Revista Bonvivant 3

56
VIAJES Moda RESTAURANTES Tecnología CULTURA Powered by Distribución exclusiva Año 1 Nro. 3

description

Revista de alianza de marcas premium

Transcript of Revista Bonvivant 3

VIAJ

ES M

oda

RES

TAU

RAN

TES

Tecn

olog

ía C

ULT

UR

A

Powered by

Dis

trib

ució

n ex

clus

iva

Año 1 Nro. 3

6

Año 1 Número 3

www.agenciaandrada.com.py

Esta edición es distribuida en forma gratuita y exclusiva. Prohibida su venta. La Revista está editada por Andrada & Bit-tinger SRL. Las fuentes consultadas para la selección de los artículos que integran la presente edición es responsabilidad de sus autores y no expresan necesariamente la opinión de los editores. El contenido de los espacios publicitarios y de los artículos publicados en esta edición, son responsabilidad plena de las empresas auspiciantes y/o autores. Las reproduc-ciones son con el permiso de su autor o editorial mencionando su fuente original. Para su conformidad, antes de comprar o utilizar cualquier producto, consulte con el especialista o asesor de su confianza. Andrada & Bittinger SRL no asume ninguna responsabilidad por el contenido de los avisos publicados en este número. Editorial Andrada, Venezuela 794 entre Luis de León y Luis de Granada (59521) 623 680 E-mail: [email protected].

CONTENidoShop & the CityAutomóvil Nueva Generación

Lo dulce no está prohibidoMake up, regalo de dioses

BON VOYAGE!

1620

BIEN ÊTRE!

2426

Foto de Tapa: Rodrigo Vergara “Teatro Opera Citi”

8

Sobrevivir sin reunionesTecnología simplemente perfectaWhaletone, un piano singular

Bajo el océano Restaurante IthaaCaribbean Cocktail ClubColores y aromas

Edificio BlurUna jornada de sofisticaciónBelleza y glamourOcio

BUONA VITA!

323435

BON APPÉTIT!

404244

BOHEMIO!

48495052

CONTENido

solu

tion

Presente en Asunción,Ciudad del Este y Encarnación.

Si se ha quedado sin auto,

va con Usted.

Localiza va con Usted.

Reservas:(021) 683-892www.localiza.com*Pago al contado o en hasta 3 cuotas sin intereses. Consulte las condiciones en las agencias Localiza. Foto ilustrativa.

3 cuotas sin intereses con las tarjetas de crédito*

10

bon vivant M A G A Z I N E

Ya en el siglo XVIII Arthur Schopenhauer, filósofo alemán, mencionó al cambio como la única cosa inmutable. Desde la concepción del mundo mismo éste se ha visto envuelto en constantes mutacio-nes, compelido a evolucionar, empujado a trans-figurarse.

En esta era moderna uno puede optar por replantearse sus maneras y cam-biarlas, aunque, eventualmente y en muchos casos, lo más probable es que la misma sociedad lo incite a transformarse.

Esta constante obsesión con el cambio nos lleva a plantearnos si éste es nece-sario y si estamos preparados para los mismos. Muchos hablan incluso de lo traumáticos que pueden llegar a ser, poniendo como argumentos o escudos a las tradiciones, a lo conocido, que tan bien han servido hasta el momento. La verdad es que, eventualmente, nos veremos a nosotros mismos viviendo una emocionante búsqueda de cambios en nuestras vidas. Simples o complicados pasos, a cortos o largos plazos.

Motivados a seguir adelante, deleitados ante lo nuevo, queremos descubrir lugares diferentes, sentir una renovación física o espiritual, degustar sabores exóticos, descubrir...

La antítesis de rechazo al cambio, por un lado, y la persecución constante de nuevas formas de renovación, por otro, nos lleva a reflexionar sobre la manera adecuada para convivir con todo aquello que estas alteraciones traen consigo. Alteraciones con las cuales nos encontramos constantemente, en nuestro vivir diario.

Y es que, al fin de cuentas, dentro de todos estos pensamientos, hay una verdad absoluta; los cambios hay que enfrentarlos, aceptarlos, vivirlos. En las seccio-nes de esta edición, se invita al placer de la renovación y a degustar opciones distintas.

EDITOrial

Un cambio Bon Vivant!

bon vivant M A G A Z I N E

bon vivant M A G A Z I N E

16 DESTINO

SHOP&THE CityNewYork

Uno de los mayo-res atractivos de esta ciudad: sus tiendas. ¿A quién no se le ha ocurri-do un paseo por la Fifth Avenue, visitando los me-jores locales de las mejores marcas? En esta importante arteria de Man-hattan, el barrio más exclusivo de New York, nos to-pamos con algunos de los nombres más prestigiosos del mundo de la moda, las joyas, la música, el arte… en síntesis, del mundo.

bon vivant M A G A Z I N E

17DESTINO

Si la intención es recorrerlo todo, quienes visiten esta gran manzana, deberán to-marse su tiempo. Hay miles de atractivos lugares que se convierten en fragmentos de historia de la ciudad.

En Manhattan se encuentran las más exclusivas tiendas, así como los mejores entretenimientos, y en este pequeño blo-que uno puede encontrar todo lo que se le antoje; sea alta costura, libros o juguetes.

MODA Y COMPLEMENTOS

No es de extrañarse que uno de los ma-yores eventos de la moda sea el New York Fashion Week, siendo Manhattan sede importantísima de ésta industria, con-teniendo sucursales de célebres diseña-dores, como Hermenegildo Zegna, Louis Vuitton, Salvatore Ferragano, Hugo Boss, Tommy Hilfiger, entre muchos otros.

JOYERÍAS

¿Un desayuno con diamantes? Sobre la Fifth Avenue y la 47th Street se encuentra el Diamond District, lugar de famosísi-mas joyerías a nivel mundial, además de distinguidas marcas de relojes.

ARTE

El arte no se olvida, se representa y expo-ne en la amplia variedad de galerías que podemos encontrar en Manhattan. En Sotheby’s y Christie’s se llevan a cabo su-

bastas multimillonarias, en tanto que en Soho y la Avenida West Broadway se ex-hiben obras de artistas menos conocidos que pueden adquirirse a menores costos e incluso en puestos callejeros.

Además, existen varios museos que se pueden visitar, como el Museo Nacional de Diseño Cooper Hewitt o el Museo Me-tropolitano de Arte, más conocido como el Met, como algunos ejemplos. El Met es uno de los museos de arte más importan-tes del mundo. En su interior, recolecta más de dos millones de obras de arte de todo el mundo, desde pinturas y escultu-ras de algunos de los maestros europeos hasta una gran colección de obras esta-dounidenses.

HAY OTRAS ZONAS EXCLUSIVAS DONDE LA ALTA COSTURA VA RECORRIENDO AVENIDAS COMO MADISON AVENUE A LO LARGO DEL UPPER EAST SIDE.

EL METROPOLITAN MUSEUM CONTIENE MAS DE 2 MILLONES DE PIEZAS Y ES

CONSIDERADO EL MUSEO DE ARTE MÁS GRANDE DEL MUNDO

LA VARIEDAD DE COMPRAS PUEDE

AJUSTARSE A TODOS LOS PRESUPUESTOS,

AUNQUE HAY QUE TENER CIERTOS CUIDADOS AL

REALIZARLAS YA QUE ES MUY COMÚN QUE SE DÉ

EL CASO DE MARCAS FALSIFICADAS.

bon vivant M A G A Z I N E

18 DESTINO

ELECTRÓNICA

Algunas tiendas conocidas y fiables -y prestigiosas- donde se puede adquirir lo último en tecnología son B&H Photo, J&R Music and Computer World y Video New York Store. Aquí se encuentra todo lo vinculado al núcleo de la tecnología, desde cámaras digitales de última ge-neración, laptops, computado-ras, equipos de sonido, de ilumi-nación, cámaras de seguridad, televisores, entre muchos otros artefactos que llamarán su aten-ción.

LIBROS

Existen librerías destacadas, como Barnes y Noble, la cual está ubicada en distintos puntos de la ciudad, alcanzando 55 sucur-sales. La idea de librerías como esta es que el consumidor pueda leer un buen libro, sentado en un sofá, por ejemplo, mientras dis-fruta de un café de la cafetería con la que ésta librería cuenta. También hay tiendas donde se pueden comprar y vender libros usados, como Strand Books.

MÚSICA

En la Tower Records los aman-tes de la buena música sentirán que deliran al encontrarse con una amplísima variedad de CD’s, desde precios bastante económi-cos, además de DVD’s, Blue Ray, libros, etc.

DEPORTES

Algunas de estas tiendas están enfocadas a un deporte especí-fico, o, en algunos casos, a un equipo particular, como por ejemplo los Yankees o los Mets. Debido al fanatismo neoyorqui-no con algunos deportes, estas tiendas tienden a ser las más costosas.

JUGUETERÍAS

En ciertas tiendas, los precios se elevan bastante, puesto que no sólo se encuentran cualquier tipo de juguetes, desde varieda-des de muñecas, peluches, jue-gos de mesa, etc. Sino que, ade-más, algunos de estos juguetes son bastante sofisticados, con-virtiéndose en una atracción tu-rística más. Algunas jugueterías reconocidas son la Disney Store, la FAO Schwarz, Toys “R” Us, entre otras, pero estas son las más grandes y con más varieda-des de juguetes.

TEATRO

No hay que olvidar a Broadway, la famosa calle que reúne a 19 teatros -aunque apenas dos es-tán ubicados físicamente sobre la misma. Las mayores obras se han presentado en estos teatros, convirtiendo a Broadway en un ícono de esta ciudad.

EN LA ICÓNICA CIUDAD DE NEW YORK PODE-MOS ENCONTRAR TODO LO QUE SE NOS AN-TOJE, NADA MEJOR QUE UN PASEO POR LAS

DIVERSAS TIENDAS QUE, EN MUCHOS CASOS, HAN SIDO CONSTITUIDAS COMO LEYENDAS

DEBIDO A SU RENOMBRE, ANTIGÜEDAD Y EX-CELENCIA A LO LARGO DE LOS AÑOS.

bon vivant M A G A Z I N E

DE LA PRESTIGIOSA MARCA MER-CEDES BENZ SE HA LANZADO EL NUEVO CLASE C . MODERNIZA-CIÓN INTEGRAL ES LO QUE CA-

RACTERIZA A ESTE NUEVO FACE-LIFT, YA QUE COMBINA TODAS LAS

DIMENSIONES DEL AUTOMÓVIL SOÑADO.

bon vivant M A G A Z I N E

20 DESTACADOS

En agosto de 2011 se lanza en Paraguay el nuevo, y atractivo, modelo Clase C de la marca Mercedes Benz. Desde su lan-zamiento, a nivel mundial, se ha posi-cionado como el mayor vendido. Esto se debe a la incorporación de significativos detalles -un total de más de 2000 nuevos componentes-, tanto en el interior como en el exterior del vehículo, que establecen nuevos estándares en cuanto al valor y a la calidad en esta industria.

Con conexión a Internet, pantalla opcio-nal de alta resolución a color en el grupo de instrumentos y el nuevo tablero con una superficie elegante, además de la ve-teada y destacada tapicería decorativa, se acentúa el carácter lujoso del interior.

Dentro de las muchas ventajas del nuevo Clase C se encuentra la reducción del 31% del consumo de combustible, además de medidas que aumentan la eficacia, como nuevos motores y caja de cambios auto-

mática mejorada (7 G-TRONIC PLUS). El sistema de propulsión y seguridad de esta nueva generación no sólo ofrece eficiencia y seguridad, sino que garantiza el confort de quien conduce este seductor modelo.

DINÁMICO, FIRME, SEGURO DE SÍ MISMO: EL DISEÑO EXTERIORSe han realizado varias modificaciones en el diseño exterior, adaptando la parte de-lantera del vehículo al estilo que caracte-riza este nuevo modelo. Las curvas expre-sivas y dinámicas de la parte delantera se combinan con líneas de relieve a lo largo de los laterales del vehículo.

La modificación de la forma de estos fa-ros transparentes crea la impresión más dinámica, más resuelta, acentuando la forma en V de la parte delantera. Conjun-tamente con el nuevo diseño de los faros, la parte delantera se vuelve significativa-mente más atractiva.

Automóvil

bon vivant M A G A Z I N E

21DESTACADOS

UN ASPECTO NOVEDOSO, TANTO EN EL INTERIOR COMO EN EL EXTERIOR, ATRACTIVO DISEÑO, TECNOLOGÍA INCORPORADA Y EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE SIEMPRE DE ESTA EXITOSA MARCA

CLIMATIZACION AUTOMÁTICA THERMATIC

INTERIOR DEPORTIVO, DE ALTA CALIDADEl look deportivo del interior se centra en el rediseño del tablero de instrumentos, así como mejoras en el concepto de las molduras. Ahora, las superficies de los elemen-tos de control buscan mayor atención al detalle. Fusionan-do todas las innovaciones de alta calidad que se realizaron en el diseño interior, se puede apreciar una apariencia más amplia.

El panel de control de la uni-dad de comunicación e infor-mación de nueva generación posee teclas con insertos bri-llantes en la superficie. La combinación de teclas mate, áreas brillantes y un nuevo diseño estriado de las ruedas acentúa el valor del interior y el carácter de lujo.

Posiblemente, uno de los mayores atractivos, es la re-ducción del consumo de com-bustible. Esta disminución de hasta el 31% hace más ecoló-gico a este modelo, aunque igualmente eficiente.

LOS NUEVOS SISTEMAS DE ASIS-TENCIA PARA CONDUCIRLa seguridad del conductor si-gue siendo una prioridad, por ello se han instalado nuevos sistemas de asistencia para el conductor, ofreciendo todo un nuevo nivel en seguridad. En-tre estos sistemas, cabe men-cionar el sistema de detección de cansancio del conductor (Attention Assist), así como el Adaptive Highbeam Assist, el Speed Limit Assist y el Park-tronic, que incluye Parking Guidance.

MAYOR CONFORT DE FUNCIONAMIENTO, MEJOR CONECTIVIDAD

La nueva generación de telemática también se introducirá en otros modelos pero, por ahora, es la nueva Clase C la que realiza el debut de esta tecnología que incluye mayor conveniencia de funcionamiento, pantallas más grandes, transferencia de guía telefónica, visualización de mensajes SMS, reproducción de música inalámbrica vía Bluetooth y una interfaz USB adaptada en el apoyabrazos central.

bon vivant M A G A Z I N E

24 BELLEZA BIEN ÊTRE!

Sabías que para resultar más atractivos ante sus pares incluso algunas especies animales cambian de color? Pero no se trata solamen-te de resultar más atractivas para los demás, el maquillaje puede ser una forma de arte que, además, ayuda a consolidar nuestra se-guridad y autoestima, siendo así un podero-so beneficio para nuestra salud.

Así como el maquillaje no es sólo pintarse la cara, tampoco significa enmascararse.

El maquillaje debería ser la expresión de una misma, mediante diferentes técnicas, maneras, formas, etc. que refleje los rasgos positivos, haciéndonos sentir mejor con no-sotras mismas, y recordar rasgos que mu-chas veces olvidamos.

Hay que tener en cuenta los productos que se utilizan, puesto que algunos pueden des-atar alergias o algunas complicaciones.

Con respecto al lápiz de labios, deja que se destaquen tus tonos naturales, pues así con-servarás más tiempo la lozanía de tu boca.

Y en cuanto a las pestañas postizas o lápi-ces para cejas, estos elementos son símbolo de sensualidad o encanto, pero no todos los estilos son válidos para cualquier ocasión, además de dar un aspecto estrafalario y no tan atractivo, pueden ocasionar, el uso en exceso, problemas en el área del ojo.

Make up

bon vivant M A G A Z I N E

25BELLEZABIEN ÊTRE!

Por medio de diversas representaciones, conocemos el singular maquillaje de ojos que se empleaba en el antiguo Egipto. ¿De dónde salió esta llamativa técnica?

Aparentemente, en aquel tiempo el ma-quillaje no tenía un papel puramente es-tético, sino que, según estudios, se ha des-cubierto que era utilizado para prevenir o tratar enfermedades oculares, actuando como desinfectante.

Esto se debe a que, en aquel entonces, utilizaban mineral de plomo como cos-méticos, especialmente para el conocido maquillaje negro que delineaba peculiar-mente los ojos de los egipcios. Se creía que este maquillaje era un regalo que Horus y Ra habían enviado a los egipcios para ayudarlos a luchar contra varias en-fermedades, gracias a su función mágica.

Actualmente, sabemos que las sustancias con plomo resultan tóxicas, así que po-demos descartar la posibilidad de que el maquillaje sea una herencia recibida de antiguos dioses mitológicos.

EL MAQUILLAJE Y SUS TÉCNICAS NOS ACOMPAÑAN DESDE TIEMPOS INMEMORABLES. ASIMISMO, CON EL PASO DEL

TIEMPO, HA EVOLUCIONADO Y CONTINÚA IMPLEMENTANDO INNOVACIONES.

MAQUILLAJE Y SALUD

En Milán, el Hospital Mayor Policlínico incorporó un Laboratorio de Maquillaje Correctivo. Aquí se entrena a pacientes del área de dermatología a corregir, me-diante técnicas de maquillaje, efectos de sus patologías, como acné, psoriasis, etc.

De esta manera, se ayuda a estas perso-nas a sentirse más seguras de sí mismas en escenarios sociales, pudiendo incluso experimentar mejorías en sus dolencias.

Patologías como las mencionadas cons-tituyen un fuerte componente emocio-nal, mejorando el estado de ánimo, este maquillaje terapéutico puede reducir síntomas y mejorar la salud general del paciente.

BIEN ÊTRE!

bon vivant M A G A Z I N E

26 SALUD

Mitos delAzúcar

Mucho se ha escuchado sobre el azúcar. Generalmente, cosas malas o negativos prejuicios. Sin embargo, el azúcar no es veneno, ni es culpable de todos los males que pueden aquejar al organismo. El azúcar apenas si es un alimento que a lo largo de los años se ha ganado bastante mala fama. Pero, ¿es tan terri-ble como los cuentos que se han contado de su maligna constitu-ción y oscuras intenciones? Que el azúcar sea o no un perjuicio para nuestra salud, depende de nosotros y del contexto que lo envuelva.

Siendo la diabetes del tipo I una enfermedad congénita, poco o nada tiene que ver este alimen-to con la aparición de la diabe-tes. Sin embargo, este tipo de diabetes es la menos frecuente, es el tipo II, ligado al sobrepeso, el más común, especialmente en sociedades sedentarias y con mayores tendencias a comer mal y más. Pero no es el azú-car quien provoca el sobrepeso, sino un consumo excesivo de la misma y una mala combinación alimenticia. Con el control de la ingesta de azúcar y de los kilos sobrantes, basta.

El azúcar moreno tiene la mis-ma cantidad de calorías que el blanco (una cucharada contiene 4 calorías) e ínfimas cantidades de vitaminas y minerales, irre-levantes desde la perspectiva nutricional. Lo mismo pasa con el aporte calórico de la fructosa.

Aunque la cantidad relativa-mente baja que se encuentra

en las frutas no debería ser un punto preocupante, es reco-mendable prestar atención a la fructosa que los alimentos pro-cesados aportan.

Nuestro organismo no puede metabolizar tan rápido como ingerimos un “snack” dulce, en-tonces, el hígado debe devolver parte de la glucosa al torrente sanguíneo, o almacenarla para utilizarla más adelante. El pro-blema radica cuando el “depó-sito” se llena, porque entonces se almacena la glucosa en forma de triglicéridos.

UNA VIDA MÁS LARGAEl cuerpo puede procesar cier-tos alimentos, en ciertas canti-dades. Cuando se asume que se puede ingerir inmensas canti-dades de azúcar y que el cuerpo las metabolizará sin daño algu-no, es cuando se termina con diversos problemas de salud. El cuerpo no puede procesar estas cantidades en tiempos marató-nicos, y no todas las personas tienen el mismo ritmo metabó-lico.

La moderación y el evitar pro-ductos con un alto índice glicé-mico pueden ofrecer una mejor calidad de vida.

Una cuchara de azúcar con el café o algún postre no son malos, simplemente hay que asegurarse que los azúcares simples no representan más del 10% de la ingesta diaria de calorías.

REDUCIENDO ENTRE EL 5% Y 7% DEL SOBREPESO, LAS PROBABILIDADES DE DESARROLLAR DIABETES YA PUEDEN DISMINUIR.

El sobrepeso puede conllevar al desarrollo de diabetes, pero el azúcar no es el único culpable del sobrepeso, sino la vida sedentaria y una alimentación poco balanceada.

bon vivant M A G A Z I N E

BIEN ÊTRE!28 GIFT

bon vivant

REVES D’HOMME

Es el primer tratamiento comple-to “barba y piel” para hombres. Suavizando el pelo de la raíz a la punta y moderando su crecimien-to, facilita el afeitado del día si-guiente, haciéndolo más agrada-ble. La textura masculina, fresca y no grasa, permite la hidratación de la piel y, además, proporciona un gran confort.

GEL REVITALISANT

Gracias a extractos de ginseng y de baya de goji, este fresco gel ga-rantiza el dinamismo y la hidra-tación de la piel, combatiendo la tez apagada, revitalizando pieles cansadas y garantizando energía e hidratación para evitar que és-tas se arrugen.

ANTI RIDES FERMETE

Ahora ya existe un antídoto que devuelve la juventud; el gel-crema Anti Rides Fermete posee extractos de Acmella oleracea que ayudan a combatir el abultamien-to de la papada y a reducir arru-gas, aparentando un rostro más joven y lleno de energía.

BAUME ANTI RIDES YEUX

Con una agradable textura y sin efecto graso, este bálsamo reafir-ma el contorno de los ojos, alisa arrugas, reduce las bolsas y ojeras y, así, devuelve el dinamismo de la mirada, gracias a las propieda-des reafirmantes del extracto de Acmella oeracea.

REVLON

COLORSTAY AQUA™ MINERAL MAKEUP.

CONSEJODeslice la brocha sobre la base en polvo y remueva el exceso del pro-ducto. Difumine la base en polvo sobre el rostro, con to-ques cortos y sua-ves. Cierre bien el empaque después de utilizar el pro-ducto.

Esta es la primera base mineral en polvo que ayuda a la hidratación de la piel, gracias a su fórmula con agua de coco que proporciona un acabado perfecto y refrescante.

Con los beneficios del agua de coco, ya no es una fantasía el sen-tirse hidratada y revitalizada aún cuando se utiliza maquillaje, pues-to que esta fórmula brinda una sensación refrescante instantánea al momento de la aplicación.

La fórmula de la base en polvo, en vez de usar aceite y fragancia, usa agua como ingrediente clave, dan-do como resultado un maquillaje que no obstruye los poros, y de-

jando la piel suave y libre de brillo, con un acabado perfecto. De igual forma, protege la piel contra los rayos solares con SPF 13, además de proveer minerales necesarios para combatir los radicales libres y la contaminación.

Con tan solo aplicar la base con la brocha, sentirás la piel hidratada y fresca - como si no estuvieses usando maquillaje, pero con una cobertura perfecta que dura todo el día.

La innovación de Revlon se en-cuentra disponible en las tiendas Vendome y los distribuidores au-torizados de la marca.

AHORA ES POSIBLE ESTAR MAQUILLADAS PERO SIN LA DESAGRADABLE SENSACIÓN DE PIEL RESECA O SOBRECARGADA, GRACIAS A LA NUEVA E INNOVADORA BASE MINERAL DE REVLON

CLARINS

INGREDIENTES NOBLES PARA LA PIEL MASCULINACLARINS MEN ES EL NUEVO NOMBRE PARA EL CUIDADO DE LA PIEL DEL VARÓN.

Se trata de una exclusiva línea de productos masculinos, diseñada para brindar un mejor cuidado a la piel, utilizando ingredientes especiales y extractos vegetales nobles. De esta manera, se busca hidratar, reparar y revitalizar la piel del hombre.

bon vivant

bon vivant M A G A Z I N E

32 NEGOCIOS BUONA VITA!

Reuniones de aquí para allá, todo el día, todos los días, y aun así siente que no ha hecho nada. Se siente improductivo y piensa que más haría sin estas agobian-tes reuniones de trabajo. Sin embargo, ¿cómo desligarse del hábito convocato-rio de estas? ¡No es imposible! De hecho, usted puede borrarlas para siempre, si lo prefiere, y, aun así, seguir viviendo.

Luego de un largo día de trabajo, nos po-nemos a recapitular nuestras acciones a lo largo de la jornada. Entre el paso de las horas, nos percatamos que, la mayor parte del día consistió en trajinar de reu-nión a reunión. ¡Si tan sólo pudiésemos desintegrarlas, hubiésemos tenido tiem-po para terminar cosas verdaderamente importantes! Pero no, no podemos… ¿Y por qué no? El único problema radica en un hábito difícil de erradicar.

A fin de cuentas, a muchos gerentes y pro-fesionales, les encanta asistir a estas reu-niones. En ellas se sienten importantes, en control de la situación… o asisten por-que esperan que temas importantes sean tratados. Además, parece imposible pres-cindir de reuniones cuando se habla de la valoración de estructuras matriciales, tra-bajo en equipo, gestión participativa, etc. Pero, la palabra clave en la aseveración anterior es “parece”.

UN RECORTE DE REUNIONES

Encuentros de trabajo en reuniones pue-den ser sustituidos por comunicación individualizada, delegación de tareas y coaching. El objetivo de quienes lideran debe ser preocuparse en comunicar obje-tivos individuales, ayudar a cada subordi-nado a definir sus prioridades y acompa-

Negocios

Es posible señalar que las ventas no se cierran en reuniones internas. Los trabaja-dores de la construc-ción no levantan mu-rallas en reuniones.

bon vivant M A G A Z I N E

33NEGOCIOSBUONA VITA!

LAS ESTADÍSTICAS INDICAN QUE LAS PERSONAS PA-SAN MÁS DE LA MITAD DEL DÍA EN REUNIONES, LAS CUALES, DIFÍCILMENTE, SON BIEN ADMINISTRADAS.

TAMBIÉN, MÁS DEL 45% DEL TIEMPO OCUPADO EN LAS MISMAS ES IMPRODUCTIVO.

ñar diariamente lo que es hecho. De esta manera, puede controlarse el rumbo y las acciones de las personas para que no sea necesario convocar reuniones a toda hora. Esto, en un comienzo, puede con-sumir más tiempo que una reunión es-tándar. Sin embargo, las chances de que la comunicación cumpla su propósito y que las personas respondan a la orienta-ción más pertinente, son mayores.

HUYA DE LAS REUNIONES AJENAS

Incluso cuando usted opta por tratar los asuntos individualmente, es convocado a reuniones de otras áreas. En estos casos, lo mejor que se puede hacer es prestar su contribución con anticipación, lo cual podrá dispensarlo del encuentro. Si se mantiene ocupado y productivo, no será un blanco fácil y dará el ejemplo, influen-ciando al resto del equipo a administrar su tiempo -y sus reuniones.

Para aquellas reuniones en las cuales asis-tir es inevitable, puede hacer lo siguiente:

RESTRINJA LOS OBJETIVOS Y EL TEMARIO: Reuniones para discutir miles de temas pueden -y suelen- acabar igual que como iniciaron, con cabos sueltos y nada re-suelto. Para evitar esto, se recomienda que los objetivos se señalen por escrito, seleccionando los más viables. Definir el abordaje de cada asunto y las preguntas que hará a los participantes mantendrá el hilo de la reunión más definido y dificul-tará que la reunión acabe en algo aéreo.

LIMITE LA LISTA DE INVITADOS: En lugar de convocar a todos y cada uno de los que podrían verse afectados por el tema tratado en la reunión, llame exclu-sivamente a quien tiene influencia y po-drá tomar las decisiones sobre el asunto a tratar.

FÍJESE UN LÍMITE DE TIEMPO: La única manera de tener sus tiempos organizados, es organizarlos. Marque la hora en la que comenzará la reunión y en la que acabará. El horario está por algo y debe respetarse. Inicie a hora y, si es po-sible y se puede terminar antes, hágalo.

TABLA DE LA REUNIÓN: Si prepara con anticipación los temas que se tratarán, todos podrán prepararse y, mientras más preparada esté la reunión, menos posibilidades habrán de que se desvíe del tema.

¿TERMINÓ? SALGA DE LA SALA: Si usted acabó, puede retirarse. De esta manera señala que su tiempo y su equi-po valen y mucho. Sin embargo, no hace falta explicar que no es necesario faltar el respeto a los demás presentes al hacerlo.

bon vivant M A G A Z I N E

34 INNOVACION BUONA VITA!

Con una tecnología de punta, específica-mente diseñada para darle el mayor acceso a múltiples tipos de contenidos, el Smart Hub será su portal de acceso a un mundo nuevo, repleto de avanzadas característi-cas que no pueden hacer más que cambiar radicalmente el modo de ver televisión que antes conocía.

Search All, una característica de la Sam-sung Smart TV le permitirá disfrutar la facilidad de la búsqueda de información y contenido. Apenas un par de “clics” en su control remoto le permitirá controlar con-tenidos relacionados con el programa que está viendo o acceder, inclusive, a infor-mación y otras características como VOD, Apps, SNS, etc.

¿Quiere navegar como lo hace desde su computadora, pero desde la comodidad de su sofá? La función del explorador web ha sido optimizada, de esta manera podrá ex-perimentar la navegación en Internet desde la pantalla de su Samsung Smart TV. Pue-de, también acceder a una amplia variedad de aplicaciones disponibles para TV. Y no

solo eso, sino que, si lo prefiere, con Social TV, podrá compartir sus experiencias de vi-sualización a través de los servicios y chats, como Facebook, Twitter y Google Talk… mientras ve su programa favorito.

Otra característica disponible se denomina Your Video, aplicación que le permitirá ob-tener acceso a su propia guía personalizada de películas. De esta manera, podrá mirar y ver clips de películas y otros programas televisivos desde su televisor, a través de un servicio de recomendación personalizada por VOD (Video of demand).

Por otro lado, se puede disfrutar con este modelo de una verdadera experiencia 3D, cuyas imagenes cobran vida y su sonido en-volvente nos traslada a otra dimensión.

Como si todo ello no fuera suficiente, este diseño combina y equilibra la perfección, simplicidad y precisión resultando en un atrayente modelo que de seguro le gustará apreciar desde la comodidad de su living-room.

Tecnología

UN PORTAL DE ACCESO A UN NUEVO MUNDO, ES LO QUE LE PREPARA EL SAMSUNG SMART TV

SIGUEN APARECIENDO APARATOS DE TELEVISIÓN

CADA VEZ MÁS COMPLETOS, Y AHORA QUE EL 3D PARE-CE QUE EMPIEZA A TOMAR FUERZA, NOS ENCONTRA-

MOS CON EL MODELO PREMIUM SMART TV DE

SAMSUNG.

bon vivant M A G A Z I N E

bon vivant M A G A Z I N Ebon vivant M A G A Z I N E

36 ESTILO BUONA VITA!

Robert Majkut es un diseñador proceden-te de Polonia, cuyo talento proviene de la inspiración durante sus sueños. En uno de estos, soñó con un piano de cola totalmente diferen-te a lo conocido y durante semanas le perseguió la imagen atrapada en su men-te. Luego de recordar la forma exacta del piano, un día, Whale-tone nació.

El piano Whaletone, diseñado por el po-laco Robert Majkut, fue presentado y visi-tado por 150.000 personas en la Semana del Diseño de Milán. Se trata de un ins-trumento musical para profesionales. Su diseño parece una ballena que está salien-do lentamente del mar. Por tanto, combi-na los componentes musicales necesarios para estar en un escenario y una silueta original.

El teclado del que dispone hace justicia al dinamismo de los sonidos y su superficie es de marfil. El modelo grande de este piano puede ser en blanco o negro. Sus bordes metálicos definen la estructura en

tres niveles curvados. Cuando el pianista toca un botón la tapa se abre eléctrica-mente.

Con la tecnología denominada Superna-tural, este piano ofrece la mejor calidad de sonido que tiene un piano clásico. Ade-más, ofrece la posibilidad de utilizar 500 sonidos y tonos programados inspirados en la época vintage de los años 60 y 80. También se le puede incluir un reproduc-tor de CD, un software para la adición de módulos de sonidos, una pantalla LED, un ecualizador interno y todo lo que el profesional crea que pueda necesitar.

Whaletone

bon vivant M A G A Z I N E

37ESTILOBUONA VITA!

bon vivant M A G A Z I N E

NOKIA

VERTU SIGNATURE

PRECIOUS

Esta nueva bicicleta híbrida, Termi-nus M55, sin duda atraerá todas las miradas. De ella apenas se produ-cirán 5 series de 55 unidades. Esto se debe a que la empresa considera el número 5 como mágico, también por ello cada unidad número 55 será una edición especial con un paintjob personalizado, llevando además una placa de oro con el nombre de su propietario.

Se trata de una bicicleta todo terre-no, pero también totalmente útil para la ciudad o para pasear. Pensa-da para que dure en el tiempo gra-cias a los materiales de alta calidad con los que se construye.

Los recorridos de suspensión entre 160 y 172 mm son de bicicleta de en-duro y, según la marca, su capacidad de ascensión es maravillosa.

De todos modos, gracias a los com-ponentes Fox y White Brothers en amortiguador y horquilla respecti-vamente, los descensos lo serán más aún. La geometría del tren delante-ro, con 65 grados de ángulo de direc-ción, apunta también a una excelen-te capacidad.

DE ESTA BICICLETA APENAS SE PRODUCIRÁN 5 SERIES DE 55 UNIDADES, HACIÉNDOLA MÁS EXCLUSIVA DE LO QUE YA APARENTA.

EXCÉNTRICO

FUTURO SOBRE RUEDAS

Este nuevo móvil lanzado por Vertu completa otras opciones de la marca de lujo, como el Ascent o el Suave. Estas piezas tienen más que ver con joyería o relojería, antes que con el mundo de los teléfonos móviles en sí. Esto se debe a que el esmero con el que son confeccio-nados estos celulares no tiene compara-ción. Por ejemplo, las teclas del Signa-ture Precious están hechas con zafiros.

Los tonos de esta magnífica pieza ar-tística fueron compuestos por Darío Marianelli, músico ganador del Oscar a la mejor banda sonora, por la película “Expiación”. Estos tonos, además, han sido interpretados por la Orquesta Sin-fónica de Londres, exclusivamente para la fabricación del Signature Precious.

FUNCIONALPor supuesto, este singu-lar modelo no podía dejar de contar con las aplica-ciones de otros celulares y smartphones de última ge-neración, como por ejem-plo conectividad Wi-Fi, Bluetooth, GPS, 3G, entre otros.

UN LUJO EXQUISITO EN CUANTO A TELEFONIA MOVIL,ESTE NUEVO APARATO ES MAS BIEN UNA JOYA.

Whaletone

bon vivant M A G A Z I N E

40 GOURMET BON APPÉTIT!

Existen restaurantes en los lugares más in-éditos y extraños que uno puede imaginarse, pero cuando de extravagancia se trata, este local posiblemente gane a la mayoría.

Una manera diferente de consentir al paladar, aunque para ello habrá que viajar hasta las Islas Maldivas. Se trata del único restaurant submarino, el restaurant Ithaa, uno de los diez restaurantes más raros del mundo.

En la isla Rangali, una de las doscientas islas que están habitadas, entre las mil existen-tes, la cadena de hoteles Hilton construyó el restaurant Ithaa, que significa “perla” bajo 5 metros de profundidad, en el Hilton Maldives Resort & Spa en Rangalifinolhu, Maldivas.

El restaurante submarino, recubierto de cris-tal acrílico, está ubicado en el suroeste del Océano Índico, rodeado de naturaleza acuáti-ca, una comida en este paradisíaco restaurant consiste toda una experiencia.

En su interior, sólo pueden comer catorce comensales, mientras aprecian la vista de arrecifes de coral, peces de colores y espe-cies diferentes, entre ellas rayas y tiburones, todos nadando alrededor de las mesas de los comensales.

El precio oscila entre los 120 y los 250 dóla-res, pero ante el lujo de esta inolvidable expe-riencia, el costo no suena relevante.

Bajo el océano

bon vivant M A G A Z I N E

41GOURMETBON APPÉTIT!

EL RESTAURANT ITHAA, UNO DE LOS DIEZ RESTAURANTES

MAS RAROS DEL MUNDO.

MIENTRAS LOS COMENSALES DISFRUTAN DE UN EXCELENTE PLATO, DISFRUTAN ASIMISMO DE LA VISTA PANORÁMICA DE 270 GRADOS DEL FONDO DEL MAR.

bon vivant M A G A Z I N E

42 GOURMET BON APPÉTIT!

Cocktelería

Convertido en uno de los rincones más au-ténticos de la ciudad, se encuentra en pleno corazón de Barcelona el Caribbean Club, el “hermano pequeño” de la más prestigiosa coc-telería de Barcelona, el Cocktail Club Boadas. Este lugar transporta al cliente a otra época y lo sitúa en un paraíso para el buen beber, apre-ciar una placentera conversación y abstraerse durante unas horas de la cotidianidad.

El local consiste en una barra de madera, ta-buretes circulantes y barmans en esmoquins, dándole al bar un aire de elegancia de los años 30. Esta coctelería es, además, considerada una de las primeras y mejores de España.

La historia de la coctelería Boadas se inicia en Cuba de la mano de su creador Miguel Boa-das, oriundo de Lloret de Mar, que inició su carrera como barman en las primeras décadas del siglo pasado en el famoso La Floridita, pro-

piedad de un primo suyo, Narcís Sara Parera, y en otros míticos locales como el bar del Yatch Club de La Habana. Pero fue en 1925, tras una visita a España, cuando luego de enamorarse de una muchacha llamada María decide vol-verse a su país, instalándose en Barcelona e iniciando su carrera como barman en la ciu-dad. En un comienzo, trabajó en el bar Moka, el Nuria, la Maison Doreé y el Canaletas, hasta que pudo hacer realidad su sueño en octubre de 1933 e inaugurar el Boadas Cocktail Bar, la primera coctelería de Barcelona.

Desde sus comienzos, han pasado por este le-gendario lugar personalidades como Hemin-gway, Dalí, Picasso, Miró, Josephine Baker, Machín, Serrat o Josep Pla, entre otros. Aún hoy en día se mantiene como referente de la coctelería catalana, conservando incluso la misma decoración y el buen hacer de antaño.Una visita al Caribbean Club es como una

visita a otra dimensión, donde el tiempo se detiene a favor del disfrute de un ambiente único.

El local cuenta con una extraordinaria colec-ción de cocteleras clásicas, como una conme-morativa de final de la ley seca de 1934 o una con forma de pingüino, además de otros obje-tos marineros como una antigua escafandra y multitud de cuadros añejos, como su esplen-dorosa colección de Ron.

Saborear un excelente Bloddy Mary o un Gin Tonic, de los de verdad, en la barra, con al-gun amigo es una experiencia única. Además, el local cuenta con la solera y el prestigio de la marca Boadas (está situado a apenas unos metros del clásico Boadas, en la calle Sitges), un emblema de la coctelería en Barcelona y escuela de los mejores barmans de la ciudad.

DE PASO POR BARCELONA,NO DEJE DE PROBAR UN BLODDY MARYEXCLUSIVO DE ESTA COCTELERÍA

bon vivant M A G A Z I N E

bon vivant M A G A Z I N Ebon vivant M A G A Z I N E

44 GOURMET BON APPÉTIT!

The Gourmet Tea nació del placer de dis-frutar y ofrecer a la gente bebidas de alta calidad, dejando en el olvido los tés en sobres, para crear infusiones que utilizan hojas importadas para su elaboración.

El arte del té se remonta a miles de años atrás, cada infusión está pensada para un momento del día, una estación del año e incluso para diferentes estados de ánimo.

Todos los tés son orgánicos, producidos con ingredientes cuidadosamente selec-cionados para su elaboración.

En esta tetería, ubicada en la cosmopóli-ta ciudad de San Pablo, el producto brilla por su concepto y sus valores que resaltan en la atmósfera recreada con el objetivo de ofrecer una nueva experiencia.

En el local se encuentra una tabla de co-lores ubicada frente a una gran cantidad de pequeñas latas aromáticas. Luego, el camarero pone en un contenedor trans-parente, con 230 ml de agua tibia, unas cuantas hojas. Durante tres minutos, en promedio, uno puede apreciar el líquido coloreándose y despidiendo su aroma. El tiempo de infusión es controlado por un termómetro digital que le advierte cuando la mezcla está lista. Una vez lista, se sirve el té que conserva el sabor de las hierbas.

Uno puede optar entre 35 variedades de té, la mayoría de ellos cultivados orgáni-camente, provenientes de China e India, y puede decidir si prefiere degustar estas infusiones en el local, o si prefieren llevár-selas a casa, también pueden obtener en-vases que pueden contener hasta 4 litros.

The Gourmet Tea

LA EXPLOSIÓN DE COLOR ES LA CLAVE EN ESTE ACOGEDOR

DISEÑO CONSTRUIDO ALREDEDOR DE LA

CLÁSICA COSTUMBRE DE TOMAR EL TÉ.

bon vivant M A G A Z I N E

45GIFTSBON APPETITE!

bon vivant M A G A Z I N E

El puro más exclusivo del mundo: el Cohiba Behike, podríamos decir tiene todo. Cuentan que el proceso exacto de elaboración es (y será) un secreto. El tabaco utilizado fue añejado entre cinco y seis años y las dimensiones finales del puro son como las de un Cohiba Lancero (192mm), con una anchura o cepo de los Cohiba Siglo VI (20,6mm). El resultado: un puro de características únicas e irrepetibles.

Los humidores para estos habanos es-tán a la altura de sus huéspedes. Los

ha diseñado la firma francesa Elie Bleu. Estos humidores están decora-dos con Galuchat o piel de manta real (una de las más lujosas de la historia), ébano negro, nácar, sicomoro (higue-ra de Egipto), cedro y hueso de buey. Asímismo cada humidor lleva una inscripción indicando su número de serie (del 1 al 100) y el nombre de su propietario (para evitar falsificacio-nes). Tan sólo 4.000 personas de todo el planeta podrán saborear un Cohiba Behike.

COHIBA BEHIKEEL MÁS BUSCADO Y DIFÍCIL DE ENCONTRAR.

MANJAR EXÓTICO

KEBAB EXTRAVAGANTEEl kebab es un plato tradicional en al-gunas culturas como la musulmana. Se trata de un enrollado de cordero, pollo o ternera y su consumo se ha vuelto bas-tante popular en las últimas décadas, en cualquier tipo de restaurantes.

Y es el cheff Andy Bates quién creó el ke-bab más costoso del mundo. Argumen-tó el precio de 1.227 dólares, ni más ni menos, debido a la dificultad para con-seguir todos los ingredientes necesarios para asegurar que su kebab fuera el más exclusivo de todo el mundo.

Además, encontrar los mismos le llevó un tiempo considerable. Algunos de los ingredientes de este lujoso manjar son pan pita con infusión de azafrán, cordero tierno de los Pirineos, yogur de pepino, infusión de champan de la marca Krug (cuya botella equivale a 400 dólares) y menta. Entre la lista de ingredientes incluso se encuentra el oro comestible.

Estos puros no se volverán a producir en un futuro. La hoja exterior de la envoltura es hecha por Pancho Cuba, Alejandro Robaina y Antonio María Paz, tres de los cul-tivadores más prestigiosos (vegueros) del mundo. Cohiba Behike se considera el cigarro más costoso y más exclusivo de la historia.

UNICOS

Andy Bates, conocido por su comida casera y tradicional en la calle bri-tánica. Comenzó a tra-bajar a los 14 años. Estu-dió en la Universidad de Canterbury. En Francia perfeccionó sus habilida-des en la cocina francesa. Ahora, su compañía, Eat My Pies, produce huevos clásico escocés, pasteles y tartas que se venden en el mercado de la calle Whi-tecross.

DEL CHEF

bon vivant M A G A Z I N E

48 ARTDECO BOHEMIO!

Una poética manera de expresar la capacidad de la tecnología para mol-dear la realidad, creando espacios imposibles. Nadie queda indiferente al admirar este edificio que aparenta una enorme nube de vapor y agua, como fue la intención de quienes idearon esta magnífica obra; crear nada. Llámeselo arte o arquitectura, al fin de cuentas se trata del manejo del espacio y de las relaciones con los cuerpos.

Esta construcción ubicada en Sui-za mide 300 pies de ancho por 200 metros de profundidad y 75 m de al-tura, está construido principalmente por agua, la cual es bombeada des-de el lago Neuchâtel, luego se filtra y se dispara como rocío a través de 31.500 boquillas de nebulización de alta presión.

Se trata de un sistema metereológi-co inteligente que se encarga de in-terpretar las condiciones climáticas y procesar luego estos datos en un

ordenador central, regulando la pre-sión del agua.

A pesar de que es un edificio, no entras en su interior, siempre estás afuera en un medio completamente nebuloso. Los arquitectos pensaron que sería interesante hacer un es-pectáculo, pero no desde donde el evento involucra la visión, sino la ex-periencia; que el público fuera a ver la nada, la niebla, la nube, lo indefi-nido. La idea se basa en el material que lo rodea, en su pulverización, y en la recuperación de la misma por el medio. Realizaron un proyecto an-tiarquitectónico, fuera de los princi-pios convencionales de la teoría

El Blur es un sueño efímero, que des-aparece, que cuando despertamos de él, nuestra realidad tiene sentido, tiene esperanza, tiene esencia y nos permite la imaginación.

Nube de vaporEDIFICIO Blur

ESTA INSTALA-CIÓN FUE EDIFI-CADA POR LOS ARQUITECTOS RICARDO SCOFI-DIO Y ELIZABETH DILLER.

AL ENTRAR A ESTE EDIFICIO, APARECE LA SENSACIÓN DE NO PERTENECER A NINGUNA DIMEN-

SIÓN, PERDIENDO LA NOCIÓN DEL ESPA-CIO, LA PROFUNDI-DAD, SINTIÉNDOSE,

EN CAMBIO, COMO DENTRO DE UNA

CASA VACÍA.

A diferencia de otras edificaciones contem-poráneas, en este edi-ficio no hay nada que ver. En su interior sólo puede encontrarse el Bar Ángel, donde los visitantes pueden pro-bar el agua de distin-tos lugares del mundo entero, lo que crea la impresión de estar be-biéndose el edificio.

AGUA DEL MUNDO

bon vivant M A G A Z I N E

49ARTDECOBOHEMIO!

El Carlos Franco Country y Golf, en la ciudad de Arroyos y Esteros, fue el lugar elegido para disfrutar de una jornada más del “Abierto de Polo 2011 Stella Artois”, del que participaron los equipos más im-portantes del país.

Este distinguido evento reunió a aficio-nados y amantes de este deporte quienes pudieron compartir un exclusivo brunch de Sushi Club y disfrutaron de la música en vivo de Dj Gabi Medina, La Grooving Band y Dj Nati Doljak.

La elegancia del polo y el estilo de Stella Artois se encontraron para hacer vivir una experiencia única cada atardecer.

Estilo exclusivo

AFICIONADOS DISFRUTANDO DE LA

JORNADA

bon vivant M A G A Z I N E

50 ARTE BOHEMIO!

BELLEZA Y GLAMourExcellence Fair

En el emblemático Castillo de Peralada, por cuarto año con-secutivo, la única feria de lujo y excelencia de España. La pa-sada edición concluyó exitosa-mente, reuniendo las marcas y artículos más exclusivos y originales dentro del mercado internacional, y este año se es-pera repetir dicho éxito.

El lugar elegido para albergar el evento de nuevo será el Cas-tillo de Peralada, situado en Girona, una localización ini-gualable que fusiona la belleza del paisaje y la comodidad.

Así como sus ediciones ante-riores, Excellence Fair apues-ta por el eco-lujo y el lujo responsable, donde la sofisti-cación es la anfitriona para un público culto y exigente.

Esta feria reúne productos bellos, exquisitos, refinados, innovadores, puros y singu-lares, dentro de un concepto y un estilo de vivir la vida, donde el expositor tendrá la

garantía de saber que un pú-blico culto y exigente, cono-cedor de las buenas maneras, podrá apreciarlos. Los socios que han dado vida ha esta ini-ciativa son Joan Maiz, Direc-tor financiero y Sara Sánchez, Directora del certamen Exce-llence Fair.

Amantes del lujo, la literatura, las artes plásticas y la música podrán disfrutar de los artícu-los y servicios expuestos en el evento en un espacio en el que se dará cita a la alta costura, el culto al cuerpo y también a la mente, sin olvidarnos de la alta gastronomía, gracias a los expositores más novedosos y exclusivos.

Además, en cada edición se colabora con una organiza-ción sin ánimo de lucro. Este año, se ha confirmado que la Excellence Fair donará el 50% de la recaudación de la venta de entradas a la Fundación Josep Carreras, que ayuda a la lucha contra la leucemia.

LOS ORGANIZADORES DEL EVENTO ESPERAN REPETIR EL ÉXITO DE EDICIONES

ANTERIORES, QUE REUNIERON MARCAS TAN EMBLEMÁTICAS COMO MASERATI, FERRARI,

XSEA YACHTS, ROMERO, ARABIANS, VIVALDI, KETTAL, BANG & OLUFSEN, SALVATORE

FERRAGAMO O NATURA BISSÉ

Este compromiso social tiene su reflejo en los ex-positores, quienes este año cuentan con soluciones ecológicas, que ayudan a reducir las emisiones y la contaminación ambiental, sin perder comodidad, calidad ni seguridad. Todos estos puntos convergen en la Excellence Fair, la cual nada tiene que ver con una feria convencional, sino que se convierte en un sofisticado encuentro internacional, donde se pue-den hacer negocios con arte y diversión, dentro de un entorno privilegiado.

COMPROMISO ECOLOGICO

bon vivant M A G A Z I N E

bon vivant M A G A Z I N E

52 OCIO BOHEMIO!

ARTE EN LIBrosIncreíble

EL ARTE NO CONOCE ESQUEMAS, MATERIALES, CONTEXTOS Y CUALQUIERA PUEDE EXPRESAR UNA VOZ PARTICULAR UTILIZANDO DIFERENTES MÉTODOS. INCLUSO DES-

DE LA DESTRUCCIÓN DE UNA OBRA PUEDE NACER UNA NUEVA.

OTRAS HISTORIAS DENTRO DE LIBROS

Una excepcional manera de expresar creatividad y originalidad artística que ha sido expuesta en uni-versidades, exhibiciones, centros de arte y en los museos más prestigiosos del mundo. La obra del artista, Brian Dettmer, consiste en tomar un libro existente y sellar los bordes del mismo. Al hacerlo, crea un recipiente cerrado en el cual puede empe-zar a crear. A partir de este momento, realiza un sinfín de cortes con cuchillos, herramientas qui-rúrgicas y pinzas, con los que consigue diseccionar el libro.

No se realiza implantación alguna, simplemente y de manera meticulosa, va eliminando trozos de pá-ginas. De esta manera toma el contenido del libro para darle un nuevo contexto, del cual emergen nuevos significados e interpretaciones.

DESTRUIR PARA CREAR

Otra forma tanto creativa como meticulosa es la utilizada por Su Blackwell en sus maravillosas obras, para las cuales se utilizan las hojas de los libros. El proyecto de Su Blackwell pretende construir escenas, al mismo tiempo que se destruye.

El trabajo consiste en recortar el papel con tijeras y un cutter, re-construyendo posteriormente esce-narios de diferentes historias. Esta diseñadora ha participado en varias exhibiciones de manera indepen-diente y también ha desarrollado proyectos comerciales para Volvo, Kenzo, Beringer wines, Cartier, etc. Incluso ha desarrollado proyectos para teatro y con temas relaciona-dos con el público infantil.

bon vivant M A G A Z I N E

53OCIOBOHEMIO!

La cantante de Barbados podrá deleitar al público brasileño con las nuevas canciones de su quinto y último disco, que en su pri-mera semana vendió más de 207.000 copias en Estados Unidos, sumados a algunos de sus mayores éxitos como “Umbrella” o “Don’t stop the music”.

Rihanna tiene previsto ac-tuar en la ciudad de Río de Janeiro en el marco del fes-tival musical Rock in Rio, que este año regresa a Brasil los fines de semana del 23 al 25 de septiembre y del 30 de ese mes al 2 de octubre, tras su paso por Madrid y Lisboa.

Bailado por grandes figuras de la danza aclamadas en la Ar-gentina, como Silvia Bazilis y Raúl Candal o Alessandra Ferri y Maximiliano Guerra, siempre con arrolla-dor éxito, se presen-ta en el Teatro Colón de Buenos Aires, bajo este título que contiene la mejor

música del compo-sitor ruso Piotr Ilich Tchaikovski y toda la pasión que destila la historia de Pushkin, a la que volverán a dar vida bailarines invitados de la com-pañía que lo estrenó en el Teatro Colón: Alicia Amatriain – Jason Reilly del Ba-llet de Stuttgart.

Caballo de Batalla supone el segundo estreno de este director para este año, con-cretamente será el 28 de Diciembre.

Basada en una novela in-fantil que fue publicada por Michael Morpurgo en 1982, cuenta con acción, drama y mucha emoción. Una combinación explosi-

va en manos de uno de los directores mas emblemáti-cos de la época contempo-ránea.Realmente nos narrará una aventura épica ambientada en la Inglaterra rural y Eu-ropa durante la Primera Guerra Mundial. La pelí-cula será protagonizada por Toby Kebbell, Emily Watson y Tom Hiddleston.

LA ARTISTA ACTUARÁ EL 17 DE SEPTIEMBRE EN SAO PAULO, EL 18 EN LA CIUDAD DE BELO HORIZONTE Y EL 21 DE ESE MISMO MES EN BRASILIA.

IMPRESIONANTE Y PODEROSO, ONEGIN SE HA VUELTO UNO DE LOS MÁS IMPORTANTES Y BUSCADOS BALLETS DE LARGA DURACIÓN.

DIRIGIDA POR STEVEN SPIELBERG, SUPONE LA INCURSIÓN DE ESTE DIRECTOR EN UN GÉNERO RELACIONADO CON LA RELACIÓN ENTRE HOMBRES Y ANIMALES.

RIHANNA EN BRASIL

ONIEGUIN

CABALLO DE BATALLA

bon vivant M A G A Z I N E

54 OCIO BOHEMIO!

En la mesa de un editor aparece un manuscrito titulado DIARIOZOMBI, en el que alguien recoge su particular y caníbal odisea. Algún lector curioso podría descubrir la existencia de un matadero en las afueras de una ciudad cualquiera, tal vez el destino de cientos de personas desapareci-das, perdidas en tramos intestinales que componen una enmarañada y negra autopista zombi.

En La sonrisa de los muer-tos, Daniel Pérez Navarro manipula y reinventa un denostado subgénero de te-rror zombi en esta relectura perturbadora, concebida también como un juego de espejos metaliterario.

Licenciado en Medicina y escritor, Daniel Pérez Na-varro ha ganado premios como el Avalón y ha que-dad finalista en otros como el Alberto Magno.

Pérez Navarro ha publicado cuentos y relatos en nume-rosas revistas y antologías dedicadas a la literatura fantástica y Mobymelvi-lle fue su primera novela publicada.

En 1967, tras más de veinte años en paradero desco-nocido, Rogelio Villanueva regresa a su pueblo para hacerse cargo del nego-cio familiar. Meses más tarde, su cadáver aparece desangrado en la bañera. En el lavabo, una nota con una críptica inscripción. ¿Suicidio? ¿Asesinato?

Largas noches de lluvia es la historia de un crimen que no es sino la culmi-nación de una cadena de crímenes pasados; es una historia sobre cómo se cocinan los secretos más horribles en los pueblos, a fuego lento; pero, sobre todo, es una historia acerca del amor de un padre hacia su hija, y de los extremos a los que ese amor le puede llevar.

Soy Maya Vidal, diecinueve años, sexo femenino, solte-ra, sin un enamorado, por falta de oportunidades y no por quisquillosa, nacida en Berkeley, California, pasa-porte estadounidense, tem-poralmente refugiada en una isla al sur del mundo. Me pusieron Maya porque a mi Nini le atrae la India y a mis padres no se les ocurrió otro nombre, aun-que tuvieron nueve meses para pensarlo. En hindi, maya significa “hechizo, ilusión, sueño”. Nada que ver con mi carácter. Atila me calzaría mejor, porque donde pongo el pie no sale más pasto.”

Isabel Allende publicó en 1982 su primera novela, La casa de los espíritus, que se convirtió en uno de los títulos míticos de la literatura latinoameri-cana. Le siguieron otros muchos, todos ellos éxitos internacionales. Su obra ha sido traducida a treinta y cinco idiomas. Reciente-mente, Isabel Allende ha sido galardonada en Chile con el Premio Nacional de Literatura 2010.

Se trata de “Mañana será tie-rra”, la historia de un hombre que huye de la Guerra Civil para encontrar horrores aún lejos del conflicto bélico.

En el marco de la Guerra Civil Española, un militante comu-nista intenta huir del conflicto. Sin embargo se encontrará con un futuro cargado de pesadi-llas: recalará en campos de refugiados de la costa francesa y también en las profundidades de un búnker construido para luchar contra los nazis.

A mitad de camino entre la realidad y la ficción, Alfredo Álamo Marzo construye en “Mañana será tierra” un relato de locura y sueño donde el lec-tor es espectador de privilegio de una periplo donde nada es lo que parece y la esperanza se marchita capítulo a capítulo.

MAÑANA SERÁ TIERRA

LA SONRISA DE LOS MUERTOS

LARGAS NOCHES DE LLUVIA

EL CUADERNO DE MAYA

EL ESCRITOR VALENCIANO ALFREDO ÁLA-MO MARZO NOS TRAE UN RELATO ACERCA DEL EXILIO DURANTE LA GUERRA CIVIL.

DANIEL PÉREZ NAVARRO MANIPULA Y REINVENTA UN DENOSTADO SUBGÉNE-RO DE TERROR ZOMBI.

ES UN RELATISTAS CONSUMADO CUYA PRODUCCION SE HA PASEADO POR PRÁCTICAMENTE TODAS LAS REVISTAS DE GÉNERO.

INICIÓ SU CARRERA LITERARIA EN EL PERIODISMO, EN CHILE Y EN VENEZUELA.

ALFREDO ÁLAMO MARZO DANIEL PÉREZ NAVARRO MARC R. SOTO ISABEL ALLENDE

bon vivant M A G A Z I N E