Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

72
REVISTA DECK. ARQUITECTURA, DISEÑO Y DECORACIÓN. BAHÍA BLANCA. AÑO 3. NÚMERO 16. NOVIEMBRE/DICIEMBRE 2012. DISTRIBUCIÓN GRATUITA DISTRIBUCIÓN GRATUITA BAHÍA BLANCA

description

Revista DECK. Arquitectura, diseño y decoración. Año 03 - Número 16 - Noviembre/Diciembre de 2012

Transcript of Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

Page 1: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

Revista Deck. ArquitecturA, Diseño y DecorAción. BAhíA BlAncA. Año 3. Número 16. NoVIemBre/DICIemBre 2012. DistriBución GrAtuitA

distribución gratuita

bahía blanca

Page 2: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 3: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 4: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 5: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 6: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 7: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 8: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 9: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 10: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 11: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

11NOVIEMBRE/DICIEMBRE 2012arquitectura, diseño & decoración

Simpleza formal/pag 31Conjugando a la perfección aspectos funcionales y estéticos, el Forum Business Center nace atendiendo una demanda edilicia latente en la ciudad de Bahía Blanca: la falta de oficinas de calidad.

Casa FOA 2012/pag 34Una vez más, Deck se hizo presente en la exposición de Decoración de Interiores más importante de nuestro país.

Tendencias de verano/pag 40El arribo de los días de calor obliga a organizar y redecorar los espacios exteriores de nuestro hogar a fin de obtener el mayor provecho y disfrutar al máximo del verano.

Jardín Japonés/pag 46Recreación elegante del paraíso, el jardín japonés es un espacio de meditación y elevado significado espiritual que conecta a la persona con la energía de la naturaleza.

Identidad gastronómica/pag 52Con detalles constructivos que han respetado la edificación original, reciclándola y adaptándola al uso gastronómico, Sottovento brinda un clima acogedor e informal con diversidad de sectores, cada uno con su propio estilo.

sumario/.

aÑO 3 Número 13NOvieMBRe/DicieMBRe 2012

Director editorialMariano Fernández Colaizzo

asesoría GeneralArq. Marcos Bilbao

Dirección de arte y diseñoEstudio Mingawww.estudiominga.com

DiagramaciónUrrutiMeoli estudiowww.urrutimeoli.com

cOLaBORaRON eN este NÚMeROArq. Juan Eduardo GiovinoArq. Laura VillalobosArq. Lorena GiqueauxArq. Mercedes MiganneBar Development, José BarrutiaCocinero, Alvaro AristizabalComisión de Patrimonio, CAPBAX Diseñadora de Interiores, Gisela SanchezIngeniero Civil, Mario R. MinervinoInteriorista, Agustina Di BlasioViverista, Esteban Pelaiz

[email protected]

DePaRtaMeNtO De veNtasGerente comercialLucas N. [email protected] a Viernes de 9 a 13 y de 15 a 18.(0291) 155035421

Registro de Propiedad Intelectual en trámite. Los contenidos (avisos / fotos y/o texto) firmados por terceros son responsabilidad exclusiva de sus autores. La información de las obras es provista por sus arquitectos.

Moderna y funcional/pag 14Una armónica composición arquitectónica, combina la geografía del lugar con una moderna síntesis de forma y función, priorizando el respeto por las condiciones obje-tivas del suelo.

Icono pampeano/pag 19El edificio municipal de la ciudad de Coronel Pringles, da cuenta de la contribución del ingeniero-arquitecto Francisco Salamone a la obra pública de la Provincia de Buenos Aires.

Pulmón verde/pag 21Proyectado originariamente como Barrio Parque, el Parque de Mayo es en la actualidad uno de los espacios verdes y recreativos más importantes de la ciudad.

Residencias de vanguardia/pag 248 House es un ambicioso proyecto del estudio BIG que se des-taca por la heterogeneidad de usos que alberga y la imponente estética que acompaña el dinamismo de su propuesta.

Un paso hacia el futuro/pag 28El edificio para una nueva clínica de rehabilitación física de futbolistas se incorporará a la trama urbana bahiense bajo la expresividad que exige la imagen institucional del prestigioso comitente: la Liga del Sur.

DECO

DECO

paisajEs y jardines

gOurmEt

arq interna-cional

Casa del mes

arq & salud

arq comercial

patrimO-niO

EspaCiOsbahienses

Page 12: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201212

editorial/.

f inal de año, se cierra el calendario y concluye otro ciclo. Con la imperiosa responsabilidad de no defraudar y el compromiso de superar lo realizado

durante todos estos meses presentamos nuestra última edición del 2012. En esta oportunidad, hemos decidido homenajear desde la sección Espacios Bahienses al tradicional Parque de Mayo, verdadero pulmón verde de la ciudad y uno de los ámbitos recreativos locales más importantes. Nuestra corresponsal Agustina Di Blasio, realizó un recorrido por los pasillos la ex fábrica Alpargatas en el barrio de La Boca, donde se desarrolló la vigésima novena edición de Casa Foa. Un referente indiscutido en la agenda cultural del país y una cita ineludible para estar al tanto de las úl-timas tendencias del diseño en un marco de multiplicidad de gustos y estilos.Además, en una nueva apuesta al reconocimiento patrimo-nial que nos define como sociedad, fuimos tras el legado del Ingeniero-arquitecto Francisco Salamone, autor de más de 60 importantes obras en 25 municipios de la Provincia de Buenos Aires. En exclusiva, ofrecemos un adelanto de lo que será la nueva clínica de rehabilitación física de futbolistas de la Liga del Sur, un ambicioso proyecto que asume el compromiso de resolver un complejo programa articulando diferentes usos.En la sección Arquitectura Comercial, presentamos el Forum Business Center, un edificio de oficinas de categoría, que conjuga a la perfección aspectos funcionales y estéticos en una propuesta que aprovecha al máximo las posibilidades de los nuevos materiales industriales.En este número, a su vez, podrán encontrar ideas prácticas en decoración, secretos para el cuidado del jardín y los espacios verdes de la casa, el relevamiento de los mejo-res lugares que ofrece el circuito gastronómico de Bahía Blanca y mucho más. Como siempre, esperamos que esta edición sea de su agra-do. Nos volveremos a encontrar el año próximo. Tengan ustedes unas felices fiestas.

“Arquitectura es cosa de arte, un fenómeno de emociones, que queda fuera y más allá de las cuestiones constructivas. El propósito de la construcción es mantener las cosas juntas y el de la arquitectura es deleitarnos”

Le Corbusier/.

Page 13: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 14: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201214

Moderna y funcional/.eN uNa aRMóNica cOMPOsicióN aRquitectóNica, La vivieNDa PROyectaDa POR eL estuDiO BGs aRquitectuRa cOMBiNa La GeOGRafía DeL LuGaR cON uNa MODeRNa síNtesis De fORMa y fuNcióN, PRiORizaNDO eL ResPetO POR Las cONDiciONes OBjetivas DeL sueLO.

Casa del mes

Page 15: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

15arquitectura, diseño & decoración CASA DEL MES

emplazado en un lote que presenta un pronunciado declive desde la línea municipal al eje medianero del fondo, el proyecto ha sido desarrollado en medios

pisos a fin de acompañar la pendiente, armonizando el terreno con los niveles de la casa.Dotada de un lenguaje moderno, la vivienda se centra en la simplificación de las formas y la ausencia de ornamento, donde las líneas que componen los volúmenes quedan ex-puestas y le dan carácter propio a toda la obra. Asimismo, en cuanto a la disposición de los espacios, desde la propia forma se logra un frente introvertido que resguarda y da privacidad a los ámbitos y una fachada hacia la piscina totalmente abierta, logrando así, preservar de la exposición a la vía pública los ámbitos sociales.El estilo es simple, despojado de detalles y carga estética. Se revistió con material plástico monocromático y sólo se acentúo alguna referencia en color blanco o revestimiento de piedra a fin de resaltar ciertos detalles particulares de la composición.

Armónica VolumetríaLa vivienda se desarrolló en medios niveles a partir de un hall distribuidor que posibilita acceder al área social que ha sido orientada en forma directa al patio del contrafren-te, expandiendo sus visuales con grandes paños vidriados, tanto desde la cocina comedor como del living, en relación directa con la galería y la piscina.La obra se realizó íntegramente con una estructura de hormigón armado, que permite los voladizos particulares con los que cuenta la vivienda. En cuanto a su terminación, los cerramientos se realizaron con ladrillo no portante y acabado exterior de revestimiento plástico.La disposición de los ambientes parte del acceso principal, el cual se encuentra en forma lateral en la intersección de los volúmenes sociales y privados, y está acompañado por un patio inglés de expansión del cuarto de atelier y una es-calinata que posibilita el acceso al mismo en forma directa.La galería que da a la piscina, representa un elemento sumamente característico de esta vivienda. Un gran vano, además de otorgar visuales privilegiadas, permite que los espacios estén iluminados pero resguardados del sol directo en época de verano. El acceso de servicio se encuentra recostado sobre el limite lateral del terreno. Se procuró que pasara desapercibido del frente, pero al mismo tiempo resultara funcional dado que conecta directamente con la cocina, independizando su uso del resto de la casa.Hacia el frente, se ubican los dormitorios principales con sus suites así como también el dormitorio de servicio y el atelier, desde los cuales se puede acceder al patio bajo nivel. La cocina, uno de los principales ambientes sociales de la

Page 16: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

16

vivienda familiar, se desarrolla en sentido transversal al lote y sólo ha sido separada por un volumen de servicio que le aporta cierta independencia. En caso que sea necesario, también puede ser integrada por medio de unos paneles de madera colgantes. A su vez, una isla define este espacio, funcionando tanto como mesada o desayunador, otorgando versatilidad al ambiente.En los ámbitos sociales, las carpinterías de aluminio son de piso a techo. Por cuestiones de seguridad y pedido de sus propietarios todas poseen cortina de enrollar motorizadas. Los motores de las mismas y los ejes se encuentran por sobre la losa de la casa escondidos en cajones metálicos. De esta forma se logró despejar el plano de techo y tener una mejor relación con el exterior y la galería.La pureza de las formas, acompañada de la alta calidad de los materiales utilizados, otorgan distinción y elegancia a esta particular vivienda.

CASA DEL MES

Page 17: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

17arquitectura, diseño & decoración CASA DEL MES

ficha técNica

PROyectO:BGS Arquitectura S.A.Juan Molina 770Tel: (0291) 4556623 8000 Bahía Blancawww.bgsarquitectura.com.ar

DiRectOR De OBRa: Daniel Chelo Sbrighi

cáLcuLO estRuctuRaL:Ing. Jorge Martínez

PROveeDORes:Artefactos Sanitarios: ComarCarpinterías de Aluminio: Aluminio BergesCarpintería de Madera: LorenzettiMateriales de Construcción: Gili&CíaImpermeabilizaciones y Material de Frente: TecnoBahía

Page 18: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201218

icono pampeano/.La aRquitectuRa DesPLeGaDa POR eL iNGeNieRO-aRquitectO fRaNciscO saLaMONe eN La ReGióN PaMPeaNa Da cueNta De uNa ORiGiNaL cONtRiBucióN a La OBRa PÚBLica De La PROviNcia De BueNOs aiRes. eL eDificiO MuNiciPaL De La ciuDaD De cORONeL PRiNGLes, es uN fieL ReLfejO De su LeGaDO.

patrimO-niO

por | aRq. LOReNa Giqueaux | Comisión Patrimonio CAPBA DX

l a obra de Salamone, no suficientemente reconoci-da en los ámbitos académicos, se distingue por su “singularidad”, hecho que se revela en espacios y

programas que fueron y son protagónicos de las ciudades que los contienen. Los lugareños de las distintas ciudades y pueblos se identifican con su obra, mostrándola, respe-tándola, reverenciándola e incorporándola a su Identidad.Durante la década del ́ 30 la arquitectura pública fue el sím-bolo inequívoco de los estados fuertes. Lo revolucionario, acompañado del concepto taxativo de “orden”, tanto político y social en la construcción. Francisco Salamone testimonia justamente el intento ambiguo de querer transitar los cami-nos de las tradiciones arquitectónicas locales a la vez que articula lenguajes de vanguardias racionalistas.A mediados del año 1936, el Concejo Deliberante de la ciudad de Coronel Pringles autorizó gestionar un préstamo destinado para la construcción de la Casa Municipal y la plaza circundante. Así es que se aprobaron los planos y especificaciones que el arquitecto entregó al Intendente y Diputado Américo Barbiero.La declaratoria de interés patrimonial municipal, la primera realizada sobre la obra de Salamone en la provincia, ha permitido su preservación y la de su entorno.Este edificio municipal y su plaza componen un sistema con unidad de partido, explorando y variando un lenguaje unitario, desarrollando una imaginería urbana monu-mental y consistente. Domina la abstracción en el uso de geometrías primarias y elementos como la linealidad de poderosas salientes y entrantes geométricas, que crea ritmos y claroscuros muy definidos. La torre del edificio redunda y recarga la verticalidad que tensa al máximo el gesto. Este edificio municipal cuenta también con un conjunto de mobiliario, artefactos de iluminación y múltiples detalles como barandas y equipamiento que convierten a este ejemplo en un momento clásico y maduro del lenguaje de este autor y una especie de “obra de arte total”.Actualmente, desde la Secretaría de Obras de la Muni-cipalidad de Coronel Pringles y con la participación de profesionales locales liderados por el arquitecto Martín Beber, Secretario de Planeamiento, Obras y Servicios de la municipalidad y el arquitecto Ernesto Alfano , Director de Obra, se está realizando una importante y concienzu-da obra de limpieza, reparación y puesta en valor de las fachadas del edificio municipal.Se manifiesta así lo expresado en el comienzo de esta publicación: los lugareños de las distintas ciudades y pueblos se identifican con la obra de Salamone, la mues-tran, la respetan, la referencian y la han incorporado íntegramente a su Identidad.

Page 19: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

19arquitectura, diseño & decoración

ficha técNica

Ubicación: Av. 25 de Mayo entre Colón y Alem.Proyecto- Construcción: 1936-1937.Proyectista: Ingeniero- arquitecto Francisco Salamone.Constructor: Sumbre y Cia.Parquización: Hijos de Luis Constantini.Características Arquitectónicas: Racionalismo- Autoritarismo- Futurismo- Art Decó.Puesta en Valor: 2010/11.Estado de Conservación: Bueno. Uso Inicial – Uso Actual: Municipalidad de Coronel Pringles.Protecciones- Declaratorias: Ord. Municipal 2052/86. Ley Prov. 12854/01.

Francisco Salamone fue un arquitecto italo-argentino que en apenas cuatro años, entre 1936 y 1940, construyó más de 60 edificios en 25 municipios de la Provincia de Buenos Aires.Su trabajo se caracteriza principalmente por tres tipos de obras: municipalidades, portales de cementerios y mataderos. En el caso de los Palacios Municipales, se destacan por su monumentalidad y las torres

que simbolizan la avanzada de la civilización sobre el desierto. Entre varios exponentes se encuentran los Palacios Municipales de Coronel Pringles, Carhué, Guaminí, Pellegrini, Rauch, Tornquist, Puán, Alberti, Laprida y Adolfo Gonzáles Chaves.Los Cementerios, también monumentales, se distinguen por sus enormes portales que representan el cuerpo humano reintegrán-dose a la tierra. Suelen ser obras integrales

y no solo pórticos. Los más impactantes se encuentran en Saldungaray, donde se presenta el Cristo crucificado en un frente circular y Azul, con un gran Ángel de la Muerte custodiando la entrada y la gigantesca sigla RIP realizada en cemento. Los Mataderos, en tanto, son funcionales en su representación arquitectónica. Uno de los principales exponentes es el de Coronel Pringles.

arquitecturasingular:la Obra de salamone

PATRIMONIO

Page 20: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 21: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

21NOVIEMBRE/DICIEMBRE 2012arquitectura, diseño & decoración

Pulmón verde/.eN 1906 LOs PRiNciPaLes DiaRiOs DeL País DieRON cueNta De uNa PaRticuLaR situacióN uRBaNa OcuRRiDa eN Bahía BLaNca: uN GRuPO De iNveRsORes aDquiRió tieRRas PaRa DesaRROLLaR eL que seRía eL PRiMeR BaRRiO PaRque De suDaMéRica, aL que se Bautizó cON eL NOMBRe De aDORNaDO, eN viRtuD De La Rica fORestacióN que teNDRía, La caLiDaD aRquitectóNica De sus vivieNDas y La GeNeROsiDaD De sus LOtes. a PesaR DeL cOMPROMisO PaRa La cONstRuccióN De LOs chaLets, éstOs NO fueRON LLevaDOs a caBO y cON eL tieMPO eL cOMPLejO DeviNO eN PaRque MuNiciPaL. uNO De LOs esPaciOs veRDes y RecReativOs Más iMPORtaNtes De La ciuDaD.

EspaCiOs bahienses

por | MaRiO R. MiNeRviNO | Ingeniero Civil

Page 22: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

22

e l proyecto inicial comprendía 24 hectáreas de tierras en la zona conocida como Bañado de Jiménez, por cuyo interior cruzaba, rumbo a la ría, el arroyo

Maldonado, brazo que ayudaba a desagotar al arroyo Na-postá ante las crecidas generadas por las lluvias en la zona serrana.Domingo Fernández Beschtedt, José Godinho y el médico Adalberto Ramaugé, que no eran vecinos de la ciudad, apostaron a adquirir estos terrenos “alejados” de la plaza Rivadavia, convencidos de su potencial y entusiasmados por un desarrollo que venía haciendo furor frente al nega-tivo impacto de la ciudad industrial, proponiendo barrios con jardines, árboles y viviendas tipo chalets, de dos pisos y resueltas con la intervención de un profesional de la arquitectura.Con ese objetivo, los emprendedores contrataron al arqui-tecto paisajista Augusto Flamant, el mismo que unos años antes había realizado el primer diseño de la plaza Rivadavia. Flamant propuso un barrio de manzanas irregulares y calles curvas, algo completamente novedoso para el urbanismo en damero que dominaba las ciudades americanas. El profesional tuvo, sin embargo, dos importante condicionamientos: por un lado reconvertir al Maldonado en una serie de lagos y luego cegar el resto del brazo en el área del barrio. Por otra parte, los propietarios donaron al municipio un área central de 200 mil metros cuadrados para que allí se estableciera un parque público, al que se bautizó “Parque Municipal”. A cambio de esa cesión, el municipio asumía el compromiso de realizar la apertura de las calles, colaborar con la forestación y trazar los lagos artificiales, entre otras tareas.En mayo de 1906, el Concejo Deliberante aprobó la pro-puesta quedando conformado el barrio Parque Adornado y en su centro, el Parque Municipal. En octubre se firmó, en la escribanía de Eliseo Casanova, la escritura y en una curiosa fecha, 25 de diciembre, se realizó el acto inaugural del conjunto, con la presencia de funcionarios municipales, provinciales y nacionales en un gran asado con cuero y cerveza para todos. Bahía Blanca tenía su primer parque público y un barrio que enriquecería su geografía.

Primer remate y chaletsEn diciembre de 1911 la firma porteña Adolfo Bullrich sacó a remate los primeros 250 lotes del Barrio Parque Adornado, ya trazadas las calles y desarrollada su infraestructura. Para entonces había comenzado la construcción del teatro Muni-cipal –en la avenida Alem y Alsina—y el Parque Municipal había sido rebautizado, el 25 de mayo de 1910, como Parque de Mayo, en honor al Centenario de la Revolución. Por otra parte, los propietarios edificaron algunas viviendas buscando impulsar el lugar. “Existen dentro del barrio chalets erigidos para servir de modelo a la edificación elegante y variada que deberá hacerse en el mismo”. Se estipuló vender los lotes con un promedio de 550 varas cuadradas, “sobre calles de curvas suaves, arboladas, pavimentadas de macadán liso, luz eléctrica, gas, aguas corrientes y una calle de servicio destinada al tranvía eléctrico”. Las condiciones de venta eran por demás ventajosas: 5% de seña, 15 al escriturar (“después de la cosecha”) y el resto en 5 cuotas semestrales con 6% de interés anual.Bullrich promocionó el complejo asegurando que era “único en su género en el país” y explicó a los porteños que su ubicación era “tan central” como era el barrio de Retiro en relación al centro capitalino, que tendría “tan hermosas perspectivas como Palermo” y comparó a la avenida Alem con la paqueta avenida Alvear. “Vivir en el barrio adornado será disfrutar permanentemente de las delicias de Palermo, de aire puro, buen sol, parques magníficos, lagos y arbolados, como sólo lo pueden mantener los millonarios”, agregó en su publicidad.Para entonces, las calles tenían los nombres que en 1908 les asignó el municipio, “elegidos con un amable simbolismo”, ateniendo que el parque sería “el más hermoso adorno de Bahía Blanca”. La avenida de acceso, por Alem, se llamó “Avenida de las Sophoras”. La diagonal de ingreso por Florida fue la avenida de las Acacias, la calle que bordeaba el parque era la avenida de los Alamos Holandeses y el acceso desde La Carrindanga fue la avenida de Los Álamos Plateados. Las calles internas se llamaban: de los Olmos, de los Fresnos Blancos y de los Haylanthus.

El parque de Mayo fue rápidamente adoptado por los bahienses como paseo, al punto que las páginas sociales de los diarios publicaban los apellidos de las familias que a bordo de lujosos carruajes recorrían Alem para llegar al lugar. “El parque de Mayo es un paseo que en muy poco tiempo adquirió toda la plenitud de su hermosura, con su configuración tan elogiada por los hombres de sentimientos educados en el culto de la bello, orientadores del progreso edilicio en sus mas artísticas manifestaciones”, publicó en 1911 el diario La Nueva Provincia. Sin embargo el futuro del conjunto sería otro: mientras el barrio estaba condenado al fracaso como iniciativa, el parque se iría consolidando día a día.

De barrio a parqueLo alejado del lugar para la idiosincrasia bahiense fue quizás el principal factor por el cual el Barrio Parque Adornado no prosperó. Si bien los terrenos se fueron vendiendo, na-die construyó en el lugar. En 1928 el municipio marcó un rumbo cuando adquirió los terrenos de la sucesión Godin-ho, anexando al parque varios metros cuadrados. En 1936 hizo otro tanto con varios lotes de la sucesión Ramaugé, al tiempo que comenzó a intimar a muchos propietarios por sus abultadas deudas fiscales. En la década del 40 se implementó un esquema de expropiaciones y finalmente todo el barrio quedó anexado al parque.A fines de la década del 40, se concretó la reapertura y canalización del arroyo Maldonado, poniendo punto final a una nefasta etapa de inundaciones que sufría la ciudad por los desbordes del Napostá. El lugar fue elegido por muchos para ubicar monumentos, entre ellos el primero que se colocó en la ciudad, a José de San Martín (en 1910), el Pilar Reloj Sirio Libanés (1928), el monumento a los Fundadores (1932) y el monumento a Roma (1978), entre otros.Sin haber resignado su trazado de barrio –que sirvió sin dudas como inspiración para el diseño del barrio Parque Palihue (1947)– el paseo sigue siendo el más concurrido de la ciudad. Algunas intervenciones han fortalecido áreas particulares, aunque nunca se ha definido un plan integral de puesta en valor y adecuación. El desarrollo de dos paseos lineales en los últimos tiempos –el de las Esculturas y el de calle Cuyo—han potenciado su presencia para miles de bahienses que realizan actividades físicas y disfrutan de una propuesta paisajística y espacial única.

ESPACIOS BAHIENSES

Page 23: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

23arquitectura, diseño & decoración ESPACIOS BAHIENSES

Con una superficie de más de 60 hectáreas forestadas, el Parque de Mayo presenta un trazado donde predominan las líneas curvas y zigzagueantes que invitan a transitarlo y a adentrarse en su llamativo paisaje boscoso.Es uno de los espacios verdes y recrea-tivos más importantes de la ciudad de Bahía Blanca, cuenta con pista de salud, cancha de fútbol, cancha de softball, un anfiteatro, pista de bicicross, bicisendas, juegos infantiles y un importante lago ar-tificial por el que se puede pasear en bote.

Orgullo bahiense

Page 24: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201224

Residencias de vanguardia/.arq interna-cional

8 hOuse es uN aMBiciOsO PROyectO DeL estuDiO BiG que se Destaca POR La heteROGeNeiDaD De usOs que aLBeRGa y La iMPONeNte estética que acOMPaÑa eL DiNaMisMO De su PROPuesta.

por | MeRceDes MiGaNNe | Arquitecta

Page 25: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

25arquitectura, diseño & decoración ARQUITECTURA INTERNACIONAL

p royectar un complejo habitacional que incluya alrededor de 900 unidades es un desafío tanto desde lo formal como desde lo urbano. Cuando un

programa de estas características llega a manos de un arquitecto, no sólo debe resolver la calidad espacial de cada ambiente sino cómo éstos van a coexistir dentro de un mismo complejo.Bjarke Ingels, socio fundador de BIG, ha denominado este reto como “la paradoja de concebir un barrio dentro de un edificio”. Según su opinión, “la arquitectura es más atractiva con líneas simples e ideas claras. Sin embargo, una ciudad cobra vida cuando es rica en experiencias y sorpresas”. Esta singularidad de crear simplicidad y variedad en un mismo objeto es el foco de su diseño. El dificio 8 House se encuentrada situado al sur de Orestad, en el borde del canal de Copenhague en Dinamarca, con vistas a una reserva natural denominada Kalvebod Fælled. Dicho lugar es un nuevo polo de desarrollo, donde se espera que vivan más de 100.000 personas en un futuro. Bajo un moderno concepto de ciudad, este complejo habitacional se propone como una nueva forma de vivir que combina el sentido de pertenencia y comunidad de los suburbios y las facilidades de la ciudad, con el metro en cercanías como red de transporte público primario. El programa de necesidades apunta a la creación de una edificación que hospede tanto a jóvenes como a familias emergentes y jubilados en un mismo conjunto. Probable-mente, lo más característico sea como se entrelazan las diferentes actividades y el diálogo flexible con su entorno.A simple vista es posible calificar el proyecto como un híbrido que combina las ventajas de un típico conjunto de viviendas europeo y una torre digna de una metrópoli. Armoniza las la compacidad y eficiencia de un edificio con patio que proporciona densidad, un sentido de intimidad y seguridad, con la ligereza y las amplias vistas de un rascacielos.

La forma sigue la funciónA la hora de proyectar, los arquitectos parten de una di-visión horizontal de las tipologías con el fin de evitar la separación en bloques según su destino. En este sentido, el programa comercial se desarrolla en la base del edificio en sintonía con la vida en la calle. Los departamentos ubicados en los pisos superiores, gozan de la vista aérea, luz solar y aire fresco. Asimismo, se proyecta un amplio sendero público que se extiende desde la calle a las viviendas de los últimos pisos, serpenteando a través de un bloque de perímetro urbano. Esta estrategia proporciona a cada unidad un contacto directo con los espacios comunes, evitando el usual aislamiento que sufren los departamentos en edificios de vivienda.

Bjarke Ingels Group (BIG) es un paradig-mático estudio de arquitectura danés fundado en el año 2005 que actualmente tiene sedes en Copenhague y Nueva York. Su fundadador, Ingels, a pesar de su corta edad tiene un historial de participaciones en varios estudios de alto reconocimiento en el ambiente, incluido Rem Koolhaas. Desde su trabajo, ha creado una reputación por completar edificios innovadores tanto desde su concepción como desde su tecno-logía, optimizando el costo y consumo de recursos. Superó los cánones establecidos de los proyectos sin claridad e inanimados en la escena arquitectónica y rompió los moldes convencionales de las tipologías

de edificaciones.En cuanto a sus métodos proyectuales, el propio fundador se presenta como una al-ternativa a las ideas actuales. Se sitúa en el límite entre lo pragmático y lo vanguardista de las nuevas fórmulas de diseño, donde la visualización digital y la exacerbación por la forma parecen ser los rectores, y la construcción tradicional que responde al leyes de mercado y producción en masa. En el año 2010 fue premiado con el Eu-ropean Prize for Architecture, el cual se entrega cada año a un arquitecto que se le considera visionario y talentoso con una importante obra de contribución a la humanidad.

estudioBiG:

Page 26: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

26 ARQUITECTURA INTERNACIONAL

ficha técNica

Cliente: St. Frederikslund Holding.Año: 2010.Ubicación: Copenhague, Dinamarca.Superficie construida: 61,000 m2, 476 residencias.Estudio de Arquitectura: BIG – Bjarke Ingels GroupArquitecto a cargo: Bjarke Ingels, Thomas ChristoffersenJefes de proyecto: Ole Elkjaer-Larsen y Henrick Poulsen.Managers de proyecto: Finn Norkjaer y Henrik Lund.Colaboradores: Hoepfner Partners, Moe & Brodsgaard y KLAR.Equipo: Dennis Rasmussen, Rune Hansen, Agustin Perez Torres, Annette Jensen, Carolien Schippers, Caroline Vogelius Wiener, Claus Tversted, David Duffus, Hans Larsen, Jan Magasanik, Anders Nissen, Christian Alvarez Gomez, Hjalti Gestsson, Johan Cool, James Duggan Schrader, Jakob Lange, Kirstine Ragnhild, Jakob Monefeldt, Jeppe Marling Kiib, Joost Van Nes, Kasia Brzusnian, Kasper Broendum Larsen, Louise Heboell, Maria Sole Bravo, Ole Nannberg, Pablo Labra, Pernille Uglvig Jessen, Peter Rieff, Peter Voigt Albertsen, Peter Larsson, Rasmus Kragh Bjerregaard, Richard Howis, Soeren Lambertsen, Eduardo Perez, Ondrej Tichy, Sara Sosio, Karsten Hammer Hansen, Christer Nesvik, Soeren Peter Kristensen, Lacin Karaoz, Marcello Cova, Luis Felipe González Delgado, Janghee Yoo y SunMing Lee.

Las terrazas verdes se enmarcan dentro de las nuevas teorías sustentables de la construcción. Esta decisión, junto con los patios, no sólo ayuda a reducir el efecto de isla de calor urbana, sino que contribuye a la incorporación de la naturaleza en las ciudades. En cuanto a la morfología del conjunto, se parte de un bloque rectangular con un patio central. En función de las necesidades, se realizan las distorsiones precisas para optimizar y proporcionar a cada sector sus máximas posibilidades. En primer lugar, a fin de beneficiar el entorno, se ha pre-tendido crear un paso sobre los lados largos del bloque que permita atravesar el conjunto. Es así como “empujan” dichas caras hacia el centro y crean la figura en forma de ocho. Esta operación no sólo forma dos espacios separa-dos por un nodo donde se ubican las instalaciones, sino que ensancha las veredas creando una plaza de acceso a ambos lados. Considerando los puntos cardinales como moderadoras de los espacios, se suprimen los pisos de oficinas hacia el sur, donde el sol de la tarde no los beneficia y se compensa incrementándolos sobre el extremo norte. Esto provoca un efecto escalonado del edificio hacia la mejor orientación solar, iluminando naturalmente todas las unidades y los patios centrales.Las dos alteraciones del bloque no solo optimizan los am-bientes sino que le dan un efecto de sendero de montaña al camino que recorre todos los componentes del conjunto.

Creatividad y compromisoDesde su estudio, Ingels admite que el proyecto es una apuesta por la creatividad y la experimentación, que sor-prende e invita a reflexionar sobre el desarrollo de una vida basada en un sentido de comunidad. Esa premisa es la base de un diseño que apunta a crear una suerte de tejido urbano de nueva era y no un objeto estético desarraigado de su entorno y sus raíces. Cada una de las decisiones de diseño, fueron tomadas con un compromiso espacial y social. La arquitectura racional del siglo XX ha dejado en el camino varios intentos fallidos de crear conjuntos habitacionales de esta envergadura y el fracaso se daba, por lo general, por una desestimación de las necesidades y problemáticas que enriquecen a una ciudad. La propuesta abre una nueva posibilidad dentro de estas tipologías, poniendo el acento en el sentido de comunidad, sin olvidar como factor fundamental la invitación al com-promiso por parte de quienes lo habiten. Por esta misma razón, plantea una dinámica espacial donde la vida social, el encuentro y la interacción espontánea con el vecino se expande hasta la cima del conjunto. Proyectar un edificio de uso mixto en un sector vacío implica un desafío de revitalización urbana, que sin de-jar de tener en cuenta los esfuerzos que involucran una construcción de tal extensión, apuesta al desarrollo social de la comunidad.

Page 27: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 28: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201228

g estado por encargo de la centenaria entidad em-blema del fútbol en nuestra región, el proyecto propone una clínica de avanzada para deportistas,

la cual se ubicará en el lote contiguo al edificio donde tiene su sede La Liga del Sur, en la calle 11 de Abril de la ciudad de Bahía Blanca.Cabe destacar que cuando se presentan proyectos de esta índole, es preciso indagar acerca de las necesidades y restric-ciones proyectuales que puede suscitar semejante encomienda. Tratándose de salud, es fundamental sensibilizarse con el

hecho de que concurrirán allí personas con afecciones físicas, por lo que un ambiente placentero influirá directamente en el ánimo de las mismas. El nuevo edificio, en tanto, asume el compromiso de resolver un complejo programa capaz de articular diferentes usos. En él, convivirán áreas administrativas con salones de rehabilita-ción y lugares de transición como salas de espera y recepción. Esta coexistencia de funciones contrapuestas deberá darse en armonía para garantizar el correcto funcionamiento de todo el conjunto.

La clínica se presenta como una propuesta acertada por la flexibilidad de los ambientes y la humanización de sus espacios. Esto se destaca en lugares como la sala de espera, espacio que invita a permanecer por su agradable ilumina-ción natural, vista a la calle y hacia un patio interno. La idea predominante es que el paciente se sienta atendido desde el momento que ingresa al lugar. Asimismo, resulta un nodo de transición amplio y en conexión directa con el resto de los sectores.En cuanto a la disposición de los usos, el aprovechamiento

un paso hacia el futuro /.arq& salud

PROyectaDO POR LOs aRquitectOs MaRcOs BiLBaO, seRGiO feRNáNDez y javieR PeReiRa, eL eDificiO PaRa uNa Nueva cLíNica De RehaBiLitacióN física De futBOListas se iNcORPORaRá a La tRaMa uRBaNa BahieNse BajO La exPResiviDaD que exiGe La iMaGeN iNstituciONaL DeL PRestiGiOsO cOMiteNte: La LiGa DeL suR.

Page 29: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

29arquitectura, diseño & decoración ARQUITECTURA & SALUD

de la planta baja resulta fundamental por los beneficios de su ubicación. Es por esto que se han colocado dos consultorios multidisciplinarios, ideales para poder atender cualquier tipo de afección, especialmente si el paciente ingresa con movilidad reducida. A su vez, sobre el fondo del terreno se ubica una piscina cubierta junto con sus respectivos vestuarios y baños. Ésta cuenta con la posibilidad de abrirse al exterior y disfrutar de un patio exclusivo para actividades relacionadas con la misma. En esta planta, también se encuentra la recepción, espacio fundamental en la atención de los pacientes, que posee con acceso directo a la calle. Sobre el nivel superior, se han situado los programas más específicos y de mayor exigencia como lo son el gimnasio y los boxes de kinesiología, como así también una sala de reuniones y un consultorio odontológico. A fin de reforzar el concepto de accesibilidad que pretende dar el conjunto, se ha colocado un ascensor hidráulico.En cuanto a la estética, el proyecto mantiene una línea racio-nal, clara y limpia, tanto en los materiales empleados, como en los colores y la sutil ambientación. Respondiendo a las pocas dimensiones en el ancho del lote, la iluminación natu-ral adquiere un papel preponderante en el programa, siendo éste uno de los motivos principales para la resolución de la imagen del edificio, vidriada y abierta tanto al exterior, como a los patios interiores, generados con el mismo propósito.Asimismo, el diseño responde a la arquitectura de los tiempos que corren, adrede en contrapunto con el bello y antiguo edificio que dio vida a la sede de esta cente-naria entidad.

Page 30: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 31: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

31NOVIEMBRE/DICIEMBRE 2012arquitectura, diseño & decoración

arq comercial simpleza formal/.

cONjuGaNDO a La PeRfeccióN asPectOs fuNciONaLes y estéticOs, eL fORuM BusiNess ceNteR Nace ateNDieNDO uNa DeMaNDa eDiLicia LateNte eN La ciuDaD De Bahía BLaNca: La faLta De OficiNas De caLiDaD.

o stentando una ubicación estratégica, a sólo seis cuadras de la plaza Rivadavia y a tres del Teatro Municipal, la propuesta de la firma Fideiurbana

Desarrollos presenta 12 pisos de oficinas de categoría construidos con materiales de la más alta calidad, que conforman un moderno y atractivo edificio con piel de vidrio por piso a ambos frentes. Materializándose como un volumen simple y puro, el com-plejo aprovecha al máximo las posibilidades de los nuevos materiales industriales como el hormigón armado, el acero laminado y grandes vanos de cristal. Considerando el impacto que tendría en el tejido urbano un edificio de estas características, se optó por un diseño de líneas simples, como la mejor alternativa para insertarse en la ciudad en un diálogo armónico con el entorno.En efecto, además de sacar rédito de las ventajas estruc-turales, constructivas, la versatilidad de los espacios y de servicios que promueve una geometría regular, se pensó que un elemental prisma, como muchos ejemplos de gran calidad arquitectónica, contribuiría desde su austeridad y repetición a no desgastarse o aburrir tempranamente. Un edificio de estas características, supera los problemas que acarrean aquellos diseños de la arquitectura que, pasada la novedad de su capricho formal, quedan como ejemplos extravagantes y grotescos.

Minimalismo de vanguardia El complejo posee un hall de recepción de lujo, sala de reuniones, ascensores de última generación y cocheras. Asimismo, se encuentra equipado con sistema de seguridad y red de incendios. Cada semipiso de oficinas posee 60 m2 propios, alcanzando unos 140m2 por piso. La superficie total de la construcción alcanza aproximadamente los 2.000 m2 cubiertos. Todas las unidades cuentan con toilette y kitchenette, dispo-nen de sistema de splits frío- calor de última tecnología y se destacan por su vista a ambos frentes y gran luminosidad. Las unidades han sido pensadas conforme como serán habi-tadas y su distribución persigue la luz natural como recurso necesario para su uso. Es común encontrar oficinas que tienen poco contacto con el exterior y deben ser iluminadas y ventiladas artificialmente, no obstante si se piensa que los usuarios pasan muchas horas al día en estos ambientes, es lógico que una mayor calidad espacial represente un plus significativo para el ambiente.El edificio cuenta con la más alta tecnología, no sólo desde las instalaciones de clima, como red contra incendio y alarmas personales en cada oficina, sino que sus carpinterías se han desarrollado tipo curtain Wall, lo que facilitó colocar paños traslucidos más grandes que las ventanas comunes y lograr visuales corridas. Además, estos vidrios presentan altas ventajas térmicas y protección de radiación solar.

Page 32: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

32 ARQUITECTURA COMERCIAL

La exigencia principal del Forum Business Center fue al-canzar la mejor utilidad posible. Los materiales y el sistema constructivo empleados, en tanto, estuvieron completamente subordinados a esta premisa. Su belleza reside en la relación directa entre edificio y finalidad, en el uso racional de los materiales y la precisión de su ejecución.La propuesta estética funciona como conjunto, ya que todos los elementos responden a una misma idea primaria que rige el proyecto. Se ha inspirado en el concepto minima-lista para resolver desde el partido de diseño hasta los más mínimos detalles.

Page 33: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 34: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201234

DECO

casa FOA 2012/.uNa vez Más, Deck se hizO PReseNte eN La exPOsicióN De DecORacióN De iNteRiORes Más iMPORtaNte De NuestRO País: casa fOa 2012. La MisMa, se DesaRROLLó eN La ex fáBRica De aLPaRGatas , eL eNORMe y ceNteNaRiO eDificiO De hieRRO y LaDRiLLO ROjO que se LevaNta eN PLeNO BaRRiO De La BOca.

por | aGustiNa Di BLasiO | Interiorista

Page 35: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

35arquitectura, diseño & decoración

m ás de 40 expositores -entre arquitectos, diseña-dores, paisajistas y artistas como el trabajador del cristal Raúl Ernesto Vidal o el escultor

Jorge Gamarra- dieron vida a la edición 2012 de Casa FOA que se distribuyó en la planta baja y el primer piso de la ex fábrica de Alpargatas construida en 1883, hoy edificio Molina Ciudad.A diferencia de ediciones anteriores, donde se presentaron ambientaciones y diseños poco adaptables para los visitantes, en esta oportunidad las propuestas fueron bien personali-zadas y de una realidad absoluta.Algunos estudios, plantearon la resolución de los espacios trabajando en paralelo con las características fabriles del entorno, transmitiendo cierta nostalgia, espacialidad y calidad en los materiales de épocas anteriores. Otros diseñadores, en tanto, tomaron elementos que se utilizaban para producir en la fábrica y los adaptaron para ambientar sus espacios. Un detalle a destacar, como se ha mencionado en notas anteriores, es la importante presencia del arte en Casa FOA. Ya son notorias y numerosas las intervenciones y obras artísticas que forman parte de las diferentes propuestas.

Tendencias DecoEl espacio de Julio Oropel es un café ambientado con grandes mesones de madera y un detalle que adapta el carbón, el combustible que se necesitaba para hacer funcionar a las máquinas de la fábrica textil.Decoran el lugar grabados en tinta negra y carbonilla, rea-lizados por la artista plástica Alicia Esquivel, y piezas de arte en carbón, de José Luis Otiñano.Todo el equipamiento ha sido realizado íntegramente con la línea Touch de melaninas de Masisa (sponsor oficial), en Roble Americano y Negro, en una búsqueda de experimen-tación integral de diseño con dicho material.

El espacio Nº 5, un Hotel Boutique proyectado por Silvia Descole, se manifiesta con un espíritu cálido y joven sin dejar de lado la arquitectura de la antigua fábrica. El desarrolló parte desde un gran foyer con acceso a un recibidor donde espejos y esculturas generan un interesante juego de brillos y destellos. La premisa planteada busca generar la misma calidez que puede percibirse en una casa. Algunos de los materiales utilizados son piedra negra, lapacho y madera, piedra y vidrio que conforman la identidad principal de la propuesta. Una gran biblioteca transparente ubicada en el living permite ver a ambos lados del espacio, enriqueciendo la vista general.Debido a la poca luz natural y para contrastar con el mo-biliario se decidió colocar un piso de color blanco. El estilo compuesto por el edificio estructural y el diseño sugerido

se resumen en lo clásico y lo moderno.Son numerosos los espacios que poseen similitudes en sus resoluciones a las de un hogar. Es el ejemplo del estar que propone Flavio Domínguez, partiendo de la idea de disfrutar en armonía con elementos que se nutren de lo clásico y de lo contemporáneo y con materiales que ejercen contraste entre ellos como el cuero, metal y el lino, logrando un di-seño y personalidad indiscutidos. También hay lugar para objetos de colección que cuentan una historia que le da identidad al espacio. La reutilización de los materiales y estructuras de cabrea-das recuperadas generan una sensación de refugio en las diferentes aéreas del estar.Todos los elementos se complementan en un ámbito que genera bienestar y distensión.

Casa FOA es un lugar de encuentro en el que diseñadores, arquitectos, deco-radores y paisajistas seleccionados por su talento y prestigio comparten con el público sus búsquedas y sus hallazgos. La feria surgió en 1985, como iniciativa de Mercedes Malbran de Campos y un grupo de señoras, con el propósito de recaudar fondos para la Fundación Oftalmológica Argentina “Jorge Malbran” (FOA).La idea motriz de Casa FOA es mostrar opciones para “vernos mejor”, propo-niendo perfiles nítidos de los valores arquitectónicos y culturales del país,

exhibiendo su capacidad para la creación de estilos y formas.Con éxito creciente desde 1985, Casa FOA es un referente indiscutido en la agenda cultural del país y una cita ineludible para conocer las últimas tendencias del diseño en un marco de multiplicidad de gustos y estilos.La última edición, la número 29, se de-sarrolló del 7 de Septiembre al 14 de octubre pasadoy el escenario elegido fue la ex fábrica de Alpargatas construida en 1883, hoy edificio Molina Ciudad.

espaciode diseño

DECO

Page 36: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

36

De espíritu rústico y funcionalidad modernista, el espacio 19, “Natural Meeting Point”, es un lugar de encuentro don-de, parafraseando a Mies Van der Rohe, “la belleza está en los detalles”.Un ámbito que invita a vivir una experiencia más allá de lo visual, permitiéndonos reír y soñar. Como fuente de inspiración se tomó la Cordillera y a la madera como pro-tagonista. De esta forma, se fue planteando la idea de un paraíso natural donde se respire la vida salvaje, rústica y austera. Ese entorno natural diseñado para apreciar el valor de lo hecho a mano. Se utilizó madera para el mobiliario, combinando roble de Eslavonia y pinotea. Uno de los elementos novedosos es el sillón hamaca, el cual invita al juego y a sumergirse en la infancia. Para lograr mayor privacidad se ideó en un nicho en la pared, una especie de casita que transmite la sensación de reparo y resguardo del movimiento que podría haber en el resto del ambiente.

El espacio 21 responde a un ambiente de vestidor y baño poco desarrollado, pero que finalmente tuvo lugar en Casa Foa 2012. Se presenta como un cuarto de vestir que ha in-corporado un baño. La propuesta se concentra en generar un espacio organizado, con las dos áreas bien definidas. Ambos están divididos por paneles de vidrio que sirven para aislar el sector húmedo del baño y a la vez integrarlo visualmente al vestidor.Para revestir el baño se utilizó mármol blanco y acero. El diseño del vestidor, a su vez, consta de 3 módulos realizados en melanina Roble Moro Touch e iluminados desde el techo con luminarias embutidas.

Un espacio original para compartir entre amigos es el que propuso Maria González Zuelgaray: un estar para la vida de todos los días.Tomando como puntapié inicial nuevamente, al igual que en los otros espacios, confort, armonía y relax dentro de un mundo rápido y acelerado. Las tonalidades de las paredes elegidas para generar el climax fueron las aturquesadas y violáceas.La distribución que organiza al espacio es desencadenada por una gran mesa realizada en madera de paraíso, que sufre adaptaciones y finaliza transformándose en una zona de estar en la cual el sofá forma parte de dicha mesa.Una gran biblioteca hace de soporte a todo el espacio. Reali-zada también en madera de paraíso está organizada en tres módulos desarmables, cada uno de 2.60 metros de longitud.El módulo central funciona como bar, donde se ven espejos. Los otros dos se organizaron mediante una línea blanca dada por la vajilla, al igual que la línea horizontal de copas marcada por tiras de Led.Las cortinas translúcidas blancas son las encargadas de separar virtualmente el interior y el exterior y regulan también la entrada del sol.

El espacio 16 surge bajo la premisa de lograr un ambiente multifuncional generado a partir de una mesa-barra como eje de partida, que se va conformando por distintos elementos que lo completan como las grillas vajilleros, el plano mul-tifuncional a un lado y la mesada de conexión con lo que sería la supuesta cocina al otro.Se procuró reproducir la vinculación con una cocina, es por esto que se simuló la existencia de un pasa platos sobre la mesada de la misma.

DECO

Page 37: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

37arquitectura, diseño & decoración

El espacio 28, propone una cocina inspirada en la Chef Juliana Lopez May, diseñada teniendo en cuenta su forma de vida como madre y la funcionalidad como profesional.Presenta una mesa central con un mármol traslúcido y ofrece una total linealidad en el mobiliario, tanto en los muebles de cocina como en el mueble experimental que lo rodea con una cinta que lo atraviesa desde el piso y continúa por la cenefa que sigue iluminando la mesa de trabajo. Se trata de lugar donde todos los componentes se integran quedando vinculados cuidadosamente.En la actualidad se busca una vida con una alimentación más sana, menos contaminada, utilizando productos naturales, por tal motivo se planteó una huerta en el exterior de la cocina.Es un lugar donde una chef hace su trabajo pero a la vez puede compartir ese tiempo con su familia. Todo el espacio fue pensado cuidadosamente, los muebles, la mesa central, su encuentro con la columna, el cielorraso, la importancia de dejar visto el capitel de la columna, la huerta, el piso, los cuadros, los accesorios, la vajilla, y las imágenes que están en el fondo del mueble que representan el lugar de la ciudad donde se realiza la muestra, un lugar con mucha historia y característico de Buenos Aires. Se utilizaron elementos como la madera y el ratán en las sillas y lámparas que iluminadas crean diferentes escenas en el ambiente.

El diseño de paisaje no puede quedar relegado de la nota. Por tal motivo en último lugar haremos referencia al espacio 33, denominado “Paisajismo”. Este, fue proyectado utilizando los cinco elementos del Feng Shui: agua, madera, metal, fuego y tierra.Un espejo de agua rectangular atraviesa el lugar a modo de conector de dos sectores diferentes que funcionan sobre el estanque. Se distinguen: el sector de reunión, diseñado con una pérgola de madera, el sector relax conformado por dos camastros sobre el deck de madera y el sector de estar con almohadones, que crea un ambiente sereno ideal para la lectura.

DECO

El piso de este sector es de autor de madera wengue brushed con forma de espina de pez realizado por Patagonia Flooring.En el medio del salón vestidor puede apreciarse una hermosa y cómoda poltrona Mies que sirve para brindar asiento y descanso al lugar y que a la vez organiza la circulación de la muestra.Un dato no menor son los espejos de pie infaltables en el vestidor. La aromatización ambiental, las velas y la música se complementan para crear el clima propicio que despierte los sentidos y estimule un estado de ánimo relajado, tan necesario para bajar los decibeles del stress cotidiano y darnos permiso para disfrutar este espacio pensado para lograr el máximo bienestar.

“La Chambre de Natalie” es el nombre que recibe el espa-cio para los más chiquitos diseñado por el estudio Baralia Lluch. Un cuarto de Bebé donde conviven colores, figuras, texturas y sonidos, cuidando cada detalle.Una gran cuna y la zona de juego son dos de los lugares con los que los bebés interactúan todo el tiempo. Se eligieron colores cálidos y suaves creando equilibrio y armonía.La idea en la selección de cada elemento se centró en reco-nocer las actividades de la rutina diaria de los pequeños y considerar que la estética delicada contribuya a la serenidad.La mayoría del mobiliario utilizado es francés, con maderas de pátinas con colores cálidos para otorgar mayor luz y poder combinarlos con otros muebles en madera natural, generando un espacio con iluminación y detalles mágicos.

En el espacio de Judith Barbour encontramos un Loft con terraza diseñado exclusivamente para un hombre soltero de mediana edad. Profesional, sensible al arte, amante de la música y la lectura. Se puso mucha atención en la utilización del espacio en general para aprovechar los metros cuadrados al máximo y generar así una vivienda abierta, moderna y funcional, con un diseño simple de carácter lineal en el cual los interiores se van unificando a medida que se combinan los distintos materiales. La madera, en este proyecto, marca presencia aplicada en revestimientos y muebles, combinada con una gama de colores terrosos y neutros que acompañan el diseño. En el dormitorio un tabique funciona como respaldo de una cama de diseño contemporáneo. En el ventanal principal se colocaron cortinas rollers screen y para el cielorraso se pensó en una bandeja de madera suspendida en el centro, para unir los espacios e iluminarlos. Un Loft que da una impronta bien masculina, elegante y relajada, con tendencias innovadoras que lo hacen exclusivo y distintivo.

Page 38: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 39: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 40: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201240

DECO

tendencias de verano /.eL aRRiBO De LOs Días De caLOR OBLiGa a ORGaNizaR y ReDecORaR LOs esPaciOs exteRiORes De NuestRO hOGaR a fiN De OBteNeR eL MayOR PROvechO y DisfRutaR aL MáxiMO DeL veRaNO.

por | GiseLa sáNchez | Diseñadora de interiores

Page 41: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

41arquitectura, diseño & decoración DECO

l a tendencia que llegó para quedarse es la ecléctica. La incorporación de distintos estilos de mobiliarios nuevos o restaurados, la explosión de colores, la mez-

cla de tejidos y texturas y la luminosidad, serán los protago-nistas de estos espacios. Sólo es cuestión de animarse a mezclar, manteniendo un cierto equilibrio, logrando conseguir espacios mucho más cálidos sin caer en lo monótono.En esta oportunidad, te daremos los consejos necesarios para que puedas incorporar estos conceptos en tu hogar.

DistribuciónLo primero que debe hacerse es sectorizar los espacios que se desean usar como zona de relax o zona de comedor. La distribución de estos sectores será el punto de partida para focalizarse mejor en qué elementos ubicar.

MobiliarioLo primordial a tener en cuenta es que el mobiliario elegido soporte las inclemencias propias de un verano. Si se desea lograr un espacio de comedor, los materiales como la resina trenzada, el acero o el aluminio pintado, la madera protegida, el hierro forjado y el cristal son los ideales para estos sectores.La resina trenzada, una imitación casi perfecta del mimbre, es la protagonista de esta temporada ya que presenta múltiples ventajas: su calidad, versatilidad y variedad, amoldándose a todos los gustos, ya sean modernos o clásicos.Los muebles de acero, aluminio o hierro forjado también se muestran con mucha fuerza. Este es un material que si bien es sobrio y elegante, combina perfectamente con una gran variedad de elementos como el vidrio, la tela y la madera na-tural o laqueada; creando objetos con mucho encanto, ya que su calidez contrasta perfectamente con la frialdad del metal.Respecto a la zona de relax, contar con una hamaca tejida, un camastro de madera trabajada o sillones en tela náutica, brindará un clima acogedor al sector. Además, podrán incor-porarse camas de exterior para disfrutar de los días soleados.

Acompáñalos con mesas bajas de madera y almohadones de colores. No olvides que también es imprescindible crear un sector de sombra, ya sea con una pérgola o una sombrilla de exterior, para aprovechar el espacio en las horas de más calor.

Colores y texturasPredominan las combinaciones de neutros con colores lla-mativos, como el verde o el amarillo limón, el naranja o el fucsia, en sus variantes más brillantes.Ahora bien, si se pretende logar una extensión de la casa en el jardín, las tonalidades a emplear deberán ser similares a los de los ambientes del hogar.Como variante, también es posible utilizar los colores de la naturaleza, ya que son una tendencia muy firme en esta temporada. ¿Por qué no inspirarse en los colores que ves en tu propio jardín?La texturas que se destacan en estos espacios son las estam-padas, alegres y livianas, capaces de brindar frescura. Los almohadones y mantas fabricados con tejido para el exterior, aportaran confort y detalles coloridos a las diferentes áreas.

Iluminación y Objetos decorativosPara complementar el estilo elegido se podrán incorporar cuadros o murales, ubicados en las paredes exteriores, can-delabros de exterior con velas y accesorios como jarrones y macetas decorados con texturas.La iluminación es importante, ya que no sólo hace más bello el jardín, sino que convierte a ese espacio en algo único durante el atardecer y la noche. Hoy, el mercado ofrece diseños de vanguardia y de tendencia, como esferas o macetas lumino-sas con luces LED, generando una iluminación ambiental sumamente sofisticada y distinguida.

El estilo que adoptes puede ser elegante, sobrio o recargado, lo que importa es transmitir sensaciones para gozar a pleno, disfrutar y sentirse a gusto en un espacio personalizado.

Page 42: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

42 DECO

Page 43: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

43arquitectura, diseño & decoración DECO

exterior e interiorUna fantástica idea para inundar la casa de aires de verano es incorporar el mobiliario del exterior dentro de la casa. Los muebles de madera vasta y rústica como mesas, cómodas, ar-cones o sillas, son una solución ideal para interior. Se recomienda comple-mentar con algunos detalles de tela, como cojines, manteles de hilo o lino y jarrones con flores.

tiPs:

en un pequeño rincónBajo una galería o en la terraza, si no se dispone de mucho espacio, es posible armar un rincón para compartir: un sillón pequeño y dos sillas alrededor de una mesita de café resultan una buena opción. Un detalle en madera y color puede romper con el estilo frío y generar efectos muy frescos y atractivos.

Al color de la naturalezaIncorporar arreglos florales tanto dentro como fuera de la casa mantendrá vivo el espíritu del verano. Pueden sumarse distintos jarrones, traslúcidos, con for-mas, con texturas y tonalidades. Sólo hay que dejarse inspirar por las flores del jardín y así se lograrán sensaciones de frescura, aroma y color en cada uno de los espacios.

Page 44: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 45: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 46: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201246

paisajEs& jardines

jardín japonés/.RecReacióN eLeGaNte DeL PaRaísO, eL jaRDíN jaPONés se Destaca POR su estética siMPLe y sutiLeza PROfuNDa. es uN esPaciO De MeDitacióN y eLevaDO siGNificaDO esPiRituaL que cONecta a La PeRsONa cON La eNeRGía De La NatuRaLeza.

l a sencillez reviste una especial importancia en todo jardín japonés, propone un diseño fluido donde se evitan aristas y esquinas, unido a materiales natu-

rales (piedra, bambú, madera y agua) que suelen ofrecer como resultado un oasis apartado y tranquilo.Los princpiale elementos que lo componen son:

RocasEsta materia inerte cobra vida en el diseño oriental con sus variadas formas, texturas, tamaños y colores. Logran simu-lar montañas, se utilizan para realizar puentes, senderos, pequeños acantilados, nacimiento de arroyos y enmarcan

estanques. El tamaño, es muy variable. La forma de ras-trillado o las ondulaciones del terreno, a su vez, son muy sugerentes e interesantes.

AguaUno de los elementos fundamentales en los jardines japo-neses. Representa la calma, la música, el movimiento y, en definitiva, la vida misma del jardín. Desde el sencillo mur-mullo de un caño de bambú a la estridente cascada, suele estar presente en arroyos y lagos artificiales o estanques, que pueden llegar a tener islotes con árboles y arbustos característicos.

PlantasSon las encargadas del cambio estacional, del perfume y de poner la paleta de verdes al espacio.Mayoritariamente, suelen ser de follaje verde grisáceo, verdes calmos, con algunos toques de morado (Acer). Se destacan también las floraciones de Camelias, Peonías, Azaleas y, durante la primavera, la floración de los Cerezos. Cuanto más fragante sea la flor, mayor será la armonía en el jardín (madreselva, jazmín, lila, lirio, loto, clavel, glicina). Las rosas son plantas excepcionales, muy buenas conductoras de energía de la tierra.La estructura la proporcionan árboles bajos y bambúes. Los

por | iNG. susaNa tORRes De LaRReRe

Page 47: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

47arquitectura, diseño & decoración

árboles, deben tener contornos suaves para lograr mayor armonía (Magnolios, Arces, Sauces).El bambú (emblema de longevidad) es una de las plantas más versátiles y efectivas. Junto con los árboles logran hacer elevar la vista del observador. También sirven para realizar vallas y barandas.A su vez, musgos, helechos y plantas cobertoras como el Ophiopogón, ocupan la superficie del suelo.

Otros materiales y complementosLa madera forma parte esencial de numerosos diseños. Se utilizan en vallas, portones, pasos, puentes y pavimentos. La iluminación, en tanto, es determinante para acentuar las formas arquitectónicas y algunas esculturas.Los japoneses son líderes en problemas de espacios reducidos y la idea de integrar el jardín a la edificación agudizó la búsqueda de estrategias para reducir los ambientes.Una técnica muy representativa del jardín japonés es “la vista prestada”, donde se incorpora un motivo natural y distante del paisaje que se utiliza para completar el diseño del jardín.

PAISAJES Y JARDINES

Page 48: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

48 PAISAJES Y JARDINES

Jardines de PaseoPara ser vistos desde un sendero. Suelen incluir un paseo en torno a un estanque. Es de este estilo el jardín del Palacio Katsura.

Jardines de té (roji)Camino que conduce a la cabaña de paja, atravesando el lugar en donde cae el rocío. Se colocan piedras sobre musgo, para evocar esta idea del rocío. Para el camino se usan baldosas regulares o piedras irre-gulares colocadas en línea recta.

Jardines de contemplación (Karesansui, paisaje de montaña y agua).Lo introducen los monjes Zen en sus templos. Zen significa meditación, para eso es para lo que sirven estos jardines. Están hechos para ser contemplados desde la plataforma del templo y fa-cilitar la meditación a través de su apreciación. Debido a su presencia en estos templos, mucha gente los conoce también como Jardines Zen.

Jardines de AposentoPara ser contemplados desde un lugar tal como la machiya (casa tradicional de madera, que pueden ser encontrada en todo Japón).

tiposde jardín japonés

Page 49: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

49NOVIEMBRE/DICIEMBRE 2012arquitectura, diseño & decoración

el cual se presenta con imágenes del antes y el después de cada sector en particular. El cliente podrá ver plasmado como quedarán diseñados los diferentes sectores de su espacio verde, ya sea jardín, patio, balcón o terraza. De esta manera se personaliza el trabajo acorde a las necesidades y preferencias particulares. El proyecto se entrega con un CD que con-tiene las imágenes del antes y el después, un informe técnico que detalla los cuidados posteriores a la plantación de las especies se-leccionadas para cada lugar y un presupuesto

el estudio de ingeniería Agronómica y Paisajismo ABc está formado por dos jóvenes profesionales bahienses: las ingenieras Agrónomas María Belén Giaccotto y Angelina corielle.

María Belén Giaccotto Gil

Nacida en Bahía Blanca, en 1982, se graduó en el año 2006, como Ingeniera Agróno-ma en la Universidad Nacional del Sur y complementó su formación académica con diferentes capacitaciones en el área de Jardinería, Paisajismo y Huerta Orgánica. Su carrera profesional la desarrolló tanto en empresas privadas como en organismos estatales, destacándose su ejercicio en el diseño de espacios públicos, así como también en el asesoramiento de Granjas Agroecológicas. Actualmente, ejerce como docente en distintos establecimientos educativos bahienses y de la zona. Es una de las responsables del curso de “Cultivo y Pro-ducción de Plantas Aromáticas”, que se dicta en diferentes centros de la ciudad.

Angelina corielle

Cursó sus estudios secundarios en la Escuela de Agricultura y Ganadería “In-geniero Agrónomo Adolfo Zabala” de Bahía Blanca, promocionándose como Técnica Agropecuaria. Luego continúo su carrera en la Universidad Nacional del Sur donde obtuvo el título de Ingeniera Agrónoma. Se capacitó en diferentes centros e instituciones en lo referente al paisajismo. Desde el año 2008 realizó diferentes cursos de Diseño de Jardines a nivel local. En 2009, cursó la Diplomatura en Paisajis-mo en el Instituto de la Bahía, se formó en lo inherente a Diseño de espacios verdes con el Método de Feng Shui, así como también tomó cursos de AutoCAD para Paisajistas.En lo laboral, desempeñó tareas en el ámbito privado y público. Es una de las responsables del dictado de cursos de

“Cultivo y Producción de Plantas Aromáticas”, en distintas instituciones de Bahía Blanca.

aBc estudio

espacios a medida/.eL PaisajisMO es uNa DisciPLiNa que cOMBiNa aRte y cONOciMieNtOs técNicOs a fiN De OBteNeR cOMO ResuLtaDO fiNaL eL DiseÑO De uN esPaciO veRDe. es uNa activiDaD que RequieRe De PLaNificacióN, cReativiDaD y ORGaNizacióN.

paisajEs& jardines

e l objetivo del paisajismo es mejorar las características visuales de nuestro entorno, ya sea de un parque, peque-

ño jardín o patio. Es un arte dado que re-quiere de ciertas habilidades como la creatividad, la imaginación y la sensibilidad del diseñador para combinar elementos vivos con las formas del terreno, estructuras edi-licias y demás objetos utilizados por el hombre en su cotidiano ritmo de vida. De esta manera y a través de la práctica, el personal capacitado expresa una visión particular con recursos plásticos, lingüísticos y sonoros.Para cumplir con el objetivo de disponer de un espacio verde en armonía con el hogar, es necesario contar con el asesoramiento de profesionales preparados para ello. Bajo esta premisa, surgió ABC Estudio de Ingeniería Agronómica y Paisajismo. Una empresa formada por jóvenes profesionales del área de la Ingeniería Agronómica que brinda un servicio integral de asesoramiento, diseño y ejecución de espacios exteriores.Cabe destacar que la firma realiza trabajos tanto en áreas grandes como así también en espacios pequeños como balcones, terrazas, patios y galerías, entre otros.Su misión es que todos puedan contar con un lugar verde de relax y disfrute, inde-pendientemente del tamaño del mismo. La propuesta se basa en un trabajo dinámico, sustentable y orgánico entre el estudio y cada cliente en particular, reciclando materiales y fomentando la conciencia ecológica. Como señala la Ingeniera Agrónoma María Belén Giaccotto “Nuestra experiencia nos confirma cada día la importancia de realizar el jardín con profesionales formados para de-sarrollar esta tarea. Muchos clientes realizan grandes desembolsos de dinero en la compra de plantas, sin el adecuado asesoramiento que contemple factores indispensables para el desarrollo de las especies, como son necesidad y calidad de agua, tipo se suelo, horas de sol, entre otros. Esto genera que las plantas no

se adapten al lugar, se sequen rápidamente y generen frustración, lo que se traduce en un gasto continuo, innecesario si se cuenta con el asesoramiento de gente capacitada”.

Servicios ABC brinda servicios de paisajismo, diseño y ejecución; jardinería interior y exterior; casas, countries, parques, balcones, terrazas, oficinas; xerojardineria, podas, trasplantes, entre otros. Dentro de los acciones que la empresa realiza se destacan:

— El diseño de espacios exteriores con el método de feng shui y la jardinería holística, servicios que en nuestra cuidad están siendo cada vez más solicitados.

— El diseño y la ejecución de minihuertos en terrazas y balcones, así como también huertas orgánicas en patios y jardines, con el objetivo de que todos puedan experimentar la inigualable sensación de producir y cosechar su propio alimento.

— Las capacitaciones personalizadas a do-micilio, en la cuales se proponen talleres prácticos con el objetivo de pasar un mo-mento agradable entre amigos y estimular el contacto con la naturaleza a través de las plantas y la tierra.

Metodología de trabajoLa entrevista es el primer paso, donde se visita el sitio a trabajar. Se realiza en esta instancia un relevamiento fotográfico, se recolectan datos y pautas iniciales de trabajo.Luego se ofrece un diagnóstico del lugar teniendo en cuenta las características del mismo como son: el tipo suelo, horas de aso-leamiento, desniveles, ubicación del terreno y agua de riego, entre otras.Con toda esta información se comienza a delinear el proyecto de los espacios verdes,

con la referencia de los insumos a utilizar y la mano de obra necesaria para ejecutar el diseño propuesto.ABC ofrece, a su vez, la ejecución del pro-yecto, que puede realizarse en una o varias etapas de acuerdo a las posibilidades de cada cliente. En el caso que éste cuente con los servicios de un jardinero de confianza, brinda la dirección de obra, con el objetivo de que el diseño quede materializado tal cual fue presentado en las imágenes del antes y el después.

Page 50: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 51: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 52: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201252

gOurmEt

identidad gastronómica/.cON DetaLLes cONstRuctivOs que haN ResPetaDO La eDificacióN ORiGiNaL, RecicLáNDOLa y aDaPtáNDOLa aL usO GastRONóMicO, sOttOveNtO BRiNDa uN cLiMa acOGeDOR e iNfORMaL cON DiveRsiDaD De sectORes, caDa uNO cON su PROPiO estiLO.

i nseparable del proyecto arquitectónico, la propuesta de interiorismo refuerza un concepto que parece subyacente: la perfecta unión en entre los diferentes espacios. Los materiales

utilizados en el diseño interior y exterior responden a la identidad corporativa del lugar, donde el color azzurro adquiere gran pre-ponderancia. El mismo, remite al origen italiano de “Don Bartolo”, el inmigrante nacido en Celle Ligure, cerca de Génova, en el que se ha inspirado el grupo de afinidad Don Bartolomeo. Con ambientes amplios y el máximo confort, la propuesta mul-tiespacios de Sottovento reúne: un salón principal, boxes para 2, 4, 6 y 8 personas, una sala de espejos, sala para eventos, un espacio exterior de cara a la Avenida Alem y la Vía Don Bartolomeo. El salón principal, es un ambiente cómodo y amplio para dis-frutar de buenos momentos, durante todo el día. Los boxes, a su vez, ofrecen privacidad. Poseen guardarropas con perchas para colgar las prendas y disponen de pantallas individuales con televisión por cable, que también permiten a las madres monitorear a sus niños mientras juegan en el Playroom. En el centro de Sottovento, se ubica la Sala de Espejos, un sector preferencial con distintas opciones según la ocasión.

Un lugar íntimo integrado al resto de los espacios, donde es posible realizar encuentros de trabajo, familiares o con amigos.Con capacidad para hasta 30 personas, la planta alta funciona para eventos especiales de tipo empresarial, social o familiar y dispone de todo lo necesario para las reuniones: proyector con pantalla gigante y sistema de sonido con conexión de pc, sistema Wi-Fi, micrófono para conferencias y rotafolio para exposiciones.El espacio exterior cubierto, dotado de una gran superficie, posee un sistema de calefacción amplio y especialmente diseñado para el lugar. Todos los días y a toda hora, un ambiente destacado en el sector más exclusivo de la ciudad. La “Vía Bartolomeo”, que en épocas de primavera y verano ofrece un lugar único al aire libre, presenta una ambienta-ción típica de los mejores lugares de Italia. El romance de una callejuela europea en pleno corazón de Bahía Blanca, brindando un clima encantador para veladas inolvidables.Entre sus múltiples espacios, el lugar también contem-pla un sector apartado para chicos, con sala de juegos y diversiones para los más pequeños y videojuegos y computadoras con internet para preadolescentes.

Sabores para todos los gustos

Abierto desde las 7.00 de la mañana hasta la trasnoche, Sottovento dispone de una oferta gastronómica destacada y cuidadosamente diseñada, con elaboración culinaria 100% propia y a la vista de los clientes. La misma, contempla propuestas de Ristorante, Dolce, Caffè, Bar y Cervecería.En su carta de Ristorante ofrece: ensaladas, pizzas a la piedra, sandwichería artesanal, platos americanos y minutas gourmet. La oferta Dolce, en tanto, comprende: medialunas, panes de sándwiches, tortas, alfajores y postres.El blend de café, ha sido diseñado por un especialista para el Grupo de Afinidad Don Bartolomeo, con la marca Sottovento. En lo que a Cervecería y Bar se refiere, el cliente tiene la posibilidad de elegir entre una variedad amplia de cervezas, acompañada de opciones de tapeo de calidad.El Vino, como en todos los restaurantes del Grupo, se mantiene en Cava, a la temperatura recomendada por las bodegas para los vinos tintos y blancos.

Page 53: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

53arquitectura, diseño & decoración GOURMET

Bajo su slogan “El delivery más completo de la ciudad”, ofrece desde pizzas y empanadas a mi-nutas, sandwichería, ensaladas, sushi, platos internacionales, parrilla, pescados y mariscos, postres y heladería. Cubriendo a casi toda la ciudad y alrededores, durante todo el día, también brinda servicio de viandas para empresas. Además, los productos del mercadito de Il Mercato: pastas frescas, tablas, masas finas, sándwi-ches de miga, facturas y demás exquisiteces. Los pedidos pueden realizarse al: 450-0077.

1. Wi-Fi de alta velocidad. 2. Sala para eventos total-

mente equipada. 3. Playroom para chicos con

niñera y cámara para mo-nitorearlo desde la mesa.

4. Menúes ejecutivos. 5. Cuida coches. 6. Espacio al aire libre cale-

faccionado. 7. Box con tv. 8. Tarjetas de crédito y débito. 9. Cava de vinos. 10. Variedad de periódicos

disponibles. 11. Rampa y baño para disca-

pacitados. 12. Guardarropas.

serviciosque ofrecesottovento

DeliveryDon Bartolomeo

Page 54: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201254

gOurmEt

Lentejas en ensalada/.eN La eDicióN aNteRiOR hiciMOs RefeReNcia aL cONsuMO De Las LeNtejas eN sus DifeReNtes vaRieDaDes, a tRavés De suGeReNcias taLes cOMO aDaPtaR Las Recetas a La éPOca DeL aÑO. eN esta OPORtuNiDaD, NOs DeDicaReMOs estRictaMeNte a uNa fResca vaRiaNte De PRiMaveRa cOMO sON Dichas LeGuMBRes eN eNsaLaDa.

c omprando el paquete del producto (de 500 grs. como habitualmente se lo consigue) deberémos leer si co-

rresponde o no su hidratación previa (de ser necesario, demorará varias horas). Su-gerimos adquirir las que no la requieran, ya que esto indica que se trata de un pro-ducto más fresco y, por ende, de mejor calidad.Para cocinar las lentejas y no utilizarlas pos-teriormente para una preparación prolongada (guiso o estofados) debemos cuidar mucho más el trato que le brindarémos. Recomen-damos hacerlo de la siguiente manera: - Siempre a partir de agua hirviendo, pon-dremos algún sabor, ya sea caldo casero de verduras o bien algún cubito para dar gusto desde el principio de la cocción. Cuando usemos estas lentejas desearemos que estén enteras y turgentes, no al borde de ser puré como en un guiso. - Deberemos cocinarlas a un 90% de su tota-lidad, para que luego de que estén un tiempo freezadas puedan ser usadas en ensaladas, puré (si, de lentejas) o bien en alguna espe-cie de terrina. Si lo que se que se pretende es hacer un guiso, se deberá estofar todo lo que sea cárnico el tiempo correspondiente y luego unos diez minutos las lentejas.- Una vez desfreezadas es conveniente dejarlas unos minutos descansar sobre un colador con un recipiente debajo, para que escurra cualquier excedente liquido que carguen. - Antes de utilizarlas, simplemente se les aportará un aliño clásico (sal, aceite de preferencia y vinagre o limón)Como podrán observar a continuación, esta receta de lentejas no es nada convencional, pero es una buena alternativa para probar dicha legumbre fuera del invierno y sus guisos, combinada con ingredientes fres-cos, sobre todo a medida que transitamos la primavera. También resulta ideal como alternativa para el verano. A su vez, las lentejas con manzana y palta, exquisitamente aromatizadas con menta, jengibre, ajo y perejil son otro buen plato para abrir el amplio abanico de sabores y opciones que nos ofrece esta época del año.

> iNGReDieNtes:

− 400 gramos de lentejas (cocidas en 1 lt de agua + 1 caldo de verduras).

− 1 cucharadita de jengibre rallado. − 1 cucharadita de de comino. − 2 ramas de tomillo. − pimienta negra, sal gruesa y aceite de

oliva virgen extra. − 1 palta. − 1 manzana verde en cubos pequeños. − 1 diente de ajo finamente picado.

− 1 cebolla morada cortada en medios aros, finos.

− 100 grs de tomates cherry. − 1 zanahoria mediana, rallada. − hojas de perejil fresco. − 4 o 5 hojas de menta. − 2 cucharadas de jugo de limón natural.

opcional: Jalapeño o guindilla dulce para darle picor.

> PReseNtacióN:

− Podemos montar la ensalada en ca-pas con algún aro de cocina, o bien una buena mezcla en un bowl pro-fundo, sazonar y estacionarla unos minutos para que cada ingrediente deje su aporte.

− Acompañar con una rica limonada casera para tener un liviano y refres-cante almuerzo.

por | aLvaRO aRistizaBaL | Cocinero

Page 55: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 56: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201256

vinOs& bodegas espumosos: exquisito encanto/.

POcas BeBiDas saBeN MOstRaR taN BieN LOs cONcePtOs De sOfisticacióN, exquisitez y eLeGaNcia cOMO LOs viNOs esPuMOsOs. DueÑOs De uNa PeRsONaLiDaD ÚNica, que NaRRa uNa histORia caRGaDa De MitOs y ROMaNticisMO, estOs viNOs tRaNquiLOs, que se vueLveN tuMuLtuOsOs a causa De uNa seGuNDa feRMeNtacióN, sueLeN ReGaLaRNOs MOMeNtOs MáGicOs e iNOLviDaBLes, De esOs que sieMPRe LLevaRáN eN NuestRO RecueRDO eL NOMBRe De La BOteLLa que LOs acOMPaÑó.

por | juLieta quiNDiMiL seNsiNi | Sommelier

c abe destacar que la elaboración de un vino espumoso es también un proce-so costoso y delicado, definido funda-

mentalmente por el tipo de vinificación que se utilizó y que delimitará luego el perfil sensorial (fundamentalmente olfativo y gustativo) que finalmente tendrá en la copa. Durante muchos años se ha utilizado con mucha liviandad la denominación Cham-pagne para aludir a esta clase de vinos. Esta confusión es lamentablemente muy común entre los consumidores y parte de nuestra labor profesional es explicar en que estriba ese error. Si bien el método de la elaboración del Cham-pagne es similar al de nuestros espumosos, no lo es ni la zona de producción, ni su historia y definitivamente tampoco sus per-files sensoriales. Un Champagne es un vino refermentado artesanalmente, siguiendo sólo el método tradicional de elaboración y producido a partir de las uvas Pinot Noir, Pinot Meunier y Chardonnay, exclusivamen-te cosechadas en la región de Champagne (Francia). Se trata de una AOC (Apelación de Origen Contralada) que protege dicha nomenclación y denominación del mismo modo que lo ha hecho Roquefort con sus quesos o Parma con sus jamones. En nuestro país, se elaboran espumosos muy versátiles sin nombre específico y a partir de vinos base o mezcla de vinos base producidos de variedades con buena acidez (Chardonnay, Chenin, Sauvignon Blanc, Pinot Noir e incluso Merlot o Malbec), que por dos metodologías distintas han sido sometidos a una segunda fermentación por acción de levaduras, mediante el agregado de un licor de tiraje (vino base + azúcar + levaduras) y finalizados con el agregado de un licor de expedición (vino base + brandy + azúcar) tendente a darle al espumoso el dosaje de azúcar que lo hará ser un Brut Nature (hasta 3 grs az/lit), Extra Brut, (hasta 6 grs az/lit), Demi Sec, (hasta 15 grs az/lit) o Dulce (hasta 120 grs az/lit).

Los métodos:Un espumoso puede elaborarse de dos maneras bien diferenciadas: industrialmente, de modo más masivo y económicamente menos riesgoso y oneroso, denominado “Método Charmat” y de modo tradicional-artesanal, más com-plejo, costoso y económicamente arriesgado para la bodega, conocido con el nombre de “Método Champenoise”. Ambos procesos proveen vinos de gran calidad enológica, donde la diferenciación no se encuentra en esta característica sino en la complejidad de boca y los diferentes descriptores aromáticos producto de distintos tiempos e intensidades

de contacto de levaduras con el vino base. Parece difícil de comprender, pero no lo es tanto: en los espumosos Charmat la “toma de espuma” se produce en grandes autoclaves de hasta 50.000 litros. En esa superficie el contacto entre las levaduras que deben protagonizar la re fermentación y el vino, es bajo, con lo cual, los aromas de este tipo de espumosos serán más frutales que levadurados, brillará la fragancia típica de las uvas que dieron origen al vino base, la carbonatación será más enérgica y menos delicada y las burbu-jas se verán mas grandes. En cambio, en los espumosos Champenoise, la re fermentación se realiza dentro de la misma botella, en una superficie muchísimo menor. Los espumosos Champenoise entonces, abundarán en aro-mas levadurados, a pan tostado, manteca y fermento, esencias que estarán por encima de los frutales. El perlage se manifestará más pequeño, sutil y elegante y la carbonatación será delicada. Es importante romper con el mito que insiste erróneamente en afirmar que un Charmat es cualitativamente menor a un Champenoise. Se trata de dos estilos incomparables que la bodega decidirá emplear en función del

perfil que desea para sus vinos y fundamen-talmente de los costos y riesgos que está dispuesta a asumir. Mientras la vinificación de un Charmat demanda hasta tres meses, un Champenoise demorará de uno a cuatro años y en ese tiempo, son muchas las cosas que pueden suceder.

Algunos breves consejos para su servicio y disfrute:

— No bebas espumosos a temperaturas menores a 6ºC ni mayores a 9ºC. Se produ-cirían cambios poco agradables en su acidez y carga aromática con lo que su principal atributo que es la elegancia, complejidad y fruta, se perdería.

— Es posible beberlos en cualquier tipo de copa, pero ten en cuenta que si lo bebes en un copón, su carbonatación puede desvanecerse más rápidamente que en una copa flauta.

— No limitemos su consumo únicamente a una época del año o una circunstancia puntual, beber espumosos como aperitivos antes de una cena con amigos o acompañar platos típicos como ensaladas frescas, sushi, woks livianos y pescados, mariscos y pastas al mediodía o a la noche resulta una sorprendente opción.

Sommelier profesional (EAV) y Miembro titular de AAS, Julieta Quindimil Sensini completó su formación durante el 2009 estudiando Enología Sensitiva y especializándose en Marketing aplicado al negocio del vino.A partir de 2011 se dedica al asesoramiento enogastronómico de restaurantes y vinotecas desarrollando en forma permanente a través de su consultora “Saber Beber”, eventos y acciones de marcas en el on-trade para reconocidas bodegas argentinas. Desde el 2012 es curadora y coorganizadora de la feria

“Bahía, entre Vinos y Bodegas”.

Más información:www.facebook.com/julietaquindimilsensini

julietaquindimilsensini

Page 57: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 58: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201258

COCktails

Ponches de fiestas /.DeveNiDOs De LOs tRaDiciONaLes ‘’PuNch’’, MezcLas aNtecesORas aL PROPiO cOcktaiL, caRacteRizaDOs POR eL usO De 5 iNGReDieNtes BásicOs cOMO feRMeNtaDOs, DestiLaDOs, LicORes, fRutas y BeBiDas siN aLcOhOL, LOs PONches De fiestas eLaBORaDOs eN GRaNDes ReciPieNtes sON uNa OPcióN Más que vaLeDeRa a La hORa De NuestROs festejOs.

por | jOsé BaRRutia | Bar Development

e l fin de esta nota es conocer un poco más los ‘’Ponches Festivos’’ y poder utilizarlos como herramienta de

celebración para las fiestas que se avecinan. El hecho de que estas mezclas se preparen en Jarras nos permitirá dar de tomar una opción fresca y diferente sin que tengamos que transformarnos en un ‘’ente preparador de tragos’’ y así disfrutar nosotros también de los festejos.Las mismas, contienen una graduación alcohólica media a baja lo cual no sólo las hará útil a la hora de brindar sino también al momento de acompañar nuestra cena. Cabe destacar que este tipo de cócteles ha evolucionado con el tiempo transformán-dose hoy en una opción que figura hasta en las cartas de los mejores bares del mundo.Si bien un Ponche Tradicional debe tener cinco ingredientes podríamos decir que ejemplos clásicos de éstos, consumidos habi-tualmente por los argentinos en tiempos de antaño, son las Sangrías y Cléricos, ambos seguramente heredados de nuestras raíces Europeas. En ambos casos, la mezclas se elaboran a partir de vino (Rojos y Blancos respectivamente) y frutas maceradas con azúcar. En la actualidad es común el uso de dife-rentes destilados (Vodka, Gin, Rones claros y añejos o Brandy) como así también de Licores, Vermouths, Bitters y Amaros a los que se suman diferentes materias primas como frutas exóticas, verduras o hierbas frescas, buscando nuevos sabores que resulten atractivos a los paladares más exigentes.A la hora de preparar estos Cocktails en

> itaLO aRGeNtO:

− 4/10 Vermouth Bianco Italiano. − 1/10 Hesperidina. − 1/10 Jugo de limón. − 2 ramas de menta. − Gaseosa lima limón.

Colocar en la base de la jarra la menta fres-ca y el limón, pisarlo un poco para extraer aromas. Poner hielo hasta la mitad de la jarra y verter las bebidas sin gas, revolver. Terminar completando con la gaseosa y decorar con láminas de lima.

> ciDeR PuNch:

− 2/10 Whiskey de EEUU. − Sidra. − Pera (1/2 unidad cortada en gajos). − Manzana verde (1/2 unidad cortada

en gajos). − Limón (1/2 unidad cortada en gajos). − 3 ramas de romero fresco. − 3 cucharadas de azúcar.

Preparar en la jarra el whiskey, la fruta, 1 rama de romero y el azúcar. Llevarlo a la heladera por una hora o más. A la hora de servir colocar hielo, completar con la sidra helada y revolver. Decorar con romero.

jarras o ‘’Ponches Festivos’’ tenemos que tener en cuenta ciertos tips que harán que la velada y el autoservicio sean perfectos:

— Trabajar directamente en tu propia jarra. — Hacer las maceraciones con tiempo y

dejarlas en la heladera. De esta forma to-marán mejor sabor.

— Colócarles decoraciones de frutas o ver-duras frescas, que los hacen más vistosos. También es posible poner bandejitas con los mismos en las mesas para que cada invitado termine su trago individualmente.

— Colocar hieleras y vasitos en la mesa, como así también sorbetes.

— Que las jarras no superen el litro y medio de capacidad sino se corre el riesgo de que se transformen en más agua que Ponche.

Page 59: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 60: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 61: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

61NOVIEMBRE/DICIEMBRE 2012arquitectura, diseño & decoración

gOurmEt

el restaurante en casa/.iMPONieNDO uN NuevO cONcePtO eN GastRONOMía, RestO iN situ OfRece La POsiBiLiDaD De DeGustaR eN La cOMODiDaD DeL hOGaR, cOciNa GOuRMet aL estiLO De LOs MejORes RestauRaNtes, PuDieNDO eLeGiR eNtRe vaRiOs MeNÚs O cONfecciONaDO uN MeNÚ a La caRta. tODO eLLO, siN teNeR que PReOcuPaRse De NaDa, sóLO De DisfRutaR DeL MejOR seRviciO.

l a solución ideal para quienes desean organizar una reunión en la que la comida debe salir perfecta. Eventos

familiares, con amigos, o una cena de nego-cios, Resto In Situ brinda la opción de tener un cocinero profesional en casa, por el mismo valor que un restaurante.El proceso de contratación es simple: se acuerda una cita previa con el cliente, don-de se confecciona el menú y se examina la cocina para ver qué elementos pueden hacer falta. El día del evento, los chefs se hacen presentes con todo lo necesario para la elaboración de los platos: ollas, sartenes y demás utensilios de cocina, así como también la vajilla y accesorios para vestir la mesa. La propuesta gastronómica, como en cualquier restaurante, presenta diferentes alternati-vas de aperitivos de bienvenida, entradas, plato principal y postres. A su vez, algunas opciones de platos pueden modificarse o hacerse especialmente según la preferencia del cliente. Los mismos, se elaboran con

materias primas de primer nivel, asegurando así que el producto final que llega a su mesa sea de excelencia.Dentro de la amplia oferta gourmet, Resto In Situ se destaca en menúes informales y formales, asados gourmet y postres.

Menúes InformalesIdeales para reuniones numerosas con amigos, cumpleaños o celebraciones de compromiso. La oferta contempla: pizzas a la parrilla, con una amplia gama de variedades, sándwiches de lomo y carre de cerdo también a la parrilla, con diferentes panes y salsas. Otra opción, es transformar la propia mesa familiar en un verdadero “tapeo”, combinando distintas alternativas: pizzetas, sándwiches fríos y ca-lientes, cazuelas, tablas de fiambre o pinchos.

Menúes FormalesPlatos elaborados con excelentes cortes y guarniciones, acompañados siempre de una breve degustación como entrada, buenos

vinos, y postres artesanales.

Asados GourmetUna iniciativa que tiene por objetivo mixturar la esencia criolla de nuestros manjares con el estilo refinado del gourmet. Con una tabla de fiambres como entrada previa, la propuesta ofrece costillares, vacíos, lechones o corderos al asador. Degustación de cortes exquisitamente seleccionados y variedad de ensaladas

PostresFrutas de estación combinadas con un toque personalizado y a gusto del cliente. Mesa dulce, grupal o individual. Postres de invierno y las más exquisitas delicias dulces o agridulces para coronar una velada especial.

Gracias a Resto In Situ, usted podrá celebrar cenas o comidas en el ambiente que prefiera, prolongar la velada y dejar de preocuparse por dónde dejar a los niños. Al fin y al cabo, el restaurante es su propia casa.

el servicio de resto in situ consiste en:

− Reunión previa para inspeccionar la cocina y coordinar el menú.

− Realización de las compras para la cena.

− Elaboración del menú a la vista de los comensales.

− Recolección de la vajilla al termi-nar la comida.

− Limpieza de vajilla y cocina de-jándola como fue encontrada.

cómodoy exquisito

Page 62: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 63: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 64: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 65: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

65NOVIEMBRE/DICIEMBRE 2012arquitectura, diseño & decoración

viajEs & turismo islas Turcas y Caicos/.

uBicaDas aL NORte De La isLa La esPaÑOLa, DONDe se eNcueNtRaN haití y RePÚBLica DOMiNicaNa, sOBRe eL OcéaNO atLáNticO, aPaReceN estas faNtásticas isLas De Más De 400 kiLóMetROs De BLaNquísiMas PLayas y aGuas cRistaLiNas. uN DestiNO saLvaje, autéNticO y excLusivO.

> iMPeRDiBLe:

Islas providenciales: Grace Bay , ideal para amantes del esnorquel y buceo. También cuentan con un gran número de campos de golf para quienes gustan de este deporte.

Grand Turk: donde se encuentra la capital del territorio, Cockburn. Se recomienda vi-sitar el Turks y Caicos National Museum.

North Caicos: imperdible Three Marys Cays.Salt Cay: deportes acuáticos y buceoOtras playas y lugares de interés: Parrot

Cay, Middle Caicos y South Caicos.l as Islas Turcas y Caicos son terri-torio británico de ultramar. Adminis-tradas por Jamaica hasta el año 1962,

pasaron luego a depender del Gobernador General de las Bahamas y, , cuando estas lograron su independencia en 1973, se cons-tituyeron como un territorio aparte. No obstante, aunque en el año de 1982 el Reino Unido les concedió la independencia las islas dieron marcha atrás y prefirieron seguir gobernadas como un territorio dependien-te de la corona británica.

El nombre Islas Turcas se debe a la abundancia natural de una especie de cactus en forma de fez turco, mientras que los “caicos” son bajos o arrecifes que forman islotes.Actualmente, estas islas son poco conocidas por los turistas, no obstante cuentan con buena infraestructura hotelera y conexiones entre ellas, dando la posibilidad de reco-rrerlas y explorarlas a todas o casi todas en barco o avión.El Aeropuerto Internacional de Providenciales es la principal puerta de entrada a Turcas y

Caicos. Además, hay siete aeropuertos más, ubicados en cada una de las otras islas. Para ellos se cuenta con cinco pistas asfaltadas. Los principales puertos y embarcaderos están en Gran Turco y Providenciales.Es un destino que posibilita realizar turismo de sol y playa, turismo ecológico, visitar reservas marinas, parques naturales, avistar ballenas y aves. Por su cercanía a diferentes lugares turísticos, ofrece la posibilidad de realizar combinaciones con Miami, Cuba, y Bahamas, entre otros.

> Paquete tuRísticO:

7 noches en habitación doble con desayuno. Incluye: Pasaje aéreo Buenos Aires/ Miami/ Providenciales/Miami/Buenos AiresAsistencia al viajero

Page 66: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201266

Lifestyle/.

Page 67: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 68: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 69: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

69NOVIEMBRE/DICIEMBRE 2012arquitectura, diseño & decoración

Guía de Profesionales/.

Page 70: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012

NOVIEMBRE/DICIEMBRE 201270

AusPiciAntes-Locales comerciales de las diferentes fimas que publici-tan en DECK.

BArrios PrivADos-Bosque Alto-Solares Norte-Pago Chico

entiDADes-Club de Golf Palihue-Colegio de Arquitectos de la provincia de Buenos Aires (Distrito X)

estéticA/BellezA-Blue Sun Solarium-Depilart-Humberto Peinados-Peluquería Arts & Cuts-Peluquería Gelabert-Peluquería Luomo-Peluquería Visage-Rouge Perfumerías-Selecta Estilistas-Silver Solarium

GourMet-Big Six Premium-Café Boston-Café Martinez-Café Mitre

-Café Muñoz-Cipriano Café-Don Juan Tenorio-Don Tomas-Fighetto-IL Mercato-Jardín Zen-La Chacarera-Laura Labeyrie-Oliva Restaurante-Pavarotti-Piazza-Revoque Café-Santino Restaurante-Sottovento-The Coffee Store

sAluD-Consultorio de Diagnóstico por Imáge-nes. (CRO)-IACA-IMOSUR Medicina Laboral-Instituto Lavalle-Instituto Médico para la Mujerotros-Aeropuerto Comandante Espora-Freakstore Diseño-Full YPF, Sarmiento y Pilmayquén-Full YPF, Colón y Vieytes-Fútbol Club B. Blanca-Hotel Land Plaza-Petrobras, Alem y Alsina-Rhein Motor concesionario BMW-Séptimo

ABerturAs De AluMiniocerramientos acristalados s.a.Montevideo 196 - Bahía Blanca - Tel: (0291) 4538994www.cerramientosacristalados.com

ABerturAs y PortoneszoiloportSarmiento 815 - Bahía Blanca - Tel: (0291) [email protected]

AMoBlAMientos De cocinAamoblamientos joyArtigas 1777 - B. Blanca - Tel: (0291) [email protected] Tucumán 678 - Bahía Blanca - Tel: (0291) [email protected]

cliMAtizAciónNexo climatización ambientalViamonte 332 – Bahía Blanca - Tel: (0291) 4529595www.nexoclimatizacion.com.ar

colchonesensueño – colchonería y blanqueríaSarmiento 1233 – Tel: (0291) [email protected] DecorAción

ariel Palacio - Muebles personalesTel: (0291) 156456720 - www.arielpalacio.com.arcortinas DecoTel: (0291) 155754368 - [email protected] fábregas MueblesSarmiento 825.- Bahía Blanca - Tel: (0291) [email protected] La casona del arteFitz Roy 72 - Bahía Blanca - Tel: (0291) [email protected] La MagdalenaSarmiento 615 - Bahía Blanca - Tel: (0291) 4525454 www.muebleslamagdalena.com.arLook - casa & DecoAlsina 351 - Bahía Blanca – Tel: (0291) 4560800www.lookcasaydeco.com

agenda Deck/.

Revista DECK se distribuye en: Y además en la red de revisteros de:

MAteriAles eléctricos e iluMinAciónMarini & cía.Zelarrayán 933 - B. Blanca -Tel: (0291) 4002422-4002423www.mariniycia.com.artecnoluzMitre y Sarmiento – B. Blanca Tel: (0291) 4515801-4563319 www.tecnoluziluminacion.com.ar

MueBles De hoGAr y oFicinAGrundnighaus amoblamientosVicente López 118 - B. Blanca - Tel: (0291) 4500710-154026881 - www.grundnighaus.com.ar

MueBles De oFicinARaúl O. MateosRoca 359 - Bahía Blanca - Tel: (0291) 4549628-4514130www.canela-line.com

PAisAJisMoaBc estudio PaisajistaTel: (0291) 154054175/ 155726788abcestudiopaisajista@yahoo com.arestudio PaisajistaTel: (0291) 156458780/ 154405004Estudiopaisajista_2005@yahoo com.arvivero alem Tel: (0291) 154319758 - www.viveroalem.com

PintureríAstesei Aguado y Zelarrayán - Tel: (0291) 4546072Vieytes 1697 . Tel: (0291) 4544092 www.pintureriastesei.com.ar

Pisos De MADerAPisos de maderaEstomba 633 - Bahía Blanca - Tel.: (0291)[email protected]

revestiMientos, cortinAs y Pisos FlotAntesMiesGüemes 501 esq. Blandengues - Tel: (0291) 4007518www.espaciomies.com.ar

MonetAv. Napostá 101 esq. Alsina - Tel: (0291) 4501137 www.telasmonet.com.arNémesis Sarmiento 233 - Bahía Blanca - Tel: (0291) 4519719 [email protected] sofía Zelarrayán 225. -Bahía Blanca - Tel: (0291) [email protected]

eMPresAs constructorAsBGs arquitectura s.a.Tel: (0291) 4556623 - www.bgsarquitectura.com.arGalak | Wasserman s.R.LZelarrayan 441 - Bahía BlancaTel: (0291) 4551011 - www.gwconstrucciones.com.arfideiurbana Desarrollos12 de Octubre 53 - Piso 8 - Oficina 02 - Bahía Blanca Tel (0291) 154433677 - [email protected]

inMoBiliAriAsBaieliRodriguez 87 - Bahía Blanca – Tel/Fax: (0291) 4532000/4561919 - [email protected] inmobiliariaCaronti 360 - Bahía Blanca - Tel: (0291) 4537816/ 4517040/4529622 - www.bochile.com.arMc Propiedades Tel: (0291) 4301998 - www.mc-propiedades.comRusconi Propiedades Avda. Int. Majluf 244 - Monte Hermoso-Tel: (2921)481334 www.hrusconipropiedades.com.ar

MAteriAles De construcciónDjM MaterialesDonado 1020, galpón G, puerta 59/63/65B. Blanca Tel/Fax: (0291) 4561239 (L. Rot) / 4565602www.djmmaterialesyservicios.comGili & cía.Rondeau y Sixto Laspiur - B. Blanca Tel. (0291) 4565300www.giliycia.com.arNivel para la costrucciónEstomba 1379 - B.Blanca Tel: (0291) [email protected]

Page 71: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012
Page 72: Revista Deck. Noviembre/ Diciembre de 2012