SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

24
San Benito Ikastola 1 Ikastolako Berriak w.w.w.sanbenitoikastola.net NORMANDIAKO IKASLEAK GURE ARTEAN N ormandiako 26 ikasle izan ditugu gure ar- tean, Trouville sur Mer kostaldeko herritik datoz. Egonaldia ez da luzea izan, bost egunekoa besterik ez, elkar ezagutzeko aukera izan dugu. Ilusioz beterik martxoaren 6an goizez iritsi ziren gure lagunak. Frantseseko ikasleak ere pozik zeu- den...azkar joan diren bost egun izan dira hauek baina bete- betean bizi izan ditugu. Ekainean DBH 3ko ikasleek Lazkao utzi eta Frantzia zeharkatuko dute. Normandian aste bete egingo dute. San Benito Ikastola I I I KASTOLAKO KASTOLAKO KASTOLAKO KASTOLAKO B B B ERRIAK ERRIAK ERRIAK ERRIAK Ale honetan zer? Ale honetan zer? Ale honetan zer? Ale honetan zer? 1-6. orrialdeak: Normandiako ikasleak gurean 7. orrialdea: Suedia 8-9. orrialdea: Sare Sozialak Xiba D´élikatuz 10. orrialdea: DBH irteera 11. orrialdea: HH-n zer? 12. orrialdea: Bestelakoak. 2010 MARTXOA

description

SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

Transcript of SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

Page 1: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 1 Ikastolako Berriak

w.w.w.san

benitoika

stola.net

NORMANDIAKO IKASLEAK

GURE ARTEAN

N ormandiako 26 ikasle izan ditugu gure ar-tean, Trouville sur Mer kostaldeko herritik datoz. Egonaldia ez da luzea izan, bost egunekoa besterik ez, elkar ezagutzeko aukera izan dugu. Ilusioz beterik martxoaren 6an goizez iritsi ziren gure lagunak. Frantseseko ikasleak ere pozik zeu-den...azkar joan diren bost egun izan dira hauek baina bete-betean bizi izan ditugu. Ekainean DBH 3ko ikasleek Lazkao utzi eta Frantzia zeharkatuko dute. Normandian aste bete egingo dute.

San Benito Ikastola

IIIIKASTOLAKOKASTOLAKOKASTOLAKOKASTOLAKO BBBBERRIAKERRIAKERRIAKERRIAK

Ale honetan zer?Ale honetan zer?Ale honetan zer?Ale honetan zer?

1-6. orrialdeak:

Normandiako ikasleak gurean

7. orrialdea:

Suedia

8-9. orrialdea:

Sare Sozialak

Xiba

D´élikatuz

10. orrialdea:

DBH irteera

11. orrialdea:

HH-n zer?

12. orrialdea:

Bestelakoak.

2010 MARTXOA

Page 2: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 2 Ikastolako Berriak

M artxoaren 6an, bidai luze baten ondoren, ikasle normandia-

rrak Lazkaora irisi ziren. Charles Mozin ikastetxeko ikasleak, Olivia

Regueiro eta Marie Ragault irakasleekin etorri ziren eta baita ikaste-

txeko zuzendariarekin ere Nati Sucarrat.

Gure ikasleek ongi etorri bero bat eman zieten gosari goxo batekin.

Ondoren, hasierako lotsak eta urduritasunak apurtzeko, jokuak egin

ziren eta gero bakoitzari zegokion trukekidearekin bildu ziren. Elkartrukea nola joan den jakin nahian, ikas-

tetxeko frantses irakaslearengana, Idoia Baztarri-

karengana, jo dugu:

� Zer moduz joan da?

I doia Baztarrika: Ego-era eta sentipen des-berdinak eduki ditut. Alde batetik, elkartrukea egin au-rretik egon den lan guztia. Guztiok esku bat bota arren, guztia antolatzen lan handia dago: gurasoekin bildu eta azaldu elkartrukea zertan da-tzan; ikastolan egun horieta-rako lanak bideratu… Bes-talde, zaila da egun horietan lasai egotea guztia ondo ate-ratzea nahi duzulako. Aitzitik, denboraren poderioz, hizkun-tzak sortzen dituen lehen tra-bak desagertuz doaz, taldeak gerturatzen hasten dira, hots, hasierako giroa lasaitzen da. � Zein da honen hel-

burua?

Idoia Baztarrika: Edozein hizkuntza ikasten du-gunean, frantsesa, alema-

BIENVENUS BIENVENUS BIENVENUS BIENVENUS À LAZKAOÀ LAZKAOÀ LAZKAOÀ LAZKAO ONGI ETORRIAK LAZKAORAONGI ETORRIAK LAZKAORAONGI ETORRIAK LAZKAORAONGI ETORRIAK LAZKAORA

nera, ingelera…hizkuntza hori hitz egiten den herrialdera joan beharra dago bertatik bertara bakoitzak duen errealitatea ezagutzeko. Gure ikasleek, aukera dute elkartruke honi esker, bi urtetan ikasitakoa erabiltzeko. � Helburuak bete dira?

Idoia Baztarrika: Bai. Gure ikastolan frantsesa hautaz-koa da. 14-15-16 urteko gazteen-tzat zaila da hizkuntza baten ikaste prozesua interesgarria egitea edozein hizkuntzak esfor-tzua eskatzen baitu eta horrek motibazioa behar du. Ikasle nor-mandiarrak gurera etorri izanak eta guk ekainean egingo dugun bisitak, nik uste, bultzada bat eman diola ikasgaiari.

� Ze ekintza burutu di-

tuzue?

Idoia Baztarrika: Aste-buruan iritsi ziren bidaia luze baten ostean eta atseden har-tzeko premia zuten. Igandean Lazkaomendira joan ginen gure txokoak erakusteko. Astelehe-nean, Donostiara joan ziren. Gainera, Kontxa zurituta ikus-teko parada bikaina eduki zu-ten. Asteartean, berriz, Bilbora joan ginen. Han, barku batean sartu eta itsasadarrean barna ibili ginen. Goizean barkuan ibili ginen eta arratsaldean Gernikako Bake museora joan ginen. Eta asteazkenean Ordi-ziako feriara joan ginen, nola ez.

Page 3: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 3 Ikastolako Berriak

� Gure ikasleekin gelatan egon dira?

Idoia Baztarrika: Bai. Gure ikasleen laguntzarekin Euskal Herriaz lantxo bat egin zuten eta gero, bakoitzak egindakoa azaldu ziguten. Normandian, guk ere antzeko zerbait egin beharko dugu.

� Familiekin nola moldatu dira?

Idoia Baztarrika Nati Sucarratek, Charles Mozin ikastetxeko zuzendariak, familiei bere esker ona azaldu zien. Badirudi makina bat etxetan frantseseko hiztegiei hautsak kendu dizkietela. Nahiz eta zenbait ohituretan desberdintasunak egon, ondo moldatu dira. Guztiok gustura gaude.

� Agurra hunkigarria izan omen zen, ezta?

Idoia Baztarrika: Bai, hala da. Azken eguneko arra-tsalderako, gure ikasleek festatxo bat prestatzeko ardura hartu zuten. Dantza, sokatira, euskal dantzak…ekintza asko prestatu zituzten.

� Eta hemen duzuen saskia?

Idoia Baztarrika: Normandiatik bertako jaki goxoak jaso

ditugu: gazta, gurinezko gailetak, pommeau -bertako edari bat- sa-

gardoa…Eskerrak eman nahi dizkiet Natiri, Oliviari eta Marieri.

Laister arte.

Page 4: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 4 Ikastolako Berriak

CHLOÉ: “ MUXU eta AGUR.laster arte”.

MASSINISSA: “Euskaldunek be-randu etxeratzea gustuko dute.”

YASSINE: “Asko hitz egin dut gaztelaniaz. Hori bai, azkar eta altu mintzatzen dira…”

MARIAME: ”Janaria ezber-dina da; ordutegiak baita ere. Jendeak ozenki eta altu hitz egiten du.”

JULIA: “Giroa eta janaria gustatu zaizkit.”

DAMIEN:” Donosti aeta Bilbora egin genituen irteerak gustatu zitzaizkidan.”

CÉCILIA: “Euskal Herria oso lasaia da eta jendea atse-gina.”

ÉMILIE: “ Oso ondo konpondu naiz familia-rekin, alaba banintz bezala hartu naute.”

THOMAS: “ Ka-lean mugimendu handia ikusten da, beti dago giroa.”

OCÉANE: “Asko gustatu zait Lazkao. Elkartzeko toki asko dago; parkera joaten ginen. Janaria oso ona zen. Nire familia zoragarria zen, beren arreta eskertzen dut.”.

MAXIME: “Ahal nuen moduan hitz egin dut. Uste dut azkenerako hobetu dudala.”

LÉA ROBILLARD

Kalean guztiok elkar agurtzen zarete. Jendeak, frantziarrekin

alderatuz gero, asko eta oso ozen hitz egiten du. Elkarrekin ikusi

ditugun herriak asko gustatu zaizkit eta gazteleraz hitz egiten asko

gozatu dut. Nire harrera familia oso jatorra izan da eta hauekin oso

gustura egon naiz. Nire trukekidearekin frantsesez hitz egin dut eta

gazteleraz. Aitzitik, hitz gutxi batzuk euskaraz ere ikasi ditut: kaixo,

agur, eskerrik asko… Ordutegiak desberdinak dituzue, guk baino

beranduago jaten duzue eta kalean denbora gehiago ematen duzue.

MÉLANIE:”Euskal Herria gustatu zait, oso toki polita da. Izan ditudan gurasoe-kin oso ondo sentitu naiz. Nire elkartru-keko familia oso jatorra zen. Uste dut egun gutxi hauetan hobetu dudala gazte-lanian, hitz berri asko ikasi ditut. Hemen otorduen ordutegiak oso ezberdinak dira; askoz beranduago jaten dute eta oheratu ere bai...”

MARINE:” Denbora gehiago gelditzea nahi nuke. Elkartruke-ko familia oso elkarturik zegoela ikusten zen. Oso ondo hartu gaituzte..”

Page 5: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 5 Ikastolako Berriak

OUMOU:” Asko gustatu zait janaria, batez ere patata-tortilla.”

ALEXIS: “Donostia eta Bilboko dendak gustatu zitzaizkidan... Bi hiri hauek oso politak dira. Euskal kultura ezagutu dut.”

SANDY:” Berandu bazkaltzen eta afaltzen ohitu gara, ordutegia aldaketa antzematen da.”

LAURYANE LEVILLAIN

Euskal Herria oso ederra iruditu zait. Betidanik elkar ezagu-

tuko bazineten moduan hitz egiten duzue. Nire harrera familia, he-

mengo jendearen antzera, oso jatorra izan da. Familiako amak fran-

tsesez hitz egiten zuen. Gazteleraz hitz egiten saiatu arren, behin

baino gehiagotan keinuz ulertu dugu elkar. “Bonjour-Kaixo” eta “Au

Revoir-Agur” euskaraz esaten ikasi dut. Janaria desberdina da, baina

gustatu zait. Nire herrian ez bezala, hemen kale giroa askoz alaiagoa

da.

MARINE:” Denbora gehiago gelditzea nahi nuke. Elkartruke-ko familia oso elkarturik zegoela ikusten zen. Oso ondo hartu

ALEXANDRE:” Nahiko ondo mol-datu naiz hizkuntzarekin, baina nire zailtasunak izan ditut esaten zidatena ulertzeko. Hemen denek tuteatzen zaitu, Frantzian ez.

LÉA: “Familian norbaitek frantsesa badaki errazagoa egiten zaizu... MUXU eta AGUR esaten ikasi dut…”

MAGALI: “Asko gustatu zitzaiz-kidan Donostia eta Bilbora egini-ko irteerak. Hemen goxoki denda ugari dago, Frantzian aldiz, ez”.

MÉLANIE:” Hitz asko ikasi dut egun gutxitan. Erropa eta goxoki dendak asko gustatu zaizkit.”

EMMA:” Euskara zaila da. Ez du gaztelaniarekin antzekotasunik. Hemen etxeak baino pisu gehiago dago.”

YANN:”Dena gustatu zait, batez ere gas-tronomia... Urdaiazpikoa ogi eta oliba olioarekin...”

CÉLIA:”Hitz egiteko ohitura ezberdina da, adibidez irakasleei “tu”ka hitz egiten zaie.”.

KEVIN: “Garaiz jan eta oheratzeko ohitura dut eta hemen justu konta-koa egiten da. Egun amaieran neka-tuta egoten nintzen.”

Page 6: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 6 Ikastolako Berriak

E lkartrukean familiaren garrantzia

ezinbestekoa da. Eskolen arteko trukea zenez,

ikastolak bost eguneko programazioa antolatu

zuen, bost egun hauek motzak iruditu zaizkigu

denoi. 26 ikasle jaso genituen Normandiatik, gu

berriz 18 ginen.

Hasiera hasieratik zenbait familia 2 pertsona

baino gehiago etxeetan jasotzera animatu ziren.

Trukearen ideia ondo hartu zuten gurasoek.

Leire Carrascoren etxean bi neska izan ziren:

“Trukea interesgarria izan da, baina etxean ez

dira denbora gehiegi egon. Elkarbizitza oso ona

izan da eta bi ikasleetatik bat gehiago ireki

da.Hizkuntza berri batera gerturatzeko era ona

da baina denbora gehiago behar da, egun gutxi izan dira”. Lekue familian berriz, experientzia ona baina

motza izan zela esan digute “Batzuetan hizkuntzarekin izan ditugu arazoak eta egia da gainean egon beha-

rra dagoela.” Hala ere positibotzat jotzen zuten kultura aldaketa eta ikasten ari zaren hizkuntza bat erabil-

tzeko aukera izatea. Idoia Ormazabalen gurasoek, Kristina y Estebek giroaren inguruan hitz egin zigu-

ten: “hasieran oso lotsatuta zeuden , urduri… giroa ere horrelakoa zen. Denborarekin konfiantza hartzen

joan gara”. Mª Angelesek, Leire Ochoaren amak dena ondo joan zela esan digu “nire alabak egiten zuena

egiten zuten ohea egin, ogitartekoak prestatu…errespetua eta lankidetza ikusi dut”. Maddi Aginalderen

etxean ere ondo ibili dira “ondo hezita daudela ikusi dugu, gureak han ere horrela egotea gustatuko litzai-

dake”. Bestetik Laurak, Nagore Gandariasen amak ohitura ezberdinak zituztela gogoratu digu: “ Ordute-

gia eta janariak desberdinak izan dira beraientzat. Elkar ikusten dutenean muxu emateko ohitura dute.”

Ainhoa Fernandezen gurasoek ere elkartrukearen ideia gustura hartu zuten” hizkuntza bat ikasteko eta

ingurua ezagutzeko era ona da. Ondo ibili gara etxean”.

Olaia Salinas eta Ane Murumendiaraz gustura ikusi ditugu: “Denbora gutxi izan da...hasieran ere

kezkatuta geunden, gure etxeetan jende berria baitzegoen...ez genekien zer behar zuten, zer nahi zu-

ten...Hizketan hasi eta “askatu” ginean etxekoak bihurtu ziren.” Badira hiru urte gure DBH 3ko ikasleek

frantsesa ikasten dutela, atzerriko hizkuntza lehendabiziko aldiz bizi izan dute elkartrukean. Mª Angelesek

orain hizkuntzaren zailtasunez jabetzen zirela aipatu zigun: “Orain badakite zer den hizkuntza. Seguruenik

lan gehiago egingo dutela hemendik aurrera.Lagun berriak egin dituzte eta harreman honek lagunduko die

hizkuntza hobetzen.”

Idoia, Olaia, Ane eta Nagore ados daude. Gelan landutakoa praktikan jarri dute eta praktikak asko

erakusten du. “Hiztegi dexente ikasi dugu, gainera ongi moldatu gara, uste genuena baino gehiago dakigu.

Asko hitz egin dugu frantsesez Normandiako lagunak ez baitziren oso ondo moldatzen gazteleraz.”

1 EDO 2 GEHIAGO FAMILIAN

Page 7: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 7 Ikastolako Berriak

BATXILERGOKO IKASLEAK SUEDIARA

beren formaziorako, irekiago eta toleranteago egiteko; hori bizitza guztirako geldituko zaie. Elka-rrekin lanean jardun beharko dute, natur zientzietako proiektu bat elkarrekin garatzeko, ingele-sez. Suediako ikasleak beren ikasketetarako natur zientzien modalitatea aukeratu dutenak dira. � Nolakoa izango da Sue-

diako egonaldia? Örebroko eskolako ikasleen fa-milietan egongo dira Ikastolako ikasleak: gehienak gero Lazka-ora etorriko diren ikasleen etxee-tan; baina ikastetxeko beste fa-milia batzuengana ere jo behar izan dugu Ikastolako ikasleak hartzeko, nagusiki gaztelania gai bezala duten ikasleetara. Familia gehienek ikasle bat hartuko dute, baina batzuek bi ikasle ere har-

tuko dituzte. Itzuleran, hegazkina hartu aurretik, Stockhlom hiriburua ezagu-

tzeko aprobetxatuko dugu; alberge batean lo egingo dute le-hen egun horre-tan. � Nolakoa izango da ikasleen egun bat? Suediako beren adi-neko ikasleek egiten dutena egingo dute. Goizean jaiki, familie-tan gosaldu eta eskolara joango dira. Han, lehen esan bezala, proiektu bat garatu beharko dute Sue-diako ikasleekin batera. Horrez gain, bi kulturak hobeto ezagutzeko jardue-

rak egingo dira (janaria, kirolak, mu-sika, jai egunak...), eta bateko eta bes-teko ekitaldiekin osatuko ditugu klase orduak (Suediako film bat ikusi azpiti-tuluekin, aretoko bandy kirola prakti-katu, aquapark bat bisitatu. Eskolan bertan bazkalduko dute, hamabiak al-dera. Eta jarraian, egunaren arabera, arratsaldean beste ekitaldi batzuk anto-latuko ditugu. Afaltzera eta lotara fami-lietara itzuliko dira. � Zer inpresio jaso duzue hemen

egin duzuen egonaldian? Egun gutxi izan dira, baina eskertuta gaude egin zaigun harrera beroarekin: Ikastolako irakasle taldeak besoak ire-kita hartu gaitu. Eta ikasleekin ere egon gara: ikasle irekiak eta parte hartzaileak iruditu zaizkigu; eta Suediakoak baino zaratatsuagoak ere bai; baina oro har, gazteek ezaugarri berberak izaten di-tuzte leku guztietan, eta bai Suediakoak bai hemengoak jakin-minez, kuriosita-tez, ilusioz, beldurrez… aztoratuta daude.

� Emaguzue zuen eskola-ren berri.

Gure eskola Örebron dago, Stockholm hiriburutik mende-baldera, 200 kilometro ingurura. 1.200 ikasle ditu, 16 urtetik hasi eta 19 urte bitartekoak. Gure ikasleetatik gehienak gerora uni-bertsitatera joaten dira, eta ar-datz modura, harako prestatzeko ikasgaiak izaten dituzte, Euskal Herrikoen oso antzerakoak. Baina hautazko ikasgaiak ere badituzte (dantza, musika…), bakoitzaren nahien arabera au-keratzeko. � Ikasle trukeetarako ohi-

turarik baduzue? Ikasle truke gehiago ere egin izan ditugu: kultura desberdine-tako ikasleak elkarrekin harre-manetan jartzea mesedegarri da

Batxilergoko 1. urteko ikasleek 7 eguneko egonaldia dute Suedian, martxoaren 22tik 28ra. Da-torren udazkenean, berriz, Suediakoak etorriko dira Ikastolara. Baina aurretik Maria Lander eta Annelli irakasleak izan genituen gure artean, ikasle trukea antolatzen. Elkarrizketatxo bat egin genien..

Page 8: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 8 Ikastolako Berriak

SARE SOZIALAK

Gure seme-alabek gero eta gehiago erabiltzen dituzte internet-

en bidezko sare sozialak eta gurasook, hainbatetan, zer eta zertan ari

diren ere ez dakigu.

Gaiaz informazioa emateko eta ditugun zalantzak argitzeko In-

formatikako irakaslea den Urko Zurutuza aditua egon zen gurekin ira-

gan otsailean.

Gaiak piztu duen garrantzia kontutan izanik ondoko elkarrizketa egin

diogu.

� Zergatik izan dute horrelako hazkunde az-karra?

Sareek dinamikotasun oso han-dia eskaintzen dute. Internet eta bertako web lekuak ez dira baka-rrik adituek idatzitako edukiekin jorratzen, edonork idatzi dezake, eta gehien bat, lagunak egin eta gure ingurukoekin harremana sustatzen dute. Gure lagunek zer egiten duten, zein argazki dauka-ten, eta zein beste lagun dituzten jakin min horrek eragin du arra-kasta ikaragarri hori. � Zein arlo positibo nabar-

menduko zenituzke? Sare sozialek pertsonen arteko partaidetza eta lankidetza sustat-zen dute, munduko edozein leku-tatik gainera. Sare sozialak harremanetarako erabiltzea arlo positibo bezala ikusten dut, beti modu egokian egiten bada, nos-ki! � Zein arrisku nabarmen-

duko zenituzke, zerga-tik?

Alde batetik, 15 urtetik gorakoek identitate bat sortu dezakete Tu-enti edo Facebook sareetan. Identitate hau ezin da benetazkoa dela frogatu, eta horrek arrisku larriak izan ditzake, hala Nola, Grooming deritzona. Gerta daiteke pederastek identitate faltsu bat sortzea eta gaztetxoak bere lagunak izatera konbidatzea, gero hauen argazkiak gorde, edo

sexu-jazarpenean erabiltzeko. Bestalde, gazteen arteko eskola-jazarpena ere gerta daiteke, CiberBulling deritzona. Kasu honetan ere, sare sozialak mina egiteko baliabide bezala erabiltzen di-tuzte. Azkenik, tekno-menpekotasuna ere gerta daiteke, teknologien ge-hiegizko erabileragatik sortuta. � Gure seme-alabek erabiltzen

dituzte dagoeneko. Zein aholku edo prebentzio neurri emango zenieke gurasoei?

Lehenengo, esango nuke sare sozialak erabiltzea ez dela gauza txarra, modu onean erabiltzen baditugu behintzat. Nire aholkuak honela laburtuko nituz-ke:

Sare sozialen pribatutasuna modu egokian konfiguratzea, berez irekiegiak baitira.

Datu pertsonalak edo argazkiak ez jartzea ikusgai edonorrentzako. Aurrekoarekin lotura handia du aholku honek

Oso garrantzitsua da argazki kon-prometituak ere ez igotzea. In-ternet-era igotzen dugun eduki guztiaren kontrola azkar galt-zen dugulako. Edonork kopiatu eta gorde dezake argazki bat!

Ordenagailua kokatzen dugun le-kuari atentzioa jarri behar diogu. Ikusgai dagoen leku ba-tean jarri beharko genuke.

Ordenagailua antibirus batekin babestu eta eguneraturik izatea ere gomendatzen dut.

Azkenik, beldurrik ez edukitzea eta sare sozialak ere erabiltzea gomen-datuko nieke gurasoei!

� Zer dira sare sozialak? Sare sozialak Web teknologian oinarrituz, interes eta aktibitate berdinak dituzten pertsonen ko-munitateek sortu eta parte hartzen duten lekuak dira. Modu honetan, jendeak produktu, kirol eta edozein gertaerari buruz bere iritzia eta egoera beste erabiltzileekin partekatu dezake. � Zein dira garrantzitsue-

nak?, Euskaraz ere ba-daude?

Sare hauek foru, chat, blog, be-rehalako mezuen zerbitzuak, edo beste itxura askotan ikus ditza-kegu. Adibide ezagunenak Face-book, Tuenti, edo MySpace la-gunen arteko harremanetarako, Flickr argazkientzako, Youtube bideoentzako, Ciao teknologi produktuen iritziak partekatze-ko… Euskarazko sare sozialak ere aurki daitezke, hala nola, zutagu.net, zugaz.com, eta eus-kaltube bideoak partekatzeko. � Noiz, non eta zertarako

sortu ziren? Zein funtzio betetzen dute?

1997 eta 2001 bitartean lehen sare sozialak sortu ziren, erlazio pertsonal eta profesionalak sus-tatzeko ideiarekin. Baina 2003an izan zen sare sozialen iraultza MySpace sarearen arrakastare-kin. Gaur egun, milioika pertso-nak erabiltzen dituzte sare sozia-lak.

Page 9: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 9 Ikastolako Berriak

Martxoak 10 asteazkenean, 5.mailako ikasleekin unitateko irteera egin genuen

txanela proiektuaren barruan: goizean Ordiziako D’elikatuz interpretazio zen-

trora eta arratsaldean Idiazabalera, gaztaren interpretazio zentrora joan ginen.

D’elikatuz interpretazio zentruan gure osasunerako eta gorputzaren funtzionamendu egokirako elikadura-

ren garrantziaz jabetzeko ekintza ezberdinak burutu zituzten. Bestetik jaki talde nagusiak eta elikadura ohitura

egokiak ezagutu zituzten eta dieta orekatu baten garrantziaz jabetuz.

Ordiziako frontoian bazkaldu ondoren gaztaren interpretazio zentrura abiatu ginen eta han gaztagintzak

izan duen garapena ikusi genuen. Euskal Herriko ardi

gazta ezberdinak ezagutu eta dastatzeko aukera izan ge-

nuen.

D´ELIKATUZ ETA GAZTAREN INTERPRETAZIO ZENTRUA

Xiba taldea ikastola elkartearen babesean lan egiten duen erakundea da. Bere eginkizuna euskal joku eta jolasak piztea da. Orokorrean, euskal kulturaren lan-ketan aritzen da. Horrenbestez, duen egitaraua zal-bala eta edozein ikastetxeek parte har dezakeena. Hala nola, 3.mailatik hasita DBH4 arteko ikasleei zuzenduta dago. San Benito ikastolak ohituraz aspaldidanik bertako ekintzetan parte hartzen du. Joan den martxoaren 5ean, Tolosako Beotibar pilotalekuan burutu zen to-paketa eta irabazle suertatu ginen. 18 talde elkartu ginen eta giro aparta izan genuen burutu ziren ekintzetan. Trikitilariek jarritako giroak asko lagundu zuen, talde guztiek arin-arin, fandago eta kalejiretan parte hartu zutelarik.

Amaitzeko sari banaketetan Asier Olaizola eta Be-gino pilotari profesionalak izan genituen. Benetan antolatzaileen lana zoriontzekoa!

TOPAKETAK

Page 10: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 10 Ikastolako Berriak

“IMPOSSIBLE IS NOTHING” eta EMAUSERA BISITA

“I mpossible is nothing”, ezinezkorik ez da. Izenburu hori du 1.go DBHko ikasleek Donostian ikusi zuten ingelesezko antzezlanak. Charles Dickens idazle ospetsuaren obra batean oinarritzen da berau. Komedia entretenitu honen mamian, ahaleginaren ba-lioa eta bizitza gainditzearena daude.

Bestalde, eta Donostiarako irteerari ahalik eta etekinik handiena ateratzeko, 1.go mailako hiru gelek eta bere tutoreek EMAUS giza elkartearen fundaziora ere egin zuten bisita. Emausen lanak hiru oinarri ditu: birziklatzea, inguru giroa babestea eta baztertuta edo baztertzeko arriskuan dauden gizabana-koen birgizarteratzea gizartean eta lan munduan. Birziklatzea, etxez-etxeko bilketan datza; altzariak, elek-tragailuak eta arropak jasotzen dituzte, gero sailkatzeko. Bigarren eskuko gaien merkatuak antolatu eta arti-kulu guzti horiek saltzen jartzen dira. 25 urte baino gehiago daramatza Emausek Donostian merkataritza justu eta alternatibo baten aldeko programak, erakusketak, hitzaldiak… bezalako jarduerak antolatzen.

XABIER AUZMENDI

Ikasle talde bitxi baten historia kontatzen zuen antzezlanak, unibertsitatean lan bat egin behar zu-

ten. Une dibertigarri eta atsegina pasa genuen.

XABIER ORMAZABAL – Emausen Dora izeneko aulki baten bizitza kontatzen zuen dokumen-

tala ikusi genuen. Biltoki erraldoi bat dute eta bigarren eskuko gauza piloa aurki daiteke bertan:

arropa, liburuak, telefonoak, bideoak, ispiluak, armairuak, sofak… Emausen egiten dutena izugarria

iruditzen zait, bazter batean uzten ditugun baina oraindik erabilgarriak izan daitezkeen objektuei bizi

berri bat ematen diete, gauzak birziklatu eta berrerabiltzen dituzte gero saltzen jartzeko.

Antzezlana ingelesez zen, baina ez genuen arazorik izan eskenatokian gertatzen ari zena uler-tzeko. Alde batetik, musika asko zegoen eta aktoreek abestu egiten zuten. Gaia gustatu zitzaidan eta baita pertsonaien arteko harremana ere. Lau aktore ziren obrako zazpi pertsonaiak antzez-teko, horregatik inoiz ez ziren pertsonaia guztiak batera agertzen eszenan. Barre asko egin ge-nuen eta uste dut denoi gustatu zitzaigula “Impossible is nothing”.

MAIDER CALZADA

Donostian ikusi genuen obra asko gustatu zitzaidan. Aktoreak ingelesak baziren ere, nahiko ondo ulertzen

zen esaten zutena. Luzea izan zen, baina ez zitzaidan astuna iruditu, umorezko kolpe ugari baitzituen.

Arropak eta eskenatokia oso egokiak ziren. Antzerkira ez gara sarritan joaten, baina atsegin dut. MADDI BERROCAL

Page 11: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 11 Ikastolako Berriak

H aur Hezkun-tza 5 urteko

haurrek, Makilakixki ipuinaren an-tzezpena egin dute.

Egunetan lanketa ezberdinak egin

o n d o r e n ( p e r t s o n a i a k

landu,mozorroak prestatu,koplak ikasi ...) ilusioz beterik, beraien

lana antzeztu dute ikastolako

beste haur guztien gozamenerako.

Txalo zaparrada handia jaso

dute gure artista txi-

kiek.Horrela jarraituz gero,

urte batzuetara OSCARa nola

jasotzen duten ikusteko aukera

izango dugu.

MAKILAKIXKI TAULA GAINEANMAKILAKIXKI TAULA GAINEANMAKILAKIXKI TAULA GAINEANMAKILAKIXKI TAULA GAINEAN

Page 12: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 12 Ikastolako Berriak

IRADOKIZUNAK

Nire iradokizuna/iritzia/galdera_____________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ Izen deiturak(ez da nahitaezkoa )___________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ Nire seme-alabaren ikasmaila_____________________________ Tlfnoa____________________________

Erantzutea nahi duzu?_____________________________________________________________________

Kaixo gurasoak:

Aurki Lazkaoko festak izango dira eta Ikastolak dagoeneko ohiko bihurtu dugun eta fes-

ten programan lekua irabazi duen IKASTOLAREN AFARIAK zerbitzua eskaini dugu apirila-

ren 23, 24, 27, 28 ,29, eta 30 EGUNETAN.

Laneko zerrendak apirilaren 12an irekiko ditugu eta zuen parte hartzea espero dugu.

Aurtengoa ere arraskatsua izango delakoan

Eskerrik asko

0000----18 URTE BITARTEKO HEZKUNTZA INTEGRALA18 URTE BITARTEKO HEZKUNTZA INTEGRALA18 URTE BITARTEKO HEZKUNTZA INTEGRALA18 URTE BITARTEKO HEZKUNTZA INTEGRALA

� Ikastolak lantzen dituen PROIEKTUAKIkastolak lantzen dituen PROIEKTUAKIkastolak lantzen dituen PROIEKTUAKIkastolak lantzen dituen PROIEKTUAK � Ikastolak erabiltzen dituen GELAKIkastolak erabiltzen dituen GELAKIkastolak erabiltzen dituen GELAKIkastolak erabiltzen dituen GELAK

BERTAN ERAKUTSIKO ETA AZALDUKO DIZKIZUEGU.BERTAN ERAKUTSIKO ETA AZALDUKO DIZKIZUEGU.BERTAN ERAKUTSIKO ETA AZALDUKO DIZKIZUEGU.BERTAN ERAKUTSIKO ETA AZALDUKO DIZKIZUEGU.

ETOR ZAITEZTE eta egin ezazu gurekin batera 0ETOR ZAITEZTE eta egin ezazu gurekin batera 0ETOR ZAITEZTE eta egin ezazu gurekin batera 0ETOR ZAITEZTE eta egin ezazu gurekin batera 0----18 urte bitarteko 18 urte bitarteko 18 urte bitarteko 18 urte bitarteko

ibilibide osoa.ibilibide osoa.ibilibide osoa.ibilibide osoa.

Informazio zehatzagoa emango dizuegu.Informazio zehatzagoa emango dizuegu.Informazio zehatzagoa emango dizuegu.Informazio zehatzagoa emango dizuegu.

Espero zaituztegu. Espero zaituztegu. Espero zaituztegu. Espero zaituztegu.

Page 13: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 13 Ikastolako Berriak

w.w.w.san

benitoika

stola.net

ALUMNOS/AS DE NORMANDIA

ENTRE NOSOTROS

26 alumnos de Trouville sur Mer de Norman-dia han visitado Lazkao este mes de marzo. Su estancia no ha sido muy larga pero ha servido para conocernos y estrechar lazos. Los recibimos con ilusión el día 6, sábado por la maña-na. Nuestros alumnos de francés estaban inquietos e ilusiona-dos…han sido 5 días que han pasado volando pero que han vivido con intensidad. El mes de junio los alumnos de 3º de la ESO de Lazkao atravesarán Francia para llegar a Normandía.

San Benito Ikastola

IIIIKASTOLAKOKASTOLAKOKASTOLAKOKASTOLAKO BBBBERRIAKERRIAKERRIAKERRIAK

En este númeroEn este númeroEn este númeroEn este número

Págs 1-6.:

Alumnos Normandos entre nosotros

Pág. 7:

Suecia

Págs 8-9.:

Redes sociales

Xiba

D´élikatuz

Pág 10.:

Salida de DBH

Pág 11:

Makilakixki

Pág 12:

Otros.

MARZO DEL 2010

Page 14: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 14 Ikastolako Berriak

L os alumnos de 3º de la ESO de francés llevaban tiempo contando los días. El día 6 de marzo llegaba el grupo

francés a Lazkao después de un largo y agotador viaje nocturno de autobús de 12 horas. Los alumnos del centro Normando Charles Mo-zin vinieron acompañados de la directora del centro Nati Sucarrat, y de dos profesoras Olivia Regueiro y Marie Ragault. Llegaron el sábado. Nuestros alumnos que habían madrugado para la ocasión, tenían ya preparado un desayuno de bienvenida. Después hubo juegos para romper el hielo y distribuir a los estudiantes nor-

mandos en su casas lazkaotarras de acogida… Hemos charlado con la profesora de francés de nues-tra Ikastola Idoia Baztarrika para que nos cuente cómo se ha desarrollado este primer intercambio cul-tural con Francia.

ma necesita una realidad o una di-mensión real. Nues-tros alumnos han puesto en práctica lo que llevan apren-diendo durante dos años y creo que es la primera vez que hablan en francés de manera tan natural. Desde un principio se busca impulsar el aprendiza-je de la asignatura y creo que se puede lograr. Es importante salir de casa, practicar el idio-ma allí donde se habla, conocer a gente que habla ese idioma. � ¿Ha cumplido este in-

tercambio las expecta-tivas previstas?

Sí, no hay duda. Además de ser optativa, el francés tiene la som-bra del inglés…es difícil que con 14-15-16 años estudiar un idioma te resulte interesante. La sociedad, el mundo laboral otorga al inglés su importancia. Cualquier idioma exige esfuerzo y sobre todo motivación y a ve-ces olvidamos eso. Vivir este tipo de experiencias hace que la

gente establezca relaciones, conozca el esfuerzo que supone hacerse entender en determinadas situaciones etc. Visita-mos Normandía a primeros de junio y creo que estos meses el francés va a contar con otra motivación en clase. � ¿Qué habéis hecho estos días

con los dos grupos? Llegaron el fin de semana y necesita-ban descansar. El primer día fue una toma de contacto con las familias. El domingo dimos un paseo por Lazkao-mendi para que conociesen nuestro entorno. El lunes se despertaron con el paisaje blanco y fuimos a Donostia. Los normandos visitaron el interior del ayuntamiento. El martes fuimos a Bilbo y recorrimos la ría en barco. Por la tarde nos acercamos al Museo de la Paz en Gernika. El miércoles día de feria en Ordizia fue otra cita obligada. Aprovecharon para hacer compras y llevar queso a casa.

� ¿Cómo habéis vivido el

intercambio? Idoia Baztarrika: He vivido di-ferentes momentos y fases…Por un lado está todo el trabajo an-terior a los días del intercambio. La preparación de un programa de actividades interesante para los días que van a pasar aquí, el trabajo de coordinación con el centro francés, las reuniones informativas con los padres, la organización de tareas en la ikastola…ha sido un trabajo exigente pero en el que todos hemos aportado algo. Por otro lado los días del inter-cambio se viven de manera muy intensa. Quieres que todo salga bien y es difícil relajarse…sin embargo según van pasando los días ves que el muro del idioma va desapareciendo, que los gru-pos se van acercando, que en las familias también hay más con-fianza y el ambiente es más dis-tendido. � ¿Con qué objetivo se

ha gestado este proyec-to?

Independientemente sea el in-glés, francés alemán…todo idio-

BIENVENUS BIENVENUS BIENVENUS BIENVENUS À LAZKAOÀ LAZKAOÀ LAZKAOÀ LAZKAO ONGI ETORRIAK LAZKAORAONGI ETORRIAK LAZKAORAONGI ETORRIAK LAZKAORAONGI ETORRIAK LAZKAORA

Page 15: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 15 Ikastolako Berriak

� ¿Han estado en clase con nuestros alumnos? Sí. Teníamos varios grupos. Los estudiantes de Normandía con ayuda de nuestros alumnos tuvieron que hacer una pequeña exposición sobre el País Vasco (geografía, cultura, idioma, deportes, economía…). Nosotros realizaremos un trabajo parecido sobre Normandía cuando estemos allí. � ¿Cómo ha sido la convivencia en las familias? Nati Sucarrat, la directora del centro de Charles Mozin agradeció sinceramente la hospitalidad de las familias que se hicieron cargo de los alumnos franceses. En muchas casas, me consta, que se ha desempolvado el diccionario de francés. Hay diferencias de costumbres, hábitos pero que se han superado desde un primer momento. Creo que todos estamos satisfechos. � Nos han contado que hubo una despedida emotiva… Sí, así fue. El miércoles por la tarde nuestros alumnos se encargaron de organizar una merendola y una fiesta de despedida. Tuvimos música, Eus-kal dantzak, baile, soka-tira…los normandos nos hicieron una bonita invi-tación a su región. � ¿Y esta cesta? Esta cesta tan bonita nos ha llegado de Normandía: queso, galletas de mantequilla, alguna bebida típica “Pommeau”, sidra…Aprovechamos estas líneas para dar las gracias a Nati la directora, Olivia y Marie y a todas las familias que nos acogerán el mes de junio. Nosotros también lle-varemos una parecida con lo mejor del Goierri. Laister arte! À bientôt!

Page 16: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 16 Ikastolako Berriak

CHLOÉ: “ MUXU y AGUR. Hasta pronto”.

MASSINISSA: “A los vascos les gusta volver tarde a casa”

YASSINE: “He hablado mu-cho en español. Eso sí, hablan rápido y alto…”

MARIAME: ”La comida es diferente a la Normanda, los horarios también. La gente habla muy fuerte y alto.”

JULIA: “Me ha gustado el ambien-te y la comida.”

CÉCILIA: “El País Vasco es muy tran-quilo y la gente agradable.”

ÉMILIE: “ Me han trata-do como a una hija, me he arreglado muy bien con la familia.”

THOMAS: “ Se ve mucha actividad en la calle, siempre hay ambiente”

OCÉANE: “Me ha gustado mucho Lazkao. Hay muchos puntos de encuentro, solíamos ir al parque. La comida era deliciosa. He estado encantada con mi familia, agradezco todos sus cuidados”.

MAXI-ME: “He hablado como he podido, creo que para el final he mejorado algo”.

LÉA:”Aquí todo el mundo se conoce, se saluda por la calle. Eso sí,

hablan mucho y muy alto, mucho más alto que en Francia. Me han

gustado mucho los pueblos que hemos visitado todos juntos y he

disfrutado haciéndome entender en español. La familia con la que he

convivido ha sido muy amable y me he sentido muy a gusto. Con mi

“correspondante” he hablado en francés y en castellano, un poco de

todo. También he aprendido palabras en euskera: kaixo, agur, eske-

rrik asko…Los horarios aquí son diferentes, comen bastante más

tarde que nosotros y pasan más tiempo en la calle.”

MÉLANIE:”Me ha gustado el País Vasco, es un lugar muy bonito. Me he sentido muy bien con en ambiente que hemos tenido. Mi familia de intercambio era realmente maja. Creo que en estos pocos días he mejorado en castellano, he aprendido un montón de palabras nuevas. Aquí los horarios de la comida son diferentes, comen mucho más tarde y se acuestan también mucho más tarde…”

MARINE:”Me hubiese gustado quedarme más tiempo. Se veía que la familia del intercambio estaba muy unida. Nos han reci-bo muy bien.”

DAMIEN:” Me gustaron mucho las visitas a San Sebastián y Bilbao.”

Page 17: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 17 Ikastolako Berriak

OUMOU:”Me ha gustado la comida, sobre todo la tortilla de patata.”

ALEXIS: “ Me gustaron las tiendas de San Sebastián y Bilbao…estas dos ciudades son muy bonitas. He conocido la cultura vas-ca.”

SANDY:”Nos hemos adaptado a comer y cenar tarde, se nota la diferencia de hora-rios.”

LAURYANE:”El País Vasco me parece muy bonito y me gusta su

entorno montañoso. Aquí la gente se habla como si todos se conocie-

sen de toda la vida. Son muy simpáticos, la familia que me ha acogi-

do ha sido muy agradable, la madre hablaba francés. Muchas veces

he hecho el esfuerzo por hablar en español, más de una vez nos

hemos comunicado con gestos. He aprendido “Bonjour-kaixo” y “Au

Revoir-Agur” en euskera. La comida es diferente pero me gusta. El

ambiente aquí es mucho más festivo que en mi país.”

MARINE:”Me hubiese gustado quedarme más tiempo. Se veía que la familia del intercambio estaba muy unida. Nos han reci-

ALEXANDRE:”Me he desenvuelto bien con el idioma, pero he tenido mis dificultades a la hora de entender lo que me decían. Aquí todo el mundo se tutea y en Francia no.”

LÉA: “Si hay alguien que habla francés en la familia la comunicación se te hace bas-tante más fácil…he aprendido MUXU y AGUR…”

MAGALI: “Me gustaron mucho las visitas a San Sebastián y Bil-bao. Aquí hay un montón de tien-das de caramelos, en Francia no”.

MÉLANIE:”He aprendido bastan-te vocabulario en pocos días. Las tiendas de ropa y de dulces me han gustado mucho.”

EMMA:”El euskera es difícil…no se parece al castellano. Aquí hay más apartamentos (pisos) que casas (villas)”.

YANN:”Me gusta todo. Sobre todo la gas-tronomía…”el jamón con pan y aceite de oliva”.

CÉLIA:”La manera de hablarse, de dirigir-se es diferente, por ejemplo el trato con los profesores, se tutean.”.

KEVIN: “Tengo costumbre de co-mer y de acostarme temprano y aquí, es todo lo contrario. Al final del día estaba cansado.”

Page 18: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 18 Ikastolako Berriak

E n un intercambio la com-plicidad de las familias es

imprescindible. Al ser un intercambio escolar cultural la ikastola se hizo cargo de la programa-ción de los días de estancia de los alumnos, los cinco días nos han sabido a poco. Recibimos 26 alumnos de Normandía y nosotros éramos 18.

Desde un principio varias familias se ani-

maron a recibir a varias personas en casa. La idea del intercambio con Normandía cuajó bien, en casa de Leire Carrasco tuvieron a dos chi-cas: “El intercambio con los chavales ha sido bastante interesante para lo poco que han estado en casa. La convivencia ha sido muy buena, una estudiante se ha abierto más que la otra. Sí que creemos que es una buena manera de acercarse a un idioma, pero con más tiempo, son pocos días.” En la familia Lekue nos comentaban que la experiencia había sido muy buena pero también corta “A veces ha surgido alguna dificultad con el idioma y es verdad que hay que estar pendiente”, sin embargo se valoraba como positivo el cambio de cultura y la posibilidad de poder utilizar el idioma que se está estudiando. En casa de Idoia Ormazabal, Kristina y Estebe nos comentaban “al principio el ambiente fue algo tenso de-bido a la timidez, la confianza ha ido surgiendo con los días y nos hemos ido soltando todos”. Mª Angeles, madre de Leire Ochoa nos decía que todo había ido sin problemas, sus dos chavales hacían lo mismo que su hija ”se hacían la cama, los bocadillos…ha habido respeto y compañerismo”. En casa de Maddi Aginal-de también se hablaba de respeto y de educación “Se han portado muy bien, se nota que están bien educa-dos, me gustaría que los nuestros se comportaran allí, así”. Por otro lado Laura, madre de Nagore Gan-darias nos recordaba los diferentes hábitos y costumbres: “la comida era diferente para ellos y los horarios. También se besan cada vez que se ven”. Los padres de Ainhoa Fernández ven con buenos ojos el inter-cambio “es una buena manera de aprender el idioma y de conocer el entorno. La convivencia ha sido buena y divertida.”

Dos de nuestras alumnas, Olaia Salinas y Ane Muruamendiaz han querido dejarnos su opinión:

”Nos hemos quedado con las ganas estos cinco días…al principio teníamos dudas, no sabíamos lo que que-rían, necesitaban…era gente nueva que estaban en nuestra casa. En cuanto nos soltamos a hablar, ensegui-da se convirtieron en uno ó dos más de la familia.”

Este es el tercer curso de francés para los alumnos de tercero de la ESO y esta ha sido su primera

experiencia en la práctica real del francés. Van a vivir por primera vez el idioma cuando vayamos a Nor-mandía en junio…para la mayoría tal vez será su primera salida al extranjero. Mª Angeles respecto al idio-ma nos decía” Ahora ven las dificultades del idioma, se dan cuenta de lo que saben. Seguramente se esfor-zarán más en aprenderlo. Al haberse creado la relación de amistad entre los chavales se animarán más y así superarán las dificultades de comunicación.”

Idoia, Olaia, Ane y Nagore están de acuerdo en que el intercambio les ha “obligado” a aprender y a poner en práctica lo trabajado en clase: ”Hemos aprendido vocabulario, además la sensación es buena por-que sabemos más de lo creíamos en francés, no imaginábamos que pudiéramos llevar una conversación... Hemos hablado mucho en francés ya que a los normandos les costaba bastante el castellano.”

COMO UNO Ó DOS MÁS DE LA FAMILIA

Page 19: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 19 Ikastolako Berriak

ALUMNOS/AS DE BACHILLERATO EN SUECIA

Tendrán que colaborar para des-arrollar un proyecto del ámbito de las ciencias naturales, y lo tendrán que hacer en inglés. Los alumnos suecos que participan en el intercambio han elegido para sus estudios la modalidad de ciencias naturales. � ¿Cómo será la estancia

en Suecia? Cuando lleguemos a Örebro, los alumnos estarán en las familias de los alumnos suecos que parti-cipan en el intercambio, aunque tendremos que recurrir a algunas familias de otros alumnos de nuestra escuela. La mayoría de las familias acogerán a un alum-no, aunque hay algunas que aco-gen a dos alumnos. Y aprovecha-remos los últimos días, antes de coger el avión de vuelta, para conocer Estocolmo; los alumnos

se alojarán en un albergue de la ciudad; Estocolmo es la capital de Suecia, y

creemos que podrán ver cosas interesantes. � ¿Cómo será un día nor-mal en Örebro? Los alumnos de la Ikastola harán lo mismo que los alum-nos suecos: desayuna-rán con ellos y acudi-rán a clase juntos; una vez allí, tendrán que desarrollar un proyecto de ciencias naturales en grupos mixtos; además, trabajarán en el intercam-bio de culturas (comida, deportes, música, festivida-des…); con actividades de

variada índole (película sueca subti-tulada; practicarán un deporte típico de suecia, bandy de sala; visita a un aqua-park…) completaremos el horario de clase. Hacia las 12 comerán en la mis-ma escuela, y a las tardes se organiza-rán diversas visitas y actividades, para después regresar a las familias para la hora de la cena. � ¿Qué impresión habéis recibi-

do estos días que habéis estado en la Ikastola?

Han sido pocos días, pero estamos muy agradecidas por la acogida que hemos tenido: el grupo de profesores nos ha recibido con los brazos abiertos. Y hemos estado también con los alumnos: nos han parecido muy abiertos y parti-cipativos; y también más bulliciosos que los suecos; pero en general, los jó-venes de todos los sitios tienen caracte-rísticas parecidas, y tanto los de Suecia como los de la Ikastola están llenos de curiosidad, ilusión, algo de miedo... en suma, excitados.

� Algunos datos sobre vuestra escuela

Nuestra escuela se encuentra en

Örebro, una ciudad situada a 200 kilómetros al oeste de Esto-colmo. Tenemos 1.200 alumnos de entre 16 y 19 años. La mayo-ría de ellos acudirán después a la universidad, y sus asignaturas son muy parecidas a las de los alumnos vascos, aunque también pueden elegir diferentes asigna-turas (danza, música...). � ¿Tenéis experiencia en

intercambios escolares? Tenemos cierta tradición en in-tercambios escolares: hacer que alumnos de diferentes culturas se relaciones les ayuda en su formación, y les hace ser más abiertos y tolerantes; es algo que les quedará para toda su vida.

Los alumnos de bachillerato acudirán en un intercambio escolar a Suecia, del 22 al 28 de mar-zo. Los suecos devolverán la visita en otoño. Para preparar el intercambio hemos tenido el la Ikastola a Maria Lander y Annelli, profesoras del colegio Risbergska de Örebro. .

Page 20: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 20 Ikastolako Berriak

REDES SOCIALES Es evidente que la utilización que nuestros hijos hacen de las

redes sociales a través de internet es cada vez mas frecuente, sin sa-

ber muchas veces los padres lo que son dichas redes sociales.

Con el fin de dar información sobre ello y aclarar las posibles

dudas que podamos tener organizamos el pasado febrero una sesión

a la que asistió el profesor de informática, experto en el tema, Urko

Zurutuza.

Debido al interés que ha suscitado os ofrecemos la siguiente entrevista.

sonas utilizan las redes sociales. � ¿Por qué han experimen-

tado un crecimiento tan rápido?

Las redes ofrecen un gran dina-mismo. Internet y sus sitios Web no están formados sólo por es-pecialistas sino que cualquiera puede escribir en ellos , y sobre todo, facilitan las relaciones con las personas de nuestro alrededor y se pueden hacer nuevas amista-des. En ese enorme éxito influye mucho la curiosidad por saber en cualquier momento qué hacen nuestros amigos, qué fotos tienen y qué otros amigos tienen. � ¿Qué aspectos positivos

resaltarías? Las redes sociales incentivan la participación y la cooperación interpersonal y además desde cualquier lugar del mundo. Yo aprecio las redes como positivas en cuanto que facilitan las rela-ciones sociales, pero siempre que se haga un uso adecuado de ellas, por supuesto. � ¿Qué peligros señalarías

y por qué? Por una parte, los mayores de 15 años pueden crear una identidad en redes como Tuenti o Face-book. No se puede probar que esa identidad sea verdadera y eso puede acarrear graves peligros, lo que se llama Grooming. Puede suceder que pederastas creen en estas redes identidades falsas y que inviten a los jóvenes a ser

sus amigos para conseguir sus fotos o abusar sexualmente de ellos. Por otra pate, los jóvenens pueden sufrir acoso escolar, lo que se llama en la red Ciber-Bulling. En este caso también se utili-zan las redes sociales para hacer daño. Por último también puede generarse la “tecno-adicción” por utilizar demasia-do estas tecnologías. � Nuestros hijos/as ya las utili-

zan. ¿Qué consejos y medidas preventivas darías a los pa-dres?

Lo primero que señalaría es que utilizar las redes sociales no es algo malo si se utilizan como es debido. Resumiría así las medidas más importantes: • Configurar de modo adecuado la privacidad de las redes sociales puesto que estas son muy abiertas. • No dejar a la vista de cualqiera nuestros datos personales. Esto tiene mucho que ver con la medida anterior. • Es también muy importante no su-bir fotos comprometidas porque todos los contenidos que subimos a Internet pierden el control rápidamente. ¡Cualquiera puede copiar una foto y guardarla! • Debemos prestar atención a dónde colocamos el ordenador. Debería estar siempre en un lugar desde el que lo po-damos controlar. • También recomiendo protegerlo con un antivirus y tenerlo actualizado. Por último, recomendaría a los padres no tener miedo a las redes sociales y utilizarlas ellos también.

� ¿Qué son las redes socia-les?

Las redes sociales son sitios Web generadas por comunida-des en las que forman parte per-sonas que tienen los mismos intereses y realizan las mismas actividades. De esta forma cual-quiera puede compartir con otros usuarios su opinión y/o conoci-miento sobre distintos produc-tos, deportes o diferentes suce-sos. � ¿Cuáles son las más im-

portantes? ¿Existen re-des sociales en Euskara?

Podemos ver estas redes en dife-rentes formatos como foros, chat, blog, servicios de mensajes instantáneos… Las más conoci-das para las relaciones entre amigos son Facebook, Tuenti o MySpace; para las fotografías, Flickr; para los vídeos, Youtube; Ciao para compartir opiniones sobre productos tecnológicos… Tambián se puden encontrar redes sociles en Euskara como zutagu.net, zugaz.com y euskal-tube (para compartir vídeos esta última). � ¿Cuándo, dónde y para

qué surgieron? ¿Qué función desempeñan?

Las primeras redes surgieron entre 1997 y 2001 con el fin de impulsar las relaciones sociales y profesionales, pero la auténtica revolución se produjo en 2003 a raíz del éxito de la red MySpace y, actualmente, millones de per-

Page 21: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 21 Ikastolako Berriak

El pasado miércoles 10 de marzo realizamos una salida relacionada con la

unidad que estamos trabajando en Txanela. Por la mañana fuimos a Ordizia y

allí conocimos D ‘ elikatuz “ el centro de alimentación y gastronomía del

Goierri, y por la tarde visitamos el Centro De Interpretación Del Queso en

Idiazabal. En el centro D`elikatuz, realizamos diferentes actividades para concienciarnos sobre la importancia de

una alimentación sana y equilibrada.

Después de comer en el frontón de Ordizia nos desplazamos a Idiazabal para conocer el desarrollo que ha

tenido la elaboración del queso y por otra parte tuvimos

la ocasión de degustar el queso IDIAZABAL.

D´ELIKATUZ y el CENTRO DE IMTERPRETACIÓN DEL QUESO

Xiba, es una asociación que trabaja para la federa-ción de Ikastolas. Su objetivo principal es el de fo-mentar los juegos rurales vascos. Por lo tanto, ofrece un programa variado dirigido a todo tipo de centros escolares y a alumnos/as de 3º de primaria hasta se-cundaria. La Ikastola San Benito lleva ya cierto tiempo partici-pando en dichas actividades. El pasado 5 de marzo acudimos al Beotibar de Tolosa a participar en las actividades que organizaron. Fueron 18 los grupos que tomaron parte. Además de las actividades realizadas pudimos disfrutar de un ambiente agradable amenizados por las trikitixas allí presentes.

Tuvimos la suerte de quedar campeones, y los pre-mios los dieron pelotaris profesionales que están en activo como Begino y OlaizolaI. Enhorabuena a la organización!!!

JORNADAS

Page 22: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 22 Ikastolako Berriak

“IMPOSSIBLE IS NOTHING” y VISITA A EMAUS

“I mpossible is Nothing”, nada es imposible. Éste es el título de la obra de teatro que fueron a ver los alumnos de 1º de la ESO en inglés a Donostia. Esta obra teatral está inspirada en una obra del conocido escritor Charles Dickens. En esta divertida comedia se habla del valor del esfuerzo y de superación en la vida.

Por otro lado con intención de aprovechar bien la salida a San Sebastián los alumnos de las tres clases de 1º de la ESO y sus tutores se acercaron también a la fundación social grupo EMAUS. Tres elementos constituyen la base del trabajo de Emáus: reciclaje, protección del medio ambiente y rein-serción social y laboral de personas excluidas o en riesgo de exclusión. El reciclaje se trata de la recogida a domicilio de muebles, electrodomésticos... y textiles que posteriormente son clasificados. Se organizan mercados de segunda mano y se venden. Programas de comercio justo y alternativo, exposiciones, confe-rencias...son algunas de las actividades que EMAUS pone en marcha desde hace más de 25 años en San Sebastián .

XABIER AUZMENDI

“ La obra contaba la historia de un grupo de estudiantes muy curioso que tenía que realizar

un trabajo en la universidad. Pasamos un rato divertido y ameno.”

XABIER ORMAZABAL

“En Emaus vimos un documental que contaba la vida de una silla llamada Dora. Tienen un al-

macén enorme donde puedes encontrar de todo de segunda mano: ropa, libros, teléfonos, vídeos, espe-

jos, armarios, sofás…Aprecio mucho lo que hacen en Emaus, dar una nueva vida a objetos que abando-

namos pero que pueden ser todavía útiles, reciclan y reutilizan cosas que luego ponen a la venta.

“La actuación era en inglés, sin embargo no tuvimos problemas para entender lo que ocurría en el escenario. Por un lado la obra era muy musical, había música y los actores cantaban. Me gustó el tema y la relación entre los personajes. Había cuatro actores que tenían que representar a los siete personajes de la obra, por eso nunca aparecían todos los personajes juntos en escena. Nos reímos mucho y creo que a todos nos gustó “Impossible is nothing”.

MAIDER CALZADA

“La obra de teatro que vimos en Donosti, me gustó mucho. A pesar de que los actores eran ingleses, se

entendía bastante bien lo que decían. La obra fue larga pero no se me hizo nada pesada ya que tenía mu-

chos golpes de humor. Las ropas de los actores y el escenario estaba muy logrado, no vamos muy

a menudo al teatro pero me gusta.”

MADDI BERROCAL

Page 23: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 23 Ikastolako Berriak

D espués de varios

días de prepara-

tivos y llenos de ilusión los pequeños de 5

años representaron el cuento Makilakixki

en la ikastola.

No fue una tarea fácil ya que anterior-

mente habían tenido que preparar los

diálogos de los personajes, los trajes,

las canciones y coplas...

Sin embargo tanto esfuerzo

mereció la pena y los

“actores” fueron aclamados

por el público de educación

infantil…

MAKILAKIXKI en el ESCENARIO.MAKILAKIXKI en el ESCENARIO.MAKILAKIXKI en el ESCENARIO.MAKILAKIXKI en el ESCENARIO.

Page 24: SAN BENITO ikastolako aldizkaria - Martxoa

San Benito Ikastola 24 Ikastolako Berriak

IRADOKIZUNAK/SUGERENCIAS Nire iradokizuna/iritzia/galdera_____________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Izen deiturak(ez da nahitaezkoa )___________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ Nire seme-alabaren ikasmaila_____________________________ Tlfnoa____________________________

Erantzutea nahi duzu?_____________________________________________________________________

Estimados padres:

Se acercan las fiestas patronales y es intención de la Ikastola el poder seguir ofreciendo este año

también lo que ya hemos conseguido entre todos que sea habitual y que tenga su lugar en el programa

de fiestas: nos estamos refiriendo al SEVICIO DE CENAS. Este año lo haremos los días 23, 24, 27, 28, 29

y 30 de abril. Para ello, las listas de voluntarios las abriremos el próximo 12 de abril, y este año también con-

tamos con vuestra participación. Con el convencimiento de que este año también será un éxito.

Gracias

EDUCACIÓN INTEGRAL DE 0 A 18 AÑOSEDUCACIÓN INTEGRAL DE 0 A 18 AÑOSEDUCACIÓN INTEGRAL DE 0 A 18 AÑOSEDUCACIÓN INTEGRAL DE 0 A 18 AÑOS

OS MOSTRAREMOS Y EXPLICAREMOSOS MOSTRAREMOS Y EXPLICAREMOSOS MOSTRAREMOS Y EXPLICAREMOSOS MOSTRAREMOS Y EXPLICAREMOS

� PROYECTOS que desarrollamos en la Ikastola. PROYECTOS que desarrollamos en la Ikastola. PROYECTOS que desarrollamos en la Ikastola. PROYECTOS que desarrollamos en la Ikastola. � AULAS que se utilizan en la IkastolaAULAS que se utilizan en la IkastolaAULAS que se utilizan en la IkastolaAULAS que se utilizan en la Ikastola

ACUDID y realizar con nosotros todo el recorrido de los 0 a los 18 ACUDID y realizar con nosotros todo el recorrido de los 0 a los 18 ACUDID y realizar con nosotros todo el recorrido de los 0 a los 18 ACUDID y realizar con nosotros todo el recorrido de los 0 a los 18 años.años.años.años.

Recibiréis información más detallada.Recibiréis información más detallada.Recibiréis información más detallada.Recibiréis información más detallada.