PURPLE CORN FACT SHEET -...

8
EL MORADITO PURPLE CORN FACT SHEET DE LA BIODIVERSIDAD DEL MAÍZ AMILÁCEO: “AMILACEO CORN BIODIVERSITY: EL MORADITO HEALTHY NATURAL ANTIOXIDANT” MINAGRIPERÚ MINAGRIPERU MINAGRITV WWW.MINAGRI.GOB.PE

Transcript of PURPLE CORN FACT SHEET -...

EL MORADITO

PURPLE CORNFACT SHEET

DE LA BIODIVERSIDAD DEL MAÍZ AMILÁCEO:

“AMILACEO CORN BIODIVERSITY: EL MORADITO HEALTHY NATURAL ANTIOXIDANT”

MINAGRIPERÚ MINAGRIPERU MINAGRITV WWW.MINAGRI.GOB.PE

CARACTERÍSTICAS

TÉCNICAS1.Nombre Común: Maíz morado. Nombre Científico: Zea mays var. amilácea (L),

Familia: Gramínea.

Origen:El maíz morado es originario de los andes peruanos, pertenece a la Raza Kculli.

Variedades nativas:Morado Canteño, Morado Caráz, Morado Arequipeño, Morado Cusco, Negro de Junín

Variedades mejoradas obtenidas por el INIA:

INIA 601, para la sierra norte (Cajamarca). INIA 615 – “Negro Canaán”, para la sierra centro y sur (Ayacucho, Junín, Apurímac, Cusco) y en la costa sur (Arequipa).

Variedades mejoradas obtenidas por la Universidad Nacional Agraria La Molina:

PMV- 581 para la siembra en sierra media y PMV- 582 para costa central.

Ámbito de adaptación:Costa y valles interandinos de la sierra, hasta 3200 msnm

Épocas de siembra:De agosto a octubre en la sierra y de abril a septiembre en la costa.

Periodo vegetativo:Es un cultivo transitorio y de la siembra la cosecha en grano seco transcurre entre 180-240 días.

Propiedades y Usos: La principal utilidad del maíz morado se debe a su propiedad colorante o tintórea, cuyo poder o capacidad de coloración se encuentra mayoritariamente concentrada en el marlo o coronta. Químicamente, la materia colorante del maíz morado es la antocianina, que son glucósidos que se encuentran constituyendo el principio colorante responsable de los colores rojo, violeta, azul y púrpura que aparecen en las flores, frutos, hojas y otros tejidos de las plantas. Estos pigmentos representan una opción para el reemplazo competitivo de colorantes sintéticos en alimentos, productos farmacéuticos y cosméticos y para la obtención de productos con valor agregado dirigidos al consumo humano. Este producto es reconocido por la Unión Europea con el Código E-163 y, también, con el mismo Código, por la Legislación Japonesa.

Descripción del Producto:Maíz de tipo amiláceo que tiene pigmentos de antocianina distribuidos en la planta; se caracteriza por presentar mazorcas con coronta o marlo fuertemente pigmentadas de color morado tanto externamente como en su interior y sus granos tienen el pericarpio de color morado. Las antocianinas son un grupo de pigmentos de color rojo, hidrosolubles, ampliamente distribuidos en el reino vegetal.

1

PROPERTIES AND USES: The main use of purple corn is its purple color concentrated in its corn crop.The pigment giving purple corn its vivid color derives from anthocyanins, glucoside is responsible for the red, purple, or blue colors shown in leaves, stems, roots, �owers, and fruits. These pigments are good to replace synthetic colors in food, cosmetics, and pharmaceutical products for high-quality human consumption. Purple corn is a unique functional food. Flavonoids have antioxidant food value that a�ects the stomach, colon, and rectum.

PRODUCT DESCRIPTION:Amiláceo corn type shows Anthocyanin pigments and corncob with a purple strong pigmentation, inside and outside. The Anthocyanin are water-soluble vacuolar red pigments found in fruits and vegetables. Anthocyanins are derived from anthocyanidins. They belong to a parent class of molecules called �avonoids synthesized via the phenylpropanoid pathway. Anthocyanins are derived from anthocyanidins by adding sugars

( TECHNICAL FEATURES)

( COMMON NAME )

PURPLE CORN

ZEA MAYS VAR. AMILÁCEA (L)

GRAMINEA.

THERE ARE DIFFERENT VARIETIES OF PURPLE CORN WITH A COMMON ORIGIN CALLED "KCULLI" THAT IS STILL CULTIVATING IN PERU, BOLIVIA Y ARGENTINA.

PURPLE CANTEÑO, PURPLE CARÁZ, PURPLE AREQUIPEÑO, PURPLE CUSCO, BLACK JUNÍN

INIA 601 IN THE NORTH PART OF THE HIGHLANDS (CAJAMARCA). INIA 615 – “NEGRO CANAÁN”, IN THE SOUTH AND CENTER PART OF THE HIGHLANDS (AYACUCHO, JUNÍN, APURÍMAC, CUSCO) AND THE SOUTH COAST (AREQUIPA).

PMV- 581 IN THE HIGHLANDS AND PMV- 582 IN THE CENTRAL COAST.

IN THE HIGHLANDS FROM AUGUST TO OCTOBER, IN THE COAST FROM APRIL TO SEPTEMBER

THE CORN HAS A TEMPORARY GROWING PERIOD; HARVESTING OF THE DRY CORN TAKES BETWEEN 180-240 DAYS.

COAST AND HIGHLANDS UP TO 3200 METERS ABOVE SEA LEVEL

( SCIENTIFIC NAME )

( FAMILY )

( ORIGIN )

( NATIVE VARIETIES )

( IMPROVED VARIETIES DEVELOPED BY INIA )

( IMPROVED VARIETIES DEVELOPED BY AGRICULTURAL NATIONAL UNIVERSITY LA MOLINA )

( AREA OF ADAPTATION )

( SOWING SEASON )

( GROWING SEASON )

MAIZ MORADO 2017 / Purple Corn 2017

2

PRODUCCIÓN, UBICACIÓN Y

SUPERFICIE NACIONAL

2.

Principales Zonas de Producción:

La producción nacional de maíz morado se localiza en 08 departamentos y el 80% de la producción se concentra en Lima, Huánuco, Ancash y La Libertad

Purple corn national production is made in 8 regions, while 80% of production is in Lima, Huánuco, Ancash and La Libertad.

En los últimos 05 años la producción de maíz morado ha presentado una tasa anual promedio de crecimiento del 25 %.During the last 5 years purple corn production has shown an annual growth rate of 25%.

(01) Lima

(02) Ica

(03) Arequipa

(06) Ancash

(07) La Libertad

(11) Cajamarca

(14) Huánuco

(18) Ayacucho

Producción Nacional por Departamentos

Evolución de la Producción (t) y de la Superficie Cosechada Nacional (ha)

Fuente: MINAGRI - DG SEP.ELABORADO: DGA - DIA.

Source: MINAGRI-DGSEPElaborado: DGA-DIA

2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015

4.9 5.0 7.7 8.0 10.5 13.6 15.1 16.9 17.8 20.0 20.1 18.0 21.2Miles t.

Miles de ha. 1.5 1.5 1.8 1.9 2.2 2.9 3.1 3.4 3.3 3.7 3.5 3.2 3.8

0

1 LIMA 6.3 10.8 1.5 1.7 6.3 51%

2 HUANUCO 2.4 2.1 0.3 0.3 0.2 10%

3 ANCASH 0.8 2.1 0.2 0.4 5.3 10%

4 LA LIBERTAD 0.3 1.9 0.0 0.3 6.3 9%

5 AREQUIPA 2.4 1.5 0.4 0.3 0.6 7%

6 AYACUCHO 1.6 1.3 0.4 0.4 3.2 6%

7 ICA 0.4 0.8 0.1 0.2 0.8 4%

8 CAJAMARCA 2.2 0.4 0.4 0.1 3.9 2%

Otros 0.5 0.4 0.1 0.1 4.0 2%

Total 16.9 21.2 3.4 3.8 5.6 100%

Participación %

2,010 2,015 2,010 2,015 2015 2015Nº

DepartamentoRegion

Production (t. by Thousands) Harvest área Capacity Participation rateProducción Miles de t. Sup. Cosechada Miles de ha. Rend. t / ha

Source: MINAGRI-DGSEPDeveloped by: DGA-DIA

Fuente: MINAGRI - DG SEP.ELABORADO: DGA - DIA.

( PRODUCTION AND NATIONAL AREA )

( MAIN PRODUCTION AREAS )

( NATIONAL PRODUCTION DEVELOPMENT (T.) AND HARVEST AREA (HA.) )

( NATIONAL PRODUCTION AT REGIONAL LEVEL )

MAIZ MORADO 2017 / Purple Corn 2017

Perú:Partidas Arancelarias ( Main tari� code )1005.90.40.00 Maíz Morado (Zea mays amilácea cv. morado), excepto para siembra.

3203.00.16.00 Materias colorantes de origen vegetal o de Maiz morado (antocianina)

Evolución de la exportación de la Partida 1005.90.40.00 Maíz morado, excepto para siembraExport performance. Tari� code 1005.90.40.00 Maíz Morado other than for sowing

COMERCIO

EXTERIOR3.

3

100% 8% 13% 11% 14% 10% 6% 3% 9% 9% 6% 5% 7%

ESTACIONALIDAD DE LA PRODUCCIÓN NACIONAL - 2015

Producción Nacional por Departamentos

Exportaciones de Maíz Morado

Fuente: MINAGRI - DG SEP. ELABORADO: DGA - DIA. Source: MINAGRI-DGSEP Developed by: DGA-DIA

Source: MINAGRI-DGSEP Developed by: DGA-DIAFuente: MINAGRI - DG SEP. ELABORADO: DGA - DIA.

Source: MINAGRI-DGSEP Developed by: DGA-DIAFuente: MINAGRI - DG SEP. ELABORADO: DGA - DIA.

La cosecha de maíz morado se realiza durante todo el año, sin embargo el 48 % de la producción anual se concentra entre los meses de febrero a mayoPurple corn harvesting occurs throughout the year. 48 % of annual production occurs mainly between February and may.

PartidaArancelaria

1005904000

3203001600

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

264 407

0.06 6

2,005 2,006

296 485

0.16 9

2,007

333 537

0.12 9

2,008

386 508

0.07 9

2,009

401 690

0.18 22

2,010

396 591

0.88 39

2,011

352 624

1.27 115

2,012

418 804

0.98 119

2,013

459 813

2.18 108

2,014

409 850

5.08 548

2,015

810 1,079

14 1,244

Nombre dela Partida

(Description)(Tari� code)

Morado (Zea mays amilácea cv. morado) excepto para siembra

Materias colorantes de origen vegetal o de Maíz morado (antocianina)

0PN

2005Val

2005PN

2006Val

2006PN

2007Val

2007PN

2008Val

2008PN

2009Val

2009PN

2010Val

2010PN

2011Val

2011PN

2012Val

2012PN

2013Val

2013PN

2014Val

2014PN

2015Val

2015

PN2005

264

PN2006

296

PN2007

333

Val2005

407

6

Val 2006

485

9

Val 2007

537

9

PN2008

386

0.07

Val 2008

508

9

PN2009

401

0.18

Val 2009

690

22

PN2010

396

0.875

Val 2010

591

39

PN2011

352

1.27

Val 2011

624

115

PN2012

418

0.983

Val 2012

804

119

PN2013

459

2.18

Val 2013

813

108

PN2014

409

5.08

Val 2014

850

548

PN2015

810

14

Val 2015

1079

1244

( NATIONAL PRODUCTION BY DEPARTMENTS )

( NATIONAL SEASONALITY PRODUCTION BY PRODUCTION RATE- YEAR 2015 )

( WORLD TRADE )

( EXPORTS OF PURPLE CORN )

1005.90.40.00 Maíz Morado (Zea mays amilácea cv. morado), other than for sowing.

3203.00.16.00 Coloring matter of vegetable origin or purple corn (Anthocyanin)

Producción% (Production%) Ene (Jan) Feb (Feb) Mar (Mar) Abr (Apr) May (May) Jun (Jun) Jul (Jul) Ago (Aug) Set (Sep) Oct (Oct) Nov (Nov) Dic (Dec)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Pes

o N

eto

( t )

(Net

weigh

t)

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

Val

or F

OB

( Fo

b valu

e )M

iles

US

$ ( 0

00 U

S$ )

MAIZ MORADO 2017 / Purple Corn 2017

Source: SUNATDeveloped by: DGA– DIA

Fuente: SUNATElaboración: DGA– DIA

Acuerdos Comerciales Partida 1005.90.40.00 Maíz morado, excepto para siembra

Source: Acuerdos Comerciales – MINCETUR Developed by: MINAGRI-DVPAFuente: Acuerdos Comerciales - MINCETUR Elaboración: MINAGRI-DGA-DIA

Fuente: MINAGRI - DGSEP Elaborado: DGA-DIA

Source: MINAGRI-DGSEP Developed by: DGA-DIA

NMF: Arancel normal (excluye los aranceles preferenciales previstos en acuerdos de libre comercio). NMF: Normal rate (tari� preference from free trading agreements excluded)

TPP: Acuerdo Transpacífico (incluye EE.UU.). TPP: Transpaci�c Agreement (includes EE.UU.).

Cuota: Contingente de 13,000 toneladas para el año 2016. Fee: 13,000 ton for 2016.

1

2

3

4

5

(Country destination)DESTINO

( Tari� ) ( European Union )Arancel NMF (%)

Libre (Free)

Cuota (Fee)

Libre (Free)

Libre (Free)

Libre (Free)

4

4.

TLC PERU - JAPÓN TLC PERU - CHILE

EE.UU. (USA) 0.25 cents/kg

Ecuador (Ecuador) 15

España (Spain) 94 €/t

Chile (Chile) 6

Japón (Japan) 4.50 yen/kg

(Trade Agreements)ACUERDOS COMERCIALES

TLC PERÚ - EEUU UNIÓN EUROPEA CAN

Exportaciones Partida 1005.90.40.00 Maíz Morado, según país destino 2015 (Valor FOB)

EE.UU. 63% (USA)

Italia 1% (Italy)

Otros 5%(Others)

Ecuador 15%(Ecuador)

España 11%(Spain)

Chile 3% (Chile)

Japon 2% (Japan)

Durante el 2015, los principales mercados destino de las exportaciones de maíz morado fueron: Estados Unidos y Ecuador que recibieron

el 78% del total de nuestros envíos. Perú tiene suscrito acuerdos comerciales mediante los cuales puede exportar maíz morado con

preferencias arancelarias.

During the year 2015 purple corn main exports markets were: The United States and Ecuador - 78% shipment. Peru has signed trade agreements to export purple corn with tari� preferences.

La principal empresa exportadora de Maíz Morado es Importadora y Exportadora Doña Isabel, con el 19% de participación.

Cabe mencionar, que entre estas cinco empresas concentran el 59 % del valor total de envíos.

The main export company of purple corn is "Importadora y Exportadora Doña Isabel" that has 19% participation rate. These 5 companies represent 59% of total shipment.

EXPORTACIÓN DE MAÍZ MORADO, SEGÚN PAÍSDESTINO, 2015 PARTIDA: 1005904000

1

2

3

4

5

Destino Participación %

Estados Unidos (USA) 63%

Ecuador (Ecuador) 15%

España (Spain) 11%

Chile (Chile) 3%

Japon (Japan) 2%

6

7

Italia (Italy) 1%

Otros (Others) 5%

PRINCIPALES EMPRESAS EXPORTADORAS DE

MAÍZ MORADO EN SUSDIFERENTES PRESENTACIONES - 2015

CREABETEL S.A.C.Participación: 0.10 % (Participation: 0.10%)

MAIZ MORADO (ZEA MAYS AMILACEA CV. MORADO).(PURPLE CORN)

DE MAÍZ MORADO (ANTOCIANINA)(Of PURPLE CORN)

AGRO FERGI S.A.C.Participación: 0.12 % (Participation: 0.12%)

Trade agreements, tari� code 1005.90.40.00 Maíz Morado other than for sowing.

Exports. Tari� code: 1005.90.40.00 purple corn by destination - 2015 (FOB value).

( MAIN PURPLE CORN EXPORTERS - 2015 )

IMPORTADORA Y EXPORTADORA DOÑA ISABEL E. Participación: 19 % (Participation: 19%)

MIRANDA - LANGA AGRO EXPORT S.A.C - MIRANDA - LANGA S.A.C. Participación: 15 % (Participation: 15%)

E & N ALIMENTOS S.A.C Participación. 10 % (Participation: 10%)

COPROIMPEX SOCIEDAD ANONIMA CERRADA Participación: 9 % (Participation: 9%)

BELMONT FOODS PERU S.A.C. Participación: 6 % (Participation: 6%)

PRODUCTOS NATURALES DE EXPORTACION S.A.C (PRONEX) Participación: 64 % (Participation: 64%)

GLOBENATURAL INTERNACIONAL S.A.CParticipación: 35 % (Participation: 35%)

INSPECTION & QUALITY TOTAL SERVICES S.A.C Participación: 0.93 % (Participation: 0.93%)

( Country destination) ( Participation )

( Andean Community ) ( FTA Peru - Japan ) ( FTA Peru - Chile)( FTA Peru - USA )

MAIZ MORADO 2017 / Purple Corn 2017

( ENTRY REQUIREMENTS )

5

REQUISITOS DE

ACCESO5. En nuestro país recientemente se ha aprobado la Norma Técnica Peruana para las Mazorcas de Maíz Morado – NTP 011.601 2016; denominada

Mazorcas de Maíz morado, requisitos. Esta Norma Técnica Peruana define, clasifica y establece los requisitos que deben cumplir las mazorcas

para su uso como materia prima en el procesamiento industrial y consumo directo. Los requisitos fisicoquímicos establecidos se detallan en el

siguiente cuadro:

The purple corn technical standard was recently approved - "NTP 011.601 2016 - Mazorcas de Maíz morado". This standard de�nes, classi�es and sets the requirements to use purple corn as raw material for industrial and food consumption. The physicochemical requirements are shown in the table below:

UNION EUROPEA:

• En el marco de la legislación de la Unión Europea (UE) hay una serie de regulaciones de carácter general que aplican a todos los productos alimenticios, sin importar si son frescos o procesados. Los requisitos básicos de la legislación alimentaria de la Unión Europea están establecidos en el Reglamento (EC) n.° 178/2002 y aplican tanto a los alimentos que se producen en los países miembros como a los que se importan. La legislación vigente busca proteger la vida y la salud de las personas, los intereses de los consumidores y las prácticas justas de comercio de alimentos. Cuando procede, toma en consideración la salud y el bienestar de los animales, los aspectos fitosanitarios y el medio ambiente

• El sistema de higiene alimentaria europeo se encuentra basado en los principios del HACCP. Asimismo, las empresas alimentarias deben notificar a la autoridad competente (como se mencionó para productos procesados de origen animal, excepto pescados o acuícolas, a DIGESA y de origen animal o vegetal a SENASA) acerca de los establecimientos bajo su control y cuando la autoridad lo considere conveniente puede realizar una inspección in situ. Estas dos entidades emiten los certificados necesarios para la exportación y verificación del sistema HACCP. Los certificados para exportación y de validación del HACCP se pueden tramitar directamente desde la página de la VUCE (Ventanilla Única de Comercio Exterior).

• El marco general para la presencia de pesticidas en alimentos está dado por el Reglamento (CE) n° 396/2005, el cual fija las cantidades máximas autorizadas de residuos de plaguicidas que pueden encontrarse en los productos de origen animal o vegetal destinados al consumo humano o animal. Con respecto a los Contaminantes en alimentos, se aplica el Reglamento (EC) 1881/2006 Niveles máximos de contaminantes de alimentos con el Acto Modificativo: Reglamento (CE) n° 1126/2007 Referente a las toxinas de Fusarium en el maíz y sus productos. A partir del 13 de diciembre de 2016, el Reglamento (UE) N° 1169/2011 hará obligatorio el etiquetado nutricional, independientemente de si el producto alimenticio lleva o no declaraciones nutricionales o de propiedades saludables

EUROPEAN UNION:

According to European Union (EU) legislation, there are several regulations that apply to fresh / processed food products.European Union (EU) legislation basic requirements for food products produced by country members or from imports is regulated at a European level by Commission Regulation (EC) 178/2002.Current legislation focused on people´s life and health protection, consumer´s interests and food trade.

European Food Hygiene is based on HACCP principles.Likewise, food companies must notify the appropriate authority about the controls they apply. Appropriate authority can carry out an on-site inspection and issue the certi�cate for export according to HACCP system. Export certi�cates and HACCP validation can be requested from the VUCE web page (Foreign Trade Single Window of Contact).

A general framework for the presence of pesticides in food products is regulated by Commission Regulation (CE) n° 396/2005 which de�nes the maximum permissible quantity of pesticides found in plants or animal food products. Commission Regulation (CE) 1881/2006 de�nes the maximum permissible quantity of contaminants in food while (CE) 1126/2007 de�nes Fusarium toxins in corn-based products.

Food product labeling goal is to show consumers a complete product content and composition information.On 2014, December 13th, Regulation N° 1169/2011 started. This regulation contains 2000/13/CE and 90/496/CEE guidelines. Guideline 90/496/CEE explains about nutrition labeling.Guideline (UE) n° 1169/2011 will be applied 2016, December 13th and makes nutrition labeling mandatory.

Requisito Mazorca Corona Método

Humedad Máximo 13% Máximo 10% NTP 2015.002Humidity 13% Max 10% Max NTP 2015.002

Porcentaje de Antocianina

Mínimo 0.8% Mínimo 0.8%PNTP 011.601, Anexo C.AOAC 2005.02

Longitud Mayor a 6 cm. No aplica Evaluación Físico Sensorial

Humidity 0.8% Min. 0.8% Min. PNTP 011.601, Appendix C. AOAC 2005.02

Length 6 cm or higher N / A Physical sensory evaluation

(Requirement) (Corn) (Corn crop) (Method)

Elaborado por: Comité Técnico de Normalización de Maíz Amiláceo y productos derivadosDeveloped by: Comité Técnico de Normalización de Maíz Amiláceo y productos derivados

MAIZ MORADO 2017 / Purple Corn 2017

ESTADOS UNIDOS:

• Todos los productos que entran a los Estados Unidos están obligados a cumplir con la Ley contra el Bioterrorismo la cual se encuentra destinada a proteger la producción, distribución y venta de alimentos de origen norteamericano e importado, en contra de posibles atentados terroristas. Todos los alimentos para consumo humano o animal que ingresan a los EE.UU. con fines comerciales están sujetos a la notificación previa. La notificación previa es exigida para alimentos que van a ser usados, almacenados o distribuidos en EE.UU

• Para la comercialización de productos orgánicos, no es un requisito obligatorio que todos los alimentos a exportar a Estados Unidos sean orgánicos. Sin embargo, con la finalidad de proteger al consumidor, es obligatorio que todo exportador que declara su producto como orgánico esté en la capacidad de poder demostrarlo, mediante un certificado emitido por un organismo certificador acreditado ante el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA), bajo las Normas Orgánicas Nacionales de EE.UU, conocidas como NOS. Los productos certificados deberán exhibir el sello USDA ORGANIC

UNITED STATES:

Food and Drug Administration (FDA) is responsible for the control and supervision of food safety, pharmaceutical drugs, and cosmetics in the United StatesSome of the main requirements for fresh or processed food must obey:Bioterrorism Act: all domestic and foreign facilities that manufacture, process, pack, or hold food for human or animal consumption in the United States must register with the FDA.Products for animal or human consumption that entry the United States must be registered with a Prior Notice requirement.

Organic product import into the United States does not require that food products must be totally organic. However, it is mandatory that the exporter guarantee the product is organic with a certi�cate issued by the USDA (United States Department of Agriculture Governmental) agency showing a USDA ORGANIC seal in the package.

JAPÓN:

• Contar con la Certificación JAS para poder ingresar al territorio japonés, la cual es obligatoria para todos los alimentos, bebidas no alcohólicas y productos forestales provenientes de territorios extranjeros. Esta certificación, garantiza el cumplimiento de los estándares de calidad y de procesos de producción japoneses, ha sido establecida por el Ministerio de Agricultura, Pesca y Ciencias Forestales, es exigida a todos los productos importados, incluso si cuentan con certificados de otros países. Respecto al etiquetado, Japón exige que los productos importados cumplan con los requisitos establecidos en la Ley de Sanidad Alimentaria, la Norma JAS y la Ley de Pesos y Medidas. En caso de productos orgánicos debe contener el logotipo JAS de color verde.

JAPAN:

JAS (Japanese Agricultural Standard) certi�cation is a must to enter food, non-alcoholic beverages and forest products into Japan.JAS certi�cation was de�ned by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan and guarantees food quality standards.This certi�cation must apply to all food products Japan imports providing food quality for Japanese consumers.Japan demands product labeling for imported products to obey standards under JAS law, food sanitation act and quantities and measurements law.Organic products must show the JAS green logo.

MAIZ MORADO, grano

PAÍS DESTINO: Ecuador

REQUISITO(s) FITOSANITARIO(s)

USO O DESTINO: Comercialización, consumo

Estado: Autorizado

Requisitos Generales:

Plagas Reguladas:

Declaración Adicional:

Tratamiento Cuarentenario:

General requirements:

Certificado Fitosanitario. Phytosanitary certi�cate

Permiso Fitosanitario de importación. Import phytosanitary permission

(Purple corn, grain)

(Destination country)

(Phytosanitary Requirements )

(Use or destination: Marketing, consumption)

(Status: Authorized)

Regulated Pests:

Additional Statement:

Quarantine Treatment:

Labeling Requirements:

Considerations for �lling the C.F .:

Atherigona oryzae , Mycosphaerella pinodes , Trogoderma sp.

“Busseola fusca, Kabatiella zeae,  Ostrinia nubilalis,  Pseudoperonospora sorghi,    Corynebacterium nebraskense, Kabatiella zeae, Peronosclenospora sorghi,  Xanthomonas campestris pv. vasculorum, Trogoderma sp. son plagas cuarentenarias no presentes en el Perú".  

“Busseola fusca, Kabatiella zeae, Ostrinia nubilalis, Pseudoperonospora sorghi,  Corynebacterium nebraskense, Kabatiella zeae, Peronosclenospora sorghi, Xanthomonas campestris pv. vasculorum, Trogoderma sp. are quarantine pests not present in Peru. "

"Mycosphaerella zea maydis, Sesamia cretica, Sphacelotheca cruenta, Sphacelotheca gigantea y Graphognathus leucoloma (=Naupactus leucoloma) son plagas no presentes en el Perú".

"Mycosphaerella zea maydis, Sesamia cretica, Sphacelotheca cruenta, Sphacelotheca gigantea y Graphognathus leucoloma (=Naupactus leucoloma) are pests not present in Peru. "

"El producto está libre de: Atherigona orizae, Mycosphaerella pinodes ".

No requiere tratamiento.

Requisitos de Etiquetado: Ninguno.

Consideraciones para llenar el C.F.: Ninguno.

No treatment required.

"The product is free of: Atherigona oryzae, Mycosphaerella pinodes".

None.

None.

Fuen

te: S

EN

AS

A-M

INA

GR

I

Sour

ce: S

ENAS

A-MI

NAGR

I

6MAIZ MORADO 2017 / Purple Corn 2017

DIRECCIÓN GENERAL AGRÍCOLAIng. Clotilde Quispe Bustamante

Especialista de la Dirección Agrícola

[email protected]