Revista Espejo 13

26
Cuando hacemos Guruyoga, agregamos siempre el Canto del Vajra. Ustedes ya saben que el principio del Guruyoga es estar en la naturaleza verdadera. El Canto del Vajra es para integrar nuestra existencia, cuerpo, voz y mente, sujeto, objeto, todo, en ese estado. Cuando todavia no hemos descubierto nuestra verdadera natu- raleza, el Canto del Vajra se vuelve muy importante para descu- brirla y tener esa experiencia, ese conocimiento. Podemos encontrar esta explicación en los textos originales del Tantra, comoel Tantra Upadesha Nyida Khajor, que signi- fica la unión del sol y la luna. Su significado verdadero es la explicación de todos los aspectos diferentes del estado del bardo. En el bardo, en particular el bardo del Dharmata, que significa que- después de la muerte-, nuestra potencialidad de sonidos y luz y rayos está desnuda en ese momento y no está condicionada por el nivel material. Por esta razón, si hemos tenido una cierta experiencia [de nuestra naturaleza verdadera] durante la vida, entonces la podremos reconocer y tener la rea- lización del Sambhogakaya en ese mismo momento. El Canto del Vajra se relaciona principalmente con esto. En general, deci- mos Canto del Vajra. Vajra significa nuestra potencialidad, nuestra verdadera naturaleza. Cuando hay enseñanzas, métodos para descubrir y para alcanzar nuestra verdadera naturaleza, nosotros les damos el nombre “vajra”. Por ejemplo, llamamos a los maestros del Dzogchen “Dorje Lobpon”“Maestro del Vajray a los discípulos que siguen ese tipo de enseñanza “Dorje Lobma”, o “Discípulos del Vajra”. Por lo tanto,vajra siempre indica nuestra verdadera naturaleza y el Canto del Vajra es para llevarnos a ese estado, a ese conocimiento. El Canto del Vajra que nosotros utilizamos se puede encon- trar en el Tantra Nyida Khajor. En general, hay muchas clases diferentes de Tantras, en particular Tantras que son enseñanzas terma. La mayor parte de ellos se llaman Tantras Tagdrol, que significa que cuando los usamos, son causa de liberación, por- que se relacionan con los seis sentidos. Cuando estamos en con- tacto con nuestros seis sentidos, podemos crear siempre una causa para la liberación, no sólo para los practicantes sino tam- bién para todos los seres sintientes. Tenemos nuestros seis sentidos – oído, vista, tacto etc.,- y luego- con la mente- hacemos meditación y visualización. Por eso tenemos seis objetos llamados tagdrol, thongdrol, thödrol, etc. Thongdrol significa una imagen realizada con la figura de Samantabhadra yab yum y un mandala formado por un mantra. Algunas veces podemos encontrarlo en lugares muy importan- tes y cuando la gente lo ve, esto ya crea la causa de una relación muy buena, lo que significa que en el futuro ellos tendrán la posibilidad de establecer una conexión con ese camino de algún modo. El Canto del Vajra tiene esa potencialidad y la versión corta, las 6 sílabas, también tienen esa función. El sólo ver las letras del Canto del Vajra crea una buena El Espejo • Página 1 El Espejo Periódico de la Comunidad Dzogchen Internacional Diciembre de 2008 • Número 13 Rinpoche y Yeshi Namkhai en Tsegyalgar Este Foto N. Zeitz “EL CANTO DEL VAJRA ES LA VERDADERA ESENCIA” Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche Merigar Oeste, 16 de Agosto 2008

description

Buddhismo y Dzogchen - Conjunto de interesantes explicaciones sobre budismo tibetano

Transcript of Revista Espejo 13

  • Cuando hacemos Guruyoga, agregamos siempre el Canto delVajra. Ustedes ya saben que el principio del Guruyoga es estaren la naturaleza verdadera. El Canto del Vajra es para integrarnuestra existencia, cuerpo, voz y mente, sujeto, objeto, todo, enese estado.

    Cuando todavia no hemos descubierto nuestra verdadera natu-raleza, el Canto del Vajra se vuelve muy importante para descu-brirla y tener esa experiencia, ese conocimiento.

    Podemos encontrar esta explicacin en los textos originalesdel Tantra, comoel Tantra Upadesha Nyida Khajor, que signi-fica la unin del sol y la luna. Su significado verdadero es laexplicacin de todos los aspectos diferentes del estado delbardo. En el bardo, en particular el bardo del Dharmata, quesignifica que- despus de la muerte-, nuestra potencialidad desonidos y luz y rayos est desnuda en ese momento y no estcondicionada por el nivel material. Por esta razn, si hemostenido una cierta experiencia [de nuestra naturaleza verdadera]durante la vida, entonces la podremos reconocer y tener la rea-lizacin del Sambhogakaya en ese mismo momento. El Cantodel Vajra se relaciona principalmente con esto. En general, deci-mos Canto del Vajra. Vajra significa nuestra potencialidad,nuestra verdadera naturaleza. Cuando hay enseanzas, mtodospara descubrir y para alcanzar nuestra verdadera naturaleza,nosotros les damos el nombre vajra. Por ejemplo, llamamos alos maestros del Dzogchen Dorje Lobpon Maestro del Vajra

    y a los discpulos que siguen ese tipo de enseanza DorjeLobma, o Discpulos del Vajra. Por lo tanto,vajra siempreindica nuestra verdadera naturaleza y el Canto del Vajra es parallevarnos a ese estado, a ese conocimiento.

    El Canto del Vajra que nosotros utilizamos se puede encon-trar en el Tantra Nyida Khajor. En general, hay muchas clasesdiferentes de Tantras, en particular Tantras que son enseanzasterma. La mayor parte de ellos se llaman Tantras Tagdrol, quesignifica que cuando los usamos, son causa de liberacin, por-que se relacionan con los seis sentidos. Cuando estamos en con-tacto con nuestros seis sentidos, podemos crear siempre unacausa para la liberacin, no slo para los practicantes sino tam-bin para todos los seres sintientes.

    Tenemos nuestros seis sentidos odo, vista, tacto etc.,- yluego- con la mente- hacemos meditacin y visualizacin. Poreso tenemos seis objetos llamados tagdrol, thongdrol, thdrol,etc. Thongdrol significa una imagen realizada con la figura deSamantabhadra yab yum y un mandala formado por un mantra.Algunas veces podemos encontrarlo en lugares muy importan-tes y cuando la gente lo ve, esto ya crea la causa de una relacinmuy buena, lo que significa que en el futuro ellos tendrn laposibilidad de establecer una conexin con ese camino de algnmodo. El Canto del Vajra tiene esa potencialidad y la versincorta, las 6 slabas, tambin tienen esa funcin.

    El slo ver las letras del Canto del Vajra crea una buena

    El Espejo Pgina 1

    El EspejoPeridico de la Comunidad Dzogchen Internacional Diciembre de 2008 Nmero 13

    Rinpoche y Yeshi Namkhai en Tsegyalgar Este Foto N. Zeitz

    EL CANTO DEL VAJRA ES LA VERDADERA ESENCIAChgyal Namkhai Norbu Rinpoche

    Merigar Oeste, 16 de Agosto 2008

  • causa. Luego, cuando las omos, creamos una buena causa. Porejemplo, cuando los practicantes cantan el Canto del Vajra,muchos seres sintientes pueden orla y as podrn tener unabuena causa para seguir este camino en el futuro. Esto se llamathdrol. Por eso tenemos el Bardo thdrol que principalmen-te tiene mantras, invocaciones del Shitro, del Canto del Vajra,etc.. Cuando la gente est muriendo nosotros se lo leemos [aellos]. Por lo tanto, podrn comprender por qu se llama thdrol,por qu el thdrol est ms desarrollado y ms difundido queotros, como por ejemplo: El Libro Tibetano de los Muertos; elShitro de Karma Lingpa, que es una hermosa invocacin delBardo thdrol.

    Todos los Tantras del Bardo thdrol tienen explicacionessobre el Canto del Vajra que mencionan dos clases [de Cantos]del estado [del Vajra], de Samantabhadra y de Samantabhadri.Podemos encontrar muchas versiones diferentes de estos dos yen cada terma que ustedes lean, el Canto del Vajra no ser siem-pre el mismo. Mucha gente pregunta cul es el correcto; ya quela gente piensa siempre que uno es correcto y el otro es incorrec-to. Pero en el sentido real, todos son correctos porque esta ense-anza no ha venido de un solo lugar o de un solo tiempo. Haymuchos lugares, hay muchas dimensiones, hay muchos seresrealizados en el universo y diferentes termas originados en dife-rentes dimensiones. No se preocupen si son ligeramente diferen-tes. Lo que es importante es seguir la transmisin que ustedeshan recibido.

    Tambin tenemos, por ejemplo, la enseanza terma completade mi maestro, Changchub Dorje, que tiene muchas palabrasque la hacen diferente de las dems. Pero lo que nosotros utili-zamos en el Canto del Vajra se llama estado no-dual deSamantabhadra y Samantabhadri. Hay solamente un estado,no dos. Su naturaleza verdadera se llama chnyi kyi rang dra, elsonido natural del Dharmata, lo que significa que el sonido sedesarrolla de la vacuidad. Entonces cmo se manifiesta supotencialidad? En el sonido natural. El Canto del Vajra es esaclase de sonido.

    Su ttulo es: Canto del Vajra. Canto significa que debemoscantar ; y cantar significa que trabajamos con nuestra existen-cia a travs de estas palabras que cantamos. El tantra NyidaKhajor menciona cantar y danzar el Canto del Vajra y esto eslo que los practicantes deberamos hacer. Pero aunque eso estexplicado de esa manera en el Tantra y la mayora de los maes-tros y practicantes de Dzogchen saben que es muy importantecantarlo y danzarlo; eso no est muy difundido.

    Yo tuve mi primer contacto con el Canto del Vajra a travs deun sueo cuando tenia trece aos. En ese perodo me considera-ba un erudito, una persona muy intelectual, porque habacomenzado a estudiar muchas enseanzas del Sutra. Ya que -aunque haba recibido muchas instrucciones y enseanzasDzogchen-, todava no tena mucho conocimiento de ese tipo deenseanzas. Cuando tuve el sueo sobre el Canto del Vajra, nosaba ni lo que era ni lo importante que era. Yo le pregunt a mito, Khyentse Rinpoche sobre ello, y l respondi que era unmantra tagdrol. Le pregunt qu era un tagdrol y l contest queestaba relacionado con las seis liberaciones. Entonces pens quequiz era algo importante. Le ped que me diera esas ensean-zas y ms adelante l me dio un tipo de iniciacin de todo eso.Yo me sent muy satisfecho al recibirla, pero an no tena cono-cimientos sobre su verdadero significado. Me interesaba sola-mente saber cmo cantarlo; por eso le ped a mi to que me loenseara, pero l me dijo que no lo saba. Entonces le dije queen mi sueo l estaba conmigo y lo cantaba. El respondi: Eseera tu sueo, ya que l nunca lo haba aprendido. En ese sueohaba otro mantra que tambin se llamaba Canto del Vajra,usado principalmente durante la Ganapuja. En mi sueo, mi toera muy experto cantndolo, por eso le dije que si l no conoca

    ese canto -al menos- debera conocer el otro, ya que en la tradi-cin Sakyapa cuando hacen la puja para los guardianes hay unaofrenda a las dakinis y al final de la puja recitan este mantra.Pero ellos no lo cantan, utilizan el damaru y la campana y lorecitan muy rpidamente.

    Yo haba aprendido este ritual de memoria porque habaaprendido todos los rituales de la tradicin Sakyapa y mi to lousaba cuando l hacia la puja de los Guardianes. As que yo ledije: Estoy seguro que t lo conoces. l me contest que loconoca un poco porque haba tenido algunos sueos, pero quegeneralmente no lo cantaba. Entonces le pregunt: Cmo locantabas en tus sueos?, pero l me dijo que no lo recordabamuy bien y me pregunt cmo era mi sueo. Yo le respond queslo recordaba algo de la meloda. l quiso escucharlo y yointent mostrrsela. Me dijo que era perfecto, as que deba teneralgn recuerdo, aunque l deca que nunca haba odo el Cantodel Vajra. Me dijo que le preguntara a mi to Togden porque qui-zs los estudiantes de Adzom Drugpa lo cantaban a veces enAdzomgar. Ms adelante, cuando me encontr con mi toTogden, le pregunt y l me dijo que saba un poco. Insist paraque lo cantara, pero al hacerlo no se pareca para nada a la melo-da que yo haba odo. l cant un poco, como normalmente serecitan las oraciones en el monasterio.

    Ms tarde encontr un libro de algunos discpulos de AdzomDrugpa sobre cmo cantar este Canto del Vajra y cmo danzar-lo. Intent entender las explicaciones, pero era similar a lamanera que danzan y cantan las Danzas de los Lamas. As fuecmo tuve mi primer contacto con el Canto del Vajra.

    Ms tarde cuando encontr a mi maestro Changchub Dorjerecib la introduccin directa a la enseanza Dzogchen y final-mente conoc como era realmente el Dzogchen. Despus de esoyo tuve muchos sueos. En mis sueos siempre cantaba elCanto del Vajra y era un experto en cantarlo; pero cuando des-pertaba no saba como hacerlo. Luego comenc gradualmente aaprenderlo y despus supe como cantarlo. Incluso todava alda de hoy -tengo muchos sueos en los cuales canto el Cantodel Vajra en diversos momentos y en diferentes dimensiones.

    En muchas tradiciones del Dzogchen, no utilizan el Canto delVajra que utilizamos nosotros; pero esto no significa que noconozcan su importancia. No slo cantarlo, sino tambin dan-zarlo. Si ustedes estudian el Tantra Nyida Khajor puedenentender lo que significa cuando dice que deberamos cantar ydanzar. Cantndolo y danzndolo podemos aumentar nuestracapacidad de prctica del Dzogchen. Particularmente, aquellosque no tienen ningun conocimiento de Dzogchen pueden des-pertar cuando lo utilizan. sta es la explicacin que podemosencontrar en el Tantra del Dzogchen.

    Adems dice que en cualquier lugar que ustedes canten elCanto del Vajra, aunque piensen que lo estn cantando solos,ustedes nunca estn solos. Cuando ustedes cantan el Canto delVajra estn presentes millones de dakas y dakinis. Cuando uste-des cantan el Canto del Vajra, ese lugar ser para siempre unlugar sagrado, esto significa que all habr una potencialidadpara las personas que vayan all, lo cual crea una causa para laliberacin. As podrn ver cmo el Canto del Vajra es realmen-te algo muy importante. Este es el motivo por el cual siempre loutilizamos.

    Mucha gente me suele preguntar por qu otros maestros ypracticantes de Dzogchen no lo cantan y por qu solamente yolo canto y lo enseo. Esto es porque yo encuentro que el Cantodel Vajra es la verdadera esencia: cuando ustedes aprenden elverdadero significado del Canto del Vajra eso es como la clavede todo el conocimiento. La raz de todos los variados mtodosdel Dzogchen Semde, Longde y Upadesha estn relacionadoscon el Canto del Vajra.

    Las slabas del Canto del Vajra gobiernan todo nuestro cuer-

    El Espejo Pgina 2

  • po vajra. Por ejemplo, cuando pronunciamos Ema kiri, etc.,cada slaba corresponde a un lugar diferente, a diferentes chak-ras - chakras principales, chakras secundarios - todo est gober-nado por estos sonidos. Cuando los practicantes estn ms fami-liarizados con esta prctica, si aplican presin en algunos deaquellos lugares, haciendo la visualizacin de la slaba semillaque gobierna ese lugar, pronunciando ese sonido, podrn coor-dinar su energa. Por ejemplo, si ustedes tienen mucho dolor enla rodilla, deberan saber qu sonido del Canto del Vajra gobier-na ese lugar. Entonces, si ustedes hacen esa visualizacin, pro-nunciando ese sonido, as podrn coordinar toda esa energa.Esto es un ejemplo relacionado con nuestro cuerpo vajra.

    Nuestro cuerpo vajra corresponde a toda nuestra dimensin:nuestra dimensin ms cercana es nuestro mundo. Estamos eneste mundo. Dnde est ste? En nuestro Sistema Solar.Dnde est nuestro sistema solar? En lo que nosotros conside-ramos como nuestro universo. Cada una de estas corresponden-cias existe tambin dentro de nuestro cuerpo vajra. Este princi-pio no existe solamente en la enseanza Dzogchen, sta explica-cin puede tambin encontrarse en el Tantra Chakrasamvara.

    Algunas veces no encontramos explicaciones muy detalladasde todas estas cosas en los textos de Dzogchen, sino algunaspocas explicaciones simples. Pero en muchas de las enseanzasrelacionadas con el Dzogchen Longsal -que he recibido a travsde mis sueos-, hay explicaciones muy precisas. Un da, cuandola gente haya realmente madurado, yo les ensear las ensean-zas Longsal. En este momento yo siento un poco de miedo deensear ese tipo de enseanzas porque mucha gente lo conside-rar muy bueno para hacer curaciones y querr utilizarlo comouna especie de terapia en vez usar la enseanza Dzogchen. Laenseanza Dzogchen no slo es para hacer terapia. En primerainstancia, es para descubrir nuestra verdadera naturaleza, paratener la realizacin total. En ese caso- de acuerdo a nuestras cir-cunstancias-, podemos utilizar diferentes modos. Cuando canta-mos el Canto del Vajra, hay diez slabas al final llamadas Wang

    chu o Las Diez Potencialidades. Estos puntos de potenciali-dad tambin estn en nuestro cuerpo. Por ejemplo: cuandoseguimos las enseanzas del Dzogchen Longde que estn rela-cionadas con el Longsal, presionamos esos puntos y podemostener diversos tipos de experiencias. En general, aunque no tie-nen explicacin, los podemos entender porque son usados y [suconocimiento] est difundido.

    Nuestros dedos pulgar, ndice y anular tambin estn relacio-nados con nuestra potencialidad y as podemos tener diferentestipos de experiencias; pero principalmente experiencias relacio-nadas con la vacuidad, la claridad y la sensacin. Si ustedesobservan una estatua de Buda en estado de meditacin, susmanos estn juntas y los pulgares se tocan porque la unin de lospulgares tiene el principio de conectar la energa, lo cual da esaexperiencia de vacuidad. Cuando ustedes juntan los pulgares, seencuentran ms fcilmente en el estado de vacuidad.

    El dedo ndice se relaciona con la potencialidad de la claridad.Ustedes pueden ver muchas estatuas de figuras en el estado demeditacin, por ejemplo: las de Longchenpa, donde une el pul-gar y el ndice y los coloca en las rodillas como unificacin devaco y claridad. Ustedes pueden tener as ese tipo de experiencia.

    El anular tiene principalmente la potencialidad de la sensa-cin, la cual se relaciona ms con nuestro cuerpo fsico; mien-tras que la claridad se relaciona ms con nuestra energa. Unirlos dedos pulgar y anular es el principio del detong (experienciarelacionada con la sensacin del placer de y del vaco tong).Esto es necesario para realizar muchas prcticas del Vajrayanaen las cuales se experimenta no slo la vacuidad, sino la vacui-dad y la sensacin viva.

    As es como nosotros explicamos el Canto del Vajra, por locual ustedes deberan tambin aprender cmo gobierna todas lasfunciones importantes. En especial, esto es muy importante paralos practicantes de Dzogchen para la integracin, no slo la inte-gracin del cuerpo fsico en la prctica sino tambin en sudimensin. Del mismo modo que hay diferentes tipos de chak-

    El Espejo Pgina 3

    Foto: G. Baggi

  • ras en nuestro cuerpo, tambin hay muchos similares fuera denosotros.

    En los tiempos antiguos en India, Oddiyana, Tbet y China,etc., se hablaba de 24 sitios y de 32 lugares sagrados diferentesporque todo este conocimiento fue hallado en esos lugares. Enla India hay muchos lugares sagrados que surgen principalmen-te del Tantra Chakrasamvara. Tambin est la explicacin cuan-do se hace la prctica de Vajrayogini. Cuando hacemos la prc-tica Longsal nosotros llegamos a conocer muchos lugares sagra-dos, aunque hay muchos que an no conocemos. Es un ejemplode la relacin entre nuestros chakras internos y externos.Cuando somos expertos en nuestros chakras internos, podemosdescubrir fcilmente los lugares de los chakras externos. Sinosotros descubrimos esto, entonces cuando vamos a esos luga-res y hacemos cierta prctica all, podremos tener ms efectosdel desarrollo de nuestra claridad y de nuestra prctica. Todoesto est relacionado con el Canto del Vajra.

    Mucha gente pregunta qu tipo de visualizacin deberanhacer cuando cantan el Canto del Vajra. La gente piensa que sihacen alguna visualizacin eso es importante, entonces sientenque si conocen lo que deben hacer y lo qu significa, todo serperfecto. Pero un tipo de conocimiento as siempre se relacionacon la mente y la mente no tiene mucho valor. La mente es muybuena para crear el samsara, pero no para llevarnos al nirvanao a la realizacin. Por esta razn, para tener algn tipo de reali-zacin debemos ir ms all de la mente.

    Cuando cantamos el Canto del Vajra no utilizamos la mente.

    Aunque surjan muchos pensamientos mientras estamos cantan-do, no los seguimos y permanecemos solamente en la presenciadel sonido. Si ustedes tienen la experiencia de la presencia ins-tantnea y estn en ese estado -integrados con ese sonido- estoes perfecto. E incluso, si mantienen esa capacidad, pueden hacerel Guruyoga, con la visualizacin de la A blanca en un thigle,relajndose para estar solamente en esa presencia y luego can-tan el Canto del Vajra, permaneciendo en ese sonido. Los soni-dos siguen cambiando, uno despus de otro, hasta el final delCanto del Vajra. Aunque no tengamos conocimiento de la pre-sencia instantnea, esto no es difcil de realizar. De ese modo,puede surgir el conocimiento de la presencia instantnea.

    En el Tantra Nyida Khajor dice que si ustedes tienen un pro-blema para descubrir su verdadera naturaleza, cuando elMaestro da la introduccin,si ustedes lo siguen pero lo encuen-tran difcil o si no estn seguros de haberlo descubierto, enton-ces dice que no deberan insistir en hacer solamente esto. Encambio, deberan relajarse en el Canto del Vajra y cantarlo. Deesa manera un da surgir. No sabemos cual podr ser ese da,pero hay muchos das en nuestra vida. Lo importante es seguiradelante de la manera correcta y un da alcanzaremos ese cono-cimiento.

    Transcripto por: Liz GrangerEditado por: J. Winkler, L. Granger. The Mirror N 93.

    Traducido por: Ana Garca y Liliana Campi.

    El Espejo Pgina 4

    Nuevo Gakyil y Geke de Merigar Este con el GakyilInternacional.

    Foto: N. Zeitz

    NOVEDADES DE MERIGAR ESTEMerigar Este tiene el agrado de anunciar a los nuevos miembros del Gakyil y a su nuevo Geke

    Gakyil Azul:Fijalka Turzikova (CZ/I),

    Elisha Koppensteiner (AU)

    [email protected]

    Gakyil Amarillo: Abel Paizs (HU),

    Maria Mironova (RU),Geogre Tender (HU)

    [email protected]

    Gakyil Rojo:Gabriella Schneider (D/RO),

    Greg Ladra (PL/D), Ondrej Stefi k (SK)[email protected]

    Geke: Greg [email protected]

  • El Espejo Pgina 5

    Hoy me concentrar en los primeros versos del este texto,Rigpai Kyujug. Es un crptico texto introductorio que explicabrevemente, en forma potica, la esencia de la enseanzaDzogchen en trminos de un estado, algo que es ms que unmtodo. Los primeros dos versos presentan la visin de maneramuy concisa. Tenemos generalmente dos o tres ideas principa-les acerca de la visin.

    Cuando introducimos el estado de Dzogchen, partimos de laidea de la visin. Por visin no entendemos visin como unafantasa, sino que nuestra idea de la reali-dad en general. Bsicamente nosotrosidentificamos tres tipos de visiones.Primero est la visin krmica, que aludea nuestra visin habitual y ordinaria. Lavisin krmica nos recuerda inmediata-mente que hay una especie de ley y sa esla ley del karma que significa que -dealguna manera- tenemos algunas deudascon el sufrimiento y tenemos que sufrir.Hay muchas maneras posibles de percibirla realidad y de crear karma negativo.Hablamos bsicamente de pasin.Nosotros tenemos una visin diferente lla-mada visin del practicante, (la visinde las personas que sigue esta va) y quedebera ser nuestra visin correcta. Estconectado con la comprensin de recono-cer a un Maestro, de reconocer un mtodorelacionado con la enseanza y con , porsupuesto, aplicarlo.

    Finalmente, tenemos una tercera clasede visin muy misteriosa que llamamosvisin pura. Nosotros podemos entenderfcilmente que con la visin krmicapodemos crear un estado de sufrimiento yque cualquier cosa que hagamos- al fin y alcabo- puede crear sufrimiento. De algnmodo, segn esta va tenemos idea de loque la visin de un practicante es; por locual sabemos que la visin implica quedebemos tener una actitud y un tipo de comportamiento paraseguir la enseanza y para aplicarla de cierta manera. Nosenfrentamos con todas estas instrucciones comprendiendo queel verdadero sentido del Dzogchen es un estado de perfeccin.Intentamos comprender qu significa tener un tipo de compor-tamiento o de actitud, y tratamos de integrarlo con la idea de unestado perfecto.

    Siempre tenemos el problema de equilibrar nuestra visinkrmica y nuestra visin como practicantes; con algo que -alfinal- representa el estado de la iluminacin de nuestro Maestro,que es una especie de visin pura. Siempre tenemos el problemade entender lo que significa un Maestro iluminado. Tenemos elproblema de entender lo que significa la visin pura en gene-ral. Al final siempre confundimos la idea de reconocer a unMaestro como a un Maestro raiz, que nos introduce a nuestracondicin real.

    A cierto punto vemos a nuestro Maestro en el trono de talmodo que parece un Buda. Despus lo vemos comer o ir al baoy en otro momento lo vemos enfermo en el hospital. De algnmodo debemos comprender lo que estas tres visiones significan.Cuando hablamos de tres visiones, esto nos recuerda los tres

    niveles de la existencia. Por supuesto, nosotros tenemos un nivelhumano y en este nivel tenemos una visin krmica. Del mismomodo tenemos a un Maestro que tiene que ir al bao, que seenferma y que tiene una vida normal. Nosotros tambin estamosen el mismo estado en el cual tambin vamos al bao, nos enfer-mamos y as sucesivamente.

    Por otra parte, cuando hablamos de la visin del practicanteque est en la va, esto significa que estamos hablando ms denuestro nivel de energa, en el nivel de la voz. En este contexto

    podemos comprender cmo tratar con laexperiencia, porque cuando hablamos delnivel de energa, hablamos de la claridad.Cuando hablamos de la claridad, en gene-ral, hablamos del mtodo que deberamosaplicar para obtener beneficios y resulta-dos en trminos de adquisicin de conoci-miento. Entonces, -como dijimos antes- alfinal nosotros tambin deberamos tener lavisin pura, lo cual significa que prcti-camente podemos ir ms all de la forma,sin centrarnos en la idea de tener o de notener una forma, de aplicar o no aplicar elmtodo.

    Cuando pensamos en nuestro Maestro,es importante que el Maestro representelos tres estados. Es simple poder compren-der el nivel de lo humano- siendo huma-nos-, entonces podemos de alguna maneraimaginar cmo se funciona en el nivel dela energa. Algunas veces se torna muydifcil imaginar qu significa visinpura, como el nivel ms all de la forma(como Samanthabhadra). Ese estadogeneralmente se denomina nivel mentaly es explicado a travs de algunas expe-riencias como la experiencia de vacuidad ola experiencia de presencia.

    Lo que debera ser claro para nosotros esque tenemos distintas comprensiones de laaccin en los tres niveles. Por lo tanto, en

    el nivel de lo humano tenemos mucha accin y movimientocomo seres humanos porque nos movemos todo el tiempo.Yendo al nivel de la energa utilizamos algunos mtodos ycomenzamos a hacer una especie de contemplacin.Comenzamos a meditar y as tratamos ms con el universo inter-no que con el universo externo. Ustedes saben que en el nivelhumano trabajamos mucho afuera de nosotros mismos connuestras acciones y movimientos. Al trabajar en el nivel de laenerga establecemos una relacin entre nuestra capacidad,nuestra potencialidad y lo que es externo. Por eso hacemosvisualizaciones,y por ejemplo: nos transformamos en algo.Entendemos que hay una relacin entre nuestro yo interno y loexterno. Decimos siempre nuestro yo porque todo lo que per-cibimos est en nuestra mente, por lo tanto es creado por noso-tros. Cuando vamos ms all de la idea de la forma significa quevamos tambin ms all de la visin dualista. No tenemos msla idea de externo e interno; hay solo un estado bsico -nuestrapresencia-. La presencia significa que el resto es solamenteuna sensacin que est observando la realidad, la manifestaciny nuestra propia manifestacin. Si damos un ejemplo simpletodo esto se torna ms fcil de entender. Si yo enciendo una vela

    LA PRESENCIA LLAMADA PRESENCIA INSTANTANEAYeshi Silvano NamkhaiMosc, Rusia, 9 de Julio 2008

    Yeshi Namkhai en Roma

  • o un incienso, por ejemplo, yo estoy haciendo una accin. Laaccin que estoy haciendo es la de encender un incienso o unavela para el altar. Todos los das ustedes hacen un tipo de ofren-da y a veces ustedes notan algo un poco ms all de la simpleaccin de encender velas e incienso, como si estuvieran en ungran monasterio o en una iglesia, en ciertos lugares que les pue-den dar una sensacin profunda de espiritualidad.

    Si ustedes hacen esa accin con un poco de presencia (comoen un estado de meditacin), puede ser que oliendo ese inciensoo mirando la vela tengan una sensacin sobre ese gran espacioespiritual. En ese momento, si ustedes observan bien lo que per-ciben, lo que sienten, podrn notar inmediatamente que no estalimitado solamente a oler incienso o mirar la vela, sino quecomienzan a sentir que tambin puede haber sonidos y profun-didad del espacio. Puede ser un lugar oscuro o lleno de luz, pero

    con algo de accin en trminos de luz, de gente, ya que podraestar lleno o vaco o podra ser que haya algo as como un eco.Lentamente ustedes notarn que esa simple vela o el inciensopodr traer algo ms amplio a la mente de ustedes.

    Si podemos mantener un poco nuestro estado de observacin,como en la meditacin, sin entrar directamente en la visin de laiglesia o en lo que ustedes pueden ver; y si mantienen ese esta-do observando la relacin entre la vela, el incienso y esa visin,-en esa comprensin-podrn tener el tipo de presencia llamadapresencia instantnea.

    Transcripto por: Dasha Mikhailova Editado por: Naomi Zeitz. The Mirror N 93.

    Traducido por: Liliana Campi

    El Espejo Pgina 6

    The Mirror: En una charla reciente en Tsegyalgar Este,mencionaste que cuando estabas visitando Tbet para la cere-monia de tu entronizacin en tu monasterio, tuviste un tipo deexperiencia de despertar Querras contarnos algo sobre eso?

    Yeshi Namkhai: S. Una experiencia de despertar no escomo lo que se puede ver en una pelcula. No es que t vas aun lugar, por ejemplo: un monasterio, y se supone que t eresel jefe de este monasterio. En las pelculas te invitan cuandoeres muy joven, te muestran algunos objetos y cosas especialesque deberan haberte pertenecido y t mgicamente reconocesesos objetos. T reconoces esos objetos porque has tocado esacampana toda tu vida. O si t habas hecho algo ms Tntrico,pudiera ser que hubieras usado un purba. O si t habas hechomuchas iniciaciones Tntricas, supongo que reconoceras tusombrero y todos los objetos rituales. Pero probablemente, si tfueras un practicante de Dzogchen, tomaras la primera campa-na que encontraras, y no usaras un sombrero ni tampoco todosesos accesorios. Sera muy difcil reconocer esos objetos, y enrealidad es algo un poco extrao.

    Tambin es muy difcil reconocer cosas en Tbet porque laRevolucin China ha destrudo todo. Uno encuentra muy pocascosas originales; y las que uno encuentra han sido reconstruidas.Por ejemplo: la organizacin A.S.I.A. ha hecho mucho para revi-vir todo como era en el pasado o similar al pasado; aunque enrealidad un montn de cosas han sido reconstrudas siguiendo unestilo ms moderno. As que sera raro que reconozcas algonuevo. Existen otros cambios en los pueblos chicos como los ser-vicios de agua, electricidad, los telfonos celulares, la televisinsatelital. Un montn de cosas han cambiado completamente. Deeste punto de vista, incluso sera raro reconocer el lugar.

    Cuando estuve en el monasterio no haba electricidad, estu-vimos sin luz por varios das y tenamos slo velas o lampari-tas para alumbrarnos. El monasterio fue totalmente reconstru-do con la ayuda del equipo de A.S.I.A., formado por practican-tes que pertenecen a la Comunidad Dzogchen. Pero el monas-terio fue reconstrudo segn un estilo diferente ya que no eraposible recrearlo del mismo modo que antes. Tambin muchade la gente mayor que viva cerca del monasterio ya no estaba,y los jvenes no saban cmo eran las cosas antiguamente.Haba unos pocos ancianos all: algunos estaban ciegos y otroseran muy viejos, por lo cual apenas podan entender lo quedecamos. Cuando se tiene ochenta aos suele ser difcil recor-

    dar y relatar sus recuerdos. Mientras estuve en el monasterio tuve ms experiencias rela-

    cionadas con el Dzoghen que con la tradicin Sakyapa, a la cualpertenece dicho monasterio. Yo esperaba tener ms experien-cias Dzogchen, ya que he pasado toda mi vida como practican-te de Dzogchen. Estoy ms interesado en el conocimiento y laconciencia, que en los rituales o las cosas sagradas. Cuandouno tiene un despertar, uno empieza a tener pensamientos queno son de su mente ni que estn dentro de uno. No es que unocomienza a tener recuerdos, sino que uno tiene experienciasque son de afuera de la propia mente y estn basadas en cosasque uno no conoce. Es muy extrao porque uno reconoce-porejemplo- un ambiente que en realidad no conoce. Como nossucede a todos los que somos de la Comunidad Dzogchen, quenos relacionamos al Tbet a travs de las palabras de nuestroMaestro y no por nuestra propia experiencia. Aun si vamos all,vamos porque estamos interesados en la enseanza y en ver elTbet. Lo que reconocemos de Tbet y de la cultura tibetana esla tierra, el ambiente, etc. Sin embargo, nos relacionamos conlas palabras de Rinpoche porque sa es la fuente principal denuestra comprensin del Tibet.

    Yo me esperaba -ms o menos- algo as. En cambio, tuve pen-samientos y sensaciones verdaderos y familiares que eran com-pletamente de otro ambiente. Al comienzo esto me confunda unpoco. Lentamente pas de tener este tipo de pensamientos yrecuerdos a tener imgenes claras, imgenes mentales, que ibandesde el momento de la muerte al momento del renacimiento.Como si desde hoy t fueras retrocediendo cada vez ms y mscomenzaras a recordar todo hacia atrs, hasta el momento en quemoriste. Esto es ms o menos el recuerdo ms importante quetengo. No tengo ningn recuerdo claro antes del momento de lamuerte y del renacimiento. Tengo pensamientos, ms o menoscomo ustedes tienen una conciencia. Es como si ustedes tuvieranotra conciencia, y de esa conciencia les sugirieran recuerdos,ideas o experiencias. Al final, uno tiene que adivinar si estas ideasson reales o no. Al principio tena mucha confusin y no podadormir durante varios das porque todo esto se estaba manifes-tando. Era como si algo se hubiera abierto y no fuera posible dete-ner ese flujo. La primera noche dorm en la habitacin deKhyentse, en la casa que estaba completamente reconstrudasiguiendo el mismo estilo que antes. Al principio, ese proceso nose detuvo durante cinco das. Tuve tantos sueos y visiones!

    CUANDO DESCUBRES UNO, LO DESCUBRES TODOEntrevista a Yeshi Namkhai

    3 de Junio 2008

  • Haba decidido ir a ese monasterio de Tibet porque cada aoreciba una invitacin que deca: Estamos todos ya muy viejosy desde que nos dejaste no te hemos vuelto a ver. Querramosverte antes de morir. Cuando era muy joven, para m esto eraterrible psicolgicamente; era muy difcil de aceptar. En ciertomomento haba logrado todo lo que haba querido: un lindo tra-bajo, una buena posicin en la sociedad, hijos, mujer; todo erams o menos lo que esperaba de la vida. Adems haba decidi-do dedicarme a la Comunidad, y ya saba que esto iba a ser muyduro. Comenc dedicndome a este gran proyecto: El Proyectode Reorganizacin de la Comunidad Dzogchen. Entonces deci-d que una de las cosas ms importantes era culminar con unviaje a Tbet. Plane ir en Diciembre. Luego tuve tres sueosque fueron un poco similares. En dos de ellos haba mucha vio-lencia, sangre y lucha. El tercero de los sueos estaba lleno deobstculos y problemas, principalmente relacionados conA.S.I.A., los cuales iban a bloquearme: iba a quedarme varadoen el aeropuerto y tendra un montn de complicaciones. A estepunto, llam a Luigi y a Migmar y les dije que debamos partirpara el Tibet el mes siguiente. Migmar se encarg de los prepa-rativos y en unas dos semanas ms estuvimos listos para partir.Nos fuimos sin decir mucho. Escrib un mail a Rinpoche y ledije que estaba yndome. Eso fue todo.

    Cuando llegu all, la primera noche tuve sueos muy inten-sos. No eran sueos normales, sino ms bien eran como visio-nes. Eran tan fuertes que no poda integrar nada. Tena un mon-tn de experiencias extraas que eran bastante realistas; y algu-nas veces ni siquiera estaba seguro si estaba o no soando. Todala noche la pas as teniendo visiones muy interesantes, y en sumayora relacionadas con Vajrasattva. Tambin tuve muchas delas experiencias que generalmente se explican durante la trans-misin directa, como son las experiencias de claridad; una des-pus de otra. Volvan por s solas algunas cosas que haba expe-rimentado en mi niez y tan pronto como algo desapareca, apa-reca otra cosa. La segunda noche empec a tener una compren-sin ms lgica y completa. Era como si fuera una escena dondeuno pudiera ver los diferentes aspectos.

    Tena muchas cosas que hacer y slo habamos pasado cuatrodas en Tbet. Tena muchas reuniones y deba dar bendiciones.Casi mil personas se acercaron para pedir bendiciones y sentque no poda ignorar esto. Haban ancianos con los cuales tuveexperiencias y visiones sobre ellos donde los vea jvenes.Durante mis cuatro das en Tbet di bendiciones y presenci lasdanzas del festival de verano, que es el festival ms importantede la zona. Generalmente, todos los tibetanos hacen este tipo defestivales religiosos y mixtos. Quizs es el nico momento delao en que chicas y muchachos jvenes pueden encontrarse, por

    lo cual hay mucho movimiento.Me pidieron que me vistieracomo monje pero me negu y me vest al estilo tibetano deacuerdo con los colores usuales -amarillo y naranja- como unTulku. Hicimos una ofrenda de mandala muy larga al estiloSakyapa. Todos estaban muy conmovidos y felices porque mehaban estado esperando durante treinta y siete aos.

    La gente de Galenting me pidi que hiciera la prctica delShitr, pero era el nico texto que haba olvidado llevar y no lohaba memorizado totalmente. Rinpoche haba hecho el Chang-Chog del Shitro Namch para el padre de John Shane enMerigar incluyendo en la parte final la quema el nombre - comolo que hizo en Noviembre en Merigar. En ese momento no ten-amos un libro de esa prctica, pero tenamos notas. Yo no recor-daba cmo se quemaba el nombre, por lo que dej de lado esaparte e hice toda la prctica como de costumbre. No tena nin-guna imagen de esas personas. Slo tena sus nombres escritosen papel.

    Rinpoche nos haba explicado una vez en Francia qu se debehacer si uno no tiene una foto o algn soporte para quemar; perono lo recordaba. Termin la prctica alrededor de medianoche,ya que fue muy larga e intensa. Trat de dormir y relajarme paraver si surga por s misma durante la noche. Hacia las dos o tresde la madrugada tuve un sueo muy claro. En el sueo hacaesta prctica y completaba todo. Pregunt cmo completar laprctica y surgi por s misma la imagen con el HUM central,los papeles, el mantra de las cien slabas girando, y se comen-z a quemar solo. Esto dur casi media hora, algo as. Me sentfeliz de haberla terminado porque as -al menos- no iba a tenerque hacer esta tarea - en la maana. No es bueno decir que unohar algo y luego no poder terminarlo.

    Complet todo lo que estaba en el programa, las reuniones yel ltimo da di una charla. Antes de irme, el Khenpo me pidique fuera al colegio que estaba en las colinas. Mientras estabaall, encontr el nico lugar que haba reconocido en mis sueos.En mi niez habia tenido muchos sueos sobre Tbet, pero eranmuy distintos a lo que vea en las fotos de los viajes de Rinpocheo a las fotos de A.S.I.A. Nunca haba visto nada que se parecie-ra a lo que vea en mis sueos. Durante aos estaba convencidode que esta historia sobre la reencarnacin poda ser real, peronunca haba visto nada que pudiera reconocer. Tena la idea deque deba reconocer algo. Pensaba que deba ser como en unapelcula. Todos tienen este tipo de idea.

    Cuando era nio, yo soaba con algo que pareca como unhuevo blanco muy alto. Estaba en un lugar extrao con coloresque se reflejaban, como metal, dentro de un monasterio muyviejo en un valle muy verde. Yendo por ese valle me di cuentade que ese era el lugar. El sangkang estaba mal construido. No

    El Espejo Pgina 7

    Yeshi Namkhai Foto: M. Schmookler

  • estaba bien hecho ya que pareca un huevo, ms que un sang-kang. Yo deca: Miren, qu extrao! Generalmente, los sang-kangs son bastante pequeos, pero ste era ms grande que lonormal, pareca un huevo y era bastante alto. Entonces mirhacia el otro lado y vi el valle de Galenting. En ese momento, elsol estaba reflejndose muy fuertemente en el agua y parecametal. Comenc a recordar el sueo y reconoc que ste era ellugar de mi sueo. Lentamente entr al colegio y reconoc todo.Por supuesto, dentro del edificio principal del colegio todo eratotalmente diferente. En mis sueos haba una lgica precisa. Deun lado, haba cierto tipo de guardianes; y en el centro estabanuestro linaje Dzogchen. En cambio en el colegio todo era delestilo Sakyapa y no era realmente correcto. El espacio no esta-ba muy cuidado y haba algunas tormas rotas, lo cual no eramuy lindo de ver. Pero era el lugar justo, y en el altar estaba elobjeto justo. Pude reconocer y guiar cada paso. Conoca estelugar exactamente. Pregunt cundo haba sido reconstrudo eledificio y me dijeron que este lugar no haba sido reconstrudo,sino que A.S.I.A. lo haba construdo completamente, en el ao2004 2005; por lo cual era muy nuevo. Entonces entend quedesde que yo tena tres aos haba estado soando con el futuro.No se trataba de reconocer una vida pasada.

    Es interesante, ya que entend que probablemente estaba bienhaber ido al Tbet ahora y no antes. De otro modo, no hubieratenido ningn sentido para m soar esto durante tantos aos.

    The Mirror: Dnde est ubicado Galenting?Yeshi: Mi monasterio est en Galenting, en Tbet central. Es

    muy hermoso ya que se parece mucho a los Alpes. Es muyverde, con montaas muy altas y mucha agua. Est lleno de flo-res que hay en los Alpes -la stella alpina- que son muy escasasy que pueden ser blancas o azules Estuvimos all en el verano,estaba todo muy lindo, haca calor y me baar en el ro.

    Fue interesante que el da antes de partir, no el da que habiaido al colegio sino la tarde anterior, ped ir al viejo monasterio.Haba una habitacin que usualmente no la mostraban porqueestaba sucia y an estaban restaurando las pinturas de las pare-des. En aquellos das no estaban trabajando porque no habaelectricidad. Ped ir all y mientras estaba comenc a reconoceralgunas de estas imgenes. Haba una gran pintura de ornamen-tos Sambogakaya, con cosas doradas sobre un fondo negro.Comenc a recordar algo y me dije: Debe haber otra habita-cin aqu con todos los guardianes y esas cosas. Les ped queme abrieran la habitacin y me contaran sobre ella. En realidad,yo reconoc la mayora de estas pinturas. ste era el lugar dondeel to de Rinpoche practicaba: el nico lugar que realmente que-daba de aquel tiempo. No haba quedado nada ms. Tomamosfotos de todo lo que haba en esa pequea habitacin.

    A mi regreso de Tbet comenc a tener signos reales, signosimportantes. Haba cosas a las cuales no les haba dado dema-siado valor, pero aparecieron signos importantes ya que comen-c a tener sueos durante la noche. No el tipo de sueos que unopuede esperar: generalmente soamos sobre nuestra vida, osobre nuestra vida pasada, son sueos ms krmicos. Solemosinventar algo, aunque digamos que tuvimos sueos de claridad,ya que siempre estamos transformando algo y al final se con-vierte en algo ridculo.

    En el pasado yo sola tener muchos sueos, incluso conRinpoche; pero nunca les d importancia porque Rinpoche siem-pre deca que los sueos son muy relativos. Los sueos quecomenc a tener luego del viaje a Tbet - sin embargo- erancompletamente diferentes ya que me senta muy despierto y conla conciencia muy estable durante stos. Siempre tena una ideaclara de qu hora era y de dnde estaba. Mucha gente habla delas experiencias cercanas a la muerte. La mayora de mis sueoseran de ese tipo ya que yo me vea a m mismo durmiendo en mihabitacin. El primer sueo de ese tipo fue con el Buda de la

    Medicina. Para m, Buda es algo genrico ya que yo no tenamucho conocimiento de cmo eran los Cinco Dhyani Budas.Para m era un Buda cualquiera que me deca quin era, pero yono estaba realmente seguro.

    The Mirror: Recibiste enseanzas terma?Yeshi: No fue realmente una enseanza terma. No s si debe-

    mos quedarnos fijados a la idea de las enseanzas terma. Puedodecir que tengo sueos muy precisos en los cuales recibo ense-anzas. Este era un sueo muy simple y la enseanza era muyparecida a la que acabamos de recibir, pero en el sueo no secantaba. Era la segunda prctica, no la primera, la de MingjurDorje que tiene slo dos mantras. La explicacin era exacta-mente sta y era muy simple.

    Los Budas eran muy humanos, no como los de un thanka queuno reconoce fcilmente porque se estn moviendo y hablando.En el sueo recordaba que Rinpoche siempre suele preguntar:Quin eres?. As que en mi sueo yo le preguntaba y l medeca: El Buda de la Medicina. Entonces, lo reconoca inme-diatamente ya que l haba aparecido en otros de mis sueos,pero considero que stos haban sido como una especie de prue-ba para las cuales yo an no estaba listo o algo as. El Buda medeca a menudo que tratara de recordar y que estudiara esto oaquello. En esta oportunidad me deca: Tienes este Maestromaravilloso y me mostraba la capacidad del Maestro. Tambinme daba explicaciones como las de Minjyur Dorje; pero deca:Ah, pero t ya la has recibido de tu Maestro, entonces no esimportante que hable de esto. Existen otras enseanzas de tulinaje que no recibirs fcilmente. Luego deca: Es importan-te que leas el libro de tu Maestro sobre Dorje Kotrab, laArmadura del Vajra. Eso es importante. Lo encontrars en lasegunda parte del libro La Introduccin a la Enciclopedia deJu Mipham. Es muy importante y tienes que estudiarlo. Luegome peda que le prometiera que lo estudiara y yo le deca:Escucha, la palabra enciclopedia me suena algo muy grande.Yo no soy bueno para el estudio. Si uno tiene que prometer algoy no lo puedes hacer, no es bueno, no? Tengo que ser sincero,no puedo estudiar esoCuntas pginas son? Cuntos vol-menes? El me responda: Por lo menos veinte, entre quince yveinte volmenes. Y yo le deca: No, mira.

    The Mirror: Qu deca El?[a esta altura hay muchas risas alegres]Yeshi: Deca: No te preocupes, no tendrs que estudiarlo de

    manera normal. Tendrs el conocimiento sin leer todas estascosas. Luego me mostr cmo hacerlo. Ahora toma el libro quetienes, me dijo. Yo acababa de ir a la tienda del Instituto ShangShung -que estaba cerca del Gonpa de Merigar -y haba tomadoalgunos libros sin mirar su tapa. Simplemente haba puesto mimano para ver si senta algn signo. Me mostraba uno de loslibros y me deca: Compraste ese libro y eso fue correcto. Porcorrecto quera decir que haba sido adecuado comprarlo siguien-do una seal , y no a travs de la mente sino usando mi capacidad.Luego me mostraba algo una y otra vez, y deca: Tan prontocomo despiertes, lee esta parte. Si no lees esta parte olvidarseste sueo porque todava no eres como tu Maestro. No serscapaz de anotar todo perfectamente. Esto toma tiempo, y necesi-tars entrenar esa capacidad. No surge de un da para otro.Tienes que estar entrenado para hacer esto. Luego me mostrabaestas pginas de nuevo para que pudiera recordarlas perfectamen-te mientras deca: Ahora te mostrar ciertas cosas acerca de tuvida y de tu capacidad. No te fijes a la idea de ser alguien. staes tu vida y lo que cuenta es tu condicin presente. Eres un prac-ticante de Dzogchen y debes continuar con esto. Pero no olvidesque debes obtener tu conocimiento pasado y esto ocurrir muyrpido. Pero necesitas alguna instruccin. Recuerda que tienesque estudiar a Ju Mipham ahora. Repiti estas cosas acerca deJu Mipham y yo le dije OK y se lo promet.

    El Espejo Pgina 8

  • Luego deca:Ahora es muy tarde. Son cerca de las 3.40 de lamaana Hemos estado hablando durante ms de una hora ymedia. Recuerda que en los sueos el tiempo y el espacio sonmuy relativos. Luego agregaba: Tu Maestro ya est levantadodesde las 3 de la maana. Est preparando una lotera porque sepreocupa realmente por la Comunidad Dzogchen. Ahora des-pertars, fjate qu hora es y ser precisamente esta hora. No teolvides de todo esto para que cuando despiertes ests seguro deque esto no fue una fantasa. Luego agreg: Cuando despier-tes, inmediatamente lee este libro y anota este sueo porque encaso contrario lo olvidars. Sube y ayuda a tu Maestro porqueno puede hacer todo ese trabajo solo. Entonces despert a las3:45 am y era precisamente la hora que El me haba dicho. Leese libro, le las lneas en la enciclopedia, control todas lascosas que El me haba dicho y anot este sueo. Posteriormentesub y vi que Rinpoche ya estaba estado levantado desde las 3am. El Buda de la Medicina me haba mostrado la imagen deRinpoche haciendo cosas y Rinpoche estaba vestido exactamen-te de ese modo y en esa condicin. Prepar t para que Rinpochetomara y luego preparamos toda la lotera juntos haciendo algu-nas bromas. Terminamos a las 6 am ya que fue una preparacinmuy larga. Rinpoche siempre haca as tdo haba sido muy raroesa maana. Yo realmente no saba cmo era el Buda de laMedicina y no pienso para nada sobre en El. No tena ningunaidea clara de cmo generalmente se presenta. En el estudio deRinpoche haba un libro -La Galera Celestial- que un hermosoya que est lleno de imgenes de Buda. Le pregunt a Rinpochesobre El . Rinpoche me deca: S, son perfectas y muy hermo-sas y me explicaba sobre algunas de ellas. Tan pronto comoabra el libro, estaba la imagen del Buda de la Medicina; en unapintura muy linda. No le deca nada a Rinpoche sobre el sueoporque no quera. Luego bajamos a desayunar y eran como las7 am. Diego, Egle y Matilde se despertaron. Llev el libro aldesayuno y mis hijos al verlo queran mirar todo. En ciertomomento, Diego abri el libro donde estaba el Buda de laMedicina y me dijo: Quin es ste?! Quiero ste, me gustaste. Podemos llevar este libro a casa? y Rinpoche respondi:S, por supuesto, llvenlo, llvenlo. Diego estaba fascinado conla imagen del Buda de la Medicina. Yo tena que trabajar en latrasmisin del webcast y muchas cosas ms para la enseanza deesa maana. Fui al Instituto para trabajar con Luigi, y Egle y losnios decidieron ir al Gonpa media hora antes de la enseanzapara que su mam se los mostrara. Normalmente uno no puedeentrar al Gonpa porque hay demasiada gente. Cuando Diegolleg all, encontr a Fabio y a Mauricio preparando todo parael webcast. Yo estaba en el otro edificio del Instituto y estba-mos probando todo. Diego fue al centro del Gonpa y all comen-z a gritar muy fuerte: Mustrenme dnde est el Buda de laMedicina! Fabio estaba un poco shockeado y le dijo: Escucha,no tenemos al Buda de la Medicina en el Gonpa. No es parte dellinaje, y no lo tenemos en el Gonpa. Pero Diego le gritaba aFabio: No! Tienes que mostrrmelo, s que est aqu!Entonces al final Fabio le dijo: Te lo mostrar, te lo mostrarybusc una imagen en Internet y se la mostr. Entonces Diego secalm. Durante meses Diego habl del Buda de la Medicina, porlo cual yo le compr una estatua y la autentiqu. Esa estatuaestuvo en nuestra casa durante un ao y Diego siempre la mira-ba. Yo la haba preparado ya que saba cmo llenarla porquehaba visto a Rinpoche hacerlo muchas veces. Pens que para nomolestar a Rinpoche yo hara simplemente la autenticacinmnima. Por eso le puse el mantra adecuado adentro. Yo meacordaba del mantra del sueo, pero no saba cmo escribirlo enforma correcta. Esa vez no tenamos an el fantstico librito deRinpoche, por lo cual simplemente busqu el mantra en laInternet (ya que est en todos lados)y as autentiqu esa estatua.Prepar todo y le puse algunos cristales adentro, algunas joyas

    de nuestra familia y pequeas cosas que tena como reliquias.Luego prepar todos los mantras y puse todo adentro. Comenca leer el mantra para hacer la potenciacin. Generalmente hace-mos la visualizacin que yo haba recibido a travs del sueo.La primera vez comenc a leer el mantra largo y el corto. Peroyo soy alrgico al alcanfor- un ingrediente que est en la mayo-ra de los inciensos- por ello puedo quemar slo un tipo deincienso, ya que si no me da un ataque de asma. Y -en general-no suelo tener incienso en casa. Le pregunt a Egle si tenaincienso y ella me dijo: No, no, no tenemos. No te gusta, poreso normalmente no compramos. Pero debes buscar porque qui-zs hay algunos pedazos viejos en mi caja. De todos modos noimportaba, y por eso lo hice sin incienso y comenc a cantar lameloda que haba odo en la Internet. Estaba cantado de unamanera muy linda, no estaba recitado. Intent cantarlo de esamanera y entonces- despus de un rato- vino Egle y me dijo:Oh encontraste el incienso, tiene un perfume muy agradable!.Ella senta ese olor, los nios se estaban riendo y todos estba-mos muy felices. Algo estaba funcionando. Entonces pens:Bueno, algo funciona con ese mantra. La estatua fue autenti-cada de ese modo, despus de lo cual la cerr y la puse en elaltar. Esta fue mi primera relacin con el Buda de la Medicina.

    The Mirror: Y ahora Rinpoche nos dar la Iniciacin delBuda de la Medicina.

    Yeshi: S. Yo ni siquiera saba que tendramos esa Iniciacin .Lo descubr slo unos pocos das antes de partir, cuando Fabiome dijo: Escucha, cuando vayas a Tsegyalgar tendrs que solu-cionar otro problema Yo dije: Cul? Ya tengo la webcast!.l me dijo: No, t sabes que hay una iniciacin. Yo le respon-d: Una iniciacin de qu? Y el me contest: No s, es algoque tiene que ver con la medicina. Pero tendrs que hacertecargo de todo eso. Yo dije: Fabio, envame algo que expliquetodo eso, porque si no ya s que voy a hacer alguna tontera. Nos cmo hacer estas cosas. A t que te gustan estas cosas, yo nosoy la persona indicada para hacerlas. Recuerdan enArgentina cuando hicimos esa iniciacin? Enseguida cometimoserrores. Y Fabio me contest: Pero esta vez ser diferente de laotra ocasin. Yo dije: Ok, bueno. Cosas de este tipo sucedensiempre. Fabio me haba dicho que iba a haber una iniciacinante lo cual yo le respond: Oh! qu interesante!. Pero luegodescubr -el da anterior- que iba a ser la Iniciacin del Buda dela Medicina.

    The Mirror: Yeshi, por qu has decidido ensear ahora, eneste momento?

    Yeshi: Decid ensear ahora simplemente porque no tengootra posibilidad. Cuando descubres uno, lo descubres todo.Esto me ocurri a m; y cuando descubres que tienes capacidady desarrollo, sera equivocado guardarlo slo para ti mismo.Aun aqu en estos das en Tsegyalgar Este, no puedo dormir ysiempre tengo sueos sobre el Longsal y la Danza del Vajra. Mivida ha cambiado mucho y por eso tengo que dedicarla a laComunidad Dzogchen y a la Enseanza, pero -sobre todo- aRinpoche. Ahora estoy teniendo sueos muy interesantes sobrelos tres niveles de la Danza del Vajra: el movimiento como lohacemos ahora, la integracin de cmo debera ser con la con-templacin y la presencia instantnea, el mandala y el reinocompleto de la forma y el universo. Practicar y explicar esto alos instructores de la Danza del Vajra tan pronto como lo reali-ce, tambin porque Rinpoche me lo ha pedido.

    The Mirror: Muchas gracias por tu tiempo y por todo lo quehaces por todos nosotros.

    Transcripto por: Naomi Zeitz. The Mirror N 92.Traducido por: Ana Garca

    El Espejo Pgina 9

  • Buenos das a todos. Como ustedes saben, hoy comenzamosnuestro entrenamiento de Santi Maha Sangha. Tambin sabenque esto no es slo una especie de examen como los de la uni-versidad. Est bsicamente relacionado con nuestra enseanza.Comenzaremos haciendo Guruyoga juntos y luego explicar loque haremos. (Guruyoga)

    Quiero darles a todos la bienvenida. S que muchos de uste-des han hecho muchos sacrificios para venir aqu. Esto significaque tambin consideran el Entrenamiento para Instructores delSanti Maha Sangha como algo muy importante. La gente havenido a participar, ya que considera que este entrenamiento esimportante. Muchos no saben que el Santi Maha Sangha esimportante. El Santi Maha Sangha ha sido creado para continuarla enseanza pura para el futuro. Es por eso que tambin yoestoy tratando de esforzarme en continuar la enseanza del SantiMaha Sangha para que la gente aprenda y de los exmenes. Estono es slo para ustedes, sino tambin para m. Yo estoy vivoprincipalmente por el Santi Maha Sangha. No es que est muysatisfecho en este mundo confuso. Yo s que la EnseanzaDzogchen es algo muy importante. S que en estos das muchagente usa una especie de ttulo o algunas palabras del Dzogcheny considera que eso es Dzogchen y luego lo utiliza como unaespecie de enseanza Dzogchen. Tal vez ustedes ya sepan- prin-cipalmente quienes hacen el Santi Maha Sangha- lo que yo hagoy transmito cada vez que hacemos un retiro. La razn por la quehago el Santi Maha Sangha es para tener una continuacin vivade esta enseanza en este mundo.

    Ustedes saben muy bien que no estamos solamente en el kali-yuga, sino tambin estamos en un mundo muy confuso conmuchos problemas para el futuro, en particular para las futurasgeneraciones. Sabiendo esto, qu debemos hacer? No podemoshacer una revolucin o luchar para hacer algo; se no es el puntoprincipal. Siempre les he dicho que si ustedes comprenden ver-daderamente, vern que la Enseanza Dzogchen es la nicaenseanza que realmente puede dar alguna contribucin almundo. Estamos siempre hablando y aplicando la EnseanzaDzogchen para liberarnos de nuestras limitaciones. El problemaes que todos los polticos, todas las religiones, toda la gentecomn est concentrada en pelear y luchar, con su ego, contodas sus emociones, etc. Si cada persona pudiera bsicamenteentender y cambiar -aunque fuera un poquito-, ya habra algnbeneficio para todos los seres sintientes. Yo estoy muy focaliza-do en este punto y en este conocimiento.

    No hay nada ms importante para m que las EnseanzasDzogchen. Yo no veo ninguna manera de continuar lasEnseanzas Dzogchen si no hacemos algo como el Santi MahaSangha. Es la nica manera que yo veo. Por esta razn, insistoque continuemos con el Santi Maha Sangha. Tambin es muyimportante que todos los practicantes de Dzogchen entiendanesto. Siempre hago lo mejor posible trabajando para desarrollareste conocimiento. Por ejemplo, existen algunos libros antiguosimportantes, pero no son suficientes; son slo libros antiguos.Necesitamos tener un conocimiento bsico de otra maneraesos libros antiguos no tendrn ninguna funcin porque no tene-mos la capacidad de entender lo que estn presentando o aque-

    llo acerca de lo que estn hablando. As es lo que aprendemos ycmo seguimos adelante con el entrenamiento del Santi MahaSangha.

    El Santi Maha Sangha es algo muy importante y debemosdarle esa importancia. Adems la gente no debera hacer elentrenamiento para instructores del Santi Maha Sangha pensan-do que se convertirn en maestros porque as se tornara en unaespecie de negocio o en una forma de ganarse la vida. Debencambiar este tipo de idea completamente, si no, no funcionar yno producir ningn beneficio. El Santi Maha Sangha est rela-cionado con la prctica; deben relacionarse con l en su vida yas podrn encontrar su verdadero sentido y su beneficio. Poreso es muy importante que profundicemos este conocimiento.Alguna gente dice: Oh! Hay un curso de Santi Maha Sangha.Escuch sobre eso y es muy interesante. Cosas interesantespueden encontrar en todos lados; algunas veces pueden ir al tea-tro y ver algo interesante. Pero no se relaciona con su vida y consu futuro y las futuras generaciones. Debemos pensar un pocoen todas estas cosas. A eso se llama ser consciente.

    Ser consciente no significa solamente serlo en este momen-to, sino es ser conciente de cmo ser el futuro. La mayora dela gente piensa que el futuro depende slo de los gobiernos y delos partidos polticos. Yo no estoy de acuerdo con eso en loabsoluto. Estas cosas son muy relativas; ya que durante algntiempo- un ao o dos- podemos tener algo as. Para tener algnbeneficio real-en cambio- necesitamos una evolucin, y eso serelaciona con nuestro conocimiento. No podemos ensear ohacerles comprender a todos; es imposible. Pero algunas perso-nas aprenden y entienden y han comprendido seriamente lo quees el Dzogchen. Esas personas pueden contribuir a la sociedad.

    Al decir sociedad nos referimos a muchas personas. Lasociedad est compuesta de muchas personas, individuos comoyo. Yo soy uno de los individuos. Yo llegu a Italia con mipequea valija. Sin discpulos,ni asistentes, ni nada de nada.Durante muchos aos trabaj en la universidad. Mucha gente mepidi que enseara. Yo deca que no era un maestro, que an mesenta un discpulo. Por supuesto que di conferencias de lo quehaba aprendido en la universidad; y tambin de lo que aprenden el colegio cuando estudi Sutra y Tantra. Principalmenteense literatura mongol y tibetana ; tambin ense idiomatibetano e hice investigaciones sobre historia tibetana. Hicemuchas cosas que no eran lo principal para m. Para m, el obje-tivo principal es el conocimiento. Yo no senta que fuera un ver-dadero maestro que pudiera dar ese conocimiento. Luego v quehaba tantos otros que se llamaban a s mismos maestros y queenseaban e iban por todos lados. No digo que no eran buenosmaestros; quizs eran buenos maestros de Sutra y de Tantra;pero no v a ninguno que enseara seriamente el conocimientoDzogchen.

    Ustedes saben que la Enseanza Dzogchen es suprema: laEnseanza Dzogchen est al final de todas las enseanzas. Esalgo muy importante. Yo tengo -ms o menos- ese conocimien-to: no podra decir que tengo el conocimiento completo o unconocimiento muy profundo; pero- por supuesto- da tras dapractico, aprendo, enseo y voy siempre profundizando ms y

    El Espejo Pgina 10

    INTRODUCCIN DE CHGYAL NAMKHAI NORBU AL ENTRENAMIENTO PARA INSTRUCTORES

    DEL SANTI MAHA SANGHATashigar Norte, Isla Margarita, Venezuela, 4 de Abril 2008

  • ms. Esa es la verdad. No hay comparacin entre el tipo deconocimiento que tena cuando comenc a ensear Dzogchen enel primer retiro en Vesuvio (Italia), y el que tengo hoy en da.Eso lo s muy bien. El conocimiento que ahora tengo est inte-grado. En ese perodo, slo poda decir cmo integrar, pero nosaba cmo hacerlo. Hoy soy uno de los expertos. Pueden bus-car a los que se llaman a s mismos Maestros de Dzogchen yescucharlos: escuchen bien y traten de estudiar con ellos. Luegodganme cul es la diferencia entre Namkhai Norbu y esosmaestros. Mucha gente de la Comunidad Dzogchen no entiendeeso, o para ellos pareciera que es lo mismo: un maestro que daenseanzas Dzogchen y las Enseanzas Dzogchen de NamkhaiNorbu. Para mucha gente parecen lo mismo. Si ustedes piensanque es igual, significa que no estn integrados. Significa que notienen conocimiento del Dzogchen. No saben realmente lo quees el verdadero Dzogchen y lo que es el conocimiento y la com-prensin del Dzogchen. Eso es lo que deben aprender: comen-zando con la base del Santi Maha Sangha y luego prosiguiendoas.

    En el Santi Maha Sangha Dzogchen est toda mi experienciay conocimiento del Dzogchen. Si alguien quiere aprender, puedeaprenderlo en forma verdaderamente seria. Es por eso que yosiento que es algo muy importante. Les he dicho ya que cuandodescubr que tena cncer y fui al hospital de la ciudad de NuevaYork, en el momento en que recib la noticia pens que era el finde mi vida. En ese momento, compar la informacin de cun-to me quedaba por vivir con la informacin de mi maestroChangchub Dorje y la de otro maestro, Khenpo Lodro Gyatso:ambos decan que los signos del final de mi vida llegan en esemomento. Entonces pens que no haba nada ms que hacer yque se era el momento en que me iba a ir de esta vida. Luegopens que me apenaba mucho no poder terminar el Santi MahaSangha. No pensaba en mis hijos, ni en mi familia, ni en miesposa, en mis relaciones y en la gente de la ComunidadDzogchen, en ninguno de ellos. No significa que no los ame,pero estn en el samsara. Estamos en el samsara y nuestra metafinal es morir. Ahora, la muerte haba llegado para m; entoncesno haba nada por lo que apenarse o temer. Slo me entristecaque el Santi Maha Sangha no estuviera terminado; y no sola-mente que no estuviera terminado, sino que cuando haba dadolos Entrenamientos del Tercer Nivel, algunas personas habancreado problemas. Por supuesto que yo estaba muy disgustado,pero aunque estaba enojado no poda detener el Santi MahaSangha.

    El Santi Maha Sangha es la nica va til que veo para el futu-ro. Cuando estaba en el hospital en la ciudad de Nueva York,pens en algunas personas de Rusia, Australia e Italia, que hab-an tenido alguna enfermedad como el cncer y yo les haba dadola prctica del Garuda Rojo o de Guru Dragphur, y de ese modomuchos de ellos superaron sus enfermedades. Pens que quizshaba una posibilidad de practicar y superar esta enfermedad.Adems, en mi vida yo haba hecho -en particular- la prctica de

    Mandarava que es muy especial y esa enseanza especial lahaba recibido yo. As fue que pens que con todos estos bene-ficios quizs tena la posibilidad de vivir un poco ms. Queravivir un poco ms para poder terminar el Santi Maha Sangha.

    En mi programa del Santi Maha Sangha hay nueve niveles. Sino termino los nueve niveles, al menos quiero terminar siete.Ese es mi deseo. Todava estoy vivo y trabajando; soy algo ascomo un muerto viviente. Tienen que comprender esto. Nodeben pensar Oh! Namkhai Norbu siempre est diciendo estoy todava est vivo.

    La vida es preciosa para todos. Es especialmente preciosacuando tenemos un conocimiento como la EnseanzaDzogchen. Tratemos de saber esto y de progresar de maneracorrecta en la Comunidad Dzogchen y en el Santi Maha Sangha.

    Ahora quiero explicar cmo haremos el Entrenamiento ycmo lo hemos hecho hasta ahora. Hemos hecho elEntrenamiento para Instructores del Santi Maha Sangha, deYantra Yoga y de la Danza del Vajra muchas veces; y ahora hayalgunos instructores que mantienen esta enseanza y dan semi-narios. Hemos hecho eso, pero no significa que sea suficiente.Debemos hacerlo tanto como sea posible. No significa slo can-tidad, sino calidad. Si hay cantidad, pero no calidad de instruc-tores, eso no es lo que necesitamos. Los instructores deben tenerla intencin correcta de progresar seriamente para llevar elconocimiento de las Enseanzas Dzogchen al futuro. El princi-pio no es construir una casa, un Gar o un Ling; stas son cosasrelativas. El principio es que: lo primero que necesitamos esconocimiento y comprensin. Por supuesto que para compren-der necesitamos muchas cosas secundarias. Ustedes saben muybien que me esfuerzo mucho para crear Gars, como por ejemplo-en este momento -el de Rumania. No es tan fcil ya que senecesita mucho esfuerzo, pero es algo importante. Es importan-te que tengamos lugares para la Comunidad Dzogchen.

    Tambin ustedes pueden ver, por ejemplo, que hacemos elEntrenamiento del Santi Maha Sangha cuando yo voy a un Gar.Lo hago slo en un Gar para hacer que la gente comprenda queel Santi Maha Sangha y el Gar son aspectos importantes para elfuturo de todos. Un da no estar ms Namkhai Norbu, perotodos los Gares y los practicantes no desaparecern. Quizshaya muchos ancianos -mis discpulos- que tengan conocimien-to y que puedan colaborar juntos y aprender; ellos tienen la basepreparada para ello. As, ustedes pueden darse cuenta cunimportante es que nos preparemos bien. ste es el aspecto cen-tral de nuestro Entrenamiento del Santi Maha Sangha.

    Transcripto y editado por: Naomi ZeitzThe Mirror N 91

    Traducido por: Ana Garca

    El Espejo Pgina 11

  • Hoy es el ltimo da de nuestro Entrenamiento para Instructoresdel Santi Maha Sangha. Ustedes ya saben cun importante es elentrenamiento del Santi Maha Sangha; lo he dicho muchasveces y tambin lo he explicado al comienzo del entrenamiento.Eso significa que debemos considerarlo algo importante.Importante significa que es algo relacionado a la enseanza ya cmo continua la enseanza. Por supuesto, si hacemos elentrenamiento del Santi Maha Sangha significa que alguien va aensear. Esto quiere decir que las personas que van a enseardeben comprender muy bien. No es que deben solamente saberalgunas palabras de un libro, sino que su conocimiento debeestar integrado. Como ustedes saben, en la enseanza y en lava, decimos: tawa, gompa y chpa. Tawa significa la compren-sin de nuestra verdadera naturaleza y el conocimiento quehemos recibido con la transmisin de las enseanzas Dzogchen.Gompa significa aplicacin, que est relacionada a la transmi-sin, para que podamos aprender y aplicar de la forma correcta.No podemos personalmente inventar cosas. Si inventamos cosaslas enseanzas no continuarn de una manera pura.Por esta razn, a veces les pregunto a los instructores cmopiensan que podemos continuar la pura transmisin y la ense-anza. El linaje completo desde Garab Dorje ha mantenido latransmisin y la enseanza de una manera pura. Como recorda-rn, en el Santi Maha Sangha, en el Rigpai Tselwang del entre-namiento del segundo nivel, se dice cmo debemos recibir laenseanza, cun importante es para el maestro transmitir lasenseanzas de la manera correcta, es decir transmitirla de lamisma manera en que los Maestros lo han hecho histricamen-te hasta hoy. En la explicacin de la enseanza tenemos indica-ciones muy precisas. Por ejemplo, dice que el discpulo debe sercomo un calco, un tsa tsa o estatua del maestro. Aunque unaestatua est multiplicada cien veces, siempre es igual. As quelos discpulos deben actuar de esta manera y no inventar perso-nalmente cosas. En general, cuando uno explica las enseanzasde una manera personal, eso crea muchas tradiciones y escuelas,etc. En el sutra no existe este problema, porque son argumentosintelectuales. Uno puede aplicar muchas cosas intelectuales,pero en el Dzogchen transmitimos conocimiento. Desde elcomienzo hasta hoy he introducido la enseanza Dzogchen sininventar nada. Yo sigo a mis Maestros; sigo enseanzas Tantra yenseanzas Dzogchen ordinarias. Estoy envejeciendo pero aunhoy, da tras da, sigo leyendo, aprendiendo y aplicando lascosas de una manera ms correcta. Si ustedes se consideran a smismos mis discpulos, entonces deben aprender cmo yo ense-o y transmito, cmo practico; si hacemos un prctica como unaGanapuja o un tun corto o medio, muy a menudo yo corrijo lascosas. Quizs no es tan importante como la comunicacin y lasenseanzas Dzogchen, pero tambin est relacionado.En el segundo nivel del entrenamiento del Santi Maha Sanghase dice chagzhe (phyag bzhes) [tradicin ritual], y no podemosignorar esto. No somos todava Mahasiddhas, y si se sientencomo un Mahasiddha, estn equivocados. Nadie es unMahasiddha todava, ni siquiera yo. Vivimos en una sociedadcon nuestra visin dualista; no tenemos la posibilidad de inven-tar nada. Si quieren inventar, por favor no enseen, porque esano es mi enseanza. Si quieren ensear como yo, entonces traten de ensear de la manera en que yo enseo y que es comodebe hacerse. sta es la garanta de la continuacin pura de las enseanzas Dzogchen. Esto es algo muy importante, recur-denlo.

    Cuando comuniquen la enseanza, deben entender la situacinde la gente. A veces las personas no explican muy claramente yno hablan muy bien. Por ejemplo, la personas que se estn entre-nando para el Santi Maha Sangha deben intentar aprenderingls; el ingls es ahora un idioma internacional. No estoydiciendo que deben hablar en perfecto ingls, pero cuando secomunican deben saber cmo comunicar. Eso es algo importan-te. Tampoco deben comerse la mitad de las palabras. Deben tra-tar de explicar completa y claramente. Alguna gente habla conla mitad de las palabras que se desvanecen. As la gente nopuede entender, y cuando ustedes dan enseanzas la gente debeentenderlos. se es el objetivo principal.Quizs piensan que pueden hacer el entrenamiento del SantiMaha Sangha y que no es muy difcil. Yo les deca que estosexmenes no son como los de la universidad. Yo trabaj pormuchos aos en la universidad y s cmo hacer ese tipo de exmenes. Nuestro examen est relacionado al tawa, gompa ychpa y es por eso que tambin estoy haciendo algunas pregun-tas acerca de cmo se sienten y cmo querran estar en laComunidad Dzogchen. Tambin est relacionado con el chpa;deben observarse y ver si su chpa es perfecto o no. Si su chpano es perfecto, deben tratar de hacer que sea perfecto. Entonceshagan el entrenamiento del Santi Maha Sangha y podrn tenerbeneficio.Si tienen la idea de proseguir con la misma actitud, no es bueno.Tawa, gompa y chpa estn todos relacionados a nuestro cono-cimiento del Dzogchen. Al menos cuando hacemos el entrena-miento. Yo les dije precisamente cmo manejar el tiempo; eltiempo es algo importante. Yo no les dije que observaran eltiempo aproximadamente, sino con precisin. Qu significabaeso? Eso quera decir estar presentes. Nuestra prctica en laComunidad Dzogchen, y el objetivo ms importante en la vidacotidiana, es estar presentes. No estamos presentes si no sabe-mos cmo seguir el tiempo. Mucha gente est muy nerviosacuando hace el entrenamiento del Santi Maha Sangha. Yo no soyun tigre ni un len y aqu estn escuchando slo algunas perso-nas de la Comunidad. Realmente no entiendo. No hay muchosmotivos para estar tan nerviosos. La agitacin significa que nohan integrado lo que han comprendido. Si han integrado elconocimiento Dzogchen, por qu estn nerviosos? En la vidadiaria, si son buenos practicantes, integran y no estn agitados.Yo lo he dicho muchas veces, no s cmo mucha gente realmen-te entiende mi enseanza y ha integrado las enseanzas en suvida, pero en general recibo muchos mails cada da en que mehablan del problema nmero uno, dos, y tres, etc. Parece que losproblemas de algunas personas estn disminuyendo. Entiendoque eso significa que han comprendido algo un poco, y que hanintegrado un poquito.Entonces ven, se es un punto importante. Aqu en el entrena-miento del Santi Maha Sangha, tenemos el primer y segundonivel. Hay aqu personas del segundo nivel que pueden informaracerca de los candidatos de la base y primer nivel. No decid yosolo quien pas y quin no. Les ped que fueran una especie decomit para la base y el primer nivel. Si ustedes no reciben unode estos diplomas que voy a dar, quiere decir que no pasaron.No deben preocuparse si no pasaron. se no es el final. Habrnotras ocasiones, pero significa que deben estar mejor prepara-dos, aprender mejor e integrar ese conocimiento en ustedes.Deben manifestar eso. Y la gente que ya hizo el nivel de la base,debe aun hacer seminarios para el nivel de la base y profundizar

    El Espejo Pgina 12

    LAS PALABRAS FINALES DE CHGYAL NAMKHAI NORBU Entrenamiento para Instructores del Santi Maha Sangha

    Tashigar Norte, Isla Margarita, Venezuela, 9 de Abril 2008

  • un poco ms el primer nivel estudiando, aprendiendo y aplicando.De esa manera podemos tener las capacidades necesarias cuan-do consideramos a los instructores. Si no hay capacidades yexisten muchos instructores, entonces nos volvemos como latradicin Nueva Kadampa. En la tradicin Nueva Kadampa, sialguien dice que quiere abrir un centro, inmediatamente se vuel-ve un maestro. A nosotros eso no nos interesa. Aunque no hayani siquiera una Comunidad Dzogchen, Ling o Gakyil, yo no mesiento mal en absoluto. Estoy feliz si hay muchas personas quetienen conocimiento del Dzogchen. Eso es lo que est relaciona-do con la capacidad. Yo slo quiero instructores Dzogchen deSanti Maha Sangha que estn seriamente calificados. Si ellos mesiguen, deben hacerlo de manera perfecta. Recuerden esto.Ahora voy a dar los diplomas. Cuando reciban este diploma,deben recordar que ahora se han convertido en un instructor dela base, primer o segundo nivel del Santi Maha Sangha y quetienen esa responsabilidad. Recuerden eso y hagan todo demanera correcta. Si hacen todo de manera correcta y ms gentese califica, entonces estoy feliz, porque s que las enseanzasDzogchen son importantes y debemos ayudar a comprenderlas amuchos seres sintientes. sa es la razn por la que soy feliz.Deben entender eso. No piensen que soy feliz, que NamkhaiNorbu es feliz, porque hay ms miembros en la Comunidad yms seguidores de las enseanzas Dzogchen. se no es mi obje-tivo, ya les he dicho. Ahora dar los diplomas uno a uno.

    Instructores de Santi Maha Sangha Nivel de la Base

    Ricardo Sued, ArgentinaAlexander Gomonov, Rusia

    Primel NivelJakob Winkler, AlemaniaAlexander Pubants, Alemania

    Segundo NivelElio Guarisco, ItaliaJim Valby, EEUUIgor Berkhin, Ucrania

    Yantra Yoga Primer Nivel

    Saadet Arslan, AlemaniaZsol Somogyvri, HungraNaomi Zeitz, EEUU

    Segundo NivelJohn Renshaw, RUAmare Pearl, ArgentinaVictor Krachkovskiy, RusiaZhenia Rud, RusiaGiovanna Conti, ItaliaPaula Barry, EEUUElke Glander, Alemania

    Danza del Vajra Primer Nivel

    Enzo Terzani, ItaliaCosimo Di Maggio, ItaliaYolanda Ferrndiz, Espaa

    Segundo NivelKarin Heinemann, AlemaniaRita Renzi, Italia

    Entonces ahora hemos completado el Entrenamiento paraInstructores del Santi Maha Sangha, de Yantra Yoga y de laDanza del Vajra. En general, estas son las enseanzas principa-les que aplicamos en la Comunidad Dzogchen. Los instructoresde Yantra Yoga y de la Danza del Vajra no deben concentrarsesolamente en los movimientos y posiciones o, cuando danzan,en cmo pasan o ponen sus pies, etc. Si se entrenan como ins-tructores significa que deben comunicarse con la gente, y cuan-do se comunican, la primera cosa que deben hacer es explicar;necesitan tener esa capacidad. Mucha gente no tiene muchaexperiencia en esto. Si no tienen experiencia, deben tratar deaprender cmo comunicar y explicar. Eso es importante. Ensegundo lugar, es muy importante que tengan paciencia, porquela gente no siempre entiende muy bien. Por ejemplo, cuandodoy enseanzas, explico algunos puntos dos o tres veces, perocuando la enseanza ha terminado alguien viene y me preguntaeso mismo y yo digo: Pero no escuchaste!. se es un ejemplo.Algunas veces s muy bien que es culpa ma. Cuando explico norecuerdo todas las palabras perfectamente. Necesito usar ciertaspalabras en ingls. Quizs s una palabra mejor en italiano, peronecesito hablar ingls. No siempre recuerdo como se escribe,entonces digo algo aproximado, pero no siempre es completo.S muy bien que esto no est bien; pero me falta esa capacidadporque no soy ingls o americano. Aprend ingls luego de millegada a Italia y al principio aprend ms italiano que ingls. Enese perodo en Italia slo algunos profesores hablaban ingls.Hoy es diferente y mucha gente joven habla ingls. Pero yotodava estoy subdesarrollado, y ahora que me estoy poniendoviejo, no es fcil para m aprender un ingls perfecto, as quetrato de hacer lo mejor posible para explicar de alguna forma. Siestoy explicando y no s la palabra precisa, si recuerdo la pala-bra en italiano y hay alguien cerca, digo la palabra en italiano al o ella y le pido que la traduzca al ingls. se es un ejemplo;ste no es un problema de ustedes sino mi problema. As que esmuy importante que expliquen bien. Deben concentrarse y ayu-dar a la gente a que entienda lo que estn diciendo.En el mundo de hoy tenemos un idioma llamado idioma stan-dard. Les dar un ejemplo usando la lengua tibetana. Por ejem-plo, antes en el Tbet toda la gente estudiaba y trataba de apren-der el dialecto de Lasa. Se consideraba que ese dialecto era muyelegante y perfecto. En ese perodo conoc al Dalai Lama y mesent mal porque no saba este dialecto de Lasa. En Lasa tienendos idiomas la forma de hablar de los nobles y la de las perso-nas comunes. Yo vena del Tbet oriental y no tenamos este sis-tema. Sabemos slo algunas palabras para formar algunasexpresiones educadas, y yo intentaba explicar y hablar con elDalai Lama de esa manera. Sent que l se senta muy mal. Detodas maneras entendi. Ms tarde, no slo para hablar con el

    El Espejo Pgina 13

    Instructores de SMS, de la Danza del Vajra y de Yantra Yoga en elEntrenamiento de Instructores de SMS en I. Margarita.

    Foto: A. Bartenstein

  • Dalai Lama sino tambin para dar conferencias en el Tbet yChina, como no saba cmo hablar el dialecto de Lasa, usabauna mezcla del dialecto de Lasa y de la manera de usar el idio-ma en el Tbet oriental. Ms tarde, cuando fui a Peking por tresmeses a una universidad de la minora, di enseanzas. Todos losdas explicaba en tibetano. Todos los estudiantes decan que miidioma tibetano era fcil de entender porque era una mezcla detibetano oriental y occidental con algo de literario, etc. No esta-ba muy convencido, pero luego entend que dentro y fuera delTbet, cuando se daban conferencias, se hablaba tibetano de lamanera en que yo lo haca.Ese lenguaje se llama el lenguaje standard del Tbet. As, uste-des ven que es muy importante tratar de ayudar a la gente aentender cuando hablamos. Si no entienden cuando explico, esculpa ma, particularmente debido a mi idioma, ya que el idio-ma no es fcil para m. No he tenido mucha experiencia, espe-cialmente con los idiomas occidentales. Todava hoy, por ejem-plo, si quiero recordar el nombre de algunos occidentales, medebo esforzar. Si alguna gente dice el nombre de un tibetano,mongol o chino, por ejemplo, recuerdo el nombre inmediata-mente. Para los nombres y apellidos occidentales, etc., aun

    leyndolos y repitindolos veinte veces, todava no puedo recor-darlos. stas son nuestras condiciones diferentes; para ustedeseso no es un problema porque viven aqu y no tienen que ense-arle a tibetanos. Le ensean a occidentales. Entonces es muyimportante que el idioma sea claro y que expliquen claramente.Adems, quien hace el Entrenamiento del Santi Maha Sangha,trate de hacerlo de una manera muy correcta. As es como espe-ro que lo hagan. Espero que no inventen nada o que no lo hagande manera demasiado personal. Sino, terminaremos como la tra-dicin Kagyupa con sus cuatro grandes y ocho pequeas sub-escuelas. La mayora de estas ocho escuelas son discpulos dePamotrupa, pero no ensean como Pamotrupa explicaba y ense-aba. Ensean como han entendido y han agregado su formapersonal. Lograron crear ocho escuelas diferentes. En elDzogchen no necesitamos ninguna escuela. Slo necesitamos elconocimiento que fue transmitido por Garab Dorje, u original-mente por Samantabhadra. Entonces deben tratar de seguir ade-lante y trabajar de esta manera, y todo se manifestar perfecta-mente. Esto es lo que quiero decir.

    Transcripto y editado por: Rosemary Friend The Mirror N 91. Traducido por: Laura Yoffe

    El Espejo Pgina 14

    HistoriaKhamdogar es la antigua comunidad de practicantes fundadapor Rigdzin Changchub Dorje, el maestro de Chgyal NamkhaiNorbu Rinpoche, a principios del siglo XX. Rigdzin Changchub Dorje, un maestro de Dzogchen y famosoTrton (descubridor de tesoros) vivi en este lugar con su fami-lia trabajando como mdico y transmiti sus Enseanzas de unamanera totalmente informal, sin crear monasterios ni estructurasreligiosas. A lo largo de los aos, monjes y laicos se agruparonen torno a l para recibir sus enseanzas y prcticas, creandouna comunidad laica en la cual cada persona contribua con sutrabajo. Cerca de Khamdogar, en un rea llamada Dedrol, hay una caver-na en la cual Atha Lhamo, la hija del Maestro Changchub Dorje,vivi y practic. Despus de un largo perodo de inactividad-

    debida a la revolucin cultural- las monjas consiguieron cons-truir un pequeo monasterio y volvieron nuevamente a sus acti-vidades espirituales. En este momento hay 66 monjas que vivenen retiro por largos perodos sin tener contacto con el mundoexterno. Actualmente, debido a la difcil situacin del Tbet, elcomplejo entero de Khamdogar est en ruinas y la gente localvive en condiciones de extrema pobreza. Existe la posibilidadreal de perder esta herencia espiritual irreemplazable de nuestraComunidad Dzogchen, si no se provee un apoyo adecuado adicho complejo. Preocupado por esta situacin, ChgyalNamkhai Norbu Rinpoche pidi a Tsegyalgar Este y A.S.I.A. queayudaran a dicha comunidad de modo de preservar lasEnseanzas transmitidas por su Maestro y proveer ayuda a lospracticantes que viven all. A.S.I.A. Amrica, en colaboracin con Tsegyalgar Este, hizo una

    NOVEDADES DEL PROYECTO KHAMDOGAR

  • El Espejo Pgina 15

    muy buena campaa de recoleccin de fondos durante los aos2006 y 2007 , en la cual participaron muchos miembros de laComunidad Dzogchen. Les queremos dar las gracias a todas laspersonas que han realizado donaciones a este proyecto! A travsde esa prctica de generosidad, ASIA pudo brindar ayuda aKhamdogar. Los fondos recogidos fueron utilizados para iniciarla restauracin del viejo templo, que contiene el Chorten delRigdzin Changchub Dorje, que necesitaba desesperadamenteatencin. Este es otro ao y con nuestros esfuerzos continuamosapoyando a Khamdogar. Hay varias personas que son patrocina-dores nuevos y hay dos nuevos proyectos de recoleccin defondos para proyectos de edificacin y restauracin. Los chortens, el templo con las reliquias de Changchub Dorjey el local de la imprenta donde sus enseanzas se conservanen los tradicionales bloques de madera, estn todos en peli-gro de derrumbarse. Por favor consideren la posibilidad departicipar en alguno de nuestros nuevos proyectos de recolec-cin de fondos!

    ProyectosLa construccin de un pequeo internado de estudio y prctica.

    Costo estimado: $ 66.121 dlares estadounidenses(45.000 Euros)

    Construccin de un acueducto. Costo estimado: $ 51.427 dlares estadounidenses(35.000 Euros) Restauracin del viejo templo que contiene el Chortende Rigdzin Changchub Dorje. Costo estimado: $ 58.774 dlares estadounidenses(40.000 Euros)

    Restauracin de la casa de la imprenta y de los Chortens cons-truidos por Rigdzin Changchub Dorje.

    Costo estimado: $ 51.427 dlares estadounidenses(35.000 Euros)

    El costo total de estos proyectos es de: $ 227.749 dlares esta-dounidenses (155.000 Euros) El objetivo es recolectar estos fondos cuanto antes.

    Ayuda a distancia para las Monjas A.S.I.A. comenz un Programa de Patrocinio a LargaDistancia para las 66 monjas que viven en retiro en DedrolGonpa. El proyecto de A.S.I.A. de Patrocinio a Larga Distanciaactualmente patrocina a ms de 1.000 individuos. Este es uno delos proyectos ms exitosos de A.S.I.A., ya que brinda ayudadirecta y concreta a los individuos, brindndoles muchos bene-ficios a stos y tambin - a menudo- a quienes viven en torno aellos. Nuestro objetivo es contribuir al mantenimiento de todas las 66

    monjas para el ao 2008. Este objetivo an no ha sido alcanzado.Nuestras Hermanas del Vajra en Khamdogar no tienen suficien-te comida y agua. Necesitamos 25 nuevos patrocinadores antesdel finales del ao 2008. El Gakyil de Tsegyalgar ha donado $7.500 dlares para cubrir las necesidades de estas 25 personasantes de fines del ao 2008, porque la situacin all es desespe-rada. Necesitamos 23 nuevos patrocinadores. Dos personas sehicieron nuevos patrocinadores despus del Ganapuja del ani-versario del Guru Rinpoche en Tsegyalgar: Muchas gracias! Ya hay otros 19 individuos patrocinados por un solo donantehasta el 2010. Nosotros necesitaramos 19 personas ms comopatrocinadores antes del ao 2011.Por favor piensen si les es posible comenzar un Patrocinio

    dentro de este plazo! El costo es apenas $25 al mes o $ 300 dla-res al ao.

    Qu pueden hacer:Participar en los Proyectos de Recoleccin de Fondos deKhamdogar!

    Esferas de cristal Longsal

    Disponibles ahora: Slo a travs de losProyectos de Recoleccin de fondos deKhamdogar, ustedes pueden comprar una

    hermosa esfera de cristal Longsal!

    Es suficiente realizar una donacin de $ 200 oms a travs de nuestra pgina web de Khamdogar. Puede hacer sus pagos fcilmente y con seguridad con PayPalen www. khamdogar.com.Las esferas estn hechas de cristal de cuarzo claro, con la formade una esfera. Un modelo en 3D del smbolo Longsal est gra-bado con laser dentro de la esfera de cristal. Cada esfera es de80 milmetros de dimetro. Cada una viene con una base lumi-nosa de 7 colores a corriente alterna.

    Kunye para KhamdogarLe gustara recibir un relajante y saludable tratamiento delmasaje Kunye a cambio de una donacin al proyectoKhamdogar? Quin no lo desara ! Por favor: para obtenertodos los detalles o programar un tratamiento en su prximoretiro, contctese con Marie Lascombes a: [email protected] Todo sirve para beneficio de Khamdogar. Disfrtelo!

    Haga una donacin deducible de impuestos Usted puede contribuir con una donacin de cualquier montodeducible de impuestos, y as formar parte del esfuerzo de cola-boracin para salvar a Khamdogar. Por favor: considere si le es

  • El Espejo Pgina 16

    posible unirse a nosotros haciendo una donacin segn su situa-cin econmica. > Para hacer una donacin por tarjeta de crdito, contctese

    con Asruh a travs de: [email protected] > Para hacer una donacin a travs de un cheque o un giro ban-

    cario, escriba a: ASIA, P.O. Box 124 Conway, MA 01341-0124

    > Para hacer una transferencia electrnica o depsito bancario enlos E.E.U.U., Canad, y Mxico: Incluya Proyecto deKhamdogar. Bank of Western Massachusetts.Direccin: 134Elm Street, Deerfield, MA 01373,USA. Cuenta N1236141502. ABA: 011802488.

    > A travs de una trasferencia internacional: incluya ProyectoKhamdogar.Va S. Martino della Battaglia, 31, 00185ROMA,Italia. Conto Corrente N 5622.72 Banco: Monte deiPaschi di Siena S.p.a. Filiale di Arcidosso (GR) ABI 01030CAB 72160. Italia.

    Cmo convertirse en un Patrocinadora Larga Distancia

    Proveer ayuda a una persona que hace un retiro espiritual pro-duce un gran mrito y beneficios. Por $300 dlares al ao, ustedpuede ayudar a proveer las necesidades bsicas de una practi-cante en Khamdogar. Son solamente $25 dlares por mes! Los pagos pueden realizarse con tarjeta de crdito a: secretary@tsegyalgar. org, Tambin en forma mensual/bi-mensual/bi-anual o por completo,por cheque; giro; depsito directo o transferencia electrnica. Por favor - si usted tiene alguna duda-contctenos escribiendo a: [email protected] / [email protected], le enviaremos por correo electrnico el formularioy las reglas para ser Patrocinador.

    Buenas noticias! Aydenos a difundirKhamdogar!

    Estamos enviando a cada Gar y a cada Gakyil y/o grupo de prc-ticas en Norteamrica un DVD de Khamdogar con una dura-cin de 15 minutos, con material indito de Rinpoche cuandovisit Khamdogar. Les pedimos que compartan esta inspiradorapelcula con cualquier persona que les parezca que podra estarinteresada en ayudar en estos proyectos. Muchas gracias por su gentil colaboracin! Podemos estarseguros de que juntos, nuestra herencia Dzogchen enKhamdogar no estar perdida! Los saludas sinceramente, Los miembros y el equipo administrativo de A.S.I.A.enAmrica: Barbara, Jim, Nathan, Damien, Laurence, Miranda yAndrea.

    Association for International Solidarity in ASIA, Inc. ASIA, Post. Office Box 124, Conway, MA 01341-0124 USATelfono: 413.369.4153, Fax: 413.369.4473 [email protected] www.asia-onlus.org

    Sitio web de las Esferas Longsal para Khamdogar: www.khamdogar.com

    A.S.I.A.en Amrica es una organizacin sin fines de lucro constatus 501c3, registrado en la Commonwealth deMassachusetts. Todas las donaciones son deducibles de impues-tos de acuerdo con la ley.

    The Mirror N 92.Traducido por: Liliana Campi

    Adems de su trabajo en el Tbet, A.S.I.A. tam-bin promueve proyectos de adopcin a distanciaen la India y Nepal para apoyar la dispora. Cadames, centenares de tibetanos llegan aqu, princi-palmente nios, que han escapado con la esperan-za de poder construir un futuro manteniendo sucultura de origen. Desde el ao 1959, cuando elXIV Dalai Lama Tenzin Gyatso escap de Lhasa,se han creado un gran nmero de instituciones enla India, Nepal y Butn con el fin de preservar lacultura tibetana a travs de escuelas, institutos dearte tradicional, monasterios. La FundacinHogares del Tibet es uno de los 11 centros a loscuales A.S.I.A. brinda su apoyo en el norte de laIndia. El sistema escolar es de diversos tipos condistintos niveles, y dan sostn y educan a cerca de2.500 nios. En este momento particularmente tan difcil paraTbet, la Ayuda a distancia para los nios tibeta-nos en el exilio es esencial para asistir a las nue-vas generaciones a no perder su identidad culturalrecibiendo una educacin necesaria como parapoder ser parte de la sociedad moderna. Quisiramos compartir con ustedes el informe deun patrocinador italiano quien, durante un viaje ala India, encontr al estudiante que haba estadopatrocinando desde el ao 2004.

  • El Espejo Pgina 17

    Karma, Tenzin, TsetenEncontrarse y no olvidar.

    Por Mario Ciravegna. Pollenzo, 25 de julio de 2008

    Tashi Delek!. Haca mucho tiempo que deseaba visitar el Tbety la India. En julio decid que haba llegado el momento para unviaje donde pudiera descubrir un mundo diferente, un mundonuevo para m y con el cual haba estado particularmente conec-tado desde algn tiempo atrs. Adems de los aspectos tursticosy culturales, haba cosas ms importantes que me llevaban aemprender este viaje: yo soy un Patrocinador a distancia deKarma Rapten, un joven de 17 aos que vive en la fundacinHogares del Tibet en Mussoorie; y sta era la oportunidad deencontrarme con l y conocerlo personalmente. El viaje comen-z -como se debe- con