Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído...

26
Sistema para lavado de oído 29300 Manual de instrucciones de uso

Transcript of Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído...

Page 1: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

Sistema para lavado de oído29300

Manual deinstrucciones

de uso

Page 2: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación
Page 3: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

ÍndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Advertencias y símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Para comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Desembalaje y comprobación del contenido . . . . . . 3

Uso del sistema para lavado de oído . . . . . . . . . . . . . . . 6

Pasos para la irrigación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Limpieza y desinfección del sistema . . . . . . . . . . . . 9

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Tipos de cerumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Anatomía y fisiología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Agentes ceruminolíticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Información sobre garantía y servicio técnico . . . . . . . 16

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Departamento de servicio técnico . . . . . . . . . . . . . 17

Repuestos y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Información sobre pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Patentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Puntas de irrigación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Page 4: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación
Page 5: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

1

Introducción

Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn.

El sistema para lavado de oído Welch Allyn es un instrumento seguro yeficaz que permite eliminar el cerumen en pacientes de cualquier edad. Elsistema emplea un método de irrigación mucho más higiénico y seguroque otros métodos de venta en el mercado. Gracias a la facilidad de usode este dispositivo y a las características de protección que incorpora,cualquier profesional médico de su centro puede utilizarlo. El sistemapara lavado de oído Welch Allyn ofrece las siguientes prestaciones:

• Comodidad del paciente – Acción Hydrovac

• Seguridad del paciente– Válvula de corte de agua a altas temperaturas– Regulación de la presión de agua dentro de la cámara

• Sencillo de manejar – Sensor visual de información sobretemperatura

• Diseño excepcional – Completamente funcional a presioneshidráulicas variables y con diferentes modelos de grifo.

En este manual se describe cómo manejar y mantener el sistema paralavado de oído Welch Allyn. Para garantizar que el sistema funcione deforma exacta y confiable por muchos años, sírvase seguir estasinstrucciones.

En la sección “Tipos de cerumen” encontrará información adicional sobrelos tipos de cerumen y el proceso de irrigación.

Acerca de este manual

Este manual es una guía sobre cómo realizar la irrigación ótica con elsistema para lavado de oído Welch Allyn. Este sistema está destinadoúnicamente a profesionales médicos; cualquier uso que no sea elindicado invalidará la garantía del fabricante.

Page 6: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

2

Advertencias y símbolos

En este manual se emplean los iconos y símbolos que se describen acontinuación.

ATENCIÓN: Consulte las instrucciones de uso. Estesímbolo tiene la finalidad de advertir al usuario de laexistencia de importantes instrucciones de uso omantenimiento en los documentos adjuntos alinstrumento.

Las especificaciones de rendimiento fueron verificadaspor ETL Laboratories.

La marca CE en este instrumento indica que éste hasido probado según las estipulaciones de la Directiva deDispositivos Médicos 93/42/EEC y que se ajusta a ellas.

Dirección del representante autorizado en Europa:European Regulatory ManagerWelch Allyn, Ltd.Kells Road, NavanCounty Meath, República de IrlandaTeléfono: 353-46-28122Fax: 353-46-28536

Antes de proceder a la irrigación, inspeccione el oído delpaciente; la presencia de un tímpano perforado o dañado esuna contraindicación a la irrigación del oído. No utilice estedispositivo en pacientes que tengan o que hayan tenidoinfecciones crónicas del oído medio, diabetes, tubos deigualación de la presión o compromiso inmunológico.

Si el agua está demasiado fría, el paciente podría sufrir mareoso vértigo; antes de proceder a la irrigación, verifique que elindicador térmico esté blanco.

Page 7: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

3

Para comenzar

Desembalaje y comprobación del contenido

Inspeccione el embalaje para descartar la posibilidad de que se hayanproducido daños durante el transporte. Si nota algún daño, notifíquelo a laempresa transportista. Rellene la tarjeta de registro y devuélvala a WelchAllyn para validar la garantía y recibir anuncios sobre mejoras delproducto.

Al desembalar su nuevo sistema para lavado de oído Welch Allyn,verifique que la caja contiene los siguientes componentes:

• Cámara de agua

• Conjunto de mango y tubo

• Un aireador de encaje a presión

• Tres adaptadores para diferentes grifos

• Aireador de la cámara

• Una caja de puntas de irrigación (25 unidades)

• Bandeja de almacenamiento

• Manual del usuario

• Guía de consulta rápida

Si le falta algún componente, comuníquese con un distribuidor deproductos Welch Allyn. Guíese por la figura de la página 4 parafamiliarizarse con las características del sistema para lavado de oídoWelch Allyn.

Page 8: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

4

Diagrama del sistema para lavado de oído Welch Allyn

1 Conector para el grifo 9 Disparador del chorro de agua2 Adaptador para el grifo

(opcional)10 Sensor de temperatura del agua

3 Aireador de encaje a presión 11 Filtro de cerumen en la punta deirrigación

4 Conector de encaje a presióncon anillo blanco

12 Salida del chorro de agua

5 Anillo de agarre y soporte delmango

13 Entrada de aspiración de agua

6 Orificio de irrigación (azul): aguade irrigación al oído

14 Punta de irrigación desechable

7 Orificio de retorno (negro): aguade retorno desde el oído

15 Lengüeta de desenganche de lapunta de irrigación

8 Orificio de salida del agua deretorno

16 Aireador de la cámara

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

1415

}

16

Page 9: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

5

Instalación del aireador del grifo

1. Desmonte el aireador actual de su grifo, incluidas sus arandelasoriginales. Es posible que necesite usar unos alicates para quitar elaireador. Si sigue sin poder desmontarlo, remoje el aireador envinagre destilado durante unos 20 minutos y vuelva a intentarlo.

2. Para conectar el aireador de encaje a presión al grifo, comience porgirarlo en dirección contraria a las agujas del reloj. Si no encaja,intente con uno de los adaptadores que se incluyen con la unidad.Conecte el adaptador al grifo y luego acople el aireador. Verifique quela arandela de goma del aireador y del adaptador corresponda a la queretiró del grifo. Si necesita recurrir al adaptador universal sin rosca(disponible sólo en ciertas regiones) y éste es demasiado pequeñopara su grifo, tal vez tenga que sacar la junta tórica interna.

3. Una vez que haya acoplado el aireador al grifo, podrá conectar ydesconectar fácilmente la cámara de lavado de oído al aireador. Ellavabo puede seguir utilizándose normalmente cuando el sistemapara lavado de oído no está conectado al aireador.

Instalación del aireador de la cámara

El aireador de la cámara es un accesorio opcional que se requiere cuandohay un exceso de salpicaduras alrededor del lavabo. Una vez el aireadoresté conectado, vuelva a colocar la cámara en su posición normal en labandeja de almacenamiento.

1. Encuentre la muesca situada en la parte superior del aireador yalinéela con el orificio de irrigación (azul) de la cámara.

2. Empuje cuidadosamente el aireador contra la cámara hasta quequede bien ajustado.

NOTA: El aireador puede acoplarse a la cámara sólo si está bien alineado;debe entrar con relativa facilidad, sin necesidad de forzarlo sobre lacámara.

Page 10: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

6

Uso del sistema para lavado de

oído

Pasos para la irrigación

Conexión de los tubos y la cámara

1. Acople los tubos a la cámara: inserte el conector negro en el orificiode retorno negro, situado en la parte lateral de la cámara; inserte elconector azul en el orificio de irrigación azul, situado en la parteinferior de la cámara.

2. Para acoplar la cámara al grifo: empuje hacia abajo el anillo de plásticoblanco situado en la parte superior de la cámara mientras inserta éstasobre el aireador encajado en el grifo. Una vez que la cámara esté ensu posición, suelte el anillo de plástico blanco. Ahora la cámara estábien instalada.

Acoplamiento de una punta de irrigación

1. Alinee las muescas en la parte lateral de la punta de irrigación con lashendiduras correspondientes en el conector del mango. Verifique quela punta de irrigación quede instalada con la lengüeta hacia arriba.

2. Presione firmemente la punta de irrigación hasta que quedecompletamente encajada en el conector del mango. Sentirá un ligerochasquido cuando la punta de irrigación encaje en su lugar.

Antes de proceder con la irrigación, inspeccione el oído; la

presencia de un tímpano perforado o dañado es una

contraindicación a la irrigación del oído. No utilice este

dispositivo en pacientes que tengan o que hayan tenido

infecciones crónicas del oído medio, diabetes, tubos de

igualación de la presión o compromiso inmunológico.

Page 11: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

7

Irrigación

1. Las primeras veces que utilice este sistema, puede cubrir al pacientecon un paño de tela para protegerle la ropa contra las salpicaduras.Una vez que domine la técnica de sellar el conducto auditivo, estepaso no será necesario.

2. Haga circular el agua por la unidad abriendo por completo la llave delagua fría y luego abra gradualmente la del agua caliente hasta que elchorro que sale del fondo de la cámara tenga una temperatura similara la corporal.

3. Compruebe la temperatura del agua de irrigación fijándose en elsensor térmico mientras presiona el disparador del chorro de agua. Siel sensor térmico está azul, significa que el agua de irrigación seencuentra por debajo de la temperatura necesaria. Si el sensor estáblanco, es porque el agua está a 32 ºC (90 ºF) o más y elprocedimiento puede comenzar. Para que el sensor de temperatura

funcione correctamente, es preciso mantener presionado el

disparador en el mango.

4. Para irrigar el oído del paciente: agárrele el pabellón de la oreja. Si setrata de un niño, estírele el pabellón suavemente hacia atrás paraenderezar el canal auditivo; si el paciente es un adulto, estire elpabellón hacia arriba y hacia atrás. Mientras mantiene tenso elpabellón de la oreja, inserte la punta del mango en el oído a fin decrear un sello. Apriete el disparador en el mango. Podrá controlar unpoco el flujo de agua variando la fuerza con que aprieta el disparador.

5. Gire el mango durante la irrigación para dirigir el chorro de agua hacialas paredes del conducto auditivo. Inunde el oído de agua. El sistemade aspiración de retorno dirigirá la descarga fuera del oído (en la guíade consulta rápida encontrará un diagrama de la dirección correctadel flujo de agua).

6. Durante la irrigación, pregúntele al paciente cómo se siente paraimpartirle confianza.

Si el agua está demasiado fría, el paciente podría sufrir

mareos o vértigo. Antes de proceder con la irrigación,

verifique que el indicador térmico esté blanco.

Page 12: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

8

7. Si el agua de irrigación alcanza temperaturas demasiado altas, la

unidad limitará el flujo hacia el mango mientras sigue

descargándose por el fondo. Para que la unidad pueda volver afuncionar, ajuste las llaves del grifo hasta que el agua se enfríe a unatemperatura segura.

8. Suelte el disparador mientras mantiene la punta en el canal auditivodurante 5 a 10 segundos para aspirar el agua residual.

NOTA: El procedimiento suele tardar entre 30 segundos y 5 minutos,dependiendo del tipo de cerumen y de si se ha utilizado o no un ablandadorde cera. En casos graves, el proceso podría llevar más tiempo.

9. Cuando termine de irrigar, sujete la lengüeta situada en la punta deirrigación y desenganche esta última del mango con un movimientohacia abajo. La punta de irrigación es desechable; colóquela en unrecipiente apropiado.

Desmontaje

1. Cierre las llaves del agua y desconecte los tubos de la cámara.

2. Desacople la cámara del grifo. Empuje hacia abajo el anillo blancosituado en la parte superior de la cámara y retire esta última delaireador de encaje a presión. El contenido de la cámara se drenarápor los orificios abiertos de conexión de los tubos en la parte anteriory el fondo.

Si no fluye agua por la punta de irrigación pese a estar

presionando el disparador, haga circular agua fría a través de

la unidad para ver si se ha activado la válvula de corte del

agua caliente. Ahora debería volver a salir el agua del mango.

Las puntas de irrigación están destinadas a un solo uso;

deséchelas después de emplearlas.

Si la aplicación de agua del grifo no estéril en el oído de un

paciente es motivo de preocupación, administre unas

cuantas gotas de las soluciones siguientes como medida

preventiva contra una infección:

• Alcohol isopropílico al 70 %

• Peróxido de hidrógeno

• Solución de 1 parte de vinagre / 1 parte de alcohol

isopropílico

Page 13: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

9

3. Para eliminar el agua estancada de los tubos, coloque su extremoabierto en el lavabo. Eleve el mango con respecto al tubo y apriete eldisparador. Manteniendo el mango en un nivel más alto, enrolle eltubo para formar una espiral. El agua debería salir por el extremo libredel tubo hacia el lavabo.

Mantenimiento

Limpieza y desinfección del sistema

Limpie el sistema para lavado deoído después de cada uso ydesinféctelo cuando considereprudente hacerlo.

Limpie la unidad con agua yjabón para eliminar los detritos ydisminuir la cantidad demicroorganismos presentes enel tubo. Para eliminar la mayoríade las bacterias y hongos,desinfecte la unidad con alcoholisopropílico al 70 % o con unasolución acuosa de lejía clorada al 10 %. Se recomienda utilizar alcoholporque ayuda a evaporar el agua que queda en el tubo.

1. Retire la punta de irrigación y deséchela.

2. Limpie el exterior de la cámara, el mango y el tubo con un paño suaveimpregnado en una solución diluida de agua y jabón.

3. Para limpiar la unidad, prepare 4 tazas de solución de agua y jabón.Para desinfectar la unidad, prepare 2 tazas de solución acuosa de lejíaclorada al 10 % o utilice esa cantidad de alcohol isopropílico.

4. Desacople la cámara del grifo. Deje los tubos acoplados a la unidad.Vierta media taza de la solución por la abertura superior delacoplador; guarde el resto de la solución para los pasos posterioresde este procedimiento.

Vierta media taza desolución de limpiezaen la cámara.

Sumerja el mango en3,5 tazas de soluciónde limpieza.

Page 14: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

10

5. Vuelva a instalar la cámara en el grifo y sumerja la superficie expuestadel conector del mango (el lugar en que se acopla la punta) en elresto de la solución.

6a. Para limpiar la unidad, abra la llave del agua. Apriete el disparador paraque la solución circule desde el mango hasta el recipiente. La línea deaspiración eliminará la solución. Continúe este proceso durante 5minutos. No olvide mantener sumergida la punta expuesta delmango en la solución.

6b. Para desinfectar la unidad, abra la llave del agua. No apriete eldisparador. Después de eliminar la mitad de la solución, cierre la llavedel agua. Saque el mango de la solución y colóquelo en su anillo deagarre y soporte. Esto hará que la solución quede atrapada en la líneade retorno y permitirá lograr una desinfección eficaz. Si la unidad seha utilizado en un paciente con problemas dérmicos, desinféctela conuna solución de orto-ftalaldehído al 0,55 % (Welch Allyn recomiendautilizar Cidex OPA). Para optimizar los resultados, siga lasrecomendaciones del fabricante respecto a los tiempos de remojo.Repita el procedimiento de limpieza anterior para eliminar los restosde las soluciones de desinfección.

7. Cierre la llave del agua y desconecte ambos tubos de la cámara.

8. Para eliminar la solución estancada de los tubos, desconéctelos de lacámara y coloque su extremo abierto en el lavabo. Sujete el mango auna altura superior a la del tubo y apriete el disparador. El agua saldrápor el extremo libre del tubo hacia el lavabo.

9. Quite la cámara del grifo y déjela escurrir hasta que se seque. Vuelvaa colocar la unidad en su recipiente de soporte.

10. Para facilitar un enjuague profundo (recomendado) y acelerar elsecado, vierta alcohol isopropílico en la cámara y los tubos.

Si hay problemas de agua dura o acumulación de sales de

calcio, puede emplearse una solución de vinagre puro. No

deje que el vinagre remoje la cámara por más de 2 ó 3

minutos. Se requiere un enjuague final con alcohol

isopropílico.

Page 15: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

11

Solución de problemas

Si experimenta algún problema con el sistema para lavado de oído WelchAllyn, consulte la tabla siguiente para encontrar el síntoma, su causaprobable y la solución. Si la información contenida en esta tabla nodescribe o resuelve el problema en cuestión, comuníquese con eldepartamento de servicio técnico de Welch Allyn o con uno de susdistribuidores autorizados para obtener ayuda. En la tarjeta deinformación sobre servicio técnico y garantía encontrará más detalles.

Problema Causa posible Solución

No sale agua delmango pese aestar apretando eldisparador.

El agua estádemasiado calientey se ha activado lafunción de corte deseguridad.

Haga circular agua FRÍA

por el sistema durante 10 a30 segundos. Estorestablecerá la función decorte de seguridad por altatemperatura y permitiráque vuelva a fluir el agua.

El tubo estáacodado.

Asegúrese de que el tubono tenga dobleces queestén restringiendo el flujode agua.

El tubo situado en elINTERIOR delmango estálimitando el flujo deagua.

Apriete y suelte eldisparador entre 25 y 50veces hasta que el aguacomience a fluirnormalmente.

Page 16: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

12

Sale demasiadaagua del oído.

El agua no tiene lasuficiente presión.

Abra la llave del agua fríapor completo para que elsistema de aspiraciónpueda funcionardebidamente (pero dentrode los límites correctos detemperatura).

Problema con elacoplamiento de lapunta de irrigación.

Vuelva a acoplar la punta deirrigación con el lado de lalengüeta orientado haciaarriba.

Problema con laconexión de lostubos.

Cerciórese de que losconectores de ambostubos estén bien insertosen la cámara.

Uso de una técnicaincorrecta.

Repase la guía de consultarápida para verificar si estádirigiendo el chorro de aguaal lugar correcto.

No sale un chorrode agua limpia dela punta deirrigación.

La instalación de lapunta de irrigaciónha causado unproblema.

Aplique una nueva puntade irrigación con el lado dela lengüeta orientado haciaarriba.

Las salpicadurasde agua estáncausandoproblemas oafectando aunidadeseléctricascercanas.

El agua de la líneasale con demasiadapresión.

Compruebe que el aireadoresté acoplado al fondo dela cámara.

Problema Causa posible Solución

Page 17: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

13

La presión delagua que sale dela punta deirrigación esexcesiva oinsuficiente.

La instalación de lapunta de irrigaciónha causado unproblema.

Aplique una nueva puntade irrigación con el lado dela lengüeta orientado haciaarriba.

El adaptador o elaireador de lacámara tiene unafuga.

Apriete el aireador oadaptador con unosalicates.

Se ha obturado elorificio de salida delagua de retorno enel fondo de lacámara.

Desmonte la cámara delgrifo y elimine cualquiermaterial extraño del orificiode salida. Efectúe elprocedimiento normal delimpieza.

Hay una averíainterna.

Tras acoplar una punta deirrigación, rocíe agua con elmango hacia una probeta otaza de medir graduadadurante exactamente 20segundos. Si hay menos de90 ml o más de 110 ml deagua medida,comuníquese con eldepartamento de serviciotécnico de Welch Allyn.

Problema Causa posible Solución

Page 18: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

14

Tipos de cerumen

El cerumen es una secreción natural del conducto auditivo que tiene lafinalidad de lubricar la piel que recubre el conducto, servir de repelentede agua y atrapar el polvo, folículos pilosos y cuerpos extraños. Lasmuchas formas que puede adoptar el cerumen afectan el proceso y eltiempo necesarios para extraerlo. En el conducto auditivo suele haber dostipos de cerumen: deshidratado y húmedo. A continuación se describenvarios subtipos comunes de cerumen y cómo pueden afectar elprocedimiento de irrigación.

Cerumen blanco y escamoso

Esta forma de cerumen se disuelve fácilmente en el agua de irrigación;esto hace que el procedimiento de irrigación sea relativamente corto y nosiempre se requiere un agente ceruminolítico. Con esta forma decerumen no suelen verse sólidos atrapados en la punta de irrigación sinoen su filtro. El resto de cerumen disuelto sale por el orificio de salida de lacámara.

Cerumen gelatinoso de color marrón claro

Este tipo de cerumen tiene una consistencia parecida a la de la vaselina, yno se disuelve del todo en el agua de irrigación. Puede que haya algunossólidos presentes en la punta de irrigación, y el procedimiento es un pocomás largo que en el caso del cerumen blanco y escamoso. Para acortar elproceso de irrigación se recomienda usar un agente ceruminolítico.

Cerumen duro y oscuro

Este cerumen suele recubrir las paredes del conducto auditivo, y formaun tapón en el paciente que puede producir pérdida significativa de laaudición. Se observan sólidos grandes de cerumen atrapados en la puntade irrigación; el procedimiento suele ser más largo que en el caso decerumen húmedo con aspecto gelatinoso. Para acortar el proceso deirrigación suele ser necesario usar un agente ceruminolítico.

Page 19: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

15

Anatomía y fisiología

• El cerumen se produce en el tercio exterior del canal auditivo y sedesplaza de forma natural hacia el oído externo, empujado por eltejido nuevo que crece en el área alrededor del tímpano.

• El cerumen normal habitualmente se vuelve problemático cuandoimpide a los médicos visualizar el tímpano. Rara vez el cerumense acumula y endurece, causando la oclusión del conductoauditivo. En los casos más graves, el cerumen se puede impactaren el conducto profundo (óseo) y producir dolor o pérdidatemporal de la audición.

Agentes ceruminolíticos

• Los agentes ceruminolíticos están diseñados específicamentepara disolver o ablandar el cerumen.

• La mayoría de los agentes ablandadores, especialmente losproductos que se venden sin receta médica, contienen peróxidode carbamida (el único agente para aflojar o ablandar el cerumenque la FDA ha aprobado).

• En algunas circunstancias es necesario ablandar el cerumenantes de extraerlo o en lugar de ello.

Page 20: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

16

Información sobre garantía y

servicio técnico

Garantía

Welch Allyn, Inc. garantiza que el sistema para lavado de oído estaráexento de defectos originales en los materiales o de fabricación, y que sedesempeñará según las especificaciones del fabricante por un plazo deun año a partir de la fecha de compra. Si este instrumento o cualquiera desus componentes demostrara estar defectuoso o desviarse de lasespecificaciones del fabricante durante el plazo de vigencia de la garantía,Welch Allyn reparará o sustituirá el sistema para lavado de oído o suscomponentes sin costo alguno al comprador.

Esta garantía se aplica únicamente a los productos comprados nuevos aWelch Allyn o a sus distribuidores o representantes autorizados. Elcomprador deberá devolver el sistema para lavado de oído directamentea Welch Allyn o a un distribuidor o representante autorizado para venderel producto, y correrá con los gastos de envío.

Esta garantía no cubre roturas o desperfectos como consecuencia demanipulación indebida, maltrato, negligencia, accidentes, modificacioneso transporte, y quedará anulada si el instrumento no se utiliza deconformidad con las recomendaciones del fabricante o si es objeto dereparaciones o mantenimiento por personal ajeno a Welch Allyn o uno desus representantes autorizados.

NOTA:Se requiere el envío de la tarjeta de registro del instrumento comocomprobante de compra y para validar la garantía.

Page 21: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

17

Departamento de servicio técnico

Los clientes de América del Norte deben devolver los instrumentos querequieran reparación a Welch Allyn o a uno de sus representantesautorizados de servicio técnico.

Antes de enviar el sistema para lavado de oído a Welch Allyn para sureparación, sírvase llamar al departamento de servicio técnico a fin deobtener un número de autorización para devoluciones.

Estados Unidos: Canadá:

Welch Allyn, Inc. Welch Allyn, Ltd - CanadaAttn: Technical Service Department 160 Matheson Blvd. E., Unit #24341 State Street Road Mississauga, Canadá L4Z 1V4Skaneateles Falls, NY 1314-0220 Teléfono: 905-890-0004Teléfono: 1-800-535-6663 Fax: 905-890-0008

1-315-685-4560Fax: 1-315-685-3361Los clientes de fuera de América del Norte deben devolver la unidad a undistribuidor local autorizado o al centro de servicio técnico de Welch Allynmás cercano.Welch Allyn, Ltd. – UK Welch Allyn FranceCublington Road 814 rue Charles de GaulleAston Abbots, Buckinghamshire 77100 Mareuil les MeauxInglaterra HP22 4ND FranciaTeléfono: 44-1296-689905 Teléfono: 33 1 60 06 33 66Fax: 44-1296-682104 Fax: 33 1 60 09 67 97

Welch Allyn, GmbH PSC Welch Allyn, LTD – SingaporeZollerstrasse 2-4 300 Beach Road #25-0872417 Juningen, Alemania The ConcourseTeléfono: 49-7477-927173 Singapur 199589Fax: 49-7477-927193 Teléfono: 65-291-0882

Fax: 65-291-5780

Welch Allyn China Service Center Welch Allyn, Ltd. – AustraliaRoom 708, 227 Huang Pi Road, North Metro Center Unit 5Central Plaza 38 South StreetShangai 200003, China Rydalmere NSW 2116, AustraliaTeléfono: 86-21-6327-9631 Teléfono: (612) 9638-3000Fax: 86-21-6327-9632 Fax: (612) 9638-3500

Para obtener servicio técnico enAmérica Latina y la región delCaribe, comuníquese con:

MD International11300 N.W. 41st StreetMiami, FL 33178 EE. UU.Teléfono: 1-305-669-9003Fax: 1-305-669-1971

Page 22: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

18

Repuestos y accesorios

Información sobre pedidos

Para pedir repuestos y accesorios, comuníquese con un representantede servicio técnico de Welch Allyn o llame directamente al departamentode atención al cliente de Welch Allyn en Skaneateles Falls, NY (EE. UU.)al:

1-800-535-6663 de lunes a viernes, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. hora estándarde la Costa Este de EE.UU.

Repuesto N.º de referencia

Puntas de irrigación (caja) 29360

Tubo (conjunto de manguera) 29330

Aireador de encaje a presión 29370

Kit de adaptador para aireador:NacionalInternacional

2937129355

Page 23: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

19

Especificaciones

Especificaciones generales

En la tabla siguiente se enumeran las especificaciones comunes a loscomponentes principales del sistema para lavado de oído Welch Allyn.

Temperatura de funcionamiento: 10 a +40 °C (50 a 104 °F)

Temperatura de almacenamiento: -40 a +49 °C (-40 a +120 °F)

Flujo procedente de la punta de 100 ml (0,0264 galón) de agua / 20irrigación: segundos a la presión de

funcionamiento.

Límites de presión del

agua del grifo: 275 a 758 kPa (40 a 110 Psi)

Flujo mínimo del

agua del grifo: 7,5 l/min (2 gal/min)

Presión del agua procedente de la

punta de irrigación: 69 kPa (10 Psi)

Patentes

N.º de patente en EE. UU. 5.685.851; otras patentes entrámite

Puntas de irrigación

• Biocompatibles, sin látex, insertables

• Talla única para todos los pacientes (pediátricos a adultos)

• Para un solo uso

• Compatibles con la mayoría de los canales auditivos redondeados

Page 24: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

Welch Allyn, Inc.4341 State Street RoadPO Box 220Skaneateles Falls, NY 13153-0220Tel: (315) 685-45601 (800) 535-6663

Printed in the U.S.A. Part No. 293044S Rev. B

Page 25: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación
Page 26: Sistema para lavado de oído - Welch Allyn · Gracias por adquirir el sistema para lavado de oído Welch Allyn. ... Uso del sistema para lavado de oído Pasos para la irrigación

22