Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica...

27
LA DIDATICA DE LAS LENGUAS: UNA DISCIPLINA EN PROCESO DE CONSTRUCCION

Transcript of Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica...

Page 1: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

LA DIDATICA DE LAS LENGUAS: UNA DISCIPLINA EN PROCESO DE

CONSTRUCCION

Page 2: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

HACIA UNA DIDACTICA DE LAS LENGUAS

Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas.

1.1 contexto histórico: de la didáctica a la didáctica de las lenguas.La didáctica de las lenguas se constituyo con el transcurso del tiempo.

Los métodos didácticos adoptaron tres formas distintas

Discurso de origen filosófico y político. Estos discursos se transforman en una metodología general y

positiva. Posteriormente dicha metodología se constituyo en didácticas

disciplinares.

Page 3: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

en el siglo xlx se retoman unas propuestas planteadas por Comenio, con los movimientos reformistas de la nueva educación, iniciados por cousinet, Dewey y dottrens. estos procesos de cambio se sitúan en un contexto general de constitución de diferentes ciencias humanas.

Page 4: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

de este modo, se favorece el desarrollo de un enfoque científico para tratar el conjunto de los fenómenos educativos institucionalizados.

Page 5: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

la metodología de estas ciencias se inspira desde sus inicios en la psicología.

1. centrada en los mecanismos de aprendizaje2. inspirada en los trabajos de wallon y piaget.

el termino didáctica de las lenguas, comienza a utilizarse en los años 50, aunque desde una perspectiva de tipo prescritiva y aplicacionista

durante las dos ultimas décadas, la didáctica de la lenguas tomo un nuevo impulso generado por el gran numero de investigaciones.

Page 6: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

1.2

LOS CONCEPTOS GENERALESEN DIDACTICA.

Page 7: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

supone y exige la elaboración de un sistema conceptual y una reflexión sobre las relaciones que mantiene con las disciplinas contributivas o de referencia (schbauer-leoni, 1998; dolz, 2004).desde un punto de vista general, el sistema didacico es un concepto central de la didactica pueto que se trata de una estrucuctura formada por los profesores, los estudiantes y los diferentes contenidos que sedan en el aula.

Page 8: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

el segundo concepto compartido con las demás disciplinas es el de transposición didactica, que evoca las transformacones por las que pasan los conocimientos cuando se inscriben en el sistema didactico.

generalmente se diferencian 2 niveles en el proceso de transposición: a) la transposición externab) la transposición interna.

Page 9: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

dentro del sistema didáctico, lo subsistemas alumno y profesor constituyen conjuntos organizados de actitudes, de practicas, de representaciones sociales y cognitivas.

Page 10: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

2.

ESPECIFICIDADES DE LA DDACTICADE LAS LENUAS.

Page 11: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

la didáctica quiere responder a las siguientes preguntas ¿qué enseña? ¿a quien? ¿cómo? ¿dónde y cuando? . el establecimiento de estas finalidades permitirá diluciar mejor la lógica.

Page 12: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

2.1 FINALIDADES

COMUNICAR: PRODUCIR Y

COMPRENDER

REFLEXIONAR SOBRE LA

LENGUA Y LA COMUNICACIO

N

CONSTRUIR REFERENCIAS CULTURALES

Page 13: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

2.2

LAS LENGUAS COMO OJETODE ENSEÑANZA

Page 14: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

no es una tarea fácil delimitar los contenidos de enseñanza y aprendizaje de las lengua. la lengua cumple una doble función pues al mismo tiempo, que herramienta de comunicación, es también su objeto de enseñanza-aprendizaje.

las cuestiones del objeto de enseñanza de la lengua se refieren a tres dimensiones…´repertorio lingüístico, capacidades verbales, y a los saberes.

Page 15: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

LENGUA MATERNALENGUA PRIMERALENGUA SEGUNDALENGUA EXTRANJERAQUE SIGNIFICA CADA UNA

también se plantea la cuestión de incluir, dentro de la didáctica de las lenguas, la enseñanza de las lenguas muertas.

Page 16: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

2.2.2

los contenidos de enseñanza de la didáctica de una o mas lenguas son extremadamente vastos.

el currículo para la enseñanza de una lengua es amplio y las oposiciones referentes a la oposición de los diferentes contenidos de enseñanza son causa de tensiones.

los múltiples objetivos en el ámbito de a lengua dificultan la delimitación de los contenidos y procedimientos para enseñar y aprender.

Page 17: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

2.3 APRENDER LENGUA La adquisición de una lengua, la transformación y el crecimiento del repertorio lingüístico pueden hacerse aprendizajes accidentales, producto de la practica de las lenguas, o por aprendizajes incidentales.

Las escuelas deben promover los modelos lingüísticos mas reconocidos socialmente.

Page 18: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

un enfoque plurilingüe exige ´que se tome en cuenta la biografía lingüística del alumno.

Page 19: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

2.4

el profesor es responsable de la transmisión d una determinada cultura, de una enseñanza de la lengua que engloba el desarrollo de la mente, el esteticismo, la difusión del patrimonio cultural, pero también le corresponde facilitar el proceso de apropiación de la lengua.

la didáctica de las materias escolares constituyen tecnologías o ingenierías, en la medida en que contemplan, en primer lugar, la acción y la decisión, respecto de los objetivos, los programas, los procesos de enseñanza y aprendizaje y así como de las formas de evaluación (bronck 1991).

Page 20: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

la didáctica de las lenguas se interesa por las formas de crear nuevas condiciones de aprendizaje.

la metodología audiovisual se construye entorno a la utilización conjunta de la imagen y el sonido.

el enfoque comunicativo se desarrolla en los años setenta, como una reacción de la metodología audio-visual y audio-oral.

el enfoque actual valora el análisis de la practicas efectivas en la clase, a través de una clarificación y una reflexión ( butlen y chartier)

Page 21: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

2.5

la valoración de la practica y la valoración de la experiencias de inmersión en el aprendizaje de las lenguas cuestionan la enseñanza formal.

en efecto desde el punto de vista del contexto, es importante que el profesor de lenguas tenga en cuenta las posibilidades para practicar la lengua en un contexto no institucional, pero aprovechar la presencia y el uso de las lenguas en el medio de convivencia cercano.

Page 22: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

en relación con los contenidos de enseñanza, algunas dimensiones de las practicas lingüísticas difícilmente se convierten en objetos dentro de los currículos estandarizados.

Page 23: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

2.6

la progresión, organización temporal de los contenido 'para llegar a un aprendizaje optimo´, sigue siendo un problema complejo y difícil de solucionar.

propuestas de progresión múltiples especialmente relacionadas con la lectura, la escritura y la gramática están presentes en los currículos.

Page 24: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

LA ENSEÑANZA DE OTRAS DISCIPLINAS EN LAS QUE UTILIZA UNA SEGUNDA LENGUA TAMPOCO SE ESCAPA A UN CUESTIONAMIENTO SOBRE LO QUE SE LLAMA MACRO- ALTERNANCIA (GAJO 2001).

un sistema de enseñanza por inmersión debe prever la organización del uso de las lenguas en las disciplinas y en las tareas.

el concepto de validez didáctica ha sido introducido para establecer una progresión a partir de criterios objetivos.1. los procesos de función dl contexto y de las condiciones de trabajo.

2. la coherencia y la armonía del contenido3. los beneficios observables para el aprendizaje.

Page 25: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

3.

LA INVESTIGACION EN DIDACTICA DE LAS LELENGUAS

Page 26: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

AÑOS SETENTAAÑOS OCHENALOS AÑOS 90

Page 27: Según bronckart y chis 2002; marquillo larruy, 2001. las condiciones del uso del termino didáctica varían según las épocas y las lenguas. 1.1 contexto.

FIN

GRACIAS