Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón...

4
2544 Madison, K.C. MO. 64108 901 Avenida Cesar Chavez, K.C. MO. 64108 PARISH STAFF Fr. Darvin Salazar, *Pastor Araceli Bernardino, *Administrative Assistant Ramona Arroyo, *DRE *Sacrament Coordinator, *Our Lady of Guadalupe Shrine Association DIOCESAN OFFICE OF CHILD & YOUTH PROTECTION Jenifer Valenti Independent Ombudsman 816-812-2500 Kathleen Chastain, Victim Advocate 816-392-0111 [email protected] sacredheartguadalupe.org Sacred Heart-Guadalupe Parish Our Lady of Guadalupe Shrine Santuario Guadalupano Sagrado Corazón-Guadalupe Mass SCHEDULE HORARIO DE MISAS Sacred Heart-Guadalupe Church Our Lady of Guadalupe Shrine Hora Santa y Confesiones English Mass- Sundays 9:00 a.m. English Mass - Thursdays 9:00 am and Saturdays 4:00 pm with Confessions before Miércoles 6: 00pm en Sagrado Corazon Misa en Español - Domingos 11:00 am, Miércoles 7:00 pm y Jueves 8:00 pm 816-842-6146 816-599-7242 816-599-7242 816-842-6146 2544 Madison Ave. K.C. MO. 64108 South Entrance of The Church Office Hours: Mon-Friday 10:00 am-3:00 pm 816-599-7242 816-842-6146 Ramona Ext 21 Araceli Ext 22 Fr Darvin Ext 23 FAX 816-394-9702

Transcript of Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón...

Page 1: Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón …sacredheartguadalupe.org/yahoo_site_admin/assets/docs/July_24_201… · ENSEÑANOS A ORAR Esquina Del Pastor ... enséñanos a orar”.

2544 Madison, K.C. MO. 64108

901 Avenida Cesar Chavez, K.C. MO. 64108

PARISH STAFF

Fr. Darvin Salazar, *PastorAraceli Bernardino, *Administrative Assistant

Ramona Arroyo, *DRE *Sacrament Coordinator, *Our Lady of Guadalupe Shrine Association DIOCESAN

OFFICE OF CHILD & YOUTH PROTECTIONJenifer Valenti Independent Ombudsman 816-812-2500

Kathleen Chastain, Victim Advocate [email protected]

sacredheartguadalupe.org

Sacred Heart-Guadalupe Parish

Our Lady of Guadalupe ShrineSantuario Guadalupano

Sagrado Corazón-Guadalupe

Mass SCHEDULEHORARIO DE MISAS

Sacred Heart-Guadalupe Church

Our Lady of Guadalupe Shrine

Hora Santa y Confesiones

English Mass- Sundays 9:00 a.m.

English Mass - Thursdays 9:00 am and Saturdays 4:00 pm with Confessions before

Miércoles 6: 00pm en Sagrado Corazon

Misa en Español - Domingos 11:00 am, Miércoles 7:00 pm y Jueves 8:00 pm

816-842-6146 816-599-7242

816-599-7242 816-842-6146

2544 Madison Ave. K.C. MO. 64108

South Entrance of The Church

Office Hours: Mon-Friday 10:00 am-3:00 pm

816-599-7242 816-842-6146

Ramona Ext 21 Araceli Ext 22 Fr Darvin Ext 23

FAX 816-394-9702

Page 2: Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón …sacredheartguadalupe.org/yahoo_site_admin/assets/docs/July_24_201… · ENSEÑANOS A ORAR Esquina Del Pastor ... enséñanos a orar”.

THANK YOU ALL FOR FOR YOUR GENEROSITY

Wednesday July 13th to Sunday July 17th7/13/2016 7:00pm $1007/16/2016 4:00 pm $6177/17/2016 9:00 pm $8407/17/2016 11:00 am $994 Shrine : $430Parish Utilities $267School Building Fund $135

Outstanding Parish Debt from the past $ 158,855.27

Su Regalo para Dios y La Parroquia Your Gift to God & The Parish Mass Intentions-Intenciones Para Las Misas

July 23 2016 to July 31st 2016July 23rd Saturday 4:00 pm † Mike & Lavern AguirreJuly 24th Sunday9:00 am Genni Montes11:00 am † Claudia Vega † Aaron Jobad Ramirez Sanchez † Miguel Pacheco En Acción de Gracias por el 52 Aniversario de matrimonio de Alicia y Tomas Melgoza July 27th Wednesday 7:00 pm Por La Comunidad ParroquialJuly 28th Thursday 9:00 am For The People of The ParishJuly 30th Saturday 4:00 pm † Lupe GonzalesJuly 31st Sunday9:00 am † Evangeline Rodriguez11:00 am † Ignacio Muñoz † Maria del Rosario Collazo Adriana Torres, su presentación al templo.

TUNE IN EVERY DAY 10.90 AMIN ENGLISH

Y RADIO MISERICORDIA EN EL11.90 AM DE 9 AM-4 PM EN ESPAÑOL

Note: For contributions to The Shrine, please make your checks payable to:

Our Lady of Guadalupe Shrine.For Sacred Heart; “Sacred Heartt-Guadalupe”

Clases de FormaciónCristiana para Adultos.

Instituto Bishop Helmsing

Las clases de formación cristiana para adultos del Instituto Obispo Helmsing comenzarán elMartes, 9 de Agosto, 2016 a las 7:00 p.m. con una noche de orientación en nuestra parroquia de Sagrado Corazón-Guadalupe.Estaremos estudiando un año bíblico. Se Pueden inscribir el día de la orientación.Por favor anímense a aprender la historia de la salvación desde una visión bíblica católica.Para más información, llama a la maestra Norma T. Molina al (816) 714-2301 o escríbele a: [email protected]

Page 3: Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón …sacredheartguadalupe.org/yahoo_site_admin/assets/docs/July_24_201… · ENSEÑANOS A ORAR Esquina Del Pastor ... enséñanos a orar”.

ENSEÑANOS A ORAR

Esquina Del Pastor

TTexto: Philip J. Sandstrom, STD © 2000, OCP. Derechos reservados.

Pastor’s Corner

..Jubilee Year of MercyDecember 8th to November

20th of 2016

Año Santo Jubilar de la Misericordia

Del 8 de Diciembre al 20 de Noviembre de 2016

Sagrado Corazón-Guadalupe ha sido elegida para ser uno de los 6 sitios de peregrinación

en nuestra diócesis durante el Año Santo Jubilar.

Peregrinos vendrán durante todo el año para atravesar la puerta Santa, Participar en la Santa Misa y Orar por las intenciones del

Santo Padre. Es un año de gracia para ganar indulgencias.

Sacred Heart-Guadalupe Church

has been chosen to be one of the 6 Pilgrim Sites in The Diocese.

Pilgrims will come throughout the year to pass into the Holy Door, participate in the Holy celebration of mass, and

to pray for the intentions of The Holy Father. It is a year of grace to obtain indulgences.

Mission Statement Declaración de Propósitosacred Heart-Guadalupe Parish is a prayerful, welcoming faith community on the West Side that responds to the call of the Gospel by preaching the Word, teaching one another, and serving those in need.

S a Parroquia Sagrado Corazón - Guadalupe es una comunidad de fé, devota y acogedora en el Westside que responde al llamado del Evangelio, predicando la Palabra, enseñando el uno al otro, y sirviendo a aquellos en necesidad.

LJULY 24/2016

TEACH US TO PRAY“Señor, enséñanos a orar”. Abraham rogó ante el Señor por unos pocos hombres buenos. Jesús enseña a sus seguidores a orar. Diríjanse a Dios como “Padre”, mencionen las grandes obras que Dios hizo en el pasado y sus deseos de hoy; mencionen a Jesús, el Hijo de Dios y, de nuevo diríjanse a Dios Padre, de quien viene todo lo creado. Hoy, el apóstol Pablo nos recuerda que: “En el bautismo fueron sepultados con Cristo. Y también en el bautismo fueron resucitados”. ¿Estás dispuesto a morir al pecado y resuci-tar con él?

“Lord teach us to pray,” Abraham prays to the Lord for a few good and just men. Jesus teaches his followers the proper form for prayer: address God as “Our Father;” recall the great works of God in the past and our desires now; draw all through God’s Son Je-sus back to the principal source of all, God the Father. Today the Apostle Paul reminds us we have been “buried with the Christ in baptism” and raised up from sin by his resurrection. Will you take the plunge and rise with him?

Text, Philip J. Sandstrom, STD © 2000, OCP. All rights reserved.

El Ministerio de La Renovación Carismática de La Parroquia los invita a acompañar con alabanza y adoración a nuestro Señor,

todos los Viernes de 7 a 9 pm, En La Parroquia Sagrado Corazón.

TODOS INVITADOS!Join our Charismatic Group every Friday 7 to 9 pm All welcome!

Estamos Registrando Parejas que deseen

casarse en Comunidad.Para más información

y para Registrarse

por favor llame a la Parroquia

con el Padre Darvin

Follow the pope’s trip to Poland on

World Youth Day07/25 to 07/31

All days will be covered on EWTN

Papa Francisco estará viajando a Polonia

El día mundial de La Juventud

Julio 25 a Julio 31.Sintonice EWTN

Estará transmitiendo en vivo el evento

GRAN RIFA2 relojes uno de dama y

otro para caballeroJulio 31 $10

PARTICIPE Y APOYE A LA PARROQUIA

RAFFLE: 2 watches for a man

and womanDate July the 31st

$10 each ticketPlease support

The Parish

Page 4: Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón …sacredheartguadalupe.org/yahoo_site_admin/assets/docs/July_24_201… · ENSEÑANOS A ORAR Esquina Del Pastor ... enséñanos a orar”.

Consider RememberingYour Parish in

Your Will.

Call the Parish Office for information

ESCRITORIO PUBLICO

816.241.8989

Dentro de Abarrotes MéxicoCindy

Abarrotes Mexico806 Southwest Blvd KC MO

Notary PublicTítulos/Escrituras

para compra, ventade autos y casas

Cartas PoderLlenados de Formularios

Servicios de IntérpreteTraducciones

Abierto diariamente de 8 am a 7 pm

Envío de dineroRecarga de celularesServicio de Fax Internacional

Matrimonios

Serving the KC area for 20 years!

Sun-Thur 10am-10pm, Fri-Sat 10am-3amPatio and Private Dining Area

Our Specialty : El Molcajete a la Mexicana!

816-221-1399

910 Southwest Blvd-Kansas City, MO 64108

Manufacturers of corn and flour

tortillas. Wholesale and Retail.

Family owned and operated

2811 Southwest Blvd Kansas City, MO 64108

816-753-6611Our Lady of Guadalupe Shrine Association

Incorporated813 Cesar Chavez Avenue

Kansas City, MO 64108In Loving

Memory OfTeresa Murillo

If you want to hold an event in the Parish HALL, first contact the

Hall Coordinator at816-582-3712 and talk to Carmina, she will help you to reserve the

event’s date.Thank you

Reservaciones para el Salón Parroquial,Por favor llame al

816-599-7242 y hable con Carmina, ella le ayudará a pro-

gramar su evento.Gracias.

Chez Elle Coffehouse

andCreperie

1713 SummitKansas City MO

FREE cup of coffee with this ad

816-471-2616www.chezellekc.com

P913.492.3275C816.809.4424 F913.492.4994

11740 W 86th TerraceLenexa Ks 66214

DHDISTILLERY.COM

PRICE FOR RENT $ 700Includes a:

$150.00 refundable deposit

Decoration is not included

Sacred Heart Parish HallSalón Parroquial

814 w 26th st KC MO 64108

THANK YOUFOR

SUPPORTINGOUR

CHURCH

Todos los martestenemos el rezo

del Santo Rosario Bilingue

en el Santuario deGuadalupe

7:30 pmTodos Invitados!Bilingual Rosaryis prayed every

Tuesday at 7:30 pmat The ShrineEveryone is welcome!

Servicio de corte de pastoeconómico y confiable

Grass cut service reliable and affordable 913-375-0823