Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

98
revista de pesca a mosca y fotografia www.flymage.net Nº #20 - SEPTIEMBRE 2013

description

Revista de Pesca a Mosca y Fotografía Flymage # 20 Septiembre 2013 www.flymage.net

Transcript of Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Page 1: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

revista de pesca a moscay fotografia

www.flymage.net Nº #20 - SEPTIEMBRE 2013

Page 2: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

EL RÍO DEEPor Miguel Aguilar

un inglés en BOCA GRANDEPor Paul Sharman

islas feroePor José H. Weigand

vídeo de montaje: “GREEN LANTERN” Por Mikel Elexpuru

soñando en las altas cumbresPor Nacho Puyal

4

30

46

64

68

Page 3: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 4: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Aguas míticas. Aguas llenas de historia. Donde todo empezó. El escocés río Dee se encuentra en ese selecto grupo de los mejores ríos del mundo para la pesca del salmón. Un río que hay que pescar al menos una vez en la vida.

Page 5: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Río DeeAguas llenas de historia

By Miguel Aguilar

Río DeeAguas llenas de historia

Por Miguel Aguilar

Page 6: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

En sus orillas y gracias a la relevante figura de Arthur Wood, nació la pesca del salmón con línea engrasada, lo que actualmente conocemos como línea flotante. El resultado de cientos de horas de observación es la recopilación de las anotaciones de Arthur Wood que Jock Scott refleja en su obra “Greased line fishing for salmon” (Pesca del salmón con línea engrasada). Fue durante la época Victoriana cuando el Dee vivió sus mejores momentos. Ello propició un gran avance en el diseño y confección de material de pesca. Se empezó a emplear el sistema de línea enrollada en el carrete tal y como lo conocemos hoy día. En su historia dorada más reciente, era capaz de aportar entre 10000 y 12000 salmones frescos anuales (los viejos o roxus no se contabilizaban entonces). Decenas de cabañas en sus orillas, muchas de ellas en perfecto estado de uso y conservación, son mudos testigos de aquellos tiempos gloriosos.

El Dee nace a 1200 metros de altitud, en las colinas de Braeriach, recorriendo aproximadamente 130 kilómetros hasta entregar sus aguas al mar en Aberdeen. Sus numerosos

Page 7: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Pese a ser uno de los grandes ríos salmoneros de Escocia, no todas las semanas son productivas. Los salmones son salmones en cualquier destino.

Aguas llenas de historia... donde todo comenzó.

Page 8: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

lotes o beats se distribuyen a los largo de las tres zonas de pesca: Upper Dee (alto Dee), Middle Dee (medio Dee) y Lower Dee (bajo Dee). Dependiendo de la época del año, serán más productivos los de una zona u otra, aunque la entrada de salmones es constante a lo largo de toda la temporada.

Las cifras de capturas del Dee bajaron considerablemente a finales de los años ochenta del pasado siglo. Se introdujo entonces un sistema voluntario de captura y suelta para la totalidad de los ejemplares pescados que fue muy bien acogido por los aficionados. Dicho sistema, junto con una excelente gestión de pesca acorde con los tiempos actuales, han devuelto al Dee a unas cifras de retorno de salmones realmente buenas. En la actualidad cuenta con el mayor porcentaje de captura y suelta del Reino Unido con un 96%. La media de salmones pescados en los últimos 50 años ronda los 7000 ejemplares por temporada.

Es un magnífico río para la pesca a mosca, de los más productivos del Reino Unido para esta modalidad. De hecho, es el más generoso de las

Esto es Escocia. Se respira pesca por los cuatro puntos cardinales.

Page 9: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Upper Bridge, uno de los lances más productivos del tramo.Upper Bridge, uno de los lances más productivos del tramo.

Desanzuelando un salmón del Upper Bridge.Desanzuelando un salmón del Upper Bridge.

Page 10: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Islas Británicas de salmones de primavera. La temporada de pesca abarca desde el 1 de febrero al 15 de octubre, teniendo serias posibilidades de conseguir ejemplares tanto con las orillas cubiertas de nieve y bloques de hielo bajando por el cauce, como con la vegetación de orilla adquiriendo las tonalidades otoñales. Siempre se ha caracterizado por ser un extraordinario río de springers, grandes salmones de primavera, aspecto que le dio su fama mundial. Los salmones de verano y los grilses o añales tiene protagonismo en los meses más calurosos. La última entrada se produce desde finales de agosto hasta octubre con la llegada de los salmones de otoño. Gracias a esa política voluntaria de captura y suelta, en los meses previos al desove los pozos del Dee están repletos de peces.

De todos los lotes o beats con que cuenta el río, Lower Crathes and West Durris, ubicado en la parte baja, es el que dispone de la mejor estadística de capturas por pescador y día. Hay tramos que dan más salmones, pero son capturados entre un mayor número de cañas.

Page 11: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Grilse o añal, ejemplares relativamente abundantes durante los meses de verano.

Page 12: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Su gestión corre a cargo de la empresa islandesa Lax-a Cuenta con 2,8 kilómetros por ambas orillas, y 1,2 kilómetros más por su margen derecha, en los cuales hay doce pozos o lances. Birkenbaud, Balbridie, Mill Pool, Upper Bridge, Kelpie Pool, Greenbank... corrientes largas y uniformes, excelentes para que las moscas trabajen a la perfección, donde paran cientos de ejemplares a descansar en su ascenso por el río. Dependiendo de unos meses a otros, es pescado por tres o cuatro aficionados. La sabiduría y amabilidad de sus guías aumentarán nuestras posibilidades de conseguir capturas, y hará mucho más placentera nuestra estancia en estas míticas aguas. Sin ninguna duda, pesca de calidad.

Toda la información relacionada con el Dee y su pesca la tenemos en www.fishdee.co.uk. Esta práctica web se actualiza diariamente, pudiendo acceder a permisos sobrantes, contactos de los tramos, descripción de los mismos, consultar de niveles en tiempo real, capturas diarias, etc.

Seleccionando la mosca con la ayuda de los guías.

Page 13: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

El mejor final para estos magníficos luchadores, devolver el salmón al agua.

Page 14: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Moscas “añejas”, modelos que aún tienen cierto protagonismo en el Dee.

Las posibilidades de capturar un ejemplar recién entrado son elevadas desde febrero hasta octubre.

Page 15: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

La entrada de peces frescos es constante a lo largo de toda la temporada.

Page 16: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

¿La hora del té? No hay que olvidar que estamos en el Reino Unido.

Page 17: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Sentados cómodamente en un banco en la orilla del río, mientras se decide qué mosca poner.

Sentados cómodamente en un banco en la orilla del río, mientras se decide qué mosca poner.

Page 18: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Pelea con uno de los famosos springers del Dee en aguas del Kelpie Pool, en Lower Crathes & West Durris.

Page 19: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 20: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Cascadas del Feugh, uno de los principales afluentes del Dee, crecido después de días de lluvia.

Page 21: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 22: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Esperando su turno.Esperando su turno.

Page 23: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 24: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Rememorando los lances del día, con las luces de Banchory al fondo.

Page 25: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

No todo es pesca. Naturaleza llena de vida a orillas del Dee.

Page 26: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 27: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Miguel Aguilar

Natural de León, aficionado a la pesca a mosca desde hace 35 años. Articulista en revistas especializadas del sector españolas. Estudioso del ciclo biológico de los salmónidos, y gran aficionado a la fotografía al aire libre, y especialmente de pesca a mosca. Ha sido galardonado en distintos certámenes.

Coautor, con Carlos Bragado García, y fotógrafo del libro “Moscas para trucha y salmón. Cómo hacerlas y utilizarlas” (2010).

Autor y fotógrafo del libro “Asturias, tierra de salmones” (2008)

Page 28: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

truttatrutta

Descargue nuestro videode 30´por sólo 6,95€ Haga click en la trucha!

Page 30: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

“Yo no tomo café, bebo té querida. Me gusta el pan tostado por un lado...” lo cantó Gordon Sumner, más conocido como Sting, en una de sus famosas canciones sobre un inglés en Nueva York.

Bueno este inglés en particular prefiere el té helado y en cuanto a las tostadas, mientras se hagan en sartén o con un revuelto Denver, seré feliz, gracias. Aunque he pasado 8 años viviendo en San Diego, CA justo al inicio del nuevo milenio y me convertí en un “americanófilo” confirmado, nunca había estado en el suroeste de Florida, así que estaba esperando con impaciencia esta primera visita.

Un Inglés en Boca GrandePor Paul Sharman

Page 31: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Tarpon Town – USA

Pronto me di cuenta de que

realmente Boca Grande es la capital

mundial del sábalo, si incluso hay

una avenida con su nombre!Tarpon Town – USA

Pronto me di cuenta de que

realmente Boca Grande es la capital

mundial del sábalo, si incluso hay

una avenida con su nombre!

Page 32: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

El motivo principal de mi visita era principalmente para cubrir el Torneo de Tarpón más importante del mundo celebrado en el famoso paso de Boca Grande en el extremo de la isla de Gasparilla, pero la oportunidad de explorar un poco era demasiado buena para dejarla pasar. Mi búsqueda me demostró que había un montón de róbalos (snook), trucha de mar (spotted trout) y la corvinas oceladas (redfish) y también sábalos en el área del puerto de Charlotte y de las islas del Golfo, que forman una barrera protectora contra el océano. Mi base de operaciones estaba en Englewood, a poco menos de 2 horas en coche hacia la costa de Tampa y a 10 minutos de las playas de Cayo Manasota. En el extremo sur del cayo está el paso de Stump State Park, que se convirtió rápidamente en mi lugar favorito en mi tiempo libre. Las famosas playas del suroeste de Florida, estaban salpicadas de zonas acordonadas de anidación de tortugas, con una gran variedad de

Page 33: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

La batalla de los titanes.La fama del gran tamaño de los sábalos de Boca Grande se ha extendido por todo el mundo.

La batalla de los titanes.La fama del gran tamaño de los sábalos de Boca Grande se ha extendido por todo el mundo.

Page 34: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

conchas marinas y fósiles de dientes de tiburón, que provocan la afluencia de muchos coleccionistas. Los delfines y los manatíes cruzaban la playa de vez en cuando y me recordaban que, obviamente, no estaba cerca del Canal de la Mancha. Mis dos primeros días en la ciudad me llevaron a desplazarme una media hora hacia el sur por la carretera, hacia la idílica villa de Boca Grande en el extremo sur de la isla de Gasparilla. Aquí me embarqué en un precioso Boston Whaler de 32 pies con tres fueraborda Mercury y todos los aperos. Perfecto para cubrir el torneo, que se llevó a cabo durante dos tardes pudiendo disfrutar personalmente de toda la acción. Para aquellos que no estén familiarizados con el paso de Boca Grande, decir que es el principal canal entre las islas del Golfo en Charlotte Harbour y una zona de gran concentración de grandes sábalos. Debido a esto se ha convertido en un canal muy concurrido cuando los sábalos están en la ciudad, hay decenas de barcos hacinados en un

Page 35: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Aguas azules.Esta vista me hizo temblar las piernas, y a usted también le pasaría si estuviera acostumbrado a las aguas turbias del Canal de la Mancha.

Aguas azules.Esta vista me hizo temblar las piernas, y a usted también le pasaría si estuviera acostumbrado a las aguas turbias del Canal de la Mancha.

Impresionantes puestas de sol.No se por qué las puestas de sol del trópico son más espectaculares que las de otras zonas. Esta foto la tomé de en Cayo Manasota.

Impresionantes puestas de sol.No se por qué las puestas de sol del trópico son más espectaculares que las de otras zonas. Esta foto la tomé de en Cayo Manasota.

Page 36: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

área relativamente pequeña. A pesar de la cantidad de barcos, los sábalos nadan entre ellos y se alimentan de cangrejos y todo tipo de comida arrastrada a través del paso. Equipos de pesca potentes y trabajar con el barco durante la pelea aseguran que la lucha no se alargue, además se corta la línea junto al barco tras verificar la captura para asegurar que sigan tan fuertes como sea posible una vez liberados - importante ya que los bancos de sábalos son seguidos por enormes tiburones toro y martillo siempre en busca de una comida fácil. El torneo está tomando un creciente interés internacional y los ganadores de este año, el capitán Steve Ahlers y equipo Spooked Again se llevaron a casa un cheque al ganador de $25.600. Hace unos años este torneo tuvo un premio de casi $200.000 y con el interés renovado y el apoyo local, acogen a pescadores de todo el mundo para que participen y conozcan la zona y su pesca. En mis ratos libres recorría las playas de la zona con una

Hay que llevar la caña de mosca.

La oportunidad de recorrer esas

hermosas playas con una caña de mosca era algo que había estado esperando

demasiado tiempo. Saqué algunos

róbalos, ladyfish y truchas.

Page 37: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Esperando su turno.La riqueza de la fauna silvestre de la zona del Condado de Lee es fantástica. No sólo la variedad de aves, sino los manatíes a lo largo de la playa de Cayo Manasota y los delfines en el puerto.

Page 38: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Greys #8 en la mano, y con varios Whistlers y Clouser Minnows saqué algunos róbalos, truchas moteadas y uno o dos acrobáticos ladyfish - muy divertido. Los sábalos en la playa son también una posibilidad y en alguna ocasión vi uno grande casi en la misma orilla persiguiendo peces. Mi lugar favorito era la cercana playa Stump Pass State en el extremo sur de Cayo Manasota - pagando una tarifa de $3 al día consigues sitio fuera de las multitudes que a veces se forman en las playas con aparcamiento gratuito. Un beneficio adicional del paseo por estas playas es que son mundialmente famosas por la calidad de sus conchas y en mi caso particular, tuve la posibilidad de encontrar algunos fósiles de dientes de tiburón que me interesaban y por los que también es conocida. Había un montón de gente agachada buscando conchas a lo largo de las playas de Fort Myers y Sanibel, un poco más al sur de donde yo estaba. De hecho es un lugar ideal para ir con la familia y luego moverse tranquilamente por

Pelicano patriótico.Esto parecía resumir el fin de semana del

Memorial Day en esta hermosa parte de USA,

muy apropiado para mí.

Page 39: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Todo gira entorno al sábalo.Sábalos “rolando” por el paso, mostrándose de manera habitual durante el torneo, una escena impresionante.

Page 40: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

la playa hasta un lugar donde pescar.

Cada mañana embarcaba con el capitán Roger Grafton de Boca Grande Sportfishing y su amigo Mark Spurgeon para pescar en una zona conocida como bahía Plácida. Una bonita variedad de playas, manglares, bancos de arena, bajíos y zonas de algas significaba que la zona era un imán para los peces y entre ellos los 4 grandes: sábalos, róbalos, corvinas y truchas moteadas. Las aguas claras permitían pescar a pez visto y decidimos dedicar tiempo a buscar el lugar ideal y que encontramos al fin en un canal profundo cerca de un manglar y por el que nadaban un banco de róbalos grandes. Conseguimos capturar un par de ellos y una corvina que pescó Mark antes de que todo el banco de peces se dispersara y la mañana tocara a su fin demasiado rápido. Usamos cebo vivo en este viaje pero estoy deseando volver con el equipo de mosca para un viaje más serio y explorar esta fantástica zona.

Page 41: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Placida bay dreams.Mark Spurgeon (i) de Boca Grande Real Estate y el Capt. Roger Crafton (d) de Boca Grande Sportfishing me enseñaron su zona de pesca y algunos habitantes, como esta corvina ocelada.

Page 42: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

InformaciónSi está interesado en participar el año que viene en el World’s Richest Tarpon Tournament, contacte con Boca Grande Chamber of Commerce en el teléfono +1 941-964-0568 o por email [email protected]. Alternativamente puede consultar las bases de la edición de 2014 en su web, http://worldsrichesttarpon.com

Si lo que busca un ritmo de vida más relajado lejos del ajetreo y el bullicio de Orlando o Miami, entonces no busque más allá del condado de Lee en el suroeste de Florida, con sus hermosas playas de arena cargadas de conchas de Fort Myers y Sanibel y punto clave mundial de la pesca del sábalo además de su relajada vida en Boca Grande. Un lugar ideal para unas vacaciones familiares.

Dónde alojarseBoca Grande Real State, gestiona alquileres de vacaciones en el pueblo y puede encontrarle el lugar perfecto a solo unos pasos de la playa y el océano.

Gasparilla Inn & Club - si realmente quiere un alojamiento con estilo, este es el lugar para estar en Boca Grande.

Veranda Inn in Englewood - Si desea estar en una ciudad más grande, con una amplia variedad de tiendas y fácil acceso a la autopista y las playas pero sólo a media hora de Boca Grande, entonces eche un vistazo a este hotel muy bien situado justo en la costa de Englewood.

Guías de pescaBoca Grande Sportfishing - Para pescar sábalos, redfish / snook / trucha o black bass, personalmente le recomiendo al capitán Roger Crafton.

Otros guías de pesca de Boca Grande figuran en la web de la Cámara de Comercio.

Page 43: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Cómo llegarHay vuelos directos desde el Reino Unido a Tampa con British Airways desde donde se llega en coche en unas 2 horas. Alternativamente, puede volar al Aeropuerto Internacional del Suroeste de Florida, que se encuentra cerca de Fort Myers, desde Charlotte en Carolina del Norte.

!Victoria!El capitán Steve Ahlers del “Spooked Again” estaba feliz el viernes por la noche tras recoger el premio que consiguió con su equipo.

Page 44: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Conociendo a los locales

Esto es lo más cerca que estuve de un sábalo en este viaje (seguro que sabe dónde es esto), pero no puedo esperar para volver y tener un cara a cara con un gigante de Boca Grande!

Para saber más del trabajo freelance de Paul Sharman, visite su web www.paulsharmanoutdoors.com o contacte por mail en [email protected]

Paul SharmanPaul Sharman

Page 45: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Available from iselltackle.co.uk – Please only add Atlantic Salmon Magic to your cart and then use code 100BESTFREE at check out and we will send you your free book! Alternatively, speak to us on 01293 888828.

“The best and most comprehensive book on Atlantic salmon ever written.”

Charles Gaines

Regular edition – 463 pages, includes free DVD £100 + p&p

Limited edition – leather bound, matching case, signed by the author,

only 100 available in Europe, plus free DVD £250 + p&p

Buy Atlantic Salmon Magic and get the companion

book 100 Best Flies For Atlantic Salmon (RRP £25)

absolutely free!

FREE

100 Best Flies... book also

available separately for the new

reduced price of £9.99

Page 46: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

ISLAS FEROECuando el 13 trae buena suerte

Por José H. WeigandFotos adicionales Christian Flinker

El viaje no empezó como esperaba, era el primer vuelo directo desde España a las Islas Feroe y éramos solo 13 pasajeros. No soy supersticioso, pero casi...

Por José H. WeigandFotos adicionales Christian Flinker

ISLAS FEROECuando el 13 trae buena suerte

Page 47: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 48: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

...Temores absurdos, irracionales. A los 10 minutos de despegar volví a mi ser; el avión era nuevo, las azafatas encantadoras y había sitio para ir cómodamente disfrutando de un vuelo que atraviesa las islas británicas camino de las Feroe, todo en unas más que llevaderas tres horas y media. El viaje estaba en marcha y tenía verdadera curiosidad por conocer este asombroso país y descubrir su pesca.

Para los que conozcan Islandia puedo decir que el paisaje de las Feroe guarda bastantes similitudes, son islas volcánicas con pastos interminables tapizando laderas sinuosas y una costa escarpada impresionante a la que baña un mar de aguas asombrosamente transparentes. Ya durante el aterrizaje en el aeropuerto de Tórshavn se puede ver que los ríos son cortos, abruptos, formando algunos lagos naturales pequeños en su mayoría. En Youtube había visto algunos vídeos de pesca de truchas a mosca en estos lagos y la idea me atraía mucho, eso y la posibilidad de pescar reos en la costa y con mucha suerte, un salmón atlántico.

Page 49: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 50: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

La pesca de agua dulce está por desarrollar de hecho es un lujo que un país tan cercano (para europeos y norteamericanos) esté en sus comienzos en cuanto a las posibilidades de pesca deportiva de salmónidos, contrastando con la pesca de mar, especialmente la de bacalao y halibut que cuentan ya con una tradición. Los aficionados daneses (las Feroe están bajo la soberanía de Dinamarca) son los principales pescadores extranjeros que visitan las islas. Hoy en día que la mayoría de destinos de pesca de mundo están en mayor o menor medida explotados, las Islas Feroe suponen una joya por descubrir, y como comprobé tras una semana, no solo por su pesca.

Page 51: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 52: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Con 18 islas hay muchos lugares donde pescar, aunque la pesca no difiere de unas a otras. Los ríos cortos de corrientes muy trucheras son ideales para pescar a seca, ninfa e incluso a streamer aunque como comprobé las truchas no están resabiadas y suben con bastante franqueza a la seca. Son unas comunes muy bonitas (¿hay alguna trucha fea?) que no alcanzan grandes tamaños por lo general y extremadamente fuertes. La primera que conseguí me pareció que debía tener cerca de un kilo por cómo peleaba y apenas llegaba a los 300 grs. En verano, las eclosiones de moscas son abundantes, sobre todo por la noche, aquí hay 24 horas de luz al día, una ventaja adicional fundamental para los pescadores. Se puede pescar durante todo el día, hasta que el cuerpo aguante y eso hacíamos, aprovechar las horas “nocturnas” cuando el viento era menor y la superficie del lago se quedaba como un espejo salpicado de cebas de truchas y reos.

Page 53: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 54: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 55: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 56: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Todos estos ríos y lagos, en su mayoría, carecen de obstáculos artificiales en su camino al mar lo que permite que los peces remonten aguas arriba hasta las zonas de desove, así que la pesca cobra un enorme interés si tenemos en cuenta que reos y salmones completan la oferta deportiva de agua dulce.

© Christian Flinker

Page 57: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

© Christian Flinker

Page 58: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Un país por descubrir

Fueron muchas las actividades realizadas durante este viaje de prensa, pesca desde embarcación a fondo, pesca a mosca, spinning de costa, pesca submarina, recorrido fotográfico, gastronomía y economía local, etc y salpicado con historias de su pasado vikingo que culminó con la visita a un constructor de barcos que los fabrica siguiendo la tradición vikinga y que no era otro que nuestro patrón del Hvíthamar, “Juan Pedro”.

Hablando de pesca a mosca me hubiera gustado poder ver mas ríos y lagos pero es imposible con una agenda así, quiero volver y lo haré en la próxima temporada.

Page 59: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 60: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

© Christian Flinker

Page 61: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

© Christian Flinker

Page 62: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

La gente de las Feroe es absolutamente hospitalaria y reciben al turista con los brazos abiertos, deseando mostrarles un país auténtico, sin artificios, donde la naturaleza predomina.

Quiero agradecer a Oddmar Olsen y Kamilla Benzon por su esfuerzo para organizar

y llevar a cabo este gran viaje y también a mi ya viejo amigo Preben Kaesler y los periodistas y pescadores daneses Christian Flinker y Benjamin H. Jakobsen.

Enlaces de interéshttp://www.greengate.fo/enhttp://www.atlantic.fo/enhttp://visitfaroeislands.com

Page 63: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

www.urruzuno.com - Tel.: (34) 943 305011

Page 64: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

MATERIALESANZUELO HENDS 454 #12

SEDAUNI THREAD BLANCA

CERCOSGALLO DE LEÓN PARDO

CUERPOHILO DE PLOMO HENDS 0,3UNI GLOW AMARILLO

BRINCASEDA BIG FLY NEGRA

CABEZABOLA TUNGSTENO #3

“GREEN LANTERN”Por Mikel Elexpuru

Page 66: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Pupa de tricóptero latex Ninfa de verano

Dánica

Tricóptero CDC Pupa de Tricóptero II

Buzzer

Vídeos de Montaje Flymage Aquí

por Mikel Elexpuru

Page 68: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

SOÑANDO EN LAS ALTAS CUMBRES

SOÑANDO EN LAS ALTAS CUMBRES

Se acaba la espera, el tiempo ha pasado despacio pero el momento al fin ha llegado. Poco a poco, el sol derretirá las eternas nieves y nos dará permiso para entrar en esos pequeños paraísos, aislados todo el año y que esconden en sus aguas los tesoros mas anhelados.

Texto y fotos: Nacho PuyalTexto y fotos: Nacho Puyal

Page 69: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Foto: Cristina Valdovinos

Page 70: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 71: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

!Qué pequeños e insignificantes somos ante la inmensidad de los Pirineos! Paisajes espectaculares e infinidad de posibilidades por explorar.

Page 72: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Ya llegamos, miles de emociones de arremolinan en mi mente. ¿Estará aquí la trucha de mis sueños?Ya llegamos, miles de emociones de arremolinan en mi mente. ¿Estará aquí la trucha de mis sueños?

Page 73: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Una regla de oro es ir siempre acompañado a la montaña, y más cuando llegamos a sitios tan inaccesibles.

Page 74: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 75: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Mi mayor obsesión es rececharlas, y hacerlas subir arriba, a la superficie. Verlas tomar mi mosca lentamente, confiadas. Saborear ese momento de incertidumbre antes de la batalla, que en milésimas de segundo empezará.Ésta no pudo resistirse a un bicho de foam sutilmente presentado, en un lago a 2.300 m.

Page 76: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Muchas veces la nieve está presente, dificultando aun más las cosas.

Page 77: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 78: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 79: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

La coloración de las truchas varía considerablemente. Esta parece más un reo o incluso un salmón.

Page 80: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 81: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Si no suben a la seca hay que probar bajo la superficie.

Si no suben a la seca hay que probar bajo la superficie.

Page 82: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 83: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Al primer lance con un pequeño streamer.

Page 84: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Cuando no hay movimiento, lo mejor es buscar un sitio alto, tomarte tu tiempo y observar.

Page 85: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 86: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 87: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Hay que interceptar a las truchas mientras siguen su recorrido buscando comida. Lances largos, tippets finos y moscas en superficie, la diversión esta asegurada.

Page 88: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 89: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Existen infinidad de lagos en los Pirineos, algunos de ellos con ríos y arroyos, zonas de querencia natural de la trucha.

Page 90: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp
Page 91: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

A veces, podemos encontrarlas comiendo ninfas en las orillas y zonas poco profundas, es el momento de cambiar de táctica y darles lo que quieren.

Page 92: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Nacho Puyal

Apasionado de la pesca a mosca desde hace 20 años, Nacho es un pescador versátil y le gustan diversas especies, desde truchas, salvelínos, barbos y carpas, hasta lucios, siluros o basses.

* Esta foto fue elegida por votación popular entre tres opciones para ser nuestra portada.

Page 93: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Video on DemandVideo on Demand

Page 94: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Números PasadosNúmeros Pasados

Page 95: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

®

www.nautilusreels.comwww.nautilusreels.com

EMPIEZA AQUI:EL DISEÑO DE NUESTROS CARRETES

LOS DE LA COMPETENCIA

EMPIEZA AQUI:

EMPIEZAN AQUI:EMPIEZAN AQUI:

Page 96: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Colaboradores en este número

Miguel Aguilar - Paul Sharman - Nacho Puyal Mikel Elexpuru - Christian Flinker - Earl Hamilton

José H. Weigand

Pescador y fotógrafo, ha sido editor de TV durante 14 años en el canal Caza y Pesca de Digital+. Viajero empedernido, ha pescado en más de 35 países. Guía de pesca a mosca.

Antonio Goñi

Productor y realizador de videos de pesca a mosca, fotógrafo y pescador Actualmente realiza, entre otros reportajes, la serie “El rincón de la seda” emitida en Caza y Pesca, de Digital+.

E D I T O R E S

Page 98: Revista Flymage #20 Sept 2013 Esp

Nº #21 en Diciembre 2013Nº #21 en Diciembre 2013