Revista Signo Magazine 60

20

description

Revista Mensual, Merida - El Vigia

Transcript of Revista Signo Magazine 60

Page 1: Revista Signo Magazine 60
Page 2: Revista Signo Magazine 60

EditorialTransitando el 2012 llegamos al último mes, ya podemos sentir

el olor y el sabor de la Navidad, época propicia para compartir junto a familiares y amigos, pero también hora de hacer un balance, en nuestro caso de lo que ha sido este año para Signo Magazine y lo que con esta publicación pretendemos transmitir a nuestros lecto-res; estamos seguros que el balance es muy positivo, pues hemos desplegados en nuestras páginas un gran contenido que creemos ha sido de utilidad a muchos de quienes han tenido en sus manos un ejemplar de la revista o la han leído en su versión digital en In-ternet o través de Facebook. Nos dejan muy satisfechos los comen-tario recibidos en la calle o los mail que llegan cargados de comen-tarios positivos sobre la publicación, lo que refrenda el trabajo que hemos venido realizando con mucha dedicación y que ya cuenta con cinco años, pues esta edición celebra su quinto aniversario y nos prepara para comenzar a transitar el sexto año de la mano de colaboradores, amigos, anunciantes y lectores.

Esta época navideña representa un momento de unión familiar y de reflexión, y no cabe duda de que quienes formamos parte de la familia Signo Magazine, también formamos parte de una gran familia, familia que crece día a día gracias a nuestros lectores.

Además, la Navidad también es esperanza, y esa esperanza per-mitirá alcanzar metas que nos impulsen al avance de cada uno de nosotros hacia la consolidación de los objetivos personales que nos propongamos, lo cual debe venir junto al propósito de ser cada día mejores personas y actuar acorde a ello de forma tal que juntos po-damos construir una mejor sociedad. Desde esta redacción les de-seamos a todos una Navidad muy especial y les agrademos como siempre su apoyo incondicional. ¡Mil gracias y Feliz Navidad!

2

Signo Magazine es una publicación de distribución gratuita con periodicidad mensual. Enviar información a [email protected]. Signo Magazine no se responsabiliza por las opiniones emitidas por sus colaboradores. Tel. (0424) 737.04.55

[email protected] www.creart.com.ve

“HECHO EL DEPÓSITO DE LEY” • Depósito Legal: PP200602ME2401 • Una producción de CREART

Diciembre 2011

Director: Levy Apolinar • Coordinación General: Andrea Carriero Diseño Gráfico: Levy Apolinar • CREART • Impresión: Litorama C.A.

Redactores: Lic. Corrado C. Pacheco, CNP 9734. Andrea Carriero González. Correción de textos: José Antequera (0416) 778.57.63

Comercialización: José Dávila (0414) 092.57.85, Rosa M. Rondón (0414) 745.94.71Graciela Flores (0426) 570.46.53 Jean Carlos Villasmil (0424) 739.78.36

Administración: Carmen Márquez. • Cobranza: José F. Espinoza Colaboradores: Lic. Juan Bautista Sánchez, CNP 11.267, Dr. William Novoa,

Franly Apolinar, Arnaldo Márquez, Lic. María G. Sequera, Lic. William Gavidia, Lic. Monica Pacheco, Gleidys Contreras, Carlos Cardozo, Ing. José G. Manrique,

Hugo Apolinar, TSU. Esteban Zerpa, Rosa Luzday Olivo.

Información y entretenimiento a tu alcance

Page 3: Revista Signo Magazine 60

Información y entretenimiento a tu alcance 3

Page 4: Revista Signo Magazine 60
Page 5: Revista Signo Magazine 60

Información y entretenimiento a tu alcance 5

a hallaca es nues-tro principal plato típico navideño, símbolo de esta época, siendo el resultado del pro-ceso histórico que

ha vivido nuestra sociedad. Su origen se remonta a los años de la colonización por parte de España, siglo XV y siglo XVI, atri-buyéndose, en forma legenda-ria, su invención a los esclavos y sirvientes indígenas, quienes recogían los restos de las prepa-raciones de sus señores para ar-mar un plato heterogéneo que les sirviese de alimento extra a sus comidas habituales. Más probable es que este mismo plato típico de Venezuela pro-venga de los esfuerzos que to-maron los españoles en “mejo-

La Hallacarar” el tamal, entre otros platos precolombinos, expandiendo los ingredientes que compo-nían el relleno. Tales esfuerzos representaron una adaptación colonial al paladar europeo del español en América.

La palabra “hallaca” pro-viene del guaraní y deriva de la palabra “ayúa” o “ayuar” que significa mezclar o revolver, de estas palabras se presume que “ayuaca” sea una cosa mezcla-da, que por deformación lin-güística paso a llamarse “ayaca”. Otra versión presume que la palabra procede de alguna len-gua aborigen del occidente del país, cuyo significado es “envol-torio” o “bojote”.

Sea cual sea el origen de esta palabra, sabemos que “la hallaca” es completamente ve-nezolana, tanto por su nombre como por su confección y es orgullo de nuestra cocina, pues ella sin distinciones sociales se presenta espléndida en la mesa navideña de todos los venezo-

lanos, aportando un toque de ma-ravilloso gusto y sabor a nues-tra Navidad.

Desde su cubierta de hojas de plátano hasta los de-talles que adornan y compo-nen su guiso, pasando por su ingrediente primordial, la masa de maíz coloreada con onoto, la hallaca es la expresión más visible del mestizaje del ve-nezolano. Cada ingrediente tiene sus raíces: la hoja de plá-tano, usada tanto por el negro africano como por el indio americano, es el maravilloso envoltorio que la cobija; al des-cubrirla, traemos al presente nuestro pasado indígena, pues la masa de maíz coloreada con onoto es la que nos recibe con su esplendoroso color amari-llo; luego, en su interior se deja apreciar la llegada de los espa-ñoles a estas tierras, carnes de gallina, cerdo y res, aceitunas, alcaparras, pasas... todo picado

finamente, guisados y maravi-llosamente distribuidos se hacen parte de un manjar ex-quisito. Sus ingredientes, todos de diferentes raíces, se comple-mentan armoniosamente en la hallaca, expresión del mestizaje y colorido del que es parte nues-tro pueblo.

La hallacaca también per-mite que todos ayudemos en su preparación en el mes de diciembre cuando las fiestas navideñas desbordan nuestra alegría sin que este maravilloso plato pueda faltar en nuestra cena de Navidad y Año Nuevo, pues comerse una hallaca es re-vivir una tradición.

De

inte

rés

Page 6: Revista Signo Magazine 60

Información y entretenimiento a tu alcance6

De

inte

rés

a relación del café y el cine es muy estrecha. El primer momen-to de la historia del cine fue el 28 de diciembre de

1895, día en que los herma-nos Lumiére que habían fil-mado ya más de un centenar de películas de un minuto, se decidieron a enseñar su in-vento al pueblo de París. Tras muchas negociaciones con diferentes locales, incluido el Folies Bergères, encontraron un sencillo local decorado al estilo oriental, el Salón Indio del Gran Café del Boulevard de los Capuchinos, en donde presentaron tímidamente su invento.

La película The Rounders de Charles Chaplin, que a tra-vés de su prolongada carrera

produjo 80 realizacio-nes cinema-

tográficas,

Café, Cine, Música y Literaturafue conocida en español como Charlot y Fatty en el café.

Casablanca, una de las pe-lículas más emblemáticas de la historia del cine, protago-nizada por Ingrid Bergman y Humphrey Bogart, fue original-mente una obra teatral bastan-te mediocre, titulada Everybody comes to Rick’s coffe (Todo el mundo va al café de Rick), y se desarrolla en un café durante la Segunda Guerra Mundial.

Desde finales de la década de los 50, Vía Veneto se con-vierte en el centro del glamour de la cinematografía europea. El Café de París en Roma es el centro vital para todo aquel que quiera ser alguien dentro de la industria. En 1960 Federi-co Fellini retrata ese mundo en la película La Dolce Vita.

Son incontables las pelí-culas cuya trama se desarrolla en un café o que su ambiente típico, hace parte de la ambien-tación de sus escenas. Pero in-dudablemente para la mayoría

de los amantes del cine uno de los momentos más placenteros se da cuando, después de salir del teatro, buscan un sitio con un ambiente agradable para comentar la película con sus amigos alrededor de unas aro-máticas tazas de café.

Café, literatura y MúsicaEl café, como un elemento

común en nuestra vida cotidia-na, aparece con frecuencia en la literatura, la ciencia y la música. Ha sido fuente de inspiración y motivo de expresión de gran-des músicos, poetas, pintores, escritores y científicos. Alrede-dor de unas tazas de café, per-sonajes como Neruda, Voltaire, Einsten, Bach, Kant, Bennedet-ti, y muchos más, legaron sus grandes creaciones.

Moliendo caféLa melodía venezolana más

conocida en el mundo —que debería ser considerada como nuestro segundo himno na-

Page 7: Revista Signo Magazine 60

Información y entretenimiento a tu alcance

De

inte

rés

cional, según Aldemaro Rome-ro— es una obra del composi-tor Hugo Blanco cuyo nombre inicial, Café Molido, le fue suge-rido por un ingeniero de soni-do quien lo tomó de una lista de mercado y que el músico cambió posteriormente para darle “mejor ritmo.”

La medida de la inspiración

En su difícil vida, Beethoven nunca se preocupó de la buena comida, pero en cuanto al café se comportaba con exagerada

meticulosidad: había que emplear exactamente sesenta gramos para preparar su taza, ni uno más, ni uno menos.

Gabriel García Márquez (Cien años de soledad)

“Una tarde, al prin-cipio de su gobierno,

Arcadio fue a visitarlos de un modo intem-pestivo. No lo veían desde que abando-

naron la casa, pero se mostró tan cariño-

so y familiar que lo invitaron a compartir el guisado. Sólo cuando tomaban el café, reveló Arcadio el motivo de su visita: había recibido una denuncia contra José Arcadio”.

Jorge Luis Borges (Dichos)“Yo me acuerdo que hace

años, cuando todavía no exis-tían los bares automáticos, íba-mos con Xul Solar a uno que quedaba en Córdoba y Callao. A Xul le gustaba experimentar y como era un inventor nato, y había inventado cosas esplén-didas, trataba de hallar com-binaciones posibles entre los alimentos, Así, llegó a mezclar café negro con salsa de tomate (verdaderamente repugnan-te) o sardinas con chocolate (atroz). Probábamos juntos esas mezclas y él mismo comprendía que eran incompatibles los ele-mentos mezclados. Yo creo que las buenas combinaciones ya fueron inventadas y que nada podrá superar al café con leche (su inventor debe haber sido un ser excepcional) que es riquísi-mo y que es la combinación por excelencia”.

Page 8: Revista Signo Magazine 60

Información y entretenimiento a tu alcance8

De

inte

rés

William Novoa AcevedoAbogado / Profesor Universitario

[email protected]

uando llegan las fiestas decembrinas, pareciese que to-dos pensamos en regalos materiales, dejando a un lado lo que en realidad tiene más valor que es lo que nos hace crecer y nos forja como seres de bien. En una sociedad basada en el consumismo material, venimos presentan-do muestras de que cada vez más el fanatismo comercial y las compras compulsivas, ante la aparición permanente

de la moda, forman en la conducta de la sociedad hechos que la llevan in-clusive a conseguir estas bajo cualquier medio sin importar a quien pueda llevarse por delante.

A manera de reflexión debemos tomar en cuenta lo siguiente: muchas veces decimos que la Navidad es solo para los niños y entonces los abarro-tamos de ropa de marca, juguetes importados y hasta bélicos, muñecos y muñecas que distorsionan el aspecto físico de los niños, niñas y adoles-centes, creando en ellos confusión y falta de aceptación entre ellos mis-mos. Entonces es cuando vemos que muchos padres y madres de familia hasta se endeudan más de lo que pueden por complacer a sus hijos a fin de que exhiban sus mejores galas por aquello de lo que dirán si no está a la moda. Pero yo me pregunto, ¿estos padres y madres de familia y los demás que integran el hogar, se han abocado a ser ejemplos de humildad y unión? ¿Se han detenido a conversar con los hijos para ir sembrando la semilla de la humildad y la solidaridad? Si esto aún no se ha dado, la Navi-dad es el momento preciso para que los padres fomenten y promocionan esos valores que muchas veces durante el año no hablan con los hijos.

¡El mejor regalo en esta Navidad!

Hay que ganarle la batalla al constante bombardeo de los medios de comunicación en el aspecto comercial como fuente de satisfac-ción y felicidad de todos. Es también propicio el espacio navideño para llevar a plenitud todo aquello que en realidad nos puede ha-cer felices, el amor a la vida, respetando la propia y la de los demás, la unión como la suma de voluntades para construir y no destruir, la tolerancia como el previo encuentro para que se den el diálogo, la comunicación y la puesta en marcha de todos los proyectos en la vida. En la Navidad debe existir un equilibrio en lo que se refiere a la complacencia de los niños y niñas, en los demás hijos y en todo el cuadro familiar, para que se dé un ambiente de armonía y autentico sentido de la Navidad.

El mejor regalo tiene que ser aquel que esté bien cargado de abundante fe, una gigante dosis de amor, no menos cantidad de buenos deseos, fraternales abrazos, una avalancha de esperanza y una sobredosis de tolerancia, respeto, diálogo y fe en todo lo bue-no que hacemos. Si en el mejor regalo que podemos dar en Navidad prevalece todo esto, seguros debemos estar que la vida seguirá pre-miándonos con abundante lluvia de bendiciones en el diario cami-nar. Si la Navidad tiene como significado el nacimiento del Salvador, del Redentor del mundo que no es otro que Jesús, quien años más tarde muere, como contraste, en una cruz, demostrándonos la mayor prueba de amor hecha por ser alguno, entonces el mejor regalo que debemos dar en primer lugar es el de honrar su nombre y su legado que sigue teniendo vigencia ayer, hoy y siempre.

Vayamos a esa tienda a comprar el mejor regalo de todos don-de quien nos atienda sea ese niño bendito que nos traiga, el amor y la paz. A todos Feliz Navidad y un año 2012 pleno de bendiciones donde la lluvia de buenos deseos y esperanzas sea siempre nuestro mejor objetivo. Gracias a todos aquellos que durante este año 2011 siguieron mis artículos en esta maravillosa revista Signo Magazine, seguimos construyendo un medio editorial de calidad y excelencia certificada. Bendiciones a todos.

Page 9: Revista Signo Magazine 60
Page 10: Revista Signo Magazine 60

10 Información y entretenimiento a tu alcance

Espe

cial

Arnaldo A. Márquez MéndezOrientador en Salud Holística

l pesebre venezolano tiene su origen en las tradiciones es-pañolas traídas con la llegada de los colonizadores. Los indí-genas y esclavizados africanos en su condición “no cristiana” no aportaron significado alguno a estas fiestas salvo la in-fluencia aportada a la parte gastronómica de los festejos de navidad.

La tradición del pesebre está difundida en todos los pue-blos de religión católica de las diferentes zonas del mundo y refleja las diferentes culturas y usanzas locales. En África, en

América y en Asia el pesebre ha sido llevado por los misioneros.A través de la colonización española se recibió en estas tierras la esen-

cia del culto al nacimiento de Cristo, del Niño Jesús, esencia a la que se fueron añadiendo las reinterpretaciones que ahora caracterizan la navidad latinoamericana.

La iconografía del pesebre en la mayoría de las culturas europeas está reservada a la bidimensionalidad de los lienzos y grabados. El pesebre como construcción escultórica o arquitectónica lo encontramos en todo el mundo cristiano y su origen está en Italia y pasó a América a través de

España.Acá es muy importante la elaboración de los nacimientos tridimen-

sionales, tal cual como los vemos en muchos hogares de nuestro país, enriquecidos con muñecos de diversas indumentaria, ángeles en ce-rámica y tallas diversas. En todas las casas de Venezuela se celebra a partir de las 12 de la noche del 24 de diciembre, el nacimiento del Niño

Dios, destapando el niño en el Pesebre y haciéndose ofrendas, que van desde cantos hasta rezos junto a una gran cena familiar.

La regionalidad de nuestra cultura aportó al pesebre no sólo sus elementos materiales en los que se resumía la fe colectiva y la individual, sino también el comportamiento ritual y festivo que los procesos de transculturación fueron

diseñando hasta hacerlos característicos de cada zona. El venezolano de nuestros días no ha

renunciado a la costumbre de «poner el pesebre», incorporándole

como compañeros del escenario navideño el

arbolito y otros adornos de más reciente intro-

ducción. Esto último, par-ticularmente en el entorno

urbano, en donde se depen-de cada vez más de la indus-

trialización de la Navidad. En el ámbito rural, y en el menos urbanizado, aún se dispone de espacio y tiempo suficien-tes para que la tradición del pesebre se explaye en toda su dimensión creativa.

Nacimientos vivientesLos nacimientos vivien-

tes desde la época de la colonia se fueron arraigan-

do como una costumbre de gran poder de convocatoria entre el

colectivo criollo. Tal costumbre de representar el Pe-sebre con actores se difundió rápidamente por todo el territorio

El Pesebre

Adorna nuestra Portada el Pesebre del Hotel Serrano, quienes matienen esta hermosa tradición desde hace 11 años, un año después que nacieron como empresa. Feli-citaciones desde Signo Magazine por su Aniversario.

Redacción: Signo Magazine

Page 11: Revista Signo Magazine 60

Información y entretenimiento a tu alcance

Espe

cial

11

venezolano y especialmente en la región de los Andes adquirió im-portancia y vistosidad. En Caracas y otras ciudades principales, tal vez la tradición haya perdido fuerza, pero gracias a las sucesivas migraciones de la provincia hacia estas ciudades y la capital, la ha recobrado y, en medio del modernismo urbano de las últimas décadas, sobrevive en algunas comunidades populares de Caracas.

Curiosidades del pesebre• El primer pesebre del mundo

fue realizado por Arnolfo di Cambio (Florencia 1289). Este arquitecto de la Catedral de Florencia talló figuras en mármol blanco, parte de las cua-les se conservan aún en Santa María la Mayor de Roma.

• Exactamente se denomina pesebre a esa especie de cajón ge-neralmente de madera en la que se les echa la comida a los animales. En uno de esos cajones es donde puso la Virgen a su hijo recién na-cido, porque al no tener sitio en la posada, tuvieron que guarecerse ella y san José en una cueva de la montaña, de esas que aprovechan los pastores como cobijo para ellos y sus rebaños.

• Se dice que alrededor de un pesebre, con la figura del Niño Je-sús, moldeado por las manos de San Francisco, se cantaron alaban-zas al Misterio del Nacimiento; en el momento más solemne de la misa, aquella figura inmóvil adquirió vida,

sonrió y extendió sus brazos hacia el Santo de Asís.

• En algunas partes de España, se pone en el pesebre “el caganer”, un pastor en cuclillas, con su cola al aire, que está haciendo sus nece-sidades. La gracia de esta figura es que se sabe que no falta en ningún pesebre, pero tan disimuladamen-te escondida a la vista pues como corresponde a su situación, se ocul-ta lo más discretamente posible.

• En los pesebres africanos, rea-lizados con los materiales locales (arcilla cruda, marfil y maderas pre-ciosas), los personajes tienen los rasgos propios indígenas y llevan los trajes tradicionales, mientras las especies animales típicas de las representaciones occidentales son sustituidas por camellos, monos y jirafas. También los regalos llevados a la cueva difieren de la cultura oc-cidental y las frutas europeas son sustituidas por frutas locales: man-go y plátano.

• La existencia de Tres Reyes Magos data del siglo VI d. C.: Mel-chor, que representa a los europeos, ofreció al Niño Dios un presente de oro que atestigua su realeza; Gas-par, representante de los semitas de Asia, cuyo bien más preciado es el incienso, lo ofreció al Niño como símbolo de su divinidad. Y por últi-mo, Baltasar, negro y con barba, se identifica con los hijos de Cam, los africanos, que entregan la mirra, en alusión a su futura pasión y resu-rrección.

• El buey, símbolo de San Lucas Evangelista, es símbolo de la pa-ciencia y el trabajo. El asno, animal que acompaña a la Virgen en el na-cimiento, es símbolo de humildad.

• La estrella de Navidad es ori-ginaria de Filipinas. Allí se hacen antorchas en forma de estrellas de 5 puntas, que iluminan la entrada de las casas. Suele colocarse en la parte superior del árbol de Navidad. En San Fernando (Filipinas) se rea-liza un desfile de estrellas de Belén confeccionadas por los niños.

• Cada 24 de diciembre, miles de turistas se trasladan a Oberndorf, cerca de Salzburgo (Austria), don-de hace 185 años fue compuesta la canción “Noche de Paz”, quizá el villancico más conocido del mun-do. “Noche de Paz” fue traducida a 330 idiomas; la canción de Navidad austríaca fue creada casi por casua-

lidad, porque se había estropeado el órgano de la iglesia. En 1818, dos días antes de Navidad, el viejo órgano de la iglesia de San Nicolás, la parroquia del padre Joseph Mohr, pasó a mejor vida. Para no decep-cionar a sus feligreses, el sacerdote pidió a su amigo Franz Xaver Gru-ber, maestro y organista del vecino pueblo de Arnsdorf, que compu-siera una melodía para un texto de Navidad.

• ¿Por qué se llama «Misa del Gallo» la misa que se celebra el 24 de diciembre como término de la vigilia de Navidad? Porque esa misa solía caer «ad galli cantus», al canto del gallo, de donde le quedó su su-gestivo nombre que nada tiene que ver con el hecho de que en algunos países acostumbraran comer gallo al horno en la cena de Nochebue-na.

Page 12: Revista Signo Magazine 60
Page 13: Revista Signo Magazine 60

13

Tecn

olog

ía

Información y entretenimiento a tu alcance

i bien es cierto que los sitios Web de Redes Sociales (social networ-king sites) pueden am-pliar tu círculo de ami-gos, también pueden ampliar tu exposición a otras personas con intenciones poco ami-

gables, por lo tanto es muy importante aprender a socializar de manera segura.

Probablemente tú ya has aprendido una larga lista de lecciones importantes de seguridad y privacidad: Mirar a ambos lados antes de cruzar la calle; abrocharte el cinturón de seguridad; esconder tu dia-rio personal donde no lo pueda encontrar el travieso de tu hermanito; no hablar con extraños.

Otra lección más para agregar a la lis-ta: No coloques ninguna información so-bre ti en Internet que no desees que sea conocida por el mundo entero. El Internet facilita el intercambio de información, lo que significa que muchas más personas de las que tú deseas podrían ver tu infor-mación, incluyendo tus padres, tus maes-tros, tu empleador, la policía y también los extraños, algunos de los cuales podrían ser peligrosos.

Los sitios Web de Redes Sociales han agregado la función “amigos de los ami-

gos”. Suministrando tu información per-sonal y usando blogs, salas de chateo, co-rreo electrónico o mensajes instantáneos te puedes comunicar con una comunidad limitada o con el mundo entero. Pero si bien es cierto que las Redes Sociales en lí-nea pueden ampliar tu círculo de amigos, también pueden ampliar tu exposición a otras personas con intenciones poco ami-gables. Seguramente ya habrás escucha-do historias sobre otras personas que fue-ron acosadas por alguien que conocieron en línea, que sufrieron robo de identidad o que padecieron ataques de hackers.

Recomendaciones para socializar en línea de manera seguraAntes de asociarte a un sitio de Redes

Sociales, piensa en las diferentes opciones que te ofrecen. Algunos sitios permitirán que solamente una comunidad de usua-rios definida y limitada pueda acceder a los contenidos colocados en el sitio.

Piensa en mantener algún tipo de control sobre la información que colo-ques en el sitio. Considera restringir el acceso a tu página para que solamente pueda ser visitada por tus amigos de la escuela, de algún club o equipo deporti-vo al que perteneces, o por miembros de grupos comunitarios o tus familiares.

No reveles tu información personal, como por ejemplo tu nombre completo, domicilio, número de teléfono, ni los nú-meros de las cuentas bancarias o de tarje-ta de crédito —ni la de otras personas.

También ten cuidado de compartir otro tipo de información que pudiera ser utilizada para identificarte o localizarte fuera de Internet, como por ejemplo el nombre de tu escuela, los nombres de los equipos deportivos a los que perteneces, tu lugar de trabajo.Controla que tu nom-bre de pantalla no revele mucha informa-ción sobre ti. No uses tu nombre, edad o ciudad en la que resides para componer tu nombre de pantalla. Aunque creas que tu nombre de pantalla te convierte en un ser anónimo, no hace falta ser un genio para combinar algunas claves y descifrar quién eres y dónde puedes ser localizado.

Coloca en línea solamente la infor-mación sobre tu persona que desees que sea vista y conocida por otros.

Recuerda que una vez que colocas la información en línea, no la puedes quitar. Aunque elimines la información de un sitio Web, las antiguas versiones quedan registradas en las computadoras ajenas.

Piénsalo bien antes de colocar tu foto en el sitio Web ya que podría ser alterada y difundida de modos que no te hagan muy feliz.

Coquetear y seducir en línea con extraños puede tener graves consecuen-cias. Debido a que algunas personas mienten en línea sobre su verdadera identidad, nunca puedes saber realmen-te con quién estás tratando.

Ten mucho cuidado si un nuevo ami-go que has conocido en línea desea co-nocerte personalmente. Antes de tomar esa decisión, investiga un poco. Pregunta a tus amigos si conocen a esa persona y fíjate qué es lo que puedes averiguar sobre ésta usando sitios de búsqueda de Internet. Si decides conocer a esta per-sona personalmente, usa la cabeza: haz la cita en un lugar público durante las horas del día y en compañía de amigos de confianza. Dile a un adulto o a un her-mano mayor responsable a dónde vas y aproximadamente a qué hora estarás de regreso.

Si tienes alguna sospecha, confía en tus instintos. Si cuando estás en línea te sientes amenazado por alguna persona o si te sientes incómodo con algo que ves en la red, es necesario que se lo digas a un adulto con el que tengas confianza para que reporte el hecho a la policía y al sitio Web. Actuando de esta manera tal vez puedas evitar que otra persona se convierta en víctima. Fu

ente

: Ale

rta

en L

ínea

Seguridad en las Redes Sociales

Page 14: Revista Signo Magazine 60

14 Información y entretenimiento a tu alcance

De

inte

rés

nte tantas situa-ciones que a diario vivimos, los vene-zolanos que habita-mos en esta tierra, necesitamos expli-cación por los ince-santes hechos que

se suscitan a cada momento, entre tanta violencia verbal, física y psicológica, que han hecho del diario acontecer una cos-tumbre obligada para poder sobrevivir. No hay día en que en las noticias no pre-valezca lo trágico, lo negativo y, aún más, lo destructivo sobre lo constructivo.

¡La explicación que todos los venezolanos,

esperamos!

William Novoa AcevedoAbogado / Profesor Universitario

[email protected]

Todos los sectores que hacen vida en el país proyectan violencia de todo tipo, no existe espacio entre ellos para la unión, el diálogo, la tolerancia, el respeto y ni el más mínimo esfuerzo de querer sumar voluntades ante tanta crisis de valores morales que son la base fun-damental de todo lo que seguimos vi-viendo. Pedimos explicación ante tantas muertes por sicariato, por venganza, por violencia doméstica, por otros deseos que sólo ven en la muerte del prójimo el cobro de lo que se les hizo. Y es que esta explicación no se la pedimos sólo al es-tado venezolano, ni a los que hacen vida

en el sector político, es también a todos aquellos

padres y madres de familia q u e no han sabido desempeñar el rol que les corresponde en la formación in-tegral de los niños, niñas y adolescentes para lograr de ellos ciudadanos de bien.

Si bien es cierto que los gobiernos tienen como atribución y competencia la búsqueda del mejoramiento en todos estos aspectos hacia la consolidación del bien común, es una realidad que nece-sitan de la colaboración y el aporte de todos, en especial de la familia como el principal ente formador de los hombres y mujeres que forjarán el futuro del país, de allí que es primordial que tanto en el hogar y en la escuela se vayan crisolan-do estas potencialidades en bruto para convertirlos en ejes fundamentales de la conducción de los destinos de la patria. Es necesario buscar la convergencia de tantos aspectos que nos unen, los cuales son más que aquellos que nos desunen.

Por ejemplo, quien no vibra ante la alegría que nos da el futbol venezolano, esa vinotinto de la cual cada día nos en-orgullecemos más; quien no se regocija por el éxito de tantos venezolanos que en el mundo hoy más que ganar una medalla dejan una huella indeleble de esfuerzo, constancia y paz; quien no se alegra y se llena de orgullo por los éxitos de nuestras mujeres en el mundo entero

cuando no sólo por su belleza son recono-cidas sino también por su temple, valor y postura ante el mundo; quien no se siente venezolano cuando cada día se levanta al despuntar el alba a trabajar; quien no an-hela el calor de su tierra y la comida de su hogar cuando se encuentra fuera de ella.

Queremos seguir amando esta patria que con todos sus defectos y debilidades sigue siendo la tierra que amamos que an-helamos y que deseamos seguir constru-yendo para las generaciones futuras. Esa es la Venezuela en la que yo creo, cuando veo el éxito mundial de aquel hombre que con cabellos desordenados levanta su ba-tuta para que con orgullo nuestros jóvenes ejecuten los instrumentos de nuestra Or-questa Sinfónica Juvenil “Simón Bolívar” y hagan vibrar al mundo, aún el de los más expertos en la música, bajo la batuta del magistral Gustavo Dudamel. Es importante rescatar nuestra alegría de ser portadores y multiplicadores del amor, la paz y la unión, eso nos debe caracterizar por siempre en todo lo que hacemos. Entonces es cuando reflexionamos que no sólo el petróleo es nuestra mayor riqueza, el mayor tesoro que tenemos es su gente. Orgulloso de ser ve-nezolano por todo lo bueno que hacemos, seguro estoy de que nos espera un gran camino en el año 2012, en todos los aspec-tos, pero es allí donde debe reinar todo lo que nos una y nos haga sentir que somos constructores de la paz y no de la guerra y la violencia.

Page 15: Revista Signo Magazine 60

15Información y entretenimiento a tu alcance

De

inte

rés

Escuchar

a necesidad más profunda del corazón humano es ser comprendido. Todos deseamos ser respetados y valorados por lo que somos: Un individuo único en su tipo e irrepetible. Nadie deja expuestas sus ne-cesidades más delicadas a menos que sienta genuino amor y com-prensión. A la mayoría de personas les cuesta escuchar: Hay clases o cursos para mejorar la comunicación, ser más eficiente hablando, para tener buena escritura y también para leer mucho mejor, pero nos sorprendería tomar una clases que nos enseñe a escuchar, sien-

do éste también un factor clave en la comunicación.Cuando los demás hablan, pocas veces escuchamos porque generalmente es-

tamos demasiados ocupados en preparar una respuesta, para juzgar o filtrar sus palabras por nuestro propio sistema de creencias o paradigmas, y casi siempre utilizamos malos hábitos para escuchar, como por ejemplo: distraerse, fingir que se escucha, escuchar selectivamente, escuchar sólo las palabras y escuchar en forma egocéntrica.

Existe una forma de escuchar más elevada que resulta en una verdadera co-municación. Para escuchar genuinamente debemos saber primero que la comuni-cación está conformada por un 7% de palabras, 53% de lenguaje corporal, o cómo decimos las palabras, y un 40% en el tono que se refleja en la voz, lo cual denota un sentimiento, por ello es importante escuchar además con los ojos y el corazón, no solamente con los oídos.

Para escuchar lo que los demás realmente dicen, necesitamos escuchar lo que no están diciendo. Sin importar lo duras que puedan parecer las personas en la superficie, casi todos son tiernos en el fondo, y tienen una desesperada necesidad de ser entendidos. Se debe estar atento a los meta mensajes o los mensajes más allá de las palabras.

Para llegar a escuchar apropiadamente, necesitas salir de tu lugar y ponerte en el lugar del otro. Intenta ver el mundo como los demás lo ven, y trata de sentir lo que los otros sienten.

Muchas personas piensan que las conversaciones son una competencia. “Es mi punto de vista contra el tuyo; la razón no la podemos tener ambos”. En realidad, puesto que ambos provenimos de distintos puntos de vista, ambos podemos estar en lo cierto. Es tonto tratar de ganar conversaciones.

Entonces ¿qué hacer? ¡Refleja! Piensa en lo que hace un espejo, no juzga, no da consejos sólo refleja. Reflejar es simplemente repetir con tus propias palabras lo que la otra persona dice y siente. Reflejar no es imitar. Imitar es cuando repites exactamente lo que dice la otra persona. Si practicas el reflejo, pero en realidad no deseas comprender a los demás, ellos se darán cuenta y se sentirán manipulados. Reflejar es una habilidad, la punta de la estrella para escuchar. Tu actitud o deseo de comprender realmente al otro es el cuerpo de la estrella para escuchar, si desarrollas la habilidad de reflejar y la capacidad para comprender serás un excelente escucha. Recuerda que tu objetivo es repetir con tus propias palabras lo que la otra persona dice y siente, y pueden emplearse frases como: “A mi me parece que sentiste que…” “Así, como yo lo veo…” “Puedo notar que sientes…” “Tú sientes que…” “Así, lo que estás diciendo es…”

Una vez que la otra persona se sienta comprendida, podrá comprendernos, ha-brán fluido sus sentimientos y emociones y se hará más fluida la comunicación y allí sí pudiéramos dar consejos y dar nuestro punto de vista, pues estarán abiertos los corazones para una conversación amena, productiva y sincera.

Hay un momento y un lugar para escuchar genuinamente. Puedes hacerlo cuando hablas de un asunto importante o delicado, como cuando un amigo real-mente necesita ayuda, o si tienes un problema de comunicación con un ser amado. Estas conversaciones necesitan tiempo y no debes apurarlas. Sin embargo, no es necesario que lo hagas en conversaciones informales.

Arnaldo A. Márquez MéndezOrientador en Salud Holística

Page 16: Revista Signo Magazine 60

1616 Información y entretenimiento a tu alcance

Salu

d

asta el momento no se sabe de ningún bebé que haya solicitado un chu-pón. Son sus madres que han decidido ofrecérselo, unas porque les parece lindo y tierno y otras porque han descubierto que es la única manera man-tener tranquilos a sus pequeñines durante sus primeros meses de vida, sobre todo cuando han resultado ser demasiado llorones.

A los bebés, que desde sus primeros meses han caído en sus agra-dables y tranquilizadores efectos, nada les produce más sosiego que el contacto con su amigo de silicona. Esto es normal ya que el bebé sabe instintivamente que su supervivencia está íntimamente ligada al reflejo

de succión y que el contacto de sus labios y lengua con el pezón materno lo man-tiene vivo.

La necesidad del chupón aún está en discusión y existen defensores y detrac-tores que recomiendan o rechazan su uso. ¿Cómo saber si el bebé lo necesita? Esta decisión tiene que ver con el sentido común o depende de la consulta que se haga al pediatra. En todo caso aquí respondemos algunos interrogantes acerca de las

ventajas y desventajas del llamado pacificador o entretene-dor infantil:

¿Se debe dar el chupón al bebé cuando llora?El uso del chupón debe ser en beneficio de él

exclusivamente. Si el bebé ya ha sido alimentado, botó sus gases, la madre lo abrazó y meció, tiene ropa y pañales limpios y aún se muestra inquieto y llorón,

seguramente se querrá probar el chupón. Há-galo pensando en él y no en su propia co-

modidad.¿Si se está amamantando al bebé, elchu-

pón le creará confusión con el pezón?Si el bebé se alimenta del seno materno, los

especialistas aconsejan dejar el uso del chupón para después de que haya pasado unos meses y el bebé se

haya acostumbrado a la forma de los pezones de la mamá. ¿Cómo saber cuál es el mejor?

Las variadas formas de chupones que ofrece el mer-cado, parten de un solo modelo: el pezón materno. Se pueden comprar distintos modelos y ofrecérselos al pequeño; él será el mejor juez.

¿Es bueno colgar el chupón de su cuello?No, rotundamente no. Este es un gran error porque

la cuerda podría ocasionar accidentes en un momento de descuido. Lo mejor es atar el chupón a un gancho de pre-sión que irá prendido a la ropa del pequeño.

¿Cuándo debe ser reemplazado?Eso depende de cuán vigorosamente el bebé lo utilice.

Los chupones se desgastan con el uso, así que se debe estar pendiente de que la goma no esté demasiado

blanda o pegajosa y de ser así, será hora de reempla-zarlo por otro.

Chupón ¿sí o no?

¿Cómo lavarlo?Al comprarlo asegúrese que sea fácil

de lavar. Los diseños demasiado compli-cados dificultan el lavado. Antes del pri-mer uso, esterilice el chupón y déselo al pequeño sólo cuando se haya enfriado completamente.

El bebé ya tiene seis meses ¿debe abandonar el chupón?Lo mejor es que se limite su uso dia-

riamente, restándole horas de disfrute, hasta lograr que olvide su hábito. Si el pe-queño “necesita” el chupón para dormir, déselo, al tiempo que le canta y acaricia. Pruebe hacer esto por varios días, luego cántele y acarícielo antes de dormir sin darle el chupón y observe su reacción. Si se ha probado todo y el bebé se niega a abandonarlo, pida consejo a un pediatra.

¿Intervendrá el chupón con el de-sarrollo de los dientes definitivos?

Estudios realizados por especialistas aseguran que es improbable que el uso del chupón se extienda más allá de los 18 meses y, de ser así, mamá y papá deben intervenir para que el pequeño abando-ne el hábito. En todo caso, los dientes de-finitivos comienzan a aparecer alrededor de los siete años con lo que difícilmente el chupón podría ejercer alguna influen-cia negativa.

Otro dato importante, según estu-dios realizados el uso del chupón puede disminuir el riesgo de su bebé de tener síndrome de muerte súbita del lactante o SIDS, si el bebé usa el chupón durante la siesta o durante la noche.

Recuerda, sólo deben emplearse aquellos chupones que cumplan con las normas de seguridad. Estos son de una sola pieza, tienen una base lo suficiente-mente grande para impedir que todo el chupón pueda entrar en la boca del niño.

Los chupones terminan siendo un mal necesario que no causará ningún daño físico o psicológico al bebé, siem-pre y cuando se logre eliminar a la edad apropiada.

Page 17: Revista Signo Magazine 60

17Información y entretenimiento a tu alcance

Bien

esta

r

La lumbalgia (dolor de espalda en la zona lumbar) es un problema bastante frecuente tanto en de-portistas como en la población general. Se carac-teriza por su alta incidencia, pues las estadísticas nos indican que hasta el 80% de la población lo padece al menos una vez en su vida. Debido a que las lumbares están en el segmento final de la co-

lumna vertebral y por ser la zona que soporta más peso, las lesio-nes son más comunes en esta parte de la espalda.

Por lo general, las lumbalgias son ocasionadas por malas postu-ras, debilidad muscular, esfuerzos excesivos y cargas incorrectas de pesos. Tam-bién pueden aparecer como consecuencia de una mala técnica en la ejecución de cualquier gesto deportivo.

El principal síntoma de esta lesión es el dolor, que aunque suele localizarse en la zona lumbar, en ocasiones puede irradiarse hacia la pierna. Quienes pa-decen de lumbalgia crónica, experimentan la pérdida de fuerza y flexibilidad del tronco, por lo que una terapia de ejercicios adecuada debería de tener en cuenta estos parámetros.

La mayoría de las veces la lumbalgia suele mejorarse si te mantienes activo. Debes evitar posiciones y actividades que aumenten o causen dolor de espalda. Un buen tratamiento médico deportivo te puede ayudar a mantener lo más activo posible.

Para los especialistas, el reposo está contraindicado ya que además de pro-longar el estado lumbálgico, debilita y atrofia tu musculatura de la espalda. Por esta razón, lo restringen a tres días como máximo (si es absolutamente necesa-rio). Lo que sí recomiendan, es mantener el mayor grado de actividad física que te permita el dolor (incluyendo tu trabajo, si te es posible), evitando movimien-tos bruscos que puedan agravar el problema.

Muchos deportistas deben asumir la lumbalgia como un gaje del oficio por el que han de ser tratados cada cierto tiempo. No obstante, la prevención juega un papel muy importante en estos casos, ya que te permitirá mejorar tu rendi-miento.

Existen estudios que demuestran que el ejercicio adecuado y bien adminis-trado, no incrementa el riesgo de padecer dolor de espalda baja en la población asintomática. Por lo tanto, la prescripción del ejercicio físico como prevención (en deportistas y no deportistas) debería ser segura e incluso beneficiosa.

Para muchos especialistas, el ejercicio no sólo te puede ayudar a reducir la lumbalgia, sino que también podría ayudarte a recuperar más rápido y a evitar que te vuelvas a lesionar, reduciendo así el riesgo de discapacidad a causa del dolor de espalda.

Los ejercicios para reducir la lumbalgia son realmente sencillos, se pueden realizar en cualquier sitio y sin ningún equipo especial. Entre los que se reco-miendan para reducir y prevenir la lumbalgia, se incluyen:

• Ejercicios aeróbicos de intensidad moderada. Mantienen acondicionado el corazón y los músculos además de acelerar la recuperación (natación, caminata, senderismo, etc.).

• Ejercicios de fuerza. Debes centrarte en músculos de tu espalda, abdomen, glúteos y piernas (ejercicios con tu propio peso, ejercicios dentro del agua, con maquinas de peso integrado, etc.).

• Estiramientos. Ideales para mantener tus músculos, ligamentos y articula-ciones menos propensos a sufrir lesiones. (stretching, pilates, yoga, etc.).

Por ultimo, la realización de tu ejercicio físico más las buenas posturas en el manejo de pesos (sentado, de pie y acostado), el buen hábito de estirar antes y al final de tus entrenamientos, así como el uso del calzado deportivo adecuado, son las mejores prácticas que puedes aplicar en tu día a día para prevenir y me-jorar la lumbalgia.

Esperamos estos pequeños consejos te sean útiles y puedas eliminar esos molestos dolores de espalda.

Dolor de espalda en el deportista

José Manuel Nava

Page 18: Revista Signo Magazine 60

18 Información y entretenimiento a tu alcance

De

inte

rés

n muchas oportuni-dades el éxito que podamos tener en un intercambio comuni-cativo dependerá de la forma en cómo di-gamos las cosas. Por eso, cuando habla-

mos procuramos no agredir a nues-tro oyente, somos amables con él: en esencia somos corteses.

Imaginemos que el jefe quiere que uno de sus trabajadores haga un informe. Podría decirle: “Haz esto ya”, pero si desea ser agradable y le dice: “¿Podríamos hacer esto ahora?”, se ha planteado el manda-to como una pregunta (y el emplea-do podría decir si lo hace o no), se ha incluido él en la orden (ha dicho “podríamos” y no “podrías”, aunque se sepa que es el trabajador quien realizará el informe), utilizó la forma “ahora” con lo cual la petición sigue siendo urgente pero menos agre-siva; en conclusión: el jefe tiene un poder frente al empleado, pero dio la orden como una petición.

¿Somos corteses cuando hablamos?

Juan José CañasPeriodista / CNP 19.030

Si queremos pedir un favor, difícilmente diremos: “Pásame la mantequilla”, sino que buscaremos mecanismos más cordiales como: “¿Podrías pasarme la mantequi-lla?”, con lo cual hacemos sentir al interlocutor que “preguntamos” por su disposición para hacer algo y no que le damos una orden, le comunicamos indirectamente que él está en la posibilidad de decir si lo hace o no.

Además, no decimos “pue-des”, más directamente, sino que usamos una forma más cordial (“podrías”), que presenta la acción como una posibilidad, cuya reali-zación decide el oyente. Como se puede observar hay muchas for-mas corteses empleadas en una misma expresión.

Cuando nos comunicamos, pro-curamos no imponernos a nuestro oyente, le damos a entender que él tiene alternativas para que sienta que puede elegir qué hacer, y pro-curamos que se sienta cómodo, agradado. Sin embargo, es posible

que, si lo que pronunciamos es diferente de un mandato o una petición, no seamos tan sutiles. ¿Si le decimos a alguien: “Cierra la boca”, es siempre una orden? Puede no serlo: nuestro amigo, de mantenerla abierta, podría tragarse algo indeseado, por ejemplo, un insecto que revo-loteaba insistentemente y que nuestro oyente no había visto.

Si dos amigas se encuen-tran en un restaurante, hablan un rato y una de ellas decide irse, la otra puede decirle, sin ser des-cortés: “¡Quédate a comer! ¡Anda yo invito!”, ha utilizado una forma en imperativo, es decir, ha dicho la oración como una orden, con una entonación muy particular. Pero en verdad, está haciendo una invita-ción, un ofrecimiento, en la que la favorecida es la otra persona.

Es importante que seamos cor-teses, pues así nuestras relaciones humanas serán más agradables y la sociedad sin duda estará más feliz.

Page 19: Revista Signo Magazine 60

19

De

inte

rés

Carlos Rojas

Información y entretenimiento a tu alcance

La aproximación de los diferentes grupos sociales a la producción cinematográfica tanto nacional como inter-

nacional, ha presentado en la actualidad una considerable demanda debido a los instrumentos que nos brinda la tecno-

logía para su difusión y conocimiento a través de sus diferentes medios, tomando este fenómeno un interés particular por parte

de gestores culturales que ven la oportunidad de mostrar otra cara diferente del “séptimo arte” que no sea la dictada por las grandes compañías cinematográficas, la cual es la que la mayoría de la pobla-ción estamos acostumbrados a consumir, y por ende, mostrarnos despectivos hacia las producciones de carácter independiente.

A partir de esta idea, surgió la iniciativa de crear un espacio en el municipio Alberto Adriani para la proyección de películas deno-minado Cine Foro El Vigía. Su primer ciclo de películas, organizado por Carlos Eduardo Rojas, abarcó cine contemporáneo venezolano, que inició el jueves 14 de octubre de 2010 con la obra “Hermano” de Marcel Rasquin, y que de manera ininterrumpida se extendió el ciclo hasta el mes de febrero de 2011, presentando todos los jueves a las 7:00 pm, en las instalaciones del Centro Cultural Mariano Picón Salas obras como: “Cheila, una casa pa´maita” de Eduardo Barbere-na, “Habana Eva” de Fina Torres, “Machera, El Robin Ju de Mérida” de

Charles Martínez, “Amaneció de Golpe” de Carlos Azpurua, entre otros. Luego de un pe-ríodo de ausencia, se decide reactivar el pro-yecto con la integración de Alexander Vega

y Yordan Soares, los cuales, junto a Carlos Rojas, deciden estimu-lar el interés por películas inter-nacionales de diferentes épo-cas y géneros; desde el 15 de septiembre de 2011 se están p r o y e c t a n d o todos los jue-ves en las ins-talaciones del

Cine Foro El Vigía

Crítica, disfrute y reflexión de obras cinematográficas.

Centro Cultural, obras cinematográficas de di-ferentes países como: “Amelie” del francés Jean-Pierre Jeunet, “Mar Aden-tro” del español Alejandro Almenábar, “El Estudiante” del mexicano Roberto Girault, “ El Gran Dictador” del británico Charles Chaplin, entre otras.

Cabe resaltar el apoyo que les ha brinda-do el Instituto Municipal de Cultura del municipio Alberto Adriani y su di-rector Frankli Mora, con el préstamo del espacio y equipos para las funcio-nes, asimismo como a la dirección del Centro Cultural Mariano Picón Salas; como objetivo a corto plazo tenemos el interés de seguir desarrollando una actitud crítica en los espectadores, que les permita contar con sus propias herramientas ante el cine y los discursos audiovisuales a través de la conversación y el intercambio de ideas, la intención de adquirir equipos propios, para lo cual estamos vendiendo copias de las películas de nuestra filmoteca, asimismo, establecer otras estrategias de publicidad para dar a conocer el proyecto y buscar un tipo de financiamiento por parte de algún organismo. Por los momentos, para conocer las películas que pro-yectaremos, revisar nuestra filmoteca, y establecer contacto con nosotros, pueden seguirnos a través de nuestra cuenta en Facebook: Cine Foro El Vigía, y en Twitter: @CineForoElVigia, y acercarte todos los jueves al Centro Cultural Mariano picón Salas, a partir de las 6:30 pm, para acompañarnos a ver una buena película.

Page 20: Revista Signo Magazine 60