Situación de la encuesta MOSPS en España
-
Upload
sano-y-salvo -
Category
Health & Medicine
-
view
1.970 -
download
0
description
Transcript of Situación de la encuesta MOSPS en España
Mesa de seguridad del
paciente
XVII Congreso Regional de la Sociedad Murciana de Medicina
Familiar y Comunitaria,18 de noviembre 2011
Seguridad del Paciente
Proyecto para medir cultura de seguridad en
Atención Primaria
Proyecto coordinado por el grupo SEMFYC de Seguridad del Paciente. Financiado por el Ministerio de Sanidad y Política Social e Igualdad
(MS y PSI).
Seguridad del Paciente
Intr
od
ucció
nCultura de seguridad de una organización
¿Qué es cultura de seguridad de una organización ?
La suma de valores, actitudes, percepciones, competencias y
patrones de conducta individuales y grupales que
determinan el estilo, la competencia y el compromiso de la gestión de la seguridad
en una organización.
Cultura de seguridad de una organización
Nieva V.F., Sorra J. Safety culture assessment: a tool for improving patient safety in healthcare organizations. Qual Saf Health Care 2003;12(suppl II):ii17-ii23.
Intr
od
ucció
n
Patrón integrado de comportamiento individual y organizativo, basado en
creencias y valores compartidos, que persiguen
continuamente minimizar los daños a los pacientes que pueden resultar del proceso asistencial.
Aspden P., Corrigan J. M., Wolcott J. and Erickson S. M. (Eds). Patient Safety: Achieving a New Standard for Care. Institute of Medicine, Committee on Data Standards for Patient Safety. National Academy Press, Washington, D.C., 2004, 550p
Cultura de seguridad de una organización
Intr
od
ucció
n
“That’s the Way We Do Things Around Here”
Intr
od
ucció
nCultura de seguridad de una organización/Clima de seguridad
La historia institucional.
El liderazgo.
La realidad presupuestaria.
La experiencia personal.
Cultura de seguridad de una organización/Clima de seguridad
INTERACCIÓN
Intr
od
ucció
n
Las organizaciones con cultura de seguridad positiva
Tras la tragedia nuclear de Chernobyl
las organizaciones podían reducir accidentes e incidentes de seguridad desarrollando una “cultura de seguridad positiva”. In
trod
ucció
n
Comunicación basada en la confianza mutua.
Comparten la percepción de la importancia de la seguridad.
Confían en la eficacia de las acciones preventivas.
Características de las organizaciones con cultura de seguridad positiva
Tanto las personas como la organización son capaces de reconocer errores, aprender de ellos, y actuar para su rectificación.
Intr
od
ucció
n
¿Por qué medir cultura de seguridad del paciente?
Intr
od
ucció
n
Intr
od
ucció
n¿ Por qué medir cultura de seguridad del paciente ?
Intr
od
ucció
n¿ Por qué medir cultura de seguridad del paciente ?
La medición de actitudes en el trabajo y el contexto
general del trabajo esun paso necesario e
importante en la mejora de la seguridad del
paciente.Intr
od
ucció
n¿ Por qué medir cultura de seguridad del paciente ?
¿ Por qué medir cultura de Seguridad del paciente en AP ?
¿Cómo medir la cultura de seguridad del paciente en AP?
Cuestionario
Fiable
Usado en un medio similar al nuestro
Que tenga en cuenta la relación entre grado de cultura de seguridad y seguridad del paciente
Intr
od
ucció
n
Ob
jeti
vo¿ Qué pretende el proyecto ?
Conocer la percepción sobre seguridad del paciente de los profesionales que trabajan en el primer nivel asistencial del SNS en relación a las actividades que realizan y se desarrollan en sus Equipos de Atención Primaria (EAP).
Proyecto en dos fases
Primera fase
Disponer de un instrumento fiable y válido para identificar y medir la cultura de la seguridad del paciente en los centros de salud de nuestro país.
Ob
jeti
vos
esp
ecíf
icos
Concluida
Proyecto en dos fases
Determinar la valoración que los profesionales realizan de su propio centro de salud en relación a la calidad asistencial.
Determinar la percepción que los profesionales tienen sobre las diferentes dimensiones de la Seguridad del Paciente.
Conocer los objetivos anteriores desagregados por Comunidad Autónoma.
Ob
jeti
vos
esp
ecíf
icos
Determinar los factores (sociodemográficos y laborales) asociados a la percepción positiva de la seguridad del paciente en los EAP.
Diseñar un formato estándar de resultados sobre cultura de seguridad del paciente en el primer nivel asistencial.
Segunda fase
Mate
rial
y m
éto
do
Revisión de instrumentos para medir
2009
Mate
rial
y m
éto
do
Revisión de instrumentos para medir
Recoge características del trabajo en atención primaria.
Orientado a identificar cultura de seguridad del paciente en un entorno de trabajo en equipo.
Diseñado para recoger la opinión de profesionales sanitarios y no sanitarios.
Contiene dimensiones más importantes que
conforman el constructo de la cultura de seguridad.
Características de MOSPSM
ate
rial
y m
éto
do
Desarrollo psicométrico muy riguroso.
Ha tenido una extensa aplicación.
Facilita herramienta de análisis.
Permite comparaciones internacionales.
Características de MOSPSM
ate
rial
y m
éto
do
Respuestas escala tipo Likert62 preguntas 9 secciones.
Características del MOSPS M
ate
rial
y m
éto
do
• Sección A: aspectos relacionados con la seguridad y la calidad (9 preguntas)• Sección B: intercambio de información con otros dispositivos
asistenciales (5 preguntas)• Sección C: trabajando en el Centro de salud (15 preguntas)• Sección D: comunicación y seguimiento (12 preguntas)• Sección E: apoyo de los lideres (4 preguntas)• Sección F: en el centro de trabajo (7 preguntas)
• Sección G: puntuaciones globales en seguridad y calidad (6 preguntas)• Sección H: sobre su trabajo en el Centro de salud (3 preguntas)• Sección I: comentarios libres del encuestado (1 pregunta)
52 preguntas miden 12 dimensiones
Características del MOSPS M
ate
rial
y m
éto
do
Aspectos relacionados con la seguridad del paciente y temas de calidad.
Intercambio de informacióncon otros dispositivos.
Trabajo en equipo
Presión asistencialy ritmo de trabajo.
Formación de personalno sanitario.
Procedimientos del centro ynormalización de los mismos
Comunicación abiertaentre el personal.
Comunicación acerca del error.
Apoyo del liderazgo en seguridad del paciente.
Aprendizaje de laorganización.
Percepciones generales de la seguridad del paciente y calidad.
Seguimiento de la atención al paciente.
DOCEDIMENSIONES
Mate
rial
y m
éto
do
Características del MOSPS
TRADUCCIÓN
ADAPTACIÓN
VALIDACIÓN
MEDICAL OFFICE SURVEY ON PATIENT SAFETY CULTURE
(MOSPS)
Agency for Healthcare Research and Quality (AHRQ)Mate
rial
y m
éto
do
Etapa 5: Evaluación propiedades psicométricas (validez, fiabilidad y consistencia interna).
Etapa 1: Traducción de la versión original.
Etapa 2: Evaluación gramatical, lingüística, semántica.
Etapa 3: Aceptabilidad y viabilidad cuestionario.Técnica de debriefing.
Etapa 4: Análisis de validez de contenido.Técnica de debriefing y análisis de
legibilidad
MOSPS Versión 1 Castellano
MOSPS Versión 2 Castellano
MOSPS Versión 3 Castellano
MOSPS Versión ADAPTADA
MOSPS Versión ORIGINAL
Mate
rial
y m
éto
do
Proceso de adaptación transcultural-validación
Traductor bilingüe
Etapa 2: evaluación gramatical, lingüística, semántica.
1ª pase de Debriefinga 65 personas
Etapa 1: traducción de la versión original.
MOSPS
Traductor bilingüe
Equipo investigador (5 personas)
1ª Traducción al castellano
Se pide permiso a los autores
Primera versión castellano Trabajador sanitario en país anglosajón
Segunda versión castellano
Equipo investigador (5 personas)
Mate
rial
y m
éto
do
Proceso de adaptación transcultural-validación
Etapa 2: evaluación gramatical, lingüística, semántica.
Equipo investigador, autora cuestionario y traductores
Segunda versión castellano
Traductor bilingüe americano
1ª Retrotraducción inglés
2ª Versión de la retraducción
2ª Versión retraducción, equipo investigador, y traductores
Etapa 3: aceptabilidad y viabilidad cuestionario.
Segunda versión castellano2ª pase. Informacióncomprensión duración
Tercera versión castellanoMate
rial
y m
éto
do
Proceso de adaptación transcultural-validación
Etapa 4: análisis de validez de contenido. Técnica de debriefing y
análisis de legibilidad
Etapa 5: evaluación propiedades psicométricas
Muestra para el pilotaje de distintas CCAA
Fiabilidad/ consistencia interna: alfa de Cronbach Validez de constructo: poder de discriminación. Validez de contenido: análisis factorial y concordancia
de dimensiones con la original
Tercera versión castellano3ª pase con Debriefing
Consulta con expertos
Análisis de legibilidad
Cuarta versión castellanoVersión adaptada con 6 preguntas añadidas
Mate
rial
y m
éto
do
Proceso de adaptación transcultural-validación
Mate
rial
y m
éto
do
Técnica de Debriefing
• Identificar las palabras, términos o conceptos que los encuestados no entienden, no interpretan sistemáticamente, o no interpretan lo que el investigador quiere.
• Identificar las cuestiones que los
encuestados no puede responder con precisión y tienen dudas de sus respuestas.
• Obtener sugerencias para la revisión de la redacción de las preguntas y estructura del cuestionario.
Test de legibilidad
Índice de legibilidad de Flesch-Szigriszt
El análisis de legibilidad evalúa la dificultad de lectura y comprensión de un texto pero sin analizar su contenido conceptual o constructo.
Mate
rial
y m
éto
do
Versión original
Versión adaptada Versión adaptada y
ampliada
Resu
ltad
os
Adaptación de medical office
CENTRO DE SALUD
Adaptación de las categorías profesionales Profesionales sanitarios:
Médicos / enfermeras , fisioterapéutas, matronas…
Staff: resto de personal, medical assistant…
Resto de personal no sanitario:personal administrativo, celadores etc..
Providers: Sólo médicos/enfermeras que dan recetas
Impacto de la traducción/adaptaciónR
esu
ltad
os
VENTAJAS:Temática interesante.
La expresión del texto adecuada.
Dos pases de Debriefing antes del pilotajeR
esu
ltad
os
DESVENTAJAS:Excesivo número de preguntas (20 minutos).
Repetición de conceptos con distintos matices.
Opciones de respuesta muy numerosas (5/6 opciones).Incapacidad de evaluar el trabajo de otros profesionales de
distinta categoría.
No modificar escalas de medición
Añadir 6 preguntas dirigidas a los profesionales sanitarios que repliquen los mismos conceptos que para no sanitarios ( 6 preguntas).
Se desecha la opción de que los profesionales no sanitarios no respondan a secciones A y B( actividades de sanitarios).
Mantener validez constructo/ comparabilidad
Proceso de validaciónR
esu
ltad
os
Añadir 6 preguntas dirigidas a los profesionales sanitarios que repliquen los mismos conceptos que para no sanitarios ( 6 preguntas).
SECCIÓN D: COMUNICACIÓN Y SEGUIMIENTO.
SECCIÓN C: TRABAJANDO EN EL CENTRO DE SALUD.
Resu
ltad
os
Proceso de validación
N= 185 profesionales de AP Puesto que desempeña en el Centro de Salud N (%)NO CONTESTA 1 (0,5)
MÉDICOS/MIR 75 (40,5)
ENFERMERA 48 (25,9)
GESTORES 36 (19,6)
COORDINADOR MÉDICO 8
RESP AREA ADMINISTRATIVA 15
RESPONSABLE DE ENFERMERÍA 8
OTROS GESTORES 4
NO CONTESTA 1
ADMINISTRATIVOS Y OTROS NO SANITARIOS 21 (11,4)
OTROS 4 (2,2)
Total 185 (100,0)
Resultado del pilotaje. Descripción muestra
Resu
ltad
os
Análisis no respuesta
Buena tasa de respuesta: “Trabajando en el centro de salud”.( 19 preguntas) “Valoración global de la calidad y la seguridad delpaciente” ( 6 preguntas).
Tasa de No Respuesta >15% “Aspectos relacionados con la seguridad del paciente y
calidad” “Intercambio de información con otros dispositivos
asistenciales”
Resu
ltad
os
Resultado del pilotaje. Fiabilidad
N= 185 profesionales de AP
CONSISTENCIA INTERNA : ALFA DE CRONBACH
Todas dimensiones: 0,70-0,94
Total de la escala : 0,96
Todas las preguntas tienen poder de discriminación
Resu
ltad
os
Resultado del pilotaje: Validez
N= 185 profesionales de AP
Validez de contenido: Análisis factorial 15 componentes extraídos: 2/3 de la variabilidad
7 factores identificados
3 factores identificados( se excluye alguna pregunta)
3 de las dimensionesdel MOSPS original
2 dimensiones del MOSPS original 3 factores
7 de las dimensiones del MOSPS original
Resu
ltad
os
Cuestionario válido y fiable para la medición de
la cultura de la seguridad en AP .
Herramienta de diagnóstico (para evaluar el estado de la
cultura de la seguridad).
Herramienta de intervención (para sensibilizar al personal).
Herramienta para evaluar el impacto de las iniciativas
de mejora.
Herramienta de seguimiento de los cambios en la
cultura de la seguridad.
¿Qué tenemos tras la validación del cuestionario original?
Con
clu
sion
es
Segunda fase del proyecto
Julio de 2011
Traducción de la herramienta de análisis
>5400 personas
N: 60.000 personas. Precisión (0,1) Interv.conf (95%).Desviación estándar (2,3).Efecto del diseño de 2,2.Tasa de reposición (20%).
Muestra y técnica de muestreo
10
21
21
17
33
22
12
10
10
10
10
35
1010
13
Muestra y técnica de muestreo
Muestreo estratificado monoetápico.Estratificación por CCAAMuestreo aleatorio simple de los EAP
288 CS
1034
Responsables de SP autonómicos, contactan con los CS
Distribución del cuestionario y recogida de la información.
Población elegible.
Trabajar en un EAP desempeñando un puesto de plantilla con carácter fijo o interino.
Llevar trabajando en el actual puesto un tiempo superior a tres meses.
Voluntad de participar en el estudio.
Ser estudiante de medicina o estudiante de enfermería.
Estar contratado como becario.
No desarrollar una actividad asistencial o de atención directa a usuarios . Desarrollar una actividad asistencial correspondiente a modelo tradicional (no integrados en equipos de Atención Primaria.
EXCLUSIÓN
INCLUSIÓN
Distribución del cuestionario y recogida de la información.
Distribución del cuestionario y recogida de la información.
Resultados preliminares. Tasa de respuesta.
105 CS 2357 profesionales
28 de octubre 2011
145 CS 3000profesionales
Promedio de tasa de respuesta: 61.71%
11 de noviembre 2011
Estudio de variablesVariables universales y otras variables
predictoras Edad. Sexo. Categoría profesional. Tiempo que llevan trabajando en atención primaria y en el
centro. Número de horas por semana que trabajan en el lugar en el
que cumplimentan la encuesta. Desempeño de puestos de responsabilidad. Tutorización de profesionales en formación o alumnos
pregrado. Formación previa en relación con la seguridad del paciente y
la calidad.
Escala sobre la cultura de seguridad del paciente. Cuestionario validado
(http://www.msps.es/organizacion/sns/planCalidadSNS/docs/MOSPS.pdf).
http://www.seguridaddelpaciente.es/recursos/documentos/cuestionario_mosps_version_espaola_modificada.pdf
Grupo SEMfyC de Seguridad del paciente
Astier Mª PilarMaderuelo José ÁngelOlivera GuadalupeSilvestre CarmenTorijano Mª Luisa
Autores del proyecto
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias
Muchas gracias