Quiénes somos - FAMATEL

224

Transcript of Quiénes somos - FAMATEL

Page 1: Quiénes somos - FAMATEL
Page 2: Quiénes somos - FAMATEL

2

Quiénes somosWho we are

Page 3: Quiénes somos - FAMATEL

Tiene Vd. en sus manos el nuevo pro-grama de fabricación de Famatel.Los nuevos productos, desarrollados bajo diseños propios y un estricto con-trol de calidad certificado con norma ISO 9001, son fiel reflejo del afán de nuestra empresa por dar solución a problemas y mercados concretos. Así pues, éste catálogo, es la respuesta de Famatel a las demandas de nuestros clientes en mas de 40 países en todo el mundo.Queremos agradecer la confianza de-positada en nuestra empresa por todos nuestros clientes y colaboradores que apostaron, como nosotros, por un pro-ducto de alta calidad, con tecnología y soluciones propias como estándar de aplicación en el mercado.

You have in your hands the new production programme of Famatel.The new products, developed under our own designs, with a strict controlover quality and certified according to the standard ISO 9001, are the result of our interest in giving solutions to all markets. Therefore this catalogue is the reply of Famatel to its customers requirements in more than 40 countries around the world.We want to thank the confidence given by all our customers and collaborators who just like us opted for high quality products, technologyand own solutions.

Quiénes somosWho we are

3

Page 4: Quiénes somos - FAMATEL

4

1. Envolventes Armarios de empotrar y superfice IP40 Armarios de empotrar y superfice IP40 según reglamento REBT 2002 Cajas modulares ICP Armarios de empotrar para tabiquería hueca IP40 Armarios metálicos de empotrar IP40 Armarios metálicos ICT Accesorios

2. Cajas Cajas derivación IP30 Registros de terminación de red ICT Cajas derivación tabiquería hueca IP30

3. Interruptores y mecanismos de superficie Interruptores de superficie IP55/30 Interruptores y tomas de corriente Interruptores de paso

4. Tomas de corriente Tomas de corriente sin cable Prolongadores múltiples

5. Enrollacables y prolongaciones domésticos Prolongaciones Enrollacables

6. Clavijas, triples y adaptadores Clavijas y bases aéreas Adaptadores

7. Portalámparas Portalámparas de baquelita Portalámparas metálicos Portalámparas cerámicos Portalámparas varios

8. Iluminación Proyectores halógenos Lámparas portátiles Apliques exterior

9. Minicanales

10. Fijaciones

6

66

86

106

132

144

166

186

196

206

Í N D I C E

Page 5: Quiénes somos - FAMATEL

1. Enclosures Flush and wall mounted enclosures IP40 Flush and wall mounted enclosures IP40 in accordance with REBT 2002 rules Wall mounted enclosures Flush mounted enclosures for hollow wall installation IP40 Flush mounted metal enclosures IP40 Metal register enclosures ICT Accessories

2. Boxes Junction boxes IP30 Register and ICT enclosures Embeddable and hollow wall junction boxes IP30

3. Surface switches Surface switches IP55/30 Surface mounted switches and sockets Trailing switches

4. Trailing sockets Trailing sockets without cable Trailing sockets with cable

5. Domestic cable reels and extension cords Cable extensions Cable reels

6. Plugs, sockets and adaptors Plugs and sockets Adaptors

7. Lamp-holders Baquelite lamp-holders Metal lamp-holders Ceramic lamp-holders Lamp-holders

8. Lighting Halogen spotlights Work-lamps Outdoor bulk head lights

9. Minitrunking

10. Fixing material

I N D E X

6

66

86

106

132

144

166

186

196

206

5

Page 6: Quiénes somos - FAMATEL

6

Page 7: Quiénes somos - FAMATEL

7

EnvolventesEnclosures

Armarios de empotrar y superficie IP40Flush and wall mounted enclosures IP40

Cajas modulares ICPWall mounted enclosures

Armarios de empotrar y superficie IP40según reglamento REBT 2002Flush and wall mounted enclosures IP40in accordance with REBT 2002 rules

Armarios metálicos de empotrar IP40Flush mounted metal enclosures IP40

Armarios de empotrar para tabiquería hueca IP40Flush mounted enclosures for hollowwall installation IP40

Armarios metálicos ICTMetal register enclosures ICT

AccesoriosAccessories

Page 8: Quiénes somos - FAMATEL

Armarios de empotrar y superficieFlush and wall mounted enclosures

PROTECCIÓN IP40 / IP40 PROTECTION

La gama de armarios de empotrar y su-perficie IP40 Nuova está formada por seis modelos de 4 a 36 módulos con op-ción puerta opaca y puerta transparen-te. Estos armarios están pensados para su aplicación en el sector residencial y terciario. Su diseño les permite una per-fecta integración en todos los entornos decorativos. Destacan por su rapidez y facilidad de instalación. Su diseño ergo-nómico ha sido estudiado con el objetivo de facilitar el acceso al armario una vez instalado, permitiendo una fácil apertu-ra/cierre de la puerta.

The new range of surface enclosures IP40 Nuova is composed by 6 models that go from 4 to 36 modules with blank and transparent doors. These enclosures are thought for its application in the residential and tertiary sector taking into seriously consideration its design for the integration in decorative environments. Its easy and fast installation is one of the strongest features and the ergonomic design has been studied with the objective of making easy the access to the enclosure once it is installed through a secure opening/closing door system.

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Gama de 4 hasta 36 módulos.> Facilidad y rapidez de instalación.> Amplio espacio para el cableado.> Entradas pretroqueladas para facilitar su

instalación.> Posibilidad de instalar terminales para el

neutro y tierra.> Frontal y portamódulos extraíble para

facilitar la instalación.> Sistema de apertura puerta anti-roturas.> Opción puerta opaca o transparente

según sus necesidades.

> From 4 to 36 modules.> Easy and fast installation.> Wide space for the cabling.> Pre-drilled entries for an easy installation.> Ready to install the terminal blocks for

neutral and earth connection.> Removable intermediate plate and DIN

rails for an easy installation.> Antibreaking opening door system.> Blank and transparent door.

8

ENVOLVENTES ENCLOSURES

Page 9: Quiénes somos - FAMATEL

Amplio espaciopara el cableadoWide spacefor cables

Carril DIN extraíble

Removable DIN rail

Terminal de neutro y/o tierraEarth/neutral bar

Tornillos precintablesSealable screws

Portamódulos extraíble para facilitarla instalación.Removable DIN rails for an easy installa-tion.

Sistema de apertura puertaanti-roturas.Antibreaking opening door system.

Amplio espacio para el conductor.Wide space for the cabling.

Entradas pretroqueladas para facilitar la instalación de tubos rígidos.Pre-drilled entries for an easy installation.

Frontal extraíble.Removable intermediate plate.

Tapones protectores para garantizar el grado IP40.Screw taps to guarantee the IP40 protection degree.

Entradas pretroqueladas para instalación de canal eléctrico.Pre-drilled entries for the installationof trunking.

9

Page 10: Quiénes somos - FAMATEL

10

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 Flush and wall mounted enclosures IP40

MódulosModules 18MedidasSizes 188x344x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 9

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3718

MódulosModules 12/14MedidasSizes 188x276x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3712

MódulosModules 8/10MedidasSizes 188x230x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 13

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3708

MódulosModules 4MedidasSizes 188x111x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 23

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3704

Precintables / sealable

Page 11: Quiénes somos - FAMATEL

11

MódulosModules 8/10MedidasSizes 188x230x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 13

MódulosModules 4MedidasSizes 188x111x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 23

MódulosModules 36MedidasSizes 440x286x78 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 3

MódulosModules 24MedidasSizes 332x286x78 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 5

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3508

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3504

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3736

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3724

Precintables / sealable

no Precintable / no sealable no Precintable / no sealable

Page 12: Quiénes somos - FAMATEL

12

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 Flush and wall mounted enclosures IP40

MódulosModules 36MedidasSizes 440x286x78 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 3

MódulosModules 24MedidasSizes 332x286x78 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 5

MódulosModules 18MedidasSizes 188x344x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 9

MódulosModules 12/14MedidasSizes 188x276x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3536

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3524

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3518

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3512

Precintables / sealable

no Precintable / no sealable no Precintable / no sealable

Page 13: Quiénes somos - FAMATEL

13

MódulosModules 18MedidasSizes 195x350x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules 12/14MedidasSizes 195x284x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 13

MódulosModules 8/10MedidasSizes 195x238x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 16

MódulosModules 4MedidasSizes 195x120x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 30

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3818

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3812

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3808

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3804

Precintables / sealable

Page 14: Quiénes somos - FAMATEL

14

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 Flush and wall mounted enclosures IP40

MódulosModules 8/10MedidasSizes 195x238x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 16

MódulosModules 4MedidasSizes 195x120x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 30

MódulosModules 36MedidasSizes 460x305x112 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 3

MódulosModules 24MedidasSizes 351x305x112 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 5

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3604

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3608

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3836

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3824

Precintables / sealable

no Precintable / no sealable no Precintable / no sealable

Page 15: Quiénes somos - FAMATEL

15

MódulosModules 36MedidasSizes 460x305x112 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 3

MódulosModules 24MedidasSizes 351x305x112 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 5

MódulosModules 18MedidasSizes 195x350x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules 12/14MedidasSizes 195x284x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 13

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3624

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3636

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3618

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3612

Precintables / sealable

no Precintable / no sealable no Precintable / no sealable

Page 16: Quiénes somos - FAMATEL

16

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 Flush and wall mounted enclosures IP40

MódulosModules ICP 32 + 18MedidasSizes 188x460x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 8

MódulosModules ICP 32 + 12/14MedidasSizes 188x390x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules ICP 32 + 8/10MedidasSizes 188x345x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules ICP 32 + 4MedidasSizes 188x230x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 14

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3762

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3768

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3748

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3744

Precintables / sealable

Page 17: Quiénes somos - FAMATEL

17

MódulosModules ICP 32 + 18MedidasSizes 188x460x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 8

MódulosModules ICP 32 + 12/14MedidasSizes 188x390x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules ICP 32 + 8/10MedidasSizes 188x345x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules ICP 32 + 4MedidasSizes 188x230x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 14

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3562

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3568

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3548

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3544

Precintables / sealable

Page 18: Quiénes somos - FAMATEL

18

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 Flush and wall mounted enclosures IP40

MódulosModules ICP 32 + 18MedidasSizes 195x470x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 8

MódulosModules ICP 32 + 12/14MedidasSizes 195x404x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules ICP 32 + 8/10MedidasSizes 195x358x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules ICP 32 + 4MedidasSizes 195x238x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 16

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3868

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3862

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3848

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3844

Precintables / sealable

Page 19: Quiénes somos - FAMATEL

19

MódulosModules ICP 32 + 18MedidasSizes 195x470x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 8

MódulosModules ICP 32 + 12/14MedidasSizes 195x404x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules ICP 32 + 8/10MedidasSizes 195x358x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 10

MódulosModules ICP 32 + 4MedidasSizes 195x238x100 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 16

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3648

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3668

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3662

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3644

Precintables / sealable

Page 20: Quiénes somos - FAMATEL

20

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3518

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3512

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3508

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3504

ENVOLVENTES ENCLOSURES

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3536

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3524

Page 21: Quiénes somos - FAMATEL

21

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3808

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3804

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3836

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3824

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3818

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3812

Page 22: Quiénes somos - FAMATEL

22

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3748

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3744

ENVOLVENTES ENCLOSURES

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3768

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3762

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3848

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3844

Page 23: Quiénes somos - FAMATEL

23

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3868

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3862

Page 24: Quiénes somos - FAMATEL

Armarios de empotrar y superficie según reglamento REBT 2002Flush and wall mounted enclosures in accordance with REBT 2002 rules

PROTECCIÓN IP40 / IP40 PROTECTION

24

ENVOLVENTES ENCLOSURES

Page 25: Quiénes somos - FAMATEL

Armarios de empotrar y superficie según reglamento REBT 2002Flush and wall mounted enclosures in accordance with REBT 2002 rules

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Gama hasta 60 módulos.> Facilidad y rapidez de instalación.> Carril Din extraíble para facilitar la instalación de los módulos.> Entradas pretroqueladas para facilitar su

instalación.> Opción de incorporar terminales para el

neutro y tierra.> Sistema de apertura puerta 180º con siste-

ma apertura anti rotura.> Posibilidad de incorporar el Interruptor de

control de potencia.

> Up to 60 modules.> Easy and fast installation.> Removable DIN rail to make the cabling

easier.> Pre-drilled entries for an easy installation.> Ready to install the terminal blocks for

neutral and earth connection.> 180º antibreaking door opening system.> Possibility of adapting a main power

breaker switch.

La gama de armarios de empotrar y super-ficie IP40 Vita está formada por 33 mode-los de hasta 60 módulos según norma EN 60670-24. Estos armarios están pensados para su aplicación en el sector residencial y terciario. Su diseño les permite una perfecta integración en todos los entornos decorati-vos. Destacan por su rapidez y facilidad de instalación. Su diseño minimalista permite su perfecta integración en cualquier entorno decorativo con opciones en puerta opaca o transparente.

The range of flush mounted and surface enclosures IP40 Vita is composed by 33 models up to 60 modules accordingly with the norm EN 60670-24. These enclosures are thought for its application in the residential and tertiary sector. Its easy and fast installation is one of the strongest features that together with the naif design in white or opaque door allows a perfect integration in decorative environments.

Amplio espaciopara el cableado.

Wide space for the cabling.

Entradas pretroqueladas para facilitar su instalación.

Pre-drilled entries for an easy installation.

Sistema de apertura puerta 180º con sistema antirrotura.

180º door opening system antibreaking.

Espacio interruptor de control de potencia precintable.

Possibility of adapting a main power breaker switch.

Carril Din extraíble para facilitar la instalación de los módulos.

Removable DIN rail to make the cabling easier.

25

Page 26: Quiénes somos - FAMATEL

26

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 según reglamento REBT 2002Flush and wall mounted enclosures IP40 in accordance with REBT 2002 rules

1 25 1 21

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3312

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3308

1 15

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3363

1 25

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3340

MódulosModules ICP 32 + 14MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 32 + 8MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 40 (4)MedidasSizes 270x135x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 32 (4)MedidasSizes 195x120x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

Precintables, enlazables / sealable, linkable Homologado Por iberdrola

Page 27: Quiénes somos - FAMATEL

27

1 6 1 25

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3314

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3344

1 8 1 12

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3324

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3320

MódulosModules ICP 32 + 22MedidasSizes 375x304x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 40 + 28MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules 12MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules ICP 40 + 44MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

Homologado Por iberdrola Precintables, enlazables / sealable, linkable

no enlazable / no linkable

no enlazable / no linkable no Precintable / no sealable

Page 28: Quiénes somos - FAMATEL

28

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 según reglamento REBT 2002Flush and wall mounted enclosures IP40 in accordance with REBT 2002 rules

1 12

MódulosModules 38MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

1 6 1 20

MódulosModules 60MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK 08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules ICP 32 + 8MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3308-P

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3360

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3338

1 21

MódulosModules 18MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK10Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3318

Precintables, enlazables / sealable, linkable Homologado Por iberdrola

no Precintable / no sealable

no Precintable / no sealable

no Precintable / no sealable

Page 29: Quiénes somos - FAMATEL

29

1 20 1 20

MódulosModules ICP 32 + 8MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 32 + 14MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 20 1 7

MódulosModules ICP 32 + 14MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 32 + 22MedidasSizes 375x304x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3320-P

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3312-PT

ARMARIOENCLOSURERef. Item 3312-P

ARMARIOENCLOSURERef. Item 3308-PT

Homologado Por iberdrola Precintables, enlazables / sealable, linkable

no enlazable / no linkable

Page 30: Quiénes somos - FAMATEL

30

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 según reglamento REBT 2002Flush and wall mounted enclosures IP40 in accordance with REBT 2002 rules

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3420-PTSuperficie / Surface

1 7 1 10

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3324-P

MódulosModules ICP 32 + 22MedidasSizes 375x304x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 40 + 28MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 32 + 22MedidasSizes 375x304x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 32 + 22MedidasSizes 375x304x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3420-PSuperficie / Surface

1 71 7

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3320-PT

no enlazable / no linkable

no enlazable / no linkable

no enlazable / no linkable

Precintables, enlazables / sealable, linkable Homologado Por iberdrola

Page 31: Quiénes somos - FAMATEL

31

1 6

ARMARIOENCLOSURERef. Item 3344-PT

1 5

MódulosModules ICP 40 + 44MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 40 + 44MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 40 + 28MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 40 + 44MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

ARMARIOENCLOSURERef. Item 3344-P

1 61 10

ARMARIOENCLOSURERef. Item 3324-PT

no enlazable / no linkable no enlazable / no linkable

no enlazable / no linkable

Homologado Por iberdrola Precintables, enlazables / sealable, linkable

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3444-PSuperficie / Surface

Page 32: Quiénes somos - FAMATEL

32

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 según reglamento REBT 2002Flush and wall mounted enclosures IP40 in accordance with REBT 2002 rules

1 5 1 20

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3314-P

1 20

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3318-P

1 20

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3314-PT

MódulosModules 12MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 18MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 12MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules ICP 40 + 44MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3444-PTSuperficie / Surface

Precintables, enlazables / sealable, linkable Homologado Por iberdrola

no enlazable / no linkable

no Precintable / no sealable no Precintable / no sealable

no Precintable / no sealable

Page 33: Quiénes somos - FAMATEL

33

1 20

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3318-PT

1 10

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3338-P

1 6

ARMARIOENCLOSURERef. Item 3360-P

1 10

ARMARIOENCLOSURERef. Item 3338-PT

MódulosModules 38MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 60MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 18MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 38MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

Homologado Por iberdrola Precintables, enlazables / sealable, linkable

no Precintable / no sealable no Precintable / no sealable

no Precintable / no sealableno Precintable / no sealable

Page 34: Quiénes somos - FAMATEL

34

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar y superficie IP40 según reglamento REBT 2002Flush and wall mounted enclosures IP40 in accordance with REBT 2002 rules

1 6

ARMARIOENCLOSURERef. Item 3360-PT

MódulosModules 60MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK08Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-24

Precintables, enlazables / sealable, linkable Homologado Por iberdrola

no Precintable / no sealable

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3312-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3308-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3363

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3340

Page 35: Quiénes somos - FAMATEL

35

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3420-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3320-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3314-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3444-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3344-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3324-P

Page 36: Quiénes somos - FAMATEL

36

ENVOLVENTES ENCLOSURES

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3404

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3454

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3452

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3360-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3338-P

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3318-P

Page 37: Quiénes somos - FAMATEL

37

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3411

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3403

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3413

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3421

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3401

Page 38: Quiénes somos - FAMATEL

38

ENVOLVENTES ENCLOSURESCajas modulares ICP Wall mounted enclosures

MódulosModules 14MedidasSizes 195x284x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormasNorm EN 60670-24

1 32

MódulosModules 8MedidasSizes 195x165x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormasNorm EN 60670-24

1 54

CAJA BOXRef. Item 3403

CAJA BOXRef. Item 3404

MódulosModules 4MedidasSizes 130x87x63 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormasNorm EN 60670-24

3 60

CAJA BOXRef. Item 3454

MódulosModules 2MedidasSizes 130x47x63 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormasNorm EN 60670-24

6 120

CAJA BOXRef. Item 3452

Precintables / sealable

Page 39: Quiénes somos - FAMATEL

39

MódulosModules ICP 32 + 12MedidasSizes 195x350x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormasNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 25

MódulosModules ICP 32 + 8MedidasSizes 195x284x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormasNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 32

MódulosModules ICP 32 + 4MedidasSizes 195x238x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormasNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 38

MódulosModules ICP 32 (4)MedidasSizes 195x120x55 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormasNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 30

CAJA BOXRef. Item 3413

CAJA BOXRef. Item 3421

CAJA BOXRef. Item 3401

CAJA BOXRef. Item 3411

Precintables / sealable

Page 40: Quiénes somos - FAMATEL

Armarios de empotrar para tabiquería huecaFlush mounted enclosures for hollow wall installation

PROTECCIÓN IP40 / IP40 PROTECTION

40

ENVOLVENTES ENCLOSURES

Page 41: Quiénes somos - FAMATEL

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Gama hasta 60 módulos.> Facilidad y rapidez de instalación.> Carril Din extraíble para facilitar la

instalación de los módulos.> Entradas pretroqueladas para

facilitar su instalación.> Opción de incorporar terminales

para el neutro y tierra.> Sistema de apertura puerta 180º

con sistema antirrotura.> Posibilidad de incorporar el

Interruptor de control de potencia.> Sistema patentado de garra plástico

para sujeción rápida a pared hueca.

> Up to 60 modules.> Easy and fast installation.> Removable DIN rail to make the

cabling easier.> Pre-drilled entries for an easy

installation. > Ready to install the terminal blocks

for neutral and earth connection.> 180º antibreaking door opening

system.> Possibility of adapting a main power

breaker switch.> Patented clip on system through a

plastic clutch for a fast fixation to hollow walls.

La gama de armarios de empotrar para paredes huecas IP30 Plabox Vita está com-puesta por 20 modelos hasta 60 módulos según norma EN 60670-24. Estos armarios están pensados para su aplicación en el sector residencial y terciario.Su diseño les permite una perfecta integración en todos los entornos decorativos. Destacan por su rapidez y facilidad de instalación. Su diseño minimalista permite su perfecta integración en cualquier entorno decorativo con opcio-nes en puerta opaca o transparente.

The range of flush mounted and surface enclosures IP30 Vita is composed by 20 models up to 60 modules accordingly with the norm EN 60670-24. These en-closures are thought for its application in the residential and tertiary sector. Its easy and fast installation is one of the strongest features that together with its the naif design in white or opaque door allows a perfect integration in decorative environments.

Sistema de apertura puerta 180º con sistema apertura antirrotura.

180º door opening system antibreaking.

Carril Din extraíble para facilitar la instalación de los módulos.

Removable DIN rail to make the cabling easier.

Entradas pretroqueladas para facilitar su instalación.

Pre-drilled entries for an easy installation.

Sistema patentado de garra plástico para sujeción rápida a

pared hueca.Patented clip on system through a

plastic clutch for a fast fixation to hollow walls.

PLA BOX

41

Page 42: Quiénes somos - FAMATEL

42

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar para tabiquería hueca Flush mounted enclosures for hollow wall installation

MódulosModules ICP 32 + 8MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 18

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3308-FT

MódulosModules ICP 32 + 8MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 18

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3308-F

MódulosModules ICP 40 (4)MedidasSizes 270x135x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 14

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3363-F

MódulosModules ICP 32 (4)MedidasSizes 195x120x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 24

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3340-F

Precintables, enlazables / sealable, linkable Homologado Por iberdrola

Page 43: Quiénes somos - FAMATEL

43

MódulosModules ICP 32 + 22MedidasSizes 375x304x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 32 + 22MedidasSizes 375x304x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 7 1 7

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3320-FT

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3320-F

MódulosModules ICP 32 + 14MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 18

MódulosModules ICP 32 + 14MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

1 18

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3312-FT

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3312-F

PLA BOX

Homologado Por iberdrola Precintables, enlazables / sealable, linkable

no enlazable / no linkable no enlazable / no linkable

Page 44: Quiénes somos - FAMATEL

44

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar para tabiquería hueca Flush mounted enclosures for hollow wall installation

CAJA BOXRef. Item 3324-F

1 10

CAJA BOXRef. Item 3324-FT

1 10

MódulosModules ICP 40 + 28MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 40 + 28MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

CAJA BOXRef. Item 3344-F

1 6

CAJA BOXRef. Item 3344-FT

1 6

MódulosModules ICP 40 + 44MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

MódulosModules ICP 40 + 44MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24 / UNE 201003

Precintables, enlazables / sealable, linkable Homologado Por iberdrola

no enlazable / no linkable no enlazable / no linkable

Page 45: Quiénes somos - FAMATEL

45

CAJA BOXRef. Item 3314-F

1 18

CAJA BOXRef. Item 3314-FT

1 18

MódulosModules 12MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 12MedidasSizes 195x314x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24

CAJA BOXRef. Item 3318-F

1 18

CAJA BOXRef. Item 3318-FT

1 18

MódulosModules 18MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 18MedidasSizes 195x394x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24

PLA BOX

Homologado Por iberdrola Precintables, enlazables / sealable, linkable

no Precintable / no sealable no Precintable / no sealable

no Precintable / no sealableno Precintable / no sealable

Page 46: Quiénes somos - FAMATEL

46

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios de empotrar para tabiquería hueca Flush mounted enclosures for hollow wall installation

CAJA BOXRef. Item 3338-F

1 10

CAJA BOXRef. Item 3338-FT

1 10

MódulosModules 38MedidasSizes 270x425x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 38MedidasSizes 270x424x62 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24

CAJA BOXRef. Item 3360-F

1 6

CAJA BOXRef. Item 3360-FT

1 6

MódulosModules 60MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP65Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24

MódulosModules 60MedidasSizes 455x405x70 mmGrado protecciónDegree of protection IP65Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-24

Precintables, enlazables / sealable, linkable Homologado Por iberdrola

no Precintable / no sealable no Precintable / no sealable

no Precintable / no sealableno Precintable / no sealable

no enlazable / no linkable no enlazable / no linkable

Page 47: Quiénes somos - FAMATEL

47

PLA BOX

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3324-F

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3320-F

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3312-F

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3308-F

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3363-F

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3340-F

Page 48: Quiénes somos - FAMATEL

48

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3338-F

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3318-F

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3314-F

ENVOLVENTES ENCLOSURES

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3344-F

Page 49: Quiénes somos - FAMATEL

49

PLA BOX

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3360-F

Page 50: Quiénes somos - FAMATEL

Armarios metálicos de empotrarFlush mounted metal enclosures

PROTECCIÓN IP40 / IP40 PROTECTION

50

La gama de armarios metálicos de em-potrar IP40 Metallo está formada por siete modelos de 14 a 56 módulos con opción en tres de los modelos de incor-porar el interruptor de control de poten-cia precintable. Estos armarios están pensados para su aplicación en el sec-tor residencial y terciario.Su diseño les permite una perfecta integración en to-dos los entornos decorativos. Destacan por su rapidez y facilidad de instalación Su diseño ergonómico ha sido estudia-do con el objetivo de facilitar el acceso al armario una vez instalado, permitien-do una fácil apertura/cierre de la puerta.

The range of flush mounted metal enclosures IP40 Metallo is composed by 7 models that go from 14 to 56 modules with 3 models for the installation of the main power breaker switch. These enclosures are thought for its application in the residential and tertiary sector taking into seriously consideration its design for the integration in decorative environments. Its easy and fast installation is one of the strongest features and the ergonomic design has been studied with the objective of making easy the access to the enclosure once it is installed through a secure opening/closing door system.

ENVOLVENTES ENCLOSURES

Page 51: Quiénes somos - FAMATEL

51

Posibilidad de incorporar el interruptor de control de potencia.Possibility of adapting a main power breaker switch.

Soportes fijación a pared.Wall fixing accessories.

Incorpora terminales para el neutroy tierra.With the terminal blocks for neutral and earth connection.

Entradas pretroqueladas para facilitar la instalación.Pre-drilled entries for an easy installation.

Frontal extraíble.Removable intermediate plate for an easy installation.

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Gama de 14 hasta 56 módulos.> Facilidad y rapidez de instalación.> Amplio espacio para el cableado.> Entradas pretroqueladas para facilitar

su instalación.> Incorpora terminales para el neutro y

tierra.> Frontal extraíble para facilitar la insta-

lación.> Sistema de apertura puerta 180º.> Posibilidad de incorporar el interrup-

tor de control de potencia.

> From 14 to 56 modules.> Easy and fast installation.> Wide space for the cabling.> Pre-drilled entries for an easy

installation.> With the terminal blocks for neutral

and earth connection.> Removable intermediate plate for an

easy installation.> 180º door opening.> Possibility of adapting a main power

breaker switch.

PrecintablesSealables

Cierre del frontal 1/4 de

vuelta1/4 fast lock

Recubrimiento de puerta y marco en pintura epoxiDoor and frame epoxi painted

Puerta reversibleReversible cover

Tabique entrada cables extraíbleEntry cables wall removable

Page 52: Quiénes somos - FAMATEL

52

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios metálicos de empotrar IP40 Flush mounted metal enclosures IP40

1 11 1

1 1 1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3156

MódulosModules 56MedidasSizes 315x685x90 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK10Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208 / EN 60670-24

MódulosModules 28MedidasSizes 315x430x90 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK10Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208 / EN 60670-24

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3128

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3142

MódulosModules 42MedidasSizes 315x560x90 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK10Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208 / EN 60670-24

MódulosModules 14MedidasSizes 315x310x90 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK10Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208 / EN 60670-24

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3114

Precintables / sealable

Page 53: Quiénes somos - FAMATEL

53

1 1 1 1

MódulosModules ICP 32 + 21MedidasSizes 315x430x90 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK10Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208 / UNE 201003

MódulosModules ICP 32 + 35MedidasSizes 315x560x90 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK10Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208 / UNE 201003

1 1 1 1

MódulosModules ICP 32 + 48MedidasSizes 315x685x90 mmGrado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK10Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208 / UNE 201003

ACCESORIO PAREDES HUECAS HOLLOW WALL ACCESSORYRef. Item 3110

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3248

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3240

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3230

1 1

CERRADURALOCKRef. Item 3925

Para armarios serie MetalloFor Metallo series

Precintables / sealable

Page 54: Quiénes somos - FAMATEL

54

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3128

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3114

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3142

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3156

ENVOLVENTES ENCLOSURES

Page 55: Quiénes somos - FAMATEL

55

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3248

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3240

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3230

Page 56: Quiénes somos - FAMATEL

ENVOLVENTES ENCLOSURES

56

Armarios metálicos ICTMetal register enclosures ICT

Page 57: Quiénes somos - FAMATEL

57

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Facilidad y rapidez de instalación.> Amplio espacio para el cableado.> Entradas pretroqueladas para

facilitar la instalación de canal eléctrica.

> Cierre con llave.> Fabricado en chapa de acero de 1,2

mm pintura epoxi.> Panel de montaje en aglomerado

hidrófugo.

> Fast and easy installation.> Wide space for the cabling.> Pre-drilled entries for the installation

of trunking.> Metal lock.> Made of steel 1,2 mm thick and

epoxi paint.> Mounting pannel made of water-repellent clipboard.

La gama de armarios metálicos ICT está formada por siete modelos. Estos arma-rios están pensados para su aplicación en el sector residencial y terciario. Dis-ponen de cierre con llave y entradas pre-troqueladas para la instalación de canal eléctrico. Toda esta gama está fabricada en chapa metálica de acero 1,2 mm, pin-tura epoxi y panel de montaje en aglome-rado hidrófugo. Destacan por su rapidez y facilidad de instalación.

The range of metal enclosures ICE is composed by seven models. These enclosures are thought for its application in the residential and tertiary sector. They are provided of a key and have pre-drilled entries for its installation on the trunking. The whole range is made of steel 1,2 mm thick epoxi paint and the mounting panel of water-repellent clipboard. They have been designed for a fast and easy installation.

Cierre con llave.Metal lock.

Entradas pretroqueladas para facilitar la instalación de canal eléctrico.Pre-drilled entries for the installationof trunking.

Panel de montaje en aglomerado hidró-fugo.Mounting pannel made ofwater-repellent clipboard.

Page 58: Quiénes somos - FAMATEL

58

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios metálicos ICT Metal register enclosures ICT

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3231

1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3232

1 1

MedidasSizes 450x450x160 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales Ventanas pretroqueladasSides Predilled windows

MedidasSizes 700x500x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales Ventanas pretroqueladasSides Predilled windows

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3234

1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3231-E

1 1

MedidasSizes 1000x550x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales Ventanas pretroqueladasSides Predilled windows

MedidasSizes 450x450x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales Ventanas pretroqueladasSides Predilled windows

emPotrar / FlusH mounted

Según RD 346/2011

Page 59: Quiénes somos - FAMATEL

59

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3232-E

1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3234-E

1 1

MedidasSizes 700x500x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1 Laterales Ventanas pretroqueladasSides Predilled windows

MedidasSizes 1000x550x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1 Laterales Ventanas pretroqueladasSides Predilled windows

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3239-E

Ref. Item 3239-S

1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3235

1 6

MedidasSizes 600x500x80 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK07NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales Ventanas pretroqueladas para tubosSides Predilled entries for tubes

MedidasSizes 450x450x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1 Laterales LisosSides Plain

emPotrar / FlusH mounted emPotrar / FlusH mounted

emPotrar / FlusH mounted

suPerFicie / surFace

Page 60: Quiénes somos - FAMATEL

60

ENVOLVENTES ENCLOSURESArmarios metálicos ICT Metal register enclosures ICT

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3236

1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3237

1 1

MedidasSizes 700x500x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales LisosSides Plain

MedidasSizes 1000x550x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales LisosSides Plain

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3241

1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3242

1 1

MedidasSizes 450x450x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales Ventanas pretroqueladas para tubosSides Predilled entries for tubes

MedidasSizes 700x500x150 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales Ventanas pretroqueladas para tubosSides Predilled entries for tubes

Según RD 346/2011

Page 61: Quiénes somos - FAMATEL

61

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3244

1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3245

1 1

MedidasSizes 1000x550x150 mm Grado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales Ventanas pretroqueladas para tubosSides Predilled entries for tubes

MedidasSizes 2000x1000x500 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1 Laterales LisosSides Plain

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3246

1 1

ARMARIO ENCLOSURERef. Item 3247

1 6

MedidasSizes 200x1500x500 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1Laterales LisosSides Plain

MedidasSizes 2000x2000x500 mmGrado protecciónDegree of protection IP33Resistencia al impactoImpact resistance IK10NormasNorms EN 62208 / EN 60670-1 Laterales LisosSides Plain

Page 62: Quiénes somos - FAMATEL

62

ENVOLVENTES ENCLOSURESAccesorios Accessories

CAJA BOXRef. Item 3432

1 50

CAJA BOXRef. Item 3434

1 30

MódulosModules ICP 32 + 2Grado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNorma EN 60670-24Norm UNE 201003

MódulosModules ICP 32 + 4Grado protecciónDegree of protection IP40Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNorma EN 60670-24Norm UNE 201003

25 -

50 - 50 -

25 -

TAPETA CIEGA 1 móduloBLANK COVER 1 moduleRef. Item 3300Ref. Item 3300-B

TORNILLO PRECINTABLESEALABLE SCREWRef. Item 3500

Tornillo precintable Serie Nuova Ø 4,5X13,3 mmSealable screw for Nuova series Ø 4,5X13,3 mm

Tornillo precintable armarios modulares ICP Ø 4,5x17 mmSealable screw for ICP enclosures Ø 4,5x17 mm

Color / Colour blanco / whiteSerie ICP Ref.3300Serie Nuova REF. 3300-B

Ref. Item 3300 Ref. Item 3300-B Ref. Item 3400-B Ref. Item 3400-G

Color / Colour blanco / whiteSerie Vita Ref. 3400-BSerie Aqua Combi REF. 3400-G

TAPETA CIEGA 1móduloBLANK COVER 1 moduleRef. Item 3400-BRef. Item 3400-G

TORNILLO PRECINTABLESEALABLE SCREWRef. Item 3400

Precintable / sealable Precintable / sealable

Page 63: Quiénes somos - FAMATEL

63

50 -

1 1 1 1

10 -

TORNILLO PRECINTABLESEALABLE SCREWRef. Item 3310

SOPORTE REGLETASTERMINAL BARRef. Item SPTC-4

Regleta de neutro y tierra para ref. 3904, 3904-T y serie Acqua CombiNeutral and earth terminal bar for ref. 3904, 3904-T and Acqua Combi series

Regleta de neutro y tierra Acqua y Acqua CombiNeutral and earth terminal bar for Acqua and Acqua Combi series

Tornillo precintable Serie VitaSealable screw for Vita series

Distancial unión Serie VitaJoining accessory for Vita series

DISTANCIALJOINING ACCESSORYRef. Item 3311

SOPORTE REGLETASTERMINAL BARRef. Item SPTA-12

10 1 10 1

ACCESORIOACCESSORYRef. Item 3910

Accesorio para fijar a la pared (juego 4 unidades) serie Acqua y Acqua Combi Accessory for wall fixation (set with 4 units) Acqua and Acqua Combi series

Tapones interiores serie Acqua y Acqua CombiScrew taps for Acqua and Acqua Combi series

ACCESORIOACCESSORYRef. Item 3911

1 1 1 1

REGLETA NEUTRO Y TIERRATERMINAL BARRef. Item RG-12

Regleta de tierra y neutro 2x16 mm2 + 12x10 mm2

Neutral and earth terminal bar 2x16 mm2 + 12x10 mm2Cerradura metálica serie Acqua y Acqua CombiMetal lock for Acqua and Acqua Combi series

CERRADURA METÁLICAMETAL LOCKRef. Item 3900

Page 64: Quiénes somos - FAMATEL

64

ENVOLVENTES ENCLOSURESAccesorios Accessories

PUERTA DECORATIVE COVER

1 -

Puerta transparente para ref. 3308-3314Transparent cover for ref. 3308-3314

Ref. Item P-3308-PT

1 -

Puerta opaca para ref. 3308-3314Opaque cover for ref. 3308-3314

Ref. Item P-3308-P

1 -

Puerta opaca para ref. 3312-3318Opaque cover for ref. 3312-3318

Ref. Item P-3312-P

1 -

Puerta transparente para ref. 3312-3318Transparent cover for ref. 3312-3318

Ref. Item P-3312-PT

1 -

Puerta opaca para ref. 3320Opaque cover for ref. 3320

Ref. Item P-3320-P

1 -

Puerta transparente para ref. 3320Transparent cover for ref. 3320

Ref. Item P-3320-PT

1 -

Puerta opaca para ref. 3324-3338Opaque cover for ref. 3324-3338

Ref. Item P-3324-P

1 -

Puerta transparente para ref. 3324-3338Transparent cover for ref. 3324-3338

Ref. Item P-3324-PT

1 -

Puerta opaca para ref. 3344-3360Opaque cover for ref. 3344-3360

Ref. Item P-3344-P

1 -

Puerta transparente para ref. 3344-3360Transparent cover for ref. 3344-3360

Ref. Item P-3344-PT

Page 65: Quiénes somos - FAMATEL

65

CASOS SINGULARES EN LA CANALIZACIÓN SECUNDARIA

DIMENSIONAMIENTO BÁSICO DE CANALIZACIONES EN INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONESSegún RD 346/2011

Page 66: Quiénes somos - FAMATEL

66

Page 67: Quiénes somos - FAMATEL

67

CajasBoxes

Cajas derivación IP30Junction boxes IP30

Registros de terminación de red ICTRegister and ICT enclosures

Cajas derivación tabiquería hueca IP30Embeddable and hollow wall junction boxes IP30

Page 68: Quiénes somos - FAMATEL

Cajas derivaciónJunction boxes

PROTECCIÓN IP30 / IP30 PROTECTION

68

CAJAS BOXES

Page 69: Quiénes somos - FAMATEL

69

Entradas de fácil rotura.Knock-outs that can be easily broken.

Nuevo sistema fijación de la garra para evitar su salida.New fixing system with grip to guarantee a secure installation.

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Facilidad de rapidez e instalación.> Libre de halógenos.> Alta resistencia al impacto.> Entradas de fácil rotura.

> Easy and fast installation. > Halogen free.> High resistance to impact > Knock-outs that can be easily

broken.

Las cajas de empotrar y empalme están fabricadas en termoplástico de alta resistencia, estas cajas es-tán diseñadas para su utilización en derivaciones principales y secunda-rias en el sector residencial, indus-trial y sector terciario. Todas las ca-jas están configuradas con entradas de fácil rotura para asegurar una instalación rápida.

The embeddable and junction boxes are made of thermoplastic material with high resistance. These boxes are thought for being used in the residential-industrial sector as well as in the tertiary sector. All boxes have knock-outs which can be easily broken speeding up the installation.

Page 70: Quiénes somos - FAMATEL

70

CAJAS BOXESCajas derivación IP30 Junction boxes IP30

MedidasSizes Ø100x50 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

CAJA BOXRef. Item 3211

MedidasSizes Ø80x40 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

6 288 6 150

CAJA BOX Ref. Item 3210

MedidasSizes 66x66x41 mmGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22 / UNE 201006

CAJA BOXRef. Item 3102-1

MedidasSizes 66x66x41 mmGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22 / UNE 201006

20 680 20 680

CAJA BOXRef. Item 3102

Page 71: Quiénes somos - FAMATEL

71

MedidasSizes 100x100x45 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

6 150

MedidasSizes 160x100x50 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

CAJA BOXRef. Item 3202

4 100

CAJA BOXRef. Item 3201

6 150

CAJA BOXRef. Item 3201-T

MedidasSizes 100x100x45 mmDescripción Tapa con tornillosDescription Cover with screwsGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

4 100

MedidasSizes 160x100x50 mmDescripción Tapa con tornillosDescription Cover with screwsGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

CAJA BOXRef. Item 3202-T

Page 72: Quiénes somos - FAMATEL

72

CAJAS BOXESCajas derivación IP30 Junction boxes IP30

CAJA BOXRef. Item 3204

1 26

CAJA BOXRef. Item 3204-T

1 26

MedidasSizes 200x130x60 mmDescripción Tapa con tornillosDescription Cover with screwsGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

2 62

CAJA BOXRef. Item 3203-T

MedidasSizes 200x130x60 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

2 62

CAJA BOX Ref. Item 3203

MedidasSizes 200x200x60 mmDescripción Tapa con tornillosDescription Cover with screwsGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

MedidasSizes 200x200x60 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

Page 73: Quiénes somos - FAMATEL

73

MedidasSizes 250x250x65 mmDescripción Tapa con tornillosDescription Cover with screwsGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

CAJA BOXRef. Item 3205-T

MedidasSizes 250x250x65 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

1 22 1 22

CAJA BOXRef. Item 3205

1 20

CAJA BOXRef. Item 3208

Medidas interioresInternal dimensión 396x112x55 mmDescripción Caja preinstalación aire acondicionadoDescription Box for air conditioning pre-installationGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormaNorm EN 60670-22

Page 74: Quiénes somos - FAMATEL

74

TAPAS COVERS

CAJAS BOXESCajas derivación IP30 Junction boxes IP30

1 -

Tapa con tornillos / Cover with screwsMedidas / Sizes: 100x100 mm

Ref. Item T-3201-T

1 -

Tapa con garra metálica / Clip-on coverMedidas / Sizes: 100x100 mm

Ref. Item T-3201

1 -

Tapa con tornillos / Cover with screwsMedidas / Sizes: 200x200 mm

Ref. Item T-3204-T

1 -

Tapa con garra metálica / Clip-on coverMedidas / Sizes: 160x100 mm

Ref. Item T-3202

1 -

Tapa con tornillos / Cover with screwsMedidas / Sizes: 160x100 mm

Ref. Item T-3202-T

1 -

Tapa con garra metálica / Clip-on coverMedidas / Sizes: 200x130 mm

Ref. Item T-3203

1 -

Tapa con tornillos / Cover with screwsMedidas / Sizes: 200x130 mm

Ref. Item T-3203-T

1 -

Tapa con garra metálica / Clip-on coverMedidas / Sizes: 200x200 mm

Ref. Item T-3204

Page 75: Quiénes somos - FAMATEL

1 -

Tapa con garra metálica / Clip-on coverMedidas / Sizes: 250x250 mm

Ref. Item T-3205

1 -

Tapa con tornillos / Cover with screwsMedidas / Sizes: 250x250 mm

Ref. Item T-3205-T

1 -

Tapa con garra metálica / Clip-on coverMedidas / Sizes: Ø80 mm

Ref. Item T-3210

1 -

Tapa con garra metálica / Clip-on coverMedidas / Sizes: Ø100 mm

Ref. Item T-3211

75

Page 76: Quiénes somos - FAMATEL

76

CAJAS BOXESRegistros de terminación de red ICT Register and ICT enclosures

10 -

SEPARADOR DIVIDERRef. Item 3220

MedidasSizes 300x500x60 mmDescripción Tapa con tornillosDescription Cover with screwsGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormas Norms EN 60670-1

1 4

CAJA BOXRef. Item 3223

MedidasSizes 200x300x60 mmDescripción Tapa con tornillosDescription Cover with screwsGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormas Norms EN 60670-1

1 10

CAJA BOXRef. Item 3222

MedidasSizes 100x170x40 mmDescripción Tapa con tornillosDescription Cover with screwsGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 650ºCNormas Norms EN 60670-1

2 40

CAJA BOXRef. Item 3221

Separador ref. 3222/3223Divider ref. 3222/3223

Page 77: Quiénes somos - FAMATEL

77

1 -

TAPAS COVERSRef. Item T-3221

1 -

Tapa con tornillos/ Cover with screwsMedidas/ Sizes: 200x300 mm

Ref. Item T-3222

1 -

Tapa con tornillos/ Cover with screwsMedidas/ Sizes: 300x500 mm

Ref. Item T-3223

Tapa con tornillos/ Cover with screwsMedidas/ Sizes: 100x170 mm

Page 78: Quiénes somos - FAMATEL

78

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3210

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3201 / 3201-T

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3211

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3102 / 3102-1

CAJAS BOXES

Ø25

270

40

70

71,5

Ø103

tapa

Ø80 40

Ø19

Ø120

tapa

Ø100 50

Ø21Famatel

118

115

Ø32

118 110

tapa

60

175110175115

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3203 / 3203-T

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3202 / 3202-T

Famatel

175175

115

Ø32

118 110

tapa

60

175175170

Famatel

215 200

137

Ø32

145 130

tapa

60

205

Page 79: Quiénes somos - FAMATEL

79

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3205 / 3205-T

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3204 / 3204-T

tapa

210220 65

Ø35

200

tapa

255270 65

Ø40

244

Famatel

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3222

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3221

185

185tapa

118

42

Famatel

Ø35

99

169

220

320

Ø35

tapa

298217205

61 317

305

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3223

320

517

Ø35

tapa

61 517

502

497

302 317

297

Page 80: Quiénes somos - FAMATEL

80

Cajas derivación tabiquería huecaEmbeddable and hollow wall junction boxes

PROTECCIÓN IP30 / IP30 PROTECTION

CAJAS BOXES

Page 81: Quiénes somos - FAMATEL

81

PLA BOXHasta un

en sus instalacionespara paredes huecas

50%más rápido

Up to

installation inhollow walls

50%quicker

Tornillo rosca rápida con cabeza combi.Fast screw with combi head.

Garra fijación en acero cincado.Grip made of zinc plated steel.

Pretroquelados de fácil rotura.Knock-outs that can be easily broken.

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Facilidad de rapidez e instalación.> Libre de halógenos.> Alta resistencia al impacto.> Entradas de fácil rotura.

> Easy and fast installation.> Halogen free.> High resistance to impact.> Knock-outs that can be easily

broken.

Las cajas de empotrar y derivación para tabiquería hueca están fabrica-das en termoplástico de alta resis-tencia. Estas cajas están diseñadas para su utilización en derivaciones principales y secundarias en el sector residencial, industrial y sector tercia-rio. Todas las cajas están configura-das con entradas de fácil rotura para asegurar una instalación rápida. Dis-ponen de soportes de fijación rápida que garantizan una perfecta sujeción en la tabiquería hueca.

The embeddable junction boxes are made of thermoplastic material with high resistance. These boxes are thought for being used in the residential-industrial sector as well as in the tertiary sector.All boxes have knock-outs which can be easily broken speeding up the installation.Boxes for hollow wall installation comes with fast fixation support included that guarantee a perfect subjection on the hollow walls.

Page 82: Quiénes somos - FAMATEL

82

CAJAS BOXESCajas derivación tabiquería hueca IP30 Embeddable and hollow wall junction boxes IP30

CAJA BOXRef. Item 3250

10 150

ACCESORIO ACCESSORYRef. Item 3250-F

100 -

MedidasSizes Ø67x49 mmDescripción Enlazable para mecanismosDescription Linkable switch boxGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-1 / UNE 201006

CAJA BOXRef. Item 3255

10 220

CAJA BOXRef. Item 3256

5 120

MedidasSizes Ø67x39 mmDescripción Un mecanismoDescription Switch unit boxGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-1 / UNE 201006

MedidasSizes Ø67x135x39 mmDescripción Mecanismos doblesDescription Double switch boxGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-1 / UNE 201006

Unión para enlazar ref. 3250Joining accessory for ref. 3250

Page 83: Quiénes somos - FAMATEL

83

PLA BOXHasta un

en sus instalacionespara paredes huecas

50%más rápido

Up to

installation inhollow walls

50%quicker

CAJA BOXRef. Item 3257

6 90

CAJA BOXRef. Item 3261

6 78

MedidasSizes Ø67x208x45 mmDescripción Mecanismos triplesDescription Triple switch boxGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-1 / UNE 201006

MedidasSizes Ø67x276x45 mmDescripción Mecanismos cuádruplesDescription Quadruple switch boxGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-1 / UNE 201006

CAJA BOXRef. Item 3259

10 400 10 150

CAJA BOXRef. Item 3258

MedidasSizes Ø40x39 mmDescripción Punto de luzDescription Lighting junction boxGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-22

MedidasSizes Ø67x39 mmDescripción Caja para luminariasDescription Box with hook for lighting support & coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-22

Page 84: Quiénes somos - FAMATEL

84

CAJAS BOXESCajas derivación tabiquería hueca IP30 Embeddable and hollow wall junction boxes IP30

CAJA BOXRef. Item 3260

8 184

CAJA BOXRef. Item 3251

6 58

MedidasSizes Ø67x39 mmGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-22

CAJA BOXRef. Item 3252

4 100

CAJA BOXRef. Item 3253

2 62

MedidasSizes 160x100x50 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Cover with clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-22

MedidasSizes 200x130x60 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Cover with clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-22

MedidasSizes 100x100x45 mmDescripción Tapa con garra metálicaDescription Cover with clip-on coverGrado protecciónDegree of protection IP30Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescenteGlow wire test 850ºCNormaNorm EN 60670-22

Page 85: Quiénes somos - FAMATEL

85

PLA BOXHasta un

en sus instalacionespara paredes huecas

50%más rápido

Up to

installation inhollow walls

50%quicker

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3256

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3255

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3259

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3258

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3260

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3251

Ø20

Ø70

40

Ø25

60Ø67

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3261

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3257

70

40

137

143

Ø25

Ø20 Ø25

Ø2071

56,5

60

Ø20-10

Ø20

Ø70

45

Ø67

70 70

205

213

60 60

Ø20-10

Ø20

Ø70

45

Ø67

70 70 70

275

283

60 60

tapa

Ø48

Ø43

Ø2040

Ø20

Ø70

40

Ø25

60Ø67

Tapa

Ø20

Ø70

40

Ø25

60Ø67

Tapa

Famatel

118

115

Ø32

118 110

tapa

60

175110175115

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3253

DIBUJO TÉCNICO TECHNICAL DRAWINGRef. Item 3252

Famatel

175175

115

Ø32

118 110

tapa

60

175175170

Famatel

215 200

137

Ø32

145 130

tapa

60

205

Page 86: Quiénes somos - FAMATEL

86

Page 87: Quiénes somos - FAMATEL

87

Interruptores y mecanismos de superficie

Surface switches

Interruptores de superficie IP55/30Surface switches IP55/30

Interruptores y tomas de corrienteSurface mounted switches and sockets

Interruptores de pasoTrailing switches

Page 88: Quiénes somos - FAMATEL

88

Interruptores y mecanismos de superficieSurface switches

PROTECCIÓN IP55/30 / IP55/30 PROTECTION

Los interruptores de superficie Famatel están diseñados para su perfecta integración en cual-quier ambiente decorativo ya sea para su uso en exterior o interior. Los materiales utilizados para su fabricación han sido estudiados para asegu-rar un perfecto uso en cualquier ambiente. En el caso de los interruptores IP55 su membrana protectora garantiza una perfecta estanqueidad cuando son instalados en el exterior. Todos los mecanismos están preparados para poder ser instalados con tubo rígido, conductores o cana-les eléctricos asegurando una fácil y rápida ins-talación.

The surface Famatel sockets have been designed for its integration in any decorative environment, outdoor or indoor. The materials used for its production have been studied to ensure a perfect work in any kind of environment. In case of the IP55 sockets its UV protected membrane guarantees a high weatherproof when are outdoor installed. All mechanisms are ready to be installed with rigid tube, conductors or trunkings ensuring a easy and fast installation.

INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHES

Page 89: Quiénes somos - FAMATEL

89

Junta para garantizar protección IP55

Rubber seal to guarantee IP55 protection

Mecanismos 45x45 retención por clipajeDevices 45x45 fixed to the box with clip-on system

Membrana transparente

con protección ultravioleta

Transparent membrane with UV

protection

Cono métricoMetric cone

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Facilidad y rapidez de montaje.> Libre de halógenos.> Alta resistencia al impacto.> Contactos metálicos internos con

doble contacto de plata.

> Easy and fast assembly. > Halogen free.> High resistance to impact. > Internal silver contacts.

Page 90: Quiénes somos - FAMATEL

90

INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHES

568568

568568

Interruptores de superficie IP55/30 Surface switches IP55/30

Descripción Conmutador 10A/250V~ Description 1 gang 1 way 10A/250V~ MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms EN 60 669 / EN 60670-22

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 19032

Descripción Pulsador luz 10A/250V~ Description Light push 10A/250V~ MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms EN 60 669 / EN 60670-22

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 19039

Descripción Pulsador timbre 10A/250V~ Description Bell push 10A/250V~ MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms EN 60 669 / EN 60670-22

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 19038

Descripción Conmutador luminoso 10A/250V~ Description Luminous switch 10A/250V~ MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms EN 60 669 / EN 60670-22

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 19072

61

Ref. Item 19032.1

Ref. Item 19032.1 Ref. Item 19032

61

Ref. Item 19038.1

Ref. Item 19038.1 Ref. Item 19038

Page 91: Quiénes somos - FAMATEL

91

8 56568

568568

Descripción Toma de corriente con TT lateral 16A/250V~ Description Socket with earth 16A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas EN 62208Norms UNE 20315-1-1 / EN 60670-22

Descripción Conmutador + pulsador 10A/250V~Description 1 gang 1 way + bell push 10A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms EN 60 669 / EN 60670-22

Descripción Doble conmutador 10A/250V~Description 2 gang 2 way switch 10A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms EN 60 669 / EN 60670-22

Descripción Pulsador luz luminoso 10A/250V~Description Luminous push light 10A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms EN 60 669 / EN 60670-22

TOMA DE CORRIENTESOCKETRef. Item 19068

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 19045

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 19044

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 19073

61

Ref. Item 19068.1

Ref. Item 19068.1 Ref. Item 19068

Page 92: Quiénes somos - FAMATEL

92

Interruptores de superficie IP55/30 Surface switches IP55/30INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHES

278568

568568

Descripción Toma de corriente con TT lateral 16A/250V~ + Conmutador 10A/250V~ Description Socket with earth 16A/250V~ + 1 gang 1 way 10A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas EN 62208Norms UNE 20315-1-1 / EN 60670-22

Descripción Toma de corriente con TT lateral 16A/250V~ Description Socket with earth 16A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas EN 62208Norms UNE 20315-1-1 / EN 60670-22

Descripción Toma de corriente inglesa 13A/250V~Description British socket with earth 13A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms EN 62208 / EN 60670-22

Descripción Toma de corriente francesa con TT 16 A/250V~ Description French socket with earth 10A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas EN 62208Norms UNE 20315-1-1 / EN 60670-22

TOMA DE CORRIENTESOCKETRef. Item 19062

TOMA DE CORRIENTESOCKETRef. Item 19063

TOMA DE CORRIENTE+ CONMUTADORSOCKET + SWITCHRef. Item 19033

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 19074

Page 93: Quiénes somos - FAMATEL

93

279

Descripción Toma de corriente con TT lateral 16A/250V~ Description Socket with earth 16A/250V~MedidasSizes 82x70 mmColorColour GRIS 7035Entrada de cableCable Entry Ø20Grado protecciónDegree of protection IP55Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas EN 62208Norms UNE 20315-1-1 / EN 60670-22

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 19071

Page 94: Quiénes somos - FAMATEL

94

INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHES

1201012010

1201012010

Interruptores y tomas de corriente Surface mounted switches and sockets

Descripción Pulsador luz 10A/250V~ /Description Light push 10A/250V~MedidasSizes 72x72 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Entrada minicanal Minitrunking Entry 7x12 / 10x20 mmResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 8011

Descripción Pulsador timbre 10A/250V~ /Description Bell push 10A/250V~MedidasSizes 72x72 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Entrada minicanal Minitrunking Entry 7x12 / 10x20 mmResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 8010

Descripción Doble Conmutador 10A/250V~ /Description 2 gang 2 way 10A/250V~MedidasSizes 72x72 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Entrada minicanal Minitrunking Entry 7x12 / 10x20 mmResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 8003

Descripción Conmutador 10A/250V~ /Description 1 gang 1 way 10A/250V~MedidasSizes 72x72 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Entrada minicanal Minitrunking Entry 7x12 / 10x20 mmResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 8002

1010 11

Ref. Item 8003.1 Ref. Item 8002.1

Ref. Item 8003.1 Ref. Item 8002.1 Ref. Item 8003Ref. Item 8002

1010 11

Ref. Item 8011.1 Ref. Item 8010.1

Ref. Item 8011.1 Ref. Item 8010.1 Ref. Item 8011Ref. Item 8010

Page 95: Quiénes somos - FAMATEL

95

12010968

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 8023

Descripción Toma de corriente con TTL 16A/250V~ /Description Socket with TTL 16A/250V~MedidasSizes 72x72 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Entrada minicanal Minitrunking Entry 7x12 / 10x20 mm Resistencia al impactoImpact resistance IK07 Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 8024

Descripción Toma de corriente sin TT 16A/250V~Description Socket without TT 16A/250V~MedidasSizes 72 x 72 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Entrada minicanal Minitrunking Entry 7x12 / 10x20 mmResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 /UNE 20315-1-2

108 11

Ref. Item 8024.1 Ref. Item 8023.1

Ref. Item 8024.1 Ref. Item 8023.1 Ref. Item 8024Ref. Item 8023

Page 96: Quiénes somos - FAMATEL

96

INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHESInterruptores y tomas de corriente Surface mounted switches and sockets

18030

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5001

Descripción Interruptor 10A/250V~Description 1 gang 1 way 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

18030

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5001-B

Descripción Interruptor 10A/250V~Description 1 gang 1 way 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

1803018030

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5002

Descripción Conmutador 10A/250V~Description 1 gang 1 way 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5002-B

Descripción Conmutador 10A/250V~Description 1 gang 1 way 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

101

Ref. Item 5002-B.1

Ref. Item 5002-B.1 Ref. Item 5002-B

Page 97: Quiénes somos - FAMATEL

97

1803018030

Descripción Doble conmutador 10A/250V~ Description 2 gang 2 way 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5003

Descripción Doble conmutador 10A/250V~ Description 2 gang 2 way 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

1803018030

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5004

Descripción Cruzamiento 10A/250V~ Description 1 way intermediate switch 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5004-B

Descripción Cruzamiento 10A/250V~ Description 1 way intermediate switch 10A/250V~ MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5003-B

Page 98: Quiénes somos - FAMATEL

98

INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHESInterruptores y tomas de corriente Surface mounted switches and sockets

1803018030

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5011-B

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5011

Descripción Pulsador luz 10A/250V~ Description Light push 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

Descripción Pulsador luz 10A/250V~ Description Light push 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

1803018030

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5010-B

Descripción Pulsador timbre 10A/250V~ Description Bell push 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 5010

Descripción Pulsador timbre 10A/250V~ Description Bell push 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

101

Ref. Item 5010-B.1

Ref. Item 5010-B.1 Ref. Item 5010-B

Page 99: Quiénes somos - FAMATEL

99

Descripción Toma de corriente sin TT 16A/250V~Description Socket without earth 16A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente sin TT 16A/250V~Description Socket without earth 16A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

18030

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 5022

Descripción Toma de corriente con TT desplazada 10A/250V~ Description Socket with earth 10A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other parts

14424

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 5024-B

14424

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 5024

18030

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 5022-B

Descripción Toma de corriente con TT desplazada 10A/250V~ Description Socket with earth 10A/250V~ MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other parts

Page 100: Quiénes somos - FAMATEL

100

INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHESInterruptores y tomas de corriente Surface mounted switches and sockets

60106010

TOMA DE TV-FM SOCKET TV-FMRef. Item 5033-B

TOMA DE TV-FM SOCKET TV-FMRef. Item 5033

Descripción Toma única TV-FMDescription First level TV-FM socketMedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20628 / UNE 20523

Descripción Toma única TV-FMDescription First level TV-FM socketMedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20628 / UNE 20523

60106010

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 5023-B

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 5023

Descripción Toma de corriente con TTL 16A/250V~Description Socket with earth 16A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente con TTL 16A/250V~Description Socket with earth 16A/250V~MedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

1012 11

Ref. Item 5023-B.1 Ref. Item 5023.1

Ref. Item 5023-B.1 Ref. Item 5023.1 Ref. Item 5023-BRef. Item 5023

Page 101: Quiénes somos - FAMATEL

101

10 606010

TOMA DE TV-FM SOCKET TV-FMRef. Item 5034-B

TOMA DE TV-FM SOCKET TV-FMRef. Item 5034

Descripción Toma intermedia TV-FMDescription Middle level TV-FM socketMedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20628 / UNE 20523

Descripción Toma intermedia TV-FMDescription Middle level TV-FM socketMedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20628 / UNE 20523

10 606010

TOMA DE TV-FM SOCKET TV-FMRef. Item 5035-B

TOMA DE TV-FM SOCKET TV-FMRef. Item 5035

Descripción Toma final TV-FMDescription Final level TV-FM socketMedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20628 / UNE 20523

Descripción Toma final TV-FMDescription Final level TV-FM socketMedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20628 / UNE 20523

Page 102: Quiénes somos - FAMATEL

102

INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHESInterruptores y tomas de corriente Surface mounted switches and sockets

18030

ZÓCALOS BACK PLATERef. Item 5500-B

Descripción Zócalo unitarioDescription Single back plateMedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente Glow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208

18030

ZÓCALOS BACK PLATERef. Item 5500

Descripción Zócalo unitarioDescription Single back plateMedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente Glow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208

10 60 10 60

TOMA DE TELEFONÍATELEPHONE SOCKETRef. Item 5037-B

TOMA DE TELEFONÍATELEPHONE SOCKETRef. Item 5037

Descripción Telefonía 8 víasDescription 8 way telephone socketMedidasSizes 65x65 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 50173

Descripción Telefonía 8 víasDescription 8 way telephone socketMedidasSizes 65x65 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC resto Glow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 50173

Page 103: Quiénes somos - FAMATEL

103

6010

ZÓCALOS BACK PLATERef. Item 5503-B

Descripción Zócalo tripleDescription Triple back plateMedidasSizes 65x195 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003 Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente Glow wire test 650ºC

9015

ZÓCALOS BACK PLATERef. Item 5502

Descripción Zócalo dobleDescription Double back plateMedidasSizes 65x130 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente Glow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208

9015

ZÓCALOS BACK PLATERef. Item 5502-B

Descripción Zócalo dobleDescription Double back plateMedidasSizes 65x130 mmColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente Glow wire test 650ºCNormaNorm EN 62208

6010

ZÓCALOS BACK PLATERef. Item 5503

Descripción Zócalo tripleDescription Triple back plateMedidasSizes 65x195 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente Glow wire test 650ºC

Page 104: Quiénes somos - FAMATEL

104

INTERRUPTORES Y MECANISMOS DE SUPERFICIE SURFACE SWITCHES

7206072060

3005030050

Interruptores de paso Trailing switches

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 4403-N

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 4403

Descripción Interruptor de paso 2A/250V~Description Trailing switch 2A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

Descripción Interruptor de paso 2A/250V~Description Trailing switch 2A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 4402-N

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 4402

Descripción Interruptor de paso 2A/250V~ Description Trailing switch 2A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07 Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

Descripción Interruptor de paso 2A/250V~ Description Trailing switch 2A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

20 20 11

Ref. Item 4403-N.1 Ref. Item 4403.1

Ref. Item 4403-N.1 Ref. Item 4403.1 Ref. Item 4403-NRef. Item 4403

Page 105: Quiénes somos - FAMATEL

105

2043420434

Descripción Interruptor de paso 2A / 250 V~ Description Trailing switch 2 A / 250 V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

Descripción Interruptor de paso 2A / 250 V~ Description Trailing switch 2 A / 250 V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 60 669

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 4405-N

INTERRUPTOR SWITCHRef. Item 4405

1010 11

Ref. Item 4405-N.1 Ref. Item 4405.1

Ref. Item 4405-N.1 Ref. Item 4405.1 Ref. Item 4405-NRef. Item 4405

Page 106: Quiénes somos - FAMATEL

106

Page 107: Quiénes somos - FAMATEL

107

Tomas de corrienteTrailing sockets

Tomas de corriente sin cableTrailing sockets without cable

Prolongadores múltiplesTrailing sockets with cable

Page 108: Quiénes somos - FAMATEL

108

Las tomas de corriente Famatel son el resultado de un riguroso trabajo de innovación técnica y diseño. La diversidad de gama junto con las prestaciones del producto son la mejor garantía para su instalación en cualquier aplicación de uso residencial o terciario. Los materiales em-pleados para su fabricación así como su facilidad de ins-talación garantizan la máxima seguridad en cualquier tipo de instalación eléctrica.

The Famatel multiple sockets are the result of an exhaustive innovation technical-design work. The diversity of the range together with the features of the product are the best guarantee for its installation in any residential or industrial environment.The materials used for its production as well as its easy installation guarantee a maximum security in any kind of electrical installation.

Tomas de corriente con/sin prolongaciónTrailing sockets with/without cable

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

Page 109: Quiénes somos - FAMATEL

109

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Facilidad y rapidez de montaje.> Protección infantil.> Fabricadas en policarbonato

asegurando una alta resistencia al impacto.

> Fijación rápida a la pared sin necesidad de abrir la toma de corriente.

> Interruptor luminoso con doble contacto de plata.

> Doble pasacable de entrada para insertar cable o canal eléctrica dependiendo de la instalación a realizar.

> Easy and fast assembly. > Children protection.> Made of polycarbonate ensuring a

high resistance to impact.> Fast wall fixation without opening the

base.> Switch with light and silver contacts.> Double cable gland for the entry

of cable and the entry of trunking depending on the installation to be done.

Interruptor doble contacto de plata con piloto luminoso.Double contact switch with light and silver contacts.

Contactos con garantía de 5.000 inserciones dispuestos de protector infantil.Contacts guaranteing 5000 insertions and children protection.

Terminales conexión de latón con tornillos cabeza combi.Brass contacts and combi head screws.

Doble pasacable de entrada para insertar cable o canal eléctrica dependiendo de la instalación a realizar.Double cable gland for the entry of cable and the entry of trunking depending on the installation to be done.

Especialmente diseñado para su montaje a pared sin necesidad de abrir la toma de corriente o instalación eléctrica previa. Solamente marcar su ubicación a través del alojamiento específico para su fijación y atornillar.Specially designed for being mounted on the wall without opening the base. Just mark the position on the wall and screw down.

Page 110: Quiénes somos - FAMATEL

110

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

18030

12020

20 120

Tomas de corriente sin cable Trailing sockets without cable

Descripción Toma de corriente con TTL 16A/250V~ portacontactos en porcelanaDescription Socket with earth 16A/250V~ Ceramic base Medidas Sizes Ø55 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2401

Descripción Toma de corriente con TTL 16A/250V~ portacontactos en porcelanaDescription Socket without earth 16A/250V~ Ceramic base MedidasSizes 55x55 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2301

Descripción Toma de corriente sin TT 16A/250V~ portacontactos en porcelana Description Socket without earth 16A/250V~ Ceramic base MedidasSizes 55x55 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2201

1212 11

Ref. Item 2301.1 Ref. Item 2201.1

Ref. Item 2301.1 Ref. Item 2201.1 Ref. Item 2301Ref. Item 2201

Page 111: Quiénes somos - FAMATEL

111

8010549

5499015

Descripción Base múltiple 2 tomas TT Lateral 16A/250V~Description 2 way trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2502

Descripción Toma con TTL, para carril DIN 16A/250V~ Socket for DIN rail 16A/250V~Medidas Sizes 45x85x70 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2501

Descripción Toma con TTL, 25A/250V~ Socket with earth 25A/250VMedidas Sizes 85x85x35 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2308

Descripción Toma con TTL, portacontactos en porce-Description lana 16A/250V~ Socket with ceramic base 16A/250V~Medidas Sizes 55x55x48 mmColor Blanco nieveColour Snow whiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2300

81

Ref. Item 2502.1

Ref. Item 2502.1 Ref. Item 2502

Page 112: Quiénes somos - FAMATEL

112

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

12 363612

36128010

Tomas de corriente sin cable Trailing sockets without cable

Descripción Base múltiple 3 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / EN 60669

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2523

Descripción Base múltiple 3 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2503-N

Descripción Base múltiple 3 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2503

Descripción Base múltiple 2 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 2 way trailing socket with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2502-N

112

88 11

Ref. Item 2503.1 Ref. Item 2502-N.1

Ref. Item 2503.1 Ref. Item 2502-N.1 Ref. Item 2503Ref. Item 2502-N

88 11

Ref. Item 2523.1 Ref. Item 2503-N.1

Ref. Item 2523.1 Ref. Item 2503-N.1 Ref. Item 2523Ref. Item 2503-N

Page 113: Quiénes somos - FAMATEL

113

366366

3663612

Descripción Base múltiple 4 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / EN 60669

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2528

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2524-N

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2524

Descripción Base múltiple 3 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / EN 60669

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2523-N

10 10 11

Ref. Item 2528.1 Ref. Item 2524-N.1

Ref. Item 2528.1 Ref. Item 2524-N.1 Ref. Item 2528Ref. Item 2524-N

108 11

Ref. Item 2524.1 Ref. Item 2523-N.1

Ref. Item 2524.1 Ref. Item 2523-N.1 Ref. Item 2524Ref. Item 2523-N

Page 114: Quiénes somos - FAMATEL

114

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

366366

366366

Tomas de corriente sin cable Trailing sockets without cable

Descripción Base múltiple 5 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 5 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / EN 60669

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2525

Descripción Base múltiple 5 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 5 way trailing socket with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2505-N

Descripción Base múltiple 5 tomas TT Lateral 16A/250V~Description 5 way trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2505

Descripción Base múltiple 4 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / EN 60669

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2528-N

1010 11

Ref. Item 2505.1 Ref. Item 2528-N.1

Ref. Item 2505.1 Ref. Item 2528-N.1 Ref. Item 2505Ref. Item 2528-N

1010 11

Ref. Item 2525.1 Ref. Item 2505-N.1

Ref. Item 2525.1 Ref. Item 2505-N.1 Ref. Item 2525Ref. Item 2505-N

Page 115: Quiénes somos - FAMATEL

115

186186

186366

Descripción Base múltiple 6 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / EN 60669

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2508

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2507-N

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2507

Descripción Base múltiple 5 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 5 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / EN 60669

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2525-N

1212 11

Ref. Item 2508.1 Ref. Item 2507-N.1

Ref. Item 2508.1 Ref. Item 2507-N.1 Ref. Item 2508Ref. Item 2507-N

12 10 11

Ref. Item 2507.1 Ref. Item 2525-N.1

Ref. Item 2507.1 Ref. Item 2525-N.1 Ref. Item 2507Ref. Item 2525-N

Page 116: Quiénes somos - FAMATEL

116

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

305405

405186

Tomas de corriente sin cable Trailing sockets without cable

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2506

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2504-N

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2504

Descripción Base múltiple 6 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~Description 6 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / EN 60669

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2508-N

512 11

Ref. Item 2504.1 Ref. Item 2508-N.1

Ref. Item 2504.1 Ref. Item 2508-N.1 Ref. Item 2504Ref. Item 2508-N

55 11

Ref. Item 2506.1 Ref. Item 2504-N.1

Ref. Item 2506.1 Ref. Item 2504-N.1 Ref. Item 2506Ref. Item 2504-N

Page 117: Quiénes somos - FAMATEL

117

4040 11

401305

Descripción Base múltiple británica 6 tomas 13A/250V~ con fusible Description 6 way trailing british socket 13A/250V~ with fuse Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2546

Descripción Base múltiple británica 4 tomas 13A/250V~ con fusibleDescription 4 way trailing british socket 13A/250V~ with fuse Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2544

Descripción Base múltiple británica 3 tomas 13A/250V~ con fusibleDescription 3 way trailing british socket 13A/250V~ with fuse Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2543

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2506-N

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

51

Ref. Item 2506-N.1

Ref. Item 2506-N.1 Ref. Item 2506-N

Page 118: Quiénes somos - FAMATEL

118

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

161161

121121

Prolongadores múltiples Trailing sockets with cable

Descripción Base múltiple 3 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2513-N

Descripción Base múltiple 3 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2513

Descripción Base múltiple 2 tomas TT Lateral 16A/250V~Description 2 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

Descripción Base múltiple 2 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 2 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2512-N

PROLONGADOR MÚLTIPLE SOCKETRef. Item 2512

Page 119: Quiénes somos - FAMATEL

119

161161

161161

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2627

Descripción Base múltiple 3 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2623-N

Descripción Base múltiple 3 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2623

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm² Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas, 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2627/3

Page 120: Quiénes somos - FAMATEL

120

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

161161

1 16161

Prolongadores múltiples Trailing sockets with cable

Descripción Base múltiple 4 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~Description 4 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2628

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2627-N

Descripción Base múltiple 4 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm²Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2628/3

Descripción Base múltiple 4 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2628-N

Page 121: Quiénes somos - FAMATEL

121

161161

161161

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2605

Descripción Base múltiple 5 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 5 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

Descripción Base múltiple 5 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~Description 5 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2625

Descripción Base múltiple 5 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~Description 5 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5mm2

Color NegroColour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2625-N

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2605-N

Descripción Base múltiple 5 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 5 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

Page 122: Quiénes somos - FAMATEL

122

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

1 16161

161161

Prolongadores múltiples Trailing sockets with cable

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2517

Descripción Base múltiple 6 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2518

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2517-N

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2517/3

Page 123: Quiénes somos - FAMATEL

123

121121

161161

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2514-N

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2514

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2518/3

Descripción Base múltiple 6 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

Descripción Base múltiple 6 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2518-N

Page 124: Quiénes somos - FAMATEL

124

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

141141

121121

Prolongadores múltiples Trailing sockets with cable

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2516

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color Negro Colour BlackResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2516-N

Descripción Base múltiple británica 3 tomas 13A/250V~ con fusibleDescription 3 way trailing british socket 13A/250V~ with fuseProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2633

Descripción Base múltiple británica 4 tomas 13A/250V~ con fusibleDescription 4 way trailing british socket 13A/250V~ with fuseProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2634

Page 125: Quiénes somos - FAMATEL

125

141141

141141

Descripción Base múltiple británica 6 tomas 13A/250V~ con fusibleDescription 6 way trailing british socket 13A/250V~ with fuseProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2636

Descripción Base múltiple británica 3 tomas 13A/250V~ con fusibleDescription 3 way trailing british socket 13A/250V~ with fuseProlongaciónCable extension 5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2653

Descripción Base múltiple británica 4 tomas 13A/250V~ con fusible Description 4 way trailing british socket 13A/250V~ with fuseProlongaciónCable extension 5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2654

Descripción Base múltiple británica 6 tomas 13A/250V~ con fusibleDescription 6 way trailing british socket 13A/250V~ with fuseProlongaciónCable extension 5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 1363

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2656

Page 126: Quiénes somos - FAMATEL

126

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

11501

Prolongadores múltiples Trailing sockets with cable

Descripción Base múltiple flexible 3 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way flexible trailing socket with earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color GrisColour GreyResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

Descripción Base múltiple 8 tomas TTL 16A/250V~, Description con interruptor y disyuntor. 8 way socket on 19” metal support with switch.ProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm2

Tensión de funcionamiento Voltage 110V~ alto 250V~Consumo máximo totalMax consumption 16A/3680WTensión máxima 20us Maximun input voltage 20us 6000V~Intensidad máxima 20usmaximun voltage 20us 4500AEnergía máxima 20us Máximun enegy 20us 120JTiempo de respuestaResponse time <1 ns

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2533

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 28633

Page 127: Quiénes somos - FAMATEL

11

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 28634

51

Descripción Base múltiple con soporte mesa. 4 tomas con interruptor TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with table support, switch and earth 16A/250V~ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color MarfilColour IvoryResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 850ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 850ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 2630

Descripción Base múltiple 8 tomas TTL 16A/250V~Description. 8 way socket on 19” metal supportProlongaciónCable extension 3 m, sección 3x1,5 mm2

Tensión de funcionamiento Voltage 110V~ alto 250V~Consumo máximo totalMax consumption 16A/3680WTensión máxima 20us Maximun input voltage 20us 6000V~Intensidad máxima 20usmaximun voltage 20us 4500AEnergía máxima 20us Máximun enegy 20us 120JTiempo de respuestaResponse time <1 ns

127

Page 128: Quiénes somos - FAMATEL

128

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETSProlongadores múltiples Trailing sockets with cable

PROLONGADORES MÚLTIPLESSOCKET

Cable Interrupor / Switch

Ref. Item 21412 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 20

Ref. Item 21414 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 20

Ref. Item 21416 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 20

Ref. Item 21612 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 13

Ref. Item 21614 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 13

Ref. Item 21616 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 13

Ref. Item 21812 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 1

Ref. Item 21814 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 1

Ref. Item 21816 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 1

Ref. Item 21012 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 1

Ref. Item 21014 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 1

Ref. Item 21016 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 1,5 m 1 1

Ref. Item 21432 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 3 m 1 16

Ref. Item 21434 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 3 m 1 16

Ref. Item 21436 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 3 m 1 16

Ref. Item 21632 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 3 m 1 13

Ref. Item 21634 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 3 m 1 13

Ref. Item 21636 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 3 m 1 13

Ref. Item 21832 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 3 m 1 1

Ref. Item 21834 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 3 m 1 1

Ref. Item 21836 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 3 m 1 1

Ref. Item 21032 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 3 m 1 1

Ref. Item 21034 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 3 m 1 1

Ref. Item 21036 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 3 m 1 1

Page 129: Quiénes somos - FAMATEL

129

PROLONGADORES MÚLTIPLESSOCKET

Cable Interrupor / Switch

Ref. Item 22412 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 13

Ref. Item 22414 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 13

Ref. Item 22416 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 13

Ref. Item 22612 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 13

Ref. Item 22614 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 13

Ref. Item 22616 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 13

Ref. Item 22812 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 1

Ref. Item 22814 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 1

Ref. Item 22816 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 1

Ref. Item 22012 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 1

Ref. Item 22014 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 1

Ref. Item 22016 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 1,5 m x 1 1

Ref. Item 22432 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 10

Ref. Item 22434 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 10

Ref. Item 22436 4 tomas 16A/250V~ / 4 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 10

Ref. Item 22632 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 10

Ref. Item 22634 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 10

Ref. Item 22636 6 tomas 16A/250V~ / 6 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 10

Ref. Item 22832 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 1

Ref. Item 22834 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 1

Ref. Item 22836 8 tomas 16A/250V~ / 8 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 1

Ref. Item 22032 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 1

Ref. Item 22034 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 1

Ref. Item 22036 10 tomas 16A/250V~ / 10 sockets 16A/250V~ 3 m x 1 1

Page 130: Quiénes somos - FAMATEL

130

TOMAS DE CORRIENTE TRAILING SOCKETS

de la materia prima empleada en su fabricación es

procedente de reciclaje

of the raw materialused for its production

comes fromthe recycling

30% 30%

101101

101101

Prolongadores múltiples Trailing sockets with cable

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 4 way trailing socket with earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color BlancoColour WhiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

Descripción Base múltiple 4 tomas TT Lateral 16A/250V~ con interruptor Description 4 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color BlancoColour WhiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 9/704

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 9/504

Descripción Base múltiple 3 tomas TT Lateral 16A/250V~ con interruptor Description 3 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color BlancoColour WhiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 9/703

Descripción Base múltiple 3 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 3 way trailing socket with earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color BlancoColour WhiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 9/503

Page 131: Quiénes somos - FAMATEL

131

de la materia prima empleada en su fabricación es

procedente de reciclaje

of the raw materialused for its production

comes fromthe recycling

30% 30%

101101

101101

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 9/706

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ con interruptor Description 6 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color BlancoColour WhiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

Descripción Base múltiple 6 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 6 way trailing socket with earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color BlancoColour WhiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 9/506

Descripción Base múltiple 5 tomas TT Lateral 16A/250V~ Description 5 way trailing socket with earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color BlancoColour WhiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm UNE 20 315-2-7

Descripción Base múltiple 5 tomas TT Lateral 16A/250V~ con interruptor Description 5 way trailing socket with switch and earth 16A/250V~ ProlongaciónCable extension 1,5 m, sección 3x1,5 mm2

Color BlancoColour WhiteResistencia al impactoImpact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormasNorms UNE 20 315-2-7 / EN 60669

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 9/705

PROLONGADOR MÚLTIPLESOCKETRef. Item 9/505

Page 132: Quiénes somos - FAMATEL

132

Page 133: Quiénes somos - FAMATEL

133

Enrollacables y prolongaciones domésticos

Domestic cable reels and extension cords

ProlongacionesCable extensions

EnrollacablesCable reels

Page 134: Quiénes somos - FAMATEL

Enrollacables y prolongaciones domésticosDomestic cable reels and extension cords

PROTECCIÓN IP44/67 / IP44/67 PROTECTION

134

ENROLLACABLES Y PROLONGACIONES DOMÉSTICOS DOMESTIC CABLE REELS AND EXTENSION CORDS

Page 135: Quiénes somos - FAMATEL

Los enrollacables y prolongadores Famatel están diseñados para su uti-lización en ambientes domésticos. El tambor tomacorriente central ha sido diseñado con materiales que garanti-zan una alta resistencia al impacto así como una alta resistencia al calor en caso de sobrecalentamiento. Todos los enrollacables vienen provistos de disyuntor térmico que bloquea el paso de corriente en el caso de un sobre-calentamiento del cable conductor, su rearme posterior es manual una vez al-canzada la temperatura óptima de tra-bajo. El cable flexible esta homologado <HAR> fabricado en doble aislamiento H05VV-F. El producto viene dispues-to de un soporte metálico con empu-ñadura en goma que asegura una perfecta portabilidad.

Famatel cable reels and extensions are designed for its use in industrial environments and construction sides. The materials used for its production have been carefully studied to support harsh environments and at the same time to assure its perfect work. The IP67 protection degree allows its use in dirty and humid environments as well as its flexible cable <HAR> made of rubber (neoprene) H05VV-F. The metal handles have a rubber coating to assure a perfect portability.

Tambor tomas corriente fabricado en material de alta resistencia al impacto y al calor, incorpora disyuntor térmico.Reel made of material higly resistance to the impact and heat, including a thermic cut out.

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Cable flexible homologado <HAR> H05VV-F.

> Disyuntor térmico en el caso de sobrecalentamiento.

> Soporte metálico galvanizado con empuñadura en goma.

> Fabricado en material resistente al impacto y la temperatura.

> Flexible approved cable <HAR> H05VV-F.

> Automatic cut out.> Metal handle covered by rubber. > Made of material resistant to the

impact and high temperature.

135

Page 136: Quiénes somos - FAMATEL

136

ENROLLACABLES Y PROLONGACIONES DOMÉSTICOS DOMESTIC CABLE REELS AND EXTENSION CORDSProlongaciones Cable extensions

1 20

Descripción Prolongación 10A/250V~ Description Cable extension 10A/250V~ProlongaciónCable extension H05VV-F, 2 m. Sección 2x1 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2952

Descripción Prolongación 10A/250V~ Description Cable extension 10A/250V~ProlongaciónCable extension H05VV-F, 3 m. Sección 2x1 mm²Color NegroColour BlackEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

Descripción Prolongación 10A/250V~ Description Cable extension 10A/250V~ProlongaciónCable extension H05VV-F, 4 m. Sección 2x1 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

1 15 1 12

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2953-N

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2954

1 15

Descripción Prolongación 10A/250V~ Description Cable extension 10A/250V~ProlongaciónCable extension H05VV-F, 3 m. Sección 2x1 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2953

Page 137: Quiénes somos - FAMATEL

137

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2955

1 10

Descripción Prolongación 10A/250V~ Description Cable extension 10A/250V~ProlongaciónCable extension H05VV-F, 5 m. Sección 2x1 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas UNE 20 315-1-1Norms UNE 20315-1-2 / UNE 20315-2-7

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 2 m. Sección 3x1,5 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

1 10

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2982

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 3 m. Sección 3x1,25 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

1 8

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2983

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 3 m. Sección 3x1,5 mm²Color NegroColour BlackEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

1 8

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2983-N

Page 138: Quiénes somos - FAMATEL

138

ENROLLACABLES Y PROLONGACIONES DOMÉSTICOS DOMESTIC CABLE REELS AND EXTENSION CORDSProlongaciones Cable extensions

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2985

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2984

1 6 1 6

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 4 m. Sección 3x1,5 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 5 m. Sección 3x1,5 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 10 m. Sección 3x1,5 mm²Color RojoColour RedEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 10 m. Sección 3x1,5 mm²Color NegroColour BlackEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas, 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

1 11 1

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2987

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2986

Page 139: Quiénes somos - FAMATEL

139

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 25 m. Sección 3x1,5 mm²Color RojoColour RedEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

Descripción Prolongación 16A/250V~ Incluye mosquetón de sujeción Description Cable extension 16A/250V~ Includes fixing metal carabinerProlongaciónCable extension H05VV-F, 5 m. Sección 3x1,5 mm²Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 15 m. Sección 3x1,5 mm²Color RojoColour RedEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

Descripción Prolongación 16A/250V~ Description Cable extension 16A/250V~ ProlongaciónCable extension H05VV-F, 25 m. Sección 3x1,5 mm²Color NegroColour BlackEstabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas, 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-7

1 1

1

16 5

16 1 16

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2989

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2991

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2990

PROLONGACIONES CABLE EXTENSIONRef. Item 2986

Page 140: Quiénes somos - FAMATEL

140

ENROLLACABLES Y PROLONGACIONES DOMÉSTICOS DOMESTIC CABLE REELS AND EXTENSION CORDSEnrollacables Cable reels

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 15 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 3 tomas británicas 2P+T 13A/250V~Sockets 3 british sockets 2P+E 13A/250V~Clavija Clavija sistema británico 2P+T 13A/250V~Plug British plug 2P+E 13A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm BS 61242/BS 1363

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 15 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas francesas 2P+T 16A/250V~Sockets 4 french sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

1 10

1 10 1 10

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30115-F

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30115-E

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30115

1 10

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30110

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 10 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas 2P+TTL 16A/250V~Sockets 4 sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 15 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas 2P+TTL 16A/250V~Sockets 4 sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

Page 141: Quiénes somos - FAMATEL

141

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 50 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas 2P+TTL 16A/250V~Sockets 4 sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 25 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas británicas 2P+T 13A/250V~Sockets 4 british sockets 2P+E 13A/250V~Clavija Clavija sistema británico 2P+T 13A/250V~Plug British plug 2P+E 13A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts NormaNorm BS 61242/BS 1363

1 2 1 2

1 2 1 1

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30009-E

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30010

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30009-F

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30009

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 25 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas 2P+TTL 16A/250V~Sockets 4 sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC +85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 25 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas francesas 2P+T 16A/250V~Sockets 4 french sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC +85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

Page 142: Quiénes somos - FAMATEL

142

ENROLLACABLES Y PROLONGACIONES DOMÉSTICOS DOMESTIC CABLE REELS AND EXTENSION CORDSEnrollacables Cable reels

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 50 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas francesas 2P+T 16A/250V~Sockets 4 french sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 50 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 4 tomas británicas 2P+T 13A/250V~Sockets 4 british sockets 2P+E 13A/250V~Clavija Clavija sistema británico 2P+T 13A/250V~Plug British plug 2P+E 13A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

Descripción Enrollacable jardín con disyuntorDescription Garden cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 25 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 1 toma 2P+TTL 16A/250V~Sockets 1 socket 2P+E 16A/250V~Clavija 1 clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug 1 plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

Descripción Enrollacable jardín con disyuntorDescription Garden cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 25 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 1 toma francesa 2P+T 16A/250V~Sockets 1 french socket 2P+E 16A/250V~Clavija 1 clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug 1 plug 2P+E 16A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

1 1 1 1

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30011-F

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30011

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30010-E

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30010-F

1 1 1 1

Page 143: Quiénes somos - FAMATEL

143

Descripción Enrollacable jardín con disyuntorDescription Garden cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 25 m H05VV-F sección 3x1,5 mm²Tomas 1 toma británica 2P+T 13A/250V~Sockets 1 british socket 2P+E 13A/250V~Clavija 1 clavija británica 2P+T 13A/250V~Plug 1 british plug 2P+E 13A/250V~Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 25 m H07RN-F sección 3x1,5 mm²Tomas 3 tomas 2P+TTL 16A/250V~Sockets 3 sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Grado protecciónDegree protection IP44Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

Descripción Enrollacable con disyuntorDescription Cable reel with safety cut outProlongaciónCable extension 25 m H07RN-F sección 3x1,5 mm²Tomas 3 tomas francesas 2P+T 16A/250V~ Sockets 3 french sockets 2P+E 16A/250V~Clavija Clavija 2P + doble contacto de tierra 16A/250V~Plug Plug 2P+E 16A/250V~Grado protecciónDegree protection IP44Resistencia al impactoImpact resistance IK06Estabilidad dimensionalDimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC otras partesGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormaNorm EN 61242

1 1

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30022-F

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30022

ENROLLACABLES DOMÉSTICOCABLE REELRef. Item 30011-E

1 1 1 1

Page 144: Quiénes somos - FAMATEL

144

Page 145: Quiénes somos - FAMATEL

145

Clavijas, triples yadaptadores

Plugs, sockets andadaptors

Clavijas y bases aéreasPlugs and sockets

AdaptadoresAdaptors

Page 146: Quiénes somos - FAMATEL

146

Clavijas, triples y adaptadoresPlugs, sockets and adaptors

PROTECCIÓN IP20 / IP20 PROTECTION

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORS

Page 147: Quiénes somos - FAMATEL

147

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Rapidez y facilidad de instalación.> Contactos fabricados en latón

niquelado.> Protección infantil evitando la inser-

ción de cuerpos extraños.> Pasacable de entrada blando

para facilitar la entrada del cable eléctrico.

> Adaptadores con portacontactos en cerámica garantizando una alta resistencia al calor anormal.

> Retractilado individual que garan-tiza una perfecta conservación del producto.

> Fabricado en material resistente al impacto y la temperatura.

> Easy and fast installation. > Contacts made of plated brass

nickel.> Children protection avoiding the

inserction of foreign bodies. > Soft entry cable glands to make

easier the entry of the cable. > Adaptors with ceramic contacts

guaranteing a high resistance to the heat.

> Individual stretchwrap ensuring a perfect preservation of the product.

> Made of material resistant to the impact and high temperature.

Cuerpo portacontactos en cerámica garantizando una alta resistencia al calor anormal.Body contacts made of ceramic guaranteing a high resistance to the heat.

Tomas de corriente y adaptadores que incorporan seguridad infantil evitando la inserción de cuerpos extraños.Trailing sockets and adaptors are provided with the children protection avoiding the inserction of foreign bodies.

Contactos fabricados en latón niquelado.Contacts made of plated brass nickel.

Famatel proyecta y produce una amplia gama de productos eléctricos para su uso residencial caracterizados por su innovación tecnológica, diseño, calidad del material y estándares de fabricación.Nuestra fabricación nacional garantiza la máxima seguridad del producto y el cumplimiento de las normativas vigentes así como lo avalan la certificación de la-boratorios externos. La cómoda solución estándar del packaging retráctil individual garantiza una perfecta conservación del producto hasta el usuario final, también existe la posibilidad del producto enva-sado individual en blister. El valor real del producto Famatel está en una búsqueda continua de la mejora tecnológica, inno-vación y calidad del producto.

Famatel produces a wide range of electrical products for its use in residential environments and characterized by its technical innovation, design, quality and production standards. Our production in Spain guarantees a maximum safety of the products and the compliance with the current standards issued by the official external laboratories. The practical solution of the packaging, individually stretch wrapped, guarantees a perfect preservation of the product till it arrives to the end user. We offer as well the possibility to supply the products in blisters. The main value of our products relies on the continues research of technology improvement, innovation and quality.

Presentación Packaging

Presentación estándar producto FamatelFamatel standard packaging

Page 148: Quiénes somos - FAMATEL

148

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSClavijas y bases aéreas Plugs and sockets

Descripción Clavija sin TT, 2,5A/250V~Description Plug without earth 2,5A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norma BelgaNorm Belgian Norm NBN C 61-112-1

CLAVIJA PLUGRef. Item 1001BE-N

CLAVIJA PLUGRef. Item 1001BE

Descripción Clavija sin TT, 2,5A/250V~Description Plug without earth 2,5A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norma BelgaNorm Belgian Norm NBN C 61-112-1

Descripción Clavija sin TT, 10A/250V~Description Plug without earth 10A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

2020 11

CLAVIJA PLUGRef. Item 1001-N

Ref. Item 1001-N.1 Ref. Item 1001.1

Ref. Item 1001-N.1 Ref. Item 1001-N

Descripción Clavija sin TT, 10A/250V~Description Plug without earth 10A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1001

72060 72060

Ref. Item 1001.1 Ref. Item 1001

60050 60050

Page 149: Quiénes somos - FAMATEL

149

Descripción Clavija acodada sin TT, 10A/250V~Description Angled plug without earth 10A/250V~Color BlancoColour WhiteResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO autoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Clavija extraplana. Espiga diámetro 4,8 mm con TT lateral 16A/250V~Description Extralight plug pin Ø4,8 mm with earth 16A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO autoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºCGlow wire test 750ºCNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Clavija pata Ø4,8 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug with Ø4,8 mm with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1003

CLAVIJA PLUGRef. Item 1110

CLAVIJA PLUGRef. Item 1101

12

12

1

1

Ref. Item 1003.1

Ref. Item 1101.1

Ref. Item 1003.1

Ref. Item 1101.1

Ref. Item 1003

Ref. Item 1101

60 8

360

1 1

60

CLAVIJA PLUGRef. Item 1101-N

Descripción Clavija pata Ø4,8 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4,8 mm with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

36060

Page 150: Quiénes somos - FAMATEL

150

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSClavijas y bases aéreas Plugs and sockets

Descripción Clavija pata Ø4 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4 mm with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

CLAVIJA PLUGRef. Item 1113

36060

Descripción Clavija pata Ø4 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4 mm with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

CLAVIJA PLUGRef. Item 1111-N

36060

Descripción Clavija pata Ø4 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4 mm with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

CLAVIJA PLUGRef. Item 1111

36060

Descripción Clavija pata Ø4,8 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4,8 mm with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Ref. Item 1103-N.1 Ref. Item 1103-N

CLAVIJA PLUGRef. Item 1103-N

36060

121

Ref. Item 1103-N.1

Page 151: Quiénes somos - FAMATEL

151

CLAVIJA PLUGRef. Item 1113-N

Descripción Clavija pata Ø4 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4 mm with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

36060

CLAVIJA PLUGRef. Item 1102-N

Descripción Clavija pata Ø4,8 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4,8 mm with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

36060

Descripción Clavija pata Ø4,8 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4,8 mm with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1102

36060

121

Ref. Item 1102.1

Ref. Item 1102.1 Ref. Item 1102

Descripción Clavija pata Ø4,8 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4,8mm with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1103

36060

121

Ref. Item 1103.1

Ref. Item 1103.1 Ref. Item 1103

Page 152: Quiénes somos - FAMATEL

152

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSClavijas y bases aéreas Plugs and sockets

CLAVIJA PLUGRef. Item 1112-N

Descripción Clavija pata Ø4 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4 mm with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

36060

Descripción Clavija pata Ø4 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Plug pin Ø4 mm with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

CLAVIJA PLUGRef. Item 1112

36060

Descripción Clavija con TT 25A/250V~Description Plug with earth 25A/250V~Color Colour BLANCO RAL 9003Resistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1108

6010

81

Ref. Item 1108.1

Ref. Item 1108.1 Ref. Item 1104-B.1 Ref. Item 1108 Ref. Item 1104-B

Descripción Clavija PVC goma blanca pata Ø4,8 mm con TT Lateral, 16A/250V~Description Soft PVC plug pin Ø 4,8 mm with earth 16A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1104-B

24040

121

Ref. Item 1104-B.1

Page 153: Quiénes somos - FAMATEL

153

CLAVIJA PLUGRef. Item 1109

Descripción Clavija inglesa 13A/250V~ con fusibleDescription British plug 13A/250V~ with fuseColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm BS 1363

36060

CLAVIJA PLUGRef. Item 1133

Descripción Clavija bipolar goma con TT lateral, 13A/250V~Description Rubber plug with earth 13A/250V~Color Negro / Marfil ref. 1137Colour Black / Ivory ref. 1137Resistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

251

251

Descripción Clavija caucho termoplástico pata Ø4,8 mm con TT Lateral , 16A/250V~Description Thermoplastic rubber plug pin Ø4,8 mm with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1104

24040

12

12

1

1

Ref. Item 1104.1

Ref. Item 1133.1

Ref. Item 1137

Ref. Item 1133 Ref. Item 1133.1 Ref. Item 1137

Ref. Item 1104.1 Ref. Item 1104

Descripción Clavija bipolar goma con TT lateral, 16A/250V~, IP44Description Rubber plug with earth 16A/250V~, IP44Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1146

251

Page 154: Quiénes somos - FAMATEL

154

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSClavijas y bases aéreas Plugs and sockets

Descripción Clavija bipolar goma con doble contacto de tierra 16A/250V~, IP44Description Rubber plug with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Clavija bipolar goma vulcanizada con doble contacto de tierra, 16A/250V~, IP44Description Vulcanized rubber plug with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1163

CLAVIJA PLUGRef. Item 1107

201101

Ref. Item 1105-G Ref. Item 1105-B Ref. Item 1105-N

Descripción Clavija pvc con doble contacto TTL lateral, 16A/250V~, IP44Description Soft pvc plug with earth 16A/250V~, IP44Color Negro/Blanco/GrisColour Black/White/GreyResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1105

251

Descripción Clavija bipolar goma con TT lateral, 16A/250V~, IP44Description Rubber plug with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1144

251

Ref. Item 1144.1 Ref. Item 1144

81

Ref. Item 1144.1

Page 155: Quiénes somos - FAMATEL

155

Descripción Toma de corriente sin TT 10A/250V~Description Socket without earth 10A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2002

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2001-N

Descripción Toma de corriente sin TT 10A/250V~Description Socket without earth 10A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2001

Descripción Toma de corriente sin TT 10A/250V~Description Socket without earth 10A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

84070

3606084070

121

Ref. Item 2002.1

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Ref. Item 2002.1 Ref. Item 2002

Descripción Clavija bipolar con doble contacto TTL, 16A/250V~, IP44Description Rubber pvc plug with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

CLAVIJA PLUGRef. Item 1106

251

Page 156: Quiénes somos - FAMATEL

156

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSClavijas y bases aéreas Plugs and sockets

Descripción Toma de corriente con TT Lateral 16A/250V~Description Trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente sin TT 2,5A/250V~Description Socket without earth 2,5A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norma BelgaNorm Belgian Norm NBN C 61-112-1

Descripción Toma de corriente sin TT 2,5A/250V~Description Socket without earth 2,5A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norma BelgaNorm Belgian Norm NBN C 61-112-1

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2101

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2002BE-N

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2002BE

36060

1803036060

121

Ref. Item 2101.1

Ref. Item 2101.1 Ref. Item 2101

Descripción Toma de corriente sin TT 10A/250V~Description Socket without earth 10A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2002-N

36060

Ref. Item 2002-N.1 Ref. Item 2002-N

121

Ref. Item 2002-N.1

Page 157: Quiénes somos - FAMATEL

157

Descripción Toma de corriente con TT Lateral 16A/250V~Description Trailing socket with earth 16A/250V~Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente con TT Lateral 16A/250V~Description Trailing socket with earth 16A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Resistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente en goma con TT lateral 16A/250V~, IP44Description Trailing rubber socket with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente con TT Lateral 16A/250V~Description Trailing socket with earth 16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2104

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2104-B

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 241

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2101-N

18030 12020

25112020

121

Ref. Item 241.1

Ref. Item 2101-N.1

Ref. Item 241.1

Ref. Item 2101-N

Ref. Item 241

12

12

1

1

Ref. Item 2104-B.1

Ref. Item 2104.1

Ref. Item 2104-B.1

Ref. Item 2104.1

Ref. Item 2104-B

Ref. Item 2104

121

Ref. Item 2101-N.1

Page 158: Quiénes somos - FAMATEL

158

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSClavijas y bases aéreas Plugs and sockets

Descripción Toma de corriente en goma con TT lateral 16A/250V~, IP44Description Trailing rubber socket with earth 16A/250V~, IP44Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente en goma con TT lateral 16A/250V~, IP44Description Trailing rubber socket with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente en goma con TT lateral 16A/250V~, IP44Description Trailing rubber socket with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 259

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 257

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 261

201

101201

81

Ref. Item 257.1

Ref. Item 257.1 Ref. Item 257

Descripción Toma de corriente en goma con TT lateral 16A/250V~, IP44Description Trailing rubber socket with earth 16A/250V~, IP44Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 255

251

Page 159: Quiénes somos - FAMATEL

159

Descripción Toma de corriente en goma vulcanizada con TT lateral 16A/250V~, IP44Description Trailing vulcanized rubber socket with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente en goma vulcanizada sistema francés, 16A/250V~, IP44Description Trailing vulcanized rubber socket french system 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2108

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2109

6010 6010

Descripción Toma de corriente en goma con TT lateral 16A/250V~, IP44Description Trailing rubber socket with earth 16A/250V~, IP44Color Negro/BlancoColour Black/WhiteResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

Descripción Toma de corriente en goma con espiga de contacto TT 16A/250V~, IP44 2P+T sistema francésDescription Trailing rubber socket with earth 16A/250V~, IP44 french system 2P+TColor Negro/BlancoColour Black/WhiteResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNormas Norms UNE 20315-1-1 / UNE 20315-1-2

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2106

TOMA DE CORRIENTE SOCKETRef. Item 2107

14020 14020

Ref. Item 2106-B Ref. Item 2106

Page 160: Quiénes somos - FAMATEL

160

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSAdaptadores Adaptors

Descripción Adaptador Europeo-Inglés 10A/250V~Description European-British adaptor 10A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

Descripción Adaptador Inglés-Europeo 13/16A/250V~Description British-European adaptor 13/16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1405

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1407

28824 28824

Descripción Adaptador Europeo universal 10A/250V~Description European universal adaptor 10A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1401

60050

Descripción Adaptador Europeo universal 10A/250V~Description European universal adaptor 10A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1403-E

30050

121

Ref. Item 1403-E.1

Ref. Item 1403-E.1 Ref. Item 1403-E

121

Ref. Item 1405.1

Ref. Item 1405.1 Ref. Item 1405

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Page 161: Quiénes somos - FAMATEL

161

Descripción Adaptador Americano-Europeo 10A/250V~Description American-European adaptor 10A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1402

60050

Descripción Adaptador triple 10A/250V~, espiga Ø4,8 mmDescription Triple adaptor 10A/250V~, pin Ø4,8 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1213

27045

Descripción Adaptador triple 10A/250V~, espiga Ø4 mmDescription Triple adaptor adaptador , pin Ø4mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1202

30050

Descripción Adaptador triple 10A/250V~, espiga Ø4 mmDescription Triple adaptor 10A/250V~, pin Ø4mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1203

27045

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Page 162: Quiénes somos - FAMATEL

162

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSAdaptadores Adaptors

Descripción Adaptador triple 10A/250V~, espiga Ø4,8 mmDescription Triple adaptor 10A/250V~, pin Ø4,8 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1209

12020

Descripción Adaptador triple 10A/250V~, espiga Ø4 mmDescription Triple adaptor 10A/250V~, pin Ø4 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other parts

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1208

12020

Descripción Adaptador doble 10A/250V~, espiga Ø4 mmDescription Double adaptor 10A/250V~, pin Ø4 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1204

15025

Descripción Adaptador triple 10A/250V~, espiga Ø4 mmDescription Triple adaptor 10A/250V~, pin Ø4mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1217

15025

12 121 1

Ref. Item 1217.1 Ref. Item 1209.1

Ref. Item 1217.1 Ref. Item 1209.1 Ref. Item 1217 Ref. Item 1209

Page 163: Quiénes somos - FAMATEL

163

Descripción Adaptador doble con piloto luminoso 10A/250V~Description Double adaptor with light 10A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1206

15025

Descripción Adaptador doble TT Lateral 16A/250V~ y portacontactos en cerámicaDescription Double adaptor with earth 16A/250V~ and ceramic contactsColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1302

6010

Descripción Adaptador triple 10A/250V~, espiga Ø4 mmDescription Triple adaptor 10A/250V~, pin Ø4 mmColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1205

15025

Descripción Adaptador triple TT Lateral 16A/250V~ y portacontactos en cerámicaDescription Triple adaptor with earth 16A/250V~ and ceramic contactsColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1303

6010

12

8 8

1

1 1

Ref. Item 1205.1

Ref. Item 1302.1 Ref. Item 1303.1

Ref. Item 1205.1

Ref. Item 1302.1 Ref. Item 1303.1

Ref. Item 1205

Ref. Item 1302 Ref. Item 1303

Page 164: Quiénes somos - FAMATEL

164

CLAVIJAS, TRIPLES Y ADAPTADORES PLUGS, SOCKETS AND ADAPTORSAdaptadores Adaptors

Descripción Adaptador triple TT Lateral 10A-16A/250V~Description Triple adaptor with earth 10A-16A/250V~ Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

Descripción Adaptador doble TT Lateral 16A/250V~ y portacontactos en cerámicaDescription Double adaptor with earth 16A-16A/250V~ and ceramic contactsColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

Descripción Adaptador triple TT Lateral 16A/250V~ y portacontactos en cerámicaDescription Triple adaptor with earth 16A-16A/250V~ and ceramic contactsColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1304

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1312

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1313

7212

6010 6010

121

Descripción Adaptador triple con soporte para móviles TT lateral 16A/250V~ y portacontactos en cerámicaDescription Triple adaptor with support for mobiles with earth 16A/250V~ and ceramic contactsColor MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1305

81

Ref. Item 1304.1

Ref. Item 1304.1 Ref. Item 1304

Page 165: Quiénes somos - FAMATEL

165

8

5

1

1

Descripción Adaptador triple en goma TT lateral 16A/250V~, IP44Description Triple rubber adaptor with earth 16A/250V~, IP44Color NegroColour BlackResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 1307

ADAPTADOR ADAPTORRef. Item 187-G

6010

51

Descripción Protector infantil para tomas de corriente sin obturadorDescription Children protection accessory for sockets

CARGADOR USB USB CHARGERRef. Item 1450

PROTECTOR INFANTILCHILDREN PROTECTION ACCESSORYRef. Item 1000.1

Descripción Adaptador triple TT Lateral 16A/250V~ Description Triple adaptor with earth 16A-16A/250V~Color MarfilColour IvoryResistencia al impacto Impact resistance IK07Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºC partes activas 650ºC restoGlow wire test 750ºC active parts 650ºC other partsNorma Norm UNE 20315-2-5

Descripción Cargador USB doble. Entrada 250 V ~, Salida 5V/2,1 ADescription Double USB Charger. Input 250 V ~, output 5V/2,1 AColor blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Grado de autoextinguibilidad VO AutoextinguibleAuto-extinguishing degree Auto-extinguisingEstabilidad dimensional Dimensional stability -25ºC + 85ºCHilo incandescente 750ºCGlow wire test 750ºC

Page 166: Quiénes somos - FAMATEL

166

Page 167: Quiénes somos - FAMATEL

167

PortalámparasLamp-holders

Portalámparas de baquelitaBaquelite lamp-holders

Portalámparas metálicosMetal lamp-holders

Portalámparas cerámicosCeramic lamp-holders

Portalámparas variosLamp-holders

Page 168: Quiénes somos - FAMATEL

PortalámparasLamp-holders

E-14 / E-27 / E-40 / R7S / GU-GZ10 / GU-5,3-6,35 / G-9 / G-13

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERS

168

Page 169: Quiénes somos - FAMATEL

169

Portalámparas de porcelana E27 homologado VDE

Porcelain lampholder E27 with VDE certification

Rótula orientable 360ºRotable 360º

Base fabricada en material termoplástico

anticalórico con una alta resistencia a la

temperaturaBase made with

thermoplastic material highly resistant to the

temperature

Famatel proyecta y produce una am-plia gama de portalámparas para su uso residencial caracterizados por su innovación tecnológica, diseño, cali-dad del material y estándares de fabri-cación. Nuestra fabricación nacional garantiza la máxima seguridad del producto y el cumplimiento de las nor-mativas vigentes así como lo avalan la certificación de laboratorios exter-nos. La cómoda solución estándar del packaging retráctil individual garantiza una perfecta conservación del produc-to hasta el usuario final, también exis-te la posibilidad del producto envasado individual en blíster. El valor real del producto Famatel está en una búsque-da continua de la mejora tecnológica, innovación y calidad del producto.

Famatel produces a wide range of lamp-holders for its use in residential environments and characterized by its technical innovation, design, quality and production standards. Our production in Spain guarantees a maximum safety of the products and the compliance with the current standards issued by the official external laboratories. The practical solution of the packaging, individually stretch wrapped, guarantees a perfect preservation of the product till it arrives to the end user. We offer as well the possibility to supply the products in blister. The main value of our products relies on the continues research of technology improvement, innovation and quality.

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Rapidez y facilidad de instalación.> Contactos fabricados en latón

niquelado.> Retractilado individual que garan-

tiza una perfecta conservación del producto.

> Fabricado en material resistente al impacto y la temperatura.

> Easy and fast installation. > Contacts made of nickel plated brass.> Individual stretch wrapp

guaranteing a perfect preservation of the product.

> Made of material resistant to the impact and high temperature.

Page 170: Quiénes somos - FAMATEL

170

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERSPortalámparas de baquelita Baquelite lamp-holders

18030

Descripción Portalámparas roscado E-27, 4A/250V~Description Lamp-holder with thread E-27, 4A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 162-B

18030

Descripción Portalámparas roscado E-27, 4A/250V~Description Lamp-holder with thread E-27, 4A/250V~Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 162

18030

Descripción Portalámparas liso E-27, 4A/250V~Description Plain lamp-holder E-27, 4A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 161-B

18030

Descripción Portalámparas liso E-27, 4A/250V~Description Plain lamp-holder E-27, 4A/250V~Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 161

Ref. Item 161-B.1 Ref. Item 161.1

1212

Ref. Item 161-B.1 Ref. Item 161.1 Ref. Item 161-BRef. Item 161

1 1

Page 171: Quiénes somos - FAMATEL

171

1803018030

18030

Descripción Portalámparas roscado con tope E-27, 4A/250V~Description Lamp-holder with short thread E-27, 4A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 163-B

18030

Descripción Portalámparas roscado con tope E-27, 4A/250V~Description Lamp-holder with short thread E-27, 4A/250V~Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 163

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 166

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 166-B

Descripción Portalámparas roscado con tope y arandela E-27, 4A/250V~Description Lamp-holder with short thread and washer E-27, 4A/250V~Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

Descripción Portalámparas roscado con tope y arandela E-27, 4A/250V~Description Lamp-holder with short thread and washer E-27, 4A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

1212 11

Ref. Item 166-B.1 Ref. Item 166.1

Ref. Item 166-B.1 Ref. Item 166.1 Ref. Item 166-BRef. Item 166

Page 172: Quiénes somos - FAMATEL

172

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERSPortalámparas de baquelita Baquelite lamp-holders

48040

Descripción Arandela para portalámparas roscado E-27Description Washer for lamp-holder with thread E-27 Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

ARANDELA WASHERRef. Item 164

48040

Descripción Arandela para portalámparas roscado E-27Description Washer for lamp-holder with thread E-27 Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

ARANDELA WASHERRef. Item 164-B

12020

Descripción Portalámparas roscado E-27, 4A/250V~, con interruptor (sin arandela)Description Lamp-holder with thread E-27, 4A/250V~ and switch (without washer)Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Normas Norms EN 60 238 / EN 60 669

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 165

30050

Descripción Portalámparas provisional para obra E-27, 4A/250V~Description Basic lamp-holder E-27, 4A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 175

121

Ref. Item 175.1

Ref. Item 175.1 Ref. Item 175

Page 173: Quiénes somos - FAMATEL

173

30050

Descripción Portalámparas provisional para obra E-27, 4A/250V~Description Basic lamp-holder E-27, 4A/250V~Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 175-N

30050

Descripción Portalámparas provisional para obra E-27, 4A/250V~Description Basic lamp-holder E-27, 4A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 176

36060

Descripción Portalámparas liso E-14, 2A/250V~Description Plain lamp-holder E-14, 2A/250V~Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 461

36060

Descripción Portalámparas liso E-14, 2A/250V~Description Plain lamp-holder E-14, 2A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 461-B

1212 11

Ref. Item 461-B.1 Ref. Item 461.1

Ref. Item 461-B.1 Ref. Item 461.1 Ref. Item 461-BRef. Item 461

12 1

Ref. Item 175-N.1

Ref. Item 175-N.1 Ref. Item 175-N

Page 174: Quiénes somos - FAMATEL

174

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERSPortalámparas de baquelita Baquelite lamp-holders

36060

Descripción Portalámparas roscado E-14, 2A/250V~Description Lamp-holder with thread E-14, 2A/250V~Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 462

36060

Descripción Portalámparas roscado E-14, 2A/250V~Description Lamp-holder with thread E-14, 2A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 462-B

36060

Descripción Portalámparas roscado con tope E-14, 2A/250V~Description Lamp-holder with short thread E-14, 2A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 463-B

36060

Descripción Portalámparas roscado con tope E-14, 2A/250V~Description Lamp-holder with short thread E-14, 2A/250V~Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 463

Page 175: Quiénes somos - FAMATEL

175

3606036060

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 466

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 466-B

Descripción Portalámparas roscado con tope + arandela E-14Description Lamp-holder with short thread E-14Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

Descripción Portalámparas roscado con tope + arandela E-14Description Lamp-holder with short thread E-14Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

60050

Descripción Arandela para portalámparas roscado E-14Description Washer for lamp-holder with thread E-14Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

ARANDELA WASHERRef. Item 464-B

60050

Descripción Arandela para portalámparas roscado E-14Description Washer for lamp-holder with thread E-14Color NegroColour BlackMaterial BaquelitaMaterial BaqueliteResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

ARANDELA WASHERRef. Item 464

1212 11

Ref. Item 466-B.1 Ref. Item 466.1

Ref. Item 466-B.1 Ref. Item 466.1 Ref. Item 466-BRef. Item 466

Page 176: Quiénes somos - FAMATEL

176

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERSPortalámparas metálicos Metal lamp-holders

18015

Descripción Portalámparas roscado normalizado E-27, 4A/250V~ (incluye 2 arandelas)Description Lamp-holder E-27, 4 A / 250 V~ with 2 fixing washersColor DoradoColour GoldMaterial MetálicoMaterial MetallicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 304

24020

Descripción Portalámparas liso normalizado E-27, 4A/250V~Description Plain lamp-holder E-27, 4A/250V~Color DoradoColour GoldMaterial MetálicoMaterial MetallicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 303

20025

Descripción Portalámparas E-27, 4A/250V~ con interruptor cadenaDescription Lamp-holder E-27, 4A/250V~ with pull cordColor DoradoColour GoldMaterial MetálicoMaterial MetallicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 302

36020

Descripción Portalámparas E-27, 4A/250V~Description Lamp-holder E-27, 4A/250V~Color DoradoColour GoldMaterial MetálicoMaterial MetallicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 301

1212 11

Ref. Item 304.1 Ref. Item 303.1

Ref. Item 304.1 Ref. Item 303.1 Ref. Item 304Ref. Item 303

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Page 177: Quiénes somos - FAMATEL

177

40020

Descripción Portalámparas roscado normalizado E-14, 2A/250V~ (incluye 2 arandelas)Description Lamp-holder E-14, 2A/250V~ with 2 fixing washersColor DoradoColour GoldMaterial MetálicoMaterial MetallicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 473

54045

Descripción Portalámparas liso normalizado E-14, 2A/250V~Description Plain lamp-holder E-14, 2A/250V~Color DoradoColour GoldMaterial MetálicoMaterial MetallicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 472

84070

Descripción Portalámparas E-14, 2A/250V~Description Lamp-holder E-14, 2A/250V~Color DoradoColour GoldMaterial MetálicoMaterial MetallicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 471

15025

Descripción Portalámparas roscado normalizado E-27, 4A/250V~ con interruptor de cadena (incluye 2 arandelas)Description Lamp-holder E-27, 4A/250V~ with pull cord and 2 fixing washersColor DoradoColour GoldMaterial MetálicoMaterial MetallicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 305

12 1

Ref. Item 472.1

Ref. Item 472.1 Ref. Item 472

12 1

Ref. Item 305.1

Ref. Item 305.1 Ref. Item 305

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Page 178: Quiénes somos - FAMATEL

178

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERSPortalámparas cerámicos Ceramic lamp-holders

19224

Descripción Portalámparas cerámica E-27, 4A/250V~ soporte M10x100Description Ceramic lamp-holder E-27, 4A/250V~ with M10x100 supportMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 122

19224

Descripción Portalámparas cerámica E-27, 4A/250V~ soporte M10x100Description Ceramic lamp-holder E-27, 4A/250V~ with M10x100 supportMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 121

19224

Descripción Portalámparas cerámica E-27, 4A/250V~ soporte M10x100Description Ceramic lamp-holder E-27, 4A/250V~ with M10x100 supportMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 102

19224

Descripción Portalámparas cerámica E-27, 4A/250V~ soporte M10x100Description Ceramic lamp-holder E-27, 4A/250V~ with M10x100 supportMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 101

121

Ref. Item 122.1

Ref. Item 122.1 Ref. Item 122

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Page 179: Quiénes somos - FAMATEL

179

3010

Descripción Portalámparas cerámica normalizado E-40, 16A/250V~ soporte 3/8GDescription Ceramic lamp-holder E-40, 16A/250V~ with support 3/8GMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 801

3010

Descripción Portalámparas cerámica normalizado E-40, 16A/250V~Description Ceramic lamp-holder E-40, 16A/250V~Material CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 800

32040

Descripción Portalámparas cerámica E-14, 2A/250V~ soporte M10x100Description Ceramic lamp-holder E-14, 2A/250V~ with M10x100 supportMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 402

32040

Descripción Portalámparas cerámica E-14, 2A/250V~ soporte M10x100Description Ceramic lamp-holder E-14, 2A/250V~ with M10x100 supportMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 401

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Solo exportación parapaíSeS no comunitarioS

Page 180: Quiénes somos - FAMATEL

180

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERSPortalámparas cerámicos Ceramic lamp-holders

90075

Descripción Portalámparas cerámica halógeno GU/GZ 10, 4A/250V~Description Halogen ceramic lamp-holder GU/GZ 10, 4A/250V~Cable Silicona 10 cmCable Silicon 10 cmMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 900

1200100

Descripción Portalámparas cerámica halógeno R7s, 6A/250V~Description Halogen ceramic lamp-holder R7s, 6A/250V~ Cable Silicona 15 cmCable Silicon 15 cmMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 490

15025

Descripción Portalámparas cerámica halógeno R7s, 4A/250V~, lineal 118 mmDescription Halogen ceramic lamp-holder R7s, 4A/250V~, lineal 118 mmCable Silicona 25 cmCable Silicon 25 cmMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 514

15025

Descripción Portalámparas cerámica halógeno R7s, 4A/250V~, lineal 78 mmDescription Halogen ceramic lamp-holder R7s, 4A/250V~, lineal 78 mmCable Silicona 25 cmCable Silicon 25 cmMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 511

201

Ref. Item 900.1

Ref. Item 900.1 Ref. Item 900

Page 181: Quiénes somos - FAMATEL

181

3615

Descripción Portalámparas orientable 360º E-27, 4A/250V~ (portalámparas en porcelana)Description Lamp-holder rotable 360º E-27, 4A/250V~ (porcelain lamp-holder)Color MarfilColour IvoryMaterial Termoplástico anticalóricoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 181

1200100

Descripción Portalámparas cerámica halógeno G-9 conexión rápidaDescription Halogen ceramic lamp-holder G-9 fast connectionMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 530

3600300

Descripción Portalámparas cerámica halógeno GU-5,3/6,35, 8A/24 V~Description Halogen ceramic lamp-holder GU-5,3/6,35, 8A/24 V~ Material CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 482

1.200100

Descripción Portalámparas cerámica halógeno GU-5,3/6,35, 8A/24 V~Description Halogen ceramic lamp-holder GU-5,3/6,35, 8A/24 V~ Cable Silicona 15 cmCable Silicon 15 cmMaterial CerámicaMaterial CeramicResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 481

201

Ref. Item 481.1

Ref. Item 481.1 Ref. Item 481

Page 182: Quiénes somos - FAMATEL

182

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERS

24040

Portalámparas varios Lamp-holders

9015

Descripción Portalámparas curvo E-27, 4A/250V~Description Angled lamp-holder E-27, 4A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 178

9015

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 177

Descripción Portalámparas recto E-27, 4A/250V~Description Straight lamp-holder E-27, 4A/250V~Color Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 179

Descripción Portalámparas feria para cable plano 4A/250V~ con junta.Description Linkable lamp-holder for flat cable 4A/250V~ with rubber.Color NegroColour BlackMaterial TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

88 11

Ref. Item 178.1 Ref. Item 177.1

Ref. Item 178.1 Ref. Item 177.1 Ref. Item 178Ref. Item 177

24040

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 182

Descripción Portalámparas feria para cable bipolar 4A/250V~, con junta.Description Linkable lamp-holder for two poles cable 4A/250V~ with rubber.Color NegroColour BlackMaterial TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

Page 183: Quiénes somos - FAMATEL

183

11

28824

Descripción Portalámparas linestra para tubo de un casquillo S14dDescription Lamp-holder for strip light, 1 socket bulb S14dColor MarfilColour IvoryMaterial Termoplástico Material ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 186

24020

Descripción Portalámparas feria E-27, 4A/250V~, auto-extinguible VODescription Linkable lamp-holder E-27, 4A/250V~, auto-extinguishing VOColor NegroColour BlackMaterial TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 238

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 180

28824

Descripción Portalámparas linestra para tubo de dos casquillos S14sDescription Lamp-holder for strip light, 2 socket bulbs S14sColor MarfilColour IvoryMaterial TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 187

CABLE PLANO PORTALÁMPARAS FERIA FLAT CABLERef. Item 202001790

Descripción Cable plano 2x1,5 mm2 50 mDescription Flat cable 2x1,5 mm2 50 mColor NegroColour Black

Page 184: Quiénes somos - FAMATEL

184

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERSPortalámparas varios Lamp-holders

30050

Descripción Portalámparas de fluorescencia G-13 con tetón, portacebador incorporado, conexión y fijación automáticaDescription G-13 fluorescent lamp-holder with starterholders, security device and snap-in fixingColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 192

60050

Descripción Portalámparas de fluorescencia G-13 con tetón, conexión y fijación automáticaDescription G-13 fluorescent lamp-holder with security device and snap-in fixingColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 191

60050

Descripción Portacebador de fluorescencia con conexión automática y fijación por tornillosDescription Fluorescent starterholder with snap-in or screw fixingColor Blanco RAL 9003Colour White RAL 9003Material TermoplásticoMaterial ThermoplasticResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4 M ΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 1500V~Norma Norm EN 60 838

PORTALÁMPARAS LAMP-HOLDERRef. Item 190

2020 11

Ref. Item 191.1 Ref. Item 190.1

Ref. Item 191.1 Ref. Item 190.1 Ref. Item 191Ref. Item 190

12 1

Ref. Item 192.1

Ref. Item 192.1 Ref. Item 192

Page 185: Quiénes somos - FAMATEL

185

11

11

Expositor Famatel vacíoDisplay board empty

EXPOSITOR DISPLAYRef. Item 2600

Kit Separadores expositor pequeño material eléctricoKit small electrical goods divider

KIT KITRef. Item 2600PM

Page 186: Quiénes somos - FAMATEL

186

Page 187: Quiénes somos - FAMATEL

187

IluminaciónLighting

Proyectores halógenosHalogen spotlights

Lámparas portátilesWork-lamps

Apliques exteriorOutdoor bulk head lights

Page 188: Quiénes somos - FAMATEL

188

IluminaciónLighting

PROTECCIÓN IP44/54 / IP44/54 PROTECTION

ILUMINACIÓN LIGHTING

Page 189: Quiénes somos - FAMATEL

189

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Rapidez y facilidad de instalación.> Partes metálicas acabado zincado

blanco.>Prolongaciónflexiblehomologada

<HAR>.> Cristal de alta resistencia térmica.> Portalámparas de cerámica

homologados E27.

> Fast and easy installation.> Metal parts made of soft zinc.> Flexiblecableextensionofficially

approved <HAR>.> High resistant glass.>Ceramiclamp-holdersE27officially

approved.

Famatel produce una amplia gama de aparatos de iluminación para su uso residencial, industrial o terciario. To-dos estos productos se caracterizan por su innovación tecnológica, dise-ño, calidad del material y estándares de fabricación. Nuestra fabricación nacional garantiza la máxima segu-ridad del producto y el cumplimiento de las normativas vigentes así como lo avalan la certificación de labora-torios externos. Famatel está en una búsqueda continua de la mejora tec-nológica, innovación y calidad del producto.

Famatel produces a wide range of lighting products for its use in residential, industrial and tertiary sector. All products are characterized by its technical innovation, design, quality and production standards. Our production in Spain guarantees a maximum safety of the products and the compliance with the current standards issued by the official external laboratories.We keep on a continues research of technology improvement, innovation and quality.

Gancho en acero galvanizado para la sujeción del portátil de taller.Hook made of galvanized steel for the subjection of the work-lamp.

Mango sujeción en material de goma para asegurar una perfecta portabilidad.Handle made of rubber to ensure a perfect subjection.

Dispuesto con portalámparasde cerámica E27.Provided of a ceramiclamp-holder E27.

Page 190: Quiénes somos - FAMATEL

190

ILUMINACIÓN LIGHTINGProyectores halógenos Halogen spotlights

11

Descripción Proyector halógenoDescription Halogen spotlightColor NegroColour BlackPotencia Power 500 WGrado de protección Protection Degree IP54Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

11

Descripción Proyector halógenoDescription Halogen spotlightColor BlancoColour WhitePotencia Power 500 WGrado de protección Protection Degree IP54Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

11

Descripción Proyector halógenoDescription Halogen spotlightColor NegroColour BlackPotencia Power 150 WGrado de protección Protection Degree IP54Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

11

Descripción Proyector halógenoDescription Halogen spotlightColor BlancoColour WhitePotencia Power 150 WGrado de protección Protection Degree IP54Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

PROYECTOR HALÓGENO HALOGEN SPOTLIGHTRef. Item 4408G

PROYECTOR HALÓGENO HALOGEN SPOTLIGHTRef. Item 4407G

PROYECTOR HALÓGENO HALOGEN SPOTLIGHTRef. Item 4406G

PROYECTOR HALÓGENO HALOGEN SPOTLIGHTRef. Item 4405G

Page 191: Quiénes somos - FAMATEL

191

11

Descripción 2 proyectores halógenos con trípodeDescription 2 halogen spotlights with tripodeProlongación Cable extension H05- RN-F, 3 m sección 3x1 mm²Color Negro-AmarilloColour Black-YellowPotencia Power 500 WGrado de protección Protection Degree IP54Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

11

Descripción Proyector halógeno con trípodeDescription Halogen spotlight with tripodeProlongación Cable extension H05- RN-F, 3 m sección 3x1 mm²Color Negro-AmarilloColour Black-YellowPotencia Power 500 WGrado de protección Protection Degree IP54Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

11

Descripción Proyector halógeno con soporteDescription Halogen spotlight with supportProlongación Cable extension H05- RN-F 1,8 m sección 3x1 mm²Color NegroColour BlackPotencia Power 500 WGrado de protección Protection Degree IP54Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

11

Descripción Proyector halógeno sin soporteDescription Halogen spotlight without supportProlongación Cable extension H05VV-F, 3 m sección 3x1 mm²Color NegroColour BlackPotencia Power 500 WGrado de protección Protection Degree IP54Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

PROYECTOR HALÓGENOHALOGEN SPOTLIGHTRef. Item 4402G

PROYECTOR HALÓGENOHALOGEN SPOTLIGHTRef. Item 4401G

PROYECTOR HALÓGENOHALOGEN SPOTLIGHTRef. Item 4404G

PROYECTOR HALÓGENO HALOGEN SPOTLIGHTRef. Item 4403G

Page 192: Quiénes somos - FAMATEL

192

ILUMINACIÓN LIGHTINGLámparas portátiles Work-lamps

91101

5151

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 2412

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 2410

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 102453

Descripción Lámpara portátil con pantalla reflectora e interruptorDescription Work-lamp with reflective lampshade and switchProlongación Cable extension 10 m, H03W-F, sección 2x0,75 mm²Material TermoplásticoMaterial ThermoplasticPotencia Power 100 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

Descripción Lámpara portátil con pantalla reflectora e interruptorDescription Work-lamp with reflective lampshade and switchProlongación Cable extension 5 m, H03W-F, sección 2x0,75 mm²Material TermoplásticoMaterial ThermoplasticPotencia Power 100 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

Descripción Lámpara portátilDescription Work-lampProlongación Cable extension 10 m, H03W-F, sección 2x0,75 mm²Mango GomaHandle RubberPotencia Power 200 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

Descripción Lámpara portátilDescription Work-lampProlongación Cable extension 5 m, H03W-F, sección 2x0,75 mm²Mango GomaHandle RubberPotencia Power 200 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 52453

Page 193: Quiénes somos - FAMATEL

193

101101

11101

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 2431

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 2432

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 3415G

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 3401G

Descripción Lámpara portátil para tallerDescription Work-lampProlongación Cable extension 5 m, H05W-F, sección 2x0,75 mm²Material TemoplásticoMaterial ThermoplasticIluminación Fluorescescente 8 WLigthing Fluorescent 8 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

Descripción Lámpara portátil con acumuladorDescription Work-lamp with acumulatorProlongación Cable extension 5 m, H05W-F, sección 2x0,75 mm²Material TemoplásticoMaterial ThermoplasticIluminación Tubo led 8 WLigthing Led tube 8 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

Descripción Lámpara portátil con pantalla reflectora e interruptorDescription Work-lamp with reflective lampshade and switchProlongación Cable extension 5 m, H03W-F, sección 2x0,75 mm²Material TemoplásticoMaterial ThermoplasticPotencia Power 100 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

Descripción Lámpara portátil con pantalla reflectora e interruptorDescription Work-lamp with reflective lampshade and switchProlongación Cable extension 5 m, H03W-F, sección 2x0,75 mm²Material TemoplásticoMaterial ThermoplasticPotencia Power 60 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

Page 194: Quiénes somos - FAMATEL

194

ILUMINACIÓN LIGHTINGLámparas portátiles Work-lamps

41

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 3430G

Descripción Lámpara portátilDescription Work-lampProlongación Cable extension 2 m, H07RN-F, sección 3x1,5 mm²Grado de protección Protection degree IP44Material TermoplásticoMaterial ThermoplasticIluminación Ligthing 3 x 20 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

41

LÁMPARA PORTÁTIL WORK-LAMPRef. Item 3421G

Descripción Lámpara portátilDescription Work-lampProlongación Cable extension 5 m, H07RN-F, sección 3x1,5 mm²Grado de protección Protection degree IP55Material Termoplástico con perfil de gomaMaterial Thermoplastic with rubberIluminación Ligthing 2 x 36 WResistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1/2-8

Page 195: Quiénes somos - FAMATEL

195

ILUMINACIÓN LIGHTINGApliques exterior Outdoor bulk head lights

11

APLIQUE EXTERIOROUTDOOR BULK HEAD LIGHTRef. Item 4412G

11

Descripción Aplique redondo E-27 Clase II 1 entrada M16Description Round light-fitting E-27 Class II 1 Entry M16Color BlancoColour WhiteMaterial Termoplástico - VidrioMaterial Thermoplastic - GlassPotencia Power Máx 100 W Grado de protección Protection Degree IP44Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

Descripción Aplique redondo E-27 Clase II 1 entrada M16Description Round light-fitting E-27 Class II 1 Entry M16Color NegroColour BlackMaterial Termoplástico - VidrioMaterial Thermoplastic - GlassPotencia Power Máx 100 W Grado de protección Protection Degree IP44Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

APLIQUE EXTERIOROUTDOOR BULK HEAD LIGHTRef. Item 4411G

11

Descripción Aplique oval E-27 Clase IIDescription Oval light-fitting E-27 Class IIColor BlancoColour WhiteMaterial Termoplástico - VidrioMaterial Thermoplastic - GlassPotencia Power Máx 60 W Grado de protección Protection Degree IP44Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

11

Descripción Aplique oval E-27 Clase IIDescription Oval light-fitting E-27 Class IIColor NegroColour BlackMaterial Termoplástico - VidrioMaterial Thermoplastic - GlassPotencia Power Máx 60 WGrado de protección Protection Degree IP44Resistencia de aislamiento Isolation resistance Superior a 4MΩRigidez dieléctrica Dielectric strength 2000V~Norma Norm EN 60598-1

APLIQUE EXTERIOROUTDOOR BULK HEAD LIGHTRef. Item 4410G

APLIQUE EXTERIOROUTDOOR BULK HEAD LIGHTRef. Item 4409G

Page 196: Quiénes somos - FAMATEL

196

Page 197: Quiénes somos - FAMATEL

197

MinicanalesMinitrunking

MinicanalesMinitrunking

Page 198: Quiénes somos - FAMATEL

MINICANALES MINITRUNKING

198

MinicanalesMinitrunking

Page 199: Quiénes somos - FAMATEL

199

Máxima seguridad en el cierre.Maximum safety closing system.

Opción canal autoadhesiva.Auto-adhesive type available.

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Rapidez y facilidad de instalación.> Máxima seguridad en el cierre.> Opción canal autoadhesiva.> Longitud tira 2 m.> Material PVC M1 RAL 9016.

> Fast and easy installation. > Maximum safety closing system.> Auto-adhesive type available. > Length of the strip. > PVC material M1 RAL 9016.

Nuestras minicanales Famatel ofre-cen una amplia gama de medidas con o sin tabique divisorio, lo que permite seleccionar el modelo idóneo para cualquier instalación. Su diseño rec-tangular ofrece una alta resistencia al impacto, manteniendo la máxima seguridad en el cierre y evitando así accidentes fortuitos.

Famatel offers a wide range of trunking with and without dividing walls which allows to select the perfect type for each installation. Its rectangular design provides a high resistance to the impact keeping the maximum safety in the closing system and avoiding fortuitous accidents.

Page 200: Quiénes somos - FAMATEL

200

MINICANALES MINITRUNKING

AxB

Ref. Item 71518 7x12 apertura tapa / 7x12 with cover 120 m

Ref. Item 71518-A 7x12 apertura tapa autoadhesivo / 7x12 self-adhesive with cover 120 m

Ref. Item 71528 10x16 apertura tapa / 10x16 with cover 70 m

Ref. Item 71528-A 10x16 apertura tapa autoadhesivo / 10x16 self-adhesive with cover 70 m

Ref. Item 71529 10x20 apertura tapa / 10x20 with cover 48 m

Ref. Item 71529-A 10x20 apertura tapa autoadhesivo / 10x20 self-adhesive with cover 48 m

Ref. Item 71538 12x12 apertura tapa / 12x12 with cover 72 m

Ref. Item 71538-A 12x12 apertura tapa autoadhesivo / 12x12 self-adhesive with cover 72 m

Page 201: Quiénes somos - FAMATEL

201

AxB

Ref. Item 71547 10x35 apertura tapa / 10x35 with cover 32 m

Ref. Item 71557 16x16 apertura tapa / 16x16 with cover 40 m

Ref. Item 71560 16x25 apertura tapa / 16x25 with cover 24 m

Ref. Item 71567 16x40 apertura tapa / 16x40 with cover 64 m

Ref. Item 71577 20x50 apertura tapa / 20x50 with cover 40 m

Ref. Item 71587 20x60 apertura tapa / 20x60 with cover 40 m

AxB

Ref. Item 71618 7x12 apertura tapa / 7x12 with cover 120 m

Ref. Item 71618-A 7x12 apertura tapa autoadhesivo / 7x12 self-adhesive with cover 120 m

Ref. Item 71628 10x16 apertura tapa / 10x16 with cover 70 m

Ref. Item 71628-A 10x16 apertura tapa autoadhesivo / 10x16 self-adhesive with cover 70 m

Ref. Item 71629 10x20 apertura tapa / 10x20 with cover 48 m

Ref. Item 71629-A 10x20 apertura tapa autoadhesivo / 10x20 self-adhesive with cover 48 m

AxB

Ref. Item 71544 40x40 apertura tapa / 40x40 with cover 24 m

Ref. Item 71564 40x60 apertura tapa / 40x60 with cover 20 m

Ref. Item 71596 60x90 apertura tapa / 60x90 with cover 8 m

Page 202: Quiénes somos - FAMATEL

202

MINICANALES MINITRUNKING

MINITRUNKING ACCESSORY ACCESORIO PARA MINICANALES

UN SOLO ACCESORIO PARA 7 POSIBILIDADES

Forma de troquelar para utilizar el accesorio

ONE SINGLE ACCESORY FOR 7 POSSIBILITIES

How to form when using the accessory

TAPA FINAL: utilice el accesorio sin troquelar.TOP COVER: use the accessory directly.

ÁNGULO EXTERIOR:troquele las paredes A y D.OUTER ANGLE: cut out walls A and D.

ÁNGULO “T”: troquele las paredes B y C.“T” ANGLE: cut out walls B and C.

UNIÓN: troquele la pared A.COUPLING: cut out wall A.

A

C

B

D

ÁNGULO “L”. Izquierda-derecha: troquele la pared C.“L” ANGLE. Left-right: cut out wall C.

ÁNGULO INTERIOR: utilice el accesorio sin troquelar.INNER ANGLE: use the accessory directly.

ÁNGULO “L”. Derecha-izquierda:troquele la pared B.“L” ANGLE. Right-Left: cut out wall B.

Page 203: Quiénes somos - FAMATEL

203

ACCESORIO CANAL EFECTO MADERA ACCESSORY MINITRUNKING WITH WOOD EFFECT7x12 para minicanal7x12 for minitrunking

225050

Ref. Item 71817

10x16 para minicanal10x16 for minitrunking

225050

Ref. Item 71827

10x20 para minicanal10x20 for minitrunking

60050

Ref. Item 71829

ACCESORIO ACCESSORY7x12 para minicanal7x12 for minitrunking 225050

Ref. Item 71717

10x16 para minicanal10x16 for minitrunking

225050

Ref. Item 71727

10x20 para minicanal10x20 for minitrunking

60050

Ref. Item 71729

12x12 para minicanal12x12 for minitrunking

225050

Ref. Item 71737

10x35 para minicanal10x35 for minitrunking

60050

Ref. Item 71747

16x16 para minicanal16x16 for minitrunking

60050

Ref. Item 71757

16x25 para minicanal16x25 for minitrunking

60050

Ref. Item 71760

16x40 para minicanal16x40 for minitrunking

30025

Ref. Item 71767

20x50 para minicanal20x50 for minitrunking

30025

Ref. Item 71777

20x60 para minicanal20x60 for minitrunking

28824

Ref. Item 71787

Page 204: Quiénes somos - FAMATEL

204

MINICANALES MINITRUNKING

CAJAS DE CONEXIONES PARA CANALETASTRUNKING CONNECTION BOXESRef. Item 71801

CAJAS DE CONEXIONES PARA CANALETASTRUNKING CONNECTION BOXESRef. Item 71802

CAJA BOXConexiones 90x90x45Junction box 90x90x45

1205

CAJA BOXConexiones troquelada para mecanismos 90x90x45 (incluye tornillos)Junction box with switch 90x90x45

1205

11

11

Expositor Famatel vacíoDisplay board empty

EXPOSITOR DISPLAYRef. Item 2600

Kit separadores minicanalKit minitrunking divider

KIT KITRef. Item 2600C

Page 205: Quiénes somos - FAMATEL

205

Canal clima 40x70 Tira 2 mt.Canal clima 40x70 strip 2 mt. 24 tiras

Ángulo plano 40x70Flat angle 40x70 5

Ref. Item 71810

Ref. Item 71574

Canal clima 60x100 Tira 2 mt.Canal clima 60x100 strip 2 mt. 12 tiras

Ref. Item 71516

Guia base para grapas Tira de 2 mt.Installation Guide 30 tiras

Ref. Item 71803

Grapa brida 40x70Clamp 40x70 25

Ref. Item 71806

Grapa brida 60x70Clamp 60x70 25

Ref. Item 71807

Grapa brida 60x100Clamp 60x100 25

Ref. Item 71808

Ángulo plano 60x70Flat angle 60x70 5

Ref. Item 71811

Ángulo plano 60x100Flat angle 60x100 2

Ref. Item 71812

Ángulo exterior 40x70External angle 40x70 5

Ref. Item 71820

Ángulo exterior 60x70External angle 60x70 5

Ref. Item 71821

Ángulo exterior 60x100External angle 60x100 5

Ref. Item 71822

Ángulo interior 40x70Internal angle 40x70 5

Ref. Item 71830

Ángulo interior 60x70Internal angle 60x70 5

Ref. Item 71831

Ángulo interior 60x100Internal angle 60x100 5

Ref. Item 71832

Unión 40x70Link 40x70 5

Ref. Item 71840

Unión 60x70Link 60x70 5

Ref. Item 71841

Unión 60x100Link 60x100 5

Ref. Item 71842

Tapa final 40x70End cover 40x70 5

Ref. Item 71850

Tapa final 60x70End cover 60x70 5

Ref. Item 71851

Tapa final 60x100End cover 60x100 5

Ref. Item 71852

Derivación en T 40x70T junction 40x70 5

Ref. Item 71860

Derivación en T 60x70T junction 60x70 5

Ref. Item 71861

Derivación en T 60x100T junction 60x100 2

Ref. Item 71862

Canal clima 60x70 Tira 2 mt.Canal clima 60x70 strip 2 mt. 16 tiras

Ref. Item 71576

CANAL CLIMA ELECTRICOOL

Page 206: Quiénes somos - FAMATEL

206

Page 207: Quiénes somos - FAMATEL

207

Fijaciones Fixing material

Grapas metálicas una pataHalf saddle metal clamps

Abrazaderas metálicasMetallic clamps

Tacos de vuelco / TirafondosAnchors / Screws

Abrazaderas nylonNylon clamps

Tacos de expansiónScrew plugs

GrapillonesStaples

Page 208: Quiénes somos - FAMATEL

FIJACIONES FIXING MATERIAL

FijacionesFixing material

208

Page 209: Quiénes somos - FAMATEL

209

Caja dispensadora grapillones de

plásticoDisplay box for plastic staples

VENTAJAS / ADVANTAGES

> Rapidez y facilidad de instalación. > Máxima seguridad en el cierre.> Fabricadas en acero cincado blanco o poliamida. > Grapillones con clavo de acero

templado.

> Fast and easy installation.> Maximum safety closing system.> Made of soft zincked steel or

polyamide.> Staples made of templed steel.

Nuestras abrazaderas Famatel ofrecen una amplia gama de medidas, lo que permite seleccionar el modelo idóneo para cualquier instalación. Su diseño ofrece una alta resistencia al impacto, manteniendo la máxima seguridad en los elementos a fijar. Fabricadas en acero cincado blanco o en poliamida su diseño garantiza una perfecta fija-ción de tubos de agua, electricidad, calefacción, neumática, aire acondicio-nado, etc.

Famatel offers a wide range of fixing material which allows to select the perfect type for each installation. Its design together with the zincked steel or polyamide materials used for its production provides a high resistance to the impact ensuring the maximum security in the elements to be insta-lled; water tubes, cables, air conditio-ning, heater…

Grapillón de plástico con clavode acero templado.Plastic staples with temperedsteel nails.

Page 210: Quiénes somos - FAMATEL

210

FIJACIONES FIXING MATERIALGrapas metálicas una pata Half saddle metal clamps

GRAPAS METÁLICAS UNA PATA HALF SADDLE METAL CLAMPS

Tubo cobreCooper tube

Tubo hierroSteel tube

Tubo p.g. blindadoShielded p.g. tube

Tubo métricoMetric tube

Ref. Item UP-6 6 - - - 100 2400

Ref. Item UP-8 8 - - - 100 2400

Ref. Item UP-10 10 1/8” - - 100 2400

Ref. Item UP-12 12 - - - 100 2400

Ref. Item UP-14 14 1/4” - - 100 2400

Ref. Item UP-16 16 - 9 16 100 2400

Ref. Item UP-18 18 3/8” 11 - 100 2400

Ref. Item UP-20 - 1” 13,5 20 100 2400

Ref. Item UP-22 22 1/2” 16 - 100 2400

Ref. Item UP-25 - - - 25 50 1200

Ref. Item UP-26 - 3/4” - - 50 1200

Ref. Item UP-28 28 - 21 - 50 1200

Ref. Item UP-30 - - - - 50 1200

Ref. Item UP-32 - - - 32 50 1200

Ref. Item UP-34 35 1” - - 50 600

Ref. Item UP-36 - - - - 50 600

Ref. Item UP-38 - - 29 - 50 600

Ref. Item UP-40 - - - 40 50 600

Ref. Item UP-42 22 1 1/4” - - 50 600

Page 211: Quiénes somos - FAMATEL

211

GRAPAS METÁLICAS DOS PATAS SADDLE METAL CLAMPS

Tubo cobreCooper tube

Tubo hierroSteel tube

Tubo p.g. blindadoShielded p.g. tube

Tubo métricoMetric tube

Ref. Item DP-16 15 1/4” 9 16 100 2400

Ref. Item DP-18 18 3/8” 11 - 100 2400

Ref. Item DP-20 - 1” 13,50 20 100 2400

Ref. Item DP-22 22 1/2” 16 - 100 2400

Ref. Item DP-25 - 3/4” - 25 100 1200

Ref. Item DP-28 28 - 21 - 100 1200

Ref. Item DP-32 35 1” - 32 50 1200

Ref. Item DP-40 - - 29 40 50 600

Ref. Item DP-42 42 1 1/4” - - 50 600

Ref. Item DP-47 - 1 1/2” 36 - 25 300

Ref. Item DP-52 - 1 3/4” 50 50 25 300

Ref. Item DP-60 2 2 60 63 25 300

Page 212: Quiénes somos - FAMATEL

212

FIJACIONES FIXING MATERIALAbrazaderas metálicas Metallic clamps

ABRAZADERAS METÁLICAS METALLIC CLAMPS

Tubo cobreCooper tube

Tubo hierroSteel tube

Tubo p.g. blindadoShielded p.g. tube

Tubo métricoMetric tube

Ref. Item R6-8 8 - - - 100 2400

Ref. Item R6-10 10 1/8” - - 100 2400

Ref. Item R6-12 12 1/4” - - 100 2400

Ref. Item R6-14 14 - - - 100 1200

Ref. Item R6-15 15 - - - 100 1200

Ref. Item R6-16 16 - 9 16 100 1000

Ref. Item R6-18 18 3/8” 11 - 100 1000

Ref. Item R6-20 - - 13,5 20 100 1000

Ref. Item R6-22 22 1/2” 16 - 100 1000

Ref. Item R6-25 - 3/4” - 25 50 1000

Ref. Item R6-28 28 - 21 - 50 600

Ref. Item R6-32 - 1” - 32 50 500

Ref. Item R6-37 - - 29 - 50 500

Ref. Item R6-40 - - - 40 50 600

Ref. Item R6-42 42 1 1/4” - - 25 300

Ref. Item R6-47 - 1 1/2” 36 - 25 250

Ref. Item R6-50 - - - 50 25 300

Ref. Item R6-60 - 2” 60 - 25 300

Ref. Item R6-63 - - - 63 25 300

Page 213: Quiénes somos - FAMATEL

213

ABRAZADERAS METÁLICAS METALLIC CLAMPS Con tornillo TM 30 / With screw TM 30

Tubo cobreCooper tube

Tubo hierroSteel tube

Tubo p.g. blindadoShielded p.g. tube

Tubo métricoMetric tube

Ref. Item TR6-8 8 - - - 100 1200

Ref. Item TR6-10 10 1/8” - - 100 1200

Ref. Item TR6-12 12 1/4” - - 100 1200

Ref. Item TR6-14 14 - - - 100 1200

Ref. Item TR6-15 16 - - - 100 1200

Ref. Item TR6-16 15 - 9 16 100 1200

Ref. Item TR6-18 18 3/8” 11 - 100 1200

Ref. Item TR6-20 - - 13,5 20 100 1000

Ref. Item TR6-22 22 1/2” 16 - 100 1000

Ref. Item TR6-25 - 3/4” - 25 50 600

Ref. Item TR6-28 28 - 21 - 50 600

Ref. Item TR6-32 - 1” - 32 50 600

Ref. Item TR6-37 - - 29 - 25 300

Ref. Item TR6-40 - - - 40 25 300

Ref. Item TR6-42 42 1 1/4” - - 25 300

Ref. Item TR6-47 - 1 1/2” 36 - 25 150

Ref. Item TR6-50 - - - 50 25 150

Ref. Item TR6-60 - 2” 60 - 25 150

Ref. Item TR6-63 - - - 63 25 150

Page 214: Quiénes somos - FAMATEL

214

FIJACIONES FIXING MATERIALTacos de vuelco / Tirafondos Anchors / Screws

Ref. Item VMR5-32

M4 Con muelleWith spring

600100

Ref. Item VMR3-16

M5 Con muelleWith spring

600100

Ref. Item VR5-32

M4 Sin muelleWithout spring

600100

Ref. Item VR3-16

M5 Sin muelleWithout spring

600100

TACOS CON ESPIGA ANCHORS TACOS CON GANCHO ANCHORS

TIRAFONDOS SCREWS

Ref. Item TM-30

L = 30 mm(bolsa 100 unidades)

5000500

Ref. Item TM-40

L = 40 mm(bolsa 100 unidades)

5000500

Ref. Item TM-50

L = 50 mm

5000100

TIRAFONDOS SCREWS

Ref. Item TL-25

L = 25 mm(bolsa 100 unidades)

10000500

Ref. Item TL-30

L = 30 mm(bolsa 100 unidades)

6000500

Ref. Item TL-45

L = 45 mm

6000100

Ref. Item VMR5-32

M4 Con muelleWith spring

600100

Ref. Item VMR3-16

M5 Con muelleWith spring

600100

Ref. Item VR5-32

M4 Sin muelleWithout spring

600100

Ref. Item VR3-16

M5 Sin muelleWithout spring

600100

Page 215: Quiénes somos - FAMATEL

215

FIJACIONES FIXING MATERIALAbrazaderas nylon Nylon clamps

Ref. Item 18010

98x2,5 mm

8000100 Ref. Item 18110

98x2,5 mm

8000100

Ref. Item 18012

140x3,6 mm

8000100 Ref. Item 18112

140x3,6 mm

8000100

Ref. Item 18013

200x2,6 mm

8000100 Ref. Item 18113

200x2,6 mm

8000100

Ref. Item 18014

200x3,6 mm

8000100 Ref. Item 18114

200x3,6 mm

8000100

Ref. Item 18015

200x4,8 mm

4000100 Ref. Item 18115

200x4,8 mm

4000100

Ref. Item 18016

250x4,8 mm

5000100 Ref. Item 18116

250x4,8 mm

5000100

Ref. Item 18017

290x3,6 mm

8000100 Ref. Item 18117

290x3,6 mm

8000100

Ref. Item 18018

290x4,8 mm

4000100 Ref. Item 18118

290x4,8 mm

4000100

Ref. Item 18020

360x4,8 mm

3000100 Ref. Item 18120

360x4,8 mm

3000100

Ref. Item 18021

300x7,8 mm

3000100 Ref. Item 18121

300x7,8 mm

3000100

Ref. Item 18028

365x7,8 mm

2000100 Ref. Item 18128

365x7,8 mm

2000100

ABRAZADERAS NYLON BLANCASWHITE NYLON CLAMPS

ABRAZADERAS NYLON NEGRASBLACK NYLON CLAMPS

BASE BASE BASE BASEBASE BASE

Ref. Item 18280

Pequeñas / Small

1500100 Ref. Item 18250

Incolora / Colourless

Ref. Item 18251

Negra / Black

1500100

1500100

Ref. Item 18282

Taco ø8 / Stud ø8

1500100

Page 216: Quiénes somos - FAMATEL

216

FIJACIONES FIXING MATERIALTacos de expansión Screw plugs

TACOS DE EXPANSIÓN NYLONSCREW PLUGSTACOS DE CLAVO SCREW PLUGS

Ref. Item TC-4

Para minicanales / For minicanal 5x25 mm

10000100 Ref. Item TE-04

ø4x20

10000100

Ref. Item TC-5

Para minicanales / For minicanal 5x36 mm

5000100 Ref. Item TE-05

ø5x25

10000100

Ref. Item TC-6

Para minicanales / For minicanal 6x35 mm

5000100 Ref. Item TE-06

ø6x30

10000100

Ref. Item TC-7

Para minicanales / For minicanal 6x45 mm

5000100 Ref. Item TE-08

ø8x40

6000100

Ref. Item TC-8

Para minicanales / For minicanal 8x60 mm

5000100 Ref. Item TE-10

ø10x50

1200100

TACOS PARA PARED HUECAHOLLOW WALL SCREW

TACOS DE EXPANSIÓNSCREW PLUGS

Ref. Item TEB-05

ø5x20 (bolsa 25 unidades)

5000100 Ref. Item TP-06

ø6

10000100

Ref. Item TEB-06

ø6x20 (bolsa 25 unidades)

4000100 Ref. Item TP-08

ø8

5000100

Ref. Item TEB-07

ø7x22 (bolsa 25 unidades)

4000100 Ref. Item TP-10

ø10

2500100

Ref. Item TEB-08

ø8x24 (bolsa 25 unidades)

3000100

Ref. Item TEB-09

ø9x29 (bolsa 25 unidades)

2400100

Ref. Item TEB-10

ø10x34 (bolsa 25 unidades)

2400100

Ref. Item TEB-12

ø12x42 (bolsa 25 unidades)

1200100

Page 217: Quiénes somos - FAMATEL

217

ACCESORIOS DE FIJACIÓNACCESSORIES

ABRAZADERAS NYLONNYLON CLAMPS

Ref. Item GPT-16

ø16 mm

1000100

Ref. Item CP-1708

17x0,8 mm. Rollo de 10 mCoils of 10 m

5000500

Ref. Item 71900

Guía DIN para abrazaderas GPT / Rail for clamps

-100

Ref. Item GPT-20

ø20 mm

5000100 Ref. Item 71903

Tope para guía DIN / End stop for rail

2000100

Ref. Item GPT-25

ø25 mm

500100

Ref. Item GPT-32

ø32 mm

250100

Ref. Item GPT-40

ø40 mm

250100

Ref. Item GPT-50

ø50 mm

250100

CINTA PERFORADAPERFORATED BELT

Page 218: Quiénes somos - FAMATEL

218

FIJACIONES FIXING MATERIALGrapillones Staples

GRAPILLONESSTAPLES

Ref. Item GTV

6 mm

7000100 Ref. Item GPB-6

6 mm

10000100

Ref. Item GP-00

Todas All range

10000100 Ref. Item GPB-7

7 mm

5000100

Ref. Item GP-0

4x2,5 mm

10000100 Ref. Item GPB-8

8 mm

5000100

Ref. Item GP-01

3,9x2 mm

10000100 Ref. Item GPB-9

9 mm

5000100

Ref. Item GP-03

5x2 mm

10000100 Ref. Item GPB-10

10 mm

5000100

Ref. Item GPB-1

5x3,5 mm

10000100 Ref. Item GPB-12

12 mm

3000100

Ref. Item GPB-2

7x4 mm

10000100 Ref. Item GPB-14

14 mm

2500100

Ref. Item GPB-3

9x5 mm

9000100 Ref. Item GPB-17

17 mm

2500100

Ref. Item GPB-4

4 mm

10000100

Ref. Item GPB-5

5 mm

10000100

Page 219: Quiénes somos - FAMATEL

219

GRAPILLONESSTAPLES

Ref. Item GPG-1

5x3,5 mm

10000100 Ref. Item GPG-12

12 mm

3000100

Ref. Item GPG-2

7x4 mm

10000100 Ref. Item GPG-14

14 mm

2500100

Ref. Item GPG-3

9x5 mm

9000100 Ref. Item GPG-17

17 mm

2500100

Ref. Item GPG-4

4 mm

10000100 Ref. Item GPN-7

7 mm

5000100

Ref. Item GPG-5

5 mm

10000100 Ref. Item GPN-8

8 mm

5000100

Ref. Item GPG-6

6 mm

10000100 Ref. Item GPN-9

9 mm

5000100

Ref. Item GPG-7

7 mm

5000100 Ref. Item GPN-10

10 mm

5000100

Ref. Item GPG-8

8 mm

5000100 Ref. Item GPN-12

12 mm

3000100

Ref. Item GPG-9

9 mm

5000100 Ref. Item GPN-14

14 mm

2500100

Ref. Item GPG-10

10 mm

5000100 Ref. Item GPN-17

17 mm

2500100

Page 220: Quiénes somos - FAMATEL

RED COMERCIAL NACIONALNATIONAL COMMERCIAL NETWORK

ASTURIAS, LEÓNY CANTABRIAJosé Carlos Fuente CuetoC/ El Ferreru, 5,33320 Colunga,ASTURIAS,España, Móvil: 651 80 28 79e-mail: [email protected]

BARCELONA, TARRAGONA,LLEIDA Y GIRONAAlberto Pérez Gaona(Móvil: 600 52 05 02)Vapor, 12-14 - Pol. Ind. La Ferrería08110 Montcada i ReixacBARCELONATel./Fax: 935 64 05 04e-mail: [email protected]

CÁCERES Y BADAJOZJuan Campos RangelC/ Argüello Carvajal, 20 Local06007 BADAJOZTel.: 924 27 51 06 / Fax: 924 27 31 17Móvil: 609 44 77 09e-mail: [email protected]

CANARIASDelegación Canarias:Tel.: 928 24 06 74Fax.: 928 24 33 64

CIUDAD REAL Y TOLEDOREPRESENTACIONESGARZÓN, S.L.Pl. Juan XXIII, 2313002 CIUDAD REALTel.: 926 21 70 93 / Fax: 926 21 58 51Móvil: 670 74 04 04e-mail: [email protected]

CÓRDOBARED CÓRDOBA, S.L.Periodista Justo Urrutia, local 614010 CÓRDOBATel.: 957 75 21 65 / Fax: 957 75 21 67Móvil: 629 52 40 62e-mail:[email protected]

GRANADA, JAÉN Y ALMERÍAREPRESENTACIONES RICOFrancisco Rico FernándezLa Paz, 2. 18102 Purchil GRANADAFax: 958 44 55 04Móvil: 661 75 90 83e-mail: [email protected]

GALICIAAXEL REPRESENTACIONESPedro CastroC/ Emilia Pardo Bazán, 20 - 3º15005 LA CORUÑATel./Fax:881 88 68 23Móvil: 600 02 07 35e-mail:axelrepresentaciones@ axelrepresentaciones.com

MADRID, ÁVILA, SEGOVIAY GUADALAJARAJulio Esteban Iglesias PeinadoMADRIDTel./Fax: 916 58 09 06Móvil: 610 45 59 55e-mail: [email protected]Íñigo García de LeánizFax: 917 50 60 20 / Móvil: 619 72 66 16e-mail: [email protected]

MÁLAGAFrancisco ToroC/ Miranda, 20 - 2ºA29013 MÁLAGAMóvil: 637 738 521e-mail: [email protected]

MURCIA Y ALBACETEDavid Hernández MateosAntonio Rodríguez de Hita, 2, bajo30007 MURCIATel.: 968 90 63 97 / Fax: 968 90 77 14Móvil: 608 555 514e-mail: [email protected]

SEVILLA, HUELVA Y CÁDIZManuel Zapata LariosClaudio Guerín, 13 - 3ºA41005 SEVILLATel.: 954 40 90 00 / Fax: 954 40 90 01Móvil: 639 14 55 14e-mail: [email protected]

VALENCIA, ALICANTEY CASTELLÓNMaría Pérez MartínezTel./Fax: 961 27 46 65Móvil: 669 94 50 09e-mail: [email protected]

VALLADOLID, ZAMORA,PALENCIA, SALAMANCAY BURGOSJosé Luis Beloso Muradas47014 VALLADOLIDMóvil: 670 88 19 91e-mail:[email protected]

BIZKAIA, ÁLAVA, GUIPUZKOA,LA RIOJA, NAVARRAY LOGROÑONatxo Ruiz-Bravo EtxegoienBatalla de Padura, 2 Bis, Esc. 3, 1º Izq Dpto.548012 Bilbao BIZKAIATel./Fax: 944 44 89 81Móvil: 649 45 61 87e-mail: [email protected]

220

Page 221: Quiénes somos - FAMATEL

221

CENTROS DE PRODUCCIÓNPRODUCTION PLANTS

ZARAGOZA, HUESCA,SORIA Y TERUELArturo Guillén SanchisC/ Goya, 7, 3º B50180 Urebo ZARAGOZAMóvil: 656 45 80 15Fax: 976 46 27 92e-mail:[email protected]

BALEARESLIGHT BALEARCarlos Corbacho CastellC/D’Asival, 15, Local 2 Polígono07011 Can ValeroPALMA DE MALLORCATel.: 971 76 16 56 / Fax: 971 76 11 67e-mail: [email protected]

CEUTALuis Fernando Reguera MarquezAvda. de África, Res. Don Alfonso,portal 7, 5º51002 CEUTATel.: 956 50 13 14 / Fax: 956 50 12 89Móvil: 696 41 68 86e-mail:[email protected]

HUESCACtra. A-123 km. 8,5.22130 Peralta de Alcofea. Huesca. ESPAÑA.Tel.: 0034 974 300 732Email: [email protected] / [email protected]

LLIÇA DE VALLAvda . del Pla,11 - P.I. El Pla08185 LLiçà de Vall. BARCELONATel.: 0034 938 634 640Email: [email protected] / [email protected]

MONTCADA I REIXACC/ Vapor 12-14. P.I. La Ferrería08110 Montcada i Reixac. Barcelona. ESPAÑA.Tel.: 0034 935 640 504Email: [email protected] / [email protected]

Page 222: Quiénes somos - FAMATEL

DISTRIBUCIÓN INTERNACIONALINTERNATIONAL DISTRIBUTION

AfganistanAlbaniaArgeliaAndorraAngolaAntigua y BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaiyánBahreinBangladeshBarbadosBielorrusiaBélgicaBenínBoliviaBosnia-HerzegovinaBrasilBulgariaBurkina FasoCamerúnChileChinaColombiaCosta RicaCosta de MarfilCroaciaCubaChipreRepública ChecaDinamarcaDominicaDominicana, Repú-blicaEcuadorEgiptoEl SalvadorGuinea EcuatorialEstoniaEtiopíaFinlandiaFranciaGeorgiaAlemaniaGhana

GibraltarGran BretañaGreciaGuatemalaRepública GuineaHondurasHong KongHungríaIslandiaIndiaIndonesiaIránIraqIrlandaIsraelItaliaJordaniaKazajstánKosovoKuwaitLetoniaLíbano

LibiaLiechtensteinLituaniaLuxemburgoMacedoniaMadagascarMalasiaMaltaMartinicaMauritaniaMauricioMéxicoMoldaviaMónacoMontenegroMarruecosMozambiquePaíses Bajos, Holan-daAntillas HolandesasNueva ZelandaNigeria

NoruegaOmánPakistánPanamáParaguayPerúFilipinasPoloniaPortugalPuerto RicoQatarRumaníaRussiaSan MarinoArabia SauditaSenegalSerbiaSingapurEslovaquiaEsloveniaSudáfricaEspaña

Gibraltar Libia Noruega

222

Page 223: Quiénes somos - FAMATEL

223

FILIALES INTERNACIONALESINTERNATIONAL SUBSIDIARIES

Sri LankaSudánSurinamSueciaSuizaSiriaTaiwanTailandiaTrinidad y TobagoTúnezTurquíaTurkmenistanUcraniaEmiratos Árabes UnidosReino UnidoEstados UnidosUruguayUzbekistánYemen

Famatel-CZOlomoucká 107.796 01 Prostejov.CZECH REPUBLIC.Marek StillerTel.: 00420 739 201 [email protected]

Famatel-BG176, brezovsko shosseBlvd. 4003 Plovdiv.BULGARIA.Mima GenovaTel.: 00359 32 235 [email protected]

Famatel-UK11O Idmixon Crescent.Weston - Super - Mare.BS24 9AX. UK.Robert PrattsTel.: 0044 845 528 [email protected]

Famatel-PLul. Jana III Sobieskiego 2158-260 Bielawa. POLAND.Grzegorz KowczTel.: 0048 74 640 1461Mobile: 0048 697 790 [email protected]

Famatel-FR23 Rue Jaqueline AuriolZA def Murons 42160 Andrezieux -Bouthelon FRANCE.Olivier GononTel.: 0033 477 [email protected]

Sri Lanka

Page 224: Quiénes somos - FAMATEL