Shock #09

16
SHOCK #9 1 ACTION SPORTS MAGAZINE OCTUBRE/DICIEMBRE SHOCK #9 Foto: Cyril / Nicolas Muller

description

Action Sports Magazine

Transcript of Shock #09

Page 1: Shock #09

SHOCK #9 1

ACTION SPORTS MAGAZINEOCTUBRE/DICIEMBRE

SHOCK #9

Foto

: Cyr

il / N

icol

as M

ulle

r

Page 2: Shock #09

2 SHOCK #9

SHOCK #9

AGENDA SHOCK

OCT/DIC.09

QUIÉNES SOMOS Dirección GeneralAntonio KobauDirección CreativaSebastián SaavedraDirección de Artewww.avalancha.netRedacción / CorrecciónJonathan MaestreAsistente contenido / ImagenJaime LahozDiseño GráficoCarlos Aranda PueyoDiseño logo ShockÁngel Sanz / Sebastián Saavedra

ProducciónNatàlia Tortosa: [email protected]ón ComercialAntonio KobauComercial SPBNatàlia Tortosa Comercial Hub360Diego Albanell / Bruno EnrichSecretariado y ContabilidadNoelia González: [email protected] Estratégico: Jorge Virgós

Colaboran en SHOCK#08Toti Rosselló, Marc Gasch, Josep Maria Trull (fotos Jordi Tenas), Mónica Jiménez, Claudia Almendros, Quiksilver, Burton.

SnowPlanetBase

La editorial no se hace responsable de las opiniones de los colaboradores. Prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos sin autorización escrita de la editorial.

Encartado en:

Presidente Javier Godó, Conde de GodóDirector y Consejero Delegado Santi NollaDirector-Gerente Óscar RodríguezSubdirector Enric BelilDirector de MarketingSergio Fernández

Av. Diagonal 477 5ª planta08036 BarcelonaTel: 933444100

Distribución Marina PressPublicidad: Publipress MediaImpresión Cre-a Impresiones de Catalunya, S.L.

SnowPlanetBasePasaje Maluquer 13 Entresuelo 2ª08022 Barcelona, Spain. Tel: 0034 93 253 17 [email protected] 2 SHOCK #9

CuáNDO: 20/11/09 – 21/11/09DEPORTE: SKATE

DóNDE: GRAND PALAIS, PARíS, FRANCIA

BARCELONA SNOW SHOWBarcelonaCuáNDO: 07/11/09DEPORTE: SNOWBOARD Y FREESKIDóNDE: ESTADI OLíMPIC LLUíS COMPANYSSe celebrará una prueba de Big Air

puntuable para la LG Snowboard

FIS World Cup y una competición

internacional de freeski Big Air.

WWW.BARCELONASNOWSHOW.COM

GIDGET PROHawaiiCuáNDO: 24/11/09 – 06/12/09DEPORTE: SURFDóNDE: SUNSET BEACH, OAHU, HAWAII, EE.UU.Penúltima parada del ASP Women’s

World Tour, la máxima categoría del

surf femenino mundial.

WWW.ASPWORLDTOuR.COM

BILLABONG AIR&STYLEAustriaCuáNDO: 05/12/09DEPORTE: SNOWBOARDDóNDE: BERGISEL STADIUM, INNSBRUCK, AUSTRIAUno de los eventos más esperados

de Europa se celebrará en diciembre,

en vez de en enero, como se hizo en

pasadas ediciones. En esta tercera

edición el salto vuelve a los orígenes

más puros del Air&Style con un

salto recto en vez del quarter.

Siendo una competición de 6Star

del circuito TTR, participarán los

16 mejores riders del mundo, así

como 12 jóvenes snowboarders para

medirse en el Rookie Challenge.

WWW.AIR-STyLE.COMWWW.TTRWORLDTOuR.COM

BILLABONG PROHawaiiCuáNDO: 08/12/09 – 20/12/09DEPORTE: SURFDóNDE: HONOLUA BAY, MAUI, HAWAII, EE.UU.Última parada del ASP Women’s

World Tour.

WWW.ASPWORLDTOuR.COM

BILLABONG PIPELINEMASTERSHawaiiCuáNDO: 08/12/09 – 20/12/09DEPORTE: SURFDóNDE: BANzAI PIPELINE,OAHU, HAWAII, EE.UU.La máxima categoría del surf

mundial, el ASP World Tour, llega a la

meca del surf para disputar la última

parada. Esta cita, que siempre cierra

el calendario, es especial se llegue

o no con el campeonato decidido,

ya que se trata de una de las olas

más míticas y peligrosas del mundo.

Triunfar en Pipeline es triunfar con

letras de oro y todos los surfers

quieren estar ahí y ser los reyes,

aunque tan sólo sea por un día.

WWW.ASPWORLDTOuR.COM

WORLD ROOKIE FESTIVALVallnordCuáNDO: 17/12/09 – 19/12/09DEPORTE: SNOWBOARDDóNDE: SECTOR ARINSAL, VALLNORD, ANDORRAEsta prestigiosa competición, que

sirve para que los novatos más

habilidosos del planeta se batan

entre ellos y así elegir al mejor,

inaugurará el calendario competitivo

en la Península.

WWW.vALLNORD.COM

QUIKSILVER TONY HAWK SHOW

ParísConsistirá en el mayor evento del otoño y, sin duda, uno de los

eventos más importantes de la temporada en el mundo del skate. Una

gran fiesta del patín y de la cultura urbana, en un marco monumental de

la capital francesa.

vER PáGINA 05

ExTRA

¡Buenas y próximas nieves en

esta temporada de ‘Winter Shock’!

Comienza la acción en la nueva

entrega del primer suplemento

deportivo Shock Action Sports, para

todos aquellos que buscan sensa-

ciones, que buscan el límite y se

preguntan dónde está. Nosotros

respondemos que en esta nueva

generación de deportes llama-

dos extremos todo vale. O así lo

parece. No son descerebrados y

deportistas de poca consciencia

los que aquí veréis, son auténti-

cos astros de la exactitud, de la

concentración. Magos del cálculo y

fenómenos del aplomo. Saltan cor-

nisas de nieve de veinte metros o

más, saltan cincuenta peldaños de

escalera en bici o más, surfean olas

de siete metros o más, descienden

en ski montañas con desniveles de

un ochenta por ciento o más…¿O

más? Sí, claro, siempre hay más en

los deportes de acción, por eso nos

preguntamos hasta dónde y cómo.

Un conocido nuestro dice: “I don’t

know where the limit is but I know

where it’s not”.

En esta nueva entrega, y de la

mano de Mundo Deportivo, os damos

a conocer algunos fenómenos

extraordinarios de la genética hu-

mana e iconos de esta gran escena.

Como Tony Hawk, inmortalizado

en todos los videojuegos posibles

de skate y figura emblemática de

los X Games. O Shawn White,

campeón olímpico (que es lo de

menos), y ya un mito mundial

del snowboard tratado como

una verdadera ‘rockstar’. Cono-

ceréis a una chica polifacética

y muy especial en nuestra

página El Personaje. Damos

cabida también a nuevas y muy

jóvenes promesas nacionales, a

maestros del freeride, a las últi-

mas tendencias del nuevo ski, a

los próximos eventos ‘glisse’ de

mayor interés y, cómo no, ¡a la

posibilidad de participar en dos

fenomenales sorteos! Shock…

¿dónde está el límite?

Antonio Kobau

EDITORIAL

Page 3: Shock #09

SHOCK #9 3

Page 4: Shock #09

4 SHOCK #9

EL EVENTOSHOCK #9

D e la mano de Tony Hawk, el skater más mediático del mundo,

Quiksilver se ha propuesto volver a organizar uno de los eventos más grandes de la temporada. Y para la edición de este año, ha escogido uno de los enclaves más bellos y monu-mentales del corazón de París para construir la rampa de skate más grande de Europa en un acontecimiento que combina el patín, la música y el arte.

Durante dos días, el 20 y 21 de noviembre, el Grand Palais, una estructura colosal de cristal y acero, construida para la Exposición Universal de 1900, estará dedicado al skate, y por extensión al arte urbano y la música que son sinónimos de esta cultura. Un inmenso street park, que llenará la alucinante nave del Grand Palais, servirá de marco para que skaters profesionales compitan, se exhiban y hagan sesiones introductorias junto a la élite del Team Quiksilver, y su anfitrión, Tony Hawk.

El invitado de honor en el Tony Hawk Show será el célebre y prolífico grafitero de París, An-dré. Pionero del graffiti francés a principios de los 80, fue el primer artista del mundo en

TONY HAWK SHOWQUIKSILVER OTOÑO EN PARÍS

crear un tag con un personaje. Su alter ego, “MR A”, se ha convertido en una figura reco-nocida universalmente. André no sólo es un nombre consoli-dado del arte urbano, también es una figura de la moda internacional y la vida noctur-na, a la vez que propietario de algunos de los locales más exclusivos del mundo, como el Beatrice Inn en Nueva York, Le Baron en París y Tokio.

El momento cúspide de todo el fin de semana será la exhi-bición de Tony Hawk, a la cual podrán asistir tan sólo los 5.500 afortunados que hayan conseguido una entrada. Después del telonero y del con-cierto de una aclamada banda internacional –cuya identidad la organización mantiene en máximo secreto para crear más expectativa–, Tony Hawk y sus compañeros de aventu-ras, Andy MacDonald, Sergie Ventura, Sandro Dias, Kevin Staab, Jean Postec y Jesse Fritsch, tomarán el escenario. Con la rampa de skate más grande de Europa construida en la nave bajo el famoso techo acristalado del Grand Palais, el Tony Hawk Show, con comenta-rios en directo de Dave Ducan, promete volver a ser una expe-riencia inolvidable. SHOCK

HORARIO DE ACTIVIDADES:

VIERNES, 20 DE NOVIEMBRE10h - 20 h.Grand Palais – Entrada gratuitaArte en directo por André (Mr. A)Clases introductorias de skateEntretenimiento y eventos de arte urbanoSesión DJBest Trick Contest Invitational – Street

SÁBADO, 21 DE NOVIEMBRE 10h. - 17.30h.Grand Palais - Entrada gratuita Arte en directo por André (Mr. A)Clases introductorias de skateEntretenimiento y eventos de arte urbano Sesión DJBest Trick Contest Invitational – Street16.30h. Final del Best Trick Contest

SÁBADO, 21 DE NOVIEMBRE Grand Palais – Admisión con entrada (40 euros). Venta en: www.quiksilverlive.com, www.fnac.com y www.francebillet.com.19.30 h. Apertura de puertas del Grand Palais Sesión DJ ConciertoTony Hawk Show con: Tony Hawk, Andy Ma-cDonald, Sergie Ventura, Sandro Dias, Kevin Staab, Jean Postec y Jesse Fritsch. After-Party con concierto y DJs

Más info en: www.quiksilverlive.com

Page 5: Shock #09

SHOCK #9 5

EL PERSONAJE OCSHOCK #7

www.unopopmag.com

TONY HAWK SHOW

SHOCKAction Sports Magazine

Page 6: Shock #09

8 SHOCK #9

SHOCK #9 EXTRA

Con 23 años recién cumplidos, Shaun Roger White (Carlsbad, California, EE.UU.; 3 de sep-tiembre de 1986) es un semidiós dentro del

panorama del snowboard internacional. El Tomate Volador (como se le conoce por su melena pelirro-ja) es uno de los riders más laureados –quizás el que más– de todos los tiempos y, si él quiere y las lesiones lo permiten, todavía le queda más de una década para dar guerra y ampliar su palmarés.

Parece que White estuviera destinado a triunfar en los deportes de tabla desde su nacimiento. Cuentan que su padre le llamó Shaun por Shaun Tompson, su surfista profesional favorito, y ya con cuatro años ‘ripaba’ con su familia en June Mtn. En esto influyó mucho su hermano mayor, Jesse, a quien Shaun seguía e imitaba en todo, ya fuera haciendo snowboard como patinando con el skate. Ni tan siquiera la enfermedad de la Tetralogía de Fallot (una serie de malformaciones del corazón), que se le diagnosticó con cinco años y por la cual tuvo que someterse a dos operaciones, pudo parar su pro-gresión espectacular. Pronto, el niño más pequeño de las pistas comenzó a captar la atención de las marcas, y ya con diez años era un notable competi-dor dentro del snowboard profesional.

En sus años de carrera, Shaun White ha cosecha-do infinidad de triunfos y ha pasado de ser un deportista de élite a tener el estatus de celebridad, con Lamborghini incluido. Para hacerse una idea, en 2007, su nombre aparece mencionado en la película de Steven Soderbergh Ocean’s Thirteen y, en 2008, se lanzó un videojuego con su nombre, el Shaun White Snowboarding. Y este año, uno de sus sponsors le construyó un halfpipe exclusivo en Colorado para que pudiera entrenarse.

Además de ser uno de los puntales del snowboard actual, White también se dedica profesionalmen-te al skateboard de forma destacada. A parte de haber ganado importantes competiciones de vert, ha sido el pionero a la hora de sacarse diversos trucos, algunos de los cuales nadie ha sido capaz de repetir todavía.

Si continúa tan centrado en su carrera como hasta ahora, podría decirse que Shaun White se encuentra en el ecuador de su carrera profesional. Teniendo en cuenta cómo se ha desarrollado la primera mitad y cuál ha sido su proyección, marea pensar hasta donde puede llegar este rider que ya se ha converti-do en leyenda viva del snowboard. JONATHAN MAESTRE

SHAUN WHITESNOWBOARD ELEVADO A LA ENÉSIMA POTENCIA

El palmarés de victorias de Shaun White es muy amplio y no cabe en una sola página. Aquí mostramos las más representativas para poder hacerse una idea de su todavía corta trayectoria:

SNOWBOARD

TTR World Snowboard TourOro 2007 GlobalPlata 2008 Global

Winter X Games Plata 2002 SuperpipeOro 2003 SlopestyleOro 2003 SuperpipeOro 2004 SlopestyleOro 2005 SlopestyleOro 2006 SlopestyleOro 2006 SuperpipePlata 2007 SuperpipeBronce 2007 SlopestyleBronce 2008 SlopestyleOro 2008 SuperpipeOro 2009 SlopestyleOro 2009 Superpipe

Juegos Olímpicos de inviernoOro Torino 2006 Halfpipe

SKATEBOARD

Summer X GamesPlata 2005 VertOro 2007 VertBronce 2008 Vert

6

Page 7: Shock #09

SHOCK #9 9

así, seguro que el tipo de juegos de su hijo han influido también en su manera de ser. “Lukas, ¿qué es lo que más te gusta hacer?”, le pregunta su padre. Y él responde dudoso: “Mmm...¡snowboard!”. No sabe dar una razón concreta, pero insiste en que es su deporte favorito mientras pedalea como un loco para hacer la foto que acompaña a este texto. María dice estar encanta-da con las aficiones de Lukas: “Esto es lo que ha visto desde pequeño, así que es normal que le guste. Nosotros intentamos darle la oportunidad de que lo pruebe todo para que él decida qué prefiere. De todas mane-ras, lo que más nos importa de momento es que aproveche el tiempo en el colegio, haga buenos amigos y crezca para ser una buena persona”. “Claro que me preocupa que se haga daño” –nos dice Arturo– “pero está aprendiendo a en-contrar sus límites y, aunque es muy lanzado, también nos pide permiso siempre y se pone el casco sin que le digamos nada”. Sería muy aventurado decir que Lukas acabará siendo profesional de alguna de estas disciplinas, es todavía muy pequeño y sólo debe pensar en jugar y aprender. Lo que es se-guro es que ya es un practican-te avanzado de algunas de ellas y lo tiene todo a favor para divertirse y progresar mucho durante los próximos años. Desde aquí animamos a Lukas (y a sus padres) a seguir así y le deseamos mucha suerte si un día, cuando le toque, decide que quiere hacer de alguno de estos deportes su trabajo. Para ver a Lukas en acción, buscad el video “Lukas esquí snow Cerler” en Youtube.

SHOCK #9 COLA CAO PRESENTA

JÓVENES PROMESAS PRESENTA A:

Lukas tiene cinco años y vive en Cerler (Valle de Benasque). Es fácil reco-

nocerle cuando te cruzas con él esquiando porque lleva un cas-co en forma de cabeza de Koa-la, y porque normalmente es él quien te adelanta. Su esforzada madre suele ir unos metros por detrás diciendo: “Luuukas, más despaaacio”. El invierno pasado ya le vimos varios días en el snowpark grindándose algún cajón y los días que hubo buenas condiciones –¡muchos! – hizo sus primeros giros fuera pista. Todos sabemos que los ni-ños aprenden muy deprisa pero lo de Lukas no es normal. Lukas no sólo esquía, sino que también hace snow-board... y esquí de fondo, skate, escalada, surf y, en verano, monta en su bici de montaña. La sensación es que para Lukas todos estos deportes son juegos; nunca le he visto con una vídeo consola o con una camiseta de un equipo de fútbol. Recuer-do que, cuando apenas sabía andar, ya intentaba subirse a la tabla de su padre en cuanto la dejaba en la nieve, o montarse en cualquier skate que tuviera a la vista. Hay muchos casos en los que los padres animan (a veces con demasiada insistencia) a sus hijos a practicar un deporte o una disciplina hasta el punto que la convierten en una obliga-ción. En el caso de Lukas es justo el contrario: es él quien persigue a María y Arturo, sus padres, para hacer una bajada más, ir a patinar a la plaza o bajarse los escalones de su casa con la bici. ¡Es un jabato! No sólo es que disfrute cuando juega, es que desprende una vitalidad y una seguridad en sí mismo envidiables. Obviamente, sus padres son los máximos responsables de que esto sea

Lukas Rodríguez

7

Page 8: Shock #09

6 SHOCK #9

WALLPAPER Biker: THeO DuarTeLugar: riO De JaneirO, BraziL

Fotografía: MarCeLO Maragni/reD BuLL PHOTOFiLeS

Descenso CariocaEl evento Red Bull Desafio No Morro proponía un descenso de 760 metros con un desnivel vertical de 170 metros, 13

obstáculos y otros tantos complicados saltos. Hasta aquí, todo normal, ¿no? Incorrecto. La localización de este singu-

lar evento se realizó en la Favela Dona Marta, a los mismísimos pies de la famosa estatua del Cristo Redentor, que

domina la ciudad de Rio de Janeiro. Los bikers llegados de todo el mundo alcanzaron velocidades de más de 50km/h,

pasando literalmente por las casas de los habitantes de la Favela los cuales, además de disfrutar de un espectáculo

único, participaron de su organización. SeBaSTián SaaveDra

SHOCK #9

Page 9: Shock #09

SHOCK #9 7

Page 10: Shock #09

10 SHOCK #9

SHOCK #9 EXTRA

OAKLEY ARCTIC

CHALLENGE 2009

Durante años, el Oakley Arctic Challenge de Oslo ha sido un evento que ha medido el nivel de los riders y se ha estable-cido como baluarte de todo lo que ocurre en el seno del TTR World Snowboard Tour. Desde su creación en 1999, el TAC ha servido de laboratorio de nuevas tendencias y barreras en el snowboard, y ha llevado siempre al límite sus consignas de independencia, creatividad, progresión y respeto al medio ambiente.

Con su creador, el rider Terje Haakonsen, a la cabeza del evento, éste se trasladó a la zona de Linderudkollen, un increíble bosque a las afueras

de Oslo, para la edición de este año. El nuevo emplazamiento prometía nuevas dosis de gran nivel de riding de la mano de los mejores riders que hasta allí se desplazaron para medirse en un evento calificado como de 6Star dentro del circuito TTR.El primer día se celebró la competición de Highest Air (el Aéreo más alto), y todas las miradas estaban puestas en dos o tres riders que tenían el potencial para superar los 9,8 metros que Terje impuso como record el año anterior. Aunque riders como Pearce, Longo o el propio Terje se proyectaron so-bre la rampa de 130 metros a velocidades de mas de 80km/h, al final las difíciles condicio-nes climatológicas (niebla y nieve) hicieron que los riders lo tuvieran un poco más difícil y que el record de Terje quedase imbatido un año más.

Los que más se acercaron fueron Shayne Pospisil y Daniel Josefsen, ya que ambos volaron 6,8 metros de altura y se fueron para casa con 6.000 dólares más en el bolsillo. Terje subió al cajón –empatado también con Arthur Longo– con un tercer puesto y seis metros, muy lejos de su record, pero una marca igualmente digna dadas las condiciones el día del evento (la mitad de la prensa estaba refugiada en la zona VIP, con sus chocolates calientes, ya que el frío era intenso y la visibilidad bastante mala). El segundo día, con un tiempo aún muy tapado, convocó a la élite del snowboard mundial delante del monstruoso quarter-pipe de 10,6 metros, construi-do como con bisturí para la ocasión, y que iba a servir de escenario para la resolución de esta competición, la cual iba a

entregar a su vencedor unos increíbles $100.000, amén de unos jugosos puntos para el ranking final del circuito. Los jueces, perfectamente instalados ante el quarter y rodeados por las cámaras de televisión, iban a puntuar esta vez, no sólo la máxima altura alcanzada, sino la mejor combinación de altura, estilo y dificultad técnica de los trucos. De las cinco rondas, las mejores tres contarían para la puntuación final.Después de una gran variedad de estilos en las rondas, todas ellas bajo una intensa nevada, los jueces quedaron impresio-nados con el BS 360 Alley Oop de Longo, el BS 5 Mute de Matt Ladley (que, por cierto, fue elegido como el Best Trick de la competición) y el FS 9 Tailgrab de Anti Autti.¡Cabe destacar que, en este segundo día, Terje llegó a volar

6,5 metros en un BS 5 Nose-grab! ¡Resulta increíble, parece que este hombre no envejezca y que sólo madure y mejore con el tiempo!Y para acabar con buen gusto un evento como éste, la gente de Oakley organizó, en un empla-zamiento idílico, una gran cena y fiesta que igualmente podría calificarse de 6 estrellas. SHOCK

Las clasificaciones quedaron de la siguiente manera:HIGHEST AIR1.- Shayne Pospisil 6,8 m.1.- Daniel Josefsen 6,8 m.3.- Terje Haakonsen 6,0 m.3.- Arthur Longo 6,0 m.5.- Kevin Pearce 5,9 m.6.- Pal Sörensen 5,5 m.

QUARTERPIPE1.- Arthur Longo2.-Matt Ladley3.-Anti Autti

Page 11: Shock #09

SHOCK #9 11

SHOCK #9 ENTREVISTA

Este barcelonés de 21 años nació en el barrio de Gracia y un día se dio cuenta de que el freeride era su vida. Hay cada vez más aficionados a esta modalidad del ski pero

sólo algunos fanáticos lo dejan todo atrás para poder estar más tiempo en la montaña. Jordi es uno de ellos, su esfuerzo por mejorar le ha valido entrar a formar parte del Team K2, gra-cias a sus buenos resultados en diversas competiciones en la Península y Argentina durante la pasada temporada. Jordi ha pasado en muy poco tiempo de esquiador a freerider aficionado, después a competidor, y ahora a rider esponsorizado. Esto nos da una idea de sus cualidades y de su pasión por el deporte que practica. Charlamos con él para entender un poco mejor qué le ha llevado a elegir esta forma de vida y cómo se motiva día a día.

Antes de nada, enhorabuena por tu fichaje por K2. Espero que sea el primer paso de una larga carrera. Me gustaría saber cómo has vivido tantos cambios en tan poco tiempo así que empezaré por el principio. ¿Cómo te iniciaste en el freeride?¡Gracias! La verdad es que estoy muy contento; entrar directa-mente en un equipo como el de K2 no ocurre todos los días. Mi afición por la montaña comenzó cuando era muy pequeño. A los siete u ocho años, mi padre ya solía llevarme a la montaña a hacer ski de travesía, creo que fue la manera perfecta de tener las primeras sensaciones. Tiempo después, cuando acabé mis estudios, me titulé como profesor de ski. Trabajar como monitor me permitió pasar muchas horas esquiando, y el segundo año ya estaba tan enganchado que en verano me fui a Las Leñas (Argentina) para poder seguir haciendo freeride. Aquel verano tuve algunos de los mejores días de polvo de mi vida...¡en agosto!

Ya veo que eres un ‘caso perdido’. Sé que para llegar a donde estás has tenido que invertir muchas horas de duro esfuerzo y asumir riesgos, ¿qué te aporta el freeride que compensa todo esto?Estar solo en la montaña, decidir yo mismo por donde bajar y trazar una línea donde no lo ha hecho nadie me aporta una sensación de libertad brutal. No creo que esquiar en pistas o el freestyle me la dieran igual. El freeride me ha dado la posibi-lidad de viajar por el mundo conociendo otras culturas y otras montañas, me ha permitido conocer a gente genial y hacer amigos en muchos sitios. Además, no hay nada como sentarse en el sofá a las seis de la tarde después de un día de polvo con adrenalina suficiente en el cuerpo como para saltar por la ventana. Desde luego que el freeride me compensa porque es lo que más me gusta hacer. Vivo por y para esto, y sin el freeride no sería feliz.

¿Cómo vives las competiciones? ¿Necesitas sentir la pre-sión para ir a tope?Competir, desde luego, me gusta porque te hace subir mucho el nivel en un sólo día y haces amigos que están igual de ‘enfermos’ que tú. Además, puedes acceder a sitios increí-bles sin esfuerzo gracias al helicóptero. Pero disfruto más con mis compañeros, sin prisas, rallando metros de nieve polvo donde, cuando y como yo quiero: la verdadera felicidad.

Da miedo ver alguna de las líneas que eliges, ¿cómo afrontas el peligro?Me asusta bastante jugarme la vida y hay muchos mo-mentos compitiendo en los que lo haces. Incluso cuando quieres acceder a un spot no todo depende de ti, estás muy expuesto al tiempo y al azar. Esquiar líneas ex-

JORDI TENASpuestas y saber que un fallo tendrá como consecuencia mucho más que una simple caída requiere mucha fortaleza mental. Yo me concentro en elegir bien el descenso, no quiero que los peligros que haya más abajo influyan negativamente en mi riding. Cuanto más arriesgada sea la línea, mejor me funciona la cabeza y me siento más seguro. Es un pez que se muerde la cola. La fortaleza y el control mental son bastante importantes y la experiencia te ayuda a desenvolverte mejor en cualquier circuns-tancia. ¿Cómo animarías a la gente a probar y qué les aconsejarías para iniciarse?Les aconsejaría que vayan poco a poco y se acompañen siempre de un profesional, o al menos de alguien con mucha experien-cia; la seguridad es siempre lo primero. El freeride no tiene por qué ser peligroso si se usa la cabeza. Además, los nuevos skis (twintip, fat y, sobre todo, rocker) hacen más fácil los comienzos. Les diría que cuan-do salgan de las pistas balizadas y escapen de las aglomeraciones, cuando estén solos en la montaña y tengan que adaptarse a ella (y no a la inversa), sentirán la libertad y ya estarán haciendo freeride.

¿Qué planes tienes para la próxima temporada?Gracias al apoyo de mis sponsors (K2 skis, botas Full Tilt, Adidas, Buff, Las Leñas y Sasco Sports) podré dedicar todavía más días a esquiar, así que espero poder disfru-tar muchos días de polvo con mis amigos, y participaré en todas las competiciones que me sea posible en los Pirineos y en algunas del FWTQ (Free Ride World Tour Qualifications). Además, estoy arrancando un proyecto para crear una asociación y producir un video de freeski...de momento no puedo dar más detalles.

Bueno, Jordi, en Shock estaremos al tanto de tu trayectoria, te deseamos suerte y, para despedirnos, nos gustaría que descri-bieras tu día perfecto.Mi día perfecto transcurre en Las Leñas cualquier día de agosto. Me levanto a las ocho y veo que la ventana está enterrada bajo el ‘paquetón’ que ha caído y que el viento sigue acumulando nieve en las mejores vertientes. Me como doce mediaslunas y me bebo un zumito de naranja. Subo el primero a la silla y reviento primero las canales más concurri-das de la cara sur para acabar en las menos conocidas. Cuando ya no me dejan subir en la silla, acoplo los esquís en la mochila y camino. La última bajada la hago solo, viendo anochecer mientras los demás están ya en la ducha. Llego a casa, ceno, veo un video de ski y a dormir. Pero, aunque esté lejos, siempre pienso en Gracia y los ‘graciencs’.

PURO FREERIDE

Page 12: Shock #09

12 SHOCK #9

REPORTAJESHOCK #9

¡¡¡AL ATAQUE!!!Vivimos cambios e innovaciones cada temporada, y las botas no iban a ser una excepción. Son la parte más importante del equipo, ya que son la unión entre los skis y nuestros pies. Unas botas demasiado holgadas no transmi-tirán bien nuestros movimien-tos y nos resultará más difícil ‘pilotar’ nuestros skis. Por el contrario, si las botas nos aprie-tan demasiado no aguantaremos más de un par de bajadas sin quitárnoslas. En ocasiones, una bota demasiado rígida también puede ser una traba si nuestro nivel de ski no nos permite doblarlas suficientemente.

Hace unas temporadas apare-cieron botas diseñadas para

BOTAS CÓMODAS solventar las necesidades de los freestylers que buscan comodidad y libertad de mo-vimientos. Estas botas tienen la horma un poco más ancha y el botín más acolchado para aumentar el confort. Además, sólo usan dos ganchos, lo que mejora la flexibilidad de la bota, cuya carcasa es también más flexible y ligera que la de una bota convencional.

Aunque no practiquemos fre-estyle hemos de pensar que, en muchas ocasiones, unas bo-tas que nos permitan mover-nos mejor y que no castiguen nuestros pies pueden ayudar-nos a progresar más que unas botas demasiado exigentes.

KREATION

LAS KREATION dE SALOmON INCORPORAN AmORTIguACIóN EN EL TALóN y LA PuNTERA PARA AumENTAR LA COmOdIdAd. AdEmáS, EL ACAbAdO ES EN uNA gAmA dE COLORES ExCLu-SIvA PARA ESTE mOdELO. WWW.sALomon.com

¿Cuánto tiempo pasaste en la cola para comprar el for-fait las pasadas Navidades? ¿Cuántos días esquías a lo largo de la temporada? ¿Te gustaría pagar menos por el forfait? Si tu respuesta a las tres preguntas es ‘mucho’, usar un forfait de temporada es tu opción. Supone un peque-ño esfuerzo inicial pero, pen-sando un poco, merece mucho la pena. Lo puedes tramitar por Internet y, en algunos ca-sos, te los hacen llegar a casa, con lo que no tendrás que hacer una cola nunca más. El precio por día esquiado se re-duce mucho, más cuanto más esquíes. Echando un vistazo a las páginas web de estaciones encontrarás multitud de ofer-tas si compras por adelantado tu pase, si lo compras en fami-lia o si llevas a un amigo.

A parte de las ventajas econó-micas, no cabe duda que, cuanto mejor conoces una estación, más disfrutas de ella. Además, sa-biendo por adelantado que vas a pasar toda la temporada en la misma zona, es posible alquilar un apartamento para todo el invierno. Esto, además de dine-ro, nos ahorra tener que cargar y descargar todo el material cada vez que subimos a esquiar. Algunos ejemplos de ofertas en los pases de temporada:

MÁS POR MENOS

VALLNORD: Haciéndonos socios del club Vallnord (gratuitamen-te) nos beneficiaremos de des-cuentos en los establecimientos adheridos al programa y un 10% en el pase de temporada. La promoción Fira nos oferta un forfait de temporada a 490 euros hasta el 15 de diciembre. www.vallnord.com

ARAMON: El plan Amigo nos descuenta un 30% en nuestro pase de temporada y un 15% al amigo que nos acompañe. Si adquirimos un pase ‘Aramon 5 Estaciones’ (nos permite es-quiar en Cerler, Formigal, Pan-ticosa, Javalambre y Valdelina-res) antes del 8 de noviembre, también se aplica un 15% sobre el precio normal, que es de 574 euros. www.aramon.com

LA MOLINA: Si compramos nuestro pase antes del 15 de noviembre, lo haremos por 500euros y recibiremos de regalo un pase de día para Masella, Vall de Núria, Port del Compte, Boí Taüll y el bikepark de la Molina en verano. www.lamolina.cat

MASELLA: Hasta el 15 de noviembre podemos comprar el pase de temporada por 500 euros. Además, las familias numerosas se pueden beneficiar de descuentos durante todo el invierno. www.masella.com

MÁS POR MENOS. OFERTAS ESTACIONES

¿Te pones el cinturón en el coche? ¿Sólo para evitar la multa o para no hacerte daño si algo sale mal? Salvo en los snowparks y en competición, no hay ninguna ley que obligue al uso del casco (aunque debería), pero el sentido común manda usarlo. ¿Cuál es tu excusa para no ponértelo? ¿Pesa mucho? ¿Da calor? ¿”No me queda bien”? Hay cascos en el mercado que no pesan mucho más que un gorro grueso y con suficiente ventilación como para no enterarte de que lo llevas. Además, no creemos que la estética deba estar nunca por delante de la seguridad, ¿verdad? Si encima piensas que tendrás las orejas calentitas y secas durante todo el día sin importar cuanto nieve, te das cuenta de que son todo ventajas.

RÁPIDO PERO SEGURO

EL bERN “WATTS gLOSS CARbON” ESTá fAbRICAdO EN-TERAmENTE EN fIbRA dE CARbONO, LO quE LE CONfIERE uNA RIgIdEz ExCEPCIONAL y uN PESO dE TAN SOLO 440 gRAmOS. EL dISEñO ESTILIzAdO dE TOdOS LOS CASCOS bERN HACE quE HASTA LOS máS COquETOS SE SIENTAN A guSTO CON ELLOS PuESTOS y LAS vENTILACIONES EvITAN quE PASEmOS CALOR... NO HAy ExCuSAS PARA NO LLEvARLO. WWW.bERNuNLImITEd.COm

Cuando empiezas a sospechar que tus skis, a los que les tienes tanto cariño, parecen no estar al máximo de su rendimiento, significa que hace meses que deberías haberlos cambiado. Los skis son sometidos a una tre-menda presión, torsión y flexión mientras bajamos (no digamos si saltamos) que los fatigan y hacen que pierdan ‘performance’. Los materiales con los que son construidos garantizan una gran

SKIS NUEVOS, VIDA NUEVA durabilidad, ¡pero nada es para siempre! (menos un diamante). Ese desgaste es imperceptible día a día, así que, cuando puedes notar que tus skis no responden igual, está claro que necesitas unos nuevos. Te sorprenderás de cuanto pueden cambiar tus sensaciones con material nuevo y cómo puede ayudarte a progre-sar. Cada año incorporan nuevos avances y se fabrican esquís más específicos para cada esquiador.

Si tus skis, por el contrario, están en perfecto estado, piensa que te-ner un segundo par tiene muchas ventajas: al final no suponen más inversión, ya que te durarán el doble y, sobre todo, puedes tener skis de uso más específico y, de esta forma, disfrutar más sin importar las condiciones. Por ejemplo, tener unos skis de pista y unos de polvo nos permite car-vear en las pistas más duras con confianza y disfrutar al máximo

de una nevada recién caída. ¿Qué tal unos de freestyle y unos de freeride? En el parque usas tus doble espátula y la polivalen-cia de los freeride te permite desenvolverte bien en pistas e ir fuerte fuera de ellas. ¿Suena bien, verdad? Piensa que, si ade-más montas unas fijaciones de travesía de última generación en los freeride, podrás ir a buscar las palas vírgenes a las que no se llega desde la silla.

SALOmON SuSPECT

AdEmáS dE SER PERfECTOS PARA EL SNOWPARK, LOS SKIS dE dObLE ESPáTuLA COmO EL SuSPECT dE SALOmON SON muy dIvERTIdOS SI TE guSTA APROvECHAR LAS IRREguLARI-dAdES dEL TERRENO PARA ‘JugAR’. SON fáCILES dE gIRAR y Su PERmI-SIvIdAd NOS INvITA A PRObAR COSAS NuEvAS. AdEmáS CON SuS 85mm dE PATíN POdEmOS dESENvOLvERNOS muy bIEN fuERA PISTA. WWW.SALOmON.COm

dyANASTAR LEgENd SuLTAN 85 fLuId

uN buEN EJEmPLO dE vERSATILIdAd. ESTE SKI TIENE uN RAdIO dE gIRO dE 16m, y uN ANCHO dE PATíN dE 85mm. RESuLTAdO: uN SKI ‘ALL-mOuNTAIN’ quE SE dISfRuTA EN LA PISTA y quE fuNCIONA bIEN fuERA dE ELLA. AdEmáS, Su ESPáTuLA ENSANCHAdA mEJORA LA fLOTACIóN EN NIEvE PROfuNdA. WWW.dyNASTAR.COm

IDEAS, DATOS Y TRUCOS PARA APROVECHAR AL MÁXIMO LA TEMPORADA QUE ESTÁ A PUNTO DE EMPEZAR

Page 13: Shock #09

SHOCK #9 13

SHOCK #9 REPORTAJE

Aunque no haya nieve y las estaciones estén cerradas po-demos mejorar nuestro nivel de ski trabajando nuestra forma física, un factor muy importante para disfrutar y progresar. Esto no es ninguna novedad, pero en este comien-zo de temporada quizá puedas variar un poco tu actividad fí-sica para enfocarla a preparar la temporada de ski.

Se trata de hacer el mismo tipo de gestos y la misma clase de esfuerzo que rea-lizamos cuando esquiamos. Por ejemplo: nuestra posición esquiando se parece bastante a una sentadilla, si además (como se ve en las fotos) usamos una superficie que nos dificulte un poco mantener el equilibrio, la sensación es aún más parecida.

ESQUIA SIN NIEVE Podemos variar nuestra mane-ra de, por ejemplo, correr por el parque para reproducir la intensidad y la duración del ejercicio que hacemos en la nieve. Cuando esquiamos, lo más frecuente es bajar un tra-mo de la pista hasta reunirnos con nuestros compañeros, parar unos instantes y seguir esquiando. Cuando llegamos a la silla, tenemos unos 15 minutos de descanso y vuelta a empezar. Es decir, esfuerzos intensos de corta duración separados por descansos. Si en vez de correr, por ejemplo, media hora a ritmo continuo, hacemos series de un minuto a un ritmo algo superior con descansos de un minuto entre ellas, estamos haciendo un ejercicio bastante parecido a esquiar, ¿verdad?

En los catálogos y las páginas web de todas las marcas de skis tenemos a nuestra disposición un montón de datos sobre cada mo-delo: materiales, cotas, tecnología que incorpora, uso para el que está diseñado, nivel de exigen-cia técnica, etc. Con un poco de práctica podemos interpretar todo esto para hacernos una idea de cómo se van a comportar los skis cuando finalmente nos los calcemos. Si no tenemos demasia-do claro cómo afectan esos 5mm de diferencia en, por ejemplo, el ancho de patín, si acabamos mareados entre la grandísima oferta de marcas y modelos que existen en este momento o, sobre todo, si queremos estar seguros de acertar con nuestra elección, lo más fácil es probarlos. En los tests de material que se organizan durante la tempo-rada en las distintas estaciones,

TEST DE MATERIAL: SÉ UN PILOTO DE PRUEBAS podemos ‘catar’ (gratuitamente) en un solo día muchos modelos diferentes de skis, lo que nos permite comprobar cuál es el que más se adapta a nuestro gusto y necesidades. Hemos de tener en cuenta algunos detalles cuando asistimos a un test: Al estar acostumbrados al comportamiento de nuestros skis, cuando cambiemos a unos distin-tos nos encontraremos un poco raros. Hemos de tener paciencia y hacer unos cuantos giros para empezar a sentirnos a gusto con el nuevo material. También debemos ser conscientes del uso para el que están diseñados los nuevos skis, y así poder sacarles el máximo partido. Si intentamos esquiar a ‘contra pelo’ de nuestros skis, las sensaciones no serán tan buenas. Por ejemplo, con un ski de radio de giro corto (slalom), será

más divertido encadenar series de giros cerrados que intentar salir de pista para buscar polvo fresco. De la misma manera, si probamos un ski diseñado para nieve profunda, hemos de dejarlo correr un poco más para tener buenas sensaciones. El personal que atiende los test es quien mejor nos puede orientar sobre el ski que mejor se adapta a nues-tras preferencias. Además, un test de ma-terial nos puede servir como un pequeño ‘entrenamiento’: cuando usamos un material al que no estamos acostumbrados, nuestra atención y concentración aumentan, y hemos de realizar movimientos algo distintos de los habituales. Esto puede resultar de gran ayuda para aquellos que quieren mejorar su técnica o am-pliar su repertorio de habilidades.

Los datos acerca de la construc-ción de los skis que nos ofrecen las marcas son una buena guía sobre su comportamiento. Algu-nas de las características más determinantes son:

-Radio de giro:Hasta 12m: Nos informa que será fácil hacer girar el ski, pero más trabajoso trazar curvas am-plias con precisión. Por ejemplo, un ski de slalom.15-22 metros: Son los más polivalentes en este sentido. Por ejemplo, un ski de gigante, frees-tyle o ski-cross.Más de 22m: Los skis nos exigirán trabajar un poco más para encadenar giros cortos pero estaremos más cómodos cuando queramos aumentar la velocidad. Por ejemplo, un ski de freeride.

-Ancho de patín: Los skis estrechos nos permiten rapidez en el cambio de canto, pero son menos estables a gran veloci-dad. Los skis anchos no son tan ágiles pero, por el contrario, transmiten confianza cuando esquiamos rápido. Además, sobre nieve primavera o polvo profundo, nos sentiremos más a gusto cuanto mayor sea el ancho de patín. Se puede hacer la siguiente división:Hasta 70mm: Radio de giro cor-to. Skis de slalom, de iniciación.70mm-85mm: Valores me-dios. Skis de gigante, carving, freestyle.85-95mm: Skis de freeride que buscan estabilidad y flotación.Más de 95mm: Skis específicos para polvo profundo.

-Dureza: En este apartado no hay cifras objetivas. Cada mar-ca gradúa la dureza de sus skis con términos relativos: blando-medio-duro. Así que hemos de confiar en el criterio de cada fabricante. Unos skis duros nos ofrecen mejor agarre pero nos exigen trabajar más, ya que no perdonarán un error en nues-tra posición. Los skis blandos absorben mejor las irregularida-des pero pierden agarre sobre terreno duro o a más velocidad. Además, hay skis que combinan varias durezas desde la espá-tula hasta la cola según el uso para el que estén diseñados.

ALGUNOS NUMEROS SOBRE LOS SKIS...

¿Un nuevo grupo de heavy metal? ¡No! ¡Es la nueva tecno-logía en la fabricación de skis! Primero se pasó de las botas de cuero y los skis de madera maciza a las botas plásticas y los skis laminados con materia-les sintéticos. Hace no tanto, los skis dejaron de ser rectos para dejar paso a los carving, que facilitan los giros y supusieron un profundo cambio en la técni-ca y un gran paso en la popu-larización del ski. Hace algunas temporadas llegaron los inverse canver, que estaban diseñados para aumentar la flotación en nieve profunda. Cuando deja-mos estos skis en el suelo, el patín queda en contacto con él y la espátula y la cola elevados,

ROCKER & INVERSE CAMBER justo al revés de lo que ocurre con los carving tradicionales. No son los skis idóneos para conducir giros en pista –sobre todo si está dura– pero son una máquina de surcar el polvo; su forma cóncava hace que sea mucho más fácil flotar y evita en gran medida que las espá-tulas se entierren y acabemos clavados. Esta revolución lo es aún mayor si tenemos en cuen-ta que es la primera vez que el cambio no nace en la competi-ción sino de las necesidades de los esquiadores como nosotros. Desde su aparición tuvieron sus detractores, pero cada vez más gente se anima a probarlos y podemos decir que suponen la siguiente revolución del ski.

K2 HARDSIDE

ESTOS SKIS COmbInAn lAS vEnTAJAS DE un SKI TRADICIOnAl y lA nuEvA TECnOlOgíA PARA mEJO-RAR SuS PRESTACIOnES: COnSERvAn lA fORmA nORmAl DE lA COlA PARA DARnOS máS COnTROl En nIEvES DuRAS PERO Su ES-PáTulA ESTá COnSTRuIDA COn ‘ROCKER’ PARA mEJO-RAR Su COmPORTAmIEnTO En POlvO PROfunDO. COn un AnCHO DE PATín DE 98mm El RESulTADO ES un SKI TODOTERREnO fuERA DE lAS PISTAS. WWW.K2SKIS.COm

ARmADA JJ

lA CASA AmERICAnA ARmADA InCORPORA En ESTE SKI lA “Elf SHOE TECHnOlOgy”. COnSISTE En quE El SKI TIEnE CAnvER nORmAl En El CEnTRO DEl PATín y En lA COlA y lA ESPáTulA TIEnEn DISEñO DE InvERSE-CAnvER . El JJ ES El ESquí quE uSAn JP AuClAIR y JulIEn REgnIER, DE AHí El nOmbRE, y ESTá DISEñADO PARA nIEvE POlvO PROfunDA y lOS RIDERS quE lO PRuEbAn nO quIEREn uSAR OTRA COSA POR Su ExTRAORDInARIO COmPOR-TAmIEnTO En ESTE TERREnO. WWW.ARmADASKIS.COm

ÚLTIMA HORA

El DORADO yA ES PRuEbA DEl fREERIDE WORlD TOuREL DORADO ES UNA DE LAS PRUEBAS CLáSICAS DE fREERIDE EN LOS PIRINEOS y LLEVA CELEBRáNDOSE DESDE 1998. PARA LA PRóxIMA TEMPORADA, SERá INCLUIDA EN EL fREERIDE WORLD TOUR COMO PRUEBA CLASIfICATORIA. DEL 19 AL 23 DE fEBRERO DE 2010 LA ESTACIóN DE ORDINO-ARCALíS ACOGERá EL EVENTO EN EL QUE TOMARáN PARTE RIDERS DE MáxIMO NIVEL NACIONAL E INTERNACIONAL. WWW.ElDORADOfREERIDE.COm; WWW.vAllnORD.COm

JAImE PuIgDEngOlES llEvA El fREESKI nACIOnAl A COTAS munDIAlESJAIME PUIGDENGOLES OBTUVO EL DECIMOPRIMERO PUESTO EN EL NEW ZEALAND OPEN,CELEBRADO EN LAS ESTACIONES DE REMARKABLES y TREBLE CONE EL PASADO 14 DE AGOSTO. JUNTO CON EL US OPEN y EL EUROPEAN OPEN,ESTA PRUEBA SE SITÚA ENTRE LAS MáS IMPORTANTES DEL MUNDO, ASí QUE JAIME HA MARCADO UN HITO, yA QUE ES LA MEJOR CLASIfICACIóN OBTENIDA POR UN fREESKIER ESPAñOL EN UN EVENTO DE ESTA CATEGORíA. PARA VERLE EN ACCIóN: WWW.vImEO.COm/6903514

ASP En vAllnORDLA ESTACIóN ANDORRANA DE VALLNORD HA fICHADO AL EQUIPO DE SHAPERS ASP PARA QUE SE ENCARGUEN DE LA CONSTRUC-CIóN DE SU SNOWPARK LA PRóxIMA TEMPORADA. CON ESTA APUESTA, VALLNORD QUIERE SER UNA REfERENCIA EN EL fREESTyLE NACIONAL, CONTANDO CON UNA DE LAS EMPRESAS MáS PRESTIGIOSAS DEL PIRINEO, LA CUAL SIEMPRE DELEITA A LOS RIDERS CON MóDULOS fARAóNICOS y ACABADOS PERfEC-TOS. MáS INfO EN WWW.vAllnORD.COm; WWW.mySPACE.COm/ASPSnOWPARKS

PREmIERE DE REfRESHLOS CHICOS DE ATS! ORGANIZARON EN LOS CINES VERDI DE BAR-CELONA LA PREMIERE DE LA NUEVA PELíCULA DE LA PRODUCTORA AMERICANA LEVEL 1 REfRESH. EL 15 DE OCTUBRE, MUCHAS CARAS CONOCIDAS DEL fREESKI NACIONAL ACUDIERON A LA CITA PARA VER EN ACCIóN A RIDERS COMO TOM WALLISCH, COREy VANULAR O TANNER RAINVILLE. ES LA DÉCIMA ENTREGA DE LA PRODUCTORA NORTEAMERICANA REGENTADA POR JOSH BERMAN y LA SEGUNDA VEZ CONSECUTIVA QUE ORIOL PUIG, ESTEVE y JORDI MUNMANy SE OCUPAN DE ESTRENARLA AQUí. WWW.lEvEl1PRODuCTIOnS.COm

Al bORDE DE lA nADAThe edge of never ES EL TíTULO DE ESTE fILM DIRIGIDO POR WILLIAM A. KERIG PARA LA PRODUCTORA DEL MISMO NOMBRE y BASADA EN EL LIBRO ESCRITO POR ÉL. TRATA DE CóMO GLENN PLAKE (fAMOSO POR SUS CRESTAS PUNKIES DE COLORES) ENTRENA A KyE PETERSEN PARA DESCENDER ESQUIANDO UNA PELIGROSA LíNEA EN CHAMONIx. HASTA AQUí NO PARECE DE-MASIADO ORIGINAL, SI NO fUERA PORQUE KyE TIENE 15 AñOS y LA LíNEA QUE QUIERE HACER ES LA MISMA EN LA QUE SU PADRE (TREVOR PETERSEN, OTRA LEyENDA DEL fREERIDE) PERDIó LA VIDA EN 1996. CON ESTE HILO CONDUCTOR LA PELíCULA QUIERE RETRATAR EL CóMO SIENTEN y VIVEN LA “BIG MOUNTAIN RIDERS TRIBE”, ALGO ASí COMO LA “TRIBU DE LOS RIDERS DE GRANDES MOMTAñAS”. PARA RECIBIR MáS INfORMACIóN y VER EL TRAILER: WWW.EDgEOfnEvERfIlm.COm

Page 14: Shock #09

14 SHOCK #9

EL PERSONAJE OCSHOCK #9

EL PERSONAJE OCANNE-FLORE MARXER Anne-Flore Marxer es una de las

riders más destacadas del pano-rama internacional, no sólo por su gran talento innato sino porque es una de las más fotogénicas, aloca-das y cuenta con una personalidad muy especial. Así pues, tiene el éxito asegurado dentro del mundo del snowboard, ya que es una im-agen perfecta para las marcas que le esponsorizan y todas las revis-tas y productoras de video están encantadas de trabajar con ella.

DEPORTE: SNOWBOARDFECHA DE NACIMIENTO: 24/01/84NATURAL DE: GINEBRA, SUIZAAÑOS HACIENDO SNOWBOARD: ESQUIABA ANTES DE INCLUSO PODER CAMINAR, PERO COMENZÓ A HACER SNOWBOARD A LOS 14 AÑOS.STANCE/ANGULACIÓN: GOOFY, -9, +21LOCAL DE: LOS ALPES (CUALQUIER SITIO CON UNA FIESTA ‘APRÈS-SKI’)SPONSORS: BILLABONG, OAKLEY, LES ETTES, BLUEBIRD WAX, PG-BIKES, SWATCH

Dicen que es la última en abandonar el lugar de la sesión, pero también es la última en abandonar la pista de baile en la sesión “après-ski”. La energía que desprende esta chica es increíble. Afirma que hace deporte todos los días fuera de temporada, ya sea surf, yoga, tenis, o va al gimnasio para poner los músculos a punto para la nieve.

Ella se define como “provocativa y apasionada” y asegura vivir “gra-cias al amor, la espontaneidad y la felicidad”. Por eso no es difícil verla haciendo bromas y tonterías. No en

balde quería ser artista de circo cuando era pequeña; siempre le cogía a su padre un monociclo que tenía y actuaba para su familia –incluso llegó a inten-tarlo en la calle para sacar un poco de dinero–. Su sueño era conseguir un trabajo “excitante y lleno de aventuras, como pon-erse de pie encima de un caballo a toda pastilla o saltar a través de aros ardiendo”…parece que no iba muy desencaminada. Y una curiosidad, por si un día coincidís con ella: no le gusta que le llamen Anne, a secas.

UN MODELO A SEGUIR

Page 15: Shock #09

SHOCK #9 15

MISC.OCT/DIC.09

ÚLTIMA HORA

EL VIAJESKI&SAIL EN NORUEGA

O quizás lo podríamos llamar

telemark&sail o snowboard&sail. En

realidad, la auténtica mezcla de mar

y montaña con tintes de deportes de

invierno en un entorno de fiordos

sólo es posible en Alaska, Tierra del

Fuego y Noruega. En el país más

WWW.SHOCKACTIONMAG.COM

JEREMY JONES CREA JONES SNOWBOARDS

No hace mucho que Jeremy Jones anunció que, tras 19 años de colaboración, dejaba la marca Rossignol por diferencias en la forma de afrontar el futuro. Tras todo este tiempo, el que probablemente sea el mejor freerider de todos los tiempos, iniciaba una nueva etapa en su carrera y, como ya es habitual en él, lo ha hecho afrontando crear su propia marca. Sirviéndose de sus más de 25 años de experiencia en la industria del snowboard y en su más que probado talento que le hizo ocho veces merecedor del premio Big Mountain Rider entregado por Snowboarder Magazine, Jones combinará su pasión por el freeride con todas sus investigaciones y experiencia en el diseño para crear un producto que supere con mucho las actuales tablas de freeride.

SHOCK #9

“He empezado Jones Snowbaords para desarrollar las mejores tablas de all-moun-tain del mercado”, dice Jones. “Tablas de snowboard que reflejen todo lo que he aprendi-do en la nieve y en las fábricas. Cada tabla que produzcamos será el resultado de mi pasión y nuestros diseños serán el reflejo de las demandas de mi riding junto con las exigencias medioambientales en las que estoy concienciado”.

Con los prototipos ya en pro-ducción a cargo de la empresa familiar suiza Nidecker, Jones Snowboards hará su prime-ra aparición en la feria SIA del 2010, con una gama de snowboards específicos para freeride y all mountain. Para su distribución en todo el mundo habrá que esperar al invierno del 2010-2011.

vikingo de Escandinavia navegamos

a vela y esquiamos de la mano de los

noruegos Ketil Singstad y Hugo Berg.

Acotamos la navegación circunscri-

biéndola a las aguas de las Ofoten

(Narvik), donde disfrutamos de

nieve polvo casi hasta la orilla de los

fiordos, olas de varios metros, lluvia

intermitente y un sol que casi se esti-

raba hasta la medianoche.

Desde la óptica mediterránea,

puede parecer extraño que los escan-

dinavos sean tan o más aficionados

a la vela que nosotros. Cualquier

líquido que baje de los 25º C nos

parece glacial, mientras que ellos se

bañan en fiordos con banquisas de

hielo flotando. Pero Noruega tiene

trampa porque, de acuerdo, hace un

frío que pela, pero la costa tiene una

clara influencia de la Corriente del

Golfo, que suaviza considerablemente

un clima que, por su latitud, debería

ser mucho más frío.

En la zona de Ofoten, el fiordo

de Skjomen cuenta con una de las

canales esquiables más impresio-

nantes de Noruega, la cual baja

directamente del glaciar Frostisen

Ruosstajiegna y tiene unos 700 m

de desnivel. Sólo pudimos esquiar la

parte baja y, para gastar las energías

acumuladas, decidimos dirigirnos

hacia el Meraftes Fjellet de 1.443 m

de altura. Una suave ascensión den-

tro de un bosque bajo de hoja caduca

que empieza a pie de playa en el

idílico pueblo de Skjomborn. Otra de

las excursiones recomendadas es la

ascensión al Rombakstotta, 1230 m.,

que tiene una espectacular pala que

baja directa hasta Straumsnes, un

pequeño pueblo situado en el fiordo

de Rombaken. La entrada es por un

tubo en el que se salta por encima

de las rocas, para así acceder a una

amplia y despejada pala de pendiente

constante que parece sumergirse en

la negra agua del fiordo centenares

de metros más abajo.

Lo básico para un Ski&sail

Las condiciones tanto en el mar

como sobre la nieve pueden ser cam-

biantes y difíciles. Los dos noruegos

que regentan el negocio de Ski&sail

recomiendan: equipaje necesario, de-

jando elementos superfluos en tierra;

ganas de destinar muchísimas horas

a subir por fiordos increíbles en es-

quí, telemark o snowboard de monta-

ña para después bajarlos; disposición

a cumplir las órdenes del capitán;

voluntad de participar en las tareas

habituales de un barco de vela, desde

la navegación hasta los trabajos de

cocina; si uno se marea en el mar,

subir cargado de Biodraminas.

Ski&sail lleva a cabo tours por

Vestfjorden, Lofoten, Ofoten, Veste-

ralen, Hamaroy, Tysfjord, Steigen,

Senja, Troms y Lyngen. Además,

realizan safaris náuticos para ver

orcas, escalar, volar en parapente,

jugar a golf, pescar o, sencillamente,

disfrutar de la exuberante naturale-

za de los fiordos.

Cómo llegar

La mejor manera de llegar a Eve-

nes, ciudad en la que se encuentra el

aeropuerto más cercano a los puer-

tos de partida de Ski&sail, es volando

desde la Península Ibérica (salidas

desde Madrid, Barcelona, Alicante,

¡VIAJA A PARÍS COn QuIKSILVER y dISfRuTA dEL TOny HAwK SHOw!¡VuELO PARA 2 PERSOnAS + HOTEL 4 ESTRELLAS + VIP PARA VER AL MEJOR SKATER dEL MundO y ESCuCHAR LA MEJOR MÚSICA!

EnVÍA un MAIL A: [email protected] COn TuS dATOS (nOMbRE, dIRECCIón y TELéfOnO).ASunTO: VIAJE TOny HAwK SHOwSALIdA: SábAdO 21 nOVIEMbRE A.M. / VuELTA 22 nOVIEMbRE P.M.SORTEO: 12 dE nOVIEMbRE.

¡LLéVATE ESTA TAbLA K2 www ROCKER + fIJACIOnES SOnIC POR LA CARA! EnTRA En www.K2SnOwbOARdIng.COM y dInOS EL nOMbRE dE Tu RIdER K2 PREfERIdO.EnVÍA un MAIL A [email protected] COn TuS dATOS (nOMbRE, dIRECCIón y TELéfOnO).ASunTO: SORTEO K2SORTEO: 20 dE nOVIEMbRE

Málaga, Las Palmas, Bilbao, Valencia

y Sevilla) hasta Oslo, y de allí a

Evenes. El primer vuelo pasa de las

tres horas de duración y, el segundo,

se alarga hasta la hora y media. La

compañía que ofrece más vuelos en

estos trayectos es SAS Scandinavian

Airlines, que no cobra suplemento

por embarcar los esquís.

Para más información y reserva de

billetes: www.flysas.es y el teléfono

de atención al cliente 807 112 117

Información Ski&sail: www.skiand-

sail.no

Información turística Norland: www.

visitnorland.no

TOTI ROSSELLó

SHOCKSHOPSA Coruña: STREET SPEED • Alcalá de Henares: LAVIDA • AlmerÍa: DIRTY SHOPS • Andorra: VILADOMAT, ESPORTS MARATHON, KILVIL • Barcelona: FRONT FRED, BAR-

NASTICK & SURF, LA GENERAL SURFERA, E.R.T., TOY FACTORY, ESPORTS RICARD TARRÉ, CUYLAS • Benasque: ALL RADICAL MOUNTAIN, NOTHING SURF SHOP • Bilbao:

WAKALOUKA Surf & Snow, DECISIVE, STYLING, CREAM 01, EURO SPORT • Girona: SURF PEOPLE • Granada: HUNGA BULUNGA, 540 grados • León: JAVA SHOP • Lleida:

SURF DEVILS • Logroño: ECinco • Madrid: LANIKAI, DAK TAK, FOSS, TRIBURBANA Skate Shop • La Massana: PIC NEGRE • Oviedo: CERRA • Pamplona: CACHET • Pon-

tevedra: ANT HILL • Puigcerdà: NEO SURF SHOP • San Sebastián: HAWAII, THREE ELEMENTS, PUKAS, FLOW, LA PLAZA, ROSEWOOD • Sant Boi de Llobregat: 1080º SURF

SHOP • Santander: AGOSTI XTREME SPORT • Santurtzi: SOHO • Sevilla: FREEDAY SHOP, THE ROOM Skateboarding • Sierra Nevada: WAX SURFERS, SNOW PEOPLE-SKI´R

US, SURFIN • Tarifa: STANDAR TARIFA • Terrassa: KULTURE • Val d’Aran: ISUALA, BURTON BAQUEIRA, MOMBI SURF, ESCOLA J.MOGA, FREE MOUNTAIN • Valencia: SKA-

TE WORLD, FUERZA 5 • Valladolid: PAXANGA • Vigo: WEST PEAK • Vitoria: KIROLAK ZUBIAURRE • Zamora: BDSKATESHOP • Zaragoza: CIERZO Snowboard, LA DOLCE

VITA, DEPORTES SKIMAN.

y AHORA¡EnCuEnTRA SHOCK

TAMbIén En!:

Page 16: Shock #09

16 SHOCK #9