REFRANES OMOLUOS

40
BABA ELLIOGBE Un solo rey gobierna a un pueblo Dos amigos inseparables se separan Rey muerto, rey puesto Todo lo tengo, y todo me falta El mar hizo un sacrificio y volví a su hueco Dios le da barba al que no tiene quijada El dinero se sienta sobre la cabeza Protector de la ciudad en nombre de Eshu Cao y lechuza son los nombres de Orumila Las deudas cuelgan de nuestros cuellos No tan pobre que se le vea el culo La cabeza manda en el cuerpo La felicidad en casa del pobre dura poco No hay mal que dure cien años, médico que lo asista, ni cuerpo que lo resista Este río y el otro río, tienen un solo rey el mar Todos los honores de las aguas que hay sobre la tierra, no son tan grandes como el honor del mar La mano alcanza más alto que la cabeza BABA IWORI MELLI Una naranja que se plantó una naranja que se arrancara El león enseña sus dientes, y lo mismo los usa en el monte que en la ciudad Cuanto más sucio, más peludo, más limpio de conciencia Atando cabos se hace una soga Cualquiera que esté en la vida, puede ser chapucero El aire nace el buitre El mango de la azada tiene cabeza pero no tiene sesos BABA ODDI MELLI Un río no puede salir a hacerle la guerra a otro río Por fuerte que le hable el viento a las hojas de la palma, la hierba que crece al lado de esta no le teme Un tigre no coge a un perro encerrado en una jaula de hierro A la mosca le interesan todos los cadáveres, pero no puede ningún vivo pasarle por muerto a una mosca Si usted no es vicioso, alguno lo es por usted El que pervierte a otro, trae la maldad a casa No se salga de sus costumbres

Transcript of REFRANES OMOLUOS

Page 1: REFRANES  OMOLUOS

BABA ELLIOGBE Un solo rey gobierna a un pueblo Dos amigos inseparables se separan Rey muerto, rey puesto Todo lo tengo, y todo me falta El mar hizo un sacrificio y volví a su hueco Dios le da barba al que no tiene quijada El dinero se sienta sobre la cabeza Protector de la ciudad en nombre de Eshu Cao y lechuza son los nombres de Orumila Las deudas cuelgan de nuestros cuellos No tan pobre que se le vea el culo La cabeza manda en el cuerpo La felicidad en casa del pobre dura poco No hay mal que dure cien años, médico que lo asista, ni cuerpo que lo resista Este río y el otro río, tienen un solo rey el mar Todos los honores de las aguas que hay sobre la tierra, no son tan grandes como el honor del mar La mano alcanza más alto que la cabeza

BABA IWORI MELLI Una naranja que se plantó una naranja que se arrancara El león enseña sus dientes, y lo mismo los usa en el monte que en la ciudad Cuanto más sucio, más peludo, más limpio de conciencia Atando cabos se hace una soga Cualquiera que esté en la vida, puede ser chapucero El aire nace el buitre El mango de la azada tiene cabeza pero no tiene sesos

BABA ODDI MELLI Un río no puede salir a hacerle la guerra a otro río Por fuerte que le hable el viento a las hojas de la palma, la hierba que crece al lado de esta no le teme Un tigre no coge a un perro encerrado en una jaula de hierro A la mosca le interesan todos los cadáveres, pero no puede ningún vivo pasarle por muerto a una mosca Si usted no es vicioso, alguno lo es por usted El que pervierte a otro, trae la maldad a casa No se salga de sus costumbres Las hormigas blancas intentaron pero no pudieron devorar la roca Uno puede arrepentirse de sus acciones interiores, pero tiene que soportar las consecuencias Conque culo se sienta la cucaracha El accidente que mata no denuncia Nadie nunca a oído hablar de que haya sido rechazado en el cielo El mar es el esposo celoso de la tierra

IROSO MELLI Si un pájaro quiere picar a la pringamosa que se arme de una pinga de acero Los ojos que dicen que Orúmila se ve, no están tranquilos en sus órbitas Cuando el águila vive, el canario suelto no alcanza el nombre de Oba El martillo robusto, marca el piso con su cabeza El fuego se extingue, el sol se oculta, más el rojo de la cola del loro no se apaga nunca

Page 2: REFRANES  OMOLUOS

Nadie sabe lo que hay en el fondo del mar El que parió derecho, parió jorobado Hay quien se saca un ojo, para ver ciego a otro Sin obstáculos, no hay éxitos

OJUANI MELLI Si Ayáguana no da la orden, la guerra no vendrá al mundo La estera ordinaria no se pone nunca sobre la buena La guerra no puede romper las rocas Los ojos ven que el fuego cocina, pero no lo ven comer El chivo que puede arrancar un pedazo de madera, no puede arrancar uno de hierro El agradecimiento es la memoria del corazón

OBARA MELLI El que no sabe muere como el ignorante El hombre paciente se hace rey del mundo El puerco espín corteja a la mujer del leopardo y éste no puede evitarlo Este es el abanico que levanta el calor El bien que se obtiene en el mar, el pargo guachinango lo coge y lo retiene en la superficie La mujer que come a dos manos su trabajo la condena a sentencia Cuando habla el toro, el hombre enmudece El hombre nace sincero y muere mentiroso Tú lengua es tu león, si la dejas te devora No hables y no te morderá la lengua El abanico que se mueve no se dará jamás sin encontrarse con el aire Lo que no es hoy será mañana

OKANA MELLI Con una tarraya no se puede cazar un hipopótamo Un árbol abatido caerá debajo de una parte de su tronco El monte tiene una hierba buena y una mala El saco bien amarrado, si se vira, no dejará caer el contenido al suelo El agua con que se lava las manos se puede recoger cuando cae a la tierra mas la tierra se la toma Si se sueldan dos pedazos de hierro no se pueden separar El agua no se puede atar con una soga El lerí del hombre tiene dos contrarios, la cólera del corazón y el deseo del amor

OGGUNDA MELLI Disputa por una cosa No eres ni carne ni pescado El cuchillo corta y rasga, la sangre corre Si el machete va al campo, corte ó no la hierba, él regresará a casa Si a Elegguá se le para el rabo, no hay bollo que quede sano La rama cortada y transplantada reproduce igual que su tronco original El árbol recurbado no teme nada de sus riñones La mujer del cazador no grita sin razón, porque la flecha da en el blanco El cuchillo que llegue a la vejez, se come aún el tronco del millo El árbol que encuentra el hierro no tiene buen nacimiento De la discusión nace la luz

Page 3: REFRANES  OMOLUOS

BABA OSA MELLI Amigo mismo mata a su amigo Hay que saber nadar y guardar la ropa La luna y las estrellas son el orgullo del sol Los hijos son el orgullo de la madre La mujer hermosa es el orgullo del marido Yo lucho solo contra el mundo Las plumas rojas son el orgullo del loro El día llego, la noche llego, el rey es grande La saliva prepara a la lengua para hablar mejor El bollo no encontró refugio y se metió entre las piernas Si duermes bien sobre esta tierra, te revelara sus secretos Si tú no me das tu sangre, me darás tu carne El accidente irá al encuentro de una mujer vestida de paño rojo en le largo camino La eyelé hija única, separará la tierra del mar y regresará sola a la casa En cualquier país seré rey El aire no puede batir como estera una piedra Aquel que va a atrapar un caballo que no se meta a camino sin millo Las hojas nuevas son el orgullo de la palmera Las flores blancas son el orgullo de las hojas El árbol erecto es el orgullo del monte El arcoiris es el orgullo del cielo El hombre es libre como el pájaro en la jaula Así como gira la tierra hace girar la luna Pájaros en una playa, vuelan todos juntos

IKA MELLI Cuando el ancla se mueve el barco se detiene El oro no falta jamás en los ojos del leopardo La jícara nació por desobediencia El rey de los Jaussa no muere jamás pobre La jícara cae en el agua y no va al fondo El que piensa traicionar ya está consumado

OTRUPON MELLI El que tuerce la soga no puede torcer la tierra No se puede levantar la mano para tocar la tierra La tierra no se sienta sobre la cabeza de un niño La casa con techo es más bella, pero más calurosa El río crecido se pasea largamente sobre las hierbas La paja seca le dice a la verde: “cuando yo finalizo mi vida tu comienzas la tuya” La araña le dijo a sus hijos: “cuando ustedes comiencen a conocer la vida yo moriré” Cuando hay guerra el soldado no duerme Sin la protección de Shangó, el rey no montará al trono, Alafi tiene que rendirle pleitesía a Obakoso Una piedra no hace el camino La tetas las sostiene el cuerpo

Page 4: REFRANES  OMOLUOS

BABA OTURA MELLI Un árabe no adora a otro árabe El sol no puede atrapar a la luna Dios es muy grande Quítenle las plumas de la cola del loro y ellas nacerán de nuevo El pico que le sirve al ave para comer, le sirve para hacer el nido El mundo es una tierra extraña, el cielo es la casa

BABA IRETE MELLI El sol no puede con la sombrilla La tierra insultó a la muerte por la papaya de su madre, la iku la perdono pues eran hermanas Si el pueblo me salva, ellos se salvan, si no me ayudan ellos se perderán Un peine no puede peinar clavos Solo la viruela puede insultar a la muerte sin correr peligro de muerte Oloddumare nunca se enferma y nunca esta triste, nunca oiremos de la muerte de Oloddumare, a menos que los mentirosos mientan El juez que mucho avisa, no quiere hallar culpables

OSHE MELLI Si el güiro de Osain se menea, la muerte se irá Mono ve, mono hace El ñame tostado le dijo al hombre: “si tú me vas a comer, detrás vendrá la muerte a comer” El ñame no se apila, mas cuando se come se apila todo La palma cree que el tener algunas pancas le da derecho a ser rey Un pescado no puede, sin tener peligro de muerte, insultar a un caimán Hijo de gato caza ratón Sangre que corre por las venas Las agujas llevan al hilo No hay mañana que deje de convertirse en ayer El consentimiento malcría a los hijos del rico

OFUN MELLI Los ñames mueren mas la espina del Cristo nunca muere Aquel que roba un gatico a la gata, la maldición de ella lo acompañará El viento dijo: “yo no puedo matar al rey, pero la vuelo su sombrero” Donde nació la maldición La sabiduría es la belleza más refinada de una persona Nadie puede sujetar en el Ministerio al hijo del ministro El jabón mojado sobre la cabeza desaparece, pero la cabeza sigue Los ríos se secan pero el mar no se seca jamás La igba rompe su casa, el caldero de hierro nunca lo hace La muerte nunca esta lejos ni cansada La muerte no puede ser sobornada La muerte nunca vomita los cuerpos que come, pero no puede digerir el alma La muerte no tiene nariz para oler ni saber cual es el rico ni cual es el pobre La muerte no tiene amigos Delante de una mujer nunca olvides a tu madre La muerte de un joven es canoa que naufraga en el río La muerte de un viejo es canoa que llega al muelle Ni Olorun ni Ikú se pueden mirar fijamente

Page 5: REFRANES  OMOLUOS

El mundo es cabaña del camino, Ikú es la muerte La muerte no hace amistad con nadie Cuando la muerte viene de verdad, no aceptará ofrendas El enfermo esta tan desesperado que prefiere la muerte a vivir enfermo Cuando la muerte no esta lista para recibir a un hombre, envía un médico experto en el momento preciso El fuego engendra la ceniza, y el que riega ceniza el fuego lo persigue

OGBE YEKU El arcoiris solo ocupa el tramo que dios le marca El que desea que no lo engañen, que no engañe La cabeza no debe ir desnuda, encontrará vendedor de sombreros cuando el mercado abre Para hacer el mal no hay hombre pequeño

OGBE WANA Cuando una aguja se le cae a un leproso, se esfuerza para volver a apoderarse de ella Loa niños malcriados e intratables, serán corregidos por el extraño El abikú convierte en mentiroso al médico Cada cual vino para lo que dios lo mandó Aunque me crean solo, no lo estoy El gran tambor Akete dijo que el demoraría mucho en emitir sonidos Eres valiente te fías de tu fuerza, mas si tu no moderas tus ambiciones tendrás una vejez solo para secar

tus lagrimas La esponja va alegremente a la cabina del baño, pero sale llorando El que disimula la injuria es un cuerdo Los Oddum de Ifá son más fuertes que la brujería

OGBE DI Nacieron las bagatelas Pagan justos por pecadores Cada cual vino para lo que dios lo mandó El mejor modo de no saber nada, es aprenderlo todo de un golpe Después de ofrecerme el beneficio me deja guindado

OGBE ROSO Las mentiras viajan por 20 años y jamás llegan Un mentiroso salió de viaje por 6 meses y jamás regresó La verdad dice que es mejor revelar la verdad y después morir El padre nunca niega ayuda al hijo Si das un punta pies a tu perro, otros le darán los palos El ojo del hombre ve a Dios solamente entre las lagrimas El hacer el padre por sus hijos, es hacer por si mismo Nada prestado puede retenerse interminablemente Aquel que es enterrado por un hijo, es aquel que realmente tiene un hijo El que pierde a su padre, se queda sin protección El que enmienda sus defectos, mortifica a sus enemigos

OGBE JUANI El momento de la creación ha llegado

Page 6: REFRANES  OMOLUOS

Usted es candil de la calle y oscuridad de su casa El camino más largo se hace corto cuando se regresa a casa El amor mató al amor Al este y al oeste mi casa es mejor La verdad y solamente la verdad se pone arriba de la verdad Ser honestos para ser libres Todos no servimos de maestros Entre este y oeste nuestra casa es mejor Por grande que sea un árbol no iguala a un bosque Cada hombre quiere ser rey en su propio castillo La casa de un hombre es un palacio La casa se deja fastidiado de sí mismo, se vuelve a ella fastidiado de los demás Un extraño no se afecta de los sucesos familiares

OGBE BARA El murciélago con la cabeza para abajo observa de la manera que se comportan los pajaros El dolor y la pérdida más grande es el amor mal correspondido Las ideas de un hombre bueno son como el lingote de oro Un rey que muere, un rey que come (Rey muerto, rey puesto) La gallina blanca no se da cuenta que ella es pájaro viejo Aquel que debe jugar un rol en la vida, se reconoce por su nacimiento La gran tinaja no le falta jamás un hueco El buen sol se conoce en la aurora Si vistes a un desnudo y le echas en cara tu favor, no lo has vestido La gran tinaja ella misma no puede romperse

OGBE CANA El calor no esta en la ropa sino en la piel El hombre desaprueba lo que no puede realizar La muerte después de comerse la comida de una persona, matarla

OGBE YONU La oveja todavía está vistiendo su lana del año pasado Según los cocodrilos vivían en el río, así Ogbeyonu será eterno La oveja que se asocie a un puerco comerá mierda El que lleva candela en las manos no se puede esperar El que comete adulterio con la esposa de un hombre, siempre será su enemigo El dinero en el mundo lo encontraremos y en este mundo lo dejaremos Yo recorro todo el mundo, esto fue lo que dijo Olokun a Odduduwa Cuando el chivo jíbaro está vivo el cuero no se puede usar para tambor, pero cuando muere nadie vacila

en usar su piel como tambor El hambre hace de un joven un viejo, el vientre lleno hace joven al viejo La mejor fortuna es tener poder y saber El ojo no mata al pájaro El gandío agranda el vientre y achica la cabeza Cuando se conoce si uno mismo es la causa, no se le pregunta al otro si es feliz La orgullo laguna se aparte del arroyuelo como si las aguas no fueran comunes todas

Page 7: REFRANES  OMOLUOS

OGBE SA El que traiciona a su amigo muere de la misma forma que el carnero Aquel que desea la muerte a otro es porque él ya esta muerto Lo malo que hizo una vez, no lo vuelva a hacer La luz de la luna clara, como la luz de Olofin, dan claridad a todos Árbol que crece torcido jamás su tronco endereza Dos amigos no permiten un tercero Asusta pero no mata Nos cerramos en puño para darnos en el pecho Cuando el padre de la familia muere en el hogar hay desolación Se puede ser más astuto que otro, pero no más astuto que todos los demás Si te comiste la salsa te comerás el pescado Todos los animales no se atacan por el cuello

OGBE TRUPON Cuando un niño llora hace llorar a su madre Quien puede hacer el ñame que Dios mismo Quien pisa con suavidad, va lejos

OGBE TUNILARA La tierra se pudre pero no se muere El que pida un fósforo debe antes pedir un tabaco, sino se irá con su candela sin recompensa Debe dar antes de recibir Ya bebí, ya comí, canta la codorniz cuando está repleta Un mayor que se propasa en exceso pierde todo respeto y prestigio Da una cosa y toma la otra Una flecha no mata un pensamiento

OGBE ATE La madre compró escoba, la comadre compró escoba nueva La lengua perdió a la cabeza No hay lengua que no habló que Dios no castigó Mientras no este la comida cocinada, no se saca el fuego para comer Un hombre trabajador rara vez está necesitado El que puede hacer algo mejor que lo que hace, es el mayor de los vagos si no lo hace El que tiene sus brazos y no trabaja, es el padre de la haraganería

OGBE SHE Mentiroso, revolucionario El hombre moral su espíritus no muere La carreta se va delante de los bueyes El que no tiene virtud, se desprecia más que el que tiene un vicio

OGBE FUN Los jóvenes nunca oyen la muerte de un paño y este se convierte en Jirones Los viejos nunca oyen la muerte de un paño y este se convierte en Jirones Para ser respetado, primero hay que respetar El respeto engendra respeto La cortesía no cuesta nada, cada humano es hijo del respeto

Page 8: REFRANES  OMOLUOS

La bendición de dios no puede ser forzada Con luna ó sin ella el Oba será reconocido cuando se le encuentre Eso que tu quiere otro lo rechaza El hombre y la familia es como el río y el cauce Lo que uno se encontró a otro se le perdió Ni sabios ni ignorantes pueden decir que no encontraron un bastón en el monte

OYEKUN LOGBE Flecha entre hermanos Un rey que lo quieren quitar a flechazos Nada de lo que usted haga en la ciudad, le será beneficioso En los ojos del joven arde la llama, en los del viejo brilla la luz

OYEKUN WORI Pagan justos por pecadores

OYEKUN DI El mundo estaba malo y Dios mandó la ley para arreglarlo

OYEKUN IROSO El que duda no tiene seguridad El mal engendra el mal La noche no deja reposar el día

OYEKUN JUANI El que me ensució no me puede lavar

OYEKUN BARA Al caballo y al buey solo los entiende su amo

OYEKUN KANA La suerte llega y hay que aprovecharla La vida de los muertos está en la memoria de Ifá

OYEKUN TEKUNDA Oído que oye todas las lenguas, la cabeza trastorna No dejes lo seguro por lo dudoso

OYEKUN IKUSA El vanidoso quiere ser higo seco antes que higo maduro Un viejo no se burla de si mismo

OYEKUN BIKA El ojo de Dios te mira cuando haces el mal El mal que le haces al prójimo se vuelve por la mano de Dios El que cree que un enemigo es débil, es como el que cree que una chispa no hace fuego Cuando cae la lluvia no cantan los pájaros del campo El camino no dice nada a nadie de los trabajos de los que por él pasaron El atormentador hace que sus víctimas sean inflexibles

Page 9: REFRANES  OMOLUOS

OYEKUN BATRUPON Libre de culpa y pena

OYEKUN TESIA El que no sabe es como el que no ve A ningún matador le gusta que le pasen el cuchillo por su pescuezo

OYEKUN BIRETE Cosa porfiada, cosa perdida Aquel que este libre de pecado, que tire la primera piedra

OYEKUN PAKIOSHE Revolución por Santo Venimos a este mundo, uno a uno tenemos que irnos El enfermo tiene empaquetada toda su ropa Nosotros no tenemos nada en común con otros

OYEKUN BEDURA El aviso dado por un menor a menudo es tomado como recurso desesperado Cuando el Oti se derrama, es cuando uno advierte donde debió tenerlo

IWORI BOGBO Hojas del árbol caído juguetes del viento son Lava cabezas para que te salgan tiñosas Usted no es perro que sigue a su amo Todo no se sabe, lo que sabe es parte de todo lo que sabe Doy todo lo que sé por saber todo lo que ignoro Es preferible la muerte que la humillación Se puede oír pero no ver lo que sucede detrás de la pared La sabiduría de otros, previene al jefe de ser llamado pronto El que estudia Ifá sin pensar, es vano al pensar en Ifá sin estudiarlo, es peligroso La ignorancia de cómo consultar Ifá, les hace mirar para arriba, pero no hay oráculo en el techo

IWORI YEKU En boca cerrada no entran moscas El murciélago se cuelga patas arriba, pero así ve las acciones de los pájaros

IWORI BODE Lo negro no se vuelve blanco

IWORI KOSO Lo que se anuncia se vende

IWORIOJUANI El que canta sus males espanta Olorun no le abre la puerta a aquel que le abrió a su hermano

Page 10: REFRANES  OMOLUOS

IWORI OBERE Tanto da el cántaro a la fuente hasta que se rompe Por tener buen corazón pierde

IWORI KANA Todo lo malo se ha ido por el excusado

IWORI OGUNDA La traición está en la mesa

IWORI BOSA El más débil, pierde

IWORI BOKA Cuando usted se asuste no investigue el porque

IWORI BATRUPON El que se casa, casa quiere

IWORI TURA La boca que come sal, come azúcar, come lo bueno y lo malo Mire bien por donde camina

IWORI BIRETE La calle no dobla por la esquina sino por el centro El mundo está soportado por 4 esquinas

IWORI BOSHE Una sola cabeza no puede gobernar dos tierras separadas

IWORI BOFUN Lo malo se pone bueno y lo bueno inmejorable El pulluelo que sigue a la gallina, es quien le come la pata a la cucarachaODI BERE La voz de Odibere lleno todo el Ibodun de Ifá Hay mujer (no hay) que no pueda parir un Babalawo No hay mujer preñada que no pueda parir a Orúmila mismo Si un padre a olvidado al hijo, no importa cuanto tiempo tome, el hijo puede implorar al padre Si una madre pare un niño, puede volver a nacer de un hijo, esto quiere decir que Odibere fue el padrino de Ikofá de su madre, aquí fue donde Odibere le hicieron Ifá en la barriga de su madre, por eso es que Odibere es el padrino de su madre. Orúmila dijo: “Traeré el cielo a la tierra y la tierra al cielo”. Ifá la marcó sacrificio a Eggun, un obo, un agután, una cure, un akukó, una adi. El sacrificó y comprendió a Odibere.

ODI YREKUN Todo aquel que encuentra la belleza y no la mira, pronto será pobre El humor gobierna al mundo bien Nadie muere cuando quiere sino cuando le toque

Page 11: REFRANES  OMOLUOS

La belleza y todo género de dicha se aproxima ¿Quién nos puede matar? Dios y los Orishas Un perro que tiene un hueso en la boca, no puede aullar Donde un perro meó, también mea su hermano

ODI WORI Lo chiquito se hace grande

ODI ROSO Mientras el cuerpo duerme, la nariz respira Con mi propia mano me hice rey No sabe lo que es el amor el que no está enamorado El sueño es calmante que Olorun da al hombre Uno es el mejor guardián de su negocio Buena ayuda recibe el que se ayuda a sí mismo Luchar por sí mismo es la mejor medicina Nuestra acción antes del nacimiento es nuestra experiencia en la vida Todo lo que brilla no es oro

ODI OMONE Sólo UD se acuerda de Santa Bárbara cuando truena Una palabra de ánimo, germina en el hombre Usted sabe para los demás, pero para usted no sabe nada

ODI BARA Peonía no sabe si se queda con ojo colorado ó prieto El perro tiene 4 patas y coge un solo camino El matrimonio es un palacio que tiene dos puertas: la principal y la falsa

ODI KANA El rico le tiene envidia al pobre Cuando no puede ser curado puede ser matado Si bien no te he hecho, daño tampoco Un buen hijo es mejor que un tesoro

ODI OGGUNDA La deuda con muerto es mala comida

ODI SA Estire la mano hasta donde le alcance La cabeza de un cadáver no puede durar Los pies, estíralos hasta donde alcance la sábana Lo que se fue, vuelve Dos leopardos no pueden morderse, uno a otro, en la cabeza Cúrame y has un premio de mí Acostarse en una pequeña estera vale más que acostarse en la tierra Ayer fue ayer, mañana será mañana, hoy come y bebe

Page 12: REFRANES  OMOLUOS

ODI KA El vampiro Abita se acuesta boca abajo, su hijo Adán se acuesta boca abajo, pero si Aye Tola se acuesta boca abajo, su estómago le ahogará el cuello El que aplaude los actos de un malvado, es de su propia calaña Para vivir en paz, es más necesario, encender el mérito que los defectos

ODI TRUPON El que muere por su gusto la muerte le sabe a gloria El que está aplicándose en su obra

ODI ATAURO La mano que no puedas cortar, bésala

ODI LEKE Hazte digno de un favor y no merecedor del mismo Un perro sordo no sirve para cazar

ODI SHE Absuelto por falta de pruebas Si un querido me bota, busco otro El río arrastra a la persona adulta que no conoce su peso

ODI FUN Cuanto más lejos, mejor.

IROSO UMBO El que nació para cabeza, no se puede quedar en la cola El sacrificio será recompensado

IROSO YEKUN El que le pica el escorpión, busca pala y azadón El adivino debe morirse, el médico es mortal, el mago no puede vivir para siempre

IROSO WORI No coja lo que no es suyo

IROSOODI La mano corta, no llega abajo En el reino del Amor unos aman y otros son amados. La felicidad es lograr las dos Ama a quien te ama y no a quien te guste Las babosas para el ebbó no deben ser retiradas a los Dioses desde lejos

IROSO JUANI Cría cuervos para que te saquen los ojos Amigos de hoy serán enemigos de mañana

IROSO OBARA Rey que pierde su corona

Page 13: REFRANES  OMOLUOS

IROSO KANA Enseña al que no sabe

IROSO TODA El perro de tan amigo que es, delata a su propio amigo

IROSO SA El mal búsquelo en su casa

IROSO TRUPON La mujer vanidosa es como un narigón de oro en la nariz de un eledde

IROSO TURA No se meta en lo que no sepa

IROSO ATE El hambre es mala consejera

IROSO SHE Un solo hombre salva a un pueblo El muerto está dando vueltas buscando a quien coger

IROSO FUN Ya el enfermo y el sano se curaron

OJUANI SHOBBE Sacar agua en canasta El que se come el huevo no piensa en el dolor que pasó la gallina Lo malo sin maestro se aprende

OJUANI OYEKUN El que da comida al hambriento, alimenta su corazón Si el viento sopla, hace danzar las hojas de plátano a la derecha y a la izquierda Dios dijo: “Yo envié la enfermedad al mundo, pero también la cura Cuando el viento sopla hace ondular las aguas del gran río

OJUANI TANSHELA Todo el mundo me tira a matar No se puede atar a un caballo con una brizna de hierba Las raíces de Ifá son amargas, pero sus frutos son dulces Oye a todos pero de ninguno te fíes, ten a todos por amigos pero guárdate de todos como enemigos Si no puedes cumplir una obligación, debes ser franco Yo se hacer de todo, el ebbó es grande por voluntad de Oloddumare Para nuez dura, piedra dura No es de sabio seguir lo que no augura triunfo No se debe olvidar nunca el origen Sólo cuando los racimos están maduros se separan los cocos

Page 14: REFRANES  OMOLUOS

OJUANI SHIDI El perfume es el espíritus del las flores Hay que hacer por quien hace por uno Si usted no se quiere, no puede querer a los demás Un babalawo lleno de poderes es menos poderoso que un Orisha

OJUANI OBARA Usted ha comprado soga para su pescuezo Cuando no tenemos para dar, nadie nos visita, pues las ratas abandonan el barco sí sé hunde.

OJUANI POKON Fue por lana y salió pelado

OJUANI DAWAN Uno tira la piedra y un pueblo paga la culpa Por una mujer se perdió Ibodán No vayas a casa de nadie para que no sepas lo de nadie Si un niño abre una cazuela hirviendo, la vuelve a tapar por el calor

OJUANI BOZAZO Acostarse y levantarse temprano hacen la salud y la energía del hombre Es una falta de respeto a todo el que permita al maniguero entrar en el pueblo en taparrabos

OJUANI BOKA Por la puerta entra lo mismo lo bueno que lo malo Si no escuchas los consejos de tus padres, los troncos del camino te lo darán

OJUANI ALAKENTU Al mejor escribiente se le va un borrón Nace el maremoto El perro y él entran en porfía, el que tenga miedo que se compre un perro

OJUANI BIRETE El pollón pega al gallo por culpa de la gallina El camarón que se duerme se lo lleva la corriente

OJUANI BOSSHENSHE Cuando no está preso lo están buscando Nadie sabe donde está el corazón del ñame hasta que no se pica Dios en el cielo y yo aquí con mi deber, echo fuera todo lo malo y acabo con ellos

OBARA BOGBE El rey no dice mentiras El respeto trae respeto Las paredes tienen oídos El grande no debe de comer fuera de las manos del pequeño Una persona que no quiere enredar lo malo, que no procree lo malo

Page 15: REFRANES  OMOLUOS

OBARA YEKUN El criado se le quiere imponer al amo No se puede almorzar sin desayunar

OBARA WORI En el mundo no ambiciones lo que no mereces

OBARA DI El perro tiene 4 patas y coge un solo camino El ratón no mata al gato Dos casas que no sean contiguas difícilmente pueden coger candela

OBARA KOSO Virtud hay una, maldad hay muchas

OBARA KANA El capricho es la perdición de todos

OBARA KUNA El que lo tiene dentro es el que se mea El que lo hace a lo primero busca y rebusca de nuevo

OBARA SA Usted es loco ó se hace el loco Repugnancia con el dulce

OBARA KA En la tierra no hay justicia divina

OBARA TRUPON De fracaso en fracaso por porfiado

OBARA TURA Nadie puede ser juez y parte

OBARA RETE Respete para ser respetado

OBARA SHE Primero pulla después injuria Entró de aprendiz y quiere quedarse de maestro Para fuera, para el patio La lengua que come sal no puede comer dulce El hablar incontrolado y los planes inmaduros, causan dolor en las canillas Una lengua callada hace una sabia cabeza

Page 16: REFRANES  OMOLUOS

OBARA FUN Uno toma el purgante y a otro le hace la operación

OKANA SODE Lo que se sabe no se pregunta Mira, oye y calla En el mundo si no hay bueno no hay malo El mal y el bien son jimaguas Él es felizmente ignorante, pero pobre de él cuando abran sus sentidos Cuando un Adifá ignora lo que tiene un Osode, pide ayuda a su Babari y cobra el doble, la ignorancia se ha de pagar más cara.

OKANA YEKUN El que mal hace y bien hace, para si lo hace Confórmese con lo que Dios le dio

OKANA WORI El que le pica es porque ají come

OKANA DI Cada uno con su cada cual

OKANA ROSO A la tierra que fueras, has lo que vieras

OKANA JUANI Lo que tiene principio tiene fin El machete viene a arrancar la cabeza al maíz que lo desafía El muñeco de arcilla nunca cae al suelo sin dejar de existir

OKANA BARA No vaya usted a perder la lerí

OKANA OGGUNDA Revolución sangre por la boca, nariz y ano

OKANA SA Se va uno y uno de los mejores

OKANA KA El canto de la guataca convierte el monte en comida Cuando una mujer toma una azada, el hombre no puede quitarle su lugar

OKANA TRUPON Ayer maravilla fui, hoy sombra de mi no soy Cuando más tiene, más quiere

OKANA TURA La comida entra con buen olor y sale con peste

Page 17: REFRANES  OMOLUOS

OKANA WETE Menéalo que tiene el azúcar en el fondo La venganza es la justicia del hombre La justicia es la venganza de Olorun

OKANA SHE Fue por lana y salió pelado Sacar agua en canasta El que no quiere responsabilidad que no haga familia

OKANA FUN El que mucho abarca poco aprieta.

OGGUNDA BELDE Un solo hombre puede con la ayuda de Ifá retar a 30 hombres a combatir y vencerlos Lo que uno se ve hoy, se ve mañana Por culpa del tarro se abre la sepultura El que ríe ultimo ríe mejor Si un esclavo muere solo su madre lo llora, si muere un hombre libre todo el mundo lo comenta, esta es la ley injusta de los hombres Nosotros hacemos el sacrificio de él para la salvación Aquel que conoce a Olofín no será más pobre El poderoso se desata y desata la cuerda de los demás La mujer adultera se muere en casa de su marido estando viva Ama a tú mujer pero no te fíes de ella El que no roba lo suficiente no disimula el robo Ofo de fuego, adúltero de corazón

OGGUNDA YEKUN En la confianza esta el peligro Vivir de ilusiones, morir de desengaño No hagas lo que no te gusta lo que te hagan Quien no construye una casa, duerme en un árbol Quien no ara el ñame, tiene que comer el lodo Un viejo que no aprende Ifá, no tiene que comer nuez de kola envejecida Un hombre que no probó la adversidad, es el más desdichado

OGGUNDA WORI El sueño de un perro nunca llega a nada El árbol que se poda retoña Más vale pasar la noche irritado por la ofensa, que para la noche arrepentido por la venganza El pendenciero es como un tuerto viajando de noche Un mayor que quiera aprender Ifá, no tiene que comer coco Quien sabe adular, sabe calumniar

OGGUNDA DI Un proyecto hubiera llegado a ser realidad, si no fuera por la cobardía que hizo sellar los labios del que lo pensaba Por el camino que fuimos a la ida, no fue bien a la vuelta, nos cargaron

Page 18: REFRANES  OMOLUOS

Preguntar si el cielo parece árboles es como el idiota Preparar soga para su pescuezo La noche se hizo día El cuchillo piensa que destruye la casa ajena, y destruye la suya Dos hojas de cuchillo no entran en una sola vaina No hay peor sordo que el que no quiere oír Nada cansa si el deseo es firme

OGGUNDA ROSO Cuando el gallo canta el hombre vago refunfuña La burla con burla se paga No por viejo, pellejo

OGGUNDA LENI Vísteme despacio que estoy deprisa El hombre que sabe no habla, el que habla no sabe No deje camino por vereda En lo que no le importa, no se meta No partas por la primera

OGGUNDA BARA Usted ama como el gallo

OGGUNDA RO La gente corren y no sabe porque corren

OGGUNDA BAMBUYA Cuando se usa la tarraya, el pez cae en la trampa

OGGUNDA MASA La tiñosa sabe donde amanece, pero no donde anochece Olofin parte la diferencia Mientras el mundo sea mundo, tiñosa no come hierba La impresión de la vida El santo es el ser que nunca cae, y Olorun siempre allá de pie

OGGUNDA KA Si me provocas te mato El tirador no necesita enojarse, su lanza hará más daño que su cólera La gallina engorda con montones de basura, tiene su vida asegurada

OGGUNDA TRUPON En casa del herrero, cuchillo de palo Perro lleno se lame contento Si el perro es bueno cuida bien El clavo bien enterrado cuesta trabajo sacarlo

OGGUNDA TETURA

Page 19: REFRANES  OMOLUOS

Dios aprieta pero no ahoga Lento pero aplastante Lo que no tiene remedio, olvidarlo es lo mejor Los últimos serán los primeros

OGGUNDA KETE El que imita fracasa El que confió su secreto a otro se hizo su esclavo Amigo intimo, enemigo intimo La discreción es lo de más valor en el hombre Verán el estado contemplativo de la vejez sin conocer el mal

OGGUNDA SHE Discusión de familia El hombre propone, Dios dispone La cosa importante, es hablar sin equivocarse La pulla es el lenguaje del diablo La noticia búscala entre las mujeres Las mujeres levantan canastas y también los chismes La mujer nunca está llena Para comer un huevo no hace falta el cuchillo

OGGUNDA FUN Para siete vicios, siete virtudes En el pueblo de los ciegos, el que tiene un solo ojo es rey La serpiente no mide su sombra por la del arcoiris Cada cual es como Obatalá lo hizo, pero llega a ser como el mismo se haga

OSA LOFOGBEYO Después de frita la manteca, vamos a ver los chicharrones que quedan La babosa que baila, no-falta a su casa Antes que me maten me voy Osalo Fogbeyo sabe el precio de todas las cosas, y no sabe el valor de ninguna La gallina percibe la aurora, pero el gallo es el que canta La mosca sobre el tigre, no atemoriza al tigre

OSA YEKUN Revolución con su mujer, marido o un allegado

OSA WORIWO El tiempo es como el venado, de ágiles patas A los saludables los reclaman, pero a los enfermos los abandonan Su mejor amigo es su peor enemigo Dios le da a cada cual lo que cada cual se merece Desvestir un santo para vestir otro Lo que se escribe con tinta, trabajo cuesta borrarlo Por un favor se puede perder la vida El cuchillo de un awo cortará el cuello de la eure de Orúmila

Page 20: REFRANES  OMOLUOS

OSA DI Dos narizones no se pueden besar El huevo que el perro no puede tragar, la gallina lo puede picar Donde te encontré, te dejo No digas de esta agua no beberé Tigre que come huevo, satisfacción para su pescuezo Gallina muerta está patas arriba

OSA ROSO Lo que se ofrece constituye deuda Mira hacia delante y hacia atrás

OSA JUANI Cuando usted vea un caído, no le de la mano, dale con los pies El que se viste de blanco, debe cuidarse de la manteca Fracasado por hablador El epó de la lámpara del ciego, pónsela en el caldero y te lo agradecerá más

OSA BARA Dos carneros no beben agua de la misma fuente El que persiste vence Dos leopardos no viven en la misma cueva

OSA KANA Lo que mal empieza, mal termina Osa Kana es caliente como la mujer que cocina sin blumer

OSA KULEYA La guerra con vivo es mala, con muerto es peor Si tu tienes un gran pescado, debes darle algo al arroyo A la jicotea le gusta el baile pero no tiene cintura

OSA KA El que busca encuentra El mal suyo está en su casa

OSA TRUPON El culo le ganó a la cabeza Fracasado por revoltoso La curiosidad cuesta la vida

OSA AURE El que da lo que tiene, a pedir se queda La verdad es el señor de los cielos guiando la tierra Tanto tienes, tanto vales Nosotros conocemos las cosas de nuestro destino, pero cuando arribamos a la vejez nos mostramos impacientes

Page 21: REFRANES  OMOLUOS

OSA RETE El que sabe menos adivina La lluvia limpia la tierra pero no se queda en la superficie Ríe y el mundo reirá contigo, llora y lloraras tu solo

OSA SHE Si usted no sabe la ley que tiene que vivir aquí, lo aprenderá en el otro mundo Los padres no piden bendición a los hijos Toda persona es digna de respeto

OSA FUN En la confianza está el peligro El que le debe al mono, no siembra maíz a la orilla del río Él brinca el camino desde la muerte y se entierra en la vaina de su espada Aquí fue donde primero se asesinó a un ser humano con la espada

IKA BEMI El comercio reúne a los pueblos y divide a los hombres La desobediencia es el padre de la inocencia El cliente siempre tiene la razón Nadie reclama ser pariente de uno sin dinero, pero cuando uno es rico todos lo reclaman por padre En la selva ten firme tu lanza y tu corazón

IKA YEKUN Cuando el hombre nace comienza a morir Mueren unos para que nazcan otros Nadie escarmienta por cabeza ajena La lluvia no cae en un solo techo Un solo pie no hace el camino

IKA WORI Lo que se hace con las manos, no se deshace con los pies

IKA DI El taburete, lo mismo acomoda culo gordo que flaco Hay cuchillos que cortan cuchillos Esto no es trabajo que me beneficie a mí

IKA ROSO Veleta que mueve el viento, se mueve pero no se cae

IRETE UNFA Cuando el bien da un paso, el mal da 216 El hombre que se tuerce es peor que la mierda Aquel que caga en el campo no puede hacer un muñeco de su mierda El bastón que tu lances al aire, puede retornar y encontrarse con tu lerí La muerte dijo: “a toda hora yo paso por esto” Irete Unfá entra en casa del awo y sale portando un cadáver El que anda con mierda no huele a fruta

Page 22: REFRANES  OMOLUOS

IRETE FILE Nadie puede ser fácilmente juez de su propia conciencia Por todos los siglos de los siglos el mundo no tiene fin

OSHE LOBE Para sentenciar un juicio, hay que oír las dos partes Nadie sabe lo que tiene hasta que no lo pierde

OSHE YEKUN Mosca de rey, es rey Diez reyes, diez épocas Se conoce a la tierra por el barro, al cielo por la luna El dinero saca tragedia entre la familia

OSHE PAURE Un sabio no le dice nada a su amigo de sí mismo, de lo contrario todos sus secretos íntimos serían divulgados en la primera pelea que tengan No lleve el corazón en las manos Haz bien a una piedra y ella te lo devolverá La dulzura camina con la amargura La sabiduría de Dios es infinita

OSHE DI El que debe y paga queda franco

OSHE LESO Si agua no llueve, maíz no crece El pez de agua dulce, no vive en agua salada

OSHE NIWE Nos cerramos el puño para darnos en el pecho Ojos que no ven, corazón que no siente

OSHE BARA Una cosa piensa el borracho y otra el bodeguero

IKA JUANI No digas que sabes más que nadie La suerte que usted espera es su desgracia El odio es cariño

IKA BARA Te hicieron rey y prosperaste, ahora quieres que con una brujería te hagan Dios La crueldad engendra crueldad

IKA KANA

Page 23: REFRANES  OMOLUOS

El hombre es el lobo del hombre

IKA OGGUNDA En la conformidad está el triunfo El que persevera triunfa

IKA SA El plato que usted rompa, lo paga otro El que se casa, casa quiere

IKA TRUPON Cada uno para sí mismo, el diablo coge al último Eleva tu virtud al público con candela Sólo cuenta tus venturas a la gente

IKA TURA En la unión está la fuerza

IKA RETE El pez muere por la boca

IKA SHE Su palabra es una verdad como un templo La palabra de Ifá nunca cae en el suelo, siempre hay una cabeza para recogerla La sentencia de Dios es lenta, pero cuando llega no hay quien la quite El hombre se pone en la posición que merece Orúmila es tan grande y poderoso que vive en el mundo estando fuera de todo

IKA FUN El que ríe ultimo ríe mejor

OTRUPON BEKONWO La araña jamás afloja su tela El tigre después de pasa una noche con hambre, con todo y eso es más fuerte que un perro alimentado Los grandes tambores de fiesta son como las tinajas, vacías que hacen más ruido que las llenas La voz quedó prisionera Un bien con un mal se paga El perezoso dice mañana, pero éste nunca llega Por donde pasa la lengua del tambor, no pasa ningún camino El silbato que rechaza la voz, jamás se hará entender

OTRUPON YEKUN No esperes por el día de la batalla para afilar tu arma No se merienda antes de desayunar

OTRUPON WORI Vino de paso y se quedo viviendo

Page 24: REFRANES  OMOLUOS

OTRUPON DI Salud, divino tesoro

OTRUPON KOSO No le hagas a nadie lo que no te gusta que te hagan a ti

OTRUPON NAO Las sombras de rey, son manjares para el joro joro

OTRUPON OBARA IFE El chivo que hace favores, pierde la lerí

OTRUPON KANA Por mucho que pesquen, al mar le quedan peces

OTRUPON OGUEDE Más vale precaver, que tener que lamentar

OTRUPON SA No hay nada oculto sobre la faz de la tierra Malas comunicaciones, corrompen buenas maneras

OTRUPON KA Es tan cortante, que se corta a sí mismo

OTRUPON TURA De la noche a la mañana, lo mismo se hace rico que pobre

OTRUPON IRETE Para vivir así es mejor morirse, dijo el hijo de la muerte Por donde se sube, se baja

OTRUPON SHE Siempre 1que llueve, escampa

OTRUPON BALOFUN Aprendiz de todo y maestro de nada

OTURA NIKO El que hace el bien a montones, lo recibirá a montones La jícara rota no se le llamará jamás a la justicia No le haga daño a otro porque se perjudica El padre dice: “Si no eres feliz en tu casa, mejor que vengas conmigo” El que da a otro nunca perderá el beneficio

OTURA YEKUN Buey que no tiene rabo, Dios le espanta las moscas Más sabe el diablo por viejo, que por diablo

Page 25: REFRANES  OMOLUOS

OTURA WORI Palabras que se lleva el viento

OTURA DI Cuando el gato no está en casa, el ratón hace fandango Es suma ignorancia lo que hace el ratón Es una ignorancia brutal lo que hace el ratón, reta al gato Al que está en pie todo el mundo lo rodea, al que está caído nadie lo conoce

OTURA ROSO Sólo Dios es justo

OTURA LENI No nos conocemos en la oscuridad, pero nuestras voces si ayudan a conocernos Si un niño no conoce a su madre, la tierra no está derecha La muerte es aquella que toma a los hombres conocidos por el cielo Viajeros del cielo, viajeros de la tierra, siempre al final de la jornada se encuentran Cambio de aire, no cambio de cara

OTURA BARA El saber mucho es malo

OTURA TIKUN El perro del hortelano, ni come ni deja comer

OTURA AIRA Un perro alimentado no puede jugar con otro hambriento Un perro sordo no sirve para la caza Cuando no hay nadie cerca, dos pueden pelear hasta la muerte Si usted dispone, Dios propone

OTURA SA La mujer es como un río, donde se rompen todos los güiros Nunca se sabe cuando una mujer peca, ni cuando se cae el millo La mujer del cernícalo, pone la guerra y el fuego en sus huevos Perro que ladra, no muerde

OTURA KA La desobediencia cuesta la vida

OTURA TRUPON La caridad bien ordenada, nace de uno mismo Paga los platos rotos

OTURA TIYU

Page 26: REFRANES  OMOLUOS

Eye Oru la lechuza se le ve chiflar ayer, y un niño se muere hoy, pero quien sabe como la muerte de un niño, la causa del pájaro Con una sola mano no se puede levantar una calabaza llena a la cabeza

OTURA SHE Las vicisitudes de la vida, roban la paz del alma Has bien y no mires a quien

OTURA ADAKOY Si has tomado pocas provisiones, hazte amigo del que ha tomado muchas Estar bien sin un amigo, es estar pobre de veras La oscuridad conoce la naturaleza de la luz de la lámpara Uno no debe decir en jaranas, que la madre se está muriendo El consentimiento malearía al hijo del reo El que se come un ñame fresco, convida a los otros a comerlos La tentación, los 7 pecados capitales

IRETE UNTELU El bleo fue suculento antes que lloviera El es hijo de una piedra del agua Las babosas son aquellas con las que los muchachos hacen pequeños trompos

IRETE YEKUN Mente sana, en cuerpo sano

IRETE YERO Ganancias ordinarias, hacen huecos en los bolsillos

IRETE UNTEDI Si alguien te ha mordido, te habrá recordado que tiene dientes El brujo podrá olvidar, pero aquel a quien le comió un hijo, nunca olvida Nunca hagas daño al hombre pícaro Todo esto es de ustedes

IRETE LASO Todo aquel que quiera venir al mundo podrá, pero no quedará eterno

IRETE JUAN JUAN El espíritu viajero, es el dolor de los padres

IRETE OBA Ni el dinero se queda callado en ningún bolsillo, ni se queda sin castigo el daño que se hizo en esta vida Se va contento, se viene llorando

IRETE KANA Estoy tan mal que no tengo ni para comer

IRETE KUTAN

Page 27: REFRANES  OMOLUOS

Caracol habló cuando murió A la tierra se le caga y se ofrece comida de respuesta ¿Por qué el caracol habló? Olorun mandó a buscar al caracol, pues la muerte está presente y este habló y dijo: “que estaba prendida de un palo” Sangre enferma El hombre pasa la mitad de su vida acabando su salud, la otra mitad curándose Lo que la tierra da, la tierra se lo come Los hombres mezquinos son tan comunes como los árboles en el bosque El cuchillo no reconoce el cuello del herrero Tanta culpa tiene el que mata la chiva, como el que le aguanta la pata Mientras que el que te persiga no diga que está cansado, tu no lo dirás Lo sobrenatural, es lo natural

IRETE ANSI La falsedad es ropa que se hace jirones

IRETE SUKA No todo el mundo puede jugar bien el juego del guakalote Aquel que está en el mar, no debe pelearse con el botero Muchas gentes están ciegas a sus propias limitaciones Hay gentes en las que nunca se puede confiar El río que crece rápido lo hace de agua sucia El que se acuesta con niño se levanta cagado Si me engañas dos veces, la primera vez la culpa es tuya, la segunda es mía El niño que sabe lavarse las manos, come con los mayores Cree en dios, pero mantén tu poder seguro Cuando el río suena, algo trae

IRETE KUTAN1. Erindilogun niguati ikú soro: “Caracol habló cuando murió”2. A la tierra se le caga y se ofrece comida de respuesta3. Tani dilogún soró: ¿Por qué el caracol habló?4. Olorun awó ená fumi obi sorowa erindilogún iguí ikú: “Olorun mandó a buscar al caracol, pues la muerte está presente y este habló y dijo: “que estaba prendida de un palo”5. Sangre enferma6. El hombre pasa la mitad de su vida acabando su salud, la otra mitad curándose7. Lo que la tierra da, la tierra se lo come8. Los hombres mezquinos son tan comunes como los árboles en el bosque9. Agadá obé komonún alagbedé: “el cuchillo no reconoce el cuello del herrero”10. Tanta culpa tiene el que mata la chiva, como el que le aguanta la pata11. Mientras que el que te persiga no diga que está cansado, tu no lo dirás12. Lo sobrenatural, es lo natural es

IRETE SA1. La falsedad es ropa que se hace jirones

IRETE SUKA

Page 28: REFRANES  OMOLUOS

1. Nigbá miró clomiran kedera: “No todo el mundo puede jugar bien el juego del guakalote”2. Aquel que está en el mar, no debe pelearse con el botero3. Aní awon awo sukún muó areré ni awore crin: “Muchas gentes están ciegas a sus propias limitaciones”4. Hay gentes en las que nunca se puede confiar5. Gran vicio del hombre es confiar en el que lo traiciona6. El río que crece rápido lo hace de agua sucia7. El que se acuesta con niño se levanta cagado8. Si me engañas dos veces, la primera vez la culpa es tuya, la segunda es mía9. El niño que sabe lavarse las manos, come con los mayores10. Orisha tigbéle kosi apá eni nigbeni: “cree en dios, pero mantén tu poder seguro”11. Cuando el río suena, algo trae

IRETE UNFA1. Cuando el bien da un paso, el mal da 2162. El hombre que se tuerce es peor que la mierda3. Aquel que caga en el campo no puede hacer un muñeco de su mierda4. El bastón que tu lances al aire, puede retornar y encontrarse con tu lerí5. La muerte dijo: “a toda hora yo paso por esto”6. Irete Unfá entra en casa del awo y sale portando un cadáver7. El que anda con mierda no huele a fruta

IRETE FILE1. Eni shé obó ashó aniki Orisha pá eni kesé rará: “Nadie puede ser fácilmente juez de su propia

conciencia”2. Beni esusuan niwá weké kalenu aiye aini peku: “Por todos los siglos de los siglos el mundo no tiene fin”

OSHE LOBE1. Agbejé eni kedá, Agbá éshiká: “Para sentenciar un juicio, hay que oír las dos partes”2. Nadie sabe lo que tiene hasta que no lo pierde

OSHE YEKUN1. Mosca de rey, es rey2. Diez reyes, diez épocas3. Se conoce a la tierra por el barro, al cielo por la luna4. El dinero saca tragedia entre la familia

OSHE PAURE1. Abaniré fí afo iyasile: “Un sabio no le dice nada a su amigo de sí mismo, de lo contrario todos sus

secretos íntimos serían divulgados en la primera pelea que tengan”2. No lleve el corazón en las manos3. Haz bien a una piedra y ella te lo devolverá4. La dulzura camina con la amargura5. La sabiduría de Dios es infinita

OSHE DI1. El que debe y paga queda franco

Page 29: REFRANES  OMOLUOS

OSHE ELSO1. Oyóuro saké agbadé: “Si agua no llueve, maíz no crece”2. El pez de agua dulce, no vive en agua salada3. Agbayé owni afishe abó: “Nos cerramos el puño para darnos en el pecho4. Ojos que no ven corazón que no siente

OSHE BARA1. Una cosa piensa el borracho y otra el bodeguero2. La lengua es el azote del cuerpo3. El hijo que no es la felicidad de sus padres, es como el abrojo del monte4. El que mucho habla mucho yerra

OSHE KANA1. Amigo de tres días no se le enseña su fondo: “ Eké oré odimeta ofinjú”

OSHE MOLU1. Lo que usted deja no lo vuelva a recoger2. Akiigbó befá laire Ogon: “A uno no le dan la flecha sin ir al campo de batalla”3. El cuchillo solo no se hace el cabo

OSHE SA1. Agberodun bi iya kosi edi teba ni bábá lentarare: “nadie puede simpatizar como una madre2. Buen hijo tiene bendición de su mamá y Dios

OSHE KA1. Mafi okonni daoné ijó koniadó: “La paciencia tiene un limite”2. Bialé kolé obé kifé: “Las cosas sé hacen en el momento preciso3. El que aplasta el huevo, siempre queda manchado

OSHE TRUPO1. El que cree engañar a Dios se engaña a sí mismo

OSHE TURA1. La batalla ha legado, la batalla ha regresado, si el hombre parte con la muerte no regresa jamás2. El refrán es el caballo de la conversación3. Obatalá le da al sol la orden de elevarse y él no puede rebelarse4. No se pueden quitar los cargos que son propios de la vida de uno, para ponérselos en la cabeza a otro5. El venado mismo descubre a sus hijos6. Cuando Shangó dice una cosa, abre la boca, el mundo no puede desobedecerlo7. Osheturá odidé: “Si él pronuncia la oración de su padre, su bendición se realiza8. Aquel que transporta el equipaje, precede la noticia9. Donde ledé, rey del mundo, abre la boca, el mundo no puede10. El gato es ladrón por naturaleza

OSHE BILE 1. Cuando se elige bien el camino, se llega a la meta

OSHE FUN1. Ibereki esin initi kele bare ará aralojú: “El preguntar salva al hombre de errores, quien no pregunta se

mete el mismo en problemas”2. El cochino más ruin salva la parcela3. Orúnmila a le cambio la hora a la muerte.

Page 30: REFRANES  OMOLUOS

OFUN NARE1. El pensamiento de un lobo basta para matar a una oveja.2. Ningún desastre afecta a la tiñosa.3. Digno el hombre que se compara con un niño.4. Mujeres y dinero no tienen hermanos.

OFUN YEKU

1. Eniti koki ni kaabó opadúnú ékulé: “Tanto bien como hagas, así será la recompensa”.2. Ashenishó arare wi Orunmila: Dice Orunmila que no le haga daño porque se perjudica.3. Ocúpese de usted antes que de los demás.4. Primero Dios y después los Santos.

OFUN IWORI1. Cuando dos reyes se embarcan en el mismo bote, alguno de los dos no llega a la meta.2. Belojún kon, berojé, belejún kotún: oroshé: Cuando no se conoce el terreno, primero se mira antes de

pisarlo.OFUN DI

1. El que mucho abarca, poco apriete.2. En el pantano también crecen flores.

OFUN BIROSO1. El orgulloso con humillación no paga.2. Ile nikuwá ero Ajayí Añomopin ero eligbade: “Cada una tiene asignado su destino”.3. El mal de unos bien de otros.4. No tires piedras al tejado ajeno cuando el tuyo es de vidrio .5. El que juega con fuego , con él se quema.

OFUN LENI1. La justicia tarda pero llega.2. Lo que muere renace3. Donde nace la desgracia no se encuentra la suerte.4. Todo lo que Olofin haga El nunca dejara que desaparezca.

OFUN BARA1. Oke aruguó eyele kesú basun ayá kutá “Cuando el hombre y la mujer son viejos como la paloma, para

pisar no tienen problemas.”

OFUN KANA1. Oshé okaré iguirí “de los cobardes no se ha escrito nada”

OFUN FUNDA1. Mier para adelante no para atrás

OFUN SA 1. Okán nikú ón: “Ofunsá es como el coco, prieto por fuera y blanco por dentro2. El mono se puso la piel del jabalí, pero murio mono3. La muerte es como la luna, ¿quién ha vistpo el lado oculto?4. Odi woni nwó: “ellos todos se atan la lengua”5. El mono no-se fía ni de su rabo

Page 31: REFRANES  OMOLUOS

OFUN KA1. El hijo bueno es el tesoro del padre2. El huevo del grillo no carga la brizna de hierba3. Iré yeo, kogusewo kosó witó budié emí: “Cada uno con lo suyo”

OFUN BTRUPO1. La casualidad no existe

OFUN TEMPOLA1. Cabeza verde, cabeza hueca2. Lakekó béré kedará: lo que no es bueno al comienzo no es bueno al terminar3. Ir uno mismo vale más que enviar a alguien4. Sao vacio no se para5. Inútil mostrar argollas de oro al que no tiene oreja6. Cuando hay cabeza el sombrero no se lleva en la mano7. Hay diferencia entre la cabeza hueca de un esqueleto y una cabeza hueca

OFUN BILE1. El espíritu le es al cuerpo en la vida como las alas al pájaro en el cielo2. Oun tofoni ljú ni ijúwe ena fumí: “¿qué ciego le explica a uno el camino?3. Hay algo que es peor que la muerte, el miedo de morirse pues este no la mata