Regulaciones para el Avistamiento de Ballenas Jorobadas

160
Regulaciones para el Avistamiento de Ballenas Jorobadas Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane Región de Magallanes, Chile Anne Baradel Master 2 Sciences de la Mer et du Littoral Mention Expertise et Gestion de l’Environnement Lit toral Responsable de Práctica: Sergio Cornejo, Ministerio del Medio Ambiente, Chile Responsable Universitario: Ingrid Peuziat, Institut Universitaire Européen de la Mer, Francia Año Universitario: 2010/2011 Agosto de 2011

description

Revision bibliografica

Transcript of Regulaciones para el Avistamiento de Ballenas Jorobadas

Página 0 de 159

Regulaciones para el Avistamiento de Ballenas Jorobadas

Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane

Región de Magallanes, Chile

Anne Baradel Master 2 Sciences de la Mer et du Littoral

Mention Expertise et Gestion de l’Environnement Littoral Responsable de Práctica: Sergio Cornejo, Ministerio del Medio Ambiente, Chile

Responsable Universitario: Ingrid Peuziat, Institut Universitaire Européen de la Mer, Francia Año Universitario: 2010/2011

Agosto de 2011

Página 1 de 159

Agradecimientos

A Ingrid Peuziat, tutor de práctica, por su apoyo y consejos

A Sergio Cornejo, director de práctica,

A Claudia Saavedra, Secretaria Regional del Medio Ambiente, Región de Magallanes, por

su apoyo y su comprensión,

A Paulina Otero, Paula Martinez, Stephanie Corcoran, James X y Yanko Cariceo, amigos

y collegas de trabajo, por integrarme y percibirme como una de ellos,

A Anelio Aguayo y Jorge Acevedo, colaboradores,

A Jean-Paul et Christine Baradel, mis padres, por su comprensión, apoyo y consejos,

A Morgan Poupon, amiga con la cual siempre tuvimos una buena conexión, por su apoyo

diario y sin falla hasta el final,

A Pablo Esquivel, por su presencia diaria y los buenos momentos,

A la promoción del Master 2 EGEL 2010/2011, por todas las interacciones, el apoyo y el

humor,

A los Biologeek y asociados y a todos mis amigos,

Gracias!

Página 2 de 159

Página 3 de 159

Índice

Introducción 8

Parte 1: El Avistamiento de Ballenas Jorobadas a Través el Mundo y Principios Generales para el Avistamiento de Ballenas

9

1. Avistamiento de ballenas jorobadas a través el mundo 1.1. Los patrones de distribución de las ballenas jorobadas 1.2. La industria del avistamiento de ballena con un enfoque especial sobre las ballenas jorobadas

10

10 12

2. Principios generales para el avistamiento de ballenas 2.1. Principios emitidos por la Comisión Ballenera Internacional 2.2. Principios emitidos por el IFAW (International Fund for Animal Welfare)

13

13 16

Parte 2: Los Impactos Potenciales sobre las Ballenas Jorobadas Debidos a su Avistamiento

17

1. El avistamiento de ballenas jorobadas en el contexto del Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane

2. Los impactos del avistamiento de cetáceos con un enfoque especial sobre las ballenas jorobadas

18

18

Parte 3: Regulaciones Nacionales e Internacionales Existentes para el Avistamiento Turístico de Ballenas

22

1. Regulaciones para el avistamiento de ballenas 1.1.Plataformas de observaciones 1.2. Distancias de avistamiento 1.3. Tiempos y números de embarcaciones 1.4. Velocidad 1.5. Procedimiento de aproximación 1.6. Procedimiento durante la observación propiamente tal 1.7. Procedimiento de alejamiento

23

23 23 33 39 47 54 65

2. Disposiciones especiales y otras formas de regulación 2.1. Presencia de cría 2.2. Buceo/nado 2.3. Contacto físico 2.4. Contaminación 2.5. Alimentación 2.6. Ruidos 2.7. Kayak

71

71 71 73 73 73 73 81

Página 4 de 159

2.8. Restricciones especiales 2.9. Buenas prácticas marítimas 2.10. Declaraciones 2.11. Embarcaciones 2.12. Embarcaciones mayores 2.13. Distintivo para embarcaciones autorizadas 2.14. Chárter prestadores de servicios 2.15. Permisos para efectuar una actividad comercial de avistamiento de mamíferos marinos 2.16. Permisos para embarcaciones 2.17. Permisos para aeronave 2.18. Permisos para operaciones comerciales desde el borde costero 2.19. Guías y educación 2.20. Capacitación 2.21. Evaluación de conformidad 2.22. Documentación de falta al reglamento 2.23. Fiscalización

81 82 82 89 90 90 91

91 92

100 100 101 107 107 110 110

Parte 4: Recuerdo de las Buenas Prácticas Establecidas para el avistamiento de Ballenas Jorobadas en el Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane

115

1. Distancias de avistamiento 2.Tiempos y números de embarcaciones 3. Velocidad 4. Procedimiento de aproximación 5. Procedimiento durante la observación propiamente tal 6. Procedimiento de alejamiento 7. Presencia de cría 8. Buceo/nado 9. Contacto físico 10. Contaminación 11. Alimentación 12. Ruidos 13. Kayak 14. Restricciones especiales 15. Buenas prácticas marítimas 16. Declaraciones 17. Embarcaciones 18. Embarcaciones mayores 19. Distintivo para embarcaciones autorizadas 20. Chárter prestadores de servicios 21. Permisos para efectuar una actividad comercial de avistamiento de mamíferos marinos 22. Permisos para embarcaciones 23. Permisos para aeronave 24. Permisos para operaciones comerciales desde el borde costero 25. Guías y educación 26. Capacitación 27. Evaluación de conformidad 28. Documentación de falta al reglamento 29. Fiscalización

116 116 116 116 117 117 117 117 117 117 117 117 117 118 118 118 118 118 118 118

118 119 119 119 119 119 119 119 119

Página 5 de 159

Parte 5: Crítica ; Síntesis y Discusión de las Principales Normas Desarrolladas

120

1. Crítica

2. Síntesis y discusión de las principales normas desarrolladas 2.1. Distancias límites para las embarcaciones 2.2. Distancias límites para las motos acuáticas 2.3. Distancias límites para los nadadores o buceadores 2.4. Distancias límites para las aeronaves 2.5. Rangos de distancias 2.6. Número límite de embarcaciones 2.7. Tiempos de observaciones 2.8. Velocidad 2.9. Procedimiento de aproximación 2.10. Procedimiento durante el avistamiento propiamente tal 2.11. Procedimiento de alejamiento 2.12. Avistamiento en presencia de cría 2.13. Nado /Buceo 2.14. Contacto físico 2.15. Contaminación 2.16. Alimentación 2.17. Ruido 2.18. Kayak 2.19. Restricciones especiales 2.20. Buenas prácticas marítimas 2.21. Declaraciones

121

122

122 123 123 124 126 127 128 129 130 131 133 134 135 135 136 136 137 137 138 138 139

. Conclusión

140

Datos bibliográficos

141

Anexo 145

Página 6 de 159

Tablas:

Tabla 1: Cifras concernientes las poblaciones de ballenas jorobadas en el mundo

Tabla 2: Estimaciones de subpoblaciones de ballenas jorobadas

Tabla 3: Cifras sobre la industria del avistamiento de ballenas a través el mundo

Tabla 4: Avistamiento de ballenas en lospaísesque explotan principalmente

ballena jorobada

Tabla 5: Relación entre las perturbaciones generadas por el avistamiento de

ballenas y sus impactos

Tabla 6: Distancias límites de avistamiento

Tabla 7: Tiempo de avistamiento y número de embarcaciones

Tabla 8: Velocidad de acercamiento para el avistamiento de ballenas

Tabla 9: Procedimiento de aproximación

Tabla 10: Procedimiento de avistamiento

Tabla 11: Procedimientos de alejamiento

Tabla 12: Normas concerniente las crías, el buceo/nado, el contacto físico, la

contaminación, la alimentación y la emisión de ruido

Tabla 13 : Áreas cerradas según fechas en el parque nacional Glacier Bay, Alaska

Tabla 14 : Áreas de « Whale Waters” según fechas en el parque nacional de

Glacier Bay, Alaska

Tabla 15: Normas concernientes los kayaks, las restricciones especiales, las

buenas prácticas marítimas y las declaraciones

Tabla 16: Normas concernientes los permisos para el avistamiento de ballenas

Tabla 17: Normas concernientes las guías y la educación para el avistamiento de

ballenas

Tabla 18: Criterios de evaluación de conformidad para el avistamiento de ballenas

en México

Tabla 19: Normas concernientes las sanciones en caso de infracción a los

reglamentos de avistamiento de ballenas

Tabla 20 : Síntesis de las distancias de avistamiento

Tabla 21 : Síntesis sobre los rangos de distancias para el avistamiento de ballenas

Tabla 22 : Síntesis sobre los número máximo de embarcaciones autorizados a

realizar avistamiento de forma concomitante

Tabla 23 : Síntesis sobre los tiempos de observación

Tabla 24 : Síntesis sobre las líneas directivas de regulación de la velocidad para el

avistamiento de ballenas

11

11

12

13

20

25

34

40

47

55

66

74

81

82

83

95

105

108

111

125

126

129

131

132

Página 7 de 159

Tabla 25 : Síntesis sobre el procedimiento para el acercamiento

Tabla 26 : Síntesis del procedimiento de avistamiento propiamente tal

Tabla 27 : Síntesis de el procedimiento de alejamiento

Tabla 28: Síntesis sobre las medidas de avistamiento en presencia de cría

Tabla 29: Síntesis sobre el nado/buceo con las ballenas

Tabla 30: Síntesis sobre el contacto físico con las ballenas

Tabla 31: Síntesis sobre las normas de contaminación

Tabla 32 : Síntesis sobre las normas sobre la alimentación de las ballenas

Tabla 33 : Síntesis sobre las normas sobre la emisión de ruidos

Tabla 34 : Síntesis sobre las normas concerniente el avistamiento en kayak

Tabla 35 : Síntesis sobre las restricciones especiales

Tabla 36 : Síntesis sobre las buenas prácticas marítimas

Tabla 37 : Síntesis sobre las declaraciones a las autoridades

Tabla 38 : Compilación de los esquemas para la regulación del avistamiento de

ballenas

131

133

134

134

135

135

136

136

137

138

138

139

139

146

Figuras

Figura1: Mapa de migración de ballenas jorobadas

Figura 2: Representación de los diferentes límites espaciales

Figura 3: Esquemas de avistamiento de la ballena jorobada sin y con detención

9

23

117

Página 8 de 159

Introducción El avistamiento de cetáceos o “whale watching” consiste en la observación de ballenas, delfines, cachalotes o marsopas. Esta actividad se puede realizar desde plataformas dispuestas en el mar, la costa y también desde el aire (IWC, 2004). Por extensión, el “whale watching” o avistamiento de ballena en castellano, no solamente incluye el avistamiento de especies de ballenas sino también se puede entender como avistamiento de cetáceos. Hoy en día, nuestra vida está organizada, generalmente, en un entorno urbano, a menudo estresante y el tiempo disponible para dedicar a actividades de ocio se ve cada vez más reducido. Tal vez por estas razones mucha gente busca vivir experiencias diferentes que les hagan salir de la rutina cotidiana y que les permita vivir una realidad parecida a un sueño. Para muchas personas el encuentro con un cetáceo, y además en su entorno natural, es una experiencia emocionante e inolvidable, ya que son animales percibidos como emblemáticos en nuestra sociedad. El avistamiento de cetáceos, por ser una actividad de ocio exitosa, se ha transformado en una industria que tiende a intensificarse cada vez más. Hace 10 años atrás, ya se registraba 87 países o territorios ofreciendo actividades de observación de mamíferos marinos a más de 9 millones de personas por año (Hoyt 2001). En el contexto de un desarrollo relativamente reciente y masivo del avistamiento de cetáceos, es necesario implementar medidas de manejo para que la actividad sea sustentable. Para que sea lo más eficiente posible, se requiere que el manejo tome en cuenta no solamente la(s) especie(s) observada(s) - ya que se conocen variaciones de sensibilidad y debilidad según cada especie y según su actividad- sino además el lugar donde se desarrolla la actividad. En ausencia de conocimiento tanto de las especies como de los impactos potenciales de la actividad de avistamiento sobre esas mismas y su entorno, es primordial aplicar el principio precautorio en la gestión para hacer conservación. Con el fin proponer medidas o normas de avistamiento turístico de ballenas jorobadas adecuadas a la realidad del territorial del Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane, se ha realizado un diagnósticos delos escenarios de avistamiento turístico de ballenas y más precisamente de jorobadas en el ámbito internacional. En una segunda parte, se analiza los impactos asociados a las ballenas jorobadas relacionados con el avistamiento de las ballenas. Y la tercera parte del documento presenta las diferentes medidas de manejo que han sido establecidas mediante reglamentaciones o normas oficiales y prácticas voluntarias. Finalmente, en la cuarta parte se presenta una propuesta de Buenas Prácticas para el avistamiento con fines turísticos de ballena jorobada en el Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane.

Página 9 de 159

Parte 1

El Avistamiento de Ballenas Jorobadas a Través el Mundo y

Principios Generales para el Avistamiento de Ballenas

Página 10 de 159

1. El Avistamiento de ballenas jorobadas a través el mundo 1.1. Los patrones de distribución de las ballenas jorobadas La ballena jorobada es una especie migratoria que transita entre zonas de alimentación y zonas de reproducción, las primeras ubicadas en aguas frías (alrededor del territorio antártico y en latitudes altas del hemisferio norte) y las últimas en aguas cálidas. Las ballenas jorobadas se encuentran en las “zonas de alimentación “durante el verano, temporada durante la cual la producción primaria presenta niveles altos de abundancia, acompañada de la presencia de animales (consumidores secundarios), entre ellos, las presas de la ballena jorobada (sardinas, kril y langostinos).Con la llegada del invierno, las ballenas migran hacia aguas tropicales y subtropicales en lugares específicos, reconocidos como “zonas de reproducción”. Las rutas de migración constituyen “zonas de transición”. La figura siguiente muestra el patrón de distribución de las poblaciones de ballenas jorobadas al nivel mundial.

Figura2: Mapa de migración de ballenas jorobadas (Fuente: http://www.nature.nps.gov).

Antiguamente cazada por todas partes del mundo y aún cazada en algunos países, la ballena jorobada fue clasificada por el IUCN (Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza) como especie “vulnerable”. Gracias a acuerdos internacionales en contra de la caza de ballena, la Comisión Ballenera Internacional ha llegado a clasificar a la especie como en recuperación y por la lista roja del IUCN en el 2008 como “preocupación menor”. Lo anterior significa que el riesgo de extinción de la metapoblación es bajo, aunque algunas subpoblaciones se encuentran en peligro de extinción (www.iucn.org).

Página 11 de 159

La Comisión Ballenera Internacional ha realizado estimaciones de las poblaciones de ballenas jorobadas a través el mundo y los tamaños poblacionales corresponden a los presentados en las Tabla 1 y 2.

Tabla 1: Cifras concernientes las poblaciones de ballenas jorobadas en el mundo. Fuente: Comisión Ballenera Internacional (www.iwcoffice.org)

Población Año(s) de

aplicación de la estimación

Tamaño estimado Limites de confianza

al 95%

Atlántica Norte Oeste 1992/1993 11.600 10.100–13.200

Golfo de Maine: tasa de crecimiento poblacional (1979-1993): 3,1% (SE=0,005)

Hemisferio Sur Sur de los 60° en verano

(i.e. incompleto) 1997/1998 42.000 34.000–52.000

Australia Este: tasa de crecimiento poblacional (1981-1996): 12,4% (IC 95%: 10,1–14,4%) Australia Oeste: tasa de crecimiento poblacional (1977-1991): 10,9% (IC 95%: 7,9-13,9%)

Pacifico Norte 2007 Mínimo 10.000 Aúnno disponible

Pacifico Norte Este: tasa de crecimiento poblacional(1990-2002): alrededor de 7%

Tabla 2: Estimaciones de subpoblaciones de ballenas jorobadas

Lugar Estimación Fuente

Hawái

5.000 a 7.000

(1.000 crías al año)

Kaulukukui, 2006

Samoa EE UU 150

http://www.nmfs.noaa.gov

California, Orgon, Washington

1.250

Pacífico central norte (incluyendo Alaska)

3.700

Pacífico Norte Oeste 365

Golfo del Maine (Océano Atlántico)

550

Página 12 de 159

1.2. La industria del avistamiento de ballenas con un enfoque especial sobre las ballenas jorobadas

En varias partes del mundo existen experiencias de avistamiento de mamíferos marinos. La siguiente tabla presenta la distribución de la actividad por zonas continentales en 1998 (Hoyt, 2001). Primero se presenta el número total de visitantes y los países o territorios involucrados en el avistamiento de todas las especies de ballenas. También se presenta el número de países o territorios que tienen a la ballena jorobada como una de las especies observadas con fines turísticos. Estos últimos representan alrededor de 40% del total de los países que hacen avistamiento.

Tabla 3: Cifras sobre la industria del avistamiento de ballenas a través el mundo (1998). Fuente: Hoyt, 2001.

Zona Número de visitas Número de territorios con avistamiento de mamíferos marinos

Número de territorios con ballena jorobada

como especie principal observada

América del Norte 5.500.654

(268 operadores) 4 4

América Central y Caribe

90.720 19 14

América delSur 266.712 8 5

Europa 418.332 18 2

África 1.547.550 13 4

Asia 220.165 13 2

Australia, Oceanía, Antártica

976.063 12 5

La siguiente matriz presenta la lista de los países en donde la ballena jorobada es parte de las especies observadas. Para cada uno de estos países se presentan las cifras relacionadas a la actividad de avistamiento de cetáceos y para ballena jorobada, cuando está disponible (Hoyt, 2001).

Página 13 de 159

Tabla 4: Avistamiento de ballenas en lospaísesque explotan principalmente ballena jorobada Fuente Hoyt, 2001

.

Zona País o dependencia Tipo de área Año de principio de la actividad

Número de visitas (1998)

América del Norte

EEUU Estados en donde se observan Jorobada

4.316.537

California, Alimentación 1955(San Diego,

California)

Hawái, Reproducción 370.000

(52 embarcaciones)

Alaska,

Alimentación

12.500 (viajes con fines de observar ballenas

jorobadas, e.g. Gustavus)

(12 operadores)

De Georgia a Nuevo Jersey,

Nueva Inglaterra

América del Norte

Canadá Terranova,

Nueva Escocia y Nuevo Brunswick, Quebec

Alimentación

1971 5 (Quebec, Saint

Laurent) 1.075.304

San Pedro y Miquelon 1993 607

México

Reproducción

1970(Baja California) 108.206 +

Mar de Cortés, Golfo de California,

Centenas(Docenas de embarcaciones)

Bahía Banderas 72.000

(15 operadores, 52 embarcaciones)

Costa Rica 1990 (ballena jorobada

1996) 1.227

América Central y Caribe

Panamá

Reproducción

Final de los 90 mínima

Bermuda 1981 180

Bahamas Final de los 70 1.800

Islas Turcas y Caicos

Principio de los 90 1.500

República Dominicana

1986 22.284

Puerto Rico 1994 55.000 / 130.000

Islas Vírgenes 1991 75

Islas Vírgenes Británicas

Final de los 80 200

San Cristóbal y Nieves

1997 50+

Guadalupe, St Martin, St. Barthelme

1994 400

Santa Lucia 1994 65 +

San Vicente y las Granadinas

1994 400

Granada 1994 65 +

Página 14 de 159

Zona País o dependencia Tipo de área Año de principio de la actividad

Número de visitas (1998)

América del Sur

Colombia Reproducción/

Migración Mitad de los 80 Mínima

Ecuador Principio de los 80 11.610

Perú Migración 1985 531

Brasil Reproducción Mitad de los 80 167.107

Abrolhos 2.427(15

embarcaciones)

Chile Migración/

Alimentación Principio de los 90 3.300

Europa

Islandia Alimentación 1991 30.330

(12 operadores)

Groenlandia Alimentación Principio de los 90 2.500

África

Sudáfrica Reproducción

Principio de los 80 (en barco 1999, non

oficialmente al principio de los 90)

510.000

Mozambique Migración Final de los 90 500 +

Madagascar

Reproducción

1988 4.000

Kenia Mitad de los 80 Mínima

Asia

Omán

Reproducción

1996 4.700

Japón (Ogasawara mura, Keramas)

1988 102.785

Australia, Oceanía, Antártica

Australia

Reproducción

Final de los 60 734.962

Nueva Caledonia 1995 1.695

Tonga 1994 2.334

Niue (Nueva Zelanda)

1994 50

Antártica Alimentación 1950

(intensificación en los 80)

2.503

Página 15 de 159

2. Principios generales para el avistamiento de ballenas

2.1. Principios emitidos por la Comisión Ballenera Internacional

En 1996, el Comité Científico de la Comisión Ballenera Internacional aprobó una serie de principios generales relativos al avistamiento de ballenas. Las recomendaciones emitidas por el dicho Comité están presentadas bajo tres líneas directivas. En primer lugar, el enfoque está puesto sobre el desarrollo de la actividad de avistamiento con el fin de disminuir las probabilidades de generar impactos negativos. Para cumplir con este objetivo, la línea siguiente se orienta sobre la regulación de las plataformas (diseño, mantención y operación). La tercera directiva está orientada controlar los encuentros con los cetáceos. En los párrafos siguientes, se hará un resumen de cada una de las líneas directivas previamente mencionadas.

Manejar el desarrollo del avistamiento de ballenas para minimizar el riesgo de impactos adversos

El manejo del desarrollo de la actividad pasa por la regulación del número y del tamaño de las embarcaciones. El control de las actividades de las navieras tales como la frecuencia y la duración de exposición de los individuos o grupos de ballenas a encuentros eventuales. Con ese fin, se pueden incluir temporadas o áreas cerradas en donde se necesita una protección adicional. En el plan de manejo, se recomienda desarrollar una retro-regulación del sistema basado en la implementación de monitoreos de la eficiencia de la gestión de los servicios. Durante el proceso de desarrollo de las actividades preferible aplicar el principio precautorio hasta tener un buen conocimiento de los impactos efectivos o posibles del avistamiento de ballenas.

La Comisión Ballenera Internacional recomienda desarrollar programas de capacitación de los operadores y tripulantes sobre: -La biología y el comportamiento de las especies observadas, - Las operaciones del avistamiento de ballenas, - El manejo de los servicios dedicados a la actividad. En el marco de la transmisión de conocimiento, se debe fomentar el uso de material educacional para informar a los visitantes de la forma más realista posible para evitar decepciones respecto de sus intereses.

Diseñar, mantener y operar plataformas para minimizar el riesgo de impactos adversos sobre los cetáceos, incluyendo las perturbaciones por el ruido

Las embarcaciones y también los diferentes equipamientos ocupados deben ser diseñados, mantenidos y operados de forma que se minimicen los impactos. Los cetáceos responden en forma diferente a los sonidos de alta o baja frecuencia, de intensidad relativa, o que cambian rápidamente. Por lo tanto, los operadores deben estar atentos a las características acústicas de las especies observadas para poner la embarcación en condiciones adecuadas. De la misma forma, las embarcaciones deberían contar con el equipo adecuado para limitar al máximo el riesgo de herir a los cetáceos. Por ejemplo, cubrir las hélices reducirá los ruidos emitidos y los riesgos de heridas.

Página 16 de 159

Durante un encuentro, los operadores deberían ser capaces de tomar datos de la ballena, lo que permitirá disponer de registros de la actividad y de las observaciones efectuadas.

Controlar la naturaleza y la duración de las interacciones con los cetáceos Los operadores deberían contar con un buen conocimiento del comportamiento de los cetáceos y de sus cambios conductuales. Deben ser capaces de reconocer las señales de perturbación emitidas por los animales. Durante la aproximación y el acompañamiento de los cetáceos, la velocidad de la embarcación debería ser coincidente con la de los animales. No debería exceder la de los animales una vez quela embarcación está en actividad de avistamiento. Se aconseja aproximarse a los animales con un ángulo y distancias apropiadas. Las espacies pueden reaccionar de forma diferente a la aproximación por parte de las embarcaciones. Sin embargo, en la mayoría de las guías se recomiendan no optar para una aproximación frontal. Los comportamientos de acercamiento por parte de los animales son bienvenidos, sin embargo, es preferible no actuar con mecanismos de atracción de los animales.

2.2. Principios emitidos por el IFAW (International Fund for Animal Welfare) Con la intención de minimizar el riesgo de generar impactos adversos debido al avistamiento de ballenas y para garantizar la sostenibilidad de la actividad, la implementación de estrategias adecuadas es esencial. En las regulaciones para el avistamiento de ballenas en las islas del Pacífico, se recomienda considerar varias herramientas y/o aproximaciones:

Sistema nacional de licencias o permisos para regular el número y el tamaño de las embarcaciones, como los estándares de operación y requisitos para sitios especiales,

Medidas nacionales relativas a la aproximación, le frecuencia, la duración, y el tipo de exposición de los cetáceos durante los encuentros,

Medidas de manejo, incluyendo, si es necesario, temporadas cerradas, áreas prohibidas, tiempos o períodos de “no acercamiento” para proveer una protección adicional de los hábitats críticos, las poblaciones y los individuos,

Estudiar el número, la distribución u otrascaracterísticas de la población sujetas al avistamiento antes de las implementación de las operaciones turísticas para tener una línea de base y comprobar la viabilidad del desarrollo de la actividad,

Iniciar con precaución las operaciones de avistamiento de ballenas hasta tener un nivel suficiente de información,

Monitorear la eficiencia del manejo y modificarlo cuando se genere nueva información,

Establecer y reforzar una red para el cumplimiento de las medidas de manejo,

Programas de acreditación y capacitación sobre la biología y el comportamiento de las especies, las buenas prácticas del avistamiento y los efectos del manejo,

Fomentar, apoyar y proteger la participación de las comunidades y los operadores vinculados al avistamiento de ballenas,

Fomentar y desarrollar información y material educacional destinado a las turistas.

Página 17 de 159

Parte 2

Los Impactos Potenciales sobre las Ballenas Jorobadas

Debidos a su Avistamiento

Página 18 de 159

1. El avistamiento de ballenas jorobadas en el contexto del Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane

En el Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane, la actividad turística principal es el avistamiento de ballenas jorobadas. El área constituye una zona de alimentación para una población que reúne características propias, que no se encuentran en ninguna otra parte del mundo. En los trabajos participativos realizados en el marco de la elaboración de un plan de manejo del desarrollo turístico, se elaboró la siguiente imagen objetivo relativo a las expectativas de desarrollo del turismo en el Área: “A los 500 años del descubrimiento del Estrecho de Magallanes, el Parque Marino Francisco Coloane será el escenario de desarrollo sustentable del turismo de intereses especiales, centrado en la observación de ballenas jorobadas, lobos marinos y pingüinos, en un paisaje de bosque siempre verde, fiordos y glaciares, donde la interpretación del pasado de la evolución biológica, geológica y glaciar junto con la historia del pueblo Kaweskar y de los navegantes europeos, permitirán reconocer el presente y proyectar el futuro del hombre y su entorno”. Esta imagen objetivo implica que se desarrollará sustentablemente un turismo de intereses especiales en el Área. Es decir que el turismo debe proveer actividades personalizadas que satisfacen los intereses específicos de individuos y grupos. Según lo anterior, el turismo estará centrado en la observación de fauna marina silvestre tal como la ballena jorobada. Además de eso, las actividades se deben realizar de forma sostenible, es decir, de manera a satisfacer las necesidades de las generaciones presentes sin comprometer las posibilidades de las del futuro para atender sus propias necesidades (Comisión del Desarrollo y Medio Ambiente, Comisión Brundtland, 1987). Como toda actividad, el avistamiento de cetáceos tiene efectos sobre las diferentes entidades involucradas, los cuales pueden ser positivos o negativos. Una de las entidades involucradas en la observación de cetáceos y seguramente la más importante son los cetáceos, ya que constituyen el recurso que soporta la actividad. Por lo tanto, y para que la actividad sea sostenible, hace falta proteger a los animales, disminuyendo al máximo los impactos negativos. Para lograr este objetivo es necesario gestionar la actividad mediante normas y buenas prácticas. 2. Los impactos del avistamiento de cetáceos con un enfoque especial sobre las

ballenas jorobadas

El avistamiento de cetáceos consiste en una interacción con los animales en su entorno natural. Por lo tanto, el desarrollo de las actividades de observación de ballenas puede generar una serie de impactos tanto sobre la o las especies explotadas como sobre el medio ambiente. Esa interacción puede estar asociada a una serie de factores de perturbación para los cetáceos, que pueden generar impactos a diferentes escalas temporales (corto, mediano y largo plazo). De forma general, los cetáceos pasan una parte importante de su historia de vida en mar abierto y se acercan a la costa para realizar etapas importantes tales como la alimentación, el apareamiento o la crianza. Por factibilidad, las actividades de avistamiento se desarrollan mientras los cetáceos se encuentran cerca de la costa realizando etapas críticas de la historia vital. Por lo tanto, es aún más necesario regular el avistamiento de ballenas, de tal forma, que la actividad no tenga repercusiones sobre esas etapas críticas (disminución de la intensidad de la actividad biológica hasta detención de la misma).

Página 19 de 159

En el caso del Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane, que es una zona de alimentación para la ballena jorobada, la implementación de la observación de cetáceos de forma inadecuada y/o el uso de prácticas que sea non apropiadas, pueden, en un mediano plazo, tener por resultado un desplazamiento del área de alimentación hacia zonas más pobres en alimento. Una disminución y/o una falta nutricional pueden afectar el buen desarrollo de la migración, del apareamiento, de la gestación o de la crianza. A largo plazo, se puede afectar la supervivencia de la población. Un estudio de Bauer and Hennan (1986) (en: Peterson, 2001) revela que las ballenas jorobadas tratan de evitar las embarcaciones, cambian de comportamiento buceando sin sacar la cola o llegan a la superficie sin soplar. Un informe de Scarpaci et al. (2008) sobre los avances en avistamiento de cetáceos para el período 2007-2008menciona un estudio ejecutado en Isla Montague (New South Coast, Australia -Stamation et al., 2007) respecto de los impactos del avistamiento sobre ballenas jorobadas en actividad de alimentación. Las observaciones fueron que el comportamiento (en termino de tasa de buceo y de intervalos entre dos buceos) de las ballenas en estado de alimentación no cambia y que siguen la actividad aunque esté presente una embarcación. Sin embargo, cuando la embarcación no cumplía con la reglamentación para el sitio o en el caso que había presentes más de una embarcación realizando avistamiento, se observaba un aumento significativo del intervalo entre dos períodos de buceo. La conclusión del estudio fue que el comportamiento alimentario de las jorobadas no cambiaba de manera significativa en presencia de una embarcación siempre que se detenía o viajaba a una distancia superior a 100 m y de forma paralela al grupo de animales. Los autores aconsejan realizar una primera observación a los 300 m del grupo de ballenas con el fin de evaluar el comportamiento y de tomar la decisión de acercarse o no más de 100 m. También mencionan como recomendación, limitar el número de embarcaciones a una en un radio de 300 m. El avistamiento asocia a una serie de perturbaciones generadas por el mismo acto de realizar la actividad, y pueden tener consecuencias sobre el comportamiento de las ballenas a corto plazo (consecuencias que se pueden observar mientras ocurre el avistamiento). Por efecto de acumulación, pueden existir repercusiones a mediano plazo, las cuales se podrían evidenciar a través de una serie de indicadores. Frente a la persistencia de las perturbaciones o a su incremento, las repercusiones de mediano plazo pueden generar impactos de largo plazo sobre la población y su supervivencia. El conocimiento de las perturbaciones y de sus consecuencias, permitirá implementar y adaptar buenas prácticas orientadas abajar el impacto de la actividad sobre las poblaciones de ballenas. La siguiente tabla está construida a partir de publicaciones en las que se identifica una serie de perturbaciones con sus posibles consecuencias (o efectos a corto plazo), los indicadores que existen de dichas consecuencias (o efectos a mediano plazo) y los impactos sobre las poblaciones (o efectos a largo plazo).

Página 20 de 159

Fu

en

te

Antá

rtic

a,

IAA

TO

(In

tern

atio

nal A

ssocia

tio

n o

f A

nta

rctica T

our

Opera

tors

),

IAA

TO

Ma

rin

e F

or

Vessel W

ildlif

e

Watc

hin

g G

uid

elin

es (

Whale

s,

Dolp

hin

s, S

eals

and S

eabirds

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g,

2005

incorp

ora

do e

n la

le

gis

lació

n

Environm

ent P

rote

ctio

n a

nd

Bio

div

ers

ity C

onserv

atio

n A

ct

Regula

tio

ns, 2000

Imp

acto

s s

ob

re l

a

po

bla

ció

n

Incre

me

nto

de la t

asa d

e

mo

rtalid

ad o

decre

me

nto

de

la p

roductivid

ad

Dis

min

ució

n d

e la

pobla

ció

n

Incre

me

nto

de la m

ort

alid

ad

Reducció

n d

el éxito d

e

repro

ducció

n

Ind

icad

ore

s

Despla

zam

iento

/cam

bio

de la

s á

reas im

port

ante

s

de a

lime

nta

ció

n

Inte

rrupció

n e

n la

alim

enta

ció

n

Inte

rrupció

n e

n la

repro

ducció

n u

otr

o

com

port

am

iento

socia

l

import

ante

C

am

bio

en los p

atr

ones

mig

rato

rio

s p

ara

evitar

las z

onas d

e inte

racció

n

con los h

um

ano

s

Despla

zam

iento

o

“evasiv

o”

de á

reas d

e

hábitats

im

port

ante

s

Co

ns

ecu

en

cia

Herid

as fís

icas

Estr

és

Exposic

ión a

lo

s p

redadore

s p

ote

ncia

lme

nte

incre

me

nta

da

Inte

rrupció

n e

n e

l com

port

am

iento

norm

al del

anim

al:

- cam

bio

s d

ireccio

nale

s, d

e d

irecció

n,

de

velo

cid

ad

- buceos p

recip

itados

- agitació

n a

pare

nte

- ale

jam

iento

de la z

ona

- cam

bio

s e

n los p

atr

ones d

e r

espiració

n

- aum

enta

ció

n d

e los t

iem

pos d

e b

uceos

- cam

bio

s e

n e

l com

port

am

iento

acústico

-cam

bio

s e

n e

l “m

uestr

eo”

de la

cola

, de las

ale

tas

Pert

urb

ació

n d

e c

om

port

am

iento

s im

port

ante

s:

- cam

bio

s r

egula

res e

n la

direcció

n o

la

velo

cid

ad

de n

ata

ció

n

- buceos r

ápid

os

- cam

bio

s e

n los p

atr

ones d

e r

espiració

n

- in

cre

me

nto

entr

e e

l tie

mp

o d

e b

uceo e

n

com

para

ció

n a

l tie

mp

o e

n s

uperf

icie

-

cam

bio

s e

n e

l co

mp

ort

am

iento

acústico

- com

port

am

iento

agre

siv

o (

movim

iento

s d

e

cola

s, soplo

s)

- estr

és

- herid

as

- “e

vasió

n”

(evitar)

fo

rzada

- herid

as d

el sis

tem

a a

uditiv

o-

cubrim

iento

de

sonid

os im

port

ante

s

Fu

en

te d

e p

ert

urb

ació

n

Inte

rfere

ncia

s c

on

com

port

am

iento

norm

al del

anim

al

Ruid

o s

ubm

arin

o

Conta

min

ació

n d

e las a

guas

Pre

sencia

de e

mb

arc

acio

nes

Pre

sencia

de a

vio

nes o

helic

ópte

ros

Buceo o

nata

ció

n

Alim

enta

ció

n

Conta

cto

fís

ico (

tocar)

Ruid

o

Tabla

5: R

ela

ció

n e

ntr

e las p

ert

urb

acio

nes g

enera

das p

or

el avis

tam

iento

de b

alle

nas y

sus im

pacto

s

Página 21 de 159

Fu

en

te

Avis

tam

iento

de b

alle

nas:

Conserv

ació

n M

. P

iedra

, P

, C

osta

,

Tra

bajo

de p

asaje

de c

urs

o,

Bio

ética, año 2

002, U

nid

ad d

e

Cie

ncia

y D

esarr

ollo

, F

acultad d

e

Cie

ncia

s,

Univ

ers

idad d

e la

Repúblic

a

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback

Whale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st,

Min

istr

y o

f N

atu

ral R

esourc

es,

rtola

, Is

las V

írgenes B

ritá

nic

as

Santu

ario

Banco d

e P

lata

,

Repúblic

a D

om

inic

ana

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f

Whale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Imp

acto

s s

ob

re l

a p

ob

lació

n

Cam

bio

en la d

istr

ibució

n o

uso d

el

hábitat

Repro

ducció

n (

perd

er

oport

unid

ades

de c

ópula

o c

ort

ejo

, separa

ció

n d

el

par

ma

dre

/crí

a, m

uert

e o

ma

l esta

do

de la

s c

rías

Dis

turb

ios e

n e

l com

port

am

iento

alim

enticio

-Cam

bio

s e

n e

l

com

port

am

iento

en g

enera

l

Dis

min

ució

n d

e s

uperv

ivencia

de la

crí

a

-

Ind

icad

ore

s

-

Cam

bio

s d

e h

ábitat

Cam

bio

de h

ábitat

Co

ns

ecu

en

cia

Cam

bio

s e

n e

l tie

mp

o y

la

pro

fundid

ad

de b

uceo, en la v

elo

cid

ad d

e n

ata

ció

n

Cam

bio

s e

n la

direcció

n

Dis

rupció

n e

n e

l com

port

am

iento

Modific

ació

n d

e los p

atr

ones

mig

rato

rio

s

Colis

iones,

herid

as

Confu

sió

n d

e la

balle

na

Com

port

am

iento

agre

siv

o

Herid

as

Desorie

nta

ció

n d

e la b

alle

na

Fu

en

te d

e p

ert

urb

ació

n

El t

ipo d

e b

arc

o

El tip

o d

e m

oto

r

La v

elo

cid

ad y

el ángulo

de a

pro

xim

ació

n

La d

ista

ncia

de a

pro

xim

ació

n

Con r

especto

a la

s b

alle

nas

El tip

o d

e c

om

port

am

iento

-si está

n e

n g

rupo o

in

div

iduale

s

-de la

pre

sencia

de c

ría

Dis

tancia

reducid

as

Mo

tor

(hélic

e)

Cam

bio

s b

rusco d

e v

elo

cid

ad o

direcció

n

Velo

cid

ad e

xcesiv

a

Genera

r m

ole

stia

s e

n e

l

com

port

am

iento

Pre

sencia

de v

aria

s e

mb

arc

acio

nes

Separa

ció

n h

em

bra

/crí

a

Pre

sencia

de v

aria

s e

mb

arc

acio

nes

inte

rferir

con la d

irecció

n d

e n

ata

ció

n o

con e

l com

port

am

iento

norm

al del

anim

al

Página 22 de 159

Parte 3

Regulaciones Nacionales e Internacionales Existentes para el

Avistamiento Turístico de Ballenas

Página 23 de 159

1. Regulaciones para el avistamiento de ballenas Se realizó una revisión bibliográfica de las normas, reglamentos y buenas prácticas oficiales o voluntarias existentes en el ámbito internacional. Con la finalidad de efectuar un análisis detallado de las regulaciones existentes, se optó por abordarlas de acuerdo a los factores de riesgos, amenazas o perturbaciones para los animales. De esa manera, se facilita la explicación del sentido e importancia de la norma y las alternativas o soluciones existentes. También se sintetizó la información bajo la forma de matrices con el fin de identificar las fuentes y los sitios en que se aplica la regulación. 1.1. Las plataformas de observaciones Las plataformas son aquellos soportes o artefactosempleados como puntos de observación para realizar el avistamiento de cetáceos. Existe una gran variedad de plataformas, que están diferenciadas y sometidas a diversas normas adoptadas en función del soporte. Se puede clasificar las plataformas entres categorías: soportes acuáticos, aéreos y terrestres. La siguiente lista detalla las categorías de plataformas que existen y que se nombran en los diferentes reglamentos: - Plataformas acuáticas

o Nadador o Buceador o Kayak o Moto acuática o Embarcación menor o Embarcación mayor o Otros suportes (kite surf, windsurf,…)

- Plataformas aéreas

o Aviones o Helicópteros o Otras aeronaves (ULM,paracaídas, …)

- Plataformas terrestres

o Miradores naturales o Miradores artificiales(construcciones)

1.2. Las distancias de avistamiento Las distancias límites varían según la tolerancia de las especies a las diferentes fuentes de perturbaciones. En los reglamentos, a menudo, se determine una distancia límite de acercamiento. En otras palabras, es la distancia (o altitud en casos de aeronaves) más allá de la cual no se puede acercar a los animales. Esta se establece con el objetivo evitar generar una situación estresante para el animal o que pueda desorientarlo. De igual forma, el hecho de limitar el acercamiento es un factor limitante para colisiones que pueden resultar en heridas o muerte para el animal objeto de avistamiento. La distanciase determina dependiendo de la sensibilidad de la(s) especie(s) observada(s) y de su(s) actividad(es), de la presencia o no de cría, del tipo y del número de plataformas presentes en el área de avistamiento.

Página 24 de 159

A pesar de que existe este límite, es crucial dejar al animal que elija la distancia de acercamiento; en efecto, en el caso de que el animal muestre señales de perturbación, aunque la distancia límite entre el animal y la plataforma de observación aún no se haya alcanzada, la distancia debe ser incrementada para evitar o reducir la perturbación. Además de la distancia límite, en algunos sitios se ha determinado una serie de zonas radiales al animal o a los grupos de animales. La zona de avistamiento delimita un área alrededor de los animales en el cual se considera que la plataforma está en estado de avistamiento. Esta área describe un círculo desde la distancia límite hacia el exterior. La zona de precaución delimita un área en la periferia de la zona precedente, en la cuál se debe adaptar una conducción de mayor vigilancia y precaución. La figura es una representación del ordenamiento de los diferentes límites o zonas mencionadasanteriormente.

Figura 2: Representación de los diferentes límites espaciales

Página 25 de 159

Dis

tan

cia

Esta

ble

cer

una z

ona d

e s

egurid

ad

alrededor

de lo

s c

etá

ceos

100m

100m

100 m

200m

en p

resencia

de o

tro b

ote

30m

100m

100 m

200m

si son d

os

150m

300m

100 m

con m

oto

r fu

ncio

nando

50 m

con m

oto

r no f

uncio

nando

150 m

de a

ltitud

100 m

Su

po

rte

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n c

hic

as (

kayak inclu

ido)

Em

barc

ació

n c

hic

a s

i el anim

al esta

en

alim

enta

ció

n (

kayak inclu

ido

)

Barc

os

Barc

os s

uperio

res a

20

000 tonela

das

Aero

nave

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Nadador

Fu

en

te

Prin

cip

ios y

guía

s p

olíticas e

n e

l avis

taje

de b

alle

nas,

regla

s m

ínim

as

para

la

opera

ció

n, G

reenpeace

Avis

tam

iento

de b

alle

nas y

delfin

es: el m

ejo

r cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un m

ínim

o d

e c

laves p

ara

lo

s o

pera

dore

s d

e b

ote

s,

Rele

vam

iento

del avis

taje

de b

alle

nas (

Hoyt)

Com

ité C

ientífico d

e la C

om

isió

n Inte

rnacio

nal B

alle

nera

, 1996,P

rincip

ios

genera

les p

ara

el avis

tam

iento

de b

alle

nas, A

cuerd

o d

e P

rin

cip

ios

Genera

les p

ara

min

imiz

ar

los r

iesgos d

e im

pacto

s a

dvers

os d

el

avis

tam

iento

sobre

cetá

ceos (

ww

w.iw

coffic

e.o

rg)

Códig

o d

e c

onducta

para

la

observ

ació

n d

e c

etá

ceos,

Whale

and

Dolp

hin

Conserv

atio

n S

ocie

ty

IAA

TO

Ma

rin

e W

ildlif

e W

atc

hin

g G

uid

elin

es (

Whale

s, D

olp

hin

s,

Seals

and S

eabirds)

Fo

r V

essel &

Zo

dia

c O

pera

tio

ns, IA

AT

O

(Inte

rnatio

nal A

ssocia

tio

n o

f A

nta

rctica T

our

Opera

tors

)

Ley p

rovin

cia

l N

° 2381/8

4 m

odific

ada p

or

la ley p

rovin

cia

l N

° 2618/8

5

Ori

gen

- - - - Antá

rtic

a

Penín

sula

Vald

és, P

rovin

cia

del C

hubut,

Arg

entin

a

Tabla

6: D

ista

ncia

s lím

ites d

e a

vis

tam

iento

Página 26 de 159

Dis

tan

cia

100m

300 m

a 1

00m

(zona d

e

pre

caució

n)

200 m

300 m

500 m

30 m

100 m

300 m

100 m

300 m

300 m

300 m

300 m

de d

ista

ncia

1000 f

t

de a

ltitud

1 k

m d

e d

ista

ncia

2

000 ft

de a

ltitud

100 m

300 m

zona d

e

pre

caució

n300 m

en c

aso

de b

alle

na c

on c

ría

Su

po

rte

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n c

on a

uto

rizació

n

Em

barc

ació

n s

in a

uto

rizació

n

Aero

nave

En c

aso d

e p

aso e

str

echo:

em

barc

acio

nes c

on a

uto

rizació

n

En c

aso d

e p

aso e

str

echo:

nadador

En c

aso d

e b

alle

na v

ara

da o

enre

dadas

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n tenie

ndo u

na v

elo

cid

ad s

uperio

r a 4

nudos,

o

tenie

ndo la

mis

ma

direcció

n y

ubic

ada a

trás d

e la

balle

na,

o s

i ya 3

em

barc

acio

nes e

stá

n p

resente

s a

me

nos d

e 3

00m

Mo

to a

cuático

Nadador

Avió

n

Helic

ópte

ro

Em

barc

ació

n

Fu

en

te

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g,

2005 incorp

ora

do e

n la

le

gis

lació

n E

nvironm

ent

Pro

tectio

n a

nd B

iodiv

ers

ity C

onserv

atio

n A

ct R

egula

tio

ns,

2000

Wild

life (

Ma

rin

e M

am

mals

) R

egula

tio

ns 2

009

Natu

re C

onserv

atio

n (

Whale

s a

nd D

olp

hin

s)

Conserv

atio

n

Pla

n 1

997

Code o

f P

ractice f

orD

warf

Min

ke W

hale

Inte

ractio

n in

the

Gre

at

Barr

ier

ReefW

orld H

erita

ge, G

reat B

arr

ier

Reef M

arin

e

Park

Auth

ority

, 2008

Ori

gen

Austr

alia

Vic

toria

, A

ustr

alia

Queensla

nd,

Austr

alia

Gre

at

Barr

ier

Reef

World

Herita

ge A

rea

,

Austr

alia

Página 27 de 159

Dis

tan

cia

100 m

100 m

50 m

100 y

ard

s (

al re

dedor

90 m

)

100m

(zona d

e r

educció

n d

e v

elo

cid

ad

800 a

400 m

)

100m

450 m

100ft

(30 m

)

1000ft

(300 m

)

100 m

50 m

50 a

100 m

= z

ona c

erc

ana

deavis

tam

iento

La d

ista

ncia

lím

ite e

s m

ínim

a y

se p

uede

requerir

una m

ayor

dis

tancia

en f

unció

n

de lo

s s

itio

s d

e la

tem

pora

da

500 m

de c

olo

nia

s, de los s

itio

s d

e

pesca,

de lo

s n

idos o

del bord

e c

oste

ro

No s

on a

decuados p

ara

hacer

avis

tam

iento

Su

po

rte

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Nadador

Em

barc

ació

n, nadador

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n , n

adador

Aero

nave

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Em

barc

ació

n o

gru

po d

e

kayak (

hasta

10 k

ayaks)

Em

barc

ació

n

Mo

to a

cuático

Fu

en

te

Edic

t 117 o

f D

ecem

ber

26,

1996, B

razili

an I

nstitu

te o

f th

e E

nvironm

ent

andR

ew

able

Natu

ral R

esourc

es-

IBA

MA

Restr

ictio

ns 1

990,

Hum

pback W

hale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st,

Min

istr

y o

f

Natu

ral R

esourc

es, T

ort

ola

, Is

las V

írgenes B

ritá

nic

as

Guid

elin

es,

Whale

Watc

h O

pera

tor’s A

ssocia

tio

n N

ort

hw

est

(htt

p://p

acific

whale

watc

h.o

rg/g

uid

elin

es)

Johnsto

ne S

trait W

hale

Watc

hin

g G

uid

e,

1994, Johnsto

ne S

trait K

iller

Whale

Join

t M

anagem

ent

Com

mitte

e,

Depart

me

nt

of F

isherie

s a

nd

Oceans, B

ritish

Colo

mb

ia P

ark

s, M

inis

try o

f E

nvironm

ent,

Lands e

n

Park

s

Em

barc

ació

n tenie

ndo u

na v

elo

cid

ad s

uperio

r a 4

nudos,

o tenie

ndo la

m

ism

a d

irecció

n y

ubic

ada a

trás d

e la

balle

na, o s

i ya 3

em

barc

acio

nes

está

n p

resente

s a

me

nos d

e 3

00m

Code

of

Eth

ics f

or

Bay o

f F

undy W

ate

r-based T

our

Opera

tors

, G

ran

Ma

ma

n W

hale

and S

eabird R

esearc

h S

tatio

n,

Canada

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

andR

egula

tio

ns a

round t

he W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Ori

gen

Bra

sil

Isla

s V

írgenes B

ritá

nic

as

Isla

s S

an J

uan

(13 p

uert

os d

e W

ashin

gto

n,

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a y

Canadá)

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canada

Regió

n N

ort

e E

ste

, E

sta

dos

Unid

os

Bahía

de F

undy,

Canadá

Pacific

Rim

Na

tio

nal P

ark

Reserv

e, C

olo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canadá

Página 28 de 159

Dis

tan

cia

1000 f

t (3

00 m

)

1000 f

t (3

00 m

)Los h

elic

ópte

ros n

oson

adecuados p

ara

hacer

avis

tam

iento

100 m

400 m

si especie

en v

ía d

e

desaparició

n200m

si pre

sencia

de 4

em

barc

acio

nes e

n u

n r

adio

de 4

00m

200 m

2000 f

t (6

10 m

) (p

rohib

ició

n d

ecola

r al o a

me

rizaje

)

200 m

en c

aso d

e c

etá

ceos

400 m

si especie

en v

ía d

e d

esaparició

n

60 m

60 m

1 5

00 ft

(500 m

)

500 m

500 m

200 m

300 m

165 f

t (5

0 m

)

270 f

t (8

0 m

) con c

ría

Su

po

rte

Avió

n

Helic

ópte

ro

Em

barc

ació

n c

on p

erm

iso d

e

avis

tam

iento

Em

barc

ació

n s

in p

erm

iso d

e

avis

tam

iento

Aero

nave

Nata

ció

n

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Mo

to a

cuático

Nadador

Em

barc

ació

n m

enor

Em

barc

ació

n m

ayor

Em

barc

ació

n

Fu

en

te

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tions a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Règle

me

nt sur

les a

ctivités e

n m

er

dans le

parc

ma

rin

du

Saguenay –

Sain

t Laure

nt, D

OR

S/2

002

-76,

Ma

yo 2

011

, M

inis

terio

de la J

usticia

Decre

to 3

20/1

995, de 1

0 d

e n

ovie

mb

re 1

995

, por

el que s

e

regula

n la

s a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos

Decre

to 1

78/2

000, de 6

de s

eptiem

bre

, por

el que s

e r

egula

n las

activid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos (

B.O

.C.1

333, de

6.1

0.2

000)

Avis

tam

iento

de B

alle

nas y

otr

os m

am

ífero

s m

arin

os e

n P

arq

ues

Nacio

nale

s N

atu

rale

s,

Docum

ento

Borr

ador,

2011 C

lara

E O

sorio

Dussan

, S

ubdirecció

n T

écnic

a, P

arq

ues N

acio

nale

s N

atu

rale

s

de C

olo

mb

ia y

Min

iste

rio d

e A

mb

iente

, V

ivie

nda y

Desarr

ollo

Te

rritoria

l

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Ori

gen

Pacific

Rim

Natio

nal P

ark

Reserv

e, C

olo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canadá

Sain

t Laure

nt,

Canadá

Isla

Canaria

s

Isla

Canaria

s

Colo

mb

ia

Bahía

Sam

aná, R

epúblic

a

Dom

inic

ana

Página 29 de 159

Dis

tan

cia

100 m

100 m

50 m

(cuando los c

etá

ceos e

stá

n

nadando)

100 m

(cuando lo

s c

etá

ceos n

o s

e

mu

even y

se q

uedan c

erc

a d

e la

superf

icie

)

50 m

200 a

300 m

100 m

200 m

100 m

300 m

300 m

30 m

80 m

dis

tancia

de e

spera

80 m

Su

po

rte

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n e

n

espera

1 e

mb

arc

ació

n

2 o

más

em

barc

acio

nes

Em

barc

ació

n m

enor

(me

nor

que 2

0 G

T

(22,4

tonela

das)

Em

barc

ació

n m

ayor

(mayor

que 2

0 G

T

(22,4

tonela

das)

Aero

nave

Em

barc

ació

n

regis

trada (

con

dis

tintivo)

Em

barc

ació

n n

o

regis

trada

(sin

dis

tintivo)

Fu

en

te

F. F

élix

, 2003,

Guía

de C

am

po p

ara

la

observ

ació

n d

e B

alle

nas J

oro

badas e

n la

Costa

de E

cuador,

Fu

ndació

n E

cuato

ria

na p

ara

el E

stu

dio

de M

am

ífero

s M

arin

os,

Guayaquil,

Ecuador,

28p

Min

iste

rio

s d

e A

mb

iente

, T

ransport

e y

Obra

s P

úblic

as, T

urism

o y

Defe

nsa, 2007,

Norm

as q

ue r

egula

n la

pro

tecció

n, contr

ol, s

uperv

isió

n p

ara

la

observ

ació

n d

e

balle

nas y

delfin

es e

n la f

ranja

s c

oste

ra e

cuato

ria

na

(htt

p://a

rconm

at.w

ord

pre

ss.c

om

/2008/0

2/0

9/e

l-gobie

rno

-del-ecuador-

firm

o-a

cuerd

o-

para

-pro

teger-

a-la

s-b

alle

nas-jo

rob

adas-y

-lo

s-d

elfin

es/)

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round

the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round

the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Ma

rin

e N

otice N

o. 15, 200

5,

Guid

elin

es F

or

Corr

ect

Pro

cedure

s W

hen E

ncounte

rin

g

Whale

s A

nd D

olp

hin

s In I

rish

Coasta

l W

ate

rs, D

epart

me

nt

of C

om

munic

atio

n,

Ma

ine

and N

atu

ral R

esourc

es,

2.

Ogasaw

ara

Whale

-watc

hin

g A

ssocia

tio

n (

OW

A),

1997,

Volu

nta

ry R

ule

(ww

w.h

2.d

ion.n

e.jp

/~ow

a/e

nglis

h/e

_conte

nt.htm

l)

Céta

ma

da,

Observ

atio

n d

es b

ale

ines à

bosse à

Ma

dagascar,

Code d

e b

onne

conduite (

htt

p://c

eta

ma

da.c

om

/code

-de-b

onne-c

onduite

)

Ori

gen

Ecuador

Ecuador

Guadalu

pe (

Códig

o d

e

conducta

), F

rancia

Isla

ndia

(H

úsavík

Whale

Cente

r)

Irla

nda

Japón

Ma

dagascar

Página 30 de 159

Dis

tan

cia

60 m

240 m

dis

tancia

de e

spera

80 m

No u

sar

moto

acuáticas, kayaks,

para

caíd

as,

avio

nes,

helic

ópte

ros

para

hacer

avis

tam

iento

60 m

240m

dis

tancia

de e

spera

80 m

240 m

dis

tancia

de e

spera

No u

sar

moto

acuáticas, kayaks,

para

caíd

as,

avio

nes,

helic

ópte

ros

para

hacer

avis

tam

iento

300 m

100 m

300 m

dis

tancia

de p

recaució

n

300 m

500 m

100 m

150 m

200 m

(pare

s h

em

bra

-crí

a)

50 m

100 m

200 m

(pare

s h

em

bra

-crí

a)

50 m

200 m

(pare

s h

em

bra

-crí

a)

Su

po

rte

Em

barc

ació

n d

e

8,5

m d

e

eslo

ra

Em

barc

ació

n n

o r

egis

trada (

sin

dis

tintivo)

Em

barc

ació

n d

e m

enos d

e 8

,5

m d

e e

slo

ra

Em

barc

ació

n m

edia

na e

ntr

e 8

,5

m y

28 m

de e

slo

ra

o m

ayor

de

28 m

de e

slo

ra

Em

barc

ació

n s

in a

uto

rizació

n

Em

barc

ació

n

Avió

n

Helic

ópte

ro

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Vehíc

ulo

Nadador

Em

barc

ació

n

Fu

en

te

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 1998,

Norm

a o

ficia

l M

exic

ana

NO

M-1

31-S

EM

AR

NA

T-1

998 q

ue e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el

desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas, re

lativas a

su p

rote

cció

n y

la

conserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, 1

5p.

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 2010, P

royecto

de m

odific

ació

n

de la

norm

a m

exic

ana N

OM

-131-S

ER

MA

RN

AT

-2010, que e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas,

rela

tivas

a s

u p

rote

cció

n y

la

conserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, D

iario

Oficia

l, M

art

es 6

de ju

lio 2

010,

352p.

Direcção N

acio

nal de a

reas d

e C

onserv

ação (

Direcció

n N

acio

nal de á

reas d

e

Conserv

ació

n),

2009, P

onta

do O

uro

Part

ial M

arin

e R

eserv

e,

Ma

nagem

ent P

lan, 78p.

Pro

vin

ce S

ud,

2008,

Chart

e p

our

l’observ

atio

n d

e c

éta

cés,

Nouvelle

Calé

donie

, 1

Adventu

re T

ourism

Associa

tio

n o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

H

ospitalit

y

New

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

Code

for

Conduct fo

r O

pera

tin

g T

our

Boats

in t

he C

oasta

l E

nvironm

ent

and A

round t

he M

arine W

ildlif

e o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

1p.

C.

A. T

izard

, G

overn

ador

Genera

l, M

arin

e M

am

mals

Pro

tectio

n R

egula

tio

n 1

992 (

SR

1992/3

22),

23.

Ori

gen

xic

o

Ponta

do O

uro

,

Mazam

biq

ue

Nueva-C

ale

donia

Te

rranova y

Labra

dor,

Canadá

Nueva Z

ela

nda

Página 31 de 159

Dis

tan

cia

100 m

100 m

300 m

(zona d

e p

recaució

n)

500 m

300 m

100 m

200 m

(pare

s h

em

bra

-crí

a)

300 m

zona d

e p

recaució

n

X m

zona d

e e

spera

300 m

No o

cupar

moto

s a

cuáticos p

ara

realiz

ar

avis

tam

iento

50 m

500 m

zona d

e p

recaució

n

100 m

300 m

500 m

100 m

y m

enos z

ona d

e o

bserv

ació

n

cerc

ana (

30 m

para

delfin

es)

300 m

a 1

00 m

zona d

e o

bserv

ació

n

150 m

de a

ltitud

50 m

500 m

zona d

e p

recaució

n

Su

po

rte

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Helic

ópte

ro

Avió

n

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Avió

n

Helic

ópte

ro

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Em

barc

ació

n

Fu

en

te

Environm

ent S

ocie

ty o

f O

ma

n, B

oat-

handlin

g g

uid

elin

es f

or

whale

and d

olp

hin

encounte

rs,

(ww

w.e

nvironm

ent.

org

.om

/)

Inte

rnatio

nal F

und

for

Anim

al W

elfare

, S

outh

Pacific

Regio

nal E

nvironm

ent

Pro

gra

mm

e,

Opéra

tio

n C

éta

cés,

2008, P

acific

Isla

nd R

egio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

watc

hin

g,

18p.

Depart

me

nt

of A

griculture

Phili

ppin

es,

Depart

me

nt of T

ourism

Phili

ppin

es, B

e W

hale

Wis

e,

Ceta

cean Inte

ractio

n

Guid

elin

es for

Boate

rs, P

addle

rs a

nd V

iew

ers

, 2p.

Decre

to L

egis

lativo R

egio

nal n°

10/2

003/A

, altera

o D

ecre

to le

gis

lativo r

egio

nal n°

9/9

9/A

(22 d

e M

arz

o 1

999),

Dia

rio

da r

epúblic

a n

° 69, I

seria A

, A

zore

s P

ort

ugal

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de l’E

nvironnem

ent)

, 2010,

Chart

re p

our

une a

ppro

che e

t

une o

bserv

atio

n r

esponsable

des b

ale

ines à

bosse

C.

Pusin

eri, A

Gro

lleau, 2009

, O

ffic

e n

atio

nal de la C

hasse e

t de la

Fa

une S

auvage, P

our

un

tourism

e b

ale

inie

r plu

s r

esponsable

à M

ayotte, fa

une s

auvage n

° 284/a

vril 2009,

6p.

Boye,

T.K

., S

imo

n, M

. and U

gart

e, F

. 2011. A

note

on g

uid

elin

es f

or

susta

inable

whale

watc

hin

g

in G

reenla

nd,

with s

pecia

l fo

cus o

n H

um

pback w

hale

s. A

report

for

the

Gre

enla

nd T

ourism

and

Busin

ess c

ouncil

and K

om

muneqarf

ik S

erm

er-

sooq P

inngort

itale

riff

ik, G

reenla

nd I

nstitu

te o

f

Natu

ral R

e-s

ourc

es, 26p.

Ori

gen

Om

án

Isla

s d

el P

acific

o

Fili

pin

as

Azore

s, P

ort

ugal

Reunió

n,

Fra

ncia

Ma

yotte, F

rancia

Gro

enla

ndia

Página 32 de 159

Dis

tan

cia

100 m

300 m

zona d

e p

recaució

n

250 m

(>

250 m

en p

resencia

de

crí

a)

100 m

(delfin

es)

250 m

(>

250 m

en p

resencia

de

crí

a)

100 m

(delfin

es)

100 y

d (

90 m

)

1 0

00 ft

(300 m

)

¼ m

illa

( 4

63 m

)

500 f

t (1

52 m

) en t

odo e

l áre

a

300 m

50 m

100 m

(en p

resencia

de c

ría)

300 m

500 m

2000 m

Su

po

rte

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Em

barc

ació

n

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Em

barc

acio

nes n

o

auto

rizadas

Em

barc

ació

n d

e o

pera

dore

s

com

erc

iale

s lic

encia

dos

Avió

n

Helic

ópte

ro

Jet ski

Fu

en

te

Scott

ish

Ma

rin

e W

ildlif

e C

ode,

2005,

A G

uid

e to B

est P

ractice f

or

Watc

hin

g M

arin

e

Wild

life,

37p.

Gaceta

Oficia

l D

igital, 2

007, m

art

es 1

3 d

e f

ebre

ro,

Resolu

ció

n A

DM

/AR

AP

.No.0

1 d

e 2

9

de E

nero

de 2

007 “

por

la c

ual se n

orm

a e

l avis

tam

iento

de c

etá

ceos e

n la

s a

guas

jurisdic

cio

nale

s d

e la

repúblic

a d

e p

anam

á”.

NO

AA

(N

atio

nal O

ceanic

and A

tmospheric A

dm

inis

tratio

n,

2007-2

008,

Haw

ai’i

’s M

arin

e

Pro

tecte

d S

pecie

s, ahandbook for

ocean u

sers

aboutH

aw

ai’i

’s w

hale

s, dolp

hin

s, S

ea

turt

les,

and m

onk s

eals

and the law

s t

hat

pro

tect th

em

, 54p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e, 2010,

Th

e F

air w

eath

er

Vis

itor

Guid

e, A

laska

Geogra

phic

, 32p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e,

(ww

w.n

ps.g

ov/g

lba)

Min

iste

rio

de T

urism

o, 2009,

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g R

egula

tions 2

009, T

ourist A

ct

1997,

Sectio

n 2

9, 5p.

Ori

gen

Escocia

Panam

á

Haw

ái, E

sta

dos U

nid

os

Ala

ska, E

sta

dos U

nid

os

Ala

ska, E

sta

dos U

nid

os

To

nga

Página 33 de 159

1.3. Tiempos y números de embarcaciones El tiempo de avistamiento corresponde al período durante el cual una plataforma, generalmente una embarcación, está suficientemente cerca de los animales para permitir a las turistas observar las ballenas. En otras palabras, se puede considerar que el tiempo de avistamiento es igual que el período durante el cual una embarcación se encuentra en la zona de avistamiento. Los objetivos que se busca cumplir con el establecimiento de esta norma son varios. Por una parte organiza la actividad y asegura turnos en el caso de que haya varias embarcaciones deseando realizar la actividad al mismo tiempo sobre un mismo grupo o área. Por otra parte, limita la perturbación de las ballenas. En la matriz presentada a continuación, se trata sobre los tiempos de avistamiento. Dependiendo del objetivo, los tiempos se distribuyen por viaje y/o por día o simplemente limitan el tiempo que empleado con un grupo de ballenas. Los límites en tiempo de avistamiento van de 10 a 15 minutos para los más breves, hasta 1 hora por las situaciones más largas. Sin embargo, en la gran mayoría de los casos se limita el tiempo de avistamiento a 30 minutos. El número de embarcaciones que hacen avistamiento sobre un mismo grupo de ballenas está sujeto a regulaciones en la mayoría de los sitios. Se considera como norma, el número máximo de embarcaciones que se pueden encontrar dentro de un radio delimitado a partir de la posición de los grupos de ballenas, que representa, la zona de avistamiento. Cuando este número se ha alcanzado, se pide a los patrones esperar su turno más allá de una cierta distancia (i.e. más allá de la zona de observación). Limitar el número de embarcaciones alrededor de un grupo de ballena o de un solo individuo tiene varias ventajas en término de conservación. Por una parte, ocurre que en ciertos lugares de observación hay muchas embarcaciones presentes atraídas por el espectáculo y tratando de realizar avistamiento de ballenas. Ahora bien, una alta concentración de embarcaciones puede generar estrés y desorientar a los animales. Estos efectos suceden no sólo a raíz de la pura presencia de embarcaciones sino también por las perturbaciones que generan estas últimas (ruido, olas, contaminación, etc.). Por su parte, existe mayor probabilidad de herir o de colisionar un animal mientras más embarcaciones están presentes, sobre todo si no existe comunicación y coordinación en las actividades. A raíz de esta situación, los animales se pueden encontrar rodeados con su ruta de tránsito interrumpida. Para limitar esta situación, existen normas que serán abordadas más en adelante (sección procedimiento de avistamiento). Cuando existe regulación del número de embarcaciones, este va desde 1 embarcación hasta 4. En algunos casos se define una zona o un perímetro en el cuál pueden ingresar un número limitado de embarcación de tal forma que se garantiza una presencia limitada en la proximidad directa de los animales.

Página 34 de 159

mero

- 2 o

3 e

mb

arc

acio

nes

- - 2 b

arc

os o

4 e

mb

arc

acio

nes

chic

as (

Zo

dia

cs)

1 e

mb

arc

ació

n

3 e

mb

arc

acio

nes e

n la z

ona

de p

recaució

n

2 e

mb

arc

acio

nes e

n la z

ona

de p

recaució

n

- 3 e

mb

arc

acio

nes

-

Tie

mp

o

Dete

rmin

ar

localm

ente

los

tie

mp

os d

e a

vis

tam

iento

- - 15 m

in

1 h

ora

15 m

in (

Talle

r T

urism

o

Suste

nta

ble

, In

stitu

to d

e

Conserv

ació

n d

e B

alle

na,

2004)

- 60 m

inuto

s c

um

ula

das p

or

via

je

120 m

inuto

s c

um

ula

das p

or

día

- - 30 m

in

Fu

en

te

Prin

cip

ios y

guía

s p

olíticas e

n e

l avis

taje

de b

alle

nas,

regle

s m

ínim

as p

ara

la o

pera

ció

n,

Gre

enpeace

Avis

tam

iento

de b

alle

nas y

delfin

es:

el m

ejo

r cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un

mín

imo

de c

laves p

ara

los o

pera

dore

s d

e b

ote

s, R

ele

vam

iento

del avis

taje

de b

alle

nas

(Hoyt)

Com

ité C

ientífico d

e la C

om

isió

n Inte

rnacio

nal B

alle

nera

, 1996,P

rincip

ios g

enera

les

para

el avis

tam

iento

de b

alle

nas, A

cu

erd

o d

e P

rincip

ios G

enera

les p

ara

min

imiz

ar

los

rie

sgos d

e im

pacto

s a

dvers

os d

el avis

tam

iento

sobre

cetá

ceos (

ww

w.iw

coffic

e.o

rg)

Códig

o d

e c

onducta

para

la

observ

ació

n d

e c

etá

ceos,

Whale

and D

olp

hin

Conserv

atio

n

Socie

ty

IAA

TO

Ma

rin

e W

ildlif

e W

atc

hin

g G

uid

elin

es (

Whale

s, D

olp

hin

s, S

eals

and S

eabirds)

Fo

r V

essel &

Zo

dia

c O

pera

tio

ns,

IAA

TO

(In

tern

atio

nal A

ssocia

tio

n o

f A

nta

rctica T

our

Opera

tors

)

Ley p

rovin

cia

l N

° 2381/8

4 m

odific

ada p

or

la ley p

rovin

cia

l N

° 2618/8

5

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g,

2005 in

corp

ora

do e

n la

legis

lació

n E

nvironm

ent P

rote

ctio

n a

nd B

iodiv

ers

ity C

onserv

atio

n A

ct R

egula

tio

ns,

2000

Wild

life (

Ma

rin

e M

am

mals

) R

egula

tio

ns 2

009

Natu

re C

onserv

atio

n (

Whale

s a

nd D

olp

hin

s)

Conserv

atio

n P

lan 1

997

Code o

f P

ractice f

or

Dw

arf

Min

ke W

hale

Inte

ractio

n in

the G

reat

Barr

ier

ReefW

orld

Herita

ge,

Gre

at B

arr

ier

Reef M

arine P

ark

Auth

ority

, 2008

Edic

t 117 o

f D

ecem

ber

26,

1996, B

razili

an I

nstitu

te o

f th

e E

nvironm

ent

andR

ew

able

Natu

ral R

esourc

es-

IBA

MA

Ori

gen

- - - - Antá

rtic

a

Penín

sula

Vald

és,

Pro

vin

cia

del C

hubut,

Arg

entin

a

Austr

alia

Vic

toria

, A

ustr

alia

Queensla

nd, A

ustr

alia

Gre

at

Barr

ier

Reef W

orld

Herita

ge A

rea

, A

ustr

alia

Bra

sil

Tabla

7: T

iem

po d

e a

vis

tam

iento

y

núm

ero

de e

mba

rcacio

nes

Página 35 de 159

mero

- - -

Núm

ero

2 e

mb

arc

acio

nes

en e

sa z

ona

2 e

mb

arc

acio

nes

en e

sa z

ona

1 e

mb

arc

ació

n

2 e

mb

arc

acio

nes

3 e

mb

arc

acio

nes b

ajo

las 5

tonela

das o

1 e

mb

arc

ació

n m

ayor

de 5

tonela

das

En la z

ona c

erc

ana d

e a

vis

tam

iento

- 3 e

mb

arc

acio

nes e

n u

n r

adio

de 2

00 m

3 e

mb

arc

acio

nes e

n u

n r

adio

de 2

00 m

Dis

tancia

600ft

(180 m

) a

300ft

(90 m

)

300 f

t (9

0 m

) a

100 f

t (3

0 m

Tie

mp

o

- 15 m

in c

uando e

spera

n

otr

as e

mb

arc

acio

nes30 m

in

30 m

in (

sie

ndo a

una

dis

tancia

de 1

00 a

200 m

)

15 m

in e

n p

resencia

de

varia

s e

mb

arc

acio

nes

15 m

in

30 m

in

10 –

15 m

in

30 m

in (

2 v

eces p

or

excurs

ión, y 1

vez p

or

zona d

e o

bserv

ació

n)

- 30 m

in

Fu

en

te

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback W

hale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st,

Min

istr

y o

f N

atu

ral

Resourc

es, T

ort

ola

, Is

las V

írgenes B

ritá

nic

as

Guid

elin

es,

Whale

Watc

h O

pera

tor’s A

ssocia

tio

n N

ort

hw

est

(htt

p://p

acific

whale

watc

h.o

rg/g

uid

elin

es)

Johnsto

ne S

trait W

hale

Watc

hin

g G

uid

e,

1994, Johnsto

ne S

trait K

iller

Whale

Join

t M

anagem

ent

Com

mitte

e, D

epart

me

nt

of F

isheries a

nd O

ceans, B

ritish

Colo

mb

ia P

ark

s, M

inis

try o

f E

nvironm

ent, L

ands e

n P

ark

s

Whale

watc

hin

g G

uid

elin

es for

the N

ort

heast R

egio

n Inclu

din

g t

he S

tellw

agen

Bank N

atio

nal M

arin

e S

anctu

ary

, N

atio

nal M

arin

e F

isherie

s S

erv

ice a

nd N

atio

n

Ocean S

erv

ice, N

atio

nal O

ceanic

and A

tmo

spheric A

dm

inis

tratio

n

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns

aro

und t

he W

orld

, P

rovin

ceto

wn C

ente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Code o

f E

thic

s f

or

Bay o

f F

undy W

ate

r-based T

our

Opera

tors

, G

ran M

am

mal

Whale

and S

eabird R

esearc

h S

tation

, C

anada

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns

aro

und t

he W

orld

, P

rovin

ceto

wn C

ente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195

Règle

me

nt sur

les a

ctivités e

n m

er

dans le

parc

ma

rin

du S

aguenay –

Sain

t

Laure

nt,

DO

RS

/2002

-76,

Mayo 2

011,

Min

istè

re d

e la J

ustice

Decre

to 3

20/1

995, de 1

0 d

e n

ovie

mb

re 1

995,

por

el que s

e r

egula

n las

activid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos

Decre

to 1

78/2

000, de 6

de s

eptiem

bre

, por

el que s

e r

egula

n las a

ctivid

ades d

e

observ

ació

n d

e c

etá

ceos (

B.O

.C.1

333,

de 6

.10.2

000)

Ori

gen

Isla

s V

írgenes B

ritá

nic

as

Isla

s S

an J

uan

(13 p

uert

os d

e W

ashin

gto

n,

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a y

Canadá

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canada

Regió

n N

ort

e E

ste

,

Esta

dos U

nid

os

Bark

ley S

ound

toC

layoquot S

ound,

Esta

dos U

nid

os

Bahía

de F

undy,

Canadá

Pacific

Rim

Natio

nal P

ark

Reserv

e, C

olo

mb

ia

Britá

nic

a, C

anadá

Sain

t Laure

nt,

Canadá

Isla

Canaria

s

Página 36 de 159

mero

1 e

mb

arc

ació

n m

ayor

a la

vez e

n e

l

parq

ue (

500 y

1300 t

onela

das o

cala

do m

áxim

o d

e 9

metr

os y

eslo

ra

xim

a d

e 5

5 m

)

1 e

mb

arc

ació

n p

or

gru

po

1 e

mb

arc

ació

n m

ayor

(>30 ft

/ 9m

) y 2

em

barc

acio

nes m

enore

s (

me

nos d

e 3

0 ft /

9 m

y m

ás a

ncha

que 2

3 ft

/ 7 m

) al m

ism

o t

iem

po

1 e

mb

arc

ació

n

3 e

mb

arc

acio

nes

3 e

mb

arc

acio

nes

- 1 e

mb

arc

ació

n e

ntr

e lo

s 5

0 y

200

o 3

00 m

-

Tie

mp

o

30 m

in (

descanso d

e

60 m

in e

ntr

e d

os a

vis

tam

iento

s)

30 m

in

30 m

in

Lim

itar

el tie

mp

o d

e o

bserv

ació

n s

i

espera

n o

tras e

mb

arc

acio

nes

Lim

itar

el tie

mp

o d

e o

bserv

ació

n a

10

min

, si la

s b

alle

nas nadan

consta

nte

me

nte

a m

ás d

e 4

nudos

(situació

n d

e p

ers

ecució

n

25 m

in

30 m

in

No q

uedar

dem

asia

do tie

mp

o

30 m

in

Fu

en

te

Avis

tam

iento

de B

alle

nas y

otr

os m

am

ífero

s m

arin

os e

n P

arq

ues

Nacio

nale

s N

atu

rale

s,

Docum

ento

Borr

ador,

2011 C

lara

E O

sorio

Dussan,

Subdirecció

n T

écnic

a, P

arq

ues N

acio

nale

s N

atu

rale

s d

e C

olo

mb

ia y

Min

iste

rio

de A

mb

iente

, V

ivie

nda y

Desarr

ollo

Te

rritoria

l

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Ma

ine,

US

A,

195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Ma

ine,

US

A,

195

F. F

élix

, 2003,

Guía

de C

am

po p

ara

la

observ

ació

n d

e B

alle

nas J

oro

badas

en la

Costa

de E

cuador,

Fu

ndació

n E

cuato

ria

na p

ara

el E

stu

dio

de

Ma

mífero

s M

arin

os, G

uayaquil,

Ecuador,

28p

Min

iste

rio

s d

e A

mb

iente

, T

ransport

e y

Obra

s P

úblic

as, T

urism

o y

Defe

nsa,

2007,

Norm

as q

ue r

egula

n la p

rote

cció

n, contr

ol, s

uperv

isió

n p

ara

la

observ

ació

n d

e b

alle

nas y

delfin

es e

n la

fra

nja

s c

oste

ra e

cuato

ria

na

(htt

p://a

rconm

at.w

ord

pre

ss.c

om

/2008/0

2/0

9/e

l-gobie

rno

-del-ecuador-

firm

o-

acuerd

o-p

ara

-pro

teger-

a-la

s-b

alle

nas-jo

robadas-y

-los-d

elfin

es/)

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Ma

ine,

US

A,

195.

C.

Carlso

n,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Ma

ine,

US

A,

195

Ma

rin

e N

otice N

o. 15, 2005,

Guid

elin

es F

or

Corr

ect

Pro

cedure

s W

hen

Encounte

rin

g W

hale

s A

nd D

olp

hin

s In I

rish C

oasta

l W

ate

rs,

Depart

ment

of

Com

munic

atio

n,

Ma

ine a

nd N

atu

ral R

esourc

es, 2.

Ori

gen

Colo

mb

ia

Bahía

Sam

aná,

Repúblic

a D

om

inic

ana

Santu

ario

Banco d

e

Pla

ta,

Repúblic

a

Dom

inic

ana

Ecuador

Guadalu

pe (

Códig

o d

e

conducta

), F

rancia

Isla

ndia

(H

úsavík

Whale

Cente

r)

Irla

nda

Página 37 de 159

mero

- 3 e

mb

arc

acio

nes e

n u

n r

adio

de 3

00 m

2 e

mb

arc

acio

nes

4 e

mb

arc

acio

nes

- 4 e

mb

arc

acio

nes e

n la z

ona d

e

pre

caució

n (

300 m

)

- 3 e

mb

arc

acio

nes o

s:

dis

tancia

mín

ima

: 300 m

- 3 e

mb

arc

acio

nes e

n la z

ona d

e

pre

caució

n

Tie

mp

o

- 60 m

in p

ara

gru

pos d

e a

dultos

30 m

in p

ara

hem

bra

con c

ría

30 m

in p

ara

em

barc

acio

nes r

egis

tradas

(con d

istintivo)

10 m

in p

ara

em

barc

acio

nes n

o

regis

tradas (

sin

dis

tintivo)

30 m

inuto

s

20 m

in

1hora

por

avis

tam

iento

y 3

hora

s

cum

ula

das p

or

día

s y

por

gru

pos d

e

adultos

30 m

in p

or

avis

tam

iento

y 1

h30

cum

ula

das p

or

día

s y

por

gru

pos c

on c

ría

- - Lim

itar

el tie

mp

o d

e a

vis

tam

iento

especia

lme

nte

cuando e

spera

n o

tras

em

barc

acio

nes

-

Fu

en

te

Ogasaw

ara

Whale

-watc

hin

g A

ssocia

tio

n (

OW

A),

1997,

Volu

nta

ry R

ule

(ww

w.h

2.d

ion.n

e.jp

/~ow

a/e

nglis

h/e

_conte

nt.htm

l)

Céta

mada,

Observ

atio

n d

es b

ale

ines à

bosse à

Ma

dagascar,

Code d

e b

onne

conduite (

htt

p://c

eta

ma

da.c

om

/code

-de-b

onne-c

onduite)

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 1998,

Norm

a o

ficia

l

Me

xic

ana N

OM

-131-S

EM

AR

NA

T-1

998 q

ue e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e

balle

nas, re

lativas a

su p

rote

cció

n y

la c

onserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, 1

5.

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 2010, P

royecto

de

mo

dific

ació

n d

e la n

orm

a m

exic

ana N

OM

-131-S

ER

MA

RN

AT

-2010, que

esta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e

observ

ació

n d

e b

alle

nas, re

lativas a

su p

rote

cció

n y

la

conserv

ació

n d

e s

u

hábitat, D

iario

Oficia

l, M

art

es 6

de ju

lio 2

010, 352p.

Direcção N

acio

nal de a

reas d

e C

onserv

ação (

Direcció

n N

acio

nal de á

reas d

e

Conserv

ació

n),

2009, P

onta

do O

uro

Part

ial M

arin

e R

eserv

e,

Ma

nagem

ent

Pla

n, 78p.

Pro

vin

ce S

ud,

2008,

Chart

e p

our

l’observ

atio

n d

e c

éta

cés,

Nouvelle

C

alé

donie

, 1

Adventu

re T

ourism

Associa

tio

n o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

H

ospitalit

y

New

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

Code f

or

Conduct fo

r O

pera

tin

g T

our

Boats

in

the C

oasta

l E

nvironm

ent

and A

round t

he M

arin

e W

ildlif

e o

f N

ew

foundla

nd a

nd

Labra

dor,

1p.

C.

A. T

izard

, G

overn

ador

Genera

l, M

arin

e M

am

mals

Pro

tectio

n R

egula

tio

n

1992 (

SR

1992/3

22),

23.

Environm

ent

Socie

ty o

f O

ma

n, B

oat-

handlin

g g

uid

elin

es f

or

Whale

and D

olp

hin

encounte

rs,

(ww

w.e

nvironm

ent.

org

.om

/)

Inte

rnatio

nal F

und for

Anim

al W

elfare

, S

outh

Pacific

Regio

nal E

nvironm

ent

Pro

gra

mm

e, O

péra

tio

n C

éta

cés, 20

08,

Pacific

Isla

nd

Regio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g,

18p.

Ori

gen

Japón

Ma

dagascar

xic

o

Ponta

do O

uro

,

Ma

zam

biq

ue

Nueva-C

ale

donia

Te

rranova y

Labra

dor,

Canadá

Nueva Z

ela

nda

Om

án

Isla

s d

el P

acific

o

Página 38 de 159

mero

2 e

mb

arc

acio

nes e

n la z

ona d

e

pre

caució

n

3 e

mb

arc

acio

nes e

n u

n r

adio

de 3

00

m

5 e

mb

arc

ació

n e

n u

n r

adio

de 3

00 m

2 e

mb

arc

acio

nes e

n la z

ona d

e

observ

ació

n c

erc

ana (

<100 m

) (d

ista

ncia

de e

spera

>100m

)

- 2 e

mb

arc

acio

nes e

n u

n r

adio

de 3

00

m

2 e

mb

arc

acio

nes

- - 312 e

ntr

adas

6 e

ntr

adas a

l día

en J

unio

, Julio

,

Agosto

-

Tie

mp

o

20 m

in

15 m

in

15 m

in

30 m

in

- 15 m

in e

n p

resencia

de o

tras

em

barc

acio

nes

30 m

in (

em

barc

ació

n s

ola

)

30 m

in

15 m

in e

n p

resencia

de c

ría

- - - 1hora

30 m

in

Fu

en

te

Depart

me

nt

of A

griculture

Phili

ppin

es,

Depart

me

nt of T

ourism

Phili

ppin

es, B

e W

hale

W

ise, C

eta

cean

Inte

ractio

n G

uid

elin

es for

Boate

rs, P

addle

rs a

nd V

iew

ers

, 2p.

Decre

to L

egis

lativo R

egio

nal n°

10/2

003/A

, altera

o D

ecre

to le

gis

lativo r

egio

nal n°

9/9

9/A

(22 d

e M

arz

o 1

999),

Dia

rio

da r

epúblic

a n

° 69, I seria A

, A

zore

s P

ort

ugal

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de l’E

nvironnem

ent)

, 2010,

Chart

re p

our

une

appro

che e

t une o

bserv

atio

n r

esponsable

des b

ale

ines à

bosse,

4p.

C.

Pusin

eri,

A. G

rolle

au,

2009, O

ffic

e n

atio

nal de la C

hasse e

t de la

Fa

une

Sauvage, P

our

un t

ou

rism

e b

ale

inie

r plu

s r

esponsable

à M

ayotte, fa

une s

auvage n

° 284/a

vril 2009,

6p.

Boye,

T.K

., S

imo

n, M

. and U

gart

e, F

. 2011. A

note

on

guid

e-lin

es for

susta

inable

whale

watc

hin

g in G

reenla

nd, w

ith s

pecia

l fo

cuson H

um

pback w

hale

s. A

report

for

the G

reenla

nd T

ourism

and B

usin

ess C

ouncil

and K

om

muneqarf

ik S

erm

er-

sooq

Pin

ngort

itale

riff

ik,

Gre

enla

nd Institu

te o

f N

atu

ral R

e-s

ourc

es,

26p.

Scott

ish

Ma

rin

e W

ildlif

e C

ode,

2005,

A G

uid

e to B

est P

ractice f

or

Watc

hin

g M

arin

e

Wild

life,

37p.

Gaceta

Oficia

l D

igital, 2

007, m

art

es 1

3 d

e f

ebre

ro,

Resolu

ció

n A

DM

/AR

AP

.No.0

1 d

e

29 d

e E

nero

de 2

007 “

por

la c

ual se n

orm

a e

l avis

tam

iento

de c

etá

ceos e

n la

s

aguas ju

risdic

cio

nale

s d

e la

repúblic

a d

e p

anam

á”.

NO

AA

(N

atio

nal O

ceanic

and A

tmospheric A

dm

inis

tració

n,

2007

-2008,

Haw

ai’i

’s

Marin

e P

rote

cte

d S

pecie

s, ahandbook f

or

ocean u

sers

aboutH

aw

ai’i

’s w

hale

s,

dolp

hin

s, S

ea

turt

les, and m

onk s

eals

and the la

ws that pro

tect th

em

, 54p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e, 2010,

Th

eF

airw

eath

erV

isitor

Guid

e, A

laska

Geogra

phic

, 32p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and

Reserv

e,

(ww

w.n

ps.g

ov/g

lba)

Min

iste

rio

de T

urism

o, 2009,

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g R

egula

tions 2

009,

To

urist A

ct 1997, S

ectio

n 2

9,

5p.

Ori

gen

Fili

pin

as

Azore

s, P

ort

ugal

Reunió

n,

Fra

ncia

Ma

yotte, F

rancia

Gro

enla

ndia

Escocia

Panam

á

Haw

ái, E

sta

dos U

nid

os

Ala

ska, E

sta

dos U

nid

os

To

nga

Página 39 de 159

1.4. velocidad La velocidad en el mar está, en parte, regulada por el Reglamento Internacional para

Prevenir los Abordajes y por normas locales. Cerca de la costa, en la entrada de puertos, y en unos lugares específicos, la velocidad estálimitada. Sin embargo, más allá de los 300 m y fuera de zonas especiales, la velocidad no está limitada o está limitada sólo por las condiciones presentes durante la navegación. En una zona donde se reconoce la presencia de ballenas se debería limitar la velocidad y fomentar la vigilancia para disminuir las posibilidad de colisiones durante la navegación, cuyas repercusiones pueden resultar en heridas o en la muerte delos animales. Por otra parte, una embarcación pretendiendo realizar avistamiento de ballenas busca acercarse de los animales. El acercamiento hacia las ballenas a una velocidad relativamente alta, puede ser percibido como un comportamiento amenazante, puede generar ruido y olas. Las consecuencias de esto podrían ser perturbaciones en el comportamiento normal de las ballenas, las que podrían adoptar una conducta evasiva, incluso impidiendo el avistamiento. De acuerdo a los antecedentes, existen varias escalas relativas a las regulaciones de velocidad: por una parte, se puede restringir la velocidad en toda un área, por ejemplo en la totalidad de un parque, o bien, se puede regular la velocidad a medida que la embarcación se acerca hacia los animales. Según la velocidad adoptada por la embarcación, el motor emite un cierto nivel de ruido en el agua. El cambio de velocidad implica un cambio del ruido de forma brusca o repetitiva, lo que puede generar una molestia para las ballenas, asustarlas, estresarlas y al final podrían adoptar una conducta evasiva frente a las embarcaciones. Alrededor de los animales, en general en proceso de avistamiento, se pide ocupar una velocidad que no sea mayor a la del animal el más lento del grupo lo que evita generar una situación de persecución frente a los animales. Por último, a la cercanía de los animales, se recomienda andar a una velocidad que no cree oleaje con el fin de disminuir las posibilidades de desorientación de estos últimos.

Página 40 de 159

Velo

cid

ad

Reducir la v

elo

cid

ad y

evitar

cam

bio

s r

ápid

os

Sin

cam

bio

s b

ruscos e

n la

velo

cid

ad

xim

o d

e v

elo

cid

ad r

ela

tivo a

l cetá

ceo

Velo

cid

ad le

nta

que n

o p

rovocara

ole

aje

Evitar

cam

bio

s b

ruscos d

e v

elo

cid

ad

Velo

cid

ad

10 n

udos

5 n

udos

< 5

nudos

No e

fectu

ar

cam

bio

s m

últip

les d

e v

elo

cid

ad

>10 n

udos (

Ta

ller

Tu

rism

o S

uste

nta

ble

, In

stitu

to d

e

Conserv

ació

n d

e B

alle

na, 2004)A

l apro

xim

ar

o a

l re

tira

rse,

guard

ar

una v

elo

cid

ad r

educid

a h

asta

350m

(T

alle

r T

urism

o

Suste

nta

ble

, In

stitu

to d

e C

onserv

ació

n d

e

Velo

cid

ad q

ue n

o p

rovoca o

leaje

Baja

r la

velo

cid

ad (

lento

)

No c

am

bia

r de v

elo

cid

ad s

i el anim

al nada c

on la e

mb

arc

ació

n

No c

am

bia

r de v

elo

cid

ad

Reducir g

radualm

ente

la

velo

cid

ad s

i se n

ecesita d

ete

ner

<5nudos e

n la z

ona d

e p

recaució

n E

vitar

cam

bio

s b

ruscos d

e

velo

cid

ad

Evitar

cam

bio

s d

e v

elo

cid

ad

Dis

tancia

3000 a

1500m

750 a

1500m

< 7

50 m

Fu

en

te

Prin

cip

ios y

guía

s p

olíticas e

n e

l avis

taje

de b

alle

nas,

regle

s m

ínim

as p

ara

la o

pera

ció

n,

Gre

enpeace

Avis

tam

iento

de b

alle

nas y

delfin

es: el m

ejo

r cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un m

ínim

o

de c

laves p

ara

los o

pera

dore

s d

e b

ote

s, R

ele

vam

iento

del avis

taje

de b

alle

nas (

Hoyt)

Com

ité C

ientífico d

e la C

om

isió

n Inte

rnacio

nal B

alle

nera

, 1996,P

rincip

ios g

enera

les p

ara

el avis

tam

iento

de b

alle

nas, A

cuerd

o d

e P

rincip

ios G

enera

les p

ara

min

imiz

ar

los r

iesgos

de im

pacto

s a

dvers

os d

el avis

tam

iento

sobre

cetá

ceos (

ww

w.iw

coffic

e.o

rg)

Códig

o d

e c

onducta

para

la

observ

ació

n d

e c

etá

ceos,

Whale

and D

olp

hin

Conserv

atio

n

Socie

ty

IAA

TO

Ma

rin

e W

ildlif

e W

atc

hin

g G

uid

elin

es (

Whale

s, D

olp

hin

s, S

eals

and S

eabirds)

Fo

r

Vessel &

Zo

dia

c O

pera

tio

ns, IA

AT

O (

Inte

rnatio

nal A

ssocia

tio

n o

f A

nta

rctica T

our

Opera

tors

)

Ley p

rovin

cia

l N

° 2381/8

4 m

odific

ada p

or

la ley p

rovin

cia

l N

° 2618/8

5

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g,

2005 in

corp

ora

do e

n la

legis

lació

n E

nvironm

ent P

rote

ctio

n a

nd B

iodiv

ers

ity C

onserv

atio

n A

ct R

egula

tio

ns,

2000

Wild

life (

Ma

rin

e M

am

mals

) R

egula

tio

ns 2

009

Ori

gen

- - - - Antá

rtic

a

Penín

sula

Vald

és,

Pro

vin

cia

del C

hubut,

Arg

entin

a

Austr

alia

Vic

toria

, A

ustr

alia

Tabla

8:

Ve

locid

ad d

e a

cerc

am

iento

para

el avis

tam

iento

de b

alle

nas

Página 41 de 159

Velo

cid

ad

4 n

udos

< 6

nudos v

elo

cid

ad c

onsta

nte

< 1

0 n

udos (

1500 ft

= 4

60m

)

No a

ndar

a u

na v

elo

cid

ad m

ás a

lta q

ue la

de la

balle

na

s le

nta

N

o c

am

bia

r bru

scam

ente

de velo

cid

ad h

asta

alc

anzar

a lo

s

1500 f

t (4

60m

)

7 n

udos a

lo

s 4

00 m

(zona d

e r

educció

n d

e v

elo

cid

ad 8

00 a

400 m

) 30 n

udos m

áxim

o m

ás a

llá d

e los 8

00 m

7 n

udos a

lo

s 4

00 m

(zona d

e r

educció

n d

e v

elo

cid

ad 8

00 a

400 m

)

30 n

udos m

áxim

o m

ás a

llá d

e los 8

00 m

No

cam

bia

r b

rusc

amen

te d

e ve

loci

dad

Vel

oci

dad

Red

uci

r la

vel

oci

dad

a 1

3 n

ud

os

Vel

oci

dad

a 1

0 n

ud

os

Vel

oci

dad

a 7

nu

do

s

Lim

itar

la v

elo

cid

ad a

la d

e los

anim

ale

s

velo

cid

ad m

enor

a 7

nudos q

ue n

o

pro

voca o

leaje

Dis

tan

cia

2m

illas

a 1

mill

a

1 m

illa

a 0

,5 m

illa

< 0

,5 m

illa

60

0ft

(1

80

m)

y m

eno

s

Fu

en

te

Natu

re C

onserv

atio

n (

Whale

s a

nd D

olp

hin

s)

Conserv

atio

n P

lan 1

997

Code o

f P

ractice f

or

Dw

arf

Min

ke W

hale

Inte

ractio

n in

the G

reat

Barr

ier

ReefW

orld

Herita

ge

, G

reat B

arr

ier

Reef M

arine P

ark

Auth

ority

, 2008

Edic

t 117 o

f D

ecem

ber

26,

1996, B

razili

an I

nstitu

te o

f th

e E

nvironm

ent

and R

ew

able

Natu

ral R

esourc

es-

IBA

MA

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback W

hale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st,

Min

istr

y o

f N

atu

ral R

esourc

es,

To

rtola

, Is

las V

írgenes B

ritá

nic

as

Guid

elin

es,

Whale

Watc

h O

pera

tor’s A

ssocia

tio

n N

ort

hw

est

(htt

p://p

acific

whale

watc

h.o

rg/g

uid

elin

es)

sto

ne

Stra

it W

hal

e W

atch

ing

Gu

ide,

19

94

, Jo

hn

sto

ne

Stra

it K

iller

Wh

ale

Join

t M

anag

emen

t

Co

mm

itte

e, D

epar

tmen

t o

f Fi

sher

ies

and

Oce

ans,

Bri

tish

Co

lom

bia

Par

ks, M

inis

try

of

Envi

ron

men

t, L

and

s en

Par

ks

Wh

ale

Wat

chin

g G

uid

elin

es f

or

the

No

rth

east

Reg

ion

Incl

ud

ing

the

Stel

lwag

en B

ank

Nat

ion

al

Mar

ine

San

ctu

ary,

Nat

ion

al M

arin

e Fi

sher

ies

Serv

ice

and

Nat

ion

Oce

an S

ervi

ce, N

atio

nal

Oce

anic

and

Atm

osp

her

ic A

dm

inis

trat

ion

C. C

arls

on

, 20

09,

A R

evie

w o

f W

hal

e W

atch

ing

Gu

idel

ines

an

d R

egu

lati

on

s ar

ou

nd

th

e W

orl

d,

Pro

vin

ceto

wn

Cen

ter

for

Co

asta

l Stu

die

s, M

ain

e, U

SA, 1

95.

Co

de

of

Eth

ics

for

Bay

of

Fun

dy

Wat

er-

bas

ed T

ou

r O

per

ato

rs, G

ran

Mam

an W

hal

e an

d S

eab

ird

Res

earc

h S

tati

on

, Can

ada

Ori

gen

Queensla

nd, A

ustr

alia

Gre

at

Barr

ier

Reef W

orld

Herita

ge A

rea

, A

ustr

alia

Bra

sil

Isla

s V

írgenes B

ritá

nic

as

Isla

s S

an J

uan

(13 p

uert

os

de W

ashin

gto

n,C

olo

mb

ia

Britá

nic

a y

Canadá)

Co

lom

bia

Bri

tán

ica,

Can

ada

Reg

ión

No

rte

Este

, Est

ado

s U

nid

os

Bar

kley

So

un

d t

oC

layo

qu

ot

Sou

nd

, Est

ado

s U

nid

os

Bah

ía d

e Fu

nd

y, C

anad

á

Página 42 de 159

Velo

cid

ad

No c

am

bia

r bru

scam

ente

de v

elo

cid

ad

U

tiliz

ar

una v

elo

cid

ad q

ue n

o c

rea o

leaje

hasta

alc

anzar

250 m

Vel

oci

dad

< 5

nudos

7-8

nu

do

s

25 n

udos e

n e

l parq

ue

10 n

udos e

n z

ona d

e o

bserv

ació

n (

fuera

de la

s e

mb

arc

acio

nes d

e

carg

a)

En las z

onas d

e 1

00

-200 o

200-4

00 m

etr

os d

ependie

ndo d

el

perm

iso, está

pro

hib

ido:

-de n

avegar

a u

na v

elo

cid

ad s

uperio

r a la

necesaria p

ara

m

anio

bra

r

- efe

ctu

ar

para

das, part

idas r

epetitivos

4 n

ud

os

o a

la d

el a

nim

al m

ás le

nto

del

gru

po

en

un

rad

io d

e 5

00

m

A 3

00m

o m

enos, velo

cid

ad le

nta

consta

nte

no m

ayor

de la q

ue

lleve la

balle

na la

más le

nta

o b

ien d

eja

r el m

oto

r en n

eutr

o

A 3

00m

o m

enos, velo

cid

ad le

nta

consta

nte

no m

ayor

de la q

ue

lleve la

balle

na la

más le

nta

o b

ien d

eja

r el m

oto

r en n

eutr

o

<5 n

udos

- Dis

min

uir la

velo

cid

ad a

l m

áxim

o a

lo

s 4

00 m

Dis

tan

cia

250 m

80

0 m

Fu

en

te

C. C

arls

on

, 20

09,

A R

evie

w o

f W

hal

e W

atch

ing

Gu

idel

ines

an

d R

egu

lati

on

s ar

ou

nd

th

e W

orl

d,

Pro

vin

ceto

wn

Cen

ter

for

Co

asta

l Stu

die

s, M

ain

e, U

SA, 1

95.

Règ

lem

ent

sur

les

acti

vité

s en

mer

dan

s le

par

c m

arin

du

Sag

uen

ay –

Sai

nt

Lau

ren

t,

DO

RS/

20

02-

76

, May

o 2

011

, min

iste

rio

de

la ju

stic

ia

Dec

reto

32

0/1

99

5, d

e 1

0 d

e n

ovi

emb

re 1

99

5, p

or

el q

ue

se r

egu

lan

las

acti

vid

ades

de

ob

serv

ació

n d

e ce

táce

os

Dec

reto

17

8/2

00

0, d

e 6

de

sep

tiem

bre

, po

r el

qu

e se

reg

ula

n la

s ac

tivi

dad

es

de

ob

serv

ació

n d

e

cetá

ceo

s (B

.O.C

.13

33

, de

6.1

0.2

000

)

Avi

stam

ien

to d

e B

alle

nas

y o

tro

s m

amíf

ero

s m

arin

os

en P

arq

ues

Nac

ion

ales

Nat

ura

les,

Do

cum

ento

Bo

rrad

or,

20

11

Cla

ra E

Oso

rio

Du

ssan

, Su

bd

irec

ció

n T

écn

ica,

Par

qu

es N

acio

nal

es

Nat

ura

les

de

Co

lom

bia

y M

inis

teri

o d

e A

mb

ien

te, V

ivie

nd

a y

Des

arro

llo T

erri

tori

al

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round t

he

World,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round t

he

World,

Pro

vin

ceto

wn

Centr

e for

Coasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

F. F

élix

, 2003,

Guía

de C

am

po p

ara

la

observ

ació

n d

e B

alle

nas J

oro

badas e

n la C

osta

de E

cuador,

Fu

ndació

n E

cuato

ria

na p

ara

el E

stu

dio

de M

am

ífero

s M

arin

os, G

uayaquil,

E

cuador,

28p

Ori

gen

Pac

ific

Rim

Nat

ion

al P

ark

Res

erve

, Co

lom

bia

B

ritá

nic

a, C

anad

á

Sain

t La

ure

nt,

Can

adá

Isla

Can

aria

s

Co

lom

bia

Bahía

Sam

aná,

Repúblic

a D

om

inic

ana

Santu

ario

Banco d

e

Pla

ta,

Repúblic

a

Dom

inic

ana

Ecuador

Página 43 de 159

Velo

cid

ad

5 n

udos a

400 m

o m

enos

Aju

sta

rse a

la v

elo

cid

ad d

el anim

al el m

ás a

trás d

el gru

po

E

vitar

cam

bio

s b

ruscos d

e v

elo

cid

ad

6 n

ud

os

ya q

ue

se d

etec

ta la

pre

sen

cia

de

un

cetá

ceo

s

- Me

nor

de 7

nudos

Dis

min

uir la

velo

cid

ad a

lo

s 3

00 m

para

la

s e

mb

arc

acio

nes d

e

me

nos d

e 2

0 G

T (

mayor

dis

tancia

para

la

s e

mb

arc

acio

nes

ma

yore

s)

Dis

min

uir g

radualm

ente

la

velo

cid

ad a

lo

s 8

00 m

4 n

udos e

n la

s á

reas d

e o

bserv

ació

n

Velo

cid

ad m

enor

que la

de la b

alle

na la

más le

nta

en c

aso d

e

observ

ació

n

5 n

udos e

n la

s á

reas d

e o

bserv

ació

n

2 n

udos e

n la

s z

onas d

e o

bserv

ació

n

No a

cele

rar

o d

esacele

rar

de m

anera

bru

sca

Adopta

r una v

elo

cid

ad le

nta

y e

sta

ble

Observ

arlos a

nim

ale

s a

una v

elo

cid

ad m

enor

que la d

e los

anim

ale

s

Fu

en

te

Min

iste

rio

s d

e A

mb

iente

, T

ransport

e y

Obra

s P

úblic

as, T

urism

o y

Defe

nsa, 2007,

Norm

as

que r

egula

n la

pro

tecció

n, contr

ol, s

uperv

isió

n p

ara

la o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas y

delfin

es

en la

fra

nja

s c

oste

ra e

cuato

ria

na (

htt

p://a

rconm

at.w

ord

pre

ss.c

om

/2008/0

2/0

9/e

l-gobie

rno-

del-ecuador-

firm

o-a

cuerd

o-p

ara

-pro

teger-

a-la

s-b

alle

nas-jo

robadas-y

-lo

s-d

elfin

es/

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round t

he

World,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round t

he

World,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Ma

rin

e N

otice N

o. 15, 2005,

Guid

elin

es F

or

Corr

ect

Pro

cedure

s W

hen E

ncounte

rin

g

Whale

s A

nd

Dolp

hin

s In I

rish

Coasta

l W

ate

rs, D

epart

me

nt

of C

om

munic

atio

n,

Ma

ine a

nd

Natu

ral R

esourc

es, 2.

Ogasaw

ara

Whale

-watc

hin

g A

ssocia

tio

n (

OW

A),

1997,

Volu

nta

ry R

ule

(w

ww

.h2.d

ion.n

e.jp

/~ow

a/e

nglis

h/e

_conte

nt.htm

l)

Céta

ma

da,

Observ

atio

n d

es b

ale

ines à

bosse à

Ma

dagascar,

Code d

e b

onne c

onduite

(htt

p://c

eta

ma

da.c

om

/code

-de-b

onne-c

onduite)

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 1998,

Norm

a o

ficia

l M

exic

ana N

OM

-131-S

EM

AR

NA

T-1

998 q

ue e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de

activid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas,

rela

tivas a

su p

rote

cció

n y

la c

onserv

ació

n d

e s

u

hábitat

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 2010, P

royecto

de m

odific

ació

n d

e

la n

orm

a m

exic

ana N

OM

-131-S

ER

MA

RN

AT

-2010, que e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas,

rela

tivas a

su p

rote

cció

n y

la c

onserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, D

iario O

ficia

l, M

art

es 6

de ju

lio 2

010,

352p.

Direcção N

acio

nal de a

reas d

e C

onserv

ação (

Direcció

n N

acio

nal de á

reas d

e

Conserv

ació

n),

2009, P

onta

do O

uro

Part

ial M

arin

e R

eserv

e,

Ma

nagem

ent P

lan, 78p.

Pro

vin

ce S

ud,

2008,

Chart

e p

our

l’observ

atio

n d

e c

éta

cés,

Nouvelle

Calé

donie

, 1

Ori

gen

Ecuador

Guadalu

pe (

Códig

o d

e

conducta

), F

rancia

Isla

ndia

(H

úsavík

Chale

Cente

r)

Irla

nda

Japón

Ma

dagascar

xic

o

Ponta

do O

uro

, M

azam

biq

ue

Nueva-C

ale

donia

Página 44 de 159

Velo

cid

ad

Dis

min

uir la

velo

cid

ad a

la

ce

rcanía

de la

s b

alle

nas

No c

am

bia

r súbitam

ente

de v

elo

cid

ad

M

aneja

r a u

na v

elo

cid

ad le

nta

y c

onsta

nte

y q

ue n

o c

reara

ole

aje

sie

ndo a

una d

ista

ncia

me

nor

que 3

00m

Adopta

r una v

elo

cid

ad q

ue s

ea m

enor

que la

del anim

al el m

ás

lento

Adopta

r una v

elo

cid

ad q

ue n

o c

reara

ole

aje

a 3

00 m

y m

enos

de lo

s a

nim

ale

s

No c

am

bia

r súbitam

ente

de v

elo

cid

ad

Acerc

ar

a u

na v

elo

cid

ad le

nta

Observ

ar

navegando a

una

velo

cid

ad m

enor

que la

del anim

al el m

ás le

nto

Velo

cid

ad q

ue n

o c

reara

ole

aje

Velo

cid

ad m

enor

de la

del anim

al el m

ás le

nte

No c

am

bia

r súbitam

ente

de v

elo

cid

ad M

enos d

e 7

nudos a

lo

s

400 m

o m

enos

No e

xceder

la v

elo

cid

ad d

e los a

nim

ale

s d

e m

ás d

e 2

nudos

Ma

nte

ner

la v

elo

cid

ad c

onsta

nte

Baja

r la

velo

cid

ad y

a q

ue s

e o

bserv

a u

na b

alle

na a

los 5

00 m

o

me

nos

3 a

4 n

udos m

áxim

o a

l lím

ite d

e 3

00m

y d

ism

inuir la

velo

cid

ad

al acerc

ars

e

Evitar

los c

am

bio

s d

e r

égim

en

5 n

udos m

áxim

o e

n u

n r

adio

de 3

00 m

de lo

s a

nim

ale

s

No o

cupar

una v

elo

cid

ad q

ue c

reara

ole

aje

en u

n r

adio

de 5

00

m

Fu

en

te

Adventu

re T

ourism

Associa

tio

n o

f N

ew

foundla

nd

and L

abra

dor,

H

ospitalit

y N

ew

foundla

nd

and L

abra

dor,

Code f

or

Conduct fo

r O

pera

tin

g T

our

Boats

in t

he C

oasta

l E

nvironm

ent and

Aro

und t

he M

arin

e W

ildlif

e o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

1p.

C.

A. T

izard

, G

overn

ador

Genera

l, M

arin

e M

am

mals

Pro

tectio

n R

egula

tio

n 1

992 (

SR

1992/3

22),

23.

Environm

ent

Socie

ty o

f O

ma

n, B

oat-

handlin

g g

uid

elin

es f

or

whale

and d

olp

hin

encounte

rs,

ww

w. E

nvironm

ent.org

.om

/

Inte

rnatio

nal F

und for

Anim

al W

elfare

, S

outh

Pacific

Regio

nal E

nvironm

ent

Pro

gra

mm

e,

Opéra

tio

n C

éta

cés,

2008, P

acific

Isla

nd R

egio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

w

atc

hin

g, 18p.

Depart

me

nt

of A

griculture

Phili

ppin

es,

Depart

me

nt of T

ourism

Phili

ppin

es, B

e W

hale

Wis

e, C

eta

cean

Inte

ractio

n G

uid

elin

es for

Boate

rs, P

addle

rs a

nd V

iew

ers

, 2p.

Decre

to L

egis

lativo R

egio

nal n°

10/2

003/A

, altera

o D

ecre

to le

gis

lativo r

egio

nal n°

9/9

9/A

(2

2 d

e M

arz

o 1

999),

Dia

rio

da r

epúblic

a n

° 69, I séria A

, A

zore

s P

ort

ugal

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de l’E

nvironnem

ent)

, 2010,

Chart

re p

our

une

appro

che e

t une o

bserv

atio

n r

esponsable

des b

ale

ines à

bosse,

4p.

C.

Pusin

eri, A

Gro

lleau, 2009, O

ffic

e n

atio

nal de la C

hasse e

t de la

Fa

une S

auvage, P

our

un t

ourism

e b

ale

inie

r plu

s r

esponsable

à M

ayotte, fa

une s

auvage n

° 284/a

vril 2009,

6p.

Boye,

T.K

., S

imo

n, M

. and U

gart

e, F

. 2011. A

note

on

guid

e-lin

es for

susta

inable

whale

w

atc

hin

g in G

reenla

nd, w

ith s

pecia

l fo

cus o

n H

um

pback w

hale

s. A

report

for

the

Gre

enla

nd T

ourism

and B

usin

ess c

ouncil

and K

om

mu

neqarf

ik S

erm

er-

sooq

Pin

ngort

itale

riff

ik,

Gre

enla

nd Institu

te o

f N

atu

ral R

e-s

ourc

es,

26p.

Ori

gen

Te

rranova y

Labra

dor,

Canadá

Nueva Z

ela

nda

Om

án

Isla

s d

el P

acific

o

Fili

pin

as

Azore

s, P

ort

ugal

Reunió

n,

Fra

ncia

Ma

yotte, F

rancia

Gro

enla

ndia

Página 45 de 159

Velo

cid

ad

4 n

udos m

áxim

o e

n z

ona d

e o

bserv

ació

n

Velo

cid

ad m

enor

de la

del anim

al el m

ás le

nto

V

elo

cid

ad m

enor

de la

del anim

al el m

ás le

nte

10 n

udos o

me

nos e

n u

n r

adio

de ¼

de m

illa (

463 m

)

Restr

iccio

nes e

specia

les s

egún d

istr

ibució

n e

spacia

l:

limitació

n a

20, 13 o

10 n

udos (

cf. r

estr

iccio

nes e

specia

les)

No c

am

bia

r súbitam

ente

o a

me

nudo d

e v

elo

cid

ad s

alv

o e

n

caso d

e e

me

rgencia

Velo

cid

ad c

onsta

nte

y b

aja

Velo

cid

ad m

enor

de la

del anim

al el m

ás le

nto

N

o o

cupar

de v

elo

cid

ad q

ue p

ueda g

enera

r ole

aje

Fu

en

te

Gaceta

Oficia

l D

igital, 2

007, m

art

es 1

3 d

e f

ebre

ro,

Resolu

ció

n A

DM

/AR

AP

.No.0

1 d

e 2

9 d

e

Enero

de 2

007 “

por

la c

ual se n

orm

a e

l avis

tam

iento

de c

etá

ceos e

n la

s a

guas

jurisdic

cio

nale

s d

e la

repúblic

a d

e p

anam

á”.

NO

AA

(N

atio

nal O

ceanic

and A

tmospheric A

dm

inis

tració

n,

2007

-2008,

Haw

ai’i

’s M

arin

e

Pro

tecte

d S

pecie

s, ahandbook for

ocean u

sers

aboutH

aw

ai’i

’s w

hale

s, dolp

hin

s, S

ea turt

les,

and m

onk s

eals

and t

he la

ws t

hat pro

tect th

em

, 54p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e, 2010,

Th

eF

airw

eath

erV

isitor

Guid

e, A

laska

Geogra

phic

, 32p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e,

(ww

w.n

ps.g

ov/g

lba)

Min

iste

rio

de T

urism

o, 2009,

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g R

egula

tions 2

009, T

ourist A

ct

1997,

Sectio

n 2

9, 5p.

Ori

gen

Panam

á

Haw

ái, E

sta

dos

Unid

os

Ala

ska, E

sta

dos

Unid

os

To

nga

Página 46 de 159

1.5. Procedimiento de aproximación Los procedimientos de aproximación consisten en las diferentes etapas deacercamientoa los cetáceos con el objetivo de limitar al máximo las perturbaciones generadas por la(s) plataforma(s) al efectuar el avistamiento. En efecto, según el comportamiento de acercamiento las consecuencias pueden ser variables. En la literatura, los procedimientos de acercamiento se presentan de diferentes formas, de las más vagas con directivas mínimas, a las más detalladas que toman en cuenta distintas etapas en función de la distancia. De manera general, se recomienda no aproximarse por el frente o por detrás sino por los lados manteniendo un ángulo mínimode30°respecto de la dirección de natación. Se pide seguir de forma paralela a los animales, a una velocidad que no supera la del animal el más lento del grupo. Se prohíbe cortar la ruta de tránsito de los animales o esperar en una ubicación que sea de tal manera que los animales, siguiendo su ruta, se acercaran más allá de la distancia límite. En la etapa de aproximación es importante estar atento a la posición de los individuos para evitar incidentes y colisiones. Se pide evitar cambios bruscos en la dirección, al igual que la velocidad y no rodear los animales ya que podría sorprender o asustar el animal, el cual podría adoptar una conducta evasiva. En todo caso, es importante monitorear los cambios en la conducta de los animales por que suelen ser señales de perturbaciones o molestias. La utilidad de seguir estos pasos de aproximación es generar las perturbaciones mínimas y adoptar un comportamiento que no represente una amenaza de persecución para los animales. Una aproximación de frente podría generar una situación de amenaza para las ballenas que cambiarían de rumbo (Felix, 2003).

Página 47 de 159

Ap

rox

imació

n

Te

ner

un á

ngulo

apro

pia

do d

ete

rmin

ad

o p

or

especie

y t

am

año d

e g

rupo

E

vitar

cam

bio

s r

ápid

os

Acerc

ar

desde a

trás y

de la

do

No e

fectu

ar

cam

bio

s b

ruscos

No a

pro

xim

ar

de f

rente

Acerc

ar

con u

n á

ngulo

y u

na v

elo

cid

ad a

pro

pia

da

Te

ner

una d

irecció

n e

sta

ble

No a

pro

xim

ar

de f

rente

Pre

sta

r ate

nció

n p

ara

pre

venir la

s c

olis

iones

Hacer

sentir

todos e

ncuentr

os a

los a

nim

ale

s

Acerc

ar

por

los la

dos (

trasero

s)

No a

cerc

ars

e d

e fre

nte

al anim

al

Seguir p

ara

lela

me

nte

el anim

al

Pro

cedim

iento

Acerc

ar

para

lela

me

nte

con u

n á

ngulo

de 4

o 8

hora

s

No a

cerc

ar

del la

do o

de fre

nte

Acerc

ar

por

debajo

del vie

nto

N

o r

odear

los a

nim

ale

s

Poner

el m

oto

r en n

eutr

al para

la

observ

ació

n

Evitar

las m

anio

bra

s (

por

tem

a d

e

ruid

os y

cam

bio

s d

ireccio

nale

s)

No h

acer

ruid

o

No p

rovocar

mo

vim

iento

s d

e a

guas

(burb

uja

s)

Te

ner

un d

irecció

n d

e a

pro

xim

ació

n la

tera

l o t

rasera

N

o a

pro

xim

ar

por

el fr

en

te (

Ta

ller

Tu

rism

o S

uste

nta

ble

, In

stitu

to d

e

Conserv

ació

n d

e B

alle

na, 2004)

Dis

tancia

<200 m

< 3

0 m

(<

100 m

para

Zo

dia

cs)

Fu

en

te

Prin

cip

ios y

guía

s p

olíticas e

n e

l avis

taje

de b

alle

nas,

regle

s m

ínim

as p

ara

la

opera

ció

n,

Gre

enpeace

Avis

tam

iento

de

balle

nas y

delfin

es: el m

ejo

r cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un

mín

imo

de c

laves p

ara

los o

pera

dore

s d

e b

ote

s, R

ele

vam

iento

del avis

taje

de

balle

nas (

Hoyt)

Com

ité C

ientífico d

e la C

om

isió

n Inte

rnacio

nal B

alle

nera

, 1996,P

rincip

ios

genera

les p

ara

el avis

tam

iento

de b

alle

nas, A

cuerd

o d

e P

rin

cip

ios G

enera

les p

ara

min

imiz

ar

los r

iesgos d

e im

pacto

s a

dvers

os d

el avis

tam

iento

sobre

cetá

ceos

(ww

w.iw

coffic

e.o

rg)

Códig

o d

e c

onducta

para

la

observ

ació

n d

e c

etá

ceos,

Whale

and D

olp

hin

Conserv

atio

n S

ocie

ty

IAA

TO

Ma

rin

e W

ildlif

e W

atc

hin

g G

uid

elin

es (

Whale

s, D

olp

hin

s, S

eals

and

Seabirds)

Fo

r V

essel &

Zo

dia

c O

pera

tio

ns, IA

AT

O (

Inte

rnatio

nal A

ssocia

tio

n o

f

Anta

rctica T

our

Opera

tors

Ley p

rovin

cia

l N

° 2381/8

4 m

odific

ada p

or

la ley p

rovin

cia

l N

° 2618/8

5

Ori

gen

- - - - Antá

rtic

a

Penín

sula

Vald

és,

Pro

vin

cia

del C

hubut,

Arg

entin

a

Tabla

9:

Pro

ced

imie

nto

s d

e a

pro

xim

ació

n

Página 48 de 159

Ap

rox

imació

n

No a

cerc

ar

por

los 6

de á

ngulo

de f

rente

o

por

detr

ás d

el anim

al

No e

spera

r de f

orm

a a

cort

ar

la r

uta

de n

ata

ció

n d

el anim

al

Apro

xim

ar

con p

recaució

n p

or

los la

dos o

por

atr

ás c

on

áng

ulo

No in

terc

epta

r la

ruta

de los a

nim

ale

s o

apro

xim

ar

por

el fr

ente

En z

ona d

e p

recaució

n: N

o a

cerc

ars

e d

el anim

al de f

rente

o

con u

n á

ngulo

de m

enos d

e 3

No a

cerc

ar

del anim

al por

atr

ás o

con u

n á

ngulo

me

nor

a 3

Quedar

en e

l fr

ente

del a

nim

al con u

n á

ngulo

me

nor

a 3

No a

cerc

ars

e d

e fre

nte

No s

obre

vola

r el anim

al

No p

asar

la s

om

bra

sobre

el anim

al

No a

ma

rizar

No m

ete

r la

em

barc

ació

n d

e t

al m

anera

que la

balle

na, sig

uie

ndo s

u

trayecto

ria

, se a

cerc

ara

a m

enos d

e 1

00 m

No a

cerc

ar

con u

n á

ngulo

de m

enos d

e 6

de a

cuerd

o a

la d

irecció

n d

e la

balle

na

No in

terr

um

pir la r

uta

de lo

s a

nim

ale

s

No a

cerc

ars

e d

e form

a a

pert

urb

ar

el com

port

am

iento

de los a

nim

ale

s

- - No a

pro

xim

ar

de f

rente

o p

or

atr

ás

Apro

xim

ar

por

los la

dos e

t de form

a p

ara

lela

a la d

irecció

n d

e la

s b

alle

nas

Te

ner

una e

xtr

em

a p

recaució

n s

i se s

ospecha o

se s

abe d

e la

pre

sencia

de

anim

ale

s

Vig

ilar

a c

ualq

uie

r m

om

ento

lo q

ue in

clu

ye u

na r

educció

n d

e la v

elo

cid

ad

D

ete

ner

la e

mb

arc

ació

n e

n la z

ona d

e 4

00 a

800 m

y d

eja

r que p

asen la

s

balle

nas c

uand

o s

e e

ncuentr

e p

or

el fr

ente

de e

sas

No a

cerc

ar

una b

alle

na e

stá

tica p

or

atr

ás y

deja

r una d

ista

ncia

de 2

00 m

Espera

r m

ás a

llá d

e lo

s 4

00 m

en e

l caso d

e q

ue la

em

barc

ació

n s

e e

ncontr

ara

por

el fr

ente

de las b

alle

nas

Em

barc

ació

n

Aero

nave

Fu

en

te

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g,

2005

incorp

ora

do e

n la

le

gis

lació

n E

nvironm

ent P

rote

ctio

n a

nd B

iodiv

ers

ity

Conserv

atio

n A

ct R

egula

tio

ns, 2000

Wild

life (

Ma

rin

e M

am

mals

) R

egula

tio

ns 2

009

Natu

re C

onserv

atio

n (

Whale

s a

nd D

olp

hin

s)

Conserv

atio

n P

lan 1

997

Code o

f P

ractice f

or

Dw

arf

Min

ke W

hale

Inte

ractio

n in

the G

reat

Barr

ier

ReefW

orld H

erita

ge

, G

reat B

arr

ier

Reef M

arin

e P

ark

Auth

ority

, 2008

Edic

t 117 o

f D

ecem

ber

26,

1996, B

razili

an I

nstitu

te o

f th

e E

nvironm

ent

and

Rew

able

Natu

ral R

esourc

es-

IBA

MA

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback W

hale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st,

Min

istr

y o

f N

atu

ral

Resourc

es, T

ort

ola

, Is

las V

írgenes B

ritá

nic

as

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback W

hale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st,

Min

istr

y o

f N

atu

ral

Resourc

es, T

ort

ola

, Is

las V

írgenes B

ritá

nic

as

Guid

elin

es, W

hale

Watc

h O

pera

tor’s A

ssocia

tio

n N

ort

hw

est

(htt

p://p

acific

whale

watc

h.o

rg/g

uid

elin

es)

Ori

gen

Austr

alia

Vic

toria

, A

ustr

alia

Queensla

nd,

Austr

alia

Gre

at

Barr

ier

Reef

World

Herita

ge A

rea

, A

ustr

alia

Bra

sil

Isla

s V

írgenes

Britá

nic

as

Isla

s V

írg

enes

Britá

nic

as

Isla

s S

an J

uan

(13 p

uert

os d

e

Washin

gto

n, C

olo

mb

ia

Britá

nic

a y

Canadá)

Página 49 de 159

Ap

rox

imació

n

Apro

xim

ar

por

el la

do

No a

pro

xim

ar

de f

rente

o p

or

atr

ás

No o

cupar

moto

res d

e c

arr

era

Poner

el m

oto

r en n

eutr

o a

100 m

o m

enos

Pro

cedim

iento

Reducir la v

elo

cid

ad a

13 n

udos

Te

ner

una p

ers

ona e

n p

uesto

ate

nta

a la u

bic

ació

n d

e los

anim

ale

s

Evitar

cam

bio

s b

ruscos d

e v

elo

cid

ad o

de d

irecció

n

Andar

a u

na v

elo

cid

ad ig

ual o m

enor

a 1

0 n

udos

Andar

a u

na v

elo

cid

ad ig

ual o m

enor

a 7

nudos600

ft (

180 m

) y

me

nosE

vita

r una a

pro

xim

ació

n p

or

el fr

ente

Lle

gar

para

lela

me

nte

a la

direcció

n d

e la

balle

na

Andar

a u

na v

elo

cid

ad lim

itada p

or

la v

elo

cid

ad d

e los a

nim

ale

s

Apro

xim

ar

una b

alle

na e

sta

cio

naria a

una v

elo

cid

ad m

enor

a 7

nudos q

ue n

o c

rea o

leaje

No c

rear

corr

iente

a las b

alle

nas

Ma

nte

ner

la c

om

unic

ació

n V

HF

en p

resencia

de v

aria

s

em

barc

acio

nes

No r

odear

a lo

s a

nim

al y d

eja

rle

s u

na p

uert

a d

e s

alid

a

2 e

mb

arc

acio

nes e

n e

sa z

ona

1 e

mb

arc

ació

n

Lim

itar

el tie

mp

o d

e o

bserv

ació

n a

15 m

inuto

s e

n p

resencia

de

varia

s e

mb

arc

acio

nes e

n la z

ona d

e lo

s 6

00 ft

No a

cerc

ar

a u

na d

ista

ncia

me

nor

de 1

00 ft

Poner

el m

oto

r en n

eutr

al y e

spera

r que s

e a

leja

ra la

balle

na e

n

caso d

e q

ue e

sa ú

ltim

a s

e a

cerc

ara

a m

enos d

e 1

00 ft

Apro

xim

ar

por

los la

dos o

por

atr

ás

No a

pro

xim

ar

de

Ocupar

una ve

locid

ad q

ue n

o c

rea o

leaje

fre

nte

Dis

tancia

2m

illas a

1

mill

a

1 m

illa a

0,5

mill

a

< 0

,5 m

illa

600ft

(180 m

)

y m

enos

600ft

(180 m

)

a 3

00ft (

90 m

)

300 f

t (9

0 m

)

a 1

00 ft

(30

m)

100 f

t (3

0 m

)

Fu

en

te

Johnsto

ne S

trait W

hale

Watc

hin

g G

uid

e,

1994, Johnsto

ne

Str

ait K

iller

Whale

Join

t M

anagem

ent

Com

mitte

e,

Depart

me

nt of F

isherie

s a

nd

Oceans, B

ritish

Colo

mb

ia P

ark

s, M

inis

try o

f E

nvironm

ent,

Lands e

n

Park

s

Whale

watc

hin

g G

uid

elin

es for

the N

ort

heast R

egio

n Inclu

din

g t

he

Ste

llwagen B

ank N

atio

nal M

arin

e S

anctu

ary

, N

atio

nal M

arin

e

Fis

heries S

erv

ice a

nd N

atio

n O

cean S

erv

ice, N

atio

nal O

ceanic

and

Atm

ospheric A

dm

inis

tratio

n

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Ori

gen

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canada

Regió

n N

ort

e E

ste

,

Esta

dos U

nid

os

Bark

ley S

ound

a

Cla

yoquot S

ound, E

sta

dos

Unid

os

Página 50 de 159

Ap

rox

imació

n

Dar

la p

rio

rid

ad p

ara

el avis

tam

iento

a la p

rim

era

em

barc

ació

n e

n e

l lu

gar

Adapta

r el pro

cedim

iento

de la

em

barc

ació

n la

especie

la

s s

ensib

le p

resente

en e

l

sitio

Acerc

ar

con u

n á

ngulo

in

directo

para

pro

veer

la m

áxim

a v

isib

ilidad

Acerc

ar

gra

dualm

ente

M

onitore

ar

el com

port

am

iento

del anim

al al acerc

arlo

No a

cerc

ar

por

el fr

ente

Evitar

acerc

ars

e z

igzagueando

Acerc

ars

e p

or

atr

ás o

por

el la

do a

una v

elo

cid

ad y

una d

irecció

n c

oncord

ante

al

com

port

am

iento

de la

balle

na

No p

osic

ionar

la e

mb

arc

ació

n a

l fr

ente

de la b

alle

na y

espera

r que s

e a

cerc

ara

Evitar

cru

zar

dela

nte

de b

alle

nas e

n m

ovim

iento

(si no s

e p

uede e

vitar,

hacerlo

a u

na

dis

tancia

mín

ima

de 8

00m

)

No p

osic

ionar

la e

mb

arc

ació

n d

e tal m

anera

que e

l m

am

ífero

ma

rin

o, sig

uie

ndo s

u r

uta

,

se a

cerc

ara

s a

llá q

ue la

dis

tancia

lím

ite

In

form

ar

todas la

s e

mb

arc

acio

nes c

om

erc

ial en e

l secto

r por

VH

F d

el esta

do d

e

activid

ad d

e a

vis

tam

iento

Separa

r de u

na h

ora

la

pre

sencia

de u

na m

ism

a e

mb

arc

ació

n e

n la

mis

ma

zona d

e

observ

ació

n

No in

terc

epta

r la

tra

yecto

ria d

e los a

nim

ale

s

Apro

xim

ar

de f

orm

a s

uave c

onverg

ente

con la

direcció

n d

e los c

etá

ceos

Te

ner

una v

elo

cid

ad le

nta

no m

ás r

ápid

a q

ue e

l anim

al m

ás le

nto

del gru

po s

iendo a

300 m

de lo

s c

etá

ceos

No in

terc

epta

r la

tra

yecto

ria d

e n

ata

ció

n d

e lo

s c

etá

ceos

No a

pro

xim

ar

perp

endic

ula

rme

nte

a la

tra

yecto

ria d

e n

ata

ció

n d

e lo

s c

etá

ceos N

o

apro

xim

ar

por

el fr

ente

o p

or

detr

ás c

on u

n á

ngulo

sup

erior

a 3

de la

direcció

n d

e

nata

ció

n e

n u

n r

adio

de 5

00m

Hacer

avis

tam

iento

de form

a c

asual

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

Te

ner

una v

elo

cid

ad le

nta

consta

nte

no m

ayor

de la

que lle

ve la b

alle

na la

más le

nta

o

bie

n d

eja

r el m

oto

r en n

eutr

o s

iendo a

300 m

o m

enos

Acerc

ar

de form

a p

ara

lela

y lig

era

me

nte

por

detr

ás

200 m

etr

os p

or

dela

nte

pero

deja

ndo lib

re e

l cam

ino a

la

s b

alle

nas

Evitar

realiz

ar

acerc

am

iento

por

el fr

ente

o d

irecta

me

nte

por

detr

ás

No c

ort

ar

el cam

ino

o im

pedir lo

s a

nim

ale

s a

vanzar

Poner

el m

oto

r en n

eutr

o o

lle

varlo a

l m

ínim

o a

nte

s a

pagarlo

y le

vanta

r lo

s m

oto

res

fuera

de b

ord

a c

uando s

e d

ete

nga p

ara

realiz

ar

avis

tam

iento

Fu

en

te

Code o

f E

thic

s f

or

Bay o

f F

undy W

ate

r-based T

our

Opera

tors

, G

ran M

am

an W

hale

and S

eabird R

esearc

h

Sta

tio

n,

Canada

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r

Coasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195.

Règle

me

nt sur

les a

ctivités e

n m

er

dans le

parc

ma

rin

du

Saguenay –

Sain

t Laure

nt, D

OR

S/2

002

-76,

Ma

yo 2

011

,

Min

iste

rio

de la J

usticia

Decre

to 3

20/1

995, de 1

0 d

e n

ovie

mb

re 1

995,

por

el que s

e

regula

n la

s a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos

Decre

to 1

78/2

000, de 6

de s

eptiem

bre

, por

el que s

e r

egula

n

las a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos (

B.O

.C.1

333,

de

6.1

0.2

000)

Avis

tam

iento

de B

alle

nas y

otr

os m

am

ífero

s m

arin

os e

n

Parq

ues N

acio

nale

s N

atu

rale

s,

Docum

ento

Borr

ador,

2011

Cla

ra E

Osorio

Dussan, S

ubdirecció

n T

écnic

a, P

arq

ues

Nacio

nale

s N

atu

rale

s d

e C

olo

mbia

y M

inis

terio d

e A

mb

iente

,

Viv

ienda y

Desarr

ollo

Te

rrito

ria

l

Ori

gen

Bahía

de F

undy,

Canadá

Pacific

Rim

Natio

nal P

ark

R

eserv

e, C

olo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canadá

Sain

t Laure

nt,

Canadá

Isla

Canaria

s

Colo

mb

ia

Página 51 de 159

Ap

rox

imació

n

Poner

el m

oto

r en n

eutr

o lle

gando la

dis

tancia

lim

ite

- Acerc

ars

e e

n d

irecció

n para

lela

al m

ovim

iento

de la

s b

alle

nas o

por

atr

ás

No a

pro

xim

ar

de f

rente

Acerc

ar

sie

mp

re p

or

los c

osta

dos o

por

atr

ás d

e los c

etá

ceos

Dis

min

uir la

velo

cid

ad a

5 n

udos a

400 m

o m

enos

Escoger

el m

ejo

r ru

mb

o p

ara

capear

las c

ondic

iones d

e m

ar

y v

iento

pre

vale

cie

nte

s, con

la f

inalid

ad d

e m

ante

ner

el contr

ol y la s

egurid

ad N

o a

pagar

el m

oto

r por

nin

guna r

azón

Hacer

sentir

su p

resencia

a los a

nim

ale

s p

ara

no s

orp

renderle

s

Evalu

ar

el com

port

am

iento

de los c

etá

ceos a

los 5

00 m

sin

acerc

ars

e d

irecta

me

nte

Acerc

ars

e le

nta

me

nte

ma

nte

nie

ndo u

n á

ngulo

por

detr

ás

Dis

min

uir la

energ

ía d

e las m

aquin

as

No a

cerc

ar

por

el fr

ente

o d

irecta

me

nte

por

atr

ás

Acerc

ar

lenta

me

nte

por

los la

dos lig

era

me

nte

por

atr

ás

- - Apro

xim

ar

las b

alle

nas p

or

los 3

/4 a

trás

No a

pro

xim

ar

de f

rente

Fu

en

te

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

F. F

élix

, 2003,

Guía

de C

am

po p

ara

la

observ

ació

n d

e B

alle

nas

Joro

badas e

n la

Costa

de E

cuador,

Fu

ndació

n E

cuato

ria

na p

ara

el

Estu

dio

de M

am

ífero

s M

arin

os, G

uayaquil,

Ecuador,

28p

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Ma

rin

e N

otice N

o. 15, 2005,

Guid

elin

es F

or

Corr

ect

Pro

cedure

s

When E

ncounte

rin

g W

hale

s A

nd D

olp

hin

s In I

rish

Coasta

l W

ate

rs,

Depart

me

nt

of

Com

mu

nic

atio

n,

Main

e a

nd N

atu

ral R

esourc

es,

2.

Ogasaw

ara

Whale

-watc

hin

g A

ssocia

tio

n (

OW

A),

1997,

Volu

nta

ry

Rule

(w

ww

.h2.d

ion.n

e.jp/~

ow

a/e

nglis

h/e

_conte

nt.htm

l)

Céta

ma

da,

Observ

atio

n d

es b

ale

ines à

bosse à

Ma

dagascar,

Code d

e b

onne c

onduite (

http://c

eta

ma

da.c

om

/code

-de-b

onne-

conduite)

Ori

gen

Bahía

Sam

aná,

Repúblic

a

Dom

inic

ana

Santu

ario

Banco d

e

Pla

ta,

Repúblic

a

Dom

inic

ana

Ecuador

Guadalu

pe (

Códig

o

de c

onducta

),

Fra

ncia

Isla

ndia

(H

úsavík

Whale

Cente

r)

Irla

nda

Japón

Ma

dagascar

Página 52 de 159

Ap

rox

imació

n

Acerc

ar

en lín

ea d

iagonal únic

am

ente

por

la p

art

e late

ral poste

rio

r

Avanzar

en form

a p

ara

lela

al curs

o d

e d

espla

zam

iento

de la

s b

alle

nas

Acerc

ar

en lín

ea d

iagonal únic

am

ente

por

la p

art

e late

ral poste

rio

r A

vanzar

de form

a p

ara

lela

al curs

o d

e d

espla

zam

iento

de la

s b

alle

nas

Acerc

ar

por

los la

dos

Nunca a

pro

xim

ar

directa

me

nte

por

el fr

ente

o p

ar

atr

ás

No o

cupar

moto

acuática p

ara

avis

tam

iento

No a

cerc

ar

los a

nim

ale

s d

irecta

mente

de fre

nte

o p

or

atr

ás

Acerc

ar

por

los ¾

tra

sero

s y s

eguir u

na r

uta

pa

rale

la

Apro

xim

ar

lenta

me

nte

por

atr

ás y

de f

orm

a p

ara

lela

a la r

uta

del anim

al

Acerc

ar

con u

na d

irecció

n p

ara

lela

a la

de lo

s a

nim

ale

s,

ligera

me

nte

por

atr

ás

No a

pro

xim

ar

de f

rente

Apro

xim

ar

con u

na r

uta

para

lela

y lig

era

me

nte

por

atr

ás

No a

cerc

ar

directa

mente

de f

rente

o p

or

atr

ás

Apro

xim

ar

por

los la

dos lig

era

me

nte

por

atr

ás

No a

pro

xim

ar

por

los 6

de f

rente

o p

or

atr

ás

Apro

xim

ar

por

los la

dos c

on u

na d

irecció

n p

ara

lela

a la

de los a

nim

ale

s

Fu

en

te

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 1998,

Norm

a o

ficia

l

Me

xic

ana N

OM

-131-S

EM

AR

NA

T-1

998 q

ue e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas,

rela

tivas a

su p

rote

cció

n y

la

conserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, 1

5.

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 2010, P

royecto

de

mo

dific

ació

n d

e la n

orm

a m

exic

ana N

OM

-131-S

ER

MA

RN

AT

-2010, que e

sta

ble

ce

lineam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n

de b

alle

nas, re

lativas a

su p

rote

cció

n y

la

conserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, D

iario

O

ficia

l, M

art

es 6

de ju

lio 2

010, 352p.

Direcção N

acio

nal de a

reas d

e C

onserv

ação (

Direcció

n N

acio

nal de á

reas d

e

Conserv

ació

n),

2009, P

onta

do O

uro

Part

ial M

arin

e R

eserv

e,

Ma

nagem

ent

Pla

n,

78p.

Pro

vin

ce S

ud,

2008,

Chart

e p

our

l’observ

atio

n d

e c

éta

s,

Nouvelle

Calé

donie

, 1

Adventu

re T

ourism

Associa

tio

n o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

H

ospitalit

y

New

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

Code f

or

Conduct fo

r O

pera

tin

g T

our

Boats

in t

he

Coasta

l E

nvironm

ent and A

round the M

arin

e W

ildlif

e o

f N

ew

foundla

nd a

nd

Labra

dor,

1p.

C.

A. T

izard

, G

overn

ador

Genera

l, M

arin

e M

am

mals

Pro

tectio

n R

egula

tio

n 1

992

(SR

1992/3

22),

23.

Environm

ent S

ocie

ty o

f O

ma

n, B

oat-

handlin

g g

uid

elin

es f

or

whale

and d

olp

hin

encounte

rs,

(ww

w.e

nvironm

ent.

org

.om

/)

Inte

rnatio

nal F

und

for

Anim

al W

elfare

, S

outh

Pacific

Regio

nal E

nvironm

ent

Pro

gra

mm

e, O

péra

tio

n C

éta

cés, 2008,

Pacific

Isla

nd

Regio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

watc

hin

g, 18p.

Depart

me

nt

of A

griculture

Phili

ppin

es,

Depart

me

nt of T

ourism

Phili

ppin

es, B

e

Whale

Wis

e,

Ceta

cean

Inte

ractio

n G

uid

elin

es f

or

Boate

rs, P

addle

rs a

nd V

iew

ers

,

2p.

Ori

gen

xic

o

Ponta

do O

uro

,

Ma

zam

biq

ue

Nueva-C

ale

donia

Te

rranova y

Labra

dor,

Canadá

Nueva Z

ela

nda

Om

án

Isla

s d

el P

acific

o

Fili

pin

as

Página 53 de 159

Ap

rox

imació

n

Apro

xim

ació

n a

part

ir d

e los 5

00m

Pre

sta

r ate

nció

n a

lo

s a

nim

ale

s y

vig

ilar

sus m

ovim

iento

s

Ma

nte

ner

un r

um

bo p

ara

lelo

y lig

era

me

nte

de a

trás d

e t

al m

odo q

ue lo

s

anim

ale

s t

engan 1

80°

libre

s à

su fre

nte

No a

pro

xim

ar

en b

arc

o d

e v

ela

sin

ocupar

el m

oto

r

No a

cerc

ar

las b

alle

nas d

irecta

mente

por

atr

ás

Acerc

ar

por

los ¾

tra

sero

s lu

ego a

dopta

r une r

uta

para

lela

a las d

e los

anim

ale

s

Acerc

ars

e d

e f

orm

a p

ara

lela

a la

direcció

n d

e los a

nim

ale

s

- No a

cerc

ar

de f

orm

a d

irecta

Acerc

ar

con u

n á

ngulo

oblic

uo

Adopta

r una c

onducta

para

lela

a las d

e lo

s c

etá

ceos

No a

cerc

ar

directa

me

nte

de f

rente

o p

or

atr

ás

No a

cerc

ar

en d

irecció

n c

ontr

aria

a la

de los a

nim

ale

s

Acerc

ar

en form

a p

ara

lela

al curs

o d

e d

espla

zam

iento

de lo

s c

etá

ceos y

ligera

me

nte

por

detr

ás d

e e

sto

s

No a

cerc

ar

directa

me

nte

de f

rente

- - No a

cerc

ar

directa

me

nte

de f

rente

o p

or

atr

ás

Acerc

ar

según u

na d

irecció

n p

ara

lela

lig

era

me

nte

por

detr

ás

Fu

en

te

Decre

to L

egis

lativo R

egio

nal n°

10/2

003/A

, altera

o D

ecre

to le

gis

lativo r

egio

nal n°

9/9

9/A

(22 d

e M

arz

o 1

999),

Dia

rio

da r

epúblic

a n

° 69, I séria A

, A

zore

s P

ort

ugal

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de l’E

nvironnem

ent)

, 2010,

Chart

re p

our

une a

ppro

che e

t une o

bserv

atio

n r

esponsable

des b

ale

ines à

bosse, 4p.

C.

Pusin

eri,

A. G

rolle

au,

2009, O

ffic

e n

atio

nal de la C

hasse e

t de la

Fa

une

Sauvage, P

our

un t

ourism

e b

ale

inie

r plu

s r

espo

nsable

à M

ayotte, fa

une s

auvage

284/a

vril 2009, 6p.

Boye,

T.K

., S

imo

n, M

. and U

gart

e, F

. 2011. A

note

on

guid

e-lin

es for

susta

inable

w

hale

watc

hin

g in G

reenla

nd, w

ith s

pecia

l fo

cus o

n H

um

pback w

hale

s. A

report

for

the G

reenla

nd T

ourism

and B

usin

ess c

ouncil

and K

om

muneqarf

ik S

erm

er-

sooq P

inngort

itale

riff

ik,

Gre

enla

nd Institu

te o

f N

atu

ral R

e-s

ourc

es,

26p.

Scott

ish

Ma

rin

e W

ildlif

e C

ode,

2005,

A G

uid

e to B

est P

ractice f

or

Watc

hin

g

Ma

rin

e W

ildlif

e, 37p.

Gaceta

Oficia

l D

igital, 2

007, m

art

es 1

3 d

e f

ebre

ro,

Reso

lució

n A

DM

/AR

AP

.No.0

1

de 2

9 d

e E

nero

de 2

007 “

por

la c

ual se n

orm

a e

l avis

tam

iento

de c

etá

ceos e

n las

aguas ju

risdic

cio

nale

s d

e la

repúblic

a d

e p

anam

á”.

NO

AA

(N

atio

nal O

ceanic

and A

tmospheric A

dm

inis

tratio

n,

2007

-2008,

Haw

ai’i

’s

Ma

rin

e P

rote

cte

d S

pecie

s, a h

andbook f

or

ocean u

sers

about

Haw

ai’i

’s w

hale

s,

dolp

hin

s, S

ea

turt

les, and m

onk s

eals

and the la

ws that pro

tect th

em

, 54p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e, 2010,

Th

eF

airw

eath

erV

isitor

Guid

e,

Ala

ska G

eogra

phic

, 32p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e, (w

ww

.nps.g

ov/g

lba)

Min

iste

rio

de T

urism

o, 2009,

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g R

egula

tions 2

009,

To

urist A

ct 1997, S

ectio

n 2

9,

5p.

Ori

gen

Azore

s, P

ort

ugal

Reunió

n,

Fra

ncia

Ma

yotte, F

rancia

Gro

enla

ndia

Escocia

Panam

á

Haw

ái, E

sta

dos

Unid

os

Ala

ska, E

sta

dos

Unid

os

To

nga

Página 54 de 159

1.6. Procedimiento durante la observación propiamente tal En esa fase, tal como en la fase de acercamiento es importante limitar al máximo perturbar los animales, con cambios bruscos y/o repetitivos (velocidad, dirección, sonidos). Se recomienda tener una actitud uniforme durante el avistamiento de manera de no sorprender a los animales. Varias restricciones se repiten en las diferentes regulaciones: - No separar los individuos - No interponerse entre una hembra y su cría - No perseguir los animales - No encerrar los animales o interrumpirles el paso

Con el fin de no encerrar o rodear los animales, se recomienda coordinar por radio el avistamiento en el caso de que varias embarcaciones estén presentes. O bien, se aconseja organizar la actividad de tal manera que las embarcaciones que realizan el avistamiento se encuentren del mismo lado del grupo de animales. De esta forma, los animales tienen mayor libertad de movimiento y los riesgos de que se encuentren rodeados, encerrados o con el paso interrumpido, se disminuyen. En el caso de un cambio de comportamiento del animal frente a una situación de avistamiento, se pide no insistir en realizar la actividad y alejarse del animal. Como señales de cambio de actitud se identifican: - Conducta evasiva - Cambios en la velocidad o la dirección de natación - Buceos bruscos - Cambios en los patrones respiratorios - Cambios en la proporción tiempo de buceo/tiempo en la superficie - Cambios en el comportamiento acústico - Comportamiento agresivo (golpe de cola o de aleta)

La velocidad para el avistamiento debe ser lenta, y como se mencionó previamente (sección velocidad), en la cercanía de los animales, se repite varias veces la norma de “no avanzar a una velocidad mayor que la del animal más lento del grupo”. Sin embargo, en esta etapa del de avistamiento, a la distancia limite o si el animal se acerca, se recomienda poner el motor en neutro con el fin disminuir las posibilidades de herir a un animal. En algunos reglamentos se habla de aumentar la distancia, cuando el animal está demasiado cerca, eso puede implicar desacelerar y aumentar la distancia de forma pasiva o cambiar de dirección yalejarse de manera activa.

Página 55 de 159

Avis

tam

ien

to

No s

epara

r lo

s a

nim

ale

s

No e

ncerr

arlo

s a

nim

ale

s

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

No d

ivid

ir g

rupos

No p

ers

eguirlo

s a

nim

ale

s

No c

ort

ar

el paso

No e

ncerr

arlo

s a

nim

ale

s

No d

ivid

irlo

s g

rupos

No o

blig

ar

los c

etá

ceos a

evitar

las e

mb

arc

acio

nes o

a c

am

bia

r

sucom

port

am

iento

Para

r el avis

tam

iento

en c

aso d

e insegurid

ad d

e los m

ovim

iento

s d

e

los a

nim

ale

s

No d

ispers

ar

o s

epara

rlo

s a

nim

ale

s

Te

ner

una d

irecció

n e

sta

ble

Poner

el m

oto

r en n

eutr

o

Evitar

cam

bio

s b

ruscos d

e d

irecció

n

No s

epara

r lo

s in

div

iduos (

ma

dre

/ crí

a, gru

po)

No in

tera

ctu

ar

con u

n a

nim

al que s

e a

leja

de la e

mb

arc

ació

n

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

En c

aso d

e v

uelta a

la

superf

icie

cerc

a d

e la e

mb

arc

ació

n, evitar

colis

iones, cam

bio

bru

sco e

n la

direcció

n

No a

cosar

o p

ers

eguir lo

s a

nim

ale

s

No m

aneja

r de form

a a

rodear

e lo lo

s

anim

ale

s

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s s

i se a

leja

n

Evitar

toda a

ctivid

ad q

ue p

ueda a

ltera

r el com

port

am

iento

de las

balle

nas

Fu

en

te

Prin

cip

ios y

guía

s p

olíticas e

n e

l avis

taje

de b

alle

nas,

regle

s m

ínim

as p

ara

la

opera

ció

n,

Gre

enpeace

Avis

tam

iento

de b

alle

nas y

delfin

es: el m

ejo

r cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un

mín

imo

de c

laves p

ara

los o

pera

dore

s d

e b

ote

s, R

ele

vam

iento

del avis

taje

de

balle

nas (

Hoyt)

Com

ité C

ientífico d

e la C

om

isió

n Inte

rnacio

nal B

alle

nera

, 1996,P

rincip

ios

genera

les p

ara

el avis

tam

iento

de b

alle

nas, A

cuerd

o d

e P

rin

cip

ios G

enera

les p

ara

min

imiz

ar

los r

iesgos d

e im

pacto

s a

dvers

os d

el avis

tam

iento

sobre

cetá

ceos

(ww

w.iw

coffic

e.o

rg)

Códig

o d

e c

onducta

para

la

observ

ació

n d

e c

etá

ceos,

Whale

and D

olp

hin

Conserv

atio

n S

ocie

ty

IAA

TO

Ma

rin

e W

ildlif

e W

atc

hin

g G

uid

elin

es (

Whale

s, D

olp

hin

s, S

eals

and

Seabirds)

Fo

r V

essel &

Zo

dia

c O

pera

tio

ns, IA

AT

O

(Inte

rnatio

nal A

ssocia

tio

n o

f A

nta

rctica T

our

Opera

tors

)

Ley p

rovin

cia

l N

° 2381/8

4 m

odific

ada p

or

la ley p

rovin

cia

l N

° 2618/8

5

Ori

gen

- - - - Antá

rtic

a

Penín

sula

Vald

és,

Pro

vin

cia

del C

hubut,

Arg

entin

a

Tabla

10:

Pro

ce

dim

iento

s d

e a

vis

tam

iento

Página 56 de 159

Avis

tam

ien

to

No in

sis

tir

en p

robar

inte

ractu

ar

con la

balle

na s

i m

uestr

a s

eñale

s d

e

pert

urb

ació

n

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

No r

estr

ingir e

l m

ovim

iento

de los a

nim

ale

s

No b

loquearlo

s a

la

do d

el bord

e c

oste

ro

Ma

neja

r con c

uid

ado (

no c

om

port

am

iento

err

ático a

lrededor

de lo

s a

nim

ale

s)

Pre

sta

r ate

nció

n y

evitar

colis

iones (

dete

ner,

reducir la

velo

cid

ad o

el ale

jars

e)

si un a

nim

al lle

ga a

la

superf

icie

al la

do d

e la e

mb

arc

ació

n

Para

r el avis

tam

iento

y s

alir

de la

zona d

e p

recaució

n (

300m

) si el anim

al

mu

estr

a s

eñale

s d

e p

ert

urb

ació

n

No c

am

bia

r d

e d

irecció

n s

i el anim

al nada c

on la e

mb

arc

ació

n

En c

aso d

e á

rea c

onfin

ada, puede o

curr

ir q

ue n

o s

ea p

osib

le m

ante

ner

las

dis

tancia

s d

e a

pro

xim

ació

n o

lo

s n

úm

ero

s d

e b

arc

os. E

n e

ste

caso, t

om

ar

todas la

s p

recaucio

nes p

ara

evitar

los a

nim

ale

s.

Para

r la

observ

ació

n s

i señale

s d

e p

ert

urb

ació

n tale

s c

om

o p

rueba d

e e

scape,

ale

jam

iento

del anim

al, c

am

bio

s b

ruscos e

n e

l com

port

am

iento

de s

uperf

icie

,

velo

cid

ad o

direcció

n,

buceos b

ruscos, cam

bio

s e

n p

atr

ones r

espirato

rio

s,

incre

me

nta

ció

n d

el tie

mp

o d

e b

uzo f

rente

al tie

mp

o e

n s

uperf

icie

, cam

bio

s e

n

el com

port

am

iento

acústico, com

port

am

iento

agre

siv

o (

golp

es d

e c

ola

o d

e

ale

ta)

No s

epara

r lo

s in

div

iduos

No m

ete

rse e

ntr

e la

hem

bra

y la

crí

a

Evitar

cam

bio

s b

ruscos

de d

irecció

n

No m

ete

rse e

n e

l m

edio

de u

n g

rupo d

e in

div

iduos

No h

acer

nada q

ue p

ueda o

blig

ar

la b

alle

na a

cam

bia

r de d

irecció

n, de

velo

cid

ad o

de c

om

port

am

iento

Para

r la

activid

ad d

e a

vis

tam

iento

en c

aso d

e s

eñale

s d

e p

ert

urb

ació

n

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

Contr

ola

r la

posic

ión d

e las b

alle

nas, al ale

jars

e

Arr

ancar

el m

oto

r una v

ez q

ue la

balle

na e

stá

basta

nte

le

jos

Espera

r que las b

alle

nas e

n p

resencia

de c

ría s

e a

leje

n d

e la

em

barc

ació

n

ante

s a

leja

rse

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

Fu

en

te

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es F

or

whale

and d

olp

hin

Watc

hin

g,

2005

incorp

ora

do e

n la

le

gis

lació

n E

nvironm

ent P

rote

ctio

n a

nd B

iodiv

ers

ity

Conserv

atio

n A

ct R

egula

tio

ns, 2000

Wild

life (

Ma

rin

e M

am

mals

) R

egula

tio

ns 2

009

Natu

re C

onserv

atio

n (

Whale

s a

nd D

olp

hin

s)

Conserv

atio

n P

lan 1

997

Code o

f P

ractice f

or

Dw

arf

Min

ke W

hale

Inte

ractio

n in

the G

reat

Barr

ier

ReefW

orld H

erita

ge

, G

reat B

arr

ier

Reef M

arin

e P

ark

Auth

ority

, 2008

Edic

t 117 o

f D

ecem

ber

26,

1996, B

razili

an I

nstitu

te o

f th

e E

nvironm

ent

and

Rew

able

Natu

ral R

esourc

es-

IBA

MA

Ori

gen

Austr

alia

Vic

toria

, A

ustr

alia

Queensla

nd,

Austr

alia

Gre

at

Barr

ier

Reef

World

Herita

ge

Are

a, A

ustr

alia

Bra

sil

Página 57 de 159

Avis

tam

ien

to

No c

am

bia

r bru

scam

ente

de d

irecció

n

No a

ctu

ar

de t

al m

anera

de c

am

bia

r la

direcció

n o

el com

port

am

iento

de la

balle

na

E

n p

resencia

de m

ás d

e 1

em

barc

ació

n n

o r

odear

los a

nim

ale

s y

deja

r un á

ngulo

180°

abie

rto a

l fr

ente

de la

balle

na

No m

ete

rse e

ntr

e la

crí

a y

la

hem

bra

No m

anio

bra

r o p

ara

se e

ntr

e la b

alle

na y

el bord

e c

oste

ro s

i esa s

e e

ncuentr

a a

1 m

illa o

me

nos d

e la

costa

Retira

rse d

e in

me

dia

to s

i un

a b

alle

na s

e a

cerc

a a

me

nos d

e 1

00 m

No d

ete

ners

e d

e s

obre

la r

uta

de las b

alle

nas

Sie

mp

re d

eja

r 200 m

entr

e la c

osta

y la

em

barc

ació

n

Com

unic

ar

entr

e e

mb

arc

acio

nes p

ara

coord

inar

el avis

tam

iento

No c

am

bia

r bru

scam

ente

de v

elo

cid

ad o

de d

irecció

n

Al ale

jars

e m

ante

ner

una v

elo

cid

ad b

aja

hasta

300 m

, lu

ego a

cele

rar

gra

dualm

ente

Si una b

alle

na s

e u

bic

a c

erc

a d

el bord

e,

no m

ete

rse e

ntr

e e

l bord

e y

el anim

al y t

am

poco

blo

quearlo

hacia

el bord

e

No p

ers

eguir e

l anim

al

No s

epara

r lo

s g

rupos

No r

odear

los a

nim

ale

s

Al ale

jars

e, el patr

ón d

ebe s

eguir los m

ism

os p

asos q

ue a

l acerc

ars

e

Deja

r to

da a

ctivid

ad y

de v

uelta a

l puert

o 1

5 m

inuto

s a

nte

s e

l anochecer

Coord

inar

la o

bserv

ació

n p

ara

dis

poner

las e

mb

arc

acio

nes d

el m

ism

o la

do d

e lo

s a

nim

ale

s

para

evitar

en e

ncarc

ela

mie

nto

Aum

enta

r la

dis

tancia

con la

balle

na s

i tr

ata

escapar

a la

em

barc

ació

n

Para

r hasta

que la b

alle

na s

e a

leja

ra s

i esa s

e a

cerc

a a

me

nos d

e 5

0 m

No c

am

bia

r bru

scam

ente

de v

elo

cid

ad o

de d

irecció

n

Org

aniz

ar

el avis

tam

iento

de t

al m

anera

que t

odas la

s e

mb

arc

acio

nes q

uedan d

el m

ism

o

lado d

e la

balle

na

Coord

inar

el avis

tam

iento

por

radio

Ale

jars

e a

baja

velo

cid

ad h

asta

alc

anzar

los 1

00m

por

lo m

enos

Info

rma

r lo

s p

asaje

ros d

el fin

de la a

ctivid

ad

Deja

r el anim

al si m

uestr

a s

eñale

s d

e e

scape tale

s c

om

o d

ar

vuelta o

aum

enta

r su

velo

cid

ad

Fu

en

te

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback W

hale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st,

M

inis

try o

f N

atu

ral R

esourc

es, T

ort

ola

, Is

las V

írgenes

Britá

nic

as

Guid

elin

es,

Whale

Watc

h O

pera

tor’s A

ssocia

tio

n N

ort

hw

est

(htt

p://p

acific

whale

watc

h.o

rg/g

uid

elin

es)

Johnsto

ne S

trait W

hale

Watc

hin

g G

uid

e,

1994, Johnsto

ne

Str

ait K

ille

r W

hale

Join

t M

anagem

ent

Com

mitte

e,

Depart

me

nt

of

Fis

herie

s a

nd O

ceans, B

ritish C

olo

mb

ia P

ark

s, M

inis

try o

f

Environm

ent,

Lands e

n P

ark

s

Whale

watc

hin

g G

uid

elin

es for

the N

ort

heast R

egio

n I

nclu

din

g

the S

tellw

agen B

ank N

atio

nal M

arine

Sanctu

ary

, N

atio

nal

Ma

rin

e F

isherie

s S

erv

ice a

nd N

ation

Ocean S

erv

ice,

Natio

nal

Oceanic

and A

tmo

spheric A

dm

inis

tratio

n

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Centr

e f

or

Coasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195.

Code o

f E

thic

s f

or

Bay o

f F

undy W

ate

r-based T

our

Opera

tors

,

Gra

n M

am

an W

hale

and S

eabird R

esearc

h S

tatio

n, C

anada

Ori

gen

Isla

s V

írgenes

Britá

nic

as

Isla

s S

an J

uan

(13 p

uert

os d

e

Washin

gto

n, C

olo

mb

ia

Britá

nic

a y

Canadá)

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canada

Regió

n N

ort

e E

ste

,

Esta

dos U

nid

os

Bark

ley S

ound

a

Cla

yoquot S

ound,

Esta

dos U

nid

os

Bahía

de F

undy,

Canadá

Página 58 de 159

Avis

tam

ien

to

Aum

enta

r el ángulo

ale

jándose d

el anim

al si ese m

uestr

a s

eñale

s d

e p

ert

urb

ació

n

El ré

gim

en d

e la e

mb

arc

ació

n e

s a

la

dis

cre

ció

n d

el pilo

to

No d

esem

barc

ar

Org

aniz

ar

turn

os p

ara

hacer

el avis

tam

iento

Coord

inars

e c

on las e

mb

arc

acio

nes d

em

ás

Observ

ar

la d

ista

ncia

que e

lije

el anim

al en c

aso d

e q

ue e

se s

e a

cerc

a a

la

em

barc

ació

n

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

Posic

ionars

e d

e tal m

anera

que t

odas las e

mb

arc

acio

nes s

ean d

e u

n s

olo

la

do

No c

am

bia

r bru

scam

ente

de v

elo

cid

ad,

de d

irecció

n o

de á

ngulo

Evitar

mo

vim

iento

s r

ápid

os d

e e

mbarc

ació

n

Ale

jars

e le

nta

me

nte

del anim

al

Espera

r m

ás a

llá d

e lo

s 1

00m

si la

zo

na c

erc

ana d

e a

vis

tam

iento

está

ocupada

No m

ete

rse e

ntr

e la

hem

bra

y la

crí

a

No r

odear

las b

alle

nas

Ocupar

bin

ocula

res e

n v

ez d

e a

cerc

ars

e m

ás d

e los a

nim

ale

s

Para

r hasta

que s

e a

leja

ra a

los 5

0 –

100 m

si una b

alle

na s

e a

cerc

a m

ás a

llá d

e los 5

0 m

En e

l caso q

ue u

n c

etá

ceo s

e a

cerc

ara

más a

llá d

e la d

ista

ncia

lím

ite,

la e

mb

arc

ació

n tie

ne q

ue

esta

cio

nar

hasta

que e

l anim

al se a

leja

ra h

asta

el lím

ite o

bucea

En las z

onas d

e 1

00

-200 o

200-4

00 m

etr

os d

ependie

ndo d

el perm

iso,

está

pro

hib

ido:

-de n

avegar

a u

na

velo

cid

ad s

uperio

r a la

necesaria p

ara

ma

nio

bra

r

- efe

ctu

ar

para

das, part

idas o

cam

bio

s d

e d

irecció

n r

epetitivos

Un p

iloto

se e

ncuentr

a c

on u

n m

am

ífero

ma

rin

o e

n d

esaparició

n a

me

nos d

e 4

00m

debe b

aja

su

velo

cid

ad a

l m

ínim

o q

ue r

equie

re la m

anio

bra

Está

pro

hib

ido d

entr

o d

el parq

ue d

e t

ener

un c

om

port

am

iento

que p

ueda m

ata

r, h

erir

o m

ole

sta

r a u

n

ma

mífero

ma

rin

o

No s

epara

r y d

ispers

ar

el gru

po d

e a

nim

ale

s o

bserv

ados,

especia

lmente

si se tra

ta d

e m

adre

con c

ría

Abandonar

la z

ona d

e o

bserv

ació

n s

i se o

bserv

an s

eñale

s d

e a

larm

a,

altera

ció

n o

angustia

(cam

bio

repentin

o d

e d

irecció

n o

velo

cid

ad, zam

bulli

das s

ucesiv

as o

exhala

ció

n d

el aire d

ebajo

del agua)

Para

r el m

oto

r sie

ndo a

60m

o m

enos d

e c

etá

ceos

No n

avegar

en c

írculo

s e

n torn

o a

ello

s

No p

ers

eguirlo

s

No d

ispers

arlos

No u

tiliz

ar

todos p

ara

la

atr

acció

n o

repuls

ión

No a

rroja

r alim

ento

s o

resid

uos a

l m

ar

a u

n r

adio

de 5

00m

No n

avegar

en u

n r

adio

de 1

00 m

de u

n

gru

po s

i ya e

sté

n p

resente

s e

mb

arc

acio

nes e

n e

se r

adio

Fu

en

te

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r

Coasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195.

Règle

me

nt sur

les a

ctivités e

n m

er

dans le

parc

ma

rin

du

Saguenay -

Sain

t Laure

nt, D

OR

S/2

002

-76,

Ma

yo 2

011

, M

inis

terio

de la J

usticia

Decre

to 3

20/1

995, de 1

0 d

e n

ovie

mb

re 1

995,

por

el que s

e

regula

n la

s a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos

Decre

to 1

78/2

000, de 6

de s

eptiem

bre

, por

el que s

e

regula

n la

s a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos

(B.O

.C.1

333,

de 6

.10.2

000)

Ori

gen

Pacific

Rim

National P

ark

Reserv

e,

Colo

mb

ia

Britá

nic

a, C

anadá

Sain

t Laure

nt,

Canadá

Isla

s C

anarias

Página 59 de 159

Avis

tam

ien

to

Ale

jars

e d

e los a

nim

ale

s e

n c

aso c

om

port

am

iento

evasiv

o y

señale

s d

e a

ltera

ció

n (

nado

evasiv

o, cam

bio

de v

elo

cid

ad y

/o d

irecció

n,

ale

jam

iento

reitera

do d

e lo

s a

nim

ale

s, in

me

rsio

nes

pro

longadas c

on r

eaparició

n a

gra

n d

ista

ncia

(señale

s d

e e

str

és)

Si apare

ce u

na b

alle

na a

me

nos d

e 2

00 m

: a

part

ar

lenta

me

nte

o d

ete

ner

la m

arc

ha y

poner

los

mo

tore

s e

n n

eutr

o p

erm

itie

ndo q

ue la

balle

na s

e a

cerq

ue, evitar

arr

oja

r el a

ncla

o p

ers

eguir la

balle

na s

i se a

leja

r

Si a

pare

ce h

em

bra

con c

ría a

leja

rse le

nta

me

nte

a v

elo

cid

ad c

onsta

nte

que n

o p

rovoque o

leaje

No s

e d

ebe in

tenta

r acerc

am

iento

cuando las b

alle

nas s

e e

ncuentr

an s

altando o

realiz

ando o

tro

tip

o d

e c

onducta

s a

ctivas q

ue r

equie

ren e

spacio

- Si una b

alle

na s

e a

cerc

a a

me

nos d

e 1

00m

el m

oto

r tie

ne q

ue s

er

puesto

en n

eutr

al hasta

que

el anim

al se a

leja

ra

No in

terf

erir

con la d

irecció

n d

e n

ata

ció

n o

con e

l com

port

am

iento

norm

al del anim

al

No c

aptu

rar,

herir,

ma

tar,

pers

eguir,

acosar

ma

mífero

s m

arin

os (

señale

s d

e a

coso: cam

bio

s

radic

ale

s e

n la d

irecció

n, lo

s p

atr

ones r

espirato

rio

s,

abandono d

el áre

a,

conducta

evasiv

a)

Deja

r que s

ean las b

alle

nas q

ue tom

en la

inic

iativa d

e a

cerc

ars

e a

me

nos d

e 1

00 m

de la

em

barc

ació

n

Dete

ner

la e

mb

arc

ació

n y

poner

el m

oto

r en n

eutr

o s

i lo

s a

nim

ale

s s

e e

ncuentr

en a

30 m

o

me

nos h

asta

que s

e a

leje

n D

eja

r seguir las b

alle

nas d

espués d

e 1

0 m

in c

uando e

stá

n

mo

vié

ndose a

s d

e 4

nudos

Ma

nte

ners

e s

iem

pre

hacia

atr

ás d

el gru

po o

bserv

ado

D

ete

ner

la m

arc

ha d

e la

nave p

onie

ndo e

l m

oto

r en n

eutr

o y

espera

r el com

port

am

iento

de lo

s

cetá

ceos cuando e

s q

ue s

e a

pro

xim

en a

la

em

barc

ació

n lu

ego s

e p

odrí

a r

eanudar

la

observ

ació

n

Evitar

cam

bio

s b

ruscos d

e d

irecció

n

Colo

car

una d

ista

ncia

pru

dente

para

espera

r el avis

tam

iento

Coord

inar

la a

ctivid

ad p

or

radio

con la

s o

tras e

mb

arc

acio

nes

No r

odear

los a

nim

ale

s

No c

ort

ar

la r

uta

de los a

nim

ale

s

No d

ispers

ar

los g

rupos

Guard

ar

todos los m

ovim

iento

s b

ajo

contr

ol y e

vitar

todo r

iesgo d

e c

olis

ión c

on c

etá

ceos

Dete

ner

la e

mb

arc

ació

n y

poner

el m

oto

r en n

eutr

o a

la

pro

xim

idad d

e c

etá

ceos

Quedar

atr

ás, lig

era

me

nte

del la

do y

sig

uie

ndo u

na r

uta

para

lela

a la d

e lo

s a

nim

ale

s

No s

epara

r lo

s g

rupos

Abandonar

el avis

tam

iento

en c

aso d

e s

eñale

s d

e p

ert

urb

ació

n t

ale

s c

om

o c

am

bio

s b

ruscos d

e

direcció

n,

buceos s

úbitos,

nerv

iosos o

anorm

ale

s

Coord

inar

el avis

tam

iento

vía

com

unic

acio

nes r

adio

para

acerc

ar

con la

mis

ma

direcció

n

uniform

a

Fu

en

te

Avis

tam

iento

de B

alle

nas y

otr

os m

am

ífero

s m

arin

os e

n P

arq

ues

Nacio

nale

s N

atu

rale

s,

Docum

ento

Borr

ador,

2011 C

lara

E O

sorio

Dussan, S

ubdirecció

n T

écnic

a, P

arq

ues N

acio

nale

s N

atu

rale

s d

e

Colo

mb

ia y

Min

iste

rio

de A

mbie

nte

, V

ivie

nda y

Desarr

ollo

Te

rritoria

l

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn C

ente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

F. F

élix

, 2003,

Guía

de C

am

po p

ara

la

observ

ació

n d

e B

alle

nas

Joro

badas e

n la

Costa

de E

cuador,

Fu

ndació

n E

cuato

ria

na p

ara

el

Estu

dio

de M

am

ífero

s M

arin

os, G

uayaquil,

Ecuador,

28p

Min

iste

rio

s d

e A

mb

iente

, T

ransport

e y

Obra

s P

úblic

as, T

urism

o y

D

efe

nsa, 2007,

Norm

as q

ue r

egula

n la

pro

tecció

n, contr

ol,

superv

isió

n p

ara

la o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas y

delfin

es e

n la

franja

s c

oste

ra e

cuato

ria

na

(htt

p://a

rconm

at.w

ord

pre

ss.c

om

/2008/0

2/0

9/e

l-gobie

rno-d

el-

ecuador-

firm

o-a

cuerd

o-p

ara

-pro

teger-

a-la

s-b

alle

nas-jo

robadas-y

-

los-d

elfin

es/)

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l

Stu

die

s, M

ain

e, U

SA

, 195

.

Ori

gen

Colo

mb

ia

Bahía

Sam

aná,

Repúblic

a

Dom

inic

ana

Santu

ario

Banco d

e

Pla

ta,

Repúblic

a

Dom

inic

ana

Ecuador

Guadalu

pe

(Códig

o d

e

conducta

),

Fra

ncia

Página 60 de 159

Avis

tam

ien

to

No r

odear

los a

nim

ale

s y

deja

r la

ruta

de n

ata

ció

n a

bie

rta

Tra

tar

inic

iar

org

aniz

ar

el avis

tam

iento

con r

uta

para

min

imiz

ar

el núm

ero

de e

mb

arc

acio

nes

en u

na m

ism

a á

rea

N

o in

terf

erir

con e

l com

port

am

iento

norm

al de lo

s a

nim

ale

s

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

Poner

el m

oto

r en n

eutr

o s

i una b

alle

na s

e a

cerc

a a

la

em

barc

ació

n h

asta

que e

sa s

e a

leja

ra

Poner

el m

oto

r en n

eutr

o y

deja

r la

em

barc

ació

n a

la

deriva a

l acerc

ar

las b

alle

nas

No c

am

bia

r súbitam

ente

de d

irecció

n

No p

ers

eguir las b

alle

nas

Ma

nte

ner

una v

elo

cid

ad e

sta

ble

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

Seguir u

na r

uta

para

lela

a la d

e los a

nim

ale

s

No r

ode

ar

o b

loquear

los a

nim

ale

s c

on la

s e

mb

arc

acio

nes

Seguir la m

ism

a r

uta

en c

aso d

e e

mb

arc

acio

nes s

ucesiv

as

No p

ert

urb

ar

el com

port

am

iento

norm

al de los a

nim

ale

s

Seguir u

na r

uta

para

lela

a la d

e los a

nim

ale

s

No m

ete

r la

em

barc

ació

n e

n e

l m

edio

de u

n g

rupo

No r

odear

los a

nim

ale

s

Perm

anecer

sin

acele

rar,

con e

l m

oto

r encendid

o e

n p

osic

ión n

eutr

al y e

spera

r la

retira

da d

e la

balle

na s

i esa m

anifie

sta

un c

om

port

am

iento

am

isto

so, lu

ego p

art

ir a

baja

velo

cid

ad

Ale

jars

e a

baja

velo

cid

ad c

uando las b

alle

nas p

resenta

n u

n n

ado e

vasiv

o c

on c

am

bio

s r

ápid

os e

n

direcció

n y

velo

cid

ad o

si re

aliz

an b

uceos c

ada v

ez m

ás p

rolo

ngados, in

terr

upcio

nes e

n s

us

activid

ades d

e a

limenta

ció

n, apare

am

iento

o c

ria

nza

No d

ispers

ar

los a

nim

ale

s

No a

cosar

o d

añar

de c

ualq

uie

r fo

rma

a los a

nim

ale

s

No o

bstr

uir e

l ru

mb

o d

e los a

nim

ale

s

No a

cerc

ar

a b

alle

nas q

ue e

sté

n a

pare

ándose o

parie

ndo

No c

ole

cta

r, c

aptu

ra, cazar,

rete

ner

o a

pro

pia

rse e

jem

pla

res d

e f

auna/f

lora

silv

estr

es

No lle

var

a b

ord

o m

ascota

s

No p

ers

eguir,

acosar,

herir,

dete

ner

o p

ert

urb

ar

los m

am

ífero

s m

arinos

Fre

nar

la m

arc

ha s

i un a

nim

al se a

cerc

a d

e la

em

barc

ació

n

Deja

r la

ruta

abie

rta

Para

r el avis

tam

iento

si exis

ten s

eñale

s d

e p

ert

urb

acio

nes (

cam

bio

s e

n la

direcció

n d

e n

ata

ció

n,

nado e

vasiv

o, tie

mp

os d

e b

uceo m

ás la

rgos, direcció

n e

rrática e

n s

uperf

icie

)

Fu

en

te

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

roun

d t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r

Coasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195.

Ma

rin

e N

otice N

o. 15, 2005,

Guid

elin

es F

or

Corr

ect

Pro

cedure

s W

hen E

ncounte

rin

g W

hale

s A

nd D

olp

hin

s In I

rish

Coasta

l W

ate

rs,

Depart

me

nt

of

Com

munic

atio

n,

Main

e a

nd

Natu

ral R

esourc

es, 2.

Ogasaw

ara

Whale

-watc

hin

g A

ssocia

tio

n (

OW

A),

1997,

Volu

nta

ry R

ule

(ww

w.h

2.d

ion.n

e.jp

/~ow

a/e

nglis

h/e

_conte

nt.htm

l)

Céta

ma

da,

Observ

atio

n d

es b

ale

ines à

bosse à

Ma

dagascar,

Code d

e b

onne c

onduite (

http://c

eta

ma

da.c

om

/code

-de-

bonne-c

onduite)

Secre

tarí

a d

e M

ed

io A

mb

iente

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 1998,

Norm

a o

ficia

l M

exic

ana N

OM

-131-S

EM

AR

NA

T-1

998 q

ue

esta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas, re

lativas a

su

pro

tecció

n y

la c

onserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, 1

5.

( Íd

em

en S

ecre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os

Natu

rale

s, 2010, P

royecto

de m

odific

ació

n d

e la n

orm

a

me

xic

ana N

OM

-131-S

ER

MA

RN

AT

-2010,

que e

sta

ble

ce

lineam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de

activid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas,

rela

tivas a

su

pro

tecció

n y

la c

onserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, D

iario O

ficia

l,

Ma

rtes 6

de ju

lio 2

010, 352p.

Direcção N

acio

nal de a

reas d

e C

onserv

ação (

Direcció

n

Nacio

nal de á

reas d

e C

onserv

ació

n),

2009, P

onta

do O

uro

Part

ial M

arin

e R

eserv

e,

Ma

nagem

ent

Pla

n,

78p.

Ori

ge

n

Guadalu

pe

(Códig

o d

e

conducta

),

Fra

ncia

Isla

ndia

(Húsavík

Whale

Cente

r)

Irla

nda

Japón

Ma

dagascar

xic

o

Ponta

do O

uro

,

Ma

zam

biq

ue

Página 61 de 159

Avis

tam

ien

to

No c

am

bia

r al m

enudos d

e d

irecció

n

Te

ner

una p

ers

ona p

ara

vig

ilar

Deja

r el m

oto

r encendid

o

No d

ispers

ar

o s

epara

r lo

s g

rupos

Te

ner

una p

ers

ona q

ue v

igila

ra la

pre

sencia

y u

bic

ació

n d

e lo

s c

etá

ceos

Decele

rar

y p

oner

el m

oto

r en p

osic

ión n

eutr

al en e

l caso d

e q

ue u

na b

alle

na s

e a

cerc

ara

a la

em

barc

ació

n

Perm

itir a

los a

nim

ale

s c

ontr

ola

r el encuentr

o

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

No c

ort

ar

la r

uta

de los a

nim

ale

s

No p

ert

urb

ar

el com

port

am

iento

norm

al de los m

am

ífero

s m

arin

os

Abandonar

el avis

tam

iento

si se o

bserv

an s

eñale

s d

e p

ert

urb

acio

nes

No s

epara

r o d

ispers

ar

los g

rupos

No c

am

bia

r súbitam

ente

de d

irecció

n

Poner

el m

oto

r en n

eutr

al cuando la e

mb

arc

ació

n s

e d

etie

ne p

ara

perm

itir la

observ

ació

n

Coord

inar

el avis

tam

iento

cuando e

stá

n p

resente

s 2

em

barc

acio

nes o

s

Perm

itir a

los a

nim

ale

s e

legir e

l encuentr

o

Poner

el m

oto

r en p

osic

ión n

eutr

al si lo

s a

nim

ale

s s

e a

cerc

an a

me

nos d

e 1

00 m

de la

em

barc

ació

n

Ma

nte

ner

com

port

am

iento

pre

dic

tible

No s

epara

r lo

s in

div

iduos

No b

loquear

la r

uta

de n

ata

ció

n d

e lo

s a

nim

ale

s

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s c

uando m

uestr

an c

lara

me

nte

señale

s e

vasiv

os

Perm

itir a

los c

etá

ceos e

legir la

natu

rale

za d

el encuentr

o

Para

r el avis

tam

iento

si lo

s a

nim

ale

s m

uestr

an s

eñale

s d

e p

ert

urb

acio

nes o

ala

rma

No p

ert

urb

ar

el com

port

am

iento

norm

al de los a

nim

ale

s

No o

pera

r de c

am

bio

s s

úbitos d

e d

irecció

n

Dedic

ar

una p

ers

ona q

ue h

aga v

igila

ncia

adem

ás d

el capitán

No p

osic

ionar

la e

mb

arc

ació

n a

rrib

a d

el vie

nto

Dete

ner

la e

mb

arc

ació

n p

ara

efe

ctu

ar

el avis

tam

iento

No s

epara

r lo

s a

nim

ale

s

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

No r

odear

los a

nim

ale

s

No b

loquear

la r

uta

de n

ata

ció

n d

e lo

s a

nim

ale

s

No p

osic

ionars

e e

n e

l m

edio

de u

n g

rupo

Ma

nte

ner

una v

elo

cid

ad le

nta

y c

onsta

nte

, evitar

los c

am

bio

s s

úbitos d

e r

um

bo e

n c

aso d

e q

ue u

na

balle

na s

e a

cerc

ara

a la e

mb

arc

ació

n

Fu

en

te

Pro

vin

ce S

ud,

2008,

Chart

e p

our

l’observ

atio

n d

e c

éta

cés,

Nouvelle

Calé

donie

, 1

Adventu

re T

ourism

Associa

tio

n o

f N

ew

foundla

nd a

nd

Labra

dor,

H

ospitalit

y N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

Code

for

Conduct fo

r O

pera

tin

g T

our

Boats

in

the C

oasta

l

Environm

ent

and A

round t

he M

arine W

ildlif

e o

f

New

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

1p.

C.

A. T

izard

, G

overn

ador

Genera

l, M

arin

e M

am

mals

Pro

tectio

n R

egula

tio

n 1

992 (

SR

1992/3

22),

23.

Environm

ent S

ocie

ty o

f O

ma

n, B

oat-

handlin

g g

uid

elin

es f

or

whale

and d

olp

hin

encounte

rs,

(ww

w.e

nvironm

ent.org

.om

/)

Inte

rnatio

nal F

und

for

Anim

al W

elfare

, S

outh

Pacific

Regio

nal E

nvironm

ent

Pro

gra

mm

e,

Opéra

tio

n C

éta

cés,

2008,

Pacific

Isla

nd

Regio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and

Dolp

hin

watc

hin

g,

18p.

Ori

gen

Nueva-

Cale

donia

Te

rranova y

Labra

dor,

Canadá

Nueva

Ze

landa

Om

án

Isla

s d

el

Pacific

o

Página 62 de 159

Avis

tam

ien

to

No e

fectu

ar

cam

bio

s s

úbitos d

e d

irecció

n

Coord

inar

el avis

tam

iento

entr

e las e

mb

arc

acio

nes

No a

rroja

r la

ancla

en la z

ona d

e p

recaució

n (

300 m

) S

er

vig

ilante

a la p

resencia

y d

istr

ibució

n e

spacia

l de los a

nim

ale

s

Ale

jars

e con c

uid

ado e

n e

l caso d

e q

ue u

na b

alle

na s

e a

cerc

ara

Poner

el m

oto

r en n

eutr

o s

i una b

alle

na s

e e

ncuentr

a a

me

nos d

e 1

00m

de la e

mb

arc

ació

n

Quedar

del la

do o

ffshore

de la

balle

na e

n c

aso d

e n

avegació

n c

erc

a d

e la

costa

No p

ers

eguir los c

etá

ceos

No s

epara

r lo

s g

rupos

No o

bserv

ar

de n

oche

Ma

nte

ner

la d

irecció

n y

la v

elo

cid

ad,

hasta

que lo

s a

nim

ale

s, q

ue s

e a

cerc

aro

n d

e s

u p

ropia

volu

nta

d, se a

leje

n d

e f

orm

a e

sponta

nea

E

vitar

los c

am

bio

s d

e d

irecció

n

Evitar

pasar

la s

om

bra

del aero

nave s

obre

los a

nim

ale

s

Poner

los m

oto

res e

n n

eutr

o s

i una b

alle

na s

e a

cerc

a a

me

nos d

e 5

0 m

en c

aso d

e a

vis

tam

iento

a

la d

eriva

Salir

de la

zona d

e o

bserv

ació

n (

radio

de 5

00 m

) en c

aso d

e c

onducta

mostr

ando p

ert

urb

ació

n

Navegar

para

lela

me

nte

(c

on la

s e

mb

arc

acio

nes d

e m

as)

posic

ionándose

en lo

s 6

trasero

s

Coord

inar

la o

bserv

ació

n e

ntr

e las e

mb

arc

acio

nes m

edia

nte

radio

No a

cerc

ars

e a

me

nos d

e 5

00 m

si lo

s a

nim

ale

s e

stá

n d

escansando

Dete

ner

la e

mb

arc

ació

n y

poner

el m

oto

r en n

eutr

o a

lo

s 1

00 m

No p

ers

eguir los a

nim

ale

s

No s

epara

r lo

s g

rupos

No c

ort

ar

la r

uta

de n

ado d

e los a

nim

ale

s

No e

ncerr

ar

los a

nim

ale

s e

ntr

e la

costa

s o

los a

rrecifes y

la

em

barc

ació

n

Vig

ilar

la p

osic

ión d

e los a

nim

ale

s a

lo

s la

rgo d

e la n

avegació

n

Abandonar

la o

bserv

ació

n s

i lo

s a

nim

ale

s p

resenta

n s

eñale

s d

e e

str

és o

de a

gre

siv

idad o c

am

bio

s

bru

scos d

e c

om

port

am

iento

Dete

ner

la e

mb

arc

ació

n a

los 5

0 m

No c

ort

ar

la r

uta

de los a

nim

ale

s

Fu

en

te

Depart

me

nt

of A

griculture

Phili

ppin

es,

Depart

me

nt of T

ourism

P

hili

ppin

es, B

e W

hale

Wis

e, C

eta

cean I

nte

ractio

n G

uid

elin

es f

or

Boate

rs, P

addle

rs a

nd V

iew

ers

, 2p.

Decre

to L

egis

lativo R

egio

nal n°

10/2

003/A

, altera

o D

ecre

to

legis

lativo r

egio

nal n°

9/9

9/A

(22 d

e M

arz

o 1

999),

Dia

rio

da

repúblic

a n

° 69, I séria

A, A

zore

s P

ort

ugal

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de l’E

nvironnem

ent)

,

2010,

Chart

re p

our

une a

ppro

che e

t une o

bserv

atio

n

responsable

des b

ale

ines à

bosse,

4p.

C.

Pusin

eri, A

Gro

lleau, 2009

, O

ffic

e n

atio

nal de la C

hasse e

t

de la

Fa

une S

auvage, P

our

un tourism

e b

ale

inie

r plu

s

responsable

à M

ayotte, fa

une s

auvage n

° 284/a

vril 2009, 6p.

Boye,

T.K

., S

imo

n, M

. and U

gart

e, F

. 2011. A

note

on

guid

e-

lines for

susta

inable

whale

watc

hin

g in G

reenla

nd, w

ith s

pecia

l

focus o

n H

um

pback w

hale

s. A

report

for

the

Gre

enla

nd T

ourism

and B

usin

ess c

ouncil

and K

om

muneqarf

ik S

erm

er-

sooq

Pin

ngort

itale

riff

ik,

Gre

enla

nd

Institu

te o

f N

atu

ral R

e-s

ourc

es,

26p.

Ori

gen

Fili

pin

as

Azore

s,

Port

ugal

Reunió

n,

Fra

ncia

Ma

yotte,

Fra

ncia

Gro

enla

ndia

Página 63 de 159

Avis

tam

ien

to

Dis

min

uir la

velo

cid

ad o

para

r para

deja

r ale

jase los a

nim

ale

s s

i se e

ncuentr

an o

una

dis

tancia

in

adecuada

Dis

poner

las d

os e

mb

arc

acio

nes d

el m

ism

o la

do d

e lo

s a

nim

ale

s

Min

imiz

ar

los c

am

bio

s s

úbitos e

n la n

avegació

n

No r

odear

los a

nim

ale

s

Poner

el m

oto

r en n

eutr

o m

ientr

as la

activid

ad d

e o

bserv

ació

n

Ma

nte

ner

una d

ista

ncia

mín

ima

de 2

00 m

entr

e las e

mb

arc

acio

nes y

adopta

r una r

uta

para

lela

No in

terr

um

pir e

l curs

o d

e c

etá

ceos

No d

ivid

ir o

dis

pers

ar

los c

etá

ceos

No p

ers

eguir lo c

etá

ceos

No b

aja

r la

ancla

para

realiz

ar

el avis

tam

iento

No u

sar

imp

uls

ore

s late

rale

s p

ara

ma

nte

ner

la p

osic

ión d

e e

mb

arc

acio

nes

No c

am

bia

r re

pentin

am

ente

de c

urs

o

Colo

car

la e

mb

arc

ació

n e

n n

eutr

o e

n c

aso d

e a

pro

xim

ació

n invo

lunta

ria

Ale

jars

e a

un v

elo

cid

ad m

áxim

a d

e 4

nudos e

n c

aso d

e q

ue los c

etá

ceos e

sté

n s

altando o

ma

nifesta

ndo o

rto t

ipo d

e c

onducta

s a

gre

siv

as

No c

ort

ar

la r

uta

de n

ata

ció

n d

e las b

alle

nas

No im

pedir e

l exceso a

l m

ar

abie

rto

No r

odear

o e

ncerr

ar

las b

alle

nas

No a

dela

nta

r la

s b

alle

nas

Evitar

pert

urb

ar

los a

nim

ale

s (

señale

s d

e p

ert

urb

ació

n: cam

bio

s s

úbitos d

e d

irecció

n o

de

velo

cid

ad, conducta

evasiv

a t

al com

o b

uceos la

rgos, nado e

vasiv

o, pro

tecció

n d

e la c

ría,

despla

zam

iento

de á

rea)

No p

ers

eguir u

na b

alle

na

jo

robada a

½ m

illa y

altera

r el ru

mb

o d

e tal m

anera

que r

esulte u

na

dis

min

ució

n d

e la

dis

tancia

entr

e e

l anim

al y la

em

barc

ació

n

Dis

min

uir la

velo

cid

ad a

10 n

udos o

me

nos s

i una b

alle

na a

pare

ce a

me

nos d

e ¼

de m

illa

, no

retr

oceder

salv

o e

n c

aso d

e im

pacto

pote

ncia

l, y

espera

r que la

balle

na s

e a

leja

ra a

l m

enos

¼ d

e m

illa

To

mar

su d

isposic

iones p

ara

quedar

a u

na d

ista

ncia

mín

ima

de ¼

de m

illa

si es q

ue a

pare

ce

una b

alle

na c

erc

a d

e la

em

barc

ació

n

No c

am

bia

r de d

irecció

n o

de v

elo

cid

ad p

ara

dis

min

uir la d

ista

ncia

entr

e la

em

barc

ació

n o

el

aero

nave y

la

s b

alle

nas s

i una b

alle

na s

e e

ncuentr

a a

un ½

mill

a o

menos

Fu

en

te

Scott

ish

Ma

rin

e W

ildlif

e C

ode,

2005,

A G

uid

e to B

est P

ractice f

or

Watc

hin

g M

arin

e W

ildlif

e,

37p.

Gaceta

Oficia

l D

igital, 2

007, m

art

es 1

3 d

e f

ebre

ro,

Resolu

ció

n

AD

M/A

RA

P.N

o.0

1 d

e 2

9 d

e E

nero

de 2

007 “

por

la c

ual se n

orm

a e

l

avis

tam

iento

de c

etá

ceos e

n la

s a

guas ju

risdic

cio

nale

s d

e la

repúblic

a d

e p

anam

á”.

NO

AA

(N

atio

nal O

ceanic

and A

tmospheric A

dm

inis

tració

n,

2007

-2008,

Haw

ai’i

’s M

arin

e P

rote

cte

d S

pecie

s, ahandbook for

ocean

users

aboutH

aw

ai’i

’s w

hale

s,

dolp

hin

s, S

ea turt

les, and m

onk s

eals

and t

he la

ws that

pro

tect th

em

, 54p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e, 2010,

Th

eF

airw

eath

erV

isitor

Guid

e, A

laska G

eogra

phic

, 32p

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e,

(ww

w.n

ps.g

ov/g

lba)

Ori

gen

Escocia

Panam

á

Haw

ái,

Esta

dos

Unid

os

Ala

ska,

Esta

dos

Unid

os

Página 64 de 159

Avis

tam

ien

to

No a

ltera

r el com

port

am

iento

norm

al de lo

s a

nim

ale

s (

por

el m

anejo

de la

s p

lata

form

as o

por

el com

port

am

iento

de la

gente

)

Para

r el avis

tam

iento

en c

aso d

e s

eñale

s d

e p

ert

urb

ació

n

No s

epara

r lo

s g

rupos

No c

am

bia

r súbitam

ente

o a

me

nudo d

e d

irecció

n s

alv

o e

n c

aso d

e e

me

rgencia

P

oner

el m

oto

r en n

eutr

o o

para

rlo cuando la

em

barc

ació

n s

e d

etie

ne m

ás d

e u

n m

inuto

para

perm

itir la o

bserv

ació

n

No p

ers

eguir,

no r

odear,

no b

loquear

la d

irecció

n, no m

ete

rse e

n e

l m

edio

de u

n g

rupo

No p

osic

ionar

la e

mb

arc

ació

n a

l vie

nto

de tal m

anera

que s

e a

cerc

ara

de lo

s a

nim

ale

s

mie

ntr

as la

observ

ació

n

Ma

nio

bra

r de t

al m

anera

de q

ue la e

mb

arc

ació

n s

e a

leja

ra d

el aje

de n

ata

ció

n d

e la b

alle

na,

cuando e

se s

e a

cerc

a h

acia

la e

mbarc

ació

n, y m

ante

ner

la d

ista

ncia

a 3

00 m

(valid

o

tam

bié

n p

ara

lo

s o

pera

dore

s lic

encia

do)

No o

cupar

de luz a

rtific

ial

No o

cupar

jet ski para

la o

bserv

ació

n

Fu

en

te

Min

iste

rio

de T

urism

o, 2009,

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g

Regula

tio

ns 2

009,

To

urist A

ct

1997,

Sectio

n 2

9, 5p.

Ori

gen

To

nga

Página 65 de 159

1.7. Procedimiento de alejamiento Alejarse de los animales requiere un cierto cuidado ya que es un proceso que no consiste en acompañar las ballenas en sus movimientos. A pesar de eso, pocas veces se hace mención a disposiciones especiales para dicha etapa y existen pocos consejos. Se recomienda que una vez realizado el avistamiento, el alejamiento debe realizarse a baja velocidad hasta llegar a una distancia razonable para aumentarla gradualmente. Al alejarse también se pueden aplicar algunas regulaciones previamente abordadas. Por ejemplo, no andar a una velocidad mayor que la del animal más lento del grupo. Eso significa que no se puede adelantar el grupo de ballenas y por lo tanto, no se debe alejar por la parte frontal sino por los costados. Antes y durante este proceso es importante estar atento a la distribución espacial de las ballenas en la zona. Esto permitirá evitar interrumpir el paso a otro grupo de ballenas y el riesgo de colisión.

Página 66 de 159

Ale

jam

ien

to

- - - - Ale

jars

e

por

el la

do n

o p

or

la c

ola

o la

fre

nte

- Al salir

de la

zona d

e p

recaució

n, la

s e

mb

arc

ació

n d

eben

ale

jars

e a

baja

velo

cid

ad h

asta

lle

gar

al lím

ite d

e los 3

00 m

y

luego a

um

enta

r gra

dualm

ente

la v

elo

cid

ad

- - Al ale

jars

e, contr

ola

r la

posic

ión d

e la

s b

alle

nas,

arr

ancar

el

mo

tor

una v

ez q

ue la b

alle

na e

stá

basta

nte

le

jos y

andar

a u

na

velo

cid

ad c

onsta

nte

de m

enos d

e 6

nudos y

lu

ego a

um

enta

r le

velo

cid

ad g

radualm

ente

Andar

a u

na v

elo

cid

ad c

onsta

nte

de m

enos d

e 6

nudos y

lu

ego

aum

enta

r le

velo

cid

ad g

radualm

ente

-

Fu

en

te

Prin

cip

ios y

guía

s p

olíticas e

n e

l avis

taje

de b

alle

nas,

regle

s m

ínim

as p

ara

la o

pera

ció

n,

Gre

enpeace

Avis

tam

iento

de b

alle

nas y

delfin

es: el m

ejo

r cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un m

ínim

o d

e

cla

ves p

ara

lo

s o

pera

dore

s d

e b

ote

s, R

ele

vam

iento

del avis

taje

de b

alle

nas (

Hoyt)

Com

ité C

ientífico d

e la C

om

isió

n Inte

rnacio

nal B

alle

nera

, 1996,P

rincip

ios g

enera

les p

ara

el

avis

tam

iento

de b

alle

nas, A

cuerd

o d

e P

rincip

ios G

enera

les p

ara

min

imiz

ar

los r

iesgos d

e

impacto

s a

dvers

os d

el avis

tam

iento

sobre

cetá

ceos (

ww

w.iw

coff

ice

.org

)

Códig

o d

e c

onducta

para

la

observ

ació

n d

e c

etá

ceos,

Whale

and D

olp

hin

Conserv

atio

n

Socie

ty

IAA

TO

Ma

rin

e W

ildlif

e W

atc

hin

g G

uid

elin

es (

Whale

s, D

olp

hin

s, S

eals

and S

eabirds)

Fo

r V

essel &

Zo

dia

c O

pera

tio

ns, IA

AT

O

(Inte

rnatio

nal A

ssocia

tio

n o

f A

nta

rctica T

our

Opera

tors

)

Ley p

rovin

cia

l N

° 2381/8

4 m

odific

ada p

or

la ley p

rovin

cia

l N

° 2618/8

5

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es F

or

whale

and d

olp

hin

Watc

hin

g,

2005 in

corp

ora

do e

n la

legis

lació

n E

nvironm

ent P

rote

ctio

n a

nd B

iodiv

ers

ity C

onserv

atio

n A

ct R

egula

tio

ns,

2000

Wild

life (

Ma

rin

e M

am

mals

) R

egula

tio

ns 2

009

Natu

re C

onserv

atio

n (

Whale

s a

nd D

olp

hin

s)

Conserv

atio

n P

lan 1

997

-

Code o

f P

ractice f

or

Dw

arf

Min

ke W

hale

Inte

ractio

n in

the G

reat

Barr

ier

ReefW

orld H

erita

ge,

Gre

at

Barr

ier

Reef

Ma

rin

e P

ark

Auth

ority

, 2008

Edic

t 117 o

f D

ecem

ber

26,

1996, B

razili

an I

nstitu

te o

f th

e E

nvironm

ent

and R

ew

able

Natu

ral

Resourc

es-

IBA

MA

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback W

hale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st,

Min

istr

y o

f N

atu

ral R

esourc

es,

To

rtola

, Is

las V

írgenes B

ritá

nic

as

Ori

gen

- - - - Antá

rtic

a

Penín

sula

Vald

és,

Pro

vin

cia

del

Chubut,

Arg

entin

a

Austr

alia

Vic

toria

, A

ustr

alia

Queensla

nd,

Austr

alia

Gre

at

Barr

ier

Reef

World

Herita

ge

Are

a, A

ustr

alia

Bra

sil

Isla

s V

írgenes

Britá

nic

as

Tabla

11:

Pro

ce

dim

iento

s d

e a

leja

mie

nto

Página 67 de 159

Ale

jam

ien

to

Ser

vig

ilante

y o

bserv

ar

la p

osic

ión d

e la

s b

alle

nas p

ara

pla

near

el re

tiro

Aum

enta

r gra

dualm

ente

la v

elo

cid

ad d

espués d

el lím

ite d

e 4

00 m

Ale

jars

e p

or

los la

dos y

de f

orm

a p

ara

lela

a la

direcció

n d

e las b

alle

nas

Al ale

jars

e m

ante

ner

una v

elo

cid

ad b

aja

hasta

300 m

, lu

ego a

cele

rar

gra

dualm

ente

Deja

r to

da a

ctivid

ad y

de v

uelta a

l puert

o 1

5 m

inuto

s a

nte

s

Irse a

baja

velo

cid

ad h

asta

alc

anzar

a 1

00m

por

lo m

enos

Pro

cedim

iento

No a

cerc

ar

a u

na d

ista

ncia

me

nor

de 1

00 ft P

oner

el

moto

r en n

eutr

al y e

spera

r que s

e a

leja

ra la

balle

na e

n

caso d

e q

ue e

sa ú

ltim

a s

e a

cerc

ara

a m

enos d

e 1

00 ft

1 e

mb

arc

ació

n L

imitar

el tie

mp

o d

e o

bserv

ació

n a

15

min

uto

s e

n p

resencia

de v

aria

s e

mb

arc

acio

nes e

n la

zona d

e los 6

00 ft

2 e

mb

arc

acio

nes e

n e

sa z

ona

Lle

gar

para

lela

me

nte

a la

direcció

n d

e la

balle

na

Andar

a u

na v

elo

cid

ad lim

itada p

or

la v

elo

cid

ad d

e los

anim

ale

s

Apro

xim

ar

una b

alle

na e

sta

cio

naria a

una v

elo

cid

ad

me

nor

a 7

nudos q

ue n

o c

rea o

leaje

No c

rear

corr

iente

a las b

alle

nas

Ma

nte

ner

la c

om

unic

ació

n V

HF

en p

resencia

de v

aria

s

em

barc

acio

nes N

o r

odear

a los a

nim

al y d

eja

rles u

na

puert

a d

e s

alid

a

Andar

a u

na v

elo

cid

ad ig

ual o m

enor

a 7

nudos

Evitar

una a

pro

xim

ació

n p

or

el fr

ente

Andar

a u

na v

elo

cid

ad ig

ual o m

enor

a 1

0 n

udos

Reducir la v

elo

cid

ad a

13 n

udos

Te

ner

una p

ers

ona e

n p

uesto

ate

nta

a la u

bic

ació

n d

e

los a

nim

ale

s

Evitar

cam

bio

s b

ruscos d

e v

elo

cid

ad o

de d

irecció

n

Dis

tancia

100 f

t (3

0 m

)

300 f

t (9

0 m

) a 1

00

ft (

30 m

)

600ft

(180 m

) à

300ft

(90 m

)

600ft

(180 m

) y

me

nos

< 0

,5m

illa

1m

illa a

0,5

mill

a

2m

illas a

1 m

illa

Fu

en

te

Guid

elin

es,

Whale

Watc

h O

pera

tor’s A

ssocia

tio

n N

ort

hw

est

(htt

p://p

acific

whale

watc

h.o

rg/g

uid

elin

es)

Johnsto

ne S

trait W

hale

Watc

hin

g G

uid

e,

1994, Johnsto

ne S

trait K

iller

Whale

Join

t M

anagem

ent

Com

mitte

e,

Depart

me

nt of F

isherie

s a

nd O

ceans,

British

Colo

mb

ia P

ark

s, M

inis

try o

f E

nvironm

ent, L

ands e

n P

ark

s

Whale

watc

hin

g G

uid

elin

es for

the N

ort

heast R

egio

n Inclu

din

g t

he

Ste

llwagen B

ank N

atio

nal M

arin

e S

anctu

ary

, N

atio

nal M

arin

e F

isheries

Serv

ice a

nd N

atio

n O

cean S

erv

ice,

Natio

nal O

ceanic

and A

tmospheric

Adm

inis

tratio

n

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Ma

ine,

US

A,

195.

Ori

gen

Isla

s S

an J

uan

(13

puert

os d

e W

ashin

gto

n,

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a y

Canadá)

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canada

Regió

n N

ort

e E

ste

,

Esta

dos U

nid

os

Bark

ley S

ound

a

Cla

yoquot S

ound,

Esta

dos U

nid

os

Página 68 de 159

Ale

jam

ien

to

- Ale

jars

e le

nta

me

nte

del anim

al

Utiliz

ar

una v

elo

cid

ad q

ue n

o g

enera

ole

aje

hasta

los 2

50 m

- - - Ma

nio

bra

para

ale

jars

e d

ebe s

er

en f

orm

a le

nta

con m

oto

r en m

ínim

as

revolu

cio

nes s

in p

roducir o

leaje

y h

asta

300m

ante

s a

um

enta

r la

velo

cid

ad

- - - Aum

enta

r pro

gre

siv

am

ente

la v

elo

cid

ad r

especta

ndo lo

s 5

nudos h

asta

lo

s

400 m

Retira

rse c

on u

na d

irecció

n c

ontr

aria

a la

de lo

s c

etá

ceos

Fu

en

te

Code o

f E

thic

s f

or

Bay o

f F

undy W

ate

r-based T

ourO

pera

tors

, G

ran

Ma

ma

n W

hale

and S

eabird R

esearc

h S

tatio

n,C

anada

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Ma

ine,

US

A,

195.

Règle

me

nt sur

les a

ctivités e

n m

er

dans le

parc

ma

rin

du S

aguenay –

Sain

t Laure

nt,

DO

RS

/2002

-76, M

ayo 2

011

, M

inis

terio d

e la J

usticia

Decre

to 3

20/1

995, de 1

0 d

e n

ovie

mbre

1995,

por

el que s

e r

egula

n las

activid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos

Decre

to 1

78/2

000, de 6

de s

eptiem

bre

, por

el que s

e r

egula

n las

activid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos (

B.O

.C.1

333, de 6

.10.2

000)

Avis

tam

iento

de B

alle

nas y

otr

os m

am

ífero

s m

arin

os e

n P

arq

ues

Nacio

nale

s N

atu

rale

s,

Docum

ento

Borr

ador,

2011 C

lara

E O

sorio

D

ussan, S

ubdirecció

n T

écnic

a, P

arq

ues N

acio

nale

s N

atu

rale

s d

e

Colo

mb

ia y

Min

iste

rio

de A

mbie

nte

, V

ivie

nda y

Desarr

ollo

Te

rritoria

l

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Ma

ine,

US

A,

195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

, P

rovin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Ma

ine,

US

A,

195.

F. F

élix

, 200

3,

Guía

de C

am

po p

ara

la

observ

ació

n d

e B

alle

nas

Joro

badas e

n la

Costa

de E

cuador,

Fu

ndació

n E

cuato

ria

na p

ara

el

Estu

dio

de M

am

ífero

s M

arin

os, G

uayaquil,

Ecuador,

28p

Min

iste

rio

s d

e A

mb

iente

, T

ransport

e y

Obra

s P

úblic

as, T

urism

o y

Defe

nsa, 2007,

Norm

as q

ue r

egula

n la

pro

tecció

n, contr

ol, s

uperv

isió

n

para

la

observ

ació

n d

e b

alle

nas y

delfin

es e

n la f

ranja

s c

oste

ra

ecuato

ria

na (

http://a

rconm

at.w

ord

pre

ss.c

om

/2008/0

2/0

9/e

l-gobie

rno-d

el-

ecuador-

firm

o-a

cuerd

o-p

ara

-pro

teger-

a-la

s-b

alle

nas-jo

robadas-y

-lo

s-

delfin

es/)

Ori

gen

Bahía

de F

undy,

Canadá

Pacific

Rim

Natio

nal P

ark

Reserv

e, C

olo

mb

ia

Britá

nic

a, C

anadá

Sain

t Laure

nt,

Canadá

Isla

Canaria

s

Colo

mb

ia

Bahía

Sam

aná, R

epúblic

a

Dom

inic

ana

Santu

ario

Banco d

e P

lata

,

Repúblic

a D

om

inic

ana

Ecuador

Página 69 de 159

Ale

jam

ien

to

Espera

r alrededor

de 5

min

uto

s a

nte

s a

rrancar

el m

oto

r

para

ale

jars

e o

cuando los a

nim

ale

s b

ucean

Ale

jars

e a

baja

ve

locid

ad h

asta

los 4

00 m

- - - - - - - Dete

rmin

ar

la p

osic

ión d

e lo

s a

nim

ale

s (

con e

l fin d

e e

vitar

las c

olis

iones)

ante

s a

bandonar

la z

ona d

e o

bserv

ació

n

Ale

jars

e a

velo

cid

ad le

nta

ante

s a

cele

rar

gra

dualm

ente

- Ale

jars

e a

una v

elo

cid

ad le

nta

que n

o c

reara

ole

aje

hasta

llegar

a 3

00 m

del anim

al el m

ás c

erc

ano

-

Fu

en

te

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round t

he

World,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round t

he

World,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Ma

rin

e N

otice N

o. 15, 2005,

Guid

elin

es F

or

Corr

ect

Pro

cedure

s W

hen E

ncounte

rin

g

Whale

s A

nd D

olp

hin

s In I

rish

Coasta

l W

ate

rs, D

epart

me

nt

of C

om

munic

atio

n, M

ain

e a

nd

Natu

ral R

esourc

es, 2.

Ogasaw

ara

Whale

-watc

hin

g A

ssocia

tio

n (

OW

A),

1997,

Volu

nta

ry R

ule

(w

ww

.h2.d

ion.n

e.jp

/~ow

a/e

nglis

h/e

_conte

nt.htm

l)

Céta

ma

da,

Observ

atio

n d

es b

ale

ines à

bosse à

Ma

dagascar,

Code d

e b

onne c

onduite

(htt

p://c

eta

ma

da.c

om

/code

-de-b

onne-c

onduite)

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 1998,

Norm

a o

ficia

l M

exic

ana N

OM

-

131-S

EM

AR

NA

T-1

998 q

ue e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ad

es d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas, re

lativas a

su p

rote

cció

n y

la c

onserv

ació

n d

e

su h

ábitat, 1

5.

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 2010, P

royecto

de m

odific

ació

n d

e

la n

orm

a m

exic

ana N

OM

-131-S

ER

MA

RN

AT

-2010, que e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas,

rela

tivas a

su p

rote

cció

n y

la c

onserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, D

iario O

ficia

l, M

art

es 6

de ju

lio 2

010,

352p.

Direcção N

acio

nal de a

reas d

e C

onserv

ação (

Direcció

n N

acio

nal de á

reas d

e

Conserv

ació

n),

2009, P

onta

do O

uro

Part

ial M

arin

e R

eserv

e,

Ma

nagem

ent P

lan, 78p.

Pro

vin

ce S

ud,

2008,

Chart

e p

our

l’observ

atio

n d

e c

éta

cés,

Nouvelle

Calé

donie

, 1

Adventu

re T

ourism

Associa

tio

n o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

H

ospitalit

y N

ew

foundla

nd

and L

abra

dor,

Code f

or

Conduct fo

r O

pera

tin

g T

our

Boats

in t

he C

oasta

l E

nvironm

ent and

Aro

und t

he M

arin

e W

ildlif

e o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

1p.

C.

A. T

izard

, G

overn

ador

Genera

l, M

arin

e M

am

mals

Pro

tectio

n R

egula

tio

n 1

992 (

SR

1992/3

22),

23.

Environm

ent

Socie

ty o

f O

man, B

oat-

handlin

g g

uid

elin

es f

or

whale

and d

olp

hin

encounte

rs,

(ww

w.e

nvironm

ent.

org

.om

/)

Ori

gen

Guadalu

pe (

Códig

o d

e

conducta

), F

rancia

Isla

ndia

(H

úsavík

Whale

C

ente

r)

Irla

nda

Japón

Ma

dagascar

xic

o

Ponta

do O

uro

, M

azam

biq

ue

Nueva-C

ale

donia

Te

rranova y

Labra

dor,

Canadá

Nueva Z

ela

nda

Om

án

Página 70 de 159

Ale

jam

ien

to

- - - Ale

jars

e a

baja

velo

cid

ad (

máxim

o 3

– 4

nudos)

hasta

la

zona d

e los 3

00 m

Acele

rar

pro

gre

siv

am

ente

hasta

los 5

00 m

- - Poner

la e

mb

arc

ació

n e

n m

arc

ha u

na v

ez q

ue n

o s

e

observ

a d

e b

alle

na e

n u

n r

adio

de 2

50 m

- - - -

Fu

en

te

Inte

rnatio

nal F

und for

Anim

al W

elfare

, S

outh

Pacific

Regio

nal E

nvironm

ent

Pro

gra

mm

e,

Opéra

tio

n C

éta

cés,

2008, P

acific

Isla

nd R

egio

nal G

uid

elin

es for

Whale

and D

olp

hin

watc

hin

g,

18p.

Depart

me

nt

of A

griculture

Phili

ppin

es,

Depart

me

nt of T

ourism

Phili

ppin

es, B

e W

hale

Wis

e,

Ceta

cean Inte

ractio

n G

uid

elin

es f

or

Boate

rs, P

addle

rs a

nd V

iew

ers

, 2p.

Decre

to L

egis

lativo R

egio

nal n°

10/2

003/A

, altera

o D

ecre

to le

gis

lativo r

egio

nal n°

9/9

9/A

(22 d

e

Ma

rzo 1

999),

Dia

rio

da r

epúblic

a n

° 69, I séria

A,

Azore

s P

ort

ugal

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de l’E

nvironnem

ent)

, 2010,

Chart

re p

our

une a

ppro

che e

t une o

bserv

atio

n r

esponsable

des b

ale

ines à

bosse, 4p.

C.

Pusin

eri, A

Gro

lleau, 2009, O

ffic

e n

atio

nal de la C

hasse e

t de la

Fa

une S

auvage, P

our

un

tourism

e b

ale

inie

r plu

s r

esponsable

à M

ayotte, fa

une s

auvage n

° 284/a

vril 2009,

6p

Boye,

T.K

., S

imo

n, M

. and U

gart

e, F

. 2011. A

note

on

guid

e-lin

es for

susta

inable

whale

watc

hin

g

in G

reenla

nd

, w

ith s

pecia

l fo

cus o

n H

um

pback w

hale

s. A

report

for

the

Gre

enla

nd T

ourism

and

Busin

ess c

ouncil

and K

om

muneqarf

ik S

erm

er-

sooq P

inngort

itale

riff

ik, G

reenla

nd I

nstitu

te o

f N

atu

ral R

e-s

ourc

es, 26p.o

Scott

ish

Ma

rin

e W

ildlif

e C

ode,

2005,

A G

uid

e to B

est P

ractice f

or

Watc

hin

g M

arin

e W

ildlif

e,

37p.

Gaceta

Oficia

l D

igital, 2

007, m

art

es 1

3 d

e f

ebre

ro,

Resolu

ció

n A

DM

/AR

AP

.No.0

1 d

e 2

9 d

e

Enero

de 2

007 “

por

la c

ual se n

orm

a e

l avis

tam

iento

de c

etá

ceos e

n la

s a

guas ju

risdic

cio

nale

s

de la

repúblic

a d

e p

anam

á”.

NO

AA

(N

atio

nal O

ceanic

and A

tmospheric A

dm

inis

tració

n,

2007

-2008,

Haw

ai’i

’s M

arin

e

Pro

tecte

d S

pecie

s, ahandbook for

ocean u

sers

aboutH

aw

ai’i

’s w

hale

s, dolp

hin

s, S

ea turt

les,

and

mo

nk s

eals

and t

he la

ws that pro

tect th

em

, 54p.

NO

AA

(N

atio

nal O

ceanic

and A

tmospheric A

dm

inis

tratio

n,

2007-2

008,

Haw

ai’i

’s M

arin

e

Pro

tecte

d S

pecie

s, ahandbook for

ocean u

sers

aboutH

aw

ai’i

’s w

hale

s, dolp

hin

s, S

ea turt

les,

and

mo

nk s

eals

and t

he la

ws that pro

tect th

em

, 54p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e,

(ww

w.n

ps.g

ov/g

lba)

Min

iste

rio

de T

urism

o, 2009,

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g R

egula

tions 2

009, T

ourist A

ct 1997,

Sectio

n 2

9, 5p.

Ori

gen

Isla

s d

el P

acific

o

Fili

pin

as

Azore

s, P

ort

ugal

Reunió

n,

Fra

ncia

Ma

yotte, F

rancia

Gro

enla

ndia

Escocia

Panam

á

Haw

ái, E

sta

dos U

nid

os

Ala

ska, E

sta

dos U

nid

os

To

nga

Página 71 de 159

2. Disposiciones especiales y otras formas de regulación 2.1. Presencia de cría Acercarse demasiado a un grupo en el que se encuentre una madre y su cría o interponerse entre los individuos puede incitar a los animales a adoptar un comportamiento que les puede poner en peligro. Por una parte, la madre puede tener un comportamiento de protección hacia su cría y actuar frente a la amenaza. Por otra parte, su cuidado hacia la cría puede verse disminuido, lo que tiene por consecuencias restringir las posibilidades de supervivencia de la cría. Según Garrod y Fennel (2003), la separación de la madre y la cría, resultará complejo para esta última por que se reducirá su capacidad para encontrar los recursos alimentarios que necesita, lo que en el peor de los casos ocasionaría la muerte de la cría. Peterson (2001) menciona un estudio (Corkeron, 1995) que se desarrolló en Harvey Bay, Australia, en el cual se concluye que los pares madre-cría pasan más tiempo buceando y en tránsito cuando está presente una embarcación a menos de 300 m de ellos. En la misma publicación se hace mención a las observaciones de un estudio en Hawái, donde los pequeños grupos con cría parecen ser más afectados por las embarcaciones que los grandes grupos sin cría. Por efecto acumulativo de las perturbaciones, la tasa de supervivencia de los juveniles puede ser afectada y a largo plazo, se puede poner en riesgo la mantención de poblaciones viables. Se encuentra dentro de las regulaciones diferentes opciones en caso de presencia de cría: la más drástica impide realizar avistamiento sobre un grupo en el cual se encuentren crías. En otras partes, el avistamiento de grupos con crías está permitido, sin embargo, se entienden las distancias mínimas de avistamiento. De forma general, se pide no separar las hembras de sus crías o no interponerse los dos individuos. 2.2. Buceo / nado

El buceo o nado con ballenas no está permitido en todas partes por no ser considerado una buena práctica para la observación. La realización de esta actividad puede generar riesgos tanto para las ballenas como para los practicantes. En efecto, la observación por buceo necesita cierta proximidad de las embarcaciones y de las personas. Debido a esa proximidad, los riesgos de colisión o de heridas se incrementan. Por otra parte, los cetáceos no son solamente animales místicos sino que son especies salvajes y potencialmente peligrosas para el ser humano. Bucear o nadar con cetáceos puede tentar a los participantes a tocarles o tener contactos más cercanos que la simple cercanía, lo que en ciertos casos puede resultar en la transmisión de enfermedades. En un estudio (Garrod y Fennel, 2003) se hace referencia a un caso en el cual una población de delfines se cambio de zona y eligió una área donde la concentración de embarcaciones era menor. Se supone que el cambio de lugar sucedió por la presión generada por una concentración excesiva de embarcaciones en la zona que solían ocupar. En el caso que la actividad está permitida, las distancias mínimas recomendadas entre las personas y los animales van de 30 metros hasta 500 metros. En la Isla Reunión, Francia, existe un acuerdo voluntario (DIREN, 2010) que no tiene efecto reglamentario. En este acuerdo se han definido buenas prácticas relacionadas con

Página 72 de 159

el nado o el buceo con las ballenas, aunque no se aconsejan estas actividades, entre las recomendaciones se puede mencionar: - Informarse sobre los procedimientos específicos de acercamiento a las ballenas y

sobre el comportamiento a adaptar en su presencia, - No meterse al agua en presencia de grupos activos, - Evitar los movimientos bruscos, los gritos y no saltar al meterse al agua, - Acompañarse por una persona calificada, - Mantener sistemáticamente una persona a bordo, - No acercarse a menos de 15 m de los animales, - No sobrepasar el máximo de 10 nadadores en las proximidades de la ballena, - Mantenerse agrupados y cerca de las embarcaciones, - No meterse al agua si 3 embarcaciones o más están en observación en el límite de

los 100 m. En las regulaciones emitidas por el Ministerio de Turismo de Tonga (2009), se instruyó prácticas especiales para la actividad de buceo con ballenas: - Únicamente los operadores licenciados para la actividad de buceo con ballenas

pueden ofrecer ese servicio, - Cada operador operando con nadadores debe hacer firmar a los clientes una

renuncia de demanda hacia el gobierno en caso de accidente, - No más de 4 clientes más el guía capacitado por embarcación puede entrar al agua

con un grupo al mismo momento, - Solamente una embarcación con nadadores puede estar presente con un grupo de

ballenas, - Cada operador es responsable de determinar las condiciones de seguridad para

realizar la actividad, - Embarcaciones que llevan a bordo 6 o mas pasajeros deben contar con 2

tripulaciones, - Una embarcación con pasajeros en el agua deben llevar una bandera alfa, - La embarcación debe contar con un equipo de primeros auxilios y con una persona

de la tripulación certificada, - El operador debe contar con un seguro para terceros - Tiempo de observación 1hora 30 minutos. - Tiempo de espera entre dos observaciones sucesivas 2 horas - En el caso de que una secunda embarcación se acercara, debe quedar a 100 metros

de la primera y entrar en contacto por VHF - La distancia mínima de acercamiento queda al criterio y responsabilidad del guía, - Ninguna embarcación puede acercarse a menos de 30 metros para dejar o recoger

los practicantes salvo en caso de emergencia en el cual la seguridad de los practicantes está en riesgo,

- Las embarcaciones pequeñas (ej. Kayak) que se acercan a menos de 100 metros de los animales deben traer una radio VHF.

Página 73 de 159

2.3. Contacto físico

En algunos lugares de observación, nadar o bucera con los animales está permitida. En ese contexto, bajo ciertas condiciones, se puede presentar una situación de tanta cercanía que sea posible tocar los animales. Igualmente, haciendo avistamiento desde una plataforma, por ejemplo embarcación, los animales se pueden acercar por curiosidad y encontrarse tan cerca de esta que sea posible tocar a los animales. Cuando se hace referencia al contacto físico, siempre se recomienda no tocar a los animales ya que se pueden transmitir enfermedades a los animales cuyo entorno es totalmente diferente al humano. Por otra parte, es importante tener claridad que son animales completamente salvajes a diferencia de los animales domesticados que se pueden tocar y acariciar. 2.4. Contaminación La contaminación por macro o micro residuos presenta diferentes impactos. Los primeros pueden provocar heridas físicas y los últimos pueden interferir con la fisiología de los animales. En efecto, al botar sustancias normalmente ausentes del ambiente natural o presentes en concentraciones bajas en la cercanía de los animales, puede aumentar las probabilidades de generar enfermedades y/o heridas. Por lo tanto, se pide no arrojar contaminantes o basura en la proximidad de los animales, aunque pueda estar autorizado hacerlo en mar abierto. 2.5. Alimentación Ciertos operadores pueden ofrecen como parte de la actividad la posibilidad de alimentar a los cetáceos o bien alimentan a los últimos para atraerles a la embarcación. En ciertas especies, alimentar un animal salvaje puede llegar a la domesticación del mismo, es decir que a largo plazo, el animal puede dejar de cazar y alimentarse con lo que se le ofrece. Lo indicado puede disminuir las oportunidades de supervivencia de la especie. El hecho de alimentar a los cetáceos puede resultar, de igual forma, en un cambio del comportamiento social de los cetáceos. Por ejemplo, los animales pueden volverse agresivos, incluso llegar a ser peligrosos para las personas. Por otra parte, el alimento ofrecido no siempre es “adecuado” para el animal y puede ser fuente o un factor de transmisión de enfermedades. 2.6. Ruidos Generalmente, se supone que el ruido es únicamente fuente de perturbación. Sin embargo, el ruido no es necesariamente un aspecto malo. En efecto, es una forma de advertir a los animales de la presencia de la o las embarcaciones. El sonido es el primer sentido ocupado por los cetáceos para interpretar su entorno y tiene un papel importante para la comunicación, la alimentación o la navegación. Otras fuentes de ruidos puede interferir en el comportamiento normal de los animales, también el mecanismo auditivo de los cetáceos puede resultar dañado y llegar a afectar la orientación. Por los antecedentes, la reducción de los ruidos emitidos debe ser efectiva pero no total. Por otra parte, se recomienda no emitir reproducciones o sonidos que pueden rechazar o atraer a los animales tales como los cantos.

Página 74 de 159

Ru

ido

Min

imiz

ar

los r

uid

os a

bord

o

No c

am

bia

r o e

mitir r

uid

os

súbitam

ente

Reducir e

l ru

ido y

lo

s

cam

bio

s b

ruscos, especia

l

cuid

ado c

on a

ltas y

baja

s

frecuencia

s

No e

limin

ar

tota

lme

nte

lo

s

ruid

os,

especia

lme

nte

en

ma

res turb

ule

nto

s

Hacer

sentir

su p

resencia

contin

uam

ente

para

sorp

renderlo

s

- Evitar

ruid

os

(convers

acio

nes,

radio

s)

- No h

acer

ruid

o

Alim

en

tació

n

No

alim

enta

r

No

alim

enta

r

- - - -

Co

nta

min

ació

n

No t

irar

basura

al agua

- No a

rroja

r

basura

y o

tros

conta

min

ante

s a

l m

ar

- -

Co

nta

cto

fís

ico

- - - - Conta

cto

fís

ico

pro

hib

ido

Bu

ceo

/

Nad

o

- - - No n

adar

o

bucear

con

cetá

ceos

-

-

Crí

a

No a

cerc

ar

dem

asia

do a

las p

are

s m

adre

-crí

a

No a

cerc

ar

si exis

te la

posib

ilidad d

e s

epara

r la

s p

are

s

- Te

ner

un c

uid

ado

especia

l

Te

ner

un c

uid

ado

especia

l

No s

epara

r lo

s

indiv

iduos (

ma

dre

/ crí

a,

gru

po)

- -

Fu

en

te

Prin

cip

ios y

guía

s p

olíticas e

n e

l

avis

taje

de b

alle

nas,

regle

s m

ínim

as

para

la

opera

ció

n, G

reenpeace

Avis

tam

iento

de b

alle

nas y

delfin

es: el

me

jor

cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un m

ínim

o d

e c

laves p

ara

los

opera

dore

s d

e b

ote

s,

Rele

vam

iento

del

avis

taje

de b

alle

nas (

Hoyt)

Com

ité C

ientífico d

e la C

om

isió

n

Inte

rnacio

nal B

alle

nera

, 1996,P

rincip

ios

genera

les p

ara

el avis

tam

iento

de

balle

nas, A

cuerd

o d

e P

rin

cip

ios

Genera

les p

ara

min

imiz

ar

los r

iesgos

de im

pacto

s a

dvers

os d

el avis

tam

iento

sobre

cetá

ceos (

ww

w.iw

coffic

e.o

rg)

Códig

o d

e c

onducta

para

la

observ

ació

n d

e c

etá

ceos,

Whale

and

Dolp

hin

Conserv

atio

n S

ocie

ty

IAA

TO

Ma

rin

e W

ildlif

e W

atc

hin

g

Guid

elin

es (

Whale

s, D

olp

hin

s, S

eals

and S

eabirds)

Fo

r V

essel &

Zo

dia

c

Opera

tio

ns, (I

nte

rnatio

nal A

ssocia

tio

n

of

Anta

rctica T

our

Opera

tors

)

Ley p

rovin

cia

l N

° 2381/8

4 m

odific

ada

por

la le

y p

rovin

cia

l N

° 2618/8

5

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es F

or

whale

and d

olp

hin

Watc

hin

g, 2005

incorp

ora

do e

n la

le

gis

lació

n

Environm

ent P

rote

ctio

n a

nd

Bio

div

ers

ity C

onserv

atio

n A

ct

Regula

tio

ns, 2000

Ori

gen

- - - - Antá

rtic

a

IAA

TO

Penín

sula

Vald

és,

Pro

vin

cia

del

Chubut,

Arg

entin

a

Austr

alia

Tabla

12:

Norm

as c

oncern

iente

las c

rías, e

l b

uce

o/n

ad

o, e

l conta

cto

fís

ico

, la

conta

min

ació

n,

la a

lime

nta

ció

n y

la e

mis

ión d

e r

uid

o

Página 75 de 159

Ru

ido

No h

acer

dem

asia

do

ruid

o e

n u

n p

erí

metr

o

de 3

00 m

de u

n a

nim

al

- No u

sar

ecosondas

No h

acer

ruid

o

- - - -

Alim

en

tació

n

- - - - - - - -

Co

nta

min

ació

n

No b

ota

r basura

o

otr

a s

ubsta

ncia

en

un p

erí

me

tro d

e

me

nos d

e 5

00 m

de

un a

nim

al

- Dis

min

uir la

conta

min

ació

n

em

itid

a p

or

los

mo

tore

s a

la

cerc

anía

de los

anim

ale

s

- - - - -

Conta

cto

fís

ico

- - - - - - - -

Bu

ceo

/ N

ad

o

Dis

tancia

50 m

Dis

tancia

100

yard

as

(alrededor

de

90 m

)

- Dis

tancia

100 m

- - - -

Crí

a

- No m

ete

rse

entr

e la

crí

a y

la

hem

bra

No n

adar

con

los a

nim

ale

s

- - - - -

Fu

en

te

Edic

t 117 o

f D

ecem

ber

26,

1996,

Bra

zili

an I

nstitu

te o

f th

e E

nvironm

ent

and

Rew

able

Natu

ral R

esourc

es-

IBA

MA

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback W

hale

,

Natio

nal P

ark

Tru

st,

Min

istr

y o

f N

atu

ral

Resourc

es, T

ort

ola

, Is

las V

írgenes

Britá

nic

as

Guid

elin

es, W

hale

Watc

h O

pera

tor’s

Associa

tio

n N

ort

hw

est

(htt

p://p

acific

whale

watc

h.o

rg/g

uid

elin

es)

Johnsto

ne S

trait W

hale

Watc

hin

g G

uid

e,

1994,

Johnsto

ne S

trait K

ille

r W

hale

Join

t

Ma

nagem

ent

Com

mitte

e, D

epart

ment

of

Fis

heries a

nd O

ceans, B

ritish C

olo

mb

ia

Park

s, M

inis

try o

f E

nvironm

ent, L

ands e

n

Park

s

Whale

watc

hin

g G

uid

elin

es for

the

Nort

heast

Regio

n I

nclu

din

g the

Ste

llwagen B

ank N

atio

nal M

arin

e

Sanctu

ary

, N

atio

nal M

arin

e F

isheries

Serv

ice a

nd N

atio

n O

cean S

erv

ice,

Natio

nal O

ceanic

and A

tmospheric

Adm

inis

tratio

n

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

W

atc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tions

aro

und t

he W

orld

, P

rovin

ceto

wn C

entr

e

for

Coasta

l S

tudie

s, M

ain

e,

US

A, 195.

Code o

f E

thic

s f

or

Bay o

f F

undy W

ate

r-

based T

our

Opera

tors

, G

ran M

am

an

Whale

and S

eabird R

esearc

h S

tation

, C

anada

Règle

me

nt sur

les a

ctivités e

n m

er

dans

le p

arc

ma

rin

du S

aguenay –

Sain

t Laure

nt,

DO

RS

/2002

-76,

Mayo 2

011

,

Min

iste

rio

de la

Justicia

Ori

gen

Bra

sil

Isla

s V

írgenes

Britá

nic

as

Isla

s S

an J

uan

(13puert

os

Washin

gto

n, C

olo

mb

ia

Britá

nic

a y

Canadá)

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canada

Regió

n N

ort

e E

ste

,

Esta

dos U

nid

os

Bark

ley S

ound t

o

Cla

yoquot S

ound,

Esta

dos U

nid

os

Bahía

de F

undy,

Canadá

Pacific

Rim

Natio

nal

Park

Reserv

e,

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canadá

Página 76 de 159

Ru

ido

Evitar

ruid

os q

ue

puedan m

ole

sta

r a los

anim

ale

s,

así com

o

em

itir s

onid

os p

ara

atr

aerlo

s

Evitar

ruid

os q

ue

puedan m

ole

sta

r a los

anim

ale

s,

así com

o

em

itir s

onid

os p

ara

atr

aerlo

s

No p

roducir r

uid

os

estr

idente

s a

una

radio

de 5

00m

de

cetá

ceos

Evitar

genera

r ru

idos

fuert

es e

xcesiv

os y

mo

lesto

s e

n u

n r

adio

de 2

00m

No r

epro

ducir s

onid

os

por

debajo

del agua

No u

sar

ecosondas

- -

Alim

en

tació

n

No t

irar

alim

ento

s e

n

las

pro

xim

idades

de lo

s

anim

ale

s

No t

irar

alim

ento

s e

n

las

pro

xim

idades

de lo

s

anim

ale

s

- No a

rroja

r

alim

ento

s a

l

ma

r N

o a

lime

nta

r

- -

Co

nta

min

ació

n

No t

irar

desperd

icio

s e

n

las p

roxim

idades

de lo

s a

nim

ale

s

No t

irar

desperd

icio

s e

n

las p

roxim

idades

de lo

s a

nim

ale

s

- No a

rroja

r desperd

icio

s,

ele

me

nto

s a

l m

ar

- No a

rroja

r

conta

min

ante

s,

explo

siv

os, o

equip

am

iento

elé

ctr

ico

Co

nta

cto

sic

o

- - No e

ntr

ar

en

conta

cto

fís

ico

Se p

rohíb

e

tocar

o a

trapar

a c

ualq

uie

r

ma

mífero

ma

rin

o

- -

Bu

ceo

/ N

ad

o

No b

añars

e o

bucear

delib

era

dam

ente

en

la p

roxim

idad d

e los

anim

ale

s, sin

auto

rizació

n e

xpre

sa

No b

añars

e o

bucear

delib

era

dam

ente

en

la p

roxim

idad d

e los

anim

ale

s, sin

auto

rizació

n e

xpre

sa

Dis

tancia

500 m

Pro

hib

ició

n d

el nado

o b

uceo o

cualq

uie

r

otr

a a

ctivid

ad q

ue

impliq

ue e

ntr

ar

al

agua c

on b

alle

nas u

otr

os m

am

ífero

s

ma

rin

os

(en c

aso d

e

encuentr

o c

asual

perm

anecer

al

mín

imo

30 m

)

No n

adar

o b

ucear

-

Crí

a

No s

epara

r la

s m

adre

s

de la

s c

rías

No s

epara

r la

s m

adre

s

de la

s c

rías

- Ale

jars

e le

nta

me

nte

a

velo

cid

ad c

onsta

nte

que n

o p

rovoque

ole

aje

si a

pare

cen

una h

em

bra

con c

ría

Respeta

r la

dis

tancia

de 2

70 ft

(80 m

) con

crí

a

Respeta

r la

dis

tancia

de 8

0 m

con c

ría

Fu

en

te

Decre

to 3

20/1

995, de 1

0 d

e

novie

mb

re 1

995, por

el que s

e

regula

n la

s a

ctivid

ades d

e

observ

ació

n d

e c

etá

ceos

Decre

to 3

20/1

995, de 1

0 d

e

novie

mb

re 1

995, por

el que s

e

regula

n la

s a

ctivid

ades d

e

observ

ació

n d

e c

etá

ceos

Decre

to 1

78/2

000, de 6

de

septiem

bre

, por

el que s

e r

egula

n

las a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n

de c

etá

ceos (

B.O

.C.1

333,

de

6.1

0.2

000)

Avis

tam

iento

de B

alle

nas y

otr

os

ma

mífero

s m

arin

os e

n P

arq

ues

Nacio

nale

s N

atu

rale

s,

Docum

ento

Borr

ador,

2011 C

lara

E

Osorio

Dussan, S

ubdirecció

n

cnic

a, P

arq

ues N

acio

nale

s

Natu

rale

s d

e C

olo

mb

ia y

Min

iste

rio

de A

mb

iente

, V

ivie

nda

y D

esarr

ollo

Te

rritoria

l

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f

Whale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tions a

round the W

orld

,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f

Whale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd

Regula

tio

ns a

round the W

orld

,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e, U

SA

, 195.

Ori

gen

Sain

t Laure

nt,

Canadá

Isla

Canaria

s

Colo

mb

ia

Bahía

Sam

aná,

Repúblic

a

Dom

inic

ana

Santu

ario

Banco

de P

lata

, R

epúblic

a

Dom

inic

ana

Página 77 de 159

Ru

ido

- - Dis

min

uir a

l

xim

o los

ruid

os d

e la

em

barc

ació

n

Dis

min

uir a

l

xim

o los

ruid

os d

e la

em

barc

ació

n

- - -

Alim

enta

ció

n

- No a

lime

nta

r

No a

lime

nta

r

- - - -

Conta

min

ació

n

- No la

nzar

desperd

icio

s a

l m

ar

Evitar

arr

oja

r obje

to

sólid

os o

líq

uid

os

No a

rroja

r re

sid

uos

- - -

Co

nta

cto

físic

o

- - - - - - No t

ocar

los

anim

ale

s

Bu

ceo

/ N

ad

o

- No n

adar

o

bucear

con

las b

alle

nas

No n

adar

con

los a

nim

ale

s

- No n

adar

con

los a

nim

ale

s

- No n

adar

con

los a

nim

ale

s

Crí

a

Te

ner

el m

ayor

cuid

ado

No in

terp

oners

e

entr

e la

hem

bra

y s

u c

ría

No m

ete

rse

entr

e u

na

ma

dre

y s

u c

ría

No a

cerc

ars

e

de m

adre

con

crí

a

- Te

ner

un

cuid

ado e

specia

l

No m

ete

rse

entr

e la

hem

bra

y s

u c

ría

- No s

epara

r una

hem

bra

con s

u

crí

a

Fu

en

te

F. F

élix

, 2003,

Guía

de C

am

po p

ara

la

observ

ació

n d

e B

alle

nas J

oro

badas e

n la

Costa

de E

cuador,

Fu

ndació

n E

cuato

ria

na

para

el E

stu

dio

de M

am

ífero

s M

arinos,

Guayaquil,

Ecuador,

28p

Min

iste

rio

s d

e A

mb

iente

, T

ransport

e y

Obra

s

Públic

as, T

urism

o y

Defe

nsa,

2007,

Norm

as

que r

egula

n la

pro

tecció

n, contr

ol,

superv

isió

n p

ara

la o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas

y d

elfin

es e

n la f

ranja

s c

oste

ra e

cuato

ria

na

(htt

p://a

rconm

at.w

ord

pre

ss.c

om

/2008/0

2/0

9/

el-gobie

rno-d

el-ecuador-

firm

o-a

cuerd

o-p

ara

-pro

teger-

a-la

s-b

alle

nas-jo

robadas-y

-lo

s-

delfin

es/)

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tions

aro

und t

he W

orld

, P

rovin

ceto

wn C

ente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es a

nd R

egula

tions

aro

und t

he W

orld

, P

rovin

ceto

wn C

ente

r fo

r

Coasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195

Ma

rin

e N

otice N

o. 15, 2005,

Guid

elin

es F

or

Corr

ect

Pro

cedure

s W

hen E

ncounte

rin

g

Whale

s A

nd D

olp

hin

s In I

rish

Coasta

l W

ate

rs, D

epart

me

nt

of C

om

mu

nic

atio

n,

Ma

ine a

nd N

atu

ral R

esourc

es, 2.

Ogasaw

ara

Whale

-watc

hin

g A

ssocia

tio

n

(OW

A),

1997,

Volu

nta

ry R

ule

(ww

w.h

2.d

ion.n

e.jp

/~ow

a/e

nglis

h/e

_conte

nt.

htm

l)

Céta

ma

da,

Observ

atio

n d

es b

ale

ines à

bosse à

Ma

dagascar,

Code d

e b

onne

conduite (

htt

p://c

eta

ma

da

.com

/code-d

e-

bonne-c

onduite)

Ori

gen

Ecuador

Guadalu

pe

(Códig

o d

e

conducta

),

Fra

ncia

Isla

ndia

(Húsavík

Whale

Cente

r)

Irla

nda

Japón

Ma

dagascar

Página 78 de 159

Ru

ido

- No s

e p

erm

ite la

utiliz

ació

n d

e

equip

os d

e s

onar

o e

cosondas

Dis

min

uir lo

s

ruid

os a

l

xim

o

No p

roducir

ruid

os s

úbitos o

fuert

es

Dis

min

uir lo

s

ruid

os

No h

acer

ruid

o

Alim

en

tació

n

- No

alim

enta

r

No

alim

enta

r

No

alim

enta

r

- No

alim

enta

r

Co

nta

min

ació

n

- No a

rroja

r o

desechar

cualq

uie

r tip

o d

e

resid

uos

- - Dis

min

uir la

conta

min

ació

n

No a

rroja

r

basura

Co

nta

cto

fís

ico

No a

rro

jar

o v

ert

er

de

secho

s o

rgá

nic

os,

resid

uos s

ólid

os,

ba

sura

, así com

o

de

sca

rga

r ace

ites,

com

bustib

les,

de

secho

s líq

uid

os o

cu

alq

uie

r otr

o tip

o

de

co

nta

min

ante

s a

l agua

- - No t

ocar

- -

Bu

ceo

/ N

ad

o

- No r

ealiz

ar

buceo

o n

ata

ció

n o

n

No m

ete

rse a

l ag

ua

en p

resen

cia

de p

are

s

mad

re-c

ría I

ng

resar

al

agu

a s

ola

men

te e

n

pre

sen

cia

de p

ers

onal

calif

ica

do y

auto

riza

do

No n

adar

con los

cetá

ceos

- -

Crí

a

No n

adar

o b

ucear

con los a

nim

ale

s

No in

terp

oners

e

entr

e la

pare

ja

ma

dre

-crí

a

Evitar

las p

are

s

ma

dre

-crí

a

Dis

min

uir lo

s

tie

mp

os d

e

observ

ació

n

Te

ner

un c

uid

ado

especia

l con la

pare

s m

adre

-crí

a

No s

epara

r la

s

pare

s

No a

cerc

ar

a

me

nos d

e 2

00 m

de la

s p

are

s

hem

bra

-crí

a

Fu

en

te

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os

Natu

rale

s, 1998,

Norm

a o

ficia

l M

exic

ana

NO

M-1

31-S

EM

AR

NA

T-1

998 q

ue e

sta

ble

ce

lineam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el

desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e

balle

nas, re

lativas a

su p

rote

cció

n y

la

conserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, 1

5.

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os

Natu

rale

s, 2010, P

royecto

de m

odific

ació

n d

e

la n

orm

a m

exic

ana N

OM

-131-S

ER

MA

RN

AT

-

2010,

que e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de

activid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas,

rela

tivas a

su p

rote

cció

n y

la

conserv

ació

n d

e

su h

ábitat, D

iario

Oficia

l, M

art

es 6

de ju

lio

2010,

352p.

Direcção N

acio

nal de a

reas d

e C

onserv

ação

(Direcció

n N

acio

nal de á

reas d

e

Conserv

ació

n),

2009, P

onta

do O

uro

Part

ial

Ma

rin

e R

eserv

e,

Ma

nagem

ent

Pla

n,

78p.

Pro

vin

ce S

ud,

2008,

Chart

e p

our

l’observ

atio

n d

e c

éta

cés, N

ouvelle

Calé

donie

,

Adventu

re T

ourism

Associa

tio

n o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

H

ospitalit

y

New

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

Code f

or

Conduct fo

r O

pera

tin

g T

our

Boats

in

the

Coasta

l E

nvironm

ent and A

round the M

arin

e

Wild

life o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

1p.

C.

A. T

izard

, G

overn

ador

Genera

l, M

arin

e

Ma

mm

als

Pro

tectio

n R

egula

tio

n 1

992 (

SR

1992/3

22),

23.

Ori

gen

xic

o

Ponta

do

Ouro

,

Ma

zam

biq

ue

Nueva-

Cale

donia

Te

rranova

y L

abra

dor,

C

anadá

Nueva

Ze

landa

Página 79 de 159

Ru

ido

- No h

acer

ruid

os

súbitos

No r

epro

ducir r

uid

os

subm

arin

os

Evitar

hacer

ruid

os a

pro

xim

idad

de

los a

nim

ale

s

No u

tiliz

ar

de

so

na

r in

clu

so

a fu

era

de á

reas d

e

apro

xim

ació

n

Reducir los r

uid

os

(com

port

am

iento

de

velo

cid

ad)

- -

Alim

en

tació

n

No a

lime

nta

r

No a

lime

nta

r

No a

lime

nta

r

No a

lime

nta

r

- - -

Co

nta

min

ació

n

No a

rroja

r basura

- No a

rroja

r basura

No c

onta

min

ar

- - -

Co

nta

cto

sic

o

- No t

ocar

No t

ocar

- No t

ocar

- -

Bu

ceo

/ N

ad

o

- No

aconseja

do

No n

adar

con

los a

nim

ale

s

No n

adar

con

las b

alle

nas

No

aconseja

do

(cf. N

ota

buceo)

8 p

ers

onas

xim

o15

min

uto

s d

e

observ

ació

n

-

Crí

a

- Eje

rcer

un c

uid

ado e

xtr

em

o e

n

pre

sencia

de a

nim

ale

s

Consid

era

r re

str

iccio

nes

especific

as p

or

áre

as y

en la

dura

ció

n d

e los e

ncuentr

os

No p

ers

eguir la p

are

s o

gru

pos

con c

ría

No a

cerc

ar

a m

enos d

e 2

00 m

N

o o

pera

r nin

gún c

am

bio

bru

sco d

e d

irecció

n o

de

velo

cid

ad e

n e

l caso d

e q

ue s

e

acerc

ara

un p

ar

hem

bra

-crí

a

No a

isla

r la

s c

rías

No a

cerc

ars

e d

e las c

rías a

me

nos d

e 1

00 m

Te

ner

un c

uid

ado e

specia

l

con las p

are

s m

adre

-crí

a

- -

Fu

en

te

Environm

ent S

ocie

ty o

f O

ma

n, B

oat-

handlin

g g

uid

elin

es f

or

whale

and

dolp

hin

encounte

rs, w

ww

.

Inte

rnatio

nal F

und for

Anim

al

Welfare

, S

outh

Pacific

Regio

nal

Environm

ent P

rogra

mm

e, O

péra

tion

Céta

cés,

2008,

Pacific

Isla

nd

R

egio

nal G

uid

elin

es f

or

Whale

and

Dolp

hin

watc

hin

g,

18p.

Depart

me

nt

of A

griculture

Phili

ppin

es,

Depart

me

nt

of T

ourism

P

hili

ppin

es, B

e W

hale

Wis

e,

Ceta

cean Inte

ractio

n G

uid

elin

es f

or

Boate

rs, P

addle

rs a

nd V

iew

ers

, 2p.

Decre

to L

egis

lativo R

egio

nal n°

10/2

003/A

, altera

o D

ecre

to

legis

lativo r

egio

nal n°

9/9

9/A

(22 d

e

Ma

rzo 1

999),

Dia

rio

da r

epúblic

a n

°

69,

I séria A

, A

zore

s P

ort

ugal

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de l’E

nvironn

em

ent)

, 2010, C

hart

re

pour

une a

ppro

che e

t une

observ

atio

n r

esponsable

des

bale

ines à

bosse, 4p.

C.

Pusin

eri, A

Gro

lleau, 2009, O

ffic

e

natio

nale

de la C

hasse e

t de la

Fa

une S

auvage, P

our

un tourism

e

bale

inie

r plu

s r

esponsable

à

Ma

yotte, fa

une s

auvage n

° 28

4/a

vril

2009,

6p

Bo

ye

, T

.K., S

imo

n, M

. a

nd U

gart

e, F

.

20

11. A

no

te o

n g

uid

e-lin

es f

or

susta

ina

ble

wh

ale

wa

tchin

g in

Gre

en

lan

d, w

ith s

pecia

l fo

cus o

n

Hum

pb

ack w

ha

les. A

re

port

fo

r th

e

Gre

en

lan

d T

ou

rism

an

d B

usin

ess

Co

un

cil

an

d K

om

mu

ne

qa

rfik

Se

rmer-

so

oq P

inn

gort

ita

leriff

ik, G

reen

lan

d

Institu

te o

f N

atu

ral R

e-s

ou

rces, 26

p.

Ori

gen

Om

án

Isla

s d

el

Pacific

o

Fili

pin

as

Azore

s,

Port

ugal

Reunió

n,

Fra

ncia

Ma

yotte,

Fra

ncia

Gro

enla

ndia

Página 80 de 159

Ru

ido

- - - - No u

sar

ecosondas

Dis

min

uir lo

s

ruid

os

- - - No h

acer

ruid

os

fuert

es

Alim

en

tació

n

- - - No a

lime

nta

r

No a

lime

nta

r

- - - No a

lime

nta

r

Co

nta

min

ació

n

- - - - - - - - No b

ota

r

resid

uos

Co

nta

cto

sic

o

- - - - - - - - No t

ocar

Bu

ceo

/ N

ad

o

8 p

ers

onas

xim

o15 m

inuto

s

de o

bserv

ació

n

- No r

ecom

andado

- - - - No m

ete

rse

al agua

(s

alv

o c

on u

n

opera

dor

com

erc

ial)

Ocupar

un S

CU

BA

para

bucear

o n

adar

con b

alle

nas

Crí

a

-

- -

Te

ner

un c

uid

ado

especia

l N

o s

epara

r

las p

are

s m

adre

-crí

a

Retira

rse a

l cabo d

e

15 m

de o

bserv

ació

n

Aum

enta

r la

dis

tancia

de o

bserv

ació

n (

i.e.

>250 m

)

No m

ete

r la

em

barc

ació

n e

ntr

e la

hem

bra

y la

crí

a

- - Dis

tancia

lím

ite 1

00m

Fu

en

te

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de

l’Environnem

ent)

, 2010,

Chart

re p

our

une a

ppro

che

et

une o

bserv

atio

n r

esponsable

des b

ale

ines à

bosse,

4p.

C.

Pusin

eri, A

Gro

lleau, 2009, O

ffic

e n

atio

nal de la

Chasse e

t de la

Fa

une S

auvage, P

our

un

tourism

e b

ale

inie

r plu

s r

esponsable

à M

ayotte,

faune s

auvage n

° 284/a

vril 2009, 6p

Boye,

T.K

., S

imo

n, M

. and U

gart

e, F

. 2011. A

note

on g

uid

e-lin

es for

susta

inable

whale

watc

hin

g in

Gre

enla

nd,

with s

pecia

l fo

cus o

n H

um

pback

whale

s. A

report

for

the

Gre

enla

nd T

ourism

and

Busin

ess C

ouncil

and K

om

mu

neqarf

ik S

erm

er-

sooq P

inngort

itale

riff

ik,

Gre

enla

nd Institu

te o

f N

atu

ral R

e-s

ourc

es, 26p.

Scott

ish

Ma

rin

e W

ildlif

e C

ode,

2005,

A G

uid

e to

Best P

ractice f

or

Watc

hin

g M

arin

e W

ildlif

e, 37p.

Gaceta

Oficia

l D

igital, 2

007, m

art

es 1

3 d

e f

ebre

ro,

Resolu

ció

n A

DM

/AR

AP

.No.0

1 d

e 2

9 d

e E

nero

de

2007 “

por

la c

ual se n

orm

a e

l avis

tam

iento

de

cetá

ceos e

n las a

guas ju

risdic

cio

nale

s d

e la

repúblic

a d

e p

anam

á”.

NO

AA

(N

atio

nal O

ce

anic

and A

tmospheric

Adm

inis

tratio

n, 2007-2

008,

Haw

ai’i

’s M

arin

e

Pro

tecte

d S

pecie

s, ahandbook for

ocean u

sers

aboutH

aw

ai’i

’s w

hale

s,

dolp

hin

s, S

ea t

urt

les, and

mo

nk s

eals

and t

he la

ws that pro

tect th

em

, 54p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e, 2010,

Th

eF

airw

eath

erV

isitor

Guid

e, A

laska G

eogra

phic

,

32p

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e,

(ww

w.n

ps.g

ov/g

lba)

Min

isté

ria

t de T

ruis

me,

2009, W

hale

and D

olp

hin

Watc

hin

g R

egula

tio

ns 2

009, T

ourist A

ct 1997,

Sectio

n 2

9, 5p.

Ori

gen

Reunió

n,

Fra

ncia

Ma

yotte,

Fra

ncia

Gro

enla

ndia

Escocia

Panam

á

Haw

ái,

Esta

dos

Unid

os

Ala

ska,

Esta

dos

Unid

os

To

nga

Página 81 de 159

2.7. Kayak

En la literatura se encuentran pocas disposiciones relativas a la práctica del kayak como soporte para realizar avistamiento de ballena. En Glacier Bay National Park, Alaska, los kayaks están sometidos a la misma reglamentación que las demás embarcaciones. Sin embargo, algunos consejos han sido emitidos por las autoridades. En primer lugar, se pide a los practicantes que asistan a una charla entregada por el Orientador de Visitantes sobre orientaciones para los que realizan camping. Mientras se dicta la charla, se aprovecha de entregarles un registro de ingreso. A su regreso, se solicita a los practicantes un reporte sobre el entorno salvaje. Los practicantes son responsables del conocimiento de las reglamentaciones vigentes en el parque. Ellos deben asumir el hecho que son poco visibles por las otras embarcaciones, que no deben parar a las embarcaciones mayores o hacer señales, salvo en caso de emergencia. Se les pide consultar los mapas de corrientes y estar consientes de las condiciones existentes en el lugar. 2.8. Restricciones especiales Las regulaciones del avistamiento de ballenas no solamente tienen que ser adaptadas a la especie observada sino también a la realidad local. Con el objetivo que las ballenas puedan permanecer en su entorno sin perturbación (por lo tanto sin embarcaciones en la zona) se puede limitar o impedir la actividad de avistamiento por zonas y/o por horas. Para cumplir este objetivo, en Colombia se ha implementado un tiempo de espera obligatorio de 60 minutos entre dos avistamientos sucesivos sobre un mismo grupo de ballenas (Osorio Dussan, 2001). En la guía del visitante de Glacier Bay National Park, Alaska (TheFairweather Visitor Guide, 2010), se mencionan un par de restricciones especiales que contienen una dimensión espacial y temporal que se aplica en las aguas más someras (www.nps.gov/glba). Durante la temporada del 1° de junio al 31 de agosto, el uso de generadores u otro tipo de motores no propulsivos está prohibido entre las 22:00 y las 6:00 horas en Reid Inlet, Blue Mouse Cove y North Sandy Cove. Ciertas áreas están sometidas a reglamentaciones diferentes o están cerradas por períodos específicos. Por ejemplo, cualquier embarcación motorizada está prohibida en las siguientes áreas durante los periodos mencionados:

Tabla 13 : Áreas cerradas según fechas en el parque nacional Glacier Bay, Alaska

Área Fecha

MuirInlet Head Del 1 de Junio al 15 de Julio

WachusettInlet Del 16 de Julio al 31 de Agosto

Adams Inlet Rendu Inlet Hugh Miller Complex BeardsleeIslands

Del 1°de Mayo al 15 de Septiembre

Página 82 de 159

Una tercera categoría de áreas que presenta una restricción especial son las “Whale Waters”, que son aquellas zonas en donde se encuentra una mayor concentración de ballenas. Por lo tanto, en esas áreas se necesita una mayor precaución y también una disminución de la velocidad de las embarcaciones en transito por esas zonas. En estas últimas, las embarcaciones motorizadas mayores de 18 metros deben mantener una distancia mínima de una milla de la costa y navegar por el medio de los canales en las zonas las más angostas. Al dirigirse a la costa deben optar por una dirección perpendicular a ese y tomando la línea la más directa. Las embarcaciones que navegando en las dichas áreas deben limitar su velocidad a un máximo 20 nudos. Sin embargo, el Administrador puede imponer una velocidad máxima de 13 nudos cuando el área está frecuentada por una mayor concentración de ballenas.

Tabla 14 : Áreas de « Whale Waters” según fechas en el parque nacional de Glacier Bay, Alaska

Áreas de Whale Waters Fechas de restricciones

Lower Bay (entre una línea imaginaria de Pt.Gustavus a Pt.Carolus y una otra línea imaginaria del norte de la Punta deStawberry a la Isla Lars incluyendo Bartlett Cove y la entrada de Beardslee.)

15 de Mayo al 31 de Agosto

Otras áreas posiblemente designadas por el Administrador (página web para informaciones)

De Mayo a Septiembre

Otras disposiciones existen espacialmente, por ejemplo, del 1º de Julio al 31 de Agosto la velocidad está limitada a 10 nudos en el sector de John Hopkins Inlet. También existen límites de acercamiento de la costa (de 100 yd a 1,5 millas) en partes precisas. 2.9. Buenas prácticas marítimas

El comportamiento en el mar llama a la cortesía con los otros usuarios y la ayuda mutua. Por lo mismo, se cuenta con la buena voluntad de los patrones para comunicarse entre ellos y coordinarse para realizar el avistamiento de la mejor forma posible. 2.10. Declaraciones

En el proyecto elaborado por el Servicio de Parques Nacionales de Colombia, se solicita al las embarcaciones presentar un plan de recorrido detallado para la actividad. En otros pocos parques, se pide declarar a las autoridades cualquier incidente o accidente que afecte a las ballenas.

Página 83 de 159

Decla

racio

ne

s

- - - - - - - - - Cualq

uie

r in

cid

ente

o falta

a la

regla

me

nta

ció

n

debe

esta

r re

gis

trado y

decla

rado a

las

auto

rid

ades

-

Bu

en

as

prá

cti

cas

marí

tim

as

- - - - - - - - - - -

Restr

iccio

ne

s

esp

ecia

les

Restr

iccio

nes

espacia

les o

tem

pora

les

Áre

as d

e d

escanso o

in

terv

alo

s d

e tie

mp

o

Áre

as o

esta

cio

nes

cerr

adas

- - - - - - - -

Kayak

- - - - - - - - - - -

Fu

en

te

Prin

cip

ios y

guía

s p

olíticas e

n e

l avis

taje

de b

alle

nas,

regle

s

mín

ima

s p

ara

la

opera

ció

n,

Gre

enpeace

Avis

tam

iento

de b

alle

nas y

delfin

es: el m

ejo

r cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un m

ínim

o d

e c

laves p

ara

lo

s o

pera

dore

s d

e

bote

s, R

ele

vam

iento

del avis

taje

de b

alle

nas (

Hoyt)

Avis

tam

iento

de b

alle

nas y

delfin

es: el m

ejo

r cam

ino p

ara

observ

ar

cetá

ceos,

un m

ínim

o d

e c

laves p

ara

lo

s o

pera

dore

s d

e

bote

s, R

ele

vam

iento

del avis

taje

de b

alle

nas (

Hoyt)

Códig

o d

e c

onducta

para

la

observ

ació

n d

e c

etá

ceos,

Whale

and D

olp

hin

Conserv

atio

n S

ocie

ty

IAA

TO

Ma

rin

e W

ildlif

e W

atc

hin

g G

uid

elin

es (

Whale

s, D

olp

hin

s,

Seals

and S

eabirds)

Fo

r V

essel &

Zo

dia

c O

pera

tio

ns, IA

AT

O

(Inte

rnatio

nal A

ssocia

tio

n o

f A

nta

rctica T

our

Opera

tors

)

Ley p

rovin

cia

l N

° 2381/8

4 m

odific

ada p

or

la ley p

rovin

cia

l N

° 2618/8

5

Austr

alia

Natio

nal G

uid

elin

es F

or

whale

and d

olp

hin

Watc

hin

g,

2005 incorp

ora

do e

n la

le

gis

lació

n E

nvironm

ent P

rote

ctio

n a

nd

Bio

div

ers

ity C

onserv

atio

n A

ct

Regula

tio

ns,

2000

Wild

life (

Ma

rin

e M

am

mals

) R

egula

tio

ns,

2009

Natu

re C

onserv

atio

n (

Whale

s a

nd D

olp

hin

s)

Conserv

atio

n P

lan

1997

Code o

f P

ractice f

or

Dw

arf

Min

ke W

hale

Inte

ractio

n in

the G

reat

Barr

ier

ReefW

orld H

erita

ge, G

reat B

arr

ier

Reef M

arin

e P

ark

Auth

ority

, 2008

Edic

t 117 o

f D

ecem

ber

26,

1996, B

razili

an I

nstitu

te o

f th

e

Environm

ent

and R

ew

able

Natu

ral R

esourc

es-

IBA

MA

Ori

gen

- - - - Antá

rtic

a

Penín

sula

Vald

és,

Pro

vin

cia

del C

hubut,

Arg

entin

a

Austr

alia

Vic

toria

, A

ustr

alia

Queensla

nd, A

ustr

alia

Gre

at

Barr

ier

Reef

World

Herita

ge A

rea

,

Austr

alia

Bra

sil

Tabla

15:

Norm

as c

oncern

iente

s los k

ayaks, la

s r

estr

iccio

nes e

sp

ecia

les,

las b

uen

as p

rácticas m

arí

tim

as y

la

s d

ecla

racio

nes

Página 84 de 159

Decla

racio

ne

s

- Report

ar

cualq

uie

r

observ

ació

n d

e

pert

urb

ació

n o

de

acoso a

las

auto

rid

ades

- - - - -

Bu

en

as p

rácti

cas

marí

tim

as

- - - - - Las e

mb

arc

acio

nes

mo

torizadas tendrá

n u

n

cuid

ado e

specia

l con los

kayaks

Cuando u

na e

mb

arc

ació

n s

e

detie

ne p

ara

escuchar

los

soplo

s,

por

cort

esía

la

s

em

barc

acio

nes c

erc

anas

hacen lo

mis

mo

-

Restr

iccio

ne

s

esp

ecia

les

- - - - - - -

Kayak

- - - - - - Para

no s

orp

render

los

anim

ale

s,

los turista

s e

n

kayak d

eberí

an p

roducir

un r

uid

o d

e b

ajo

volu

me

n,

regula

r y r

epetitivo

Los g

rupos d

e k

ayak

deberí

an e

vitar

quedar

cerc

a d

e la

costa

Fu

en

te

Restr

ictio

ns 1

990, H

um

pback W

hale

, N

atio

nal P

ark

Tru

st, M

inis

try o

f N

atu

ral R

esourc

es, T

ort

ola

, Is

las

Vír

genes B

ritá

nic

as

Guid

elin

es, W

hale

Watc

h O

pera

tor’s A

ssocia

tio

n

Nort

hw

est

(htt

p://p

acific

whale

watc

h.o

rg/g

uid

elin

es)

Johnsto

ne S

trait W

hale

Watc

hin

g G

uid

e,

1994,

Johnsto

ne S

trait K

iller

Whale

Join

t M

anagem

ent

Com

mitte

e, D

epart

me

nt

of F

isheries a

nd O

ceans,

British

Colo

mb

ia P

ark

s, M

inis

try o

f E

nvironm

ent, L

ands

en P

ark

s

Whale

watc

hin

g G

uid

elin

es for

the N

ort

heast R

egio

n

Inclu

din

g t

he S

tellw

agen B

ank N

atio

nal M

arin

e

Sanctu

ary

, N

atio

nal M

arin

e F

isheries S

erv

ice a

nd

Natio

n O

cean S

erv

ice,

Natio

nal O

ceanic

and

Atm

ospheric A

dm

inis

tratio

n

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g

Guid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e,

US

A,

195.

Code o

f E

thic

s f

or

Bay o

f F

undy W

ate

r-based T

our

Opera

tors

, G

ran

Mam

an W

hale

and S

eabird R

esearc

h

Sta

tio

n,

Canada

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g

Guid

elin

es a

nd R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e,

US

A,

195.

Ori

gen

Isla

s V

írgenes

Britá

nic

as

Isla

s S

an J

uan

(13 p

uert

os d

e

Washin

gto

n, C

olo

mb

ia

Britá

nic

a y

Canadá)

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canada

Regió

n n

ort

e e

ste

,

Esta

dos U

nid

os

Bark

ley S

ound t

o

Cla

yoquot S

ound,

Esta

dos U

nid

os

Bahía

de F

undy,

Canadá

Pacific

Rim

Natio

nal

Park

Reserv

e,

Colo

mb

ia B

ritá

nic

a,

Canadá

Página 85 de 159

Decla

racio

ne

s

señala

rlo

a las a

uto

rid

ades u

n

accid

ente

lo c

ual causó h

erid

as o

la

mu

ert

a d

e u

n m

am

ífero

Avis

ar

las a

uto

rid

ades c

om

pete

nte

s

en c

aso d

e m

alh

erir

a lo

s c

etá

ceos

indic

ando s

u p

osic

ión

- Pre

senta

r un p

lan d

e r

ecorr

ido

pre

senta

do

por

las e

mb

arc

acio

nes

(activid

ades d

e p

royecta

das, especie

s

de m

am

ífero

s m

arin

os d

el áre

a,

condic

iones d

e s

egurid

ad y

facili

dades

turí

sticas)

Decla

rar

el obje

tivo d

e la v

isita, tiem

po

en e

l santu

ario

, la

s f

echas y

los d

eta

lles

de la

s a

ctivid

ades

- Denuncia

r a los o

pera

dore

s n

o

cum

plie

ndo la

s leyes r

egula

dore

s

Recla

ma

r en e

l m

om

ento

a la

trip

ula

ció

n y

com

unic

ar

a las

auto

rid

ades p

or

falta d

e r

espeto

de la

s

regula

cio

nes (

posib

ilidad d

e d

enuncia

por

part

e d

e las turista

s)

Cualq

uie

r anom

alía, in

cum

plim

iento

o

contin

gencia

que p

udie

re a

fecta

r a lo

s

cetá

ceos o

a la

s p

ers

onas d

eben s

er

decla

radas a

la

s c

apitanía

s

Bu

en

as p

rácti

cas

marí

tim

as

- - - En c

aso d

e q

ue las

balle

nas e

sté

n

investig

adas q

uedar

a

300m

(1m

illa p

ara

em

barc

acio

nes

mayore

s)

- - - -

Restr

iccio

ne

s

esp

ecia

les

- - - - - - - -

Kayak

- - - - - - - -

Fu

en

te

Règle

me

nt sur

les a

ctivités e

n m

er

dans le

parc

ma

rin

du

Saguenay –

Sain

t Laure

nt, D

OR

S/2

002

-76,

Ma

yo 2

011

,

Min

iste

rio

de la J

usticia

Decre

to 3

20/1

995, de 1

0 d

e n

ovie

mb

re 1

995,

por

el que s

e

regula

n la

s a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos

Decre

to 1

78/2

000, de 6

de s

eptiem

bre

, por

el que s

e

regula

n la

s a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e c

etá

ceos

(B.O

.C.1

333,

de 6

.10.2

000)

Avis

tam

iento

de B

alle

nas y

otr

os m

am

ífero

s m

arin

os e

n

Parq

ues N

acio

nale

s N

atu

rale

s,

Docum

ento

Borr

ador,

2011

Cla

ra E

Osorio

Dussan, S

ubdirecció

n T

écnic

a, P

arq

ues

Nacio

nale

s N

atu

rale

s d

e C

olo

mbia

y M

inis

terio d

e

Am

bie

nte

, V

ivie

nda y

Desarr

ollo

Terr

itoria

l

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s, M

ain

e,

US

A, 195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r

for

Coasta

l S

tudie

s, M

ain

e,

US

A, 195.

F. F

élix

, 2003,

Guía

de C

am

po p

ara

la

observ

ació

n d

e

Balle

nas J

oro

badas e

n la C

osta

de E

cuador,

Fu

ndació

n

Ecuato

ria

na p

ara

el E

stu

dio

de M

am

ífero

s M

arin

os,

Guayaquil,

Ecuador,

28p

Min

iste

rio

s d

e A

mb

iente

, T

ransport

e y

Obra

s P

úblic

as,

Tu

rism

o y

Defe

nsa,

2007,

Norm

as q

ue r

egula

n la

pro

tecció

n, contr

ol, s

uperv

isió

n p

ara

la

observ

ació

n d

e

balle

nas y

delfin

es e

n la f

ranja

s c

oste

ra e

cuato

ria

na

(htt

p://a

rconm

at.w

ord

pre

ss.c

om

/2008/0

2/0

9/e

l-gobie

rno-

del-ecuador-

firm

o-a

cuerd

o-p

ara

-pro

teger-

a-la

s-b

alle

nas-

joro

badas-y

-lo

s-d

elfin

es/)

Ori

gen

Sain

t Laure

nt,

Canadá

Isla

Canaria

s

Colo

mb

ia

Bahía

Sam

aná,

Repúblic

a

Dom

inic

ana

Santu

ario

Banco

de P

lata

, R

epúblic

a

Dom

inic

ana

Ecuador

Página 86 de 159

Decla

racio

ne

s

- - - - - - -

Bu

en

as p

rácti

cas

marí

tim

as

- - - - - - -

Restr

iccio

ne

s

esp

ecia

les

- - - - - - Zo

nas d

e r

estr

icció

n d

e

acuerd

o a

l

conocim

iento

cie

ntífico

esta

ble

cid

as p

or

la

Secre

tarí

a

Observ

ació

n p

erm

itid

a

únic

am

ente

para

las

em

barc

acio

nes

me

nore

s e

n z

ona c

on

pro

fundid

ad m

enor

a

10 m

Kayak

- - - - - No e

fectu

ar

avis

tam

iento

en k

ayak

No e

fectu

ar

avis

tam

iento

en k

ayak

Fu

en

te

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195.

C.

Carlson,

2009, A

Revie

w o

f W

hale

Watc

hin

g G

uid

elin

es

and R

egula

tio

ns a

round t

he W

orld,

Pro

vin

ceto

wn

Cente

r fo

r C

oasta

l S

tudie

s,

Main

e,

US

A,

195.

Ma

rin

e N

otice N

o. 15, 2005,

Guid

elin

es F

or

Corr

ect

Pro

cedure

s W

hen E

ncounte

rin

g W

hale

s A

nd D

olp

hin

s In I

rish

Coasta

l W

ate

rs,

Depart

me

nt

of

Com

munic

atio

n,

Main

e a

nd

Natu

ral R

esourc

es, 2.

Ogasaw

ara

Whale

-watc

hin

g A

ssocia

tio

n (

OW

A),

1997,

Volu

nta

ry R

ule

(ww

w.h

2.d

ion.n

e.jp

/~ow

a/e

nglis

h/e

_conte

nt.htm

l)

Céta

ma

da,

Observ

atio

n d

es b

ale

ines à

bosse à

Ma

dagascar,

C

ode d

e b

onne c

onduite (

http://c

eta

ma

da.c

om

/code

-de-

bonne-c

onduite

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 1998,

Norm

a o

ficia

l M

exic

ana N

OM

-131-S

EM

AR

NA

T-1

998 q

ue

esta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e o

bserv

ació

n d

e b

alle

nas, re

lativas a

su

pro

tecció

n y

la c

onserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, 1

5.

Secre

tarí

a d

e M

edio

Am

bie

nte

y R

ecurs

os N

atu

rale

s, 2010,

Pro

yecto

de m

odific

ació

n d

e la

norm

a m

exic

ana N

OM

-131-

SE

RM

AR

NA

T-2

010, que e

sta

ble

ce lin

eam

iento

s y

especific

acio

nes p

ara

el desarr

ollo

de a

ctivid

ades d

e

observ

ació

n d

e b

alle

nas, re

lativas a

su p

rote

cció

n y

la

conserv

ació

n d

e s

u h

ábitat, D

iario

Oficia

l, M

art

es 6

de ju

lio

2010,

352p.

Ori

gen

Guadalu

pe

(Códig

o d

e

conducta

), F

rancia

Isla

ndia

(H

úsavík

Whale

Cente

r)

Irla

nda

Japón

Ma

dagascar

xic

o

Página 87 de 159

Decla

racio

ne

s

- - - - - - Avis

ar

las a

uto

rid

ades

ma

rítim

as d

e la

localiz

ació

n d

e u

n

anim

al herid

o o

mu

ert

o

-

Bu

en

as p

rácti

cas

marí

tim

as

- - Fo

menta

r la

s b

uenas

prá

cticas m

arí

tim

as y

la

cort

esía

Tener

un c

uid

ado

especia

l con los k

ayaks y

ser

pendie

nte

de n

o

pert

urb

arle

s

- - - - - -

Restr

iccio

ne

s

esp

ecia

les

- - - - - - - - -

Kayak

- - Perm

itid

os

- - - - - -

Fu

en

te

Direcção N

acio

nal de a

reas d

e C

onserv

ação (

Direcció

n N

acio

nal de

áre

as d

e C

onserv

ació

n),

2009, P

onta

do O

uro

Part

ial M

arin

e R

eserv

e,

Ma

nagem

ent P

lan, 78p.

Pro

vin

ce S

ud,

2008,

Chart

e p

our

l’observ

atio

n d

e c

éta

cés,

Nouvelle

Calé

donie

, 1

Adventu

re T

ourism

Associa

tio

n o

f N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

Hospitalit

y N

ew

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

Cod

e f

or

Conduct fo

r O

pera

tin

g

To

ur

Boats

in

the C

oasta

l E

nvironm

ent

and A

round t

he M

arin

e W

ildlif

e

of

New

foundla

nd a

nd L

abra

dor,

1p.

C.

A. T

izard

, G

overn

ador

Genera

l, M

arin

e M

am

mals

Pro

tectio

n

Regula

tio

n 1

992 (

SR

1992/3

22),

23.

Environm

ent S

ocie

ty o

f O

ma

n, B

oat-

handlin

g g

uid

elin

es f

or

whale

and

dolp

hin

encounte

rs, (w

ww

.environm

ent.

org

.om

/)

Inte

rnatio

nal F

und

for

Anim

al W

elfare

, S

outh

Pacific

Regio

nal

Environm

ent P

rogra

mm

e, O

péra

tion C

éta

cés, 2008, P

acific

Isla

nd

Regio

nal G

uid

elin

es f

or

Whale

and D

olp

hin

watc

hin

g, 18p.

Depart

me

nt

of A

griculture

Phili

ppin

es,

Depart

me

nt of T

ourism

Phili

ppin

es,

Be W

hale

Wis

e,

Ceta

cean

Inte

ractio

n G

uid

elin

es f

or

Boate

rs, P

addle

rs

and V

iew

ers

, 2p.

Decre

to L

egis

lativo R

egio

nal n°

10/2

003/A

, altera

o D

ecre

to le

gis

lativo

regio

nal n°

9/9

9/A

(22 d

e M

arz

o 1

999),

Dia

rio

da r

epúblic

a n

° 69, I séria

A, A

zore

s P

ort

ugal

DIR

EN

Réunio

n (

Directio

n R

égio

nale

de l’E

nvironnem

ent)

, 2010,

Chart

re

pour

une a

ppro

che e

t une o

bserv

atio

n r

esponsable

des b

ale

ines à

bosse,

4p.

Ori

gen

Ponta

do O

uro

, M

azam

biq

ue

Nueva-

Cale

donia

Te

rranova y

Labra

dor,

Canadá

Nueva Z

ela

nda

Om

án

Isla

s d

el P

acific

o

Fili

pin

as

Azore

s, P

ort

ugal

Reunió

n,

Fra

ncia

Página 88 de 159

Decla

racio

ne

s

- - -

Report

ar

por

escrito

a la

s

auto

rid

ades c

om

pete

nte

to

das la

s a

ctivid

ades d

e

avis

tam

iento

que lle

ven a

cabo e

n c

ada s

alid

a

- - Lla

ma

r al entr

ar

y

luego d

irig

irse a

l

centr

o info

rma

tivo d

e

vis

itante

s (

Vis

itor

Guid

e I

nfo

rma

tio

n)

para

in

form

ars

e

-

Bu

en

as p

rácti

cas

marí

tim

as

- - - Perm

anecer

a u

na

dis

tancia

mín

ima

de

300 m

de lo

s a

nim

ale

s

si está

pre

sente

una

em

barc

ació

n d

e tip

o

cie

ntífico

- - - -

Restr

iccio

ne

s

esp

ecia

les

- - - - - - - -

Kayak

- - - - - - - Tra

er

una V

HF

para

acerc

ars

e a

me

nos d

e 1

00

m d

e u

na b

alle

na

2 o

más k

ayaks a

100 m

o

me

nos d

e u

na b

alle

na d

ebe

ser

consid

era

do c

om

o

opera

dor

Fu

en

te

C.

Pusin

eri, A

Gro

lleau, 2009

, O

ffic

e n

atio

nal de la C

hasse e

t de

la F

aune S

auvage, P

our

un t

ourism

e b

ale

inie

r plu

s r

esponsable

à

Ma

yotte, fa

une s

auvage n

° 284/a

vril 2009,

6p.

Boye,

T.K

., S

imo

n, M

. and U

gart

e, F

. 2011. A

note

on

guid

e-lin

es

for

susta

inable

whale

watc

hin

g in G

reenla

nd,

with s

pecia

l fo

cus

on H

um

pback w

hale

s. A

report

for

the

Gre

enla

nd T

ourism

and

Busin

ess c

ouncil

and K

om

muneqarf

ik S

erm

er-

sooq

Pin

ngort

itale

riff

ik,

Gre

enla

nd

Institu

te o

f N

atu

ral R

e-s

ourc

es,

26p.

Scott

ish

Ma

rin

e W

ildlif

e C

ode,

2005,

A G

uid

e to B

est P

ractice f

or

Watc

hin

g M

arin

e W

ildlif

e,

37p.

Gaceta

Oficia

l D

igital, 2

007, m

art

es 1

3 d

e f

ebre

ro,

Resolu

ció

n

AD

M/A

RA

P.N

o.0

1 d

e 2

9 d

e E

nero

de 2

007 “

por

la c

ual se n

orm

a

el avis

tam

iento

de c

etá

ceos e

n las a

guas ju

risdic

cio

nale

s d

e la

repúblic

a d

e p

anam

á”.

NO

AA

(N

atio

nal O

ceanic

and A

tmospheric A

dm

inis

tratio

n,

2007-

2008,

Haw

ai’i

’s M

arin

e P

rote

cte

d S

pecie

s,

a h

andbook f

or

ocean

users

about

Haw

ai’i

’s w

hale

s,

dolp

hin

s, S

ea turt

les, and m

onk

seals

and the la

ws t

hat

pro

tect th

em

, 54p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e, 2010,

Th

eF

airw

eath

erV

isitor

Guid

e, A

laska

Geogra

phic

, 32p.

Gla

cie

r B

ay N

atio

nal P

ark

and R

eserv

e,

(ww

w.n

ps.g

ov/g

lba)

Min

iste

rio

de T

urism

o, 2009,

Whale

and D

olp

hin

Watc

hin

g

Regula

tio

ns 2

009,

To

urist A

ct

1997,

Sectio

n 2

9, 5p.

Ori

gen

Mayotte,

Fra

ncia

Gro

enla

ndia

Escocia

Panam

á

Haw

ái,

Esta

dos

Unid

os

Ala

ska,

Esta

dos

Unid

os

To

nga

Página 89 de 159

2.11. Embarcaciones En las regulaciones establecidas por el IFAW (International Fund for Animal Welfare, 2008) separa en dos categorías las plataformas: - Las prohibidas para el avistamiento de ballena: cualquier embarcación unipersonal

motorizada tales como motos acuáticas. En esa misma categoría caen también parasail, windsurf, kite surf.

- Las autorizadas: embarcaciones colectivas de vela o motorizadas y las aeronaves tipo aviones y helicópteros.

La Comisión Ballenera Internacional recomienda regular el tamaño y el diseño de las embarcaciones sinprecisiones mayores. Sin embargo, en relación a las hélices, recomienda cubrirlas con el fin de disminuir las posibilidades de herir a un animal. En Argentina, en la Provincia del Chubut, las regulaciones están establecidas por contractos con los empresarios. Por ejemplo, el contrato limita a una sola embarcación la prestación del servicio de forma simultánea y dicha embarcación no debe exceder los 70 pasajeros (Taller Turismo Sustentable de Avistaje de Ballenas, Instituto de Conservación de Ballena, 2004). En la propuesta de regulaciones emitida por el Servicio de Parques Nacionales de Colombia (2011), se requiere usar un equipamiento especial para las embarcaciones. Por una parte, se pide equipar las embarcaciones con distanciometros con el fin de respetar al máximo las distancias y sus limitaciones. Se solicita que las embarcaciones estén en condiciones óptimas para no afectar a los animales, es decir, que cuenten con protector de propelas, anclas, redes guardadas o con cualquier otra herramienta que otorgue seguridad en favor de los mamíferos. También se recomienda no ocupar ecosondas, ya que es un equipo que emite onda acústicas en el mar, lo cual podría desorientar a las ballenas. El código de conducta voluntario para el avistamiento de ballenas en Guadalupe, Autoridades Locales Francesas, (in C. Carlson, 2009) estipula que los operadores deben operar con embarcaciones en buen estado técnico y mecánico. Deben ser objeto de revisiones regulares y se pide que cuenten con dispositivos para limitar la emisión de ruido y de contaminantes. También se requiere que tengan el equipamiento oficial de seguridad. La Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales mexicana a través de la Norma oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-1998 establece que todas las embarcaciones deben operar en condiciones mecánicas y de seguridad óptimas. En Panamá, según laresolución ADM/ARAPNo.01 de 2007, los requisitos para las embarcaciones consideran los siguientes puntos: - Contar con la patente de navegación y licencia con la misma vigencia de la patente y

respetar con el rango de autonomía que se la haya otorgado a la misma por la Autoridad Marítima de Panamá,

- Contar con el zarpe autorizado y anunciar a la capitanía del puerto la hora de salida, el número de personas a bordo, el plan de navegación, la fecha y hora estimada de regreso,

- Realizar las actividades de avistamiento en las zonas destinadas por las autoridades, - Contar con una radio y un GPS,

Página 90 de 159

- Exhibir un listado de las medidas de seguridad y protocolo adecuado (visible o disponible para los pasajeros),

- Operar en condiciones físicas y mecánicas óptimas, con el equipo de seguridad a bordo (según las diferentes leyes),

- Limitar las embarcaciones a 60 pasajeros, - Las embarcaciones artesanales están sometidas a un régimen especial.

2.12. Embarcaciones mayores El proyecto de reglamentación colombiano para el avistamiento de ballenas diferencia las embarcaciones menores de las mayores, siendo las últimas, aquellas que se encuentran entre 500 y 1.300 toneladas o calado máximo de 9 metros y eslora máxima de 55 metros. En primer lugar, las embarcaciones mayores no pueden ingresar a las zonas marinas especialmente sensible (según la clasificación de la Organización Marítima Internacional). Para realizar la actividad de avistamiento en otras áreas, las embarcaciones mayores deben solicitar horas de visita y un procedimiento particular. Anualmente y junto con los interesados, se realiza un calendario o cronograma de los viajes para el año. Para hacer la solicitud formal con el fin de realizar actividades de avistamiento desde embarcaciones mayores, se debe entregar la siguiente información: - Nombre de la empresa, - Tipo de embarcación, nombre, número de matrícula y documentos exigidos por

DIMAR, - Nombre y cargo de la persona responsable del grupo, - Nombres, apellidos, nacionalidad, clase y número del documento de identificación,

actividad y fin de la visita de las personas del grupo, - Lista de la tripulación con nombres, cargos, dirección, teléfonos e identificación, - Fechas de visita y lugares, - Las actividades de avistamiento de ballenas realizadas desde esas embarcaciones se

harán cumpliendo las normas generales sin realizar persecución ni utilizar embarcaciones tipo zodiac u otro tipo de embarcaciones menores.

2.13. Distintivo para embarcaciones autorizadas En las Canarias, existe un distintivo en forma de bandera llamado “Barco Azul”. Cada embarcación autorizada tiene que llevar dicho distintivo de la misma forma que debe llevar un guía de turismo sectorial a bordo. La bandera lleva escrito el período para el cual ha sido concedida la autorización administrativa de observación de cetáceos. (Anexo IV, Boletín Oficial de Canarias 133 de 2000, Características del distintivo “Barco Azul/Blue Boat”).

En México, la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales a través de la Norma Oficial NOM-131-SEMARNAT-1998 determina que las embarcaciones autorizadas, por la misma autoridad, portarán un distintivo de diseño establecido que permite su identificación como tal. En el proyecto de modificación NOM-131-SERMARNAT-2010 de la misma norma se reitera ese principio.

Página 91 de 159

2.14. Chárter prestadores de servicios

En Glacier Bay National Park, Alaska, existe una reglamentación aplicada a las embarcaciones de “chárter” que prestan servicios turísticos. En esa categoría entran las embarcaciones motorizadas de menos de 100 GT (Gros Toneladas, Sistema USA) o 200 GT (Sistema Internacional), las cuales llevan menos de 12 pasajeros (prestación de servicio incluyendo noche(s)) o 49 pasajeros si el servicio de realiza únicamente de día. También son consideradas como chárter las embarcaciones de menos de 200 GT, de menos de 24 metros disponibles para el arriendo. Existe un límite de entradas que asciende a312 y de forma diaria que son 6 durante los meses de Junio, Julio y Agosto. No existen cuotas desde Septiembre a Mayo. El concesionario de las embarcaciones está autorizado a prestar un servicio marítimo en el parque, sin embargo, debe ser autorizado para efectuar otras actividades. Cada operador está limitado a una autorización diaria entre el 1° de Junio al 31 de Agosto. Las autoridades emiten vía el sitio web la lista de los concesionarios autorizados. 2.15. Permisos para efectuar una actividad comercial de avistamiento de

mamíferos marinos

En Nueva Zelanda, las regulaciones relativas a la protección de los mamíferos marinos de 1992 establecen criterios para la emisión de un permiso con fines de operaciones comerciales. En primer lugar, la operación comercial debe cumplir con todas las regulaciones establecidas por las diferentes normas que tienen que ver con la protección de los mamíferos marinos y de su medio ambiente. La actividad comercial para la cual se expide el permiso no debería tener efectos adversos significantes sobre los patrones de comportamiento de los mamíferos marinos. La actividad debería contener aspectos relacionados con la conservación, la gestión o la protección de los mismos animales. El operador y la tripulación, que son susceptibles de entrar en contacto con los mamíferos, deben ser experimentados en ese tipo de encuentros y también tener un buen conocimiento tanto de las áreas de avistamiento como de las condiciones climáticas. Ningún personal puede ejercer si ya tuvo una condena por maltrato de animales. El último requisito considera la difusión y educación a los participantes. En la Región Autónoma de los Azores, el Decreto Legislativo Regional N°10/2003/A establece que la realización de actividades turísticas está sometida a licencias emitidas por la Dirección Regional de Turismo. Para pretender obtener la licencia se requiere: - Tener un domicilio en algún país de la Unión Europea, - Efectuar una declaración fiscal de su actividad, - Comprobar su regularidad frente al sistema de seguro nacional, - Comprobar poseer las licencias requeridas para el ejercicio de actividades marítimas

turísticas, - Pagar las tasas a la Dirección Regional del Turismo, - Comprobar estar dotado de los requisitos técnicos mínimos.

La resolución ADM/ARAPNo.01 de 2007 establecida por la República de Panamá, establece que cualquier persona, natural o jurídica, debe solicitar la licencia correspondiente a la actividad de avistamiento de cetáceos. Los operadores que deseen dedicarse a la observación de cetáceos deben cumplir con los puntos siguientes:

Página 92 de 159

- Contar con los permisos o licencias correspondientes otorgadas por la autoridad competente,

- Mantener visibles y consultables (en cantidad suficiente e idiomas adecuadas) manuales sobre las reglas relativas el avistamiento de cetáceos,

- Contar con guías entrenados, calificados y certificados para la actividad que tienen un buen conocimiento de las áreas,

- Reportar por escrito a las autoridades competentes, todas las actividades de avistamiento que lleven a cabo en cada salida,

- Tener manuales de seguridad a disposición de los pasajeros, - Contar con un seguro de vida y contra accidentes (para los turistas y el personal), - Contar con instrumentos de medición de distancia y binoculares con el fin de respetar

la norma.

2.16. Permisos para embarcaciones En Argentina, en la Provincia del Chubut, toda actividad de acercamiento y/o persecución, navegación, natación y buceo, a cualquier especie de mamíferos marinos y sus crías, está prohibida sin autorización. Eso es valido en las costas y mar de jurisdicción provincial durante todo el año calendario sin autorización de las autoridades. En primer lugar, las personas físicas o jurídicas que en forma permanente o temporal, faciliten el acceso de contingentes turísticos embarcados en el hábitat de las ballenas las empresas prestadoras de servicio de excursión para el avistamiento de ballenas (Decreto Provincial N° 916/86 modificado por el decreto N° 1127/91). Los requisitos mínimos para la inscripción en el dicho registro son: - Solicitud de inscripción por escrito, - Ser propietario responsable de embarcación adecuada y equipada para el transporte

náutico de pasajeros, con la debida habilitación, - Disponer de un Guía Especializado y habilitado por las autoridades en la conducción

y transporte de personas para el avistaje de ballenas, titular y suplente en cada embarcación que se registre,

- Inscribir como máximo dos (2) embarcaciones por empresa, - Cada embarcación en actividad deberá disponer de una póliza de seguros con

cobertura para el pasajero. Posteriormente, las empresas deberán tener una habilitación para el ejercicio del servicio de excursión para el avistamiento de ballenas. Las empresas inscriptas en el Registro deberán concursar públicamente para obtener la correspondiente licencia que los habilite para su desempeño comercial. La Dirección General de Turismo y Recreación otorgará hasta cinco (5) licencias en todo el ámbito del Golfo Nuevo. La misma dirección arbitrará las medidas conducentes a la realización de tales concursos. Para mantener la oferta de servidos, llamará a concursar, cada vez que se produzca una vacante, por desistimiento del interesado; revocación de la habilitación o inhabilitación parcial. Cada licencia habilitante tendrá una validez de dos (2) temporadas de ballenas, con una opción a dos (2) temporadas más, la que se otorgará con el común acuerdo entre las partes. Los concursos públicos a realizarse para el otorgamiento de las licencias habilitantes, se ajustarán a las normas vigentes en la materia en la Provincia del Chubut, debiendo considerarse especialmente los siguientes aspectos:

Página 93 de 159

- Canon anual actualizable, - Características y grado de confort de las unidades de transporte naval y servicios que

se ofrezcan, - Capacidad de tales embarcaciones, - Elementos de seguridad adicionales exigidos por la autoridad competente en el

control de la navegación, - Antecedentes personales y profesionales de los responsables de la empresa y los

Guías Especializados de que disponga, - Término de la habilitación: la que se fijará en dos (2) temporadas con opción a dos (2)

temporadas más, de común acuerdo entre las partes. En la Provincia de Victoria, Australia, las regulaciones establecidas por el documentoWildlife (Marine Mammals) Regulations 2009, obligan al cumplimiento de varias exigencias. Durante cada tour, este último tiene que entregar a los pasajeros información sobre la biología, el estatuto de conservación y las buenas prácticas en la oficina de recepción. Las indicaciones sobre las regulaciones deben estar disponibles y visibles en la embarcación. Además, el tenedor del permiso debe asegurarse que estas regulaciones sean conocidas, entendidas y aceptadas por todos antes de ingresar en zonas de precaución. Durante esta fase, cualquier persona, que sea turista o parte de la tripulación está bajo la responsabilidad del tenedor del permiso. También al entrar en zonas de precaución, es obligatorio seguir las normas de aproximación. Para cada viaje, se debe colectar datos tales como el nombre del supervisor, el número de pasajeros fuera de la tripulación, la fecha y hora de inicio y fin del viaje. Para complementar las informaciones, también se le pide anotar los encuentros con ballenas, su ubicación, la hora, la especie y el número de individuos observados. En Canarias, para cualquier actividad de observación de cetáceos se debe obtener la autorización de las autoridades. Para realizar el avistamiento turístico, antes de proceder a la petición de la autorización, se debe someter la actividad a un estudio básico de impacto ambiental. Una vez que el trámite se ha realizado sin observaciones, se podrá pedir la autorización con la documentación siguiente: - Documento acreditativo de la persona física o jurídica propietaria o arrendataria de la

embarcación, - Póliza de seguro (responsabilidad civil), - Resguardo de pago de tasas, - Datos sobre los guías, - Estudio básico de impacto ambiental.

En Nueva Zelanda, además de establecer criterios enfocados sobre la actividad (Permisos para efectuar una actividad comercial de avistamiento de mamíferos marinos), las embarcaciones de operaciones comerciales deben cumplir con una serie de requisitos. En primer lugar se debe entregar un documento que presente las informaciones siguientes: - El tipo y el número de embarcaciones a ser empleadas, - Cualquier información relacionada con la emisión de ruido en el aire y en el agua, - Las áreas de operación incluyendo mapas con las áreas y las zonas de contacto con

los mamíferos, - El número máximo de embarcaciones que pueden operar al mismo tiempo,

Página 94 de 159

- La propuesta de operación, - La duración de los viajes, - La frecuencia de los viajes, - El tipo de contacto con los animales, - El número máximo de pasajeros, - La o las especies involucradas, - Los capitanes empleados.

Se debe hacer mención de la experiencia con los mamíferos marinos, del personal que puede entrar en contacto con estos. También, la petición debe contener información sobre el conocimiento de las áreas y zonas de observación tanto como de sus condiciones climáticas. En acuerdo a los criterios para emitir un permiso, se entregara los detalles de cualquier condena de los operadores o del personal de la tripulación. Junto con los antecedentes, se requiere la entrega de un detalle del material y de los aspectos educacionales de las operaciones propuestas. En Glacier Bay National Park, Alaska, se requiere un permiso para las embarcaciones privadas. En Bartlett Cove, que es un área núcleo de alimentación, se requiere un permiso para ingresar, al igual que en el resto de la bahía. La petición del permiso se realiza con hasta 60 días de anticipación considerando la fecha de ingreso al área. Si la solicitud llega con demasiado anticipación, será re-envida al solicitante, si no será estudiada y la respuesta (positiva o negativa) le será comunicada. Se recomienda pedir con bastante anticipación el permiso (sobre todo ente el 11 de Junio al 2 de Agosto) ya que el número de licencia está limitado. Una vez que el permiso es otorgado, se debe confirmar el ingreso al área por lo menos 48 horas antes. En el caso de que la embarcación entre sin permiso, se puede rechazar el acceso, solicitar la salida del área y las autoridades pueden demandar al operador.

Página 95 de 159

Tabla 16: Normas concernientes los permisos para el avistamiento de ballenas

Origen Fuente Permiso

- Principios y guías políticas en el avistaje de ballenas, regles mínimas para la operación, Greenpeace

Permisos otorgados por las autoridades fortaleciendo las regulaciones Estudio de impacto ambiental ante atribución de los permisos

-

Avistamiento de ballenas y delfines: el mejor camino para observar cetáceos, un mínimo de claves para los operadores de botes, Relevamiento del avistaje de ballenas (Hoyt)

-

-

Comité Científico de la Comisión Internacional Ballenera, 1996,Principios generales para el avistamiento de ballenas, Acuerdo de Principios Generales para minimizar los riesgos de impactos adversos del avistamiento sobre cetáceos (www.iwcoffice.org)

-

- Código de conducta para la observación de cetáceos, Whale and Dolphin Conservation Society

-

Antártica

IAATO Marine Wildlife Watching Guidelines (Whales, Dolphins, Seals and Seabirds) For Vessel & Zodiac Operations, IAATO (International Association of Antarctica Tour Operators)

-

Península Valdés, Provincia del Chubut, Argentina

Ley provincial N° 2381/84 modificada por la ley provincial N° 2618/85

Interdicción de acercamiento o acoso, de navegación, natación o buceo con cualquier especie de mamífero marino con cría, in shore o offshore, dentro del límite de las aguas provincial durante todo el año sin permiso provincial

Australia

Australia National Guidelines For whale and dolphin Watching, 2005 incorporado en la legislación Environment Protection and Biodiversity Conservation Act Regulations, 2000

Prohibición de uso de jet ski, barco de vela, barcos a comenda remota Embarcaciones autorizadas (estándares nacionales de embarcaciones motorizadas y con ramas –ej. Kayak)

Victoria, Australia Wildlife (Marine Mammals) Regulations 2009 -

Queensland, Australia Nature Conservation (Whales and Dolphins) Conservation Plan 1997

-

Great Barrier Reef World Heritage Area, Australia

Code of Practice for Dwarf Minke Whale Interaction in the Great Barrier ReefWorld Heritage, Great Barrier Reef Marine Park Authority, 2008

-

Brasil Edict 117 of December 26, 1996, Brazilian Institute of the Environment andRewable Natural Resources- IBAMA

-

Islas Vírgenes Británicas

Restrictions 1990, Humpback Whale, National Park Trust, Ministry of Natural Resources, Tortola, Islas Vírgenes Británicas

-

Islas San Juan (13 puertos de Washington, Colombia Británica y Canadá)

Guidelines, WhaleWatch Operator’s Association Northwest (http://pacificwhalewatch.org/guidelines)

-

Página 96 de 159

Origen Fuente Permiso

Colombia Británica, Canada

Johnstone Strait Whale Watching Guide, 1994, Johnstone Strait Killer Whale Joint Management Committee, Department of Fisheries and Oceans, British Colombia Parks, Ministry of Environment, Lands en Parks

Permiso no obligatorio para realizar avistamiento

Región Norte Este, Estados Unidos

Whale watching Guidelines for the Northeast Region Including the Stellwagen Bank National Marine Sanctuary, National Marine Fisheries Service and Nation Ocean Service, National Oceanic and Atmospheric Administration

-

Barkley Sound to Clayoquot Sound, Estados Unidos

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Bahía de Fundy, Canadá

Code of Ethics for Bay of Fundy Water-based Tour Operators, Gran Maman Whale and Seabird Research Station, Canada

-

Pacific Rim National Park Reserve, Colombia Británica, Canadá

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Saint Laurent, Canadá Règlement sur les activités en mer dans le parc marin du Saguenay – Saint Laurent, DORS/2002-76, Mayo 2011, Ministerio de la Justicia

Permiso según las diferentes actividades (solicitud con todos los detalles de la actividad)

Islas Canarias

Decreto 320/1995, de 10 de noviembre 1995, por el que se regulan las actividades de observación de cetáceos

-

Decreto 178/2000, de 6 de septiembre, por el que se regulan las actividades de observación de cetáceos (B.O.C.1333, de 6.10.2000)

Autorización administrativa previa para la realización de actividades de observación de cetáceos Entrega de la autorización para una excursión concreta o para un periodo de tiempo determinado (1 año máximo) Detención de la autorización o de una fotocopia compulsada en la embarcación

Colombia

Avistamiento de Ballenas y otros mamíferos marinos en Parques Nacionales Naturales, Documento Borrador,2011 Clara E Osorio Dussan, Subdirección Técnica, Parques Nacionales Naturales de Colombia y Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial

Registración en el registro Único de Prestadores de Servicios de Ecoturismo de Parques Nacionales Naturales Durante la temporada establecida (junio a diciembre de cada año) la operación de embarcaciones seguirá las disposiciones establecidas

Bahía Samaná, República Dominicana

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Página 97 de 159

Origen Fuente Permiso

Santuario Banco de Plata, República Dominicana

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

Permiso para hacer avistamiento Limitación del número de embarcaciones presentes simultáneamente La embarcación realizando avistamiento de ballena deben, siempre cuando es posible, llevar a bordo un representante del santuario (conservación & investigación)

Ecuador

F. Félix, 2003, Guía de Campo para la observación de Ballenas Jorobadas en la Costa de Ecuador, Fundación Ecuatoriana para el Estudio de Mamíferos Marinos, Guayaquil, Ecuador, 28p

Autorización detenida por el operador turístico respectiva para la actividad de observación de ballenas Permiso de la Dirección General de la Marina Mercante DIGMER y del Ministerio de Turismo para la embarcación garantizando la seguridad y la comodidad de los pasajes

Ministerios de Ambiente, Transporte y Obras Públicas, Turismo y Defensa, 2007, Normas que regulan la protección, control, supervisión para la observación de ballenas y delfines en la franjas costera ecuatoriana (http://arconmat.wordpress.com/2008/02/09/el-gobierno-del-ecuador-firmo-acuerdo-para-proteger-a-las-ballenas-jorobadas-y-los-delfines/)

-

Guadalupe (Código de conducta), Francia

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Islandia (Húsavík Whale Center)

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Irlanda

Marine Notice No. 15, 2005, Guidelines For Correct Procedures When Encountering Whales And Dolphins In Irish Coastal Waters, Department of Communication, Maine and Natural Resources, 2.

Licencia destinada a las embarcaciones de pasajeros para operar en las áreas en donde está susceptible realizar encuentro con ballenas: - Licencia P3: 3 millas del borde costero - Licencia P5: 30 millas del borde costero

Japón Ogasawara Whale-watching Association (OWA), 1997, Voluntary Rule (www.h2.dion.ne.jp/~owa/english/e_content.html)

-

Madagascar Cétamada, Observation des baleines à bosse à Madagascar, Code de bonne conduite (http://cetamada.com/code-de-bonne-conduite)

-

Página 98 de 159

Origen Fuente Permiso

México

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, 1998, Norma oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-1998 que establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat, 15.

Autorización emitida por la secretaría para realizar la observación

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, 2010, Proyecto de modificación de la norma mexicana NOM-131-SERMARNAT-2010, que establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat, Diario Oficial, Martes 6 de julio 2010, 352p.

Autorización emitida por la secretaría para realizar la observación dentro de las áreas naturales protegidas

Ponta do Ouro, Mazambique

Direcção Nacional de areas de Conservação (Dirección Nacional de áreas de Conservación), 2009, Ponta do Ouro Partial Marine Reserve, Management Plan, 78p.

-

Nueva-Caledonia Province Sud, 2008, Charte pour l’observation de cétacés, Nouvelle Calédonie, 1

Recomendación de ocupar embarcaciones motorizadas o a vela Embarcaciones no aconsejadas: motos acuáticos, paracaídas, windsurf, kite surf

Terranova y Labrador, Canadá

Adventure Tourism Association of Newfoundland and Labrador, Hospitality Newfoundland and Labrador, Code for Conduct for Operating Tour Boats in the Coastal Environment and Around the Marine Wildlife of Newfoundland and Labrador, 1p.

-

Nueva Zelanda C. A. Tizard, Governador General, Marine Mammals Protection Regulation 1992 (SR 1992/322), 23.

Permiso obligatorio para realizar operaciones comerciales Modificaciones del permiso con objetivos de conservación y protección (restricciones temporales)

Omán Environment Society of Oman, Boat-handling guidelines for whale and dolphin encounters, (www.environment.org.om/)

-

Islas del Pacifico

International Fund for Animal Welfare, South Pacific Regional Environment Programme, Opération Cétacés, 2008, Pacific Island Regional Guidelines for Whale and Dolphin watching, 18p.

-

Filipinas Department of Agriculture Philippines, Department of Tourism Philippines, Be Whale Wise, Cetacean Interaction Guidelines for Boaters, Paddlers and Viewers, 2p.

-

Azores, Portugal

Decreto Legislativo Regional n° 10/2003/A, altera o Decreto legislativo regional n° 9/99/A (22 de Marzo 1999), Diario da república n° 69, I séria A, Azores Portugal

-

Reunión, Francia DIREN Réunion (Direction Régionale de l’Environnement), 2010, Chartre pour une approche et une observation responsable des baleines à bosse, 4p.

-

Mayotte, Francia

C. Pusineri, A Grolleau, 2009, Office national de la Chasse et de la Faune Sauvage, Pour un tourisme baleinier plus responsable à Mayotte, faune sauvage n° 284/avril 2009, 6p.

-

Página 99 de 159

Origen Fuente Permiso

Groenlandia

Boye, T.K., Simon, M. and Ugarte, F. 2011. A note on guide-lines for sustainable whale watching in Greenland, with special focus on Humpback whales. A report for the Greenland Tourism and Business council and Kommuneqarfik Sermer-sooq Pinngortitaleriffik, Greenland Institute of Natural Re-sources, 26p.

-

Escocia Scottish Marine Wildlife Code, 2005, A Guide to Best Practice for Watching Marine Wildlife, 37p.

-

Panamá

Gaceta Oficial Digital, 2007, martes 13 de febrero, Resolución ADM/ARAP.No.01 de 29 de Enero de 2007 “por la cual se norma el avistamiento de cetáceos en las aguas jurisdiccionales de la república de panamá”.

Permisos o licencias correspondientes otorgadas por la autoridad competente Registro para las embarcaciones privadas

Hawái, Estados Unidos

NOAA (National Oceanic and Atmospheric Administration, 2007-2008, Hawai’i’s Marine Protected Species, ahandbook for ocean users aboutHawai’i’s whales, dolphins, Sea turtles, and monk seals and the laws that protect them, 54p.

-

Alaska, Estados Unidos

Glacier Bay National Park and Reserve, 2010, TheFairweatherVisitor Guide, Alaska Geographic, 32p.

-

Glacier Bay National Park and Reserve, (www.nps.gov/glba)

Permiso obligatorio entre el 1 de Junio hasta el 31 de Agosto

Tonga Ministerio de Turismo, 2009, Whale and Dolphin Watching Regulations 2009, Tourist Act 1997, Section 29, 5p.

-

Página 100 de 159

2.17. Permisos para aeronave En Nueva Zelanda, las regulaciones relativas a la protección de los mamíferos marinos establecen que ninguna actividad comercial de avistamiento se puede desarrollar sin permiso. Los requisitos establecidos por la norma requieren de la siguiente información: - El tipo y el número de aeronaves con intención de uso, - Cualquier información relacionada con la emisión de ruido en el aire y en el agua, - Las áreas de operación incluyendo mapas con las áreas y las zonas de contacto con

los mamíferos, - El número máximo de aeronaves que pueden operar al mismo tiempo, - La propuesta de operación, - La duración de los viajes, - La frecuencia de los viajes, - El tipo de contacto con los animales, - El número máximo de pasajeros, - La o las especies involucradas, - Los pilotos empleados.

Al igual que para la solicitud de permiso para embarcaciones, se debe mencionar experiencia del personal con los mamíferos marinos. La petición debe contar con las informaciones sobre el conocimiento por parte del personal, de las áreas y zonas de observación tanto como de sus condiciones climáticas. De igual forma, se debe entregar los detalles de cualquier condena de los operadores o del personal de la tripulación. Junto con los documentos, se requiere la entrega de un detalle del material y de los aspectos educacionales de las operaciones propuestas. Para completar las informaciones, se requiere comunicar el número del certificado del servicio aeronáutico o del documento bajo el cual la aeronave va operar. En Glacier Bay National Park, Alaska, el landing de helicópteros está prohibido. En caso de hidroaviones, el acceso a los muelles púbicos está autorizado, el vuelo está permitido por períodos de 3 horas por 24 horas. 2.18. Permiso para operaciones comerciales desde el borde costero

En Nueva Zelanda, existe un permiso que regula las actividades comerciales de avistamiento realizadas desde tierra. En el momento de solicitar el dicho permiso, es necesario entregar la siguiente información: - El tipo y el número de vehículos con intención de uso, - Las áreas de operación incluyendo mapas con las áreas y las zonas de contacto con

los mamíferos - Los guías propuestos, - El número máximo de vehículos que puedan operaren cualquier momento. - La ruta de operación, - La base de operación, - La duración de los viajes, - La frecuencia de los viajes, - El tipo de contacto con los mamíferos marinos, - Las especies observadas, - El número máximo de personas que pueden participar a la actividad,

Página 101 de 159

De igual forma, se requiere información sobre la experiencia y los eventuales antecedentes de los operadores y del personal. Para mantener el interés especial de la actividad, se pide un detalle del material educacional y de las informaciones que van a ser otorgadas a las turistas.

2.19. Guías y educación En la provincia del Chubut, Argentina, se pide la inscripción de los guías al “Registro de Guías Especializados en la conducción y transporte de personas para el avistaje de ballenas” (Decreto Provincial N° 916/86 modificado por el Decreto N° 1127/91). A continuación figuran los requisitos mínimos para la inscripción:

- Solicitud de inscripción por escrito, - Ser mayor de 18 años, - Certificado de buena conducta, - Tener una residencia dedos (2) años como mínimo en la Provincia, inmediatos

anteriores a la presentación de la solicitud, - Aprobar el examen teórico-práctico, en las condiciones y modalidades de programa

definido por las autoridades, - Someterse anualmente a un examen pisco-físico(presentar las debidas certificaciones

al inscribirse), - Acreditar un mínimo de dos (2) años de práctica y aprendizaje, certificado por Guía

Habilitado. La certificación deberá presentarse como declaración jurada, debiendo notificarse al organismo de aplicación el inicio y cese de tal aprendizaje a efectos de facilitar la supervisión de los aspirantes y hasta tanto se sistematice la formación de los Guías Especializados en la conducción y transporte de personas para el avistamiento de ballenas,

- Abonar los correspondientes aranceles que se fijen en concepto de tasas por derecho de registro y fiscalización,

- Disponer de la correspondiente habilitación para el transporte náutico de pasajeros. En Panamá, se norma la actividad de los guías para el avistamiento de ballena vía la resolución por la cual se norma el avistamiento de cetáceos en las aguas jurisdiccionales de la República de Panamá. Los guías deben aprobar un curso de capacitación, que incluye: - Aspectos generales con respecto a la biología, la ecología, la identificación y el

comportamiento de los cetáceos, - Conocimientos sobre los estudios científicos y las poblaciones en el territorio

nacional, - Manejo y dominio del grupo de personas en presencia de los cetáceos, - Entrenamiento en medidas de seguridad con el fin de no alterar el comportamiento y

tranquilidad de los cetáceos, y a la vez evitar accidentes, - Capacitación de repuesta en la activación de protocoles de emergencia, - Entrenamiento básico en manejo de embarcaciones, uso de radios y procedimiento

de emergencia, - Entrenamiento en primeros auxilios y rescate en el mar, - Por fin, los guías deberán ser ciudadanos panameños, mayores de edad y contar con

la autorización expedida por el Instituto Panameño de Turismo para ejercer.

Página 102 de 159

Por educación se entiende la enseñanza que se entrega a los visitantes sobre la biología de los animales, de su medio ambiente, y también sobre los temas de conservación. La gente que participa en expediciones de intereses especiales es deseosa y solicitan informarse sobre la experiencia que vive. Por lo tanto, para responder a la demanda es importante tener a bordo guías capacitados que puedan entregar ese tipo de información al igual que promover material educativo. Sin embargo, la dimensión educacional está desamparada y poco tomada en consideración en las normas de avistamiento. Promover y exponer informaciones a los pasajeros es un valor añadido de la experiencia y al mismo tiempo contribuye a la protección del medio ambiente.

Página 103 de 159

Tabla 17: Normas concernientes las guías y la educación para el avistamiento de ballenas

Origen Fuente Guías / Educación

- Principios y guías políticas en el avistaje de ballenas, regles mínimas para la operación, Greenpeace

Proveer buenas informaciones sobre la especie, su medio ambiente y sobre otras especies vía los naturalistas

- Avistamiento de ballenas y delfines: el mejor camino para observar cetáceos, un mínimo de claves para los operadores de botes, Relevamiento del avistaje de ballenas (Hoyt)

-

-

Comité Científico de la Comisión Internacional Ballenera, 1996,Principios generales para el avistamiento de ballenas, Acuerdo de Principios Generales para minimizar los riesgos de impactos adversos del avistamiento sobre cetáceos (www.iwcoffice.org)

Promover buen material e informativo

- Código de conducta para la observación de cetáceos, Whale and Dolphin Conservation Society

-

Antárctica IAATO Marine Wildlife Watching Guidelines (Whales, Dolphins, Seals and Seabirds) For Vessel& Zodiac Operations, IAATO (International Association of Antarctica Tour Operators)

Península Valdés, Provincia del Chubut, Argentina

Ley provincial N° 2381/84 modificada por la ley provincial N° 2618/85

-

Australia Australia National Guidelines For whale and dolphin Watching, 2005 incorporado en la legislación Environment Protection and Biodiversity Conservation Act Regulations, 2000

-

Victoria, Australia Wildlife (Marine Mammals) Regulations, 2009 -

Queensland, Australia

Nature Conservation (Whales and Dolphins) Conservation Plan 1997

-

Great Barrier Reef World Heritage Area, Australia

Code of Practice for Dwarf Minke Whale Interaction in the Great Barrier ReefWorld Heritage, Great Barrier Reef Marine Park Authority, 2008

-

Brasil Edict 117 of December 26, 1996, Brazilian Institute of the Environment and Rewable Natural Resources- IBAMA

Informar a la gente sobre la biología del animal y las necesidades de conservación

Islas Vírgenes Británicas

Restrictions 1990, Humpback Whale, National Park Trust, Ministry of Natural Resources, Tortola, Islas Vírgenes Británicas

-

Islas San Juan (13 puertos de Washington, Colombia Británica y Canadá)

Guidelines, WhaleWatch Operator’s Association Northwest (http://pacificwhalewatch.org/guidelines)

-

Colombia Británica, Canada

Johnstone Strait Whale Watching Guide, 1994, Johnstone Strait Killer Whale Joint Management Committee, Department of Fisheries and Oceans, British Colombia Parks, Ministry of Environment, Lands en Parks

-

Región Norte Este, Estados Unidos

Whale watching Guidelines for the Northeast Region Including the Stellwagen Bank National Marine Sanctuary, National Marine Fisheries Service and Nation Ocean Service, National Oceanic and Atmospheric Administration

-

Barkley Sound to Clayoquot Sound, Estados Unidos

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Página 104 de 159

Origen Fuente Guías / Educación

Bahía de Fundy, Canadá Code of Ethics for Bay of Fundy Water-based Tour

Operators, Gran Maman Whale and Seabird Research Station, Canada

Empezar una actividad tal como avistamiento de pájaros o de foca, o educación sobre la

conservación, mientras las embarcaciones esperan para

observar ballenas

Pacific Rim National Park Reserve, Colombia Británica, Canadá

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Saint Laurent, Canadá Règlement sur les activités en mer dans le parc marin du Saguenay – Saint Laurent, DORS/2002-76, Mayo 2011, Ministerio de la Justicia

-

Isla Canarias Decreto 320/1995, de 10 de noviembre 1995, por el que se regulan las actividades de observación de cetáceos

-

Islas Canarias Decreto 178/2000, de 6 de septiembre, por el que se regulan las actividades de observación de cetáceos (B.O.C.1333, de 6.10.2000)

-

Colombia

Avistamiento de Ballenas y otros mamíferos marinos en Parques Nacionales Naturales, Documento Borrador,2011 Clara E Osorio Dussan, Subdirección Técnica, Parques Nacionales Naturales de Colombia y Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial

Llevar siempre a bordo un guía profesional o intérprete que conduzca el grupo y esté avalado por el AMP Realizar charlas informativas a los visitantes (avalada por la administración) sobre mamíferos marinos, los hábitats, la conservación, la cultura, la minimización de impactos, y las recomendaciones de conducta

Bahía Samaná, República Dominicana

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Santuario Banco de Plata, República Dominicana

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Ecuador

F. Félix, 2003, Guía de Campo para la observación de Ballenas Jorobadas en la Costa de Ecuador, Fundación Ecuatoriana para el Estudio de Mamíferos Marinos, Guayaquil, Ecuador, 28p

Llevar a bordo un guía naturalista certificado que haga interpretación acorde con la realidad

Ecuador

Ministerios de Ambiente, Transporte y Obras Públicas, Turismo y Defensa, 2007, Normas que regulan la protección, control, supervisión para la observación de ballenas y delfines en la franjas costera ecuatoriana (http://arconmat.wordpress.com/2008/02/09/el-gobierno-del-ecuador-firmo-acuerdo-para-proteger-a-las-ballenas-jorobadas-y-los-delfines/)

-

Guadalupe (Código de conducta), Francia

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

Proveer la información adecuada Llevar siempre a bordo un guía naturalista (o más según el tamaño de la embarcación) que tenga un buen conocimiento de los cetáceos, de su protección, los diferentes aspectos de la vida marina Tener buen material educacional

Página 105 de 159

Origen Fuente Guías / Educación

Islandia (Húsavík Whale Center)

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Irlanda

Marine Notice No. 15, 2005, Guidelines For Correct Procedures When Encountering Whales And Dolphins In Irish Coastal Waters, Department of Communication, Maine and Natural Resources, 2.

Contactar el personal de National Parks and Wildlife o del Irish Whale and Dolphin Group para una orientación previa antes ofrecer el servicio de avistamiento al público

Japón Ogasawara Whale-watching Association (OWA), 1997, Voluntary Rule (www.h2.dion.ne.jp/~owa/english/e_content.html)

-

Madagascar Cétamada, Observation des baleines à bosse à Madagascar, Code de bonne conduite (http://cetamada.com/code-de-bonne-conduite)

-

México

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, 1998, Norma oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-1998 que establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat, 15.

Difundir e informar a los pasajeros sobre las precauciones generales de conducta, de operación, de salud a cumplir Apoyar información por carteles o letreros o cualquier otro medio análogos colgados en sitios visibles

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, 2010, Proyecto de modificación de la norma mexicana NOM-131-SERMARNAT-2010, que establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat, Diario Oficial, Martes 6 de julio 2010, 352p.

Informar los usuarios sobre el comportamiento que deberán tener durante las actividades de observación de ballenas Apoyar esa información mediante carteles o letreros colocados en sitios visibles para los usuarios

Ponta do Ouro, Mazambique

Direcção Nacional de areas de Conservação (Dirección Nacional de áreas de Conservación), 2009, Ponta do Ouro Partial Marine Reserve, Management Plan, 78p.

-

Nueva-Caledonia Province Sud, 2008, Charte pour l’observation de cétacés, Nouvelle Calédonie, 1

-

Terranova y Labrador, Canadá

Adventure Tourism Association of Newfoundland and Labrador, Hospitality Newfoundland and Labrador, Code for Conduct for Operating Tour Boats in the Coastal Environment and Around the Marine Wildlife of Newfoundland and Labrador, 1p.

Proveer informaciones sobre las ballenas en su papel en el ecosistema

Nueva Zelanda C. A. Tizard, Governador General, Marine Mammals Protection Regulation 1992 (SR 1992/322), 23.

-

Omán Environment Society of Oman, Boat-handling guidelines for whale and dolphin encounters, (www.environment.org.om/)

-

Islas del Pacifico

International Fund for Animal Welfare, South Pacific Regional Environment Programme, Opération Cétacés, 2008, Pacific Island Regional Guidelines for Whale and Dolphin watching, 18p.

-

Filipinas

Department of Agriculture Philippines, Department of Tourism Philippines, Be Whale Wise, Cetacean Interaction Guidelines for Boaters, Paddlers and Viewers, 2p.

-

Página 106 de 159

Origen Fuente Guías / Educación

Azores, Portugal

Decreto Legislativo Regional n° 10/2003/A, altera o Decreto legislativo regional n° 9/99/A (22 de Marzo 1999), Diario da república n° 69, I séria A, Azores Portugal

-

Reunión, Francia

DIREN Réunion (Direction Régionale de l’Environnement), 2010, Chartre pour une approche et une observation responsable des baleines à bosse, 4p.

Informar a las turistas mientras la observación

Mayotte, Francia

C. Pusineri, A Grolleau, 2009, Office national de la Chasse et de la Faune Sauvage, Pour un tourisme baleinier plus responsable à Mayotte, faune sauvage n° 284/avril 2009, 6p.

-

Groenlandia

Boye, T.K., Simon, M. and Ugarte, F. 2011. A note on guide-lines for sustainable whale watching in Greenland, with special focus on Humpback whales. A report for the Greenland Tourism and Business Council and Kommuneqarfik Sermer-sooq Pinngortitaleriffik, Greenland Institute of Natural Re-sources, 26p.

-

Escocia Scottish Marine Wildlife Code, 2005, A Guide to Best Practice for Watching Marine Wildlife, 37p.

-

Panamá

Gaceta Oficial Digital, 2007, martes 13 de febrero, Resolución ADM/ARAP.No.01 de 29 de Enero de 2007 “por la cual se norma el avistamiento de cetáceos en las aguas jurisdiccionales de la república de panamá”.

Informar los pasajeros sobre los detalles del servicio, sobre las condiciones bajo las cuales se puede efectuar la actividad Señalar que el avistamiento no está garantizado Difundir un folleto con explicaciones, instrucciones y advertencias sobre la actividad y el comportamiento de los cetáceos Informar sobre los riesgos potenciales, las medidas de seguridad y el comportamiento a adoptar

Hawái, Estados Unidos

NOAA (National Oceanic and Atmospheric Administration, 2007-2008, Hawai’i’s Marine Protected Species, a handbook for ocean users about Hawai’i’s whales, dolphins, Sea turtles, and monk seals and the laws that protect them, 54p.

-

Alaska, Estados Unidos

Glacier Bay National Park and Reserve, 2010, TheFairweatherVisitor Guide, Alaska Geographic, 32p.

-

Glacier Bay National Park and Reserve, (www.nps.gov/glba)

-

Tonga Ministerio de Turismo, 2009, Whale and Dolphin Watching Regulations 2009, Tourist Act 1997, Section 29, 5p.

-

Página 107 de 159

2.20. Capacitación La capacitación de los guías pero también de los patrones es un punto importante tanto para garantizar la conservación y el buen uso dela especie recurso como para educar a los visitantes sobre el tema. Por lo tanto, es un punto crucial que los operadores, guías o patrones tengan un buen conocimiento del comportamiento de los animales (InternationalIAATO, Association of Antarctica Tour Operators). La Comisión Ballenera Internacional estima que los operadores deben ser capaces de rastrear a las ballenas durante un encuentro. El código de conducta para el avistamiento de ballenas en Guadalupe (Carlson, 2009) responsabiliza al piloto de obtener la educación adecuada para actuar de forma responsable, respetando el ambiente marino. De igual forma se le pide ser experimentado en el acercamiento cuidadoso de cetáceos como una forma de disminuir las perturbaciones hacia los animales y garantizar al mismo tiempo la seguridad de los pasajeros. La Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales mexicana vía Norma Oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-1998 establece que la misma secretaría promoverá o coordinará la capacitación de los prestadores de servicios. La capacitación aportará sobre la seguridad, la salud y la ecología de las especies sujetas a la observación. Las mismas acciones están repetidas en la propuesta de modificación de la norma NOM-131-SERMANAT-2010. 2.21. Evaluación de conformidad La noción de evaluación de conformidad está emitida por el texto de proyecto de modificación de la norma Oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-2010. La evaluación se realizara mediante la verificación del cumplimiento de la misma norma. Los criterios de evaluación de conformidad están establecidos en la siguiente matriz:

Página 108 de 159

Tabla 18: Criterios de evaluación de conformidad para el avistamiento de ballenas enMéxico Fuente Diario Oficial Mexicano, martes 6 de julio de 2010, NOM-131-SEMARNAT-2010

VERIFICACION CRITERIOS DE EVALUACION DE LA CONFORMIDAD DICTAMENFAVORABLE

SI NO

Autorización y equipamiento

¿La persona física o moral cuenta con autorización para el aprovechamiento no extractivo de vida silvestre a través de la observación de ballenas?

¿La actividad se desarrolló dentro del periodo (temporada) señalado por la Secretaría?

¿Porta en lugar visible el distintivo otorgado por la autoridad que expidió la autorización que ampara la actividad de observación de ballenas?

¿La embarcación cuenta con protector de hélice o guarda hélice?

¿Durante el proceso de observación de ballenas la embarcación utilizó equipos de sonar o ecosonda para su localización?

Información al usuario

¿El prestador de servicio informó a los usuarios sobre el comportamiento que deben guardar durante la actividad de observación de ballenas?

¿Los prestadores de servicio tienen a la vista los letreros y carteles alusivos al comportamiento que debe tener el usuario durante la actividad?

Velocidad máxima permitida

¿La embarcación transitó a una velocidad menor a 5 nudos o 9KM/h en las áreas de observación y en la zona de observación amenos de 2 nudos o 4 km/h?

Distancia mínima al momento de realizarla observación de la especie

Verificar que la distancia (preferentemente mediante el uso de un distanció metro) entre la embarcación y la ballena, o grupo de ballenas cumpla con las distancias mínimas señaladas en el cuadro 1, de acuerdo al tamaño de la embarcación y a la especie en observación. ¿La embarcación respeta la distancia mínima señalada en la NOM?

Distancia mínima al momento de realizarla observación de la especie

Verificar que la distancia (preferentemente mediante el uso de un distanció metro) entre las embarcaciones que se encuentren en espera y la ballena o grupo de ballenas, sea de 240 m. ¿La embarcación respeta la distancia mínima de espera señalada en la NOM?

Acercamiento de la embarcación a la especie

Verificar ocularmente que al momento de realizar la actividad de observación de ballenas, el acercamiento que realice la embarcación a la ballena sea en línea diagonal por la parte lateral posterior y que avance en forma paralela al curso de desplazamiento de la ballena o grupo de ballenas. ¿Cumple?

Verificar ocularmente que de manera simultánea no haya más de cuatro embarcaciones observando a una ballena o grupo de ballenas. ¿Cumple?

Actividad de observación de ballenas

¿El tiempo de permanencia de la embarcación en el proceso de observación es menor a 30 minutos?

En caso de acercamiento repentino de una ballena, verificar ocularmente que el operario de la embarcación permanezca con el motor encendido y en posición neutral y se retire a baja velocidad, sin acelerar bruscamente, cuando la ballena se haya retirado. ¿Cumple?

Página 109 de 159

VERIFICACION CRITERIOS DE EVALUACION DE LA CONFORMIDAD DICTAMENFAVORABLE

SI NO

Actividad de observación de ballenas

En caso de que las ballenas presenten nado evasivo concambios repentinos de dirección y velocidad o cuando realicen inmersiones cada vez más prolongadas, interrupciones en sus actividades de alimentación, apareamiento y crianza, verificar ocularmente que el operario de la embarcación se retire a baja velocidad sin aceleración brusca. ¿Cumple?

Verificar ocularmente si los operarios de las embarcaciones y/o usuarios realizaron alguna de las siguientes actividades : • ¿Acosó, o dañó de cualquier forma a las ballenas, así como obstruir su rumbo? • ¿Provocó la dispersión de las ballenas? • ¿Se interpuso entre la pareja madre-cría o se acerca a ballenas que estén apareándose o pariendo? • ¿Se realizaron actividades de pesca o buceo o natación o esquí acuático o volar en paracaídas? • ¿Se utilizaron embarcaciones tipo jet ski o motos acuáticas o kayaks o canoas e inflables a remo o sumergibles, así como aviones ultraligeros o helicópteros para realizar las actividades de observación en las zonas autorizadas para dicha actividad? • ¿Se arrojó o desechó cualquier tipo de residuos? • ¿Se colectó, capturó, cazó, retuvo o apropió ejemplares de especies de flora y fauna silvestres, o introdujo ejemplares de especies o transportó ejemplares de especies de una comunidad a otra? • ¿Se llevó a bordo cualquier tipo de animal de compañía, quedando fuera de esta determinación los perros guías? • ¿Se llevó a bordo cualquier tipo de animal de compañía, quedando fuera de esta determinación los perros guías?

Areas y zonas de observación de ballenas

Revisar los avisos anuales que la Secretaría expide y la autorización respectiva con las zonas de observación y zonas restringidas. ¿La embarcación desarrolló la actividad en una zona permitida en atención al aviso?

En caso de que la actividad se realice dentro de un ANP, verificar que el prestador de servicios cumple con lo dispuesto en el Decreto de establecimiento del área y, en su caso, con el Programa de Manejo correspondiente. ¿Cumple?

En caso de que el área donde se realiza la observación de ballenas sea menor a 10 metros de profundidad, verificar si la embarcación es de tipo menor. ¿Cumple?

Página 110 de 159

2.22. Documentación de falta al reglamento En Hawái, las organizaciones emitieron un guía para documentar las violaciones al reglamento. En este se requiere informar los puntos siguientes: - Tipo de violación (acercamiento, presión, otra) - Fecha - Hora - Ubicación - Tipo de plataforma (color, tamaño, nombre, puerto, número de identificación, otras

descripciones, última dirección, velocidad) - Tiempo/Clima - Visibilidad - Condicionesdel mar - Comportamiento del animal antes, durante y después del incidente - Video ofoto - Descripción de la violación o comentario - Nombre del o de los testigos - Dirección y número de teléfono

2.23. Fiscalización En Argentina, Provincia del Chubut, la Dirección de Conservación del Patrimonio Turístico fiscalizará el cumplimiento del Reglamento, por medio de su Cuerpo de Guarda faunas (Decreto Provincial N° 916/86 modificado por el Decreto N° 1127/91). Detectada una Infracción, el cuerpo de Guarda faunas procederá de inmediato a labrar el Acta de Infracción correspondiente, con el auxilio de la fuerza pública, si fuere necesario.

Página 111 de 159

Tabla 19: Normas concernientes las sanciones en caso de infracción a losreglamentos de avistamiento de ballenas

Origen Fuente Sanción (es)

- Principios y guías políticas en el avistaje de ballenas, regles mínimas para la operación, Greenpeace, Greenpeace

-

- Avistamiento de ballenas y delfines: el mejor camino para observar cetáceos, un mínimo de claves para los operadores de botes, Relevamiento del avistaje de ballenas (Hoyt)

-

-

Comité Científico de la Comisión Internacional Ballenera, 1996,Principios generales para el avistamiento de ballenas, Acuerdo de Principios Generales para minimizar los riesgos de impactos adversos del avistamiento sobre cetáceos (www.iwcoffice.org)

-

- Código de conducta para la observación de cetáceos, Whale and Dolphin Conservation Society

-

Antártica

IAATO Marine Wildlife Watching Guidelines (Whales, Dolphins, Seals and Seabirds) For Vessel & Zodiac Operations, IAATO (International Association of Antarctica Tour Operators)

-

Península Valdés, Provincia del Chubut, Argentina

Ley provincial N° 2381/84 modificada por la ley provincial N° 2618/85

Por no cumplir con la dicha ley: - Un mínimo de multa de 250 entradas a la reserva de fauna para la reserva natural de la provincia y un mínimo de 2000 entradas a la reserva de fauna para los operadores no autorizados - Un mínimo de multa de 250 entradas a la reserva de fauna para la reserva natural de la provincia y un mínimo de 2000 entradas a la reserva de fauna más una suspensión de mínimo 5 días del permiso hasta su revocación para los operadores autorizados

Australia

Australia National Guidelines For whale and dolphin Watching, 2005 incorporado en la legislación Environment Protection and Biodiversity Conservation Act Regulations, 2000

-

Victoria, Australia Wildlife (Marine Mammals) Regulations 2009 -

Queensland, Australia

Nature Conservation (Whales and Dolphins) Conservation Plan 1997

Multa desde 20 unidad de penalidad PU (1 PU = 110 A$)según la gravedad de la infracción

Great Barrier Reef World Heritage Area, Australia

Code of Practice for Dwarf Minke Whale Interaction in the Great Barrier ReefWorld Heritage, Great Barrier Reef Marine Park Authority, 2008

-

Brasil Edict 117 of December 26, 1996, Brazilian Institute of the Environment andRewable Natural Resources- IBAMA

-

Islas Vírgenes Británicas

Restrictions 1990, Humpback Whale, National Park Trust, Ministry of Natural Resources, Tortola, Islas Vírgenes Británicas

-

Página 112 de 159

Origen Fuente Sanción (es)

Islas San Juan (13 puertos de Washington, Colombia Británica y Canadá)

Guidelines, WhaleWatch Operator’s Association Northwest (http://pacificwhalewatch.org/guidelines) Falta al reglamento : máximo

12 meses de cárcel y/o una multa de máximo 100 000 C$ Delito: máximo 24 meses de cárcel y/o una multa de máximo 200 000 C$ Colombia Británica,

Canada Johnstone Strait Whale Watching Guide, 1994, Johnstone Strait Killer Whale Joint Management Committee, Department of Fisheries and Oceans, British Colombia Parks, Ministry of Environment, Lands en Parks

Región Norte Este, Estados Unidos

Whale watching Guidelines for the Northeast Region Including the Stellwagen Bank National Marine Sanctuary, National Marine Fisheries Service and Nation Ocean Service, National Oceanic and Atmospheric Administration

Penalidad civil hasta 10 000US$ Penalidad criminal hasta 20 000US$ y cárcel o confiscación de la embarcación y otras propiedades personales Si es especie en peligro: Penalidad civil 25 000US$Penalidad criminal 50 000US$ y cárcel o confiscación de la embarcación y otras propiedades personales

Barkley Sound to Clayoquot Sound, Estados Unidos

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Bahía de Fundy, Canadá

Code of Ethics for Bay of Fundy Water-based Tour Operators, Gran Maman Whale and Seabird Research Station, Canada

-

Pacific Rim National Park Reserve, Colombia Británica, Canadá

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Saint Laurent, Canadá

Règlement sur les activités en mer dans le parc marin du Saguenay – Saint Laurent, DORS/2002-76, Mayo 2011, Ministerio de la Justicia

Condena sumaria : hasta 10 000 C$ (persona) 100 000 C$ (corporación) Acusación: fasta 20 000 C$ (persona) 500 000 C$ (corporación)

Islas Canarias

Decreto 320/1995, de 10 de noviembre 1995, por el que se regulan las actividades de observación de cetáceos

-

Decreto 178/2000, de 6 de septiembre, por el que se regulan las actividades de observación de cetáceos (B.O.C.1333, de 6.10.2000)

-

Colombia

Avistamiento de Ballenas y otros mamíferos marinos en Parques Nacionales Naturales, Documento Borrador,2011 Clara E Osorio Dussan, Subdirección Técnica, Parques Nacionales Naturales de Colombia y Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial

-

Bahía Samaná, República Dominicana

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Centre for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Santuario Banco de Plata, República Dominicana

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Página 113 de 159

Origen Fuente Sanción (es)

Ecuador

F. Félix, 2003, Guía de Campo para la observación de Ballenas Jorobadas en la Costa de Ecuador, Fundación Ecuatoriana para el Estudio de Mamíferos Marinos, Guayaquil, Ecuador, 28p

-

Ministerios de Ambiente, Transporte y Obras Públicas, Turismo y Defensa, 2007, Normas que regulan la protección, control, supervisión para la observación de ballenas y delfines en la franja costera ecuatoriana (http://arconmat.wordpress.com/2008/02/09/el-gobierno-del-ecuador-firmo-acuerdo-para-proteger-a-las-ballenas-jorobadas-y-los-delfines/)

Acciones pertinentes realizadas por las autoridades locales Sanciones en función de las leyes aplicables

Guadalupe (Código de conducta), Francia

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Islandia (Húsavík Whale Center)

C. Carlson, 2009, A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195.

-

Irlanda

Marine Notice No. 15, 2005, Guidelines For Correct Procedures When Encountering Whales And Dolphins In Irish Coastal Waters, Department of Communication, Maine and Natural Resources, 2.

-

Japón Ogasawara Whale-watching Association (OWA), 1997, Voluntary Rule (www.h2.dion.ne.jp/~owa/english/e_content.html)

-

Madagascar Cétamada, Observation des baleines à bosse à Madagascar, Code de bonne conduite (http://cetamada.com/code-de-bonne-conduite)

-

México

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, 1998, Norma oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-1998 que establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat, 15.

-

México

Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, 2010, Proyecto de modificación de la norma mexicana NOM-131-SERMARNAT-2010, que establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat, Diario Oficial, Martes 6 de julio 2010, 352p.

-

Ponta do Ouro, Mazambique

Direcção Nacional de areas de Conservação (Dirección Nacional de áreas de Conservación), 2009, Ponta do Ouro Partial Marine Reserve, Management Plan, 78p.

-

Nueva-Caledonia Province Sud, 2008, Charte pour l’observation de cétacés, Nouvelle Calédonie, 1

-

Terranova y Labrador, Canadá

Adventure Tourism Association of Newfoundland and Labrador, Hospitality Newfoundland and Labrador, Code for Conduct for Operating Tour Boats in the Coastal Environment and Around the Marine Wildlife of Newfoundland and Labrador, 1p.

-

Nueva Zelanda C. A. Tizard, Governador General, Marine Mammals Protection Regulation 1992 (SR 1992/322), 23.

Suspensión, revocación, restricción, de permiso en caso de falta a la acta, falta de estatúo administrativos

Página 114 de 159

Origen Fuente Sanción (es)

Omán Environment Society of Oman, Boat-handling guidelines for whale and dolphin encounters, (www.environment.org.om/)

-

Islas del Pacifico

International Fund for Animal Welfare, South Pacific Regional Environment Programme, Opération Cétacés, 2008, Pacific Island Regional Guidelines for Whale and Dolphin watching, 18p.

-

Filipinas Department of Agriculture Philippines, Department of Tourism Philippines, Be Whale Wise, Cetacean Interaction Guidelines for Boaters, Paddlers and Viewers, 2p.

-

Azores, Portugal Decreto Legislativo Regional n° 10/2003/A, altera o Decreto legislativo regional n° 9/99/A (22 de Marzo 1999), Diario da república n° 69, I séria A, Azores Portugal

-

Reunión, Francia DIREN Réunion (Direction Régionale de l’Environnement), 2010, Chartre pour une approche et une observation responsable des baleines à bosse, 4p.

-

Mayotte, Francia C. Pusineri, A Grolleau, 2009, Office national de la Chasse et de la Faune Sauvage, Pour un tourisme baleinier plus responsable à Mayotte, faune sauvage n° 284/avril 2009, 6p.

-

Groenlandia

Boye, T.K., Simon, M. and Ugarte, F. 2011. A note on guide-lines for sustainable whale watching in Greenland, with special focus on Humpback whales. A report for the Greenland Tourism and Business Council and Kommuneqarfik Sermer-sooq Pinngortitaleriffik, Greenland Institute of Natural Re-sources, 26p.

-

Escocia Scottish Marine Wildlife Code, 2005, A Guide to Best Practice for Watching Marine Wildlife, 37p.

-

Panamá

Gaceta Oficial Digital, 2007, martes 13 de febrero, Resolución ADM/ARAP.No.01 de 29 de Enero de 2007 “por la cual se norma el avistamiento de cetáceos en las aguas jurisdiccionales de la república de panamá”.

Revocación del permiso en caso de no cumplimiento con la norma

Hawái, Estados Unidos

NOAA (National Oceanic and Atmospheric Administración, 2007-2008, Hawai’i’s Marine Protected Species, ahandbook for ocean users aboutHawai’i’s whales, dolphins, Sea turtles, and monk seals and the laws that protect them, 54p.

-

Alaska, Estados Unidos

Glacier Bay National Park and Reserve, 2010, TheFairweatherVisitor Guide, Alaska Geographic, 32p.

-

Glacier Bay National Park and Reserve, (www.nps.gov/glba) -

Tonga Ministerio de Turismo, 2009, Whale and Dolphin Watching Regulations 2009, Tourist Act 1997, Section 29, 5p.

-

Página 115 de 159

Parte 4

Recuerdo de las Buenas Prácticas Establecidas para el

Avistamiento de Ballenas Jorobadas en el Área Marina

Costera Protegida Francisco Coloane

Manual: Buenas Prácticas para Actividades Turísticas “Parque Marino Francisco Coloane”

Página 116 de 159

En el ámbito del proyecto “Diseño de un Plan de Manejo Turístico y Mecanismos de Implementación en el Área Marina Costera Protegida Francisco Coloane” se redactó una serie de buenas prácticas. Además de recordar las normas desarrolladas en el plan de manejo, esa parte permite identificar las eventuales faltas en comparación a los existentes al nivel mundial. 1. Distancias de avistamiento

Las naves que realicen actividades de observación deben mantener una distancia mínima de 100 metros de la ballena más cercana a la nave. Se debe preferir el uso de binoculares. Las plataformas de observación aéreas como helicópteros y aeroplanos no deben aproximarse a menos de 300 metros o 1000 pies de distancia vertical a los animales objeto de observación con fines turísticos. 2. Tiempo y número de embarcaciones

El tiempo de observación por cada nave no debe superar los 30 minutos. Un máximo de dos naves deben hacer observación, en forma simultánea, sobre un grupo de ballenas jorobadas.

3. Velocidad La velocidad de navegación de las naves durante las maniobras de aproximación y abandono se debe mantener constante, sin superar los 4 nudos. 4. Procedimiento de aproximación

La aproximación nunca se debe realizar desde el frente de la ballena. El acercamiento se debe efectuar desde los costados y desde la parte posterior del animal. 5. Procedimiento durante la observación en sí

La navegación junto a una ballena se debe realizar en paralelo a la dirección de nado del animal. En el caso de encontrarse con una ballena que se aproxime a la nave, se debe dejar la marcha en neutral o mantener la mínima velocidad que permita maniobrar. Se debe evaluar permanentemente la actividad y el comportamiento de las ballenas, los siguientes cambios conductuales pueden ser observados: − Cambios en la dirección de viaje − Cambios en el tiempo de inmersión − Cambios en el patrón de respiración − Alejamiento brusco del sitio − Inicio repentino de golpes de aleta pectoral o la cola

Página 117 de 159

6. Procedimiento de alejamiento No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas.

En resumen:

Figura 3: Esquemas de avistamiento de la ballena jorobada sin y con detención

7. Presencia de cría

No se debe interponer una nave entre la ballena madre y su cría. La aproximación se debe hacer por el lado de la madre. 8. Buceo/nado

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 9. Contacto físico

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 10. Contaminación

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 11. Alimentación

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 12. Ruidos

Se debe evitar la generación de ruido, inclusive conversaciones fuertes o silbidos. 13. Kayak

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas.

Página 118 de 159

14. Restricciones especiales No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas.

15. Buenas prácticas marítimas

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 16. Declaraciones

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 17. Embarcaciones

Las embarcaciones para la observación de fauna marina con fines turísticos serán aquellas que, de acuerdo a lo normado por la Autoridad Marítima, corresponden a la categoría de “nave menor”. Las naves deben operar cumpliendo las normas y condiciones de seguridad general y específica que, para fines de observación con fines turísticos, establezca la Autoridad Marítima. Se debe preferir el uso de motores de cuatro tiempos o de baja emisión de ruidos y gases contaminantes. Las naves empleadas para realizar observación con fines turísticos que superen los 15metros de eslora deben contar con mecanismos de protección de las hélices para evitar lesiones en los mamíferos marinos. 18. Embarcaciones mayores

No obstante lo indicado (sobre las naves menores), y ante la eventualidad de que la Autoridad Marítima autorice la detención de embarcaciones “mayores”, éstas deberán someterse a lo dispuesto por la Administración del Área Protegida, respecto a sitios, distancias y tiempos de observación para prevenir impactos sobre la fauna.

Las naves calificadas como “mayores” de acuerdo a la categoría normada por la Autoridad Marítima, no deben realizar “landing” o desembarco con fines de observación turística de fauna marina en el Área Protegida. 19. Distintivo para embarcaciones autorizadas

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 20. Chárter prestadores de servicios

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 21. Permisos para efectuar una actividad comercial de avistamiento de mamíferos

marinos No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas.

Página 119 de 159

22. Permisos para embarcaciones No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 23. Permisos para aeronave

La observación aérea debe contar con una autorización de la Dirección General de Aeronáutica Civil. 24. Permiso para operaciones comerciales desde el borde costero

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 25. Guías y educación

Las naves empleadas para realizar observación con fines turísticos deben contar con la asistencia de un guía de turismo calificado que posea licencia de tripulante denave menor otorgada por la Autoridad Marítima. Los guías de turismo deben informar a los visitantes sobre los objetivos de conservación del Área Protegida, sobre las actividades turísticas permitidas, las condiciones necesarias para realizarlas y sobre los resguardos de seguridad, tanto para las personas como para la vida silvestre. Los guías de turismo que realicen actividad de observación de fauna con fines turísticos deben estar inscritos en un registro del Servicio Nacional de Turismo, en conformidad a lo establecido en la Norma Chilena NCh 2950. 26. Capacitación

Los patrones o capitanes de las naves y los guías de turismo deben estar capacitados para evaluar cambios en los patrones de conducta de los animales objeto de observación con fines turísticos.

27. Evaluación de conformidad

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 28. Documentación de falta al reglamento

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas. 29. Fiscalización

No existen disposiciones especiales en el manual de buenas prácticas.

Página 120 de 159

Parte 5

Crítica, Discusión y Síntesis de las Principales

Normas Desarrolladas

Página 121 de 159

1. Crítica

Ese documento presenta una revisión bibliográfica de diferentes reglamentos sobre el

avistamiento de cetáceos con un enfoque especial sobre la ballena jorobada. Es decir

que es una compilación de informaciones sin diferenciar el éxito o no de las normas que

sea al nivel de su implementación o de sus consecuencias desde un punto de vista de

conservación.

Existen obviamente diferencias en el alcance de los dichos reglamentos. En efecto, por

una parte estos pueden tener un carácter legal (ley, reglamento oficial de áreas o parques

con un estatuto jurídico), voluntario (acuerdos entre los prestadores de servicios y/o

involucrados), o pueden ser simple recomendaciones (manual de buenas prácticas

emitido por instituciones).

Por otra parte, cada reglamento tiene una escala espacial diferente. En efecto, la escala

espacial de aplicación de la dicha norma puede tener una dimensión internacional,

nacional, regional hasta muy puntual.

La implementación, el respeto y el éxito de estos reglamentos depende de varios factores

tales como:

- la organización de las actividades del avistamiento

o de forma controlada con personal vigilante, guardas parques, una autoridad

fiscalizadora limitado,

o de forma no controlada, sin personal vigilante y/o fiscalizador.

- la disposición del lugar de desarrollo de la actividad:

o en zonas costeras, cerradas y/o zonas fácilmente accesibles,

o en zonas abiertas y/o zonas difícilmente accesibles, en mar abierto,

o en zonas de gran tráfico marítimo,

o en zonas de poco tráfico marítimo.

- el contexto socio-político-económico del país o de la región en donde de

implementación del avistamiento de ballena:

o países seguros,

o países inseguros,

o países turísticos,

o países poco visitados,

o países unitarios,

o países federales,

o países desarrollados,

o países en vía de desarrollo.

En consecuencia por lo antecedentes, es esencial tomar en cuenta que los casos citados

son ejemplos de las disposiciones sin otra forma de juicios (de éxito, o de fracaso) que

existen para el avistamiento de ballena. En efecto, haría falta ejecutar un estudio sobre las

condiciones de complimientos de las dichas normas y el éxito de estas –siempre cuando

están cumplidas- con respecto a temas de conservación.

Página 122 de 159

Para sintetizar la información colectada y para poder emitir comentarios sobre la

pertinencia de las normas, se elaboró matrices por puntos, las cuales solamente muestran

los efectivos de reglamentos por cada norma. Sin embargo, presentar los datos bajo esa

forma no toma en cuenta las diferencias legales existentes entre los diferentes textos.

2. Síntesis y discusión de las principales normas desarrolladas

2.1. Distancias límites para las embarcaciones

Cuando se trata de distancias límite de avistamiento sin otra forma de precisión (i.e. en 40

sobre 50 reglamentos), se encuentran en un rango que va desde los 30m hasta los 460m.

Sin embargo, la mayoría de los reglamentos, es decir 23 de estos últimos sobre un total

de 50, plebiscitan el límite a los 100m. La segunda distancia límite promovidita son los 50

m con un total de siete reglamentos.

Siete de las normas diferenciaron las distancias límites sin y con presencia de cría, las

cuales van de los 80m a los 300m, las más plebiscitas siendo 80 y 200m (con dos

reglamentos a favor de cada de esas distancias).

Concerniente las embarcaciones chicas o menores, solamente tres reglamentos definen

un límite de aproximación específicos con las distancias de 30, 100 y 200m. Además, un

solo reglamento estable la distancia límite para observar ballenas en alimentación desde

embarcaciones chicas la cual es de 100m.

En tres reglamentos, está definida una distancia límite de observación en el caso de que

más de 1 embarcación este presente. Esa distancia está extendida a los 200m.

Un reglamento establece que si el motor está apagado la distancia es de 50m (nota que

en el caso contrario, con el motor funcionando, el límite es de 100m).

En caso de una zona estrecha, un reglamento especifica que la distancia límite se puede

disminuir pasando de 200m a 30m, sin embargo eso es valido únicamente para las

embarcaciones con autorización efectuar avistamiento.

Como evocado precedentemente, algunas normas hacen una diferencia entre las

embarcaciones autorizadas y no; en lo normal se trata de una autorización administrativa,

sin embargo también existe una clasificación según el tipo de embarcación que está

recomendado o prohibido. Son 5 los reglamentos que establecen una distancia

específicamente para las embarcaciones autorizadas las cuales van desde los 30m a los

200m con dos límites a los 60m y una a los 100m. Solo una norma implementa una

distancia destinada a las embarcaciones autorizadas que observan un grupo de ballenas

lo cual incluye crías. Esa pone el límite a los 80m. Son siete los reglamentos que

establecen una distancia para embarcaciones sin autorización siendo 3 a los 80 y a los

300 y uno a los 300m. De forma general, en un mismo reglamento la distancia límite para

las embarcaciones autorizadas es menor que para las que no llevan autorización.

Solamente tres normas instituyen una distancia límite para las embarcaciones mayar las

cuales son de 150 (1 norma) y 300m (2 normas). Globalmente esas últimas son mayores

que para las otras embarcaciones.

Página 123 de 159

Por fin, se encontró una categoría más de embarcación que es aquella el operador trabaja

con una licencia. Realizando el avistamiento sin presencia de cría el acercamiento está

limitado a los 50m y cuando la observación se efectúa en presencia de juveniles la

distancia es de 100m.

Según un punto de vista más personal, la distancia que se recomendaría sería de 100m para los grupos sin juveniles y 150 para los demás. En efecto, a esa distancia, la ballena se puede observar sin problema al igual que su entorno y eso limitando los impactos potenciales. El uso de embarcaciones menores sería ideal para realizar el avistamiento, sin embargo, si es que se autoriza la observación desde embarcaciones mayores, esas deberían someterse a un control de impactos mayor y a diferentes normas. Por ejemplo la distancia mínima de acercamiento podría ser de 100 y 150 o 200m en presencia de cría. El landing, por su intensidad potencial, debería ser prohibido en el área al igual que la observación en zona estrecha y eso, por un tema de libertad de maniobra reducida y de un bloqueo posible de los animales en ese tipo de zonas. Para controlar la intensidad del turismo de avistamiento en el área, se puede instaurar una herramienta de autorización doblada de bandera distintiva la cual permite identificar las embarcaciones las cuales detienen la permisión ejercer la actividad.

2.2. Distancias límites para las motos acuáticas

Son algunos los reglamentos los cuales tratan de las motos acuáticos, concentrándose

sobre los que instituyen un distancia límite de son cuatros, siendo uno que establece el

límite a los 300m, dos a los 500 y uno a los 2000m. Comparando con las distancias

destinadas a los otros tipos de embarcaciones se nota aquellas concernientes las motos

acuáticas son relativamente mayores. Sin embargo, tres reglamentos prohíben el uso de

las motos acuáticas para realizar avistamientos.

Las motos acuáticas son plataformas diseñadas para un uso deportista y para andar a

alta velocidad. Por otra parte son famosas por generar un ruido que se puede revelar

molestoso tanto para las ballenas que a la percepción de las ballenas. Por lo tanto, no se

aconseja autorizar el uso de motos acuáticas con fines de avistamiento de ballenas.

2.3. Distancias límites para los nadadores o buceadores

Nueve normas tratan de las distancias límites para los nadadores, siendo una de esas

que concierne la natación o el buceo en presencia de cría la cual estable el límite a los

200m. Concerniente los demás, es decir las distancias instituidas para la actividad sin

presencia de cría se reparten de tal forma que vuelven una sola vez las distancias 30, 90,

200, 300 y 600m y 3 veces los 100m.

Nadar y/o bucear con las ballenas puede ser percibido como siendo una experiencia

atractiva y excitante para algunas personas ya practicantes o no del deporte. Sin

embargo, es una actividad que representa una serie de riesgos tanto para el animal que

para los practicantes. Por otra parte, esa actividad no se debería considerar como siendo

Página 124 de 159

realmente realizar avistamiento. En efecto, si se guarda un distancia “aceptable” (por

ejemplo, 300 metros) para disminuir riesgos de contactos, la dicha distancia no permite

observar el animal. A contrario, para permitir a las personas realmente ver el animal, se

necesita acercar a una distancia menor, lo que implica riesgos mayores. Por lo tanto, no

se recomienda autorizar las actividades de nado y/o de buceo con ballenas en el Área

Marina Costera Protegida Francisco Coloane.

2.4. Distancias límites para las aeronaves

En los reglamentos, o los aeronaves son considerados como siendo un tipo de suporte, o

son divididos según que sean aviones o helicópteros. Cuando están considerados de

forma igual, 6 de las 16 normas implementan un radio límite de 300m de los animales

mientras 4 normas definen el mismo radio a los 150m. El rango de radios se extiende

desde los 100m a los 600m. Una norma estable el límite a los 200m en presencia de cría.

Concerniente de forma más específicamente los aviones, 6 de los reglamentos abordan

ese punto y limiten la altitud y distancia a los 300m. Para los helicópteros existen varias

opciones desde los 600m de distancia límite hasta los 1000m. Del total de 6 normas, 4

instituyen el límite a los 500m. Por lo tanta, se puede constatar que considerados de

forma separada, las distancias límites son mayores para los helicópteros que para los

aviones.

La forma más adecuada, de considerar las aeronaves sería de separarles en varias

categorías ya que cada una tiene sus particularidades.

A propósito de los aviones, se podría por ejemplo autorizar el avistamiento a una distancia

de 300 metros ya que de forma general emiten menos perturbaciones que los

helicópteros, los cuales podrían ser autorizados acercar a una distancia mayor, por

ejemplo, hasta los 500 m. Sin embargo, en ambos cazo, se podría impedir el amarizaje

y/o aterrizaje (en tierra firma) de esas maquinas en el área.

Por otra parte, existen otro dispositivos deportivos para volar o sobre volar con el ayuda

de alas (por ejemplo, paracaídas, ULM) los cuales podrían potencialmente ofrecer un

suporte ideal para el avistamiento de ballenas desde el aire. Es importante notar que las

condiciones climáticas en la dicha área pueden cambiar de forma muy rápida. También

hay que considerar espacios y/o infraestructuras para el uso de ese tipo de equipamiento.

Con el fin de limitar los riesgos y también los impactos potenciales vinculados con el

desarrollo y la implementación de esas actividades, se debería prohibir las dichas

actividades en el área.

Página 125 de 159

Dis

tan

cia

s (

m)

+ 3

2000 1

1000 1

60

0

1

50

0

2 1 1 4

46

0

1

45

0

1

30

0

1 3

2 1 1 6 6

1

>300

>

25

0

1 1

25

0

1 1

20

0

2

1 3 1 1 1

1 1

15

0

1 4

10

0

23

1

1

1 1 1 3 1

90

2 1

80

2 1

3

60

2 2

50

-

10

0

2

50 7 1 1

30 1 1 1

1 1

X 1

To

tal

40

7

3

1

3

1

1

5

1

7

3

1

1 7 8

1

16

1

6

6

Em

ba

rcacio

ne

s

Em

barc

ació

n s

in p

recis

ión

Em

barc

ació

n e

n p

resencia

de c

ría

Em

barc

ació

n c

hic

a o

me

nor

Em

barc

ació

n c

hic

a (

balle

na e

n a

lime

nta

ció

n)

Em

barc

ació

n e

n p

resencia

de o

tra(s

)

em

barc

ació

n(e

s)

Em

barc

ació

n c

on m

oto

r apagado

Em

barc

ació

n e

n z

ona e

str

echa

Em

barc

ació

n a

uto

rizada

Em

barc

ació

n a

uto

rizada e

n p

resencia

de c

ría

Em

barc

ació

n s

in a

uto

rizació

n

Em

barc

ació

n m

ayor

o >

20 0

00 tonela

das

Em

barc

ació

n d

e u

n o

pera

dor

con lic

encia

Em

barc

ació

n d

e u

n o

pera

dor

con lic

encia

en

pre

sencia

de c

ría

Mo

tos

acu

áti

co

s

Mo

tos a

cuáticos

Nad

ad

ore

s

Nadadore

s

Nadadore

s e

n p

resencia

de c

ría

Aero

na

ves

Aero

nave

Aero

nave e

n p

resencia

de c

ría

Aero

nave e

n p

resencia

de c

ría

Helic

ópte

ro

Tabla

20 :

Sín

tesis

de las d

ista

ncia

s d

e a

vis

tam

iento

Página 126 de 159

2.5. Rangos de distancias

Tal como descrito previamente en la parte concerniente la definición de las distancias

límites, algunos reglamentos crearon nociones de zonas. Tres normas definieron una

zona de avistamiento una desde los 30 hasta los 80m y dos desde los 50m hasta

respectivamente los 100 y 500m. Tres reglamentos instituyeron una zona de espera, uno

sin dar más detalles, unos la define respectivamente más allá de los 80, 240 y 500m

mientras. Dos normas instituyen zonas de disminución de velocidad una siendo desde los

50m de los animales hasta los 50m y la otra de los 400 a los 800m. Por fin, existe una

cuarta zona la cual es de precaución cuya ubicación fue definida por los 5 reglamentos en

los cuales aparece desde los 100 a los 300m.

Para organizar el avistamiento de ballenas de forma seguirá, se podría implementar el uso

de diferentes zonas relativamente a la posición de los animales. Ya que la distancia

mínima instaurada en el manual de buenas prácticas a 100m (Manual de Buenas

prácticas para actividades turísticas, 2010), se podría decir que la zona avistamiento se

extiende desde los 100m hasta los 300m de los animales (distancia a la cual se pide

alejarse en caso de señales de perturbaciones -Manual de Buenas prácticas para

actividades turísticas, 2010- ). Desde los 300 m hasta los 500 metros se podría

implementar una zona de precaución la cual impone también una disminución progresiva

de la velocidad hasta alcanzar los 4 nudos a los 300m.

Tabla 21 : Síntesis sobre los rangos de distancias para el avistamiento de ballenas

Rango de distancias (m)

Zonas Total X 30-80

>80 50-100

50-500

100-300

200-300

>240 >300 >500 400-800

Zona de avistamiento

3

1 1 1

Zona de espera

8 1

1

1 4 1

Zona de disminución de velocidad

2

1

1

Zona de precaución

7

6

1

Página 127 de 159

2.6. Número límite de embarcaciones

El número límite de embarcación es una normas la cual vuelve a menudos en los

diferentes reglamentos. La mayor parte de esas esta establecida para las embarcaciones

sin otra forma de condiciones y figura en 22 reglamentos. Seis de estos limitan a una sola

embarcación para el avistamiento, 6 otros a dos embarcaciones y 7 à 3 embarcaciones.

Fueron solamente uno los que limitaron a 2 o 3, 4 e 5.

Una norma permite le presencia de 3 o más embarcaciones a condición que sean a una

distancia más allá de los 300m.

Seis reglamentos limitan la presencia de embarcaciones en la zona dicha de precaución,

la mitad de ellos autorizando un máximo de 3 embarcaciones en esa área, dos normas lo

limitan a 2 y uno a 4.

Finalmente, dos normas regulan el número de embarcaciones en avistamiento en función

de su tamaño. Una de esas autoriza la presencia de una sola embarcación de más de 5

toneladas o a 3 embarcaciones de menos de 5 toneladas. La otra norma impide la

presencia de dos embarcaciones grandes o de 4 chicas.

Se debería diferenciar las embarcaciones menores de las mayores autorizando a un

máximo de dos embarcaciones menores sobre un grupo de ballenas (i.e. en la zona de

avistamiento). En el caso de que haya más embarcaciones, esas deberían esperar a una

distancia mínima de 300m y realizar el avistamiento organizándolo en turnos por orden de

llegada.

En el caso de que las embarcaciones mayores sean autorizadas, se podría limitar a una

sola embarcación mayor en un radio de 300m de las ballenas.

Tabla 22 : Síntesis sobre los número máximo de embarcaciones autorizados a realizar avistamiento de forma concomitante

Número de embarcaciones

Categorías Total 1 2 3 4 5 3 y

mas 1-3 2-3

2-4

Embarcaciones sin otra condiciones

22 6 6 7 1 1

1

Embarcaciones a una distancia >300m

1

1

Embarcaciones en zona de precaución

6

2 3 1

Embarcaciones en función del tamaño

2

1

1

Página 128 de 159

2.7. Tiempos de observaciones

Existen 30 normas limitando el tiempo de observación por avistamiento. En tres de los

reglamentos se exprime la necesidad de establecer esos tiempos sin más precisiones

mientras 12 de ellos instituyeron que el avistamiento no puede sobre pasar los 30

minutos. Seis otras limitaron el tiempo de observación a los 15 minutos y 3 a los 60

minutos. El tiempo máximo de avistamiento autorizado registrado por avistamiento es de

90 minutos y el mínimo de 10 minutos. Tres reglamentos exprimieron un límite temporal

de observación en presencia de cría los cuales son de 15 (para unos de ellos) y 30

minutos (para los dos demás). Tres de los códigos especifican tiempos de avistamiento

cuando se hace en presencia de cría. Esos tiempos son mayores que si fuera en ausencia

de cría: por ejemplo, en dos de las normas los tiempos pasan de 60 minutos a 30 y en la

tercera disminuye de 30 minutos a 15.

Un solo reglamento establece un tiempo máximo de avistamiento por viaje, lo cual esta

limitado a 60. Como en ese caso, se pueden efectuar varios viajes al día también regula el

tiempo diario de avistamiento autorizando un máximo de 2 horas. Un otro código limita,

también, el tiempo de avistamiento diario a 180 minutos, sabiendo que en ese caso el

tiempo de avistamiento por grupo es de máximo 1 hora.

En una norma, se diferencia las embarcaciones registradas, las cuales están autorizadas

a un máximo de 30 minutos por avistamiento, y las que no son registradas cuyo tiempo

máximo de observación es de 10 minutos.

Existe una última forma de regular el tiempo de avistamiento en función de la presencia o

no de embarcaciones en espera. En el caso de que haya un máximo de dos

embarcaciones en el lugar, el tiempo de observación es de 30 minutos. Sin embargo, si es

que esperan otras embarcaciones para proceder al avistamiento, es tiempo está

disminuido de mitad. El hecho de limitar a 15 minutos la observación permite generar

turnos más rápidos y limitar el tiempo de espera.

Página 129 de 159

Tabla 23: Síntesis sobre los tiempos de observación

El tiempo de avistamiento podría ser uno solo cualquier sea los casos de figuras

(embarcaciones menores y mayores, presencia o no de cría, presencia o no

embarcaciones en espera) ya que se arreglan las diferentes distancias de avistamiento.

Así que al igual de lo definido en el manual (Buenas prácticas para actividades turísticas,

2010), se puede implementar un tiempo de observación de 30. Es un tiempo suficiente

para avisar las ballenas ya que de repente pueden pasar varios minutos bajo la superficie,

y también ese tiempo permite un periodo de espera relativamente reducido lo cual facilita

los turnos para observar.

2.8. Velocidad

Las limitaciones en término de velocidad son varias y casi al caso por caso, lo que resulta

complejo sintetizar la información. Sin embargo, ciertas normas se repiten varias veces tal

como el hecho de no cambiar súbitamente o al menudo la velocidad figura en 9

reglamentos. Siete reglamentos incitan a ajustar su velocidad máxima de forma relativa a

la de los animales en función de los más lentos. Seis de los códigos invitan a ocupar una

velocidad lenta a proximidad de los animales y si posible una velocidad que no creara

oleaje, mientras tres de eso recomiendan disminuir la velocidad.

Tiempos de observación (min)

Categorías Total X 10 10-15

15 20 25 30 60 90 120 180

Por avistamiento 30 3 1 1 6 2 1 12 3 1

Por avistamiento en presencia de cría

3

1

2

Por día 2

1 1

Por día en presencia de cría

1

1

Por viaje 1

1

Para embarcaciones registradas

1

1

Para embarcaciones no registradas

1

1

Por avistamiento en presencia de embarcaciones en espera

2

2

Por avistamiento sin presencia de embarcaciones en espera

2

2

Descanso por grupo de ballenas

1

1

Página 130 de 159

La velocidad podría ser limitada en el área a los 10 nudos por ejemplo para disminuir las

posibilidades de colisiones y se podría disminuir al acercar a las ballenas hasta llegar a

los 4 nudos a los 300 m de ellas. Además de reducir gradualmente la velocidad, se

debería evitar cambiarla de forma súbita o repetitiva.

Tabla 24: Síntesis sobre las líneas directivas de regulación de la velocidad para el avistamiento de ballenas

2.9. Procedimiento de aproximación

La mitad de los documentos revisados (25/50) recomiendan que la aproximación se hará

por los costeros ligeramente por detrás del animal con un ángulo apropiado (según 12

normas) y de forma paralela (en 19 documentos). De forma global, se recomienda no

acercarse de las ballenas directamente de frente (21 normas), directamente por detrás (10

documentos) o directamente por los costeros (2 documentos). En esa etapa se

recomienda adoptar una velocidad apropiada en 7 códigos. Sin embargo, es importante

notar que la velocidad está regulada de forma diferente en cada caso.

También se pide no interrumpir la ruta de los animales al navegar y acercarse de las

ballenas (5 reglamentos).

De forma minoritaria se expresa la necesidad de ser vigilante en la dicha etapa de

aproximación (3 documentos), ocupar la radio VHF en caso de presencia de otras

embarcaciones (2 normas). En un solo código se recomiendo no aproximar al viento por

temas de deriva.

Lo que parece los más adecuado en cuento al acercamiento es llegar por los costeros

ligeramente por detrás y seguir de forma paralela la ruta de los animales. Una llegada de

frente o un corto de paso de las ballenas pueden ser riesgosos o esforzar las ballenas a

cambiar de rumbo, por lo tanto no es una actitud recomendable. El hecho de no tener una

ruta directa hacia el animal, al igual que no meterse en un cierto ángulo (30° por lo

menos) de la dirección de nado de las ballenas disminuye el efecto de persecución de

esas.

Categorías Total

Reducir la velocidad 3

No cambiar súbitamente o a menudo la velocidad 9

Velocidad máxima relativa a la de los animales los más lentos 7

Velocidad lenta y/o sin oleaje 6

Página 131 de 159

Tabla 25 : Síntesis sobre el procedimiento para el acercamiento

Categorías Total

Acercar ligeramente por detrás y los costeros 25

No acercar de frente 21

Acercar de forma paralela 19

Tener un ángulo apropiado 12

No acercar directamente por detrás 10

Evitar los cambios bruscos y/o repetitivos de dirección 5

No interrumpir la ruta de los animales 5

Ser vigilante 3

No acercar directamente por los costeros o de forma directa 2

Hacer sentir los encuentros 2

Ocupar la VHF 2

No meterse al viento para el acercamiento 1

2.10. Procedimiento durante el avistamiento propiamente tal

Realizando el avistamiento se incita no perseguir (25), separar los animales (23) o meterse entre medio de los grupos (4). Se recomienda igualmente de no operar cambios en la navegación (20), por los últimos se entiende como cambios en la dirección y/o la velocidad. También, se pide no rodear o encerrar los animales realizando el avistamiento de ballenas (16 normas) y de la misma forma 5 reglamentos expresan que, en el caso que el avistamiento sucede cerca de la costa, es necesario no bloquear el animal entre la embarcación y el borde costero. Se incita también no cortar el paso de las mismas (17 documentos). Dieciocho reglamentos piden parrar el avistamiento en el caso de que las ballenas mostrarían señales de perturbaciones (cambios de dirección, de velocidad, en los patrones de buceos y/o de respiración, cambios en el “muestreo” de la cola y/o de las aletas, agitación aparente, conducta evasiva, etc.) y 13 incitan a adoptar una actitud de tal forma que esa no cambiara el comportamiento de los animales. Cuando el animal se acerca más allá del límite establecido en los reglamentos, existen dos opciones: - O alejarse del animal (cuya medida vuelve en 3 documentos) - O poner el motor en neutro y dejar que el animal se acercar (cuya medida vuelve en

13 documentos) Once códigos recomiendan de poner el motor en posición neutral mientras se proceda al avistamiento. Unos 9 documentos incitan a la comunicación y la coordinación de las embarcaciones presentes para realizar y por lo tanto permitir un avistamiento en más seguro. Ser vigilante y actuar según las reacciones de animal son normas que aparecen respectivamente en 7 y 6 códigos. De forma más anecdótica, se prohíbe varias cosas tales como: - el uso motos acuáticos,

Página 132 de 159

- la bajada del ancla mientras se realiza el avistamiento o a proximidad de los animales,

- el desembarque de los pasajeros, - la luz artificial. Por otra parte, se recomienda no adelantar los animales, no posicionar las embarcaciones al viento con respecto a la posición de las ballenas y tratar que las últimas sean todas de un mismo lado para observar. La mayor parte de los procedimientos de aproximación tienen sentidos para limitar los impactos sobre las ballenas, tales como no perseguir, separar, rodear, encerrar y no meterse entre medio de un grupo. Esas medidas se coordinan con dos otras las cuales dicen de no esforzar o generar un cambio de comportamiento en los animales y que, en el caso que se observara eso, se parrara el avistamiento lo que implica actuar en función del comportamiento de los animales. Sería interesante implementar la combinación de esas normas. En el caso de acercamiento de parte de las ballenas, existen dos normas contradictorias, los cuales son: - poner el motor en neutro y dejar que se alejara el animal antes poner el motor en

marcha - retirarse. La mejor medida para disminuir los potenciales impactos sobre todo los riesgos de heridas y/o de colisiones, sería detener la embarcación y dejar el motor en neutro hasta que se alejara el animal. Poner el motor en neutro para realizar el avistamiento no es necesario, también se puede seguir de forma paralela (y no perseguir) los grupos de animales lo que implica que el motor sea en marcha. Sin embargo, la embarcación se detiene para realizar el avistamiento no sería recomendable bajar la ancla y mejor dejar la embarcación a la deriva teniendo cuenta de la dirección del viento, posicionando la embarcación bajo el viento. Sin embargo, parece necesario ser vigilante, no solamente en fase de observación sino también durante la navegación general y los procedimientos de acercamiento y de alejamiento. La coordinación vía VHF y/o la observación des grupo de ballena desde el mismo lado por parte de las embarcaciones y el agrupamiento de las embarcaciones en espera podrían favorecer la disminución de rodeo o de encerramiento de los animales entre medio de las embarcaciones. Al igual, esas medidas pueden participar a facilitar el transito marítimo y las maniobras.

Página 133 de 159

Tabla 26 : Síntesis del procedimiento de avistamiento propiamente tal

2.11. Procedimiento de alejamiento

Es relativamente menor el número de reglamentos los cuales establecen un procedimiento de alejamiento, en efectos son solamente 17 sobre los 50. La mayor parte de estos especifican que esa etapa se debe realizar a baja velocidad (10 normas) y que luego, esa se puede aumentar progresivamente (7). Se recomienda alejarse por los costeros (3) y no alejarse por atrás (1) o por el frente (1). En esa etapa, 3 documentos se recomienda ser vigilante notamente a la posición de los animales antes zarpar y 2 códigos inciten a arrancar el motor solamente una vez que los animales se alejaron de la embarcación. Es una lastima que no se consideró más a menudos en los documentos los procedimientos de alejamiento. Sin embargo, al igual que al acercar o avistar se debería adoptar una actitud de vigilancia en cuento a la posición de los animales. Se debería alejar por los costeros, aumentando de poco a poco el ángulo con la trayectoria de las

Categorías Total

No perseguir los animales 25

No separar los animales 23

No operar cambios en la navegación 20

Parrar la observación en caso de señales de perturbación 18

No cortar el paso de los animales 17

No obligar el animal a cambiar su comportamiento 13

Poner el motor neutro en caso de acercamiento de parte del animal 13

No rodear o encerrar los animales 16

Poner el motor en neutro para observar 11

Comunicar y coordinar la observación 9

Ser vigilante 7

Actuar en función de las reacciones del animal 6

Permitir el acceso al mar, no bloquear el animal entre la embarcación y la costa

5

No meterse entre medio de los grupos 4

Retirarse en el caso de acercamiento de parte del animal 3

No posicionarse al viento 2

No bajar la ancla para el avistamiento 2

No desembarcar 1

Posicionar todas las embarcaciones de un mismo lado para observar 1

No adelantar los animales 1

No ocupar luz artificial 1

Página 134 de 159

ballenas, lo que implica que no se puede alejar por la parte de atrás o adelantando los animales. La velocidad debe mantenerse a los 4 nudos hasta alcanzar los 300m de los animales y luego acelerar de forma gradual.

Tabla 27 : Síntesis del procedimiento de alejamiento

Categorías Total

No figura 33

Alejarse por los costeros 3

No alejarse por atrás 1

No alejarse por el frente 1

Alejarse a baja velocidad 10

Aumentar luego progresivamente la velocidad 7

Ser vigilante 3

Arrancar el motor una vez que se alejaron los animales 2

2.12. Avistamiento en presencia de cría

En 19 de los reglamentos ese caso de figura no está mencionado. Sin embargo, fuera de dos que claramente impiden el avistamiento de ballenas sobre grupos que contienen crías. En once de los reglamentos los cuales permiten la observación en presencia de cría, está especificado tener un cuidado mayor que sin no hubiera juveniles. Se prohíbe meter la embarcación entre la cría de la madre (8) o separar los individuos cualquiera sea la forma (5). Se recomienda, en 5 casos, aumentar la distancia de avistamiento o no acercarse demasiado del par. Por último, en un reglamento, se recomienda disminuir el tiempo de avistamiento. El avistamiento de grupos con cría es un avistamiento que tiene un carácter especial por la fragilidad y la sensibilidad del juvenil. Para no molestar a las pares hembra – cría, se recomienda no meterse entre los individuos, al igual que tomar precauciones mayores tale como aumentar por ejemplo la distancia de avistamiento de 100 a150m.

Tabla 28: Síntesis sobre las medidas de avistamiento en presencia de cría

Categorías Total

No mencionado 19

No permitido 2

No separar la cría de la madre 5

No acercarse demasiado o aumentar las distancia frente a las establecidas para un grupo sin cría

5

Tener un cuidado especial 11

No meterse entre la madre y la cría 8

Disminuir el tiempo de avistamiento 1

Página 135 de 159

2.13. Nado/Buceo

El nado o el buceo no están considerados en 24 de los reglamentos mientras 17 de estos

lo prohíben. En solo 9 de las normas se autorizan ese tipo de actividades.

Por las razones evocadas en la parte concerniente el buceo/nado de la revisión bibliográfica y de acuerdo a la parte discusión sobre las distancias sobre el mismo tema, no permitiría esas actividades de forma turística dentro del área marino Francisco Coloane.

Tabla 29: Síntesis sobre el nado/buceo con las ballenas

2.14. Contacto físico

Solamente 11 reglamento expresaron restricciones sobre el contacto físico con los animales y todos prohíben esta practica. El contacto físico no está por nada recomendable por las razones de riesgos y de contaminación (como ya evocado en la parte de revisión bibliografía sobre el mismo tema). Ninguno de los códigos los cuales abordaron el tema del contacto físico, rescataron autorizar el hecho, lo que parece los más adecuado considerando el contexto.

Tabla 30: Síntesis sobre el contacto físico con las ballenas

Categorías Total

No mocionado 24

Prohibido 17

Permitido 9

Categorías Total

No mencionado 39

Prohibido 11

Permitido 0

Página 136 de 159

2.15. Contaminación

En término de contaminación, los 19 documentos los cuales abordan el tema, recomiendan no contaminar y/o limitar la contaminación. La actividad de avistamiento de ballena se debe organizar de forma sustentable y en consecuencia, se debería disminuir al máximo la emisión de contaminantes. Es decir, por una parte tener el equipamiento en buen estado y con todas las herramientas que permiten limitar esa emisión. Tal vez por eso, los 19 documentos los cuales aborden ese punto prohíben el arrojo de residuos y/o contaminantes. En adecuación con eso, el desarrollando cualquier actividad en el área, se debería reducir la generación y la emisión de residuos y contaminante .

Tabla 31: Síntesis sobre las normas de contaminación

Categorías Total

No mencionado 31

Prohibido 19

Permitido 0

2.16. Alimentación En 21 de los reglamentos, está prohibido alimentar a los animales mientras ninguno autoriza la dicha práctica.

Por las razones explicitadas en la sección de la bibliografía sobre la alimentación, y de

acuerdo a los 21 reglamentos los cuales tratan el tema, no se recomendaría alimentar de

forma directa o indirecta (arrojo de restos de alimentos) ningún animal del área.

Tabla 32 : Síntesis sobre las normas sobre la alimentación de las ballenas

Categorías Total

No mencionado 29

Prohibido 21

Permitido 0

Página 137 de 159

2.17. Ruido

Casi la mitad de los documentos no abordan el tema de la emisión de ruido. A diferencia, 21 documentos inciten a disminuir o limitar la emisión de ruidos y tres especifican que no se debe emitir ruidos o reproducción por debajo del agua para atraer a los animales. Se pide igualmente de no ocupar ecosondas o radares para ubicar los animales. Al realizar un viaje en el área marina Francisco Coloane, zona prístina, y al buscar observar ballenas al igual que otras especies salvajes, uno busca vivir una experiencia sin las molestias cuyas tienes que enfrentarse cada día como la manifestación sonora de la presencia de mucha gente. Por otra parte, como ya se explicó el ruido puede tener una serie de impactos sobre el comportamiento de los animales y también puede generar séqueles sobre su órgano auditivo. De acuerdo a lo antecedente, se debería incitar a disminuir al máximo la emisión de ruidos invitando la gente a hablar con un volumen bajo y impidiendo el uso de sondas (ecosondas, sonares) para ubicar a los animales. Además, se debería prohibir la emisión de sonidos con fines de atraer a los animales tanto como se debería prohibir la retransmisión bajo la superficie del agua de grabaciones de sonidos submarinos.

Tabla 33 : Síntesis sobre las normas sobre la emisión de ruidos

Categorías Total

No mencionado 24

Disminuir o limitar la emisión de ruidos 21

No ocupar ecosondas o radares para la ubicación de los animales 5

No emitir reproducciones o sonidos por debajo del agua 3

No cambiar bruscamente de ruidos 2

2.18. Kayak

La mayor parte de los reglamentos (45/50) no consideran el kayak de forma expresa en

las normas que establecen. De los cinco documentos restantes, dos de estos impiden el

uso de kayak para realizar avistamiento de ballenas y uno solo lo permite sin otra forma

de especificación. Uno incita al uso de la VHF y indica que la presencia de dos kayaks o

más en la zona de avistamiento cuentan como siendo una embarcación. El otro

reglamento invita los practicantes a emitir un ruido repetitivo de bajo volumen de forma a

señalar su presencia y a no acercarse de la costa.

El kayak ofrece una buena forma de avistar a las ballenas, sin embargo esa actividad puede revelarse potencialmente peligrosa frente a la falta de conocimiento y de comprensión del comportamiento de las ballenas y/o de las reacciones de los participantes. Por lo tanto, y para garantizar la mayor seguridad en la implementación y el desarrollo de las actividades, no se debería autorizar el kayak como siendo una plataforma para hacer avistamiento.

Página 138 de 159

Tabla 34 : Síntesis sobre las normas concerniente el avistamiento en kayak

Categorías Total

No mencionado 45

Permitido sin otra precisión 1

Prohibido 2

No acercarse de la costa 1

Hacer un ruido bajo, regular y repetitivo 1

Comunicar por VHF 1

2 kayaks o más a 100m o menos de un grupo de ballenas deben contar como una embarcación

1

2.19. Restricciones especiales

Solamente 4 reglamentos emitieron restricciones especiales las cuales consisten en

establecer áreas y periodos cerrados al avistamiento de ballena.

Se podría eventualmente cerrar áreas o periodos en función de la distribución espacio-temporal de las ballenas a lo largo de la temporada con el fin de establecer esas áreas.

Tabla 35 : Síntesis sobre las restricciones especiales

Categorías Total

No mencionado 46

Areas y periodos cerrados 4

2.20. Buenas prácticas marítimas

Son poco los códigos los cuales invitaron a buenas prácticas marítimas (4/50). Sin embargo, estos no solamente fomentan estas últimas sino que incitan las embarcaciones a detenerse y no emitir ruidos para permitir a las demás, las cuales están en proceso de avistamiento, aprovechar el entorno acústico lo cual es parte también de la calidad de la experiencia. También se recomienda tener un cuidado especial frente a la presencia de kayaks o de investigadores.

En cualquier parte del mar se incita a tener un buen comportamiento y buenas prácticas marítimas. El área marina siendo un lugar de investigación, la implementación de actividades de avistamiento se debería desarrollar en conjunto con las actividades científicas ya que cada uno puede aportar al otro.

Página 139 de 159

Tabla 36 : Síntesis sobre las buenas prácticas marítimas

Categorías Total

No mencionado 46

Buenas practicas marítimas sin otra precisión 1

Detener la embarcación si otras paradas para escuchar 1

Tener un cuidado especial con los kayaks 2

Dejar la prioridad a las actividades de investigación 2

2.21. Declaraciones

Doce códigos (12/50) invitan a realizar declaraciones a las autoridades, según tres casos de figura los cuales son: - La declaración de los objetivos y del plan de recorrido al entrar en el área (3/50) - Los incidentes eventuales que ocurran(7/50) La denuncia de no-complimiento de la norma (2/50). Es un punto importante poder tener datos sobre las actividades y los incidentes y falta de respeto al reglamento. Es de la responsabilidad de todos de implementar de forma correcta el avistamiento de ballenas. Actuando de forma responsable, y declarando sus actividades tanto como los incidentes permiten a las autoridades tener un mayor conocimiento de la actividad y también controlar de mejor forma su desarrollo. Las declaraciones o denuncias permiten, en parte, monitorear la eficiencia del manejo del área.

Tabla 37 : Síntesis sobre las declaraciones a las autoridades

Categorías Total

No mencionado 38

Tener un registro y declara los incidentes 7

Declarar un plan de recorrido y/o el objetivo de la visita 3

Denunciar por no complimiento de la norma 2

Página 140 de 159

Conclusión

A través de esa revisión bibliográfica, se expreso que las normas deben adaptar se tanto a

las especies ya que cada una tiene una sensibilidad y reacciones diferentes. Luego, el

reglamento se debe adecuar a la realidad del terreno y eso en varios sentidos.

Por una parte, la medidas de manejo ser adaptadas a la realidad del entorno del Área

Marina Costera Protegida Francisco Coloane, es decir a una zona prístina de fiordos en

donde se alimentan las ballenas jorobadas.

También se debe desarrollar y ajustar a las posibilidades de gestión y fiscales del área

además que al contexto socio-económico-político de la región y del país de tal manera

que la tasa de cumplimiento de las normas sea la mejor posible.

Esa revisión bibliográfica permitió recopilar los diferentes puntos desarrollados en los

varios reglamentos, lo que permitió comparar, punto por punto, la variabilidad de las

normas implementadas. Sin embargo, el documento, siendo una revisión bibliográfica, no

incluye una comprobación de la buena implementación y de la eficiencia de las dichas

normas.

Por lo tanto, para regular el avistamiento de ballenas jorobadas en el Área Marina Costera

Protegida Francisco Coloane, es importante tomar las medidas de manejo en función de

la realidad de esa misma.

Página 141 de 159

Guías y códigos

Adventure Tourism Association of New Foundland and Labrador, Hospitality New

Foundland and Labrador, Code for Conduct for Operating Tour Boats in the Coastal

Environment and Around the Marine Wildlife of Newfoundland and Labrador, 1p.

Austermühle S, (2008), Turismo de Avistamiento de Cetáceos en Perú, Oportunidad para

la Conservación y el Desarrollo Sostenible, Mundo Azul, 77p.

Australian National Guidelines for whale and dolphin Watching (2005), Incorporado en la

legislación Environment Protection and Biodiversity Conservation Act Regulations,

20p.

Cétamada, Observation des baleines à bosse à Madagascar, Code de bonne conduite

(http://cetamada.com/code-de-bonne-conduite).

Baxter, A. (1995), The Managment of Whale and DolphinWatching, Kaikoura, New

Zealand, 13p.

Be Whalewise (2011), Marine Wildlife Guidelines for Boaters , Paddlers and Viewers,

Johnstone Strait, Canada, 2p.

Boye, T.K., Simon, M. and Ugarte, F. (2011), A note on guide-lines for sustainable whale

watching in Greenland, with special focus on Humpback whales, A report for the

Greenland Tourism and Business council and Kommuneqarfik Sermer-sooq

Pinngortitaleriffik, Greenland Institute of Natural Resources, 26p.

Brazilian Institute of the Environment and Rewable Natural Resources (IBAMA) (1996),

Edict 117 of December 26, 1996, 2p.

Carlson C. (2009), A Review of Whale Watching Guidelines and Regulations around the

World, Provincetown Center for Coastal Studies, Maine, USA, 195p.

Code of Ethics for Bay of Fundy in Canada, Water-based Tour Operators, Gran Maman

Whale and Seabird Research Station, 2p.

Comité Científico de la Comisión Internacional Ballenera (1996), Principios generales para

el avistamiento de ballenas, Acuerdo de Principios Generales para minimizar los

riesgos de impactos adversos del avistamiento sobre cetáceos (www.iwcoffice.org).

Department of Agriculture and Department of Tourism of Philippines, Be Whale Wise,

Cetacean Interaction Guidelines for Boaters, Paddlers and Viewers, 2p.

Department of Communication, Maine and Natural Resources of Eire (2005), Guidelines

For Correct Procedures When Encountering Whales And Dolphins In Irish Coastal

Waters, Marine Notice No. 15, 2p.

Department of Fisheries and Oceans (1994), Johnstone Strait Whale Watching Guide,

Johnstone Strait Killer Whale Joint Management Committee, British Colombia Parks,

Ministry of Environment, Lands en Parks.

Página 142 de 159

Direcção Nacional de areas de Conservação do Mozambique (2009), Ponta do Ouro

Partial Marine Reserve, Management Plan, 78p.

Direction Régional de l’Environnement de l’Ile de la Réunion (2010), Chartre pour une

approche et une observation responsable des baleines à bosse, 4p.

Environment Society of Oman (2011), Boat-handling guidelines for whale and dolphin

encounters, (www.environment.org.om/).

Félix F. (2003), Guía de Campo para la observación de Ballenas Jorobadas en la Costa

de Ecuador, Fundación Ecuatoriana para el Estudio de Mamíferos Marinos,

Guayaquil, Ecuador, 28p.

Garrod B., Fennell D. (2004), An Analysis of Whale Watching Codes of Conduct, Annals of

Tourism Research, Vol 31, n°2, 19p.

Glacier Bay National Park and Reserve (2010), The Fairweather Visitor Guide, Alaska

Geographic, 32p.

Greenpeace (2011), Principios y guías políticas en el avistaje de ballenas, regles mínimas

para la operación, (www.greenpeace.org).

Great Barrier Reef Marine Park Authority of Australia (2008), Code of Practice for Dwarf

Minke Whale Interaction in the Great Barrier Reef World Heritage.

Hoyt E. (2001), Whale Watching, Worldwilde Toursim Numbers Expenditures and

Expanding Socio Economic Benefits, International Fund for Animal Welfare, USA,

159p.

International Association of Antarctica Tour Operators (IAATO), Marine Wildlife Watching

Guidelines (Whales, Dolphins, Seals and Seabirds) For Vessel & Zodiac Operations.

International Fund for Animal Welfare, South Pacific Regional Environment Programme,

Opération Cétacés (2008), Pacific Island Regional Guidelines for Whale and

Dolphin watching, 18p.

Lien J. (2001), The Conservation Basis for the Regulation of Whale Whatching in Canada

by the Department of Fisheries and Oceans: A precautionary Approach, Canadian

Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences 2363, 28p.

Ministerios de Ambiente, Transporte y Obras Públicas, Turismo y Defensa de Ecuador

(2007), Normas que regulan la protección, control, supervisión para la observación

de ballenas y delfines en la franjas costera ecuatoriana.

(http://arconmat.wordpress.com/2008/02/09/el-gobierno-del-ecuador-firmo-acuerdo-

para-proteger-a-las-ballenas-jorobadas-y-los-delfines).

Perterson H. (2001), Whale Behavioral Responses and Human Perceptions : An

Assessment of Humpback Whale (Megaptera novaeangliae) and Vessel Activity

Near Juneau, Alaska, Master Project, Duke University, 73p.

Página 143 de 159

Piedra M., Costa P. (2002), Avistamiento de Ballenas, Conservación, Trabajo de Pasaje

de curso, Unidad de Ciencia y Desarrollo, Facultad de Ciencias, Universidad de la

República, Uruguai, 26p.

Province Sud de la Nouvelle-Calédonie (2008), Charte pour l’observation de cétacés,

Nouvelle Calédonie, 1p.

National Oceanic and Atmospheric Administration, http://www.nmfs.noaa.gov

National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States of America (2007-

2008), Hawai’i’s Marine Protected Species, a handbook for ocean users about

Hawai’i’s whales, dolphins, Sea turtles, and monk seals and the laws that protect

them, 54p.

National Oceanic and Atmospheric Administration, Whale watching Guidelines for the

Northeast Region Including the Stellwagen Bank National Marine Sanctuary,

National Marine Fisheries Service and Nation Ocean Service.

Nature Conservation of Queensland in Australia (1997), Conservation Plan (Whales and

Dolphins).

Ogasawara Whale-watching Association in Japan (1997), Voluntary Rule

(www.h2.dion.ne.jp/~owa/english/e_content.html).

Pusineri C., Grolleau A. (2009), Office national de la Chasse et de la Faune Sauvage,

Pour un tourisme baleinier plus responsable à Mayotte, faune sauvage n° 284, 6p.

Scarpaci C., Parsons E., Lück M. (2009), Recents Advances in Whalewatching Research :

2007-2008, 35p.

Scottish Marine Wildlife Code (2005), A Guide to Best Practice for Watching Marine

Wildlife, 37p.

Tizard C.A., Governador General de Nueva Zelanda (1992), Marine Mammals Protection

Regulation (SR 1992/322), 23 p.

WhaleWatch Operator’s Association Northwest of Britannic Colombia (2011), Guidelines

for the Islas San Juan, (http://pacificwhalewatch.org/guidelines).

Wildlife in Australia (2009), Regulations 2009 about marine mammals, Victoria, Australia.

Referencias legislativas

Argentina, Ley provincial N° 2381/84, modificada por la ley provincial N° 2618/85

Australia, Wilflife (Marine Mamals) Regulations, 2009, S.R. N°143/2009,14p.

Azores, Decreto Legislativo Regional n° 10/2003/A, altera o Decreto legislativo regional n°

9/99/A (22 de Marzo 1999), Diario da república n° 69, I séria A, 12p.

Página 144 de 159

Canada, Règlement sur les activités en mer dans le parc marin du Saguenay – Saint

Laurent, DORS/2002-76, Mayo 2011, Ministerio de la Justicia

Colombia, Parques Nacionales Naturales de Colombia y Ministerio de Ambiente, Vivienda

y Desarrollo Territorial (2011), Avistamiento de Ballenas y otros mamíferos marinos

en Parques Nacionales Naturales, Documento Borrador, Subdirección Técnica.

Islas Canarias, Decreto 178/2000, de 6 de septiembre, por el que se regulan las

actividades de observación de cetáceos (B.O.C.1333, de 6.10.2000)

Islas Canarias, Decreto 320/1995, de 10 de noviembre 1995, por el que se regulan las

actividades de observación de cetáceos

México, Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales de México (1998), Norma

oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-1998 que establece lineamientos y

especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas,

relativas a su protección y la conservación de su hábitat, 15p.

México, Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales de México (2010), Proyecto

de modificación de la norma mexicana NOM-131-SERMARNAT-2010, que

establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de

observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat,

Diario Oficial, 352p.

Nueva Zelanda, Marine Mammal Protection Regulation (1992), S.R. 1992/322, 16 of

November 1992, 13p.

Panamá, Gaceta Oficial Digital (2007), Resolución ADM/ARAP.No.01 de 29 de Enero de

2007 “por la cual se norma el avistamiento de cetáceos en las aguas jurisdiccionales

de la república de panamá”.

Tonga, Ministerio de Turismo of Tonga (2009), Whale and Dolphin Watching Regulations

2009, Tourist Act 1997, Section 29, 5p.

Página 145 de 159

Anexo

Página 146 de 159

Tabla 38 : Compilación de los esquemas para la regulación del avistamiento de ballenas

Origen Fuente Esquemas

Açores

Região Autónoma dos Açores Assembleia Legislativa Regional Decreto Legislativo Regional No 10/2003/a Altera o Decreto Legislativo Regional No 9/99/a (observação de cetáceos)

Australia

Australian National Guidelines for Whale AndDolphinWatching 2005.Pacific Islands Regional Guidelines for Whale andDolphin Watching 2008

Página 147 de 159

Origen Fuente Esquemas

Johnstone Strait, Canada

Be whale wise Marine wildlife guidelines for boaters, paddlers and viewers(revised 2011) Canada, Johnstone Strait

Canarias

Boletín Oficial de Canarias Núm. 148, Noviembre de 1995, Decreto 320/1995, regula las actividades de observación de cetáceos

Madagascar

Observation des Baleines à Bosse à Madagascar, Humpback Whale Watching in Madagascar, Cétamada, www.cetamada.org

Página 148 de 159

Origen Fuente Esquemas

Australia

Great Barrier Reef Marine Park Regulations(1983) Approach Distances to Whales

Australia

Code of Practice for Dwarf Minke Whale Interactions in the Great Barrier Reef World Heritage Area. Birtles, A., P. Arnold, M. Curnock, S. Salmon, A. Mangott, S. Sobtzick, P. Valentine, A. Caillaud& J. Rumney. (2008). Great Barrier Reef Marine Park Authority, Townsville, Australia

Best Practice Vessel Approach Distances Protocol for interactions with dwarf minke whales. Note: for swimming-with-whales endorsed vessels, swimmers must not enter the water if a whale is closer than 30 metres to the vessel

Ecuador

Guía de Campo para la Observación de Ballenas Jorobadas en la Costa de Ecuador. Félix, F. 2003. Fundación Ecuatoriana para el Estudio de Mamíferos Marinos (FEMM). Guayaquil, Ecuador

Página 149 de 159

Origen Fuente Esquemas

Nueva Zelanda

The Management of Whale and Dolphin Watching Kaikoura, Nueva Zelanda Andrews Baxter Department of Conservation. Nelson, Nueva Zelanda

Página 150 de 159

Origen Fuente Esquemas

Nueva Zelanda

The Management of Whale and Dolphin Watching Kaikoura, Nueva Zelanda Andrews Baxter Department of Conservation. Nelson, Nueva Zelanda

Página 151 de 159

Origen Fuente Esquemas

México

Proyecto de Modificación de la Norma Oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-2010, que establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat

Norma Oficial Mexicana NOM-131-SEMARNAT-1998, que establece lineamientos y especificaciones para el desarrollo de actividades de observación de ballenas, relativas a su protección y la conservación de su hábitat

Forma de acercamiento de la ballena o grupo de ballenas

Página 152 de 159

Origen Fuente Esquemas

Estados Unidos

Whale watching Guidelines for the Northeast Region, Including the Stellwagen Bank National Marine Sanctuary NOAA - National Marine Fisheries Service & National Ocean Service

Islas del Pacífico

Pacific Islands Regional Guidelines for Whale and Dolphin Watching

Página 153 de 159

Origen Fuente Esquemas

Filipinas

Be whale wise, Cetacean Interaction Guidelines for Boaters, Paddlers and Viewers, Philippines

Página 154 de 159

Origen Fuente Esquemas

Nueva Caledonia

Charte pour l’Observation des Cétacés, Province Sud, Nouvelle Calédonie

Antártica

IAATO Marine Wildlife Watching Guidelines (whales, dolphins, seals and seabirds)for Vessel & Zodiac Operations

Inglaterra

WDCS Cetacean Watching Code of Conduct British Drivers Marine Life Rescue

Página 155 de 159

Origen Fuente Esquemas

Universal

A Review of Whale Watch Guidelines and Regulations Around The World Version 2009 Carole Carlson Provincetown Center for Coastal Studies, Provincetown, MA. USA College of the Atlantic, Bar Harbour, Maine, USA

Canadá

Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act Sor/2002-76, 2002 http://www.iijcan.org/en/ca/laws/regu/sor-2002-76/latest/sor-2002-76.html

Página 156 de 159

Origen Fuente Esquemas

Francia, Mayotte

Pusineri, C. and A. Grolleau, 2009, Office National de la Chasse et de la Faune Sauvage, pour un Tourisme Baleinier plus Responsable à Mayotte, Faune Sauvage N° 284/2009

Groenlandia

Boye, T.K., M. Simonand F. Ugarte. 2011. A note on guidelines for sustainable whale watching in Greenland, with special focus on humpback whales. A Report for the Greenland Tourism and Business Council and Kommuneqarfik Sermer-sooq Pinngortitaleriffik, Greenland Institute of Natural Resources

Página 157 de 159

Origen Fuente Esquemas

Escocia

Scottish Marine Wildlife Code, 2005, A Guide to Best Practice for Watching Marine Wildlife

Alaska, USA Glacier Bay

www.nps.gov/glba

Página 158 de 159

Origen Fuente Esquemas

Alaska, USA Glacier Bay

www.nps.gov/glba

Página 159 de 159

Origen Fuente Esquemas

Estados Unidos Hawái

NOAA (National Oceanic and Atmospheric Administration, 2007-2008, Hawaii’s Marine Protected Species, aHandbook for Ocean Users about Hawaii’s Whales, Dolphins, Sea Turtles, and Monk Seals and the Laws that Protect them