Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un...

96
1 Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8

Transcript of Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un...

Page 1: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

1

Shirley BaughGrades 6, 7, and 8

Page 2: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

2

Shirley BaughGrados 6, 7, y 8

Page 3: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

3

Moses

Lesson 1

Text: Exodus 1:8-22 and 2:1-10

EX 1:8 Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph. Andhe said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are moreand mightier than we. Come, let us deal wisely with them, lest they multiply,and it come to pass, that, when there falleth out any war, they also jointhemselves unto our enemies, and fight against us, and get them up out of theland.

1 And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter ofLevi. And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him thathe was a goodly child, she hid him three months. And when she could notlonger hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it withslime and with pitch; and she put the child therein, and laid it in the flags bythe river`s brink. And his sister stood afar off, to know what would be done tohim.

And the daughter of Pharaoh came down to bathe at the river; and hermaidens walked along by the river-side; and she saw the ark among the flags,and sent her handmaid to fetch it. And she opened it, and saw the child: and,behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is oneof the Hebrews` children. Then said his sister to Pharaoh`s daughter, Shall Igo and call thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the childfor thee? And Pharaoh`s daughter said to her, Go. And the maiden went andcalled the child`s mother.

And Pharaoh`s daughter said unto her, Take this child away, and nurse it forme, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursedit. And the child grew, and she brought him unto Pharaoh`s daughter, and hebecame her son. And she called his name Moses, and said, Because I drew himout of the water.

1. Why was the king of Egypt afraid?

2. What actions did the king take against the Israelites? (at least 2)

3. What response did the midwives have?

Page 4: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

4

Moisés

Lección 1

Texto: Éxodo 1:8-22 y 2:1-10

Ex 1:8 Entretanto, se levantó sobre Egipto un nuevo rey que no conocía aJosé, y dijo a su pueblo: Mirad, el pueblo de los hijos de Israel es másnumeroso y fuerte que nosotros. Ahora, pues, seamos sabios para con él, paraque no se multiplique y acontezca que, en caso de guerra, él también se una anuestros enemigos para pelear contra nosotros, y se vaya de esta tierra.

2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví,la que concibió y dio a luz un hijo. Al ver que era hermoso, lo tuvo escondidodurante tres meses. Pero no pudiendo ocultarlo más tiempo, tomó unacanasta, la calafateó con asfalto y brea, colocó en ella al niño y la puso entrelos juncos a la orilla del río. Y una hermana suya se puso a lo lejos para ver loque le acontecería.

Y la hija del faraón descendió a lavarse al río y mientras sus doncellas sepaseaban por la ribera del río, vio ella la canasta entre los juncos y envió unacriada suya para que la tomara. Cuando la abrió, vio al niño, que estaballorando. Llena de compasión por él exclamó: Este es un niño de los hebreos.Entonces la hermana del niño dijo a la hija del faraón: ¿Quieres que te llamea una nodriza de las hebreas para que te críe a este niño? – Ve respondió lahija del faraón. La joven fue y llamó a la madre del niño,

a la cual dijo la hija del faraón: Llévate a este niño y críamelo; yo te lo pagaré.La mujer tomó al niño y lo crió. Y cuando el niño creció, se lo entregó a la hijadel faraón, la cual lo crió como hijo suyo y le puso por nombre Moisés,diciendo: Porque de las aguas lo saqué.

1. ¿Por qué estaba atemorizado el rey de Egipto?

2. ¿Qué acciones tomó el rey contra los israelitas? (por lo menos 2)

3. ¿Qué respuesta dieron las parteras?

Page 5: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

5

4. How did God honor the midwives?

5. How did the family of Moses protect him?

6. Who actually reared Moses? Where was he brought up?

Think Question Time

What outstanding qualitiesdid the family of Moseshave?

Page 6: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

6

4. ¿Cómo favoreció Dios a las parteras?

5. ¿Cómo lo protegió la familia de Moisés?

6. ¿Quién crió en realidad a Moisés? ¿Dónde fue criado él?

Piense Sobre la Sesión dePreguntas

¿Qué cualidadessobresalientes tenía lafamilia de Moisés?

Page 7: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

7

Lesson 2

Text: Exodus 2:11-22

EX 2:11 And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that hewent out unto his brethren, and looked on their burdens: and he saw anEgyptian smiting a Hebrew, one of his brethren. And he looked this way andthat way, and when he saw that there was no man, he smote the Egyptian, andhid him in the sand. And he went out the second day, and, behold, two men ofthe Hebrews were striving together: and he said to him that did the wrong,Wherefore smitest thou thy fellow?

2:14 And he said, Who made thee a prince and a judge over us? Thinkestthou to kill me, as thou killed the Egyptian? And Moses feared, and said,Surely the thing is known. Now when Pharaoh heard this thing, he sought toslay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land ofMidian: and he sat down by a well.

2:16 Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drewwater, and filled the troughs to water their father`s flock. And the shepherdscame and drove them away; but Moses stood up and helped them, andwatered their flock. And when they came to Reuel their father, he said, Howis it that ye are come so soon to-day? And they said, An Egyptian deliveredus out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, andwatered the flock. And he said unto his daughters, And where is he? Why is itthat ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

2:21 And Moses was content to dwell with the man: and he gave MosesZipporah his daughter. And she bare a son, and he called his name Gershom;for he said, I have been a sojourner in a foreign land.

1. How do you know that Moses disliked slavery in Egypt?

2. Why did Moses look around before killing the Egyptian?

3. Did he believe no one knew?

4. What important person heard about Moses and what did he want to do?

5. When Moses fled to Median, who did he help?

6. What happened to the Israelites in Egypt?

Page 8: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

8

Lección 2

Texto: Éxodo 2:11-22

Ex 2:11 En aquellos días sucedió que, crecido ya Moisés, salió a visitar a sushermanos. Los vio en sus duras tareas, y observó a un egipcio que golpeaba auno de sus hermanos hebreos. Entonces miró a todas partes, y viendo que nohabía nadie, mató al egipcio y lo escondió en la arena. Al día siguiente salió,vio a dos hebreos que reñían, y preguntó al que maltrataba al otro: ¿Por quégolpeas a tu prójimo?

2:14 Él respondió: ¿Quién te ha puesto a ti por príncipe y juez sobrenosotros? ¿Piensas matarme como mataste al egipcio? Entonces Moisés tuvomiedo, y pensó: Ciertamente esto ha sido descubierto. Cuando el faraón oyóacerca de este hecho, procuró matar a Moisés; pero Moisés huyó de lapresencia del faraón y habitó en la tierra de Madián. Allí se sentó junto a unpozo.

2:16 El sacerdote de Madián tenía siete hijas, que fueron a sacar agua parallenar las pilas y dar de beber a las ovejas de su padre. Pero llegaron lospastores y las echaron de allí; entonces Moisés se levantó, las defendió y dio debeber a sus ovejas. Cuando ellas volvieron junto a su padre Reuel, este lespreguntó: ¿Por qué habéis venido hoy tan pronto? Un varón egipcio nos libróde manos de los pastores; también nos sacó el agua y dio de beber a las ovejasrespondieron ellas. Preguntó entonces Reuel a sus hijas:¿Dónde está? ¿Porqué habéis dejado marchar a ese hombre? Llamadlo para que coma.

2:21 Moisés aceptó vivir en la casa de aquel hombre; y este dio a su hijaSéfora por mujer a Moisés. Ella le dio a luz un hijo, y él le puso por nombreGersón, pues dijo: Forastero soy en tierra ajena.

1. ¿Cómo sabe usted que a Moisés le disgustaba la esclavitud en Egipto?

2. ¿Por qué Moisés observó alrededor antes de matar al egipcio?

3. ¿Él creía que nadie lo sabía?

4. ¿Qué personaje importante oyó sobre Moisés y que deseaba hacer?

5. Cuando Moisés marchó a Madián, ¿a quién ayudó?

6. ¿Qué les pasaba a los israelitas en Egipto?

Page 9: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

9

Think Question Time

Is it possible to do some-thing wrong and keep itcompletely secret?

Page 10: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

10

PiensePiense Sobre la Sesión dePreguntas

¿Es posible hacer algo maly mantenerlo totalmente ensecreto?

Page 11: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

11

Lesson 3

Text: Exodus 3:1-22Hebrews 11:28-29

Ex. 3:1 Now Moses was keeping the flock of Jethro his father-in-law, thepriest of Midian: and he led the flock to the back of the wilderness, and cameto the mountain of God, unto Horeb. And the angel of Jehovah appeared untohim in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold,the bush burned with fire, and the bush was not consumed.

3:3 And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why thebush is not burnt. And when Jehovah saw that he turned aside to see, Godcalled unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And hesaid, Here am I. And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from offthy feet, for the place whereon thou standest is holy ground. Moreover hesaid, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, andthe God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

3:7 And Jehovah said, I have surely seen the affliction of my people that arein Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I knowtheir sorrows; and I am come down to deliver them out of the hand of theEgyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large,unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanite, andthe Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and theJebusite. And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me:moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

3:10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thoumayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt. And Mosessaid unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I shouldbring forth the children of Israel out of Egypt? And he said, Certainly I willbe with thee; and this shall be the token unto thee, that I have sent thee: whenthou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon thismountain. And Moses said unto God, Behold, when I come unto the childrenof Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me untoyou; and they shall say to me, What is his name? What shall I say unto them?

3:14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shaltthou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you. And Godsaid moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel,Jehovah, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and

Page 12: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

12

Lección 3

Texto: Éxodo 3:1-22Hebreos 11:28-29

Ex. 3:1 Apacentando Moisés las ovejas de su suegro Jetro, sacerdote deMadián, llevó las ovejas a través del desierto y llegó hasta Horeb, monte deDios. Allí se le apareció el angel de Jehová en una llama de fuego, en medio deuna zarza, Al fijarse, vio que la zarza ardía en fuego, pero la zarza no seconsumía.

3:3 Entonces Moisés se dijo: Iré ahora para contemplar esta gran visión, porqué causa la zarza no se quema. Cuando Jehová vio que él iba a mirar, lollamó de en medio de la zarza. ¡Moisés, Moisés! Aquí estoy, respondió él. Diosle dijo: No te acerques; quita el calzado de tus pies, porque el lugar donde túestás, tierra santa es. Y añadió: Yo soy el Dios de tu padre, el Dios deAbraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob. Entonces Moisés cubrió surostro, porque tuvo miedo de mirar a Dios.

3:7 Dijo luego Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está enEgipto, y he oído su clamor a causa de sus opresores, pues he conocido susangustias. Por eso he descendido para librarlos de manos de los egipcios ysacarlos de aquella tierra a una tierra buena y ancha, a una tierra que fluyeleche y miel, a los lugares del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, delheveo y del jebuseo. El clamor, pues, de los hijos de Israel ha llegado ante mí,y también he visto la opresión con que los egipcios los oprimen.

3:10 Ven, por tanto, ahora, y te enviaré al faraón para que saques de Egipto ami pueblo, a los hijos de Israel. Entonces Moisés respondió a Dios: ¿Quién soyyo para que vaya al faraón y saque de Egipto a los hijos de Israel? Dios lerespondió: Yo estaré contigo; y esto te será por señal de que yo te he enviado:cuando hayas sacado de Egipto al pueblo, serviréis a Dios sobre este monte.Dijo Moisés a Dios: Si voy a los hijos de Israel y les digo: “Jehová, el Dios devuestros padres, me ha enviado a vosotros”, me preguntarán: “¿Cuál es sunombre?”. Entonces ¿qué les responderé?

3:14 Respondió Dios a Moisés: “Yo soy el que soy”. Y añadió: Así dirás a loshijos de Israel: “Yo soy me envió a vosotros”. Además, Dios dijo a Moisés::Así dirás a los hijos de Israel: “Jehová, el Dios de vuestros padres, el Dios deAbraham, el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros”. Estees mi nombre para siempre, con el se me recordará por todos los siglos. Ve,reúne a los ancianos de Israel y diles: “Jehová, el Dios de vuestros padres,

Page 13: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

13

the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, hath appeared unto me, saying, Ihave surely visited you, and [seen] that which is done to you in Egypt: and Ihave said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of theCanaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite,and the Jebusite, unto a land flowing with milk and honey.

3:18 And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and theelders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, Jehovah,the God of the Hebrews, hath met with us: and now let us go, we pray thee,three days` journey into the wilderness, that we may sacrifice to Jehovah ourGod. And I know that the king of Egypt will not give you leave to go, no, notby a mighty hand. And I will put forth my hand, and smite Egypt with all mywonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.And I will give this people favor in the sight of the Egyptians: and it shallcome to pass, that, when ye go, ye shall not go empty. But every woman shallask of her neighbor, and of her that sojourneth in her house, jewels of silver,and jewels of gold, and raiment: and ye shall put them upon your sons, andupon your daughters; and ye shall despoil the Egyptians.

Hebrews 11:23-29 By faith Moses, when he was born, was hid three months byhis parents, because they saw he was a goodly child; and they were not afraidof the king`s commandment. By faith Moses, when he was grown up, refusedto be called the son of Pharaoh`s daughter; choosing rather to share illtreatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for aseason; accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures ofEgypt: for he looked unto the recompense of reward.

11:27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for heendured, as seeing him who is invisible. By faith he kept the passover, and thesprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn should not touchthem. By faith they passed through the Red sea as by dry land: which theEgyptians assaying to do were swallowed up.

1. Why was Moses attracted to the burning bush?

2. What did God ask Moses to do?

3. How had God prepared Moses for this task?

4. How did Moses react to God’s request?

Page 14: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

14

el Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, se me apareció y me dijo: En verdados he visitado y he visto lo que se os hace en Egipto. Y he dicho: Yo os sacaréde la aflicción de Egipto a la tierra del cananeo, del heteo, del amorreo, delferezeo, del heveo y del jabuseo, a una tierra que fluye leche y miel.

3:18 Ellos oirán tu voz; tú irás con los ancianos de Israel al rey de Egipto y ledirás: “Jehová, el Dios de los hebreos, se nos ha manifestado; por tanto,nosotros iremos ahora tres días de camino por el desierto a ofrecer sacrificiosa Jehová, nuestro Dios”. Yo sé que el rey de Egipto no os dejará ir sino por lafuerza. Pero yo extenderé mi mano y heriré a Egipto con todas las maravillasque obraré en el país, y entonces os dejará ir.Yo hare que este pueblo halle gracia a los ojos de los egipcios, para quecuando salgáis no vayáis con las manos vacías, sino que cada mujer pedirá asu vecina, y a la que se hospeda en su casa, alhajas de plata, alhajas de oro yvestidos, los cuales pondréis sobre vuestros hijos y vuestras hijas. Asídesposaréis a los egipcios.

Hebreos 11:23-29 Por la fe Moisés, cuando nació, fue escondido por suspadres por tres meses, porque lo vieron niño hermoso y no temieron el decretodel rey. Por la fe Moisés, hecho ya grande, rehusó llamarse hijo de la hija delfaraón, prefiriendo ser maltratado con el pueblo de Dios, antes que gozar delos deleites temporales del pecado, teniendo por mayores riquezas el oprobiode Cristo que los tesoros de los egipcios, porque tenía puesta la mirada en larecompensa.

11:27 Por la fe dejó Egipto, no temiendo la ira del rey, porque se sostuvocomo viendo al Invisible. Por la fe celebró la Pascua y la aspersión de lasangre, para que el que destruía a los primogénitos no los tocara a ellos. Por lafe pasaron el Mar Rojo como por tierra seca; e intentando los egipcios hacerlo mismo, fueron ahogados.

1. ¿Por qué fue atraído Moisés a la zarza ardiente?

2. ¿Qué le dijo Dios a Moisés que hiciera?

3. ¿Cómo había preparado Dios a Moisés para esta tarea?

4. ¿Cómo reaccionó Dios a la demanda de Dios?

Page 15: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

15

5. Why do you think Moses asked God what name he was to tell?

6. Who did God say Moses was to take with him?

7. Why did God make such detailed plans to bring the Israelites out ofEgypt?

Think Question Time

Moses seemed shakeyabout what God asked

him to do. Why?

What did Moses under-estimate?

Page 16: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

16

5. ¿Por qué piensa usted que Moisés preguntó a Dios qué nombre iba él adecir?

6. ¿A quién dijo Dios a Moisés que iba a llevar con él?

7. ¿Por qué Dios hizo planes tan detallados para traer a los israelitas fuerade Egipto?

Piense Acerca de la Seriede Preguntas

Moisés parecía turbadoacerca de lo que Dios leindicó que hiciera. ¿Por

qué?

What did Moses under-estimate?

Page 17: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

17

Lesson 4

Text: Exodus 4:1-23

EX 4:1 And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me,nor hearken unto my voice; for they will say, Jehovah hath not appeared untothee. And Jehovah said unto him, What is that in thy hand? And he said, Arod. And he said, Cast in on the ground. And he cast it on the ground, and itbecame a serpent; and Moses fled from before it.

4:4 And Jehovah said unto Moses, Put forth thy hand, and take it by the tail:(and he put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in hishand:) That they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the Godof Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared untothee. And Jehovah said furthermore unto him, Put now thy hand into thybosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold,his hand was leprous, as [white as] snow. And he said, Put thy hand into thybosom again. (And he put his hand into his bosom again; and when he took itout of his bosom, behold, it was turned again as his [other] flesh.)

4:8 And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken tothe voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.And it shall come to pass, if they will not believe even these two signs, neitherhearken unto thy voice, that thou shalt take of the water of the river, and pourit upon the dry land: and the water which thou takest out of the river shallbecome blood upon the dry land. And Moses said unto Jehovah, Oh, Lord, Iam not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thyservant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.

4:11 And Jehovah said unto him, Who hath made man`s mouth? Or whomaketh [a man] dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, Jehovah? Nowtherefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shaltspeak. And he said, Oh, Lord, send, I pray thee, by the hand of him whomthou wilt send. And the anger of Jehovah was kindled against Moses, and hesaid, Is there not Aaron thy brother the Levite? I know that he can speak well.And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, hewill be glad in his heart.

4:15 And thou shalt speak unto him, and put the words in his mouth: and Iwill be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shalldo. And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass,that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God. And thou

Page 18: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

18

Lección 4

Texto: Éxodo 4:1-23

Ex 4:1 Entonces Moisés respondió y dijo: Ellos no me creerán, ni oirán mivoz, pues dirán: “No se te ha aparecido Jehová”. - ¿Qué es eso que tienes en tumano? - le preguntó Jehová. - Una vara – le respondió Moisés. – Échala alsuelo – le dijo Jehová. Él la echo al suelo y se convirtió en una culebra; yMoisés huía de ella.

4:4 Entonces Jehová dijo a Moisés: - Extiende tu mano y tómala por la cola.Él extendió su mano y la tomó, y volvió a ser vara en su mano. – Por estocreerán que se te ha aparecido Jehová, el Dios de tus padres, el Dios deAbraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob. Le dijo además Jehová: - Meteahora tu mano en tu seno y, cuando la sacó, vio que su mano estaba leprosacomo la nieve. Le dijo Jehová: - Vuelve a meter la mano en tu seno. Él volvió ameter la mano en su seno, y al sacarla de nuevo del seno, vio que estaba comoel resto de su carne.

4:8 Si acontece que no te creen ni obedecen a la voz de la primera señal,creerán a la voz de la segunda. Y si aún no creen a estas dos señales, ni oyen tuvoz, tomarás de las aguas del río y las derramarás en tierra; y las aguas quesaques del río se convertirán en sangre sobre la tierra. Entonces dijo Moisés aJehová: ¡Ay, Señor! nunca he sido hombre de fácil palabra, ni antes ni desdeque tú hablas con tu siervo, porque soy tardo en el habla y torpe de lengua.

4:11 Jehová le respondió: -¿Quién dio la boca al hombre? ¿o quién hizo almudo y al sordo, al que ve y al ciego? ¿No soy yo, Jehová? Ahora, pues, ve,que yo estaré en tu boca y te enseñaré lo que has de hablar. Y él dijo: ¡Ay,Señor! envía, te ruego, a cualquier otra persona. Entonces Jehová se enojócontra Moisés, y dijo: - ¿No conozco yo a tu hermano Aarón, el levita, y que élhabla bien? Él saldrá a recibirte, y al verte se alegrará en su corazón.

4:15 Tú le hablarás y pondrás en su boca las palabras, y yo estaré en tu bocay en la suya, y os enseñaré lo que habéis de hacer. Él hablará por ti al pueblo;será como tu boca, y tú ocuparás para él lugar de Dios.

Page 19: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

19

And thou shalt take in thy hand this rod, wherewith thou shalt do the signs.And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said unto him,Let me go, I pray thee, and return unto my brethren that are in Egypt, andsee whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace. AndJehovah said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men aredead that sought thy life.

4:20 And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and hereturned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thoudo before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I willharden his heart and he will not let the people go. And thou shalt say untoPharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born: and I have saidunto thee, Let my son go, that he may serve me; and thou hast refused to lethim go: behold, I will slay thy son, thy first-born.

1. Moses had doubts that he was the man for the job. What visible proofsdid God show him?

2. What was the response of Moses?

3. Why did God react to Moses’ excuses with anger?

5. What compromise did God allow?

6. When the Israelites understood God cared what was happening to them,what was their reaction?

Think Question Time

Moses comes across as acowardly, scared person.Where was his focus?Are we any differentfrom Moses?

Page 20: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

20

Y tomarás en tu mano esta vara, con la cual harás las señales. Así se fueMoisés, regresó junto a su suegro Jetro y le dijo: - Me iré ahora y volveré aEgipto, a donde están mis hermanos, para ver si aún viven. – Ve en paz – ledijo Jetro a Moisés. Dijo también Jehová a Moisés en Madián: - Regresa aEgipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte.

4:20 Entonces Moisés tomó a su mujer y a sus hijos, los puso sobre un asno yvolvió a la tierra de Egipto. Tomó también Moisés la vara de Dios en su mano.Y Jehová le dijo: - Cuando hayas vuelto a Egipto, ocúpate de hacer delante delfaraón todas las maravillas que he puesto en tus manos; pero yo endureceré sucorazón, de modo que no dejará ir al pueblo. Entonces dirás al faraón:“Jehová ha dicho así: Israel es mi hijo, mi primogenitor. Ya te he dicho quedejes ir a mi hijo, para que me sirva; pero si te niegas a dejarlo ir, yo mataré atu hijo, a tu primogénito.

1. ¿Moisés tenía dudas de que él era el hombre para el trabajo. ¿Quépruebas visibles le mostró Dios?

2. ¿Cuál fue la respuesta de Moisés?

3. ¿Por qué reaccionó Dios con enojo ante las excusas de Moisés?

5. ¿Qué compromiso permitió Dios?

6. Cuando los israelitas entendieron el cuidado que Dios estaba teniendocon ellos, ¿cuál fue su reacción?

Piense Acerca de la Serie dePreguntas

Moisés da la impresión de sercobarde, miedoso.¿Dónde estaba su enfoque?¿Somos muy diferentes deMoisés?

Page 21: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

21

Lesson 5

Text: EX. 5:1-23 And afterward Moses and Aaron came, and said untoPharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go, that theymay hold a feast unto me in the wilderness. And Pharaoh said, Who isJehovah, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know notJehovah, and moreover I will not let Israel go.

5:3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, wepray thee, three days` journey into the wilderness, and sacrifice unto Jehovahour God, lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. And the kingof Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the peoplefrom their works? get you unto your burdens. And Pharaoh said, Behold, thepeople of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

5:6 And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people,and their officers, saying, Ye shall no more give the people straw to makebrick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. And thenumber of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them;ye shall not diminish aught thereof: for they are idle; therefore they cry,saying, Let us go and sacrifice to our God. Let heavier work be laid upon themen, that they may labor therein; and let them not regard lying words.

5:10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and theyspake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. Goyourselves, get you straw where ye can find it: for nought of your work shallbe diminished. So the people were scattered abroad throughout all the land ofEgypt to gather stubble for straw. And the taskmasters were urgent saying,Fulfil your works, [your] daily tasks, as when there was straw. And theofficers of the children of Israel, whom Pharaoh`s taskmasters had set overthem, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your taskboth yesterday and today, in making brick as heretofore?

5:15 Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh,saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? There is no strawgiven unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thyservants are beaten; but the fault it in thine own people. But he said, Ye areidle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.5:18 Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yetshall ye deliver the number of bricks. And the officers of the children ofIsrael did see that they were in evil case, when it was said, Ye shall notdiminish aught from your bricks, [your]

Page 22: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

22

Lección 5

Texto: Ex. 5:1-23 Después Moisés y Aarón entraron a la presencia delfaraón, y le dijeron: - Jehová, el Dios de Israel, dice así: “Deja ir a mi pueblopara que me celebre una fiesta en el desierto”. Pero faraón respondió: -¿Quién es Jehová para que yo oiga su voz y deje ir a Israel? Yo no conozco aJehová, ni tampoco dejaré ir a Israel.

5:3 Ellos dijeron: - El Dios de los hebreos se nos ha manifestado; iremos,pues, ahora, tres días de camino por el desierto, y ofreceremos sacrificios aJehová, nuestro Dios, para que no venga sobre nosotros con peste o conespada. Entonces el rey de Egipto les dijo: Moisés y Aarón, ¿por qué buscáisapartar al pueblo de su trabajo? Volved a vuestras tareas. Dijo también elfaraón: Ahora que el pueblo de la tierra es numeroso, vosotros queréisapartarlo de sus tareas.

5:6 Aquel mismo día el faraón dio esta orden a los cuadrilleros encargados delas labores del pueblo y a sus capataces: - De aquí en adelante no daréis pajaal pueblo para hacer ladrillo, como hasta ahora; que vayan ellos y recojan porsí mismos la paja. Les impondréis la misma tarea de ladrillo que hacían antes,y no les disminuiréis nada, pues están ociosos. Por eso claman diciendo:“Vamos o ofrezcamos sacrificios a nuestro Dios”. Que se les aumente eltrabajo, para que estén ocupados y no atiendan a palabras mentirosas.

5:10 Los cuadrilleros y sus capataces salieron y dijeron al pueblo: - Así hadicho el faraón: “Ya no os daré paja. Id vosotros y recoged la paja donde lahalléis, pero nada se disminuirá de vuestra tarea”. Entonces el pueblo seesparció por toda la tierra de Egipto para recoger rastrojo en lugar de paja.Los cuadrilleros los apremiaban diciendo: - Acabad vuestra obra, la tarea decada día en su día, como cuando se os daba paja. Y azotaban a los capatacesde los hijos de Israel que los cuadrilleros del faraón habían puesto sobre ellos,y les decían: - ¿Por qué no habéis cumplido ni ayer ni hoy vuestra tarea deladrillos como antes?

5:15 Los capataces de los hijos de Israel fueron a quejarse ante el faraón y ledijeron: - ¿Por qué tratas así a tus siervos? No se da paja a tus siervos, y contodo nos dicen: “Haced el ladrillo”. Además, tus siervos son azotados, y elpueblo tuyo es el culpable. Él respondió: - Estáis ociosos, si, ociosos, y por esodecís: “Vamos y ofrezcamos sacrificios a Jehová”.5:18 Id, pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar lamisma tarea de ladrillo. Los capataces de los hijos de Israel se sintieronafligidos cuando les dijeron: “No se disminuirá nada de vuestro ladrillo, de la

Page 23: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

23

[your] daily tasks. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, asthey came forth from Pharaoh: and they said unto them, Jehovah look uponyou, and judge: because ye have made our savor to be abhorred in the eyes ofPharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slayus.

5:22 And Moses returned unto Jehovah, and said, Lord, wherefore hast thoudealt ill with this people? why is it that thou hast sent me? For since I came toPharaoh to speak in thy name, he hath dealt ill with this people; neither hastthou delivered thy people at all.

1. Did Pharoah recognize God as a powerful being?

2. On what one thing was Pharoah focused?

3. How did Pharoah retaliate?

4. What chain of command can you find? Did the Israelites usethis?

5. What was the Pharoah’s reaction when the foremen asked whyhe was being so difficult?

6. To whom did the Israelite foremen report?

7. How did Moses feel at this point?

Think Time Question

Where had theIsraelites placed their

focus? Was a “pityparty” taking place?

Page 24: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

24

tarea de cada día”. Cuando salieron de la presencia del faraón, se encontraroncon Moisés y Aarón, que los estaban esperando, y les dijeron: - Que Jehová osexamine y os juzgue, pues nos habéis hecho odiosos ante el faraón y sussiervos, y les habéis puesto la espada en la mano para que nos maten.

5:22 Entonces Moisés se volvió a Jehová y preguntó: - Señor, ¿por qué afligesa este pueblo? ¿Para qué me enviaste?, porque desde que yo fui al faraón parahablarle en tu nombre, ha afligido a este pueblo, y tú no has librado a tupueblo.

1. ¿Reconoció el faraón a Dios como un ser poderoso?

2. ¿En qué sola cosa estaba enfocado el faraón?

3. ¿Cómo tomó represalias el faraón?

4. ¿Qué cadena de mandamientos puede ser encontrada? ¿Los israelitasusaron esto?

5. ¿Cuál fue la reacción del faraón cuando los mayordomos preguntaronpor qué él estaba haciendo las cosas tan difíciles?

6. ¿A quién reportaban los mayordomos israelitas?

7. ¿Cómo se sintió Moisés en este punto?

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Dónde tenían los israelitaspuesto su enfoque? ¿Estaba

aconteciendo una “fiestapiados?

Page 25: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

25

Lesson 6

Text: Ex. 6:1-1, 6:4-13 and 7:1-13

EX 6:1 And Jehovah said unto Moses, Now shalt thou see what I will do toPharaoh: for by a strong hand shall he let them go, and by a strong hand shallhe drive them out of his land.

EX 6:4 And I have also established my covenant with them, to give them theland of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned. Andmoreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom theEgyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant. Whereforesay unto the children of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out fromunder the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage,and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments:and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shallknow that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under theburdens of the Egyptians.

6:8 And I will bring you in unto the land which I sware to give to Abraham,to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for a heritage: I am Jehovah.And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not untoMoses for anguish of spirit, and for cruel bondage. And Jehovah spake untoMoses, saying, Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let thechildren of Israel go out of his land.

EX 6:12 And Moses spake before Jehovah, saying, Behold, the children ofIsrael have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who amof uncircumcised lips? And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, andgave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king ofEgypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt. And Jehovahsaid unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thybrother shall be thy prophet. Thou shalt speak all that I command thee; andAaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israelgo out of his land. And I will harden Pharaoh`s heart, and multiply my signsand my wonders in the land of Egypt.

7:4 But Pharaoh will not hearken unto you, and I will lay my hand uponEgypt, and bring forth my hosts, my people the children of Israel, out of theland of Egypt by great judgments. And the Egyptians shall know that I amJehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the

Page 26: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

26

Lección 6

Texto: Ex. 6:1-1, 6:4-13 y 7:1-13

Ex 6:1 Jehová respondió a Moisés: - Ahora versa lo que yo haré al faraón,porque con mano fuerte los dejará ir, y con mano fuerte los echará de sutierra.

Ex 6:4 También establecí mi pacto con ellos, para darles la tierra de Canaán,la tierra en que fueron forasteros y en la cual habitaron. Asimismo yo he oídoel gemido de los hijos de Israel, a quienes hacen servir los egipcios, y me heacordado de mí pacto. Por tanto, dirás a los hijos de Israel: “Yo soy Jehová.Yo os sacaré de debajo de las pesadas tareas de Egipto, os libraré de suservidumbre y os redimiré con brazo extendido y con gran justicia. Os tomarécomo mi pueblo y seré vuestro Dios. Así sabréis que yo soy Jehová, vuestroDios, que os sacó de debajo de las pesadas tareas de Egipto.

6:8 Os meteré en la tierra por la cual alcé mi mano jurando que la daría aAbraham, a Isaac y a Jacob. Yo os la daré por heredad. Yo soy Jehová. Deesta manera habló Moisés a los hijos de Israel; pero ellos no escuchaban aMoisés, debido al desaliento que los embargaba a causa de la duraservidumbre. Entonces Jehová dijo a Moisés: - Entra y dile al faraón, rey deEgipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel.

Ex 6:12 Moisés respondió ante Jehová: - Los hijos de Israel no me escuchan,¿cómo me escuchará el faraón, a mí, que soy torpe de labios? Entonces Jehováhabló a Moisés y a Aarón, y le dio órdenes para los hijos de Israel y para elfaraón, rey de Egipto, a fin de que sacaran a los hijos de Israel de la tierra deEgipto. Jehová dijo a Moisés: - Mira, yo te he constituido dios para el faraón,y tu hermano Aarón será tu profeta. Tú dirás todas las cosas que yo te mande,y Aarón, tu hermano, hablará al faraón para que deje ir de su tierra a loshijos de Israel. Pero yo endureceré el corazón del faraón, y multiplicaré en latierra de Egipto mis señales y mis maravillas.

7:4 El faraón no os oirá, pero yo pondré mi mano sobre Egipto y sacaré a misejércitos, a mi pueblo, los hijos de Israel, de la tierra de Egipto, con grandesjuicios. Y sabrán los egipcios que yo soy Jehová, cuando extienda mi manosobre Egipto y saque a los hijos de Israel de en medio de ellos. Moisés y Aarónhicieron como Jehová les mandó; así lo hicieron.

Page 27: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

27

7:7 And Moses was fourscore years old, and Aaron fourscore and three yearsold, when they spake unto Pharaoh. And Jehovah spake unto Moses and untoAaron, saying, When Pharaoh shall speak unto you, saying, Show a wonderfor you; then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it down beforePharaoh, that it become a serpent.

7:10 And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so, asJehovah had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh andbefore his servants, and it became a serpent. Then Pharaoh also called for thewise men and the sorcerers: and they also, the magicians of Egypt, did in likemanner with their enchantments. For they cast down every man his rod, andthey became serpents: but Aaron`s rod swallowed up their rods.

7:13 And Pharaoh`s heart was hardened, and he hearkened not unto them; asJehovah had spoken.

1. How did the Israelites respond to God’s statements?

2. What was the mental state of the Israelites?

3. Describe the mind set of Moses at this point?

4. What point did God EXPECT to make when He delivered theIsraelites?

5. How old were Moses and Aron?

6. How well did Pharoah’s wise men compete with Aaron?

Page 28: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

28

7:7 Tenía Moisés ochenta años de edad, y Aarón ochenta y tres, cuandohablaron al faraón. Habló Jehová a Moisés y a Aarón, diciendo: - Si el faraónos responde: “Mostrar un milagro”, dirás a Aarón: “Toma tu vara y échaladelante del faraón, para que se convierta en una culebra”.

7:10 Fueron, pues, Moisés y Aarón ante el faraón, e hicieron como lo habíamandado Jehová. Y echo Aarón su vara delante del faraón y de sus siervos, yse convirtió en una culebra. Entonces llamó también el faraón a los sabios yhechiceros, e hicieron también lo mismo los hechiceros de Egipto con susencantamientos; pues cada uno echó su vara, las cuales se volvieron culebras;pero la vara de Aarón devoró las varas de ellos.

7:13 Sin embargo, el corazón del faraón se endureció, y no los escuchó, comolo había dicho Jehová.

1. ¿Cómo respondieron los israelitas a las declaraciones de Dios?

2. ¿Cuál era el estado mental de los israelitas?

3. ¿Describa el estado mental de Moisés en ese punto?

4. ¿Qué punto ESPERABA hacer Dios cuando Él liberó a los israelitas?

5. ¿Qué edad tenían Moisés y Aarón?

6. ¿Qué tan bien compitieron los sabios del faraón con Aarón?

Page 29: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

29

Think Time Question

What major personalityflaws does Moses have at

this time?

How could he haveprevented these flaws?

Page 30: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

30

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Cuál defecto depersonalidad principal

tenía Moisés en esetiempo?

How could he haveprevented these flaws?

Page 31: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

31

Lesson 7

Text: Ex. 7:14-25, 8:1-7, 8:8-15

EX 7:14 And Jehovah said unto Moses, Pharaoh`s heart is stubborn, herefuseth to let the people go. Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, hegoeth out unto the water; and thou shalt stand by the river`s brink to meethim; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thy hand.And thou shalt say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath sent meunto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness:and, behold, hitherto thou hast not hearkened.

7:17 Thus saith Jehovah, In this thou shalt know that I am Jehovah: behold, Iwill smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in theriver, and they shall be turned to blood.

And the fish that are in the river shall die, and the river shall become foul;and the Egyptians shall loathe to drink water from the river. And Jehovahsaid unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand overthe waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools,and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shallbe blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and invessels of stone.

7:20 And Moses and Aaron did so, as Jehovah commanded; and he lifted upthe rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh,and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river wereturned to blood. And the fish that were in the river died; and the river becamefoul, and the Egyptians could not drink water from the river; and the bloodwas throughout all the land of Egypt. And the magicians of Egypt did in likemanner with their enchantments: and Pharaoh`s heart was hardened, and hehearkened not unto them; as Jehovah had spoken.

7:23 And Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay eventhis to heart. And all the Egyptians digged round about the river for water todrink; for they could not drink of the water of the river. And seven days werefulfilled, after that Jehovah had smitten the river.

EX 8:1 And Jehovah spake unto Moses, Go in unto Pharaoh, and say untohim, Thus saith Jehovah, Let my people go, that they may serve me. And ifthou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs: andthe river shall swarm with frogs, which shall go up and come into thy house,

Page 32: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

32

Lección 7

Texto: Ex. 7:14-25, 8:1-7, 8:8-15

Ex 7:14 Entonces Jehová dijo a Moisés: - El corazón del faraón estáendurecido, y no quiere dejar ir al pueblo. Ve por la mañana al faraón,cuando baje al río. Saldrás a su encuentro en la ribera llevando en tu mano lavara que se volvió culebra, y le dirás: “Jehová, el Dios de los hebreos me haenviado a ti, diciendo: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva en el desierto;pero hasta ahora no has querido oír.

7:17 Así ha dicho Jehová: En esto conocerás que yo soy Jehová: Voy agolpear con la vara que tengo en mi mano el agua que está en el río, y seconvertirá en sangre.

Los peces que hay en el río morirán; apestará el río, y los egipcios tendránasco de beber sus aguas”. Jehová dijo a Moisés: Di a Aarón: “Toma tu vara yextiende tu mano sobre las aguas de Egipto, y sobre sus ríos, sobre susarroyos, sobre sus estanques y sobre todos sus depósitos de aguas, para que seconviertan en sangre por toda la región de Egipto, hasta en los vasos demadera y en los de piedra.

7:20 Moisés y Aarón hicieron como lo mandó Jehová. Alzando la vara, golpeólas aguas que había en el río, y en presencia del faraón y de sus siervos, ytodas las aguas que había en el río se convirtieron en sangre. Asimismo, lospeces que había en el río murieron; el río se corrompió, tanto que los egipciosno podían beber de él. Y hubo sangre por toda la tierra de Egipto. Pero loshechiceros de Egipto hicieron lo mismo con sus encantamientos, así que elcorazón del faraón se endureció y no los escuchó, como lo había dicho Jehová.

7:23 El faraón se volvió y regresó a su casa, sin prestar atención tampoco aesto. Y en todo Egipto hicieron pozos alrededor del río para beber, porque nopodían beber de las aguas del río. Así pasaron siete días después que Jehováhirió el río.

Ex 8:1 Entonces Jehová dijo a Moisés: - Entra a la presencia del faraón, ydile: Jehová ha dicho así: ‘Deja ir a mi pueblo para que me sirva, porque si nolo dejas partir, yo castigaré con ranas todos tus territorios. El río criará ranas,las cuales subirán y entrarán en tu casa,

Page 33: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

33

and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thyservants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneading-troughs: and the frogs shall come up both upon thee, and upon thy people,and upon all thy servants.

8:5 And Jehovah said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thy handwith thy rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and causefrogs to come up upon the land of Egypt. And Aaron stretched out his handover the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land ofEgypt. And the magicians did in like manner with their enchantments, andbrought up frogs upon the land of Egypt.

8:8 Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat Jehovah,that he take away the frogs from me, and from my people; and I will let thepeople go, that they may sacrifice unto Jehovah.And Moses said unto Pharaoh, Have thou this glory over me: against whattime shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, that thefrogs be destroyed from thee and thy houses, and remain in the river only?And he said, Against to-morrow. And he said, Be it according to thy word;that thou mayest know that there is none like unto Jehovah our God.

EX 8:11 And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and fromthy servants, and from thy people; they shall remain in the river only. AndMoses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto Jehovahconcerning the frogs which he had brought upon Pharaoh. And Jehovah didaccording to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out ofthe courts, and out of the fields. And they gathered them together in heaps;and the land stank. But when Pharaoh saw that there was respite, hehardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.

1. Describe Pharoah’s heart.

2. Was the staff of Aaron magical?

3. How much water was turned to blood and for how long?

4. What did the Egyptians do to find water?

5. Were Pharoah’s magicians competitive?

6. Who decided when the frogs should stop?

Page 34: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

34

En la habitación donde duermes y sobre tu cama; en las casas de tus siervos,en tu pueblo, en tus hornos y en tus artesas. Las ranas subirán sobre ti, sobretu pueblo y sobre todos tus siervos’”.

8:5 Y Jehová dijo a Moisés: - Di a Aarón: “Extiende tu mano con tu varasobre los ríos, arroyos y estanques, y haz subir ranas sobre la tierra deEgipto”. Entonces Aarón extendió su mano sobre las aguas de Egipto. Pero loshechiceros hicieron lo mismo con sus encantamientos, e hicieron venir ranassobre la tierra de Egipto.

8:8 Entonces el faraón llamó a Moisés y a Aarón, y les dijo: - Orad a Jehovápara que aparte las ranas de mí y de mi pueblo, y dejaré ir a tu pueblo paraque ofrezca sacrificios a Jehová.Respondió Moisés al faraón: - Dígnate indicarme cuándo debo orar por ti, portus siervos y por tu pueblo, para que las ranas se aparten de ti y de tus casas, yqueden solamente en el río. – Mañana – dijo él. Moisés respondió: - Se haráconforme a tu palabra, para que conozcas que no hay como Jehová, nuestroDios.

Ex 8:11 Las ranas se apartarán de ti y de tus casas, de tus siervos y de tupueblo, y solamente quedarán en el río. Entonces salieron Moisés y Aarón dela presencia del faraón. E hizo Jehová conforme a la palabra de Moisés:murieron las ranas de las casas, de los cortijos y de los campos. Las juntaronen montones, y apestaba la tierra. Pero al ver el faraón que le habían dadoreposo, endureció su corazón y no los escuchó, tal como Jehová lo había dicho.

1. Describe el corazón del faraón.

2. ¿Era mágica la vara de Aarón?

3. ¿Cuánta agua fue convertida en sangre y por cuánto tiempo?

4. ¿Qué hicieron los egipcios para encontrar agua?

5. ¿Fueron competitivos los hechiceros del faraón?

6. ¿Quién decidió cuando fueron se detuvieran las ranas?

Page 35: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

35

Think Time Question

What reasons did Pharoahhave for changing his

mind?

Page 36: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

36

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Qué razones tenía elfaraón para cambiar su

manera de pensar?

Page 37: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

37

Lesson 8

Text: Ex. 8:16-19, 8:20-32, 9:1-6 and 9:8-12

EX 8:16 And Jehovah said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod,and smite the dust of the earth, that is may become lice throughout all theland of Egypt. And they did so; and Aaron stretched out his hand with hisrod, and smote the dust of the earth, and there were lice upon man, and uponbeast; all the dust of the earth became lice throughout all the land of Egypt.And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but theycould not: and there were lice upon man, and upon beast.

8:19 Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: andPharaoh`s heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovahhad spoken. And Jehovah said unto Moses, Rise up early in the morning, andstand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him,Thus saith Jehovah, Let my people go, that they may serve me. Else, if thouwilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, andupon they servants, and upon thy people, and into thy houses: and the housesof the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereonthey are.

8:22 And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my peopledwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know thatI am Jehovah in the midst of the earth. And I will put a division between mypeople and thy people: by to-morrow shall this sign be. And Jehovah did so;and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and intohis servants` houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted byreason of the swarms of flies.

8:25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrificeto your God in the land. And Moses said, It is not meet so to do; for we shallsacrifice the abomination of the Egyptians to Jehovah our God: lo, shall wesacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they notstone us? We will go three days` journey into the wilderness, and sacrifice toJehovah our God, as he shall command us.

8:28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to Jehovahyour God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me.And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat Jehovah thatthe swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his

Page 38: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

38

Lección 8

Texto: Ex. 8:16-19, 8:20-32, 9:1-6 y 9:8-12

Ex 8:16 Entonces Jehová dijo a Moisés: - Di a Aarón: “Extiende tu vara ygolpea el polvo de la tierra, para que se convierta en piojos por todo el país deEgipto”. Ellos lo hicieron así; Aarón extendió su mano con la vara y golpeó elpolvo de la tierra, el cual se convirtió en piojos que se lanzaron sobre loshombres y las bestias. Todo el polvo de la tierra se convirtió en piojos en todoel país de Egipto. Los hechiceros también intentaron sacar piojos con susencantamientos, pero no pudieron. Hubo, pues, piojos tanto en los hombrescomo en las bestias.

8:19 Entonces los hechiceros dijeron al faraón: - Es el dedo de Dios. Pero elcorazón del faraón se endureció, y no los escuchó, tal como Jehová lo habíadicho. Jehová dijo a Moisés: Levántate de mañana y ponte delante del faraón,cuando él salga al río, y dile: “Jehová ha dicho así: Deja ir a mi pueblo paraque me sirva, porque si no dejas ir a mi pueblo, yo enviaré sobre ti, sobre tussiervos, sobre tu pueblo y sobre tus casas toda clase de moscas; las casas de losegipcios se llenarán de toda clase de moscas, y asimismo la tierra donde ellosestén.

8:22 Aquel día yo apartaré la tierra de Gosén, en la cual habita mi pueblo,para que no haya en ella ninguna clase de moscas, a fin de que sepas que yosoy Jehová en medio de la tierra. Y yo pondré redención entre mi pueblo y eltuyo. Mañana será esta señal. Jehová lo hizo así, y vino toda clase de moscasmolestísimas sobre la casa del faraón, sobre las casas de sus siervos y sobretodo el país de Egipto; la tierra fue corrompida a causa de ellas.

8:25 Entonces el faraón llamó a Moisés y a Aarón, y les dijo: - Andad, ofrecedsacrificios a vuestro Dios, pero dentro del país. Moisés respondió: - Noconviene que hagamos así, porque ofreceríamos a Jehová, nuestro Dios, lo quees la abominación para los egipcios delante de ellos, ¿no nos apedrearían?Iremos por el desierto, tres días de camino, y ofreceremos sacrificios a Jehová,nuestro Dios, como él nos diga.

8:28 Dijo el faraón: - Yo os dejaré ir para que ofrezcáis sacrificios a Jehová,vuestro Dios, en el desierto, con tal que no vayáis más lejos, orad por mí.Moisés respondió: - Al salir de tu presencia, rogaré a Jehová que las diversasclases de moscas se alejen del faraón, de sus siervos y de su

Page 39: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

39

people, to-morrow: only let not Pharaoh deal deceitfully any more in notletting the people go to sacrifice to Jehovah.

8:30 And Moses went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.And Jehovah did according to the word of Moses; and he removed the swarmsof flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remainednot one. And Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let thepeople go.

9:1 Then Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thussaith Jehovah, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serveme. For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still, behold, thehand of Jehovah is upon thy cattle which are in the field, upon the horses,upon the asses, upon the camels, upon the herds, and upon the flocks: [thereshall be] a very grievous murrain. And Jehovah shall make a distinctionbetween the cattle of Israel and the cattle of Egypt; and there shall nothing dieof all that belongeth to the children of Israel.

9:5 And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow Jehovah shall dothis thing in the land. And Jehovah did that thing on the morrow; and all thecattle of Egypt died; but of the cattle of the children of Israel died not one.

9:8 And Jehovah said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls ofashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward heaven in the sight ofPharaoh. And it shall become small dust over all the land of Egypt, and shallbe a boil breaking forth with blains upon man and upon beast, throughout allthe land of Egypt. And they took ashes of the furnace, and stood beforePharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boilbreaking forth with blains upon man and upon beast. And the magicianscould not stand before Moses because of the boils; for the boils were upon themagicians, and upon all the Egyptians.

9:12 And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened notunto them, as Jehovah had spoken unto Moses.

1. Were the Egyptians able to produce gnats?

2. Why does Moses refuse to sacrifice within the Egyptianborder?

3. How do you know Pharoah is softening a bit?

Page 40: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

40

pueblo mañana; con tal de que el faraón no nos engañe más, impidiendo queel pueblo vaya a ofrecer sacrificios a Jehová.

8:30 Entonces Moisés salió de la presencia del faraón, y oró a Jehová.Jehová hizo conforme a la palabra de Moisés y apartó todas aquellas moscasdel faraón, de sus siervos y de su pueblo, sin que quedara una. Pero tambiénesta vez el faraón endureció su corazón y no dejó partir al pueblo.

9:1 Entonces Jehová dijo a Moisés: - Entra a la presencia del faraón, y dile:Jehová, el Dios de los hebreos, dice así: Deja ir a mi pueblo para que me sirva,porque si no lo dejas ir, y lo sigues deteniendo, la mano de Jehová caerá, conplaga gravísima, sobre el ganado que está en los campos: sobre caballos,asnos, camellos, vacas y ovejas. Pero Jehová hará distinción entre los ganadosde Israel y los de Egipto, de modo que nada muera de todo lo que pertenece alos hijos de Israel.

9:5 Y Jehová fijó el plazo, diciendo: - Mañana hará Jehová esta cosa en latierra. Al día siguiente Jehová hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto;pero del ganado de los hijos de Israel no murió ni un animal.

9:8 Entonces Jehová dijo a Moisés y a Aarón: - Tomad puñados de ceniza deun horno, y la esparcirá Moisés hacia el cielo delante del faraón. Se convertiráen polvo sobre toda la tierra de Egipto, y producirá salpullido con úlceras enlos hombres y en las bestias por todo el país de Egipto. Ellos tomaron cenizadel horno y se pusieron delante del faraón; la esparció Moisés hacia el cielo, yhubo salpullido que produjo úlceras tanto en los hombres como en las bestias.Ni los hechiceros podían permanecer delante de Moisés a causa del salpullido,pues los hechiceros tenían salpullido como todos los egipcios.

9:12 Pero Jehová endureció el corazón del faraón, y no lo oyó, tal comoJehová lo había dicho a Moisés.

1. ¿Fueron los egipcios capaces de producir moscas?

2. ¿Por qué Moisés rehusó sacrificar dentro de la frontera egipcia?

3. ¿Cómo sabemos que el faraón estaba suavizándose un poco?

Page 41: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

41

4. What distinction does God make between the Egyptianlivestock and the Israelite livestock?

5. Who had boils?

Think Question Time

How did Moses show respectfor the Egyptians even thoughhe disagreed with theirworship? Is that important?

Page 42: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

42

4. ¿Qué distinción hace Dios entre el ganado egipcio y el ganado israelita?

5. ¿Quién tenía úlceras?

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Cómo mostró Moisés respeto porlos egipcios no obstante que él noestaba de acuerdo con su adoración?¿Es esto importante?

Page 43: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

43

Lesson 9

Text: Exodus 9:13-33 and 10:1-7

EX 9:13 And Jehovah said unto Moses, Rise up early in the morning, andstand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith Jehovah, the God of theHebrews, Let my people go, that they may serve me. For I will this time sendall my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people;that thou mayest know that there is none like me in all the earth. For now Ihad put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, andthou hadst been cut off from the earth: but in very deed for this cause have Imade thee to stand, to show thee my power, and that my name may bedeclared throughout all the earth. As yet exaltest thou thyself against mypeople, that thou wilt not let them go?

9:18 Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievoushail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even untilnow. Now therefore send, hasten in thy cattle and all that thou hast in thefield; [for] every man and beast that shall be found in the field, and shall notbe brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die. Hethat feared the word of Jehovah among the servants of Pharaoh made hisservants and his cattle flee into the houses. And he that regarded not the wordof Jehovah left his servants and his cattle in the field.

9:22 And Jehovah said unto Moses, Stretch forth thy hand toward heaven,that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, andupon every herb of the field, throughout the land of Egypt. And Mosesstretched forth his rod toward heaven: and Jehovah sent thunder and hail,and fire ran down unto the earth; and Jehovah rained hail upon the land ofEgypt. So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, suchas had not been in all the land of Egypt since it became a nation.

9:25 And the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in thefield, both man and beast; and the hail smote every herb of the field, andbrake every tree of the field. Only in the land of Goshen, where the childrenof Israel were, was there no hail. And Pharaoh sent, and called for Moses andAaron, and said unto them, I have sinned this time: Jehovah is righteous, andI and my people are wicked. Entreat Jehovah; for there hath been enough of[these] mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay nolonger.

Page 44: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

44

Lección 9

Texto: Éxodo 9:13-33 y 10:1-7

Éx 9:13 Luego Jehová dijo a Moisés: - Levántate de mañana, ponte delantedel faraón y dile: “Jehová, el Dios de los hebreos, dice así: Deja ir a mi pueblo,para que me sirva, porque yo enviaré esta vez todas mis plagas sobre tucorazón, sobre tus siervos y sobre tu pueblo, para que entiendas que no hayotro como yo en toda la tierra. Por tanto, ahora yo extenderé mi mano paraherirte a ti y a tu pueblo con una plaga, y desaparecerás de la tierra. A laverdad yo te he puesto para mostrar en ti mi poder, y para que mi nombre seaanunciado en toda la tierra. ¿Todavía te opones a mi pueblo y no lo dejas ir?

9:18 Mañana, a esta hora, yo haré llover granizo muy pesado, cual nuncahubo en Egipto, desde el día que se fundó hasta ahora. Envía, pues, a recogertu Ganado y todo lo que tienes en el campo, porque todo hombre o animal quese halle en el campo y no sea recogido en casa, el granizo caerá sobre él, ymorirá”. De los siervos del faraón, el que tuvo temor de la palabra de Jehovárecogió a sus criados y a su Ganado en casa, pero el que no puso en su corazónla palabra de Jehová, dejó a su criado y a su ganado en el campo.

9:22 Entonces Jehová dijo a Moisés: - Extiende tu mano hacia el cielo, paraque caiga granizo en toda la tierra de Egipto sobre los hombres, sobre lasbestias y sobre toda la hierba del campo en el país de Egipto. Moisés extendiósu vara hacia el cielo, y Jehová hizo tronar y granizar; el fuego se descargósobre la tierra, y Jehová hizo llover granizo sobre la tierra de Egipto. Hubo,pues, granizo, y fuego mezclado con el granizo, tan grande cuan nunca huboen toda la tierra de Egipto desde que fue habitada.

9:25 Aquel granizo hirió en toda la tierra de Egipto todo lo que estaba en elcampo, así hombres como bestias; también destrozó el granizo toda la hierbadel campo, y desgajó todos los árboles del país. Solamente en la tierra deGosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo. Entonces el faraónenvió a llamar a Moisés y a Aarón, y le dijo: - He pecado esta vez; Jehová esjusto y yo y mi pueblo impío. Orad a Jehová para que cesen los truenos deDios y el granizo. Yo os dejaré ir; y no os detendréis más.

Page 45: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

45

9:29 And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I willspread abroad my hands unto Jehovah; the thunders shall cease, neither shallthere be any more hail; that thou mayest know that the earth is Jehovah`s.But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear Jehovah God.And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, andthe flax was in bloom. But the wheat and the spelt were not smitten: for theywere not grown up.

9:33 And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad hishands unto Jehovah: and the thunders and hail ceased, and the rain was notpoured upon the earth.

10:1 And Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardenedhis heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in themidst of them, and that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thyson`s son, what things I have wrought upon Egypt, and my signs which I havedone among them; that ye may know that I am Jehovah. And Moses andAaron went in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith Jehovah, the Godof the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? letmy people go, that they may serve me.

10:4 Else, if thou refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bringlocusts into thy border: and they shall cover the face of the earth, so that oneshall not be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which isescaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every treewhich groweth for you out of the field: and thy houses shall be filled, and thehouses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; as neither thyfathers nor thy fathers` fathers have seen, since the day that they were uponthe earth unto this day. And he turned, and went out from Pharaoh.

10:7 And Pharaoh`s servants said unto him, How long shall this man be asnare unto us? let the men go, that they may serve Jehovah their God:knowest thou not yet that Egypt is destroyed?

1. If the Egyptians sheltered their animals, what was the outcome of theanimals?

2. What happened to the crops to show God’s mercy?

3. What insight do Pharoah’s wise men have?

4. Does Pharoah pay attention to them?

Page 46: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

46

9:29 Moisés le respondió: - Tan pronto salga yo de la ciudad, extenderé mismanos a Jehová; los truenos cesarán y no habrá más granizo, para que sepasque de Jehová es la tierra.Pero yo sé que ni tú ni tus siervos temeréis todavía la presencia de JehováDios. El lino, pues, y la cebada fueron destrozados, porque la cebada estaba yaespigada, y el lino en caña. Pero el trigo y el centeno no fueron destrozados,porque eran tardíos.

9:33 Cuando Moisés salió de la presencia del faraón, fuera de la ciudad,extendió sus manos a Jehová, y cesaron los truenos y el granizo, y la lluvia nocayó más sobre la tierra.

10:1 Jehová dijo a Moisés: - Entra a la presencia del faraón, porque yo heendurecido su corazón y el corazón de sus siervos, para mostrar entre ellosestas mis señales, para que cuentes a tus hijos y a tus nietos las cosas que yohice en Egipto y las señales que hice entre ellos, y así sepias que yo soy Jehová.Entonces fueron Moisés y Aarón ante el faraón, y le dijeron: - Jehová, el Diosde los hebreos, ha dicho así: “¿Hasta cuándo no querrás humillarte delante demí? Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.

10:4 Y si aún rehúsas dejarlo ir, mañana yo traeré sobre tu territorio lalangosta, la cual cubrirá la faz de la tierra, de modo que no pueda verse latierra. Ellas comerán lo que escapó, lo que os quedó del granizo; comeráasimismo todo árbol que crece en el campo. Llenará tus casas, las casas detodos tus siervos y las casas de todos los egipcios, cual nunca vieron tus padresni tus abuelos, desde que ellos aparecieron sobre la tierra hasta hoy”. Ydándose vuelta, salió de la presencia del faraón.

10:7 Entonces los siervos del faraón le dijeron: - ¿Hasta cuándo será estehombre una amenaza para nosotros? Deja ir a estos hombres, para que sirvana Jehová, su Dios. ¿Acaso no sabes todavía que Egipto está ya destruido?

1. Si los egipcios protegieron a sus animales, ¿cuál fue la situación final delos animales?

2. ¿Qué les pasó a las cosechas para mostrar la misericordia de Dios?

3. ¿Qué percepción tenían los hombres de la sabiduría del faraón?

4. ¿El faraón les puso atención?

Page 47: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

47

Think Question Time

What kept Pharoahfrom submitting to

God?

What keeps you fromGod?

Page 48: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

48

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Qué detenía al faraónpara someterse a Dios?

¿Qué lo detiene a ustedpara someterse a Dios?

Page 49: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

49

Lesson 9

Text: Exodus 10:12-29, 11:1-10,12:3, 12:5, 12:7-14, 12:21-23

EX 10:12 And Jehovah said unto Moses, Stretch out thy hand over the landof Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, andeat every herb of the land, even all that the hail hath left. And Moses stretchedforth his rod over the land of Egypt, and Jehovah brought an east wind uponthe land all that day, and all the night; and when it was morning, the eastwind brought the locusts. And the locusts went up over all the land of Egypt,and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before themthere were no such locusts as they, neither after them shall be such.

10:15 For they covered the face of the whole earth, so that the land wasdarkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the treeswhich the hail had left: and there remained not any green thing, either tree orherb of the field, through all the land of Egypt. Then Pharaoh called forMoses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against Jehovah yourGod, and against you. Now therefore forgive, I pray thee, my sin only thisonce, and entreat Jehovah your God, that he may take away from me thisdeath only. And he went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.

10:19 And Jehovah turned an exceeding strong west wind, which took up thelocusts, and drove them into the Red Sea; there remained not one locust in allthe border of Egypt. But Jehovah hardened Pharaoh`s heart, and he did notlet the children of Israel go. And Jehovah said unto Moses, Stretch out thyhand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, evendarkness which may be felt. And Moses stretched forth his hand towardheaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;they saw not one another, neither rose any one from his place for three days:but all the children of Israel had light in their dwellings.

10:24 And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve Jehovah; onlylet your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God. Our cattle also shallgo with us; there shall not a hoof be left behind: for thereof must we take toserve Jehovah our God; and we know not with what we must serve Jehovah,until we come thither.10:27 But Jehovah hardened Pharaoh`s heart, and he would not let them go.

Page 50: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

50

Lección 9

Texto: Éxodo 10:12-29, 11:1-10,12:3, 12:5, 12:7-14, 12:21-23

Éx 10:12 Entonces Jehová dijo a Moisés: - Extiende tu mano sobre la tierrade Egipto, para traer la langosta, a fin de que suba sobre el país de Egipto yconsuma todo lo que el granizo dejó. Extendió Moisés su vara sobre la tierrade Egipto, y Jehová trajo un viento oriental sobre el país todo aquel día y todaaquella noche; y al venir la mañana, el viento oriental trajo la langosta. Lalangosta subió sobre toda la tierra de Egipto y se asentó en todo el país deEgipto en tan gran cantidad como no la hubo antes ni la habrá después;

10:15 Cubrió la faz de todo el país y oscureció la tierra; consumió toda lahierba de la tierra y todo el fruto de los árboles que había dejado el granizo;no quedó cosa verde en los árboles ni en la hierba del campo en toda la tierrade Egipto. Entonces el faraón se apresuró a llamar a Moisés y a Aarón, y dijo:- He pecado contra Jehová, vuestro Dios, y contra vosotros. Pero os ruegoahora que perdonéis mi pecado solamente esta vez, y que oréis a Jehová,vuestro Dios, para que aparte de mí al menos esta plaga mortal. Salió Moisésde delante del faraón, y oró a Jehová.

10:19 Entonces Jehová trajo un fuertísimo viento occidental que se llevó lalangosta y la arrojó en el Mar Rojo; ni una langosta quedó en todo el país deEgipto. Pero Jehová endureció el corazón del faraón, y este no dejó ir a loshijos de Israel. Jehová dijo a Moisés: - Extiende tu mano hacia el cielo, paraque haya tinieblas sobre la tierra de Egipto, tanto que cualquiera las palpe.Extendió Moisés su mano hacia el cielo, y por tres días hubo densas tinieblassobre toda la tierra de Egipto. Ninguno vio a su prójimo, ni nadie se levantóde su lugar en tres días; pero todos los hijos de Israel tenían luz en sushabitaciones.

10:24 Entonces el faraón hizo llamar a Moisés, y dijo: - Id, servid a Jehová;que solamente queden vuestras ovejas y vuestras vacas. Vayan tambiénvuestros niños con vosotros.Moisés respondió: - Tú nos darás los animales para los sacrificios yholocaustos que ofreceremos a Jehová, nuestro Dios. Y nuestro ganado irátambién con nosotros. No quedará ni una pezuña, porque de él hemos detomar para server a Jehová, nuestro Dios, y no sabemos con qué hemos deservir a Jehová hasta que lleguemos allá.

10:27 Pero Jehová endureció el corazón del faraón, y este no quiso dejarlos ir.

Page 51: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

51

And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see myface no more; for in the day thou seest my face thou shalt die. And Moses said,Thou hast spoken well. I will see thy face again no more.

EX 11:1 And Jehovah said unto Moses, Yet one plague more will I bringupon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when heshall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether. Speak now inthe ears of the people, and let them ask every man of his neighbor, and everywoman of her neighbor, jewels of silver, and jewels of gold. And Jehovahgave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moseswas very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh`s servants, and inthe sight of the people. And Moses said, Thus saith Jehovah, About midnightwill I go out into the midst of Egypt: and all the first-born in the land ofEgypt shall die, from the first-born of Pharaoh that sitteth upon his throne,even unto the first-born of the maid-servant that is behind the mill; and all thefirst-born of cattle.

11:6 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such asthere hath not been, nor shall be any more. But against any of the children ofIsrael shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye mayknow how that Jehovah doth make a distinction between the Egyptians andIsrael. And all these thy servants shall come down unto me, and bow downthemselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee:and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.And Jehovah said unto Moses, Pharaoh will not hearken unto you; that mywonders may be multiplied in the land of Egypt.

11:10 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: andJehovah hardened Pharaoh`s heart, and he did not let the children of Israel goout of his land.

12:3 Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth [day] ofthis month they shall take to them every man a lamb, according to theirfathers` houses, a lamb for a household:

12:5 Your lamb shall be without blemish, a male a year old: ye shall take itfrom the sheep, or from the goats:

12:7 And they shall take of the blood, and put it on the two side-posts and onthe lintel, upon the houses wherein they shall eat it. And they shall eat theflesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbsthey shall eat it. Eat not of it raw, nor boiled at all with water,

Page 52: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

52

Y le dijo el faraón: - Retírate de mi presencia. Cuídate de no ver más mirostro, pues el día en que veas mi rostro, morirás. Y Moisés respondió: - ¡Bienhas dicho! No veré más tu rostro.

Éx 11:1 Jehová dijo a Moisés: - Una plaga más traeré sobre el faraón y sobreEgipto, después de la cual él os dejará ir de aquí. De seguro que os echará deaquí definitivamente. Habla ahora al pueblo, que cada uno pida a su vecino ycada uno a su vecina, alhajas de plata y de oro. Jehová hizo que el pueblo seganara el favor de los egipcios. También Moisés era considerado un granhombre en la tierra de Egipto, a los ojos de los siervos del faraón y a los ojosdel pueblo. Dijo, pues, Moisés: - Jehová ha dicho así: “Hacia la medianoche yoatravesaré el país de Egipto, y morirán todo primogénito en tierra de Egipto,desde el primogénito del faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénitode la sierva que está tras el molino, y todo primogénito de las bestias.

11:6 Y habrá gran clamor por toda la tierra de Egipto, cual nunca hubo nijamás habrá. Pero contra todos los hijos de Israel, desde el hombre hasta labestia, ni un perro moverá su lengua, para que sepáis que Jehová hacediferencia entre los egipcios y los israelitas”. Entonces vendrán a mí todosestos tus siervos, e inclinados delante de mí dirán: “Vete, tú y todo el puebloque está bajo tus órdenes”. Y después de esto yo saldré. Y salió muy enojadode la presencia del faraón.Luego Jehová dijo a Moisés – El faraón no os oirá, para que mis maravillas semultipliquen en la tierra de Egipto.

11:10 Moisés y Aarón hicieron todos estos prodigios delante del faraón, y esteno dejó salir a los hijos de Israel fuera de su país.

12:3 Hablad a toda la congregación de Israel, y decid: “El día diez de este mestomará cada uno un cordero según las familias de los padres, un cordero porfamilia.

12:5 El animal será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas ode las cabras.

12:7 Tomarán de la sangre y la pondrán en los dos postes y en el dintel de lascasas en que lo han de comer. Esa noche comerán la carne asada al fuego ypanes sin levadura; con hierbas amargas lo comerán. Ninguna cosa comeréisde él cruda ni cocida en agua, sino asada a fuego;

Page 53: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

53

its head with its legs and with the inwards thereof. And ye shall let nothing ofit remain until the morning; but that which remaineth of it until the morningye shall burn with fire. And thus shall ye eat it: with your loins girded, yourshoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: itis Jehovah`s passover.

12:12 For I will go through the land of Egypt in that night, and will smite allthe first-born in the land of Egypt, both man and beast; and against all thegods of Egypt I will execute judgments: I am Jehovah. And the blood shall beto you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, Iwill pass over you, and there shall no plague be upon you to destroy you, whenI smite the land of Egypt.

12:14 And this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it afeast to Jehovah: throughout your generations ye shall keep it a feast by anordinance for ever.

12:21 Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Drawout, and take you lambs according to your families, and kill the passover.And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in thebasin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in thebasin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.For Jehovah will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth theblood upon the lintel, and on the two side-posts, Jehovah will pass over thedoor, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smiteyou.

1. When locusts followed the hail, what vegetation was left?

2. How did darkness affect the Egyptians and the Israelites?

3. Pharoah wanted them to leave, but wanted to keep the animals. Howdid Moses deal with this?

4. How did all of the people both Egyptians and Israelites view Moses?

5. What did the Israelites ask from the Egyptians?

6. What was the last meal the Israelites were to eat?

7. What were they to do with the blood of the lamb?

8. What would happen in homes where there was no blood on the door?

Page 54: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

54

comeréis también su cabeza, sus patas y sus entrañas. Ninguna cosa dejaréisde él hasta la mañana; y lo que quede hasta la mañana, lo quemaréis en elfuego. Lo habéis de comer así: ceñidos con un cinto, con vuestros pies calzadosy con el bastón en la mano; y lo comeréis apresuradamente. Es la Pascua deJehová.

12:12 Pues yo pasaré aquella noche por la tierra de Egipto y heriré a todoprimogénito en la tierra de Egipto, así de los hombres como de las bestias, yejecutaré mi juicio en todos los dioses de Egipto. Yo, Jehová. La sangre os serápor señal en las casas donde vosotros estéis; veré la sangre y pasaré de largoante vosotros, y no habrá entre vosotros plaga de mortandad cuando hiera latierra de Egipto.

12:14 Este día os será memorable, y lo celebraréis como fiesta solemne paraJehová durante vuestras generaciones; por estatuto perpetuo lo celebraréis.

12:21 Moisés convocó a todos los ancianos de Israel, y les dijo: Salid y buscadcorderos para vuestras familias, y sacrificed la pascua.Tomad un manojo de hisopo, mojadlo en la sangre que estará en un lebrillo, yuntad el dintel y los dos postes con la sangre que estará en el lebrillo. Queninguno de vosotros salga de las puertas de su casa hasta la mañana,pues Jehová pasará hiriendo a los egipcios, y cuando vea la sangre en el dintely en los dos postes, pasará Jehová de largo por aquella puerta, y no dejaráentrar al heridor en vuestras casas para herir.

1. Cuando las langostas siguieron al granizo, ¿qué vegetación quedó?

2. ¿Cómo afectaron las tinieblas a los egipcios y a los israelitas?

3. El faraón deseaba dejarlos ir, pero deseaba retener los animals. ¿Cómotrató Moisés este asunto?

4. ¿Cómo vieron a Moisés tanto los egipcios como los israelitas?

5. ¿Qué pidieron los israelitas de los egipcios?

6. ¿Cuál era la última comida que los israelitas iban a comer?

7. ¿Qué iban ellos a hacer con la sangre del cordero?

8. ¿Qué pasaría en las casas donde no hubiera sangre en la puerta?

Page 55: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

55

Think Question Time

Why was the meal calledPassover?

Why is Jesus called “the Lambof God which taketh away the

sin of the world??

Page 56: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

56

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Por qué la comida fuellamada Pascua?

¿Por qué Jesús es llamado “elCordero de Dios que quita el

pecado del mundo?”

Page 57: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

57

Lesson 11

Text: Ex. 12:29-36, 13:17-22, 14:1-31

EX 12:29 And it came to pass at midnight, that Jehovah smote all the first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh that sat on histhrone unto the first-born of the captive that was in the dungeon; and all thefirst-born of cattle. And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants,and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not ahouse where there was not one dead.

12:31 And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get youforth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serveJehovah, as ye have said. Take both your flocks and your herds, as ye havesaid, and be gone; and bless me also. And the Egyptians were urgent upon thepeople, to send them out of the land in haste; for they said, We are all deadmen.

12:34 And the people took their dough before it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes upon their shoulders. And thechildren of Israel did according to the word of Moses; and they asked of theEgyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment. And Jehovah gavethe people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have whatthey asked. And they despoiled the Egyptians.

13:17 And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God ledthem not by the way of the land of the Philistines, although that was near; forGod said, Lest peradventure the people repent when they see war, and theyreturn to Egypt: but God led the people about, by the way of the wildernessby the Red Sea: and the children of Israel went up armed out of the land ofEgypt.

13:19 And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitlysworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shallcarry up my bones away hence with you. And they took their journey fromSuccoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness. And Jehovahwent before them by day in a pillar of cloud, to lead them the way, and bynight in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and bynight: the pillar of cloud by day, and the pillar of fire by night, departed notfrom before the people.

Page 58: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

58

Lección 11

Texto: Éx 12:29-36, 13:17-22, 14:1-31

EX 12:29 Aconteció que a la medianoche Jehová hirió a todo primogénito enla tierra de Egipto, desde el primogénito del faraón que se sentaba sobre sutrono hasta el primogénito del cautivo que estaba en la cárcel, y todoprimogénito de los animales. Se levantó aquella noche el faraón, todos sussiervos y todos los egipcios, y hubo un gran clamor en Egipto, porque no habíacasa donde no hubiera un muerto.

12:31 He hizo llamar a Moisés y a Aarón de noche, y les dijo: - Salid de enmedio de mi pueblo vosotros y los hijos de Israel, e id a servir a Jehová, comohabéis dicho. Tomad también vuestras ovejas y vuestras vacas, como habéisdicho, e idos; y bendecidme también a mí. Los egipcios apremiaban al pueblo,dándose prisa a echarlos de la tierra, porque decían: Todos moriremos.

12:34 Y llevó el pueblo su masa antes que fermentara, la envolvieron ensábanas y las cargaron sobre sus hombres. E hicieron los hijos de Israelconforme a la orden de Moisés, y pidieron a los egipcios alhajas de plata y deoro, y vestidos. Jehová hizo que el pueblo se ganara el favor de los egipcios, yestos les dieron cuanto pedían. Así despojaron a los egipcios.

13:17 Luego que el faraón dejó ir al pueblo, Dios no los llevó por el camino dela tierra de los filisteos, que estaba cerca, pues dijo Dios: Para que no searrepienta el pueblo cuando vean la guerra, y regresen a Egipto. Por eso hizoDios que el pueblo diera un rodeo por el camino del desierto del Mar Rojo.Los hijos de Israel salieron de Egipto armados.

13:19 Moisés tomó también consigo los huesos de José, el cual había hechojurar a los hijos de Israel, diciéndoles: Dios ciertamente os visitará, y entoncesos llevaréis mis huesos de aquí con vosotros. Partieron de Sucot y acamparonen Etan, a la entrada del desierto. Jehová iba delante de ellos, de día en unacolumna de nube para guiarlos por el camino, y de noche en una columna defuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche. Nunca seapartó del pueblo la columna de nube durante el día, ni la columna de fuegodurante la noche.

Page 59: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

59

14:1 And Jehovah spake unto Moses, saying, Speak unto the children ofIsrael, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdoland the sea, before Baal-zephon: over against it shall ye encamp by the sea.And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land,the wilderness hath shut them in. And I will harden Pharaoh`s heart, and heshall follow after them; and I will get me honor upon Pharaoh, and upon allhis host: and the Egyptians shall know that I am Jehovah. And they did so.

14:5 And it was told the king of Egypt that the people were fled: and theheart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, andthey said, What is this we have done, that we have let Israel go from servingus? And he made ready his chariot, and took his people with him: and hetook six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captainsover all of them.

14:8 And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and hepursued after the children of Israel: for the children of Israel went out with ahigh hand. And the Egyptians pursued after them, all the horses [and]chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook themencamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal-zephon. And whenPharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, theEgyptians were marching after them; and they were sore afraid: and thechildren of Israel cried out unto Jehovah.

14:11 And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hastthou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thuswith us, to bring us forth out of Egypt? Is not this the word that we spakeunto thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? Forit were better for us to serve the Egyptians, than that we should die in thewilderness. And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and seethe salvation of Jehovah, which he will work for you to-day: for the Egyptianswhom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.

14:14 Jehovah will fight for you, and ye shall hold your peace. And Jehovahsaid unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children ofIsrael, that they go forward. And lift thou up thy rod, and stretch out thyhand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into themidst of the sea on dry ground.And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall go inafter them: and I will get me honor upon Pharaoh, and upon all his host, uponhis chariots, and upon his horsemen.

Page 60: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

60

14:1 Habló Jehová a Moisés y le dijo: Di a los hijos de Israel que regresen yacampen delante de Pi-hahirot, entre Migdol y el mar, enfrente de Baal-zefón.Acamparéis frente a ese lugar, junto al mar. Y el faraón dirá de los hijos deIsrael: “Encerrados están en la tierra; el desierto los ha encerrado”. Yoendureceré el corazón del faraón, para que los siga; entonces seré glorificadoen el faraón y en todo su ejército, y sabrán los egipcios que yo soy Jehová.Ellos lo hicieron así.

14:5 Cuando fue dado aviso al rey de Egipto, que el pueblo huía, el corazóndel corazón y de sus siervos se volvió contra el pueblo, y dijeron: ¿Cómohemos hecho esto? Hemos dejado ir a Israel, para que no nos sirva. Uncióentonces su carro y tomó consigo a su ejército. Tomó seiscientos carrosescogidos y todos los carros de Egipto, junto con sus capitanes.

14:8 Endureció Jehová el corazón del faraón, rey de Egipto, el cual siguió alos hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.Los egipcios los siguieron con toda la caballería y los carros del faraón, sugente de a caballo y todo su ejército; los alcanzaron donde estaban acampadosjunto al mar, cerca de Pi-hahirot, frente a Baal-zefón. Cuando el faraón sehubo acercado, los hijos de Israel alzaron sus ojos y vieron que los egipciosvenían tras ellos, por lo que los hijos de Israel clamaron a Jehová llenos detemor,

14:11 Y dijeron a Moisés: - ¿No había sepulcros en Egipto, que nos hassacado para que muramos en el desierto? ¿Por qué nos has hecho esto? ¿Porqué nos has sacado de Egipto? Ya te lo decíamos cuando estábamos en Egipto:Déjanos servir a los egipcios, porque mejor nos es servir a los egipcios quemorir en el desierto. Moisés respondió al pueblo: - No temáis; estad firmes yved la salvación que Jehová os dará hoy, porque los egipcios que hoy habéisvisto, no los volveréis a ver nunca más.

14:14 Jehová peleará por vosotros, y vosotros estaréis tranquilos. EntoncesJehová dijo a Moisés: - ¿Por qué clamas a mí? Di a los hijos de Israel quemarchen. Y tú, alza tu vara, extiende tu mano sobre el mar y divídelo, paraque los hijos de Israel pasen por medio del mar en seco.Yo endureceré el corazón de los egipcios, para que los sigan; entonces meglorificaré en el faraón y en todo su ejército, en sus carros y en su caballería.

Page 61: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

61

14:18 And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have gottenme honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen. And theangel of God, who went before the camp of Israel, removed and went behindthem; and the pillar of cloud removed from before them, and stood behindthem: and it came between the camp of Egypt and the camp of Israel; andthere was the cloud and the darkness, yet gave it light by night: and the onecame not near the other all the night.

14:21 And Moses stretched out his hand over the sea; and Jehovah caused thesea to go [back] by a strong east wind all the night, and made the sea dry land,and the waters were divided. And the children of Israel went into the midst ofthe sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on theirright hand, and on their left. And the Egyptians pursued, and went in afterthem into the midst of the sea, all Pharaoh`s horses, his chariots, and hishorsemen.14:24 And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked forthupon the host of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, anddiscomfited the host of the Egyptians. And he took off their chariot wheels,and they drove them heavily; so that the Egyptians said, Let us flee from theface of Israel; for Jehovah fighteth for them against the Egyptians.

14:26 And Jehovah said unto Moses, Stretch out thy hand over the sea, thatthe waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upontheir horsemen. And Moses stretched forth his hand over the sea, and the seareturned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fledagainst it; and Jehovah overthrew the Egyptians in the midst of the sea. Andthe waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, even all thehost of Pharaoh that went in after them into the sea; there remained not somuch as one of them. But the children of Israel walked upon dry land in themidst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand,and on their left.

14:30 Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians;and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.And Israel saw the great work which Jehovah did upon the Egyptians, and thepeople feared Jehovah: and they believed in Jehovah, and in his servantMoses.1. Tell what happened in Egypt at midnight.

2. What artifact did Moses take with him?

3. How did the Israelites know which direction to go?

Page 62: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

62

14:18 Y sabrán los egipcios que yo soy Jehová, cuando me glorifique en elfaraón, en sus carros y en su gente de a caballo. El ángel de Dios, que ibadelante del campamento de Israel, se apartó y se puso detrás de ellos;asimismo la columna de nube que iba delante de ellos se apartó y se puso a susespaldas, e iba entre el campamente de los egipcios y el campamento de Israel;para aquellos era una nube tenebrosa, pero a Israel lo alumbraba de noche;por eso, en toda aquella noche nunca se acercaron los unos a los otros.

14:21 Moisés extendió su mano sobre el mar, e hizo Jehová que el mar seretirara por medio de un recio viento oriental que sopló toda aquella noche.Así se secó el mar y las aguas quedaron divididas. Entonces los hijos de Israelentraron en medio del mar, en seco, y las aguas eran como un muro a suderecha y a su izquierda. Los egipcios los siguieron, y toda la caballería delfaraón, sus carros y su gente de a caballo entraron tras ellos hasta la mitad delmar.

14:24 Aconteció a la vigilia de la mañana, que Jehová miró el campamento delos egipcios desde la columna de fuego y nube, y trastornó el campamento delos egipcios; quitó además las ruedas de sus carros y los trastornó gravemente.Entonces los egipcios dijeron: - Huyamos ante Israel, porque Jehová pelea porellos contra los egipcios.

14:26 Pero Jehová dijo a Moisés: - Extiende tu mano sobre el mar para quelas aguas se vuelvan contra los egipcios, sus carros y su caballería. Moisésextendió su mano sobre el mar y, cuando amanecía, el mar se volvió con todasu fuerza; al oír, los egipcios se encontraban con el mar. Así derribó Jehová alos egipcios en medio del mar, pues al volver las aguas, cubrieron los carros, lacaballería y todo el ejército del faraón que habían entrado tras ellos en el mar;no quedó ni uno de ellos. En cambio, los hijos de Israel fueron por en mediodel mar en seco, y las aguas eran como un muro a su derecha y a su izquierda.

14:30 Así salvo Jehová aquel día a Israel de manos de los egipcios; e Israel vioa los egipcios muertos a la orilla del mar.Al ver Israel aquel gran hecho que Jehová ejecutó contra los egipcios elpueblo temió a Jehová, y creyeron a Jehová y a Moisés, su siervo.1. Diga que pasó en Egipto a la medianoche.

2. ¿Qué cosas llevó Moisés con él?

3. ¿Cómo supieron los israelitas en qué dirección ir?

Page 63: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

63

4. When Pharoah realized all of his slaves were gone, what did he do?

5. How did the Israelites react?

6. What did Moses do at the Red Sea?

7. How did God slow down the Egyptians?

8. What affect did crossing the sea have on everyone?

Think Time Question

Why was Pharoah unable tosubmit to God?

What happened that makes youknow that God was always in

control of the situation?

Page 64: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

64

4. Cuando el faraón se enteró que sus esclavos se están yendo, ¿qué hizo?

5. ¿Cómo reaccionaron los israelitas?

6. ¿Qué hizo Moisés en el Mar Rojo?

7. ¿Cómo redujo Dios la marcha de los egipcios?

8. ¿Qué efecto tuvo en todos el cruzar el mar?

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Por qué el faraón no fue capazde someterse a Dios?

¿Qué aconteció que hace que ustedconozca que Dios está siempre en

control de la situación?

Page 65: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

65

Lesson 12

Text: Ex. 15:22-27, 16:1-4, and 16:12-30

EX 15:22 And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went outinto the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, andfound no water. And when they came to Marah, they could not drink of thewaters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was calledMarah. And the people murmured against Moses, saying, What shall wedrink? And he cried unto Jehovah; And Jehovah showed him a tree, and hecast it into the waters, and the waters were made sweet. There he made forthem a statute and an ordinance, and there he proved them;

15:26 and he said, If thou wilt diligently hearken to the voice of Jehovah thyGod, and wilt do that which is right in his eyes, and wilt give ear to hiscommandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases uponthee, which I have put upon the Egyptians: for I am Jehovah that healeththee. And they came to Elim, where were twelve springs of water, andthreescore and ten palm-trees: and they encamped there by the waters.

EX 16:1 And they took their journey from Elim, and all the congregation ofthe children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elimand Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out ofthe land of Egypt. And the whole congregation of the children of Israelmurmured against Moses and against Aaron in the wilderness: and thechildren of Israel said unto them, Would that we had died by the hand ofJehovah in the land of Egypt, when we sat by the flesh-pots, when we did eatbread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill thiswhole assembly with hunger.

16:4 Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heavenfor you; and the people shall go out and gather a day`s portion every day, thatI may prove them, whether they will walk in my law, or not.

EX 16:12 I have heard the murmurings of the children of Israel: speak untothem, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filledwith bread: and ye shall know that I am Jehovah your God. And it came topass at even, that the quails came up, and covered the camp: and in themorning the dew lay round about the camp. And when the dew that lay wasgone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small asthe hoar-frost on the ground.

Page 66: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

66

Lección 12

Texto: Ex. 15:22-27, 16:1-4, and 16:12-30

Ex 15:22 Moisés hizo partir a Israel del Mar Rojo. Salieron al desierto deShur y anduvieron tres días por el desierto sin hallar agua. Llegaron a Mara,pero no pudieron beber las aguas de Mara, porque eran amargas; por eso lepusieron el nombre de Mara. El pueblo se puso a murmurar contra Moisés,diciendo : ¿Qué hemos de beber? Entonces Moisés clamó a Jehová, y Jehovále mostró un árbol; lo echó en las aguas, y las aguas se endulzaron. Allí les dioestatutos y ordenanzas, y allí los probó.

15:26 Les dijo: Si escuchas atentamente la voz de Jehová, tu Dios, y haces lorecto delante de sus ojos, das oído a sus mandamientos y guardas todos susestatutos, ninguna enfermedad de las que envié sobre los egipcios traeré sobreti, porque yo soy Jehová, tu sanador. Después llegaron a Elim, donde habíadoce Fuentes de agua y setenta palmeras, y acamparon allí junto a las aguas.

Ex 16:1 Partió luego de Elim toda la congregación de los hijos de Israel, yllegó al desierto de Sin, que está entre Elim y Sinaí, a los quince días delsegundo mes después de su salida de la tierra de Egipto. En el desierto, toda lacongregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón. Los hijosde Israel les decían: - Ojalá hubiéramos muerto a manos de Jehová en latierra de Egipto, cuando nos sentábamos ante las ollas de carne, cuandocomíamos pan hasta saciarnos, pues nos habéis sacado a este desierto paramatar de hambre a toda esta multitud.

16:4 Jehová dijo a Moisés: - Mira como yo os hare llover pan del cielo. Elpueblo saldrá y recogerá diariamente la porción de un día, para que yo lapruebe si anda en mi ley, o no.

Ex 16:12 - Yo he oído las murmuraciones de los hijos de Israel. Háblales ydiles: “Al caer la tarde comeréis carne, por la mañana os saciaréis de pan. Asísabréis que yo soy Jehová vuestro Dios”. Al llegar la tarde, subieroncodornices que cubrieron el campamento, y por la mañana descendió rocíoalrededor del campamento. Cuando el rocío cesó de descender, apareció sobrela faz del desierto una cosa menuda, redonda, menuda como escarcha sobre latierra.

Page 67: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

67

EX 16:15 And when the children of Israel saw it, they said one to another,What is it? For they knew not what it was. And Moses said unto them, It is thebread which Jehovah hath given you to eat. This is the thing which Jehovahhath commanded, Gather ye of it every man according to his eating; an omera head, according to the number of your persons, shall ye take it, every manfor them that are in his tent. And the children of Israel did so, and gatheredsome more, some less. And when they measured it with an omer, he thatgathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; theygathered every man according to his eating.

16:19 And Moses said unto them, Let no man leave of it till the morning.Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of ituntil the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was wrothwith them. And they gathered it morning by morning, every man according tohis eating: and when the sun waxed hot, it melted. And it came to pass, thaton the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one:and all the rulers of the congregation came and told Moses. And he said untothem, This is that which Jehovah hath spoken, Tomorrow is a solemn rest, aholy sabbath unto Jehovah: bake that which ye will bake, and boil that whichye will boil; and all that remaineth over lay up for you to be kept until themorning.

16:24 And they laid it up till the morning, as Moses bade: and it did notbecome foul, neither was there any worm therein. And Moses said, Eat thatto-day; for to-day is a sabbath unto Jehovah: to-day ye shall not find it in thefield. Six days ye shall gather it; but on the seventh day is the sabbath, in itthere shall be none. And it came to pass on the seventh day, that there wentout some of the people to gather, and they found none. And Jehovah said untoMoses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?

16:29 See, for that Jehovah hath given you the sabbath, therefore he givethyou on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, letno man go out of his place on the seventh day. So the people rested on theseventh day.

1. How did God have poses purify the water?

2. How did God provide food for them in the wilderness?

Page 68: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

68

Ex 16:15 Al verlo, los hijos de Israel se dijeron unos a otros: ¿Qué es esto?,porque no sabían que era. Entonces Moisés les dijo: - Es el pan que Jehová osda para comer. Esto es lo que Jehová ha mandado: Recoged de él cada unosegún lo que pueda comer, un gomer por cabeza, conforme al número depersonas en su familia; tomaréis cada uno para los que están en su tienda. Loshijos de Israel lo hicieron así, y recogieron unos más, otros menos. Lo medíanpor gomer, y no sobró al que había recogido mucho, ni faltó al que habíarecogido poco; cada uno recogió conforme a lo que había de comer.

16:19 Luego les dijo Moisés: - Ninguno deje nada de ello para mañana.Pero ellos no obedecieron a Moisés, sino que algunos dejaron algo para el otrodía; pero crió gusanos, y apestaba. Y se enojó con ellos Moisés. Lo recogíancada mañana, cada uno según lo que había de comer; y luego que el solcalentaba, se derretía. En el sexto día recogieron doble porción de comida, dosgomeres para cada uno. Todos los príncipes de la congregación fueron y se lohicieron saber a Moisés. Él les dijo: - Esto es lo que ha dicho Jehová:“Mañana es sábado, el día de reposo consagrado a Jehová; lo que tengáis quecocer, cocedlo hoy, y lo que tengáis que cocinar, cocinadlo; y todo lo que ossobre, guardadlo para mañana”.

16:24 Ellos lo guardaron hasta el día siguiente, según lo que Moisés habíamandado y no se agusanó ni apestó. Entonces dijo Moisés: - Comedlo hoy,porque hoy es sábado dedicado a Jehová; hoy no hallaréis nada en el campo.Seis días lo recogeréis, pero el séptimo día, que es sábado, nada se hallará.Aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y nohallaron nada. Y Jehová dijo a Moisés: - ¿Hasta cuándo os negaréis a guardarmis mandamientos y mis leyes?

16:29 Mirad que Jehová os dio el sábado, y por eso en el sexto día os da panpara dos días. Quédese, pues, cada uno en su lugar, y nadie salga de él en elséptimo día. Así el pueblo reposó el séptimo día.

1. ¿Cómo purificó Dios el agua?

2. ¿Cómo proveyó Dios comida para ellos en el desierto?

Page 69: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

69

3. If the people were greedy and collected too much food, what happenedto it?

4. On the 6th day, how much food did they collect? Did it spoil?

Think Question Time

Why did God’s peoplewhine after He had

delivered them fromEgypt?

Why do you whine?

Page 70: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

70

3. Si el pueblo era ambicioso y recogía demasiada comida, ¿qué le pasabaa la comida?

4. En el 6° día, ¿cuánta comida recogieron? ¿Se echo a perder?

Piense Sobre la Seriede Preguntas

¿Por qué el pueblo de Diosse quejó después que los

habían liberado deEgipto?

¿Por qué se quejaríausted?

Page 71: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

71

Lesson 13

Text: Ex 19:1-25, 20:1-21

EX 19:1 In the third month after the children of Israel were gone forth out ofthe land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai. Andwhen they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness ofSinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before themount. And Moses went up unto God, and Jehovah called unto him out of themountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell thechildren of Israel: have seen what I did unto the Egyptians, and how I bareyou on eagles` wings, and brought you unto myself.

19:5 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant,then ye shall be mine own possession from among all peoples: for all the earthis mine: and ye shall be unto me a kingdom of priests, and a holy nation.These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel. AndMoses came and called for the elders of the people, and set before them allthese words which Jehovah commanded him. And all the people answeredtogether, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Mosesreported the words of the people unto Jehovah.

19:9 And Jehovah said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, thatthe people may hear when I speak with thee, and may also believe thee forever. And Moses told the words of the people unto Jehovah. And Jehovah saidunto Moses, Go unto the people, and sanctify them to-day and to-morrow, andlet them wash their garments, and be ready against the third day; for thethird day Jehovah will come down in the sight of all the people upon mountSinai. And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Takeheed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it:whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:

19:13 no hand shall touch him, but he shall surely be stoned, or shot through;whether it be beast or man, he shall not live: when the trumpet soundeth long,they shall come up to the mount. And Moses went down from the mount untothe people, and sanctified the people; and they washed their garments. Andhe said unto the people, Be ready against the third day: come not near awoman.

19:16 And it came to pass on the third day, when it was morning, that therewere thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and thevoice of a trumpet exceeding loud; and all the people that were in the camp

Page 72: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

72

Lección 13

Texto: Ex 19:1-25, 20:1-21

Ex 19:1 Al tercer mes de haber salido los hijos de Israel de la tierra deEgipto, ese mismo día, llegaron al desierto de Sinaí. Habían salido de Refidim,y al llegar al desierto de Sinaí acamparon en el desierto. Israel acampó allífrente al monte, y Moisés subió a encontrarse con Dios. Jehová lo llamó desdeel monte y le dijo: - Así dirás a la casa de Jacob, y anunciarás a los hijos deIsrael: “Vosotros visteis lo que hice con los egipcios, y como os tomé sobre alasde águila y os he traído a mí.

19:5 Ahora, pues, si dais oído a mi voz y guardáis mi pacto, vosotros seréis miespecial tesoro sobre todos los pueblos, porque mía es toda la tierra. Vosotrosme seréis un reino de sacerdotes y gente santa. Estas son las palabras quedirás a los hijos de Israel. Entonces regresó Moisés, llamó a los ancianos delpueblo y expuso en su presencia todas estas palabras que Jehová le habíamandado. Todo el pueblo respondió a una diciendo: - Haremos todo lo queJehová ha dicho. Moisés refirió a Jehová las palabras del pueblo,

19:9 Y Jehová le dijo: - Yo vendré a ti en una nube espesa, para que el pueblooiga mientras yo hablo contigo, y así te crean para siempre. Moisés refirió laspalabras del pueblo a Jehová, y Jehová le dijo: - Ve al pueblo, y santifícaloshoy y mañana. Que laven sus vestidos y estén preparados para el tercer día,porque al tercer día Jehová descenderá a la vista de todo el pueblo sobre elmonte Sinaí. Señalará límites alrededor del pueblo, y dirá: “Guardaos, nosubáis al monte ni toquéis sus límites; cualquiera que toque el monte, deseguro morirá”.

19:13 No lo tocará mano alguna, porque será apedreado o muerto aflechazos; sea animal o sea hombre, no quedará con vida. Cuando resuene labocina, subirán al monte. Descendió, pues, Moisés del monte al pueblo, ysantificó al pueblo y ellos grabaron sus vestidos. Dijo al pueblo: - Estadpreparados para el tercer día, y absteneos de mujer.

19:16 Aconteció que al tercer día, cuando vino la mañana, hubo truenos yrelámpagos, una espesa nube cubrió el monte y se oyó un sonido de bocinamuy fuerte. Todo el pueblo que estaba en el campamento

Page 73: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

73

trembled. And Moses brought forth the people out of the camp to meet God;and they stood at the nether part of the mount. And mount Sinai, the whole ofit, smoked, because Jehovah descended upon it in fire; and the smoke thereofascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake,and God answered him by a voice.

19:20 And Jehovah came down upon mount Sinai, to the top of the mount:and Jehovah called Moses to the top of the mount; and Moses went up. AndJehovah said unto Moses, Go down, charge the people, lest they breakthrough unto Jehovah to gaze, and many of them perish. And let the priestsalso, that come near to Jehovah, sanctify themselves, lest Jehovah break forthupon them.

19:23 And Moses said unto Jehovah, The people cannot come up to mountSinai: for thou didst charge us, saying, Set bounds about the mount, andsanctify it. And Jehovah said unto him, Go, get thee down; and thou shaltcome up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the peoplebreak through to come up unto Jehovah, lest he break forth upon them.So Moses went down unto the people, and told them.

20:1 And God spake all these words, saying, I am Jehovah thy God, whobrought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

20:3 Thou shalt have no other gods before me.

20:4 Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness [of anything] that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in thewater under the earth.

20:5 Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them, for IJehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers uponthe children, upon the third and upon the fourth generation of them that hateme, and showing lovingkindness unto thousands of them that love me andkeep my commandments.

20:7 Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain; for Jehovahwill not hold him guiltless that taketh his name in vain.

20:8 Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labor,and do all thy work; but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God:[in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy

Page 74: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

74

se estremeció. Moisés sacó del campamento al pueblo para recibir a Dios, yellos se detuvieron al pie del monte. Todo el monte Sinaí humeaba, porqueJehová había descendido sobre él en medio del pueblo. El humo subía como elhumo de un horno, y todo el monte se estremecía violentamente. El sonido dela bocina se hacía cada vez más fuerte. Moisés hablaba, y Dios le respondíacon voz de trueno.

19:20 Descendió Jehová sobre el monte Sinaí, sobre la cumbre del monte.Llamó Jehová a Moisés a la cumbre del monte, y Moisés subió. Jehová dijo aMoisés: - Desciende y ordena al pueblo que no traspase los límites para ver aJehová, porque caerá multitud de ellos. Que también se santifiquen lossacerdotes que se acercan a Jehová, para que Jehová no haga entre ellosestrago.

19:23 Moisés dijo a Jehová: - El pueblo no podrá subir al monte Sinaí,porque tú nos has mandado diciendo: “Señala límites al monte y santifícalo.Pero Jehová le dijo: - Ve, desciende, y luego subirás junto con Aarón; peroque los sacerdotes y el pueblo no traspasen el límite para subir a donde estáJehová, no sea que haga entre ellos estrago.Entonces Moisés descendió, y se lo dijo al pueblo.

20:1 Habló Dios todas estas palabras: Yo soy Jehová, tu Dios, que te saqué dela tierra de Egipto, de casa de servidumbre.

20:3 No tendrás dioses ajenos delante de mí.

20:4 No te harás imagen ni ninguna semejanza de lo que esté arriba en elcielo ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra.

20:5 No te inclinarás a ellas ni las honrarás, porque yo soy Jehová, tu Dios,fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta latercera y cuarta generación de los que me aborrecen, y hago misericordia pormillares a lo que me aman y guardan mis mandamientos.

20:7 No tomarás el nombre de Jehová, tu Dios, en vano, porque no dará porinocente Jehová al que tome su nombre en vano.

20:8 Acuérdate del sábado para santificarlo. Seis días trabajarás y harás todatu obra, pero el séptimo día es de reposo para Jehová, tu Dios; no hagas en elobra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni

Page 75: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

75

thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that iswithin thy gates: for in six days Jehovah made heaven and earth, the sea, andall that in them is, and rested the seventh day: wherefore Jehovah blessed thesabbath day, and hallowed it.

20:12 Honor thy father and thy mother, that thy days may be long in the landwhich Jehovah thy God giveth thee.

20:13 Thou shalt not kill.

20:14 Thou shalt not commit adultery.

20:15 Thou shalt not steal.

20:16 Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

20:17 Thou shalt not covet thy neighbor`s house, thou shalt not covet thyneighbor`s wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor hisass, nor anything that is thy neighbor`s.

20:18 And all the people perceived the thunderings, and the lightnings, andthe voice of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people sawit, they trembled, and stood afar off. And they said unto Moses, Speak thouwith us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die.

20:20 And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to proveyou, and that his fear may be before you, that ye sin not. And the people stoodafar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was.thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that iswithin thy gates: for in six days Jehovah made heaven and earth, the sea, andall that in them is, and rested the seventh day: wherefore Jehovah blessed thesabbath day, and hallowed it.

Page 76: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

76

tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni en extranjero que está dentro de tuspuertas, porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, el mar, y todaslas cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, Jehovábendijo el sábado y lo santificó.

20:12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en latierra que Jehová, tu Dios, te da.

20:13 No matarás.

20:14 No cometerás adulterio.

20:15 No hurtarás.

20:16 No dirás contra tu prójimo falso testimonio.

20:17 No codiciarás la casa de tu prójimo: no codiciarás la mujer de tuprójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tuprójimo.

20:18 Todo el pueblo observaba el estruendo, los relámpagos, el sonido de labocina y el monte que humeaba. Al ver esto, el pueblo tuvo miedo y semantuvo alejado. Entonces dijeron a Moisés: - Habla tú con nosotros, ynosotros oiremos; pero no hable Dios con nosotros, para que no muramos.

20:20 Moisés respondió al pueblo: - No temáis, pues Dios vino para probaros,para que su temor esté ante vosotros y no pequéis. Y mientras el pueblo semantenía alejado, Moisés se acercó a la autoridad en la cual estaba Dios.

Page 77: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

77

1. What agreement did God and the people reach?

2. How long were the Israelites given to prepare?

3. Why do you think God wanted them to hear his voice?

4. What “sound effects” took place while God was present?

5. What laws did God give?

Think Question Time

How would an Israelitedescribe being in the

presence of God? Whatwas it like? How did they

feel?

Page 78: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

78

1. ¿Qué acuerdo alcanzaron Dios y el pueblo?

2. ¿Cuánto tiempo se les dio a los israelitas para prepararse?

3. ¿Por qué piensa usted que Dios deseaba que ellos oyeran su voz?

4. ¿Qué “efectos de sonido” tuvieron lugar mientras Dios estaba presente?

5. ¿Qué leyes les dio Dios?

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Cómo podría un israelitadescribir el estar en la

presencia de Dios? ¿A qué erasemejante? ¿Cómo sintieron

ellos?

Page 79: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

79

Lesson 14

Text: EX 24:1-8, 32:1-35

EX 24:1 And he said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou, and Aaron,Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afaroff: and Moses alone shall come near unto Jehovah; but they shall not comenear; neither shall the people go up with him. And Moses came and told thepeople all the words of Jehovah, and all the ordinances: and all the peopleanswered with one voice, and said, All the words which Jehovah hath spokenwill we do. And Moses wrote all the words of Jehovah, and rose up early inthe morning, and builded an altar under the mount, and twelve pillars,according to the twelve tribes of Israel.

24:5 And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto Jehovah. And Mosestook half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkledon the altar. And he took the book of the covenant, and read in the audienceof the people: and they said, All that Jehovah hath spoken will we do, and beobedient. And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said,Behold the blood of the covenant, which Jehovah hath made with youconcerning all these words.

32:1 And when the people saw that Moses delayed to come down from themount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said untohim, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, theman that brought us up out of the land of Egypt, we know not what is becomeof him. And Aaron said unto them, Break off the golden rings, which are inthe ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring themunto me. And all the people brake off the golden rings which were in theirears, and brought them unto Aaron.

32:4 And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool,and made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, whichbrought thee up out of the land of Egypt. And when Aaron saw [this], he builtan altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To-morrow shallbe a feast to Jehovah. And they rose up early on the morrow, and offeredburnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eatand to drink, and rose up to play.

32:7 And Jehovah spake unto Moses, Go, get thee down; for thy people, thatthou broughtest up out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

Page 80: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

80

Lección 14

Texto: Ex 24:1-8, 32:1-35

Ex 24:1 Dijo Jehová a Moisés: - Sube ante Jehová, junto con Aarón, Nadab,Abiú y setenta de los ancianos de Israel; y os inclinaréis de lejos. Pero soloMoisés se acercará a Jehová; que ellos no se acerquen ni suba el pueblo con él.Moisés fue y le contó al pueblo todas las palabras de Jehová, y todas las leyes.Y todo el pueblo respondió a una voz: - Cumpliremos todas las palabras queJehová ha dicho. Entonces Moisés escribió todas las palabras de Jehová, ylevantándose de mañana edificó un altar y doce columnas al pie del monte,una por cada tribu de Israel.

24:5 Luego envió jóvenes de los hijos de Israel, los cuales ofrecieronholocaustos y becerros como sacrificios de paz a Jehová. Moisés tomó la mitadde la sangre, la puso en tazones y esparció la otra mitad de la sangre sobre elaltar. Después tomó el libro del pacto y lo leyó a oídos del pueblo, el cual dijo:- Obedeceremos y haremos todas las cosas que Jehová ha dicho. EntoncesMoisés tomó la sangre, la roció sobre el pueblo y dijo: - Esta es la sangre delpacto que Jehová ha hecho con vosotros sobre todas estas cosas.

32:1 Al ver el pueblo que Moisés tardaba en descender del monte, seacercaron a Aarón y le dijeron: - Levántate, haznos dioses que vayan delantede nosotros, porque a Moisés, ese hombre que nos sacó de la tierra de Egipto,no sabemos qué le haya acontecido. Aarón les dijo: - Quitad los zarcillos deoro que están en las orejas de vuestras mujeres, de vuestros hijos y de vuestrashijas, y traédmelos. Entonces todo el pueblo se quitó los zarcillos de oro quetenían en sus orejas y los trajeron a Aarón.

32:4 Él los recibió de sus manos, les dio forma con un buril e hizo de ello unbecerro de fundición. Entonces ellos dijeron: - ¡Israel, estos son tus dioses, quete sacaron de la tierra de Egipto! Cuando Aarón vio esto, edificó un altardelante del becerro y proclamó: - ¡Mañana será un día de fiesta dedicado aJehová! Al día siguiente madrugaron, ofrecieron holocaustos y presentaronofrendas de paz. Luego se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantó aregocijarse.

32:7 Entonces Jehová dijo a Moisés: - Anda, desciende, porque tu pueblo, elque sacaste de la tierra de Egipto, se ha corrompido.

Page 81: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

81

they have turned aside quickly out of the way which I commanded them: theyhave made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificedunto it, and said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out ofthe land of Egypt. And Jehovah said unto Moses, I have seen this people,and, behold, it is a stiffnecked people: now therefore let me alone, that mywrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I willmake of thee a great nation.

32:11 And Moses besought Jehovah his God, and said, Jehovah, why doth thywrath wax hot against thy people, that thou hast brought forth out of the landof Egypt with great power and with a mighty hand? Wherefore should theEgyptians speak, saying, For evil did he bring them forth, to slay them in themountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thyfierce wrath, and repent of this evil against thy people. Remember Abraham,Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, andsaidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all thisland that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit itfor ever.

32:14 And Jehovah repented of the evil which he said he would do unto hispeople. And Moses turned, and went down from the mount, with the twotables of the testimony in his hand; tables that were written on both theirsides; on the one side and on the other were they written. And the tables werethe work of God, and the writing was the writing of God, graven upon thetables. And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he saidunto Moses, There is a noise of war in the camp.

32:18 And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither isit the voice of them that cry for being overcome; but the noise of them thatsing do I hear. And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp,that he saw the calf and the dancing: and Moses` anger waxed hot, and he castthe tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

32:20 And he took the calf which they had made, and burnt it with fire, andground it to powder, and strewed it upon the water, and made the children ofIsrael drink of it. And Moses said unto Aaron, What did this people untothee, that thou hast brought a great sin upon them? And Aaron said, Let notthe anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are [set] onevil.

EX 32:23 For they said unto me, Make us gods, which shall go before us; foras for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt,

Page 82: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

82

Pronto se han apartado del camino que yo les mandé; se han hecho un becerrode fundición, lo han adorado, le han ofrecido sacrificios y han dicho: “¡Israel,estos son tus dioses, que te sacaron de la tierra de Egipto!”. Continuó diciendoJehová a Moisés: - Yo he visto a este pueblo, que por cierto es un pueblo muyterco. Ahora, pues, déjame que se encienda mi ira contra ellos y los consuma;pero de ti yo hare una nación grande.

32:11 Entonces Moisés oró en presencia de Jehová, su Dios, y le dijo: - ¿Porqué, Jehová, se encenderá su furor contra tu pueblo, el que tú sacaste de latierra de Egipto con gran poder y con mano fuerte? ¿Por qué han de decir losegipcios: “Para mal los sacó, para matarlos en los montes y paraexterminarlos de sobre la faz de la tierra”? Vuélvete del ardor de tu ira yarrepiéntete de este mal contra tu pueblo. Acuérdate de Abraham, de Isaac yde Israel, tus siervos, a los cuales has jurado por ti mismo y le has dicho: “Yomultiplicaré vuestra descendencia como las estrellas del cielo, y le daré avuestra descendencia toda esta tierra de que os he hablado, y ellos la poseeráncomo heredad para siempre”.

32:14 Entonces Jehová se arrepintió del mal que dijo habría de hacer a supueblo. Moisés se volvió y descendió del monte, trayendo en sus manos las dostablas del testimonio, tablas escritas por ambos lados; de uno y otro ladoestaban escritas. Las tablas eran obra de Dios, y la escritura era escritura deDios grabada sobre las tablas. Cuando Josué oyó el clamor del pueblo quegritaba, dijo a Moisés: - Hay gritos de pelea en el campamento.

32:18 Pero Moisés respondió: - No son voces de vencedores, ni alaridos devencidos; oigo cánticos de coros. Aconteció que cuando Moisés llegó alcampamento y vio el becerro y las danzas, se enfureció y arrojó también desus manos las tablas, y las quebró al pie del monte.

32:20 Luego tomó el becerro que habían hecho, lo quemó en el fuego y lomolió hasta reducirlo a polvo, que esparció sobre las aguas y lo dio a beber alos hijos de Israel. Y dijo Moisés a Aarón: - ¿Qué te ha hecho este pueblo paraque hayas traído sobre él tan gran pecado? Aarón le respondió: - No se enojemi señor. Tú conoces al pueblo, que es inclinado al mal.

Ex 32:23 Ellos me dijeron: “Haznos dioses que vayan delante de nosotros,porque a Moisés, ese hombre que nos sacó de la tierra de Egipto,

Page 83: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

83

we know not what is become of him. And I said unto them, Whosoever hathany gold, let them break it off: so they gave it me; and I cast it into the fire,and there came out this calf. And when Moses saw that the people werebroken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among theirenemies,) then Moses stood in the gate of the camp, and said, Whoso is onJehovah`s side, [let him come] unto me. And all the sons of Levi gatheredthemselves together unto him.

32:27 And he said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Put yeevery man his sword upon his thigh, and go to and fro from gate to gatethroughout the camp, and slay every man his brother, and every man hiscompanion, and every man his neighbor. And the sons of Levi did accordingto the word of Moses: and there fell of the people that day about threethousand men. And Moses said, Consecrate yourselves to-day to Jehovah,yea, every man against his son, and against his brother; that he may bestowupon you a blessing this day.

32:30 And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Yehave sinned a great sin: and now I will go up unto Jehovah; peradventure Ishall make atonement for your sin. And Moses returned unto Jehovah, andsaid, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods ofgold. Yet now, if thou wilt forgive their sin-; and if not, blot me, I pray thee,out of thy book which thou hast written. And Jehovah said unto Moses,Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.

32:34 And now go, lead the people unto [the place] of which I have spokenunto thee: behold, mine angel shall go before thee; nevertheless in the daywhen I visit, I will visit their sin upon them. And Jehovah smote the people,because they made the calf, which Aaron made.

Page 84: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

84

no sabemos que le haya acontecido”. Y yo les respondí: “El que tenga oro, quelo aparte”. Me lo dieron, lo eché en el fuego y salió este becerro. Al ver Moisésque el pueblo estaba desenfrenado, pues Aarón lo había permitido paravergüenza en medio de sus enemigos, se puso a la puerta del campamento ydijo: - Quien esté de parte de Jehová, únase a mí. Y se unieron a él todos loshijos de Leví.

32:27 Él les dijo: - Así ha dicho Jehová, el Dios de Israel: “Que cada uno seciña su espada, regrese al campamento y vaya de puerta en puerta matandocada uno a su hermano, a su amigo y a su pariente”. Los hijos de Levíhicieron conforme a lo dicho por Moisés, y cayeron del pueblo en aquel díacomo tres mil hombres. Entonces Moisés dijo: - Hoy os habéis consagrado aJehová, pues cada uno se ha consagrado en su hijo y en su hermano, para queé los dé hoy la bendición.

32:30 Aconteció que al día siguiente dijo Moisés al pueblo: - Vosotros habéiscometido un gran pecado, pero yo subiré ahora a donde está Jehová; quizá leaplacaré acerca de vuestro pecado. Entonces volvió Moisés ante Jehová y ledijo: - Puesto que este pueblo ha cometido un gran pecado al hacerse dioses deoro, te ruego que perdones ahora su pecado, y si no, bórrame del libro que hasescrito. Jehová respondió a Moisés: - Al que peque contra mí, lo borraré yo demi libro.

32:34 Ve, pues, ahora, lleva a este pueblo a donde te he dicho. Mi angel irádelante de ti, pero en el día del castigo, los castigaré por su pecado. Y Jehováhirió al pueblo a causa del becerro que hizo Aarón.

Page 85: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

85

1. The agreement between God and the people was called a covenant.What made the covenant official?

2. What did the Israelites do while Moses was on the mountain with God?

3. Aaron was the leader while Moses was gone. Did he accept respon-sibility for the calf?

Think Question Time

As a leader, what could Aaronhave done to prevent the

creation of an idol?

What qualities do goodleaders have?

Page 86: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

86

1. El acuerdo entre Dios y el pueblo fue llamado un pacto.¿Qué hace oficial a un pacto?

2. ¿Qué hicieron los israelitas mientras Moisés estaba en el monte conDios?

3. Aarón era el líder mientras Moisés estaba fuera. ¿Él aceptó laresponsabilidad por el becerro?

Piense Sobre la Serie dePreguntas

Como un líder, ¿qué deberíahaber hecho Aarón para

prevenir la creación de unídolo? ¿Qué cualidades tienen

los buenos líderes?

Page 87: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

87

Lesson 15

Text: Numbers 12:1-16, 13:1-3, 13:17-33, 14:1-24

NU 12:1 And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushitewoman whom he had married; for he had married a Cushite woman. Andthey said, Hath Jehovah indeed spoken only with Moses? hath he not spokenalso with us? And Jehovah heard it.

12:3 Now the man Moses was very meek, above all the men that were uponthe face of the earth. And Jehovah spake suddenly unto Moses, and untoAaron, and unto Miriam, Come out ye three unto the tent of meeting. Andthey three came out. And Jehovah came down in a pillar of cloud, and stoodat the door of the Tent, and called Aaron and Miriam; and they both cameforth. And he said, Hear now my words: if there be a prophet among you, IJehovah will make myself known unto him in a vision, I will speak with him ina dream. My servant Moses is not so; he is faithful in all my house: with himwill I speak mouth to mouth, even manifestly, and not in dark speeches; andthe form of Jehovah shall he behold: wherefore then were ye not afraid tospeak against my servant, against Moses?

12:9 And the anger of Jehovah was kindled against them; and he departed.And the cloud removed from over the Tent; and, behold, Miriam was leprous,as [white as] snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she wasleprous. And Aaron said unto Moses, Oh, my lord, lay not, I pray thee, sinupon us, for that we have done foolishly, and for that we have sinned. Let hernot, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when hecometh out of his mother`s womb.

12:13 And Moses cried unto Jehovah, saying, Heal her, O God, I beseechthee. And Jehovah said unto Moses, If her father had but spit in her face,should she not be ashamed seven days? let her be shut up without the campseven days, and after that she shall be brought in again. And Miriam was shutup without the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam wasbrought in again. And afterward the people journeyed from Hazeroth, andencamped in the wilderness of Paran.

13:1 And Jehovah spake unto Moses, saying, Send thou men, that they mayspy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of everytribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.

Page 88: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

88

Lección 15

Texto: Números 12:1-16, 13:1-3, 13:17-33, 14:1-24

Núm 12:1 María y Aarón hablaron contra Moisés a causa de la mujer cusitaque había tomado, pues él había tomado una mujer cusita. Decían:¿Solamente por Moisés ha hablado Jehová? ¿No ha hablado también pornosotros? Y lo oyó Jehová.

12:3 Moisés era un hombre muy manso, más que todos los hombres que habíasobre la tierra. Luego dijo Jehová a Moisés, a Aarón y a María: Salid vosotrostres al tabernáculo de reunión. Y salieron ellos tres. Entonces Jehovádescendió en la columna de la nube y se puso a la puerta del tabernáculo.Llamó a Aarón y a María, y se acercaron ambos. Y Jehová les dijo: Oíd ahoramis palabras. Cuando haya entre vosotros un profeta de Jehová, me apareceréa él en visión, en sueños le hablaré. No así con mi siervo Moisés, que es fiel entoda mi casa. Cara a cara hablaré con él, claramente y no con enigmas, y verála apariencia de Jehová. ¿Por qué, pues, no tuvisteis temor de hablar contrami siervo Moisés?

12:9 Entonces la ira de Jehová se encendió contra ellos; luego se fue.Tan pronto la nube se apartó del tabernáculo, María se llenó de lepra, y teníala piel blanca como la nieve. Cuando Aarón miró a María y vio que estabaleprosa, dijo a Moisés: ¡Ah! señor mío, no pongas ahora sobre nosotros estepecado, porque locamente hemos actuado y hemos pecado. No quede ellaahora como el que nace muerto, que al salir del vientre de su madre tiene yamedio consumida su carne.

12:13 Entonces Moisés clamó a Jehová diciendo: Te ruego, Dios, que la sanesahora. Respondió Jehová a Moisés: Si su padre hubiera escupido en su rostro,¿no se avergonzaría durante siete días? Sea expulsada, pues, fuera delcampamento durante siete días, y después volverá a la congregación. AsíMaría fue expulsada del campamento durante siete días, y el pueblo no siguióadelante hasta que se reunió María con ellos. Después el pueblo partió deHazerot, y acamparon en el desierto de Parán.

13:1 Jehová habló a Moisés y le dijo: Envía unos hombres que reconozcan latierra de Canaán, la cual yo doy a los hijos de Israel; enviaréis un hombre porcada tribu paterna, todos ellos príncipes.

Page 89: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

89

13:3 And Moses sent them from the wilderness of Paran according to thecommandment of Jehovah: all of them men who were heads of the children ofIsrael. And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said untothem, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country:and see the land, what it is; and the people that dwell therein, whether theyare strong or weak, whether they are few or many; and what the land is thatthey dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that theydwell in, whether in camps, or in strongholds; and what the land is, whetherit is fat or lean, whether there is wood therein, or not. And be ye of goodcourage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of thefirst-ripe grapes.

13:21 So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin untoRehob, to the entrance of Hamath. And they went up by the South, and cameunto Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, werethere. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

13:23 And they came unto the valley of Eshcol, and cut down from thence abranch with one cluster of grapes, and they bare it upon a staff between two;[they brought] also of the pomegranates, and of the figs. That place wascalled the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israelcut down from thence. And they returned from spying out the land at the endof forty days.

13:26 And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all thecongregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, toKadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation,and showed them the fruit of the land. And they told him, and said, We cameunto the land whither thou sentest us; and surely it floweth with milk andhoney; and this is the fruit of it. Howbeit the people that dwell in the land arestrong, and the cities are fortified, [and] very great: and moreover we saw thechildren of Anak there.

13:29 Amalek dwelleth in the land of the South: and the Hittite, and theJebusite, and the Amorite, dwell in the hill-country; and the Canaanitedwelleth by the sea, and along by the side of the Jordan. And Caleb stilled thepeople before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we arewell able to overcome it. But the men that went up with him said, We are notable to go up against the people; for they are stronger than we.

13:32 And they brought up an evil report of the land which they had spiedout unto the children of Israel, saying, The land, through which we have gone

Page 90: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

90

13:3 Entonces los envió Moisés desde el desierto de Parán, conforme a lapalabra de Jehová. Todos aquellos hombres eran príncipes de los hijos deIsrael. Los envió, pues, Moisés a reconocer la tierra de Canaán, diciéndoles:Subid de aquí al Neguev y luego subid al monte.Observad cómo es la tierra y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil,escaso o numeroso; cómo es la tierra habitada, si es Buena o mala; cómo sonlas ciudades habitadas, si son campamentos o plazas fortificadas, y cómo es elterreno, si es fértil o estéril, si en él hay árboles o no. Esforzaos y traed de losfrutos del país. Era el tiempo de las primeras uvas.

13:21 Ellos subieron y reconocieron la tierra desde el desierto de Zin hastaRehob, junto a la entrada de Hamat. Subieron al Neguev y llegaron hastaHebrón. Allí vivían Ahimán, Sesai y Talmai, hijos de Anac. Hebrón fueedificada siete años antes de Zoán en Egipto.

13:23 Llegaron hasta el arroyo Escol y allí cortaron un sarmiento con unracimo de uvas, el cual llevaron entre dos en un palo, y también granados ehigos. Y se llamó aquel lugar el valle del Escol, por el racimo que allí cortaronlos hijos de Israel. Al cabo de cuarenta días regresaron de reconocer la tierra.

13:26 Fueron y se presentaron ante Moisés, Aarón y toda la congregación delos hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades. Les dieron lainformación a ellos y a toda la congregación, y les mostraron los frutos de latierra. También les contaron: Nosotros llegamos a la tierra a la cual nosenviaste, la que ciertamente fluye leche y miel; estos son sus frutos. Pero elpueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las ciudades muy grandes yfortificadas; también vimos allí a los hijos de Anac.

13:29 Amalec habita en Neguev; él heteo, el jebuseo y el amorreo habitan enel monte; el cananeo habita junto al mar y a la ribera del Jordán. EntoncesCaleb hizo callar al pueblo delante de Moisés, y dijo: - Subamos luego, ytomemos posesión de ella, porque más podemos nosotros que ellos. Pero loshombres que subieron con él dijeron: - No podemos subir contra aquelpueblo, porque es más fuerte que nosotros.

13:32 Y hablaron mal entre los hijos de Israel de la tierra que habíanreconocido, diciendo: - La tierra que recorrimos y exploramos es tierra que se

Page 91: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

91

eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are menof great stature. And there we saw the Nephilim, the sons of Anak, who comeof the Nephilim: and we were in our own sight as grasshoppers, and so wewere in their sight.

14:1 And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the peoplewept that night. And all the children of Israel murmured against Moses andagainst Aaron: and the whole congregation said unto them, Would that wehad died in the land of Egypt! or would that we had died in this wilderness!and wherefore doth Jehovah bring us unto this land, to fall by the sword? Ourwives and our little ones will be a prey: were it not better for us to return intoEgypt?

14:4 And they said one to another, Let us make a captain, and let us returninto Egypt. Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assemblyof the congregation of the children of Israel. And Joshua the son of Nun andCaleb the son of Jephunneh, who were of them that spied out the land, renttheir clothes: and they spake unto all the congregation of the children ofIsrael, saying, The land, which we passed through to spy it out, is an exceedinggood land.

14:8 If Jehovah delight in us, then he will bring us into this land, and give itunto us; a land which floweth with milk and honey. Only rebel not againstJehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: theirdefence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not.

14:10 But all the congregation bade stone them with stones. And the glory ofJehovah appeared in the tent of meeting unto all the children of Israel. AndJehovah said unto Moses, How long will this people despise me? and how longwill they not believe in me, for all the signs which I have wrought amongthem? I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and willmake of thee a nation greater and mightier than they.

14:13 And Moses said unto Jehovah, Then the Egyptians will hear it; for thoubroughtest up this people in thy might from among them; and they will tell itto the inhabitants of this land. They have heard that thou Jehovah art in themidst of this people; for thou Jehovah art seen face to face, and thy cloudstandeth over them, and thou goest before them, in a pillar of cloud by day,and in a pillar of fire by night.14:15 Now if thou shalt kill this people as one man, then the nations whichhave heard the fame of thee will speak, saying, Because Jehovah was not ableto bring this people into the land which he sware unto them, therefore he hath

Page 92: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

92

traga a sus habitantes. Todo el pueblo que vimos en medio de ella es gente degran estatura. También vimos allí gigantes, hijos de Anac, raza de losgigantes. Nosotros éramos, a nuestro parecer, como langostas, y así lesparecíamos a ellos.

14:1 Entonces toda la congregación gritó y dio voces; y el pueblo lloró aquellanoche. Todos los hijos de Israel se quejaron contra Moisés y contra Aarón, ytoda la multitud les dijo: ¡Ojalá hubiéramos muerto en la tierra de Egipto!¡Ojalá muriéramos en este desierto! ¿Por qué nos trae Jehová a esta tierrapara morir a espada, y para que nuestras mujeres y nuestros niños seconviertan en botín de guerra? ¿No sería mejor regresar a Egipto?

14:4 Y se decían unos a otros: Designemos un capitán y volvamos a Egipto.Moisés y Aarón se postraron sobre sus rostros delante de toda la multitud dela congregación de los hijos de Israel. Y Josué hijo de Nun y Caleb hijo deJefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron susvestidos y dijeron a toda la congregación de los hijos de Israel: - La tierra querecorrimos y exploramos es tierra muy buena.

14:8 Si Jehová se agrada de nosotros, él nos llevará a esta tierra y nos laentregará; es una tierra que fluye leche y miel. Por tanto, no seáis rebeldescontra Jehová ni temáis al pueblo de esta tierra, pues vosotros los comeréiscomo pan. Su amparo se ha apartado de ellos y Jehová está con nosotros: nolos temáis.

14:10 Entonces toda la multitud propuso apedrearlos. Pero la gloria deJehová se mostró en el tabernáculo de reunión a todos los hijos de Israel. YJehová está dijo a Moisés: - ¿Hasta cuándo me ha de irritar este pueblo?¿Hasta cuándo no me creerán, con todas las señales que he hecho en medio deellos? Yo los heriré de mortandad y los destruiré, y a ti te pondré sobre gentemás grande y más fuerte que ellos.

14:13 Pero Moisés respondió a Jehová: - Lo oirán luego los egipcios, porquede en medio de ellos sacaste a este pueblo con tu poder, y se lo dirán a loshabitantes de esta tierra, los cuales han oído que tú, Jehová, estabas en mediode este pueblo, que cara a cara aparecías tú, Jehová, y que tu nube estabasobre ellos, que de día ibas delante de ellos en una columna de nube, y denoche en una columna de fuego.14:15 Si haces morir a este pueblo como a un solo hombre, las gentes quehayan oído tu fama dirán: “Por cuanto no pudo Jehová introducir a estepueblo en la tierra que había jurado darle,

Page 93: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

93

slain them in the wilderness. And now, I pray thee, let the power of the Lordbe great, according as thou hast spoken, saying,

14:18 Jehovah is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgivinginiquity and transgression; and that will by no means clear [the guilty],visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and uponthe fourth generation. Pardon, I pray thee, the iniquity of this peopleaccording unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thouhast forgiven this people, from Egypt even until now.

14:20 And Jehovah said, I have pardoned according to thy word: but in verydeed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Jehovah;because all those men that have seen my glory, and my signs, which I wroughtin Egypt and in the wilderness, yet have tempted me these ten times, and havenot hearkened to my voice; surely they shall not see the land which I swareunto their fathers, neither shall any of them that despised me see it: but myservant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed mefully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shallpossess it.

1. Why were Miriam and Aaron upset with Moses?

2. How did God deal with them?

3. How many men did Moses send to spy out Canaan?

4. What report came back?

5. Why did Caleb believe they could capture Canaan?

6. What decision did God make regarding who would go into Canaan?

Page 94: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

94

los ha matado en el desierto”. Ahora, pues, yo te ruego que sea magnificado elpoder del Señor, como lo prometiste al decir:

14:18 “Jehová es tardo para la ira y grande en misericordia, perdona lamaldad y la rebelión, aunque de ningún modo tendrá por inocente al culpable,pues castiga el pecado de los padres sobre los hijos hasta la tercera y la cuartageneración”. Perdona ahora la maldad de este pueblo según la grandeza de sumisericordia, como has perdonado a este pueblo desde Egipto hasta aquí.

14:20 Entonces Jehová dijo: - Yo lo he perdonado, conforme a tu dicho. Perotan ciertamente como vivo yo y si gloria llena toda la tierra,que ninguno de los que vieron mi Gloria y las señales que he hecho en Egiptoy en el desierto, los que me han tentado ya diez veces y no han oído mi voz,verá la tierra que juré dar a sus padres; no, ninguno de los que me hanirritado la verán. Pero a mi siervo Caleb, por cuanto lo ha animado otroespíritu y decidió ir detrás de mí, yo lo haré entrar en la tierra donde estuvo, ysu descendencia la tendrá en posesión.

1. ¿Por qué estaban María y Aarón molestos con Moisés?

2. ¿Cómo trató Dios con ellos?

3. ¿Cuántos hombres envió Moisés a espiar la tierra de Canaán?

4. ¿Qué reporte trajeron?

5. ¿Por qué Caleb creyó que ellos podrían capturar a Canaán?

6. ¿Qué decisión hizo Dios respecto a los que irían a Canaán?

Page 95: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

95

Think Question Time

What was the underlyingreason Miriam got upset

with Moses?

Page 96: Shirley Baugh Grades 6, 7, and 8compralaverdadynolavendas.com/wp-content/uploads/... · 2:1 Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví, la que concibió

96

Piense Sobre la Serie dePreguntas

¿Cuál fue la causa básica deque María estuviera molesta

con Moisés?