Shopping & Vip

12
SUPLEMENTO EDITADO Y PRODUCIDO POR SHOPPING & VIP

description

Especial Shopping & Vip publicado en La Vanguardia y editado por Grupo HORO,S.L.

Transcript of Shopping & Vip

Page 1: Shopping & Vip

SUPLEMENTO EDITADO Y PRODUCIDO POR

SHOPPING&VIP

Page 2: Shopping & Vip

¿Cuál es el origen de Clos Galena?Este era el sueño de mi marido, Mi-

guel Pérez, que era un apasionado delmundo del vino y me contagió. Cuan-do conocimos el Priorat, nos enamo-ramos de esta zona. Empezamos elproyecto en 1997 y sacamos nuestrosprimeros vinos al mercado en 2002. Esun proyecto que vivimos intensa-mente hasta que él falleció hace dosaños y medio. Decidí seguir adelante

con este sueño que tiene un presentey un futuro.

¿Qué caracteriza a su bodega y susvinos?

Es una bodega sostenible, ecológicay responsable, y lo que queremos esdejar desde nuestro proyecto unmejor mundo a las futuras genera-ciones. Tenemos doce hectáreas enproducción con cinco variedades

de uva y cinco marcas de vino,cuatro de ellos ecológicos. Esta-mos certificados como ecológicosdesde el principio. Hemos tenidoun gran respeto por el medio am-biente moldeando un paisaje que

vive alrededor de la importan-te espiritualidad que des-prende el Priorat.

¿Qué diferencia a la de-nominación de origen delPriorat?

En los últimos años losvinos del Priorat han esta-do valorados entre los me-jores del mundo. Nosotrosdesde el principio quería-mos que nuestros vinos re-presentaran al Priorat, conuna estructura única ymuy singulares. Estamosen el gran reino de la llicore-lla –el suelo de pizarra–, que

es el tesoro que nosaporta la gran mi-neralidad de nues-tros vinos. Fruto delsuelo y el clima tanpeculiares, en elPriorat la cepa sufrede manera intensay como consecuen-cia, se registranunas vendimiasmás bien escasas,con unos rendi-mientos de uvamuy bajos, un kilopor planta de media y 450 gramos en lacariñena, con vides de 60 años. La carac-terística que en los últimos años ha si-tuado los vinos del Priorat entre los másvalorados del mundo es la dureza de latierra, la adaptación de las diferentesvariedades a este suelo y el sistema deproducción, que lo convierte en una vi-ticultura heroica y hace que los exper-

tos de todo el mundo identifiquen el vi-no con tan sólo descorchar las botellas.

¿Qué producción tienen?Tenemos una producción de 90.000

botellas con las marcasGalena, Clos Galena,Formiga de Vellut,Crossos y Formiga deSeda y exportamos el78% a 26 países. Desde elprincipio hemos teni-do un gran recono-cimiento de los crí-ticos a nivel nacio-nal e internacio-nal. Este últimoaño hemos sido se-leccionados porDecanter entre lasmejores bodegasdel Mediterráneo.El Clos Galena2010 ha obtenidola medalla de oroen Decanter y es-tamos selecciona-dos para la próxi-ma cata, que se ce-lebra en febrero.

www.closgalena.com

Entrevista MErcHE DAlMAu gerente de las bodegas Clos galena

Maridajes de arte y vino"Tenemos un proyecto de arte y vinodesde hace años porque en Clos Galenacomunicamos sensaciones que se con-vierten en emociones y eso para mítambién es arte ¬–explica Dalmau–.Trabajamos con artistas contemporá-neos catalanes que pintan originales

en las cajas de Clos Galena. Tam-bién hemos hecho serigrafías en lascajas de madera que van numera-das y firmadas por sus autores. Ypor último, hacemos etiquetas quenos ayudan a llevar de la mano lacultura del arte y el vino."

Las bodegas Clos Galena producen desde 2002 unos excelentes vi-nos del Priorat, una denominación de origen caracterizada por sussuelos de pizarra y su clima. Merche Dalmau destaca el valor de suequipo, con el que comparte su exigencia con la calidad, excelencia yesfuerzo para ofrecer vinos que ilusionen y emocionen.

"El suelo y el clima del Priorat nospermiten otorgar a nuestros vinosuna personalidad muy singular"

Emplazado desde haceseis años en unas ins-talaciones provisio-nales mientras se re-

forma su edificio modernista,el mercado de Sant Antoni

nunca ha perdido la esencia deproximidad que le ha acompa-ñado desde hace más de dos si-glos. Cambian los hábitos deconsumo de la gente pero SantAntoni sigue adelante, como

explica Maria Masclans, Presi-denta de la Asociación de ali-mentación del mercado, “gra-cias a la amplia variedad deproductos frescos y de alta cali-dad que pueden encontrarse en

nuestras paradas, pero sobre to-do a la profesionalidad de quie-nes trabajan aquí, que conocena la clientela, saben sus gustos yhacen del mercado un lugaracogedor en el que hacer suscompras”.

Más de 200 establecimientos

Esa visión es compartidapor Ángel Cardiel, miembro dela junta de la asociación en re-presentación de la zona de En-

cants: “el trato con el públicosiempre ha sido personal y di-recto; nos gusta escuchar lo quenecesitan para dar una respues-ta adecuada no solo en térmi-nos de producto, sino tambiénde atención. A muchos de nues-tros clientes les conocemos porsu nombre”.

Bajo sus carpas provisiona-les, el Mercat de Sant Antoni al-berga 75 establecimientos dealimentación y más de un cen-tenar en el área de Encants. Pe-ro más allá de los servicios pro-pios de un mercado, la volun-tad de sus comerciantes siem-pre ha estado ligada a integrar-se en la vecindad a través de di-versas iniciativas. “Ahora quellega la Navidad, participare-mos en actos de animación enla calle como un recital de vi-llancicos, organizaremos sorte-os de cestas de productos y devales de compra para canjear enel propio mercado y colabora-remos con la Marató de TV3”,nos cuenta Maria Masclans.

Y es que Sant Antoni ha sidosiempre uno de los ejes verte-bradores de su zona de influen-cia. Un lugar donde hacer lacompra diaria, sí, pero sobre to-do una forma de entender la vi-da y de dinamizar su entorno,como la tradicional cita paralos amantes de los libros, los se-llos, las monedas o las revistasque cada domingo se celebra entorno al mercado.

El mejor mercado de Europa

Faltan aún dos años paraque el Mercat de Sant Antonirecupere su ubicación original,aquella que ocupaba desde quese inauguró el día de la Mercède 1882. Cuando eso ocurre, Án-gel Cardiel no tiene dudas deque “estaremos ante el mejormercado de Europa, un centroque aunará en el mismo recintoy con toda la tecnología la zonade alimentación y la de En-cants pero con un aliciente adi-cional: se restaurarán los vesti-gios encontrados de la vía ro-mana y de la muralla y la con-traescarpa de defensa de la Bar-celona medieval y serán unatractivo más para quien nosvisite”.

Mientras llega ese momen-to, para el que faltan aún dosaños, el Mercat de Sant Antonicontinúa en la brecha ofrecien-do a quienes quieran acercarseel ambiente ideal para sus com-pras navideñas.

www.mercatdesantantoni.com

El de Sant Antoni es uno de los mercados más singulares de la ciu-dad de Barcelona. Ubicado a medio camino entre los barrios delRaval, Sant Antoni y l'Eixample, es el único que reúne en una mis-ma área la zona de alimentación y els Encants el espacio dedicadoa la ropa y los complementos.

Sant AntoniUn mercado único en el centro de Barcelona

El Arte de ComerDiagonal 47708036 - BarcelonaTel. 93 344 30 00Fax. 93 344 31 95

Metalurgia, 38-42. 1ª Planta. - 08038 BarcelonaTel. 902 026 121 - Fax 93 390 13 51

www.guiadeprensa.com

Estudios de Prensa Industrial, S.L. no comparte necesariamente las opiniones que puedan expresarse en artículos y entrevistas. Ninguna parte de esta publicación puede ser re-producida, grabada en sistema de almacenamiento o transmitida en forma alguna ni por cualquier procedimiento, ya sea electrónico, mecánico, reprográfico, magnético o cualquierotro, sin autorización previa y por escrito de Estudios de Prensa Industrial, S.L.

Director General: Eduardo Holgado Gerente: Juan Carlos RoviraCoordinador General: David Holgado Coordinadora Publicaciones: Elisenda Moreno

Suplemento producido por Estudios de Prensa Industrial, S.L. Responsable de todos los contenidos

Page 3: Shopping & Vip

Shopping

www.espinaler.com y 937 502 521

Si bien es cierto que Espinaler nació en elsiglo pasado como una taberna a pie deplaya en el pequeño pueblo de Vilassarde Mar, también lo es que actualmentese ha convertido en el templo gourmetde referencia en Cataluña. Actualmentedispone de tres locales propios: la taber-na clásica de 1896, una tienda en Badalo-na y una espectacular tienda-taberna enel polígono de Vilassar de Mar que ganóel premio a la Mejor Tienda Gourmet Es-pecializada de España en 2012: el sueñode cualquier amante del mundo de la altagastronomía y la cuna de las mejorescestas navideñas.

Entre las 4.500 referencias que contieneel paraíso hecho tienda, se pueden en-contrar las mejores conservas de maris-co de marca Espinaler; vinos de las másreconocidas denominaciones de origende España; espirituosos, destilados y li-cores de las más selectas añadas y sole-ras; los más cotizados champagnes mi-llesimes y los más prestigiosos cavas ca-talanes; las más sabrosas anchoas delCantábrico, pescadas en la costera deprimavera y limpiadas minuciosamente amano una a una por personal de la casa;

el más selecto caviar de beluga y los másdeliciosos ahumados y foies; en su sec-ción de charcutería, los jamones de lasmejores zonas de crianza de cerdo ibéri-co de bellota, seleccionados personal-mente pieza a pieza, y un surtido de másde 50 quesos de entre los que destacanel brie de Meaux con trufa fresca.

El regalo perfecto a medidaEl detalle perfecto está en manos delequipo de Espinaler formado por sumi-lleres, expertos charcuteros y la familiaTapias con más de 50 años de experien-cia seleccionando las mejores conservasde las rías gallegas. Las exigencias delcliente se plasman en su detalle, hecho amedida.

Cada deseo que llega a Espinaler es tra-tado con el máximo esmero por su per-sonal. Recientemente, un cliente encargóun detalle muy especial. El resultado: unaespectacular cesta formada por la mejorselección de conservas Espinaler de lasrías gallegas: almejas blancas de SantaEugenia de Ribeira, berberechos de laRía de Noya, navajas de la Isla de Sálvora,de las que se recomienda saborear el cal-

do de la lata y posiblemente la mejorventresca de bonito en aceite de oliva,elaborada con el producto recién pesca-do; una lata de Caviar Osciètre de Kaspiade 500 gramos; un jamón ibérico purode bellota Reserva Especial de dos Mon-taneras de Arturo Sánchez acompañadode un espectacular jamonero.

La cesta cuenta con una selección de vi-nos formada por Vega Sicilia ValbuenaMagnum de 2004, Pingus 2004, ClosErasmus de 2006, Vega Sicilia Unico2000 y El Nido 2006. Los champagneson Roederer Cristal Brut Magnum, unRoederer Cristal Rosé 2002, Dom Périg-non de 2005, Dom Pérignon Rosé de1998, Bollinger Millesime 2009, TaittingerComtes de 2005, Krug Grande Cuvée, yel cava Gramona Enoteca Brut 2000. Enlos destilados, se eligió el Whisky Maca-llan 25 años, Macallan Rare Cask, un ronBarceló Imperial Premium 30 aniversario,y una botella de vodka Beluga.

El lujo hecho cesta de Navidad en Espinaler

La cesta valorada en10.000 euros hizo lasdelicias del agraciado

Page 4: Shopping & Vip

¿Por qué Visió-Òptica es más queuna óptica?

Porque somos un equipo de perso-nas comprometidas a exigirnos el másalto nivel en la práctica diaria y senti-mos pasión por nuestra profesión.

Nada menos que 25 años de expe-riencia les avalan.

Sí, una amplia trayectoria que nosha proporcionado una experiencia yuna habilidad que sólo se adquieren

con la práctica diaria continuada du-rante años.

¿Moda y salud son dos conceptos ca-da vez más unidos en este sector?

Las gafas son ya un complemento

más de moda, marcando tendenciassegún su forma, color y materiales conque se elaboran. Y salud visual por laimportancia que tiene tanto un buenexamen visual como la elección apro-piada de los vidrios y tratamientos.

¿Qué es lo que más valoran los clien-tes que acuden a Visió-Òptica Sarrià?

Sobre todo, un trato personal, rigu-roso y responsable, así como el hechode que pongamos a su disposiciónunas colecciones de diseñadores inde-pendientes a nivel mundial, como porejemplo BOB SDRUNK y EPOS, entreotros. Por otra parte, nuestras montu-ras han sido seleccionadas una a una,

con mucho mimo y atención, pensan-do en nuestros clientes. Es por eso porlo que calidad y diseño van de la manoen Visió-Òptica.

Una política corporativa basada en un trato personal, riguroso y responsable, juntocon un catálogo de productos diseñados por profesionales de prestigio e indepen-dientes de ámbito mundial, constituyen los principales valores diferenciales de Visió-Òptica, una entidad que cuenta con una experiencia de 25 años en el mercado.

www.visiooptica.com

“calidad y diseño van de la mano en Visió-Òptica”

Entrevista SIlVIA EScuEr gerente de Visió-ÒptiCa

“Las gafas son ya un complemento más de moda,marcando tendencias según su forma, color y

materiales con que se elaboran”

¿Por qué Outlet Number One es eloutlet number one?

Porque ofrecemos una gran variedad deprimeras marcas a los mejores precios, algoque podrían decir también otros outlets, peroa lo que nosotros sumamos un trato persona-lizado. Esto sin duda nos diferencia y haceque nuestro concepto de outlet haya tenidomuy buena acogida en los tres años que lleva-mos en marcha. También nos diferencia elhecho de ofrecer un producto actual, no des-fasado como puede suceder en otros outlets, ycon una gran rotación de producto. De hecho,

en Outlet Number One cada semana puedesencontrar prendas y complementos nuevos,todo ello adecuado a los gustos, necesidades yestilo de cada cual, y con descuentos de hasta

un 60%, que es lo que todos necesitamos entiempos de crisis.

¿Ofrecen descuentos importantesincluso en marcas de lujo?

Sí, tanto en moda para mujer, hombre yniño, así como en complementos. Destacarque en la primera planta de nuestra tienda dela calle Aragón de Barcelona (entre Paseo deGracia y Pau Claris) ofrecemos marcas comoSuperdry, Pepe Jeans, Napapijri, Munich, Geographical Norway, Petrol, Levis, Aber-crombie, Brandy Melville y un largo etcétera,

pero además, gracias a nuestra colaboracióncon The Brand Luxury Shop, dedicamos otraplanta a marcas de lujo a precio outlet. Así quequien busque grandes firmas, allí puede en-contrar desde Gucci hasta Prada, pasando porArmani, Dolce&Gabanna, Michael Kors yDsquared2, entre otras. Diferentes firmas pa-ra diferentes estilos.

¿Cuántas tiendas tienen enCatalunya?

Actualmente son ya 4. Nuestra primeratienda en Barcelona fue la de Comte de Salva-tierra 6, donde se puede encontrar además delas marcas mencionadas otras como Relish,Compagnia Italian,Uno Piu Uno,CalvinKlein,Tommy Hilfiger,Hackett, así comouna gran selección de prendas de niño. Luegoestá nuestra ya mencionada tienda de la calleAragón, 284 que permite hacer tus comprascity outlet, sin moverte del centro de Barcelo-na. En Girona, estamos en Camí dels Carlins4, en Salt un espacio de 1000m,donde encon-traras toda la moda y a un paso del C.C. EspaiGironés; y, por último, nuestra tienda de Llei-da, que me encanta, ubicada en el Mercat delPla, un edificio modernista situado en plenocentro histórico de la ciudad.

¿El cliente de outlet también puedesentirse un cliente VIP?

Sí y, además, esta es una de nuestras prio-ridades. Para ello hemos creado nuestras tar-jetas de fidelización VIP, con las que se pue-den obtener ofertas y descuentos exclusivos.A través de las redes sociales y e-mail, tam-bién informamos al cliente de cualquier no-vedad sobre producto, promociones con rega-los exclusivos y venta privada.

En el marco de los tiempos que corren, todos aquellos que no quieran renunciara vestir moda de calidad y primeras marcas tienen en Outlet Number One unacita imprescindible. Con cuatro tiendas en Catalunya, su concepto de outlet aúnagrandes descuentos en primeras firmas con un trato muy personalizado al clien-te, a la altura del producto que ofrece.

www.outletnumberone.com

“Moda a precios outlet y con un trato personalizado”

Entrevista ElENA QuIrOGA responsable de tiendas outlet number one

Shopping

Page 5: Shopping & Vip

Shopping

¿Qué valores diferencian a Al-pargatus de otras firmas delsector del calzado?

El concepto fundamentalque nos diferencia de otras tien-das del sector se encuentra enque ofrecemos calzado íntegra-mente elaborado en España yque, además, es realizado de for-

ma artesanal. Por tanto, todosnuestros productos proceden deLa Rioja, Baleares, Aragón y Co-munidad Valenciana funda-mentalmente, unos lugares quecuentan con un gran prestigioen la fabricación de calzado decalidad. Nosotros participamosdirectamente en la fabricación

de los modelos que llevan nues-tra marca, y también ofrece-mos modelos de marcas muyreconocidas en el sector.

¿Cuáles son las principales ca-racterísticas de sus productos?

Alpargatas cosidas a mano,valencianas, menorquinas, bo-tas safari y cuñas son nuestra es-pecialidad. En todos estos mo-delos ofrecemos una gran varie-dad de colores, estampados ytexturas, ya sean clásicos o últi-mas tendencias. Se trata de untipo de calzado que en sus oríge-nes era muy humilde, pues eraconcebido como una clase de ar-tículos económicos, prácticos,cómodos, resistentes y durade-ros para los trabajadores delcampo. Sin embargo, hoy día sehan reinventado, manteniendotodas estas cualidades e inclu-yendo diseño, modernidad y

nuevos materiales, por lo quehan pasado a ser imprescindi-bles, sobre todo de cara al buentiempo.

¿Cómo definiría el catálogo deAlpargatus?

La alpargata es un calzadocómodo y ecológico que combi-na algodón y yute. En Alparga-tus disponemos de una ampliagama de diseños con distintasalturas, con o sin plataforma ysiempre cómodos. En veranosnuestros coloridos expositoresestán llenos de modelos que vandesde los más clásicos a los más

vanguardistas, con todo tipo demateriales, como algodón, se-rraje, novuk, glitter, lentejuelas,bordados, crochet... Cuando seacerca el otoño empezamos aofrecer coloridas botas de agua,calzado para estar en casa, bota

safari, bailarinas, botas y boti-nes. Esta gran variedad de mo-delos hace que todo tipo de pú-blico encuentre algo adecuado,ya sean hombres, mujeres, ni-ños y niñas de todas las edades.Si algo nos diferencia es que ga-rantizamos la máxima calidadtanto en los materiales como ensu fabricación.

¿Venden únicamente calzadoo en sus tiendas también po-demos encontrar otras familiasde productos?

En Alpargatus también sepueden encontrar complemen-tos para la temporada, comobolsos de piel para el invierno ode tejidos más ligeros para el ve-rano, cestos de paja, rafia, som-breros, carteras, cinturones, etc.Eso sí, nuestras alpargatas y me-norquinas llevan el sello 'Alpar-gatus', que queremos que sea ga-rantía de calidad y fabricaciónartesanal y 100% made in Spain.

¿Con cuántos puntos de ventacuentan actualmente?

En abril de 2013 abrimos laprimera tienda en Madrid y enmarzo de 2015 inauguramos elprimer establecimiento en Bar-celona, concretamente en el nú-mero uno de la Plaça del Pi.Ahora ya disponemos de tres lo-cales en la capital y tambiéncontamos con venta online através de nuestra página web,que se actualiza de manera con-tinua con nuevos modelos.

www.alpargatus.com

“Ofrecemoscalzado

íntegramenteelaborado en

España de formaartesanal”

Alpargatus fue creada en abril de 2013 con la idea de ofrecer alcliente un calzado fabricado íntegramente en España, de maneraartesanal y mediante materias primas naturales, dando como re-sultado un producto muy cómodo que va dirigido tanto a clientescon un gusto más clásico como a aquellas personas que buscanlas últimas tendencias en moda.

"Alpargatas cosidas a mano, valencianas,menorquinas, botas safari y cuñas sonnuestra especialidad"

Entrevista ElENA BArtOlOMé gerente de alpargatus

¿Qué aspectos caracterizan a los artículos deBosses de Pell Calpa?

La mayoría del género que tenemos está ela-borado en piel por artesanos de Ubrique, una lo-calidad gaditana de gran tradición en los trabajosde marroquinería. Lo que hacemos es pensar enel diseño de bolso o billetero que queremos y ha-blamos con estos artesanosde pequeños talleres queson quienes los elaboran enpiel de la mejor calidad.

Lo que intentamos escrear productos basados enla simplicidad, que puedanser un perfecto fondo de ar-mario. Sin embargo, eso nosignifica que sean clásicos,sino que el estilo que vende-mos es moderno, simple,urbano, original, práctico y divertido, puesto queestá disponible en una gran variedad de colores.Son bolsos y billeteros únicos, de calidad y queaportan personalidad

.¿Por qué estos bolsos y billeteros pueden serun buen regalo para esta Navidad?

Son artículos que se pueden regalar en cual-quier época del año, pero es cierto que en estas fe-chas pueden ser un obsequio original, elegante ypráctico.

¿Sólo trabajan con piel?La mayoría de los bolsos y billeteros están fa-

bricados en piel; sería el 95%de nuestro catálogo. Comole comentaba antes, la ma-rroquinería la traemos deUbrique en su mayor par-te, pero tenemos tambiénproductos en cuero fabrica-dos por otros pequeños pro-ductores nacionales. Ade-más de la piel, tenemos un5% de sintético y algo de lo-na pensada para el verano.

¿Cómo garantizan la calidad?Tenemos un trato directo con los artesanos, de

manera que si se produce cualquier problemacon un artículo, o bien lo solucionamos aquí en latienda o lo hacemos directamente con el propiofabricante.

¿Qué les hace diferentes?Marcamos la diferencia por nuestra combi-

nación de productos y porque intentamosabarcar todas las edades. Todos los productosestán pensados por nosotras mismas. Recoge-mos las necesidades y gustos que vemos en losclientes desde el otro lado del mostrador. No es-tamos sujetos a modas y tendencias. Escucha-mos lo que se demanda la calle para incorporar-lo a nuestra oferta, y la verdad es que eso gustamucho a la gente.

¿Qué otras novedades tenéis en vuestra hojade ruta?

Nuestra idea es seguir trabajando tal y como lohemos hecho hasta ahora con género de calidad através de talleres pequeños y continuar diseñandobolsos y billeteros propios. Por otra parte, a princi-pios de año hicimos una completa remodelacióndel interior de la tienda para darle un aire más fres-co y hacer que quien nos visite pueda sentirse có-modo y a gusto en los 75 metros cuadrados que po-nemos a su disposición.

No te sorprendas si pasas por delante de la tienda Bosses de Pell Calpa en Barcelona y te reciben conuna nariz de payaso, te regalan una piruleta o descubres en su escaparate carteles con palabras escri-tas al revés. Su filosofía es trabajar con buen humor y trasmitirlo a todos aquellos que vayan a conocer-les. Además de irnos con la sonrisa puesta, podemos también llevarnos uno de los bolsos y billeterosque venden elaborados en piel por artesanos con el máximo mimo. Originalidad, calidad y buen humorson las señas de identidad de Bosses de Pell Calpa. Sus productos son un buen regalo para estas fechaso para cualquier otra ocasión.

“Nuestros bolsos son un obsequiooriginal para estas fiestas”

Entrevista ÀNGElA cAlVEt gerente de bosses de pell Calpa

Ferran 53, 08003 Barcelonawww.bossesdepellcalpa.com

Page 6: Shopping & Vip

Shopping

Matalasseria A. Mercader ha cumplido ya másde 100 años de historia... ¿Cómo ha evoluciona-do su negocio en este tiempo?

Los orígenes de nuestra tienda hay que buscar-los en año 1886, cuando mi bisabuelo (habla Mi-reia Mercader), Prudenci Mercader, montó unapequeña tienda junto a la Plaza Molina, en el mis-mo emplazamiento en el que seguimos hoy, don-de comenzó a fabricar artesanalmente colchonesde lana y de crin de caballo, acompañado de su es-posa, mi bisabuela Emilia. La segundageneración, representada por AgustínMercader, continuó fabricando e intro-dujo maquinaria de pasar lana, siguien-do con el trabajo artesanal y empezandotambién a vender producto de terceros.Mi abuelo y mi padre, de nombre tam-bién Agustín Mercader, fueron quienesjuntos fueron introduciendo una ma-yor variedad en el catálogo, con colcho-nes de látex (que pueden parecer algo re-lativamente novedoso, pero en los años60 ya los vendíamos) y de muelles. Yamucho más tarde fueron los viscoelásti-cos, y así hasta llegar a hoy, cuando nosvuelven a demandar colchones en mate-riales naturales.

En cualquier caso, el producto que ofrecemos haevolucionado, pero en esencia nosotros seguimossiendo los mismos: una familia con la misma actitudde servicio esmerado y trato cercano al cliente. Y esque el alma mater de Matalasseria A. Mercader so-mos las personas. Nos ilusiona contribuir al descan-so del cliente. Con esta motivación hemos trabajadotodos, mano a mano, generación tras generación.Por eso hoy también nos hace especial ilusión recu-perar el logotipo de mi bisabuela, que data de 1921.

Tanto ella cuando se quedó viuda, como mi madre,Anna Baqué, que lleva trabajando en nuestra tiendamuchos años, y yo misma, hemos sido tres mujeresen un mundo de hombres, que en un momento uotro de nuestra trayectoria hemos llevado a Mata-lasseria A. Mercader hasta lo que es hoy.

¿Siguen sintiendo que son, en esencia, una tien-da de barrio?

Si como tienda de barrio entendemos una tien-da de toda la vida, que se ha ganado laconfianza de sus clientes y que ofrece esetrato personalizado propio de antaño auna clientela muy fidelizada, pues sí, so-mos una tienda de barrio. Aunque real-mente hoy nos vienen a comprar de to-da Barcelona. Toda la vida nos hemosmovido entre colchones, así que tene-

mos un profundo conocimiento del producto queofrecemos. Eso se transmite y genera confianza.Por eso nos vienen a comprar, de aquí y de allá, en-contrando al entrar una tienda que hemos mima-do desde hace más de un siglo.

¿Qué oferta de producto ofrece Matalasseria A.Mercader?

Un producto muy seleccionado, con máxi-mas garantías y una buena relación calidad pre-cio. Desde hace años trabajamos con marcas quenos dan mucha confianza, entre ellas algunasmuy conocidas pero otras menos, un producto deproximidad, fabricado aquí, que también reco-mendamos a nuestros clientes cuando se adap-tan a lo que buscan.

Además de somieres, colchones y canapés,ofrecemos una gran variedad de almohadas, nór-dicos y ropa de cama.

Cuidan mucho el servicio en un espacio tam-bién muy cuidado…

Sí, un espacio renovado, con mucha luminosi-dad y en el que tenemos una estupenda exposi-ción, con un interiorismo muy cuidado. Todo enun ambiente en el que respira tranquilidad y fa-miliaridad. Nuestro objetivo es conseguir que elcliente sienta en nuestra tienda confort y calidez,como si estuviera en la habitación de su casa.

www.matalasseriamercader.com

Saber mantener y conjugar lo mejor de un negocio tradicional con más de un siglo de trayectoria, conuna oferta de producto a la altura del siglo XXI es seguramente una de las claves que han hecho queMatalasseria A. Mercader siga siendo hoy la tienda especializada en descanso preferida por clientesde varias generaciones. Su trato cercano, su asesoramiento personalizado y su vocación real porofrecer al cliente lo que mejor se adapta a sus necesidades y preferencias han hecho de esta tiendabarcelonesa un negocio emblemático en su sector: una colchonería de toda la vida en la que se respi-ra el mejor ambiente para procurarte dulces sueños.

Entrevista ANNA BAQué y MIrEIA MErcADEr responsables de matalasseria merCader

“El producto queofrecemos haevolucionado peronosotros seguimostrabajado con la mismafilosofía de siempre”

“Desde hace 130 años, vendemosconfianza en productos de descanso”

FO

TO

: ©P

EP

E P

EL

EG

RíN

FO

TO

: ©P

EP

E P

EL

EG

RíN

En este caso llega dela mano de la em-presa OrganicCotton Colours,

que ofrece al sector textil unalgodón 100% orgánico puro,con los colores naturales de la

tierra (el crudo, el marrón y elverde), en comercio justo ycon el máximo respeto haciaquienes lo cultivan y en ar-monía con el medio ambien-te. La solución para producto-res concienciados y personas

con afecciones en la piel, es-tando muy indicado en casosde sensibilidad química múl-tiple (SQM) y para vestir a be-bés. Y es que el algodón queproduce esta empresa está li-bre de tintes, químicos tóxi-

cos o cancerígenos, es hipoa-lergénico y evita rojeces, aler-gias y picores. Es saludablepara ti y para la Tierra, pues-to que se evitan los tóxicosvertidos al campo por el algo-dón convencional.

Natural thinkingProducción responsable

Organic Cotton Colours esposible gracias a su propioproyecto de cultivo en Brasil,de la mano de 450 agriculto-res y sus familias con los quela compañía trabaja conjun-tamente, sin intermediariosni explotación: cada agricul-tor es propietario del terrenoque trabaja. De este modo,gracias a ellos, la empresapuede controlar todo el pro-

ceso de producción: desde lasemilla hasta la distribuciónfinal, obteniendo un algodóntotalmente natural, ecológi-co y sostenible. “Todo ello esla manifestación de nuestraforma de pensar y de cómocreemos que deberían hacerselas cosas. Representa nuestrofirme compromiso desde ha-ce 25 años de cuidar de la me-jor manera posible a las per-sonas, al medio ambiente y atodos los agricultores involu-crados en el cultivo y el proce-so de producción del algodónorgánico a Organic CottonColours”.

Organic Cotton Colourspone a disposición del sectortextil-moda prendas fabrica-das con su algodón puro, asícomo gran variedad de teji-dos en stock con su sello de ca-lidad, realizados con los mis-mos estándares que sus pro-ductos confeccionados, paraque el cliente pueda diseñarcon ellos sus propias prendasy colecciones. Ofrece ademásun servicio de manufacturapara empresas, poniendo adisposición su infraestructu-ra de producción siempre ycuando se utilicen sus tejidos.Todo ello avalado por el selloOCCGuarantee, que garanti-za el cumplimiento de losmás elevados requisitos de ca-lidad de la industria textil entodas las fases del proceso deproducción.

www.organiccottoncolours.com

La mitad de todos los tejidos que se fabrican en el mundo son dealgodón y, al contrario de lo que se cree, el color original de estamateria prima no es el blanco, sino que nace con diversas tonalida-des. Intereses económicos en todo el mundo han estado a puntode acabar con esta variedad, generando un monocultivo que ne-cesita numerosos químicos para sobrevivir, lo que a la práctica setraduce en un impacto negativo sobre la vida de las personas y so-bre el planeta. Pero siempre hay otra manera mejor, buena, de ha-cer las cosas…

Organic Cotton ColoursPorque siempre hay otra manera de hacer las cosas

Organic Cotton Colours ofrece al sectortextil algodón 100% orgánico puro,procedente de comercio justo,respetuoso con quienes lo cultivan y elmedio ambiente

Page 7: Shopping & Vip

Shopping

¿Cómo definiría la filo-sofía de Llobet Òpticsdespués de 70 años?

Diría que somos una em-presa especializada en ofrecera nuestros clientes solucionesa sus problemas y necesida-des visuales, así como tam-bién asesoramiento en el ám-bito estético.

Algo más que graduar lavista y vender gafas….

Sin la menor duda. De he-cho hemos procurado acom-pañar la llegada de la tecnolo-gía al mundo de la salud vi-sual para incorporar serviciosnuevos que redunden en unamejor atención a nuestrosclientes. Por ejemplo, cuandola OMS emitió un comunica-do explicando que el 80% delas cegueras podrían ser evita-bles mediante la detecciónprecoz, decidimos integrar-nos en la plataforma Opt-reti-

na, un sistema de telemedici-na que permite obtener un in-forme optométrico y cribadopara prevención de la ceguera(mediante retinografía)

¿Están especializadosen algún área concreta?

Sí, en visión infantil, bajavisión, contactología, opto-metría, lupas de cirugía y ga-

fas de deporte específicas paracada modalidad deportivacon la graduación del usua-rio.

Nuestros conocimientos yespecialización son fruto deun continúo reciclaje concursos de formación y siem-pre disponiendo de las nue-vas y mejores tecnologías. Buscando la mejor solu-

ción a cada problema…Siempre. En nuestra Óptica

podrán encontrar siempre unaopción para cada necesidad, yase trate de lentes progresivas,ocupacionales, infantiles, len-tes de contacto o gafas para lapráctica deportiva. En todoslos casos escuchamos las nece-sidades de cada cliente y enfunción de las mismas y denuestra experiencia, les acon-sejamos y ofrecemos una solu-ción a medida.

Un ejemplo de ello es cuan-do viene un cliente que nece-sita unas lentes progresivas...

Nosotros somos un centroVarilux Especialista. Cuan-do nos sentamos delante delcliente escuchamos sus nece-sidades, seguidamente le ha-cemos una toma de medidascon el Visioffice El Visioffi-ce nos dará la huella visualdel cliente (característicasdel comportamiento visualque son distintas en cadapersona).

Con estas cotas podremosanalizar cual es la mejor lenteprogresiva para cada cliente yfabricarla a medida.

También disponemos deli-Profiler, un compacto siste-

ma 4 en 1 que le permite acce-der a la Tecnología i.Scrip-tion de lentes Zeiss , una pres-cripción individualizada conuna precisión de centésimade dioptría .

¿Cuáles son los retosde futuro de Llobet?

Continuar trabajando enequipo y con ilusión paraofrecer a nuestros clientes so-luciones a sus problemas vi-suales con la mejor relacióncalidad-precio.

Y no dejar de ser nunca loque Jaime Llobet y Gloria Me-gias fundaron, una Óptica fa-miliar, especializada y profe-sional que nos ha convertido enuna referencia en Barcelona.

www.llobetoptics.com

En 1946, Jaume Llobet i Baladas fundó Óptica Llobet, un centro es-pecializado en el mundo de la salud visual que actualmente estáregentado por una segunda generación familiar, representada porLourdes, Montse y Xavier. Hablamos con Xavier para saber cuál esla foto actual de esta empresa que el próximo año celebrará el 70ºaniversario de su fundación.

“llevamos 70 años ofreciendo al públicosoluciones a sus problemas visuales”

Entrevista XAVIEr llOBEt responsable de óptiCa llobet

¿Cómo nació Fusteria Triangle?En 1990, tres trabajadores de un mismo taller

decidimos poner en marcha un proyecto propio,aportando cada uno la experiencia acumuladaen nuestro oficio y así nace Fusteria Triangle. Ycon mucho esfuerzo y trabajo, aquí seguimos.

Basado en el oficio...Así es. Nosotros no éramos empresarios, sino

carpinteros-ebanistas. Todo lo hemos aprendidodesde que empezamos como aprendices al ladode grandes operarios, a base de trabajar y deafrontar el día a día intentando ofrecer a nues-tros clientes un trabajo de calidad y, sobre todo,un servicio a medida y muy personalizado.

¿De dónde viene la relación con Nolte Küchen?En el año 2000 comenzamos a colaborar con

esta firma alemana dedicada al mundo de la co-cina, distribuyendo sus productos. Desde en-tonces, Nolte Küchen se ha convertido más enun socio que en un proveedor; ellos nos aportanun producto de gran calidad y nosotros lo com-plementamos con la capacidad de nuestro ta-ller para dar respuestas a cada necesidad quenos comunican nuestros clientes. La colabora-ción siempre ha sido fluida y eso nos llevó a

abrir en 2009, en plena crisis, nuestra Showro-om en Barcelona.

¿A qué perfil de cliente se dirigen?Trabajamos fundamentalmente para el clien-

te particular que busca una atención personali-zada y una respuesta a sus ideas y también paraarquitectos e interioristas. En este sentido, la ver-satilidad que nos ofrece tener un taller propio decarpintería-ebanistería nos permite ser capaces

de encontrar cualquier solución, siempre ajus-tándonos a sus deseos y con la máxima calidad.

¿Podemos hablar de una clientela fiel?Sin duda. Sabemos que un cliente satisfecho

puede traerte a otros. En nuestro caso, nos encon-tramos con clientes que durante estos 25 añoshan vuelto en diversas ocasiones para encargar-nos sus proyectos o que, simplemente, nos reco-miendan a sus familiares y amigos.

Es frecuente también que la gente acuda anuestro Showroom atraída por el mobiliario deNolte Küchen y que esta sea la vía de entrada pa-ra que no solo le equipemos la cocina, sino quetambién nos ocupemos de fabricar mobiliario amedida, puertas, armarios y cualquier trabajorelacionado con la madera...

Buscando siempre una confianza plena...La confianza que nos otorga el cliente es la ba-

se de nuestro negocio. Sobre todo buscamos quecuando un cliente nos confía su idea, quede satis-fecho con nuestro servicio durante todas las fases:proyecto, ejecución y post-venta. Por eso es im-portante para nosotros entender al cliente, saberqué quiere y poder darle lo que busca. Incluso sino lo tiene del todo claro.

¿Cuáles son los planes de futuro de FusteriaTriangle?

Seguir trabajando con la misma ilusión quecuando empezamos y dar a nuestros clientes elservicio que merecen. Para ello contamos connuestro taller, nuestra experiencia y con el sellode calidad que nos ofrece una marca de primernivel como Nolte Küchen. La suma de todo ello eslo que ha dado como resultado nuestro éxito pesea las crisis que ha sufrido el sector y que, natural-mente, también hemos padecido.

www.fusteriatriangle.com

Fusteria Triangle es una empresa especializada en el mundo de la carpintería y la ebanistería con másde un cuarto de siglo de presencia en el sector. Hemos hablado con uno de sus tres socios fundado-res, Xavier Domingo, para conocer de primera mano cuáles son los rasgos y la filosofía de trabajo dela empresa.

“la confianza que nos otorga el clientees la base de nuestro negocio”

Entrevista XAVIEr DOMINGO soCio de Fusteria triangle

“Trabajamos fundamentalmente para el cliente particular que busca una atención personalizada y una respuesta a sus ideas y también para arquitectos e interioristas”

Page 8: Shopping & Vip

Shopping

ROCAFORT MODELISME S.L.

Gran Via de les Corts Catalanes,436 - 08015 BARCELONA

Tel. 934252550www.rocafort.com [email protected]

Rocafort Modelisme es una tienda familiar especializada al modelismo en general –trenes,coches, barcos, aviones, slot, casas de muñecas, construcciones, puzles, Lego...– que co-menzó su andadura como una librería-papelería en el número 72 de la calle Rocafort deBarcelona, de donde toma su nombre.En 1990, la empresa empezó a especializarse en libros, revistas y DVD de trenes, llegandoa tener más de 2000 títulos diferentes procedentes de todo el mundo. Fue entoncescuando Rocafort Modelisme se inició en la comercialización de modelos de trenes y co-ches en diferentes escalas. “El modelismo fue creciendo y decidimos trasladarlo a un localindependiente en la calle Rocafort 81, hasta que en 2002 que abrimos la tienda actual, si-tuada en Gran Via de les Corts Catalanes, 436 y donde ofrecemos a nuestros clientes350m2 de exposición”, explica Joan Carles Casas, gerente de la empresa.

rocafortLa referencia en Barcelona para el mundo del modelismo Una oferta

variada y completa En la actualidad, Rocafort Modelisme dispone de una gran va-riedad de piezas de construcción (Kapla, casas de ladrillos y pie-dras, Sluban, Fishertechnik, Meccano, Lego), Scalextric, radio-control (coches, drones, barcas, excavadoras…), kits de madera(tranvías, locomotoras de tren, barcos…); kits de plástico (bar-cos, trenes, aviones, piezas militares, etc.). Además, ofrece a susclientes todas las herramientas necesarias para el montaje, in-cluyendo un gran surtido de pinturas y accesorios.

La marroquinería que estabas esperando

Nacida de la mano de dos socios fundadores con más de 30 años deexperiencia en comercialización de bolsos y accesorios de piel tantoen España como en Suiza, la marca Swissbags está llamada arevolucionar el sector de la marroquinería a nivel mundial. La altacalidad de sus materiales, de sus acabados y un diseño muy cuidadoson sus principales premisas, consiguiendo demostrar que la calidadno está reñida con el buen precio. Su filosofía aspira a asociarbelleza y perfección en la marroquinería con diseños originales einnovadores, a fin de ofrecer piezas únicas, elegantes y modernas.

La alta calidad en los materiales y elaboración, así como un cuidado diseñopara ofrecer máxima funcionalidad y garantías definen a Swissbags.

LA ÚLTIMA COLECCIÓN DE SWISSBAGS NO TE DEJARÁ INDIFERENTE,COMBINA SU MOCHILA Y SU TROLLEY Y EL MUNDO SERÁ TUYO

OFI 2442 REMTrolley Combinado Nylon y Piel. Sistema de ruedas intercambiables.

Doble Barral.Capacidad interior para viaje y ordenador. Medidas: 44 x 48 x 28 cm

OFI 2459 BackPack LANMochila Nylon Combinado PU. Capacidad en el Interior para Laptop.

Organizador de oficina. Bolsillos ocultos. Tirantes ergonómicos.

De venta en los mejores escaparates… www.swissbags.eu

Page 9: Shopping & Vip

VIP

La domótica existe desde hacemuchos años, aunque su ám-bito de actuación hasta hacebien poco se limitaba al sector

terciario (edificios, hoteles, residencias).Su nivel de exigencia en cuanto a losprecios que se mueven, tanto a nivel delos productos como de la propia integra-ción de la misma por personal experto–ya que la programación no está al al-cance de usuarios inexpertos-, la hacían

inasequible para la gran mayoría deusuarios interesados.

Este panorama acabó con la irrupciónen el mercado de este protocolo de comu-nicaciones, zwave, orientado exclusiva-mente a la domótica del hogar, el cualaporta una serie de ventajas con respectoa sus competidores que lo hacen ideal enpequeñas o medianas instalaciones:

- Funciona por radio, lo que facilita yabarata su instalación, pues no son

necesarias nuevasobras.

- Utiliza diferentes fre-cuencias, dependiendodel continente donde seimplante, para así mini-mizar posibles interfe-rencias (868.42 MHz enEuropa).

- Es un protocolo abierto,por lo que cualquier fa-bricante tecnológicopuede enfocar sus es-fuerzos a desarrollarproductos domóticos zwave que pos-teriormente deberá estandarizar se-gún la norma común (www.z-wavea-liance.org).

- La gran cantidad de fabricantes hacenque los productos sean mucho más ase-quibles e incrementan la variedad delos mismos, potenciando la innova-ción de forma constante.

- Los dispositivos sensores actúan comoenrutadores, lo cual permite cubrir

distancias mucho mayores con muybaja potencia, debido a que puedenencaminar datos desde el controladorcentral hacia otros dispositivos.

- Los dispositivos actuadores normal-mente miden los consumos de losaparatos que controlan, por lo que esfácil gestionar la energía consumida.

Aplicaciones cotidianasTodos los dispositivos zwave

comunican con un controladorcentral: los dispositivos sensorespara informar de su estado y deposibles eventos que se puedanproducir, mientras que los activa-dores lo hacen siempre de formapasiva recibiendo órdenes desde elcontrolador, que dependerán ló-gicamente del estado de los senso-res y de un programa de aplica-ción grabado por el usuario. Porotro lado, los activadores siemprepodrán ser activados desde sus ac-cionadores habituales, siempreque se hallen instalados.

De esta forma, subir y bajar laspersianas, regular la intensidad o lagama cromática de nuestra ilumi-nación y muchas otras tareas pue-den ser controladas desde nuestrosmartphone (teléfono móvil) o me-diante una pre-programación ho-raria condicionada a nuestro estilo

de vida, convirtiéndose en una tarea sen-cilla que puede ser asumible por usuarioscon escasa e incluso nula experiencia entecnología.

La emprea igualadina Zwave Barcelona oferce productos de las pri-meras marcas de tecnología Zwave,además de un asesoramiento integraly gratuito para sus clientes.

www.zwavebarcelona.com

¿Qué es zwave? Zwave es, ni más ni menos, que el idioma con el quehablan una jauría de dispositivos domóticos, como pueden ser senso-res (luz, humedad, presión) o activadores (persianas, reguladores deluz), ávidos de recibir nuestras instrucciones para hacernos la vida máscómoda, lo cual casi siempre redunda en una mejor gestión de la ener-gía consumida y en un considerable abaratamiento de los costes demanutención de nuestro hogar.

www.zwavebarcelona.comLA DOMÓTICA DEL HOGAR CADA VEZ MÁS ASEQUIBLE

Sus piezas, en su mayo-ría de estilo danés retrode los años 60 y 70, tie-nen como objetivo de-

volvernos la belleza de diseñosicónicos del siglo pasado, los cua-les, al haber sido vanguardia deldiseño escandinavo, permanecenirresistibles y apreciadísimos en elmundo entero.

Por eso, el pequeño equipo deDavint Design, compuesto pordos emprendedores de gran sensi-bilidad estética e indudables habi-lidades artesanales, se decantó porBarcelona para abrir su primeratienda-galería, un espacio únicocon una atmósfera totalmentepersonal en la que el cliente en-contrará todo lo que desee.

Búsqueda y personalización de piezas

Este equipo se entrega tanto en labúsqueda de piezas concretas reque-ridas por el cliente como en la perso-nalización de las que ya habitan enla galería, como por ejemplo con laelección de tapizados o la opción depintar la pieza con colores al gusto.

También dedican especialatención a la hora de identificarlas necesidades de la misma pararestaurarla hasta recrear su estadooriginal al máximo posible.

AtemporalidadAdemás, los expertos de Da-

vint Design exploran un nuevoángulo de percepción de los dise-ños clásicos iluminando el concep-to de atemporalidad. Sus herra-mientas de rediseño, tales comosus acabados pintando partes de lamadera o sus minimalistas patas -base de hierro, se han convertidoen un elemento popular y muy de-seado entre los amantes del estilo.

Calle Sicilia 15108013 Barcelona

www.davintdesign.com

Desde su fundación en el año 2010 en Dinamarca, y tras su ampliación en 2013 en la Repú-blica Checa, Davint Design (Danish Vintage Design) se ha especializado en la recoleccióny restauración de mobiliario Mid-century Modern tanto para clientes privados como paraestudios de arquitectura de interior.

Davint Design, especialistas en recolección y restauraciónde mobiliario de vanguardia escandinavo

Sus piezas, en su mayoría de estilo danésretro de los 60 y 70, tienen como

objetivo devolvernos la belleza dediseños icónicos del siglo pasado

Fotos: Helena Estela Baeza

Page 10: Shopping & Vip

C/ Mallorca 158, con Casanova (frente al Mercat del Ninot)

Lunes-Viernes: De 10:00-14:00 y de 17:00-20:00 - Sábados: De 10:00-14:00

www.eltaxador.comwww.facebook.com/eltaxadorbarcelona

Twitter: @VBaumJoyas

VIP

INTEX da su primer pasoen el mercado españolofreciendo su productobandera: el iRist WatchP-

hone, un dispositivo quecuenta con todas las caracte-rísticas necesarias para con-vertirse en un líder de ventas.

Su diseño, funcional y mo-derno, es apto para todos lospúblicos, mientras que a niveltécnico se encuentra a la van-guardia en cuanto a prestacio-nes, además de contar conuna notable relación cali-dad/precio, ya que puede ad-quirirse por solo 199€.

También ofrece la ventajade poder integrar una SIM,por lo que es un dispositivocompletamente independien-te de un teléfono en cuanto asu uso, aunque proporcionalas mismas funcionalidades.

CaracterísticasEl iRist WatchPhone

cuenta con una cámara de 5MP, GPS, podómetro y bate-ría de larga duración de 600mAh. Asimismo, su pantalla

de alta densidad es de 1,56 pul-gadas (240 por 240 píxeles),tiene 512 MB de memoria eincorpora la versión AndroidKitKat 4.4.2 como sistemaoperativo, lo cual lo diferen-cia totalmente de sus compe-tidores, convirtiendo este re-loj en un smartphone paraque no renuncies a nada ypuedas incorporarlo absolu-tamente todo a tu muñeca:#WelcomeWatchPhone.

Actualmente pueden reser-varse unidades en la tiendaonline de MediaMarkt(http://tiendas.mediamarkt.es/smartwatches10005318/m/i

ntex), y cuando se produzca supróximo lanzamiento será co-mercializado en todos los cen-tros de MediaMarkt, PC BOX,BEEP, PC Coste y Eroski.

Antonio Urrea, Chief Exe-cutive Officer de la división deEspaña y LATAM, define laestrategia de la compañía de lasiguiente manera: "Venimos aconquistar Europa y Latinoa-mérica, para cubrir el hueco

que están dejando grandesmarcas muy reconocidas enestos mercados y que poco apoco están o desapareciendo oretirándose de la venta de pro-ductos de tipo Low Entry".

Ideal para la práctica deportiva

El hecho de funcionar deforma completamente inde-pendiente permite al iRist

WatchPhone conectarse a in-ternet mediante redes 2G y3G, incluyendo además fun-cionalidades como el envío deSMS y de mensajería instan-tánea a través de aplicacionescomo WhatsApp, pudiendorealizar también llamadas.

Por último, este reloj inte-ligente también se adaptaperfectamente a los usuariosmás deportistas con funcio-nalidades propias de unasmartband, como podómetroy GPS para calcular el rendi-miento físico de cada persona.Este producto viene equipa-do, además, con unos auricu-lares bluetooth y se le puedeinstalar cualquier App delPlay Store, para la reproduc-ción de música, consulta deredes sociales, etc...

Sobre la compañíaINTEX es una multinacio-

nal de origen indio que factu-ra 15K millones de USD y queen su último ejercicio ha ven-dido unos 40 millones de ter-minales, convirtiéndose en laempresa número uno con esteorigen en el sector de la elec-trónica de consumo.

www.intex-spain.com

Tras el rotundo éxito en el MWC 2015 deShangai, INTEX lanza en España su produc-to estrella: el iRist WatchPhone, un smart-wartch que cuenta con todas las prestacio-nes para convertirse en líder de ventas. Lacompañía, que factura 15.000 millones deUSD, ya ha comenzado su desembarco enEU5 (España, Italia, UK, Alemania y Francia)y Latinoamérica, con la previsión de realizaruna amplia expansión a partir de 2016.

INTEX llega a España con un smartwatch evolucionado: #WelcomeWatchPhone

El iRist WatchPhone es un dispositivoque cuenta con todas las característicasnecesarias para convertirse en un líder deventas

Su diseño,funcional y

moderno, es aptopara todos los

públicos y a niveltécnico se

encuentra a lavanguardia en

cuanto aprestaciones

EL TAXADORCompramos diamantes a partir de 1 kilate.

Además de oro, joyas antiguas y relojes de lujo: Rolex, IWC, Jaeger LeCoultre, Patek Philippe, Bacheron, etc.

Vendemos joyas modernas y Vintagede hermosos diseños.

Nuestro equipo de profesionales estará encantado de recibirle y de hacerle una valoración al instante,

sin ningún tipo de compromiso.

Page 11: Shopping & Vip

VIP

¿Cuándo surge la idea de crear MotelVenus?

La nuestra es una empresa fami-liar dirigida hoy por la tercera gene-ración que puso en marcha su primermotel hace cincuenta años en Méxi-co, donde el fundador había emigra-do desde Galicia. Su hijo regresó a Es-paña y en 2002 abrió el primer MotelVenus en Pontevedra. Hoy en díacontamos con establecimientos tam-bién en Santiago de Compostela, La

Coruña, Valladolid y Madrid, ade-más de los de México, que siguenfuncionando.

¿Qué les diferencia de sus competi-dores?

Desde siempre hemos apostado porla calidad y por crear espacios dondenuestros clientes puedan disfrutar losencuentros íntimos con sus parejas enla más absoluta comodidad y con unaserie de servicios de alta gama a un

precio muy competitivo. Por esa ra-zón contamos con habitaciones temá-ticas (asiática, americana, balinesa,egipcia...) que sorprenden a los clientesy que están equipadas en su interiorcon jacuzzi, piscina y amplios espaciospara poder romper su rutina sin tenerque salir de viaje. Además, contamoscon una amplia carta de juguetes eró-ticos que pueden adquirirse en el ho-tel y de toda la estructura para que suestancia en Motel Venus sea lo más

agradable posible. Y siempre con lamáxima discreción, que comienzacon la llegada a los garajes particula-res de cada habitación.

¿Cuáles son los retos de futuro de laempresa?

El futuro pasa por seguir creciendo,tanto en España como en México. Laexperiencia nos dice que tenemos unproducto muy bien acogido por losclientes, de manera que además deinaugurar en breve un nuevo motel enel norte de Madrid, a medio plazo te-nemos pensado llegar a ciudades en lasque no estamos presentes, como Sevi-lla o Barcelona.

www.motel-venus.com

Motel Venus PontevedraAvda. Peirao Besada, 33-35

36163 Poio (Pontevedra)Tel: 986 833 068

Motel Venus SantiagoLugar de la Iglesia, s/n

15883 Luou (Teo) SantiagoTel. 981 800 205

Motel Venus CoruñaCarretera Nacional VI, Km. 581

15160 Sada (La Coruña)Tel. 881 091 222

Motel Venus ValladolidCarretera Adanero-Gijón N-601,

Km. 202,547620 Villanubla (Valladolid)

Tel. 983 561 060

Motel Venus MadridFresadores 43 (Parque 22)

28939 Arroyomolinos-Móstoles Oeste(Madrid)

Tel. 91 112 41 98 / 91 66 888 77

Motel Venus es una cadena de establecimientos hoteleros pensados para ofre-cer a las parejas un entorno íntimo y acogedor. Para conocer con más detallecuál es su filosofía de trabajo, hablamos con su responsable, Silvia Ambroa.

“Motel Venus permite romperla rutina sin salir de viaje”

Entrevista SIlVIA AMBrOA responsable de motel Venus

¿Cuáles son los valores diferencialesde la compañía?

Desarrollamos soluciones estética-mente bien resueltas que permitan ob-

tener la mejor integración del soportepublicitario en su entorno: “Mejoradel Paisaje Urbano”.

Dotamos a nuestros soportes publi-citarios de la máxima calidad posiblebuscando la excelencia en todo lo quehacemos.

Diseñamos nuestros productos paraobtener la máxima notoriedad y au-diencia, optimizando los recursos denuestros clientes: “Máxima eficacia”.

En definitiva, gestionamos de for-ma responsable nuestro patrimoniopublicitario para contribuir de mane-ra activa al bien estar social.

¿Qué productos ofrecen a sus clientes?Básicamente tenemos cinco unida-

des de negocio. Los rótulos luminososen coronación de edificios ubicadosestratégicamente para el desarrollo dela publicidad institucional. Las gran-

des lonas publicitarias en las fachadasde edificios Premium en rehabilita-ción. El tercer producto son los circui-tos urbanos de bastidores publicita-rios instalados en medianeras previa-mente rehabilitadas con el objetivo deconseguir máximas coberturas en elcentro de las ciudades. También ex-plotamos Circuitos de Mobiliario Ur-bano instalados en suelo público. Y porúltimo son los proyectos especialesque desarrollamos a determinadosclientes que buscan diferenciarse conalguna acción especial.

¿Tienen proyectos fuera de España?Tenemos la concesión del mobilia-

rio urbano de Andorra, y hemos tra-

bajado mucho en nuestra internacio-nalización desde 1992. Gracias a losJuegos Olímpicos de Barcelona tuvi-mos la oportunidad de abrirnos almundo y poder desarrollar el mercadointernacional. Fueron años muy in-tensos.

Desde entonces hemos firmadoacuerdos de colaboración con plata-formas europeas que permiten com-partir los mejores emplazamientos anivel internacional; así empresas quenecesitan emplazamientos en Españacuentan con los nuestros y viceversa.

A nivel humano ¿Cuál es vuestraapuesta?

Hay que apostar por el talento, elcompromiso de hacer las cosas bien,las ganas de crecer y desarrollarse pro-fesionalmente. Me preocupa caer en laautocomplacencia de creer que ya lohemos conseguido en un entorno depermanente cambio.

www.vsacomunicacion.com

Joaquín Verona lleva desarrollando su compañíadesde hace más de veinticinco años , empresa quefundó su abuelo en 1932. Especializada en el desarro-llo del Marketing Espectacular en el Medio Exterior,VSA COMUNICACIÓN ofrece una amplia diversifica-ción de soportes publicitarios de alto nivel cualitati-vo. Es una empresa independiente que ha resistidola concentración de un sector dominado por las mul-tinacionales y con el tiempo se ha ganado el respetodel mercado gracias a su filosofía: permanente bús-queda de la excelencia.

"Nuestra filosofía: Permanente búsqueda de la excelencia”

Entrevista JOAQuíN VErONA presidente de Vsa ComuniCaCión

Page 12: Shopping & Vip

VIP

Cuentan con un completo ca-tálogo de habitaciones, suitesy villas. ¿Cuáles son los princi-pales valores diferencialesque aportan cada una de estastres modalidades de aloja-miento?

Las habitaciones Deluxe,con más de 40m2, disponen detodas las comodidades y lujosque un huésped de Villa Pa-dierna puede desear, mientrasque las suites aportan un plusde satisfacción por la generosi-dad de los espacios y, a su vez,los detalles y personalizaciónde un abanico ilimitado de ser-vicios.

Las villas son un conceptocompletamente distinto a las ha-bitaciones y suites, donde el lujose expresa en su máxima poten-cia. De uno, dos y hasta tres dor-

mitorios, equipadas completa-mente, cuentan con piscina pri-vada y servicio de mayordomíapermanente, cumpliendo con lamayor de las exigencias sin per-der el trato cercano y discretoque los huéspedes de esta catego-ría necesitan en este tiempo tanpoco respetuoso con la intimi-dad de las personas. En definiti-va, creamos el entorno ideal paracada uno de nuestros huéspedesy el óptimo uso de su tiempo.

Sus instalaciones de MedicalWellness han recibido nume-rosos premios y distincionesnacionales e internacionalesen los últimos años. ¿Qué pa-rámetros han sido más valora-dos, tanto por los clientes co-mo por los propios expertos,para alcanzar este prestigio?

Su Circuito Thermal Aro-mático, único en la Costa delSol, inspirado en los antiguosbaños romanos, sus cabinas detratamientos caracterizadaspor su cuidado lujo y confort,nuestro equipo de profesiona-les de salud y belleza y nuestroprograma de tratamientos hanhecho posible que nuestro Me-dical Wellness haya alcanzadoeste prestigio.

Uno de los protagonistas in-discutibles de su oferta depor-tiva es el golf. ¿Qué puedenencontrar en Villa Padierna losamantes de este deporte?

La propiedad incluye unaselección de tres tipos diferen-tes de campo de golf, adaptan-do la oferta a los distintos nive-les de juego que este noble de-

porte ofrece. Así, contamos conun par 65 de 18 hoyos, Tramo-res Course, que se ajusta a la per-fección a todos aquéllos que es-tán comenzando en esta disci-plina, un campo noble y diver-tido para practicar y mejorar eljuego. Pero la estrella del com-plejo es Falmingos Course, par71 y 18 hoyos, que se adapta per-fectamente a todo tipo de juga-dores, posee un nivel técnico al-to e igualmente ameno y cuen-ta con un entorno espectacularcon vistas desde la sierra hastael mar.

Y el desafío para todo juga-dor es Alferini Golf Course, par73 y 18 hoyos, considerado co-mo uno de los campos máscompetitivos de la Costa del Sol.Invitamos a todo jugador a queasuma el reto de probar estecampo único, no solo por el es-pectacular entorno natural, si-no porque nos lleva a la esenciapura del golf, jugar nuevamen-te contra uno mismo, desafiaral campo con nuestro handi-cap; lograrlo es una hazaña.

Para completar esta ofertainigualable, contamos con unmito de este deporte, MichaelCampbell (ganador del USOpen 2005), liderando la Aca-demia de Golf para todos los ni-veles de juego, ofreciendo servi-cios personalizados, en grupo,acompañamiento en campo ytodo lo que se refiere a la mejorade su juego. Por otro lado, dispo-nemos de la última tecnologíay hemos introducido un exclu-sivo Trackman, lo cual nos per-mite hacer un estudio milimé-trico de su swing, analizándolopara proponer cambios y mejo-rar el resultado de su juego. A suvez, y al momento de hacer esteanálisis, se ofrece la opción deelaborar a medida sus palos degolf según sus necesidades.

También disponen de un com-pleto abanico de solucionespara la celebración de bodas yde toda clase de eventos.¿Cuáles son las principalesventajas y beneficios que ofre-cen tanto a las parejas de no-vios como a las diferentes em-presas y entidades?

Este prestigioso resort ofreceuna gran variedad de opcionespara todo tipo de celebración.Elegantes salones de banque-tes, amplias terrazas e inclusoun anfiteatro romano y una ca-pilla son los ingredientes per-fectos para una boda de ensue-ño. Al celebrar su boda en elHotel Villa Padierna, recibiránestancia en suite la noche de bo-das con desayuno en el restau-rante o en la habitación y late

check out; menú de degusta-ción para dos personas en el res-taurante del hotel, con precioespecial para acompañantesadicionales; y precio especial enalojamiento para sus invitados.

¿Qué otras propuestas de ocioy culturales se pueden disfru-tar en Villa Padierna?

El hotel cuenta con más de2.000 obras de arte que son par-te de la colección privada de lapropiedad, de las cuales tene-mos nuestro propio tour inter-no para los huéspedes. Tam-bién disponemos de club de pá-del y tenis a 50 metros del mar,recientemente reformado ycon 11 pistas de pádel y 2 de te-nis como oferta de deportes,donde también se dan clases. Ylo que nos llena de orgullo es elnuevo club para niños, dondelos pequeños podrán disfrutarde una zona verde, juegos, zo-nas húmedas para divertirse yestar al aire libre, mientras lospadres se encuentran en el Be-ach Club disfrutando de su me-recido descanso.

Otro elemento primordial encualquier establecimiento deesta categoría es la gastrono-mía. ¿Cómo definiría su ofertaculinaria?

Contamos con una de lasofertas gastronómicas más am-plias que un resort de solo 130habitaciones puede ofrecer:

- Nuestra estrella de gastro-nomía tradicional medite-rránea, Restaurante “LaVeranda”, para cenas en unenclave increíble, con unaterraza fabulosa para el ve-rano.

- Al mediodía y cenas, según

temporada, nuestro Restau-rante “La Loggia” ofrecegastronomía italiana.

- En la piscina contamos conel Restaurante “La Pérgola”,con una selección de platosfrescos y sanos para degus-tar en el entorno de la pisci-na.

- De nueva incorporación ysolo con reservas, ya que so-lamente aceptamos 25 co-mensales, nuestra propues-ta de gastronomía japonesa,“Santoku”, donde la virtuo-sa mano del chef se combinacon la más extraordinariamateria prima para lograrun producto final iniguala-ble y diferente.

- El Club House, tras una bue-na partida de golf, cuentacon el restaurante y barD`Canter, con gastronomíacómoda y rápida para reto-mar fuerzas y comentar ca-da golpe con los amigos.

- El Beach Club, único en sudiseño y dimensiones, pen-sado para evitar las masifi-caciones clásicas del verano,es el lugar perfecto para des-cansar en alguna de las ex-clusivas pérgolas que nosdan la máxima discreción apie de Mar. La oferta gastro-nómica es inigualable y elconcepto es muy claro, elmejor producto del merca-do y el mejor trato. Desdearroces hasta nuestra Barba-coa, todo lo que uno puededesear en un día de descansototal en la playa.

¿Han preparado algún progra-ma especial de cara a las pró-ximas fiestas de Navidad?

De cara a las fiestas navide-ñas, Villa Padierna Palace Ho-tel ofrece un programa especial,invitando a nuestros clientes aver el encendido de luces el pró-ximo 8 de diciembre, nuestra“Cena de Nochebuena” el 24 dediciembre, un almuerzo el díade Navidad, curso de paella ennuestro “Club de Mar” el 26 dediciembre, una cata de vinosandaluces el 27 de diciembre, la“Cena de Gala de Fin de Año” yel Brunch de Año Nuevo.

www.villapadiernapalacehotel.com

“Contamos conuna de las ofertas

gastronómicasmás amplias queun resort de solo130 habitaciones

puede ofrecer”

“La propiedadincluye una

selección de trestipos diferentes de

campo de golf,adaptando la

oferta a losdistintos niveles de

juego”

"creamos el entorno ideal para cada uno de nuestros huéspedes y el óptimo uso de su tiempo"

Entrevista cONStANtIN N. lAGEMANN KNIGGE direCtor general de Villa padierna palaCe Hotel