Qué Celebró Yahoshúa La Noche Antes De
-
Upload
jorge-pirela -
Category
Documents
-
view
223 -
download
4
Transcript of Qué Celebró Yahoshúa La Noche Antes De
¿QUÉ CELEBRÓ YAHOSHÚA LA NOCHE ANTES DE MORIR?
POSTED ON 5 DE ABRIL DE 2012¿Celebró Yahoshúa la Pascua la Noche antes de Morir?
Por: Ángel A. Candelaria Colón
Generalmente hablando, la mayoría de las instituciones religiosas que creen en
Yahoshúa (o Jesús, como erróneamente lo llaman en el cristianismo) comparten la
misma creencia en cuanto a lo ocurrido la noche antes de su muerte, cuando se reunió
con sus doce discípulos. Si se les pregunta sobre el asunto, todas explican que
Yahoshúa celebró la Pascua con sus discípulos esa noche. Gracias a su familiaridad
con la Toráh1 y las costumbres judías, la mayoría de los creyentes mesiánicos y
nazarenos pudieran elaborar un poco más sobre el asunto, asegurando que Yahoshúa
dirigió un séder de Pésaj (ritual de la cena de Pascua) con sus discípulos. Aunque no
era un creyente judío-mesiánico como tal, sino un cristiano, Alfred Edersheim parece
apoyar esta postura, la cual explica en gran detalle en su libro El Templo: Su
Ministerio y Servicios en Tiempos de Cristo.
Sin embargo, aunque este punto de vista es muy popular en los creyentes de
Yahoshúa, muestra varias incongruencias cuando se compara con las instrucciones
dadas al pueblo de Israel acerca de la celebración de Pésaj (Pascua) y la cronología de
los eventos de esta celebración en general. A través de este estudio será demostrado,
con evidencia histórica y bíblica, que Yahoshúa no celebró una cena de Pésaj la noche
antes de morir, sino una cena especial, la cual está íntimamente ligada a Pésaj en su
significado.
Incongruencias en la Creencia común sobre la Pascua
Las próximas secciones expondrán varias incongruencias que se dejan ver al
considerar la creencia común sobre Yahoshúa celebrando la cena de Pésaj la noche
antes de morir. Cada una será examinada, y se ofrecerá una explicación sobre por
qué cada una es incongruente tanto con los datos bíblicos e históricos sobre la
celebración.
¿Comer el Cordero Pascual, ó Ser el Cordero Pascual?
La mayoría de los creyentes están de acuerdo en que Yahoshúa es el cordero pascual.
El Tanaj, común y erróneamente conocido como el “viejo testamento”, anuncia ésto de
muchas maneras. En los escritos nazarenos, común y erróneamente llamados “nuevo
testamento”, Shaúl (Pablo) habla también sobre el tema. Por ejemplo, en uno de sus
discursos, Shaúl comenta que “porque al Mashíaj, nuestro Cordero pascual, ya lo
sacrificaron.” Qorintiyim Álef/1 Corintios 5:7 (VIN2). Él no sólo está
estableciendo que Yahoshúa es nuestro cordero pascual, sino que también coloca el
sacrificio de Yahoshúa dentro del contexto de una de las fiestas ordenadas.
Sin embargo, por más fuerte y cierto que es este argumento, existe un problema con
él. ¿Cómo puede Yahoshúa ser el cordero pascual si él comió la Pascua con sus
discípulos? Si es cierto que él comió la Pascua con sus discípulos, ¿no contradice ésto
el hecho de que él sea el cordero pascual? Para muchos creyentes, ésto puede sonar
puramente ideológico. Después de todo, la Pésaj o Pascua es sólo un símbolo o tipo y
sombra de lo que venía. No obstante, para que este símbolo sea efectivo y válido
como un argumento, necesita mostrar coherencia con la cronología de eventos de la
Pascua, y es precisamente en mostrar esa coherencia donde existe el fallo.
1 La Toráh son los primeros cinco libros de las Escrituras, conocidos comúnmente
como el Pentateuco.
2 VIN – Versión Israelita Nazarena
Los escritos nazarenos dan mucho énfasis al símbolo de Yahoshúa como el cordero
pascual. Como se había mencionado antes, Shaúl habla abundantemente sobre ésto.
Los evangelios lo implican al mencionar detalles sutiles que señalan las similitudes
entre la muerte de Yahoshúa y el sacrificio de Pésaj. Por ejemplo, “Como a la hora
novena, Yahoshúa exclamó en alta voz: ‘¡Elí, Elí! ¿Lemá shebakhtáni?’ (que significa:
Elohim mío, Elohim mío, ¿por qué me has desamparado?) . . . . Pero Yahoshúa clamó
otra vez en alta voz y entregó el espíritu.” Matityah/Mateo 27:46,50 (VIN). ¿Por qué
el autor mencionó la hora de su muerte en estos versos? Claramente, cualquiera que
esté familiarizado con las instrucciones y prácticas de Pésaj se dará cuenta que
Yahoshúa murió a la misma hora que se hacía el sacrificio de Pésaj: “…y toda la
asamblea congregada de Yisrael lo inmolará entre las dos tardes.3” Shemot/Éxodo
12:7 (VIN). ¿Por qué otra razón el autor menciona este detalle, que no sea para
presentar evidencia de que Yahoshúa es nuestro cordero pascual? Por último, pero
no menos importante, sólo echar un vistazo sobre algunos capítulos del libro de
Revelaciones revela las múltiples alusiones hechas a Yahoshúa como el Cordero de
Yahwéh.
El problema principal con presentar a Yahoshúa comiendo la Pésaj con sus discípulos
es que destruye completamente la coherencia y armonía del fuerte símbolo de
Yahoshúa como el cordero pascual, ésto sin mencionar que contradice lo que la
Escritura establece proféticamente sobre él. Vayiqrá/Levítico 23:5 dice: “ En el primer
mes, el día catorce del mes, entre las dos tardes, habrá una ofrenda de Pésaj a
YHWH,” (VIN). Para que Yahoshúa cualifique para ser el cordero pascual, él tenía
que morir entre las dos tardes del día 14 del primer mes; de otra manera, el símbolo
pierde su validez y congruencia. Si Yahoshúa comió la cena de Pésaj con sus
discípulos, quiere decir que él murió al día siguiente – el día 15 – y no cualifica para
ser el cordero pascual. Este aspecto no concuerda con lo que dice la Escritura sobre
Yahoshúa, a quien se hace referencia constante como el Cordero de Yahwéh y el
cordero pascual.
Un Séder de Pascua . . . ¿sin Cordero ni Hierbas Amargas?
Otra incongruencia presente en todos los pasajes de la Escritura que narran la cena
de Yahoshúa con sus discípulos la noche antes de morir es la ausencia total de un
cordero pascual y hierbas amargas. Ninguno de los evangelios mencionan el cordero
pascual o las hierbas amargas durante el relato. Tampoco Shaúl menciona estos
elementos cuando habla acerca de la cena de Yahoshúa en Qorintiyim Álef/1 Corintios
11:23-32. Tanto el cordero pascual como las hierbas amargas son una parte central
del mandamiento de celebrar la Pésaj: “Se comerán la carne esa misma noche; la
comerán asada al fuego, con pan sin levadura y con hierbas amargas [énfasis
añadido].” Shemot/Éxodo 12:8 (VIN). ¿Cómo es posible que algo tan importante en la
celebración ni siquiera es mencionado en los evangelios o en los escritos de Shaúl?
Una de las explicaciones comúnmente ofrecidas para justificar esta aparente
inconsistencia es que, a pesar que esos elementos no son mencionados en los relatos,
éstos están implicados en el mismo. Sin embargo, no hay evidencia tangible que
justifique tal suposición. Los únicos dos elementos que son mencionados en la
narración y pueden ser vinculados con el séder de Pésaj son la copa y el pan, pero
esos elementos no son exclusivos de la cena de Pascua. El hecho de que Yahoshúa dio
gracias por el pan y el vino no significa que estaba dirigiendo un séder de Pésaj. El
pronunciar una bendición y dar gracias a Elohim por la comida y la bebida era (y aun
es) una costumbre de todo judío practicante.
3 En el calendario hebreo, la tarde se divide en dos: םיירהצ tzohorayim, que se refiere
la parte del día que comprende desde el mediodía hasta media tarde, y ברע érev, que
comprende desde la media tarde hasta el anochecer. La frase entre las dos tardes
hace referencia al período de transición entre tzohorayim y érev, lo cual ocurre
aproximadamente a las tres de la tarde.
Yahoshúa había hecho ésto anteriormente cuando multiplicó el pan y los peces (vea
Matityah/Mateo
14:19), y lo hizo nuevamente cuando se encontró con los discípulos camino a Emaús,
justo después de haber resucitado (vea Luqa/Lucas 24:30).
El Tipo de Pan Utilizado Durante la Cena
Mientras se discute el tema de los elementos que pueden implicar una cena
Pascual, es necesario considerar un detalle muy sutil. Si lo que Yahoshúa celebró con
sus discípulos fue una cena pascual, entonces el tipo de pan utilizado durante la cena
tuvo que haber sido pan ácimo, o pan sin levadura. Ésto es un mandato de la
Escritura en Shemot/Éxodo 12:15:
Siete días comerán panes inleudos; en el mismo primer día eliminarán la levadura de
sus casas, porque cualquiera que coma pan leudado desde el primer día hasta el
séptimo día, esa persona será cortada de Yisrael. (VIN)
El comer pan regular, o pan con levadura, durante la Fiesta de los Panes sin Levadura
estaba prohibido.
La palabra hebrea utilizada para mencionar los panes sin levadura es הצמ matzáh.
Cuando aparece en plural, el término תוצמ matzót es utilizado. Ésto es cierto en el
texto citado anteriomente, el cual utiliza el término matzót en la primera oración, de
acuerdo con el texto hebreo del Códice de Leningrado:
Siete días comerán panes inleudos [matzót]… (VIN)
… תעב םימי תוצמ ולכאת
En contraste, cada vez que la Escritura se refiere al pan regular (pan leudado), el
término םחל léjem es utilizado. Cuando aparece en plural, se utiliza el
término םימחלlejemim. Por ejemplo, en el texto a continuación, tomado de Divré
Hayamim Álef/1 Crónicas 9:32, la palabra traducida como pan es léjem en hebreo, de
acuerdo al Códice de Leningrado:
Algunos de sus parientes qehatitas tenían a su cargo las filas de pan [léjem], las
que preparaban para cada Shabat. (VIN)
תכרעמה ןיכהל
תבׁש תבׁש ינב־ןמו יתהקה םהיחא־ןמ ־לעםחל
Sin embargo, hay un sorprendente detalle escondido acerca del tipo de pan utilizado
durante la cena de Yahoshúa con sus discípulos. El término traducido como pan en
los evangelios es léjem y no matzáh. Por ejemplo, tomando como referencia
Matityah/Mateo 26:26, según el texto hebreo del Mateo de Shem Tov4:
4 Álvarez, J. (2009). Historia de Yeshúa según Matityah, p. 103. Recuperado
de http://www.asambleadeyahweh.tk
En el caso de los evangelios de Marcos y Lucas (pues el evangelio de Juan no incluye
el relato de la cena), no existen manuscritos hebreos actualmente, pero los
manuscritos griegos disponibles confirman ésto al utilizar los términos equivalentes.
Tomemos, por ejemplo, Marcos 14:22: “Mientras ellos comían, Yahoshúa tomó un pan,
dio la bendición, lo partió, les dio y dijo: ‘Tengan, esto es mi cuerpo’.” (VIN). De
acuerdo con el texto griego de Westcott-Hort, el término traducido como pan en este
caso es αρτον artón, el cual es el equivalente de léjem o pan leudado:
Mientras ellos comían, Yahoshúa tomó un pan [arton], dio la bendición, lo partió,
les dio y dijo: “Tengan, esto es mi cuerpo”. (VIN)
και εσθιοντων αυτων λαβων αρτον ευλογησας εκλασεν και εδωκεν
αυτοις και ειπεν λαβετε τουτο εστιν το σωμα μου
Lo mismo sucede con Luqa/Lucas 22:19:
Entonces tomó pan [artón], y después de dar gracias, lo partió y les dio, diciendo:
“Esto es mi cuerpo que se da por ustedes. Hagan esto en memoria mía”. (VIN)
και λαβων αρτον ευχαριστησας εκλασεν και εδωκεν αυτοις λεγων τουτο εστιν το
σωμα μου το υπερ υμων διδομενον τουτο ποιειτε εις την εμην αναμνησιν
De la misma forma, la exposición de Shaúl en Qorintiyim Álef/1 Corintios 11:23-34
sobre la cena de Yahoshúa utiliza los mismos términos en griego. Al examinar
específicamente los versos 23, 26, 27 y 28, donde la palabra pan es utilizada, los
términos griegos utilizados en el texto son arton y su forma alterna αρτου artú:
Porque yo recibí del Maestro la enseñanza que les trasmití: que el Maestro Yahoshúa,
la noche en que lo entregaron, tomó pan [artón].
. . .Todas las veces que coman este pan [artón] y beban esta copa, anuncian la
muerte del Maestro, hasta que él venga. De modo que cualquiera que coma este pan
[artón] y beba esta copa del Maestro de manera indigna, será culpable del
cuerpo y de la sangre del Maestro. Por tanto, examínese cada uno a sí mismo,
y coma así del pan [artú] y beba de la copa.
εγω γαρ παρελαβον απο του κυριου ο και παρεδωκα υμιν οτι ο κυριος ιησους εν
τη νυκτι η παρεδιδετο ελαβεν αρτον. . . .οσακις γαρ εαν εσθιητε
τον αρτον τουτον και το ποτηριον πινητε τον θανατον του κυριου
καταγγελλετε αχρις ου ελθη ωστε ος αν εσθιη τον αρτον η πινη το ποτηριον
του κυριου αναξιως ενοχος εσται του σωματος και του αιματος του κυριου
δοκιμαζετω δε ανθρωπος εαυτον και ουτως εκ του αρτου εσθιετω και εκ του
ποτηριου πινετω
De acuerdo a lo que dicen los evangelios y los escritos de Shaúl, Yahoshúa no comió
pan sin levadura con sus discípulos: Él comió pan leudado. Si éste es el caso,
entonces es imposible que ellos estuvieran celebrando una cena de Pascua. De otra
manera, estarían quebrantando el mandamiento de abstenerse de levadura durante la
Pascua y los siete días de la Fiesta de los Panes sin Levadura.
Por otro lado, Edersheim explica lo siguiente respecto al momento en que era
requerido para los judíos abstenerse de levadura:
Ya no era lícito comer levadura ni antes del mediodía del 14 [de Aviv5]. La opinión
mas estricta fija las 10 de la mañana como la última hora en que se podía comer
levadura, y la más laxa a las once. Desde esa hora hasta las doce entraba en vigor la
abstinencia de levadura, mientras que a las doce se destruía solemnemente, bien
quemándola, bien sumergiéndola en agua, bien esparciéndola en el viento.(p.
240)6
Si éste era el caso, entonces era aceptable para un judío aun tener levadura en su
casa la noche antes de la Pascua, lo cual corresponde al 14 de Aviv por la noche7. Por
lo tanto, el hecho de que Yahoshúa y sus discípulos estuvieran teniendo una cena
íntima utilizando pan regular (leudado) es algo aceptable y en armonía con la Toráh y
las costumbres judías del primer siglo.
¿Fue el 14 o el 15?
Existe un debate constante acerca de la fecha exacta en la cual la cena de Yahoshúa
fue realizada. ¿Fue la noche del 14 de Aviv (o sea, desde la tarde del 13 hasta la
noche del 14), o fue la noche del 15? De acuerdo a la evidencia discutida hasta el
momento, la cena de Yahoshúa tuvo que haber sido realizada la noche del 14 de Aviv.
Sin embargo, a simple vista las narraciones de los evangelios de Matityah/Mateo,
Marqos/Marcos y Luqa/Lucas no parecen sustentar esta idea, e incluso parecen
contradecir lo expuesto en la narración de Yojanán/Juan. No obstante, un cuidadoso
análisis e interpretación de los textos revelarán que todos los evangelios son
congruentes en su narración sobre la cena de Yahoshúa.
Los evangelios de Mateo, Marcos y Lucas parecen implicar que los discípulos
prepararon la Pascua el mismo día que fue sacrificada, mientras que el evangelio de
Juan implica que la preparación ocurrió un día antes. Aunque parece haber una
contradicción, en realidad no es el caso. Mateo 26:17 dice: “El primer día de la fiesta
de los panes sin levadura8, vinieron los discípulos a Jesús, diciéndole:
¿Dónde quieres que preparemos para que comas la pascua?” (RV1960). Sin embargo,
la frase día de la fiesta al principio del texto no aparece en los manuscritos griegos;
fue añadida por los traductores. La versión Reina Valera Gómez del 2004 ilustra
claramente esto por medio del uso de letras cursivas en las palabras añadidas: “Y el
primer día de la fiesta de los panes sin levadura, vinieron los discípulos a Jesús,
diciéndole: ¿Dónde quieres que aderecemos para que comas la pascua?”. En adición,
la palabra griega traducida como primer es πρωτη protos, la cual puede ser traducida
como previo o antes, de acuerdo al diccionario de Strong. Por lo tanto, sin las
palabras añadidas, y traducido literalmente, el principio del texto diría “Y antes de los
panes sin levadura…”, lo cual no se refiere al primer día de la Fiesta de los Panes sin
Levadura, sino al día de la preparación, el cual era el 13 de Aviv .La versión Israelita
Nazarena traduce correctamente este texto: “El día anterior a la Fiesta de los [Panes]
Inleudos, los discípulos se acercaron a Yahoshúa diciendo: ‘¿Dónde quieres que
preparemos para que comas el Pésaj?’”. Lo mismo sucede en Marcos 14:12 (las
palabras en cursiva fueron añadidas por los traductores): “Y el primer día de la
fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la Pascua, sus discípulos le
dicen: ¿Dónde quieres que vayamos a disponer para que comas la pascua?” (Sagradas
Escrituras Versión Antigua 1569).
5 Aviv es el primer mes en el calendario hebreo, que equivale aproximadamente a
marzo y abril del calendario occidental.
6 Edersheim, A. (2010). El templo: Su ministerio y servicios en tiempos de
Cristo. Lexington, KY: Editorial Clie.
7 Recordemos que, en el calendario hebreo, los días empiezan a la puesta del sol y
no a las 12:00 a.m. En este caso, se refiere a la noche antes de la Pascua, la cual era
parte del mismo día según el calendario hebreo.
8 Ambos términos Pascua y Fiesta de los Panes sin Levadura son usados
frecuentemente para referirse a todo el período que comprende la Pascua y la Fiesta
de los Panes sin Levadura (o sea, ambas celebraciones juntas). Ambas están tan cerca
la una de la otra que, según nos narra Edersheim en el libro citado anteriormente,
“por su estrecha relación se las trata generalmente como una sola . . . y Josefo, en una
ocasión, incluso la describe como «una fiesta de ocho días».” (p.227). Lucas 22:1
confirma ésto: “Estaba cerca la fiesta de los panes sin levadura, que se llama la
pascua. [énfasis añadido]” (RV1960)
Nuevamente, la palabra primer debió haberse traducido como antes, indicando que
era el día antes de la Fiesta de los Panes sin Levadura, o el día de la preparación. El
texto en Lucas 22:7 es un caso similar; el verso está hablando del día de la
preparación, no del día de la Pascua. La narración de Juan confirma ésto: “Antes de
la fiesta de la pascua [énfasis añadido], sabiendo Jesús que su hora había llegado
para que pasase de este mundo al Padre, como había amado a los suyos que estaban
en el mundo, los amó hasta el fin.” Juan 13:1 (RV1960) Note el lector que el verso
anterior establece que los eventos a que siguen ocurrieron antes de la Pascua y no
durante ésta.
El preparar la Pascua el mismo día en que se hacía el sacrificio no tendría sentido
alguno porque el tiempo no sería suficiente para escoger el cordero, llevarlo al templo
y luego prepararlo para la cena. Los discípulos hicieron todos los preparativos el día
antes de la Pascua. Edersheim confirma ésto: “Los preparativos especiales para la
Pascua se iniciaban en el atardecer del 13 de Nisan9, con el que comenzaba, según
el cómputo judío, el 14, contándose siempre el día de ocaso en ocaso” (p. 239). Por lo
tanto, Yahoshúa pidió a sus discípulos que empezaran a realizar los preparativos para
la Pascua, la cual comenzaría al día próximo, y no el mismo día en que se reunieron
para cenar.
Aquellos que creen que Yahoshúa tuvo una cena de Pascua con sus discípulos la noche
antes de morir a menudo citan a Lucas 22:15 para defender su postura: “Y les dijo:
‘¡Cuánto he deseado comer con ustedes esta Pascua antes de padecer!” (VIN), a
menudo diciendo que este verso confirma que Yahoshúa estaba teniendo
un séderde Pésaj. Sin embargo, el hecho de que Yahoshúa dijera que deseaba comer
con ellos la Pascua no significa que él estaba dirigiendo la cena de Pascua en ese
momento. Él sólo estaba expresando su deseo de poder compartir la cena pascual
con ellos, pero obviamente no iba a tener la oportunidad de hacerlo, pues él sabía que
iba a estar muerto para cuando la cena pascual se efectuara.
Judas salió a comprar algo . . . ¿durante la fiesta?
Hay un detalle muy importante contenido en la narración de Juan acerca de los
eventos ocurridos durante la cena de Yahoshúa con sus discípulos. El momento en
que Yahudáh/Judas recibe el pedazo de pan mojado en vino de Yahoshúa, Yahudáh
sale del aposento. Yahoshúa ya sabía que Yahudáh lo iba a traicionar. Sin embargo,
el detalle interesante es lo que los demás discípulos, en su ignorancia de lo que estaba
sucediendo, pensaron acerca de lo que hizo Yahudáh: “porque algunos pensaban,
como Yahudah tenía la bolsa, que Yahoshúa le había dicho que comprara lo necesario
para la Fiesta, o que le diera algo a los pobres.” Juan 13:29 (VIN). ¿Por qué
Yahoshúa le diría a Yahudáh que compre algo si, supuestamente, la Fiesta de los
Panes sin Levadura ya había comenzado? ¿Acaso Yahoshúa no sabía que ésto estaba
prohibido? La Toráh establece lo siguiente en Shemot/Éxodo 12:16: Celebrarán una
ocasión sagrada en el primer día, y otra ocasión sagrada en el séptimo día;
ningún trabajo en absoluto se hará en ellos; sólo lo que cada persona vaya a comer,
eso solamente podrá prepararse. (VIN)
La prohibición de no hacer trabajo alguno incluía hacer compras. Si ellos
realmente estaban celebrando la Pascua, entonces Yahudáh, siguiendo instrucciones
de Yahoshúa, hubiese quebrantado la Toráh. Sin embargo, este verso es otra
evidencia de que Yahoshúa y sus discípulos no estaban celebrando una cena pascual.
Por la reacción de los discípulos, sabemos que ellos no estaban en medio de una
celebración sagrada. De otra manera, ellos no habrían pensado que Yahudáh salió a
comprar algo. Y sería inconcebible pensar que Yahoshúa, deliberadamente y sin
justificación alguna, instruyó a Yahudáh a quebrantar el mandamiento y salir a
comprar lo que hacía falta para la fiesta. Ciertamente, ellos no estaban llevando a
cabo una cena pascual, y era perfectamente aceptable que alguno de ellos saliera a
comprar algo para la fiesta que se acercaba, como los discípulos imaginaron que
Yahudáh había hecho.
9 El mes de Aviv, el primer mes del calendario hebreo, también es conocido como el
mes de Nisán.
¿Qué Celebró Yahoshúa la Noche antes de Morir?
Luego de considerar diferentes incongruencias encontradas en las diversas
narraciones sobre la cena de Yahoshúa con sus discípulos, sólo una pregunta queda en
el aire: ¿Qué celebró Yahoshúa esa noche? Tomando en cuenta los hechos y la
evidencia disponible, existen dos posibles contestaciones a esta pregunta: Él ofreció
un Qorbán Jaguigáh, o dirigió una cena memorial especial.
El Qorbán Jaguigáh
La Toráh establece lo siguiente en Devarim/Deuteronomio 16:16-17:
Tres veces al año –en la Fiesta de los Panes Inleudos, en la Fiesta de las Semanas, y
en la Fiesta de las Cabañas, se presentarán todos tus varones delante de YHWH tu
Elohim en el lugar que él escoja. No se presentarán delante de YHWH con las manos
vacías, sino que cada cual traerá una dádiva, según la bendición que le haya otorgado
YHWH tu Elohim. (VIN)
El Qorbán Jaguigáh es un tipo de sacrificio u ofrenda que se traía al principio de cada
una de las tres principales fiestas mencionadas anteriormente: la Fiesta de los Panes
sin Levadura, la Fiesta de las Semanas (Pentecostés) y la Fiesta de los Tabernáculos.
Ésto se hacía para cumplir con el mandato de no presentarse delante de Yahwéh con
las manos vacías, según establece el texto citado anteriormente. El Qorbán
Jaguigáh era un tipo de Shelamim u ofreda de paz, lo cual significa que una parte de
ella era ofrendada en el templo y otra parte era consumida por la persona que traía la
ofrenda.
La Fiesta de los Panes sin Levadura no era la excepción: El Qorbán Jaguigáhtambién
se traía durante esta celebración también. De hecho, en ocasiones se traían dos,
como Edersheim explica:
La Chagigah10, que era estrictamente una ofrenda de paces, podía ser doble. La
primera Chagigah se ofrecía en el 14 de Nisán, el día del sacrificio de la Pascua, y
constituía después parte de la cena pascual. La segunda Chagigah se ofrendaba en el
15 de Nisán, el primer día de la fiesta de los panes sin levadura.11 (p. 237)
Una posible respuesta a la interrogante sobre qué Yahoshúa celebró la noche antes de
morir podría ser que él ofreció un Qorbán Jaguigáh. Sin embargo, éste no parece ser
el caso, por diversas razones.
En primer lugar, el Qorbán Jaguigáh era una ofrenda animal; un animal (en este caso,
un cordero) tenía que ofrecerse en sacrificio. Ninguna de las narraciones de
la cena de Yahoshúa menciona que ellos comieron cordero como parte de la cena, así
que no hay evidencia que apoye la premisa de que ellos ofrecieron unQorbán
Jaguigáh u otra ofrenda de paz similar.
Segundo, la palabra Jaguigáh viene de la palabra hebrea Jag, la cual es comúnmente
traducida como fiesta o celebración. Por su significado, el Qorbán Jaguigáh es una
ofrenda festiva; es ofrecida dentro del contexto de una fiesta y no fuera de ésta. Si la
cena de Yahoshúa ocurrió durante la noche del 14 de Aviv, entonces la fiesta aun no
había comenzado oficialmente. Por lo tanto, no sería válido ofrecer un Qorbán
Jaguigáh si la fiesta no había comenzado.
10 El comentario aquí citado ha sido presentado exactamente como aparece en el
libro. Por esa razón, la palabraJaguigáh fue escrita en este caso Chagigah, ya que el
libro lo escribe de esa forma. Aunque entendemos que es un error de traducción,
hemos decidido escribirlo tal y como aparece en el libro por respeto a los editores.
11 Edersheim, A. (2010). El templo: Su ministerio y servicios en tiempos de
Cristo. Lexington, KY: Editorial Clie.
Finalmente, Edercheim nos dice que “La primera Chagigah se ofrecía en el 14 de
Nisán, el día del sacrificio de la Pascua, . . . La segunda Chagigah se ofrendaba en el
15 de Nisán, el primer día de la fiesta de los panes sin levadura.”12 (p. 237). Si lo
que Yahoshúa hizo fue un Qorbán Jaguigáh, entonces tuvo que haber sido el
primerJaguigáh, pues para el momento en que se ofrecía el segundo él ya estaría
muerto. Sin embargo, la cena de Yahoshúa con sus discípulos ocurrió la noche del 14
de Aviv, lo cual no coincide con el momento en el cual se ofrecía el primer Jaguigáh.
En adición, este primer Jaguigáh se ofrecía junto con el cordero de Pascua; ambos
eran ofrecidos el mismo día y consumidos el mismo día, no en forma separada. Ya que
la cena de Yahoshúa ocurrió la noche antes de que el cordero pascual fuese ofrecido,
no es posible que ellos hayan ofrecido y consumido un Qorbán Jaguigáhesa noche
debido a que no coincide cronológicamente con el sacrificio del cordero pascual.
Una Cena Memorial
Toda la evidencia expuesta hasta el momento sustenta la idea de que Yahoshúa dirigió
una cena memorial especial la noche antes de su muerte. Ésto armoniza
perfectamente con las narraciones encontradas en los evangelios (si se
interpretan y traducen correctamente y dentro del contexto adecuado), y con los
escritos de Shaúl.
Esta cena memorial ocurrió la noche antes del sacrificio de Pésaj. Yahoshúa y sus
discípulos tuvieron una cena regular, y Yahoshúa, como todo judío practicante, dio
gracias al Padre y lo bendijo por el pan y el vino. La Fiesta de los Panes sin Levadura
aun no había empezado oficialmente, así que era completamente aceptable comer pan
regular (leudado). Incluso, el hecho de que los discípulos pensaron que Yahudáh
salió a comprar algo es entendible, pues no había prohibiciones en efecto respecto al
realizar compras durante esa noche.
Sin embargo, sabiendo Yahoshúa que ésa era su última noche antes de morir, él
decidió dar un sentido diferente a esta reunión; algo que sería recordado por su
significado en generaciones venideras. Por lo tanto, él instituyó esta cena memorial
especial, la cual debe ser celebrada anualmente en relación directa con la Pascua por
aquellos que creen en él. Al instruir el celebrar esta especial cena en memoria de él,
Yahoshúa completó la celebración de la Pascua. Él era (y es) el sacrificio pascual
perfecto, y el Ungido de Yahwéh que el pueblo de Yisrael necesitaba y esperaba.
12 Edersheim, A. (2010). El templo: Su ministerio y servicios en tiempos de
Cristo. Lexington, KY: Editorial Clie.
miércoles, 21 de marzo de 2012¿Debemos celebrar la pascua cristiana o la pascua judía?
Pascua Judía (Pésaj)
En el primer mes, el día catorce del mes, entre las dos tardes, habrá una ofrenda de
Pésaj a Yahweh,(Levítico 23:5 VIN2011)
Ustedes observarán esto como una institución perpetua, para ustedes y para sus descendientes. Y cuando ustedes entren en la tierra que Yahweh les dará, como ha prometido, observarán este rito. Y cuando sus hijos les pregunten: “¿Qué significa este rito?” ustedes dirán: "Es el sacrificio de Pésaj para Yahweh, porque él pasó sobre las casas de los yisraelitas en Mitsráyim cuando azotó a los mitsritas, pero salvó nuestras casas"”. El pueblo entonces se postró en homenaje. (Éxodo 12:24-27 VIN2011)
Cuando un extranjero que resida con ustedes quiera ofrecer un sacrificio de Pésaj a Yahweh, debe ofrecerlo de acuerdo con las reglas y ritos del sacrificio de Pésaj. Habrá una sola ley para ustedes, sea extranjero o ciudadano del país”. (Números 9:14 VIN2011)
Observa el novilunio de Aviv y ofrece un sacrificio de Pésaj a Yahweh tu Elohim, porque fue en el mes de Aviv, de noche, que Yahweh tu Elohim te libertó de Mitsráyim. (Deuteronomio 16:1 VIN2011)
Yejizqiyahu envió mensajes por todo Yisrael y Yahudah; y también escribió cartas a los de Efráyim y Menasheh para que acudieran a la Casa de Yahweh en Yerushalem para celebrar el Pésaj de Yahweh el Elohim de Yisrael. (2 Crónicas 30:1 VIN2011)
El día catorce del mes primero tendrán el Pésaj, fiesta de siete días, y se comerá panes ácimos. (Ezequiel 45:21 VIN2011)
El primer día, previo al comienzo de los Panes Sin Levadura, los talmidim se acercaron a Yeshua, diciendo: ¿Dónde quieres que te preparemos para comer Pesaj? Y él dijo: Id a la ciudad, a cierto judío, y decidle: El Rabino dice: Mi tiempo está cercano, en tu casa santifico Pesaj con mis talmidim. (Mateo 26:17-18 ECR)
Y cada año en la fiesta de Pesaj, sus padres subían a Yerushaláyim. (Lucas 2:41 ECR)
Llegó entonces el día de sacar la levadura de las casas, cuando era requerido por la Torah presentar el korbán pesaj y envió a Kefa y a Yojanán, diciendo: "Id, preparadnos pesaj para que la comamos". (Lucas 22:7-8 ECR)
y les dijo: "¡Cuánto había deseado con toda mi neshamah que llegara este momento de dirigir personalmente este seder y comer el korbán pesaj con vosotros antes de mi padecimiento! Porque os digo que bajo ningún concepto podré guardar Pesaj de nuevo hasta que todo lo que está escondido en su significado profético sea revelado en el Maljut HaShem. (Lucas 22:15-16 ECR)
Yeshúa es judío y celebraba la pascua judía que es el día 14 del primer mes del calendario lunar hebreo.
Pascua Cristiana
Los cristianos de occidente para el siglo II de la era presente comenzaron a celebrar la resurreción de Jesús el Cristo como pascua en la semana de la pascua judía para diferenciarse de los judíos.
En el Concilio de Nicea se fijó ya la celebración de la Pascua para el domingo después de la primera luna llena de primavera (el equinoccio de primavera caía el 25 de marzo). http://es.wikipedia.org/wiki/Cuartodecimanismo
A los cristianos de oriente que celebraban la pascua el día 14 de Aviv (coincidiendo con la pascua judía) sin importar el día de la semana que caiga se le llamaron cuartodecimanos.
La pascua cristiana coincide con las celebraciones paganas de la llegada de la primavera conocida como Easter o Pascua Florida en honor a la deidad pagana de la fertilidad, Astarté.
Si a aquél aquién llamamos Maestro y Señor celebró la pascua judía, ¿por qué celebramos la pascua cristiana? No hay ningún mandamiento en las Escrituras que ordene celebrar su resurrección, ni ninguno de sus primeros discípulos y apóstoles la celebraron. Ni tampoco celebraron las festividades paganas de la llegada de la primavera.