SBA Report 50

84
www.sbairlines.com www.sbairlines.com La revista oficial de RIF: J-30276836-5 NúMERO EDICIóN 50 Arquitecto de la silueta femenina ÁNGEL SÁNCHEZ 80 años de mundiales Sabores con nombre propio Refugio ecológico Leal Parque Exótica Flora

description

Revista exclusiva de SBA Airlines, editada por Grupo Radar. Edición de julio 2014

Transcript of SBA Report 50

Page 1: SBA Report 50

www.sbairlines.comwww.sbairlines.com

La revista oficial de

RIF: J-30276836-5

númeRoedIcIón

sba

RepoRt # 50 / Ju

nIo

2014

50Arquitecto de la silueta femenina

ÁNGEL SÁNCHEZ

80 años de mundiales

Sabores con nombre propio

Refugio ecológico

Leal

Parque Exótica Flora

Page 2: SBA Report 50
Page 3: SBA Report 50
Page 4: SBA Report 50
Page 5: SBA Report 50
Page 6: SBA Report 50
Page 7: SBA Report 50
Page 8: SBA Report 50

¡Seguimos creciendo! Creo que son pocas las empresas privadas en el país que pueden decir esa frase, por lo que hoy estoy realmente satisfecho en decirle apreciado pasajero, que nos encontramos recibiendo en el país, una nueva flota que complementarán las rutas que hoy día le ofrecemos a través de nuestra aliada Aserca Airlines y que serán parte importante para el apoyo de SBA Airlines. Estamos trabajando para brindarle nuevos destinos, porque estos Boeing MD 83 que Aserca Airlines tuvo la oportunidad de nacionalizar, serán parte del fortalecimiento del servicio que con gran dedicación ofrecemos, no sólo por-que brindaremos más asientos, sino porque estamos seguros que viajarán más cómodos en un nuevo avión. Aunque suena fácil no lo es, ampliar la flota requiere de una gran inversión, horas de trabajo y adiestramiento al nuevo personal que brindarán el apoyo necesario para dar salida a los vuelos, por esta razón es esencial que nuestros empleados sean los mejores en el ramo. Estos grandes esfuerzos son realidad, gracias a que actualmente somos la única empresa aérea en el país que efectúa cursos exclusivos de Boeing 767 y 757, y que además de ofrecerlos a los empleados de SBA Airlines como parte de su capacitación, hacemos las prácticas dentro de nuestros aviones, convirtién-donos en la línea aérea más segura de Venezuela. Nuestro personal altamente capacitado en los aviones que volamos, han recibi-do un adiestramiento que sólo se daba fuera del país, con un fuerte costo en dólares, siendo un aspecto altamente positivo, porque como venezolano apoyo lo hecho en casa. Este grupo de líderes con los que contamos en la empresa, son aquellas personas que hacen la labor de hormiguita, que usted no puede ver, pero que son una parte esencial de la operación. Espero que su próximo viaje, usted vuele en unos de nuestros nuevos aviones, para que pueda disfrutar de las innovaciones en las que estamos trabajando y así encontrarse a gusto de volar en una línea aérea venezolana.

Fue un placer compartir con ustedes nuestras buenas noticias.

Luis E. Semprun Van GriekenPresidente Ejecutivo

PresidenteLuis Semprún

Presidente de la Junta DirectivaFranco Puppio Pisani

VP Ejecutivo (E)Daniel Lapera

VP de Ingeniería y MantenimientoFreddy Guerrero

VP de AeropuertosMonique Bahuaud

VP de Operaciones de VueloRoberto Blasi

VP ComercialLenis Toro Ditta

VP de FinanzasMoraima Ocanto

VP de SistemasDavid Castellanos

Director General de Calidad y LogísticaWilman Cáceres

Gerente de RRHHPierre Jean Claudeville

DirecciónCalle 3B, Edif TOKAY,

Piso 3, La Urbina.Tel: 58-212-2044000 (Master)

58-2044100 (Reservas)Fax: 58-212-2423260.

RIF: J-30276836-5

Refrescando nuestra flota

6 @SBAReport

Page 9: SBA Report 50
Page 10: SBA Report 50

Vivir es elegir. Sin embargo, no siempre elegimos bien y por ende compromete-mos nuestra felicidad. Hay una fórmula infalible: si no se siente bien, la cosa no es por allí, y no importa cuán duro tratemos o cuántos intenten convencernos, si no es para ti nunca te sentirás bien. Herman Hesse lo dijo muy bien: “La ver-dadera profesión del hombre es encontrar el camino hacia sí mismo”. ¿Cuál es el camino entonces? Prestarnos más atención. ¿Qué disfruto? ¿A qué le dedico tiempo? ¿Qué protagoniza mis pensamientos? Responder estas preguntas nos lleva a un reconocimiento de nuestra vocación. Eso que parece natural en no-sotros y nos apasiona y que, aunque a veces nos lleva a tomar riesgos o caminos que pudieran parecer dif íciles, se traducen en un aprovechamiento del tiempo, el esfuerzo y el talento.Esta edición de SBA Report está llena de eso. Ángel Sánchez comparte con no-sotros su experiencia luego de más de 20 años de carrera. El diseñador venezo-lano que ilumina pasarelas internacionales con cada una de sus creaciones no temió entregarse a la moda; un llamado que cada vez se hizo más fuerte y que no conforme con el reconocimiento en su tierra lo impulsó a enfrentarse a mer-cados más exigentes. Hoy su trabajo impecable y su entendimiento del cuerpo femenino gozan de clientas en todo el mundo. Desde damas de sociedad hasta celebridades, las propuestas de Ángel cautivan y hacen soñar a quienes aún no han tenido la fortuna de vestir una de sus prendas. Hablando de pasión y vocación, el mes de junio se viste de futbol. La fiesta de-portiva más esperada del mundo ha comenzado y todos se contagian del na-tural estado febril. Es por ello que hemos preparado un artículo especial con las anécdotas más curiosas de estos 80 años de mundiales. ¿Sabe usted cuál fue el Mundial con menos goles? o ¿cuál país no pudo jugar por ser anexado a la Alemania nazi? Aquí le contamos todo lo que debe saber para presumir de cultura deportiva.En medio de la algarabía, junio también es tiempo de conciencia social. El 26 es el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y Tráfico Ilícito de Drogas, un problema que en 2011 causó alrededor de 200.000 muertes en todo el mundo, pero que podemos combatir con la ayuda de quienes han dedicado su vida al apoyo de pacientes y familiares a través de la sensibilización, prevención y trata-miento de estas adicciones. Ariana Guevara nos cuenta cómo podemos ayudar.Que este viaje esté lleno de momentos apasionantes que le permitan descubrir sus anhelos y tomar las decisiones que lo lleven al lugar correcto. Ese que se siente tan bien que, sin importar las dificultades, dibuja sonrisas.

Andrea FelceEditora

SBA RepoRt es una publicación mensual de radar 2330, c.a., editada y publicada con autorización de sba airlines.

está prohibida la reproducción total o parcial de ningún material de SBA RepoRt sin previa autorización escrita de radar 2330, c.a. depósito legal: en trámite / © 2013 SBA RepoRt.SBA RepoRt no se hace responsable por los conceptos y opiniones expresados por los entrevistados y los avisos publicitarios. los textos y artes son emitidos por sus autores, por lo que no reflejan

en ninguna de sus posturas al editor.

@gruporadar

síguenos a través de @sbareport www.radarmediagroup.com

grupo radar

DIRECTORAfedora hermanni [email protected]

GEREnTE DE COmERCIAlIzACIóndickson gonzález

[email protected]

[email protected]

claudia chichiricco / isabel carballeira javier ollarves / liliana izquierdo / nuvia pernÍa

ASESORES JURÍDICOSescritorio pÉrez-luna, carrillo-batalla & asociados

RADAR 2330, C.Acalle guaicaipuro, torre taeca, pb, local 3.

el rosal. caracas, venezuela. z.p 1060

Dirección de envíos: av. principal de macaracuay, multicentro macaracuay, piso 10, oficina 10.

urb. macaracuay, zp 1071, caracas. edo. miranda.telÉfonos +58 (212) 256.5671 - 619.0155

[email protected]

EDITORAandrea felce zambrano

[email protected]

COORDInADORA EDITORIAlariana guevara gó[email protected]

DIRECTORA DE ARTE catty casanova rangel

[email protected]

DISEÑADOR GRÁFICOeduardo regalado villasana

[email protected]

COlABORADORESalberto soria / alejandra rodrÍguez / anabel borges / eli bravo

eliÉzer pÉrez / Érika paz / ivarelys figueredo / jesús hurtado juan carlos araujo / stefany da costa

FOTOGRAFÍAeduardo regalado / gabriela hernández / raymar velásquez

AGRADECImIEnTOS

VeNeZUeLA: daniel macedo, climbing venezuela edgar leal, restaurante leal

irina mirochnitchenko, canal plus prlennis rojas, ficción breve venezolana

mario chirinos, fundación dile no a las drogas, dile sÍ a la vidapedro delgado, fundación humana

sherley molero, eurobuilding hotel & suites caracasyubirÍ arráiz, dlb group

FLoRIDA: norah lossada, urbana creative group

NUeVA YoRK: carolina almandoz, rrpp ángel sánchez

CORRECCIón DE TEXTOSlorena gil

FOTOlITO E ImPRESIónintenso offset / grupo intenso

www.sbairlines.comwww.sbairlines.com

La revista oficial de

RIF: J-30276836-5

númeRoedIcIón

sba

RepoRt # 50 / Ju

nIo

2014

50Arquitecto de la silueta femenina

ÁNGEL SÁNCHEZ

80 años de mundiales

Sabores con nombre propio

Refugio ecológico

Leal

Parque Exótica Flora

SBA REPORT #50

PORTADA: ángel sánchez

FOTO: cortesÍa ángel sánchez atelier

8 @SBAReport

Pasión y vocación

Page 11: SBA Report 50
Page 12: SBA Report 50

SBA Report 50

Sibarita y amante de los placeres de la vida, reserva un momento entre sus viajes para dar conferencias y catas sobre gastronomía y la dirección de la Cofradía de Catadores, para escribir algunas líneas sobre sus pasiones. Autor de Los Sabores del gusto; Permiso para pecar; Mi whisky, tu whisky, el whisky y Bitácora para sibaritas, decide tomar el nombre de otro de sus libros y convertirlo en una columna dedicada al comensal contemporáneo. En la sección “Cava y Alambique” explica el trabajo de los maestros catadores que, con su memoria olfativa, identifican variedades de whisky. En “Con los codos en la mesa” describe las maravillas de la ginebra británica London Nº 1.

Egresado de la Universidad Católica Andrés Bello, este comunicador es una de las imágenes más influyentes, versátiles y conocidas de la escena periodística. Durante más de dos

décadas este hombre de medios ha tenido presencia como escritor, productor y animador de radio y televisión. Puede leerlo cada 15 días en su columna en la revista Todo en

Domingo del diario El Nacional, escucharlo a través del Circuito Éxitos 99.9 FM o deleitarse con sus reflexiones en el blog: Inspirulina, un espacio lleno de ideas para vivir. En esta

edición, Eli invita a buscar en el alma la verdadera fuerza para la reconciliación.

Este experto comunicador y profesor de periodismo se ha dedicado a las fuentes de vehículos y negocios en varias publicaciones. Su vasta experiencia lo hace el autor ideal para mostrarnos las novedades de la industria automotriz. En su sección “Sobre Ruedas” conocerá las características de los más recientes modelos. Jesús presenta en esta edición el GT4 Stinger, el coupé deportivo de Kia que probablemente se produzca en serie muy pronto.

“Periodista, fashionista y soñadora, eso sí, con los pies bien puestos fuera de este mundo”, como ella misma se define en su perfil del Twitter (@anabo). Tras haber culminado su postgrado en Periodismo de Moda, en Madrid, administra su tiempo entre el trabajo como relacionista pública de varias marcas venezolanas y editora de la página web www.anabocafe.com. En este número, Anabel ofrece consejos para escoger el traje de baño que mejor se adapta a cada tipo de cuerpo.

Periodista graduado en la UCV (2004). Ha trabajado en la redacción web de www.marca.com en España. Actualmente es redactor en los diarios Últimas Noticias y Líder en Deportes.

Su pasión por el deporte rey lo ha llevado a ser representante de Venezuela para la Fe-deración Internacional de Historia y Estadísticas de Fútbol (IFFHS) y a escribir los libros De

Montevideo a Seúl (2002), De Montevideo a Munich (2006) y 80 Tragos de Vinotinto (2006). En esta oportunidad, Eliézer escribe un trabajo especial sobre los 80 años de historia de la

Copa Mundial de Fútbol.

Periodista graduada en la Universidad del Zulia, trabajó durante 11 años en RCTV, y ahora se dedica a viajar por Venezuela y contar sus maravillas. Colombiana de

nacimiento, no ha olvidado la frase que dijeron sus padres al llegar a este país de contrastes: “Esto es el paraíso”. Con esa idea en mente, lidera el proyecto Cuentos de

mi tierra, cuyo objetivo es mostrar a través de la radio, la televisión y la prensa, los pueblos venezolanos, sus historias y su gente. En esta entrega, Érika escribe sobre la

conexión con la naturaleza que se consigue en el Parque de la Exótica Flora Tropical, en San Felipe.

SBA Report 50

Alberto SoriA

ColAborAdoreS

eli brAvo

JeSúS HurtAdo

eliézer Pérez

érikA PAz

AnAbel borgeS

10 @SBAReport

Page 13: SBA Report 50
Page 14: SBA Report 50

Contenido

14 Tendencias

ÁngEl SÁnCHEZ42

elección del editor

Al día

Portada

20 Noticias, eventos y entretenimiento

SBA Report 50

destinos

24 Los Próceres, Caracas

34 Cuentos de mi tierra, Yaracuy

tips gerenciales

28 ¿Cómo seleccionar una franquicia para invertir?

restaurante

30 Lealtecnología

32 Tecnología de vestirbienestar

40 HomeopatíaCilindrada

50 GT4 Stingerdeportes

54 80 años de mundialesde Moda

60 El traje de baño que necesitas

especial

62 Drogas, batalla en familia

responsabilidad social

68 Fundación Thomas Merle

literato

66 Literatura en 140 caracteres

12 @SBAReport

inspirulina

26 La fuerza más contundente

Page 15: SBA Report 50
Page 16: SBA Report 50

14 @SBAReport

Cool Black es el nuevo aroma amaderado de Mandarina Duck creado por la perfumista nathalie lorson, de Firmenich. Un perfume lleno contrastes, ideal para hombres fuertes y aventureros. Su salida es fresca y cítrica con notas de bergamota, cáscara de limón y pimienta negra, mientras que su corazón es más intenso con toques de violeta y Elemi; para cerrar con un fondo que incluye madera de cedro, musgo y almizcle.

Ya es conocido el gusto del diseñador Alexander McQueen por las calaveras. En esta ocasión su aire rockero se expresa con los pequeños detalles, como estas yuntas color rojo que le otorgarán un toque irreverente a cualquier outfit.

Zara lo invita a jugar con el estilo y la comodidad con estos zapatos Oxford de gamuza. ¿Lo especial? Su color vinotinto, ideal para lucir interesantes contrastes con tonos mostazas, verdes, azules y ocres. Atrévase a experimentar con el color.

TechnoSport tiene un reloj para cada ocasión. Su tecnología japonesa junto con un diseño innovador ha cautivado el mercado norteamericano y su amplia gama de modelos y colores combinables, hace que más que un aparato de tiempo, sea un complemento al momento de vestir.

Si quiere ser un hombre moderno le aconsejamos que se atreva a renunciar a las rayas, los cuadros y las camisas unicolores para darle espacio en su vida a las camisas de patrones diversos. Scotch & Soda lo invita a crear un look con esta hermosa camisa en tono coral, perfecta para usarla con un jean, un pantalón vinotinto o un traje de negocios.

Fragancia dinámica

Avant-garde

Para chicos malos

un must en el clóset

A tiempo con la moda

Elección del editor

Page 17: SBA Report 50
Page 18: SBA Report 50

El reloj es uno de los accesorios favoritos de las damas, por ello,

TechnoSport combina maquinaria japonesa de máxima calidad con

diseños modernos elaborados por un grupo creativo que estudia las últimas

tendencias del mercado de la moda, calzado, ropa y accesorios para crear

bocetos inspirados en los colores de la temporada, que luego son aprobados

por expertos en diseño relojero.

tiempo para combinar

Elección del editor

belleza oriental

Una vez más, Christian louboutin conquista corazones femeninos para esta temporada Otoño-Invierno con una colección elegante y original

que incluye botines victorianos, tacones ultradelgados y detalles en cuero, gamuza, cavallino y piel de reptil. Estos botines en cuero y

gamuza con costuras en el empeine serán un sensual complemento en los días frescos.

Para un sexy caminar

la diseñadora Anna Sui revolucionó las pasarelas del new York Fashion Week con su colección Otoño-Invierno 2014-15, de estilo Art Déco e inspirada en Anna May Wong, la primera estrella de cine estadounidense de origen chino. Su propuesta incluye vestidos flapper, estampados de mantón de manila, tweed y prendas de abrigo con estampado de animal print. Colores como el rojo y el azul intenso prometen causar sensación esta temporada.

otoño de impacto

Aunque de la temporada de Primavera de Carolina Herrera, esta cartera es un accesorio para lucir todo el año. El modelo es Osaka y pertenece a la colección Japón de la diseñadora venezolana. Su tono azul profundo lo convierte en una pieza sofisticada tanto en el día como en la noche.

La fragancia Eau de Lacoste Sensuelle es ideal para mujeres elegantes y seguras de sí mismas. En su frasco, diseñado por

Christopher Pillet, se concentran los aromas de grosella negra, higo, rosa turca, gladiolus inflexus y, entre otras, acordes de nougatine,

que serán el acompañante perfecto para atuendos glamorosos.

Aroma sensual

16 @SBAReport

Page 19: SBA Report 50
Page 20: SBA Report 50

Más que una fotola cámara Illum de lytro captura imágenes con una

calidad que supera la convencional. Gracias a su sensor 40 Megaray, no sólo capta el color y la intensidad de la

luz, sino también el ángulo de los rayos luminosos, lo que garantiza imágenes que se ajustan más a la realidad. A

eso ayuda el lente 8x con zoom óptico 30-250mm y una apertura f/2.0, que permite la entrada de más luz y varios

rangos de tomas. En su pantalla táctil se pueden hacer ajustes y, con las herramientas para la computadora,

hay opción de cambiar el foco, la perspectiva y el zoom en imágenes ya tomadas, además de transformar las

fotografías en animaciones. Las pre-órdenes se pueden hacer en www.lytro.com.

rápida y livianano hay que irse lejos para encontrar tecnología de calidad, pues ya está disponible la nueva tableta de la marca venezolana Síragon, con 7,85 pulgadas y formato HD. las dos versiones, TB-7000 y TB-5000, poseen pantalla multitáctil, con 5 puntos de toque simultáneo; sistema operativo Android 4.2.2 JellyBean; puertos HDMI y micro USB; y, entre otras cosas, acelerómetro que garantiza la rapidez de movimiento en videos y juegos. Si se decide por la TB-7000, la más avanzada, contará con un 1gB de memoria RAM y 16gB de almacenamiento. Con 0,349 gramos de peso, podrá también captar buenas fotos a través de la cámara posterior de 5 megapíxeles o la frontal de 2 megapíxeles.

escribir sin erroresCuando alguien escribe a mano, las faltas de ortografía pueden quedar al descubierto. Para evitarlo, emprendedores alemanes crearon el Lernstift, un lapicero que detecta errores. Funciona así: cuando el dispositivo –que posee un sensor de movimiento y sistema de computación Linux– verifica la falla, se produce una vibración para avisar que se debe cambiar una palabra mal escrita o ilegible, o una frase con problemas gramaticales. A través del wifi, se conecta a computadoras o celulares, y una aplicación mide el progreso de aprendizaje. Hasta ahora sólo está disponible en inglés y alemán; su primera versión tiene almacenadas 100 palabras, pero la más avanzada reconocerá 5.000.

Ciclistas segurosManejar una bicicleta y al mismo tiempo revisar un mapa o celular para verificar la ruta es difícil y riesgoso. Por eso Piet Morgan, creador de Hammerhead navigation, decidió

desarrollar un dispositivo para ayudar a los ciclistas. El Hammerhead es un pequeño aparato que se instala en la bicicleta y que, con luces lED, indica la dirección que se debe tomar. Primero hay que descargar la aplicación en el celular, que da consejos para determinar los caminos más seguros. Una vez establecida la ruta, la información se transfiere al aparato, con el que se obtienen los datos

sin quitar las manos del manubrio.

18 @SBAReport

Elección del editor

Page 21: SBA Report 50
Page 22: SBA Report 50

Por: Ariana Guevara / @arianaguevaragNovedades turísticas y buenas noticias ¿Tiene algo importante que contarnos? / Escriba a: [email protected]

AL DÍA

En Aruba es difícil escoger un alojamiento, pues existen muchas alternativas. Para ayudar en la selección, la pla-taforma informativa US News & World Report publicó la lista de los 10 mejores hoteles de la isla para 2014, entre los que destaca, por segundo año consecutivo, el Hyatt Regency Aruba Resort, Spa & Casino. Este hospedaje, localizado a 15 minutos del aeropuerto Reina Beatrix, ofrece 357 habitaciones lujosas, acceso a las arenas de Palm Beach, piscina de 3 niveles, casino, canchas de tenis, spa, tiendas y otras comodidades. El Bucuti & Tara Beach Resorts, con 104 dormitorios y más de dos docenas de reconocimientos por sus políticas de conservación ambiental, también se incluyó en el top 10 –obtuvo la mayor cantidad de puntos–. Este ranking forma parte de la lista general de Mejores Hoteles 2014, para el que se evaluaron 1.693 establecimientos de Estados Unidos, 342 de México, 223 de Canadá y 271 del Caribe. Para tomar la decisión, se consideraron los premios que ha recibido el hotel, la clasificación por estrellas y las opiniones de los turistas. Más información: travel.usnews.com.

Hospedajes premiados

no hace falta viajar muy lejos para experimentar una tarde de té al estilo británico, pues el Eurobuilding Hotel & Suites Caracas decidió traer la tradición de ori-gen aristocrático a esta ciudad tropical. Los segundos jueves de cada mes, en los espacios del Foodie Bar Restaurant Gourmet se celebran los Téncuentro, una oportunidad para compartir con amistades y degustar una taza de alguna bebida aromática junto con una variedad de dulces y petite fours creados por el chef Eduardo Franco. De esta manera el acogedor lounge con vista al cerro Ávila se convierte en un lugar para “encontrarse” con las sorpresas que el hotel Eurobuil-ding tiene para usted. En su primera edición, la invitación fue para las damas diplomáticas, quienes tuvieron oportunidad de compartir el té y conocer la nueva colección de la diseñadora venezolana georgia Reyes: Crucero 2014, que incluye piezas que exaltan la figura femenina con mucha elegancia. Si usted no es una dama diplomá-tica, no hay problema: los Téncuentro están abiertos a todo el público. Más información: (0212) 902 1111 y (0212) 902 2394.

tardes de té

20 @SBAReport

Foto: Cortesía de Hyatt Regency Aruba Resort Spa & Casino

Fotos: Cortesía eurobuilding

Page 23: SBA Report 50
Page 24: SBA Report 50

22 @SBAReport

AL DÍA

Doral, una lujosa ciudad del condado de Miami Dade, en Florida, nunca deja de crecer. Una muestra de eso es The Mansions at Doral, un novedoso proyecto inmobiliario que comenzó a construirse en la avenida 107, frente a Doral Isles, a pocos minutos del aeropuerto de Miami y del Trump’s Doral golf Resort & Spa. Se trata de una comunidad que contará con 66 casas modernas, diseñadas a la medida de los compradores, quienes podrán escoger entre más de 100 diseños interiores y exteriores. Eso quiere decir que cada mansión tendrá un estilo particular, sin descuidar el concepto de todo el complejo, a cargo de empresas como Century Homebuilders/Devtov, PPK, Witkin Hults Design group y Casa Q. Quienes decidan vivir en esta urbanización –localizada en una ciudad con 79% de población hispana y 20% de habitantes venezolanos–, tendrán también la posibilidad de monitorear su hogar a través de una aplicación en el teléfono y otros dispositivos móviles, y acceder a un club privado con un sinfín de comodidades. Más información: www.themansionsatdoral.com.

Mansiones a la medida

La exclusiva revista turística Condé Nast Traveler publicó su Host list 2014, una lista de los mejores hoteles que se inauguraron el año pasado en todo el mundo. los expertos evaluaron 510 establecimientos de 400 ciudades y 93 países, de los cuales se escogieron 33 que cumplen con los criterios de personalidad, intuición –trabajadores que prácticamente adivinan las necesidades de los huéspedes– y vinculación con el entorno. Entre los hospedajes de playa más destacados están el Andaz Maui en Wailea, Hawaii; el Mukul Beach golf & Spa en guacalito de la Isla, nicaragua; y, entre otros, el nizuc Resort & Spa, en Cancún. El Ritz-Carlton en Aruba destaca como uno de los mejores alojamientos familiares, mientras que el American Trade Hotel en Panamá fue reconocido como uno de los hoteles económicos que no descuidan su calidad. Otras categorías que se mencionan son los hospedajes con buena comida, con diseños atractivos y, entre otros, los que se encuentran en lugares lejanos. Para consultar la lista com-pleta, visite www.cntraveler.com/hot-list/2014.

los mejores hoteles

Durante el verano de 2014 los muggles –personas sin aptitudes para la magia– podremos visitar por primera vez el callejón Diagon, el lugar

del mundo de Harry Potter en el que los magos hacen sus compras. Una de las atracciones principales de este sector del parque Universal

Studios, en Orlando, Florida, es la visita a gringotts, el banco dirigido por duendes donde habrá oportunidad de encontrarse con Harry, Ron y Hermione. Al salir de allí, hay que dar una vuelta por las tiendas, como

la de Ollivanders, en la que podrá adquirir una varita mágica, o el Caldero Chorreante, para probar comida británica y cervezas de man-

tequilla. los interesados en las Artes Oscuras deben caminar hasta el callejón Knockturn y observar la colección de objetos mágicos en Borgin

y Burkes. Y para completar esta experiencia, en la plataforma 9 y ¾ de la estación King’s Cross se puede tomar el Expreso de Hogwarts hasta el pueblito de Hogsmeade, que se encuentra en Islands of Adventures y se

estrenó hace unos años. Una vez allí, puede visitar el castillo del colegio de magia y, después, gritar en la montaña rusa Dragon Challenge.

una visita al callejón diagon

Page 25: SBA Report 50
Page 26: SBA Report 50

Por: Stefany Da Costa GomezFotos: Gabriela Hernández / @gabyrelawww.urbanimia.com / @urbanimia

Venezuela tiene una gran historia: hay batallas, amores, per-sonajes pintorescos y héroes patrios. Es por eso que los in-vitamos a conocer el Paseo Los Próceres, un lugar donde el conocimiento del pasado y la recreación van de la mano.Este paseo, cuyo nombre real es Sistema Urbano de la Na-

cionalidad, es un complejo peatonal diseñado para unir la Universi-dad Central de Venezuela con la Academia Militar. Desde su inaugu-ración, en 1956, allí se rinde homenaje a los héroes de la patria y, al mismo tiempo, se ofrece esparcimiento a caraqueños y visitantes.El eje vial comienza desde Los Chaguaramos hasta El Valle, por lo que hay que estar preparado para caminar. Nuestra recomendación es tomar el Metro de Caracas en su línea tres y quedarse en la estación Ciudad Universitaria o en Los Símbolos, y desde allí tomar la primera parte del sistema, denominada Paseo Los Ilustres. Todo este tramo consta de una gran avenida vehicular con una ancha isla para peatones. Luego sigue el Paseo Los Símbolos, dedicado a los símbolos patrios. En el camino se encuentra Bimbolandia, un clásico parque de atracciones en el que la mayoría de los caraqueños pasamos nuestra infancia. Más allá está el Paseo Los Precursores, en el que re-salta una hermosa escultura de un indígena a caballo, y finalmente el Paseo Los Próceres con un gran monumento dedicado a los héroes patrios y una zona construida para actos y desfiles protocolares de las Fuerzas Armadas.Cierra el paseo la Academia Militar de Venezuela, escuela inaugurada en 1810 y considerada la más antigua de Latinoamérica. En todo este recorrido se encuentran fuentes, espejos de agua, esculturas de corte helenístico, jardines y murales que relatan nuestra historia desde el momento de la Conquista. La tranquilidad, los espacios delicados y las caminerías han converti-do a este eje en uno de los lugares favoritos de los caraqueños. La gen-te suele trotar o manejar bicicleta en los alrededores. Recientemente colocaron unas máquinas para hacer ejercicios, por lo que también veremos personas que entrenan cada día.Para terminar, no se puede dejar de visitar el Círculo Militar, centro de recreación de las Fuerzas Armadas. Una vez ahí, hay que preguntar por El Laguito, un pequeño y acogedor parque con un lago artificial, ideal para relajarse luego de la caminata y leer un libro.Así que ya lo saben: si quieren ejercitarse o simplemente pasear y cono-cer la historia, el Paseo Los Próceres es el lugar. ¿Se lo van a perder?

Inaugurado en 1956, este eje peatonal es perfecto para hacer ejercicios y conocer algunos personajes del pasado venezolano

Los Próceres: guía de bolsillo

un paseo lleno de historia

Consejos de dos chicas que hacen rutas guiadas y cuentan historias

mínimas de Caracas

24 @SBAReport

Page 27: SBA Report 50
Page 28: SBA Report 50

26 @SBAReport

La fuerza más contundente

Por: Eli BravoFotos: Archivo

www.inspirulina.com@inspirulina / @elibravo

“Enfrentaremos el sufrimiento con la fuerza del alma”. Con estas palabras, Martin Luther King Jr. invocaba el amor y la paz en los momentos más

oscuros de su lucha por los derechos civiles. ¿A qué se refería? A la capaci-dad de actuar con firmeza, pero sin agresión. Al coraje necesario para so-breponerse a las pérdidas, los miedos y los obstáculos sin sentir odio. A la energía vital que emana del amor y no del resentimiento.La fuerza del alma viene de la com-pasión y el reconocimiento de nues-tras vulnerabilidades, expandiéndose hacia todas las personas sin diferen-cias ni separación. “La no-violencia requiere de mayor coraje que la vio-lencia”, decía Gandhi con frecuencia. Activar la fuerza del alma nos pide luchar contra las injusticias desde un corazón despierto y en paz. Luchar para no evadir el conflicto y resolver-lo a través del diálogo, defendiendo lo correcto sin rabia, en beneficio de to-dos, porque a fin de cuentas estamos interconectados.¿Te suena a poesía rosa en tiempos co-lor de hormiga? Cuando observamos historias de abusos, vejaciones y repre-sión es muy difícil que no estalle la ra-bia. Los griegos decían que la rabia era

un sentimiento noble porque moti-vaba a la acción. Pero esa acción es más poderosa cuando está enraizada en la paz, porque la rabia y el odio sólo alimentan una espiral de dolor que arrastra mayores sufrimientos. A mediados de los años setenta, tras una cruenta guerra civil, Cambo-ya vivió uno de los genocidios más espantosos. Centenas de miles de personas perecieron en los “cam-pos de la muerte”. Aquella fue una operación siniestra orquestada por

Sin miedo y armado con la fuerza del alma, Ghosananda marchó de pueblo en pueblo, muchas veces en zonas aún en conflicto, cantando: “El odio nunca puede ser apaciguado con odio. El odio sólo puede apaciguar-se con amor”. Los camboyanos que fueron testigos de la muerte de sus seres queridos se le sumaron. La re-conciliación de Camboya, compleja y dolorosa, consiguió en este monje, nominado en varias oportunidades al Nobel de la Paz, un agente de cambio y transformación.Quizás a estas alturas estés pensan-do: “Ni soy monje ni esa historia es la que vivimos acá”. Olvídate del hábito (que no hace al monje) para observar los conflictos que suceden cerca y le-jos. ¿Qué vas a hacer ante todo esto?En esos momentos la fuerza del alma nos permite defender los valores más elevados, y podemos hacerlo con el coraje necesario para desper-tar conciencias con los argumentos de la razón y la conexión del cora-zón. Así se hace evidente que com-partimos un presente y que son más las cosas que nos unen que aquellas que nos separan.Porque la fuerza del alma nos aparta del odio y el miedo. Esto es algo que temen los gobiernos, los represores y extremistas. Así se quedan solos y se abre el espacio para la sanación y la justicia.

el gobierno del Khmer Rouge. En ese tiempo, Maha Ghosananda era un monje budista camboyano que estudiaba en un monasterio tailan-dés. Sus familiares y amigos murie-ron junto a miles de estudiantes, maestros, profesionales y religiosos. De los 60.000 monjes budistas que había en Camboya antes del Khmer Rouge, apenas 3.000 sobrevivieron al régimen. Ghosananda compren-dió que su misión de vida era lograr la reconstrucción del país.

INSPIRULINA

Page 29: SBA Report 50
Page 30: SBA Report 50

Cuando una empresa exitosa decide convertir su negocio en una franquicia es porque su concepto es exitoso y puede expandirse regional, internacional o mundialmente mucho más rápido

TIPS GERENCIALES

¿Cómo seleccionar una franquicia para invertir?Por: Ivarelys Figueredo / @ivarelysfFotos: Archivo

Invertir en una franquicia ya no está reservado para los grandes empresarios. De hecho, los es-pecialistas indican que sólo en el continente americano hay

más de un millón de franquicias dis-ponibles. Entre las más reconocidas se encuentran McDonald’s, Burger King, Pizza Hut, Starbukcs, Quiz-nos, Subway, Mail Boxes Etc., T.G.I Friday’s, entre otras.El emprendedor que decida ini-ciarse en los negocios a través de una franquicia se compromete con el franquiciante a operar la empre-sa bajo su formato y éste, a su vez, se obliga a entregar el know how, es decir, todas las pautas, procesos y procedimientos para llevar adelan-te el negocio, además de supervisar constantemente al franquiciado.

brújula para una selección exitosa

1. Saber qué es una franquicia. Hay que tener claro el significado de este modelo de negocio.2. Definir con cuánto presupues-to y soporte económico se entrará al negocio. Aunque una franqui-cia es una empresa ya probada, es importante que el emprende-dor inicie este tipo de negocio con un “colchón” económico.3. Definir expectativas. Es im-portante que el emprendedor conceptualice para qué quiere invertir en una franquicia: para tener independencia económica, generar un patrimonio o porque es el sueño de su vida.

4. Conocer todos los tipos de franquicia existentes. Antes de decidirse por una marca en especial, realice el ejercicio de conocer el “universo de opciones” que hay en el mercado. 5. Buscar el concepto del nego-cio. Identificar el concepto de negocio que más se adecúe a lo que está buscando el empren-dedor. Antes de seleccionar el modelo en el que se va a invertir, se puede conversar con otros franquiciados y preguntarles: ¿les han cumplido lo que les ofrecie-ron?, ¿comprarían otra franquicia de la misma marca?

6. Conocer el posicionamiento de la franquicia seleccionada entre sus consumidores o grupo objetivo. Asegúrese de que la marca, servicio o producto tenga un potencial de mercado. 7. Evaluar el modelo financiero. Se debe contar con los recursos para invertir en el arranque del ne-gocio, subsistir los primeros meses con capital de trabajo y salir airoso en caso de una contingencia. Es clave también analizar el retorno de inversión: en cuánto tiempo va a recuperar su inversión y qué rendimientos le va a generar.

28 @SBAReport

Page 31: SBA Report 50

• Adquirir una franqui-

cia puede aumentar la

probabilidad de éxito y

puede ser una excelente

alternativa para quien

comienza en el mundo

de los negocios, prin-

cipalmente cuando el

emprendedor tiene poca

o ninguna experiencia

como empresario.

• Una franquicia debe

considerarse como un

emprendimiento y para

ello hay que tener espí-

ritu y visión de negocios.

Aunque tiene un nivel de

riesgo menor, requiere

una estrategia clara para

sacarlo adelante.

8. Tener claro si está de acuerdo con el retorno de inversión que plantea el fran-quiciante. No olvide tener establecidos los objetivos y metas económicas a la hora de adquirir una franquicia y tampoco olvide proyectar tanto el retorno de inversión (ga-nancias sobre lo invertido), como la recupe-ración de la inversión.9. Revisar las garantías jurídicas para co-menzar a ser un franquiciado. 10. Tener empatía con el franquiciante. Al comprar una franquicia, el franquiciado deberá establecer una relación a mediano o largo plazo con el franquiciante; por lo tanto, tiene que haber buena química entre ambos. Es importante sentirse satisfecho con los servicios que ofrecerá el franquiciante.

Page 32: SBA Report 50

30 @SBAReport

Es mediodía y la luz entra sin filtros por los ventanales del restaurante Leal, en Las Mer-cedes. En el salón principal, bañado por esa claridad, hay

movimiento: los mesoneros caminan de aquí para allá, y se preparan para atender a sus primeros clientes. Du-rante esa jornada deberán seguir las instrucciones de su jefe, quien ya los hizo reír con chistes que en realidad escondían reprimendas. Edgar Leal, uno de los chefs venezolanos más exi-tosos, cuida todos los detalles, incluso la forma de hablar de su personal.Todo tiene que estar perfecto. En su restaurante, inaugurado en agosto de 2012, se esfuerzan para conjugar la buena cocina con la hospitalidad. Y realmente lo logran. Ahí, en ese lo-cal de estilo victoriano con colores sobrios, se puede estar a gusto por

restaurante

LEALSabores con nombre propio

un buen rato. Por eso no extraña que haya clientes asiduos, a los que Leal pregunta por su vida personal. Escu-cho, por ejemplo, que le dice a una niña en la mesa de al lado: “¿Seguiste patinando?”Con una copa de vino blanco en la mano, y mientras el chef reparte abra-zos entre los comensales, hay tiempo suficiente para admirar la decoración. En la pared frente a mí se ven unos muebles negros, llenos de una varie-dad de objetos: teteras, frascos, ollas y, entre otras cosas, copas de colores. Detrás de nuestra mesa, la terraza, que debe ser muy fresca en la noche. Y, muy cerca, una pared amarilla y curva tras la que se esconde la cocina, el lu-gar del que sale y entra este cocinero, semifinalista en 2009 de los premios James Beard Foundation, uno de los más importantes en Estados Unidos.

Edgar Leal y Mariana Montero fundaron el restaurante Cacao en Coral Gables, Miami,

que ha obtenido reconocimientos de

revistas como Food & Wine

El restaurante del chef venezolano Edgar Leal, inaugurado en agosto de 2012, hace homenaje a la cocina del mundo. En sus creaciones se siente la madurez culinaria de quien ya tiene 25 años de experiencia

Por: Ariana Guevara Gómez / @ArianaGuevaraGFotos: Eduardo Regalado y Cortesía Edgar Leal

Page 33: SBA Report 50

El festínCon 25 años frente a los fogones, Edgar Leal, define así su propuesta culinaria: “De cocciones largas, con platos clásicos y muy gustosos”. Pero es mucho más que eso. En el menú se hace evidente su experiencia en importantes restaurantes de Nueva York, Barcelona, Sevilla, Monte Car-lo, Beijing y, entre otras ciudades, To-kio –con maestros como Marc Pro-vost, Iñaki Izaguirre, Daniel Bouloud y Ferran Adrià–. Esos aprendizajes de la cocina universal se traducen en creaciones con sello propio. Por ejemplo, la interpretación de la reina pepeada, que es lo primero que traen a la mesa. Se trata de chips de arepa, muy pequeños, rellenos con salsa de aguacate y pollo. Tiene un sa-bor original: les aseguro que es com-pletamente distinto a lo que se sirve en las areperas 24 horas.Al finalizar ese abreboca, viene la entrada: pulpo cocido con vegetales y papas. Suena muy sencillo, pero es un plato maravilloso que me trae re-cuerdos de infancia frente al mar. Si hubiese sabido eso, creo que no pido más nada.

31 @SBAReport

otros platosAunque no pudimos probar el menú

completo, el chef Edgar leal hace otras

recomendaciones. Puede comer, por

ejemplo, lumpias de pato, una de sus

especialidades, o camarones en salsa

de rocoto con aguacate servido en una

cesta de tortilla. También está, como

entrada, el carpaccio trufado de papas,

rúgula y vinagreta de jerez con lajas de

queso parmesano. Para el plato princi-

pal, no dude en ordenar las costillas de

cerdo marinadas y deshuesadas, con

sake y soya, acompañadas con puré de

batata rosada. Los sábados y domingos

en la mañana se puede desayunar.

Seguramente la luz matutina desde los

ventanales ayudará a disfrutar aún más

los huevos benedictinos con salmón ahu-

mado, o los huevos revueltos con tocineta

servidos en una canasta crujiente.

CoordenadasCalle Madrid, entre nueva York y Trini-

dad, las Mercedes

Teléfono: (0212) 993 8684

Correo electrónico:

[email protected]

Página web: www.lealrestaurante.com

Pero, cuando llega el plato principal, me arrepiento de haber tenido ese pensamiento. Los tortelloni con vege-tales al grill y queso de cabra no tienen desperdicio, pues combinan el sabor fuerte del relleno con la suavidad de los tomates, cebollas y otros ingre-dientes. Además, como estoy en con-fianza, pruebo el plato de mi acompa-ñante: el vino blanco potencia el sabor de mar del risotto nero con calamares rellenos y salsa de perejil.Después de comer hasta el último bo-cado de pasta, ya no hay espacio para el postre. Pero no existen dudas: la próxima vez tengo que probar la mar-quesa de chocolate o alguna otra crea-ción de Mariana Montero, chef paste-lera y esposa de Edgar Leal. También es recomendable pasar por el área del bar, una sala cálida estilo lounge en la que sirven buenas bebidas. En sus si-llas beige y sillones estampados es fá-cil perder la noción del tiempo.Al levantarme de la mesa, ya estoy convencida de que el chef dice la verdad: “Leal se creó con base en la experiencia absoluta. Entrenamos a nuestros mesoneros constantemente, el servicio de vino es perfecto gracias a nuestra cava a 18º que los mantiene a la temperatura ideal, siempre proba-mos todos los platos de la cocina y la pastelería está hecha por mi esposa. Trabajamos sin descanso para ser el mejor restaurante de la ciudad”.

El chef también ha estado frente a

las cámaras de televisión

con el programa Cocina Leal, de

Casa Club TV

Page 34: SBA Report 50

En el Consumer Electronics Show de Las Vegas suelen mostrarse las tecnologías que marcarán tendencia en ese año y los siguientes. En 2014

la escena del CES fue tomada por la tecnología de vestir. Varias empresas pusieron sus propuestas sobre la mesa para que usuarios y desarrolladores imaginaran un futuro en el que la elec-trónica sea algo que se lleve puesto.Algunos consideran que la tecnolo-gía de vestir no es más que simple ostentación. Si bien pueden ser una forma práctica de obtener la infor-mación que se necesita, su utilidad es limitada y, hasta ahora, son un simple complemento de la experiencia que se tiene con un teléfono inteligente. Será cuestión de tiempo para ver si esto es sólo una moda o una tenden-cia que llegó para quedarse.

Tecnologíade vestirFuncionalidad para lo cotidiano

Para muchos, lo ideal es que los dispositivos se integren a la vida cotidiana de tal forma que no se note su presencia. La tendencia actual es hacer aparatos que se puedan lucir como cualquier prenda: lentes, relojes y pulseras con funciones adicionales que prometen cambiar el día a día

Por: Juan Carlos Araujo / @JC_Araujo_S y @Android_VzlaFotos: Archivo

El aparato más común y que más empresas han desarrollado es el reloj inteligente. Estos dispo-sitivos van desde una pantalla secundaria con controles adicionales para el teléfono (para ver notificaciones y controlar música) hasta moni-tores del ritmo cardíaco y actividad física. A decir verdad, no son aparatos del todo nove-dosos. El año pasado tuve la oportunidad de probar el Sony Smartwatch, primera incursión del gigante nipón que se presentó en 2012. Aho-ra lanza al mercado el Smartwatch 2, un reloj re-sistente al agua y al polvo que incluye tecnología NFC para sincronizarse con el teléfono. Samsung no se quedó atrás y, luego de presen-tar el Galaxy Gear el año pasado, desarrolló el Samsung Gear 2. Este reloj incluye micrófono, auricular extra y una cámara limitada para to-mas discretas. Las críticas más comunes a estos dispositivos de la marca surcoreana apuntan al hecho de que sólo son compatibles con un li-

Más que sólo dar la hora

tecnología

32 @SBAReport

Page 35: SBA Report 50

mitado número de aparatos Samsung y que, además, no es satisfactoria la duración de la batería. Qualcomm, conocido fabricante de proce-sadores, presentó el Toq. Más recientemen-te, Google lanzó el Android Wear como plataforma para el desarrollo de relojes inteligentes. Basado en este sistema, Moto-rola avanzó con el Moto 360 (primer reloj inteligente con pantalla redonda) y LG está por mostrar su propuesta mientras escribo estas líneas. Apple no se queda atrás: nunca falta un rumor sobre el proyecto en desarro-llo de la empresa de Cupertino, California.Sin embargo, de los relojes inteligentes el que más revuelo ha causado es el Pebble y su versión más lujosa: el Pebble Steel. Esto ha sido así porque se trata de un emprendi-miento independiente que se impulsó con la plataforma KickStarter y que rompió ré-cords de pre-órdenes. Es un equipo suma-mente sencillo en su funcionalidad, pero lo poco que hace lo hace bien y tiene una ventaja importante sobre los competidores: la batería dura hasta cinco días.

En el Google I/O de 2012 el gigan-te de Mountain View presentó el proyecto Glass: unos lentes que se conectan a Internet y muestran todo tipo de información directo a los ojos del usuario. Google Glass ha sido, desde entonces, una plataforma en constante desarrollo, con aplicacio-nes que van desde redes sociales, reconocimiento facial (gracias a la cámara integrada), hasta sistemas de mapas y rutas seguras a través de la realidad aumentada. Aún faltan algunos años para ver el Google Glass como un objeto de la vida cotidiana, pero ya hay nichos en los que ha demostrado ser una herra-mienta formidable, como la medicina (médicos con información a la vista mientras realizan operaciones deli-cadas) y el turismo (esquiadores que usan la realidad aumentada para mar-car las rutas seguras).

La primera utilidad que tuvo la tecnolo-gía de vestir fue la de rastrear la actividad física, desde los sensores que se insertan en zapatos deportivos, sensores cardía-cos y dispositivos para gestionar entre-namientos (como el sistema Nike+ y el Adidas MiCoach) hasta los brazaletes que detectan todo tipo de ejercicio. Ahora, tanto atletas profesionales como corredores de fin de semana llevan regis-tro de la distancia recorrida, el tiempo invertido y las calorías quemadas. Mu-chos de ellos comparten los datos en sus redes sociales y, a través de estos avances de la tecnología, se retan unos a otros.

A la vista... siempre

En forma

Page 36: SBA Report 50

Una de las cosas más agrada-bles de llegar al Parque de la Exótica Flora Tropical es que en cada visita se en-cuentran rostros amables y

conocidos. Julio Parra es una de esas caras. Este joven yaracuyano ya tie-ne 13 años conociendo el lugar, re-corriéndolo y sintiéndolo suyo. Dice que, como él, casi todo el personal es seleccionado por Esteban von Fedak, dueño de la hacienda, quien aún permanece al frente de lo que fue su visión para estas tierras de las que se enamoró en 1976. Julio fue entrenado para conocer cada una de las plantas que integran el parque que se precia de ser el más grande de su tipo en Latinoamérica. Él com-prende cada pieza de este lugar que se ha venido levantando poco a poco y que cada vez incorpora más activi-dades para el disfrute de los diferen-tes turistas que lo visitan.

donde el verde se desbordaNuestra Señora del Carmen: Misión

Yaracuy está ubicado en el centroccidente de Venezuela. Su geografía es predominantemente montañosa con abundante vegetación. San Felipe, la capital del estado, no es la excepción. Árboles a cada lado de las calles hacen más agradable la vista de sus avenidas; sin embargo, hacia las afueras le espera un lugar hermoso en el que paisajes, deportes de aventura, comida gourmet, alojamiento de lujo se combinan para afirmar: ¡Esto es naturaleza!

34 @SBAReport

cuentos de mi tierraPor: Érika Paz / @erikapazr

Fotos: Raymar Velásquez / @raymarven Facebook: Los Cuentos de mi Tierra

www.loscuentosdemitierra.blogspot.com

Page 37: SBA Report 50
Page 38: SBA Report 50

cuentos de mi tierra

El jardín de este hermoso paisajismo fue creado sobre lo que alguna vez fue una misión de monjes capuchinos entre los siglos XV y XVIII. Para esto se solicitaron los servicios de Jean Philippe Tose, paisajista y botánico de origen francés, quien realizó un trabajo de 10 años que consistía en crear “cuadros vivos” como todos los llaman en el sitio. Plantas de Colom-bia, la India, Cuba, Jamaica, Marti-nica, Brasil, Italia, Costa Rica fueron traídas al lugar para comenzar la com-posición. En la actualidad los visitantes pueden hacer el recorrido de unos cuatro ki-lómetros caminándolo, en carretas tiradas por caballos o en electromóvil. Los guías siempre amables y sonrien-tes van contando las historias y mitos del parque, y señalando los diferentes tipos de plantas que se encuentran en el camino, pues hay más de 10 millo-nes de plantas trabajadas.

La construcción que completó este complejo fue la del hotel; 81 habi-taciones donde el lujo es la materia imperante. De esta forma la gente ya no tiene que irse de este paraíso tropical al finalizar la tarde, sino que también tendría la opción de quedar-se para disfrutarlo durante todo un fin de semana. Julio Parra afirma que aunque las épocas de mayor afluencia de temporadistas son las de Carnaval y Semana Santa, casi siempre están a casa llena con huéspedes que vienen de varias zonas de Venezuela y tam-bién del extranjero, atraídos en prin-cipio por la experiencia de conocer las diferentes especies que se pueden apreciar en el bosque.

“La que ven allí es una heliconia, esta otra es una bromelia, aquí hay un tipo de orquídeas y estas son gingers”, enu-mera la simpática guía. Los monos araguatos van haciendo también su labor de gritar a cada paso de los tu-ristas. Y en un poco más una hora se completa el paseo que deja un sabor a reencuentro con la tierra.

Por si fuera poco el parque no sólo se puede recorrer, sino que desde hace algunos años la aventura se puede dis-frutar desde las alturas. Para esto fue incorporada la actividad de arboris-mo: los más arriesgados suben a una plataforma de 25 metros y desde allí comienza el descenso por 4 estacio-nes más donde se pueden observar los centenarios árboles que integran este bosque. Si se corre con suerte uno que otro pájaro carpintero se dejará ver en el recorrido. — ¿El lugar se cierra algún día? – pre-gunto.—Nooooo, dice Julio enfático, aquí abrimos de lunes a lunes para que cualquier día de la semana el turista pueda disfrutar del paraíso.

Todo comienza en la Exótica Flora Tropical

Hospedaje para desconectarse

Vista fantástica

CoordenAdASHorarios: lunes a domingo de 8:00 am a 5:00 pm (58)254-6000000 / 414-9542982 [email protected]

hay más de 10 millones de

plantas trabajadas

36 @SBAReport

Page 39: SBA Report 50
Page 40: SBA Report 50

Londres cercano

Hay cosas que un catador “macho-de-pelo-en-pecho”, no quiere: fuego abrasador en la garganta, ni beber en soledad. Ellas tampoco.

En los tiempos modernos, los co-mensales buscan sutilezas, autentici-dad, fragancias nuevas y la posibili-dad de usar un trago en almuerzos de negocios, o de disfrute y seducción. Esta novedad, entre otras opciones, ha llegado a Caracas.Posee un final largo, con acidez re-frescante. Diferente. Esos atributos van a tener dos efectos en el consumi-dor. El primero, lo hace memorioso. Es decir, se recuerda y se identifica en el olfato y paladar. El segundo efecto es que posee la sutileza y diferencia que se andaba buscando. Es una au-téntica ginebra inglesa.La ciudad de Londres y las ginebras poseen una relación muy especial, es-tablecida a lo largo de tres siglos. The London Gin No. 1 descansa sobre esa historia. Este gin clásico se elabora con grano de la campiña inglesa, en combinación con 12 ingredientes bo-tánicos que le dan cuerpo, estructura, diferencia. Tiene 47°La robusta y diferente botella que la identifica, vista desde lejos, es azul. Pero en realidad el azul-turquesa proviene de la maceración de flores de gardenia. La botella es blanca, transparente.

En el secreto artesanal del sabor está la raíz de angélica (se denomina así a la planta por la creencia popular de que es un regalo del arcángel Gabriel, debido a sus pro-piedades medicinales. Es también conocida como “hierba del Espíritu Santo”). Se cultiva en Finlandia, Suecia, Islandia, Noruega y Francia.Además de la angélica, el gin The London N° 1 tiene en la estructura de su bouquet enebro, piel de limón, canela, almendra, cilantro, piel de naranja, raíz de lirio, y dos componentes botánicos naturales exóticos. Estos son la Cinnamomum Cassia, que es un árbol perennifolio (que mantiene su follaje todo el año) nativo del sur de China e Indochina, y del este de Birmania. Adicionalmente, posee aromas de ajedras (30 especias de hierbas y arbustos nativos de las regiones templadas del hemisferio nor-te). Estos ingredientes han permitido la construcción de un anillo aromático único, –para nosotros delicioso– que alarga el final del trago. El resultado es un licor suave y elegante en el paladar, con una acidez refrescante y un postgusto largo. La trajo recientemente al país Alimentos Fusari. La casa González-Byass, propietaria de la destilería en Inglaterra y del secreto de la London N° 1, asegu-ra la diferencia para convertirla en característica, con un toque cítrico sobre el que se perciben además trazos aromáticos de tomillo.

38 @SBAReport

CON LOS CODOS EN LA MESAPor: Profesor Alberto Soria

([email protected])@albertosoria

Page 41: SBA Report 50

Yo quiero ese trabajo

Todos los bebedores del pla-neta los envidian. Se les llama “Grandes Narices”. En el mun-do del whisky escocés son unos pocos. Es como una cofradía,

silenciosa, que guarda grandes secretos. En un negocio de miles de millones de dólares, ellos son quienes en realidad saben qué hay en cada botella famosa. Entre los más reconocidos de la espe-cialidad, que son menos de 12, conoz-co a 2 mujeres.Cuando la gente se pone a fantasear sobre qué trabajo quisiera tener, el de ellos aparece. No sin razón. Los imaginan –y es cierto– caminan-do entre filas de miles de barricas con whisky que se está añejando en Escocia, probando tragos un día sí y el siguiente también. A menos de cinco de ellos se les ve en revistas especializadas, libros, documentales y reportajes en la televi-sión, recorriendo el mundo. Siempre olfateando whisky, con un vaso en la mano, dirigiendo catas refinadas en cruceros, y en los más destacados clu-bes y restaurantes de las ciudades más cosmopolitas del planeta. Cuando las destilerías –después de mucho probar y ensayar bajo la batuta de estos maestros– deciden embotellar una novedad o una rareza, los nombran embajadores temporales del hallazgo.Les piden entonces que recorran el mundo para presentar lo que han crea-do entre el mercadeo y la destilería. Vi-

sitan así los mercados que aclaman sus botellas. Por lo general van a Tokio, Osaka, Hong Kong, Seúl, Bangkok, Delhi, Bombay, Sidney, Ca-racas, Río, Nueva York, Pa-rís, Madrid, Atenas y Ciu-dad del Cabo. Sin duda, es un trabajo duro.Que se vuelve ejercicio de di-plomacia y relaciones públicas cuando tienen que explicar cada año (a decenas de periodistas de todo el mundo y a consumidores importantes para el ne-gocio), algo cercano a la magia: cómo con un cereal (cebada) y agua, barricas de roble y tiempo, hacen ese milagro que se llama whisky escocés.“¿Usted conoce a muchos de esos ca-tadores, profesor?”, me preguntan en el aula del diplomado en Cultura del Vino y Spirits de la Universidad Metropolita-na de Caracas. “No, a pocos”, respondo. Como a 7 de ellos. En realidad, se los cuenta con los dedos de las manos. Los famosos son unos 10, seguidos por otros 10 que aparecen menos o que las destilerías prefieren tener en bajo perfil.No se les llama catadores. Lo son, y muy grandes. Por eso, y por su dominio de los secretos y procesos de elaboración, en el mundo de los eruditos se les llama con más pre-cisión: Master Distiller (maestro de destilería), Master Blender (maestro de mezclas) o Master Malts (maestro de maltas).

El atributo que distingue a estos maestros (de sus pares, de otros cata-dores y de los fanáticos de las marcas) es su nariz. No por su tamaño, sino por la memoria.Trabajan con el olfato asociado a la me-moria. Son capaces de distinguir, con sólo oler la copa, las regiones de donde proviene el whisky. Y también –con poco margen de error– edades de maduración.La descripción más cercana a la realidad del maestro, sería ésta: catador profesio-nal, que con su olfato es capaz de pintar en el contenido de una botella, paisajes de aromas del whisky escocés.Ahora, otra vez: ¿usted quiere ese tra-bajo? No hay escuelas, ni universida-des, ni sitios para aprender el oficio. Se transmite de generación en generación, dentro de la industria. En muchos casos, poniendo a prueba la memoria del olfa-to en destilerías y oficinas de la marca. Cada año tienen que llevar la nariz a exa-men. Y cuando son brillantes, las marcas las aseguran. En ese instante, han puesto esa nariz en la historia. A uno le parece que también en el Cielo.

39 @SBAReport

CAVA Y ALAMBIQUE

Page 42: SBA Report 50

Por: Alejandra Rodríguez Álvarez / @alerodriguezalFotos: Archivo

Mientras que la medicina tradicional históricamente ha combatido las enfermedades que afectan al ser humano a través de compuestos quí-micos cada vez más potentes; la homeopatía, tipo de medicina alter-nativa cuyos orígenes se remontan a finales del siglo XVIII, persigue la curación de los padecimientos con productos elaborados a partir de

sustancias vegetales, minerales o animales.Los remedios homeopáticos se preparan diluyendo progresivamente un compues-to en agua o azúcar y agitando repetidas veces la solución. Tras las sucesivas di-luciones no quedan rastros de moléculas de la sustancia original en el producto final. Se atribuye el poder curativo de los medicamentos a “la memoria del agua”, supuesta propiedad, aunque no demostrada, que fue propuesta por el inmunólogo Jacques Benveniste a finales de los años ochenta. No hay pruebas científicas que avalen la efectividad de las terapias homeopáticas, por lo que algunos aseguran que los productos funcionan como placebos. Sin embargo, el reconocido médico y ho-meópata Ángel Minotti dice que la homeopatía puede curar hasta 90% de los casos que llegan a su consultorio.La homeópata Fe María Vahlis asegura que existen entre 3.000 y 5.000 tipos de medicamentos homeopáticos. “Son extremadamente seguros y fáciles de usar”, añade. Entre otras cosas, porque actúan en el cuerpo únicamente cuando encuen-tran una línea o resonancia energética similar. “La energía del medicamento hace vibrar la energía que está enferma en el cuerpo. La vibración de un igual haciendo vibrar a otro igual enuncia nuestro principio fundamental como homeópatas: el igual cura al igual”, explica la especialista.Vahlis enumeró cinco medicamentos ampliamente conocidos en el mundo ho-meopático y explicó sus propiedades.

Árnica (6C): cuando de golpes se trata

Es un producto preparado a base de la planta que lleva por nombre Árnica. Con toda la especie vegetal (tallo, ho-jas y flores) se elabora una tintura, que luego es diluida y dinamizada hasta que en el remedio no queden moléculas del compuesto vegetal original. Se utiliza para tratar la inflamación y dolor pro-ducidos por golpes, traumatismos o fracturas. El medicamento viene en 3 presentaciones: gotas, glóbulos o en tintura madre. En el caso de la tintura madre debe aplicarse con paños sobre la contusión. Si la lesión no es grave el producto puede emplearse hasta 3 veces al día; en cambio, si la afección reviste cierta gravedad debe ingerirse el remedio cada 15 minutos hasta que el cuadro mejore.

Homeopatía: Alternativas que sananNo hay pruebas científicas que avalen la efectividad de las terapias homeopáticas. Sin embargo, son muchos los que aseguran que pueden curar una gran variedad de enfermedades. Conozca algunos de estos medicamentos

BIENESTAR

40 @SBAReport

Page 43: SBA Report 50

notA: Para saber qué for-

mato, dilución, frecuencia y

cantidad es la adecuada para

cada situación pregunte a su

homeópata o farmacéutico.

Arsenicum Álbum (30C): para curar muchos malesEs uno de los medicamentos más co-nocidos en el mundo homeopático. Se elabora a base de arsénico. Arseni-cum Álbum es conocido por sus pro-piedades necrosantes sobre los tejidos y es por ello que se utiliza para tratar múltiples afecciones. En odontolo-gía es recetado para combatir aftas, gingivitis y sequedad bucal. Se utili-za también para tratar afecciones del aparato digestivo y del respiratorio. Asimismo es recomendado para tra-tar erupciones cutáneas causadas por quemaduras. Es excelente para tratar asma, gripe y diarrea. Puede usarse en casos de indigestión, por consumo de alimentos en mal estado, y para tratar vómitos y diarreas.

Pulsatilla (30C): niños con gripe

Remedio homeopático elaborado a base de la planta Pulsatilla vulgaris, también conocida como flor de pas-cua o flor del viento. Es utilizado para tratar fiebres y otros tipos de infeccio-nes. Muy recomendado para comba-tir gripe con secreción nasal en el día y dificultad respiratoria en la noche, en infantes. También está indicada en psiquiatría para ayudar a personas tí-midas, demasiado emotivas o que se ofenden con facilidad. Algunos casos de diarrea o de estreñimiento relacio-nados a una mala asimilación de los alimentos también pueden tratarse con Pulsatilla.

Nux Vómica (6C): si se pasó de copas Producto elaborado con las semillas secas y maduras de un árbol nativo de Asia que lleva por nombre Strychnos nux-vomica. Es útil, entre otras cosas, para mitigar los efectos que produce en el cuerpo humano la excesiva ingesta de alcohol o, en criollo, para quitar “el ratón”. “Hay homeópatas que lo usan cuando van a fiestas”, admite entre risas la especialista Fe María Vahlis. La dosis dependerá del grado de intoxicación de quien lo ingiera. A una persona que está en coma etílico tiene que serle ad-ministrado el medicamento cada cinco minutos. La gravedad de la enferme-dad determina la dosis.

Rhus Thox (6C):resfriados por lluviaEs uno de los medicamentos que los homeópatas aseguran que no puede fal-tar en el botiquín de primeros auxilios. Sirve para tratar resfriados originados por cambios bruscos de temperatura. Si el cuadro gripal del paciente incluye do-lor corporal y fiebre, Rhus Thox es el re-medio indicado. Se puede administrar cada dos o cuatro horas. Alivia la sen-sación de debilidad articular y fatiga.

41 @SBAReport

Page 44: SBA Report 50

42 @SBAReport

portada

Un arquitecto de la silueta femenina

ÁNGEL SÁNCHEZ

Por: Andrea Felce / @andreafelceFotos: Cortesía Ángel Sánchez Atelier y archivo

Había una vez un niño que cre-ció entre telas. Sedas, char-meuses, gasas, encajes o algo-dón… estampadas, unicolores y broqueladas, todas con el

poder de convertirse en piezas tridi-mensionales listas para vestir. Aquel es-pectáculo era obra de un hada madrina que con algunas puntadas hacía “magia” para que se adaptaran a las formas del cuerpo. Al menos así veía Ángel Sán-chez el oficio de su madre en Valera, la pequeña ciudad andina en la que nació. Y aunque pasó su infancia en la Casa del Hilo, la mercería de su familia, aten-diendo clientas, jamás pensó que aque-lla fascinación era una pequeña señal del futuro. El comienzo de una vocación que se hilvanaría con retazos de éxito.

El camino de la moda nunca fue una op-ción que se planteara. Su vena creativa se decantó por la arquitectura en la Univer-sidad Simón Bolívar, en Caracas, y la vida en la capital abrió su perspectiva, cuyas maquetas y planos siempre mostraron figuras humanas con mucho detalle. El salto a la moda le llegó casi por acci-dente, cuando una amiga de la universi-dad le pidió que le diseñara su vestido de novia. “Sólo tenía mis primeras rayas, pero ella se atrevió a llevar el primer ves-tido novia, fue una muy buena amiga”, dice riendo y con nostalgia recuerda que ese primer diseño causó mucha polémica. “Trataba de una manera muy forzada de no parecer un vestido de no-via, por un lado las referencias tenían que ver con mi formación postmoder-nista y tenía muchos materiales vintage, pero la silueta era casi galáctica, era un pasticho, pero ella se atrevió. A algunos les gustó y a otros les pareció horroroso. Eso es lo bonito de los jóvenes, que no temen arriesgarse”.

Con criterio espacial y un sentido de pro-porción y estética propio de su carrera, Ángel emprendió el camino del diseño de modas con su madre como sus ma-nos y su tijera. “Ella nunca me objetó o me criticó. Cualquier idea, fuera buena o mala, ella la ejecutaba con el mismo entusiasmo. Entonces ese proceso libre de crítica que me ofreció mi madre me permitió explorar y es por eso que yo siempre la uso como referencia”, asegura.

Sea en pasarelas, portadas de revistas de moda y diseño, alfombras rojas o través de las pantallas de Project Runway Latin America, este diseñador venezolano con una reconocida trayectoria internacional, hace soñar a miles de mujeres que desean tener aunque sea una sola de sus prendas en el clóset. Y es que su comprensión del cuerpo femenino realza la belleza natural de quienes visten sus diseños. Desde su atelier en Nueva York, comparte sus experiencias luego de 25 años en el mundo del fashion

“Ella nunca me objetó o me criticó.

Cualquier idea, fuera buena o mala,

ella la ejecutaba con el mismo entusiasmo”

Page 45: SBA Report 50

43 @SBAReport43 @SBAReport

Page 46: SBA Report 50

El venezolano que cautivaba cada espacio de la moda en su tierra, hoy ha conquistado las pasarelas internacionales y desde hace 17 años se residenció en Nueva York, la ciudad que le dio una lección de humildad y a la que amansó como a una fiera indomable.Mientras que en su país, el nombre de Ángel Sánchez siempre estuvo presente en los certá-menes de belleza, en las revistas de novias y las páginas de sociales; en la Gran Manzana –don-de decidió probar suerte en 1998– era un com-pleto desconocido.“Fue un proceso entender que cada mercado tiene sus diferencias. Lo mismo que hacía para el mercado venezolano o el latinoamericano no podía funcionar en Nueva York. Es una mujer diferente, con otras necesidades, con otro tipo de vocación. En eso soy muy flexible, atento a los cambios. Es algo que un creativo tiene que saber. Y sí, al principio fue difícil”, asegura. A pe-sar del duro golpe al ego, Sánchez experimentó un crecimiento profesional que agradece. En esta etapa de su carrera, que comenzó hace 25 años, el diseñador se siente mucho más sóli-do: “Sigo disfrutando y atreviéndome con mis colecciones, pero con una actitud más pausada, más madura y consciente de los pasos que doy. Me siento muy cómodo con mi carrera porque luego de tantos años uno empieza a entender qué hacer, qué no hacer y cómo”.En febrero, impactó las pasarelas del New York Fashion Week con la colección Dark Innocence (Oscura Inocencia), que corresponde a la tem-porada de otoño de este año y que fue inspirada en una memoria de su temprana adolescencia: las beatas de iglesia. “Sentía una fascinación por esas mujeres, me parecían elegantísimas y con una actitud muy severa, casi monástica; pero por otro lado, siem-pre se decía que había un lado oscuro detrás de toda esa perfección”.Para esta colección, Sánchez fue de la oscuridad a la luz, con piezas que tenían mucho negro y cuero para resaltar esa actitud fuerte y seve-ra. Materiales como el crepé, rafias metálicas, plata y telas que simularan el acero componen esta propuesta. Puso el acento en las áreas que el diseñador considera más frágiles: el pecho y el vientre: “Busqué crear como unas corazas o unos petos, que protegieran a la mujer en esa parte del cuerpo que es más sensible y luego comencé a descubrirla creando transparencias e insinuaciones justamente en esas áreas que en los primeros looks trataba de proteger”.

DE rEiNaS DE bELLEZa a rEiNaS muLtiCuLturaLES

portada

44 @SBAReport

Page 47: SBA Report 50

Además de una comprensión de la figura femenina, el diseñador ha procurado explorar la mente de la mujer y responder a sus necesi-dades. “Ustedes son impulsivas, lo que hoy les gusta, mañana les resulta terrible y eso me encanta porque la moda para ustedes es un placer, les da felicidad. Eso precisamente es lo que quiero lograr, hacer felices a mis clientas y que sientan que estoy allí para ellas, así como ellas lo han estado para mí, pues al fin y al cabo son las responsables de mi éxito”.

LaS muSaS

—Mis diseños ofrecen un estilo clásico moderno. La mujer que se identifica con mis creaciones es muy contemporánea y muy moderna, pero que no llega a los extremos o excesos de la vanguardia. Es bastante sofisticada, no quiere lucir dema-siado sexy, sino que prefiere lucir elegante y verse moderna sin ser víctima del proceso de la moda. Con su propio punto de vista. Pienso que mi mujer es una dama inteligente, muy inteligente.

Ahora, si se trata de vestir bien, el experto señala que no cree que exista una mujer que no haya pecado. “Como mis pecado-ras de Dark Innocence, todas las mujeres y todos los hombres en algún momento han cometido sus errores con la moda. A veces se peca de extremos, de aburridos o de sexys. La receta de vestir bien nunca la sé responder, pero una mujer inteligen-te, que sabe lo que le queda bien, siempre que se mire en el es-pejo y sepa leerse e identificar qué no ponerse y se concentre en piezas de buena calidad, esa mujer tiene muchas más posi-bilidades de lucir elegante siempre”, expresa. Sin embargo, la elegancia para el diseñador es un término relativo que a veces se puede tornar muy rígido o pasado de moda. “La elegan-cia se mide en función de lo bien que tú hagas que tu prenda luzca sobre ti. Es autoconfianza, es seguridad y carácter para decirle a la gente ‘éste es mi estilo, tómalo’”.

—¿Cómo ES La mujEr quE viStE ÁNGEL SÁNCHEZ?“Busqué crear como

unas corazas o unos petos, que protegieran a la mujer en esa parte del cuerpo que es más

sensible y luego comencé a descubrirla creando

transparencias e insinuaciones justamente en esas áreas que en los primeros looks trataba

de proteger”

45 @SBAReport

Page 48: SBA Report 50

portada

EN La aLfombra roja

Desde que la reconocida actriz Sandra Bullock lo con-tactó para realizar su traje de novia y algunos de sus modelos para las red carpets, el nombre de Ángel ha sido recurrente en el mundo de las celebridades. Ha vestido a la Desperate Housewife Eva Longoria, inclu-yendo su traje de novia para su boda con Tony Par-ker –un amplio vestido de seda en corte de sirena con cintas de gazar metálico, que tenía unos 3 metros de cola– y entre las estrellas que sucumbieron ante sus diseños están Meryl Streep, Kate Winslet, Roselyn Sánchez, Salma Hayek, Taylor Swift, Gisele Bünd-chen, Beyoncé, Iman, Brooke Shields, Kaley Cuoco y Elizabeth Hurley.Ángel no permite que estas oportunidades se le suban a la cabeza, al contrario, para él sus clientas, ésas que le han sido fieles por años, son mucho más valiosas, pues tienen un sentido de lealtad más profundo. “Las celebridades pasan de un diseñador a otro sin ningún tipo de compromiso. Yo las trato como a cualquiera de mis clientes, con respeto y confianza, sin dejarme intimidar por su fama. Conmigo esas actitudes de ‘yo te estoy haciendo un favor’ no van”. Confiesa que afor-tunadamente su relación con ellas siempre ha estado afianzada en la química que ha surgido con cada una.El hombre que viste a más de 2.000 novias que se acercan a las tiendas en Asia, Estados Unidos y Mé-xico para comprar algún vestido de las 2 colecciones que lanza anualmente, sólo recibe de forma personal a unas pocas clientas al año. Unas 25 novias aproxima-damente a las que les crea modelos personalizados a la vieja escuela del haute couture. Un proceso que puede durar varios meses. “Esa relación con la novia que se trabaja a la medida es especial, con ésa sí te conectas, te vinculas emotivamente y queda una relación bonita por años. Inclusive ya he tenido oportunidad de hacer la segunda generación: novias que me toca hacerles vestidos a sus hijas”, dice orgulloso.

—¿ErES ExiGENtE a La Hora DE vEStirtE?

—No creo que sea exigente, pero sí disfruto el proceso de vestirme. Tengo mis propias preconcepciones de lo que me gusta usar y me hace sentir bien. Me gusta interpretar la moda masculina a través de mi propia selección y, como hacedor de moda, capto la importancia de una buena presentación. Cómo luces es cómo te toman y me gusta que me tomen en serio.

—¿tE GuStaría DiSEñar uNa CoLECCióN maSCuLiNa?—Me encantaría. Pienso que poner mi punto de vista sería interesante, pues la manera en la que mezclo las cosas que compro para mí me serviría para trasladar esa visión que casi siempre es monocromática, de líneas sim-ples, y que no consigo en ningún diseñador específico. Tengo que ir aquí e ir allá y hacerme un look que me funcione bien. Creo que podría dar mi granito sobre ese tema. Sería un hombre contemporáneo, que a mi edad quiere lucir moderno, sin caer en verse como un muchachito, pero tampo-co vestirse tan aburrido como se visten la mayoría de mis contemporáneos –dice riendo–.

A sus 53 años de edad, Ángel luce de maravilla, sin embargo, la edad es un factor que toma mucho en cuenta. “La gente dice que tienes que vestirte como te ves, yo no creo. Hay una línea muy delicada en eso de vestirse fue-ra de tu edad y a pesar de que la mujer hoy se mantiene mejor que nunca, una dama de 50 años de edad no debería vestirse como su hija. La moda es un reflejo social, personal y existen las herramientas para lucir bien a cualquier edad”.

46 @SBAReport

Page 49: SBA Report 50
Page 50: SBA Report 50

portada

PuntAdASEl color perfecto

Azul

La clienta más exigente

La que sabe

Tu material predilecto

Gazar de seda

Un ritual antes de arrancar

un desfile

Llamar a mi mamá

Una manía de taller

Que las planchas estén

apagadas al irme,

soy obsesivo con ellas

Una prenda infalible

El vestidito negro,

sobre la rodilla

El diseñador que más admiras

Balenciaga

Un nuevo talento al que

ponerle atención

Alexander Wang

Si fueras un lugar del mundo

cuál serías

Yo no soy otro, yo soy Venezuela

El trabajo de Sánchez no se limita al taller y las pasarelas. Desde hace tres años se le ha visto en la pantalla chica como jurado del programa Project Run-way Latin America, donde comparte sus experiencias con las futuras prome-sas del diseño latinoamericano. “Me he llevado muy gratas sorpresas. Esos mu-chachos están al día y muy inspirados”. Confiesa que aunque iniciativas como ésta y las semanas de la moda organi-zadas en México y Colombia contri-buyen al apoyo de diseñadores emer-gentes, le hace falta mucho más apoyo a la industria. “El consumir moda lo-cal sería una buena campaña. Apoyar comprándoles a estos jóvenes, porque cuando uno está empezando lo difícil es mantenerse. Montar una colección es costoso y a veces es frustrante para esos muchachos no vender lo suficien-te, entonces se quedan a la mitad del camino”.

Ángel está muy conectado con la moda de su país y en cada oportunidad que tiene busca trabajar con profesionales venezolanos, también en el ámbito de la joyería y la fotografía. En su recien-te colección trabajó sólo con modelos venezolanas.Aunque 90% de su tiempo está relacio-nado al mundo de la moda, hay un as-pecto de su vida profesional que pocos conocen: lleva varios años incursionan-do en el diseño de interiores junto con su compañero de vida, Christopher Co-leman, con quien ha logrado importantes reconocimientos en todo el mundo. “Me ha encantado retomar un poco el tema de arquitectura porque es como construir una colección y me da ese mismo placer lograr la satisfacción del cliente. Chris tiene una visión muy gráfica, con mucho sentido del humor, muy americana en sus referencias, y yo vengo con una dis-ciplina muy geométrica, entonces hemos

puesto un balance y han resultado unos proyectos muy lindos”.El diseñador parece encontrar tiempo para todo. Ahora, recién culmina la pre-sentación de su colección Resort en su showroom de Nueva York, pero ya lleva tiempo trabajando en la colección de novias que lanzará en octubre, se prepara para grabar la cuarta temporada de Pro-ject Runway Latin America en Ciudad de México y elige telas para volver a Lincoln Road con la primavera 2015. Además, planea tomarse unas vacaciones y dice: “Quiero hacer pronto una versión retros-pectiva del trabajo, de lo bueno y de lo malo, yo mismo a veces me sorprendo de las cosas que hago. Cuando me siento a diseñar, trato de no ver mucho el pasado, para que cada colección venga con una especie de evolución y con el ingrediente nuevo, pero a veces volver al pasado te da como ciertas claves para retomar, rein-terpretar y contar una historia nueva”.

EN paraLELo

48 @SBAReport

www.housebeautiful.com

ccinteriordesign.designshuffle.com

Page 51: SBA Report 50
Page 52: SBA Report 50

Desde hace algún tiempo, Kia co-quetea con la idea de producir en serie un coupé deportivo, proyecto que parece estar más cerca de hacerse realidad. Al

menos eso es lo que insinúa el GT4 Stin-ger, el prototipo que presentó la firma coreana en el pasado Salón de Detroit y que se convirtió en todo un suceso.

La pieza que faltaba en la gama KiaGT4 Stinger

Un verdadero derroche de diseño de avanzada y potencia caracteriza a este prototipo de la casa coreana que, a juzgar por los acabados, podría salir en breve al mercado

Por: Jesús HurtadoFotos: Archivo

En honor a la verdad, no podía esperarse menos de este impeca-ble deportivo. Desarrollado en el centro de diseño de Kia América en Irvine, California, la receta es simple y conjuga los elementos ne-cesarios para el éxito: espectacular diseño, peso reducido, funcionali-dad y potencia. Tomando como base la configuración 2+2 del

Génesis Coupé, lo primero que se propusieron los creadores fue lograr un peso bajo. Y lo consigue-ron. Un bastidor realizado en materiales ligeros permite contener la balanza en 1.300 kilos, pese a que mide 4,31 metros de largo. Su distribución de pesos es casi perfecta: 52% al frente y 48% en la parte posterior.Sobre este esqueleto, la carrocería ligera se adap-ta al chasis como si se tratara de una piel sintética, y deja al descubierto un diseño que, aunque hace guiños a los deportivos americanos de los años se-senta, evidencia una nueva factura en la que se con-jugan líneas rectas y curvas con pasmosa maestría.

cilindrada

Page 53: SBA Report 50

Lo anterior queda demostrado en el frente: la nueva parrilla “nariz de tigre” distintiva de Kia y los juegos lumínicos LED vertica-les se acoplan a la perfección y le dan más aire al alargado capó, del que sobresalen los pronunciados hombros del paso de las ruedas y dos piezas cromadas al centro que simulan entradas de aire adiciona-les. El amplio difusor en fibra de carbono complementa la impeca-ble cara frontal. La silueta lateral en cuña es toda una obra estética, con un techo que parece flotar gracias a los detalles en aluminio del paral que sostiene el parabrisas. La limpia superficie se interrumpe por una gruesa bre-cha que culmina en tomas de aire para los frenos traseros. La zaga es igual de impactante. Un vidrio que se extiende hasta el bor-de de la carrocería se transforma en tapa de maletero y en base para un llamativo juego óptico en for-ma de C. Su fondo negro contras-

Retro, pero no tanto

Deportivo a toda pruebaLas alusiones deportivas del GT4 Stinger no sólo se limitan a su nombre y diseño externo. Kia ha hecho de este prototipo un verdadero coupé de clase mundial y por ello no ha escatimado en equiparlo con el mejor tren motriz posible.De allí surge el bloque turboalimentado de 4 cilindros y 2.0 litros que entrega hasta 320 caballos de potencia al eje posterior. Aunque sus creadores no han confir-mado prestaciones, esta fuerza es suficiente para ha-cerlo alcanzar los 100 kilómetros por hora desde la posición inercial en menos de 5 segundos, nada mal para una firma que apenas debuta en este segmento.Una caja de cambio manual de 6 velocidades se encar-ga de distribuir toda la potencia del motor que, segu-ramente y para dar la batalla a sus competidores To-yota y Nissan, se acoplará a una suspensión delantera de avanzada y tracción trasera o quizá incluso integral.De momento se sabe que los llamativos rines de 20 pulgadas con detalles en fibra de carbono no sólo re-calcan la deportividad del modelo, sino que albergan un sistema de frenos ventilados con sello Brembo, lo que significa que hay 4 pistones que garantizan la máxima eficiencia en cualquier situación. ¿Verá la luz el GT4 Stinger? Años de experiencia nos permiten afirmar que el cuidado puesto por Kia en este prototipo es quizás el primer paso para su pro-ducción en serie, por lo que es casi seguro que una variante del Stinger ingresará pronto al catálogo de la marca coreana.

ta adecuadamente con el limpio parachoques, apenas interrumpi-do por los dos escapes cromados circulares y un difusor muy bien disimulado. Aunque es poco probable que algo del habitáculo persista en un hi-potético modelo de calle, el mini-malismo aplicado al interior bien pudiera ser un atractivo adicional del GT4 Stinger. Piel de alta calidad recubre tanto las cuatro butacas como buena parte de los paneles de las puertas y el tablero, en el que resaltan grandes relojes tipo depor-tivo con luces LED en rojo. El volante de base achatada hace alarde del estilo deportivo que muestran las costuras en rojo de las butacas tipo autos de compe-tencia, así como la sustitución de las manillas de las puertas por co-rreas que recuerdan modelos de otras épocas y que contrastan con los detalles de metal pulido que deslumbran, en particular, en la consola central.

En el tablero resaltan grandes relojes tipo deportivo con luces LED en rojo

51 @SBAReport

Page 54: SBA Report 50

Ante la gran demanda que tie-ne el Centro de Formación Aeronáutica Los Cóndores, la escuela efectuó reciente-mente el refrescamiento de la

imagen de sus estudiantes, haciendo cambios importantes en los uniformes para tripulantes.Como parte esencial del proceso de aprendizaje de quienes hacen vida durante un año dentro de esta casa de estudio, se hizo la renovación en este 2014 de los uniformes para los futuros tripulantes, ya que la escuela busca constantemente estar a la vanguardia y cumplir con las exigencias del mer-cado siendo la estética una parte esen-cial de la formación de los próximos sobrecargos, ya que así como se les enseña a peinarse y maquillarse, siem-pre deben estar impecables en todo momento.

Una nueva cara

52 @SBAReport

InstitucionalesLogros, sueños y acciones

que construyen una gran empresa

Esta casa de estudio, que cuenta actual-mente con curso de sobrecargos y des-pachadores de vuelo, ha tratado a través de los años de hacer prácticas innova-doras, tanto abriendo la carrera para damas y caballeros, como trabajando para que en un futuro próximo puedan capacitar a pilotos venezolanos. Además de contar con instalaciones de primera, también cuenta con un simulador único en Latinoamérica, donde sus estudiantes pueden hacer sus prácticas y sentir que están un avión real. CEFA Los Cóndores brin-da los servicios de su simulador a las escuelas y visitantes que deseen cono-cer el mundo de la aviación.

http://www.cefaloscondores.com.ve / @CEFALosCondores

para los estudiantes de CEFA Los Cóndores

Page 55: SBA Report 50

53 @SBAReport

Comprometidos con nuestros usuarios Aserca Airlines y SBA Airlines incorporaron a su flo-ta de aviones una nueva aero-nave del modelo Boeing MD-

83, con una capacidad para transportar a 140 pasajeros. Esta nueva adquisición brindará a las aerolíneas el fortalecimiento de sus distintas rutas y el refrescamiento de la flota, ya que se introducirá para cu-brir todos los itinerarios que en este momento ofrece Aserca Airlines y los nuevos destinos que vienen en camino.

Con esta aeronave se espera poder satisfacer la fuerte demanda que ac-tualmente hay en el mercado, ade-más de los beneficios agregados que como nuevo avión ofrece a nuestros pasajeros. La seguridad, confort, puntualidad y tranquilidad son parte del trabajo que en Aserca Airlines y SBA Airlines entregan siempre a los pasajeros en su servicio, y aunado a los nuevos aviones, somos líderes en la industria.

Seguimos creciendo Nuevo Boeing MD-83

La seguridad, confort, puntualidad y tranquilidad son parte del

trabajo que en Aserca Airlines y SBA Airlines entregan siempre a los pasajeros en su servicio,

y aunado a los nuevos aviones, somos líderes en la industria

Hoy por hoy, las compañías se en-cuentran trabajando para continuar ampliando la flota, con la espera de la llegada de dos nuevos aviones mo-delos MD87 y seis nuevos Boeing MD83, que se encuentran en revi-sión en el exterior. Todas estas aero-naves que muy pronto arribarán al país ratifican el compromiso de Aser-ca Airlines y SBA Airlines con Vene-zuela para darles a nuestros clientes un mejor servicio.

Page 56: SBA Report 50

Por: Eliézer Pérez / @perezeliezer Fotos: Archivo

80 añosde mundiales

deportes

54 @SBAReport

Vicente Llobregat es el único árbitro venezolano en la historia del torneo. Colombia se quedó sin Mundial en 1986. Aquella patada mortal de 1962… La conquista por la preciada Copa del Mundo está cargada de historias y anécdotas. Aquí un vistazo al pasado mundialista

Uruguay 1930. Bolivia y sus camisetas

Italia 1934. Un team de inmigrantes

Francia 1938. Con tristeza, Austria dijo: “No puedo ir”

Bolivia acudió al terreno de juego con un uniforme bien particular. Cada uno de sus jugadores mostraba una camiseta con una letra. Una vez para-dos, uno al lado del otro, se podía leer: “Viva Uruguay”. La idea del equipo boliviano era ganarse la simpatía del pueblo uruguayo. Sin embargo, en la cancha no le fue nada bien: perdió sus dos partidos por 4-0.

Estados Unidos sólo jugó un par-tido: perdió 7-1 con Italia en el debut, quedó eliminado y debió retornar a casa. En el equipo ha-bía siete jugadores que nacieron en Europa: Edward Czerkiewicz (Polonia), George Moorhouse (Inglaterra), Peter Pietras (Gre-cia), William Gonçalves (Por-tugal), Verner Nielsen (Dina-marca), Aldo Donelli (Italia) y William McLean (Escocia).

Austria clasificó al Mundial lue-go de vencer a Letonia por 2-1. En octavos de final, Austria de-bía debutar ante Suecia, pero en enero de 1938 el país fue inva-dido y su territorio anexado a la Alemania de Adolfo Hitler. De esta manera, Austria no existía como nación independiente y le notificó a la FIFA (Federación Internacional de Fútbol Asocia-do) que no podía ir.

Page 57: SBA Report 50

Brasil 1950. ¿Cuánto quedó el juego: 10-1 o 1-0?

Suecia 1958. ¡Un récord de 56 años!

Chile 1962. La patada de la muerte

Inglaterra 1966. Corea del Norte, un equipo con “temple”

Inglaterra se enfrentaba a Estados Unidos. En el li-breto, el equipo inglés era candidato para salir vic-torioso. Sin embargo, la selección norteamericana ganó 1-0 con gol de Joseph Gaetjens. En Londres, mientras tanto, la información del resultado llegó vía cablegráfica pero un diario no creyó cuando vio que decía: “Inglaterra 0 – Estados Unidos 1”, por lo tanto asumieron que el partido había queda-do 10-1 a favor de los ingleses, y así lo publicaron.

El delantero de Francia, Just Fontaine, anotó 13 goles en una Copa del Mundo y ese récord sigue vigente. El atacante reventó las redes en los 6 par-tidos que disputó: Paraguay (3 goles), Yugoslavia (2), Escocia (1), Irlanda del Norte (2), Brasil (1) y Alemania Federal (4). A pesar de su potencial ofensivo, la selección francesa no pudo ser cam-peona y ocupó el tercer lugar.

Yugoslavia y Unión Soviética juga-ban en la cancha de Arica. Eduard Dubinski, del equipo euroasiático, sufrió una fractura en la pierna derecha debido a una patada del yugoslavo Muhamed Mujic. El jugador soviético abandonó el tor-neo, aunque siguió jugando años después. Sin embargo, Dubinski sufrió un sarcoma (un tipo de cán-cer de los tejidos blandos) a raíz de esa patada y murió en 1969.

La selección asiática llegó a tierras inglesas con 22 jugadores y 33 delegados. “Trajimos alabarderos oficiales que tienen voces trona-doras para alentar al equipo”, dijo el presidente de la delegación. El conjunto perdió 3-0 con Unión Soviética, empató 1-1 con Chile y sorprendió 1-0 a Italia, para así cla-sificar a cuartos de final, instancia en la que cayó 5-3 frente a Portu-gal. En una época de plena Guerra Fría, el régimen norcoreano decla-ró: “El equipo demostró el temple de la patria socialista”.

La pantalla chica entró en el Mundial de Fútbol gracias al aporte tecnológi-co de ocho países: Alemania Federal, Bélgica, Dinamarca, Inglaterra, Italia, Francia, Holanda y Suiza. A raíz de esta unión se creó la cadena Eurovisión.

Fue la primera vez que hebreos y magrebíes clasificaron a una Copa Mundial. Israel acudió con un grupo de jugadores que eran aficionados y cuyas ocupaciones eran las de cho-feres de camiones, estudiantes, co-merciantes y profesores. Marruecos también se vio en las canchas con futbolistas no profesionales, pero se ganaban la vida como bomberos, en-fermeros y músicos, y hasta gendar-mes del palacio del rey Hassan II.

Suiza 1954. La televisión empezó a gritar gol

México 1970. Israel y Marruecos, dos equipos aficionados

55 @SBAReport

Page 58: SBA Report 50

deportes

56 @SBAReport

Alemania Federal 1974. Un venezolano en acción

Argentina 1978. Irán, el equipo del Sha

España 1982. Restricciones en Polonia

México 1986. Colombia se quedó sin Mundial

Italia se enfrentaba a Haití en el esta-dio Olímpico de Múnich. La Azzurra, subcampeón del mundo, era favorita para vencer a un elenco caribeño que hacía su debut, ante la autoridad que representaba el árbitro venezolano Vi-cente Llobregat. El juego quedó 3-1 a favor de Italia y el juez le mostró una amarilla al haitiano Pierre Bayonne.

La oncena del Medio Oriente fue una de las mejores en su re-gión durante la década de 1960 y 1970. Irán clasificó al Mun-dial de Argentina y el sha Mohammed Reza Pahlevi dijo: “Si quedan campeones del mundo, obtendrán un millón de dóla-res”. Los persas fueron goleados por Holanda (3-0) y Perú (4-1), pero festejó como una victoria el empate 1-1 ante Escocia. Irán, toda una potencia en su región con tres títulos de la Copa Asiática (1968, 1972 y 1976), se vino abajo en el campo de juego. La Revolución de 1979, en la que el ayatolá Ruhollah Jomeini implantó una república islámica, consideraba al fútbol como “una práctica malsana de occidente” y Habib Khabiri, uno de sus mejores jugadores, fue fusilado.

Una dictadura militar y el establecimiento de una ley mar-cial controlaban Polonia. El equipo rojiblanco ocupó el tercer lugar en un torneo de 24 equipos. Varios fanáticos polacos viajaron para acompañar a su selección, pero es importante ver el caso del aficionado Robert Gewas, un ingeniero de minas que vivía en Varsovia: “Había ahorra-do 1.400 dólares para el Mundial, pero el Gobierno sólo me permitió sacar 400. Tenía que dejar Polonia. No hay futuro”. 300 fanáticos aprovecharon para solicitar asilo po-lítico en territorio español.

En 1974 en el Congreso de la FIFA en Fráncfort, Ale-mania Federal, se designó a Colombia como sede para organizar la Copa Mundial de 1986. Sin embargo, el país no pudo sobrellevar una se-rie de problemas (económi-cos, políticos, la guerrilla, el narcotráfico) y desistió. De inmediato surgieron Brasil, Canadá, Estados Unidos y México como opciones. La propuesta mexicana conven-ció al Comité Ejecutivo de la FIFA y se ganó el derecho de organizar el torneo.

Page 59: SBA Report 50

59 @SBAReport

Page 60: SBA Report 50

deportes

58 @SBAReport

Japón-Corea del Sur 2002. Entre dos

Suráfrica 2010. 80 años después…

Italia 1990. Poquísimos goles

Estados Unidos 1994. ¿Fútbol?... ¿y eso qué es?

Fue la primera vez que el encuentro futbolístico se realizó entre dos países. Sin embargo, Suecia y Noruega fueron los primeros que propusieron un torneo compartido, el de 1958. A Ecuador y Colombia también se les pasó esa idea por la mente, por lo que pensaron en postularse para 2002 o 2006.

Fue la primera vez que el torneo se realizó en África. Marruecos (1994, 1998 y 2006) es el país de ese con-tinente que más veces se ha postulado para organizar-lo. Suráfrica tuvo una dura batalla con Alemania para albergar el torneo de 2006, pero perdió en la votación final por 12-11.

Fue un torneo con pocos goles: 115 en 52 juegos para 2,22 de promedio, el más bajo en toda la historia de la competencia (1930-2010). Por lo tanto, la FIFA mo-tivó a las selecciones y para el encuentro de 1994 las victorias empezaron a valer tres puntos, en vez de dos.

Beisbol, baloncesto, hockey sobre hielo, fútbol americano. Estos eran los deportes de mayor demanda para los estadounidenses, por lo que no extrañó cuando la revista US Report realizó una encuesta (un mes antes del torneo) en la que 80% de sus ciudadanos no sabían dónde se realizaría el Mundial.

Fue el Mundial con más equipos debutantes: seis. Ucrania (Europa), Trini-dad y Tobago (Antillas) y cuatro de África: Ghana, Costa de Marfil, Angola y Togo. De este grupo sobresalió la selección ucraniana, que llegó has-ta cuartos de final, pero ahí fue detenida por Ita-lia (3-0).

Brasil llegó como favorito para la fi-nal ante Francia, pero el mundo se le vino encima con la lesión de Ronal-do. Tres días antes del partido clave, el delantero de 21 años de edad en-trenó, pero se detectó un problema en uno de sus tobillos; al día siguien-te, no practicó, sólo hizo algunos ejercicios suaves; y horas antes de la final sufrió un ataque de convulsio-nes. Aunque finalmente jugó en el partido, su estado físico le impidió ser protagonista. Francia ganó 3-0.

Alemania 2006. Bienvenidos

Francia 1998. La crisis de Ronaldo

Page 61: SBA Report 50
Page 62: SBA Report 50

60 @SBAReport

Las mujeres podemos tener una colección de carteras, zapatos y accesorios suficientes para combi-nar durante un año sin aburrirnos: falta que veamos una pieza que

nos enamore en una vitrina y salimos co-rriendo a comprarla sin remordimientos. Lo mismo nos puede suceder con un tra-je de baño; sin embargo, a diferencia de cualquier otro tipo de prenda de vestir o complemento, requieren de una prueba más minuciosa, que muchas veces nos frustra, ya que el modelo que más nos gustaba no nos luce como esperábamos. Para evitar estas amargas desilusiones, es recomendable saber de antemano qué tipo de traje de baño es el indicado para nuestro cuerpo, de modo que le pregun-temos directamente a la asesora sobre los colores y estampados que ofrecen del mo-delo que más nos favorece.

No seremos perfectas, pero existe un traje de baño perfecto para cada una de nosotras

Por: Anabel Borges / @AnaBowww.anabocafe.com

de moda

El traje de baño que quieres necesitas

Colores según el tono de piel- Morena: verde claro y amarillo. Evita el beige.

- Blanca: negro, azul marino, rojo y vino. Evita colores claros y pasteles.

- Amarilla: violeta y rojo. Evita tonos amarillos y claros.

- Oscura: azul claro y naranja. Evita tonos oscuros.

Page 63: SBA Report 50

Cuerpo de peraSi tus hombros y cintura son más estre-chos que tus caderas, debes optar por pie-zas que le den más volumen a la parte su-perior. Los estampados y los volantes son ideales para hacer que un busto pequeño se vea más relleno, así como los colores claros. En cambio, elige piezas unicolores y oscuras en la parte de abajo, para crear un efecto adelgazante en esa área.

Cuerpo de reloj de arenaSi tus hombros y caderas están proporcionados y posees una cintura angosta, eres digna de usar cual-quier tipo de traje de baño. Pero ojo, debes hacer un equilibrio entre ambas partes cuando se trata de un bikini, lo recomendable es que uses el mismo color, estampado o adorno en ambas piezas. Los bañado-res de una pieza también favorecen a este tipo de cuerpo, en especial los strapless para desviar la aten-ción hacia los hombros si el busto es muy grande.

tip: busca una

tienda que ofrezca las

piezas por separado,

de modo que puedas

hacer tus propias

combinaciones y

escoger una talla más

pequeña arriba que

abajo.

tip: para esta

temporada vuelven

los trajes de baño

enteros en V, lo que

permite acentuar

más la cintura y

darle protagonismo

a las caderas

tip: los trajes de baño

con un alto contenido

de licra (de 10% a 15%)

presionan el cuerpo sin

crear bultos.

Cuerpo de rectánguloSi tus hombros, cintura y caderas están alineados, las piezas que acentúen las curvas naturales son las indicadas para este tipo de cuerpo. Es recomendable que la parte inferior del bikini sea de corte alto, para marcar y destacar la cintura; también puedes optar por una pieza de corte bajo con volantes, para dar más volumen a la cadera. La parte de arriba puede ser strapless con finas tiritas a los lados para dar más volumen al torso.

Cuerpo de triángulo invertidoSi tus hombros son más prominentes que tu cintura y cadera, debes inclinarte por los trajes de baño que tengan más volumen en la parte inferior. Las tangas amplias, con volantes, estampados y colores claros, permiten agrandar esta área del cuerpo y lograr un equilibrio con el torso, el cual debe estar cubierto con una pieza más pequeña y unicolor –preferible-mente de color oscuro–.

Cuerpo de manzanaSi tu cintura es más prominente que tus hombros y caderas, las prendas oscuras y amplias son ideales para dar la impresión de una silueta más estrecha. Los tankini o los bañadores enteros están mandados a hacer para estilizar la figura, sobre todo los que tienen drapeados y telas fruncidas en el área del abdomen.

61 @SBAReport

Page 64: SBA Report 50

62 @SBAReport

especial

Drogasuna batalla en familiaA propósito de la celebración, el 26 de junio, del Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y Tráfico Ilícito de Drogas, presentamos consejos para ayudar a quienes intentan salir del abismo de la dependencia

Poco antes de recibir ayuda, Richard Leal se tomó un coctel poderoso: refresco, rivotril y ácido de batería. Fue una medida extrema.

Quería lograr el efecto que había conseguido con otras drogas: mari-huana –con la que comenzó a los 14 años de edad–, LSD, heroína, basu-co, pega. Ésa era la principal activi-dad mientras vivió bajo los puentes, cuando ya había perdido a su fami-lia y dormía con otras personas que también se drogaban.Su cuerpo y su mente ya estaban lo bastante intoxicados como para ad-vertir el peligro. Por suerte –dice– a los días de tomar el trago venenoso, lo rescataron. Un trabajador de una institución de rehabilitación, diri-

gida por evangélicos, lo sacó de la calle y lo llevó a limpiarse. Allí re-novó su fe y, tras una breve recaída, superó la adicción.Como Leal, una de cada seis perso-nas que abusan de estas sustancias recibe, cada año, tratamientos para la dependencia o para trastornos relacionados, de acuerdo con el Informe Mundial sobre las Drogas 2013, elaborado por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Dro-ga y el Delito. En vista de que estos productos generan una necesidad obsesiva de consumo, el proceso de rehabilitación necesita del apo-yo de otras personas, como apunta Leal: “Uno dice que la puede dejar cuando quiera, pero es mentira. No se puede”.

Por: Ariana Guevara Gómez / @ArianaGuevaraG

En 2011 se presentaron entre 102.000 y 247.000 muertes asociadas a consumo de drogas

Page 65: SBA Report 50

Antes de la caída, la esposa de Ri-chard Leal estaba preocupada e intentó ayudarlo. Le pidió que asis-tiera a un hospital psiquiátrico, en el que estuvo poco tiempo. Pero él se escapó para vivir en la calle. Al principio, la esposa perdió la ba-talla: cuando hay una persona con problemas de drogas en la familia, el trabajo es complicado. Mario Chirinos, director de la fundación Dile No a las Drogas, Dile Sí a la

Vida, señala que los familiares atra-viesan por una fase de negación: “El asunto se convierte en un tabú. Lo que hay que hacer para solucionar-lo es confrontar de una forma afec-tiva y efectiva”.Eso quiere decir, agrega, que cuando se conoce el problema hay que bus-car el mejor momento para hablar y hacerlo sin levantar la voz. Pedro Delgado, psiquiatra y presidente de la Fundación Humana –que se dedica, entre otras cosas, a brin-dar tratamiento para adicciones–,

El primer paso

eFeCtoS Y PeligroSEl 26 de junio es el Día Internacional de la lucha contra el Uso Indebido y Tráfico Ilícito de Drogas, por lo que es una buena oportunidad para recordar algunas sustancias y sus consecuen-cias dañinas en la salud.

CannabisSon las sustancias ilícitas más usadas en el mundo, y se subdividen en mari-huana y hachís. Contienen THC, com-ponente químico que puede quedar-se en el cuerpo durante meses y que deteriora el sistema inmunológico. A largo plazo produce daños en los pul-mones, cambios de humor, dificultad para aprender y, entre otras cosas, poca resistencia a enfermedades.

Cocaína crackEste producto –la forma en cristal de la cocaína– genera adicción desde el primer momento en que se fuma. Si se consumen dosis altas, puede causar la muerte. Después de un tiempo, desencadena daños en los vasos sanguíneos del cerebro, los riñones, el sistema respiratorio y el reproductor, además de desnutrición, alucinacio-nes y psicosis.

Medicamentos recetadosEl abuso de antidepresivos –como Prozac, Zoloft o Effexor– puede produ-cir pensamientos suicidas, insomnio, agresividad, ansiedad y otros efectos. También el consumo excesivo de jarabe para la tos tiene estas con-secuencias: alucinaciones, mareos, dependencia, daños cerebrales y hepáticos.

nuevas sustancias psicoactivasTambién conocidas como drogas de diseño o euforizantes legales, son sustancias que no están reguladas por las convenciones internacio-nales. Con frecuencia se utiliza Internet para su mercadeo, y se esconden bajo nombres como sales de baño, inciensos herbales o fertili-zantes. la ketamina, cannabinoides sintéticos, las plantas kratom y khat están entre las más comunes. Pue-den producir fuertes intoxicaciones e, incluso, la muerte.

En 2010 entre 167 millones y 315 millones de personas, con edades de 15 a 64 años, consumieron sustancias ilícitas

63 @SBAReport

Page 66: SBA Report 50

64 @SBAReport

Una vez convencido el paciente, el trabajo de la familia continúa. An-tes y durante el proceso de trata-miento, el apoyo debe ser una nor-ma. “Es importante reforzar esta tarea para evitar la recaída”, dice Chirinos. Hay que considerar, se-ñala, el triángulo ARC: primero, la Afinidad, que la persona sienta que sus familiares lo apoyan, que sus lazos son más fuertes que el error que cometió; segundo, la Realidad, que todos asuman el problema con sinceridad; y, finalmente, la Comu-nicación a través del respeto.Pero la familia tampoco puede sola. Por eso, señala Delgado, se reco-mienda que asista a terapias en las que ofrecen estrategias para ayudar. Se trabajan los conflictos que pu-dieron originar la adicción y se dan consejos para curar las grietas en la relación familiar.

Eso, justamente, le ocurrió a Leal: dice con orgullo que, después del desastre, ya recuperó a su familia. Ahora se dedica a buscar personas que viven en las calles para que se rehabiliten. Es, a su juicio, una manera de agradecer por su trans-formación. De rescatado pasó a ser ayudante, una de esas fuerzas de apoyo imprescindibles para salir de la adicción.

Durante y después

¿Por qué ocurre la adicción?El psiquiatra Pedro Delgado explica que al consumir dro-gas se altera el circuito del placer en el cerebro. “El adicto estimula este circuito de manera excesiva y se genera la compulsión: la necesidad de repetir el consumo. El cerebro se acostumbra a la sustancia y desarrolla una sensibilidad aumentada, por lo que la misma cantidad de droga no tiene el mismo efecto”, apunta.El tratamiento permite frenar esta compulsión, a través de la desintoxicación –que puede durar de 10 a 15 días, todo depende de la historia del paciente–, y la rehabilitación –que se toma por lo menos un año–. En este proceso ayuda el neurofeedback, una terapia que ofrece la Fundación Hu-mana (www.fundacionhumana.org) y que permite ejercitar el cerebro: se usan las ondas cerebrales para mover, por ejemplo, un videojuego, y así ayudar en la recuperación de las funciones que se han perdido.

Sensibilización necesariala fundación Dile no a las Drogas, Dile Sí a la Vida realiza campañas de sensibilización con grupos de jóvenes y adultos. A través de la música, el juego y la gimnasia cerebral –una técnica para atraer la atención al presente–, ofrecen información sobre los efectos nocivos de las drogas y ayudan a las familias en la prevención y trata-miento de las adicciones. Más datos: www.vidasindrogas.org.ve

251 nuevas sustancias psicoactivas se reportaron a mediados de 2012, con un incremento de más 50% en comparación con 2009

dice que las familias deben aprender métodos para evitar la codependen-cia, que significa que aunque no estén de acuerdo con el consumo ceden por no saber manejar la situa-ción. “A veces los pacientes no reac-cionan voluntariamente. Parte de las estrategias que enseñamos apuntan a que la persona pueda decidir bajo cierta presión positiva y amorosa. Por ejemplo, decirle que si no va a tratarse, tendrá que mudarse de la casa. Porque si uno deja al adicto por su cuenta, probablemente no decida rehabilitarse”.

especial

Page 67: SBA Report 50
Page 68: SBA Report 50

LITERATO

Literatura en 140 caracteres Si bien los microrrelatos se publican desde hace décadas, ahora se

aprovechan las redes sociales para difundirlos. Se trata de un formato distinto para obras breves y contundentes

Por: Ariana Guevara Gómez / @ArianaGuevaraG

En estos tiempos, abrir el Twitter es una especie de ne-cesidad. Ahí se encuentra la información del momento, el comentario divertido, la

conversación que comparte el mun-do. Pero, de repente, puede leerse en el timeline algo como esto, escrito por Lenin Pérez Pérez y publicado en su cuenta @Microcuentos: “Ella era un libro abierto. De allí que tu-viera tantos lectores”. Y, entonces, uno se queda pensando: ¿quién es ella?, ¿cuál es su historia?, ¿esos lec-tores son amantes o amistades?Eso es lo que logra un microrrelato: apuntar las palabras precisas para que el receptor construya una his-toria. Con pocos detalles se abre un universo completo. El Twitter es el ámbito perfecto para que se extien-da este género literario –clasificado así por algunos expertos–, cuyo ras-go distintivo es la brevedad.

cas palabras o una página– de Rubén Darío, José Antonio Ramos Sucre y otros autores, como se cita en la tesis de doctorado de Leticia Bustaman-te, de la Universidad de Valladolid. Incluso, Julio Cortázar fue exponen-te de este género con Historias de cronopios y de famas. También hay que recordar al guate-malteco Augusto Monterroso, que publicó en 1959 El dinosaurio, el cuento más corto en español hasta 2005: “Cuando despertó, el dino-saurio todavía estaba allí”. Justo ese año, el mexicano Luis Felipe Lomelí lo superó con El emigrante, de ape-nas cuatro palabras: “—¿Olvida us-ted algo? —Ojalá”.¿Entonces cuál es la diferencia entre lo que se hacía antes y lo de ahora? Que las redes ayudan a la difusión rápida. Aunque también se debe prestar atención: como apunta Bus-tamante, no todos los trinos que di-cen ser literarios realmente lo son. Hay que mirar con ojo crítico y, des-pués, llevar la imaginación a todo ese mundo de posibles.

Es difícil saber cuándo comenzó la tendencia a hacer literatura en las redes sociales. De todos modos, Lennis Rojas, directora de www.ficcionbreve.org, asegura que esta organización y Panfleto Negro, con apoyo de Editorial Planeta de Vene-zuela, promovieron en 2009 el pri-mer concurso de relatos brevísimos en Twitter. A partir de entonces ha surgido un sinfín de certámenes del mismo estilo, como el del Instituto Cervantes o el de www.abc.es.Ahora, éste no es un invento de la era tecnológica. Ya en los años vein-te circulaban microrrelatos con ex-tensiones variadas –la brevedad es un concepto relativo, pueden ser po-

66 @SBAReport

Page 69: SBA Report 50
Page 70: SBA Report 50

RESPONSABILIDAD SOCIAL

Por Ariana Guevara Gómez / @ArianaGuevaraGFotos Cortesía Fundación Thomas Merle

Fundación Thomas Merle

El proyecto terminó, pero la fundación man-tiene su actividad. Este año comenzó otro trabajo, que culminará en 2016 y que se desarrolla en alianza con la Fundación Oro Verde y la Fundación Proyecto Paria. El fi-nanciamiento viene también de Alemania, y la idea es contribuir con la conservación de los bosques y la diversidad biológica de La Cerbatana.La intención es hacer un diagnóstico de zo-nas vulnerables, capacitar a agricultores y campesinos, sensibilizar a estudiantes, refo-restar, entre otras actividades. En esta ardua labor colaboran cuatro alcaldías del estado Sucre: Arismendi, Bermúdez, Benítez y Li-bertador. Es así que la Fundación Thomas Merle ha encontrado el apoyo de varios acto-res para lograr un bien común: la protección de esta tierra y sus maravillas naturales.

Presente y futuro

En 1992, Thomas Merle, hijo de inmigrantes alemanes residen-ciados en el estado Sucre, mu-rió en un accidente de avión. El joven de 25 años de edad,

que amaba la naturaleza, piloteaba la aeronave que cayó en el hato Río de Agua, al sur de la península de Paria. Un año después, familiares de Thomas crearon una fundación con su nombre, dedicada a promover la educación y el respeto al ambiente.Ana Teresa Vicentelli, representante de la Fundación Thomas Merle, señala que durante su primera etapa la orga-nización entregó becas a estudiantes de zonas rurales del municipio Ber-múdez, desarrolló un programa de desayunos para 251 niños, promovió la construcción de una biblioteca y la creación de un transporte y un ambu-latorio rural. La segunda etapa está en curso y pone el acento en la formación para cuidar la

naturaleza. Uno de los proyectos más significativos es el Centro Ambiental Refugio del Bosque, construido con el apoyo de la Agencia Alemana de Cooperación Técnica e inaugurado en 2005. “Este lugar cuenta con todos los servicios para desarrollar un programa de educación ambiental no formal. Se encuentra dentro de un vivero y alrededor tiene bosques y árboles de varios tipos. El aprendizaje es in situ”, explica Vicentelli.Años más tarde, con el financiamiento de la Unión Europea y el apoyo de la Fundación Oro Verde, se desarrolló un proyecto de educación ambiental des-de enero de 2010 hasta enero de 2013. Durante ese período la fundación hizo 248 visitas guiadas al centro ambien-tal. Atendieron 11 escuelas, 500 niños y 32 docentes. También, entre otras iniciativas, formaron a campesinos para que desarrollaran sus cultivos sin dañar el ambiente.

Contactos (0294) 331 3370

[email protected]

Página web:

www.fundacionthomasmerle.org.ve

La organización se creó en 1993 y, desde entonces, ha desarrollado proyectos educativos en el estado Sucre. Su intención es formar para preservar la naturaleza

El valor de cuidar el ambiente

68 @SBAReport

Page 71: SBA Report 50
Page 72: SBA Report 50

Por: Andrea Felce / @andreafelce

Este es un país con un gran potencial para el turismo de aventura y Climbing Venezuela le brinda la oportunidad de conocer her-mosos parajes ideales para la práctica de actividades deportivas cargadas de adrenalina. Este 21 de junio podrá participar en el curso básico de escalada en el Parque Recreacional Cuevas del Indio. Una oportunidad para quienes deseen conocer sobre el manejo de los equipos y las técnicas básicas relacionadas con la escalada en roca. Climbing Venezuela ofrece una gran variedad de cursos, talleres y actividades como rapel, canyoning, camina-tas (trekking), espeleísmo, paseos en bicicleta y experiencias al aire libre para empresas y grupos. Para más información contác-telos a través de www.climbingvenezuela.com

escalada y aventura por venezuela

El Gumball 3000 es un rally anual de 4.800 km (3.000 millas) en el que, durante 7 días, amantes de los autos de lujo los ponen a prueba corriendo a toda velo-cidad por las calles de varias ciudades del mundo. Este año, Miami es el punto de partida y el 4 de junio los visitantes de South Beach pueden disfrutar de su inauguración con un concierto que tendrá lugar en el Lummus Park. El reco-rrido continuará por el estado de Florida hacia Atlanta y Nueva York donde 120 supervehículos serán trasladados en aviones de carga hasta Escocia para terminar su travesía en Ibiza, España, el 11 de junio. Entre las personalidades que participarán con sus bólidos destacan Xzibit, David Hasselhoff, Meek Mill y Dead Mau5. Para conocer más del evento con-sulte: www.gumball3000.com

rally de los millonarios

La isla feliz se prepara para la fiesta del Mundial de Fútbol con ac-tividades y opciones para sus visitantes durante todo junio y julio.

Vea los partidos en las playas de Moomba Beach, The Pelican Pier y Zeerovers que tendrán pantallas y celebraciones especiales con motivo de cada juego. Comparta el día de compras con su pasión deportiva en la plaza Daniel Leo en Oranjestad. Y visite restauran-

tes como Salt & Pepper, Hollywood Smokehouse y Café de La Plaza, para degustar con platos y bebidas mientras disfruta del fútbol en pantallas especiales. Para conocer con más detalles las ofertas de

estos y otros lugares de Aruba, visite www.aruba.com

Mundial feliz en Aruba

Los amantes de la música electrónica y las celebraciones hasta el amanecer segu-ramente no dejarán pasar Life in Color, la fiesta de pintura más grande del mundo, que llegará a Panamá como parte de una gira por varios países. Quienes asistan al Figali Convention Center, el 7 de junio a las 8:00 pm, formarán parte de una multitud que podrá escuchar a reconocidos DJ mientras observa espectáculos de luces, fuego y contorsionistas. El principal atractivo es la descarga de color, que en 2013 salpicó a 25.000 personas en el festival de Miami. Más información: www.lifeincolor.com

explosión de pintura

Escenas

70 @SBAReport

Page 73: SBA Report 50
Page 74: SBA Report 50
Page 75: SBA Report 50
Page 76: SBA Report 50
Page 77: SBA Report 50
Page 78: SBA Report 50
Page 79: SBA Report 50
Page 80: SBA Report 50

78 @ S B A R e p o R t

Page 81: SBA Report 50

@ S B A R e p o R t 79

Page 82: SBA Report 50
Page 83: SBA Report 50
Page 84: SBA Report 50