SHCE Manual ES
-
Upload
esteban-pua -
Category
Documents
-
view
229 -
download
0
Transcript of SHCE Manual ES
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 1/41
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 2/41
En 1094. el emperador griego Alejo 1pidió ayuda al Papa Urbanó II.
Los ejércitos turcos habian invadido las
provincias orientales del imperiogriego y estaban acercándose a su
capital Constantinopla.
El Papa rogó a los caballeros de Europa
occidental que pusiesen a un lado sus
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 3/41
Índice
1.0 Preparativos 31.1 Requisitos de sistema e instalación 31.2 Empezar a jugar y modos de juego 3
Opciones.de juego 41.4 Información general del juego 41.5 Acerca del manual 41.6 Ganar y perder 51.7 Cómo jugar en multíjugador 51.8 Inform ación general del editor de mapas 61.9 Partida de Cruzado 6
2.0 Fundamentos del juego 82.1 Información general de la pantalla principal y navegación del mapa. 82.2 Interfaz de cámara 82.3 Situando tu torreón 92.4 Crecimiento de la población 9
2.5 Racionamiento y el granero 92.6 Estableciendo los impuestos 102.7 Popularidad a corto plazo 102.8 Recolecciónde comida y recursos. 102.9 Aumentar tu población 11
3.0 Cómo influir en tu popularidad 113.1 Comida. 123.2 Losimpuestos 123.3 Hacinamiento 133.4 Feriasy otros acontecimiento s 133.5 Religión 133.6 Posadasen funcionamiento 133.7 Factor miedo 14
4.0 Administrando tu economia4.1 Elalmacén 15
4.2 Recur sos. 154.3 Elgranero 164.4 Tipos de alimentos 164.5 Tasade impuestos 174.6 Elmercado 17
5.0 Fuerzas militares 185.1 Pertrechosmilitares y armería. 185.2 Cuarteles 185.3 Puestosde mercenaríos 195.4 Unidades disponibles 195.5 tus tropas5.6 Ordenesde marcha5.7 Cambiando la posición de tus unidades 215.8 Órdenes militares 225.9 Marcadores en el mapa 23
6.0 Defender a tu gente 236.1 La torr e de entrada 236.2 Construcción muros 236.3 Torretasy torres 236.4 Colocando escaleras 246.5 Trampas 246.6 Cavando el foso 246.7 Equipamien to de asedio montado 246.8 Aceite hirviendo 25
7.0 Guerra de asedio 257.1 Capturar la torre de entr ada 257.2 Escudos portátiles 257.3 Arietes 257.4Torresde asedio 267.5 Catapultas 26
7.6 Onagros 267.7 Balistas de fuego 267.8 Cavar túneles 267.9 Rellenando fosos 26
8.0 Información adicional. 278.1 Personajesno militares 278.2 Diagrama de alimentos 298.3 Diagrama de armamento 298.4 Tabla de edificios 308.5 Tabla de unidades europeas 338.6 Tabla de unidade s árabes / Configurando tu identidad 348.7 Teclasde método abreviado 348.8 Controlesmultíjugador 358.9 Controlesdel editor de mapas 35
3738
15
1.3
2021
Reuniendo
2
9.0 Crusader Extreme 36
2
Créditos As stenc a t cn ca Contrato De Licencai De Software 39
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 4/41
1.0 Preparativos.1.1Requisitos sistema instalación.S.O.: Windows 2000, XP, XP Media, Vista.
CPU: 500Mhz (recomendadomásde 1Ghz).
128MB (recomendado 256MB).
D.D:: . 850MB.
VÍDEO: Tarjeta gráfica de 4MB compatible con DirectX 7.0 o superior (resoluciónde 800x600 en adelante).
SONIDO: Tarjeta de sonido compatible con DirectX 7.0o superior.
56k (para el juego en Internet).
R: OM-DVD Velocidad 2x.
1.2 Empezar a jugar y modos juego.
Cuando cargues por primera vez CRUSADER de FireFly Studios. se te presenta unapantalla con un aviso pidiéndote que introduzcas tu nombre. Teclea el nombre por el que desees ser conocido y entonces pulsa aceptar para continuar hasta lapantalla del menú principal.
a.) Crusader Escaramuzas encadenadas: Combate a través de 50 partidas de cruzado
vinculadas.Partida personalizada: Este modo de juego te permite jugar contra
hasta siete oponentes lA.b.) Campaña histórica - Este botón te permite seleccionar una de lascuatro campañas .La llamad a a las armas: Sigue la ruta de los primeros cruzados y aprende los
caminos del desierto.La conquista de Saladino: Encárgate de las fuerzas árabes a medida que
intentan recuperar el control.La cruzada Rey: Únete a las fuerzas de los reyes europeos mientras
intentan resistir contra los atacantes árabes.
Los estados cruzados: Juega una campaña de escaramuzas y combatecontra múltiples oponentes.e) Construcción castíllos - Aquí puedes construir hasta que la saciedad. Notienes enemigo contra el que combatir. ningún objetivo que cumplir y ninguna fechalímite a la que atenerte. Simplemente escoge el mapa en el que desees construir y¡adelante! Pulsar la tecla F1durante una partida de Construcción de castillos te
RAM:
MODEM:
del
de
de e
de
33
Nueva instalaciónColoca el DVD de CRUSADER EXTREME en tu lector de DVD-ROM. Si el DVD se lee automáticamente, haz clic izquierdo en el botónINSTALAR. Si el DVD no se lee automáticamente, haz clic en el botón COMENZAR y luego selecciona EJ ECUTAR seguido de EXAMINAR.
Usando la flecha desplegable, selecciona tu lector de DVD-ROM con el DVD de CRUSADER EXTREME dentro. Haz clic en 'autoplay.exe' yselecciona ABRIR, seguido de ACEPTAR y luego selecciona el botón INSTALAR.Sigue las instrucciones en pantalla para instalar el juego.
Una vez se haya instalado CRUSADER EXTREME se te preguntará si quieres instalar Gamespy. Esto te permitirá jugar en línea. Sigue lainformación en pantalla para instalar Gamespy.
ActualizaciónSi ya tienes CRUSADER instalado en tu ordenador, el instalador actualizará tu instalación a CRUSADER EXTREME. Sigue las instruccionescomo si se tratara de una nueva instalación.Ten en cuenta que :si estás actualizando CRUSADER en Windows Vista, los mapas creados por usuarios y las partidas guardadas se almacenarán
ahora en Mis Documentos/Stronghold Crusader. Para utilizar antiguos mapas creados por el usuario y partidas guardadas, cópialos de tu directoriode instalación de CRUSADER EXTRE ME (predeterminado: c:\Archivos de programa\Firefly Studios\Stronghold Crusader) a Mis
Documentos/Stronghold Crusader.
Desinstalar
Para eliminar CRUSADER EXTREME de tu ordenador, usa Añadir o quitar programas. De f orma alternativa puedes introducir el DVD deCRUSADER EXTREME en tu lector de DVD-ROM y cuando aparezca la pantalla de reproducción automática, hacer clic en el botónDESINSTALAR y seguir las instrucciones en p antalla.Te recomendamos que consultes el documento Léeme antes de ejecutar CRUSADER EXTREME, ya que contiene la información más recientesobre el juego.Cada vez que introduzcas el DVD de CRUSADER EXTREME en tu lector de DVD-ROM, el juego se ejecutará automáticamente y aparecer á un
botón JUGAR. Haz clic en este botón para ejecutar el juego.También puedes ejecutar el juego seleccionándolo en el menú Inicio, haciendo clic en INICIO, PROGRAMAS, FIREFLY STUDIOS yseleccionando CRUSADER EXTREME dentro de la carpeta (no válido para Windows Vista). Para ejecutar el juego en Windows Vista usa elExplorador de juegos.1.2 COMENZAR A JUGAR Y MODOS DE JUEGO Cuando cargas CRUSADER de FireFly Studios por primera vez, aparece una pantalla en laque se te pide que introduzcas tu nombre. Introduce el nombre con el que quieres que se te conozca y pulsa Aceptar para continuar hasta la pantalladel menú principal. Si eres nuevo en Crusader, te recomendamos que juegues las escaramuzas encadenadas Crusader y/o Warchest, antes de intentarla escaramuza encadenada Crusader Extreme. Ésta Crusader Extreme ha sido creada para los veteranos de nuestros títulos Stronghold. ¡Prepárate
para luchar, y que comience la batalla!a.) Escaramuzas encadenadas: lucha a lo largo de las 50 partidas Crusader vinculadas.Partida personalizada: este modo de juego te permite jugar contra hasta siete adversarios IA.
b.) Campaña histórica: este botón te permite seleccionar una de las cuatro campañas.La llamada a las armas: sigue la ruta de los primeros cruzados y aprende los caminos del desierto.La conquista de Saladino: encárgate de las fuerzas árabes a medida que intentan recuperar el control.La cruzada Rey: únete a las fuerzas de los reyes europeos mientras intentan resistir contra los atacantes árabes.Los estados cruzados: juega una campaña de escaramuzas y combate contra múltiples oponentes.c.) Construcción de castillos: aquí puedes construir hasta la saciedad. No tienes enemigo contra el que combatir. Ningún objetivo que cumpliry ninguna fecha límite a la que atenerte. Simplemente escoge el mapa en el que desees construir y ¡adelante!
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 5/41
permitirá activar una invasión o desencadenar un acontecimiento de tu elección.
d.) Multijugador - Juega una partida multijugador con hasta ocho amigos por medio de una red de área local o con hasta cuatro jugadores humanos y cuatro
controlados por lA en Internet. ulilizando Gamespy
Escenarios personalizados - Esto te permite construir tus propios mapas y
jugar en ellos.
f.) Opciones - Desdeaquí puedes ajustar la configuración del juego para que sea juste a tu máquina. También puedes cargar partidas guardada s con anterioridaddesde el menú de opciones.
g.) Tutorial - Éste te guiará a través de los conceptos básicos del juego.
1.3 Opciones de juego.
Sepuede acceder al panel de opciones de juego seleccionando el icono de lallave a la izquierda del mini-mapa que hay dentro del juego.
Guardar - Esta opción te permite guardar tu partida empleando un nombre dearchivo de tu elección.
Cargar - Desdeaquí puedes cargar una partida guardada con anterioridad.
Opciones - Esto te permite cambia r lossiguientes a justes del juego:
Opcíones de Estote permite cambiar la velocidad del juego y activar o
jugab ílídad -desacti var la ayuda del mismo.
Opciones Estote permite cambiar la resolución del juego así comode vídeo - la velocidad a la que sedesplaza el mapa. También puedes
seleccionar el puntero estándar del ratón si tienes problemascon elpuntero de Crusader.
Opciones Desdeaquí puedes activar o desactivar. así como ajustar lossonido - niveles de volumen para la música, losefectos de sonido y diálogos.
Ayuda - Esta opción te lleva al índice de la función de ayuda del juego.
Reiniciar Esta opción reiniciará la misión actual.
misión -
Salir de Estaopción sale de la misión actual y te lleva de vuelta alla misión- menú principal.
Salir Estaopción cierra CRUSADERy te lleva de vuelta al
CRUSADER - sistema operativo.
Reanudar Seleccionar esta opción te lleva de vuelta al juego.partida -
1.4 Información general del juego.
CRUSADEResunsimulador de construcción de castillos que tiene lugar en losestérilesyermos del cercano oriente. Comienzasel Juego en losalbores del siglo XIcon tan sólo las tropas y fortificaciones másdébiles a tu disposición.
A medida que progresesa través de lascampañas,ganarás másar masy recursospara añadirlos a tu arsenal. Para tener éxíto, necesitarás llegar a dominar el desiertoy aprender a combatir con un nuevo enemigo bajo unas severas condiciones.
Para aquellos de vosotrosque habéis jugado a STRONGHOLD hemos reunido unacorta lista de las principales diferencias de juego con las que osencontraréis enCRUSADER.
a.) Las granjas sólo se pueden colocar en las praderas cerca de un oasis.
b.) Sehan añadido siete unidades militare s árabes adicionales. que varían enfuerza, habilidades y debilidades . Estasunidades pueden ser contratadas en lospuestos de mercenario.
c.) Lasbonificaciones que recibas gracias a la religión y la cerveza sehanaumentado de modo significativo ya que los edificios religiosos y de producciónde cerveza entran en juego mucho mása menudo.
d.) Llevar unidades a lo alto de las torres de entrada hará que sean capturadas.
Sehan introducído muros bajos para reemplazar a losvallados de madera y seha introducido una atalaya.
Buena suerte, mi señor,avanza y conquista .
1.5 Acerca manual.
Estevasto tomo puede par ecer un poco desalentador al principio, peroafortunadamente no hay necesidad de leerlo todo para empezar a jugar. Puedesencontrar útil el pasar primero por el tutoríal del juego seleccionando el botóntutoríal en la pantalla de inicio. Alternativamente, la sección 2.0 Fundamentos del
juego , te introducirá todos los conceptos principales. Una vez que conozcas los
fundamentos, puedes leer las secciones sobre las que quieras más información
Aparecerán 'Notas' de vez en cuando para darte más información sobre el últimotema discutido.
e.)
de
de
e.)
del
4
Las opciones de sonido incluyen una opción adicional sobre el
diálogo del Genio. Esta opción desactivará el diálogo general del
juego, como por ejemplo el diálogo del Señor más importante. Esta
opción también desactivará el juego en pausa y el diálogo del juego
que se esté ejecutando.
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 6/41
Nota: No tienes que leer estas partes informativas si no quieres. ya que sólo se
han incluido para responder preguntas frecuentemente formuladas sobreel último tema.
También aparecerán 'Consejos' para proporcionarte información rela tiva a ladinámica del juego tal como las teclas de acceso directo u otros modos alternativosde hacer las cosas.
Consejo: Es más rápido saltarse estas secciones para empezar ya que sólo estánaqui para sugerir modos diferentes de hacer cosas que ya hasaprendido .
También hay 'Pistas' que sugieren posibles estrategias de juego.
Pista: No leasestas pistas si prefieres descubrir las cosas por ti mismo.
1.6 Ganar y perder.
Cada misión histórica dentro de CRUSADER tiene un conjunto único de objetivos.
Para ver los objetivos que aún tienes que completar. selecciona el botón deinstrucciones a la izquierda del mini-mapa .
Verás el texto con las instrucciones de mi sión para el escenario actual. Todos losobjetivos comp letados tendrán una daga atravesando su r ecuadro de conf irmación.
Siel objetivo de la misión es eliminar a todas la s unidades enemigas. entoncestambién verás una línea temporal. Ésta indica el tiempo que falta hasta que lasiguiente invasión llegueal mapa.
Para completar cada misión. necesitarás comp letar todos los ob jetivos mostrados
durante las instrucciones de la misión. Al comp letarlas se
te mostrará lo bien quehas puntuado. Se consiguen o se restan puntos extras dependiendo de cuánto teexcediste en un objetivo económico y cuan tas tropas perdiste.
Si el señor es asesinado o te quedas sin tiempo. pierdes la misión y tendrás queempezar de nuevo.
1.7 Cómo jugar en multijugador.
Puedes empezar una partida multijugador de CRUSADER. o bien via servic io deorganización de encuentros Gamespy Ar cadeTM o bien estableciendo una red deárea local.
a) Buscando una partida en Gamespy
Pon en marcha Gamespy Ar cade y dirígete a la sala de espera de CRUSADER. Aquí
podrás encontrar otros jugadores contra los que competir. Una vez que todos los jugadores estén preparados. el anfitrión pondrá en marcha la partida y se te enviaráa la pantalla de opciones multijugador de CRUSADER.
Nota: Puedes ejecu tar automáticamente Gamespy Arcade%o desde la pantalla delproveedor de servicios multijugador CRUSADER en cuyo caso saldrás deCRUSADER y se iniciará Gamespy Arcade% oreiniciando CRUSADER una vezque hayas elegido tu adversario.
b) Configurando una conexión local
Pulsa en multijugador en la pantalla de opciones de combate te lleva a la pantallade proveedor de servicio. Aquí verás la lista de métodos de conexión disponiblesinstalados en tu ordenador. Pulsa en tu método preferido y sigue las instrucciones enpantalla para conectarte. Un jugador hará de anfitrión de la partida y los jugadoresr estantes pueden unirse a la partida configurada por el anfitrión.
Después de que te hayas conectado a una partida multijugador llegarás a lapantalla de opciones para multijugador. Después de que te hayas unido a unapartida. deberias indicar que estás preparado para empezar la partida. pulsando enel icono de preparado. Puedes decirle al anfitrión a qué tipo de partida quier es
jugar utilizando la ventana de chal. pero no puedes fijar ninguno de los parámetrosdel juego ya que sólo el anfitrión tiene control sobre los mismos.
Jugadores conectados - Aqui puedes ver una lista de los jugadores humanosconectados o de los oponentes lA junto con su estado de disponibilidad o. en el casode los oponentes lA . un escudo con CPU escr ito en el mi smo. Todos los jugado reshumanos deben colocar seen "preparado" antes de que se ponga en marcha lapartida. También puedes formar aquí los equipos. Por defecto cada jugador juega
Arcade™
5
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 7/41
de modo separado, pero el anfitrión puede aliar jugadores pulsando en el icono dela tabla, Estar aliado a otro jugador quiere decir que vuestras tropas no se atacaránentre sí. podréis cambiar materias primas entre vuestros castillos y ganaréis lapartida si cumplis las condiciones de victoria conjuntamente,
Si te estableces como an fi tr ión de una partida, puedes cambiar cualquiera de lasopciones de juego por defecto que se indican aba jo:
El tipo de partida (Normal. Cruzado. Combate a mue r te) - Esto te permite fijar los niveles iniciales de oro y tropas con los que los jugadores humanos o losoponentes lA comienzan el juego,Qu itar este jugador - Pulsar uno de estos botones retirará al jugador del juego,La ventana d e chat - Desde aquí puedes enviar mensajes a los demás jugador esconectados, escribiendo un mensa je y luego pulsando Intro,Selección d e mapa - Los mapas disponibles difer ir án dependiendo de l número de
jugadores que se hayan unido, Los mapas pueden ser seleccionados en la ventanade la parte inferior derecha, Verás aparecer en la ventana su perior derecha unaper spectiva genera l del mapa seleccionado así como una breve descripción por debajo de éste, Tambiénpuedes enviar tu mapa a otro jugador si él no lo tiene ensu juego,
Dentro d e las opciones de juego tendrás lo siguiente:
Muros resi stentes - Activa la opción de muros resistentes para imp ed ir queunidades mi litaresestándar dañen las estructuras defensivas tales como muros ytorres, Só lo las armas de asedio podrán causar daño a estas estructur as,
Velocidad del juego - Ralentiza o acelera la velocidad de l juego,
Auto guardar partida - Puedes elegir si quieres o no que la partida se guarde trasun tíempo prefijado,Cuando cada jugador es té preparado y estés de acuerdo con la configuración de l
juego, éste podrá ponerse en marcha ,
Chat durante el juego - Durante el curso de una partida multijugador puedesenviar men sa jes a otros jugadores accionando el chat, Para hacerlo pul sa la tecla delntro , Antes de que introduzcas tus mensajes necesitas decidir a quién enviar tumensa je, La opción por defecto es "a todo el mundo", pero si deseas enviar unmensaje a un jugador específico, pulsa para deseleccionar a los otros jugadores,Una vez que hayas escrito tu mensaje. pul sa Intro de nuevo para enviarlo, Si quierescancelar el mensaje pulsa la tecla Ese.
Burlas - Pulsar en los botones del teclado numérico enviará un mensaje deprovocación a tus oponentes,
1.8 Información editor mapas.
Después de seleccionar el botón del editor de mapas, se
te presentarán cuatroopciones adicionales,
Jugar un mapa - Te permite seleccionar un mapa creado dentro del editor y jugar enél.
Cargar mapa Esta opción te permite cargar y editar un mapa previamenteguardado.
Mapa nuevo - Ésta contiene las siguientes opciones:
Nuevo mapa de construcción de castillos - Desdeaquí puedes crear un nuevomapa . El botón "al mapa " te llevará a la pantalla de edición del mapa y el botón de"Editar escenario" te permitirá cambiar las diferentes condiciones de inicio para el
mapa.
Nuevo mapa de escenario personalizado Desde aquí puedes crear tu propio
mapa de escenar io,conteniendo sus propios acontecimientos.
Nota: El tipo de mapa se puede cambiar mientra sse edita, pulsando AIt + coma.
Nuevo mapa Crusader - Desde aquí puedescrear un mapa que funcione en elmodo partida personalizada o en mu ltijugador. Cuando entras en la pantalla editorade mapas hay tres opciones para colocar los torreones y estr ucturas iniciales de los
jugadores. El número de torreones quecolocas en el mapa indica el número máximode jugador es quepuedenutilizar el mismo.
Una vez en el editor demapas, tendrás a tu disposición un conjunto deherramientas para la edición del paisaje y un constructor de escena riopersonalizado para permitirte crear el mapa más maravilloso o la escaramuzadefinitiva.Puedes compartir estas misiones con el propósito de jugarlas, pero no puedesvenderlas o realizar otros usos comerciales de las mi smas. Firefly Studios Ud.Se reserva todos los demás derechos sobre los editores y los arch ivos.
1.9 Partidas Cruzado.
Las partidas de cruzado se combaten contra los oponentes lA. Despuésde
seleccionar Crusader en el menú principal. se te darán dos opciones.Laprimera opción es 'Escaramuzas encadenadas', que propone una serie departidas preestablecidas de cruzado que están vinculadas entre sí. Cuandoseleccionas esta opción, irás a un mapa que te muestra lo lejos que has llegadohasta ese momento. El estandarte de cruzado te muestra tu localización actua l y lasespadas muestran las zonas que has conquistado.
general del de
-
de
6
(Aparecen en el borde del mini mapa)
Círculo : El torreón está cercado.
Signo de admiración (!): Un hecho está sucediendo. Pulsa sobre ‘¡’ para ir al lugar donde se está desarrollando el acontecimiento.
Escudo: Esto representa la identidad de la persona que te está hablando.
Puedes comerciar con oro con tus aliados. Para hacerlo, ve a la pantalla de los aliados y
a continuación a la sección de envío o petición de mercancías (pulsa en el botón de hablar
con los aliados).
Cuando se juega una partida multijugador, el anfitrión aparecerá con una estrella junto a
su nombre.
Ya dentro de la pantalla de envío o petición de mercancías, pulsa sobre un tipo de ellas (por ejemplo, madera) y
pulsa sobre el botón de cantidad para especificar la cantidad que deseas enviar o recibir. Puedes borrar esta cantidad
pulsando sobre el icono de pulgares hacia abajo.
Sin lanzamiento de reses – Las vacas no se pueden lanzar desde los onagros o catapultas.Sin perros – Los perros de guerra enjaulados no se pueden utilizar.Sin prisas – Esta opción permite disponer de una cantidad de tiempo de paz limitado antesque los jugadores puedan atacarse o construir tropas.
Con el editor de escenarios personalizados podrás crear mapas para la construcción decastillos, mapas de cruzados y mapas de escenarios personalizados. Los mapas de escenariospersonalizados te permiten crear tanto un mapa económico como de invasión con sus propios gruposde sucesos.
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 8/41
Después de pulsar enel botón de inicio de la parte inferior der echa. irás a lapantalla de información. Aquí puedes ver con quién lucharás. quiénes son tus
aliados.
qué mapa estarás jugando y con cuánto oro se empezará. Losequipos estánseparados por es padas cruzadas para mo strar quiénestá aliado con quién.
A medida que progr eses a través de las Escaramuzas encadenadas las partidas se
volverán más duras. y tú y tus aliados os mediréis contra enem igos más fuertes ycon mayores ve ntajas sobre vosotros.
La fecha en la esquina superior izquierda de la pantalla del sendero crusader registra cua nto ti empo has pasado en general. Si vuelves y repi tes en un tiempomás rápido una partida de cruzado que ya has conqui stado. la f echa general sereducirá en consecuencia. Comprueba cómo de rápido puedes completar lasEscaramuzas encadenadas. en el caso que pudieras completarlas...
El segundo tipo de partida de cruzado es el juego per sonalizado.
Cuando pulsas en esta opción irása un vestibulo de escaramuza donde podrás fijar el tipo de partida que deseas jugar.
El recuadro en la parte superior izquierdadela pantalla fija los oponentesy equiposlA. El botón de la es pada y el escudo en la parte superior der echa de este recuadroañade oponentes extra y el botón de la flecha a la derecha de cada oponenteelimina oponentes contra los que no quieras jugar. Lo s oponentes que seleccionescons tr uir án dif erentes estilos de casti llos. utilizarán diferentes alimentos. recu rsos yarmasy emplear án tácticas de combate diferentes.
Pulsando en el botón de la tabla redonda te llevará al panel de se lección de equiposmostrado más abajo.
Mantén pulsado el botón izquierdo del ra tón mientras seleccionas la imagen deun jugador par a arrastrarle por la pantalla . Arrastrar a losj ugador es uno sobre el otrolos coloca en el mismo equipo. Para eliminar a un jugador del equipo. arr astra suimagen hasta el rastrillo en el centro de la tabla . Cuando estés contento con losequipos, pulsa Aceptar pa ra volver al vestíbulo de escaramuza y verás que a cada
equipo se le ha asignado un color diferente
Los botones por debajo del recuadro de configuración del jugador te permitencambiar el tipo de partida (Normal. Cruzado. Combate a muerte) - Esto te permitefijar los niveles iniciales de oro y tropas con los que los jugadores humanos o losoponentes lA comenzarán la partida.
Los mapas se pueden seleccionar desde la parte inferior der echa de la pantalla. Unaimagen reducída y una breve descripción del mapa aparecerán sobr e el panel deselección del mapa.
Una vez en la partída. puedes pedir apoyo a tus aliados utilizando la tecla lntro opulsando el escudo con el clarín en la parte inferior de la pantalla.
Seleccionar el botón de "Fijar órdenes" en el panel que aparece. te permite dar órdenes militares tales como atacar a un enemigo o defender tu castillo.
El botón de "Enviar mercancías" enviará las mercancíasque han sido solicitadas por uno de tus aliados.
El botón de "Solicitar mercancías" te permite solicitar cierta cantidad de unalimento. recur so o tipo de arma específicos a uno de tusaliados.
Después de que hayas realizado tus demandas. el jugador lA considerará tupetición y responderá en consecuencia.
Aparecer án iconos alrededor de los retr atosde tus aliados para indica rte quémercancías te están so licitando. si necesitan ayuda y si están atacando odef endiéndote. Un icono en la parte superior derecha de su r etra to muestra quérecur sos está so licitando tu aliado. Un signo de admir ación parpadeando en al parteinferior der echa te muestra que tu aliado está sufriendo un ataque y que so licita
7
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 9/41
ayuda. Un escudo co locado en la par te inferior izquierda indica que tu aliado estádefendiéndose y una espada indica qu e tu aliado está atacando.
Pulsar en el escudo de la corona te llevará al panel de la Orden del méri to. Éste teindica quién es el señor más poderosoy la cantidad de oro y tropas que posee cada
jugador. Puedes clasificar los pulsando en los iconos que aparecen en la pa r tesuper ior de la ventana.
2.0 fundamentos del juego.Esta sección te llevará a través de todas las características principales de
CRUSADER. Si juegas pocas veces a juegos de ordenador. es recomendable quepases por el tutorial dentro del juego se leccionando el botón de tutorial. Si juegasnormalmente a juegos de ordenador. entonces echa un vistazo a este ca pítu lo parafamiliarizarte con lo esencial.
2.1 Información general la pantallaprincipaly navegación mapa.
Después de empeza r una nueva partida, la pantalla será así:
Para desplazarte por el mapa, lleva el puntero del ratón hasta el borde de lapantalla . Amedida que te desplazas alrededor. el minimapa de visión aér ea semoverá contigo.
Consejo: También puedes utilizar las flecha s del teclado paradesplazarte por el mapa.
Otro modo de llegar a lugares específicos es pu lsando con el botón de la izquierdasobre el mini-mapa de visión aérea en la parte inferior derecha de la pantalla.
2.2 Interfaz la cámara.
Cuando pulsas y mantienes pulsado el botón derecho del ratón en la pantallaprincipal. ve r ás aparecer los cuatro iconos del interfaz de la cáma ra.
Para rotar el mapa:
Mueve el puntero del ratón hacia arriba hasta el icono de rotación,se
ilum inará y el mapa girará noventa gr ados. El mapa continuarárotando si dejas tu r atón sobreel icono de rotación y no se detendráhasta que liber es el botón der echo del ratón.
Conse jo: También puedes rotar el mapa pu lsando las tec las "X" y "C".
Sí mantienes pulsado el botón derecho del ratón y mueves elpuntero del ratón sobre el icono de l zoom , hará que alejes tu vistapara ver más zona del mapa . Si repites el proceso hará que te
acerques de nuevo.
Para hacer zoom:
Consejo: También pu edes acercar o alejar la vis ta utilizando la tecla
Lista deselección
Categoriade contrucción
Opciones del juego Instrucciones
Eliminar Anular
Mini Mapa
Informedel escriba
Población/Población Max
Tesoreria
Popularidad
dedel
de
“Z”
8
Pantalla de maestros de escaramuzas: Esta pantalla muestra una lista de los mapas que has jugado tanto en
una partida de Cruzado como de Escaramuzas Encadenadas. Puedes ordenar los nombres por puntuación, pornombre, por cantidad de tiempo jugado o por la fecha. También puedes pulsar sobre el nombre del mapa para
ver información adicional. Si pulsas con el botón derecho en el nombre del mapa te permitirá eliminarlo. Las
puntuaciones se pueden guardar en el archivo skmasters.dat. Puedes haber hasta 250 partidas representadas en
esta pantalla.
de edificio
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 10/41
Para echar un vistazo detrás de las cosas:
Mover el puntero del ratón hacia abajo hasta el icono de echar un vistazo. bajará el paisaje. los árbo les. los muros y algunosedificios hasta el nive l del suelo. Liberar el botón hará que elpaisaje surja de nuevo.
Consejo: Para un vistazo rápido pulsa la tecla "V".
Pista: i Esta característica demostrará ser muy útil más tarde. cuando quieras ver detrás de los muros!
Para aplanar el paisaje y los edificios:
Mover el puntero del ratón hacia la izquierda sobre el icono deaplanar aplanará el paisaje y los ed ificios. Para r estaur ar el paisaje ylos edificios a su altura or ig inal. repite el proceso.
Consejo: También puedes utilizar la barra espaciadora para aplanar el paisaje ylos edificios.
Escondiendo el panel de administración:
Para esconder el panel de administr ación y poner el juego a pantalla completa.pulsa la tecla del Tabulador. Para r estaurar el panel de administración. pulsa denuevo la tecla del Tabulador.
2.3 Situando tu torreón.
Si no estáya construido. debes colocar tu torreón inicial en el mapa antes deque ningún otro edificio esté disponib le.Para construir un ed ificio. selecciónalode la lis ta de selección de edificio en laparte inferior de la pantalla y luegopulsa sobr e la pantalla principalcuando estés con tento respecto a suposición.
Nota: Si colocas una estructura sobre un terreno inaccesible. partes de la huellase vo lverán de co lor rojo. avisándote que no puedes construir ahí.
Unavez que el torreón esté co locado. empezarán a suceder un montón de cosas. Una de las primeras cosas que verás es
que tus recursos iniciales serán tran sferidos de tusmercancías ini ciales hasta tu almacén. Estos recursos ahoraestarán disponibles para que los utilices en la construcción.
2.4 Crecimiento de la población.
Además del torreón y el almacén, verás una hoguera.Desplazar el puntero sobre la misma r evelará el indicador de crec imien to de la población . Cuanto más popular seas. másr ápido se llenaráy más rápido crecerá tu pob lación. Cada vezque el indicador r ealiza una rotación completa. ll egará uncampesino y permanecerá junto a la hoguera ha sta que hayatrabajo disponible.
Nota: No puede haber más de 24 campesinos alrededor de la hoguera, rebasadoeste limite neces itarás encontrarles tr abajo.
Si la aureola se vuelve de color rojo. quiere decir que er es impopular. Laaureolaentonces mostrará lo rápido que la gente está abandonando tu castillo.
2.5 Racionamiento y el granero.
será transferida al mismo y comenzará la partida.
Nota: En las misiones de invasión para un jugad or. el contador de tiempo noempieza hasta que tanto el torreón como el gra nero hayan sido co locadospero éste no es el caso de las misiones multijugador.
Pulsa en el botón izquierdo del granero para desp legar el panel del gr anero.
Consejo: Pulsar con el botón izquierdo del ratón sobre cualquier edificioo persona hará aparecer una pantalla par a darte más información sobrelos mismos. Pul sar con el botón derecho después decolocar un edificio.eliminará el cursor del edificio y te devolverá al cur sor estándar del ratón .
Cuando construye un granero la comida de tus bienes iniciales
9
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 11/41
Este panel te per mite ver los detalles de tu comida y te per mite realizar cambios entu racionamiento. A la derecha de este panel hay cinco platos con cantidadesdiferentes de alimentos en ellos, loscuales simbolizan las diferentes configuracionesde racionamiento desde "sin raciones" hasta" raciones dobles". Reducir tus racionespor debajo de la opción "raciones completas", establecida por defecto, tiene unefecto negativo sobre tu popularidad mientras que incrementarlas tendrá un efectopositivo. Verás la tasa de consumo, si observas la velocidad de la barra en el paneldel granero u observando las unidades de comida desaparecer de tu granero.
2.6 Estableciendo los impuestos.
Pulsar con el botón izquierdo sobre tu torreón desplegará el panel de impuestos, elcual te permite ver los detalles de tus impuestosy cambiarlos.
Puedes fijar tus impuestos en cualquier valor desde un "generoso soborno" hasta"impuestos más que crueles" moviendo la barra a izquierda o derecha. Aumentar tutasa de impuestos por encima de la posición por defecto de "ningún impuesto"tendrá un efecto negativo sobre tu popu lar idad y reducir los impuestos paradistribuir dinero tendrá un efecto positivo.
2.7 Popularidad a corto plazo.
El escriba que sostiene un libro abierto te permite obtener informacióncritica de un solo vistazo. Laexpresión de su cara r efleja tu popularidady ¡también te hará saber qué piensa sobre algunas de tu s acciones!Pulsar con el botón izquierdo del ratón sob re el libro de informesdesplegará el panel de informes.
Pulsar con el botón izquierdo sobre el botón de popularidad te mostrará toda lainfo rmación concerniente a tu popularidad .
En la parte inferior del panel. tras las palabras 'En el próximo mes', ve rás los efectosde conjunto de tus acciones sobre la popularidad para el próximo mes. Realizar cambios en tus impuestosy en tu racionamiento son los dos modos principales deinfluir en tu popu laridad. Asegúrate de que tu popularidad permanece por encimade 50 o la gente empezará a abandonar tu castillo.
Si tu escriba deja de sonreír y tu índice de popularidad empieza amostrarse en rojo, comenzarás a perder trabajadores. Tu popularidad se
mostrará en rojo si está por debajo de 50 y se mostrará en verde si es de. 50 o más.
Consejo: Escucha los avisos que te hace tu consejero. Te hará saber si te estásmetiendo en problemas.
2.8 Recolección de comida y recursos.
A lo largo de la parte inferior izquierda de la pantalla verás seis escudos.
Edificios Edificios Granjas Edificios Edificios EdificiosdedeCastillo industriales deciudad de armas procesado de
alimentos
Son botones de las categor ías de edificios, cambian el tipo de edificios indicados enla lista deselecc ión deedificios por encima de ellos. Mover el puntero de tu ratón
10
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 12/41
sobre estos escudos los iluminará y aparecerá una br eve descripción del botón por
encima de la lista de selección de edificios
Consejo: Si no puedes adivinar la función de cualquiera de los iconos en el juego.mueve el puntero de tu ratón sobreel icono y aparecerá sudescripción.
El recurso más básico en el juego es la madera y se
requiere para la construcción de casi todos los edificios.Pulsar con el botón izquierdo del ratón sobre el escudocon la imagen del martillo seleccionará la categoría de
edificios industriales. Cuando coloques la cabaña de unleñador en el mapa . un campesino que esté disponible seconvertirá en un leñador y se pondrá a talar árbo les.
Un modo fácil y rápido de ganar comida cuantoantes es cazando ciervos al construir ca bañas decazadores que se encuentr an en la categoría degranjas. Una vez que la ca rne esté pr eparada. lacolocarán en tu granero. aumentando tu sexistencias de comida. Deberías siempre apuntar aequilibrar la velocidad a la que consumes comidacon la ve locidad a la que ésta entr a en tu granero.
Deshacer - Si cambias de idea cuando coloques una estructura. pul sa con elbotón de deshacer a la izquierda del mini-mapa y tu última acción se rá
cancelada . Todos los recursos serán recuperados.Eliminar Para retirar una estructura de tu asentamiento. pulsa con el botónizquierdo del ratón sobre el botón de eliminar. a la izquierda del mini-mapa.luego se lecciona la estructura que deseas retirar. La mitad de los r ecur sosgastados en la construcción serán recuperados.
2.9 Aumentar tu población
Para aumentar los hogares que tienesdisponibles, construyemáschozas: se encuentran en la categoría de edificiosde laciudad . Lasviviendas disponibles aumentarán en ochoy tuasentamiento continuará creciendo: pero. por supuesto tambiénlo harán las bocas que alimentar.
Resumen:
• Utiliza la interfaz de la cámara y el mini-mapa para ayudarte a encontrar unemplazamiento apto para tu asentamiento. i No te olvidesde usar la barr aespaciadora para allanar el paisaje!
• El torr eón y el granero deberán se r colocados antes que cualquier otro edificiopueda es tar disponible.
• La popular idad es la variable clave en el juego.
• Cambiar la tasa de impuestosy el racionamiento tendrá una influencia en tupopularidad,
•
Asegúra te de comenzar a reunir Madera y comida lo más pronto que puedas.• Construye másviviendas para aumentar tu población y vigila tussuministros
de com ida y tu popular idad a medida que te expandes.
3.0 Cómo influir tu popularidad.
Este capítulo te llevará a través de cada uno de los factores que controlan lapopularidad. Estos aparecen en una lista cuando abres el panel de popularidad enel menú informe.
A la izquierda de cada uno hay una cara. Una cara verde sonriente
quiere decir que ganas un efecto positivo gr acias a ese factor , una cara
muestra que no hay efecto y la cara roja y tr iste unefecto negativo.
La suma de estos refleja. o bien una bonificación o bien una penalización a tu
popularidad global. Esto aparece tras las palabras "En el próximo mes" , Hay un
total de se is formas de afectar la popularidad. siendo los dos factores principalesla comida y los impuestos.
armarilla
representa
11
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 13/41
Cuando tengas suficiente oro en tu tesorería, puedes decidir dar a tus campesinos
un regalo en la forma de una paga soborno mensual en metálico.
Hacer esto tendrá un efecto positivo en tu popularidad.
Pista: Encontrar ás que las pagas soborno demuestran ser útiles cuando te estásquedando sin comida. Cambia tus raciones a media ración y luego otorgauna paga en metálico para compensar la penalización hasta queencuentr es un modo de restaurar las existencias de tu granero.
La tabla inferior muestra las bonificaciones y penalizaciones de popu laridad querecibirás de las diferentes tasas de impuestos.
Pagagenerosa
Granpaga
Pequeñapaga
Sinimpuestos
Impuestosbajos
Impuestosmedios
·
Impuestosaltos
Impuestosmezquinos
Impuestosextor sivos
Impuestos
sangrantesIncluso
más cruelesMás quecrueles
Nota: Intentar pagar cuando tu tesorería está vacía no tendrá ningún efectoadicional sobre la popularidad.
Consejo: Pulsar la tecla "H" centra rápidamente la vista sobre tu torreón ydespliega el panel del torreón.
3.1 Comida.Cambiar tu racionamiento es uno de los modos más rápidospara cambiar tupopularidad. Tanto el número de tipos de comida como la ración que hasestablecido afectan a tu bonificación o penalización de comida. Estas influenciasdistintas pueden verse en el panel del granero.
Tu gente estar á más contenta contigo si les suministras más de una clase de comida.Raciones menores que la ración completa dañan tu popularidad mi entras que
aumentar tus raciones la aumenta.
Las bonificaciones y penalizaciones de los tipos de comida consumidosy elracionamiento son las siguientes:
Tiposde comidaconsumidos
1 0
2 +1
3 +2
4 +3
Bonificación para
popularidadRaciones
Ninguna
Media
Completa
Extra
Doble
Bonificacióna la popularid ad
·8
·4
0
+4
Consejo: Puedes pulsar la tecla 'G' para centrarte rápidamente sobre tu graneroy desplegar el panel del granero.
3.2 lo s impuestos.
La gente de CRUSADER no disfruta pagando impuestos, así que cua lquier impuestoque estab lezcas tendrá un efecto negativo sobre tu popularidad .
+8
+7 +5 +3 +1 -2 -4
-6 -8 -12 -16 -20 -24
12
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 14/41
3.3 Hacinamiento.
Tu torreón te proporciona algunas viviendas iniciales para tu gente. tras lo cualtendrás que colocar casas para aumentar tu nivel de población. Cada casaproporciona refugio para otras 8 personas.
El hacinamiento ocurrirá cuando tu población exceda a tus viviendasdisponibles. El indicador de población se volverá de color rojo sitienes un problema de hacinamiento. El hacinamiento puede ocurrir si se elim ina una casa o si ésta esdestruida por el enem igo. Pararemediar el hacinamiento. simplemente construye más casas.
3.4 Ferias y otros acontecimientos.
realizarán visitas a tu castillo y proporcionarán entretenimiento.
Mientras éstas estén en la ciudad. ganarás una bonificación temporalpara la popularidad .
También ocurrirán otros hechos. tales como el ataque de leones oenfermedades. que traerán cambios temporales a tu popularidad actual.
3.5 Religión.
Cuando se coloque un edif icio religioso. ll egarán los sacerdotes ycomenzarán a bendecir a tu gente.
Abriendo el panel de religión en el menú de informes del escriba.puedes ver el porcentaje de gente que ha sido bendecida así como labonificación a la popularidad que estás recibiendo.
La bendición otorgada por un sacerdote desaparece tras un tiempo. en cuyo punto.esa persona deberá ser bendecida nuevamente. Cubrir las necesidades relig iosas dela comunidad es por lo tanto un proceso continuo. Cuanto mayor sea el porcentajede gente bendecida. mayor será la bonificación que recibirás a tu popularidad
A medida que crezca la población de tu castillo. el porcentaje de gente bendecidaempezará a caer. disminuyendo de este modo tu bonificación. Para rectificar es to.necesitarás colocar edificios religiosos extra. Las bonificaciones que ganas gracias abendecir a tu gente son las que siguen:
Gente bendecida Bonificación a la popularidad
25% +2
50% +4
75% +6
100% +8
Además de la bonificación que ganas al bendecir a tu gente. tener una iglesia en
tus dominios te proporciona una bonificación adicional de +1 a la popu laridad
y tener una catedral te proporciona un +2 Las catedrales también te permitirán
reclutar monjes guerreros.
Los ed ificios religiosos disponibles pueden verse en la categoría de edificiosde ciudad.
3.6 Posadas en funcionamiento.
Una posada en funcionamiento es una posada con sum inistros de cerveza y unposadero. El posadero recogerá la cerveza del almacén y la enviará a la posadaautomáticamente. Una vez que la cerveza esté disponible en la posada. tu genteempezará a beberla. Para comprobar si una posada está en funcionamiento.selecciónala y consulta su panel.
Este panel muestra cuántos barriles y jarras de cerveza tiene almacenadasla posada. También muestra el número de posadas en funcionamiento (las quetengan cerveza) que tienes y el porcentaje de tu gente a la que sumin istran lasmismas. A medida que crece este porcentaje. el aumento de popularidad queganas también crece.
No obstante. a medida que tu población aumente. este porcentaje decaerá.requiriendo que construyas más posadas. La cerveza se bebe encada posada almismo ritmo. sin tener en cuenta su ubicación. pero las posadas más alejadas delalmacén tardarán má s tiempo en se r reabastecidas por un posadero sobreexplotado. Las posadas están en la categoría de "ed ificiosde procesado de
Ocasionalmente, durante el curso del juego, ferias ambulantes
13
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 15/41
alimentos". Las bonificaciones que ganas al proveer a tu gente con cerveza son lassiguientes:
Cobertura de cerveza Bonificación de la popularidad
25% +2
50% +4
75% +6
100% +8
3.7 Factor miedo,
El factor miedo te permite saber cómo te ve la gente. si cruel y despiadado o pocoexigente y clemente. Tu factor miedo determina lo productivos que son tustrabajadores así como la moral de tus tropas.
Colocar lugar es de recreo alr ededor de tu castillo te hará parecer poco ex igente.aumentará la moral de las tropas e incr ementará tu popularid ad. pero al mismotiempo reducirá la eficacia de tus trabajadores.
Construir algunos jardines en el castillo hará que todo el mundo estécontento. pero descubrirá s que tus tr aba jadores tienden a entretenerse enlos jardines después de entregar sus mercancías en vez de volver dir ectamente al trabajo.
Para ver estas estructur as pulsa con el botón ízquierdo del r atón sobre el botón de
lugar es
de r ecreo en la categoría de "Edificios de cíudad".
Por otro lado. podrías desear parecer cruel y despiadado. Puedes aumentar laeficacia laboral co locando elementos disuasoriosalr ededor de tu castillo. Esto. no esuna so rpr esa. tend rá un efecto negativo sobr e tu popularidad y reducirá la moral delas tropas.
Colocar por ejemplo unas cuantas horcas puede no se r la más popular delas decisiones. pero tiene el ef ecto de animar a la gente a tr abajar unpoco más duro. Tus trabajadores incluso empezarán a entregar mercancíasextra cuando hagan envíos al almacén. al granero o a la armeria.
Para ver es tas es tructuras. pulsa con el botón izquierdo sobr e la máscara de loselementos disuasorios en la categoría de "Edificios deciudad".
Las bonificaciones y penalizaciones a la mor al de la s tropas por lo s lugar es derecreo y lo selementos disuasorios son las que siguen:
Factor miedo Tasa de bonificación de ataque
-25%
-20%
-15%
-10%
-5%
0 0
+1 +5%
+2 +10%
+3 +1 5%
+4 +20%
+5 +25%
Consejo: Puedes ve r cuántos lugares de recreo y elementos disuasorios tienes. asícomo cuántos má s necesitas para alcanzar el siguiente factor de miedo.pu lsando en el botón del factor miedo en el menú de informe delos consej eros.
-5
-4
-3
-2
-1
14
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 16/41
4.0 Administrando tu economía.
Esta sección te mostrará cómo administrar tu comida. recursos y dinero. EnCRUSADER. hay tres tipos de materias primas disponibles:
• Comida• Recursos• Armamento
Nota: Para más información sobre el armamento. consultar la sección 5.1.
Al comenzar una nueva partida. verás un carro viajar a lo largo de la parte superior de la pantalla. Esto indica la llegada de tus bienes iniciales.
Tus bienes iniciales se muestran en la parte superior izquierda de la pantallaprincipal. hasta que les hayas provisto de espacio al construir un almacén . ungranero o una armeria.
4.1 El almacén.
Todos los recursos que reúnas o produzcas serán colocados en el almacén. Cadarecuadro de almacén puede contener hasta cuatro tipos de recursos.
Puedes determinar la cantidad aproximada de recursos queposees . simplemente mirando en el almacén . Para ver lacantidad exacta de cada recurso. pulsa con el botón izquierdodel ratón sobre el almacén.
Consejo: También puedes utilizar el botón de las reservas en el menú de informe
del escriba para llegar al mismo panel.
Cuando te quedes sin espacio pueden añadirse recuadros extra de almacenesadyacentes a tu almacén original.
Pista: Es una buena idea dejar algo de espacio alrededor de tu almacén, por sinecesitas expandirlo más tarde durante la partida.
4.2 Recursos.
En total. hay ocho tipos de recursos. los cuales se guardan en tu almacén, Algunosson materiales sin refinar y otros están procesados.
Trigo: Crece en tus granjas de trigo y está al principio de la cadenaalimenticia más productiva en CRUSADER. El trigo se necesita parahacer harina. Las granjas de trigo sólo pueden colocarse en un oasis.
Harina: Se produce en el molino y requiere trigo. La harina se
necesita para hornear el pan.
Cebada: Crece en tus granjas de cebada . Si quieres fabricar cerveza.primero necesitas cultivar la cebada . la cual sólo puede crecer en un
oasis.Cerveza: Se produce en la cervecería y requiere un suministro decebada. Cuando la cerveza se dístribuya finalmente en tus posadas.ganarás una bonificación para tu popularidad .
Piedra: Las canteras que extraen piedra del suelo deben estar colocadas sobre pedruscos de arenisca . La piedra se necesita paraconstruir la mayoria de las estructuras defensivas de los castillos .
Hierro: Las minas. en las que se extrae el hierro. deben estar colocadas en las rocas de color rojo que se encuentran en las cimas delas colinas. Necesitarás hierro para construir los tipos más avanzadosde ar mas y armaduras.
Madera: Ésta es recogida por los leñadores y se utiliza en la
construcción de la mayoria de los edificios. También puede utilizarsepara crear tipos básicos de armas.
Madera: Ésta es recogida por los leñadores y se utiliza en laconstrucción de la mayoría de los edificios. También puede utilizarsepara crear tipos básicos de armas.
15
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 17/41
4.3 El granero.
En el granero es donde se almacena toda tu comida. pulsar con el botón izquierdosobre tu granero te permitirá fijar la cantidad de comida que se distribuye a tupoblación . A esto se le denomina tu nivel de raciones.
La barra verde en la parte superior izquierda es el indicador de consumoalimenticio . Cada vez que el indicador se llene de color verde. se consume unaunidad de comida del granero. Cuanto mayor sea tu población y cuanto má s altofijes tu nivel de raciones. más rápido se reducirán las existencias de tu granero.
Los tres números que aparecen debajo. muestran l as unidad es de comida restantesen el granero. cuánto durará esta comida y el número de tipos de alimentos que tugente está comiendo.
A la izquierda de este panel. hay cinco platos con can tidades variables de comidaen los mismos. éstos simbolizan las diferentes configuraciones de raciones desde"ninguna ración" hasta "ración doble". Reducir la s raciones por debajo de laposición por defecto. "ración completa ". tendrá un efecto negativo sobre tupopularidad mientras que aumentarlas tendrá un efecto po sitivo.
Si mantienes el puntero de tu ratón sobre el granero. el tejado del mismo se retirarápara que puedas ver dentro. Mirar ahora el granero deberia darte una idea sobrecuánta comida y de qué tipos tienes almacenada.
Para descubrir exactamente cuantas unidades de cada tipo decomida tienes almacenados. pul sa con el botón izquierdo sobre elbotón de informe sobre la co mida en el panel del granero.
Consejo: También puedes llegar a este panel se leccionando la comida en el menúde informe del escriba.
Desde aqui puedes ver de qué alimentos andas escaso. Pulsar en los tiposindividuales de alimentos te permite parar o iniciar el consumo de ese tipo dealimento. Para aumentar tu capacidad de almacenaje de alimentos. pu edencolocarse graneros adicionales adyacentes a tu granero ya existen te.
4.4 Tipos de alimentos.
Hay cuatro tipos de alimentos disponibles en CRUSADER. todos los cuales sealmacenan en el granero. Cada tipo de comida tiene sus propios beneficios y
desventajas.
Manzanas: Crecen en tus huertos. los cuales deben emplazarse en un oasis.Estos son rápidos de poner en marcha, pero requieren una gran área de tierrapara cada huerto. La producción de manzanas demuestra ser más fiable quela caza y mucho más productiva que la de queso.
Carne: Loscazadores la reunir án para ti cuando se coloque un puesto decazadores. Esto es rápido de ponerlo en marcha y puede generar muchacomida. No obstante. la migración animal y una excesiva caza pueden hacer que la carne sea una fuente de alimento poco fiable.
Pan: Se hace en la panadería y requiere un sumi nistro de harina . la cualrequiere un suministro de trigo. La cadena alimenticia que llega hasta el pannecesita más tiempo y recursos para ser establecida. pero cuando tus granjasde trigo. molinos y panaderías estén en su sitio, está demostrado que es lafuente de alimento más eficiente del juego. Como con los cultivos de manzanas.las granjas de trigo deben colocarse en un oasis. así que a veces puedesnecesitar pensar cuidadosamen tecómo maximizar este espacio limitado.
Queso: Se produce en tus granjas lecheras, las cuales deben colocarse en unoasis. Las granjas lecheras son lentas de poner en marcha. Cuando se hayancriado tres vacas. tu vaquero comenzará a ordeñarlas para producir queso.Una vez en funcionamiento. las granjas son un poco más eficientes que la
caza. Si estás produciendo corazas de cuero o lanzando vacas a los enemigos.entonces la producción de queso se resentirá por ello.
Pista: Un molino en funcionamiento puede suministrar a un máximo de docepanaderos y tr es granjas de trigo.
16
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 18/41
4.5 Tasa impuestos.Pulsa con el botón izquierdo sobre tu torreón para desplegar el panel de impuestos.
La barra de desplazamiento te permite elevar los impuestos o pagar a tu gente.
Nota: 3.2 Impuestos te muestra cómo tu tasa de impuestos influencia tu
popularidad .
Si tienes oro de sobra en tu tesoreria. puedes decidir rebajar tu tasa de impuestoshasta un punto en el que en realidad pagas a tus campesinos para animarles a quese queden. Esto te proporcionará una bonificación a la popularidad.
Por otro lado, podrías decidir subir tu tasa de impuestos para aumentar el dinero.Aumentar los impuestos tendrá un efecto negativo sobre tu popularidad. La mayor tasa de impuestos que puede fijarse es el impuesto "más que en donde tomas
cada penique que ganan tus campesinos. Esto
tendrá un efecto devastador en tupopularidad y debería usarse tan sólo durante breves periodos.
Ve al informe de tesorería para ver los detalles de la situación financiera actua l delos castillos.
4.6 El mercado.
El mercado te permite comprar y vender mercancías. Pulsar con el botón izquierdosobre el mercado desplegará el panel de comercio.
El icono de la balanza a la derecha activa una lista de precios de todas lasmercancías, Este panel muestra el precio de compra y de ve nta para cadamercancía que el comerciante tiene a su disposición.
Nota: Algunas mercancias pueden no estar disponibles para comerciar con ellas,
dependiendo de dónde estés en el juego.
LoStres primeros iconos te llevarán al panel de comercio para comida, recursos omercancías militares.
Desde aquí. pulsa sobre la materia prima con la que desees comerciar y luegoselecciona el botón de comprar o el de vender.
Nota: Losmercados sólo negocian al por mayor. de modo que tienes que comprar ovender tandas de cinco objetos por vez.
17
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 19/41
Consejo: Pulsar la tecla "M" activará el panel de comercio y te centrará enel mercado.
5.0 Fuerzasmilitares.
Esta sección temostrar á todo lo que necesitas saber sobre la construcción y el
mando de un ejército.
5.1 Pertrechos militares y la armería.
Hay ocho tiposde armasen CRUSADER Éstas se guardan en la armería. Para ver de cuántasarmas y armaduras dispones. pulsa con el botón izquierdo del r atón en la armer ía
Arma Fabricada po r Recursos requeridos
Ar co fabricante de arcos 2 de madera
Ballesta fabricante de arcos 3 de madera
Lanza fabricante de picas 1 de madera
Pica fabricante de picas 2 de madera
Maza
Armadura de metal
5.2 Cuarteles.
Herrero 1 de hierro
Espadas Herrero 1 de hierro
Curtidora Una vaca es su ficientepara tres armadur asCoraza de cuero
Armero 1 de hierro
Aquí es donde contratas y adiestras a tus tropas. Seleccionar este edificio activará elpanel del cuartel.
Para descubrir qué armas se requieren para construir una unidad militar mueve elpuntero de tu ratón sobre los tipos de tropas y los pertrechos requeridos seiluminarán en la parte inferior del panel.
1818
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 20/41
Si ti enes campesinos di sponibles. así como las mercancías militares apropiadas.pulsar con el botón izquierdo del ratón sobre un tipo de tropa les contratará yadiestrarán. Tus tropas aparecerán enel campamento y caminar án hasta loscuarteles. Las tropas no se consideran parte de tu fu erza de trabajo. así que nonecesitan viviendas adicionales.
Consejo: Pul sando la tecla "B" ce ntrará tu vis ta rápidamen te sobre los cuartelesy actívará el panel del cuartel.
5.3 El puesto de mercenarios.
Más tarde en el juego podráscolocar un puesto de mer cenarios. Pulsar aquí con elbotón izquierdo del ratón te permitirá contratar a mercenarios árabes a cambio deoro.
Para descubrir cuánto oro se necesita para contratar a un mercenario. mueve elpuntero de tu ratón sobre cada uno de los tipos de tropas y la cantidad de ororequerida se mostrará en la parte inf erior de la pantalla .
5.4 Unidades disponibles.Hay siete tipos de tropas europeas disponibles para ser contratadas en lo cuar teles.tres unidades especiales que se entr enan en tus gremios. lo smisteriosos Monjesguerreros y siete ad icionales que pueden ser con tratadas enel puesto de mercenarios.
Arqueros: Éstasson tus tropas estándar para un largo alcance. Su faltade armadura la convierte en una detus unidades más rápidasen el
juego. pero en el combatecuerpo a cuerpo, los arqueros sonprácticamente inútiles. Tienen un largo alcance de tiro y son muyeficaces contra unidades que no llevan ar madura de me tal.
Ballesteros: Estasunidades son lentasen su movimiento y tienen unalcance más cortoque el de losar queros. Sin embargo sonmuy preci sosy sus mortíf eros disparos pueden penetrar la armadura de me tal con
facilidad.
lanceros: Estos son las pr imeras tropas de lucha cuer poa cuer po a las quetienes accesoy las másbaratasdeproducir. El no tener armadura las hacemás rápidas que la mayor íade las tropas y demostrarán se r útiles paraempu jar las escalerasde los murosy para cavar fosos. Tambiénson una delas pocas unidades capaces de utilizar escaleras para subir los muros.
Piqueros: Sus pesadas picas y laarmadura de metal hacen que lospiqueros sean lentosen su movimiento pero también losconvierten en launidad def ensivadefinitiva. Son capaces de r ecibir un montón de daño yson ideales para bloquear el acceso a ciertas zonas del castillo.
Maceros: Estos brutos matones son r ápidos y causan un montón dedaño, lo cual les convier teen tropas de asalto ideales. No tienen unaarmadura fuerte y. como los lanceros. pueden emplear esca leras parasubir los murosdel castillo.
Espadachines: Estos son tus soldados de elitea pie. Su armadurapesada losconvierte en la unidad más lenta del juego, pero cuandoalcanzan su objetivo. demuestran ser devastadores. Tienen una grancapacidad tantoofensivacomo defensiva.
Caballeros: El guerrero definitivo. loscaballeros son tan rápidoscomomortíferos en combate. También son especialmente útiles en losataquessorpr esa. poniéndose en marcha desde el castillo para destruir el equipode asal to. Cada caba llero necesita que se crie un caballo para él en tu s
establos.
19
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 21/41
Tuneladores: Estas unidades especiales pueden cavar cerca delosmu ros
y torretasenemigas. haciendo queéstas se derrumben. Son entr enados(por un costeen oro) en los gremiosde tunelador es.
Escaladores: Si no puedes derribar un muro. entonces estas unidades tepermitirán llegar a la cima del mismo. Losescalador es son baratos depr oducir pero son muy vulnerables así que necesitanser desplegadosconrapidez.
Estossonquizás launidad más versátil y útil del juego. Senecesitan paraconstruir y manejar tusarmas deased iodentro y f ueradel castillo. Estasunidades sonentr enadasen el gremiode ingenieros.
Comopoco son individuosenigmáticos. Son lentos yvoluminosos ensuscombates con un palo. Puedenser entr enadosen lacatedral.
Arqueros árabes: Estas unidadesson similares a sus contrapartidaseuropeas y son relativamente bar atas de contratar
Esclavos: Son lasunidadesmásbaratas del juego. Estánarmadosconuna antorcha y si atraviesan tusdefensas pueden reducir tu castilloa un
humeante montón deescombros.
Honderos: Estasunidades dispar an pequeñas rocascontra sus atacantesy causan un grandaño aunque tienen uncortoalcance.
Asesinos: Estasunidades pueden utilizar un gancho par aescalar losmurosenemigosy son útiles paracaptur ar las torr es deentradaenemigas. Ahora los asesinos son invisibles para tus enemigos y sólo se pueden
arquero: Es tos jinetes de rápidos movimientos son una gran
espina clavada en el bando europeo. Su habilidad paradisparar enmovimiento les per mitedescribir cír culos alr ededor de susenemigos.
Espadachin árabe: Noestán tan bien protegidoscomo sushomólogoseuropeos pero son un poco más rápidos.
Lanzadores fuego : Arrojan contrael enemigoterr ibles granadas defuegogr iego y sondevastador es contra los edificios y las tropas.
5.5 Reuniendo tus tropas.
Seleccionando unidades:
Puedesseleccionar una sola unidad pulsandosobre ella . Para seleccionar un grupo deunidades, pulsa y mantén pulsado el botónizquierdo del ratón y luegoarr astra el pun teropara crear un recuadro alrededor suyo. Cuandoliberes el botón del ratón. todas las unidades queestaban dentro del r ecuadro estarán ahoraseleccionadas.
Opciones adicionales para seleccionar unidades:Se puede añadir o quitar unidades deuna selección manteniendo pulsada la teclade mayúsculasy luego pulsando sobr e ellas. Se puedenañadir múltiples unidades auna selección manteniendo pulsada la tecla de mayúsculas y arr astrando unrecuadro alr ededor suyo. Pulsar dos veces sobre una unidad seleccionará a todas lasunidadesde este tipo visiblesen la pantalla.
Panel del interfaz de combate:
Cuando lasunidades sean seleccionadas. ver ásun panel de interf az decombate apar ecer en laparte inferior de la pantalla con el r ecuadro deórdenes de las un idades encuestióna laizquierday el panel de infor maciónde launidad a la der echa.
Ingenieros:
Monjes guerreros:
de
20
ver cuando han sido descubiertos por las tropas enemigas. El signo ‘!’ aparecerásobre la cabeza del asesino para indicarte que ha sido visto.
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 22/41
El panel de información de la unidad te muestra el tipo y la cantidad de unidades
seleccionadasactua lmente y te permite se lecc iona r odeseleccionar tipos específicosde unidades. Pul sar con el botón izquierdo del ratón sobr e un tipo de unidad de estepanel se leccionará só lo este tipo de unidad mientr as qu e pulsar con el botónderecho del ratón eliminará ese tipo de unidad de la selección act ual.
Agrupando unidades:
Agrupar unidades te permite formar un grupo de unidadesa las que pu edes dar órdenes al mismo tiempo.
1. Para formar un grupo de unidades. primero realiza una selección.
2. Luego mantén pulsado la tecla de Control y pulsa un número en el teclado paraasignárselo al grupo
3. Una vez que se ha asignado un número a un grupo. pulsar ese número en elteclado le seleccionará . Por ejemplo. pulsar el número 2 en el te cladoseleccionará al grupo 1. Pulsar el mismo número de nuevo te lleva rá a laposición actual del grupo en el mapa.
5.6 Órdenes de marcha.
Cuando tienes seleccionada una unidad. tu puntero ca mbiará alcursor de movimiento. El puntero verde quieredecir que tepuedes mover hasta un punto específico mientras que la cruz rojacon el signo de no entrar rotando quiere decir que la zona esinaccesible .
Moviendo unidades hasta lo alto de los muros y torres:
Para colocar tropasen lo alto de tus murosy es tructurasdef ensivas.selecciona una unidad y a continuación. cuando aparezca el cursor defortificar. pulsa con el botón izquierdo del ratón para enviar unidades a esedestino.
Nota: Si aparece la cruz roja es probablequesignifiqueque no hay escaleras quelleven hasta lo alto de tu edificio o muro.
Patrullando:
También puedescolocar unidades para patrullar entre dos puntos. Mueve launidad hacia donde quieras queempiece su patrulla. selecciona el botón depatrulla y lu ego pulsa con el bo tón izquier do endonde quieras que acabe lamisma. La unidad patrullará ade lantey atrás entre las dos posiciones.
fijando patrullas avanzadas:
1. Selecciona unaunidad y luego el botón de patrulla.
2. Mientras que mantienes pu lsado el botón de mayúscu las. pu lsa con el botónizqu ierdo del ratón pa ra colocar señales de patru lla adicíonales (puedescolocar hasta 10)
3.Cuando estés satisfecho con las señales de patrulla. pulsa con el bo tón derechodel ratón para terminar.
4. Las unidades patrullar án en el orden que hayas colocado la s seña les.
Nota: Si un grupo de unidades seleccionadas están en marcha . puedesimpedir que avancen má s pulsando en el botón de parada .
5.7 Cambiando la posición de tus unidades.Los tres botones superiores en el recuadro de órdenescambian el modo en que tus unidades se comportan en elcombate.
Permanecer en el puesto - Las unidades fijadas para permanecer enel sitio no se
moverán de su posición a menos que se les ordene que actúende otro modo. Sedefenderán cuando sean atacadas y si son una unidad de proyectiles. dispararáncuando la s unidades enemigas entren dentro de su alcance .
Postura defensiva - Las unidades fijadas en una posicíón defensiva se moveránhasta una corta distancia de su puesto para atacar a cualquier unidad enemiga quese acerque a su posicíón. Una vez que no haya más unidadesa las que atacar.volverán a su posición original.
Postura agresiva - las unidades fijadas en una postura ag resiva harán un largocamino para atacar o perseguir a unidades enemigas. Cuando el enem igo seaderrotado. tus unidades buscarán otro blanco posible an tes de vo lver a su posiciónoriginal. Las unidades en una postura agresiva. también responderán activamente alos ataques de proyectiles.
21
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 23/41
5.8 Órdenes militares.
Atacar enemigo:
Para atacar al enemigo. selecciona una unidad y pulsa en el enemigo alque desees atacar cuando veas aparecer el puntero rojo de ataque.
Como adic ión a tu ataque es tándar. algunas unidades tendrán una opción de'ataque extra a la que se accede utilizando el botón de ataque especial en la parteinferior izquierda del recuadro de control de la unidad. Este botón cambiarádependiendo de la unidad seleccionada.
Con unidades de alcance. este botón se convertirá en el botón de "atacarzona" . Selecc ionar este botón te permitirá designar una zonade ataque.
Verás apar ecer un círcu lo deantorchas para mostrarte la zona queatacará la unidad . Este tipo de ataque es muy útil para atacar unidades que están detrás de los muros del castillo.
Cuando se selecciona un ingeniero con una olla de aceite. este bo tónaparecerá como el botón de derr amar aceite.
Después de que el botón de derramar aceite haya sido seleccionado.apar ecerá un cí rculo sobre la cabeza de los ingenieros para indicar ladir ección en la que el aceite será derramado . Mover el ratón cambiala dir ección derrame y pulsar con el botón izquierdo derr amael aceite.
Después de que el aceite haya sido derramado. tu ingeniero r egresará corriendoautomáticamentea la fundición de aceite para r eponer su aceitey luego volverá asu puesto designado.
Pista: Ajustar los ingenieros de aceite en agresivo har á que derramen el aceitecuando una unidad entre en su campo de acc ión. Colócalos en posturadefensiva y derramarán el aceite cuando tres unidades es tén dentro desu alcance.
Con un tunelador seleccionado. este botón aparecerá como el botón de "cavar aquí". Después de que este botón haya sido seleccionado y se pulse con elbotón izquierdo sobre el mapa. el tunelador comenzará su descenso y luegoseabrirá paso cavando hasta el siguiente blanco posible.
La sección 7.8 cubr e cómo cavar túneles en más detalle.
Además de estos ataques especiales. algunas unidades tendrán órdenes adicionales.
Cuando los ingenieros sean seleccionados verás aparecer un botón de construir en elrecuadro de cont rol de la unidad. Seleccionar esta opción ac tivará una lista demaquinas de asedio disponibles para ser construidas.
Nota: Consu lta la sección 7.0 para más información sobre la constr ucción de lamaquinaria de asedio.
Las ca tapultasy losonagros también tienen disponible un botón para lazar una vaca en ciertas misiones mientras que tengassuministros deganado quedisparar (i ndicados por el número del icono).
Las catapultas y los onagros tienen una cant idad lim itada de piedra yde jar án dedispar ar cuando se agoten estas existencias. Asumiendo quetengas suficíente piedraen tu almacén. puedes reabastecerlas pulsando en elicono que apar ece arr iba. 10 piedras te proporcionarán 20 rocas quedisparar.
Parar r etir ar una unidad. selecciónalay luego pulsa el botón de desagrupar enel r ecuad ro de control de la unidad . La unidad se convert ir á de nuevo enun campesinoy se dirigirá a la hoguer a hasta que se le asigne tr aba jo.
Nota: Si la hoguera está inaccesible. loscampesinos desaparecerá n del mapa.
Pista: Asegúrate de que construyes viviendas extra poco después dedísolver tropas. para impedir que tu popula r idad se vea afec tadael hacinamiento.
Atacando con tu señor:
El Señor puede ser utilizado para atacar a unidades enemigas. pero enel juegoindividual no se le puede ordenar que se dirija a ninguna parte sino devuelta altorreón. Si hay unidades enemigas en el mapa . el señor volverá a la seguridad deltorreón. a menosque le des la orden deatacar. En una partida multi jugador o unaescaramuza tendrás control total sobr e el señor.
Nota:
22
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 24/41
5.9 Marcadores mapa.
Se pueden señalizar zonas del mapa manteniendo pulsadas las teclas Control y AIt Yluego pulsando un número. Para volver rápidamente a esta posición más tarde.mantén pulsada la tecla Alt y pulsa el número. Por ejemplo. para marcar la zona detu cantera. desplázate hasta tu cantera. Ahora. mientras que mantienes pulsadas lasteclas Ctrl y Al!. pulsa el número 1 en tu teclado. Para volver rápidamente a la zonade la cantera. mantén pulsada la tecla AIt y pulsa el número uno en tu teclado. Lasteclasde método abreviado adicionales para el mapa son las siguientes:
- Torreón
- Granero
- Mercado
- Cuarteles
- Señales
6.0 Defender a tu gente.Esta sección te mostrará los diferentes modos en que puedes defender lo que hasconstruido.
6.1 La torre entrada.
Ésta debería ser una de tus primeras consideracionescuando coloques tus defensas porque una vez que tusmuros estén construidos. tus trabajadores necesitaránuna torre de entrada para entrar y salir del castillo. Paraconstruir una. selecciona primero la categoría deedific ios de castillo y luego pulsa en el botón de la torrede entrada . Pulsa con el botón izquierdo del ratón sobre
la torre de entr ada de tu elección y luego selecciona laorientación adecuada antes de colocarla.
Pista: ¡Asegúrate siempre de que tienes tropas defendiendo tu torre de entr ada!Si las unidades enemigas consiguen llegar a lo alto de la misma. lacapturarían y podrían abrirla a su antojo.
6.2 Construcción muros.
castillo. Cuando selecciones los muros. pulsa y manténpulsado el botón izquierdo del ratón sobre la pantallaprincipal. luego arrastra lentamente el ratón . Si tienessufíciente piedra en tu almacén. el muro aparecerá frente a tí.El muro finalmente será colocado cuando se libere el botón .
Consejo: Los muros se pueden construir de cualquier grosor. siendo los murosmás gruesos los que llevan más tiempo para ser atravesados que losmás finos.
Se pueden añadir muros almenados en el frente de tus muros estándar para dar unaprotección añadida. Los muros bajos son más baratos de construir que los murosalmenados. pero son mucho más fáciles de derribar.
Nota: Cuando arrastres para crear muros. si alguna pieza del muro no está en unaubicación vá lida para un edificio. todo el muro se pondrá de color rojo.
6.3 Torretas y torres.
Se pueden encontrar en la sección "torres" del panel de edificios de castillo. Sonimpermeab les a las escaleras ya los ataques de asesinos y pueden resistir muchomás daño que los muros. También proporcionan más alcance de disparo a tusunidades de proyectiles y a todas las unidades una ventaja defensiva contra lastropas enemigas.
Las torretas y las atalayas son baratas de construir perosólo ti enen espacio para un número pequeño de unidadesmilitares. no soportan maquinaria de asedio y puedendesplomarse ante los ataques por túneles.
Los muros se seleccionan en la categoria de edificios de
en el
23
La fuerza del Señor: Los distintos Señores creados por el ordenador tienen diferentespuntos fuertes. Esto se indica por los puntos que aparecerán coloreados sobre las
cabezas de los Señores. Los puntos azules hacen referencia a los oponentes fuertes y
los puntos amarillos se refieren a los oponentes más débiles. Pueden tener hasta cincopuntos sobre sus cabezas. El Señor del jugador tiene una fuerza normal por lo que no
se mostrará ningún punto.
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 25/41
Las torres son más caras, pero tienen espacio par a más unidades
militar es, pueden utilizarse para montar máqui nas de asedio yson inmunes a los ataques por túneles . Las tropas llega n a lastorres mediante los muros. Debes construir un muro adyacente auna torre para crear una puerta para que la usen las tropas yluego proporcionar un acceso por esca lerashasta ese muro (Ver más
6.4 Colocando escaleras.
Para proporcionar a las tropas el acceso a lo alto de los muros,
debe haber escaleras o una torre de entrada conectadas a ellos.Las escaleras se cons truyen del mismo modo que los muros, perose deben pegar a tus muros o al lateral de tu torr e de entrada .Par a cons truirlas. se lecciona escaleras y luego desplaza el
puntero de tu ratón junto a una secc ión del muro. Ahora pulsa ymantén pulsado el botó izquierdo del r atón sobr e la pantallaprincipal y luego arr astr a lentamente el ratón . Ver ás aparecer untramo de escaleras. Cuando estés sa tisfecho con elemplazamiento, libera el botón izquierdo del ratón paraconstru irlas.
Consejo: Para conectar los muros altos y los muros bajos, arrastra do scuadr adosdeesca leras desde el muro elevado. La parte más baja de las esca lerasesta rá ahor a a la misma altura que el muro ba jo.
6.5 Trampas.
Hay dos tipos de trampas disponibles en CRUSADER
La primera es el pozo asesino, un pozo cubierto co n estacasafiladas en el fondo . Los pozos asesinos son visibles einofensivos para tu gente pero invisibles para el enem igo queencontrará la muerte dentro de ellos.
La segunda trampa es la hoya de brea. Ésta es una zona otrinchera de aceite extraído del pantano que se pr ende fuegoconvirtiéndose en un mortífero infierno cuando disparasunaflecha ardiendo. Necesitarás tener cer ca un arquero conacceso a un brasero para prender la br ea. Haz que apun teala bre a y disparará contra ella una flecha ardiendo.
6.6 Cavando el foso.Ésta es un trabajo sucio pero queproporciona una defensa exce lente.Para cavar uno, primero necesitasdibujar un plano par a saber dóndequier es qu e se cave el foso. Haz estoseleccionando "cavar" en la ca tegoríade edificiosdel cas tillo y luegopulsando con el botón izquierdo en elmapa. Si no es tás sa tisf echo con elplano, selecc iona el botón de "no
cavar " y luego pulsa con el botón izquierdo del ra tón para corregirlo. Cuando estéssatisfecho con el plano. selecciona alg unas unidades y lu ego mueve tu cursor sobrela zona del plano. Cuando el cursor se convierta en una pala. pulsa el botón
izqu ierdo y las unidades se moverán a esa po sición y entonces em pezarán a cavar el foso. Puedes eliminar tu foso más tarde, utilizando el botón de elimi nar. Si quier esrellenar un foso enemígo, se lecciona algunas tropasy pulsa sobreel foso.
Consejo: Algunas de tus unidades cavarán con má s entusiasmo que otras yalgunas r ehusarán cavar.
Se puede añadir un puente levadizo a tu torre de entrada . Esto permite a tu gentepasar sobre el foso , pero tambíén puede elevarse en ti empos de asedio para retrasar al enemigo.
Nota: Los fosos sólo se pueden cavar en terreno llano.
6.7 Equipamiento de asedio montado.Las máquinas deasedio ta les como las balistasy los maganeles puedenco locarseen lo alto de las torres para proteger tu castillo. Los ingenieros deben manejar estasarmas de asedio después de que sea n construida s.
Los maganeles lanzan una metralla de rocas y sondevas tador es contra la infantería. au nque son bastanteimpr ecisos.
24
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 26/41
precisas, disparando un sóloproyectil por vez y muy efectivas con tra máquinas deasedio enem igas.
6.8 hirviendo.
El aceite hirviendo una defensa increíble contraunidades asediantes. Para equipar a un
ingeniero con una olla de aceite hirviendo. debesasignar le al servicio de aceite hirviendo. Primeroselecciona un ingeniero y mueve tu cur sor sobrelafundición de aceite. Cuando el cursor convierta
en una flecha que apunta hacia abajo. pulsa
conel botón izquierdo y el ingeniero asignado alservicio de aceite hirviendo. El primer ingeniero asignado ti ene el trabajo demantener llena de brea la fundición y rellenar ollas de demás ingenieros.Ingenieros posteriores asig nadosa la fundición recibirán ollas de aceite hirviendo.i para contra atacantes!
Nota: consulta la sección 5.8 Órdenes de combate para más informaciónsobre cómo hervir aceite.
7.0 Guerra de asedio.¡Este capítulo te ayudará a llegar a dominar el arte de colarte en castillos ajenos!
Para poner en funcionamiento máquinas de asedio. necesitas ingenieros paraconstruir las y dirigirlas. Con un ingeniero se leccionado. pulsa en el botón demáquinas de asedio para ver una lista de máquinas disponibl es paraconstru idas.
Selecciona la máquina de asedio que construir y luego pulsa con el botónizquierdo en el mapa y suponiendo que tengas suficiente oro en tu tesorería.aparecerá una tienda de asedio. Seleccionar la tienda tedará una idea decuántollevará la construcción de la máquina.
Pista: tiendas de asedio fáciles dedemoler con armas cuerpo a cuerpo yíngenieros en inter ior vulnerables hasta qu e el equipo esté
terminado. Asegúrate de que proteges bi en.
Todas las máquinas de asedío necesitan manipuladas por hombr es. Para hacer es to. selecciona un grupo de ingenierosy luego mueve tu cursor sobre la máquinade asedio que quieras dirigír. Cuando el cursor convierta en una flecha queapunta hacia abajo. pulsa con el botón izquierdo y ingenieros moverán hastael equipo y lo controlarán . Dependiendo del tipo de maquinaria de asedio.necesitarás una can tidad de ingenieros diferente para dirigirlo antes de que lleguea estar operativo.
7.1 Capturar la torre entrada.
Desplazar unídades hasta lo alto de una torr edeentrada enemiga signifícarácaptu ra. El método princípal de lograr esto utilizando una esca lera. o
torres de asedio. Cuando tengas una unidad en lo alto de una torre de entrada.izará una bandera para indicar que ha sido ca pturada y que abrirá la puerta.
7.2 Escudos portátiles.
Son buenos para proteger a tu infantería de andanadas de flechasy proyectiles. pero muy débiles contra ataq ues de infanteria.Cada escudo requiere 1 ingeniero de asedio para dirigirlo antes de queesté operativo.
Pista: Prueba a mover un grupo de escudos dentro del alcance del fuegoenemigo y luego retíra a los ingenieros. íTus ingenieros ahora podránutilizarse para construir más equípos de asedio y escudos aúnofrecerán protección!
7.3 Arietes.
arietes son lentos pero pueden recibir un montón de daño y unarma superior para derribar las torresde entrada . También efectivoscontra los muros y las torres del castillo cuando consiguen llegar a ellas.Cada ar iete requiere 4 ingenierosde asedio para dirig idosantes de queestén operativos.
Las balistas son másson
es
las
se
ser á
las los
usarse los
Aceite
las ser
deseas
Las son
su
les
ser
se
se
ser
ser
los son
su
es asesinos
se se
laslos
los
de
son
estos
Los
son
25
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 27/41
7.4 Torres de asedio.
Cuando están en posición. estas construcciones móviles gigantescasproporciona r án a todas tus tropas un rápido acceso a la cima de losmuros enemigos. Para utilizar una torre de asedio, selecciónala ydespués se lecciona un muro enemigo. Una vez que esté losuficientemente cerca, la torre atracará y caerá una pasarela sobre elmuro enemigo. Una vez que la pa sarela esté enca jada, lasunidadespodrán trepar por la torre de asedio hasta el muro enemigo. Cada torre
de asedio requiere 4 ingenieros de asedio para dirigirlas antes de que lleguen aestar operativas.
7.5 Catapultas.
Estas máquinas de asedio te permiten demoler a distancia las
estructuras enem igas. Las catapultas son móviles, tienen un alcancemedio y no producen grandes daños. Disparan con una tr ayectoria bajaasí que son buenas en ataques de pr ecisión para eliminar estructuras
enemigas. Las catapultas también pueden d isparar ganado contaminado dentro deun castillo enemigo para extender una peste. Para hacer esto, selecciona el botón dedisparar vaca en el menú de catapulta y luego se lecciona un blanco. Cada catapu ltarequiere dos ingenierospara di rigir la antes de estar operativa.
7.6 0nagros.
Los onagros son impresionantes máquinas de asedio para derribar estructur as de castillo. Los onagros son enormes máquinas y una vezconstruidas permanecen en una posición fija . Carecen de la precisión delas catapultas, pero t ienen un alcance muy largo y causan una gran
cantidad de daño cuando alcanzan estructuras enemigas. Losonagros disparan conun arco elevado, de modo que son ideales para disparar por encima de los murosdel castillo. Al igual que con las catapultas, puedes disparar ganado contaminadodentro del casti llo enemigo para propagar enfermedades. Cada onagro requiere 3ingenieros de asedio para dirigirlo antes de estar operativo.
7.7 Balistas de fuego.
La balista ár abe de fu ego es similar en diseño a la balista fi ja europea,pero es móvil. Son excepciona lmente precisas y soberbias contra lasunidades enemigas, elim inando a muchasde ellos con un sólo disparo.Las jabalinas fl amíger as que dispar an también pueden ser devastadoras contra los ed ificios enemigos, pero no causan daño a lasestructurasdefensivas.
7.8 Cavar túneles.Otro modo de doblegar a tusenemigoses cavar túneles. Los tuneladorescavarán bajo las estructuras defensivasy luego desplomarán sus túne les
demolie ndo los ci mientos que hayencima. Para hacer esto, selecciona untunelador y luego pulsa en el botón decavar. Necesitas escoger un área cercadel castillo ya que hay una distanciamáxima para que el túnel pueda
extende r se antes de que se desplome sobre sí mismo. Una vez bajo tierra, eltunelador se abr ir á paso hacia el muro, torreta o torre de entrada más próximos ypr enderá fuego a los puntales que sostienen el túnel. haciendo que se desplome.
Esto dañará o destruirá la estructura que hay sobre el túnel. Es imposible para lostune ladores cavar bajo fosos o torres, aunque pueden atacar a las pequeñas torretasy atalayas.
7.9 Rellenando fosos.
Se puede ordenar a las unidadesmilitares que rell enen los fososenemigos. Para ha cer esto selecciona ungrupo de unidadesy luego pulsa en elfoso cuando veas aparecer el punterocon forma de pala. Se dirigirán al foso ycomenzarán a rellenarlo.
26
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 28/41
pantalón.
8.0 Información adicional.
Señor: Su Señoría es el personaje más importante del Esunluchador absolutamente mortífero además de ser el amo de losedificios. Si cae en comba te perderás la
Dama: Aunque lleva el bi en del castillo enel corazón, puede dar la impresión de ser un poco Solíavivir en una lujosa
mansión con su padre y ahora se queja de las miserables
condiciones a las que se ve for zada avivir
Bufón: El bufón corretea por tu castil lo, bur lándose de la gentemientras hace juegos acrobát icos, de modo que tiene pocaesperanza de
leñadores: Talan ár boles, son muy vanidososy disf ru tanmostrando susabultados múscu losa los caminantes
Cazadores: Los cazadores matar án ciervos para conseguir alimento, llevando la carne a tu Son ti pos rudos y
preparados que tienen un gran apr ecio a la buena
Granjeros: Estos humildes ciudadanos atienden tusdiferentescultivos, que cr ecen en la s granjas alrededor del Disf rutangruñendo sobre su pobr e tr ato y tienen una amarga ant ipatía por la gente de
Campesinos : Pasan sus días sentados alrededor del fuego yesperando que se les de
Este capítulo te propor ciona inf ormación adiciona l. lo que puede resultarte útil en tu
conquista.
8.1 Personajes no militares:
Niños: Estos pequeños diablillos corr etean por ahí todo el día
haciendo travesuras. Ocasionalmente les verás jugar a juegosclásicos tales como el escond ite y a pa lmitas con
Madres y bebés : Apar ecen cuando se coloca una Lamadre es r esponsable de mantener contento al bebé y demantener la casa limpia y ordenada mientras que el bebé llora yensucia Corren hacia sus chozas cuando los enemigosapar ecen en el
Canteros: Traba jan en la cantera cortando y tallando la Algunos dicen que tiene su propia y misteriosa sociedad en la quelos masones se complacen en un ritu al sagrado conocido como"enrollar la pernera del
Mineros: Traba jan largas hor as ba jo tierra, fundiendo yentr egando el Los míneros son individuos insensibles conuna actitud triste respecto a la vida y puede r esultar difícilatravesar su endur ecido exter ior
Poceros de brea: Esta gente extrae el aceite de los pantanoscír cundantes. Desgraciadamente. trabajar en este entorno ti eneun ef ecto adverso en su sentído del olf ato. así que losextractor es
de aceite tienen un problema de higiene incluso más agudo quetu ciudadano medieval
Chicos del molino: Estos jovenzuelos llevan a toda prisa el trigo atu molino, moliéndolo con rapidez y luego entr egando
rápidam ente la harina. Los chicos del molino parecen tener unafuente inagotable de
panadero: Cocina el pan para ayudarte a alimentar a tu El
panadero da la impr esión de ser un hombr e feliz yTambién es el centro de gr an parte de los cotilleos de la
Cervecera: Prepa ra la cerveza para tus Lacerveceratiene un problema en centrarse yen caminar La cerveceraprueba con regularid ad lo que elabora y se mete en líos al gri tar insultos dif amator ios a los extraños por la
juego
parida
mandona
vida
granero
cerveze
oasis
ciudad
trabajo.
palmitas.
castillo.
choza
hierro
medio.
energía.
sensible.akdea.
calle.
posadas.
todo.
recto.
piedra.
gente.
27
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 29/41
Posadero: Distribuye la cerveza entre tus trabajador es. El
posadero es un caballero alegre y rubicundo que tiene su pulgar en el pulso de la nación y conoce todo sobre las últimas modas.
Borracho: Estos tambaleantes individuos aparecerán cuando tusposadas estén en funcionamiento. Les verás tambalearse por ahícaminando en zigzag sólo deteniéndose para beber algo más decerveza.
Fabricante arcos: Fabrica arcos y ballestas para tus tropas. Elfabricante de arcos invita con regularidad a la gente a beber téde modo que pueda hablarles de su pierna mala.
Armero: Fabrica armaduras de metal para tus soldados. Elherrero es un militar veterano y una figura muy respetada en elcastillo, siempre con un nuevo cuento preparado par a contárseloa los niños.
Herrero: Forja tus espadas y mazas. El herrero es normalmenteun caballero callado y reservado. Desgraciadamente tiene pocasluces y cierta tendencia a estallar en ataques de rabia sin prevíaaviso.
Fabricante picas: Prepara lanzas y picas para tus tropas. Elfabricante de picas pasa sus dias contemplando el sentido de la
vida tras una piedra de afilar y da la impresión de ser contenido eintrovertido pero es en realidad el personaje más sabio del juego.
Curtidora: Es una mujer de mucha voluntad y no tieneproblemas en despachar a tusvacas y coser las hasta convertirlasen bonitos artícu los de cuero para que los lleven tus soldados. Lacurtidora tiene una conducta brusca acompañada de unapersonalidad excepcionalmente dominante.
Sacerdotes: Extienden la alegria realizando bendicionesy bodas.Debido a su estricta orden, a los sacerdotes medievales no se lespermite tener sentido del humor.
Curandero: Despeja cualquier sombra de enfermedad qu e flote
alrededor de tu castillo. El curandero emplea la mayor parte de ltiempo en ca minar por los bosques para reunir sus hierbasyalgunas veces desaparece durante días.
Comerciante: Llegar á cuando se construya un mercado. El
comerciante es un tipo que habla rápido y que se comporta conconfianza . Siempre está dispuesto a negociar el precio más justo yel mejor trato posible para si mismo
Malabarista: Ll ega a tu castillo con la feria ambulante paraentretener a tu gente. El ma labarista esun personaje frivolo alque le es imposible estar sentado durante dos minutosy que tienepánico al compromiso
Traga fuego: El traga-fuego también es parte de la feriaambulante y realmente sabe como captar la atención del públicocon su colección de ingeniosos trucos. Ya no tiene pelo en elcuerpo debido a un desafortunado incidente con un brasero.
de
de
28
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 30/41
8.2 Diagrama de Alimentos
Cabana del cazadorDel
Granja Lechera Queso
Huerto Manzanas
Granja de trigo Trigo Molino Harina Panaderia
Pan
Granja de cebada Cebada Cerverera Cerveza Posada
Granero
8.3 Diagrama de Armamento
Granja lechera
Mina de hierro
Vaca
Curtidora
Hierro
Coraza de cuero
Herrero
Armero Armad ura d e metal
Cabana del Lenador Madera
Fabricantede flechas
Arc o
Ballesta
Piquero
Lanza
Pica
Armeria
29
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 31/41
Gran torre Castillo 20 Ninguno Estatorr ede entrada la más cara
de entr ada pero soportar á muchosgolpes.
de piedra
Puente Castillo 10 Ninguno Se pueden añadir fr ente a tus torres de
1 levadizo entrada para ralen tizar a[ enemigo.
Pozo Castillo 6 Nínguno Se añaden a la defensa de tu castil[o yno pueden ser vistos por el enemigo. Lospozos asesinos matarán en el acto a tamayoría de las unidades enemigas.
8.4 Tabla edificios.
COSTE DEDESCRIPCiÓNREQUERIDOSEDifiCIO CATEGORíA RECURSOS
Seleccionar esle edificio te permitiráNinguno
Castillo Gratis
cambiar tu de impuestos.solanegaLa casa solariega te proporciona viviendpara 8 campesinos . Debes colocar uncastillo antes de que ningún otro edificioesté disponible.
Castillo Gratis Ninguno siguiente pasó en categoria a la casafortaleza solanega. La fortaleza te proporCiona
hogar sufiCiente para 10 campesinos.
Ciudadela Castillo Gratis Este el Castillo más grande. Tor re Castillo 40 Ninguno Son más resistentes que las torres
Pequeña Castillo 10 Ninguno
tor redeentrada
CastilloAtalaya
Torreón Castillo 10 Ninguno Estas sumarán a la fue rza defensivade tu castillo
EDIfiCIO
Torreta
defensiva
CATEGORíA
Castillo
COSTE DERECURSOS
15
REQUERIDOS
Ninguno
DESCRIPCIÓ N
Pueden recibir más golpes que selostorr eones piramidales
Torrecuadrada
Cast illO 35 Ninguno Añaden defensa y son losuficientemente grandes como parasoportar máquinas de asedio.
proporcionándote suficiente alberguepara 12 campesinos.
Esta la torre de entrada más barata.Perm ite al u genteenrrar y sallT delcastillo y mantiene fuera al enemigo.Asegúrate de que está bien defendidao las unidad es enemigas podriancapturar la.
efectivas.
10 Ninguno Ésta la tor remás alla y las unidadesde proyectiles atacantes necesitaránestar muy cerca de ella para poder ser
redonda cuadradas debido a forma y tambiénpueden contener máquinas de asedio.
Armer ía Castillo 5 Ninguno Lasarmas y las armaduras producidaspor tus ta[leres almacenan aquí.
Cuarteles Casti llo 15 Ninguno Se pueden entrenar las tropas en esteed ificio mientras que tengascampesinos. armas en tu armeria y oro.
Puesto de Castillo 10 Ninguno Aquí pueden contratar tropas ár abesMer cenarios por oro.
Castillo 10 de madera Nínguno 1 Este edificio te permite reclutar Gremio de I
ingen ieros 100 de oro escaladores ei ngeniero s.
Ninguno
Casa
TRABJANDORES
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
de piedra
asesino
se
su
TRABAJANDORES
tasa
El
es
es
es
es
se
se
30
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 32/41
fundición Castillo 1engineer.
de aceile 100 de oro
brea 5recuadros
Hoya de Caslillo 2hoyas Ninguno
Perrosde Castillo 10 de maderd Ninguno
guerra 100 de oroos
Tienda de Casti llo Ninguno 1o másingenieros
asedio
20 de maderaCastilloEstablo Aquí se elabora cerveza utilizandoCervecera Procesad 10demaderaunade es tos producirá cualro
cebada de tus granjas dedecaballos que puedes utilizar crear 400 de oro
cerveza podrá distribuir se mediante tusalimentoscaballeros.posadas obtener un gran empuje
popularidad .
1
15
madera
madera 1 Aqui se cultiva cebada. Se utilizaGranja de Granjacebada
Crea fundiciones deaceite hirviendofabricar cerveza. cual tedaráque tus ingenieros lasder r amen
una gran bonificación popu laridad.sobre el enemigo. El primer ingenieroque desplaces hasta aqui dirigiráfundición y luego cualquier ingenieroadicional recogerá ollasdeaceite.
1 Aqui se pr epara carne antes de queSon zanjas rellenas debr ea inflamable. Puesto de Granja 5 decazador se envie gr anero.Un arquero de pie junto un brasero
podrá prenderles fuego.
Aqui crece el trigo, que será triturado yCuando se abren , los perros de guerraconvert ido en harina en el molino.son liberados y unidad o
trabajador más cercanos.
10demadera
15demadera
Esleedificio convierte tu harina en pan.Panader ia Procesado 1Apar ecen despuésde que ordenes tus
deingenieros que construyan ar mas dealimentosasedio Asegúra le de que están
prolegidas, que las unidadesenemigas las destruirán co n facilidad.
Gremio detuneladores
Huerto de 1 Granja 5 de madera
manzanas
Granja Granja 110 de modero
Lechera
Aqui es donde se lu comida.Esla eslructura te pe rmitereclutar edificio te permite cambiar tuneladores.
configur ación de tus raciones y elconsumo dealimen tos. Se deben añadir
granerosadici onales aumentar sucapacidad.
Aqui se cultivan las manzanas que se Posada Procesado 20de cer veza se distribuye través dede
100e llas dar un granempuje tu
envian graneroalimentos popular idad.
Molino Aquí es donde tu trigo es molido enAqui se produce el queso que se envía 20de madera harina lista ser horneada entu granero. Las granjas lecheras también
alimen tos panaderíase necesitan produClf corazas decuero. También se pueden dispararvacas contra el enemigo propagar
enfermedades.
EDIFICiO CATEGORIA COSTE DERECURSOS
TRABAJADORESREQUERIDOS DESCRIPCIÒN EDIFICIO CATEGORIA
COSTE DERECURSOS
TRABAJADORESREQUERIDOS DESCRIPCIÒN
10 de hierro
cada
para
Castillo 10 de madera100 de oro
1
1
Ninguno
Ninguno
de
Granjade trigo
Granero
Granja 1
Procesadode
alimentos
5 demadera
1
madera
de oro
Procesadode
atacan a la
ya
para
para
lala
la la
la
la
La
La
la
laa
para
laal
cebada.
para
para
para
a
aa
almacena
Pulsar en este
para
31
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 33/41
-
Mina dehierro Industria 20
2 Este ed ificio extrae el hierro del suelo.
El hierro emplea para forjar mazas.espadas y armaduras de metal. El hierrotambién necesila para conslruir unafundición de aceite.
Mercado Industria 5 de madera Ninguno Pulsar en este edificio te permitirácomprar y vender materias primas.
Yunta debueyes
Industria 5 de madera 1 Se neces itan bueyes para arrastrar lapiedra desde las canleras hasla tualmacén .
Poza deb rea
Industria 20 de madera 1 Sepueden colocar en los pantanos yextr aen aceite inflamable. La brea puedutilizar se para defender IUcaslillo.
Cantera Industr ia 20 de madera 3 Lascanteras extr aen piedra de la lier ra.Una vez que lus bueyes hayan llevadola piedra a tu almacén. puedes utilizarlapar a construir tus muros y torres.
Almacén Industria Ninguno Aquí donde almacenan todos tus
recursos.
Cabaña deleñador
Industr ia 3 de madera 1 Producen la madera que necesitapara la construcción de la mayor ia delos edificios. Si n madera. tucast illo nopodr áexpandirse.
Bot ica Town 20 de made
150 oro
ra 1 Este edif icioreduce el daño causado por lasenfermedades. Cuantas más tengas. menosdaño recibirán tus
enfermedades. Además.cada botica teproporcionará un curandero que aproximatáhaCia las nubes de enfermedady las dispetsará
Choza Ciudad 6 Ninguno Cada choza que coloques promocionaráadicionalmente vivienda para ocho
Capi lla Ciudad 250 oro Ninguno Cuantas máscoloques. mejor será labonificación de popularidad que r ecibasgracias la r eligión.
Iglesia Ciudad 500
capillas pero te proporcionanun +1adicional tu popularidad.
Catedral Ciudad 1000 Ninguno Este edificio religioso te proporciona una
bonificación adicional de +2 a la
popularidad sumadabonifi caciones normales. Los monjesguerreros pueden entrenarse en lacatedral.
Ciudad 30 1 estructura te ayuda a extinguir incendios.
Olla de Ciudad 60 3 Esta estr uctura funciona del mismoagua modo que el pozo pero está a car go de
tres muchachos asi que más eficiente.
Elementos Ciudad De 20 a Ninguno Estas construcciones vienen en muchas formas
de recreo 30 y tamaños. El lado positivo de estas constr ucCionesqueaumen tantu populandad y la moral
de la tropa .El lado que la e ficacialaboral disminuye. Los elementosde recreovoluminososcueslan menosque los pequeños.
Elemen tos Ciudad NingunoDe 40a50
CATEGORÍAEDIFICIO RECURSOSTRABAJADORES
REQUERIDOS DESCRIPCIÓN
de madera
se
se
sees
despuès
se
se
tropas a causa dede
Ninguno
CATEGORÍAEDIFICIO RECURSOSTRABAJADORES
REQUERIDOS DESCRIPCIÓN
de madera
de
orode
orode
orode
orode
orode
orode
Porzol
disuasorios
a
Ninguno Funcionan de mismo modo que las
a las
Esta
es
es
negativo es
más
mejoran
Hay muchos tipos de estructuras nocivaspara colocar alrededor de tu castillo. El ladopostivo deastas contrucciones es que aumentanla eficacia de tus trabajadores. El lado negativoes que reducen la popularidad y la moral. Losementos discuasoriosgrandes cuestan menosque los pequeños.
32
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 34/41
CATEGORÍAEDIFICIO RECURSOSTRABAJADORES
REQUERIDOS DESCRIPCIÓNCOSTE DE
Armero Armas
Armas
Armas
Armas
Armas
Micellaneous
Micellaneous
Herrero
Fabricante
de acros
Fabricante
de lanzas
Curidora
Señal
Entradaal túnel
de maderade oro
de maderade oro
de maderade oro
de maderade oro
de maderade oro
20
20
20
100
100
100
100
200
10
10
Ninguno Ninguno
NingunoNinguno
1
1
1
1
1
El armero convierte el hierro enarmaduras de metal.
El herrero crea mazas y espadas conel hierro du tu almacén.
Aqui se fabrican los arcos y las ballestascon le madera de tu almacen.
Aqui se fabrican lanzas y picas con lamadera de tu almcén.
La curtidora convierte la piel de las
vacas en corazas de cuero.
Esta señal indica desde donde apareceel enemigo.
Apareccen cuando ordenas cavar a untunelador.
Unidad Nivel de Ataque
Velocidad Arma Armadu ra¿Puede subir
escalerasla unidad?
¿Puedecavar fososla unidad?
Arquero
Ballestero
Lancero
Piquero
Macero
Espadachin
Caballero
Tunelador
Escalador
Ingeniero
Monje guerrero
BajoBajo
Bajo
Medio
Medio
Medio
Medio
Medio
Medio
Medio
Alto
Muy Alto
Muy Alto
Ninguno
Ninguno
Rápido
Rápido
Rápido
Lento
Lento
Lento
Normal
Normal
Normal
Extremada-mente lento
Muy Rápido
NivelDefensivo
Muy bajo
Muy bajo
Muy bajo
Muy bajo
Alto
Muy Alto
Alto
Arco
Ballesta
Lanza
Pica
Maza
Espada
Espada
Pico
Ninguna
Ninguna
Bastón
Ninguna
Cuero
Ninguna
Ninguna
Ninguna
Ninguna
Ninguna
Metal
Cuero
Metal
Metal y caballo
Sí Sí
Sí Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
No No
No
No No
No No
No No
No No
No
No No
8.5 Tabla de unidades europeas
33
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 35/41
8.7 Teclas de método abreviado.
= Pausa
a = Asignar grupo a unidades+
+ Pulsar botón izquierdo del ratón = Puntos de ruta múltiples
+ a = Señalizar Lugares+
+ Cen tr ar sobre edif icio clave = Muestra el panel del edificio en
cualquier momento,
Centrar sobre ed ificio clave, devuelve al edificio y después al lugar
anterior pulsando una de la teclas asignadas a edificios, tales como: A
(Armería), B (Cuar teles), M (Mercado), N (Puesto de mercenarios), G (Granero), 1
(Puesto de ingenieros), T (Gremio de tuneladores), a contínuación puedes pulsar MAYÚSC. y la tecla anteriormente pulsada para volver al lugar anterior.
Mientras que estás en los cuarteles o en el puesto mer cenar io puedes pulsar del
al
para fi jar un punto de ruta al que se dirigirán tus tropas.
= Desplazarte por el mapa
= Panel de administr ación del castillo
= Aplanar el paisaje
= Zoom
Unidad Nivel de
Ataq ue Velocidad Arma Armadura
¿Puede subir
escaleras
la unidad?
¿Puede
cavar fosos
la unidad?
Arquero árabe
Esclavo
Hondero
Asesino
Jinete Arquero
Espadachin árabe
Lanzador de fuego
Bajo
Bajo
Bajo
Extremada-mente bajo
Extremada-mente bajo
Medio
Rápido
Rápido
Rápido
Normal
Normal
Normal
Muy Rápido
Nivel
Defensivo
Muy bajo
Alto Alto
Alto
Arco
Arco
Ninguna
Ninguna
Ninguna
Ninguna
Ninguna
Ninguna
Metalde metal
SíNo
No No
NoNo
No
No No
No
No No
NoNo
Bajo
Bajo
Muy lento
Muy lento
Antorcha
Hondo
Cimitarra
Cimitarra
Fuego griego
8.6 Tabla de unidades árabes
34
Pulsa CTRL + ALT + una tecla de 0 a 9 para crear una marca en el mapa del lugaren el que te encuentras. Pulsa ALT y la tecla del número que hayas asignado paravolver a ese lugar.
Puedes crear puntos de reunión para cada tipo de tropa en los cuarteles y puestos demercenarios. Abre los cuarteles (B), a continuación pulsa una tecla de 1 a 7
paracolocar una bandera. La tropa que creaste en el edificio caminará hacia la bandera.
Puedes establecer puntos de reunión para otros tipos de edificios tales como puestos de
ingenieros, gremio de tuneladores y las catedrales.
Puedes elegir el tipo de Señor con el que deseas j ugar. Puedes elegir entre Señor Cruzado o SeñorÁrabe. Esto no afectará a las unidades que puedes construir aunque el tipo de Señor afectará a tustropas iniciales.
También puedes elegir del retrato que desees que aparezca cuando te desplaces con el ratón por lassecciones de tu castillo (esta imagen también se aparecerá a otros jugadores en las partidas completasdel modo multijugador). Podrás crear tu propio retrato, cargando el archivo faces.bmp (ubicado en lacarpeta raíz del juego) a un programa de diseño. Como puedes observar, hemos dejado dos ranuraslibres para tu propio retrato. El tamaño de este retrato deberá ser de 64 x 64 pixels.
Configurando tu identidad
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 36/41
= Rotar la pan talla en el sentido contr ario a lasagu jas del reloj / en
sentido de las agujas del r eloj
(En el teclado numérico) = Aumentar / disminuir la velocidad
del juego
= Captur as de pantalla
+
+
+ Múltiples capturas de pantalla
= Tumbar el pa isaje
= Cir cular por las señales
(o desplazando hacia arriba la rueda del r atón) =
= Centr ar sobr e el granero
= Centrar sobre el cuartel
= Centr ar sobre el mercado
= Centr ar en el puesto de mercenarios
= Puesto de ingenieros
= Gr emio de tunelador es
+ = Cir cular por los Señores
= Ir al señor = Permanecer en el terreno
= Def ensivo
Centra lavista sobr e el torr eón
= Agr esivo
= Saltar se las instrucciones
pulsar dosveces sobr e una unidad: Selecciona todas las unidades de ese tipo
Rueda del hacia aba jo: Cir cula por las señales
8.8 Controles mult ij ugador.
= Chat
a = Bur las
8.9 Controles del editor de mapas.
+ ' = Detener la partida
+ = Matar a todos los animales
Fija los niveles iniciales (dentro de la sección de+ editar escenario)
+ = Regenera r al Señor
+ = Mostr ar conexión y vínculos
+ = Cambiar el tipo de mapa (dentro de la pantalla pr incipal)
O
35
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 37/41
9.0 Crusader Extreme
36
Menú pr incipal :
La Campaña Extreme.Se trata de 20 misiones encadenadas que van aumentando progresivamenteen dificultad.
MultijugadorExtr eme.
El modo Extreme es sólo multijugador, y ofrece todos los mecanismosExtreme nuevos.
Mapa Extr eme – EditorUn editor de mapas: te permitirá crear tus propios mapas Extreme para jugar en multijugador
Nuevas car acter ísticas Extreme :
Puestos de avanzada
La edición Stronghold Crusader Extreme añade nuevas características a la
partida Crusader estándar, con el fin de asegurar una experiencia de juego
más intensa. Las principales son: la nueva barra de ayuda táctica, los
puestos de avanzada y el aumento considerable del número de tropas en juego.
Para jugar a Stronghold Crusader Extreme selecciona Stronghold Crusader
Extreme en el menú Inicio o en el Explorador de juegos.
Pueden ser tanto occidentales como arábigos. Los puestos de avanzada
producen gran cantidad de tropas para ti o para tus enemigos. La
cantidad de tropas producidas por un puesto de avanzada aumenta
lentamente con el tiempo. Los creadores de mapas pueden establecer el tipo y la cantidad de tropas directamente en el editor.
Más tropas
Stronghold Crusader Extreme tiene un mayor límite de tropas/trabajadores
que Crusader, permite tener a 10.000 tropas en el mapa a la vez.
Nuevos enemigos
Stronghold Crusader Extreme incluye además ocho personajes IA adicionales ,
que sólo se encontraban anteriormente en
Barr a de ayuda táctica
La barra de ayuda táctica (AT) se llena con el tiempo y le proporciona
Al jugador una gama de beneficios tácticos cada vez más valiosos; el
Jugador tendrá que hacer buen uso de ellos para sobrevivir en elambiente extremo. A medida que la AT se llena, los iconos de
poder de la AT se iluminan cuando los poderes se activan. Haz
clicizquierdo en el icono, y luego (en la mayor parte de los casos)
haz clic izquierdo en el objetivo del mapa para ese poder. La cantidad
correspondiente de puntos TA desaparecerán de la barra de TA. De
este modo, los poderes de bajo nivel pueden usarse varias veces a
partir de una barra llena.
Las hab ilidades de Ayuda táctica d isponibles son (en orden ascendente) :
Ataque de descarga de flechas
Haz clic izquierdo en una zona en cualquier parte del mapa para lanzar Una descarga de flechas. Es buena para destruir de forma instantáneaGrandes grupos de adversarios más débiles.
Curación
Haz clic izquierdo sobre un grupo de tus tropas en cualquier parte del mapa para restablecer o curar por completo las unidades dañadas
Haz clic en una zona cercana a tu torreón para desplegar estos refuerzos
Haz clic en una zona cercana a tu torreón para desplegar estos refuerzos.
Spearmen
Engineers
MacerosHaz clic en una zona cercana a tu torre del homenaje para desplegar
estos refuerzos.Descubrir oroEste poder te proporcionará una cantidad de oro al azar. Es perfecta
para sacarte de situaciones escabrosas económicamente.
Caballeros
Haz clic en una zona cercana a tu torreón para desplegar estos refuerzos.
Ataque de descarga de rocas
Haz clic izquierdo en una zona de cualquier parte del mapa para lanzaruna devastadora descarga de rocas. Es una buena opción para devastar grupos de tropas, ¡así como para echar el castillo enemigo por tierra!
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 38/41
Trevor CapeFicha técnica
Trevor WinneyVernon Suddaby
Gracias especiales a
Firefly Studios
David Lester
Megan Ouellette
Diseño del JuegoSimon Bradbury
Diseño Adi cio nalEric Ouellette
Programación del JuegoSímon BradburyAndrew McnabAndrew Príme
Productor EjecutivoEríc Ouellette
Director de ArteMíchael Best
Art ist asJorge Carneo
Robert ThornleyDar ren White
Programación de ModosMultijugador
Andrew PrimeCreador es de Eesenaenarios
Diseño del Sonidoy
Phil Busuttil
Música Original
Eric Ouellette
compuesta por
DarrenThompson
Robert L. Euvino
Casimir C.Windsor
Manual and Story Writer
Probadores
Casimir C.Alex Klotz
Windsor David ThurstonDeniseSteele
Jefe del Control de Calidad Francis CermakDarren ThompsonGaálViklor Gill BilskiHans Egon Hansen
Phil Busuttil
JanJaap van denHurk
Casimir .C. Windsor
Joel Prídgeon
Músicos
JonBreckon
Bill Vanaver - Oud, Laud,
Jonathan HermanMeredílh Meadows
Lira. Kemenche. Dumbek.Bouzouki. Tambura
Robert PhilipsRobert Taylor RocklynLienThomas KamenickTom Mescher
37
Paul Harris
Darrin Horbal
Jason Juta
Niall BenzieDavid RobertsonStephen Pomphrey
Art e adi cio nal
“ El Presidente”Harry Miller
Grand Champeen y gerente generalMike Wilson
Dar Kommisar Rick Stults
Vicepresidente de ventas y
desarrollo de negocioSteve Escalante
Productor ejecutivoTim Hesse
Vicepresidente d e marketingRichard Iggo
Adm ini str ació n (y mam á)Lynair Borsch
Director de caosSundae
And roi de de p rod ucc ión #1Kirk Johnson
And roi de de prod ucc ión #2Jonathan Rosales
Objetor de concienciaRob VanAlkemade
Coordinador de marketing y
producciónJason Livergood
Director de marketingNigel Lowrie
Diseño de web:FS77: Bill Nadalini y Jenny JemisonFreethink Studios: Brent Hollingshead
Diseño de caja:Schi man Creative: Erin y Phil ip Schi man
Consultores de marketing:Liquid AdvertisingMediatronica
RR. PP.
Sandbox StrategiesMannCroninPR: Audrey Mann Cronin
Lydia Pidlusky - Voces
Palricia Bresnhan - Voces
Nadege footal - Violín . Viola
Thomas Workman - Corno
marroquí
flauta armónica. Percusión
Act ores de dob laje y
Produccción Adam Chapman - ingeniero
Senior de AudioHelen Pix - Jefe Senior del
Proyecto
Robert L. Euvino
Luis Soto
Christopher Kent
Jay Símons
Basel Abbas
Issam Ikimawi
Ray Greenoaken
Jerry Kersey
James Lawson
Anthony Mullígan
John Tearney
Steve Gorn - Flauta Basuri,
Clarínete, Sona, Mizmar
Testeo Firefl y
Productor
Gamecock Gamecock EuropaDirector general
Graeme Struthers
Director de marketing europeo y RR. PP.
Sarah Seaby
Director de ventas para Europa
David Noble
Jefe de RR. PP europeas
Alistair Hatch
Director de operaciones
Lee Harris
DiseñoRevolver Creative
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 39/41
38
Gamecock Assistencia Téchnica
Unit 2
Stonehill
Stukeley Meadows
Huntingdon
CambridgeshirePE29 6ED
UK: 0845 2341452
Outside UK: +44 1480 2341452
CONTRATO DE LICENCIA DE SOFTWARE
Est e Cont r at o de l i cenci a de sof t ware de uso l i mi t ado de STRONGHOLD CRUSADER h tr aducir el Sof tware;
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 40/41
Est e Cont r at o de l i cenci a de sof t ware de uso l i mi t ado de STRONGHOLD CRUSADEREXTREME [el present e "Acuerdo"] es un contr ato l egal ent re usted, el usuari of i nal , y Fir efl y Studi os . [" Desarr ol l ador"] , y Gamecock Medi a Group.[ "Edi t or " ] . SI CONTI NÚA CON LA I NSTALACI ÓN DEL J UEGO CON TÍ TULO STRONGHOLDCRUSADER EXTREME ( EL "SOFTWARE") , CARGA O EJ ECUTA EL SOFTWARE, O GUARDA O COPI AEL MI SMO EN EL DI SCO DURO O MEMORI A RAM DE SU ORDENADOR O EN DI SPOSI TI VO DEALMACENAMI ENTO ALGUNO, ACEPTA QUEDAR SUJ ETO A LOS TÉRMI NOS Y CONDI CI ONES DELPRESENTE ACUERDO. RECONOCE Y COMPRENDE QUE PARA UTI LI ZAR EL SOFTWARE, LA VERSI ÓNCOMPLETA DEL J UEGO DEL FI REFLY STUDI OS CON TÍ TULO STRONGHOLD CRUSADEREXTREMEDEBE ESTAR I NSTALADA EN SU ORDENADOR.
Su uso del J uego est á condi ci onado por su acept aci ón de l os t érmi nosestabl ecidos en esta Li cenci a. Si selecci ona "ACEPTAR" a conti nuación, añadi rásu f i rma electr óni ca y aceptará de forma i rr evocable l a presente Li cenci a. En
caso de no est ar de acuerdo con los t érmi nos de l a Li cenci a, a cont i nuaci ón debeselecci onar "RECHAZAR", no pudiendo así i nstal ar ni uti l i zar el J uego. Suuti l i zación del J uego está sujeta a l as Condici ones de uso del J uego disponi blesen el si ti o web ofi ci al de dicho J uego. Las Condici ones de uso se i ndi cancompl etamente y f orman part e del mi smo,
1. Concesi ón de l i cenci a. Según l os t érmi nos y di sposi ci ones de esteAcuerdo y si empre que cumpl a t ot al mente y en t odo momento con el mi smo, elDesarr ol l ador l e concede el derecho no excl usi vo y l i mi t ado de uso del Soft wareúni cament e en for ma de ej ecut able o códi go obj eto. El tér mi no "Sof t ware" i ncl uyetodos l os elementos del Sof tware, i ncluyendo, si n l i mi tar se a, archivos de datosy vi sual i zaciones en pantal l a. No recibe l a propi edad o derecho, t í tul o oi nterés de propi etari o del Sof tware, copyri ght, marcas comerci al es, o cual qui erotr o derecho rel aci onado con l os mi smos. A ef ectos de l a pri mera oraci ón de estaSecci ón, " uso" se ref i ere a cargar el Soft ware en l a memori a RAM y/ o en el di scoduro del ordenador, así como a i nstal ar el Soft ware en un di sco duro u otr odi sposi t i vo de al macenami ent o, y hace ref erenci a a l os usos permi t i dos en l aSecci ón 2 y 5 sigui ent es. Acuerda que ni usted ni nadi e en su nombre descargará,envi ará, tr ansf eri rá, export ará o reexport ará el Soft ware a paí s al gunoi nfr i ngi endo l a Ley de admi ni st raci ón de export aci ones de EE. UU. ( Uni t ed Stat esExport Admi nist rati on Act) (o cualquier ot ra l ey rel acionada), y que nouti l i zará ni autori zará el uso del Soft ware a persona alguna de f orma que vayaen contr a de las l eyes apl i cabl es. El Sof tware no se descargará, export ará oreexport ará a ni ngún paí s ( o naci onal o resi dente del mi smo) en el que EE. UU.haya i mpuest o un embargo sobre bi enes, ni a per sona o paí s al guno al / en el quese haya prohi bi do, de acuerdo con el derecho apl i cable, l a recepci ón de di chapropi edad. Ejerci endo los derechos l i mi tados en rel ación con el presente,cumpl i rá, en todo moment o, con l as l eyes, normas, ordenanzas y est atut osapli cables. El Desarr ol l ador se r eserva t odos l os derechos que no se concedenmedi ante est e Acuerdo i ncl uyendo, si n li mi t arse a, t odos l os derechos enrel ación con las marcas comerci al es del Desarr ol l ador.
2. Nuevas creaci ones permi t i das. De acuerdo con l os tér mi nos ydi sposi ci ones de est e Acuer do y si empre que cumpl a t ot al mente y en t odo momentocon el mi smo, el Desarr ol l ador l e concede el derecho no excl usi vo y l i mi t ado de
real i zar sus propias modi f i caciones ( l as "Nuevas cr eaci ones") en el Sof tware( excepto en l os códi gos del Soft ware) que f unci onarán sól o en el mi smo ( nunca enversi ones de demostr aci ón, de prueba u ot ras vers i ones del Sof t ware, ni t ampococon un STRONGHOLD CRUSADER EXTREME i ndependi ente del Sof t war e) . Puede i ncl ui rent re l as Nuevas creaci ones determi nadas t exturas y ot ras i mágenes ( l as"I mágenes del Sof t ware") del Soft ware. No real i zará Nueva creaci ón al guna quei nfr i nja cual qui er derecho de terceros o que sea i njuri osa, dif amatori a,obscena, f al sa, engañosa, i l egal o i l í ci ta. Acuerda que ni usted ni nadi e en sunombre descargará, envi ará, t ransf eri rá, export ará o reexport ará l as Nuevascreaci ones a paí s al guno i nfr i ngi endo l a Ley de admi ni st raci ón de export aci ones3. Prohi bici ones en rel ación con el Sof tware. No real i zará, de f ormadir ecta o i ndi recta, ninguna de l as siguientes acci ones:a. a lqui l ar el Sof tware;b. vender el Sof t ware;c. arrendar o prestar el Sof tware;d. permi t i r j ugar al Soft ware a cambi o de di nero;e. dist ri bui r el Sof tware de f orma al guna, i ncl uyendo, pero si n
l i mi tarse a, I nternet u otr o medi o de dist ri buci ón electr óni co, correo postal ,venta al detal l e, pedido por corr eo, etc. ;f . explot ar el Sof tware o uti l i zarl o con f i n comerci al al guno de ot romodo o a tr avés de cual qui er ot r o medi o;g. desensamblar, apl i car i ngeni erí a i nversa, descompil ar, modi f i car(excepto de l a f orma permi ti da en l a Secci ón 2 anteri or) o alt erar el Sof tware;
h. tr aducir el Sof tware;i . reproducir o copi ar el Sof tware (excepto de l a f orma permi ti da en l aSecci ón 5 sigui ente) ; j . exponer el Sof t war e públ i camente;k. elaborar o desarrol l ar tr abaj os deri vados del Sof tware;l . eli mi nar o al terar cual qui er avi so, marca o l eyenda, tal es comomarcas comerci al es o avi sos de copyri ght , present es sobre o en el Soft ware oMateri al es i mpresos (según se def i nen en la Sección 6 si gui ent e); om. eli mi nar, al terar, modi f i car, deshabi l i tar o reduci r cual qui era de l asmedi das anti pir aterí a del Sof tware, i ncl uyendo, si n l i mi tar se a, medi dasrel aci onadas con el modo mul t i j ugador.
4. Pro i i ci ones rente a os Programas e tr ucos. Cua qui er i ntento, ef orma di rect a o i ndi rect a, de burl ar o evi t ar al guno de l os el ement os del
Sof t ware para obtener vent aj a en el modo mul t i j ugador del Sof t ware se consi derai ncumpl i mi ent o sust anci al del Acuerdo. Se tr ata de i ncumpl i mi ent o sust anci al porsu parte del presente Acuerdo, l a creaci ón, desarrol l o, copi a, reproducci ón,di st ri buci ón o uso, di rect a o i ndi rect ament e, de todo programa o modi f i caci óndel Sof t ware (" Programa de tr ucos") que posi bi l i t e o permi t a al usuari o delmi smo obt ener vent aj a o abusar de otr o j ugador o usuar i o del Soft ware duranteuna part i da contr a otr os j ugadores o usuari os en una red de área l ocal , encual qui er otra red o en I nternet. El pi rateo del archi vo ejecutabl e delSof t ware, l a modi f i caci ón del Sof t ware, o cual qui er otr o uso del mi smo enrel ación con l a creaci ón, desarrol l o o uti l i zación de Programa de tr ucos al gunose consi dera i ncumpl i mi ent o sustanci al del present e Acuerdo. Ent re l os Programasde t rucos se i ncl uyen, s i n l i mi t aci ones, programas que permi t en a l os j ugadoreso usuari os del Sof t ware ver a tr avés de l as paredes o en otr o nivel geométr i co;programas que permi t en a los j ugadores o usuari os del Sof t ware modi f i car elnivel de vel ocidad más al l á de l os l í mi tes autori zados por el Sof tware;programas que bl oquean a ot ros j ugadores o usuari os del Sof t ware, PC cli ente o
servi dores de red; programas que se di ri gen a ot r os j ugadores o usuari os delSoft ware ( a menudo denomi nados " ai mbots" ) y se hacen pasar por j ugadores ousuari os del Sof t ware de forma aut omáti ca con el f i n de obtener vent aj a sobreotr os j ugadores o usuari os de di cho Soft ware; o cual qui er ot ro programa omodi f i caci ón que funci one de modo si mi l ar o permi t a conduct a prohibi da al guna.
En caso de que i ncumpl a est a Secci ón o quebrant e de manera al gunaeste Acuerdo, éste, al i gual que su li cenci a, f i nal i zarán de f orma automáti ca ysi n previ o avi so, y perderá el derecho a jugar al Soft ware contr a ot ros j ugadores o a ut i l i zar el mi smo de f or ma al guna.
5. Copi a aut ori zada. Úni cament e podrá real i zar l as si gui ent es copi as delSof t ware: ( i ) podrá copi ar el Soft ware del CD- ROM adqui ri do al di sco duro de suordenador; ( i i ) podrá copi ar el Sof t ware del di sco duro de su ordenador a l amemori a RAM del mi smo; y (i i i ) podrá hacer una (1) "copi a de seguri dad" o copi ade archi vo del Sof t ware en un ( 1) di sco duro.
6. Derechos de propiedad i ntel ectual . El Sof t ware vi ene acompañado dedetermi nados materi ales i mpresos ( l os "Materi ales i mpresos") . El Sof tware, l osMateri al es i mpresos y t odos l os copyri ght , marcas comerci al es y cual qui er otr oderecho de propi edad i ntel ectual concebi bl e en rel aci ón con el Sof t ware y losMateri al es i mpresos son propi edad del Desarrol l ador y del EDI TOR, en l a medi daen que corr esponda, y están prot egi dos por l as l eyes de copyri ght de EE. UU. , porl as di sposi ci ones de los tr atados int ernaci onales y por toda l ey apl i cabl e,entr e el l as l a Ley Lanham( LanhamAct). Debe tr atar el Sof tware y l os Materi alesi mpresos como cual qui er ot ro materi al con copyri ght , t al y como se establ ece en17 U. S. C. AS 101 et seq. y otr as l eyes apl i cabl es. Acepta hacer t odo l o posi bl epara asegurar se de que todo usuari o de la l i cenci a de Soft ware concedi da por elpresent e, de l os Materi al es i mpresos o de l as Nuevas cr eaci ones cumpl e con est eAcuerdo. Acepta que reci be una copi a del Sof t ware y de l os Materi al es i mpresosúni cament e con l i cenci a l i mi t ada y no de vent a y que la doctr i na de l a "pri mera
vent a" di spuest a en 17 U. S. C. AS 109 no se apl i ca a su recepci ón o uso delSof t ware o de l os Materi al es i mpresos. Esta Secci ón cont i nuará vigente tr as l acancel aci ón o térmi no del present e Acuerdo.
39
7. Recopil ación de i nformación.a. Da su consenti mi ent o al Edi t or para recoger det ermi nada i nfor maci ón
b d d i t t i i l d l t i l i d d d l
10. Der ec o ap i c a e, j u ri s i c ci n, i n emni z aci n y i mi t a ci n eresponsabi l i dad. Est e Acuerdo se i nter pretar á de acuerdo con l as l eyes
7/23/2019 SHCE Manual ES
http://slidepdf.com/reader/full/shce-manual-es 41/41
sobre su ordenador y su si st ema operat i vo, i ncl uyendo el t i po y vel oci dad de l auni dad de procesami ent o cent ral , l a memori a RAMdi sponi bl e en la uni dad deprocesami ento centr al , el si stema operati vo, el ti po de tar j eta de ví deouti l i zada, l a uni dad de CD o DVD de su ordenador y s i éste di spone de j oysti ck,si n avi so previ o al guno. Esta i nfor maci ón no proporci ona datos personales. Lai nfor maci ón recopi l ada sobre su ordenador si mpl ement e permi te al Edi t orcomprender y anal i zar una mayor c anti dad de i nf ormaci ón de mercado anóni ma sobr el os cl i ent es, ayudándol e a sat i sf acer mej or l as necesi dades y demanda de éstos.El Edit or sólo compart i rá dicha i nformación con otr os si ésta r efl ejar a lascaracterí sti cas y capaci dades gl obal es de l os ordenadores.
8. EL DESARROLLADOR NO OFRECE GARANTÍ AS. EL DESARROLLADOR NO SE HACERESPONSABLE DE GARANTÍ A ALGUNA, EXPLÍ CI TA O I MPLÍ CI TA, I NCLUYENDO, PERO SI NLI MI TARSE A, GARANTÍ AS I MPLÍ CI TAS DE COMERCI ABI LI DAD Y ADAPTABI LI DAD CON FI NES
CONCRETOS, Y GARANTÍ A DE NO VI OLACI ÓN, EN RELACI ÓN CON EL SOFTWARE, LOSMATERI ALES I MPRESOS, LAS I MÁGENES DEL SOFTWARE, ETC. EL SOFTWARE SE FACI LI TA"TAL CUAL" Y SI N GARANTÍ A. EL DESARROLLADOR NO GARANTI ZA QUE EL SOFTWARE O ELFUNCI ONAMI ENTO DEL MI SMO NO SE VEAN I NTERRUMPI DOS O NO CONTENGAN ERRORES O QUEEL SOFTWARE SE ADAPTE A SUS NECESI DADES ESPECÍ FI CAS O ESPECI ALES. LASDECLARACI ONES ADI CI ONALES, ORALES O ESCRI TAS, NO CONSTI TUYEN GARANTÍ A ALGUNA DEL"DESARROLLADOR" Y NO DEBEN TENERSE EN CUENTA. Est a Secci ón cont i nuará vi gentet ras l a cancel aci ón o térmi no del present e Acuerdo.
9. Garantí a l i mi tada del Edi tor . El Edi tor garanti za al compradorori gi nal del Soft ware que el soport e de grabaci ón en el que se ha grabado di choSoft ware no present ará def ectos mater i al es o de f abri caci ón durante l os novent a( 90) dí as si gui ent es a l a fecha de compra. Si observar a que el soport e degrabación está defect uoso en l os novent a (90) dí as si gui entes a l a compraori ginal , el Edit or acepta cambiar , si n cargos, cual qui er Sof tware defectuosodentr o de di cho perí odo tr as l a r ecepci ón del mi smo, port es pagados, acompañadode la pr ueba de compra, si empre que el Edi tor si ga fabri cando di cho Sof t ware. Encaso de que el Sof tware ya no estuvi era disponi ble, el Edi tor se reserva elderecho de susti tui rl o por un j uego si mi l ar de val or i gual o superi or. Estagarantí a se li mi ta al soport e de grabaci ón del Sof tware faci l i tado ori ginal mentepor el Edi tor y no se apl i ca a defectos debidos al desgaste natural . Estagarantí a no se apl i cará y quedará anul ada en caso de que l os defectos se hayanproducido por abusos, uti l i zación i nadecuada o negli gencia.EXCEPTUANDO LO ESTABLECI DO ANTERI ORMENTE, ESTA GARANTÍ A PREVALECE SOBRECUALQUI ER OTRA, ORAL O ESCRI TA, EXPLÍ CI TA O I MPLÍ CI TA, I NCLUÍ DA TODA GARANTÍ A DECOMERCI ABI LI DAD, ADAPTABI LI DAD PARA FI NES CONCRETOS O NO VI OLACI ÓN, Y NOEXI STI RÁ ASEVERACI ÓN O DEMANDA DE NI NGÚN TI PO QUE COMPROMETA U OBLI GUE ALEDI TOR.
Cuando se devuel va el Soft ware para su susti t uci ón en rel aci ón con l a garantí a,l os di scos ori gi nales del Soft ware deben enviar se únicament e dentr o del embalaj ede protección ori ginal , en el que se i nclui rá: (1) f otocopi a de su prueba decompra i ndi cando l a f echa de l a mi sma; ( 2) s u nombre y l a di recci ón en l a quedebe real i zarse l a devol ución mecanografi ados o escri tos con clari dad; (3) unabreve nota que descri ba el defect o, el probl ema o pr obl emas que ha obser vado y
el si st ema en el que ha ej ecutado el Soft ware; y (4) s i devuel ve el Soft waret ras l os novent a (90) dí as del perí odo de garantí a, pero antes de un ( 1) añot ras l a fecha de compra, por f avor, i ncl uya un cheque o gi ro postal por un valorde 10, 00 USD, ( 20 AUD desde Austr al i a ( según dis poni bi l i dad) o 6 £ desde Europa)por sust i t uci ón de CD o di squete o de 15, 00 USD ( 25 AUD desde Aust r al i a (s egúndi sponi bi l i dad) o 9, 00 £ desde Europa) por susti t uci ón de DVD.
Nota: se recomi enda envi ar por corr eo cert i f i cado. En EE.UU. , envi ar a:War r ant y Repl acementsGamecock Medi a Group109 E. 10 Str eetAusti n, TX 78701En Europa, envi ar a:
Warr anty Repl acements Gamecock Media Europe L td.
8A Lonsdale Road
Queens Park, London NW6 6RDReino Unido
apl i cabl es en el Estado de Texas (excl uyendo conf l i ctos con los pri nci pios del as l eyes) y con el derecho f ederal apli cabl e en EE. UU. Exceptuando l oestableci do más adel ante, l a j ur i sdi cción exclusi va de todo l i t i gio en rel aci óncon el present e Acuerdo será el Condado de Travi s, Texas, y acept a acudi r a l a j uri sdi cci ón de l os t r i bunal es f ederal es y est at al es del Condado de Tr avi s, Texas, para t odo l i t i gi o. POR EL PRESENTE ACUERDA I NDEMNIZAR, ACTUAR EN DEFENSA Y EXI MI R DE RESPONSABI LI DAD AL DESARROLLADOR, AL EDI TOR Y A LOS RESPECTI VOSOFI CI ALES, EMPLEADOS, DI RECTORES, MI EMBROS, AGENTES, AFI LI ADOS, TI TULARES DELI CENCI AS (EXCLUYÉNDOLE A USTED), TI TULARES DE SUBLI CENCI AS (EXCLUYÉNDOLE AUSTED), SUCESORES Y CESI ONARI OS DEL EDI TOR Y EL DESARROLLADOR DE Y CONTRA TODAPÉRDI DA, PLEI TO, DAÑO, BASE J URÍ DI CA Y DEMANDA RELACI ONADA CON Y/ O QUE PUDIERASURGI R DEL USO I NCORRECTO DEL SOFTWARE Y/ O DEL I NCUMPLI MI ENTO POR SU PARTE DELPRESENTE ACUERDO, DE LAS NUEVAS CREACI ONES O DE LA DISTRI BUCI ÓN O USO ALGUNO DE
LAS NUEVAS CREACI ONES O EN RELACI ÓN CON Y/ O QUE PUDI ERA SURGI R DELI NCUMPLI MI ENTO POR SU PARTE DEL PRESENTE ACUERDO. ACEPTA QUE EL USO NOAUTORI ZADO DE LAS I MÁGENES DEL SOFTWARE, DE LOS MATERI ALES I MPRESOS O DELSOFTWARE, O CUALQUI ERA DE SUS PARTES, PODRÍ A DAÑAR DE FORMA I NMEDI ATA EI RREPARABLE AL DESARROLLADOR Y AL EDI TOR DE MODO QUE EL DESARROLLADOR Y ELEDI TOR NO PUDI ERAN SER COMPENSADOS DE FORMA ADECUADA ÚNI CAMENTE MEDI ANTERECOMPENSA MONETARI A, EN CUYO CASO, Y A ELECCI ÓN DEL DESARROLLADOR O DEL EDI TOR,EL DESARROLLADOR O EL EDI TOR TENDRÁN DERECHO A SOLI CI TAR UNA ORDEN POR MANDATO J UDI CI AL, ADEMÁS DE A BUSCAR TODAS LAS SOLUCI ONES POSI BLES, I NCLUYENDO UNARECOMPENSA MONETARI A, PARA PROHI BI R DI CHO USO NO AUTORI ZADO SI N NECESI DAD DE QUEEL DESARROLLADOR O EL EDI TOR PRESTEN FI ANZA O CUALQUI ER OTRA GARANTÍ A. ENCUALQUI ER CASO, EL DESARROLLADOR, EL EDI TOR Y SUS RESPECTI VOS OFI CI ALES,EMPLEADOS, DIRECTORES, MI EMBROS, ACCI ONI STAS, REPRESENTANTES, AGENTES,AFI LI ADOS, TI TULARES DE LI CENCI AS (EXCLUYÉNDOLE A USTED) , TI TULARES DESUBLI CENCI AS ( EXCLUYÉNDOLE A USTED) , SUCESORES Y CESI ONARI OS NO SERÁNRESPONSABLES DE LA PÉRDI DA DE DATOS, BENEFI CI OS O AHORROS, DE LOS DAÑOS
CUANTI FI CABLES, FORTUI TOS, CONSECUENTES, I NDI RECTOS O PUNI TI VOS, O DE CUALQUI EROTRO DAÑO QUE PUDI ERA SURGI R DE SUPUESTAS DEMANDAS POR I NCUMPLI MI ENTO DE LAGARANTÍ A, I NCUMPLI MI ENTO DEL CONTRATO, NEGLI GENCI A, RESPONSABI LI DAD ABSOLUTA DELPRODUCTO U OTRA TEORÍ A LEGAL I NCLUSO SI EL DESARROLLADOR, EL EDI TOR O SUSRESPECTI VOS AGENTES HAN SI DO ADVERTI DOS DE LA POSI BLE EXI STENCI A DE DI CHOSDAÑOS, O I NCLUSO EN EL CASO DE QUE DI CHOS DAÑOS FUERAN PREVI SI BLES O SEPRODUZCAN EN RELACI ÓN CON DEMANDAS I NTERPUESTAS POR OTRA PARTE. Det er mi nadas j uri sdi cci ones no permi t en l a excl usi ón o l i mi t aci ón de daños f or t ui t os oconsecuentes, por l o tanto l a l i mi taci ón o excl usión anteri or no l e af ectará.Esta Secci ón conti nuará vi gente tr as l a cancel aci ón o térmi no del present eAcuerdo.
11. Derechos l i mi tados del gobi erno de EE. UU. En l a medi da apli cabl e, elgobierno de EE. UU. sól o tendrá derecho a uti l i zar el Sof tware y l os Materi al esi mpresos según se expone, l i mi t a y rest ri nge de for ma expresa en el presenteAcuerdo, como se est abl ece en 48 C. F. R. SS 227.7201 a 227.7204, ambas i ncl ui das.
12. Di sposi ci ones general es. El presente Acuerdo será apl i cabl e encual qui er part e del mundo, i ndependi entement e del l ugar donde haya adqui ri do sucopi a de St ronghol d Crusader Extr eme. No cederá ni desi gnará est e Acuerdo nini nguna de sus partes o subl i cenci a de l os mi smos. El Desarr ol l ador y el Edi torconcederán sus derechos r espect i vos en rel aci ón con este Acuerdo según elcri teri o excl usi vo de cada una de l as part es cedentes. Si al guna de l asdi sposi ci ones del presente Acuerdo se consi derara nul a, i nvál i da, i mposi bl e decumpli r o i l egal en un tr i bunal con jur i sdi cción, l a vali dez y apli cabil i dad delrest o de di sposi ci ones no se verá afect ada por aquel l a. En caso de que cualqui erdi sposi ci ón f uera consi derada i mposi bl e de cumpl i r en un t ri bunal con j uri sdi cci ón, acept ar á l a modi f i caci ón de di cha di sposi ci ón con el f i n degaranti zar el cumpl i mi ent o de l a mi sma, en l a medida permi t i da por l as l eyesapli cabl es. En caso de que el Desarrol l ador o del Edi t or no cumpl i era al guna de
Usa Miles Sound System, Copyright (C) 1991-2008 de RAD Games Tools, Inc.
Usa Bink Video, Copyright (C) 1997-2008 de RAD Games Tools, Inc.
Este producto contiene tecnología de software con licencia de GameSpyIndustries, Inc. © 1999-2008. GameSpy Industries, Inc. GameSpy y el diseño
de 'Powered by GameSpy' son marcas registradas de Gamespy Industries,I T d l d h d