Revista tlc 2da
-
Upload
revista-oasis-plus-tlc -
Category
Documents
-
view
217 -
download
0
description
Transcript of Revista tlc 2da
EDITION #002 ▪ SEPT. 2013
TRADICIONESMAYASHANAL PIXÁNel banquete de las ánimas
PAG.15
3 PLATILLOS TRADICIONALESPAG.13
HOTELES
OASIS SENSPAG.06
BACALAR PUEBLO MÁGICOdescubre la laguna de los 7 colores
PAG.010
hoteles - destinos - cultura - gastronomía - leyendas - mapa - tradición
Oasis Plus TLCClubVacacional
TEQUILAla leyenda del rayo PAG.18
BIENVENIDOS/ INDICE SEP 2013
iniciamos03 Carta Editorial
04 Nuestros Compromisos
hoteles05 Restaurantes en Hoteles Oasis
06 Hotel Sens
08 Entrevista Captain Hook
destino10 Bacalar pueblo Mágico
13 Platillos Nacionales
cultura16 Aluxes
18 Tequila La historia del Rayo
14 Día de muertos
15 Hanal Pixán
básicos21 Directorio
22 Mapa de Hoteles Oasis
Bacalar pueblo mágico
Ya somos más de 1000socios y seguimos creciendo, gracias por ser parte de esta gran familia.
Historia del TequilaLa leyenda del Rayo
10
1804
02OASIS PLUS TLC
BIENVENIDOS/ INDICE SEP 2013
Bacalar pueblo mágico
Historia del TequilaLa leyenda del Rayo
Impresa en Cancún, Quintana RooPrinting in Cancún, Quintana Roo
México
Todos los derechos reservados.All Rights Reserved
Preguntas y feedback:
mail:[email protected].:(998) 848 99 50 ext. 233
www.oasiscluplus.com
Blvd. Kukulcán Km6.5 Lt 1 2do Piso ZHCancún, Quintana Roo. Mex. C.P. 77500
CARTA EDITORIAL
Cuando eres turista, se disfruta de todos los
momentos del viaje, la estancia, los paseos y
por sobre todo el trato recibido. La información
para los viajeros es tan importante como la co-
modidad y la seguridad.
En Oasis Plus Travel & Leisure Club, tomamos
en cuenta todos los detalles, es por eso que una
a una de la ediciones de nuestra revista, nos es-
forzamos por brindarles la más oportuna infor-
mación antes y durante la recepción de su visita
a este paradisíaco lugar.
Sabemos que cada uno es especial, que todos
tienen gustos definidos y que formamos juntos
esta gran familia Oasis Plus TLC, es por ello que
refrendamos nuestro compromiso de brindarles
siempre la mejor atención, mantenerlos al tanto
sobre nuestros logros y por ende la magia que
Cancún posee y deseamos sean parte de él.
En esta nueva edición agradecemos de nueva
cuenta su preferencia y confianza. Gracias por
ser parte de esta gran familia.
DirectorD. Gordon
DirectorDonald Gordon CoordinaciónAdelaida Cruz Pech
Edición de DiseñoNorma Wendy Castro Santana
Cordinador EstructuralMiguel Angel Rivero Lomeli
Reportaje EspecialLarissa Soberanes
Diseño GráficoNorma Hernández Ruiz
Edición de TextosLeslie Ruedaquijano Beltrán
www.oasisclubplus.com 03
YA SOMOS MAS DE 1000SOCIOS Y SEGUIMOS CRECIENDO, GRACIAS POR SER PARTE DE ESTA GRAN FAMILIA
En Oasis TLC, nuestra prioridad son nuestros socios.
COMPROMISOSEN OASIS PLUS TLC NOS ESFORZAMOS DÍA A DÍA POR BRINDARLES A TODOS NUESTROS SOCIOS LA MEJOR ESTANCIA Y EXPERIENCIA AL SER PARTE DE ESTA GRAN FAMILIAA través de esta edición, queremos hacerles participes de nuestros principales compromisos con ustedes, mismos que son:
• Privilegiar la calidad en el servicio brindado a nuestros socios antes, durante y después de su estancia con nosotros
• Buscar y obtener mejores beneficios para nuestros so-cios, a fin de mejorar sus experiencias vacacionales.
• Conducirnos siempre de manera honrada y disciplinada en el trato de su membresía.
• Ser mejor para ustedes día a día.
04OASISCLUB TLC
RESTAURANTESOASIS
THE FAMILY RESORT
OASIS PALMEn este Resort Familiar podrás
encontrar el Restaurante Dos
Lunas: si eres amante de la
comida mediterránea, no pue-
des dejar pasar la oportunidad
de probar la exquisita comida
que ofrece Dos Lunas, con
los mejores platillos italianos
acompañados de un toque
caribeño.
http://www.oasishotels.com
THE ENTERTAINMENT
RESORT
OASIS CANCÚNEl Entertainment Resort tiene
para ti el Restaurante Ibiza
Beach Club: lugar ideal donde
puedes relajarte con una
hermosa vista al mar, al mismo
tiempo que disfrutas de un
buen lunch al aire libre con la
mejor atmósfera que puedas
imaginar.
http://www.oasishotels.com
THE CALM RESORT
OASIS TULUMEn este paradisiaco Resort,
el Restaurante Careyes, es el
mejor lugar para gozar una
velada romántica con una
vista al mar inigualable, en un
ambiente elegante y acogedor
en donde podrás saborear de
la selecta cocina gourmet que
Careyes tiene para ti.
THE PLEASURE RESORT
OASIS SENSEn este seductor Resort, po-
drás encontrar diferentes res-
taurantes. Si precisas probar la
comida mexicana no te olvides
de asistir al restaurante Muér-
deme Mucho, donde, encontra-
ras los mejores platillos mexi-
canos, bajo el toque que sólo
el Oasis Sens puede ofrecer.
La cadena de Hoteles Oasis cuenta, aproxima-damente, con más de 35 restaurantes dentro y/o fuera de las instalaciones de sus hoteles. En esta ocasión te presentamos algunos de ellos para que los tengas presentes en tu próxima visita:
www.oasisclubplus.com 05
HOTELES
FACILIDADES TODO INCLUIDO
06OASIS PLUS TLC
Oasis Sens es el lugar ideal para esa escapada intima
y romántica en pareja que has estado planeando, con un to-
que atrevido en sus instalaciones cálidas y acogedoras, que
son, el complemento perfecto para que disfrutes de una es-
tancia inolvidable.
Dentro de la experiencia Sens, podrás disfrutar de
una muestra culinaria única a través de sus restaurantes Be-
nazuza, a cargo del reconocido Chef Rafael Zafra y el muy
mexicano restaurante Muérdeme Mucho, ambos sitios con
espectaculares platillos gastronómicos que conquistan has-
ta el más exigente paladar.
Como muestra única de Sens, podrás ser parte de Sian
Ka’an, su reserva natural, un paraíso en el desierto.
THE PLEASURE RESORTUbicado en el kilómetro 19.5 de la zona hotelera, Oasis Sens, es un resort exclusivo para adultos que también da la más cordial bienvenida a la comunidad LGTB, en una atmósfera seductora, moderna y con plena libertad.
WWW.OASISHOTELS.COM
ZONA HOTELERA DE CANCÚN KM
19.5. MUY CERCA DE CENTROS CO-
MERCIALES, BARES, RESTAURAN-
TES Y CAMPOS DE GOLF.
OASISLOVES ROMANCE
OASIS SIAN KA´AN CLUB
www.oasisclubplus.com 07
Oasis Plus TLC trae para ti en esta ocasión una exclusiva entrevista con Gerry Molina Director de Mercadotecnia de una de las mejores atracciones turísticas de Cancún: el Capitán Hook, la aventura pirata que surca las delirantes aguas del Caribe Mexicano desde 1995 y que ahora puede ser dis-frutada por ustedes, nuestros Socios Oasis Plus, te invitamos a que conozcas con nosotros esta fascinante experiencia:
BARCO A LA VISTA…Gerry: Capitán Hook llegó a Cancún en 1995, después del
Huracán Gilberto, por lo que prácticamente llevamos aquí 19
años. Somos una empresa que se ha esmerado por colocarse
como el producto líder de la región, clasificado como uno de los
mejores paseos de Cancún reconocido a través de diferentes
redes sociales y en especial Trip Advisor con más de 2000 visi-
tantes satisfechos.
¿QUÉ NOS OFRECE CAPITÁN HOOK?
Gerry: Esta aventura consiste en una excursión de tres bar-
cos piratas, replicas exactas de galeones antiguos que zarpan
de diferentes muelles y que involucran no tan solo la experiencia
de navegar en un barco pirata único, sino también una cena de
Langosta y Corte Fino, un show único en su tipo y el mejor am-
biente de diversión, fiesta y baile para todos nuestros visitantes.
“SHOW PIRATA ÚNICO EN SU TIPO”
Gerry: Efectivamente Capitán Hook tiene un espectáculo
único en su tipo a nivel mundial, ya de por sí estar en alta mar en
un “galeón antiguo” es fascinante, ahora ser parte de un show pi-
rata abordo es aún mejor. El show es permanente en el tour y se
divide en tres segmentos, la primera hora es completamente in-
teractiva, el Capitán de cada barco: Barba Negra, Garfio (Hook),
Jack o Mundana, cuentan su historia de forma monologa inte-
ractuando con los demás piratas para después hacer el juramen-
to pirata con nuestros visitantes que se convertirán en uno de
nosotros, después llega sin previo aviso, la hora de la cena que
concluye con la parte acrobática, nuestro punto medio para el
show pirata donde solo les puedo mencionar que hay fantasmas
zombies, espadas de metal real, cañonazos, mucha acción y un
final sorpresa que no deben perder.
“CENA GOURMET EN ALTA MAR”Gerry: La cena en alta mar es algo espectacular, nuestros
visitantes nunca imaginan recibir en una experiencia como la
nuestra, una cena verdaderamente tan buena como la que ofre-
cemos. Tenemos diferentes opciones: la opción principal es la
Langosta y Corte NY “Mar y Tierra”, nuestra cola de langosta es
de aprox. 250 gr un tamaño muy considerable que nos permite
competir con cualquier restaurante que ofrezca este platillo y
por su parte el corte fino es estilo New York que puede ser co-
cido a la preferencia del comensal, también tenemos opciones
para comensales vegetarianos, mismos que pueden cambiar el
Corte NY por Pasta , Pollo a la Plancha, o Pescado a la Plancha,
claro se acompañan de complementos como papa al horno, en-
saladas, pasta, verduras al vapor, etc. Y para finalizar como pos-
tre tenemos un strudel de manzana.
Aquí destacamos nuestra barra libre que ofrece todo tipo
de bebidas, destacando, en lo personal las Margaritas.
CAPITÁN HOOK EN EL PATIO DE TU OASIS…
Gerry: Nosotros como empresa siempre buscamos las me-
jores opciones en todo sentido para nuestro producto, creemos
en exclusiva!
Entrevistacon gerry molina
Por: Leslie RuedaQuijano Beltran
08OASIS PLUS TLC
y consideramos que Oasis es una Com-
pañía sumamente fuerte y que mejor que
tener la mejor atracción en conjunto con
los mejores hoteles. Ahora estamos en
el muelle justo detrás del Oasis Palm de
donde zarpa uno de nuestros galeones,
así que venir a Cancún y estar en Oasis te
permite tener tu barco pirata en el patio
de tu hotel.
¡TODOS A BORDO!Gerry:. Capitán Hook ofrece una ex-
periencia familiar de noche zarpando to-
dos los días a las 7pm con regreso a las
10:30 pm, agradeciendo su documenta-
ción para abordaje a las 6pm. Así también
hay dos tours especiales para Oasis: el Fa-
miliar, los viernes zarpando a la una de la
tarde y con regreso a las 3 pm donde la
animación y atención corre por cuenta de
Oasis enfocándose en los más pequeños, y
la experiencia Kinky, los jueves por la no-
che zarpando a las 11 pm y regresando a
las 2am, esta es una aventura pirata para
adultos que mantiene el sabor picante
del Kinky con bailarinas y un show Drag
Queens.
CONTACTOGerry: Se pueden dirigir a los con-
cierge de su Hotel Oasis para solicitar in-
formación o bien acudir a personal de Ca-
ribe Maya o en las mismas taquillas para
adquirir sus entradas.
UN BARCO PIRATA SÓLO PARA TI…
Gerry: Capitán Hook mantiene en los
tours áreas VIP con vista total o parcial de
la acción o bien un ambiente privado, ha-
ciendo de su tour una velada más selecta
y exclusiva, a la par tenemos la apertura
para rentar de forma particular cualquiera
de nuestros galeones para paseos priva-
dos, desayunos, cenas, comidas o eventos
especiales...
ESTÁN CORDIALMENTE INVITADOS A SER PIRATAS CAPITÁN HOOK
Gerry: Extendemos nuestra invitación a los Socios del Club vacacional: venir a Cancún y no haber venido a Capitán Hook es como no haber estado en Cancún, realmente somos el número uno en Trip Advisor con más de 2000 clientes satisfechos, tienen que venir a vivirlo no se arrepentirán
GERRY MOLINA DIRECTOR DE MERCADOTECNIA
“NÚMERO UNO EN TRIP ADVISOR CON MÁS DE 2000 CLIENTES SATISFECHOS”
www.oasisclubplus.com 09
BACALARPUEBLO MÁGICO
SIAN KA´AN BAKJALAL
DE CARRIZOS
SE TRADUCE COMO
NACIMIENTO
DEL CIELO RODEADO FUERTE DE SAN FELIPEUno de los principales puntos de inte-
rés, fue construido en el año de 1729
con el fin de detener los ataques de
los piratas que acechaban con sus
barcos desde el Mar Caribe.
Es un sitio histórico, testigo de bata-
llas contra colonizadores ingleses. De
entre sus elementos originales desta-
ca su construcción militar de espesos
muros, con baluartes en sus cuatro
esquinas y en especial, un foso, ahora
convertido en jardín con figuras de
origen maya y español.
PARROQUIA DE SAN JOAQUÍN
La arquitectura religiosa tiene en
ella su mejor muestra. Fue levantada
durante el siglo XVIII, en la época
colonial, recientemente restaurada, pero
conserva su esplendor original. La ima-
gen de su santo patrono es considerada
milagrosa por lo que sus festejos en
agosto son muy vistosos.
CENOTE AZUL
Tiene un encanto especial, con una pro-
fundidad de 90 m. y recibe su nombre
debido al color turquesa de sus aguas.
En el Cenote hay un restaurante típico
que ofrece platillos de la región, a base
de mariscos y animales silvestres, un
lugar que no debes dejar de visitar.
CASA DE LA CULTURA
Está localizada en la Av. 5 esquina. Éste
lugar es una hacienda con un patio
abierto que provee una variedad de
clases y talleres como danza, folklore,
canto, poesía, lectura de cuentos, teatro
y pintura.
CASA INTERNACIONAL DEL ESCRITOR
Los profesionales de las letras encuen-
tran aquí el lugar ideal para la realiza-
ción de proyectos literarios, junto con
eventos artísticos de nivel internacional.
PLAZA PRINCIPAL
Con su típico quiosco central y sus espa-
cios verdes, es el lugar preferido para las
El nombre original de Bacalar data de tiempos prehispáni-cos; en esta relación histórica se señala este sitio como: Sian Ka´an Bakjalal, se traduce como “nacimiento del cielo rodeado de carrizos”.
010OASIS PLUS TLC
Bacalar se encuentra
ubicado al noroeste de
Chetumal en Quintana roo,
México. Este pueblo ha creci-
do en tamaño en lo que van
de los años, pero siempre
manteniendo la agradable
presencia de la hermosa lagu-
na, la cual, es popularmen-
te conocida como la Laguna
de los Siete Colores debido a
que se pueden distinguir dife-
rentes tonalidades de azul
entre sus aguas, ya que está
formada por siete diferentes
cenotes.
reuniones, descanso y sede
de las celebraciones locales, las cuales,
se llevan
a cabo los meses de febrero y agosto de
todos los años.
GASTRONOMÍA La cocina de Bacalar se caracteriza por
tener una gran influencia de la comida
yucateca y beliceña.
Hay lugares donde puede degustarse
del rice and beans, un platillo beliceño
hecho con aceite de coco.
Por otra parte, hay gran variedad de
pescados y mariscos, como mero y hua-
chinango que se ofrecen en diferentes
especialidades.
El poblado de Bacalar, definitivamente
es una pintoresca comunidad en la que
amantes de la naturaleza, la aventura, la
historia y las manifestaciones culturales
encuentran un perfecto escenario, un
sitio mágico que te espera en tu próxi-
ma visita al Caribe Mexicano.
www.oasisclubplus.com 011
LOVE IS ALL YOU need, or is it? Oloreet alitRerciliquip ectet landrem iurem dolumsandre do do dunt lorting eum volenim doleniam, quipisl utat wis ad dionse do odolore tie tat del del dit ullan eu facipis modolesto coreet aut acilit lum eugait venim quissit iure velit nulla adio duis ea aliquat nit erit volore facilit enit lor sed et nos enit, quam, commolent lor suscipisit ad tat.
YATES¿QUE TAL UN PASEO EN FAMILIA, UN ATARDECER CON LA PAREJA O BIEN UN DÍA DE PESCA DEPORTIVA A BORDO DE UN LUJOSO YATE?
Yachts e Club ofrece a todos nuestros distinguidos Socios de Oasis Plus Travel
& Leisure Club tarifas preferenciales para ese paseo
que tanto desea
Llame gratis desde Estados Unidos 1.866.216.3866México: 01.800.0838.13
Cancún: +52.998.883.0254E-mail: [email protected]
012OASISCLUB TLC
Platillo típico del Estado de Puebla y suculento manjar en fiestas pa-trias; consiste en un chile poblano relleno de un guisado a base de pi-cadillo y frutas, cubierto con crema de nuez, perejil y granada, con lo cual se simbolizan los tres colores de la bandera Mexicana, este chile
fue creado por la monjas del con-vento de Santa Mónica en Puebla, como un homenaje a Agustín de Iturbide cuando volvía de firmar en Córdoba la independencia de Mé-xico.
Es una especie de caldo a base de granos de maíz, el cual puede ser blanco o rojo, depende de los gus-tos gastronómicos de cada quien, además va acompañado de carne de puerco o pollo, lechuga, cebolla, rábanos y algunas veces crema y queso, siendo una riquísima com-binación para degustar.
El nombre de pambazo viene del pan que se usa para su elabora-ción y que proviene del ‘pan basso’ o pan bajo virreinal. Consiste en un pan completamente liso (bolillo), relleno de papa hecha casi puré y chorizo o longaniza y posteriormente bañada en salsa de chile guajillo o ancho.
Naturalmente el más representati-vo tanto de las fiestas mexicanas como de México para el mundo, esta exquisita bebida es a base de la destilación del agave, la cual lle-va un gran proceso para la elabora-ción del tequila, ya sea; reposado, blanco o añejo. Cada uno de los anteriores tiene un saber particular que lo diferencia para el gusto de cada quien
“ EL TEQUILA AÑEJO: ES EL QUE SE MADURA AL MENOS DU-RANTE UN AÑO EN BAR-RICAS DE RO-BLE BLANCO”
PLATILLOS NACIONALES
CHILES EN NOGADA
PAMBAZOS
TEQUILA
POZOLE
PAM
BA
ZO
S
www.oasisclubplus.com 013
Como todos los años, al llegar Octubre se inicia los preparativos en México para festejar como desde la época prehispánica, en los pri-meros días de noviembre, el rito de convivencia entre vivos y muertos: una celebración mexicana que se caracteriza por la explosión de colores, sentimientos, aromas, recuerdos y humor.
La celebración del Día de muertos se extiende a lo largo y ancho del territorio Nacional en los últimos días de Octubre y primeros de No-viembre donde las casas, cementerios y lugares especiales se visten de colores, olores y solemnidad para recibir las almas de aquellos seres que se nos han adelantado en el camino.
Dentro de las múltiples celebraciones, destacan dos muy gran-des: el Día de Muertos en San Andrés Mixquic y el Hanál Pixán en la península de Yucatán.
En esta ocasión presentamos cinco de los principales aspectos de éstos celebres días:
LAS OFRENDAS:La creencia popular, dice que las almas de nuestros seres que-
ridos regresan en estos días a la Tierra, por lo que han de ser recibidos con una ofrenda, un pequeño altar que incluye la comida predilecta de nuestros seres, dulces, frutas, sus bebidas favoritas, y los distintivos de ésta época como son las calaveritas de azúcar y el pan de muerto.
Se sabe que no todos los que regresan son adultos por lo que en el altar de los pequeños, se colocan también sus juguetes. Claro que no
ha faltar las fotos de nuestros difuntos y las flores de cempasúchil junto con el papel picado que dan colorido a los altares.
LAS CALAVERITAS:En esta celebración, los mexicanos no tan sólo tienen claveritas
de azúcar para los vivos y los muertos, también escriben pequeños ver-sos rimados como una forma de expresar su sentir en esta tradición, donde a partir de personajes populares usan el tema de la muerte con intención humorística.
Cada año se realizan concursos que premian la creatividad y la picardía de las composiciones echas.
EL HUMOR MEXICANO ANTE LA MUERTE:
En México la muerte se percibe de forma peculiar, basta con mirar a la famosa Catrina, una calavera vestida de diferentes atuendos como muestra de la presencia de la muerte en todo lo cotidiano.
EL PAN DE MUERTO PARA LOS VIVOS:Lo que nunca ha de faltar en la mesa del mexicano en estas fe-
chas es el tradicional pan de muerto, son pequeños bollos redondos cubiertos de azúcar que blanca que llevan al tope “huesudas tiras de pan” imitando formas de esqueletos. Hay variedad de presentaciones del mismo, ejemplo de ello son los de Xochimilco que llevan ajonjolí.
TRADICIONES DIA DE
MUERTOS
014OASIS PLUS TLC
“HANAL PIXÁN: EL BANQUETE DE LAS ÁNIMAS”
“Ts’o’ok u he’elel, ts’o’ok u bin tu kúuchil he’elel”(YA DESCANSÓ, YA SE FUE AL LUGAR DEL DESCANSO.)
LAS FLORES DE CEMPASÚCHIL:Famosas por sus colores intensos amarillo y rosa mexicano, son
de uso tradicional en esta celebración de las ánimas, se han colocado como ícono de México a nivel mundial y visten los altares y tumbas de los seres que vuelven del más allá.
HANAL PIXÁN: EL BANQUETE DE LAS ÁNIMAS
Hanal Pixan es una de las tradiciones más significativas para los mayas, tiene lugar los días 31 de octubre para las almas infantiles, el 1 de noviembre para los adultos y el día 2 del mismo mes para los fieles di-funtos, este último día se aplica una misa dedicada a todas las ánimas y en algunas ocasiones las festividades de estas fechas se prolongan por más días, en honor a sus difuntos.
Para los mayas, el Hanal Pixán, es una ceremonia sagrada. Du-rante la cual desde tiempos ancestrales, los vivos hacen ofrendas a los muertos con el objetivo de mantener el equilibrio del universo del que depende la grandeza de la vida y su sentido sagrado.
Cada familia elabora su propio altar, cubierto con un mantel blan-co o negro, ubicado en un lugar especial de la casa o a un lado de la tum-
ba del pariente o amigo. En el altar se pone la ropa del difunto, se adorna con velas, flores, frutas, juguetes para los niños y la comida favorita del fallecido.
Entre las comidas ofrecidas, además de las que le brindan a los di-funtos, se encuentra el mucbipollo o pib que es un tamal grande, relleno de carne de pollo y cerdo, cocinado enterrado a la leña.
En el Hanal Pixan, los mayas nos revelan su profunda unión con la tierra y su sentido mágico de la vida.
Hilaria Máas Collí, antropóloga social egresada de la UADY, dice que, “la familia del área rural de hoy expresa simbólicamente la cosmo-visión que tienen sobre la existencia de una vida después de la muerte y con frases
www.oasisclubplus.com 015
Según las tradiciones de la mitología maya los aluxes son unos
seres míticos y pequeños creados en tiempos pasados con barro
virgen, al finalizar se escondían bien en el lugar que su creador
considerara que debía proteger, se les hacían oraciones y ofren-
das para que cobraran vida. Los lugares donde mayormente se
ocultaban a estos seres eran: en las milpas para cuidar la cose-
cha de los animales y los ladrones, a los cuales les tiraban pie-
dras para ahuyentarlos.
El vinculo con su creador era muy fuerte, tal era el caso
que cuando este moría y otra familia ocupaba la propiedad, los
aluxes trataban de espantarlos haciéndoles maldades a sus hi-
jos, destruyendo sus cultivos o maltratando a sus animales para
que se fuera de ese lugar, los pequeños hombrecitos no para-
ban de hacer esto hasta que los nuevos propietarios le ofrecían
oraciones y comida para después de esto aceptar al nuevo amo
al cual debían servir hasta que alguien más ocupara su lugar.
Se cuenta que en la actualidad en algunos pueblos ma-
yas todavía crean a estos seres, para que cuiden sus tierras. Sin
embargo, todavía podemos encontrar algunos ejemplares que
podrían datar de hace cientos de años en los cenotes Dzitnup y
Samulá. Se dice que pocas personas los ven, pues son tan hábi-
les que se mueven de un lado a otro con mucha rapidez
LEYENDA DE LOSALUXES.
“Si los sabes respetar, ellos te protegerán y cuidarán tus propiedades”
¿SABÍAS QUÉ? Cuentan que cuando estaban haciendo el puente que está en el aeropuerto, no lo podían terminar, pues este se caía siempre que ya estaba terminado.
Fue cuando un albañil de la construcción le dijo al arquitecto que “la obra nunca iba a ser terminada hasta que no se le pusiera un altar a los aluxes para tener su autorización”. El arquitecto ya cansado, accedió a poner el altar y finalmente pudieron terminar el puente.
CREANLO O NO ......
016OASIS PLUS TLC
LINDSAY H. ESQUIVELCRONICA.COM.MX
“ESTADOS UNIDOS ES EL PAÍS DONDE MÁS SE CONSUME TEQUILA, SEGUIDO POR ALEMANIA Y ESPAÑA.”
3 PLATILLOSMEXICANOSLa comida mexicanase acompaña mejorcon un tequila.
VEA PAG.013
018OASIS PLUS TLC
HISTORIA DEL TEQUILA
La leyenda del rayo, la historia parte de la voz, del decir más viejo, al escuchar más joven. Así, de una generación a otra, de los abuelos a los nietos donde se da conocer el origen de la bebida que ahora nos reúne.
Esto es lo que se cuenta:Luego de hacer buen uso de la pencas del Agave
Azul Tequila Weber, donde se obtenía hebras de hilo con las que construían alpargatas, costales y lienzo; después de aprovechar las puntas para los clavos, alfileres y pun-zones, quedando como resto(el corazón de la planta) el cual era desechado.
Un día de tantos, ese tronco, ahora conocido como piña fue depositado en una fosa, entre leños y hojas se-cas aquel era el sitio apropiado para que cayera el rayo el cual provocaba un incendio que duraba toda la noche. Este fenómeno natural según la historia era manifestado desde la voluntad de la diosa Mayahuel, que era trans-formado en dulce.
El corazón o el centro del agave que anteriormente se desechaba comenzó a latir, y es cuando entonces los tequilenses percibieron el aroma del agave ya cocido y se acercaron, probaron la piña aun humeante y aprove-chando el dulce y el aroma tan especial y optaron por ser llevado a casa para endulzar los alimentos y preparar bebidas refrescantes. Desde entonces las fosas fueron utilizadas para el mismo fin.
La obra de la diosa Mayahuel no concluyó. Ella, a través del calor, hizo que la bebida dulce se fermentara y se convirtiera en tepache o ponche, útil para las fiestas y rituales.
Así fue como lo que entonces se desechaba, se convirtió, en lo que ahora se bebe, y lo que para muchos no existía, el corazón del agave, comenzó a latir benefi-cio y gracias de los que ahora nos reunimos ya actual-mente le llamamos Tequila.
LA LEYENDA DEL RAYO
EXPORTACIÓN DE TEQUILA EN EL MUNDO De enero a julio se exportaron 68 millones 895 mil 232 litros a Es-tados Unidos; le siguió Alemania con más de 3 millones y España superó los 2 millones de litros.
Lo anterior significa que el vecino país se mantiene como el prin-cipal destino de las exportaciones mexicanas con 55 por ciento, seguido de Alemania con más de 4 por ciento.
www.oasisclubplus.com 019
E M E R G E N C I A
C O N S U L A D O S
066
060
Bomberos884-1202
Cruz Roja 884-1616 884-7666
Policía 884-19-13
Policía Federal Preventiva 884-1107
Policía Federal de Caminos 884-15-42
Transito 884-0710
Protección Civil887-3435
Cruz Ámbar 898-8861
Av. Tulum Esq. Chichen Itzá, Sm. 23
Av. Yaxchilán # 2, Sm. 21
Called Xcaret S/N, Sm. 21
Av. Tulum Esq. Chichen Itzá
Ciprés No. 7 Mza. 11 SM. 43
Av. Kabah esq. Av. Cobá
Av. Tulum # 5, Palacio Municipal
Región Mza.25 Edificio 13 Depto.4
Sabemos que lo que menos deseas estas vacaciones es tener contra-tiempos, por eso ponemos a tu alcance los números de emergen-cia, teléfonos de servicio al turismo y números de embajadas por si los llegaras a requerir:
Seguro Social IMSS
Hospital General
Hospital Medica Nader
Hospital AMERI-MED
Hospital AMAT
Hospital Americano
Hospital Total ASSIST
884-18-42
884-26-66
884-40-41
892-26-67
887-44-22
884-61-33
884-10-92884-80-82
Av. Cobá x Av. Tulum
Andador 5, Sm. 65
Av. Nader 13, Sm. 2
Plaza las Américas
Av. Nader 13, Sm. 2
Calle Viento 15, Sm. 4
Calle Claveles 5, Sm. 22
SERVICIOS DE SALUD EN CANCÚN +52 [ 998 ]
Aduanas
PROFECO
Relaciones Exteriores
Servicios Migratorios
886-0073
884-2701
884-7594
884-1404
Aeropuerto Internacional de Cancún
Av. Cobá Mza. 12 SM. 22
Av. Nader 8, Plaza Nader
SERVICIOS AL TURISMO EN CANCÚN +52 [ 998 ]
DESDE CUALQUIER TELÉFONO MARQUE 060 / 066 Lada Nacional Cancún: +52 [ 998 ]
Consulado de Estados UnidosConsulado de EspañaConsulado de SuizaConsulado de FinlandiaConsulado de FranciaConsulado de BeliceConsulado de BrasilConsulado de CanadáConsulado de CubaConsulado de GuatemalaConsulado de HolandaConsulado de ItaliaConsulado de PoloniaConsulado de Reino UnidoConsulado de Alemania
883-02-72848-99-00884-84-46884-16-00884-70-22887-84-17884-05-38883-33-60884-34-23884-81-85886-01-34884-12-61884-70-20881-01-00884-18-98
Plaza Caracol, 3er. Piso, Km. 8.5Blvd. Kukulkán Km. 6.5, Corp. OasisAv. Cobá 12, Edif. VenusAv. Nader 28, Sm. 2Av. Nader 34, Sm. 2A, esq. LimaAv. Nader 34, 1er. Piso, Sm. 2-AAv. García de la Torre 37-APlaza Caracol, Loc. 330, 3er. PisoCalle Pecarí # 17, Sm. 20Av. Nader 148, Edif. Barcelona, Sm.3Aeropuerto Internacional de CancúnCalle Alcatraces 39, Sm. 22Av. Nader 42, Edif. del Conde, Sm. 2-AHotel Te Royal StandsCalle Punta Conoce 36, Sm. 24
DIRECTORIOCANCUN
020OASIS PLUS TLC
E M E R G E N C I A
C O N S U L A D O S
066
060
Bomberos884-1202
Cruz Roja 884-1616 884-7666
Policía 884-19-13
Policía Federal Preventiva 884-1107
Policía Federal de Caminos 884-15-42
Transito 884-0710
Protección Civil887-3435
Cruz Ámbar 898-8861
Av. Tulum Esq. Chichen Itzá, Sm. 23
Av. Yaxchilán # 2, Sm. 21
Called Xcaret S/N, Sm. 21
Av. Tulum Esq. Chichen Itzá
Ciprés No. 7 Mza. 11 SM. 43
Av. Kabah esq. Av. Cobá
Av. Tulum # 5, Palacio Municipal
Región Mza.25 Edificio 13 Depto.4
Sabemos que lo que menos deseas estas vacaciones es tener contra-tiempos, por eso ponemos a tu alcance los números de emergen-cia, teléfonos de servicio al turismo y números de embajadas por si los llegaras a requerir:
Seguro Social IMSS
Hospital General
Hospital Medica Nader
Hospital AMERI-MED
Hospital AMAT
Hospital Americano
Hospital Total ASSIST
884-18-42
884-26-66
884-40-41
892-26-67
887-44-22
884-61-33
884-10-92884-80-82
Av. Cobá x Av. Tulum
Andador 5, Sm. 65
Av. Nader 13, Sm. 2
Plaza las Américas
Av. Nader 13, Sm. 2
Calle Viento 15, Sm. 4
Calle Claveles 5, Sm. 22
SERVICIOS DE SALUD EN CANCÚN +52 [ 998 ]
Aduanas
PROFECO
Relaciones Exteriores
Servicios Migratorios
886-0073
884-2701
884-7594
884-1404
Aeropuerto Internacional de Cancún
Av. Cobá Mza. 12 SM. 22
Av. Nader 8, Plaza Nader
SERVICIOS AL TURISMO EN CANCÚN +52 [ 998 ]
DESDE CUALQUIER TELÉFONO MARQUE 060 / 066 Lada Nacional Cancún: +52 [ 998 ]
Consulado de Estados UnidosConsulado de EspañaConsulado de SuizaConsulado de FinlandiaConsulado de FranciaConsulado de BeliceConsulado de BrasilConsulado de CanadáConsulado de CubaConsulado de GuatemalaConsulado de HolandaConsulado de ItaliaConsulado de PoloniaConsulado de Reino UnidoConsulado de Alemania
883-02-72848-99-00884-84-46884-16-00884-70-22887-84-17884-05-38883-33-60884-34-23884-81-85886-01-34884-12-61884-70-20881-01-00884-18-98
Plaza Caracol, 3er. Piso, Km. 8.5Blvd. Kukulkán Km. 6.5, Corp. OasisAv. Cobá 12, Edif. VenusAv. Nader 28, Sm. 2Av. Nader 34, Sm. 2A, esq. LimaAv. Nader 34, 1er. Piso, Sm. 2-AAv. García de la Torre 37-APlaza Caracol, Loc. 330, 3er. PisoCalle Pecarí # 17, Sm. 20Av. Nader 148, Edif. Barcelona, Sm.3Aeropuerto Internacional de CancúnCalle Alcatraces 39, Sm. 22Av. Nader 42, Edif. del Conde, Sm. 2-AHotel Te Royal StandsCalle Punta Conoce 36, Sm. 24
DIRECTORIOCANCUN
MAPASHOTELES
022OASISCLUB TLC
MAPASHOTELES
www.oasisclubplus.com 023
25%Getaway
BENEFICIOS Intercambio
Cupones para sociosGuía de complejos Turísticos
Beneficios en GolfInterval International Visa Signature ® Card
Publicaciones para sociosIntercambio ShortStay ®
VIP ConciergeHotel Dinning & Leisure Discounts
Viajes de entretenimiento$25 USD de descuento en vacaciones Getaway
Seguro de viajeCertificado de huésped
Beneficios en revistasInterval Travel ®
Opciones IntervalHertz Gold Plus Rewards ®
Global Emergency Travel ServicesClub Interval Gold Member Kit
CONOCE UNO DE LOS BENEFICIOS DE LLEGAR AL
[email protected] www.oasiscluplus.com Blvd. Kukulcán Km 6.5 Lt 1 2do Piso ZH Cancún, Quintana Roo. Mex. C.P. 77500
Intercambio Cupones para socios
Guía de complejos TurísticosBeneficios en Golf
Interval International Visa Signature ® CardPublicaciones para socios
Intercambio ShortStay ®VIP Concierge
Hotel Dinning & Leisure DiscountsViajes de entretenimiento
$25 USD de descuento en vacaciones GetawaySeguro de viaje
Certificado de huéspedBeneficios en revistas
Interval Travel ®Opciones Interval
Hertz Gold Plus Rewards ®Global Emergency Travel Services
Club Interval Gold Member Kit