Recopilación de Cuentos Anarquistas

23
T'espero en la immensitat blavosa "I per què escrius tú? Per alliberar-me dels meus pensaments, que em torturen." Friedrich Wilhelm Nietszche És passada mitja nit dins la meva habitació buida. Fa un fred insu- portable que em glaça els ossos. Sembla que no vulgui que aquesta nit aclu- qui els ulls per descansar. Però, no et vull enganyar, no he començat a escriure't per fer més suportable el fred, que tan me fa; sinò que escric, pre- cisament, perquè no puc deixar d'escriure. Pensaràs que el portar tant de temps aquí tancada, m'ha fet perdre del tot el poc enteniment que em que- dava, i que aquesta mania meva d'escriure és part de la meva teràpia per- sonalitzada… La teva absència m'obliga a abandonar, de tant en tant, aquesta realitat imposada. Són masses nits enyorant la teva presència, i com a pen- yora nomès em vas deixar el teu record, que és com un fantasma que de la nit al dia arrossega una depressió que em dura massa i que com un punyal se'm clava amb profunditat al pit, desquartitzant-me tot el cos fins a deixar- me sense órgans vius que ja no els queda ni una sola gota de sang que corri per les meves venes mortes. Veia el món a través dels teus ulls com tú el veies i procurava aga- far l'aire que tú ja havies respirat. Ets la meva petita gran obsessió, nomès de tú depèn les meva voluntat per deixar de morir o d'existir. Érem més atrevides, més joves i més guapes. La vida no ens havia pegat els pals que amb tanta duresa han acabat rebent les nostres incompreses vides tristes, plenes d'unes il·lusions sensibles i insatisfetes. Érem joves, guapes i ens estimàvem, però el món no ens agradava. Ningú ens entenia i ningú feia esforços per entendren's. He après tantes coses amb tú que ni amb la for- tuna més gran del món t'ho podria agrair. Des de que vas marxar, cada dia que em llevo, em sento més sola, més vella, més trista i més lletja que mai. De vegades, noto com el cor, que et sent lluny, plora d'amagat; busca, però no troba, les pulsacions necessa- ries per bategar de la mateixa manera que ho havia fet abans. Atrapada en la penombra que dibuixen les resistents reixes fortes fixades a la finestra de la pared de la minúscula cel·la de d'on t'escric, el temps passa lentament molt depressa. Aquí dins, desprès de l'estiu ve l'hi- vern i desprès de l'hivern, em sorprèn l'arribada de l'estiu. Enyoro el soroll de les fulles dels arbres arrancades pel vent, quan al terra dels carrers de la ciutat durant la tardor, es trencaven trepitjades per la sola de les meves botes, i l'olor i la picor, dels mateixos arbres florits durant l'esperada prima- La dama de los sueños Había pasado ya el ocaso cuando todo ocurrió. Muchas cosas había escuchado sobre seres, que atrapados en las redes de la eternidad, sacia- ban su apetito bebiéndose las vidas de la gente y esparciendo así las semi- llas del mal. Pero no fue miedo lo que sintió cuando el vampiro le mordió… De repente, parecía que su malestar y su apatía, eternos com- pañeros de fatigosa carga, habían cesado. Al abrir los ojos, sintió descubrir un mundo que nunca se había parado a contemplar, lleno de colores, olores, sonidos y sentimientos que parecían bailar al unísono en medio de un mar de tempestades. Todo parecía tener sentido y un caluroso fluir que ni en sus mejores sueños había experimentado. Anonadado, olió la clara fragancia del agua, y escuchando, des- cubrió un riachuelo mas abajo al que se apresuró para deleitarse con la grandiosidad de la naturaleza en su estado de éxtasis. Bajó la mirada y lo que vio, estaba seguro que le cambiaría la vida para siempre. Ahí estaba, con un brillo jamás entendido por los hombres, esa vieja dama de taciturno semblante que con su manto de luz blanca iluminaba todos los sueños. Miro al cielo y fue entonces cuando inexplicablemente lo entendió todo… Nostálgica, la luna huía y huía sin cesar de la persecución del sol, señor que quemaba y devastaba todo lugar al que acudía, desfragmentan- do corazones por doquier con una facilidad que parecía inigualable. Ella, señora de los sueños y de los mas puros y arcaicos sentimientos que habían aflorado en la Tierra, había sido condenada a ser olvidada por la gente, ya que el sol, con su brutalidad, cerraba los ojos a tod@s para que durmieran cuando llegara esta con su magia; debilitándola este olvido sobremanera. Así pues, no le quedaba otra que correr persiguiendo al horizonte, señor de la esperanza, pero este parecía no querer acogerla y se escondía siempre lejos, perdido en la inmensidad del cosmos. El alma casi no le cabía en el pecho, y pensando que estaría enam- orado para siempre, se dio la vuelta para buscar al vampiro, y ahí estaba. Se dibujaba en su cara una expresión de total complicidad. Con lágrimas en los ojos se acercó a besar la frente del que le había abierto la puerta del mundo de los sueños. Él le contó que en otro tiempo las cosas eran diferentes: la gente amaba a la luna, creían en su magia y se dejaban rodear por los viejos espíritus del alma. Con ella todo seguía su natural curso. Pero un día el sol empezó a conspirar con un@s hombres y mujeres que le adoraban, ya que este les facilitaba unos muy poderosos amuletos que eran amarillos y redon- dos como él, a los que llamaron monedas. Est@s construyeron descomu- nales edificios nunca vistos sobre la faz de la Tierra, a los que bautizaron como fábricas, alegando que estas fabricaban sueños para poder engañar al resto de personas. La gente, embobad@s con tan preciados amuletos, se encerraron en las fábricas a "fabricar sueños" olvidándose de la luna. Y esta, sucumbió ante tan poderoso golpe… Esa noche, ya nadie bailó al son de los 1 20

Transcript of Recopilación de Cuentos Anarquistas

Page 1: Recopilación de Cuentos Anarquistas

T'espero en la immensitat blavosa

"I per què escrius tú?Per alliberar-me dels meus pensaments,

que em torturen."Friedrich Wilhelm Nietszche

És passada mitja nit dins la meva habitació buida. Fa un fred insu-portable que em glaça els ossos. Sembla que no vulgui que aquesta nit aclu-qui els ulls per descansar. Però, no et vull enganyar, no he començat aescriure't per fer més suportable el fred, que tan me fa; sinò que escric, pre-cisament, perquè no puc deixar d'escriure. Pensaràs que el portar tant detemps aquí tancada, m'ha fet perdre del tot el poc enteniment que em que-dava, i que aquesta mania meva d'escriure és part de la meva teràpia per-sonalitzada…

La teva absència m'obliga a abandonar, de tant en tant, aquestarealitat imposada. Són masses nits enyorant la teva presència, i com a pen-yora nomès em vas deixar el teu record, que és com un fantasma que de lanit al dia arrossega una depressió que em dura massa i que com un punyalse'm clava amb profunditat al pit, desquartitzant-me tot el cos fins a deixar-me sense órgans vius que ja no els queda ni una sola gota de sang que corriper les meves venes mortes.

Veia el món a través dels teus ulls com tú el veies i procurava aga-far l'aire que tú ja havies respirat. Ets la meva petita gran obsessió, nomèsde tú depèn les meva voluntat per deixar de morir o d'existir. Érem mésatrevides, més joves i més guapes. La vida no ens havia pegat els pals queamb tanta duresa han acabat rebent les nostres incompreses vides tristes,plenes d'unes il·lusions sensibles i insatisfetes. Érem joves, guapes i ensestimàvem, però el món no ens agradava. Ningú ens entenia i ningú feiaesforços per entendren's. He après tantes coses amb tú que ni amb la for-tuna més gran del món t'ho podria agrair.

Des de que vas marxar, cada dia que em llevo, em sento més sola,més vella, més trista i més lletja que mai. De vegades, noto com el cor, queet sent lluny, plora d'amagat; busca, però no troba, les pulsacions necessa-ries per bategar de la mateixa manera que ho havia fet abans.

Atrapada en la penombra que dibuixen les resistents reixes fortesfixades a la finestra de la pared de la minúscula cel·la de d'on t'escric, eltemps passa lentament molt depressa. Aquí dins, desprès de l'estiu ve l'hi-vern i desprès de l'hivern, em sorprèn l'arribada de l'estiu. Enyoro el sorollde les fulles dels arbres arrancades pel vent, quan al terra dels carrers dela ciutat durant la tardor, es trencaven trepitjades per la sola de les mevesbotes, i l'olor i la picor, dels mateixos arbres florits durant l'esperada prima-

La dama de los sueños

Había pasado ya el ocaso cuando todo ocurrió. Muchas cosas habíaescuchado sobre seres, que atrapados en las redes de la eternidad, sacia-ban su apetito bebiéndose las vidas de la gente y esparciendo así las semi-llas del mal. Pero no fue miedo lo que sintió cuando el vampiro le mordió…

De repente, parecía que su malestar y su apatía, eternos com-pañeros de fatigosa carga, habían cesado. Al abrir los ojos, sintió descubrirun mundo que nunca se había parado a contemplar, lleno de colores, olores,sonidos y sentimientos que parecían bailar al unísono en medio de un marde tempestades. Todo parecía tener sentido y un caluroso fluir que ni en susmejores sueños había experimentado.

Anonadado, olió la clara fragancia del agua, y escuchando, des-cubrió un riachuelo mas abajo al que se apresuró para deleitarse con lagrandiosidad de la naturaleza en su estado de éxtasis. Bajó la mirada y loque vio, estaba seguro que le cambiaría la vida para siempre. Ahí estaba,con un brillo jamás entendido por los hombres, esa vieja dama de taciturnosemblante que con su manto de luz blanca iluminaba todos los sueños. Miroal cielo y fue entonces cuando inexplicablemente lo entendió todo…

Nostálgica, la luna huía y huía sin cesar de la persecución del sol,señor que quemaba y devastaba todo lugar al que acudía, desfragmentan-do corazones por doquier con una facilidad que parecía inigualable. Ella,señora de los sueños y de los mas puros y arcaicos sentimientos que habíanaflorado en la Tierra, había sido condenada a ser olvidada por la gente, yaque el sol, con su brutalidad, cerraba los ojos a tod@s para que durmierancuando llegara esta con su magia; debilitándola este olvido sobremanera.Así pues, no le quedaba otra que correr persiguiendo al horizonte, señor dela esperanza, pero este parecía no querer acogerla y se escondía siemprelejos, perdido en la inmensidad del cosmos.

El alma casi no le cabía en el pecho, y pensando que estaría enam-orado para siempre, se dio la vuelta para buscar al vampiro, y ahí estaba.Se dibujaba en su cara una expresión de total complicidad. Con lágrimas enlos ojos se acercó a besar la frente del que le había abierto la puerta delmundo de los sueños.

Él le contó que en otro tiempo las cosas eran diferentes: la genteamaba a la luna, creían en su magia y se dejaban rodear por los viejosespíritus del alma. Con ella todo seguía su natural curso. Pero un día el solempezó a conspirar con un@s hombres y mujeres que le adoraban, ya queeste les facilitaba unos muy poderosos amuletos que eran amarillos y redon-dos como él, a los que llamaron monedas. Est@s construyeron descomu-nales edificios nunca vistos sobre la faz de la Tierra, a los que bautizaroncomo fábricas, alegando que estas fabricaban sueños para poder engañar alresto de personas. La gente, embobad@s con tan preciados amuletos, seencerraron en las fábricas a "fabricar sueños" olvidándose de la luna. Y esta,sucumbió ante tan poderoso golpe… Esa noche, ya nadie bailó al son de los

120

Page 2: Recopilación de Cuentos Anarquistas

Hubo comentarios. Hubo sospechas...Se quiso quemar el avispero,pero elhermano Franciscano,se opuso,diciendo que las avispas también eranCriaturas de Dios...El irreverente avispero se quedó allí. Aun hoy se cuentael sitio donde estaba...Dio mucho que hablar esta BURLA, y pasó a ser unaLeyenda...¡¡¡Hoy lo es!!!...

Éstos niños,que no lo sabían entonces,merecen que yo les otorguela palabra incendiaria de:¡¡¡PENITENCIÁXITI!!!...

El Suceso fue comentado por toda la comarca:FOI COUSA DODEMO...FUE COSA DEL DEMONIO.

Lectora, lector, puedes decir o pensar que me lo invento...Yo termino y te digo:

"""Como me lo contaron,te lo cuento."""

¡¡¡¡Dindirindón....Dindirindana!!!...

Goliardo Ceibe

vera. Els dies són amargs i les nits se'm fan eternes Aquesta nit la lluna

em pregunta per què vesso les llàgrimes que se m'escapen a la mar que emdòna companyia. Jo li he repòs que als meus ulls dilatats, els hi costa cadacop més de fixar la vista al full perquè no poden oblidar que aquesta tarda,quan he alçat la vista al cel, m'ha semblat veure entre un conjunt de núvolsgrisos, la teva figura trista mirant-me fixament, mentre m'enviava un petòa l'aire que un cop de vent, gelòs, ha bufat desesperat. Amb el vent, elsnúvols t'han desfet. i poc desprès, els núvols desapareixien en la immensi-tat del cel. I en un instant, nomès hi restava al cel, el seu blau intens, quesovint confonc amb el blau de la mar immensa, que confonc amb el blaudels teus ulls grossos, que confonc amb el blau de la tinta del boli que t'es-criu.

Vull anar allà on ets tú, ara per sempre, tornar a aturar temps iespai en la dimensió de la nostra sensibilitat immensa, en la realitat desco-neguda on, juntes estimant-nos, nomès la mar trista ens obserbava testi-moni.

Desde que no hi ets, quan he provat de tenir una relació amb algu-na altra persona, no he sigut capaç, ni amb tots els esforços de tots elsmeus sentits, de poder arribar-la a estimar com vaig fer-ho amb tu; total'energia que tenia disponible per estimar, la vaig gastar en tú. No he trobatencara la fòrmula exacta per oblidar-te i esborrar-te dels meus sentimentsque no em perdonen. Ets el meu millor somni, al mateix temps que el mal-son que de nit, em treu la son fins que l'alba adormida em desperta.

Vaig haver de posar fi a la nostra relació perillosa perquè estavamassa mal vista i massa moralment condemnada. Amb lleis absurdes,l'Estat prohibia la nostra manera d'estimar, que ni la teva família ni la meva,ni els teus amics, ni els meus, acceptava. Fa molts anys d'això, i potser si haguèssim nascut en un altre temps o espai,no ens hauriem vist forçades a deixar-ho estar per les circumnstàcies adver-ses.

Tú, et tapaves les orelles i m'impedies pronunciar una sola parau-la, quan et volia explicar els motius que la meva por cobarda tenien perdeixar-te. Vaig demanar-te que m'oblidessis, seria millor no veuren's duranttemps. No sabia que fer perquè entenguessis aquella fredor, que per primercop, et mostrava. A tú tan se te'n feien el què pensessin els demès de nosal-tres i no vas acceptar la barrera que jo, de repent, feia veure que volia fercrèixer entre nosaltres.

Distants, vaig descobrir que els dies, les setmanes i els mesos delcalendari passaven sense sentit. El temps que feia que no sabia res de túem desorientava. Procurava passejar pels carrers que rodejaven casa teva iseure als bancs de les places que havíem freqüentat, notava els teus pas-sos molt a proa dels meus, però no encertava on era exactament, en cadamoment, la teva presència. Tú, enfadada, ja no em trucaves, i jo, cobart,no m'atrevia a trucar-te. Per les tardes, sortia, sola o en companyia, pelsbars del teu barri esperant trobar-te, però nomès topava amb alguns amicsteus que em donaven poques notícies teves.

No saps com donaria la vida o el que fòs, per poder modificar elpassat. Són tants els cops que m'he penedit per haver fet cas a la mevaestupidesa. Des d'aquell dia, no m'ho he pogut perdonar mai. Ara sé que no

192

Mort a l'estat

i visca l'anarquia!

Page 3: Recopilación de Cuentos Anarquistas

menties quan, fluix a cau d'orella, em deies que m'estimaves. Va ser ta ger-mana qui em va donar la notícia: Havies deixat la feina per anar a passaruns dies a l'illa tota sola, amb l'excusa de què necessitaves desconectar iquè t'aniria bé l'escoltar, durant un temps, nomès el remor de les ones tren-cades d'aquella mar tan diferent a la nostra. Un cop a l'illa, la teva ment per-dudament incompresa d'adolescent rebel va decidir lliurar-li, el teu cos, a lala mar més dolça que t'esperava. El cel dolgut, mentre mirava desesperava,i des de llavors et mostra, de tant en tant, com a penyora.

A partir d'aquell moment, vaig començar a odiar encara més, totallò que havia menypreat abans. La democràcia que ens acabaven d'impo-sar insultava la paraula llibertat que tan emprava. Realment, moltes sabíemque no es diferenciava tant a la dictadura on tan durament havíem iniciatels primers anys d'infantesa. Sentia una ràbia contra mi mateixa, contra toti tothom, una ràbia que mai m'abandona. Una ràbia que em posseix cos iment, i que per haver-la descarregat en el moment que més vaig creureoportú, m'ha portat on sóc ara presa. Aïllada de tot, exclosa per tothom. Novull victimitzar la meva situació desesperada, ni considerar-me innocent, nid'arrepentir-me d'absolutament res del que, sense por, la meva ira ha sigutcapaç de fer.

El jutje va condemnar la meva manera de fer justícia, castigant-mea complir cadena perpètua per haver venjat la teva mort, atemptant contratots aquells, que amb noms i cognoms, havien atempat contra la nostramanera d'estimar, ferint el nostre gran amor.

Et confesso, encara que em fa vergonya, la veritat, perquè sé queno m'hauria de rendir: que ja no aguanto més aquesta situació desespera-da en la que em trobo, que em menja, condemnat-me a a passar la restade la meva vida aquí tancada, en aquest lloc tan penòs, que nomès esperade nosaltres, de les preses, la nostra mort en vida, que a mi ja fa temps queem mata.

Nomès dirte, que t'escrivia aquesta carta que tot just acabo de dei-xar anar a trossos a un vent, a qui he demantat que te la lliurès en perso-na, per anunciar-te que demà, just quan caigui la nit estelada, el carcel·leraquell amb qui acabo d'enraonar fa una estona, que és el camell de lesdemès companyes, m'ha confirmat que em passarà la suficient dosis d'he-roïna dins d'una xeringa que li he comprat, perquè el meu primer cop, siguialhora també l'últim. Li demano a l'agulla que no em falli; necessito que emtraslladi definitivament, per sempre més, allà on ets tú ara espiant-meentre núvols, per retrobar-te just a la dimensió perfecta on fa tant tempsque t'invento. T'enyoro Nuri, ja no aguanto més l'espera, demà a trenc d'al-ba, t'espero en la immensitat blavosa.

Barcelona, desembre del 2006Mariona Achnasheen

descubrió,que un monaguillo de los levantiscos,había cogido dinero de laslimosnas.Hacía tiempo que en secreto,cogían parte del dinero de laslimosnas y lo entregaban a unas familias pobres.Ellos se defendían dicien-do que los Santos no necesitaban nada y la Iglesia menos... Además,seescudaban con aquella antígua y hermosa Cántiga,que dice:

"""Lo que al Santo la gente daba,el monaguillo picarillo,la mitad quitaba,y a la familia necesitada y pobre,con mucha gracia,se lo entregaba."""

Fueron, como digo,creciendo las enemistades contra el cura y lainstitución que los castigaba,controlaba y quería adoctrinar... Éstos inge-niosos niños hicieron su juntanza y celebraron su cabildo,donde acordaronen vengarse de los agravios sufridos y llevar a cabo una inteligenteburla,que fuera recordada en toda la comarca,comentada y cantada pormucho tiempo.De hecho,así fue y aun hoy se cuenta por la zona,añadiendolas misteriosas palabras que ya tenéis en vuestras memorias:FOI COUSADO DEMO...FUE COSA DEL DEMONIO.

La hazaña era hacerle un buen recibimiento al Obispo,en el cualveían el escalón supremo de la Iglesia.Planearon y estudiaron la fecha,sitiopor donde pasaría la comitiva,formas y terrenos,posibilidades y herramien-tas...La Naturaleza quiso que,cerquita de la Iglesia,entre un muro viejo yunos arbustos,había un avispero o nido de avispas de tamaño inmenso ymuy poblado.Esta sería la herramienta a utilizar como aliada para elplan.Atarían un largo cordel por la noche a una rama del avispero y tirandobruscamente de el,desde bastante lejos,las avispas saldrían disparadas ydescontroladas hacia el camino por donde pasaría la eclesiástica com-pañía...¡¡¡Genial!!!...Tal lo pensaron como lo hicieron.LLegó el día y cuentanque fue por la tarde,un caluroso día del agradable mes de Julio.Había unaespecie de alfombra de flores y pétalos,que como después se supo,atrajomás a las mosqueadas avispas.Todo estaba preparado:La parte ceremonialcatólica con toda su pompa y la inofensiva,aunque maliciosa burla,de losniños desconformes.Así se hizo:Al bajar el Obispo del coche,fue recibido porel alcalde y las personas más importantes...A todo lo largo del camino yentrada de la Iglesia,estaba el pueblo en mayoría,esperando y aplaudiendola llegada.Había enormes crucifijos e insignias religiosas... Desde lejos y pordetrás del muro,se empezó a tirar del mágico cordel,el cual movió brusca-mente el avispero y una nube atronadora de avispas se alzó rapidamente asu alrrededor,pero enseguida y por seguir azuzando el nido,se lanzarondespavoridas y enfadadísimas contra la multitud de gente que tan cerca ydescaradamente estaba.Era de ver como corría la gente campo abajo,comoparecían nadadores en el aire o como repartía """bendiciones obligadas"""el Obispo,dada la fuerza en que movían los brazos.Fue una invasión total yla alegría con que aquellos traviesos niños veían la escena,no se podránunca describir:¡¡¡Qué aventura!!!...¡¡¡Qué risa!!!...¡¡¡Qué travesura!!!...

Las hermanas avispas picaron y mordieron al alcalde,a varias per-sonas,al nefasto cura y al grasiento Obispo...Se suspendió el acto.Fue unescándalo y una desgracia al mismo tiempo,según se decía...

NUNCA SE SUPO NADA...NUNCA SE DESVELÓ EL MISTERIO...

318

Page 4: Recopilación de Cuentos Anarquistas

Fue cosa del demonio... Foi cousa do demo

Corría el año de 1973... En la Galicia profunda,salvaje,de inmen-sos robledales(Carballeiras),donde el tiempo se había detenido a disfrutarde la hermosura del paisaje...Donde aun se araban las tierras con bueyes ovacas que tiraban de arados de madera o como mucho,con reja dehierro...Aun no había agua corriente en las casas.Había hermosos caminosy frescas y transparentes fuentes que abastecían sobradamente a lapoblación,animales y huertas...Todavía se reunían,alrrededor de un acoge-dor fuego en invierno,las gentes del pueblo,donde se contaban y recorda-ban historias pasadas,leyendas de lobos y Meigas y se cantaban hermosísi-mas Cántigas que hablaban de amores,hazañas,burlas...

Los niños jugaban con carritos de madera,que se dejaban lanzarpor las empinadas cuestas y alcanzaban gran velocidad,valientes caídas yharañazos...Las niñas saltaban a la cuerda como saltamontes en verano ytodos en conjunto,jugaban a correr por el pueblo o al escondite.

Los niños eran más traviesos y maliciosos.Siempre hacían traves-uras y luego eran castigados.Por lo que,decidieron de acometer las hazañasde manera secreta y,pudiendo ser,no se supiese.Aquí nace la leyenda deeste cuento.Cuando sucedía algo y no se sabía quien había sido,las gentesdel pueblo empezaron a decir:SERÁ COUSA DO DEMO...SERÁ COSA DELDEMONIO.

Se hablaba,comentaba,sospechaba,pero nunca se sabía la ver-dad.Este grupito de niños atacaba las cerezas,fresas,manzanas,uvas...Perosiempre se pensaba que habían sido todos o cosa del demonio.

Llegó a oídos del cura y párroco de aquellos pueblos,que intentabadomesticar,con sus sermones inquisitoriales,aunque no siempre lo consigu-ió.Él decía a los niños y a los que eran monaguillos,(dos de los cuales esta-ban en el grupito de los traviesos),que la fruta había que pedírsela a sudueño y que hurtar era pecado.Un fraile Franciscano les había dicho quetodo era de Dios y que no era pecado comer cuando había hambre.En estedilema estaban y contestaban al autoritario cura,que tenían que coger lafruta,ya que si la pedían,no se la daban...

Este grupito de niños llegó a cogerle mucho odio al cura franquistay los monaguillos supieron utilizar a su favor el estar dentro de la Iglesia.Lehacían mil picardías al fascista ministro clerical,desde cambiarle el vino,porotro peor,hasta llenar la Iglesia el domingo,de hormigas,viendo como lagente se le quejaba o simplemente se iban.Aquí volvían a sonar las miste-riosas palabras y comentarios de siempre:SERÁ COUSA DO DEMO...SERÁCOSA DEL DEMONIO.

El caso fue,que para principios del mes de Julio,vendría el Obispoa celebrar la Santa Confirmación en la Fe Católica. Anteriormente,hubo unacampaña de preparación y muchos castigos a los niños más traviesos...Se

Relato

Corría la década de los 40 cuando todo empezó casualmente entres puntos diferentes de la península ibérica, en un pueblecito de Andalucíade la provincia de Málaga, Antequera, en otro pueblecito de Orense, y enBarcelona.

Juan Jiménez, andaluz, protagonista de este corto relato, se dedi-caba cuando lo contrataban a la labranza. Conocía el arte de la siembra a laperfección, pero no siempre podía ejercer sus conocimientos dado que noposeía tierras, ni él, ni su familia, además con el agravante de que toda sufamilia eran de izquierdas con lo que esto suponía en los años cuarenta puesnadie podía ser de izquierdas, y menos decirlo o demostrarlo, dado que seestaba en plena dictadura militar.

No podía ser de otra forma pues hacía escasamente unos años quese había terminado la guerra civil provocada por el levantamiento militarencabezado entre otros por Franco, que acabó con la segunda república, loque significaba que los vencidos tenían que estar sumidos en el silencio, ya la mayoría de ellos marginarlos, arrinconarlos, negándoles el trabajo, laformación y todo tipo de servicios y atenciones que necesitaban los niños ylos jóvenes, quienes estaban abandonados y desinformados tanto por lasautoridades como por sus familiares, de tal modo, que muchas familias deAndalucía, abandonaron sus hogares, vendieron las pocas cosas que teníande ajuares y enseres y emigraron, a la aventura, principalmente aCatalunya. En sus tierras de origen se les cerraron todas las puertas.

De este modo, Juan Jiménez se encuentra en Barcelona en el año1.955 con diecisiete años, emigrado o exiliado forzoso en una tierra extra-ña y con una cultura y una lengua diferente, aunque esta última tambiénestaba prohibida.

Casi lo mismo y simultáneamente le sucedía a la familia de JoséPatiño, natural de un pueblecito de Orense. Patiño, cuidaba ganado, pero undía el dueño del mismo, lo vendió y se marchó del pueblo, quedándose Josésin trabajo, que aunque poco, algo ganaba, por lo que su familia no tuvomás remedio que hacer las maletas de cartón raídas y atadas con una cuer-da y lo mismo que la familia de Juan, se dirigieron por las mismas fechasigualmente a Barcelona.

La casualidad hizo que ambas familias procedentes de los extremosdel mapa coincidieran en un mismo lugar de Barcelona, en Montjuich. En unbarrio de barracas. Allí se conocieron Juan y José. El padre de José entró atrabajar en la Pegaso (una fábrica de camiones) y él, en la escuela de apren-dices de la Pegaso donde recibió formación como planchista. Por su parte,Juan entró a trabajar en una taller de ebanistería donde aprendió el oficiode ebanista.

Los dos se hicieron muy amigos, jugaron juntos al fútbol en unequipo del barrio y junto con otros jóvenes inmigrantes organizaron unCentro de Jóvenes intentando despertar la inquietud por la formación y la

174

Page 5: Recopilación de Cuentos Anarquistas

superación personal. El Centro influyó notablemente en la formación denumerosos jóvenes, comprometiéndose algunos de ellos con los movimien-tos de protesta y disidencia de los años sesenta y setenta, de tal forma, quevarios de ellos se integraron en las luchas autónomas de los trabajadorescon el soporte de las organizaciones obreras que en un amplio abanico seextendían por toda la geografía catalana durante las dos décadas de losaños sesenta y setenta.

Hoy, todos aquellos jóvenes de los sesenta ya tienen más de sesen-ta años, miran hacia atrás y se enorgullecen de su pasado, pero ahora,miran a su alrededor y se entristecen de la utilización y oportunismo de lagran mayoría de los que a partir de los años ochenta se están aprovechan-do, tanto los que dirigen los sindicatos, como los partidos y las institucionesy administraciones de toda esta península que siempre ha sido objetivo dedominio y de codicia, desde los fenicios, hasta los norteamericanos.

Ante esta realidad la tristeza no puede ser pequeña, pues creemosen el mejor de los casos que fuimos unos ingenuos pensando que iba a cam-biar todo para el bien de todos. Más no fue así, y como siempre, los arribis-tas, los egoístas, los ambiciosos y los soberbios, los hipócritas los traidoresy los falsos, se han situado al servicio de sus amos, la Iglesia y el Capital.

En todo este proceso, algo hemos aprendido José y yo, que puedeservir para las generaciones venideras, y es, no fiarse nunca de todo aquelo aquella que hable de metodología, democracia, institución, progreso,renovación, cambio.

Sólo cabe la destrucción si queremos crear algo nuevo y diferente.Sólo puede nacer algo, si algo muere. La semilla para que de fruto, tieneque morir, todo lo demás sería reformar, y las reformas no cambian nada.

Solo después del Kaos puede renacer la esperanza de algo nuevo.La libertad ni se pide ni se exige, se ejerce. Cuanto más sabio seas, más

libre serás.

Enrique

sorolls, treien fum, s'estarien cremant? Al costat veia les muntanyes sensearbres, eren del mateix color que el riu sense aigua. Altes. Cosa benestranya. Sense pedres, ni plantes.

Bé, si, plantes si. Però estaven sobre l'aire com si volessin, senseterra, les plantes volaven. Hi haurà bolets voladors també? Es preguntavael bolet. No semblava pas que la muntanya gris fos perillosa, però el riu si,els peixos anaven molt ràpid i eren molt grans... Llavors els va veure, tresdimonis sortint de la muntanya gris, i s'estaven apropant a ell. Eren elsdimonis petits. El bolet va començar a retrocedir, però ells s'apropaven moltmés ràpid. Anaven amb unes plantes embolicades que contenien boletsmort i d'altres que encara estaven vius. Ell estava terroritzat. Es va inten-tar amagar sota una pinassa, i el propi barret ja no li deixava veure que suc-ceïa amb els dimonis petits. Però si que els sentia. Es van apropar molt, elvan tocar, parlaven sobre si ell era bo o dolent. El bolet estava indignat, coms'atrevien a parlar ells de bondat o maldat!? Van treure una cosa on elsbolets estaven classificats, el bolet al·lucinava... una llista de bolets bons odolents? En que es basava la llista? Quins criteris seguirien ells, que erendimonis? Amb tota la sorpresa del bolet els dimonis petits van determinarque ell era dolent i van marxar. El bolet no entenia res, si ells eren dimonis,i la seva llista deia que ell era dolent, perquè no se l'emportaven? El boletva quedar-se uns quants dies, pensant, allà mateix. Mirant de lluny el riu iles muntanyes grises. Els dimonis petits no van tornar. Ell, desprès de moltpensar va decidir tornar amb els seus, els hi explicaria totes les seves vivèn-cies, els paisatges, les converses que havia tingut amb altres éssers, i aveure si entre tots en treia alguna conclusió...

Yaiza

516

Page 6: Recopilación de Cuentos Anarquistas

El bolet

Hi havia una vegada un bolet que no podia instal·lar-se a cap lloc.Bé, en realitat si que podia, però els raconets que la seva família li haviadeixat no li acabaven de fer el pes. Així que va decidir marxar a buscar elseu lloc al bosc. Buscava un lloc especial, és clar, ell tenia les seves prefer-ències, volia un lloc on no toqués el sol. Volia estar prop d'un arbre, unapedra o quelcom voluminós que el protegís i li donés encant a la seva novaresidència. Però no hi havia manera, per molt que es mogués no trobava capindret adient per a ell. Durant el seu viatge, el bolet va convertir-se enespectador involuntari de la desgracia d'altres bolets que, com ell, havienbuscat un lloc millor per viure. Va contemplar, per exemple, bolets esclafats,cosa que el va afectar molt. Parlà amb bolets que li explicaren historiessobre muntanyes sense arbres i rius sense aigua. Veia que els arbres i lesplantes també patien malalties i maltractaments. Alhora, aquestes vivènciesel convertiren en un bolet valent.

Un dia, unes formigues li parlaren sobre l'existència d'unes besti-oles que, com dimonis, tot ho feien malbé. El bolet, que no n'havia vist maicap va recordar una llegenda que li havien explicat els bolets més vells dela seva família, la historia deia que si de dia no t'amagaves bé venien unsdimonis amb espasses i et tallaven en dos. El bolet mai s'ho havia cregutperò ara que les formigues deien el mateix... elles parlaven d'una llegendadiferent sobre aquestes bestioles, deien que el dimonis sempre els hi ofe-rien menjars de tots tipus però que just quan les formigues estaven a puntde tocar el menjar, com si fos un somni, el menjar desapareixia i lesformigues que havien aconseguit tocar-lo sempre morien. De dimonis n'hihavia de dos tipus: de petits i de grans, els grans empentaven les formigueso com a molt les trepitjaven, els dimonis més petits eren els més entremali-ats i s'hi recreaven amb la mort de les formigues, havien atacat fins i totformiguers sencers, deien també que moltes formigues han estat menjadespels dimonis mes petits i mai més se n'ha sabut res.

El bolet es va quedar molt impressionat amb la historia de lesformigues. Va pensar que potser havia fet malament de marxar del costatde la seva família per trobar un lloc millor. Va sentir-se molt sol i amb moltapor. Por de que li fessin mal. Por de no poder explicar tot el que sabia, i portambé de no poder seguir viatjant, perquè en el fons també li agradava elpoder veure indrets tan llunyans del bosc on va néixer, en deu sols i deullunes havia travessat ben bé tota una muntanya. I de sol tampoc no n'es-tava pas, sempre es trobava algú per xerrar i amb cada ésser que coneixia,més sabia de tot, més versions, més coneixement... Seguí així el seu viatge fins que es trobà davant un paisatge que li haguésagradat no veure mai. Va arribar a una part del bosc on al fons es veia elriu sense aigua, era tot del mateix color, i els peixos eren enormes i feien

Utopia

Después de la destrucción de las ciudades y los pueblos por lasgrandes guerras solo unos pocos humanos sobrevivíamos entonces. Como todas las mañanas, yo salí a recorrer las calles de mi ciudad, o almenos lo que quedaba de ellas, porque todo había sido destruido por loshombres y mujeres que antes la habitaban, casi sin dejar rastro de vida ani-mal o vegetal asi que cada uno sobrevivía como podía.

Ese día me decidí a andar un poco mas lejos de lo habitual y lle-gué hasta las afueras de la ciudad, allí me encontré con una gran fábricavieja a punto de caer.

Me decidí a entrar por si encontraba algo que pudiera aprovechar;Salí por una puerta trasera que daba a lo que antes había sido un gran patio,lo pude deducir porque aun quedaban algunas partes del muro que lo rode-aban. Había montones de basura por los que corrían las ratas y el olor erainsoportable. Continué buscando por entre los escombros que ya se uníancon los del descampado que seguía tras el patio de la fábrica.

Al rato de andar me encontré con que aquel lugar terminaba en unprecipicio, al principio ví que la separación hasta el otro lado no era tangrande, pero cada vez me parecía mayor.Me incliné para mirar hacia abajo, todo estaba tan oscuro, un gran vacío seencontraba bajo mis pies, entonces me acordé de lo que me contaron unavez ¿era entonces uno de aquellos agujeros que se hicieron en en las gue-rras para arrojar a los muertos?. Un escalofrío recorrió mi cuerpo y al echar-me para atrás y levantar la cabeza, lo ví.

¿Qué había en el otro lado? Me dí cuenta de que a lo lejos se podianllegar a ver lo que podian ser las copas de algunos árboles y el cielo pare-cia claro... ¿es que aun habia algun lugar en la tierra al que le iluminaba elSol? No podia ser porque hacia demasiado tiempo que ya no veiamos ama-necer, el cielo era siempre gris y todo se cubría por las cenizas que aun caíande los incendios que hubo en las ciudades.

Me pareció que allí habia un lugar en el que el hombre aun no habiaestado, ¿era una nueva tierra en la que vivir? Lejos de este infierno en elque me encontraba, creado y destruido por nosotros mismos. ¿Y seriamoscapaces de volver a hacer un mundo nuevo y mejor o todo aquello que toca-mos está destinado a convertirse en polvo?

Me puse a buscar un puente por el que debia poder cruzar al otrolado, anduve largas distancias a derecha e izquierda pero no lo encontré,pensé que ya habria sido destruido o quizá es que nunca habia existido.Intenté buscar algunos materiales que pudiera colocar y usar para hacer unpuente, pero alli no habia nada utilizable.

En ese momento supe que aquel lugar estaba tan lejos de dondeyo me encontraba que me resultó imposible llegar hasta el. Con la cabezabaja por no haberlo conseguido me dispuse a andar en dirección a la fabri-ca otra vez. Pero a los pocos metros me detuve y me di la vuelta, eché acorrer y salté.

Vane

156

Page 7: Recopilación de Cuentos Anarquistas

Desde el centro de exterminio de Sangonera La Verde,

Carcel de Murcia

Me llamo José María, y el cuento que os relato, será otra cosa, perono un cuento.

La historia sucedió mientras acababa el mes de diciembre del año2.000. Desde hacía seis meses me encontraba recluido en este centro peni-tenciario junto con otros jóvenes, todos ellos en condición de presos pre-ventivos.Fue entonces cuando conocí a Rafa, un joven de Algeciras ( Cádiz). Suspadres emigraron a Australia en busca de trabajo y de mejores condicionesde vida cuando Rafa todavía no había cumplido los cuatro años. Allí pasó lamayor parte de su infancia estudiando hasta el nivel equivalente alGraduado Escolar, por cuya razón dominaba muy bien el idioma inglés.

Recuerdo, que alrededor de las 12 horas, me encontraba limpian-do en el momento que llamaron a Rafa por megafonía para que se presen-tara en la garita de los carceleros. Se presentó enseguida interrumpiendo lahora de patio.

Rafa.- ¿Qué quieren?Don Mario.- En ingreso hay un interno que no habla español. Sólo

habla inglés y nosotros no le entendemos, por lo que tendrías que hacer detraductor.

Rafa aceptó con tal de ayudar a un compañero y se dirigió aIngresos, donde fue recibido por el carcelero.

Don Ildefonso.- Mira si puedes entender lo que dice este "negro"que acaba de ingresar, está muy raro, parece como si tuviera un ataque denervios.

Le abrió la puerta y ahí estaba el chaval. Tenía sus ropas rajadas,los ojos saltones y se le notaba muy asustado. Por lo visto los maderos yale habían dado un repaso de palos antes de ingresar en la prisión.

Se dirigió a él en inglés y le preguntó,Rafa.- ¿Qué tal, amigo?El chaval.- ¡Que me saquen de aquí, en el nombre de Alá!Rafa.- Escucha, soy un preso como tú, que hablo inglés y he veni-

do para traducir lo que digas y ver si te puedo ayudar en algo.El chaval.- ¡Sácame de aquí, en el nombre de Alá!.Rafa pudo observar que el chaval, de origen ghanés, no sabía ni lo

que le ocurría ni donde se encontraba.El carcelero Don Ildefonso, le preguntó a Rafa que qué le había

dicho. Rafa le respondió, qué le saquen de aquí en el nombre de Alá. Don Ildefonso le dijo a Rafa que se volviera de inmediato para su

módulo.Más tarde, a eso de las 17,30 h. los carceleros volvieron a llamar

a Rafa para que se presentara de nuevo en la garita, una vez allí, le inter-pelaron,

dir l’altre dia que escoltant-se la gent s’entèn i què avui m’escoltaria … - Perdoni, qué em deia? Ho sento, tenia desconectat el solotone i

no l’escoltava.Deia que començo a entendre a Nietzche i que m’agrada.

Barcelona, desembre del 2006Mariona Achnasheen

714

Page 8: Recopilación de Cuentos Anarquistas

tot, sols pensem en el nostre benefici propi, en el benefici de la nostra cruelespécie que sense ulls ens desenvolupem i anem creixent a base d’extermi-nació i més exterminació. Els animals no humans i la natura són vida, oxigen, sentiments i innocèn-cia. Els humans som no-vida, esclavitud, treball i dominació, la maldat de laTerra, éssers a exterminar per deixar pas a la vida sense mort en vida.

Quan aquests pensaments em venen al cap, em consolo planejantuna nova traïció cap al desenvolupament d’aquesta espècie que no me lasento meva. Em consolo planejant nous métodes per la destrucció de lesmàquines que destrossen nous espais que fa uns mesos eren protegits, ique ara, misteriosament, no sé perquè han estat requalificats com urbanit-zables per uns alcaldes, que com tots els polítics, són corruptes i nomèsbusquen la pela. Podia sabotejar constructores i immobiliàries, segur qued’alguna cosa serviria, i sinò, com a mínim em seria útil en a mi per desfo-gar-me. Podia també alliberar animals capturats a favor de l’”avenç d’inges-tigacions necessaries” de científics incompetents que s’atreveixen a experi-mentar amb ésser vius innocents de la seva desgràcia. Penso que aquesta,la d’anar a la contra, la de destruïr la destrucció causada per la nostra espè-cie, és precisament la part bona que ens queda a alguns humans que enssolidaritzem amb els dominats, que ara són febles per culpa dels que hanvolgut fer-se massa forts i poderosos.

Espero que no haguem d’esperar el dia en que la natura i els animalsno humans desapareixin del tot, perquè la nostra espècie faci un replante-jament generalitzat sobre aquesta situació tan penosa per canviar de rumb.

Els que tenen estudis diuen que l’acció directa violenta és la més efi-caç per aquest canvi de rumb quan s’està navegant per un mar fosc i insen-sible que amb les seves cruels ones anuncia l’arribada d’una fatal tempes-ta. I sí, la presó clar que em fa por, però li perdo el respecte quan me’nadono que la meva vida no és tan valuosa com em pensava, i que els actesque poden arribar a ser condemna, poden beneficiar altres vides amb méssentit que la meva pròpia.

- D’acord, molt bé, vosté, de moment, continui escrivint que sem-bla que això l’ha ajudat a relaxar-se una mica, en comparació amb els pri-mers dies que va ser ingressat en aquest centre, en què va infringir greu-ment algunes de les nostres normes més elementals de perfecta convivèn-cia, perquè vosté volia fugir, creant una conducta de tensió i de rebel·liófins hi tot en els pacients menys problemàtics. De totes maneres, haig d’in-formar-li que seria convenient que no abandonès la medicació que li vaigrecetar, i que hauria d’augmentar a 5 la dosi de pastilles que s’ha de pren-dre cada dia, com fins ara, en tres preses. Sí, segueix amb bon peu aquesttractament dintre de poc quan ja estigui totalment curat de subversió, ja lipodrem facilitar l’alta que m’ha demanat per abandonar el nostre Centre deDomesticació d’Actituts Rebels.

- Com diu? No m’ha dit si li ha agradat o no el meu escrit que totjust li acabo de llegir tan bé i amb tanta entonació com he pogut. Per quèvostè en el fons una mica m’entèn, oi? Vostè no és com aquests altres met-ges que no m’escolten, que em tracten com si fos un boig i que m’omplenel cervell i el cos amb vès a saber quines drogues amb noms de medica-ments diversos m’obliguen a pendre i que de vegades m’amaguen al plat oa l’aigua, oi que no doctor Prats? Oi qué vostè és diferent als demès? Em va

Carcelero.- A ver si entiendes a éste, porque no hay manera de saber lo quequiere.

El chaval al verme, se acercó a mí y me preguntó: El chaval.- ¿Eres musulmán?.Rafa.- No, yo no creo en ningún Dios. Y seguidamente le sonrió.Carcelero.- Dile que le vamos a meter en una celda y que mañana

podrá salir al patio. Rafa así se lo dijo al chaval, y éste le preguntó, ¿Porqué?

Le contestó Rafa.- Porque estás en cárcel. Al principio te dejan undía aislado pero al día siguiente te sacan al patio.

El chaval le contestó.- No me gusta esta gente de azul.Rafa.- A mi tampoco.A renglón seguido le metieron sólo en un chabolo en la galería de

abajo. Eran las 21,30 h.; ya estábamos todos "chapaos", y de pronto se

escucharon gritos, porrazos y cristales rotos. De repente abren la puerta denuestro chabolo y aparece el jefe del servicio Don Joaquín dirigiéndose aRafa en el sentido que les acompañara para que les dijera que era lo que lepasaba al "negro". Rafa de nuevo aceptó, porque sabía que si no lo hacía ledarían un buen curro al ghanés, y desde la ventanilla le dijo en su perfectoinglés,

Rafa.- He amigo, ¿Qué te pasa?El chaval le respondió.- ¡Que me saquen de aquí, en el nombre de

Alá!Rafa.- Cálmate, amigo y habla conmigo.El chaval.- Por favor, diles a los de azul que me saquen de aquí.Rafa se lo explicó al carcelero y Don Joaquín optó por trasladarlo

de chabolo. Cuando le abrieron la puerta, el ghanés estaba al final de lacelda pegado a la ventana. El chabolo estaba destrozado. Rafa intentabacalmarlo dándole conversación.

Rafa.- ¿Cómo estás, amigo?, el chaval no respondió. Seguía sinsaber donde estaba ni por qué estaba allí.

De repente empujó a un carcelero y gritando Aláááá, salió corrien-do del chabolo. El carcelero Don Mario, se le echó encima, lo tiró al suelo,pero el ghanés se defendió mordiéndole el dedo pulgar de una mano. Elresto de los carceleros se liaron a palos con el chaval y comenzaron a darlepatadas en la cabeza hasta que soltó el dedo de Don Mario. En ese momen-to Rafa se echó encima del chaval para protegerle y que no le dieran máspalos. Pero no fue así, los carceleros se liaron a palos con los dos. A Rafa lepartieron el menisco de la rodilla derecha, siendo reducido y el chaval quedóinconsciente con los ojos vueltos en blanco.

En lugar de coger al chaval y llevarlo a la enfermería, lo esposaron,lo echaron inconsciente en lo alto de uno de los carros de bandejas y lo lle-varon a un chabolo de aislamiento. Y también a Rafa. Mientras yo escucha-ba decir al ATS,

Don Manuel.- Don Joaquín, a éste sacármelo de aquí para el hos-pital, que si se muere, que se muera fuera de aquí.

Al día siguiente a Rafa lo volvieron a llevar al módulo y dos díasdespués, le llamó otro jefe de servicio, Juan, para decirle:

Juan.- Mira Rafa, el negro está muy mal y creemos que se va a

138

Page 9: Recopilación de Cuentos Anarquistas

morir. Aquí tu tienes dos opciones, o declaras a nuestro favor y te damospermisos, tercer grado, condicional y Centro Penitenciario donde tu quieras,o puedes amanecer chinao (venas cortadas) o ahorcado en tu celda o conun pincho por detrás de cualquier compañero a quien le demos un permiso.

Rafa.- Tranquilo, que yo sé lo que me conviene.Cuando Rafa volvió al chabolo, en contra de mi opinión y la del

otro compañero, se puso a escribir una carta explicando todo lo que habíaocurrido y a través de un bis a bis de otro compañero salió el escrito de laprisión. La carta llegó a manos de a quien iba dirigida, el Juez de VigilanciaPenitenciaria y el Juez de Instrucción número 4 de Murcia. En ella tambiénles decía a ambos, que había sido amenazado de muerte si declaraba encontra de los carceleros, por lo que los jueces le aplicaron la "protección atestigos en causas criminales" y rápidamente, Rafa fue trasladado a la pri-sión de la Moraleja, en Dueñas (Palencia).

El joven ghanés murió al día siguiente con el diagnóstico de derra-me cerebral.

Desde entonces, no supe más del asunto hasta que al cabo de seisaños me volví a encontrar con Rafa en la prisión de Badajoz, me explicó quedesde entonces sufrió diversas formas de represión carcelaria que le habí-an producido varias secuelas, de las que se va recuperando poco a poco, sicabe la recuperación en un centro de exterminio.

En una ocasión terminó de explicarme lo que había pasado con eljuicio.

Resultó que el juicio por homicidio se celebró en la audiencia pro-vincial de Murcia el día 15 de Septiembre de 2.005. Allí llevaron a Rafa,donde estuvo declarando, esposado, durante más de dos horas. Al final loscarceleros, salieron ABSUELTOS. La sentencia basa el fallo en que el dicta-men del forense no puede esclarecer que el golpe sufrido en la cabeza fueradebido a una porra, una patada o un golpe que el ghanés se diera contrauna pared o contra el suelo. Tampoco apareció la grabación de la cámara devigilancia que estaba situada en la galería donde el ghanés recibió la palizaque le produjo la muerte.

La conclusión es clara. Si tienes una "chapa" puedes asesinar y nopagar cárcel por ello. Sin embargo, a un toxicómano le acusan de un sim-ple robo y le meten dos o tres años de talego.Y en relación a la Justicia, qué Justicia, qué, qué, qué….

Desde entonces, a menudo recuerdo lo que Rafa me confió un día:

" Me podrán secuestrar en los peores confinesme podrán torturar física y psíquicamente,

incluso me podrán matar,pero aún no conozco al carcelero

que posea la llave para encerrar la ANARQUIA"

José Maria

A la fosca allibero els meus pensaments que em torturen

Dins la soletat íntima de la meva habitació fosca, encenc la ràdio,tan me fa l’emissora de música que soni. Em sento al cap del meu llit ambl’esquena recolçada a la pared blanca amb el propòsit de llegir algún fanzi-ne, diari o llibre dels que tinc amuntegats al terra prop meu. Abans d’iniciarl’activitat intel·lectual que estic a punt de començar, sense voler-ho, quasiinconscientment, la meva ment es queda uns moments en blanc, com si emnecesitès un respir.

Es llavors, en aquest precís instant, quan ella, la meva ment, es fales preguntes amargues que els meus sentiments torturen als meus sentits.I és llavors quan agafo la llibreta de papers blancs per necessitat d’allibe-rar-me d’ells, dels meus pensaments perversos, per necessitat de desfogar-me i de compartir amb el paper les meves obsessions i les preocupacionsque m’ofeguen cada cop que busco desesperada els perquès de tantes i tan-tes coses que em turmenten robant-me el son. Aquest tros de paper és l’ú-nic que em comprèn, que m’escolta amb total sinceritat i que mai em facallar.

Aquesta nit em pregunto com és que els humans, les persones, és adir els animals humans, som capaços de fer les bestieses que fem. Moltscops fins hi tot vull pensar que jo sóc d’un altre planeta i que no sóc huma-na per vergonya a la meva espècie, la qual m’asseguren els millors espe-cialistes que hi pertanyo, jo hi tinc els meus dubtes.

Com és que com a espècie hem arribat al punt de voler dominar-hotot, la sabia naturalesa, els animals no humans, i fins hi tot a altres perso-nes de la nostra mateixa espècie, nomès pel benefici econòmic que el seudomini, la seva devastació i el seu patiment ens puguin causar. Com és posi-ble que hia hagi animals de la nostra espècie que siguin capaces de pensarque tenir dos vivendes, una al camp i una altra a la ciutat podrida o cons-truir un camp de golf per privilegiats és prioritari al de respectar el mediverge que ens alegre la vista, que ens dòna l’aire per respirar i que ens sub-ministra els aliments que necesitem per menjar, sense demanar-nos res acanvi.

Com és roba de “millor qualitat” i més “a la última” de cuir o depell, simplement, per lluir més. Nomès és necessari llegir una mica, veurealgún documental o fer un cop d’ull a algunes fotos reals sobre el tema peradonarse’n de la barbarie i escupir sobre les dones grans que amb orgullvesteixen els seus abrics de pell pel centre de la ciutat perversa o sobre lescada cop més de moda, jaquetes de cuir.

I el mateix dret a viure lliurement i no a ser tractats i tractadescom a simple mercaderia tenen els animals no humans destinats a la indús-tria alimentària, a l’entreteniment, a l’experimentació i a la domesticació. Ies que sembla que la gent no se’n adoni que els animals no humans ni lanatura no són seves ni de ningú, sinò d’elles mateixes, joder.

Els animals humans no tenim perdó, som ésser terribles, capaços de

912

Page 10: Recopilación de Cuentos Anarquistas

risas en los rostros.Pero se quedó y aprendió el idioma de los nativos del pelo de col-

ores y piel blanca sin sonrisas en los labios. El niño se hizo un niño grandey escuchó la historia de su propia tierra por la boca de l@s exiliad@spolític@s... Y supo así que su tierra no era la tierra del dictador pero que eldictador ganó la guerra, sofocó la Revolución y llenó de sangre y miseriatoda su tierra... y por eso l@s indigen@s como nosotros estábamos conde-nad@s a errar como l@s indígen@s: de un pueblo a otro...

El niño escuchaba muy triste las historias de lágrimas y sangre yopresión de l@s exiliad@s. Y supo que l@s exiliad@s ya no creían en sí mis-mos, y bebían agua de fuego para olvidar y cantar canciones de laRepública, del Frente Popular y de la Revolución.

Un día el niño habló con uno de los viejos luchadores-derrotado porel agua del fuego y muy serio le dijo: - Don Antonio, yo voy a luchar por laRevolución, y nunca voy a olvidar las canciones de la Revolución y voy ahacer de mi vida un ejemplo de orgullo y voy a vengar la Memoria de nue-stros muert@s y torturado@s y vencid@s. Lo juro por Dios, Don Antonio.

Y Don Antonio comenzó a llorar de emoción y el niño no entendíapor qué lloraba así el hombre viejo que cantaba canciones revolucionarias.

Y el niño se fue solo cantando con el puño cerrado en su lenguaindígena una vieja canción revolucionaria:

"Negras tormentas agitan los aires,Nubes oscuras nos impiden verY aunque nos espere el dolor y la muerteContra el enemigo nos llama el deber.El bien más preciado es la LibertadHay que defenderla con fe y valor Alza la bandera revolucionariaPor el triunfo de la Emancipación.A las barricadas. A las barricadasPor el triunfo de la Emancipación".

Y así el niño-grande se fue a su Tierra a luchar por la Revolución.

Y después de muchas batallas el niño-grande fue apresado y encer-rado. Fue acusado de ser un delincuente y un anti-social. Y el niño-grandese hizo niño-hombre y sobrevivió veinte años de torturas y sin Sol, Aire,Arboles y Animales. Un día consiguió escapar y siguió luchando y hablandode la Vida, el Amor, la Revolución y los Sueños.

Y otra vez encerrado ese niño-hombre sigue sonriendo; y sus ojosson dos negras aceitunas con un sol como pupila. Y todos los hombres(blancos) le tienen miedo porque no llora ni tiembla, ni quiera nada de ellos.

Él solo quiere que su sonrisa sea contagiosa y que su corazón défuerza a tod@s es@s otr@s niñ@s que se han olvidado que reír recomponelas cosas y hay un Mundo Nuevo en los que miran con AMOR la Rosa de losVientos.

Y Colorín Colorado este cuento, todavía no se ha terminado.

Venceremos.

Gabriel Pombo da Silva

La historia de un niño

"Para compartirla con otros niñ@s - grandes -

pequeñ@s - mestiz@s - roj@s - negr@s y moren@s..."

Yo conozco la historia de un niño que nació en un país donde habíauna dictadura fascista. Era un niño de una familia muy pobre que se pasa-ba el día rodeado de animales, que siempre estaba sucio porque le gustabasubirse a los árboles, meterse en cuevas (él creía que podía encontrartesoros de viejos reyes o piratas) y jugar a ser un indio salvaje.

Una vez incluso se cayó de lo alto de un tejado porque el muy tontoperseguía una mariposa llena de colores y mientras la quería coger se olvidóde donde estaba y... tuvo que ser atendido en un hospital porque se habíaroto la boca al caerse del tejado. En el colegio los profesores le pegabanporque hablaba una lengua "indígena" y eso no le gustaba al dictador. Asíque el niño siempre que podía se escapaba y se internaba en el bosque, yallí se maravillaba con todo.

Pero un día los papás del niño decidieron que tenían que ir a otropaís... un país donde los hombres y las mujeres y los niñ@s eran másblanc@s . Un país don (eso decían sus papás) podrían ser más libres ydonde podrían ganar dinero y salir de la pobreza y comprar una casa grandey ser felices.

Los papás le decían al niño: " En ese país hay una cosa que sellama nieve y es blanca y fría y cae del cielo por tu cumpleaños". El niño noentendía por qué tenía que dejar su bosque, el sol, la lluvia, el mar, los ríos,su tierra... No entendía qué era la pobreza, quizá porque él nunca necesitóde las cosas materiales y no le importaba ir con ropita remendada. Y noentendía qué era la libertad porque él ya era libre.

Al principio, ese niño se alegraba de marcharse de su tierra porquequería conocer "LA NIEVE QUE CAE DEL CIELO POR TU CUMPLEAÑOS" comole había dicho su mamá. y también porque nunca había visto "hombres ymujeres y niñ@s blanc@s, blanquísim@s y con el pelo rubio como el oro...y, claro: porque ya no tendría que ir al colegio donde le pegaban por hablarsu lengua indígena...

Y así el niño se fue con sus papás a la tierra de los blanc@s del pelorubio como e oro y donde por su cumpleaños caía nieve del cielo...

(......)Y era verdad.... la nieve caía del cielo por su cumpleaños y las per-

sonas eran muy blancas y muchas tenían el pelo rubio como el oro y rojocomo los tomates, naranja como las zanahorias y marrón como las cas-tañas.... y hablaban una lengua más difícil que la del dictador. Era un idiomaseco y tajante, militar. Y la gente era tan fría y triste como la nieve.

Después de un tiempo, el niño de color de las hojas de otoño queríavolver a su tierra... No le gustaba esa tierra donde no entendía a l@s otr@sniñ@s y donde no le miraban con cariño en los ojos y donde no había son-

1110

Page 11: Recopilación de Cuentos Anarquistas

tamberos alrededor de la hoguera…Pero él dedicaría su vida ha hacerla compañía, pues ahora era un

vampiro. Al contrario de lo que dicen las leyendas populares, por supuestodifundidas por l@s adorador@s del Sol para apaciguar y atemorizar a lasmasas, l@s vampiros no son mas que la ultima esperanza de la Luna porrecuperar su reino. Seres con el poder de convertir a la gente con solo beberde su sangre, para que el convertido convierta a otros y así, quizás algúndía conseguir liberarla de su perenne tormento.

Pasó mucho tiempo con su nueva existencia, corriendo y corriendopara que ella no se sintiera sola y convirtiendo a tantos como su condiciónde vampiro le permitía, ya que muchos al verle huían. Asta que una nochevolvió a pasar por aquel riachuelo donde descubrió por primera vez a suamada dama, y detuvo su avance por volver a verla reflejada en la cristali-na agua una vez mas. Muchos le habían contado historias sobre otr@s vam-piros que parándose a observarla l@s había alcanzado el Sol, y precisa-mente eso es lo que le ocurrió a él. Parecía tan bella que daba la sensaciónde poder vivir solo de contemplarla. Pero el punzante amanecer llegótragándose a su amada señora y sacándole a él de su profundo meditar, nodejándole tiempo para huir y castigándolo a ser, no mas que otro sueñoolvidado.

L@s vampiros nunca mueren, ya que el amor es infinito, y solo hayuna manera de eliminarl@s, exponiéndol@s al abrasador Sol que destruyesus sueños devolviéndol@s a su antigua vida de humanos. Pierden elrecuerdo de su existencia anterior como vampiros solo que abecés, incon-scientemente, cuando la luna esta completamente llena sienten nostalgia ysin saber porqué se vuelven loc@s, matando a todas las personas que seencuentran por ser estas las culpables de que el Sol gobierne el mundo.Est@s son, a los que los humanos llaman hombres lobo, porque esas nochesen que la luna esta llena, se puede escuchar en la lejanía el aullar de suscorazones…

"Y cae la noche,cual olvido de las hadas por los niños

mientras el sol bosteza.Cae la noche."

PARA SOÑADORES AULLANTES,DE CORAZONES MARCHITOS .

FELIZ ANGUSTIA.FIN

Licántropo

defugir de tot en aquests moments en què es sent trista, sola i incompre-sa, com si la buidor xuclès els seus sentiments fins a rebentar-la per dins.A la Mireia li agradaria ser ara al cel amb la Lluna i les estrelles, ja que ellessón les úniques que sent que mai l'abandonen, que sempre hi són. Ellessempre són belles i fortes, no pas com ella, que ara es sent lletja i feblementre plora amb aquells ulls tan tristos que no semblen pertànyer a unapersona tan jove com ella. La Mireia pensa que ha arribat el moment, queja no pot aguantar més la mirada amenaçadora de la Lluna, demà podriaser massa tard.

Està interiorment torturada, vol acabar amb tot i amb ella mateixaaquí i ara. Cada nit ho passa pitjor, pateix més i plora més desde que vacaure en aquell pou depressiu que la té atrapada.Sap que no hi sortirà i que no hi ha marxa enrera. No pot més. Per quèallargar una situació tan angoixant com la seva? Res no té cap sentit perella. Està destrossada. S'encèn un altre cigarret i mira cap abaix al carrer.Viu en un novè. Entra a l'interior del pis i es dirigeix cap a la cuina, escalfaaigua disposada a prepara-se un te mentre tota nerviosa consumeix el cig-arret.

Treu una tassa i un platet de l'armari, també treu una cullereta. Haposat la bossa de te a la tetera amb aigua bullint i ha tapat la tetera. Nomèsa d'esperar. Surt altre cop a la terrassa mentre fuma i dòna voltes negui-toses a banda i banda de la terrasseta. Està nerviosa i té fred. Ja han pas-sat cinc minuts. El te ja estarà llest. Torna a l'interior de la cuina i es serveixel te a la tassa amb dues culleradetes de sucre moreno i una miqueta de lletde soja. El te és calent i ella és freda. Ha apagat el cigarro al cendrer i harodejat la tassa amb les dues mans, l'escalfor de la tassa la tranquilitza unamica.

S'asseu a la cadireta de la cuina, buida el contingut de la tassa ambl'ajut dels llavis i se'n serveix una altra. Es sent una mica millor. S'acaba lasegona tassa, s'encèn un darrer cigarro, surt a la terrassa. Observa ràpida-ment el panorama i torna a entrar a casa. Tanca la porta de la terrassa brus-cament i encèn l'escalfador d'aigua.

Pensa que li convé una dutxa d'aigua calenta, anarse'n al llit a des-cansar i intentar dormir una mica. Si li costa agafar el son tornarà a escriureen aquell llibre de fulls blancs que tan acertadament li va regalar sa ger-mana perquè es desfuguès en moments com aquests.

Ells encara que, a primer cop d'ull de la majoria de la població,semblin ser inconscients i no tenir vida, sempre estan disposats a escoltar ia recollir les llàgrimes quan vessen dels seus ulls. Ells les aprofiten, trans-formant-les en noves històries i personatges díficils com ella, disposats arenunciar a la vida, preferint acaronar les portes de la mort.

La dutxa li ha sentat una mica bé, però no del tot. Demà a d'anara classe. Li queden poques hores per descansar. Ha de dormir si demà volanar a classe, perquè sinò millor que es quedi a casa. Entra a l'habitacióamb la tovallola que envolta el seu cos nu. Encèn el llum i posa un cd delsSmiths a la microdadena ideal per a l'ocasió. Mentre sona "How soon I'mMiserable now", agafa el llibret on escriu, i es prepara una ratlla damunt latapa del cd. Això l'ajudarà a estar millor. Comença a escriure. Potser seràmillor esperar a demà a treure's la vida. Ara l'escriu i en crea de noves, mil-

2140

Page 12: Recopilación de Cuentos Anarquistas

No Future: La nit amarga d'un dia penòs

La Mireia acaba d'arribar a casa rebentada desprès d'un dia defeina que ha estat molt dur per ella, potser més insoportable del que perella és haver de treballar de lo habitual, ara se sent més feble que abans iporta uns dies molt rars.

Obre la porta del pis que comparteix amb els seus pares i sa ger-mana. La tanca suament per no despertar als que descansen. Deixa lesclaus damunt del moble del rebedor i mira l'hora a través del rellotge incor-porat al seu mòbil. Són les dues menys vint de la matinada.

La Mireia es dirigeix cap al menjador on deixa la motxilla que duiaa l'esquena. Es treu la jaqueta tirant-la de mala manera al sofà. Obre la llumde la cuina i es serveix un got d'aigua, també pica algunes sobres de la nev-era, que li havia guardat a propòsit la seva mare. S'emporta el got d'aiguai algo de menjar (vegà, per suposat), s'asseu al sofà damunt un grapat dediaris i revistes de son pare. És diumenge nit, quan es faci de dia serà dil-luns. Col·loca el material de comunicació escrita sota la taula damunt d'unaaltra pila de papers plens de tinta en forma d'escrit.Avui ha sigut un dia molt dur. La Mireia asseguda al sofà, es posa les mansal cap i tanca els ulls. Encèn un cigarret, s'aixeca a buscar un cendrer i obrela porta que dòna a la terrassa del seu menjador del pis llogat dels seuspares perquè passi una mica d'aire que ventili el menjador perquè la marede la Mireia no la renyi a primera hora del matí. Fa fred i una mica de vent,decideix a deixar lo més ajustada que pot la porta exterior a la terrassa,mentre fuma a dins.

Es torna a seure, altre cop al sofà, però aquest cop també s'estira.Es posa a pensar un moment, o més ben dit, a intentar deixar la ment enblanc. Sap que necessita, en aquests moments, que la ment aconsegueixiestar una estona en blanc, sense pensar en res, abans que els seus ulls nopuguin més i comencin a humitejar-se.

Mentre encèn el televisor, li fa una calada al seu cigarret. Busca unprograma, una sèrie, una peli, o potser fins hi tot, un documental que li facioblidar el seu dolor, la seva tristesa, el seu abatiment sobre la vida en si.Canvia de canal, mentre apaga el cigarret que ja ha convertit en cendre lesmarques de l'empresa de la tabacalera. Torna a canviar de canal; tot és unamerda. Canvia altre cop d'emisora; i es que hi ha tanta hipocresia dins elmòn de la televisió. Canvia altre cop de cadena… bueno, de fet, la vida real,la que li ha tocat viure també … és tan hipòcrita! Fa tot tan de fàstig!

La Mireia decideix apagar el televisor i encendre un altre cigarro.Surt a la terrassa amb el cendrer a la mà i el piti a l'altra. Una llàgrima ves-sada ressegueix la seva galta, mentre observa la ciutat. Alça la vista al celon hi veu la lluna que brilla acompanyada per alguna estrella que, tot i elcel espès de la ciutat, es deixa veure. Si si fixa, de lluny pot veure un trosde la mar, de la nostra mar tapada per immensos blocs de pisos lletjos,grues, portuàries, al costat hi ha la muntanya urbanitzada de Montjuïc.

Sort, que sempre per la nit, hi és la Lluna que l'entèn i que li fa

Dos hermanos

IÉrase una vez una aldea de gente grande, donde todos los hom-

bres y mujeres eran altos como pinos y vivían en paz y armonía en suscasas y calles grandes.

Inexplicablemente, durante una noche de tormenta y luna llena,una de las mujeres de la aldea dio a luz a su primer hijo, un niño extraño,un niño diferente, un niño mucho más pequeño que los demás niños. Lamujer y su marido, con lágrimas en los ojos y extasiados de felicidad, aco-gieron al recién llegado como testigos de un milagro, enamorados alinstante de aquella bellísima criatura y totalmenteconvencidos de que elhecho de que fuese diferente a todos los demás niños era señal de bendi-ción y buen augurio.

Por otro lado, los demás vecinos del pueblo no acogieron con lamisma actitud el sorprendente acontecimiento, y a pesar de mostrarse sim-páticos y corteses ante los nuevos padres, especulaban en la sombra sobrelas causas de tan extraño suceso, atribuyendo el nacimiento a una posibleinclinación de su madre por la brujería.

Bajo la mirada atenta y recelosa de los aldeanos, el pequeño niñose fue haciendo mayor, evidenciando cada vez más ante todos su naturalezaespecial, casi mágica, relacionada indudablemente con su diminuto tamaño.Era el niño mas alegre del pueblo y a pesar de su altura, tan bello que podíasonrojar a cualquier muchacha del pueblo con una sola mirada. También eraágil como un gato y no había árbol, por alto que fuese, que el pequeño niñono pudiese trepar hasta su rama más alta. Siempre jugaba sólo, aunquenunca se aburría, y su relación con los animales también era muy distinta,pues al ser mucho mas pequeño no le tenían miedo y percibían en él unapureza singular que los humanos grandes ni siquiera conocían. Contabanalgunos vecinos, nerviosos, que habían visto varias veces al pequeño hablara los perros del pueblo como si fuesen niños. Cuanto más crecía el niño, másasustados estaban los hombres del pueblo, que comenzaron a temer por suspertenencias al ser el pequeño y ágil jovencito capaz de colarse encualquiera de las grandes casas que poblaban la aldea. Al poco a poco seiba dando cuenta del miedo y la inquietud que suscitaba entre los aldeanosy era plenamente consciente de lo que le hacía diferente, pero estaba orgul-loso y alegre de ser como era, y continuaba jugando y riendo a pesar de lasmiradas ajenas. Sabía que le tenían miedo porque a pesar de ser tangrandes eran débiles en su interior, y eso hacia que le pareciesenentrañables y graciosos.

Una noche, uno de los aldeanos que fue al bosque a recuperar laalianza de matrimonio que había perdido horas antes recogiendo leña, sor-prendió al muchacho jugando con una manada de lobos. El hombre, ater-rorizado al contemplar como el niño pequeño reía y confraternizaba conaquellas peligrosas criaturas salvajes, se puso a correr como loco, hasta lle-

3922

Page 13: Recopilación de Cuentos Anarquistas

gar a la entrada del pueblo y despertar a gritos a cada uno de los vecinos.Reunidos en asamblea, todos los hombres del pueblo decidieron inmediata-mente que el niño no-grande era demasiado peligroso para continuar vivien-do en la aldea, demasiado peligroso incluso para continuar viviendo encualquier parte.

Así que los mas grandes y fuertes del lugar se agazaparon entrelos arbustos que crecían a la entrada del pueblo, y cuando el niño volviótodos se abalanzaron sobre él, atándolo con cuerdas de los pies a la cabezay metiéndolo en una jaula que algunos pueblerinos utilizaban para los per-ros de caza. Sus padres lloraron desconsoladamente, sintiéndose incapacesde hacer frente a la voluntad rabiosa e implacable de todos los aldeanos jun-tos. De modo que el niño fue abandonado dentro de su jaula en un lugarsecreto que solo conocían los mandamases de la aldea, sin agua ni comiday sin que nadie supiese nada de él, hasta que murió de hambre y suscenizas fueron entregadas a sus padres. Éstos desaparecieron para siempre,suponiendo la gente del pueblo que se habían quitado la vida voluntaria-mente, tal como manda la tradición ante la muerte de un hijo único, y seprohibió por ley que se volviese a hablar de aquel extraño joven. La pazvolvió a la aldea de la gente grande, y efectivamente, nadie volvió a hablarnunca del niño pequeño que siempresonreía.

IIA pesar de que en la aldea no se volvió a saber nada de ellos, los

padres no habían muerto. Desde que abandonaron el pueblo se dedicaron avagar por las montañas arrastrando con ellos el peso infinito de su tristeza.Acampaban a la vera de los ríos y por la noche vagaban por los bosques enbusca de algo que llevarse a la boca, siempre en silencio, como muertos envida atrapados en un mundo al que ya no pertenecían. La pareja de fantas-mas solo comprendió por qué continuaban con vida cuando en la tripa de lamujer se comenzó a apreciar una pequeña curva, que unos meses mastarde, en una noche de tormenta y luna llena, escupiría al mundo unapequeña criatura tan pequeña como la primera. La madre, exhausta alhaber invertido las pocas fuerzas que le quedaban en dar a luz al nuevo ser,murió de agotamiento a los pocos segundos de finalizar el parto. Nacidobajo el signo de la muerte, el niño en seguida se reveló como la encar-nación de un poder oscuro y destructor.

Cuenta la leyenda que cuando el padre cogió por primera vez alrecién nacido en brazos, sintió tanta maldad y tanto horror que tiró al bebeal río y acto seguido se clavó un puñal en el pecho.

Y sin embargo la calma siguió a la tormenta, y el sol radiante a laluna llena. Y como un milagro o una maldición, en una orilla del río apare-ció el recién nacido, más muerto que vivo y calado hasta los huesos. Muchosdicen que fue acogido por lobos y perros salvajes que le amamantaron yprotegieron del frío. Lo cierto es que son habladurías y nadie sabe a cienciacierta como logró sobrevivir los siguientes años en el bosque. El caso es quesobrevivió, y se hizo mayor, tanto como aquel niño que tiempo atrás habíasembrado el pánico entre la gente grande. Aun así, no se parecían en nada.No había rastro de alegría ni inocencia en sus pequeños ojos, era vengati-vo, y aunque los animales no huían de él, se dice que cuando el niño and-

se aburría. Tumbado en el sofá, con la perra dormida encima, cambiaba decanal sin rumbo, en busca de algo entretenido que no le hiciese pensardemasiado. En el 25 daban la porno. En un recuadro de la pantalla la genteenviaba mensajes. Chico busca chica viciosa, hombres casados en busca dejovencitos sumisos, parejas que pedían mirones. Si él no salía a por lanoche, la noche iba a por el metiéndose en su casa. Escapar no era tansencillo. En el centro de la pantalla un recuadro más grande mostraba a unarubia montándoselo con dos tíos a la vez. Se masturbó. Cuando acabó sequedó mirando un rato la película. Era falso y decadente. Eran como tresmuñecos de plástico a los que alguien había dotado de vida y había puestoa follar. Como máquinas o payasos, o como máquinas diseñadas para hacerde payasos. La rubia de plástico no se parecía en nada a ella, no se parecíaa su niña. La echaba de menos, la había echado de menos todos los días ytodas las horas que pasaron desde que se había ido con el otro, el Luís esede los huevos. Pero eso es lo que había y no había más cojones queaguantarlo y tirar para adelante, no haría ningun drama de ello. Era elprecio a pagar por estar vivo y ser un humano que vive entre otroshumanos. Xavi pasó la mano suavemente sobre el lomo de la perra, y lamiro un rato. No había nada que la perturbase, era un pedacito de paz enmedio de una guerra de tensiones desatadas. Era pura, una luz brillandoen la oscuridad absoluta, al final de la cuerda floja. avi la observaba y sesentía afortunado por tenerla cerca, por poder beber un poco de esa paz yesa armonía tan dulces. La perra se despertó, levantó la cabeza y le miró alos ojos. No entendía nada, pero sabía que no importaba. Le pegó unlametón en la cara, cerró los ojos y los dos se quedaron dormidos.

Okami

2338

Page 14: Recopilación de Cuentos Anarquistas

llamaba. Explicó que le habían metido porque una vecina suya había oídogritos y al venir la poli y verlo discutir con su mujer se pensaron que la esta-ba zurrando. Se cagaba en los maderos. ¡No tienen ni puta idea, es que notienen ni puta idea!, decía el Antonio, él quería mucho a su parienta. Al díasiguiente los llevaron a los dos a declarar ante el juez, que decretó prisiónprovisional para Sayid y libertad con cargos para Antonio. Cuando se lo lle-varon para soltarlo, Antonio le dio la mano a Sayid y le deseó suerte.

IIIA la salida de la comisaría estaba ella esperándole. Se dieron un

abrazo y el le pidió perdón, le dijo que la quería mucho y le prometió queno volverían a discutir nunca. Se fueron a casa a cenar y aquella nochedurmieron abrazados. Ella sonreía, todo estaba bien. Un par de semanasmás tarde, un viernes, Antonio volvió algo tarde a casa. Había estadoechando unas birras al salir del curro con sus amigos. Cuando llegó alcuarto ella dormía. Dormía bocabajo, las sabanas acariciaban su pieldesnuda hasta la cintura. Estaba preciosa. Antonio se metió en la cama ycomenzó a besarle el cuello. Su aliento apestaba a alcohol y tabaco negro.Ella le dijo que quería dormir y le rechazó una vez, y dos veces, y tres veces.Antonio insistía. Ella no quería, llevaba toda la semana currando sin parary no podía más, necesitaba estirarse y dormir. Al final Antonio se cabreó ycomenzó a gritarle. Le preguntaba porque no quería follar con él. Le dijo queantes siempre quería. Le preguntó si ya no le ponía. Le preguntó a gritosporque ya no le gustaba. Ella no decía nada, intentaba esconder la cara enla almohada, y temblaba. Temblaba de miedo, de puro terror. Ya habíapasado por eso y sabía que estaba a punto de vivirlo de nuevo. Antonio cadavez le gritaba más fuerte, le preguntó si se estaba tirando a otro. Le pre-gunto porque no contestaba, le llamó puta. Se sacó el cinturón, le dijo queera una zorra y que quería respuestas. Le dio una vez con el cinturón, ellagritó, gritó y lloró con todas sus fuerzas. Pero eso no le hizo parar. Continuopegándole y pegándole, luego dejó el cinturón, la tiró de la cama y comen-zó a patearla en el suelo. Estaba muy cabreado, y ver como la estaba cagan-do, darse cuenta de como lo estaba jodiendo todo pegando a su niña, lecabreaba aun más. No podía parar. Cada vez le pegaba más fuerte, y llora-ba, los dos lloraban. Él seguía llamándole puta, le decía que le habíaengañado, que no la quería. Al final ya sólo se oía llorar a Antonio. Paró. Yano le quedaban fuerzas. Pegó la espalda a la pared y se dejó caer. Metió lacabeza entre las piernas. Olía a sangre. La cabeza le daba vueltas, eructó,iba muy ciego. Mañana por la mañana lo entendería todo mejor. Ella ya nose movía.

IVTres pisos más arriba Xavi se arrepentía de no haber salido como

todos los viernes. En realidad estaba hasta la polla de hacer siempre lomismo, de los mismos bares recorridos en el mismo orden, las mismas carascontando las mismas historias, y la gente, esos modernos tan felices, tanasquerosamente felices, las adolescentes vestidas como pequeñasprostitutas, ansiosas de ser manejadas delante de todos por los gorilas másimbéciles del local. Temía, en el fondo, la sensación de estar tanjodidamente sólo entre tanta y tanta gente. Estaba harto sí, pero en casa

aba cerca de un hombre, a éste se le helaban los huesos y en su interiorpodía tener visiones de su propia muerte. Nunca nadie le oyó hablar ni seatrevió a hablarle.

Solo se sabe que una noche apareció en la aldea de la gente grandey mientras sus habitantes dormían bloqueó las puertas de las casas yprendió fuego a la aldea entera, iluminando todo el valle y llenándolo dealaridos de dolor y sufrimiento.

Desde aquella noche el pequeño y oscuro niño se convirtió en undemonio errante que persiguió a la gente grande por todo el valle matándo-los a todos mientras dormían, bien colándose en sus hogares y cortándolesel cuello o bien incendiando sus casas.

Unos dicen que aquel niño maldito, fruto de la estupidez y la cru-eldad del mundo que había asesinado a su hermano, desapareció miste-riosamente tras enviar al infierno al último hombre grande. Otros, sinembargo, cuentan que su última víctima era una niña grande preciosa, tanextremadamente bella que a pesar del odio y la sed de venganza que le con-sumían, el pequeño niño se quedó prendado de ella al verla dormir. Porprimera vez, en aquellos suspiros sosegados y harmónicos, tan dulces,encontró la paz. El niño oscuro acariciaba el cuello de la niña con su daga ylloraba, lloraba al verse a si mismo ante algo tan inmenso, tan puro, llora-ba porque algo se resquebrajaba en lo mas profundo de su alma. Él, quesólo conocía el sabor de la sangre y el olor a carne quemada, que sólo vivíapara alimentar su hambre de venganza y destrucción, ahora sólo deseababesar esos labios rosados, tener ese pelo liso y suave entre sus manos,abrazar el cuerpo caliente y desnudo de aquella niña y cerrar los ojos parasiempre. Unos dicen que utilizó su dominio de las artes oscuras para cauti-var a la muchacha, otros que fue ella la que al despertar y contemplar lagrandeza de lo que estaba sucediendo en el interior del pequeño niño seenamoró profundamente de su ser, el caso es que los dos se retiraron a loalto de la montaña, donde vivieron juntos hasta la muerte y engendraronuna larguísima descendencia de hombres ni grandes ni pequeños, que sonlos hombres extraños que hoy pueblan la Tierra y todos sus rincones.

Fin

Okami

3724

Page 15: Recopilación de Cuentos Anarquistas

Coentor in cation

Cada mes quedan menos horas. Menos minutos. Menos segundos.Y yo tengo cada vez más miedo... a que no salga bien... a que me nospillen... Más nervios. Más miedo. Nos ha costado mucho montarlo todo.Buscar donde estaba la empresa. Como llegaríamos hasta ella, que y comolo haríamos todo.

Ha sido bonito reunirse y discutir sobre todo esto. Para los comu-nicados medimos cada palabra, cada frase. Es impresionante ver como cadatiene sus ideas y lo mide todo con sus palabras. Como pequeñas herramien-tas magicas que te permiten entender las cosas, y hacerte entender.

Cuando organizas una accion asi hay que tener en cuenta cincocosas, que haces, cómo lo haces, con quien lo haces, porque lo haces, y quépuede pasar. Las cuatro primeras cosas dependen de ti, más o menos. Lacuarta no, pero de ti depende ser prevenido. Aunque algunos se ponen deun paranoico... que si los móviles que si noseque... a lo mejor la paranoiate salva o a lo mejor te vuelve loco... Todos nos reíamos con esto pero luegohacíamos caso al más previsor, por si acaso. Siempre corres riesgos. Aunquelo sepa poca gente, aunque no lo hables por teléfono o por internet. Nopuedes controlarlo nunca todo al cien por cien. Y ahora se acerca el momen-to y estoy cagada. Se me pasan absurdidades por la cabeza... No es que...al final no puc venir em sap greu... no em trobo gaire bé...

No. Yo lo quiero hacer y lo haré. Lo que hacen en ese sitio no tienenombre y merecen un ataque. Aunque se lo pague el seguro, aunque les deigual. A lo mejor salvamos la vida de algun animal. Puede que puedaescapar alguno... aunque tampoco se donde irían unos monos con cablesincrustados en la cabeza corriendo por Barcelona... podríamos curarlos, o...nosé. Existen personas sin escrupulos y todos los que trabajan ahí se mere-cen lo peor. Ojala todo el mundo se rebelara de una vez contra todo. Porquenadie hace nada? Porque a todos parece no importarle la vida de los demás?El caso es que hay gente que si que tiene ideales y se conforma en ir a man-ifestaciones, a pedir. A mendigar tratos con los mafiosos de la política. Noles culpo, cada uno a su rollo. Pero así no encontramos un camino juntos!!

Ufff!! Y yo tengo que vigilar? Pero si me voy a acojonar viva. Lagente con el tema de que he hecho teatro se cree que puedo hacer cualquiercosa... mecaguen. Que voy a hacer si me pillan... [si me pregunta unmosso] Què haces por la calle? No es que... soy puta. Sí, jeje, empecé ayerpor la noche...

Joder que mal estoy. Me corren escalofríos de miedo y nervios porel cuerpo. Con la gente siempre hablamos del miedo que genera el Estado,es un miedo que te paraliza. Un miedo que tenemos todxs interiorizadosdentro. Y nos impide actuar. Suerte que conocí a esta gente. Con ellxs mon-tamos esta acción. La cosa es bastante fácil, mientras no nos pillen infra-ganti no hay problema. Ahora, cómo venga la poli... A ratos me planteaba,y qué? Y si viene la poli, les digo todo lo que pienso de su mierda de traba-

Historia triste

ILuís era un chaval muy inquieto. Sentía una enorme atracción por

la vida y una fuerza extraordinaria que le empujaba siempre a tratar de des-cubrir cosas nuevas. A principios de verano se echó la mochila al hombropara colarse en trenes y ver mundo. Unas semanas después, pasando lanoche en un parque a las afueras de París, conoció a Sayid, que le invitó afumar porros y hablar un poco de la vida. A Luís le gustaba conocer gente.Buena peña los moros, muy hospitalarios. Estuvieron hablando, riendo yfumando un rato. Se lo estaban pasando bien, se habían echo como amigosde una noche. En un momento dado Sayid le preguntó si iba a dormir enalgún albergue y si tenía el carnet de alberguista. Luís le dijo que si y Sayidle preguntó si podía verlo, ya que decía - estaba pensando en hacérselo ytenía curiosidad por saber como iba el tema. Cuando Luís sacó la cartera yla abrió él se la cogió suavemente. Sacó el carnet y el DNI y se los quedomirando unos segundos, luego se los tiró a la cara y se largó corriendo conla cartera y toda la pasta que había dentro. Luís se quedó sentado en elmismo sitio unos minutos, colapsado. Luego dijo ¡hijodeputa!, ¡mierda! y¡joder! unas cuantas veces y se fue a buscar algún otro sitio para pasar laúltima noche antes de volver a casa.

II Sayid estaba un poco harto de todo, así que ahora que tenía pasta

y allí no hacía nada decidió ir a hacerle una visita a su primo, que vivía enBarcelona. Por lo que sabía se lo había montado de puta madre y tenía sitiodonde meterle. Ahí conoció a una chavala, se juntó con su primo en suschanchullos y en vez de quedarse unos días como había previsto se tiró dosaños. Un día iba con su novia en el coche y tuvieron una pequeña pelea. Ellaquería ir a robar a un súper de por ahí cerca, pero él no tenía ganas y queríavolver a casa. El tono de la disputa fue subiendo, y el hecho de que llevasendesde el jueves sin dormir, ¡de fiesta!, no ayudaba a calmar los ánimos. Asíque en un momento dado Sayid se cabreó tanto que decidió darle una buenalección, y le dijo que para que escarmentase iba a bajar del coche e iba adarle el palo a todo el que viese por ahí hasta que se lo llevasen preso, paraque aprendiese. Ella le dijo que le importaba una mierda lo que podía pasar-le, y que hiciese lo que le saliese de los huevos. El plan de Sayid no falló.Sus primeras víctimas, una pareja de pijos, llamaron a los mossos desdeuna cabina y estos le sorprendieron mientras iba por su cuarto atraco, enplena faena. Después de una pequeña carrera y un porrazo en la espalda,Sayid fue a parar a los calabozos. Allí se acurrucó en una esquina y sequedó dormido. Cuando se despertó había dos personas más en la celda.Uno era un negro que estaba sentado sin decir nada y otro un tipo de unoscuarenta años, con pintas de currante y bastante borracho. Se agarraba alos barrotes y gritaba una y otra vez que quería ir a mear. Al ver que Sayidse despertaba se acercó a él y le dio un poco de conversación. Antonio, se

2536

Page 16: Recopilación de Cuentos Anarquistas

Encara que se'm fa no difícil, sinò impossible d'esborrar del tot elteu record, perquè com saps de sobres, m'atraus moltíssim, he pensat quemés val que me'n vagi amb la mar. Ella sí que em parla. Fa una estona, m'hadit que li arriben realment al fons, els meus escrits, i que aquest fons, m'hadit rient, precisament és el lloc ideal per acollir la meva paperassa.

Ai, mareta meva, que guapa que'ts, com n'estic de tú; abràcem,besam i prometem que mai em deixaràs tirada com un drap brut, perdudaen la claretat d'un sol punyent.

La mar m'ha promès que ella no em deixarà sola, perquè semprehi és. No se'n va vés a saber on, com ho fas tú durant tot el dia. I ademès,la mar, que sempre hi és, és grandiosa, bonica, variant i acollidora, amb unmunt d'éssers vius que hi viuen en ella.

Barcelona, novembre del 2006

Nit, serà millor que t'oblidis definitivament de mi, perquè avui lamar gelosa d'aquesta vesprada teva tan atractiva, m'ha dit que o tú o ella,i jo, sense vacil·lar, m'hi he llençat a ella just a trenc d'alba des del ferryen què de port a port, he comprat el meu pasatge. Encara que jo no viat-java de port a port ni de ciutat a ciutat, sinò de mar a mar a la mar que hevist perfecta, i que amb tendresa i força, més m'ha volgut acollir als seusbraços, m'ha obert les seves portes, m'ha deixat passar i desprès m'ha tan-cat la porta sense deixar-me marxa enrera possible. M'ha atrapat, fent-meseva per sempre i jo, la veritat, no m'hi he resistit a ella. A cau d'orella m'hadit que m'estimava i finalment, m'ha contat que estava aprop de descobrirla sorpresa que durant tant de temps la nit amb cura, em guardava

Nomès demanar-te avui, que si potser demà, quan et llevis, la tevalluna sigui plena. Vull que ella i els estels que l'acompanyin brillin amb lasuficient força per il·luminar el lloc exacte on el meu cos es trobi dins el fonsseu on jo hi sigui. Necessito que la llum dels teus astres enfoqui justamentel full blanc, on desde la mar fosca, hauré d'escriure la nostra història, quela profunditat immensa de la mar blavosa, m'ha demanat què volia per ella,i que siusplau , si no m'era massa molèstia, li lliurès en persona.

Barcelona, novembre del 2006

Aquest migdia, ha estat trobat el cos d'Alba Serra i Ferrer vora lacosta, surant damunt la mar, pels pescadors de la zona. Encara esdesconeixen les causes exactes de l'incident que ha provocat la mort de lajove acrtiu catalana 22 anys, que la passada matinada viatjava a bord delferry d'Iscomar que feia diàriament el trajecte Barcelona -Maó. De moment,la policia, que ja ha començat les investigacions, no descarta la possiblitatd'assassinat. El cadàver de l'actriu sostenia un llibre amb escrits que elsespecialistes encara no han pogut desxifrar. Estem pendents, doncs, de lesnoves informacions que ens arribin durant les pòximes hores.

Diari El mentiderBarcelona, 6 de novembre del 2006

Mariona Achnasheen

jo y de su puto sistema que nos tienen a todos aquí acojonados, humilladosy puteados. Y si me llevan a comisaria pues que no me toquen ni un peloque pido el habeas corpus y se quedan allí flipados... bueno... casi quemejor diga que soy puta y haga la señal disimuladamente para que losdemás se vayan corriendo, así todos dormiremos tranquilos.

La Silvestre

- Algunas empresas que experimentan con animales: http://www.nodo50.org/osina/article.php3?id_article=10,darrera del conte \"cuento in action\".

La llista es: Ace, Acuvue, Airwick, Ajax, Alberto-Culver(3M), Ambre Solaire,Antica Erboristeria, Anubis, Ariel, Avéne, Axe, BarbaraGould, Bausch&Lomb,Beauty Control Cosmetics Benckiser, Bic, Bien Etre, Binaca, Biotherm,Bristol-Myers, Squibb, Cacharel, Cadey, Cadonett, Calvin Klein, Carefree,Carter Wallace, Cheesebrough-Ponds, Church & Dwight, Ciba-Geigy, Clairol,Clearasil,Clearastick, Clinique, Clorox, Close-up, Colgate, Colgate-Palmolive,Coppertone, Coral Vajillas, Courreges, Cover Girl, , Cutex, Denim, Dolce &Gabbana, Maestro Limpio, Dove, Eau Jeune, EcoLab, Edge, Elida Gibb,EliLilly&Co, Elizabeth Arden, Fabergé (Unilever), Fairy, Fendi, Fidia, Finesse,Garnier, Gemey-Ricils, General Motors, Germaine Monteil, Gillette, GiorgioArmani, Giorgio Beverly Hills, Glassex, Gloria Vanderbilt, Goldys, GuyLaroche, H&S, Hanorah, Harriet Hubbard Ayer, Harpic, Helena Rubinstein,Heléne Curtis, Hill's Pet, Hoffman-LaRoche, Hugo Boss, Impulso, Isdin,Jacques Fath, Johnson & Johnson, Johnson Wax, Juvena, Karl Lagerfeld, Kik,Kimberly-Clark, Kleenex, Klorane, La Biostique, Lab. Esteve, Laguerfeld(Unilever), Lancaster, Laura Biagiotti, Lenor, L'oreal, Lux (Unilever), MauriceMessegue, Max Factor, Mennen, Mixa, Mum, N.A.S.A. Narta, Natural Glow,Nenuco, Netol, Neutro Balance, Neutrogena, Nina Ricci, O.B.A.O., O'Cedar,Oil of Olay, Old Spice, Olga Tschechowa, Orlane, Palmolive, Paloma Picasso,Pantene, Pato WC, Patrick's, Phas, Physicians Formula Cosmetics, Piaubert,Pierre Balmain, Pierre Fabre, Piz Buin, Playtex, Pond's, Post-it Procter &Gamble, Profiden, Pronto, Raid, Ralph Lauren, Ray-Ban, Reckitt & Colman,Rexona, Roc, Sandoz, Scad, Schwartzkopf, Scotch, Scotch Brite,Scott(papel), Sensodyne, Shiseido, Shishido, Signal, Sisley, SmithKlineBeecham, Squibb, Studio Line, Super Ween, Tacto, Tampones ob, Timotei,Toke, Vaseline, Vasenol,Veet, Vichy, Vicks, Vidal Sassoon, Vividop, Wizard,Woolite, Xanpa, Yves Saint Laurent.

Yaiza

3526

Page 17: Recopilación de Cuentos Anarquistas

El llanto de Elena

(Como bien escribió Antoine de Saint-Exupéry para el niño que todos lleva-mos dentro)

I… Por que lo que ahora os relato, me lo contaron hace mucho tiem-

po, tanto, que apenas puedo recordar los pequeños detalles, pero decía algoasí como que…

En un pequeño planeta en lo grande del universo existía un mag-nifico país, en el cual un estupendo castillo situado en lo alto de la masesplendorosa de las montañas servia de vivienda a los señores feudales,amos y señores de todo bajo el cielo.

Y como familia rica y apoderada que era, no les podía faltar la mashermosa de las hijas que una familia tan afortunada pudiera tener; dichaniña era la princesa Elena, y como todas las princesas era bella y capri-chosa, pero padecía de una extraña enfermedad, una enfermedad queafectaba a todos los miembros de su real familia, "no podían llorar". Loscientíficos no daban crédito a tal evento y bautizaron dicho descubrimientocon el nombre de "síndrome de los ojos secos", y por mucho que experi-mentaban y trabajaban en sus laboratorios no daban con la cura de tanextraña enfermedad.

Esta enfermedad llenaba de curiosidad a la princesa Elena -"¿Porqué no podré llorar?", se preguntaba la joven princesa -"Todo el mundo lahace fuera de los muros de este castillo, o por lo menos, eso es lo que mehan contado los sirvientes.". y tal eran sus dudas y deseos de conocer elporque de su enfermedad, que la princesa se veía privada de su real sueñoy pasaba las noches en vela pensando en ello. Unas de esas noches que laprincesa estaba dando vueltas en la cama pensando en su enfermedad, unapequeña luz entro por la ventana de su real alcoba. Era una luz pequeña,azulada, de una gran densidad y luminosidad, y cunando la princesa Elenala miro fijamente, pudo observar que en su interior había una diminuta figu-ra casi humana que revoloteaba con unas alas semejantes a las de unamariposa.

-"Hola", dijo la princesa -"Soy Elena, la princesa de este castillo, ytu ¿Quién eres?", le pregunto al diminuto ser, mientras, sentándose en lacama, extendía su delicada mano para que aquella aparición se posase enella.

-"Tengo mil nombres que me han dado las bocas de las personasdesde el principio de los días, y acompañando a estos nombres, mil defini-ciones de ellos, pero hoy y para ti, seré un hada.".

La curiosidad de la princesa aumentaba por momentos y mientrasestudiaba a tan magnifico ser dejando que su luz le bañase la cara le pre-gunto -"¿Y a que debo tal gentil visita, pequeña hada?".

Com cada nit, vetllo escrivint una carta a la nit que mai respon.Em pregunto el perquè. Jo, sempre que ella és present, l'observo i ,inclúsli parlo, confessant-li secrets i sentiments íntims meus que nomès ella emconeix. Sempre m'escolta ella, mai em fa callar, sempre hi ésquan la necessito, però no entenc aquesta mania seva de no donar-meconsells, de quedar-se sempre muda, de no contestarme.

Sé que em veu i que em sent com jo la puc sentir, que em palpacom jo la palpo. Però niteta meva, digue'm… per què no em vols mai par-lar? No sé que busques de mi, ni perquè em tens tan obsessionada. Jo sentoque t'estimo com ningú és capaç d'estimar. Que soles, nomès tú i jo juntessom nirvana total, creant una harmonia especial entre temps i espai, quetan sols nosaltres coneixem.

T'escric ara perquè vull saber quan em diràs alguna cosa; si he fetalgo que t'ha molestat, i és per això, que ni tan sols quan alço ben amuntla vista, em mires com ho feies abans..La ciutat és trista amb i sense la tevapresència. Però almenys amb tú, està més calmada, sense les presses queel dia la sotmet.

Em canso d'esperar paraules que et demano però que mai m'ar-riben. Vull les respostes que un dia em vas dir que tenies a les meves inqui-etets i constants preguntes sobre tot. Per la culpa teva, els ulls em protesten les poques hores que passen clucatscreant al meu rostre marques que es fan visibles al seu voltant, donant,d'aquesta forma, veu al seu exhaustiment. Perquè ells, que jo penso que ettenen enveja; també volen que els tingui en compte tant com saben quete'n tinc a tú. Aquestes relacions especials que són com màgiques, sempresembla que tinguin de ser díficils i sacrificades, i jo ja no sé que més puc ferper estar el màxim de temps possible amb tú i cridar-te una mica més l'a-tenció.

Ja és tard, no puc més, tinc son i els llançols em reclamen, peròem costa dormir. Demà haig d'anar a treballar. No comprenc el motiu. Emsent desgraciada per tot i busco desesperada, però no trobo, on amagues elconsol que sé guardes per mi, el consol i el sentit que em tens reservat ique potser fa massa temps que cerco en tú a petició de la meva existència,que espera ansiosament motius teus per tirar endavant i sortir, definitiva-ment, del pou de la depressió- angoixa que fa dos anys i mig que em téabsorvida.

Suposo, que al tractar-se d'una sorpresa tan personalment espe-cial, no deus trobar el moment adequat per oferirme-la a l'ànima. Potserprefereixes esperar un temps a què jo mateixa aprengui a resoldre els meusconflictes i fustracions…

Bueno, jo encara que una mica, em començo a impacientar, vullque sàpigues que continuo esperant fidel la teva resposta. Espero que notrigui massa, que no sigui massa tard quan me l'ofereixis. Tú ja me'n tens.Apa, bon dia i que descansis molt.

Barcelona, octubre del 2006

No t'enfadis nit, si et confesso que fa uns dies també em vaigenamorar de la mar, de la mar majestuosa de ses illes, per suposat. Lad'aquesta ciutat, no és la mateixa, no me l'estimo.

2734

Page 18: Recopilación de Cuentos Anarquistas

A l'espera de les suficients raons per no desapareixer

voluntàriament

"Des de la dimensió del mòn que sento meva,a la meva manera, t'escric

des d´una persprectiva de la realitat diferent a la teva, a travès dels meus ulls tristos, que

diferents dels teus, miren altres coses. Dona'm llibertat per viure satisfent la vista

als meus ulls, sinò t'arrancaré els teus "

(Els ulls humitejats vessen llàgrimes que no ha pogut retenir. Esperendesesperats les raons que necesita per no fer-se desaparèixer en el instantmés precís, més preciós, que impacient. tan ha esperat...)

Fa temps que l'Alba li té por al dia. Desde que els seus pares li vandetectar els primers símptomes de la llarga depressió que la té presa, jahan passat més de dos anys i mig de visites a terapèutes, psicòlegs i detractaments amb fàrmacs antidepressius, que no semblen haver-li fet capefecte. L'Alba, que sempre procura tenir el màxim de temps possible ocu-pat, per recomenació dels especialistes, estudia un postgrau d'audiovisualsi, desprès d'haver treballat en diversos oficis temporals, per fi ara, hacomençat a estrenar-se amb exit com a actriu de teatre, la seva veriablevocació. Però no sembla que els seus bons resultats academics i profession-als vagin lligats al seu estat d'ànim.

Últimament, no surt gaire perquè no té ganes d'estar amb ningú,sinò sola amb si mateixa. A casa, es tanca a l'habitació força estona adialogar amb els seus pensaments, quan surt té sovint els ulls dilatats. Esnota que a plorat. De vegades no va a la feina o a classe perquè no vol queels demes la vegin en aquest estat.

Miri, per ara, li he recomanat que deixès la medicació que li vareceptar el seu antic psiquiàtra per començar amb una nova teràpia: queescrigui per desfogar els seus pensaments i sentiments més profunts, aque-lls que només sap el seu inconsient i que utilitzi el full en blanc com a mirallde la seva sensibilitat.

Els hi he comentat als seus pares i hi estan d'acord.Estic doncs, a l'espera dels resultants que obltingui del nou tracta-

ment. Estic segur que funcionarà.Espero la seva resposta.

Molt atentament,

Dr. Ferrer i Roura, terapèuta de l'AlbaBarcelona, 26 d'octubre del 2006

-"Tal es tu ansiedad por descubrir el porque de tu enfermedad",dijo el hada con su voz suave y mágica, -"Que he venido a hacer realidadtu deseo, pero, no te daré lo que buscas tan fácilmente, tendrás que des-cubrirlo por ti misma." -"¿Cómo lo haré?", pregunto la princesa Elena alhada; y con un destello de su luz azulada, el hada cambio por arte de magiasu caro camisón por viejas ropas de aldeana -"Con estas ropas y desposeí-da de tu titulo nobiliario, iras al bosque del final del camino, allí avita un fan-tasma que con su llanto atemoriza a toda la gente que vive en el lugar,pregúntale a él, quizás pueda ayudarte en tu búsqueda, pero recuerda, apartir de ahora y para todos, eres simplemente Elena.

Y dicho y hecho, Elena dejo su castillo montada en uno de loscaballos de las cuadras del rey, y se dirigió al bosque del final del caminoen busca del fantasma.II

Aunque era una hora muy temprana, Elena no dejaba de sorpren-derse de la cantidad de personas que se cruzaba por el camino, todas ellassalían de sus grises cabañas cargadas de herramientas y utensilios para diri-girse a sus trabajos y obligaciones -"¿Qué extraño?", pensó -"En elcastillo la realeza nos despertamos cuando el sol esta bien en lo alto, y allevantarnos, siempre nos lo encontramos todo hecho, ¿Dónde ira toda estagente?".

Cuando llego al bosque del final del camino, aunque ya de día,Elena estaba muy asustada, pues no era para olvidar, que iba a hablar conun fantasma, pero la gran belleza de aquel bosque la fascino al instante -"Que bosque tan hermoso, ¿Cómo es posible que habite en el un fantasma?",se dijo mientras se adentraba en el, y al rato de caminar se fijo que en unpequeño recoveco oscuro y húmedo, había un montón de viejas cosassucias y medio abandonadas, como si alguien malviviera allí.

Elena se acerco sigilosamente y con un susurro de voz dijo -"Hola¿hay alguien ahí?",

-"Hola", respondió una triste voz enjugada en un llanto, pero Elenapor mucho que se esforzó, no logró ver a nadie, -"¿Eres tú el fantasma delbosque del final del camino?", preguntó -"Así es como me llaman loslugareños, pero en realidad no soy un fantasma, me llamo Nicolás y sencil-lamente un día me volví invisible", -"¿Invisible?, ¿Cómo puede alguien vol-verse "sencillamente" invisible?", pregunto Elena incrédula de lo que oía.

-"Yo era una persona normal, trabaja para el señor del castillo, elrey, cuidando de los jardines reales, un día harto de trabajar de sol a sol, lecomente al rey que quería trabajar menos, que necesitaba tiempo paraestar con mis seres queridos, tiempo para descansar, pensar o sencilla-mente para gandulear a mi antojo, el rey se enojo tanto ante aquella peti-ción, que mando que los guardias me echasen del castillo sin dinero, nipertenencias, ni nada de comer ni donde dormir, …así podrás pensar todo loque quieras…, me dijo, y de esta forma me ví obligado a tener que mendi-gar y vivir de la basura,. Con el tiempo comencé a estar sucio y oler mal, yeso comenzó a molestar a las gentes de la aldea, que, poco a poco, comen-zaron a ignorarme, evitarme y a hacer que no me veían, hasta que un díay gracias a toda aquella indiferencia me volví invisible." -"¿Y eso te hace llo-rar?", le pregunto Elena, -"Y tanto, lloro a todas horas, pues si la soledad esmala, la indiferencia de tus semejantes es el peor dolor que jamás pueda

3328

Page 19: Recopilación de Cuentos Anarquistas

sentir nadie, pero si quieres saber algo de llantos, ve a hablar con el mon-struo del eco, allá, arriba de la montaña.".

Y despidiéndose Elena monto en su caballo para ir a la montañamientras pensaba -"…Y cuando necesito ayuda la gente lo ignoro hasta hac-erlo invisible, cruel mundo este que se encuentra fuera de los muros de micastillo".

IIIn lo alto de la montaña solo podía oírse un eco espantoso que res-

onaba por todos los lugares por donde Elena se dirigía, pero la sorpresa fuecuando descubrió que aquel horrible sonido no provenía de ninguna cuevani barranco, si no de una mujer que sentada sobre unas rocas, lloraba sinconsuelo alguno. -"¿Tú eres el monstruo del eco?", pregunto Elena cortés-mente, -"Si, lo soy, pero me llamo Lucia y no soy ningún monstruo del eco,simplemente yo vivía con mi marido y mis hijos felizmente en nuestracabaña, nos amábamos y todo era perfecto, pero un día un joven comenzóa trabajar donde yo prestaba mis servicios en palacio, con el tiempo,entablamos amistad y sin quererlo, me fui enamorando de él igual que esta-ba enamorada de mi marido" -"¿Y amabas a los dos por igual?" preguntosorprendida Elena casi sin entenderlo, -"Si a si es, los amaba, deseaba ynecesitaba a los dos por igual, pero claro, las leyes del rey prohíben que unapersona tenga dos amantes, y los aldeanos, gracias a la moralidad impues-ta y la educación recibida no toleran estas cosas, así que tuve que hacercomo si no pasase nada y seguir con mi vida tal y como había sido antes, yeso me hizo muy infeliz, tanto que un vacío comenzó a crecer en mi interi-or, y yo como por la tristeza que sentía había comenzado a llorar por den-tro para callar por fuera, comencé a resonar el eco de mi llanto en aquelvacío, cosa que con el tiempo acabo asustando a los aldeanos y terminaronpor desterrarme a esta montaña.", Elena conmovida pregunto -"¿Y eso tehace llorar?", -"Si, lloro porque no logro entender que mal hago amando acuantos yo quiera, y por que no puedo ser libre para elegir lo que mas mehaga feliz a mi e intento hacer feliz a los demás. Pero si lo que te interesaes el derrame de lágrimas pregúntales a los esclavos, en la aldea, ellos tam-bién podrán contarte algo que pueda interesarte."

Elena se alejo de la montaña dejando a tras el llanto de Lucia mien-tras pensaba -"Amar a dos personas y que no te dejan hacerlo, curiosa laley y la moral de este reino."

IVEn la aldea un extraño ruido de cadenas provenía de todos los

sitios donde había gente trabajando, Elena se acerco a la herrería de laaldea y allí encontró al herrero trabajando en su fragua a la cual estabaencadenado por el tobillo, -"¿Porque estas encadenado?", pregunto, -"¿Acaso eres uno de los esclavos?, -"No", respondió fieramente el herrero.-"No somos esclavos, somos trabajadores, y trabajamos para tener dineroy así poder tener propiedades y comprar mil cosas, aunque no nos haganfalta, por que si no acabaremos como el fantasma del bosque del final delcamino, y eso no lo queremos porque es malo.", -"¿Y quien lo dice?", seintereso Elena, -"No lo se, así nos lo enseñaron y así seguirá, y ahora vete,

nada de esto recordaras y cuando seas grande, ya lo entenderás."Elena se retiro en silencio y ya en su alcoba y bajo las mantas de

su real cama comenzó a recordar los llantos de todas aquellas personas quehabía conocido y empezó a sentir una congoja en el corazón, casi no podíarespirar y un nudo le oprimía la garganta, Elena desconocía esa sensación,pero mas la desoriento cuando una pequeña gota de agua se deslizo de suojo por toda su rosada mejilla. -"Hada, hada…" llamo angustiada Elena, ysin hacerse esperar y por la misma ventana apareció una hermosa lucecillaque se poso sobre la cabecera de la real cama, -"¿Qué deseáis princesa?,pregunto el hada, -"¿Mira lo que me pasa? ¿Qué es esto que me sale del losojos sin poder evitarlo?".

-"Son lagrimas princesa, estas llorando, como tu querías ", -"Entonces, ¿estoy curada?",

-"No princesa, no estas curada pues nunca estuviste enferma, asalvo de todo lo ajeno y criada entre algodones y lujos dentro de los murosde este castillo jamás tuviste la necesidad de llorar pues todo lo que ansi-abas se te concedía, aunque fuese con el sacrificio de las gentes del lugar.Y ahora, ¿ podrás vivir conociendo lo que hay fuera de tan fabulosa mora-da princesa.?", Elena rompió en un llanto amargo y desconsolado, apenaspodía creer que todas esas cosas hubiesen estado pasando siempre y ellanunca se hubiese enterado y a su padre le diese igual, -"No me llames masasí", dijo entre sollozos Elena, -"No quiero volver a ser princesa nunca mas,ni quiero llegar a ser reina jamás, ni quiero saber nada mas de castillos,moral, leyes ni riquezas, mientras allá lagrimas en los ojos de los demás yono podré dejar de llorar, y si esta vida no puedo cambiar, no deseo vivir enella."

-"Pues en ese caso pequeña Elena, solo hay una solución, duerme,duerme ahora todas esas noches que pasaste en blanco, duerme y liberatu alma, y sueña con el mundo que deseas para ti i los demás, que mañana,ya se vera.", y besándola tiernamente en la mejilla el hada se marchovolando por la ventana para no volver mas, mientras tanto Elena cayo enun placido y profundo sueño que la libero de su llanto.

A la mañana siguiente toda la familia real se vio curada milagrosa-mente de su enfermedad, pues tal fue su pena, y su llanto tan desconsola-do, que llego a oírse por todos los rincones del reino, escuchándolo inclusoel fantasma del bosque del final del camino, el monstruo del eco, losesclavos, los condenados, las victimas y el resto de habitantes de la aldea,hasta el vampiro se relamió ante tal sublime manifestación de sufrimiento ydolor, pues cuentan que Elena se durmió esa noche para no despertar mas,por que en sus sueños todos eran libres, y sin leyes ni moralistas, decidíany se repartían tanto las riquezas como el trabajo todo por igual, y amaban,corrían, jugaban, odiaban, aprendían y hasta incluso lloraban, siempre,como y cuando a ellos les daba la gana.

También cuentan, que gracias a las inocentes preguntas que un díauna sencilla niña les hizo, el pueblo comenzó a pensar, y harto de tantasinjusticias y abuso, se levanto contra los tiranos, pero eso en otra historiase contara…

FinParia

2932

Page 20: Recopilación de Cuentos Anarquistas

Elena se alejo de la iglesia sabiendo por que llamaban vampiro alno tan señor cura, -"por que se alimenta de la sangre de cristo y del dolory la ignorancia de los demás." Pensó.

VIEl templo de la verdad forzada era la vieja escuela de la aldea, que

irónicamente se llamaba "Princesa Elena"; en su interior Elena observoatentamente dentro de las aulas, y con asombro descubrió que todos losniños de la aldea se encontraban allí dentro atados a sus pupitres con vie-jas y roídas cuerdas mientras cabizbajos y sin ganas, escuchaban unamonótona lección. Al torcer una esquina y en mitad de un pasillo, Elena des-cubrió a un niño que de rodillas y cara a la pared sostenía un par de grue-sos libros en cada una de sus manos, -"Hola, ¿eres tu una de las victimas?",le pregunto piadosamente Elena, -"Si, lo soy, nosotros somos quienes pag-amos las consecuencias de la esclavitud de nuestros padres aquí encerra-dos, como ellos no tienen tiempo para nosotros, el rey nos obliga a estaraquí dentro mientras aprovecha para adoctrinarnos en la ciencia de serfuturos esclavos.", Elena no podía creer que semejante crueldad viniese desu padre, -"¿Y por que no os vais fuera a jugar y disfrutar de la naturaleza?,-"Por que eso es lo que yo he intentado y miro como he acabado, a si quehuye, corre, antes que te descubran, o pasaras aquí todo tu tiempo hasta elfin de tu infancia amarrada a un pupitre."

Elena huyo despavorida mientras una frase se le repetía una y otravez "…hasta el fin de tu infancia…".

VIILlegó al castillo ya entrada la noche y bajando del casi exhausto

caballo se dirigió al interior donde le esperaba su amiga el hada -"HolaElena, encontraste la cura a tu enfermedad.", -"No, no he llorado todavía,pero creo que tengo la solución para que deje de hacerlo todo el mundo.",y sin perder tiempo se dirigió a los aposentos de su padre el rey al cual notardo en explicarle todo lo que había visto y vivido en todo aquel largo día.El rey no daba crédito a todo lo que su hija le contaba, pero cuando Elenale pidió: -"Podrías abolir las leyes, así nadie se sentiría marginado por ellas,si repartiésemos nuestras riquezas con los aldeanos estos no tendrían quetrabajar tanto, teniendo así tiempo para ellos y para sus hijos, y estosquedarían liberados de la terrible escuela siendo libres para jugar y disfru-tar de su niñez, y podrías deshacerte del vampiro, ahí, perdón, del señorcura, así se llevaría su falsa moral y todos podrían amar y ser amados comomas deseasen y …."

El rey estallo en una terrible cólera -"Pero de que demonios meesta hablando, darle la libertad al pueblo, y deshacernos del señor cura,para que los aldeanos puedan hacer todas esas guarradas, y repartir lariqueza, acaso quieres tener que ir a trabajar al campo para poder comercomo una vulgar vasalla, y los niños, aprendiendo alegremente en la natu-raleza, sin exámenes ni castigos… Gracias a la esclavitud del pueblonosotros tenemos nuestro lujos y placeres, y el señor cura con su moral ylos señores maestros con su educación se encargan de que todo siga iguala cambio de unos pequeños favores, a si a sido y a si seguirá, y a hora noquiero escuchar ninguna necedad mas, es tarde, vete a dormir, que mañana

si pierdo tiempo pierdo dinero, y eso es malo.", le replico el herrero mien-tras comenzaba a golpear de nuevo su yunque.

Elena, entre ruidos de cadenas, se acerco a una de las humildescabañas, y al asomarse por la ventana vio una cocina a la cual había unamujer encadenada mientras preparaba la comida, -"Hola, ¿eres tu una

esclava?", -"No, yo soy una ama de casa, y limpio y cocino para mi marido,mi padre, mi abuelo y sirvo a cualquier miembro masculino de mi familia yotros hombres que lo crean necesario.", -"¿Y nunca haces nada para ti?", seintereso Elena, -"No, porque eso sería malo, así nos lo enseñaron y asíseguirá."; Elena no daba crédito a lo que oía, -"¿Y eso os hace llorar?"; -"Pues claro, aquí lloramos todos y a todas horas, por que nos gustaría serdueños de nuestras vidas, pero el trabajo lo es de nuestro tiempo, pero siquieres oír lloros vete con los condenados, en la guarida del vampiro, a laorilla del lago."; - "¿A la orilla del lago?, allí solo esta la iglesia del señorcura", contesto, -"pues eso, la guarida del vampiro." Le replico la mujermientras seguía ocupada en su cocina.

Era casi medio día cuando Elena marcho de la aldea hacia la guar-ida del vampiro, y por el camino no podía dejar de pensar -"Están todosequivocados, si que son esclavos".

VCuando Elena llego a la iglesia era el mediodía un poco pasado, y

aprovechando que el señor cura se había marchado a comer a la posada dela aldea, Elena entro sin ser vista en la iglesia. No le gusto el estar allí, laiglesia era fría y oscura y de detrás del altar se escuchaban toda clase degemidos y lamentaciones. No cabía en su asombro cuando al acercarse allugar observo que allí detrás había escavado un profundo pozo en el fondodel cual se retorcían unas personas desnudes y desnutridas, -"Hola, ¿soisvosotros los condenados?", -"Nosotros solo somos unos pobres infelices,que, un día nos enamoramos de alguien de nuestro mismo sexo, y como nocreímos en hacerle daño a nadie, decidimos vivir como nos pareció correc-to, pero cuando el vampiro se entero nos arrojo a este infesto pozo volcan-do hacia nosotros toda la rabia y el odio de los aldeanos convenciéndoloscon su moralidad.", -"¿Y eso os hace llorar?", -"Por supuesto, lloramosporque queremos amar y ser amados sin juzgar ni ser juzgados, pero ve yhabla con las victimas, en el templo de la verdad forzada, ellas de llantossaben tanto como lloran.".

3130

Page 21: Recopilación de Cuentos Anarquistas

lors que la seva, diferents, a través del mirall del paper en blanc. Passa pàgi-na i torna a començar. Demà serà un altre dia, o, qui sap, potser no, i encomptes d'això, serà pitjor.

Barcelona, desembre del 2006M. Achnasheen

4144

Page 22: Recopilación de Cuentos Anarquistas

Index/Indice

T'espero en la immensitat blavosa 1Relato 4 Utopia 6Desde el centro de exterminio de Sangonera La Verde, Carcel de Murcia 7La historia de un niño 10A la fosca allibero els meus pensaments que em torturen 12 El bolet 15Fue cosa del demonio... Foi cousa do demo 17 La dama de los sueños 20Dos hermanos 22 Coentor in cation 25El llanto de Elena 27A l'espera de les suficients raons per no desapareixer... 33Historia triste 36No Future: La nit amarga d'un dia penòs 39

4342

Page 23: Recopilación de Cuentos Anarquistas