66 - MIAMI - Esfera Empotrar - Built-In
TEKNICA - Válvula Esfera - Brass Ball Valve 69 - UNICAP - Llaves, Cabezal - Stopcock49 - BOSTON - Válvula Esfera - Brass Ball Valve 71 - AMERICA - Escuadra - Angle valve55 - CHICAGO - Válvula Esfera - Brass Ball Valve 75 - AMERICA - Lavadora - Washing Machine58 - MEMPHIS - Válvula Esfera - Brass Ball Valve 79 - KENT-STHANCA - Retención, Compuerta - Gate59 - CONTRAINCENDIOS - Contraincendios, Against fire 83 - COMPONENTES - Contador, Reductor - Meter61 - DENVER, ARIZONA - Grifo Curvo - Brass Bibcock 85 - VARIOS - Recambios - Miscellaneous
91 - BOSTON GAS - VÁLVULA ESFERA - BRASS BALL VALVE
93 - Roscar - Threaded94 - Con patas, Contador - With legs, Straight95 - Automática, H-H - Automatic, F-F96 - Llave con patas, Colectores, Accesorios - Valve with legs, Colectors, Accesories98 - Pateres - Pater
99 - RENO - VÁLVULA MANUAL - MANUAL VALVE 110 - SISTEMAS DE REGULACIÓN Y CONTROL100 - Detentor, Simple Reglaje - Lockshield and Simple Adjustment 112 - Radiador toallero - Towel heating102 - Doble Reglaje, Monotubo - Double Adjustment, One pipe 113 - FLOORSTANDARD103 - RENO - TERMOSTÁTICA - THERMOSTATIC VALVE CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE104 - Termostáticas, Cabezales - Thermostatic, Heads UNDER FLOOR HEATING SYSTEM105 - Conectores, Cromadas - Coupling, Chromed 117 - SOLARSTANDARD107 - COMPONENTES, ACS - COMPONENTS, ACS ENERGÍA SOLAR TÉRMICA108 - Colector, Seguridad - Manifold, Safety THERMAL SOLAR ENERGY109 - Mezcladora, Vaciado, Purgadores - Mixing, Drain-off
119 - COBRE 131 - TECTITE120 - Codos, Puentes, Curvas 132 - Codos122 - Te, Manguitos, Tapones, Cruz 133 - Manguitos124 - Reducción 134 - Te, Reducción, Tapón125 - BRONCE 135 - Accesorios126 - Manguitos, Codos, Te 136 - MANGUITOS ELECTROLÍTICOS127 - LATÓN 136 - CLIPS SUJETATUBOS128 - Roscar-Roscar129 - Soldar-Roscar
5
Press Fitting - Tubería Multicapa6
CERTIFICADO TUBO
Press Fitting - Multilayer Pipe 7
Sis
tem
a M
ultic
apa
Multila
yer
Sys
tem
Components and materialsPipe - PE / AL / PE-X (UNE 53.961 EX)
- Butt weldingAccessories - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165),
niquel plated and post-machined- EPDM O-rings
Valves - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sleeve - Stainless SteelTools - “U” type
Use• Guaranteed for cold and hot water, heating and underfloor heating system.
Work limits (according to UNE 53.961 EX)• Heating radiators: 80º C - 7,5 bar • Hot sanitary water : 70ºC - 11,5 bar
• Occasionally can be reached 95ºC
ConstrucciónTubería - PE / AL / PE-X (UNE 53.961 EX)
- Aluminio soldado a testa por laserAccesorios - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165),
niquelado y post-mecanizado- Juntas tóricas EPDM
Valvulería - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Casquillos - Acero InoxidableMordazas - Tipo “U”
Utilización• Garantizada para el uso en agua fría, A.C.S., calefacción y
suelo radiante.
Límites de trabajo (según UNE 53.961 EX)• Calefacción por radiadores: 80ºC - 7,5 bar• A.C.S. : 70ºC - 11,5 bar• Puntualmente se pueden alcanzar temperaturas hasta 95º C
Sistema de Press Fitting - Tubería Multicapa
Press Fitting System - Multilayer Pipe
Tira / Pipe length Rollo / Pipe coils
Válvula EsferaBall Valve
Llave ControlBuilt-in Stopcock
Válvula esfera en UBall valve built-in “U”
Máquina prensarPress machine
MordazasJaws
HerramientasTools
Herramientas / Tools
Valvulería / Valves
Unión / Fittings Colectores / Manifolds
Tubería / Pipe coils
Standard Hidráulica
Press Fitting - Tubería Multicapa
Sistema profesional de tubería multicapa para unir conaccesorios y válvulas press-fitting MULTISTANDARD
1. General
2. Campo de aplicación
3. Componentes del Sistema
MultiStandard® es un sistema integrado de tuberías multicapa en polietileno reticulado con alma de aluminio (PE / AL / PE-X). Para su uniónse utilizan accesorios y válvulas, mediante un sistema de compresión mecánica press-fitting, con una gama de Ø 16, 18, 20, 25, 32, 40, 50y 63 mm, utilizable para el suministro de agua fría y caliente en instalaciones de fontanería, calefacción y suelo radiante.Al ser un sistema de tubería flexible y de fácil montaje, se reduce el tiempo, mano de obra y accesorios de instalación.Las pruebas de envejecimiento y durabilidad garantizan una vida superior a 50 años.Certificado de calidad AENOR según UNE 53961 EX (número certificación 001/000550).
- Redes de agua fría y caliente sanitarias - Redes de calefacción para sistemas bitubo y monotubo- Instalaciones de fontanería y calefacción vistas y empotradas - Instalaciones de calefacción por suelo radiante- Canalizaciones de agua a presión con alta temperatura (puntualmente máx. 95 ºC)
MultiStandard® es un sistema de instalación ideal para su empleo en:
El sistema Multicapa consta de una completa gama de productos:
- Apto para aguas potables, no desprende sustancias tóxicas.- Insensible a la corrosión.- Sin rugosidades, baja pérdida de carga, evita deposiciones calcáreas.- Escasa dilatación térmica.- Excelente atenuación de ruidos.- Estabilidad, mantiene la forma una vez curvado.- Ligereza y flexibilidad, fácil de manejar, transportar y curvar.- Suministro en rollos flexibles hasta 32 mm y en barras para toda la gama.- Total hermeticidad, impermeabilidad al oxígeno y vapor de agua.- Resistencia a sustancias químicas, no afectándole componentes
de la construcción.- Excelente durabilidad, alta resistencia a la abrasión, fisuras, impactos,
aguas duras y golpes de ariete. - Calidad certificada.
- Tubos PE / AL / PE-X (en rollos y/o tiras según diámetro)- Accesorios de latón: codos, tes, tes reducidas, colectores, manguitos, reducciones, tapones- Piezas de transición de latón (roscas macho/hembra): codos, tes, manguitos- Válvulas de esfera y llaves de control en latón- Herramientas (prensas, calibradores, cortatubos, etc)
El tubo MultiStandard® es de construcción híbrida, metal y termoplástico, configurado por tres capas estructurales: polietileno (PE),aluminio (AL) y polietileno reticulado (PE-X) y dos capas intermedias adhesivas para cohesionar el conjunto.
3.1 Tubería MultiStandard
Composición:
Características:
PE-X La capa interior es la que está en contacto directo con el fluido,MultiStandard® utiliza Polietileno Reticulado (PE-X) ya que es el material másadecuado para trabajar en aplicaciones que requieran temperaturas de hasta 95ºC.El reticulado de esta capa está producido por el Método de Silano (PE-Xb)
AL La lámina de Aluminio (AL) está soldada a testa por laser “head-to-head” lo queofrece una capa contínua y homogénea que garantiza el mismo espesor en cualquiersección y mantiene sus características constantes, superando las prestaciones de lasoldadura de láminas solapadas.
PE La capa protectora exterior de Polietileno (PE) da cohesión y uniformidad altubo.
Las variaciones de temperatura provocan en el tuboMultiStandard® una mínima dilatación térmica próxima ala de los tubos metálicos.
PE
AL
PE-X
Adhesivo
Adhesivo
PE-X
PP
PVC
Multicapa
Cobre
8
4. Montaje
5. Garantía y responsabilidad
Los accesorios de unión MultiStandard® combinan fiabilidad y seguridad con una fácil instalación.
STANDARD HIDRAULICA garantiza que sus productos son expedidos, desde fábrica, tras un controlexhaustivo de su calidad. STANDARD HIDRAULICA garantiza hasta un máximo de 10 años a partir de la fecha de fabricación unaindemnización por daños a objetos y/o terceras personas hasta un límite máximo de 300.000 € por siniestro,causados por los productos que componen el sistema MultiStandard® y comprobados como defectuosos asícomo todos los gastos ocasionados por el desmontaje, reemplazado y nuevo montaje de los productosdefectuosos (ver detalle de garantías en catálogo técnico).
El sistema MultiStandard® tiene una concepción moderna para la instalación rápida y fiable tanto en obra nueva como en rehabilitación.La unión se realiza por compresión mecánica -press-fitting- en las conexiones entre tubos, accesorios y válvulas con herramientas de prensadoradiales tipo "U", cuya fuerza de prensado garantiza la seguridad y estanqueidad del sistema.Las herramientas están diseñadas para afrontar las especiales características del montaje de la tubería, sus accesorios de unión y las válvulas,de forma profesional y segura, obteniendo una alta productividad en comparación con otros sistemas convencionales por la rapidez del montaje,lo que permite una reducción de tiempos de instalación de hasta el 40%.
3.2 Accesorios MultiStandard
Cuerpo del accesorio - Fabricado en latón de alta calidad según UNE EN 12.165, niquelado yposteriormente mecanizado. Juntas tóricas - La estanqueidad se garantiza mediante dos juntas tóricas de EPDMJunta antielectrólisis - Impide la formación de pares galvánicos entre las partes metálicas delsistema (acero inoxidable, aluminio y latón)Casquillos - Diseñados para compresión mecánica y fabricados en acero inoxidable Perfil dentado - Mecanizado de alta precisión:
• bisel con ángulo óptimo para facilitar la inserción del tubo• idónea profundidad del alojamiento de las juntas para garantizar su estanqueidad
- Accesorios de unión con casquillos premontados y embolsados de modo unitario con su correspondiente código de barras.- Diseño con 2 juntas tóricas de EPDM, superiores a las tradicionales de NBR en cuanto a resistencia a la temperatura y al envejecimiento.- Diseño especial para facilitar su colocación y evitar el desplazamiento del casquillo al prensar.- Casquillo con 2 visores ópticos para comprobar la correcta instalación del tubo hasta su tope.- Casquillos marcados con el diámetro de la tubería para identificar su uso.- Conexión al tubo diseñado para las mordazas de prensas radiales tipo "U".- Apto para su utilización con agua potable siguiendo las directrices de las normas sanitarias europeas.
Composición:
Características:
1. Cortar el tubo de forma perpendicular con el Cortatubos. Es imprescindible utilizar el Calibrador-Escariadorpara limar el borde interior del tubo y evitar asi que las juntas tóricas puedan ser dañadas.
2. Introducir el accesorio hasta hacer tope con la junta comprobando con el control óptico su correcta posición.Es recomendable lubricar con silicona.
3. Introducir el accesorio en la mordaza. Efectuar el prensado y la unión ya ha sido efectuada.
Standard Hidráulica
Press Fitting - Multilayer Pipe 9
Sis
tem
a M
ultic
apa
Multila
yer
Sys
tem
Press Fitting - Tubería Multicapa
Medida
Tira 4 mts
ref. € / tira Palet
F65.210F65.211F65.212F65.213F65.214F65.215F65.216F65.217
16 x 2,018 x 2,020 x 2,025 x 2,532 x 3,040 x 4,050 x 4,563 x 6.0
7,418,899,87
17,0827,6137,5254,6479,75
5040351812553
Tubo MultiStandard® en tiras
Medida ref. €/rollo F65.200F65.209F65.208F65.201F65.202F65.203F65.204
16 x 2,016 x 2,016 x 2,018 x 2,020 x 2,025 x 2,532 x 3,0
141,31282,62706,56169,98201,73162,82263,17
100 m200 m500 m100 m100 m50 m50 m
9627655
Tubo MultiStandard® en rollos
Codo Elbow
Multistandard® pipe length Multistandard® in pipe coils
Ø ref. € F65.060F65.061F65.062F65.063F65.064F65.065F65.066F65.067
16 x 2.018 x 2.020 x 2.025 x 2.532 x 3.040 x 4.050 x 4.563 x 6.0
4,024,525,348,52
14,3427,0235,2673,96
1010101010111
2002001409050322410
Codo terminal macho Elbow male
Ø ref. € F65.070F65.072F65.074F65.075F65.078F65.079F65.082
16 - 1/2”18 - 1/2”20 - 1/2”20 - 3/4”25 - 3/4”25 - 1”32 - 1”
4,945,476,937,138,21
10,9013,83
10101010101010
23023020013012010080
Codo placa base Wall-plate elbow
Ø ref. € F65.110F65.112F65.113F65.114
16x1/2”18x1/2”20x1/2”20x3/4”
6,656,847,838,13
5555
110110110110
Ø ref. € F65.27016 - 15
L=30013,28 1 50
Codo terminal hembra Elbow female
Ø ref. € F65.090F65.092F65.094F65.095F65.098F65.102F65.103F65.104F65.105F65.106
16 - 1/2”18 - 1/2”20 - 1/2”20 - 3/4”25 - 3/4”32 - 1”40 - 1”
40 - 11/4”50 - 11/2”
63 - 2”
4,044,965,115,868,61
15,2423,1623,5733,0344,62
1010101010101111
2302301801301206045401510
Codo conexion radiador Radiator Cu elbow
10
Tubo - Pipe
Codo - Elbow
Tiras
Manguito unión Straight equal
Ø ref. € F65.000F65.001F65.002F65.003F65.004F65.005F65.006F65.007
16 - 1618 - 1820 - 2025 - 2532 - 3240 - 4050 - 5063 - 63
3,244,274,267,51
12,6526,2837,1150,49
1010101010111
250200200140100563316
Manguito reducción Reducing Straight
Ø ref. € F65.010F65.011F65.012F65.013F65.014F65.015F65.016F65.017F65.240F65.241F65.243F65.244F65.246F65.247
18 - 1620 - 1620 - 1825 - 1625 - 1825 - 2032 - 2032 - 2540 - 2540 - 3250 - 3250 - 4063 - 4063 - 50
4,164,145,146,656,537,059,1011,1325,0525,4432,4635,8644,8650,49
55555555111111
200200200150150150110100565636361616
Racor fijo macho Fixed straight male
Ø ref. € F65.020F65.021F65.022F65.023F65.024F65.025F65.026F65.027F65.028F65.031F65.032F65.035F65.038F65.039
16 - 1/2”16 - 3/4”18 - 1/2”18 - 3/4”20 - 1/2”20 - 3/4”25 - 1/2”25 - 3/4”25 - 1”32 - 1”
32 - 11/4”40 - 11/4”50 - 11/2”
63 - 2”
2,963,923,594,144,374,637,398,809,3011,7113,9023,0331,1053,36
1010101010101010101010111
32022030022027022020019014012060563620
Racor fijo hembra Fixed straight female
Ø ref. € F65.040F65.043F65.044F65.045F65.046F65.049F65.050F65.052F65.053F65.055F65.056F65.058
16 - 1/2”18 - 1/2”18 - 3/4”20 - 1/2”20 - 3/4”25 - 3/4”25 - 1”32 - 1”
32 - 11/4”40 - 11/2”50 - 11/2”
63 - 2”
3,684,375,974,375,598,41
10,8317,1923,6324,2632,8344,84
101010101010101010111
33030020025020018014012070563624
Adaptador Cu / multicapa
Adapter Cu pipe / multilayer
Ø ref. € F65.285F65.286F65.287F65.288
16 - 1518 - 1820 - 1520 - 18
4,264,985,345,68
10101010
170170170170
Racor móvil Swivel straight male
Ø ref. € F65.280F65.281F65.282F65.283F65.284
16 - 1/2”18 - 1/2”20 - 1/2”20 - 3/4”25 - 3/4”
4,324,745,256,967,45
1010101010
160160140120100
Manguito - Union
Standard Hidráulica
Press Fitting - Multilayer Pipe 11
Sis
tem
a M
ultic
apa
Multila
yer
Sys
tem
Press Fitting - Tubería Multicapa
Te reducida Reducing T
Ø ref. € F65.130F65.131F65.132F65.133F65.134F65.136F65.137F65.138F65.142F65.139F65.152F65.151F65.140F65.141F65.153F65.143F65.144F65.145F65.146F65.147F65.148F65.149F65.150
6,396,277,296,396,476,276,476,476,479,879,289,879,75
10,609,87
10,3110,3119,0319,2020,0818,7219,0319,03
55555555555555555555555
1251201001101101101101108060
120606060606060454040454045
Te salida rosca macho Threaded “T” male
Ø ref. € F65.160F65.162F65.163
6,687,098,20
101010
12010080
16-1/2”-1620-1/2”-2020-3/4”-20
Distribuidor 3 vías 3 Port Manifold
Ø ref. € F65.290F65.291F65.292F65.293F65.294F65.295
13,4913,7714,1613,4913,7713,49
111111
505050505050
20/20-16-1625/20-16-1625/20-20-2020/16-20-1625/16-20-1620/20-20-20
Distribuidor 4 vías 4 Port Manifold
Ø ref. € F65.296F65.297F65.298F65.299
22,1022,0122,5322,53
1111
40404040
25/20-16-16-1620/20-16-16-1625/20-20-20-2020/20-20-20-20
Tapón Cap
Ø ref. € F65.275F65.301F65.302F65.303F65.304F65.305F65.306F65.307
16 x 2.018 x 2.020 x 2.025 x 2.532 x 3.040 x 4.050 x 4.563 x 6.0
2,052,562,875,538,70
13,8218,9430,72
101010105111
25017017012090603624
Te salida rosca hembra Threaded “T” female
Ø ref. € F65.170F65.172F65.175F65.176F65.179F65.181F65.182F65.184F65.185F65.186
5,727,637,438,62
14,4517,9220,0028,9036,4293,08
10101010101010111
12012011090605040331740
16-1/2”-1618-1/2”-1820-1/2”-2020-3/4”-2025-3/4”-2532-1/2”-3232-3/4”-3240-1”-40
50-11/4”-5063-11/2”-63
16-18-1616-20-1618-16-1618-16-1818-20-1820-16-1620-16-2020-18-2020-20-1620-25-2025-16-1625-16-2025-16-2525-18-2525-20-2025-20-2525-25-2025-32-2532-16-3232-18-3232-20-3232-25-2532-25-32
12
Te igual Equal T
Ø ref. € F65.120F65.121F65.122F65.123F65.124F65.125F65.126F65.127
1618202532405063
5,125,906,95
12,9823,4937,7156,67111,40
1010101010111
120120110403020146
Distribuidor - Wayout manifold
Tapón - Cap
Te - T
Colector de 3/4”
Ver PVP página 108 Ver PVP página 108
Ver PVP página 108 Ver PVP página 108
3/4” Manifold
Ø ref. € 38.26038.26138.262
---
2 vías3 vías4 vías
504030
Colector de 1” 1” Manifold
Ø ref. € 38.26538.26638.267
---
2 vías3 vías4 vías
Colector con válvula de 3/4”
Ø ref. € 38.27038.27138.272
---
2 vías3 vías4 vías
3/4” Manifold with valve
Casquillos Multicapa
16 a 32 - Casquillo doble abertura
16 a 32 - Sleeve double opening
40, 50 y 63 - Casquillo simple abertura
40, 50 y 63 - Sleeve single opening
Multilayer sleeve
Ø ref. € F65.311F65.312F65.313F65.314F65.315F65.316F65.317F65.318
1618202532405063
0,740,860,961,882,563,975,699,09
2525252525111
2502502002002001007040
504030
504030
Ver PVP página 136
9826 Clip simple
Ø ref. € ---
16-1820-22
25
9826 Simple clip
Medidas
Colector con válvula de 1”
Manifold with valve of 1”
Ver PVP página 30
Ver PVP
página 30
ref. € F60.393 -
Soporte metálico para colectores
Manifold bracket metal
ref. €2 vías3 vías4 vías
38.27538.27638.277
---
504030
Unid.bolsa
F86.333F86.334F86.335
505050
500500500
Ver PVP página 136
9827 Clip doble
Ø ref. € --
16-1820-22
9827 Double clip
Unid.bolsa
F86.378F86.379
5025
500250
Medida3/4”
CódigoPB4634
Unid.bolsa
2
Colectores - Manifold
Varios - Various
Wall plate elbow fixer
Medida Ref. Unid.bolsa
F60.396220 mm 1005
Soporte distanciador
€-
Standard Hidráulica
Press Fitting - Multilayer Pipe 13
Sis
tem
a M
ultic
apa
Multila
yer
Sys
tem
Press Fitting - Tubería Multicapa
Empotrar en U
Ø ref. € 35.75335.75435.755
16x220x2
25x2.5
Built-in body in U
Empotrar
Built-in body
Ø ref. € 35.85035.85135.85235.85335.89435.85435.942
12,2412,2413,0013,0013,0015,7227,77
48484848484848
484836
16x218x220x2
20x2.2520x2.525x2.532x3
Empotrar
Built-in body
Ø ref. € 34.67534.67634.67734.695
10,4010,4011,0511,05
15,3016,2519,63
48484848
16x218x220x2
20x2.5
ref. €
Alargadera + Tornillo
Extension + Screw
35.196 25- Ver PVP página 65
Ver PVP página 65
14
16x218x220x2
20x2.2520x2.525x2.5
505050505050
35.65035.65135.65235.65335.65535.654
Ø ref. € 9,849,97
10,6310,5610,5612,13
Multicapa Palanca
Multilayer
16x218x220x2
20x2.2520x2.525x2.5
505050505050
35.66035.66135.66235.66335.66535.664
Ø ref. € 9,849,97
10,6310,5610,5612,13
Multicapa Mariposa
Butterfly Multilayer
Palanca
Ref. €
Triangular
Ref. €
Oval
Ref. €
ROC (Latón)
Ref. €
Design
Ref. €35.191 35.192 35.193 35.178-35.190 - - --48 4848 48 48
Válvulas esfera - Ball valve
Válvulas esfera empotrar - Built-in Ball valve
Accionamientos - Handle
Empotrar Built-in body
Ø ref. € 70.83070.83170.83270.83370.83470.835
12,0112,0112,8112,8112,8117,08
484848484848
16x218x220x2
20x2.2520x2.525x2.5
Ø ref. € 70.88070.88170.88270.88370.88470.885
11,6511,6512,4212,4212,4216,57
484848484848
16x218x220x2
20x2.2520x2.525x2.5
ROC - ROC
ref. €70.072 -
Empotrar en “U”
Ø ref. € 70.63570.63670.637
16x220x2
25x2.5
Built-in body in “U”
Oval - Oval ABS - ABS
ref. €70.075
ref. €70.074 --
Triang. - Triang.
ref. €70.073 -
Triangular / Oval / ABS
Triangular / Oval / ABS
ROC
ROC
Alargadera montura Extensions
ref. € Normal70.04670.04170.04270.04370.04470.04570.049
L
32404550576797
-------
1212121212
ref. € 2000
70.28070.28170.28270.28370.284
L
3340475561
-----
12121212121212
Normal 2000
484848
Ø ref. € 70.64370.64470.645
16x220x2
25x2.5
484848
15,3316,4224,33
14,8715,9323,60
48 4848 48
Ø ref.
Casquillo válvulas
Valve Metal tip
16182025
100100100100
70.51570.51670.51770.518
€ 0,740,860,961,88
Ver PVP página 70
Ver PVP página 87
Accionamientos - Handle
Llave control - Built-in Stopcock
Casquillo - Metal tip
Standard Hidráulica
Press Fitting - Multilayer Pipe 15
Sis
tem
a M
ultic
apa
Multila
yer
Sys
tem
ref. ۯA38.16738.168
3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
--
1010
100100
ref. €ØA38.1101/2”*
ØB3/4” * - 10 50
Press Fitting - Tubería Multicapa
Detentor compresión multicapa
Lockshield compression multilayer
ref. ۯA38.16138.162
3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
--
1010
100100
* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
Reglaje compresión multicapa
Simple adjustment compression multilayer
Doble reglaje compresión multicapa
Double adjustment compression multilayer
Conexión para tubo multicapa
Coupling for multilayer pipe
ref. €38.23438.23038.23138.23238.233
3/4”3/4”3/4”3/4”3/4”
14x216x218x220x2
20x2.5
-----
1010101010
200200200200200
Válvula monotubo One pipe valve
* Rosca eurocono* Threaded eurocone
Sonda válvula monotubo Extension pipe
ref. €B38.111400 mm. - 50 -
Ver PVP página 100
* Rosca eurocono
* Threaded euroconeVer PVP página 102
ref. ۯA38.16438.165
3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
--
1010
100100
ØA ØB
* Rosca eurocono
* Threaded euroconeVer PVP página 100
Ver PVP página 102 Ver PVP página 102
Ver PVP página 105
16
Detentor y Reglaje - Lockshield and Adjustment
Monotubo - One pipe
B B
3636
B
* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
Termostática compresión cobre, PE-X y multicapa
Compression thermostatic copper, PE-X & multilayer
ref. €38.22438.225
--
2020
--
Ver PVP página 103 Ver PVP página 104* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
36
Válvula monotubo termostática 4 vias
Thermostatic one pipe valve 4 ways
ref. €38.115 - 10 50
Termostáticas - Thermostatics
Cabezal con sensor remoto
Thermostatic head with distance sensor remote
Cabezal termostático Ro
Thermostatic head Ro
ref. ۯ38.216M-30x1.5 - 1 10
ref. €38.21338.214
--
11
--
2 m5 m
Long.
Ver PVP página 104
Ver PVP página 104
ref. €38.320 - 10 -
Mando de regulación
Manual regulation cap
Ver PVP página 104
Cabezales - Heads
Standard Hidráulica
ØA3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
1/2” 3/4” *
ØA ØB
Press Fitting - Multilayer Pipe 17
Sis
tem
a M
ultic
apa
Multila
yer
Sys
tem
Press Fitting - Tubería Multicapa18
ref. €F65.262 292,41 1
Batería (12 V) Battery (12 V)
ref. €F65.263 704,38 1
Cargador 230 V Charger 230 V
ref. €F65.266 225,00 1
Cortatubos Pipe cutter
ref. €F65.325 22,89 1
Muelle curvatubo interior Internal Spring
ref. €F65.265 32,77 116-25
Medida
Calibrador - Avellanador
Gauge - Expander
Tijeras cortatubos - PB / Multicapa
Pipe cutter - PB / Multilayer
ref. €F65.320F65.321F65.322
154,00147,00224,00
111
16-2025-4050-63
Medida
ref. €F65.326F65.327F65.328
15,8717,2219,61
111
161820
Medida
Medida 32-63
Medida 25
ref. €F60.370 - 1
Medida 100 gr.
Código SG100
Muelle curvatubo exterior Lubricante silicona Lubricant
100
External Spring
Tenaza de prensar Jaws
Ø ref. € F65.250F65.251F65.252F65.253F65.254F65.255F65.256F65.257
255,74255,74255,74280,81308,19388,49436,30877,80
11111111
1618202532405063
ref. €F65.360 2964,80 1
Prensa electrohidráulica Mini
Mini Electronic hydraulic press
16-32
Medida
ref. €F65.260 3087,20 1
Prensa electrohidráulica
Electronic hydraulic press
16-63Caja metálica+ Prensa electro-hidraulica
Caja metálica+ Prensa electro-hidraulica
Medida
ref. €F65.261 1479,00 1
Prensa electromecánica
Electronic mechanical press
14-63
Caja metálica+ Prensa electro-mecánica
Medida
Herramientas - Tools
Ver PVP página 30
Tenaza de prensar Mini Miniature jaws
Ø ref. € F65.350F65.351F65.352F65.353F65.354
255,74255,74255,74280,81308,19
11111
1618202532
Sistema de Polibutileno - Polyplumb 19
Sis
tem
a Po
lyplu
mb
Poly
plu
mb S
yste
m
Sistema de PolibutilenoPolybutylene System
HOT & COLD PLUMBING & HEATING SYSTEM
ConstrucciónTubería - PolibutilenoAccesorios - Polibutileno
Tuercas y arandelas: Poliamida rellena mineralJunta tórica: EPDMAnillo retención: Acero Inoxidable
Valvulería - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Poliacetal
Casquillos - Poliacetal
Utilización• Garantizada para el uso en agua fría, A.C.S., calefacción ysuelo radiante.
Límites de trabajo • a 90ºC máximo 6 bar
Tira / Pipe length
Tubería / Pipe coils
Rollo / Roll
Válvula EsferaBall Valve
Llave ControlBuilt-in Stopcock
Components and materialsPipe - PolybutyleneAccessories - Polybutylene
Niquel plated and post-machined- EPDM O-rings
Valves - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sleeve - Stainless SteelPipe stinfer - Poliacetal
Use• Guaranteed for cold and hot water, heating and
underfloor heating.
Work limits (according to UNE 53.961 EX)• 90º C max. 6 bar
Valvulería / Valves
Unión / Fittings Colectores / Manifolds
Standard Hidráulica
Válvula esfera en UBall valve built-in “U”
20 Sistema de Polibutileno - Polyplumb
Espesor mínimo1,7 mm2,0 mm2,3 mm2,6 mm
Diámetro exterior15 mm22 mm25 mm28 mm
Sistema profesional de tubería y accesorio de Polibutileno
Polyplumb es un sistema integrado de tuberías y accesorios de polibutileno para el suministro de agua fría y caliente eninstalaciones de fontanería y calefacción.
Ventajas:
• Rápido: la unión se realiza de forma instantánea• Sin herramientas: la unión se realiza con las manos• Económico: al ser la tubería flexible se precisan menos accesorios• Ligero: debido a su poco peso es fácil de manejar y transportar• Resistente: a cambios de temperatura, aguas duras, golpes,...• Desmontable: puede ser desmontado y reutilizado
2. Campo de aplicación
Polyplumb es un sistema de instalación que incorpora tuberías y gama de accesorios deunión instantánea en polibutileno, ideal para su empleo en:
- Suministros de agua sanitaria fría y caliente- Calefacción central a radiadores- Instalaciones de calefacción central bajo suelo
Otras posibilidades de aplicación únicamente previa aprobación por escrito por parte denuestra red comercial y concedida en nombre de Standard Hidráulica, S.A.U.
3. Aspectos técnicos
3.1 Este sistema combina las siguientes ventajas de instalación:
- Ventaja de rendimiento a largo plazo- A prueba de corrosión y descamación- Funcionamiento silencioso
El uso de tuberías de Polibutileno ofrece gran facilidad de manejo (por ser las tuberías muy flexibles) y un factor de seguridad vitalde diseño más alto que los materiales alternativos de tuberías plásticas.El sistema de Polyplumb también es más rápido y seguro de instalar, necesita menos uniones y es más resistente a los impactos ylos reventones por congelación que los sistemas de tuberías rígidos.Las tuberías en rollo tienden a quedarse rectas cuando son desenrolladas gracias al sistema exclusivo "Polyplumb Straight", quehace que el tubo sea mucho más manejable ya que no tiende a quedarse como un muelle.
3.2 Disponibilidad de medidas y espesor de las tuberías:
1. General
Tuberias PolibutilenoCuerpo del accesorio PolibutilenoTuerca Poliamida rellena de mineralJunta tórica EPDMArandelas distanciadoras Poliamida rellena de mineralAnillo de retención Acero inoxidable
Grifo y válvula de cierre,válvula del aparatoVálvulas de compuertay adaptadoresGrapas de tuberíay tubería de canalización
Poliacetal
Latón DZR
Polipropileno
3.3 Materiales que componen el sistema:
1. Cortar el tubo Polyplumb por una de las marcas "K" con la ayuda de unas tijeras cortatubos.
2. Insertar el casquillo original de Polyplumb en el tubo, comprobando antes que no hanquedado rebabas alrededor del tubo.
3. Insertar el tubo en el accesorio firmemente realizando un suave giro del tubo.Notará que ha alcanzado el tope. Compruebe que el accesorio ha llegado hasta las siguiente marca "k" del tubo. Nunca manipular el accesorio durante la operación de unión.
4. Una vez realizada la unión, pegue un fuerte tirón del tubo para asegurar que el mismo ha quedadoperfectamente agarrado al accesorio.
DensidadConductividad térmica
Punto de fusiónTemperatura de fragilidadCoeficiente de expansión
Módulo de elasticidad
0.93 gramos/cm322 vatios/metro K
125º-15ºC
1,3 x 10-4 m/m ºC
400 - 450 newtons/mm cuadrado
3.5 Presión de funcionamiento y temperatura
La tabla siguiente muestra las temperaturas y presiones de servicio recomendadas:
3.4 Propiedades físicas
TemperaturaPresión (bares)
20ºC12,0
30ºC11,5
40ºC11,0
50ºC10,5
60ºC9,0
70ºC8,0
80ºC7,0
90ºC6,0
* Temperatura demal funcionamiento
* 114ºC3,0
4. Marcas de calidad
El sistema Polyplumb está certificado bajo las Normativas Europeas más estrictas y ha sido manufacturado asegurando la calidad del sistemabajo la Normativa Standard Europea BS EN ISO 9001.Ha sido autorizada para su utilización en el ámbito de suministros de agua caliente y fría así como sistemas de calefacción.
5. Montaje
6. Garantía y responsabilidad
En caso de defecto de fabricación o de materiales defectuosos, Polypipe Building Products, Ltd. garantizasus sistemas de agua caliente y fría Polyplumb, asi como el sistema Polyplumb de calefacción, por unperíodo de 25 años desde la fecha de compra. Esta garantía no incluye los colectores. La garantía sólo esválida si el sistema se instala de acuerdo con las recomendaciones del fabricante que se indican en la guíapráctica de instalación y otros documentos de instalación Polyplumb, y se hace un buen uso del mismo.
Standard Hidráulica
Sistema de Polibutileno - Polyplumb 21
Sis
tem
a Po
lyplu
mb
Poly
plu
mb S
yste
m
22
CERTIFICADOS
ACCESORIO
SISTEMA TUBERIA
Sistema de Polibutileno - Polyplumb
Pipe length
Medida TirasRef.
F60.001F60.003F60.004F60.005
15222528
Código € / Tira
PB615PB622PB625PB628
10,2617,3020,5425,65
Tira 6 mts.
Unidad mínimacompra 10 tiras
Rollo
10101010
Tubo polibutileno en tiras
Codo de 90º 90º elbow
Spigot 90º elbow M-F
Medida Ref.
F60.051F60.052F60.049F60.053
15222528
Código
PB115PB122PB125PB128
€
Pipe coils
Medida Ref.
F60.022F60.023F60.027F60.025F60.026F60.034F60.028F60.033
1515152222252828
Código
PB2515PB5015
PB10015PB2522PB5022PB3625PB2528PB5028
25 m.50 m.
100 m.25 m.50 m.36 m.25 m.50 m.
Tubo polibutileno en rollos
1,712,192,613,85
10101010
500250200150
Unid.bolsa
Codo de 90º M-H
Medida Ref.
F60.055F60.056
1522
Código
PB1015PB1022
€1,792,30
1010
400250
Unid.bolsa
Medida Ref.F60.12515 x 1/2”
Código
PB1715 30010
Codo 90º tubo-rosca H (tuerca loca latón)
€2,66
Unid.bolsa
Fix Elbow brass
Medida Ref.F60.240F60.241
15 x 1/2”22 x 1/2”
Codo fijación latón PB
€4,044,83
Unid.bolsa
€ / Rollo42,4883,92
165,7370,20
139,34123,23103,98205,88
1010
5020
Tubo - Pipe
Codo - Elbow
Medida Ref.
F60.247F60.248F60.225F60.249F60.310
15 x 1/2”22 x 1/2”25 x 3/4”22 x 3/4”28 x 1”
Código
PB3015PB302212
PB3025PB3022PB3028
1010101010
€
4,044,837,195,108,83
Unid.bolsa
5030303030
Medida Ref.
F60.245F60.246
15 x 1/2”22 x 1/2”
Código
PB1315PB132212
55
5020
Codo 90º tubo-rosca H (latón) Codo 90º tubo-rosca H con placa (latón)
€
4,656,16
Unid.bolsa
Standard Hidráulica
ref.
Tubo polibutileno con barera antioxígeno
Oxygen barrier polybutylene pipe
Ø 15 x 1,715 x 1,718 x 2,218 x 2,2
100 m.150 m.120 m.200 m.
235,04352,93332,80555,36
F60.029F60.030F60.031F60.032
€/rollo
Sistema de Polibutileno - Polyplumb 23
Sis
tem
a Po
lyplu
mb
Poly
plu
mb S
yste
m
* Ø25 Consultar disponibilidad
* Ø25 Consultar disponibilidad
Sistema de Polibutileno - Polyplumb
Tank connecter (only cold water)
Medida Ref.
F60.104F60.105
15 x 1/2”22 x 3/4”
Código
PB3815PB3822
1010
400300
Manguito Pasamuros (solo agua fría)
€2,462,68
Unid.bolsa
Spigot reducer M-M
Medida Ref.
F60.095F60.096
22 x 1528 x 22
Código
PB822PB828
55
500400
Manguito reductor M-M
€
1,361,81
Unid.bolsa
Socket reducer (M-H)
Medida Ref.F60.101F60.111F60.102F60.112
22 M x 15 H25 M x 22 H28 M x 22 H28 M x 25 H
Código
PB1822PB1825PB1828
PB182825
Manguito reductor M-H
€
1,551,842,162,14
10101010
500300300300
Unid.bolsa
Straight coupler
Medida Ref.
F60.041F60.042F60.045F60.043
15222528
Código
PB015PB022PB025PB028
10101010
500250200150
Manguito unión
* Ø25 Consultar disponibilidad
€
1,381,772,073,05
Unid.bolsa
24
Male BSP adaptor (brass)
Medida Ref.
F60.132F60.133F60.135F60.137F60.134
15 x 1/2”22 x 3/4”25 x 3/4”28 x 3/4”28 x 1”
Código
PB4315PB4322PB4325
PB432834PB4328
1010101010
10050303030
Manguito tubo-rosca M (latón)
€
3,223,834,275,205,86
Unid.bolsa
Female BSP adaptor (brass)
Medida Ref.
F60.142F60.144F60.146F60.145
15 x 1/2”22 x 3/4”25 x 3/4”28 x 1”
Código
PB4415PB4422PB4425PB4428
10101010
100405050
Manguito tubo-rosca H (latón)
€
3,754,525,055,79
Unid.bolsa
Brass adapter male from PB to thread female
Medida Ref.
F60.450F60.452F60.453F60.454
15 x 1/2”22 x 3/4”25 x 3/4”28 x 1”
10101010
300200200100
Manguito metálico para transición de PB a rosca
€
1,652,722,824,70
Unid.bolsa
Straight tap connector with brass connecting nut
Medida Ref.
F60.115F60.117
15 x 1/2”22 x 3/4”
Código
PB715PB722
105
500250
Manguito tubo-rosca H (tuerca loca latón)
€
3,744,51
Unid.bolsa
Manguitos - Union
* Ø25 Consultar disponibilidad
Equal tee
Medida Ref.
F60.066F60.067F60.064F60.068
15222528
Código
PB215PB222PB225PB228
Te igual
€
2,523,163,224,78
10101010
300150100100
Unid.bolsa
Branch reduced tee
Medida Ref.
F60.090F60.076F60.079F60.084F60.077
15 x 22 x 1522 x 15 x 2225 x 22 x 2525 x 15 x 2528 x 22 x 28
Código
PB1622PB1122PB1125
PB112515PB1128
55555
Te reducida en el centro H-H-H
€
3,213,133,803,804,84
150150100100100
Unid.bolsa
End reduced tee
Medida Ref.
F60.071F60.085F60.072
22 x 22 x 1525 x 25 x 2228 x 28 x 22
Código
PB1422PB1425PB1428
Te reducida en un extremo
€
3,133,845,10
555
150100100
Unid.bolsa
Branch and one reduced tee
Medida Ref.
F60.086F60.089F60.087
22 x 15 x 1525 x 22 x 2228 x 22 x 22
Código
PB1522PB1525PB1528
555
Te reducida en el centro y extremo H-H-H
€
3,133,845,72
150100100
Unid.bolsa
Te - Tee
€
Female tee (brass)
Medida Ref.
F60.252F60.253F60.254
15 x 1/2”22 x 1/2”25 x 1/2”
Código
PB2915PB292212
PB2925
555
202020
Te rosca H (latón)
€
5,415,936,50
Unid.bolsa
Terminal conduit box (F)
Medida Ref.15 x 1/2”
Código
PB5615
Terminal extraible rosca H
1 -
Unid.bolsa
F60.387 5,78
Branch reduced spigot tee
Medida Ref.
F60.08122H x 15H x 22M
Código
PB1222
Te reducida 2 bocas H y una M (para colectores)
€4,91 5 150
Unid.bolsa
Standard Hidráulica
Polybutlene System - Polyplumb 25
Sis
tem
a Po
lyplu
mb
Poly
plu
mb S
yste
m
Sistema de Polibutileno - Polyplumb26
Brass single sided manifolds valve 3 ports
Medida Ref.
F60.34115 mm x 3/4”
Código
PB5234153
Colector latón H-M 3 puertos con válvula
€21,91
Unid.
Brass single sided manifolds valve 2 ports
Medida Ref.
F60.34015 mm x 3/4”
Código
PB5234152 1
Colector latón H-M 2 puertos con válvula
€
14,95 10
Unid.
1 10
Colectores con válvula - Manifolds with valves
Unid.
Polybutylene single sided manifold 3 port F-F
Medida Ref.
F60.34822 mm x 15 mm
Código
PB7322153 1 100
€5,25
Unid.
Polybutylene single sided manifold 3 port F-M
Medida Ref.
F60.34922 mm x 15 mm
Código
PB7622153 1
Colector PB H-H 3 puertos Colector PB H-M 3 puertos
€6,19 100
Colectores - Manifolds
Brass single sided manifold 2 port
Medida Ref.
F60.3303/4”x15x3/4”
Código
PB47152 1 10
Colector 2 bocas (latón)
€
Brass single sided manifold 3 port
Medida Ref.F60.3313/4”x15x3/4”
Código
PB47153 1 10
Colector 3 bocas (latón)
€
9,45 15,01
Unid.bolsa
Unid.bolsa
Tapón desmontable
Medida Ref.
F60.22015 10 800
Código
PB6915
€1,89
Tapón H
Medida Ref.
F60.216F60.217F60.219F60.218
15222528
Código
PB1915PB1922
---PB1928
10101010
800400---
300
Socket blank ends push fit Socket blank ends
€
1,411,792,553,41
Unid.bolsa
Unid.bolsa
Tapones - Sockets * Ø25 Consultar disponibilidad
Válvula esfera - Ball valve
Ball valve
Medida Ref.
F60.400F60.402F60.403F60.404
15222528
€
9,8811,0416,0519,27
Válvula esfera
50505050
Unid.
1111
Built-in ball valve
Ø Ref.
F60.410F60.412F60.413F60.414
15222528
48484848
Válvula esfera empotrar
€
10,0311,1916,2619,51
“U” Built-in ball valve
Medida Ref.
F60.420F60.421F60.423
152225
484848
Válvula esfera empotrar en “U”
€
15,0222,0227,20
ref. €
Alargadera + Tornillo
Extension + Screw
35.196 25-
Palanca
Ref. €
Triangular
Ref. €
Oval
Ref. €
ROC (Latón)
Ref. €
Design
Ref. €35.191 35.192 35.193 35.178-35.190 - - --48 4848 48 48
Ver PVP página 65
Ver PVP página 65
Unid.
1111
Unid.
111
Válvula esfera empotrar - Built-in ball valve
Accionamientos - Handle
Standard Hidráulica
Sistema de Polibutileno - Polyplumb 27
Sis
tem
a Po
lyplu
mb
Poly
plu
mb S
yste
m
* Ø25 Consultar disponibilidad
* Ø25 Consultar disponibilidad
Sistema de Polibutileno - Polyplumb28
Triangular handle shut-off valve
Medida Ref. Unid.
F60.202F60.203
1522
Código
PB7415PB7422
11
Llave de paso empotrable
€
Concealed handle shut-off valve
Medida Ref. Unid.
F60.204F60.205
1522
Código
PB7515PB7522
11
Llave de paso empotrable (regulación oculta)
€
11,6314,48
11,1213,97
“U” shut-off valve
Medida Ref.
15 mm22 mm
Triangular / Oval / ABS
ROC
11
Llave de paso empotrable en “U”
€ Unid.bolsa
4836
F60.425F60.426
15 mm22 mm
11
4836
F60.427F60.428
15,0022,12
14,5521,45
ROC-ROC
ref. €70.072 -
Triang.-Triang.
ref. €70.073 - 4848
Ver PVP página 70
Llaves de paso - Stopcock
Accionamientos - Handle
Unid.
Radiator connector bend
Medida Ref.
F60.38515
Código
PB3915 10
€0,68
Flexible hose tap connecters
Medida Ref.
F60.127F60.128F60.129
15 x 1/2”15 x 3/4”22 x 3/4”
Código
PB6815PB681534
PB6822
Conexión a radiador vista M-MLatiguillo H-H
€
6,216,967,55
222
Unid.bolsa
Latiguillo - Flexible Conexión - Connector
Casquillos - Pipe stiffener
Pipe stiffener
Ø Ref.
F60.266F60.267F60.269F60.268
15222528
Código
PB6415PB6422PB6425PB6428
50502520
5000250010001000
Casquillo (interior para tubo)
*Plástico *Inoxidable
Unid.bolsa€
0,130,150,180,37
Pipe stiffener
Ø Ref.
F63.266F63.267F63.269
152225
Código
PB6415MPB6422MPB6425M
505025
500025001000
Casquillo (interior para tubo)
Unid.bolsa€
0,330,500,64
Ver PVP página 105
Cabezal termostático Ro
Ro Thermostatic head
ref. ۯ38.216M-30x1.5 - 1 10
Ver PVP página 104
Conexión para tubo de polibutileno
Coupling for polybutylene pipe
ref. €38.464 - 10 200
ØA3/4”
ØB15 x 1,7
Válvulas de calefacción - Heating valves
Standard Hidráulica
Detentor compresión
Lockshield compression
ref. ۯA38.16138.162
3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
--
1010
100100
* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
Reglaje compresión
Simple adjustment compression
Ver PVP página 100
ref. ۯA38.16438.165
3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
--
1010
100100
* Rosca eurocono
* Threaded euroconeVer PVP página 100
* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
Termostática compresión
Compression thermostatic
ref. €38.22438.225
--
2020
--
Ver PVP página 103
ØA3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
Sistema de Polibutileno - Polyplumb 29
Sis
tem
a Po
lyplu
mb
Poly
plu
mb S
yste
m
Sistema de Polibutileno - Polyplumb
Fixer metal
Medida Ref.
F60.3933/4”
Código
PB4634
Unid.bolsa
Bend former
Medida Ref.
F60.260F60.261
1522
Código
PB6315PB6322
55
12550
Soporte metálico para colectores Soporte para curvar tubo
Unid.bolsa
Bulldogs clips
Medida Ref.
F60.270F60.271F86.335F60.277
15222528
Código
PB2115PB2122
-----PB2128
50505050
Clip sujetatubos
15001250500
1250
Unid.bolsa Ø
Spares component kit
Ref.
F60.263F60.264F60.463F60.265
15222528
Código
PB9515PB9522PB9525PB9528
10101010
1000750500500
Kit de recambio
Unid.bolsa
Silicone lubricant
Peso Ref. Unid.
F60.370100 gr.
Cód.
SG100 1 100
ref.
Expository
Lubricante siliconaExpositor Polibutileno
195.346
Tijeras cortatubos
Medida Ref. Unidades
F65.26516-25 1
Pipe cuter standar
€ €
€
8,53
Wall plate elbow fixer
Medida Ref. Unid.bolsa
F60.396220 mm 1005
Soporte distanciador
€0,48
€61,44
€-
€6,14
2,994,03
0,230,250,310,34
€0,760,881,301,64
2
Ver PVP página 18
30
Soportes - Fixers
Clips - Clips
Expositor - Expository Lubricante - Lubricant Tijeras - Pipe cuter
Kit recambio - Component kit
Sistema de Polibutileno desmontable 31
Sis
tem
a Po
lyfit
Poly
fit
Sys
tem
Sistema de Polibutileno desmontableDemountable Polybutylene System
ConstrucciónTubería - PolibutilenoAccesorios - Polibutileno
Tuercas y arandelas: Poliamida rellena mineralJunta tórica: EPDMAnillo retención: Acero Inoxidable
Valvulería - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Poliacetal
Casquillos - Poliacetal
Utilización• Garantizada para el uso en agua fría, A.C.S., Calefacción ySuelo Radiante.
Límites de trabajo • a 90ºC máximo 6 bar
Tira / Pipe length
Tubería / Pipe coils
Rollo / Roll
Válvula EsferaBall Valve
Llave ControlBuilt-in Stopcock
Components and materialsPipe - PolybutyleneAccessories - Polybutylene
Niquel plated and post-machined- EPDM O-rings
Valves - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sleeve - Stainless SteelPipe stinfer - Poliacetal
Use• Guaranteed for the use of cold and hot water, heating and
under floor heating.
Work limits (according to UNE 53.961 EX)• 90º C max. 6 bar
Valvulería / Valves
Unión / Fittings Colectores / Manifolds
Standard Hidráulica
Válvula esfera en UBall valve built-in “U”
Sistema de Polibutileno desmontable32
Espesor mínimo1,7 mm2,0 mm2,6 mm
Diámetro exterior15 mm22 mm28 mm
Sistema profesional de tubería y accesorio de Polibutileno Desmontable
1. General
Polyfit es el sistema de Polibutileno completamente desmontable y reutilizable para su uso con agua caliente y fría así como para sistemasde calefacción.
Ventajas:
• Acabado: en color blanco, es el único del mercado recomendado para suutilización tanto vista como oculta.
• Combinable: con tuberías y accesorios de Polyplumb, PB y cobre.• Rápido: la unión se realiza de forma instantánea.• Sin herramientas: la unión se realiza con las manos.• Económico: al ser la tubería flexible se precisan menos accesorios.• Ligero: debido a su poco peso es fácil de manejar y transportar.• Resistente: a cambios de temperatura, aguas duras, golpes,...• Desmontable: puede ser desmontado automáticamente y reutilizado.
Accesorio: desmontable: puede ser desmontado con la mano y reutilizado sin tenerque desmontar las piezas.Tubería: provista de barrera para su utilización en suelo radiante.
2. Campo de aplicación
Polyfit es un sistema de instalación que incorpora tuberías y gama de accesorios de unióninstantánea en polibutileno, ideal para su empleo en:
- Suministros de agua sanitaria fría y caliente.- Calefacción central a radiadores.- Instalaciones de calefacción central bajo suelo.
Está recomendado para su utilización en fontanería doméstica y calefacción. La gama de producto no es apta para su uso en sistemas deconducción de gases, aceites o aire comprimido así como sistemas de energía solar. En todos estos casos se recomienda utilizar sistemasde accesorios y tuberías metálicos. Tanto los tubos como los accesorios deben de estar protegidos contra los rayos UV.
Otras posibilidades de aplicación únicamente previa aprobación por escrito por parte de nuestra red comercial y concedida en nombre deStandard Hidráulica, S.A.U.
3. Aspectos técnicos
3.1 Este sistema combina las siguientes ventajas de instalación:
- Ventaja de rendimiento a largo plazo- A prueba de corrosión y descamación- Funcionamiento silencioso
El uso de tuberías de Polibutileno ofrece gran facilidad de manejo (por ser las tuberías muy flexibles) y un factor de seguridad vital de diseñomás alto que los materiales alternativos de tuberías plásticas.El sistema de Polyfit también es más rápido y seguro de instalar, necesita menos uniones y es más resistente a los impactos y a losreventones por congelación que los sistemas de tuberías rígidos.Las tuberías en rollo tienden a quedarse rectas cuando son desenrolladas gracias al sistema exclusivo "Polyfit Straight", que hace que el tubosea mucho más manejable ya que no tiende a quedarse como un muelle.
3.2 Disponibilidad de medidas y espesor de las tuberías:
Tuberías Polibutileno con barrera de oxígenoCuerpo del accesorio PolibutilenoTuerca Poliamida rellena de mineralJunta tórica EPDMArandelas distanciadoras Poliamida rellena de mineralAnillo de retención Acero inoxidable
1. Cortar el tubo Polyfit por una de las marcas "K" con la ayuda de unas tijeras cortatubos.
2. Insertar el casquillo original de Polyfit en el tubo, comprobando antes que no han quedado rebabas alrededor del tubo.
3. Insertar el tubo en el accesorio firmemente realizando un suave giro del tubo.Notará que ha alcanzado el tope. Compruebe que el accesorio ha llegado hasta las siguiente marca "K" del tubo. Nunca manipular el accesorio durante la operación de unión.
4. Una vez realizada la unión, dé un fuerte tirón al tubo para asegurar que ha quedado perfectamente agarrado alaccesorio.
5. Desmontaje: Polyfit está provisto de un sistema de desmontaje sin necesidad de desenroscar los diferentescomponentes y sin necesidad de herramientas. Ejerza una pequeña presión sobre el anillo interno alrededor del tubo yestire del tubo hasta extraerlo por completo. Para volver a realizar la unión tubo-accesorio siga los pasos del 1 al 4.
3.5 Presión de funcionamiento y temperaturaLa tabla siguiente muestra las temperaturas y presiones de servicio recomendadas:
3.6 Test de presión
Todas las uniones realizadas deberán ser comprobadas manual y visualmente. Con el sistema completamente lleno con agua y a una temperaturade no más de 20ºC se aplicará una presión de 18 bar., la cual a de ser constante durante no menos de 15 minutos y un máximo de 1 hora parapoder localizar cualquier pérdida de agua que se pueda producir o fallo que pueda perjudicar el sistema en un futuro.
3.3 Materiales que componen el sistema:
3.4 Propiedades físicas
TemperaturaPresión (bares)
20ºC12,0
30ºC11,5
40ºC11,0
50ºC10,5
60ºC9,0
70ºC8,0
80ºC7,0
90ºC6,0
* Temperatura demal funcionamiento
* 114ºC3,0
4. Marcas de calidad
El sistema Polyfit está certificado bajo las Normativas Europeas más estrictas y ha sido manufacturado asegurando la calidad del sistema bajo laNormativa Standard Europea BS EN ISO 9001.Ha sido autorizada para su utilización en el ámbito de suministros de agua caliente y fría así como sistemas de calefacción.
Térmicas: El Polibutileno tiene una capacidad de conductividad baja, su coeficiente de expansión térmica es de 1,3 x 10-4 m/mºC.Acústica: Este sistema da un un mejor rendimiento que los sistemas metálicos en términos de transmisión de ruido al ser muy inferior al igualque en el efecto de golpe de ariete.Seguridad en el diseño y su utilización: Los accesorios PolyFit han sido diseñados de tal manera que se asegure siempre un funcionamientoy un rendimiento óptimo con la seguridad como principal medida. Uno de los principales objetivos es mantener la estanqueidad en todo momentoasí como asegurar un montaje y desmontaje sencillo, sin problemas. El diseño de los 3 pins protectores se ha llevado a cabo para evitar que se pueda desmontar accidentalmente. Esta protección asegura que nose pueda actuar en el sistema de desmontaje una vez montados bajo suelos o empotrados en paredes, evitando así que el tubo se separe de launión y produzca un fallo en la estanqueidad del sistema.
Miembro Asociación defabricantes de Polibutileno
5. Montaje
6. Garantía y responsabilidad
En caso de defecto de fabricación o de materiales defectuosos, Polypipe Building Products, Ltd. garantiza sussistemas de agua caliente y fría Polyplumb, asi como el sistema Polyfit de calefacción, por un período de 25 añosdesde la fecha de compra. Esta garantía no incluye los colectores. La garantía sólo es válida si el sistema seinstala de acuerdo con las recomendaciones del fabricante que se indican en la guía práctica de instalación yotros documentos de instalación Polyfit, y se hace un buen uso del mismo.
Standard Hidráulica
Sistema de Polibutileno desmontable 33
Sis
tem
a Po
lyfit
Poly
fit
Sys
tem
Tubo Polyfit en tiras
Medida Ref.
F62.001F62.002F62.003F62.004F62.005
15 mm x 2 m22 mm x 2 m15 mm x 6 m22 mm x 6 m28 mm x 6 m
Código
FIT215BFIT222BFIT615BFIT622BFIT628B
10 tiras10 tiras10 tiras10 tiras10 tiras
Tubo Polyfit en rollos
Medida Ref.
F62.011F62.012F62.014F62.015F62.016
15 mm15 mm22 mm22 mm28 mm
Código
FIT2515BFIT5015BFIT2522BFIT5022BFIT2528B
25 m.50 m.25 m.50 m.25 m.
Codo 90º tubo-rosca H con placa (latón)
Medida Ref.
F62.10515 x 1/2”
Código
FIT1315 1 50
Codo 90º tubo-rosca H (tuerca loca latón)
Medida Ref.F62.06515 x 1/2”
Código
FIT1715 3001
Unid.bolsa
Codo de 90º M-H
Medida Ref.
F62.035F62.036
1522
Código
FIT1015FIT1022
Unid.bolsa
Unid.bolsa
Codo de 90º H-H
Medida Ref.
F62.031F62.032F62.033
152228
Código
FIT115FIT122FIT128
111
11
400200
300200100
Unid.bolsa
3,936,6011,4019,2528,51
€ / tira € /rollo
1,952,534,43
€
3,08
€7,71
€
2,052,64
€
Codo de fijación
Medida Ref.
F62.106F62.107
15 x 1/2”22 x 1/2”
Código Unid.bolsa
4,545,76
€
47,2493,4278,11
155,18115,59
€
Terminal extraible rosca H
Medida Ref.15 x 1/2”
Código
PB5615 1 -
Unid.bolsa
F60.387 5,78
Tubo
Codo (Con casquillos incluidos)
Sistema de Polibutileno desmontable34
--
1010
5020
Unidad mínimacompra 10 tiras
Manguito unión H-H
Medida Ref.
F62.021F62.022F62.023
152228
Código
FIT015FIT022FIT028
111
400200150
Unid.bolsa
Terminal M
Medida Ref.
F62.095F62.096
1522
Código
FIT915FIT922
Unid.bolsa
Manguito reductor M-H
Medida Ref.F62.055F62.056F62.057
22 M x 15 H28 M x 15 H28 M x 22 H
Código
FIT1822FIT182815
FIT1828
111
400300300
Unid.bolsa
Manguito reductor H-H
Medida Ref.F62.05822 x 15
Código
FIT5822
Unid.bolsa
Manguito tubo-rosca M (latón)
Medida Ref.
F62.081F62.082F62.083
15 x 1/2”22 x 3/4”28 x 1”
Código
FIT4315FIT4322FIT4328
111
505030
Unid.bolsa
Manguito tubo-rosca H (latón)
Medida Ref.
F62.084F62.085
15 x 1/2”22 x 3/4”
Código
FIT4415FIT4422
11
5050
Unid.bolsa
Manguito tubo-rosca H (tuerca loca latón)
Medida Ref.
F62.061F62.062F62.063
15 x 1/2”15 x 3/4”22 x 3/4”
Código
FIT715FIT71534
FIT722
111
400250250
Unid.bolsa
1 200 11
500500
1,592,033,50
€
4,225,598,98
€
2,673,654,00
€
1,792,672,49
€
2,08
€1,451,60
€
4,525,43
€
Manguitos (Con casquillos incluidos)
Standard Hidráulica
Sistema de Polibutileno desmontable 35
Sis
tem
a Po
lyfit
Poly
fit
Sys
tem
Sistema de Polibutileno desmontable36
Te igual
Medida Ref.
F62.041F62.042F62.043
152228
Código
FIT215FIT222FIT228
Te reducida en un extremo
Medida Ref.
F62.05122 x 22 x 15
Código
FIT1422
111
20010080
Unid.bolsa
1 150
Unid.bolsa
Te reducida en el centro
Medida Ref.
F62.05222 x 15 x 22
Código
FIT1122 1
Te reducida en el centro y extremo
Medida Ref.
F62.05322 x 15 x 15
Código
FIT1522 1
150
150
Unid.bolsa
Unid.bolsa
2,893,635,56
€
5,63
€
4,62
€
4,62
€
Llave de paso Polibutileno (sólo agua fría)
Medida Ref.
F62.093F62.094
1522
Código
FIT2615FIT2622
11
10575
Unid.bolsa
Válvula PB de corte
Medida Ref.
F62.09015
Código
FIT5915 1 150
Unid.bolsa
Válvula PB de corte rosca H 1/2”
Medida Ref.
F62.09215 x 1/2”
Código
FIT6515 1
Unid.bolsa
Válvula PB de corte rosca M 3/4”
Medida Ref.
F62.09115 x 3/4”
Código
FIT6115 1
Unid.bolsa
150
150
9,75
€
9,28
€
9,38
€
13,4318,87
€
Te (Con casquillos incluidos)
Colector 2 bocas (latón)
Medida Ref.
F62.330
€
10,863/4”x15x3/4” 1 10
Colector 3 bocas (latón)
Medida Ref.F62.331
€17,263/4”x15x3/4” 1 10
Unid.bolsa
Unid.bolsa
Unidades
Colector latón H-M 2 puertos con válvula
Medida Ref.
F62.34015 mm x 3/4” 1
Unidades
Colector latón H-M 3 puertos con válvula
Medida Ref.
F62.34115 mm x 3/4” 1
€
17,19
€
25,20
Colectores
Standard Hidráulica
€
Tapón H
Medida Ref.
F62.101F62.102F62.103
1,622,063,92
152228
Código
FIT1915FIT1922FIT1928
101010
700400300
Unid.bolsa
Tapon (Con casquillos incluidos)
Sistema de Polibutileno desmontable 37
Sis
tem
a Po
lyfit
Poly
fit
Sys
tem
Sistema de Polibutileno desmontable
Válvula Esfera
152228
Ø ref. F62.125F62.126F62.127
€11,3612,7022,16
505050
38
Válvula esfera empotrar
152228
Ø ref. F62.131F62.132F62.133
€11,5312,8722,44
484848
Válvula esfera empotrar en “U”
1522
Ø ref. F62.121F62.122
€17,2725,32
4848
ref. €
Alargadera + Tornillo
35.196 25-
Palanca
Ref. €
Triangular
Ref. €
Oval
Ref. €
ROC (Latón)
Ref. €
Design
Ref. €35.191 35.192 35.193 35.178-35.190 - - --48 4848 48 48
Ver PVP página 65
Ver PVP página 65
Válvula esfera empotrar
Válvula esfera - Ball valve
Accionamientos
€
Llave de paso empotrable en “U” Polyfit
A h
1522
102118
4848
Ø ref.
1522
102118
9699
6669
Triangular / Oval / ABS
ROC4848
F62.123F62.124
F62.128F62.129
17,5125,67
16,7324,67
ROC
ref. €70.072 -
Triangular
ref. €70.073 - 4848
Ver PVP página 70
Llaves de paso
Valvulas de calefacción - Heating valves
Standard Hidráulica
Ver PVP página 105
Cabezal termostático Ro
Ro Thermostatic head
ref. ۯ38.216M-30x1.5 - 1 10
Ver PVP página 104
Conexión para tubo de polibutileno
Coupling for polybutylene pipe
ref. €38.464 - 10 200
ØA3/4”
ØB15 x 1,7
Detentor compresión
Lockshield compression
ref. ۯA38.16138.162
3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
--
1010
100100
* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
Reglaje compresión
Simple adjustment compression
Ver PVP página 100
ref. ۯA38.16438.165
3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
--
1010
100100
* Rosca eurocono
* Threaded euroconeVer PVP página 100
* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
Termostática compresión
Compression thermostatic
ref. €38.22438.225
--
2020
--
Ver PVP página 103
ØA3/8”1/2”
ØB3/4” *3/4” *
Sistema de Polibutileno desmontable 39
Sis
tem
a Po
lyfit
Poly
fit
Sys
tem
Sistema de Polibutileno desmontable
Conexión a radiador vista M-M
Medida Ref.
F60.38515
Código
PB3915
Unid.bolsa
10
€
€
-
Soporte metálico para colectores
Medida Ref.
F60.393 -3/4” 2
Código
PB4634
Unid.bolsa
Ver PVP página 29
Ver PVP página 30
40
Clips
Conexión - Connector
Medida Ref. Unid.bolsa
F60.396220 mm 1005
Soporte distanciador
€-
Soportes
Soporte para curvar tubo
Medida Ref.
F60.260F60.261
--
1522
Código
PB6315PB6322
55
12550
€
Ver PVP página 30Ver PVP página 30
€ €
Clip de desmontaje
Medida Ref.
F62.114 5,1215-22-28
Código
FITAID
Unid.bolsa
Clip sujetatubos
Ø Ref.
F62.115F62.116F62.117
0,230,250,34
152228
Código
FDB15FDB22FDB28
101010
---
1
Unid.bolsa
Casquillo (interior para tubo)
Ø Ref.
F60.266F60.267F60.268
152228
Código
PB6415PB6422PB6428
505020
500025001000
Kit de recambio
Ø Ref.
F62.111F62.112F62.113
152228
Código
FIT9515FIT9522FIT9528
101010
500500250
Tijeras cortatubos
Ref. Unidades
F65.265 - 1
Lubricante silicona
Medida Ref.
F60.370 -100 grs.
Código
SG100 1 100
Medida 16-25
€
€€
---
€0,851,061,83
Ver PVP página 30
Ver PVP página 29
Ø Ref.
F63.266F63.267
1522
Código
PB6415MPB6422M
5050
50002500
Casquillo (interior para tubo)
Unid.bolsa€
--
Casquillos
LubricanteTijeras
Kit recambio
*Plástico *Inox
Unid.bolsa
Unid.bolsa
Unid.bolsa
Un.
Ver PVP página 29
41
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
sComponents and materialsBody, connector - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Ball - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Stem and packing - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sealing Joint - PTFEHandle - Chromed steel
Use• Guaranteed for the use of cold and hot water, and air.• For fuel or agressive liquids, please consult us.
Maximum Work limits (depens on the model)• PN-16 bar (240 Lbs.)• Maximum temperature 90ºC
Features• Low cost and high reliability. • Fast close (1/4 turn).• Packing gland in the stem. • Double o-ring gasket in the stem.
ConstrucciónCuerpo y racor - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Bola - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Eje y prensa - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165) Junta cierre - PTFEPalanca - Acero cromado
Utilización• Garantizada para el uso en agua fría, agua caliente y aire.• Para combustibles, disolventes ácidos y líquidos agresivos
consultar con fábrica.
Límites de trabajo máximos (según modelo)• PN-16 bar (240 Lbs)• Temperatura máxima 90ºC
Características• Bajo costo y gran fiabilidad.• Cierre rápido (1/4 vuelta).• Prensa estopa en el eje / doble junta tórica.
Válvula Esfera
Brass Ball Valve
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Standard Hidráulica
Sin Herramientas
Sin soldador
42
Accionamientos - Handle
Válvula esfera - Brass ball valve
Palanca
Ref. €
Triangular
Ref. €
Oval
Ref. €
ROC (Latón)
Ref. €
Design
Ref. €35.191 35.192 35.193 35.178-35.190 - - --48 4848 48 48
Ver PVP página 65
Válvula Esfera Brass Ball Valve
B
Ah
Boston Palanca EasyQuick Plus
EasyQuick Plus Handle Boston
A B h151822
Ø ref. 34.81234.81434.815
€10,3110,3117,61
545453
727589
959595
484851
Boston Palanca EasyQuick
EasyQuick Handle Boston
A B h151822
Ø ref. 34.84234.84434.845
€9,029,02
15,41
556174
545453
959595
484851
A h151822
566274
545453
808085
Ø ref. 34.86234.86434.865
€9,709,70
13,73
Kansas EasyQuick Plus
Kansas EasyQuick Plus
Kansas EasyQuick
Kansas EasyQuick
A h151822
Ø ref. 34.83234.83434.835
€11,1511,1515,79
788092
808085
545453
Desmontable
Desmontable
ref. €
Alargadera + TornilloExtension + Screw
35.196 25-
Ver PVP página 65
Llaves - Stopcok
Standard Hidráulica
Unicap EasyQuick Plus
EasyQuick Plus Unicap
A h
151822
Unicap EasyQuick
EasyQuick Unicap
Ø ref.
70.58270.58470.585
€
15,2716,1816,65
525664
Triangular / Oval / ABS484848
939393
A h
151822
Ø ref.
70.59270.59470.595
727484
Triangular / Oval / ABS
ROC
484848
151822
70.60670.60870.609
€
11,7512,4512,81
11,1511,8312,17
727484
939393
636363
484848
Alargadera montura Extensions
ref. € Normal70.04670.04170.04270.04370.04470.04570.049
L
32404550576797
-------
1212121212
ref. € 2000
70.28070.28170.28270.28370.284
L
3340475561
-----
12121212121212
Normal 2000
Complementos - Complements
Ver PVP página 87
ROC - ROC
ref. €70.072 -
Oval - Oval ABS - ABS
ref. €70.075
ref. €70.074 --
Triang. - Triang.
ref. €70.073 - 48 4848 48
Accionamientos - Handle
Ver PVP página 70
Desmontable
43
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
44
Components and materialsBody, connector - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Ball - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Stem and packing - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sealing Joint - PTFEHandle - Stainless Steel / Chromed steelButterfly - AluminiumUse• Guaranteed for the use of cold and hot water, and air.• For fuel or agressive liquids, please consult us.Maximum Work limits (depens on the model)• PN-30 bar (450 Lbs): Teknica• PN-10 bar (150 Lbs): Teknica 13828, Teknica Solar• Maximum temperature Teknica Solar: 180ºC a 10 kg/cm2
Teknica: 100ºC a 25 kg/cm2
Teknica 13828: 90ºC a 10 kg/cm2
Features• Low cost and high reliability. • Fast close (1/4 turn).• Packing gland in the stem. • Double o-ring gasket in the stem.
ConstrucciónCuerpo y racor - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Bola - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Eje y prensa - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Junta cierre - PTFEPalanca - Inoxidable / Acero cromadoMariposa - AluminioUtilización• Garantizada para el uso en agua fría, agua caliente y aire.• Para combustibles, disolventes ácidos y líquidos agresivos
consultar con fábrica.Límites de trabajo máximos (según modelo)• PN-30 bar (450 Lbs): Teknica• PN-10 bar (150 Lbs): Teknica 13828, Teknica Solar• Temperatura máxima Teknica Solar: 180ºC a 10 kg/cm2
Teknica: 100ºC a 25 kg/cm2Teknica 13828: 90ºC a 10 kg/cm2
Características• Bajo costo y gran fiabilidad.• Cierre rápido (1/4 vuelta).• Prensa estopa en el eje / doble junta tórica.
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Standard Hidráulica
45
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Palanca Roscar H-H F-F Threaded
34.90034.90134.90234.90334.90434.90534.90634.90734.90834.90934.910
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
1001001005050241212662
Ø ref. € 4,616,067,63
10,9917,5526,9947,0970,97
134,75186,08319,44
Mariposa Roscar H-H F-F Butterfly Threaded
34.92534.92634.92734.92834.929
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1001001005050
Ø ref. € 4,616,067,63
10,9917,55
Roscar - Threaded
Palanca Roscar M-H
Características según norma UNE-EN 13828
M-F Threaded
34.91134.91234.91334.91434.91534.91634.91734.918
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”
1001001005050241212
Ø ref. € 4,846,378,0211,5318,4328,3449,4574,52
Mariposa Roscar M-H M-F Butterfly Threaded
34.93034.93134.93234.93334.934
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1001001005050
Ø ref. € 4,846,378,0211,5318,43
Palanca Roscar M-M M-M Threaded
34.92034.92134.92234.92334.924
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1001001005050
Ø ref. € 4,946,498,1711,7718,80
Mariposa Roscar M-M M-M Butterfly Threaded
34.93534.93634.93734.93834.939
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1001001005050
Ø ref. € 4,946,498,1711,7718,80
46 Válvula Esfera Brass Ball Valve
Roscar H-H F-F Threaded
34.94134.94234.943
1/2”3/4”1”
1005050
Ø ref. € 8,0011,5118,39
Mariposa Roscar H-H F-F Butterfly Threaded
34.94534.94634.947
1/2”3/4”1”
505025
Ø ref. € 8,0011,5118,39
Roscar - Threaded
Roscar - Threaded
Standard Hidráulica
A
B
h
Palanca Roscar H-H Maneta Inox
F-F Threaded Inox handle
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
1001005050241212662
4461658089
108125150169202
639494114114154154174245245
2950526064728090118129
A
h
B
Mariposa Roscar H-H
F-F Butterfly Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
50505025
44616580
56565666
37465053
Ø ref. € Ø ref. € 35.63035.63135.63235.63335.63435.63535.63635.63735.63835.639
5,787,27
10,4716,7223,3742,7161,45
102,67136,33225,36
35.62235.62335.62435.625
5,787,27
10,4716,72
47
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
48
Certificados - Certificates
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000 Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Standard Hidráulica
Components and materialsBody / connector - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Ball - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Stem and packing - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sealing Joint - PTFEHandle - Chromed SteelButterfly - Aluminium
Use• Guaranteed for the use of cold and hot water, and air.• For fuel or agressive liquids, please consult us.
Work limits• PN-30 bar (450 Lbs.)• Maximum temperature 180ºC at 10 kg/cm2
100ºC at 25 kg/cm2
Features• Low cost and high reliability. • Fast close (1/4 turn).• Packing gland in the stem.
ConstrucciónCuerpo y racor - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Bola - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165) Eje y prensa - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165) Junta cierre - PTFEPalanca - Acero cromadoMariposa - Aluminio
Utilización• Garantizada para el uso en agua fría, agua caliente y aire.• Para combustibles, disolventes ácidos y líquidos agresivos
consultar con fábrica.
Límites de trabajo• PN-30 bar (450 Lbs)• Temperatura máxima 180ºC a 10 kg/cm2
100ºC a 25 kg/cm2
Características• Bajo costo y gran fiabilidad.• Cierre rápido (1/4 vuelta).• Prensa estopa en el eje.
RoscarThreaded
PalancaHandle
CuadradilloSquare handle
MariposaButterfly
SoldarWelding
Polietileno Press-fittingPress-fitting polyethylene
Cuadradillo UniversalUniversal square handle
49
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
50
Roscar - Threaded
A
B
h
Palanca Roscar H-H
F-F Threaded
A B h1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
1001001005050241212662
40404856657585
100130146178
75759595
104128128160227227227
4242485258697482110118129
A
h
B
Mariposa Roscar H-H
F-F Butterfly Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1001005050
40485665
46565666
35414553
Ø ref. € Ø ref. €
h
B
Ø
A
Palanca Roscar M-H
M-F Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”
1001005050241212
4853576781
103113
759595
104128128160
42485258697482
Ø ref. €
A
hB
Ø
Mariposa Roscar M-H
M-F Butterfly Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1001005050
48535767
46565666
35414553
Ø ref. €
35.23935.00035.00135.00235.00335.00435.00535.00635.00735.00835.009
3,753,754,356,489,31
15,3822,6334,3764,0997,52
147,98
35.12035.12135.12235.123
3,754,356,489,31
35.25035.25135.25235.25335.25435.25535.256
4,344,907,35
10,7517,3625,8039,41
35.35035.35135.35235.353
4,344,907,35
10,75Mariposa azul - Blue butterfly
35.35735.358
3/4”1”
7,3510,75
5025
5767
5666
4553
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Standard Hidráulica
Roscar - Threaded
A
h
B
Palanca Roscar M-M
M-M Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1001005050
53586269
759595
104
42485258
Ø ref. €
B
h
A
Mariposa Roscar M-M
M-M Butterfly Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1001005050
53586269
46565666
35414553
Ø ref. € 35.36035.36135.36235.363
4,855,397,8511,49
35.26035.26135.26235.263
4,855,397,8511,49
Soldar - Welding
B
A
h
Palanca Soldar
Soldering
A B h121518222835
1005050502525
6772728492111
75959595
104128
384848515662
Mariposa Soldar
Butterfly Soldering
A B h121518222835
1005050502525
6772728492
101
465656566676
344444485662
Ø ref. € Ø ref. € 35.03935.24035.24135.24235.24435.043
5,345,165,168,81
13,6326,60
35.04435.24535.24635.24735.24835.249
5,345,165,168,81
13,6326,60
51
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
52
Cuadradillo H-H F-F Square HandleCuadradillo H-H F-F Square Handle
Cuadradillo - Square
Tuerca Loca - Sliding nut Con enlace - With connection
Con retención - Check valve
A
h
B
Esfera con retención tuerca loca
Sliding nut check valve
A B h1/2”3/4”1”
505050
566576
424555
565666
Ø ref. € 35.32135.32235.323
10,3715,9025,57
A
h
B
Esfera con retención
Check valve
A B h1/2”3/4”1”
526070
424555
Ø ref. € 35.22135.22235.223
7,6811,7818,95
1005050
A
h
B
A B h1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”
1005050241212
5057667590
100
181818202020
424550707484
Ø ref.
A
h
B
A B h1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
5050502412126
5057667590
100130
28282828282828
586266778293
108
Ø ref. 34.80034.80134.80234.80334.80434.80534.806
35.39135.39235.39335.39435.39535.396
€5,968,40
12,0619,7029,6345,90
€15,6718,3024,5929,7836,9555,9496,87
565666
Valvula Esfera Tuerca Loca
Sliding Nut
A B h1/2”3/4”1”
505050
627384
565666
414553
Ø ref. 35.56135.56235.563
€8,2511,6717,74
B
Ø
h
A
ø
Esfera con Enlace
Ball Valve with Connection
A B h1/2”3/4”1”
1005025
728598
565666
414554
Ø ref. 35.55535.55635.557
€7,7911,4017,67
Válvula Esfera Brass Ball Valve
NOVEDAD
Contador - Meter
Standard Hidráulica
ØD
B
Ø d
hA
Ø D
Contador Recto Palanca
Straight Meter
ref. Ød A B h3/4” 3/4” 50 78 76 47
ØD
B
h
A
Ø DØ d
Contador Recto Mariposa
Straight Butterfly Meter
ref. Ød A B h3/4” 3/4” 50 75 56 4535.571
€15,05 35.573
€15,05
ØD
AØ D
Ø d
B
hc
Contador Escuadra Palanca
Angle Meter
ref. € €15,05
Ød A B h3/4” 3/4” 50 43 76 45
c32
ØD
B
AØ D
Ø d
hc
Contador Escuadra Mariposa
Angle Butterfly Meter
ref. Ød A B h3/4” 3/4” 50 43 56 45
c3235.576 35.578 13,12
ØD
B
h
AØ d
Ø D
c
Contador Escuadra Mariposa
Angle Meter
ref. Ød A B h3/4”3/4”
1/2”3/4”
5050
3737
5656
5050
c4040
35.56535.566
€12,2412,24
53
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
54
Polietileno - Polyethylene
Maneta Azul - Blue HandleManeta Roja - Red Handle
Ø ref. €
Mini H-H Pulida F-F Miniature Polished
35.52035.52135.52235.523
1/4”3/8”1/2”3/4”
10010010050
4,434,435,398,54
Ø ref. € 35.52535.52635.52735.528
1/4”3/8”1/2”3/4”
10010010050
4,434,435,398,54
Maneta Azul - Blue HandleManeta Roja - Red Handle
Ø ref. €
Mini H-H Granallada F-F Miniature Sand Blasting
35.27035.27135.27235.273
1/4”3/8”1/2”3/4”
10010010050
3,543,544,316,84
Ø ref. € 35.47535.47635.47735.478
1/4”3/8”1/2”3/4”
10010010050
3,543,544,316,84
Maneta Azul - Blue HandleManeta Roja - Red Handle
Ø ref. €
Mini M-H Pulida M-F Miniature Polished
35.53035.53135.53235.533
1/4”3/8”1/2”3/4”
10010010050
4,434,435,398,54
Ø ref. € 35.53535.53635.53735.538
1/4”3/8”1/2”3/4”
10010010050
4,434,435,398,54
Maneta Azul - Blue HandleManeta Roja - Red Handle
Ø ref. €
Mini M-H Granallada M-F Miniature Sand Blasting
35.28035.28135.28235.28335.284
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1001001005050
3,543,544,316,8411,11
Ø ref. € 35.48035.48135.48235.48335.484
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1001001005050
3,543,544,316,8411,11
Mini - Mini
Polietileno press-fitting PE-X palanca
Press-fitting PE-X polyethylene pipe
16x1.820x1.925x2.3
505050
8090
100
959595
484848
Ø ref. 35.12435.12535.126
€8,699,32
10,70
A B h
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Con Purgador - With drain
B
h
AM10
Con purgador H-H
F-F with drain
A B h1/2”3/4”1”
505050
505766
565666
414553
Ø ref. 35.34135.34235.343
€ 8,67
10,9816,74
Standard Hidráulica
Components and materialsBody / connector - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Ball - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Stem and packing - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sealing Joint - PTFEHandle - Chromed SteelButterfly - Aluminium
Use• Guaranteed for the use of cold and hot water, and air.• For fuel or agressive liquids, please consult us.
Work limits• PN-25 bar (375 Lbs.)• Maximum temperature 100ºC at 25 kg/cm2
Features• Low cost and high reliability. • Fast close (1/4 turn).• Chicago: Packing gland in the stem.• Memphis: Double o-ring at the axis.
ConstrucciónCuerpo y racor - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Bola - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165) Eje y prensa - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165) Junta cierre - PTFEPalanca - Acero cromadoMariposa - Aluminio
Utilización• Garantizada para el uso en agua fría, agua caliente y aire.• Para combustibles, disolventes ácidos y líquidos agresivos
consultar con fábrica.
Límites de trabajo• PN-25 bar (375 Lbs)• Temperatura máxima 100ºC a 25 kg/cm2
Características• Bajo costo y gran fiabilidad.• Cierre rápido (1/4 vuelta).• Chicago: Prensa estopa en el eje.• Memphis: Doble junta tórica en el eje.
55
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Válvula Esfera Brass Ball Valve
56
€
Válvula Esfera Brass Ball Valve
A
B
h
Palanca Roscar H-H
F-F Threaded
A B h
A
h
B
Mariposa Roscar H-H
F-F Butterfly Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1001005050
38465261
46565666
32394352
Ø ref.
Ø ref.
1001001005050241212662
35384652617082
95,4117134161
75759595
104128128159227227227
3940465057687380
107116162
1/4”3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
Roscar - Threaded
34.49934.50034.50134.50234.50334.50434.50534.50634.50734.50834.509
3,453,454,005,958,56
14,1520,8231,6158,9789,71
136,13
Palanca rojaRed handle
€
A
B
h
Palanca Roscar H-H
F-F Threaded
A B hØ ref. 1005050241212662
4652617082
95,4117134161
9595
104128128159227227227
465057687380
107116162
1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
Palanca azulBlue handle
34.78134.78234.78334.78434.78534.78634.78734.78834.789
4,005,958,56
14,1520,8231,6158,9789,71
136,13
34.51034.51134.51234.513
€ 3,454,005,958,56
Mariposa rojaRed butterfly
A
h
B
Mariposa Roscar H-H
F-F Butterfly Threaded
A B h1/2”3/4”1”
1005050
465261
565666
394352
Ø ref. €
Mariposa azulBlue butterfly
34.79134.79234.793
4,005,958,56
Standard Hidráulica
h
B
Ø
A
Palanca Roscar M-H
M-F Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”
50505050241212
475360667890
104
759595
104128128159
40465057687380
A
h
B
Ø
Mariposa Roscar M-H
M-F Butterfly Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1001005050
47536066
46565666
32394352
Ø ref. Ø ref. 34.53034.53134.53234.53334.53434.53534.536
€ 3,994,516,779,89
15,9723,7636,25
34.52634.52734.52834.529
€ 3,994,516,779,89
Certificados - Certificates
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000 Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
57
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
58
Roscar - Threaded
€ €
A
B
h
Palanca Roscar H-H
F-F Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”
1001005050241212
39444858668088
738484
107118118142
33363847556171
Mariposa Roscar H-H
F-F Butterfly Threaded
A B h3/8”1/2”3/4”1”
1001005050
39444858
46555555
31363842
Ø ref. Ø ref. 34.70034.70134.70234.70334.70434.70534.706
3,193,705,507,93
13,0819,2329,21
34.71134.71234.71334.714
3,193,985,507,93
Válvula Esfera Brass Ball Valve
Certificados - Certificates
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000 Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
Contra-incendios - Against fire
Contra-incendiosAgainst fire
Válvula Esfera con 2 purgas 1/4”
Ball valve with 2 drains 1/4”
Standard Hidráulica
A
Ø
Ø
Válvula contra-incendios
Seat valve against fire
ref.Ø1”
11/2”
A100120
4050
H-H - F-F
€ 19,8729,09
72.05072.051
A
B
h
A B h1” 50 70 85 55Ø ref. €
35.365 14,34
Certificados - Certificates
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000 Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
59
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Válvula Esfera Brass Ball Valve
60 Grifo Curvo Brass Bibcock
Certificados - Certificates
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000 Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
Certificados - Certificates
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000 Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
61
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
sConstrucciónCuerpo y racor - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Bola - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Eje y prensa - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Junta cierre - PTFEConexión - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Palanca - Acero cromado
Utilización• Salidas para empalme de manguera para garajes, jardines
o similares.• Tomas de agua de exterior.
Límites de trabajo• PN-25 bar (375 Lbs)• Temperatura máxima 180ºC a 10 kg/cm2
100ºC a 25 kg/cm2Características• Rapidez de apertura y cierre de 1/4 de vuelta.• Importante longitud saliente de la toma.• Denver, Dakota: Prensa estopa en el eje.• Arizona: Doble junta tórica en el eje.
Grifo Curvo Brass Bibcock
Components and materialsBody - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Ball - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Stem and packing - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sealing Joint - PTFEHose connector - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Handle - Steel chromed
Use• Outlet for connecting hoses in gardens, garages,...• External hydrants.
Work limits• PN-25 bar (375 Lbs.)• Maximum temperature 180ºC at 10 kg/cm2
100ºC at 25 kg/cm2
Features• Fast close (1/4 turn). • Long outlet.• Denver, Dakota: Packing gland in the stem.• Arizona: Double o-ring at the axis.
Grifo CurvoBrass Bibcock
PalancaHandle
MariposaButterfly
Standard Hidráulica
Grifo Curvo - Brass Bibcock
Grifo Curvo - Brass Bibcock
* 35.234 - Maneta Inox
Conexión rápida
Fast connection
62 Grifo Curvo Brass Bibcock
d
B
c
D
A
h
Denver
Denver
ref.Ød ØD Øc € A B h1/2”3/4”1”
3/4”1”
11/4”
152027
1005025
989898
94104134
454854
Bc
D
d
A
h
Arizona
Arizona
ref.Ød ØD Øc € A B h1/2”3/4”1”
3/4”1”
11/4”
152027
1005025
829898
8399118
454545
d
B
c
D
A
h
Denver maneta inox
Denver inox handle
ref.Ød ØD Øc € A B h1/2”3/4”1”
3/4”1”
11/4”
152027
1005025
989898
94104134
454854
d
B
c
D
A
h
Dakota
Dakota
ref.Ød ØD Øc € A B h1/2” 3/4” 15 100 95 83 43
34.21034.21134.212
6,779,13
16,61
35.21035.21135.212
5,637,62
13,84
B
D
d
A
h
ref.Ød ØD € A B h1/2”1/2”
3/4”3/4”
100100
9898
8888
4545
35.230 5,19
35.01935.01735.018
5,086,85
12,46
35.23435.238
8,196,86
Grifo Doble Jardín
Double garden bibcock
B
D
d
A
h
ref.Ød ØD € A B h1/2” 3/4” 50 85 110 3535.233 11,26
63
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
ConstrucciónCuerpo y racor - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Bola - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Eje y prensa - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Junta cierre - PTFEJuntas tóricas - NBRMando - Zamak cromadoFlorón - Inox 18/8 / Latón
Utilización• Garantizada para el uso en agua fría, agua caliente y aire.• Para combustibles, disolventes ácidos y líquidos agresivos
consultar con fábrica.
Límites de trabajo• Kansas: PN-30 bar (450 Lbs) Miami: PN-25 bar (375 Lbs)• Temperatura máxima 180ºC a 10 kg/cm2
100ºC a 25 kg/cm2
Características• Bajo costo y gran fiabilidad.• Cierre rápido (1/4 de vuelta).• Sistema fuera de agua.
Kansas - Miami - Unicap
ConstrucciónCuerpo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Embolo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Cabezal - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Eje - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Portasoleta - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Junta cierre - NBRMando - Zamak cromadoFlorón - Inox 18/8 cromado / Latón
Utilización• En control y regulación de agua fría y caliente.
Límites de trabajo• Presión máxima 25 bar (375 Lbs) • Temperatura máxima 90º
Características• Fácil regulación y cierre.• Dispone de un acoplamiento para aumentar la longitud a empotrar.
KANSAS - MIAMI UNICAP
TriangularTriangular
DesignDesign
OvalOval
ROCROC
RoscarThreaded
SoldarWelding
Anillo corredizoSliding Ring
PolietilenoPolyethylene
Press-fittingPress-fitting
Standard Hidráulica
Built-in brass ball valveEsfera empotrar
Polietileno
Polyethylene
Press-fitting
Press-fitting
64
Válvulas - Valves
A h15182228
48484848
72728594
80808590
Ø ref. A h1/2”3/4”1”
484848
505766
808590
Ø ref.
A h162025
484848
767690
808085
Ø ref. A h16x1.820x1.925x2.3
484848
858792
808080
Ø ref.
Soldar - WeldingRoscar - Threaded
A h16x1.820x1.925x2.3
9095110
808080
484848
Ø ref.
Press-fiiting tipo “U”
Valve in “U” press-fitting
€
€
€
€
€ 35.18035.18135.182
7,909,63
13,40
35.18535.18735.18835.189
7,907,9011,1715,05
35.79035.79135.792
8,338,3311,83
34.77634.77734.778
9,299,8811,69
13,9514,8317,54
35.75635.75735.758
65
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Ø ref. €
Casquillos press-fitting
Press-fitting sleeve
70.63070.63170.632
16x1,820x1,925x2,3
0,740,860,96
100100100
ref. €
Alargadera + TornilloExtension + Screw
35.196 251,02Ø ref.
Casquillos polietileno
Polyethylene sleeve
162025
100100100
70.48570.48670.487
€ 1,201,501,95
Palanca
Ref. €
Triangular
Ref. €
Oval
Ref. €
ROC (Latón)
Ref. €
Design
Ref. €35.191 35.192 35.193 35.1785,6035.190 5,12 5,60 5,694,8648 4848 48 48
Built-in brass ball valveEsf. empotrar
Standard Hidráulica
Certificados - Certificates
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000 Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
Complementos - Complements
Accionamientos - Handle
Built-in brass ball valveEsfera empotrar66
Polietileno
Polyethylene
Press-fitting
Press-fitting
Válvulas - Valves
A h15182228
48484848
72728594
80808590
Ø ref. A h1/2”3/4”1”
484848
505766
808590
Ø ref.
A h162025
484848
767690
808085
Ø ref. A h16x1.820x1.925x2.3
484848
858792
808080
Ø ref.
Soldar - WeldingRoscar - Threaded
€
€ €
€ 34.68034.68134.682
7,118,67
12,06
34.68334.68434.68534.686
7,117,11
10,0713,55
34.68734.68834.689
7,507,50
10,64
34.75534.75634.757
8,368,90
10,53
67
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Built-in brass ball valveEsf. empotrar
Standard Hidráulica
Ver PVP página 65
Ver PVP página 65
Ver PVP página 65
Ø ref. €
Casquillos press-fitting
Press-fitting sleeve
70.63070.63170.632
16x1,820x1,925x2,3
---
100100100
ref. €
Alargadera + TornilloExtension + Screw
35.196 25-Ø ref.
Casquillos polietileno
Polyethylene sleeve
162025
100100100
70.48570.48670.487
€ ---
Palanca
Ref. €
Triangular
Ref. €
Oval
Ref. €
ROC (Latón)
Ref. €
Design
Ref. €35.191 35.192 35.193 35.178-35.190 - - --48 4848 48 48
Certificados - Certificates
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000 Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
Complementos - Complements
Accionamientos - Handle
Built-in stopcokLlave control empotrar
Ø ref. € 15182228
48484848
Roscar Threaded
Ø ref. € 1/2”3/4”
Triangular / Oval / ABS
ROC
4848
70.81570.81670.81770.818
5,705,806,18
12,62
Ø ref. € 15182228
48484848
70.86570.86670.86770.868
6,927,027,6011,48
70.81070.811
6,908,54
Ø ref. € 1/2”3/4”
4848
70.86070.861
7,669,09
Soldar Soldering
Triangular / Oval / ABS
ROC
68
Llaves - Stopcok
Ø ref. € 16x1.820x1.925x2.3
10010050
70.82570.82670.827
11,2212,1016,64
Ø ref. € 16x1.820x1.925x2.3
10010050
70.87570.87670.877
12,3413,2217,75
Triangular / Oval / ABS
ROC
Press-fitting Press-fitting
Ø ref. € 162025
484848
70.82070.82170.822
9,299,29
14,81
Ø ref. € 162025
484848
70.87070.87170.872
9,219,21
13,70
PE-X (anillo corredizo) PE-X (sl¡ding ring)
Triangular / Oval / ABS
ROC
Ø ref. € 16x1.820x1.925x2.3
484848
70.64070.64170.642
12,8914,3922,46
Ø ref. € 16x1.820x1.925x2.3
484848
70.64670.64770.648
12,2513.6721,34
Triangular / Oval / ABS
ROC
Press-fitting Press-fitting
Ø ref.
Casquillos polietileno
Polyethylene sleeve
162025
100100100
70.48570.48670.487
€ ---
Ø ref. €
Casquillos press-fitting
Press-fitting sleeve
70.63070.63170.632
16x1,820x1,925x2,3
---
100100100
Alargadera montura Extensions
ref. € Normal70.04670.04170.04270.04370.04470.04570.049
L
32404550576797
-------
1212121212
ref. € 2000
70.28070.28170.28270.28370.284
L
3340475561
-----
12121212121212
Normal 2000
Complementos - Complements
Ver PVP página 87
Ver PVP página 65
69
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
sConstrucciónCuerpo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Eje - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Embolo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165) Portasoleta - Acero inoxidable y/o latón según modeloJunta cierre - NBR/NBRMando - Zamak/ABS cromadoFlorón - Inox 18/8 / Latón
Utilización• En la reparación o renovación de grifería, sin la necesidad
del cambio total del grifo.
Límites de trabajo• Presión máxima 25 bar (375 Lbs)• Temperatura máxima 90ºC
Características• Portasoleta ascendente no giratoria.• Facilidad de recambio.• Amplia cobertura en diámetro, profundidad y altura.• Para la serie 2000 sistema fuera de agua.
Cabezal Univeral Universal handle
Components and materialsBody - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Stem - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Piston - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Patch holder - Stainless steel and/or brass (in somemodels)Seat ring - NBRHandle - Zamak/ABS ChromedRosette - Stainless steel 18/8 / Brass
Use• Repairing or replacing faucets without changingWork limits• Maximun pressure 25 bar (375 Lbs.)• Maximum temperature 90ºCFeatures• Rising and non-revolving patch holder.• Easy to replace.• Complete range.• In “2000” series, out of water system.
Cabezal Universal
Universal Handle
Standard Hidráulica
Triangular
ref.M €70.00170.00270.00370.00470.00570.00670.00770.00870.00970.010
16x15017x15018x15019x15020x15021x15022x15023x150
3/8”1/2”
5,645,645,645,645,645,645,645,645,645,64
70.02170.02270.02370.02470.02570.02670.02770.02870.02970.03070.034
16x15017x15018x15019x15020x15021x15022x15023x150
3/8”1/2”3/4”
7,777,777,777,777,777,777,777,777,777,778,35
1212121212121212121212
Triangular empotrar
ref.M €
Oval
ref.M €70.70170.70270.70370.70470.70570.70670.70770.70970.710
16x15017x15018x15019x15020x15021x15022x150
3/8”1/2”
7,937,937,937,937,937,937,937,937,93
70.72170.72270.72370.72470.72570.72670.72770.72970.73070.734
16x15017x15018x15019x15020x15021x15022x150
3/8”1/2”3/4”
9,399,399,399,399,399,399,399,399,399,39
12121212121212121212
Oval empotrar
ref.M €
Triangular 2000
ref.M €70.20370.20470.20570.20970.210
18x15019x15020x150
3/8”1/2”
8,988,988,988,988,98
70.22370.22470.22570.22970.230
18x15019x15020x150
3/8”1/2”
10,4110,4110,4110,4110,41
1212121212
Tri. empotrar 2000
ref.M €
Cabezal Universal - Universal Stopcock
ROC - ROC
ref. €70.072 1,60
Oval - Oval ABS - ABS
ref. €70.075
ref. €70.074 2,745,60
Triang. - Triang.
ref. €70.073 5,60 48 4848 48
Accionamientos llaves - Handle stopcock
70 Universal HandleCabezal Universal
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
71
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
sConstrucción
Cuerpo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Cierre - Hostaform / NBRMando - ABS Cromado / MetálicoFlorón - Acero InoxJunta eje - NBR
Utilización• Corte y regulación en la entrada de agua fría
y agua caliente en grifería e inodoros.
Límites de trabajo• Presión PN-16 bar• Temperatura máxima 90ºC
Características• Bajo costo y total seguridad.• Sistema de cierre 180º.• Doble junta tórica en el eje.• Apertura / cierre rápido.
Válvula Escuadra Angle valve
Components and materials
Body - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Distributor - Hostaform / NBRHandle - Chromed ABS / MetallicRosette - Stainless Steel 18/8O-Ring gasket - NBR
Use• Stop and regulation in cold and hot water inlets in
faucets and toilets.
Work limits• Pressure PN 16 bar• Maximum temperature 90ºC
Features• Low cost and total security. • Locking system 180º.• Double o-ring gasket. • Fast open/close.
Válvula Escuadra
Angle Valve
ANTICALCAREA
ANTI-LIME SYSTEM
Standard Hidráulica
72 Válvula Escuadra Angle Valve
Válvulas escuadra - Angle valve
72 Válvula Escuadra Angle valve
D
dh
America
America
h
1/2”1/2”
100100
47,547,5
47,547,5
Ø D Sin tuerca / Without nut
Con tuerca / With nut
3/8”x101/2”x12
1/2”1/2”
100100
3/8”1/2”
Ø d ref. €
h
Ø d
Ø D
America extra larga
America extra long
h
1/2” 100 60
Ø D Sin tuerca / Without nut
Con tuerca / With nut3/8”
1/2” 100 603/8”x10
Ø d ref. € d
D
h
America tuerca loca
America with sliding nut
h3/8”1/2”
100100
21,530,5
Ø D 3/8”3/8”
Ø d ref. €
Dd
h
America corta
America short
h
3/8” 100 27
Ø D Con tuerca / With nut
Sin tuerca / Without nut3/8”
1/2” 100 273/8”
Ø d ref. €
47,547,5
Con tuerca larga / With long nut1/2”1/2”
100100
3/8”x101/2”x12
40.03240.029
2,913,43
40.03140.036
3,233,81
40.05040.049
3,664,34
40.042 3,58
40.041 3,97
40.033 3,41
40.034 3,41
40.03740.038
4,114,84
h
Ø D
Ø d
America con filtro
America with filter
h1/2” 50 62
Ø D 3/8”
Ø d ref. € 40.045 5,80
73
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Standard Hidráulica
America 80 ANTICALCAREA
America 80 ANTI-LIME SYSTEM
h
1/2”1/2”
100100
48,548,5
48,548,5
Ø D Sin tuerca / Without nut
Con tuerca / With nut
3/8”1/2”
1/2”1/2”
100100
3/8”x101/2”x12
Ø d ref. €
Válvula escuadra con asiento
Stopcock angle valve
3/8” 100
Ø D Niquelado / Nickel-plated
Sin Niquelar / No Nickel-plated3/8”
3/8” 1003/8”
Ø d ref. €
40.07740.078
3,603,80
40.07540.076
4,014,19
40.068 3,13
40.067 3,02
America 80 New
New America 80
h
1/2”1/2”
100100
48,548,5
48,548,5
Ø D Sin tuerca / Without nut
Con tuerca / With nut
3/8”x101/2”x12”
1/2”1/2”
100100
3/8”x101/2”x12
Ø d ref. €
America 80 mando metálico
America 80 metallic handle
h
1/2”1/2”
100100
48,548,5
48,548,5
Ø D Sin tuerca / Without nut
Con tuerca / With nut
3/8”x101/2”x12
1/2”1/2”
100100
3/8”x101/2”x12
Ø d ref. €
48,548,5
Con tuerca larga / With long nut1/2”1/2”
100100
3/8”x101/2”x12
48,548,5
Con tuerca larga / With long nut1/2”1/2”
100100
3/8”x101/2”x12
40.12240.123
3,523,87
40.12040.121
3,914,26
40.12440.125
4,374,73
40.13040.131
4,504,86
40.12840.129
4,875,24
40.12640.127
5,375,74
Válvula Escuadra Angle valve
74 Válvula Escuadra Angle Valve74 Válvula Escuadra Angle valve
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
Certificados - Certificates
75
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
sConstrucción
Cuerpo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Cierre - Hostaform / NBRMando - ABS Cromado / MetálicoFlorón - Acero InoxJunta eje - NBR
Utilización• Corte y regulación en la entrada de agua fría
y agua caliente en grifería e inodoros.
Límites de trabajo• Presión PN-16 bar• Temperatura máxima 90ºC
Características• Bajo costo y total seguridad.• Sistema de cierre 180º.• Doble junta tórica en el eje.• Apertura / cierre rápido.
Grifo Lavadora Washing Machine Faucet
Components and materials
Body - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Distributor - Hostaform / NBRHandle - Chromed ABS / MetallicRosette - Stainless Steel 18/8O-Ring gasket - NBR
Use• Stop and regulation in cold and hot water inlets in
faucets and toilets.
Work limits• Pressure PN 16 bar• Maximum temperature 90ºC
Features• Low cost and total security. • Locking system 180º.• Double o-ring gasket. • Fast open/close.
Grifo Lavadora
Washing Machine Faucet
ANTICALCAREA
ANTI-LIME SYSTEM
Standard Hidráulica
Grifo lavadora - Washing machine faucet
76 Válvula Escuadra Angle Valve76 Grifo Lavadora Washing Machine Faucet
Grifo Lavadora esfera con florón
Washing machine brass ball with rosette
d1/2” 50 56
h59
Ø A3/4”
Ø B 57
Ø C ref. €
d
DH
h
Grifo Lavadora America
Washing machine faucet America
h1/2” 50 47,5
H80
Ø D 3/4”
Ø d ref. €
D
h
d
Grifo Lavadora corto sin florón
Short wash. machine faucet without rosette America
h1/2” 50 30,5
Ø D 3/4”
Ø d ref. €
d
BD
A
h
Grifo Curvo Mini Lavadora
Miniature washing machine bibcock
A1/2”3/4”1”
1005050
373737
B566674
h353841
Ø D 3/4”1”
11/4”
Ø d ref. €
80.001 4,13 80.002 4,60
80.011 4,31
35.21835.21935.220
5,028,60
15,36
d
D
A
Grifo Lavadora Simple
Washing machine faucet
a1/2” 100 60
Ø D 3/4”
Ø d ref. € 80.000 8,31
77
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Grifo lavadora - Washing machine faucet
Latiguillos - Hose bibs
Standard Hidráulica
Grifo lavadora doble America
Double washing machine faucet America
1/2”x3/8”x3/4” s/tuerca without nut1/2”x3/8”x3/4” c/tuerca with nut
Ø ref. € 80.015 8,8880.016 9,12
100100
B
dA
D
d
Grifo Lavadora Doble
Double washing machine faucet
A1/2” 24 60
B138
Ø D 3/4”
Ø d ref. € 80.010 18,47
2025303540
1010101010
L ØM - ØH3/8”x3/8” 1/2”x1/2”
Latiguillos H-H
Hose bibs F-F
2025303540
1010101010
Latiguillos M-H
Hose bibs M-F
LØH - ØH
3/8”x3/8” 1/2”x1/2”€
3,823,934,124,344,55
90.39190.39290.39390.39490.395
90.40190.40090.40390.40690.402
€
3,823,934,124,344,55
90.37190.37290.37390.37490.375
90.38190.38290.38390.38490.412
Grifo Lavadora Washing Machine Faucet
78 Válvula Escuadra Angle Valve78 Grifo Lavadora Washing Machine Faucet
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
Certificados - Certificates
79
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Sthanca - Kent
ConstrucciónCuerpo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Cierre - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)
NBR / NBRMecanismo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Mando - Hostaform / Acero
Zamak / ABS Cromado- POM (Sthanca hasta 11/4”)
Floron - Inox 18/8
Utilización• Garantizada para el uso en agua fría, agua caliente y aire.• Para combustibles, disolventes ácidos y líquidos agresivos
consultar con fábrica.
Límites de trabajo• PN-16 bar (240 Lbs)• Temperatura máxima 90ºC.
Components and materialsBody - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Locking - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)
NBR / NBRMechanism - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Handle - Hostaform / Steel
Zamak / ABS Chromed- POM (Sthanca until 11/4”)
Rosette - Stainless Steel 18/8
Use• Guaranteed for the use of cold and hot water, and air.• For fuel or agressive liquids, please consult us.
Work limits• PN-16 bar (240 Lbs)• Maximum temperature 90ºC.
Válvula de Retención y PieFoot and Check Valve
Válvula CompuertaBrass Gate Valve
Standard Hidráulica
Roscar - Threaded
80 Sthanca
A
h
B
Roscar
Threaded
Ø ref. € A B h1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
505050241212662
404550586267
100101110
60606060808080
120120
60688195
126138165178237
30.00130.00230.00330.00430.00530.00630.00730.00830.009
9,4411,2117,0828,1339,3253,19
109,50152,68282,28
Retención Roscar
Check Threaded
h 12121212666111
5664718090
108123155172199
Ø ref. € 3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
h
Pie Roscar
Foot Threaded
h 12121212666111
59648092
109123142174197262
Ø ref. € 3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
20.00020.00120.00220.00320.00420.00520.00620.00720.00820.009
3,843,975,477,13
10,7015,9224,2652,4874,87
130,10
10.00210.00310.00410.00510.00610.00710.00810.00910.01010.011
4,094,686,448,39
12,5818,7528,5461,7488,09
153,05
Retención/pie - Check/foot
81
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Kent
Standard Hidráulica
Retención NY
NY Check
h 12121212666111
47495355617176
101111132
Ø ref. € 3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
Pie NY
NY foot
12121212666111
Ø ref. € 3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”
10.30210.30310.30410.30510.30610.30710.30810.30910.31010.311
3,824,145,717,4411,1716,6425,3242,0159,93
104,12
20.01020.01120.01220.01320.01420.01520.01620.01720.01820.019
4,004,576,298,20
12,3019,1527,8960,3486,11
149,62
NY - NY
Filtro latón H-H
F-F brass strainer
L1005050322415
647087
100112136
Ø ref. € 1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”
20.12020.12120.12220.02320.02420.025
5,597,55
14,4623,2629,2944,35
Filtro - Strainer
82 Sthanca - Kent
Sistema de aseguramiento de la calidad según las Normas Internacionales ISO 9001:2000Pruebas y ensayos realizados en laboratorios propios o en centros externos homologados
Insurance system of quality according to the International procedures ISO 9001:2000Test and trials made in Standard Hidráulica or external homologated laboratories.
Certificados - Certificates
83
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
sCaracterísticas contador de agua:
• Contador de agua de chorro simple, esfera seca• Contador para agua fría (30ºC) y agua caliente (90ºC)• Montaje horizontal y vertical• Clase metrológica: horizontal - clase B• Verificación incluida
Límites de trabajo
Contador de agua:• Máxima presión 16 bar• Presión de prueba 25 bar
Válvula reductora de presión:• Máxima temperatura 80ºC• Máxima presión 10 bar
Componentes para agua Equipment for water
Features water meter:
• Water meter dry operation of single jet• Water meter for cold water (30ºC) and hot water (90ºC)• Horizontal and vertical position• Metrological class: horizontal - class B• Verification included
Work Limits
Water meter:• Maximum pressure 16 bar• Pressure test 25 bar
Pressure reducing valve:• Maximum temperature 80ºC• Maximum pressure 10 bar
Componentes para agua
Equipment for water
Standard Hidráulica
Contador de agua. Agua fría. Hasta 30ºC
Flat water meter. Cold water. Up to 30ºC
Contador de agua. Agua caliente. Hasta 90ºC
Flat water meter. Hot water. Up to 90ºC
Válvula reductora de presión Pr. reducing valve
41.00141.003
3/4”1”
11
Ø ref. € 29,1733,35
1,52,5
Q n
41.01141.013
3/4”1”
11
Ø ref. € 29,7934,30
1,52,5
Q n
Contador de agua. Agua fría. Hasta 30ºC
Flat water meter. Cold water. Up to 30ºC
Racores incluidos Connectors included
Contador de agua. Agua caliente. Hasta 90ºC
Flat water meter. Hot water. Up to 90ºC
41.00641.00241.004
7/8”1/2”3/4”
111
Ø ref. € 38,0035,9845,24
1,51,52,5
Q n
Racores incluidos Connectors included
41.01641.01241.014
7/8”1/2”3/4”
111
Ø ref. € 38,0036,1046,00
1,51,52,5
Q n
1/2”3/4”
11
Ø ref. € 41.01841.019
33,5536,98
Racor para contador
7/8”-1/2”1/2”-3/4”3/4”-1”
Ø ref. € 41.03041.02541.026
7,507,50
13,23
Válvula reductora de presión Pr. reducing valve
22 1Ø ref. €
41.022 70,13
84
Contador de agua - Water meter
Reductora de presión - Pressure reducing valve
Racord - Racord
Tapa plástico
azulrojo
color ref. € 41.02741.028
1,711,90
Tapa plástico
252525
1010
Componentes para agua Equipment for waterComponentes para aguaEquipment for water
85
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Nuestra condición de fabricantes nos permite diponerde toda clase de productos y recambios.
Recambios Spare parts
Due to our condition of manufacturers any componentsor spare parts are available upon request.
Productos varios / Recambios
Miscellaneous / Spare parts
Standard Hidráulica
RecambiosSpare parts
Recambios / Spare parts86
Tirador cierre inox
Stainless locking handle
60.025 48ref. €
5,84
Boya poliestireno expandido EPS Float
Flotador cierre inox
Stainless locking float
40.20240.204
3/8” SUP3/8” INF
100100
Ø ref. € 5,995,95
Enlace llave Connector
70.01970.020
M-19x150M-22x150
2525
Ø ref. € 4,304,42
40.07080 100Ø ref. €
1,41
Expositor Unicap / America
Display Unicap / America
95.390 1ref. €
133,44
Placa control Thread control plate
70.071 1ref. €
40,12
Rectificadora asientos y fresas
Valve reseater and milling cutters
70.080 100
ref. € 71,35
Normal
Fresas
70.12570.12670.128
20,6421,7924,28
121212
Ø ref. € 14-3/8”17-1/2”23-3/4”
Malla para filtro Brass strainer mesh
Ø ref. € 20.05920.06020.06120.06320.06420.06520.06620.06720.06920.070
1/2”3/4”1”
11/2”2”
1/2”3/4”1”
11/2”2”
0,35 mm0,35 mm0,35 mm0,35 mm0,35 mm
1 mm1 mm1 mm1 mm1 mm
2,062,433,004,305,241,641,872,263,913,68
12121212121212121212
Filtro NY NY filter
20.20020.20120.20220.20320.20420.20520.206
3/8”1/2”3/4”1”
11/4”11/2”
2”
12121212121212
Ø ref. € 3,053,054,134,755,845,917,69
87
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Ø ref. €
30.115
30.116
30.117
121/2” 143/8” 15
163/4” 18
221” 28
7,28
8,07
11,14
50
25
12
Alargadera montura Extensions
ref. € Normal70.04670.04170.04270.04370.04470.04570.049
L
32404550576797
1,111,381,641,932,212,653,28
1212121212
ref. € 2000
70.28070.28170.28270.28370.284
L
3340475561
0,792,372,763,183,93
12121212121212
Torreta compuerta vista Gate valve turret
Palanca Boston Boston handle
Ø ref. €
30.130
30.131
30.132
121/2” 143/8” 15
163/4” 18
221” 28
9,54
10,70
14,63
50
25
12
Torreta comp. emp ROC ROC built-in turret
Goma compuerta Gate valve rubber
Ø ref. € 95.20195.20295.20395.20495.20595.20695.20795.20895.209
3/8” 1/2”3/4”1”
11/4”11/2”
2”21/2”
3”4”
505050252512666
3,013,103,197,129,1311,3514,0818,9335,78
Ø € Roscar
1/4”-3/8”1/2”-3/4”
1”11/4”-11/2”
2”21/2”-3”-4”
Soldar12
15-18-222835--
0,761,251,152,483,448,11
252525252525
ref.
35.15035.15135.15235.15335.15435.155
3/8”1/2”-3/4”1”-11/4”
11/2”2”
21/2”-3”-4”
Acero Inox - Stainless Steel12
15-18-222835--
1,432,203,325,457,94
14,60
252525252525
34.15034.15134.15234.15334.15434.155
Ø € Roscar
Rojo/Red3/8”
1/2”-3/4”1”
SoldarRojo/Red
1215-18-22
28
0,690,961,15
252525
ref.
35.15935.16035.161
Azul / Blue1/4”-3/8”1/2”-3/4”
1”
Azul/Blue12
15-18-2228
0,690,961,15
252525
35.16435.16235.163
Rojo/Red1”
Rojo/Red1”
Rojo/Red28 1,15 2535.141* Chicago
* ChicagoAzul/Blue
28 1,15 2535.142
Mariposa Boston / Chicago
Boston / Chicago butterfly handle
Productos varios / Miscellaneous
RecambiosSpare parts
Standard Hidráulica
Normal 2000
RecambiosSpare parts
Recambios / Spare parts88
Palanca Teknica 13828 Teknica 13828 handle
Ø € 1/4”-3/8”1/2”-3/4”1”-11/4”11/2”-2”
21/2”3”-4”
1,961,973,738,31
14,3414,34
252525252525
ref. 34.95434.95534.95634.95734.95834.959
Palanca T2000 inox Téknica
Stainless Steel T2000 Teknica handle
35.62635.62735.62835.629
1,481,973,738,31
25252525
Ø ref. € 3/8”
1/2” - 3/4”1” - 11/4”11/2” - 2”
Palanca Chicago roja Red Chicago handle
Ø € 1/4”-3/8”1/2”-3/4”
1”11/4”-11/2”
2”21/2”-3”-4”
0,761,251,152,483,448,11
252525252525
ref. 34.18734.18834.18934.19034.19134.192
Palanca Chicago azul Blue Chicago handle
Ø € 1/4”-3/8”1/2”-3/4”
1”11/4”-11/2”
2”21/2”-3”-4”
0,761,251,152,483,448,11
252525252525
ref. 34.19434.19534.19634.19734.19834.199
Palanca Téknica Solar Teknica Solar handle
34.95034.951
1,973,73
2525
Ø ref. € 1/2” - 3/4”
1”
Mariposa Téknica Solar Teknica Solar butterfly
34.94834.949
1,973,73
2525
Ø ref. € 1/2” - 3/4”
1”
Mariposa Téknica 13828 Teknica 13828 butt.
34.95234.953
1,973,73
2525
Ø ref. € 1/2” - 3/4”
1”
Palanca Memphis Memphis handle
Ø € 1/4”-3/8”1/2”-3/4”1”-11/4”11/2”-2”
21/2”3”-4”
0,761,251,152,483,448,11
252525252525
ref. 34.72034.72134.72234.72334.72434.725
Mariposa Memphis Memphis butterfly
34.71534.71634.717
0,690,961,15
252525
Ø ref. € 3/8”
1/2” - 3/4”1”
89
Vál
vula
s Agua
Wat
er v
alve
s
Productos varios / Miscellaneous
Cuadradillo Universal
Universal Square
34.79434.79534.79634.79734.798
8,198,198,198,198,19
2525252525
Ø ref. € 1/2”-3/4”
1”11/4”-1/2”
2”21/2”
Racor conexión manguera
Bibcock hose connector
35.05835.05935.060
1,151,542,01
252525
Ø ref. € 3/4”1”
11/4”
Conexión rápida
Fast connector
35.236 2,25
Ø ref. € 3/4” 25
Ø € Roscar - Threaded
1/2”-3/4”-7/8”-20x15011/4”
0,961,15
2525
ref.
36.20436.205
Automatica - Automatic1/2” - 20x150 1,54 2536.206
Mariposa Boston Gas Boston Gas ButterflyPalanca Boston Gas Boston Gas Handle
Ø € 1/2”-3/4”-7/8”-20x150-1”
11/4”11/2”-2”
21/2”
0,961,153,448,11
25252525
ref. 36.20036.20136.20236.203
RecambiosSpare parts
Standard Hidráulica
90
RecambiosSpare parts
Productos varios / Miscellaneous
Alargadera esfera empotrar
Bult-in brass ball with extension
35.196 25ref. €
-
Soleta Patch
70.40270.40370.40470.406
0,680,690,700,71
100100100100
Ø ref. € 16-17-18-3/8”
191/2”-20
21-22-23
Filtro válvula pie
Foot valve filter
20.05020.05120.05220.05320.05420.05520.05620.05720.058
3/8”-1/2”3/4”1”
11/4”11/2”
2”21/2”
3”4”
121212121212121212
Ø ref. € 0,840,900,921,001,081,522,312,854,59
Ver PVP página 65
Pomo Oval Oval handle
70.037 25ref. €
4,86
Maneta cromada Chromed handle
35.195 25ref. €
4,86
Pomo triangular zamak Zamak triang. handle
70.047 25ref. €
4,86
Pomo triangular ABS ABS triangular handle
70.035 25ref. €
4,02
Válvula esfera gas Brass ball valve 91
Vál
vula
s G
asG
as v
alve
sComponents and materialsBody - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Ball - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Stem - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Sealing joint - PTFEHandle - Chromed steelButterfly - AluminiumO-ring - NBR (EN 549)
Use• Guaranteed for the use of Natural gas
Work limits• MOP 5 - 20• Maximum temperature 60ºC • Minimum temperature -40ºC
Features• The valves can be blocked and sealed. • Stem with double o-ring.• Sealeable handles. • Spherical shutter.
ConstrucciónCuerpo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Bola - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Eje - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165) Junca cierre - PTFEPalanca - Acero cromadoMariposa - AluminioJuntas tóricas - NBR (EN 549)
Utilización• Garantizada para el uso de Gas Natural.
Límites de trabajo• MOP 5 - 20• Temperatura máxima 60ºC• Temperatura mínima -40ºC
Características• Las válvulas son bloqueables y precintables.• Eje con doble junta tórica.• Mandos precintables.• Obturador esférico.
Válvula esfera
Gas brass ball valve
Roscar MThreaded M
Roscar HThreaded F
Tuerca LocaNutcase
PalancaHandle
MariposaButterfly
Certificado DINGOST
Standard Hidráulica
Válvula esfera gas Brass ball valve92
Productos Certificados - Certified Products
360403605036080360833608436087360903609536100361053604136051360623606736072360773608136085360913609636101361063615036151360423605236060360653607036075360433605336061360663607136076360443604536046
EsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsféricoEsférico
RectaRectaRectaRectaRectaRectaRectaRectaRectaRectaRectaRectaRectaRectaEscuadraEscuadraRectaRectaRectaRectaRectaRectaDe PatasDe PatasRectaRectaRectaRectaEscuadraEscuadraRectaRectaRectaRectaEscuadraEscuadraRectaRectaRecta
1/2” sin patas M-M Palanca1/2” sin patas M-M Mariposa1/2” con patas M-M Automática (c/muelle)M 20x150 Automática (con muelle)1/2” con patas M-M Automática (s/muelle)M 20x150 Automática (sin muelle)M-H 1/2” PalancaM-H 1/2” Mariposa1/2” con patas M-M Palanca1/2” con patas M-M Mariposa3/4” sin patas M-M Palanca3/4” sin patas M-M MariposaContador 3/4” PalancaContador 3/4” MariposaContador 3/4” PalancaContador 3/4” Mariposa3/4” con patas M-M (automát. c/ muelle)3/4” con patas M-M (s/ muelle)M-H 3/4” PalancaM-H 3/4” Mariposa3/4” con patas M-M Palanca3/4” con patas M-M MariposaLlave Macho PolietilenoLlave Macho Polietileno1” sin patas M-M Palanca1” sin patas M-M MariposaContador 7/8” PalancaContador 7/8” MariposaContador 7/8” PalancaContador 7/8” Mariposa1 1/4” sin patas M-M Palanca1 1/4” sin patas M-M MariposaContador 1 1/4” PalancaContador 1 1/4” MariposaContador 1 1/4” PalancaContador 1 1/4” Mariposa1 1/2” sin patas M-M Palanca2” sin patas M-M Palanca2 1/2” sin patas M-M Palanca
Marca Ref. Tipo deObturador
DN Disposición Información Adicional
BOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GASBOSTON GAS
101010101010101010101515151515151515151515151515202020202020252525252525324050
93
Roscar - Threaded
Standard Hidráulica
A
Ø
B
h
Palanca roscar M-M
M-M threaded
A B h1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3/4” 70 76 45
5050502412126
55657585
100125140
76767688
105105145
40414555626780
A
Ø
B
h
Mariposa roscar M-M
M-M butterfly threaded
A B h1/2”3/4”1”
1 1/4”
50505024
55657585
56565666
38384156
A
Ø
B
h
M-H palanca
M-F threaded
A B h1/2”3/4”
5050
5062
7676
4141
A
Ø
B
h
M-H mariposa
M-F butterfly threaded
A B h1/2”3/4”
5050
5565
5656
3838
Ø ref. € Ø ref. €
Ø ref. € Ø ref. €
36.04036.04136.04236.04336.04436.04536.046
36.048 10,58
6,928,16
12,5618,2227,6343,6381,21
36.09036.091
6,928,16
36.05036.05136.05236.053
6,928,16
12,5618,22
36.09536.096
6,928,16
Vál
vula
s G
asG
as v
alve
s
Válvula esfera gas Brass ball valve
50
Válvula esfera gas Brass ball valve94
Contador - Straight
A
Ø
B
h
M-M con patas palanca
M-M with legs
A B h1/2”3/4”
5050
5565
7676
4141
A
Ø
B
h
M-H con patas mariposa
M-F butterfly with legs
A B h1/2”3/4”
5050
5565
5656
4852
Ø ref. €
€
Ø ref. € 36.10036.101
10,3610,80
36.10536.106
10,3610,80
Con patas - With legs
A B h3/4”7/8”
1 1/4”
252525
384057
767688
c293243
474755
A B h3/4”7/8”
1 1/4”
252525
384057
565666
c293243
464555
A
Ø
B
h
Contador recto palanca
Straight meter
A B h3/4”7/8”
1 1/4”
252525
7175
100
767688
434755
A
h
B
Ø
Contador recto mariposa
Straight butterfly meter
A B h7175
100
565666
404555
A
h
B
c
Ø
Contador escuadra palanca
Angle meter
hc
Ø
A
B
Contador escuadra mariposa
Angle butterfly meter
Ø ref. Ø ref.
Ø ref. Ø ref.
36.06236.06036.061
11,0212,1525,42
36.06736.06536.066
3/4”7/8”
1 1/4”
€ 10,7211,3025,42
252525
- - -36.1703/4”x11/4 10,92 100
€ € 36.07236.07036.071
11,8012,4527,99
36.07736.07536.076
11,8012,4527,99
95
Standard Hidráulica
Vál
vula
s G
asG
as v
alve
s
Válvula esfera gas Brass ball valve
Válvula automática con muelle
Automatic valve with spring
A B h1/2”3/4”
20x150
505050
556555
505050
C354035
353735
B
C C
A
h
Ø
A
Válvula automática sin muelle
Automatic valve without spring
A B h1/2”3/4”
20x150
505050
556555
505050
C354035
353735
Ø ref. Ø ref. 36.08036.08136.083
6,3210,396,66
€ 36.08436.08536.087
6,229,356,22
€
Automática - Automatic
A
h
B
Ø
Palanca roscar H-H bloqueable
F-F threaded with check
A B hØ ref. 36.12236.12336.12436.12536.12636.127
€ €
H-H - F-F
1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”
6,609,41
15,7522,6133,8155,23
1005050241212
60658089
108125
767688
105105145
434655616779
A
Ø
B
h
Mariposa roscar H-H bloqueable
F-F butterfly threaded with check
A B h1/2”3/4”1”
505050
606580
565666
394255
Ø ref. 36.13136.13236.133
6,609,41
15,75
Certificado de examen CE de tipo conforme a la directiva 90/396/CEE
44 76 4036.1201/4” 5,12 100
36.16436.165
1828
14,3419,46
Ø ref. €
Casquillo cobre llaves con patas con junta
36.1661” 20,48Ø ref. €
Casquillo acero llaves con patas con junta
36.37036.37136.37236.37336.37436.37536.376
1/2” Ø151/2” Ø17
3/4”1”
7/8”1 1/4”1 1/2”
0,321,061,442,332,672,195,55
25252525252525
Ø ref. €
Cupper sleeve for valve with legs Steel sleeve for valve with legs
200200
200
Válvula esfera gas Brass ball valve
Tuerca conexión por junta plana con precinto
Connecting nut for flat joint with seal
Tuerca conexión por junta plana sin precinto
Connecting nut for flat joint without seal
Cromado - Chromed
Sin cromar - Non Chromed
36.35336.354
1/2” Ø151/2” Ø17
0,650,70
2525
Ø ref. €
36.35736.358
1/2” Ø151/2” Ø17
0,680,35
2525
Ø ref. €
96
Con patas - With legs
Accesorios - Accesories
Colectores - Colectors
36.34436.34536.34636.347
1/2”3/4”7/8”1”
1,372,301,501,74
25252525
Ø ref. €
Tuerca ciega tapón con precinto
Blind plug nut with seal
36.3387/8” 3,08 25
Ø ref. €
Tapón ciego para contador con precinto
Meter blind plug with seal
A
Ø
B
h
Ø
Colectores duplos
Duplos colectors
A B h20x150 25 150 56 38
Válvula sola - Single valve20x150 50 55 56 38
A
B C
Llave de Patas Macho Polietileno
Polyethylene Male Valve with legs
A B C3/4” PE Ø203/4” PE Ø32
3024
Ø ref. Ø ref. 106113
4646
3/4”3/4”
36.15036.151
39,5057,28
€
36.108
36.110 18,27€
7,85
36.38136.38236.38536.38636.38736.38836.38936.390
1/2” a 121/2” a 143/4” a 181” a 22
1 1/4” a 281 1/2” a 35
2” a 422 1/2” a 54
2,272,272,783,52
21,627,23
32,4941,36
25252525251055
Ø ref. €
Ø ref. €
Junta de goma para conexión plana
Rubber connection for flat joint
Manguito conexión cobre por junta plana
Copper connection for flat join
36.40636.40736.40836.41036.41136.41236.41336.414
3/8”1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
0,160,160,160,160,160,160,160,24
100100100100100100100100
Ø ref. €
Racor adaptador para tubo de cobre
Con precinto
Coupling connector for copper pipe
With sealed
Gas AccesoriesAccesorios gas 97
Racor curvo adaptador para tubo de cobre
Coupling connector for copper pipe
Standard Hidráulica
Vál
vula
s G
asG
as v
alve
s
Unid.bolsa
F74.880F74.881F74.885F74.886F74.889F74.890F74.892F74.893F74.894F74.907F74.895F74.896F74.897F74.898F74.899F74.900
12 x 3/8”12 x 1/2”15 x 1/2”15 x 3/4”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 1/2”22 x 3/4”22 x 1”22 x 11/4”28 x 3/4”28 x 1”28 x 11/4”35 x 11/4”42 x 11/2”54 x 2”
2525252525252525252510101010105
10008007005005004004003002501252501501001006040
0,920,840,831,440,961,362,171,422,207,573,072,564,224,786,1011,89
Ø ref. €
Racor adaptador para tubo de cobre
Coupling connector for copper pipe
Unid.bolsa
F74.930F74.931F74.932F74.933F74.934F74.935F74.936F74.937F74.938F74.939F74.940F74.941F74.942F74.943
12 x 1/2”15 x 1/2”15 x 3/4”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 1/2”22 x 3/4”22 x 1”28 x 3/4”28 x 1”28 x 11/4”35 x 11/4”42 x 11/2”54 x 2”
252525252525251025101010105
8007005005004004003002502501501001006040
1,051,021,621,221,472,331,592,363,222,734,444,976,27
12,02
Ø ref. € Unid.bolsa
F74.408F74.409F74.412F74.413F74.416
15 x 1/2”15 x 3/4”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 3/4”
1,382,261,532,262,34
2525252525
500300400250200
Purgadores
Drain-off
Ø ref. € Unid.bolsa
F74.946F74.947F74.948F74.949
15 x 1/2”15 x 3/4”18 x 3/4”22 x 3/4”
5,365,485,485,57
25252525
400250200200
Pateres
Válvula calentador 20x150 GP
Válvula esquentador 20x150 GP
Alargo páter calentador GN
Extensao pater esquentador GN
Páter fogón GN
ØA x ØB
Válvula fogao GN
Pater fogao GN
CONTINUA
Válvula de Pateres Pater
36.50020x150 12,93 48
Ø ref. €
* Solicitud en trámite
Válvula calentador 20x150 GP
Válvula esquentador 20x150 GP
36.5031/2” 12,54 36
Ø ref. €
Páter calentador GN Pater esquentador GN
36.52022 6,71 25
Ø ref. €
TERMINAL
36.52122 6,71 25
Ø ref. €
Válvula calentador 3/4” GN
Válvula esquentador 3/4” GN
36.5023/4” 17,63 48
Ø ref. €
Válvula fogón GN
36.501 20,14 48
ref. €
36.550 7,57 25
ref. €
CONTINUA
36.51036.513
15x1222x15
11,8411,84
2525
ref. €
ØA x ØB
TERMINAL
36.51136.512
11,4811,48
15x1218x15
ref. €
98
2525
CONTINUA
36.53036.53236.53636.537
12151822
6,656,656,357,86
25252525
Ø ref. €
TERMINAL
36.53136.53336.535
121522
6,656,657,86
252525
Ø ref. €
Páter calentador GP Pater esquentador GP
Válvula calefacción Heating valve 99
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
mFeatures• Compact design. • Maximum security and gland packing system.• Handle with ergonomic design.
Use• Adaptable to all type of radiators.
Components Body - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Handle - ABSO-ring - NBRStem - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)Nut & connector - Brass (UNE-EN 12.164 - 12.165)
Work limits• Maximum water pressure: 16 bar • Maximum water temperature: 90ºC
Note• All compression sets for copper, cross-linked polyethylene (PE-X) andmultilayer, will be separately supplied.
Características• Diseño compacto.• Máxima seguridad y sistema de estanqueidad con prensa-estopa.• Mando con diseño ergonómico.
Utilización• Adaptable a todo tipo de radiadores.
ConstrucciónCuerpo - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Mando - ABSJunta tórica - NBREje - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)Tuerca y enlace - Latón (UNE-EN 12.164 - 12.165)
Límites de trabajo• Máxima presión de agua: 16 bar• Máxima temperatura de agua: 90ºC
Nota• Los accesorios para conexión al tubo de cobre, polietileno
reticulado (PE-X) y multicapa se suministran por separado.
Válvula calefacción
Heating valveRenoReno
Standard Hidráulica
Válvula manual Manual valve
Reno
100
€
Reglaje roscar recto
Straight simple adjustment threaded
Detentor roscar recto
Straight lockshield threaded
Detentor y Simple Reglaje - Lockshield and Simple Adjustment
* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
* Rosca eurocono
* Threaded eurocone
Detentor compresión cobre, PE-X y multicapa
Lockshield compression copper, PE-X & multilayer
ref.ØA3/8”1/2”
ØB *3/4”3/4”
Reglaje compresión cobre, PE-X y multicapa
Simple adj. compression copper PE-X & multilayer
ref.ØA3/8”1/2”
1010
100100
1010
100100
ØB *3/4”3/4”
38.16138.162
€6,026,02
38.16438.165
7,507,50
Detentor roscar
Lockshield threaded
ref.ØA3/8”1/2”
ØB3/8”1/2”
1010
100100
Reglaje roscar
Simple adjustment threaded
ref.ØA3/8”1/2”
ØB3/8”1/2”
1010
100100
€38.03038.031
7,008,00
€38.03538.036
8,108,70
ref.ØA3/8”1/2”
ØB3/8”1/2”
1010
100100
ref.ØA3/8”1/2”
ØB3/8”1/2”
1010
100100
€ €38.07038.071
7,708,80
38.07238.073
8,919,57
* Consultar disponibilidad * Consultar disponibilidad
101
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
Reno
Válvula manual Manual valve
Standard Hidráulica
Detentor soldar
Lockshield welding
ref.ØA3/8”3/8”1/2”
ØB121515
Reglaje soldar
Simple adjustment welding
ref.ØA3/8”3/8”1/2”
ØB121515
101010
100100100
101010
100100100
€38.00038.00138.005
5,585,726,14
€38.09038.09138.095
5,916,487,98
Detentor compresión para tubo cobre
* Conexión para tubo de cobre incluido (Rosca 1/2”)
* Compression set for copper pipe included (Thread 1/2”)
Lockshield compression for copper pipe
ref.ØA3/8”1/2”
ØB1215
1010
100100
Reglaje compresión para tubo cobre
Simple adjustment compression for copper pipe
ref.ØA3/8”1/2”
ØB1215
1010
100100
€38.06038.065
7,337,33
€38.10038.105
8,518,51
Válvula manual Manual valve
Reno
102
Doble reglaje - Double adjustment
* Rosca 3/4” eurocono
* Threaded 3/4” eurocone
Doble reglaje compresión cobre, PE-X y multicapa
Double adj. compression copper PE-X & multilayer
ref.ØA3/8”1/2”
1010
100100
ØB *3/4”3/4”
* Rosca 3/4” eurocono
* Threaded 3/4” eurocone
€38.16738.168
8,008,00
Doble reglaje roscar
Double adjustment threaded
ref.ØA3/8”1/2”
ØB3/8”1/2”
1010
100100
€38.05038.051
8,759,20
Doble reglaje soldar
Double adjustment welding
ref.ØA3/8”1/2”
ØB1215
1010
100100
€
€
38.02038.025
7,207,55
Válvula monotubo de 4 vías
Monotube valve 4 ways
Monotubo - One pipe
B B
3636
ref.ØA1/2”
ØB *3/4” 10 50
B
Sonda válvula monotubo
Extension pipe
ref.B400 mm. 50 -
* Rosca 3/4” eurocono * Threaded 3/4” eurocone
38.110 17,08 38.111 0,98€
103
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
Reno
Standard Hidráulica
Termostática roscar
Threaded thermostatic
ref.ØA3/8”1/2”
ØB3/8”1/2”
2020
--
Termostática compresion cobre, PE-X y multicapa
Compression thermostatic copper, PE-X & multilayer
ref.ØA3/8”1/2”
ØB *3/4”3/4”
2020
--
* Rosca eurocono * Threaded eurocone
ØB
Termostática escuadra invertida roscar
Threaded thermostatic axial
ref.ØA1/2” 1/2” 20 -
ØB * ref.ØA1/2” 3/4” 20 -
Termostática escuadra invertida compresióncobre, PE-X y multicapa
Compression thermostatic axial forcopper, PE-X & multilayer
* Rosca eurocono * Threaded eurocone
Termostáticas - Thermostatic
Termostática roscar recta
Straight threaded thermostatic
€
€
38.22438.225
7,808,08
38.310 16,81 38.311 15,94
€
€
38.22038.221
7,488,49
ref.ØA3/8”1/2”
ØB3/8”1/2”
1010
100100
€38.07438.075
8,588,89
Válvula termostática Thermostatic valve
* Consultar disponibilidad
Reno
104
Cabezales termostáticos - Thermostatic heads
36
ØA1/2” 10 50
* Rosca 3/4” eurocono * Threaded 3/4” eurocone
ØB *3/4”
Válvula monotubo termostática 4 vias
Thermostatic one pipe valve 4 ways
ref. €
€
€ €
38.115 18,48
Monotubo termostáticas - Thermostatic one pipe valve
B
Sonda válvula monotubo
Extension pipe
ref.B400 mm. 50 -
€
€
38.111 0,97
Válvula termostática Therm. valve
Cabezal termostático
Star
Thermostatic head
ref.ØM-30x1.5 1 10
Cabezal termostático
Ro
Thermostatic head
ref.ØM-30x1.5 1 10
- Adaptable a válvulas termostáticas- Homologación Normas
Europeas, EN-215- Sensor líquido- Color blanco- Límites trabajo: 7ºC a 28ºC- Dispositivo antihielo: 7ºC- Posición 3: 20ºC- Con posición de cero- Sistema fijación rosca M-30x1.5
Bloqueo en la temperatura deseada
Blocking system at the wished temperature
Provisto de limitador para un rango detemperaturasAdjustment limitator of temperature range
- Fit for thermostatic valves- European Standard, EN 215 approved- Liquid charged sensor- Head white- Range of temperature: 7 ºC - 28 ºC- Frost protection: 7 ºC- Position 3: 20 ºC- With zero position- Connection thread of M30 x 1,5
Cabezal con sensor remoto
Th. head with distance sensor remote
ref.2 m5 m
Long. Modelo
11
--
Antirrobo cabezal
Anti-theft device
ref.StarRo
Star Ro
11
1010
Mando de regulación
Manual regulation cap
ref.10 -
38.215 15,69 38.216 14,45
38.21338.214
36,1255,22
38.315 4,6038.316 3,61
€38.320 2,67
105
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
RenoConectores - Coupling
Conexión para tubo cobre (Eurocono 3/4”)
Coupling for copper pipe (Eurocone 3/4”)
ref. ۯ38.23738.238
1416
2,002,00
1010
200200
ref. ۯ38.23538.23638.239
121518
1,901,902,00
101010
200200200
Conexión para tubo cobre (rosca 1/2”)
Coupling for copper pipe (thread 1/2”)
ref. ۯ38.12538.126
1215
1,761,76
1010
100100
Conexión para tubo PE-X y multicapa (Eurocono 3/4”)
Coupling for PE-X and multilayer pipe (Eurocone 3/4”)
ref. ۯ38.23438.23038.23138.23238.233
14x216x218x220x2
20x2.5
3,303,303,303,303,30
1010101010
200200200200200
Conexión para tubo de PE-X (Eurocono 3/4”)
Coupling for PE-X pipe (Eurocone 3/4”)
ref. €38.22838.229
3,403,40
1010
200200
Ø12 x 1,2 16 x 1,5
Conex. para tubo de polibutileno (Eurocono 3/4”)
Coupling for polybutylene pipe (Eurocone 3/4”)
ref. €38.46438.465
3,363,36
1010
200200
Ø15 x 1,7 18 x 2,2
Válvula termostática Thermostatic valve
Standard Hidráulica
106
107
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
Reno
Calefacción Heating
Reno
Reno
Componentes paracalefacción y ACSComponents for heatingand domestic water
Sistemas de regulación y controlRegulation and control systems
Standard Hidráulica
Medidas
Con válvula de 3/4” With valve 3/4”
ref. €2 vías3 vías4 vías
Medidas
Con válvula de 1” With valve 1”
ref. €2 vías3 vías4 vías
ref. €50.04050.041
9 bar9 bar
5,1111,26
2525
Para termo Safety valve
1/2”3/4”
Ø
Sifón Siphon
ref. €38.38838.38938.384
3 bar7 bar7 bar
8,5011,8125,00
100100
1
H-H F-F
Ø
ref. €50.04550.046
9 bar9 bar
5,8011,60
2525
Para termo con purga Safety valve with drain
1/2”3/4”
Ø
ref. €7 bar 100
Reversible M-H Reversible M-F
3/4”
Ø
1/2”1/2”3/4”
ref. €38.38538.38638.387
3 bar3,5 bar7 bar
16,6020,0022,01
111
Con manómetro H-H With manometer F-F
Ø 1/2”x3/4”1/2”x3/4”1/2”x3/4”
Componentes para calefacción y ACS
Reno
38.27038.27138.272
38.27538.27638.277
18,9228,3535,59
21,0731,4540,48
Medidas
Colector de 3/4” Manifold 3/4”
ref. €2 vías3 vías4 vías
Medidas
Colector de 1” Manifold 1”
ref. €2 vías3 vías4 vías
38.26038.26138.262
9,0112,8016,49
38.26538.26638.267
10,2414,9819,56
504030
504030
504030
504030
38.485 54,76Presión
ref. €11”
Ø 38.487 2,10
ref. €7 bar7 bar
11
1/2”3/4”
Ø 38.48038.481
37,9638,00
Presión
Vertical M-H Vertical M-F
108
Colector - Manifold
Válvula seguridad - Safety valves
Grupos de seguridad - Safety groups
Ver PVP página 30
ref. € F60.393 -
Soporte metálico Bracket metal
Medida3/4”
CódigoPB4634
Unid.bolsa
2
109
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
Reno
Válvula de llenado y descarga
KFE - Ball valve
ref. €Ø38.3071/2” 11,90 1 50
Válvula mezcladora termostática H-H
Thermostatic mixing valve F-F
ref. €Ø38.4053/4” 75,33 1
V. mezcladora termostática compresión M-M
Thermostatic mixing valve compression M-M
ref. €Ø38.4063/4” 90,72 1
Components for heating and domestic water
Válvula de vaciado
Drain-off valve
ref. €Ø38.3711/2” 7,56 25 100
ref. €38.13038.13138.132
1,283,904,92
100100100
Purgadores
Air vent
Ø 1/8”1/8”1/8”
ManualSemi-autom.Automatico
ref. €38.36238.363
1,831,60
100100
Purgador manual
Ø Metal
Plástico
ref. €38.36538.366
6,506,50
1010
Purgador de boya en columna
Air vent with floater
Ø 3/8”1/2”
ref. €38.37538.376
5,975,97
2020
Purgador de boya
Angle air vent with floater
Ø 1”1”
120120
derecha - rightizquierda - left
Manual air vent
1/2”1/2”
Válvula mezcladora - Mixing valve
Válvula de vaciado - Drain-off valve
Purgadores - Air vent
Racor unión - Connector
Racor unión al radiador Radiator connection
ref. ۯ38.12138.120
3/8”x1/2”1/2”x3/4”
2,202,70
1010
100100
Standard Hidráulica
Grupo de circulación
38.407
38.408
Circulation groupref. €
38.40738.408
313,98441,38
11
Contador de calorías
38.34538.346
38.34038.341
Heating meter
ref. €38.33538.33638.34038.34138.34538.346
343,09363,5724,0926,9853,8165,97
111111
Regulación y control Regulation and control system
Reno
38.407 - Grupo de circulación bomba Wilo Star RS 25/40 - 1”Circulation group with pump Wilo Star RS 25/40 - 1”
Grupo de circulación diseñado para circuitos de calefacción sin mezcla de temperatura. Equipocompletamente premontado y probado.El grupo incorpora en la impulsión, bomba de circulación (180 mm), válvula de 3 vías DN 20 contermómetro incorporado (rango 0ºC – 120ºC) y válvula de bola DN 20 para la bomba.En el retorno, se incorpora válvula de 3 vías DN 20, termómetro incorporado (rango 0ºC – 120ºC)con válvula antirretorno de 20 mbar.El equipo incorpora además soporte mural integrado, caja aislante en EPP y racores de conexión.El grupo con bomba da un caudal máx. de 550 l/h para una instalación con perdida de carga 200mbar. El grupo está diseñado para incorporar una válvula diferencial entre la salida y entrada, paragarantizar una recirculación en función de la presión tarada en dicha válvula.
38.408 - Grupo con válvula mezcladora bomba Wilo Star RS 25/40 - 1”Group and 3-way mixer valvewith pump Wilo Star RS 25/40 - 1”
Grupo de circulación diseñado para circuitos de calefacción y suelo radiante. Equipocompletamente premontado y probado. El grupo incorpora en la impulsión, bomba de circulación(180 mm), válvula mezcladora de 3 vías para trabajar con dos lazos de regulación a diferentestemperaturas alta / baja, válvula de 3 vías DN 20 con termómetro incorporado (rango 0ºC – 120ºC).En el retorno, se incorpora válvula de 3 vías DN 20, termómetro incorporado (rango 0ºC – 120ºC)con válvula antirretorno de 20 mbar, y conexión en T para la válvula mezcladora.El equipo incorpora además soporte mural integrado, caja aislante en EPP y racores de conexión.El grupo con bomba da un caudal máx. de 550 l/h para una instalación con perdida de carga 200mbar. El control de la válvula de 3 vías se puede hacer mediante un termostato de regulación detres puntos hasta una centralita. También con sondas para trabajar en función de la temperaturaexterior.
38.335 - Contador de calorías Qn 1,5 m3/hHeating meter Qn 1,5 m3/h
38.336 - Contador de calorías Qn 2,5 m3/hHeating meter Qn 2,5 m3/h
38.340 - Juego de instalación con sonda en T - 1/2"Installation kit for T-piece with immersion case - 1/2"
38.341 - Juego de instalación con sonda en T - 3/4"Installation kit for T-piece with immersion case - 3/4"
38.345 - Juego de instalación con válvula - 1/2"Installation kit with ball valve - 1/2"
38.346 - Juego de instalación con válvula - 3/4"Installation kit with ball valve - 3/4"
110
Grupo circulación - Pump groups
Contador de calorías - Heating meter
111
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
Reno
ref. €38.33138.332
161,94191,76
11
Válvula de equilibrado termostáticoThermostatic circulation valve
Ø 3/4”1”
Long.85 mm.
108 mm.
ref. €38.39038.391
98,3099,33
11
Válvula de zona - 2 vías H-H
Zone valve - 2 ways F-F
Ø 3/4”1”
ref. €38.39338.394
103,42107,52
11
Válvula de zona - 3 vías H-H
Zone valve - 3 ways F-F
Ø 3/4”1”
La válvula de equilibrado térmico, controlada termostáticamente,es un producto excelente que brinda la posibilidad de mantenerautomáticamente la temperatura según requerido por la normaW551.Las instalaciones de A.C.S. en los edificios se diseñan para reduciral máximo el tiempo de espera hasta obtener agua caliente, unavez se ha abierto el grifo. Ahorrando agua y energía. La válvulamultifuncional de equilibrado térmico tiene su utilización eninstalaciones de ACS para garantizar en todos los retornos de lared de distribución una temperatura previamente asignada.
Válvula equilibrado - Full flow stop valves
Válvula de zona - Zone valve
Regulación y control Regulation and control system
Manual
Manual
ref. €38.445 15,94 1
Digital
Digital
ref. €38.446 44,12 1
Cronotermostato semanal
Weekly thermostat
ref. €38.489 114,49 1
Termostatos - Thermostats
Standard Hidráulica
112RadiadorToallero
Juego TRV y detentor compresión cobre
TRV and lockshield kit compression copper
ref. €Ø38.3591/2”x15 69,24 1 10
Juego v. manual y detentor compresión cobre
Manual and lockshield kit compression copper
ref. €Ø38.3571/2”x15 32,73 1 10
Radiador toallero 14 tubos con llaves radiador
Towel heating with 14 tubes more valves Towel heating with 22 tubes more valves
ref. €Tubos38.47014 125,00 1
Radiador toallero 22 tubos con llaves radiador
ref. €Tubos38.47122 160,28 1
Radiador - Towel heating
Válvulas - Valves
Radiador Toallero Towel heating
Ancho x alto: 688 x 450 mmPotencia: 279 Watts
Ancho x alto: 1118 x 600 mmPotencia: 563 Watts
113
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
Suelo Radiante Under Floor Heating
- The under floor heating, the heat moves of natural form, down toabove.
- Better sensation of well-being.- Security, maximum comfort and until a 15% in power saving.- The system FloorStandard offers a complete range of provision.- Temperature of water inlet between 30 and 45 ºC.
- En la calefacción por suelo radiante el calor se desplaza de formanatural, de abajo a arriba.- Mejor sensación de bienestar.- Seguridad, máximo confort y hasta un 15% en ahorro energético.- El sistema FloorStandard ofrece una gama completa de suministro.- Temperatura de entrada de agua entre 30 y 45 ºC.
Sistema de calefacción por suelo radianteUnder floor heating system
Standard Hidráulica
Suelo Radiante Under Floor Heating114
Banda perimetral Zócalo
ref. €Medida50 m 1
Aditivo Additive
ref. €Peso30 Kg
Tijeras cortatubos - PB/ Multicapa
Pipe cutter - PB / Multilayer
ref. €
Soporte para curvar tubo
Medida
Film de polietileno Polyethylene film
Bend former
ref. €Medida50 m2 1
ref. € / panel
Panel de aislamiento de EPS plastificado
EPS Floor panel
Medida 1183 x 845 x 451183 x 845 x 50
7060
ref. €
Tubo multicapa
Multilayer pipe
Ø 16 x 216 x 216 x 220 x 2
100 m.200 m.500 m.100 m.
Palet
Válvula esfera con termómetro H-H
Ball Valve with thermometer F-F
ref. €Ø38.3731” 35,02 3
F65.200F65.209F65.208F65.202
----
38.46038.459
16,5018,65
38.461 57,86 38.462 92,16
38.463 93,19 1
F65.265 - 1
ref. €F60.260F60.261
códigoPB6315PB6322
--
12550
1522
Medida16-25
Ver PVP página 10
ref. €
Tubo PE-X EVOH
PE-X with barrier pipe
Ø 16 x 216 x 220 x 220 x 2
120 m200 m.120 m.200 m.
F64.000F64.001F64.002F64.003
147,60246,00196,80328,00
Ver PVP página 30
Ver PVP página 18
Caja
1412
ref. € / panel
Panel de aislamiento de EPS plastificado
EPS Floor panel
Medida 1310 x 670 x 421310 x 670 x 48
38.45638.457
13,0015,20
Caja
1210
115
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
Mariposa Roscar M-H
M-F Butterfly Threaded
ref. ۯ35.35235.353
3/4”1”
--
5025
Mariposa Roscar M-H
M-F Butterfly Threaded
ref. ۯ35.35735.358
3/4”1”
--
5025
Colector premontado inox con válvula y regulador
Inox manifold with valve and flow regulator
ref. €1111111111
----------
ØA1”1”1”1”1”1”1”1”1”1”
Vías3456789
101112
Conexión para tubo PE-X y multicapa
Coupling for PE-X and multilayer pipe
ref. €38.23038.232
--
1010
200200
ØA3/4”3/4”
ØB16 x 220 x 2
Nº vías max.
Armario metálico - exterior
Metal distributor box - external
ref. €38.44038.44138.442
117,50130,83179,20
111
46
12
Nº vías max.
Armario metálico - empotrado
Metal distributor box - internal
ref. €38.45038.45138.452
111,62125,95189,44
111
46
12
38.50038.50138.50238.50338.50438.50538.50638.50738.50838.509
193,13228,33263,52298,71333,91369,10404,29439,48474,68509,87
Ver PVP página 50 Ver PVP página 50
Ver PVP página 105
ref. €Tensión
38.32538.327
230 V24 V
44,3444,34
11
1010
Cabezal electrotérmico
Electric thermal drive
ref. €Tensión
38.32824 V 57,40 1 10
Cabezal electrotérmico coninterruptor auxiliar integrado
Electric thermal drive withintegrated auxiliary switch
Standard Hidráulica
Suelo Radiante Under Floor Heating
116 Suelo Radiante Under Floor Heating
ref. €38.39838.399
32,48123,20
11
Válvula de presión diferencial - H
Differential pressure valve - F
Ø 3/4”1”
ref. €38.52038.521
349,38380,60
11
Válvula de regulación 3 vias
3 way Regulation valve
Ø 1/2”3/4”
Grupo de circulación a punto fijo bomba Wilo Star RS 25/6 - 1”
Circulation group with pump Wilo Star RS 25/6 - 1”
ref. €38.4181” 568,32 1
Válvula mezcladora termostática 1” M
Thermostatic mixing valve 1” M
ref. €1” 1
ref. €1
Centralita de regulación
Central controller
Cronotermostato semanal
Weekly thermostat
ref. €38.489 - 1
38.511 126,48 38.512 726,00
ref. €
Caja conexiones
Connectin box
zonas
4646
mastermasteresclavoesclavo
1111
38.51538.51638.51738.518
99,07115,0485,2299,07
Ver PVP página 111
Ver PVP página 111
descripción
Termostato Digital
Digital thermostat
Supply temperature detectorOutside temperature detector
ref. €38.446 - 1
Sonda temperatura exterior
ref. €38.522 80,66 1
Sonda temperatura impulsión
ref. €38.523 128,62 1
117
Sis
tem
a Cal
efac
ción
Hea
ting S
yste
m
Standard Hidráulica
Energía Solar TérmicaThermal Solar Energy
Energía Solar Térmica Thermal Solar Energy
ref. €simpledobledoble
Vias
38.415
38.510
38.414
3/4”1”1”
Ø111
38.41438.41538.510
356,35424,96
1054,72
Grupo hidráulico de control Circulation unit
38.414 - Grupo de circulación simpleBomba Wilo ST25-6 Circulation group single withpump Wilo ST25-6
38.415 - Grupo de circulación dobleBomba Wilo ST25-6Circulation group double withpump Wilo ST25-6
38.510 - Grupo de circulación dobleBomba Wilo ST25-6 + regulador diferencialCirculation group double withpump Wilo ST25-6 + difference controller
Racord de aislamiento para tanque de expansión
Expansion tank couplings Flexible kit for expansion vessel
ref. €Ø38.3783/4” 15,87 10
Kit flexible para tanque de expansión
ref. €Ø38.379 47,10 13/4”
Regulador diferencial de temperatura
Temperature difference controller
ref. €38.625 327,68 1
Válvula mezcladora termostática 3/4” M-M
Thermostatic mixing valve 3/4” M-M
ref. €38.490 187,90 1
118 Energía Solar TérmicaTherm. Solar Energy
Válvula de llenado y descarga
KFE - Ball valve
ref. €Ø38.3081/2” 14,15 1 50
ref. €38.36838.369
19,0819,08
1010
Purgador automático
Automatic air vent
Ø 3/8”1/2”
ref. €38.63138.63238.633
17,0017,0017,00
111
Válvula seguridad Security valve
Ø 1/2”x3/4” H 6 bar1/2”x3/4” H 8 bar1/2”x3/4” H 10 bar
Accesorios de cobre 119
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Cobre
Accesoriosde Unión
Accesorios de cobre
Accesorios de cobre
5090 Codo 90º H-H
Ø Ref. aF85.261F85.262F85.263F85.264F85.265F85.266F85.268F85.270F85.272F85.275F85.276
1012141516182228354254
NK G N D
NK G N D
NN D
K G N DK G N DK G N DK G N DK G N D
z10005005004004002503001501002525
1010101010101010111
€ Unid.bolsa
1,5120,6060,5470,5140,6750,7051,2522,3939,643
16,03627,888
5092 Codo 90º M-H
Ø Ref. aF85.321F85.322F85.323F85.324F85.325F85.326F85.328F85.329F85.330F85.331F85.332
1012141516182228354254
NN DN
N DN
N DK G N D
N DN DN DN D
b z750500300400500250300150502525
1010101010101010111
€ Unid.bolsa
2,4471,2600,7600,6260,9101,4382,1763,793
13,82819,61141,537
120
Cobre
1820252123292936
44,564
84,5
2022302428303242477087
911131012151317213752
171719
21,521
24,53036
45,562
82,5
98,58
10111215182162
50,5
Codos
5085 Puente H-H
Ø Ref. aF85.217F85.218F85.219F85.220F85.221F85.222
121415161822
N DN
K G N DN
N DK G N D
c z150120100200150100
101010101010
5086 Puente M-H
Ø Ref. aF85.238F85.239F85.240F85.241F85.242F85.243
121415161822
N DN
K G N DN
N DK G N D
82919293
101116
c202119192020
z7380818288
100
200150150120100150
101010101010
€ €Unid.bolsa
Unid.bolsa
7,2117,3023,8358,152
10,34312,917
6,4646,6453,1887,4697,823
10,998
98110112113126143
202119191919
81899092
100112
Puentes
Accesorios de cobre
€ Unid.bolsa
5041 Curva 45º H-H
Ø Ref. aF85.161F85.162F85.163F85.164F85.165F85.167F85.168F85.169F85.170F85.171F85.172F85.174
121415161822283542546476
K G N DN
K G N DN
N DK G N DK G N DK G N D
N DN DNN
r z500
-4002501508050303035--
1010101010101011111
1,9740,9540,6741,0561,6221,8923,40511,12018,02932,952113,494148,195
€
5040 Curva 45º M-H
Ø Ref. a Unid.bolsa
F85.129F85.130F85.131F85.132F85.133F85.135F85.136F85.137F85.138F85.139
12141516182228354254
K G N DN
K G N D N
N DK G N DK G N DK G N D
N DN D
r z500400400500250300200603035
10101010101010111
1,4821,1460,5791,4701,6831,6343,249
12,30519,70332,952
5001a Curva 90º M-H
Ø €Ref. a Unid.bolsa
F85.021F85.022F85.023F85.024F85.025F85.026F85.028F85.029F85.030F85.032F85.033F85.034F85.035
10121415161822283542546476
b z-
50030035025020025012040----
101010101010101011111
2,7440,9360,8610,7960,9151,3611,8774,445
13,16319,74036,701
120,535174,859
NK G N D
NK G N D
NN D
K G N DK G N DK G N DK G N DK G N D
NN
121
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Cobre
141517162025293742523945
1417181922263442506590
105
546579
101415202833
14151716202529374252
14171819202634425065
546579
10141520
202327283034425265779791
106
202530303235445467799991
106
12141718192226334250658094
Curvas
€ Unid.bolsa
5002a Curva 90º H-H
Ø Ref. aF85.073F85.074F85.075F85.076F85.077F85.078F85.080F85.082F85.083F85.085F85.086F85.087F85.089
10121415161822283542546476
z1000500300350250200250120804020--
101010101010101011111
1,1970,5970,7070,6530,8440,9821,4623,1357,8399,980
28,16492,763
159,947
NK G N D
NK G N D
NN D
K G N DK G N DK G N DK G N DK G N D
NN
202327283034425265779791
106
12141718192126334250658094
Accesorios de cobre122
Cobre
5130R Te Reducida
Ø(D1xD2xD3)
Ref. Un.bsa.
Un.bsa.
10x12x1012x10x1212x14x1212x15x1212x16x1214x12x1414x16x1415x12x1215x12x1515x15x1215x18x1515x22x1516x12x1616x14x1618x12x1818x14x1818x15x1518x15x1818x16x1818x18x1218x18x1518x22x1822x12x1222x12x1822x12x2222x14x2222x15x1522x15x1822x15x2222x16x1622x16x2222x18x1522x18x1622x18x1822x18x2222x22x1222x22x1522x22x18
F85.391F85.394F85.395F85.396F85.397F85.399F85.400F85.499F85.405F85.501F85.406F85.407F85.410F85.411F85.415F85.416F85.519F85.417F85.418F85.523F85.525F85.419F85.532F85.535F85.426F85.427F85.540F85.541F85.428F85.543F85.429F85.546F85.548F85.547F85.430F85.549F85.551F85.553
N DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN D
KGNDN DN
N DN DN DN DD
N DN DN DN DN D
KGNDN D
KGNDN D
KGNDN DN DN DN DN DN D
-KGND
N D
500350300300
----
300300200
---
250200200200200
-150100
--
150120150150250
-250
--
120100100100
-
1010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010
ۯ
(D1xD2xD3)Ref.
F85.432F85.434F85.435F85.559F85.436F85.562F85.563F85.438F85.567F85.568F85.439F85.569F85.571F85.572F85.442F85.443F85.576F85.577F85.444F85.578F85.579F85.445F85.580F85.581F85.447F85.448F85.449F85.450F85.451F85.452F85.453F85.454F85.455F85.456F85.457
€
22x28x2228x12x2828x14x2828x15x2228x15x2828x18x1828x18x2228x18x2828x22x1828x22x2228x22x2828x28x1528x28x1828x28x2235x15x3535x18x3535x22x2235x22x2835x22x3535x28x2235x28x2835x28x3535x35x2235x35x2842x15x4242x18x4242x22x4242x28x4242x35x4254x22x5454x28x5454x35x5454x42x5464x35x6464x42x64
G N DN DN D
KGNDKGND
N DN DN DN D
KGNDKGNDKGND
N DN D
KGNDKGND
N DN DN D
KGNDN DN D
KGNDN DN DN DN D
KGNDKGND
N DN DN DN D
KGNDN D
100100150
-150
--
150-
120130
---
5050--
40--
40--
707060305030353025--
1010101010101010101010101010111111111111111111111
7,0675,4382,8525,5764,0491,3803,1483,8071,8704,8684,685
10,9162,0501,7133,9092,1902,7181,5303,823
10,6632,7816,464
10,03312,8967,0033,5314,1464,5581,9056,3223,7119,1197,0814,8803,57411,8216,2487,400
12,64414,60210,78011,7454,986
19,30012,7138,771
16,75210,3675,097
20,10315,92912,55822,12324,94835,80620,44814,74630,76422,89622,82537,53738,69846,48249,57435,47139,14944,47571,24677,38777,48878,095
148,557125,800
Te
5130 Te igual
Ø Ref. aF85.350F85.351F85.352F85.353F85.354F85.355F85.357F85.359F85.361F85.364F85.365F85.366F85.368
10121415161822283542546476
NK G N D
NK G N D
NN DN DN DN DN DN DNN
14161919202328344250615968
b67889
1012151923284856
500500250500400300200100304020--
101010101010101011111
Unid.bolsa€
2,3341,0500,9140,7591,1401,6222,7745,329
13,13325,42042,057
125,635155,470
Te
Accesorios de cobre 123
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Cobre
5290 Tapón macho
Ø Ref. aF86.021F86.022
1518
1416
--
1010
5301 Tapón hembra
Ø Ref. aF86.044F86.045F86.046F86.047F86.048F86.049F86.050F86.051F86.052F86.053F86.054
1012141516182228354254
89111112131619232732
-5005005005004006004004503030
10101010101010101011
Unid.bolsa€
Unid.bolsa€
-D-D-DDDDDD
DD
2,0871,8341,8551,0302,0501,1632,0003,5169,452
16,68623,645
5,1686,600
5270 Manguito unión H-H
Ø Ref. aF85.888F85.889F85.890F85.891F85.892F85.893F85.895F85.897F85.899F85.902F85.903F85.904F85.906F85.908
10121415161822283542546476
108
-K G D
-K G D
-D
K G DK G DK G DK G DK G D
---
1719232323273238485666262834
z1
1,51,51,51,51,51,51,51,51,51,5444
10005005005005004005001201505060---
10101010101010101011111
Unid.bolsa€
0,3980,3510,2670,2650,3070,3860,6881,6214,0006,52811,11432,20542,840113,852
Manguito
Tapones
5180 Cruz igual
Ø Ref.F85.631F85.633F85.635F85.636F85.637
1215182228
a z1010101010
€ Unid.bolsa
DDDDD
2,8693,6885,3766,8389,085
16,520242835
89,511,512,516,5
Cruz
Accesorios de cobre
5240 Reducción H-H
Ref. a
10 x 812 x 1015 x 1215 x 1416 x 1216 x 1416 x 1518 x 1218 x 1418 x 1518 x 1622 x 1222 x 1522 x 1622 x 1828 x 1528 x 1828 x 2235 x 1835 x 2235 x 2842 x 2242 x 2842 x 3554 x 2254 x 2854 x 3554 x 4264 x 5476 x 5476 x 64
F85.656F85.658F85.662F85.653F85.664F85.665F85.666F85.668F85.669F85.670F85.671F85.676F85.678F85.679F85.680F85.684F85.686F85.688F85.692F85.693F85.694F85.695F85.696F85.697F85.698F85.699F85.700F85.701F85.702F85.704F85.705
1821
25,525,526
24,525
29,52829283635
34,535444242
65,562
59,565,562
59,580757776
32,539,534
-D
K G DDD-DDDDD
K G DK G D
DD
K G DD
K G DD
K G DK G D
DK G DK G D
DD
K G DK G D
DD-
50050050050050050050050040025050025025025025015015015010010020015060
12070605050---
1010101010101010101010101010101010101010101111111111
5243 Reducción M-H
Ø(D1 x D2)
Ø(D1 x D2) Ref. a
12 x 1015 x 1015 x 1215 x 1416 x 1518 x 1218 x 1418 x 1518 x 1622 x 1222 x 1522 x 1622 x 1828 x 1228 x 1428 x 1528 x 1628 x 1828 x 2235 x 1235 x 1535 x 1835 x 2235 x 2842 x 1542 x 1842 x 2242 x 2842 x 3554 x 2854 x 3554 x 4264 x 3564 x 4264 x 5476 x 4276 x 5476 x 64
F85.728F85.731F85.732F85.733F85.736F85.737F85.738F85.739F85.740F85.746F85.748F85.749F85.750F85.753F85.754F85.755F85.756F85.757F85.759F85.762F85.763F85.764F85.765F85.766F85.768F85.769F85.770F85.771F85.772F85.774F85.775F85.777F85.779F85.780F85.781F85.785F85.784F85.787
K G DD
K G DDDDDDD
K G DK G D
DDDD
K G DDD
K G DD
K G DD
K G DK G D
DD
K G DK G DK G DK G DK G DK G D
DDDDD-
1000500500
10001000500400500400400300400300200300150
-20015020020020020080
150160150150150807070------
10101025251010101010101010101010101010101010101011111111111111
Unid.bolsa
Unid.bolsa €€
1,5241,6880,8441,5831,6191,9331,1090,6301,1464,0731,3151,4181,3359,3695,5404,2266,2094,6602,055
15,29912,77510,1089,6466,349
28,71730,66317,28213,63811,52729,97526,95121,89156,24457,91847,61874,06468,64969,918
3,9191,8281,0681,3161,1970,8761,9262,4091,4440,9771,4945,2912,4922,3581,6655,0614,9322,658
14,9639,799
12,04322,23817,25613,53611,93838,13132,78825,85539,32370,36263,340
124
Cobre
19,52423-
2529,52828283635
34,532,543424444
39,542--
53,553
49,5--
65,562
59,57577764441
29,536.5
-34
Reducción
Accesorios de bronce 125
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Accesoriosde Unión
Accesorios de bronce
Bronce
4130G Te rosca interior H
Ø(D1xD2) Ref. a Unid.
bolsa
F84.628F84.632F84.635F84.636F84.637F84.638F84.639
15 x 1/2”18 x 1/2”22 x 1/2”22 x 3/4”28 x 1/2”28 x 3/4”28 x 1”
22242729293438
b
21222426273034
za
11111214111619
zb
11121413181920
150120100
-50--
10101010101010
€1,9972,7773,8174,2957,7797,9568,247
Te
Accesorios de bronce
4243G Manguito reducido soldar-rosca M
Ø(D1 x D2) Ref. a Unid.
bolsa
F84.678F84.679F84.681F84.682F84.683F84.686F84.687F84.688F84.689F84.690F84.691F84.692F84.693F84.695F84.698F84.701
12 x 3/8”12 x 1/2”15 x 3/8”15 x 1/2”15 x 3/4”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 1/2”22 x 3/4”22 x 1”28 x 3/4”28 x 1”28 x 11/4”35 x 11/4”42 x 11/2”54 x 2”
21,025,523,725,228,228,327,831,332,532,036,037,038,535,143,359,0
b
12,416,913,114,617,615,715,215,917,116,617,618,620,112,116,327,0
s
15,017,019,019,019,021,021,025,225,026,531,631,634,039,546,558,7
500400400400300300250250200150
-1208070--
10101010101010101010101010101010
€0,9460,9990,9990,8841,6641,1751,6321,7991,6222,5792,6412,4964,9825,8668,018
16,972
4270G Manguito reducido rosca H
Ø(D1 x D2) Ref. a Unid.
bolsa
F84.734F84.737F84.738F84.739F84.740F84.741F84.742F84.743F84.744F84.745F84.747F84.748F84.752F84.755F84.757
12 x 3/8”15 x 3/8”15 x 1/2”15 x 3/4”16 x 1/2”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 1/2”22 x 3/4”22 x 1”28 x 3/4”28 x 1”35 x 11/4”42 x 11/2”54 x 2”
23,323,130,929,927,328,931,231,036,737,435,243,350,654,559,2
b
1,31,15,33,01,71,32,30,65,02,90,55,86,26,16,1
s
20,020,024,530,024,524,530,024,530,037,030,037,046,052,565,5
--
300--
250200200150100
-100
---
101010101010101010101010111
€1,8831,2061,4042,0801,6321,2061,9762,2252,2473,5774,2954,2646,7399,723
17,170
126
Manguitos
Bronce
4090G Codo soldar-roscar 90º H
Ø(D1xD2) Ref. a Unid.
bolsa
F84.508F84.512F84.515F84.516F84.517F84.518F84.519F84.520F84.521
12 x 1/2”15 x 1/2”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 1/2”22 x 3/4”22 x 1”28 x 3/4”28 x 1”
20,422,024,027,027,429,433,433,437,4
b
19,021,523,024,024,026,332,030,032,0
za
11,811,411,414,412,014,018,015,019,0
zb
9,56,58,0
13,514,515,520,019,520,0
250200200
-100100
---
101010101010101010
4092G Codo soldar-roscar 90º M
Ø(D1 x D2) Ref. a Unid.
bolsa
F84.536F84.540F84.543F84.544
12 x 1/2”15 x 1/2”18 x 1/2”18 x 3/4”
16,621,022,024,0
b
28,028,030,030,0
z
8,010,09,011,4
-250
--
10101010
€
€
1,4771,4772,1422,8602,8603,0064,9606,0326,032
1,7991,6642,1843,640
4472G Codo placa
Ø(D1 x D2) Ref. a Unid.
bolsa
F84.935F84.937
15 x 1/2”18 x 1/2”
2325
b
3234
c
2122
120100
1010
Øc Za Zb
4040
1212
1821
€
2,5795,117
Codos
Accesorios de latón roscar-roscar 127
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Latón
Accesoriosde Unión
Accesorios de latón
Accesorios de latón roscar-roscar128
Latón
501 Machón M-M
Ø(G) Ref. L Unid.
bolsa
F75.102F75.103F75.104
1/2”3/4”1”
283236
L1
111214
SLW
222734
252510
800400200
€
502 Machón reductor M-M
Ø(G2 x G1) Ref. L Unid.
bolsa
F75.201F75.202F75.203F75.204F75.205F75.206
3/8” x 1/2”1/2” x 3/4”1/2” x 1”3/4” x 1”3/4” x 11/4”1” x 11/4”
262931333839
L1
111215151818
SLW
232735354343
252510101010
800500300250180180
L2
101111121215
€
1,1292,2433,906
1,3521,9563,2563,4575,6666,111
503 Reducción hexagonal M-H
Ø(G2 x G1) Ref. L Unid.
bolsa
F75.303F75.304F75.305
1/2” x 3/4”1/2” x 1”3/4” x 1”
1820,521
L1
131515
SLW
293535
252510
750400400
€
1,4932,9862,217
506 Tapón Macho
Ø(G) Ref. L Unid.
bolsa
F75.6021/2” 16
L1
9
SLW
16 25 1000
€
1,037
Machón
Reducción Tapón
504 Racor Marsella
Ø(G1 x G2) Ref. L Unid.
bolsa
F75.402F75.403
1/2” x 1/2”3/4” x 3/4”
2628
L1
1112
2525
750400
€
1,4092,148
505 Racor Marsella reducido
Ø(G2 x G1) Ref. L Unid.
bolsa
F75.502F75.503F75.504
1/2”M x 3/8”H1/2”M x 3/4”H3/4”M x 1/2”H
252627
L1
111112
SLW
212927
252525
800500500
€
1,2751,9902,305
Racor Marsella
Accesorios de latón soldar-roscar 129
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Latón
90g Cu Codo 90º rosca H
Ø(G2 x G1) Ref. L Unid.
bolsa
F74.512F74.515F74.517F74.518
15 x 1/2”18 x 1/2”22 x 11/2”22 x 3/4”
24502730
H
23502927
25251010
500400300250
€
1,820 2,016 3,362 3,689
472g Cu Codo 90º placa
Ø(G1 x G2) Ref. L Unid.
bolsa
F74.91615 x 1/2” 33
H
9
H1
21 25 400
€
2,764
Codo
270g Cu Enlace rosca H-M
Ø(G1 x G2) Ref. L Unid.
bolsa
F74.738F74.741F74.744F74.748F74.752F74.753F74.754
15 x 1/2”18 x 1/2”22 x 3/4”28 x 1”35 x 11/4”42 x 11/2”54 x 2”
26273136465158
SLW
24242937465366
25252510111
85075040025015010050
€
1,2801,3901,9773,4116,7199,168
16,536
Enlace
130g Cu Te rosca H
Ø(G1 x G2) Ref. L Unid.
bolsa
F74.628F74.632F74.635F74.636
15 x 1/2”18 x 1/2”22 x 1/2”22 x 3/4”
44465658
H
20-
2424
25251010
400300200200
€
243g Cu Entronque rosca M-H
Ø(G1 x G2) Ref. L Unid.
bolsa
F74.678F74.682F74.686F74.687F74.688F74.689F74.692F74.695F74.698F74.701
12 x 1/2”15 x 1/2”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 1/2”22 x 3/4”28 x 1”35 x 11/4”42 x 11/2”54 x 2”
24252828303034434557
SLW
22222228272835404660
25252525252510111
100075070050050050025015012560
€
2,347 2,556 4,780 5,499
1,230 1,185 1,487 1,761 1,870 2,051 3,2035,5237,520
14,058
EntronqueTe
130
Accesorios instantáneos Tectite 131
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Tectite
Accesoriosde Unión
Accesorios instantáneos Tectite
Ø Ref. LF80.415F80.416F80.417F80.418F80.419F80.493F80.494F80.495
1215182228354254
3133344149768598
1010555111
€ Unid.bolsa
T092 Codo 90º M-H
Ø Ref. L1F80.49818 34
L248 5
€ Unid.bolsa
T090g Codo 90º rosca HT090 Codo 90º H-H
Ø(D1xD2) Ref. L1
F80.429F80.497F80.430F80.431F80.432
15 x 1/2”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 3/4”28 x 1”
3436404249
L2
2626333337
105555
€ Unid.bolsa
T092g Codo 90º rosca M
Ø(D1xD2) Ref. L1
F80.422F80.424F80.425F80.426F80.427
12 x 3/8”15 x 1/2”18 x 3/4”22 x 3/4”28 x 1”
3133344149
L2
2529343442
1010555
€ Unid.bolsa
7,643,536,757,37
12,1326,6835,4452,35
5,129,23
10,7512,5518,29
7,149,847,60
12,0212,8122,55
Ø(D1 x D2)
T471g Codo 90º tubo-rosca H. placa
Ref. L1
F80.434F80.647
15 x 1/2”18 x 1/2”
2645
L2 L3
2019
3434
55
€ Unid.bolsa
9,4411,40
132
Tectite
Codos
Accesorios instantáneos Tectite
T243g Manguito tubo-rosca M
Ø(D1 x D2)
Ref. S
F80.460F80.667F80.463F80.668F80.464F80.465F80.466F80.467F80.468F80.469
12 x 3/8”14 x 1/2”15 x 1/2”16 x 1/2”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 1/2”22 x 3/4”22 x 1”28 x 1”
24,522
24,524,52532
31,7531,7533,737,3
L
39394040404345474953
10101010555552
€ Unid.bolsa
7,116,444,658,547,458,348,919,23
10,4812,80
Ø
T270 Manguito unión
Ref. L
F80.410F80.411F80.673F80.412F80.413F80.414F80.660F80.661F80.662
121516182228354254
494949495866114126139
101010555111
€ Unid.bolsa
6,763,618,475,625,899,41
22,5232,5839,52
Ø
T270s Manguito sin tope
Ref. L
F80.501F80.502F80.503F80.504
15182228
49495866
10555
€ Unid.bolsa
7,559,3011,0614,62
T270g Manguito tubo-rosca H
Ø(D1 x D2)
Ref. L
F80.435F80.674F80.437F80.438F80.439F80.440F80.442F80.441F80.443F80.444
12 x 3/8”14 x 1/2”15 x 3/8”15 x 1/2”18 x 1/2”18 x 3/4”22 x 1/2”22 x 3/4”22 x 1”28 x 1”
39403940404345474953
10101010555552
S
24,52522
24,52532
31,7532
33,737,3
€ Unid.bolsa
7,136,139,185,028,588,78
10,7110,9615,3117,23
133
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Tectite
Manguitos
Accesorios instantáneos Tectite
Ø(D1 x D2)
T130g Te rosca H
Ref. L1
F80.459F80.626
15 x 1/2”22 x 3/4”
6978
L2
2530
105
€ Unid.bolsa
7,1716,18
T130 Te
Ø Ref. L1F80.445F80.446F80.447F80.448F80.449F80.583F80.584F80.585
1215182228354254
6262688297
152170196
L23131344149768598
1010552111
€ Unid.bolsa
9,755,82
12,0612,3321,3628,1741,5457,38
134
Tectite
Te
Ø(D1 x D2)
T240 Reducción H-H
Ref. L
F80.627F80.628
18 x 1522 x 18
4954
55
€ Unid.bolsa
12,1311,17
Reducción
Ø
T301 Tapón
Ref. L
F80.479F80.480F80.676F80.481F80.482F80.483
121516182228
272727273134
101010555
€ Unid.bolsa
4,443,814,386,579,06
12,40
Tapón
Accesorios instantáneos Tectite
Ø
T457 Llave de paso (de esfera)
Ref. L
F80.470F80.471
1522
8394
22
€ Unid.bolsa
405 Clip desmontaje
Ø Ref.F80.400F80.679F80.401F80.680F80.402F80.403F80.404
12141516182228
5555552
€ Unid.bolsa
TX105 Recambio aro retención
Ø Ref.F81.707F81.708
3542
55
€ Unid.bolsa
TX100 Recambio junta tórica
Ø Ref.F81.710F81.711F81.712
354254
555
€ Unid.bolsa
Cabezal desmontable
Ø Ref.F81.704F81.705F81.706
354254
111
€ Unid.bolsa
5056 Herramienta desmontaje
Ø Ref.
F80.555354254
1
€ Unid.bolsa
13,7616,33
1,011,511,010,741,011,391,39
28,64
0,630,92
3,143,513,76
4,296,647,64
135
Acc
esorios
de
Unió
nFi
ttin
gs
Accesorios
Tectite
TCX Cabezal recambio estándar
Ø Ref.F81.701F81.702F81.703
354254
111
€ Unid.bolsa
3,994,545,24
Accesorios de Unión - Manguitos
Manguitos electrolíticos
Medida Ref. aUnid.bolsa
F86.563F86.564F86.565F86.566F86.567F86.568
1/2”3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
2”
283542546781
251510321
b
303548617180
c
333851677889
Pres. AtmKg/cm2 Bar
252525252525
Pres. PSILBS working
360360360360360360
€
2,633,535,45
20,6936,6361,00
136
Manguitos
Clips
9826 Clip simple
Ø Ref. Unid.bolsa
F86.330F86.331F86.332F86.333F86.334F86.335F86.336F86.337F86.338
a
171819232831343742
1012
14-1516-1820-22
25283542
505050505050252525
500500500500500500250250250
€
9827 Clip doble
Ø Ref. Unid.bolsa
F86.375F86.376F86.377F86.378F86.379F86.381
a
171819232834
1012
14-1516-1820-22
28
505050502525
500500500500250250
distanciamax.
recomen.en m.
distanciamax.
recomen.en m.
1111
0,50,5
1111
0,50,50,50,50,5
b
393336404453
€
0,180,200,200,270,280,300,310,410,45
0,350,360,400,540,530,60
Accesorios de Unión - Clips sujetatubos
137
Condic
iones
Conditio
ns
Condiciones Generales de Venta1. Generalidades
Las ventas y suministros a efectuar por Standard Hidráulica, S.A.U. se regirán por las presentes Condiciones Generales de Venta, excepto en todo aquelloque esté expresamente acordado de forma distinta en la oferta correspondiente o en la aceptación del pedido y que constituya las condiciones particularesdel mismo. Por ello no tendrán valor ni efecto jurídico otras condiciones que no se hayan aceptado explícitamente por nuestra empresa.
2. Precios
Los precios incluidos en nuestra tarifa se expresan en €. Nuestra empresa considera aceptable como pedidos mínimos los que superen 200 € y se concederá aportes pagados los pedidos superiores a 500 €, dentro de España, excepto en las zonas de Ceuta, Melilla e Islas Canarias dónde concederemos el porte pagadopor pedidos superiores a 1.000 €.
Todos los precios y costes mencionados con anterioridad, así como cualquiera de los costes asociados, no incluyen el correspondiente IVA que deberá añadirse,al tipo que especifique la legislación en vigor.
Nuestra empresa se reserva el derecho de modificar los precios de la tarifa en vigor en cualquier momento sin necesidad de preaviso. Los precios aplicables seránlos vigentes en el momento en que se realice el pedido.
3. Condiciones de pago
Las facturas se deberán pagar en un plazo máximo de 30 días, salvo que existan otras condiciones especiales que deriven de las propias facturas. La financiaciónmáxima será de 90 días. Los gastos derivados por el aplazamiento de los pagos de facturas pendientes será de un 3% mensual, y por impago del 5% con unmínimo de 15 €, al que se le añadirá un 3% mensual a partir del 2º mes de demora.
Los pagos con cheques o letras de cambio sólo se contarán como pago una vez sean efectivos. Todos los costes y cargos bancarios relacionados con latransferencia, los trámites de letras de cambio o cheques deberán ser pagados por el cliente.
Independientemente del concepto que se dé en un pago, los pagos que se efectúen se imputarán en primer lugar a las deudas que tengan un vencimiento másantiguo. En todo caso los pagos se imputarán en primer lugar a los gastos por aplazamiento y/o impago antes que al principal de la deuda.
Todas las operaciones comerciales están aseguradas por una entidad de seguro de crédito.
4. Plazo de entrega y descarga de la mercancía
Por nuestra condición de fabricante se ajustarán las unidades solicitadas a nuestro embalaje mínimo indicado en la tarifa en vigor.
La aceptación del pedido se llevará a cabo de acuerdo con las condiciones contractuales vigentes entre las partes en tal momento. Las fechas de entrega queaparecen en la confirmación del pedido son provisionales. Las entregas anticipadas y los envíos parciales estarán autorizados si no existe un acuerdo por escritoque lo prohíba. La incapacidad de efectuar o servir un pedido por motivos de huelga, fracaso de la negociación, cierre de negocio y consecuencias derivadas delos mismos serán consideradas como de fuerza mayor y eximen al proveedor de su obligación de servir la mercancía y el cliente no podrá reclamar en modoalguno daños y perjuicios.
En el caso de aplazamiento de pago de las facturas pendientes asi como de su impago, y/o por exceder el límite de crédito asegurado, los pedidos pendientes deservir quedarán bloqueados hasta la resolución de la incidencia en cuestión.
5. Transporte
El transporte se efectuará desde nuestras instalaciones de Standard Hidráulica, S.A.U. bajo el riesgo y por cuenta del cliente. En el supuesto de transporte a portespagados el proveedor podrá elegir el tipo o empresa de transporte. Cualquier daño o pérdida debe ser determinada por el receptor de la mercancía, que deberáaportar el consiguiente peritaje sobre los mismos.
Con lo establecido en la legislación vigente, la reclamación por daño o averia de las mercancias transportadas deberá hacerse en las 24 horas siguientes a larecepción conforme de las mismas, salvo que el daño fuera evidente en el momento de la recepción de estas, en cuyo caso, la reclamación deberá hacerse en elmomento de la recepción de la mercancia, especificándola en el albarán de entrega del transportista.
6. Devolución y envío de mercancía
El proveedor no está obligado a aceptar la devolución de material pedido por él cliente ya sea total o parcialmente. Si el cliente desea devolver mercancía poralguna razón determinada y el proveedor lo acepta por escrito se deberá recurrir a las siguientes normas:
Cursar la reclamación ya sea por comunicación escrita, teléfono, fax o e-mail a Standard Hidráulica, S.A.U.
Se enviará toda devolución una vez haya sido aceptada la reclamación, la cual deberá ir acompañada de albarán con especificación del material devuelto y lacausa de la devolución, ya sea por material defectuoso o erróneo, así como nº de factura y fecha de la compra del material. El material devuelto que sea a portesdebidos se realizará por la agencia que Standard Hidráulica, S.A.U. considere oportuno. Toda mercancía devuelta que no cumpla estos requisitos será devuelta alremitente.
Todo material devuelto por motivos diferentes a los mencionados en el párrafo anterior tendrá un demérito del 25% en concepto de manipulación yacondicionamiento. En ningún caso se admitirá la devolución de la mercancia transcurridos 3 meses desde la expedición.
Todo el material devuelto será repuesto a cambio sino se acuerda lo contrario.
7. Reserva de dominio
El proveedor conserva la propiedad de la mercancía, hasta que todas las deudas, incluidos los posibles gastos derivados de las mismas, entre proveedor y clientehayan sido completamente liquidadas.
En el caso de impago, incluso de una sola factura, el proveedor, en ejercicio de su derecho de propiedad, podrá recoger del cliente mercancía suficiente para cubrirtodas las deudas pendientes, incluidas las que aún no han vencido.
No es necesaria la conformidad del cliente para cobrar una deuda o recoger una mercancía que esté en posesión del cliente.
8. Reclamaciones, garantía y compensación
Cualquier defecto o anomalía, incluida la falta de la calidad asegurada del producto, debe ser comunicado por escrito en el momento de su detección. No seránaceptadas las reclamaciones por defectos una vez transcurridos 15 días desde la recepción de la mercancía en su lugar de destino, salvo que se tratara de defectosque no se hubieran podido detectar durante el examen de la mercancía.
La garantía que se aplicará sobre los productos referidos en este catálogo y/o tarifa de precios será de 2 años. Esta garantía se extiende a todo defecto de productode Standard Hidráulica, S.A.U., bien en sus materias primas base, como de construcción o fabricación, limitando nuestra responsabilidad a la sustitución de laspiezas defectuosas reconocidas por nosotros, sin indemnización alguna.
Para todos los efectos se considerará fecha de inicio de la garantía la de nuestra factura correspondiente no admitiéndose devolución alguna transcurridos 45 díasde su expedición. Todo producto no utilizado adecuadamente, bien por no estar de acuerdo con la normativa de instalación actual o fuera de los límites deutilización, se considerará que el producto está fuera de garantía.
El proveedor podrá negarse a reparar los defectos si el cliente no cumple con sus obligaciones legales. El derecho del cliente para realizar una reclamación legalpor defectos en la mercancía prescribe transcurrido un mes desde el rechazo, por parte del proveedor, de la reclamación escrita.
Nos reservamos el derecho de modificar el diseño de nuestros productos sin previo aviso.
9. Responsabilidad
El proveedor sólo será responsable de los daños, fuera del ámbito de aplicación de las leyes de responsabilidad de producto, si, de acuerdo con las disposicioneslegales, se demuestra la existencia de culpa grave. El proveedor no responderá y no procederán reclamaciones por daños y perjuicios en caso de incumplimientode las condiciones de montaje, puesta en funcionamiento y utilización (como por ejemplo en las instrucciones de uso) o de las condiciones administrativasestablecidas. Las limitaciones de responsabilidad serán aplicadas completamente a los sucesivos compradores, con la obligación de ser adoptadas por todos losfuturos compradores.
10. Jurisdicción y Derecho aplicable
Respecto a todos los litigios que surgieran en el marco de la relación contractual entre el proveedor y el cliente serán competentes los Juzgados y Tribunales de Barcelona.Asimismo, se acuerda como Derecho aplicable el Derecho Español. Standard Hidráulica
General conditions of sale138
1. General.
The sales and supplies to be carried out by Standard Hidráulica, S.A.U. will be governed by these General Conditions of Sale, except for anything expresslyotherwise agreed in the corresponding confirmed offer, which constitutes the particular conditions hereof. Therefore no other conditions which are not explicitlyaccepted by our company, will have any value or legal effect.
2. Prices.
All the prices in the catalogue are in Euros.All the prices and associated costs do not include Value Added Tax, which must be added to the sum in question at the legal rate in force.
Our company reserves the right to modify the prices of the list in force at any time without any need for forewarning. The applicable prices will be those in forceat the time the order is placed.
3. Payment conditions
Invoices must be paid within 30 days unless there are other special conditions that are derived from the invoices themselves; maximum financing will be 90 days%.Delay interest for financing and postponement the pending invoices will be 3% per month, and the non-payment will be charged with a 5%, with a minimumamount of 15 €, and a 3% will be added each month from the second month of the delay.
Payments by cheque or bill of exchange will only count as payment once it is effective. All costs and bank charges related to the transfer, the processing of billsof exchange and cheques must be paid by the customer.
Regardless of the concept given in a payment, all payments will be imputed first of all to the debts of the earliest maturity. In any case, the payments will beapplied firstly to all delay interests and costs before the capital of the debt.
All the commercial deals are insured by Insurance Company.
4. Delivery of the goods
Due to the fact that we are fabricants we will adjust the units required to our minimum packaging pointed in the current price list.
Orders will be accepted in accordance with the contractual conditions in force between the parties at that time. The delivery dates appearing on the orderconfirmation are provisional. Advanced deliveries and partial dispatches will be authorised if there is no written agreement that forbids them. Any incapacity toeffect or supply an order for reasons such as: strike, breakdown of the negotiations, close down the business and all their consequences will be considered a forcemajeure and release the supplier from his obligation to supply the goods and the customer may not make any claim for damages.
In the case of postponing the payment of the outstanding invoices, as well as unsettling them and exceeding the limit of the assured credit, the outstandingorders will be kept in our warehouse until the incident is solved.
5. Transport
The shipments will be hold from Standard Hidráulica's facilities by customer risk and account. In the case of carriage paid transport, the supplier may choose thetransport company. Any damages or losses must be determined by the receiver of the goods, detailed always in the transport delivery note.
According to the current rules, all the discrepancies at delivery must be specify within the first 24 hours, after giving the ok to the transport delivery note.
6. Goods return and dispatch
The supplier is not obliged to accept any partial or total return of any goods ordered previously by the customer. If the customer wishes to return goods for anyspecific reason and the supplier accept it in writing, the following rules must be observed: The claim must be sent in writing, by telephone, fax or email to StandardHidráulica, S.A.U.
All returns will be sent once the claim has been accepted. The claim will be accompanied by the delivery note, specifying if it is a wrong or faulty material, theinvoice no. and purchase date of the material. All carriage paid material returned will be carried by the transport agency chosen by Standard Hidraulica. Thematerial returned that do not fulfil these requirements will be sent back to the origin.
The goods which have been returned for different reasons than the ones that are mentioned before, will be charged with a less of 25% due to the cost of themanipulation, in any case the goods devolution will not be admitted after three months.
All material returned will be replaced unless otherwise is agreed.
7. Reserve of domain
The supplier maintains the goods ownership until all debts, including all the existing expenses, between the supplier and the customer had been completely paid.
In the case of non payment, even of a single invoice, the supplier may exercise their property rights and collect from the customer a sufficient amount of materialto cover all pending debts, including those still not due.
The customer's conformity it is not necessary for collecting a debt or picking up material held by him.
8. Claims, guarantee and compensation
Any fault or anomaly, including a shortfall in the assured quality of the product, must be reported in writing as soon as it is detected. Claims for faults will not beaccepted after 15 days from the time the material is received at destination, unless they are faults that would have been impossible to detect during the goodsinspection.
The guarantee that will be applied to the products referred in this catalogue and/or price list will be for 2 years. This guarantee covers all faults in the productsof Standard Hidráulica, S.A.U. not only in the raw materials, but in construction or manufacture, therefore our responsibility will be limited to replacing the faultyspare parts acknowledged by us, without any compensation.
To all effects, the guarantee will start from the invoice date on, and no return will be admitted after 45 days from its dispatch. All products not used appropriately,due to the failure to comply with the current installation rules or falling outside the limits of use, the product will be considered to be off guarantee.
The supplier may refuse to repair the faults if the customer fails to comply with their legal obligations. The right of the customer to make a legal claim due tofaulty goods, will prescribe after a month from the rejection by the supplier of the written claim.
9. Liability
Outside the application of the product liability's laws, the supplier will only be responsible for damage, if according to legal resolutions, serious blame is proved.
The supplier will not reply and there will be no claim for damages in the case of non-fulfilment of assembly conditions, come into operation and use (such as inthe use instructions) or in the established administrative conditions. The limitations of responsibility will be applied in full on successive purchasers, and must beadopted by all future ones.
10. Jurisdiction and applicable Law
With respect to all lawsuits that might arise within the framework between the supplier and the customer contractual relationship, the Courts and Tribunals ofBarcelona will hold all competence. Likewise, it is agreed that the applicable Law will be Spanish Law.
139
Condic
iones
Conditio
ns
Notas - Notes
Standard Hidráulica
Notas - Notes140