Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

65

Transcript of Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Page 1: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss
Page 2: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

PUEBLODEREYES

7.a edición

Cantos tomados de la Escritura y de la Tradición (Const. Lit. arto 121).Su autor, P. Lucien DEISS, c. s. sp, músico y exégeta, comenta musi­calmente los textos sagrados.Adaptación musical del autor poro España y países de lengua cas­tellana.Texto y edición BERIT.Disco PAX L· 350

1.e • libro: UN SOLO SEÑORDisco PAX l· 3393.e• libro: HIJA DE SIONDisco PAX l· 3204.° libro: RECITATIVOS Y SALMODIASDisco PAX l . 319

Fichos dentro de lo colección del Instituto de Postorol de Salamanca.libro de acompañamientos.

Page 3: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Advertencias de interés general

Todas las antífonas y todas las estrofas pueden cantarse al unísono,es decir, utilizando solamente la primera voz.Las antífonas corresponden a la Asamblea. Los versículos o estrofasse confiarán al Coro.Las antífonas pueden repetirse después de cada estrofa o grupo deestrofas. Por e¡emplo:

Coro: Antífona.Asamblea y Coro: repetición de la antífonaCoro: Versículo o estrofa.Asamblea: Antífona.Pero este modo de proceder no es obligatorio; se puede obrar libre­mente en la interpretación y en la alternancia de las estrofas yantífonas.

Es importante que el Coro no cante en polifo nía hasta que la Asam­blea pueda cantar con seguridad la voz que le corresponde.Un canto al unísono, simple pero bien cantado, será siempre preferi­ble a una polifonía imprecisa y mediocre.Una última advertencia:

Estos cantos no están destinados de ninguna manera a sustituir el re­pertorio tradicional. Sería un grave error creer que la comunidad pa­rroquial se puede renovar simplemente por cantar novedades. Es mu­cho más importante una formación y una educación seria del pueblocristiano tanto en el plano litúrgico como en el bíblico.Lo esencial es armonizar nuestra vida con la de Cristo, «el cántico delPadre» (S. Agustín).

Censor: Dr. Juan Calzada GalacheImprímase: tMauro, Obispo de Salamanca

6 de abril de 1966

© Edita Berit 1966 Es propiedadEdición francesa: Editions du LevainPRINTEO IN SPAIN Opto. legnl: S. 1,01960

Talleres Gráficos .Calatrava.-5alamanca. 1970.

Page 4: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Vuestro canto será como la noche de fiesta

en que reina la alegría.

Como aquel que camina al son de la flauta

con timbales y cítaras, y arpas

para ir al Monte del Señor,

junto a la roca de Israel (Ts. 30, 29. 32 b)

Page 5: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Pueblo de Reyes

Elementos de Catequesis: Antífona inspirada en la I Carta de Pedro 2,9. Cfr. Ex. 19,6.Estrofas: recogen los diferentes títulos mesiánicos y reales que la Escritura aplica a Cristo:

1.0 Hijo amado del Padre: Is. 42,1; Mt· 3, 17; 1, 5Verbo de Dios: Jn. 1, 1 ss.Hijo de la Virgen María: le. 1, 31·33Nuestro Salvador: Mt. 1,21

2.° Esplendor de la gloria: Heb. 1,3Estrella de la mañana: Apoc. 22, 16luz del mundo: Jn. 8, 12Antorcha de la nueva Jerusalén: Apoc. 21,23

3.° Hijo de Abraham y de David: Mt. 1,1Mesías esperado por los pobres: le. 4, 16·21Reydehumilde corazón: Mt. 11, 29; Jn. 12,12-16

4 ° Mediador entre Dios y los hombres: I Tim. 2, 5Ruta viviente: Heb. 10,20Camino del cielo: Jn. 14,6

Sacerdote: Heb. S, 1-10Nuestra paz: Col. 1, 20

5.° Cordero de la Pascua eterna: Apoc. S, 6-14Víctima que borra nuestros pecados: 15. 53,5-8; Jn. 1,29Templo de la Nueva Alianza: Jn. 2, 18-22;Apoc. 21,22Piedra angular: Ef. 2, 20; J. Petr. 2, 4·6Roca de Israel: Ps. 18,32; ICor. 10,4

6.° Pastor: Jn. lO, 1·18Manantial de la gracia: Jn. 19, 34; Apoc. 22, 1Fuente de agua viva: Jn. 4, 1 ss; 7, 37-39

7.a Viña: Jn. 15, 1 ss.Maná verdadero, Pan de vida: Jn. 6, 32 ss.

Page 6: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

/

8.0 Imagen del Dios invisible: Col. 1, 15Rey de justicia y de paz: Zac. 9, 9-10Primicias de los que duermen: ICor. 15,20Viviente, Principio y Fin: Apoc. 1, 17

9.0 Exaltado en la gloria: I Tim. 3, 16Juez del Universo: Mt. 24, 29·31

Música. Antífona: Movimiento bastante amplio ( el = 60).

Estrofas: Ritmo muy ágil. Adaptar la música al ritmo verbal de cada estrofa.

Uso litúrgico. Celebración de Cristo y del misterio de la Iglesia. Doxología para todos los tiempos.Página 14.

Alleluia!

Elementos de Catequesis. En el Apocalipsis 15,2-4, se llama a este canto «Cántico de Moisés y del COIdero»; lo cantan los elegidos en el cielo. Celebra la obra maravillosa de haber concedido el Señor a Sl

fieles la victoria sobre las potencias hostiles. Anuncia igualmente que todas las naciones, a la vista de estemaravillas, vendrán a postrarse delante del Señor.

Música. Guardar una medida rigurosa, tanto en la ejec:ución de la antífona y de las estrofas como en s

encadenamiento. Movimiento vivo ( ,J = 84).

Uso litúrgico. Canto de acción de gracias. Ciclo Pascual. Todos los Santos.

Página 18.

Page 7: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

6

Sí, me levantaré

Elementos de Catequesilt. Lo antífona recoge los palabras del hijo pródigo: .Me levantaré, iré a miPadre y le diré: Padre, he pecado contra el cielo y contra tí» (Lc. 15, 18).las estrofas están tomadas de diferentes partes penitenciales de la Escritura:

Estrofa 1.° P~. 25, 12.° Ps. 25, 17-183.° Ps. 27, 7·84.° Ps. 28, 15.° Ps. 40, 126.° Ps. 41, 57.° Ps. 51, 38.° Ps. 69, 69 o ps.130,6

10.° Ps. 90, 1311.° Ps. 51, 17. 1412.° Ps. 32, 113.° Ps. 27, 1014.° Ps. 64, 1115.° Ps. 30, 13

Como la mayor porte de los salmos penitenciales, esta oración termina con una acción de gracias. Se ten­drá sumo cuidado en guardar esta orientación de la penitencia cristiana en la elección de las estrofas quese hayan de cantar en cada ocasión.

Página 20.

Page 8: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Quiero cantar

Elementos de Catequesis. Texto: Salmo 57 (V 56),8·12. El gozo es un fruto del EspíriTu Santo, y una notecaracterística del Reino de Dios. Resucitados con Cristo (Col. 2, 12), los bautizados estamos llenos de Unlalegría pascual que nos desborda; ella nos impulsa a cantar a nuestro Dios, que ha obrado maravillas elnosotros. e La alegría del Señor es nuestra fortaleza» (Neh, 9, 5).

Música. Movimiento vivo y alerta. Respetar bien el ritmo.

Utiliz(lción. Invitatorio r.1 la oración. Oración de la mañana. Salmo para cantar nuestra alegría al Señor

Página 22.

Acuérdate de Jesucristo

Elementos de Catequesis. La antífona y la primera estrofa se inspiran en la 1I Carta a Timoteo, 2, 8·11El Cristo crucificado que Pablo decía haber impreso ante los ojos de los Gálatas (Gol. 3, 1), el Cristo que hlresucitado de entre los muertos, ocupa el centro de la predicación del Apóstol. Esta verdad no es para ésimplemente de orden intelectual. Es más bien una realidad que Pablo ha vivido, en primer lugar, en el camino de Damasco, donde encontró por primera vez al Señor Resucitado en el esplendor de su gloria, y lue90 a lo largo de todo su ministerio apostólico. Es por eso por lo que él no cesa de afirmar que Cristo continúa viviendo en nuestras almas, y que nuestras alegrías y nuestras penas, nuestra esperanza y nuestro amolen una palabra, nuestra vida entera, es «en Cristo». Es por eso, por lo que, en el atardecer de su vida, en súltima carta escrita hacia el año 67, Pablo resumirá todo su mensaje a su discípulo Timoteo, en estas sublimes palabras: «Acuérdate de Jesucristo resucitado de entre los muertos...»

Música. Se podrá cantar la antífona después de cada estrofa, o después de cada dos. Las estrofapodrán ser ejecutadas tal como están presentadas, o bien, de la manera siguiente: el coro o el solist,

Page 9: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

canta: «Si con El morimos, viviremos con El». Toda la asamblea repite luego este último miembro de la frase:«Viviremos con El", y empalma en seguida con la antífona: «Acuérdate de Jesucristo».

Uso litúrgico. Ciclo Pascual. Oración paro todos los tiempos.

Página 27.

Tú eres bendito

Elementos de Catequesis. El texto de la antífona está tomada de la carta a los Romanos 9, 5.

Uso litúrgico. Doxología paro todos los tiempos.

Página 30.

Cántico de los tres jóvenes

Elementos de Catequesis. Cántico de las criaturas (Dan. 3, 57-88). Se puede situar este cántico en el con­texto de Daniel 3: «liberación maravillosa que Dios ha concedido a sus tres siervos Ananías, Misael y Aza­rías, quienes se habían negado a adorar la estatua erigida por Nabucodonosor».

Música. Movimiento vivo y gozoso (.J = 66). Guardar bien el ritmo, no sólo en cada estrofa, sino tam­

bién en la alternancia de ésta con la antífona. Las estrofas serán cantadas por un solista o por un grupo re­ducido de cantores, al cual responderán todo el coro y la asamblea. Es imprescindible la alternancia, yoentre el solista -o los solistas- y el coro, ya entre el coro y toda la asamblea.

Uso litúrgico. Canto de acción de gracias.

Página 32.

Page 10: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Oh Señor, envía tu Espíritu

Elementos de Catequesis. Texto: Salmo 104 (V 103). Hímno de alabanza al Creador.«Al principio, creó Dios el cielo y la fierro ...» (Gen. 1). Este preludio solemne

y grandioso d~ la historia del mundo ha sido recogido por el salmista en un estilo lleno de simplicidad y depoesía. Todo viene de Yahvé, todo depende de El, que puso los fundamentos de la tierra «entre el alegreconcierto de las estrellas de la mañana» (Job. 38, 7). Pero esta alegría inmensa de las estrellas es muda; laCreación material necesita de lo voz de Cristo poro subir 01 Podre en himnos de amor dignos de El.

«En el principio existía el Verbo,El estaba 01 principio con Dios,todo fue hecho por El, y sin El no se hizo nada» (Jn. 1, 1-3).

Y lo mismo que el Espíritu de Yahvé planeaba sobre el caos original, así el Espíritu de Jesús renueva la fazde lo tierra y transforma los gemidos de la Creación cautivo en aclamaciones triunfantes (Rom. 8, 22-27).Música. Antlfona: Movimiento bastante amplio. Los acordes sobre «que renueve la faz de la tierra- des­tocarlos con brillantez. La estrofa se cantará en un ritmo ágil y libre, 01 estilo de una cantilena gregoriano.

Uso litúrgico. Fiestas de Pentecostés y Espíritu Santo. Eucaristía. Acción de gracias.Página 43.

Nuestra Pascua

Elementos de Catequesis. La antífona está inspirado en la La Carta a los Corintos 5, 7. La Liturgia utili­za este texto como antífona de Comunión en la Misa del día de Pascua. La Pascua de los judíos se trans­forma para los cristianos en una Pascua Nueva: Nuestra Pascua, Cristo, ha sido inmolada.Las estrofas están tomadas de los siguientes textos de la Escritura:- Estrofa La: La Pascua, Fiesta de Cristo Luz, e iluminación bautismal: Ef. S, 14.

2.0: La Pascua inaugura los últimos tiempos en que la Creación entera será renovada: Apoc. 21, 1.5.

3.0: La Pascua del Señor vence a la Muerte, y a su aguijón que es el pecado: Jn. 12.31, ICor. 15,

55·57.

Page 11: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

4.a «Si no renacéis del agua y del Espíritu...» (Jn. 3, 5). «Para todo el que renace, el agua delBautismo es como un seno virginal» (S. león Magno, Sermo 24, 3). «y es la Iglesia quien,Virgen y Madre al mismo tiempo, da a luz en estas aguas a los hijos que ha concebido bajoel Soplo de Dios» (Sixto 111, letrón).

5.a la Pascua de Cristo sella una Alianza Nueva. El Bautismo nos comunica esta «Novedad»-eterna en el plan de Dios- revistiéndonos d61 traje nupcial (Mt. 22, 11; Apoc. 7, 14) que esCristo mismo: 2 Coro 5, 17; GJI 3,27.

6.a El Bautismo nos da acceso al Banquete de las Bodas de Cristo con su Iglesia, bajo velos enla Eucaristía (Mt. 26, 26·29), abiertamente en el Cielo (Apoc. 19,6·9).

7.a la alegría pascual es fruto del dolor de la Cruz: Jn. 16,20·22.

Música. la música se inspira en una antigua melodía del S. XII. Un movimiento vivo y firme le doró todasu brillantez.

Uso litúrgico. Fiestas pascuales.

Página 47.

He aquí la morada de Dios

Elementos de Catequesis. la antífona está inspirada en la visión de la nueva Jerusalén, según el Apo­calipsis 21, 3: «He aquí la morada de Dios entre los hombres. Ellos serón su Pueblo y El, Dios·con-ellos, SElrósu Dios».

las estrofas celebran los diferentes misterios de la Iglesia, tal como la Escritura nos los presenta. la Iglesia es:- Pueblo reunido por la Palabra de Dios: Ef. 1, 13-14; Act. 6, 7.- Pueblo fundado sobre Cristo, Piedra angular, y construído por Apóstoles y Profetas: Ef. 2, 20-22.- Pueblo nacido en las aguas del Bautismo: Tit. 3, 5; Jn. 3,5.-la Viña Santa, plantada por el Padre: Jn. 15, 1 ss.- Pueblo que se alimento del Cuerpo y de la Sangre del Señor: 1 Coro 10, 16-17.- fueblo pascual, que poso de lo muerte o la Vida: Col. 1, 12·13.

Page 12: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

- Pueblo heredero de la Vida eterna, Pueblo Real, Pueblo Santo: Tit. 3, 7; 1 Peto 2, 9.- Pueblo llamado de las sombras a la luz: 1 Peto 2, 9·10.- Pueblo de la Fe, de la Esperanza y del Amor: Ef. 3, 16-17.- Pueblo que canta la alabanza del Padre por el Hijo, en el Espíritu Santo: 1 Peto 2, 9-10.

Música. Antífona. Movimiento bastante amplio (,,; = 60) Estrofas: Se cantarón con agilidad, al estilo

de un recitativo adornado. la asamblea entera puede entrar en el final de cada estrofa: «Iglesia del Señor!».

Uso litúrgico: Misterio de la Iglesia. Ciclo de Pentecostés.

Página 50.

Gran aclamación Eucarística

Elemenios de Catequesis. Este texto es la oración eucarística mós antigua conocida en nuestros días. Setrata esencialmente de un canto de alabanza y bendición, como los que se encuentran en el Antiguo Testa­mento y en la liturgia judía, en los cuales el Pueblo elegido celebraba las maravillas de la salvación queD'os había realizado por él. Situada en la perspectiva religiosa del Nuevo Testamento, esta oración anun­cia la acción de gracias por excelencia, que es la Celebración Eucarística.Esta acción de gracias se realiza esencialmente por Jesús, el Hijo amado del Padre: si el Señor es el «Sí» enel cual el Padre realiza todas sus promesas, es también la acción de gracias, el «Amén. que nosotros deci·mos a su Gloria (11 Coro 1,20).Notemos en qué c1imo teológico tan sólido se sitúan los temas desarrollados: se glorifica al Padre por lavida divina que ha hecho brotar en nuestros corazones, por el conocimiento de la inmortalidad que nos harevelado, por la Iglesia a la que su amor hace perfecta. la expresión misteriosa «santa Viña de David", de"signa, en el estilo profético, el conjunto del plan de la salvación, especialmente la instauración de la Nue­va Alianza, sellada en el desgarramiento de la Cruz y la gloria de la Resurrección.«Marana tha» es una expresión aramea que había pesado a la terminología litúrgica y que significa «Se­ñor, ven!» (1 Coro 16,22; ver Apoc.22, 20). Se puede leer también: «Moran atha», en el sentido de: «El Se­ñor viene».

Page 13: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Esta admirable oración está tomada de la Didaché. Este escrito tiene su origen, sin duda, en las comunida.des de Antioquía y de Siria, que escriben para las comunidades cristianas procedentes del paganismo. laredacción definitiva de la Didaché, ha aparecido entre los años 100 y 150. Ciertos pasajes pueden remontar­se incluso a los años 50-70 y, por lo tanto, ser contemporáneos del Corpus paulino y de la redacción de losEvangelios. Tal parece ser precisamente el caso de esta oración eucarística.

Música. A las estrofas, cantadas por el solista, responderá toda la asamblea. Declamar bien las estrofasfijándose únicamente en los acentos del texto. '

Uso litúrgico. Acción de gracias. Canto Eucarístico. Oración por la unidad.

Página 56.

Oeseo de Dios

Elementos de Catequesis. Texto: Salmo 63 (V. 62). Este salmo lleva por título: «Salmo de David cuandoestaba en el desierto de Judá». Cuando Absalón alzó la rebelión en Hebrón, David tuvo que abandonar laciudad real para huir al desierto; tomó un camino que diez siglos más tarde se haría célebre: «Subía la Mon­taña de los Olivos, con la cabezo velada y los pies desnudos; y todo el pueblo le seguía, llorando» (11 Sam.15, 30) y decía: «Si encuentro gracia a los ojos de Yahvé, El me hará volver, y me permitirá contemplar denuevo el Arca de Dios, y su Morada» (11 Sam. 15,25).Es este tema el que desarrolla el Salmo. El corazón dice y repite muy simplemente, un poco al azar, los sen­timientos que le desbordan. Como una tierra árida y sedienta suspira por el agua refrescante, el alma delfiel busca al Dios amado, se aferra o su diestra, se acoge al abrigo de sus olas; Incluso de noche su amor ledespierta. «Allí donde está tu tesoro estará también tu corazón» (Mt. 6, 21). Si el Señor es nuestro tesoro¿cómo no ha de estar lleno nuestro corazón de nostalgia divina?

Música. la melodía de las estrofas se inspira en el quinto tono de la salmodia. Movimiento moderado.

Uso litúrgico. Eucaristía. Pasión y Sagrado Corazón. Oficio de Difuntos. Oficio festivo de laudes, oro·ción de la mañana.

12 Página 60.

Page 14: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Baio tu amparo

Elementos de Catequesis. «Bajo tu amparo» (Sub tuum praesidium) es una de las oraciones marianasmás antiguas. Estudios más recientes muestran que es posterior al principio del siglo IV. La citam':'s aquí ensu forma más primitiva, tal como fue descubierta en un papiro griego. El principal interés del texto resideen la apelación de Theotokos, Madre de Dios, título que el Concilio de Efeso definiría el oño 431. María esMadre de Jesús, Madre de Dios: esta es toda su historia: Madre de Jesús. Ella es también Madre de todoslos redimidos por su Hijo. La presente versión restituye el sentido original del texto, que la versión latinatransmitía con un contrasentido: libera nos semper, virgo gloriosa et benedicta -líbranos siempre, Virgengloriosa y bendita-o En realidad hay que leer junto «semper-virgo» para dar su sentido exacto al griego«aei parthenos», siempre Virgen, título tradicional en la patrística griega y oriental.

Música. Al componer este canto se ha pretendido que la música sea sencilla. El volver en cada frase a losmismos grados de la quinta, ayuda a crear un clima de gran interioridad y de oración.

Uso litúrgico. Fiestas de Nuestro Señora. Oración de la noche.

PógÍl,o 62.

Page 15: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Pueblo de Reyes V 14

monición: Cantemos al Seilor los que formamos parte de la Iglesia, Pueblo que El se adquirió paracantar sus alabanzas.

ANTlFONA

PUl" bla de re· yes, a· sam·ble." san· ta, Pul?, hlo sao cero do·

SA

ta 1, Pul?' bl0 de Dios,

~-..B.

4 "

Page 16: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Pne· bto de re· yes, a· sam·ble· a san· ta,

'U1UªPue· blo sa . cer· do·

Jt1'~a~tal, Pne~ bto de Dios, Ben· di _ c'@, tu _ Se- ñor.

OREMOS:Dios de esperanza y de misericordia eterna,que nos has llamado de las tinieblas a tu luz admirable:concede a nuestras vidas el anunciar tus alabanzas,a fin de que, al ver nuestras buenas obras,tos hombres te glorifiquen, a Ti, nuestro Padre del Cielo,por Jesucristo Nuestro Señor. Amén.

Page 17: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

ESTROFAS

~ ~ j r ~~lo Te can· ta . mos Oh Hi . jo a ma · do del Pa· dre.

Te can· ta mos Oh Hi. jo de la Vir · gen 1\ia. n· a,

" Te can· ta mas A ti es· plen. dor · de la glo· ria,'--

Te can - ta mosOh luz quei- lu· mi-nas nues·tras somo bra~.---./

3_ Te can - fa mas :Me· si· as qug-nun· cia·ron los Pro . fe· tasI

Te C1n' fa '110S Me· si· as es· pe· Tan·do por los po· bres.

4. Te cm . tao mas Me· día. dar· en - fre Dios y los hom· bres,

Te can· ta·mos Sao cero d C'. te de la nue · vaa li • an· za,---./

5. Te can· ta mas Cor. de· 1'0 de la Pas . cua e . ter· na,

Te can· ta mas Oh tem.plo de la nue· v@Ti . cm • la,

6. Te can· ta mas Pas· tor que nos con· du . ces al Reí· no,

Te can· fa mas Oh Cris·to rua- mm. tial · de ltl gra· cia,

7. Te can· ta mas Oh vi fu plan. tao da por el Pa· dre.Te can· ta mas Oh Cris . fo ma· ná . ver·da . de . ro..

8. Te can - fa mos l· ma . gen del Dios· in· vi • si . b~e,

Te can- ta mos Pri . mi . das dea· que • llos que due!'· men,~

9. Te can· ta . mas Tú e· res e· xal . fa d~n la glo • ria,

• ~n 1... lin'S'g ~ dvnd~ diloiG ",..'.mdg-. debe de~ir .rgdoN.

Page 18: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

~~JJ~LH*=BL TV' la. ha· mos,E· ter - na pa - la· bra-sa - ti - da de Dios.

T~. la· ba· mas,Oh Cris-to nues·tro her· ma - no • nues~fro sal·va· dar.2. Te-J)· la· ba.mos,Es. tre· na ra· dian.te qtU·nun . ci~el día.

Te a - fa· ba· mos, An· tor·cha de la TIue· va· le nJ· ser· len.--'

3. TV' la· bao mos,Oh Hi· jo dtb-.bra. ham e Hi· jo de Da. v;d.

TV' la· bao mos,Oh Cns·to nues·tro Rey d~u. mil· de ca· ra· zón.4. T~3" la· ba· mos,Oh Ru . fa vi· 'viene fe ca· mi no del delo.

Te.y. Ya· ba.mos,Tú e· res nues-tra paz por la san·gre de la cruz.5. TeJ' la· ba· mos, Oh Vic· ti· ma que bo - rras - nues· fros pe. cados.

TV' 1,,· bao mo~,Oh Pie·dri'l an· gu. lar y Ro-ca d~. rae el.6. T~· la· ba·mos, Re· ú.n~ tus o· ve· jas en un re dH.

Te,_~' 'a· 00 - mos, Oh FU('D·te d~.gua vi - va qu~. pa· ga nues.h'a sed.

7. Te3' la· bao mos,Oh Vi· ña fe· cuno da no· so· tras tus sar· mientos.TE'3' la· bao mas, Oh Pan· de la vi· da q:l~ Pa dr<> nos dá.

~. T'L,a. la· ba· mos, Oh Rey - de JUS· ti· da y Rey. de paz.

T"3' la· bao mas, A Tí el vi. viene fe pnn. ci • pio y fin.9. Te a· la· ba· mas, A n . que ven· drás a juz- gar. la tierra.

Page 19: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Alleluia! 07

Con los elegidos del cielo, cantem05 el cántico de Moisés, el siervo de Dios, y el cántico del Corde­ro: «Grandes y maravillosas son tus obras, oh Señor, Dios omnipotente, Alleluia».

ANTlFONA

" I.......--.. 1 I

• C,.....J l-.l I I I l r 1""-" ~

Al- Ié- lu -- ial Al- ié· Iu ta!

d • J----- 4........, 1'1 I..I

T:8

5.A.

~AS~

~ri_1. Gran-des !'.'ia·ra·vt· Uo·sas son tus 0- bT<lS, Oh ~·ñor DiosOm.nt.po.ten·te ANT.

~WjrEJ~ O~2. Tu,,· toa ...·tr· Ja . d~- ros tus ca· mi - nos, Oh Rey de los jme. bIos. ANT.

Page 20: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

no da· ráquién

~~~~;~~ª~k!~.~3. Co· mo no te· mero te Se. ñOT)

san. too ANT.e· Tespor· quenomo bre

~3=)~D~!li56· lo Tú

~glo - ri~ tu

sean· te-.-/

trar _a pos·dos los PUl?· bIas ven· drán

~~~~J~f1~~~~~L~7}~r~F~4. To·

por· que se han ma· ni. fes· ta - do tus rui. cíos. ANT.

ASTlFüNA

~[]Al· lé

OREMOS: Señor Jesús, que por tu Resurrección de entre los muertos has triunfado delodil5 la. potencia.. ho&tiles: concédenos poder proclamar, con nuestras vidas, tu victoriagloriosa y tn Reinado de c.aridad. a fin de que todas las nacion~, congregadas en tu Reino,le canlen un alJelma eterno, por los siglr .. de los siglos. Amén.

Page 21: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Sí, me levantaré L 10

Cantemos la misericordia eterna del Señor!Con el hijo pródigo que vuelve a la Casa paterna, digamos:Padre».

«Sí, me levantaré; volveré junto a mi

OREMOS:

Dios de ternura eterna,cuyo amor es infinitamente más grande que nuestras faltas,concédenos dolernos de todo corazón de nuestros pecados,de todas nuestras faltas contra tu amor de Padre;y perdónanos nuestras ofensas,como nosotros perdonamos a los que nos han ofendido,a fin de que nuestros corazones te canten y exulten,y podamos bendeciríe por toda la eternidad.

o T.. lo nedimos Dor Jesucristo Nuestro Señor. Amén.

Page 22: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

ñor e· al· ma rúe· res mI DIOS y mI sal· va· doro--'

(P•• 25, 1)

2. Mira mi angustia, mira mí pena,dame la gracia de tu perdóD (Ps. 25, 17·m).

3. Mi corazón busca tu Rostro;oye mi voz, Señor, ten piedad! (Ps. 27, 7·81.

4. A Ti, Señor, te iDvoco y te llamo:Tú eres mi Roca, oye mi voz! (Ps. 28, 1).

S. No pongas fiD a tu ternura,haz que me guarde siempre tu amor (Ps. 40, 121.

6. Sana mi alma y mi corazónporque pequé, Señor, contra Ti (Ps. 41, :;,.

l. Piedad de mí, oh Dios de ternura,lava mis culpas, oh Salvador! (Ps. 51, 3).

8. Tú sabes bien, Señor, mis pecados:ant8 tllS ojos todos están (Ps. 69, 6).

9. Como el vlgla espera la auroraasí mi alma espera al Señor (Ps. 130, 6\.

10. Vuelve, Señor, vuelve a nO'iotros!Somos tus hijos, teunos piedad! (Ps. 90, 13).

11. Abre mis labios para cantarte,dame el gozar de la libertad! (Ps. 51, 17. 14)

12. Feliz el hombre a quíeD Dios perdoDatodas SIlS faltas, todo su error! (Ps. 32, 1\.

13. Aunque mis padres me abandonaranme acogería siempre mi Dios. (Ps. 27, 10).

H. Tú, mi alegría; Tú, mi refugio;

todos los saDtos te cantarán! (P<s. 64, 11).

15. Mi corazón te caDta y exulta,te alabaré por la etemídad! (Ps. 30. 13).

Page 23: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

ANTIFONA

Quiero cantar S 16 a y b

S·A

T.8·

,/ " "",........ 1

,........, r---, ... ~ 1-411 ¡; I..-l I t...---J '---l V J-,,¿ I

Des· pier - (a. tul. ma mí· a des· pier - fa·

i J n ¡ J.;..... 6- r-l ~ ..- - - -:

Page 24: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

..--...S.A.

i rte mi Cío fa· ray mi Ar- pa ro ra.

'--' n J ...-....n J ..FjT· •.B.

OREMOS:

Dios de ternura, cuyo amor sobrepasa los cielo~

despierta nuestras almas a tu alabanza!Guárdalas en tu alegría.Haz que podamos cantarte sin cesar!

Por Jesucristo ;\"uestro Señor. Amén.

Page 25: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

1 Mi ce· ra· zón es· tá dis· pu~s _ to Se· ñor pa-

J------.

J n n n I J !!•T.B.

ra can· taro ~ 11 mi Sal. 'v"a. doro Al. 1u- ta t

Page 26: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

,

2 Quiero entonar un canto nuevo, Señor,para cantar tu Amor y tu Verdad! Alleluia.

3 Grande hasta el cielo es tu Amor, mi Dios,hasta las nubes tu Fidelidad! Alleluia.

.-.

·~=-~PF=1d--.r--;r (\,. ra· z6;¡ es· tá d1S· pues - to Se· nof pa·

~ ~ Ira can· taro tea TI mi Sal· va. dor Al· lé~ lu'--"_ ¡al

-.../

Page 27: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

t 5Í UtT~~S ~ .., rrn" Dios quie o ro - can· tal'.o A ti e· nor a u

1't~~1lfLYfJYrdes· pero te· mas la~u. ro rarpaAr_

t v

Des·pier- ta- teal·ma mi· a des.pier-ta~ tE.' mi Ci.la·raymi--- ---

~r}=?~

Page 28: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Acuérdate de Jesucristo V 13 b

Reunidos en el nombre del Señor Resucitado, cantemos su presencia entre nosotros: El es nuestraSalvación, nuestra Gloria eterna!

A· cuér·da· t! de le·su. cris· ro re· su-cí· tzl· do Gt.-en·tre los

I r.'\

M~muer- tos. El es nUE'stra sal-veto ci6n nueSotra glo. tia pa· ra s;em· pre.

ANT.

~1S-:, .-~'~~m~oscon ~?1~:I• 1 con oc mo- \"1- mos V1- m- t't. /2..

Si con ~} su- fri. mos re'. na - r~· mos con é1.

paz.Ción. ANT.

r :ggolO.mor. ANT.

~ 'f g¿~J::J~~''"f~~~~E~-CJ~I§2. En ~l nues· tras pe· nas, en él nues· tro

En él 1a~. pe. rano za, en él nues· tro~.

3. En él too da gra. da en él nues· tm~n el D'lES' tra glO' rta en el la sal· vet.

Page 29: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

ANTIFONA

A· cuér~a- re

S.A.

T.8.

,-/ l').l1 ,I I r"'"""1 ....... - I

.• r f' I ....... ~ I W r r ~ r I 1

mUfr- tos. El es nues·tra sal· va· ctón DU~.tra g10' tia pa. ra siem·pre.

..J J , J J nn J n J J J J J 1-..-- I

OREMOS: Dios TodopoderMo y eterno, lü que has resucitado a tu Hijo, Jesueristo, y

le has constituido primicias de los que duermen y primogénito de entre los muertos, concedea nuestras vidas el proclamar su Resurrección triunfando del pecado por nuestro amor, ti

18 irradiando al mundo entero la alegría pascual. Por Jesucristo Nuestro Señor. Amén.

Page 30: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

B.e.

.-1 ~ ¡¡. ESTROFAS J I I- ··.. l:.J' W" r I .1 IB.e.1. Si con él mo· ri· mos

~.lloSi con él su· fti· mos ---. ,.......- ,

··• --1. Si con él mo· ri· mos, vi, vi, re· mos con él.

Si con él su. fri • mos, rei. na- re· mos con él. ANT.- -.:

"' - I

S.A.

8.

T.

o.c.

./ ~» J I ,··.. S.e. ¡

~.llo ........, 1 ~ .--..·.. 2. En ~l

,.éluues- tras pe. nas, en nues· tro gozo.

En él I~. pe· rano za, en él nues.tr~. tmr·ANT.3. En él too da grao cia, en él nues.tra paz .

En él nnes· tra glo. ria, en él la sal. va· ción.-."

.

T.

S.A•

8.

Page 31: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Tú eres benditoCantemos al Señor, que eternamente es bendito!

VIO

tu e·

~IFONA

~~~~.~l=bfOh Oi.os res Ben· di· to

,'- -• I

Por too dos los si· glos.

" II ,- -

tSj nI.'

I41

OREMOS:

Te bendecimos,Dios y Padre de Nuestro Señor Jesucristo,Padre de las misericordias y Dios de toda consolación,a Ti, que nos consuelas en todas nuestras aflicciones,por Jesucristo, NUI'<;tro Señor,en la unidad del Espiritu Santo. ;\mén.

Page 32: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

,. Oto· na al--- Pa· dN 010' ria~

s- r ,~

Hi· 10 Y

010·

r ~ ~ r InuJ Es·, p{. ri. tu San. too ANT.,

fM ~ r E ggr r !j~

2. Co· mo e· raJD el prin • d· pío, por

~ El~ ~ r 11

si glos sin fin a. la. ban. za.

Page 33: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Cántico de los tres jóvenes 08

Con todas las criaturas que cantan la gloria de Dios, en el cielo y en la tierra, con todos los hom­bres del mundo entero, bendigamos al Señor.

to· das sus o _ bras a· la.~ª.~-&~

1. Ben· de· cid al Se. ñor

ANTIFONA~ i .

• ~- U [ LJ I ¡)

bad·le por too dos los 51- glos.Brn·de. cid al Se· ñor.

,...--¡ J.'- J J.--- ~,.}~..-

Page 34: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

~.~~2. B~n.de. cid al S~. ñor án. ge.les san fos ( ) Ben-

ANTIFONA1) - ) - l.• --...--- - W í ~ r I -

di· c~ Se· ñor cie· lojJJ. men _ so.Bm· de· cid al Se· ñor. _ 1--

r--I ¡ ..- '- ~¡,.. JIl.. ..-

Page 35: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

..-1 '"I I I I

,..--....I I

·· .I l......i I I 1 I I I I I r r I

3. Ben·de· cid al Se· ñor a· gUa'l del cie lo Ben· de·

rii J J J. rn l'~l\~ ¡ I 1.. · .

'\ I ,

I~l --------~.,,~ I I I ..

leI I I I I I I I I Dcid· le po. ten· das ce· les tes.

.r:r:l -J~~.1 ~ J -4~.I

Page 36: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

ANTIFONA

S.r~~_~=~~A·It:GE

madpor los si·glossu Glo--

Page 37: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

4. Bendecid al Señor, oh 801 y luna 7. A cantar al Señor venga la auroraque la luz de los _tros le exalte. los glaciares brillantes y escarchas.

5. Bendecid al Señor, grandes tormentas 8. Bendecid al Señor brumas y nieveshuracanes y brisai, cantadle. que la noche y el día le aclamen.

6. Bendecid al Señor, llamll6 de fuego 9. Bendecid al Señor luces radiantesaclamadle en unión con el frío. bendecidle. profundas tinieblas.

10. Bendecid al Señor, toda la tierraalabadle, cantadle, en los siglos.

11. Bendecid al Señor grandes montañas,y los granos que en tierra germinan.

l~. Que levanten 811 voz todas las fuentesy le aclamen con mare" y ríos.

Page 38: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

13. Que los peces del mar también le canteny en el aire las aves del cielo.

l4. Bendecid al Señor desde las selvasanimales y fieras del campo.

15. Bendecid al Señor, todos los hombre...Israel, su elegido, su Pueblo.

OREMOS:

Dios de eterna gloria,que nos has predestinado en tu Hijo Jesucri¡;topara ser alabanzas vivas de tu gloria,recibe, con nuestro canto,la alabanza del universo enteroque; proclllIllll tu e;eplendor y tu gloria.

Por Jesucristo Nuestro Señor. Amén.

16. Bendecid al Señor sus sacerdotes,alabadle, ca:ntadle en los siglos.

17. Le alabaron aSÍ, entre las llamas,los tres jóvenes dentro del horno.

18. Bendigamos a Dios, Padre del Cielo,con el Hijo y Espíritu Santo.

Page 39: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Te rogamos, Señor B 17

(Oración de intercesión)Del Eucologio de Serapíón (S. IV)

y ház· la pu· ra,sao bi· du· ti· a( ) de tua· mor

----

=JM~~~~~~~~~~~~~1. T: rogamos Señor, que moras en la Iglesia ca· t6· Ii· ca

2. Te rogamos Señor, por el Papa, por los obispos y los sao cer· do· tes

3. Te rogamos Señor, por las Virgenes, por los hogarescristianos y por sus hi . lOS

~,

~~~~~~~=ª1. :viñca a tu Iglesia

2. santificalos dales tu espíritu de3. guárdales en la santidad

1. que pueda alabarte con los2. ~ proclamen con rectitud tu3. gufales con tu

l¡±a-jti~An· ge· les del Cie· lO.

pa· la· bra de ver· dad.luz y tu ver· dad.

Page 40: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

ti- ~

~11 ~~ u::::=I4. Te rogamos por los que ejercen autori . dad.

5. re rogamos por tu pueblo aqui reu. ni· do.

6. Te rogamos por los cate· cú ·me· nos.

7 Te rogamos por los que viaian po r los que está n en pe. Ji • gro.

8. Te raga mas por los enfurmos por todos los que su· freno

9- Te rogamos por los afligidos por los cauti vos por los po. bres.

10. Te rogamos por todos los hom· bres.

11. Te rogamos por nuestros hermanos que duermen en el S~· ñor.

12. Th lo pedimos por Jesucristo tu único H;. fa.

Page 41: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

IJ ~11 ~ ~4. Que su gobierno se· a pa· ci· fi· ca

5. Perd6nanos, manifiéstate re· ve la tu luz

6- Purificares por el bautismo,renuévales por el E.s· pi. r;. tu San. to

7. Concédeles el An. gel de la paz.

8. Por tu bon dad dales la salud y la plenitud ( de tu glo. ria

9. Concédeles tu fortaleza) sálva les de su ca· de· nas

10. Revela a todos ( tu han- dad

11. Perdona sus pecados, acoge sus almas \ cero ca de Tf

12. Por él/gloria y poder a Tí en el E.s. pi ri· tu San· to

« En la linea 9 donde dice «su' debe decir «sus».

Page 42: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

I!Y~4. para tranquili. ( ) dad de lal. gle. sia.

-..../

5. que todos reconozcan a n, únice Hi· jo le· su· Cl'is· too

6. que tenga parte en la he· re· ( ) dad de los San· tos.

7. Guát'dales ( ) df to' do mal.

8. que tu Santo nom bre sea para elos re t ) me· dio de vi· da.

9. Jibrales de su miseria da a too dos tu con· sue· lo.

10. dilige sus tao mi· nos ha· da Tí.

11- condúceles al lugar del des·( ) can· so e· ter· no.

12. ahora y por todos los siglos de los ( si· gJos A· mén.

• En la linea 6 donde dice dengo. debe decir dengon•.

Page 43: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Ky. rí· e, e· le. i· son.

Dios, refugio y fortaleza nues·tra Tú que eres el autor de la rnisericor· día

IA~~~)~~~~~~gE~~IóIE~~Oh

asiste a los ruegos de tu Iglesia, concédenos alcanzar lo que te pedirnos co n fe

tJ-~ J W J J f§@ d Ipor Jesucrlsto nues· tro Se . ñor. A· rnén.

Page 44: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Oh Señor, envía tu espritu N5

monición: Bendigamos al Señor por todas las maravillas de su creación. Pidámosle que nos envíesu Espíritu Santo. El renovará la faz de la tierra.

ANTIFONA

davi·10· da la

~t-.---~~.. ~: ~:Yo can· re· ré al St· ñor

~~F1Tl~ ~,mi (l. le· gri. II 56· lo en ti _ S('· ñor.

Page 45: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

fiLMOJ J.Oh Se· ñor que mi al. ma te ben-di. ga! Oh Dios Tú fl· res gran.d~

2. Sobre el agua constrnyes tua moradasoh Dios, en las alturas,y en alas del viento Tú caminas.

3. Es el viento quien lleva tus mensajesoh Dios, por los espacios;y tienes un esclavo en el fuego.

4. Asentaste la tierra firmementeoh Dios, en sus cimientos,y no temblará por los siglos.

5. La cubriste del manto del abismo,oh Dios! Y allá en las cumbrestu voz congregó a las aguas.

6. Les fijaste durísimas fronterasoh Dios, v nunca máspodrán e~tenderse por la tierra.

7. Y las fuentes, Señor, por Ti brotaronoh Dios, en las montañas,y en medio de valles se deslizan.

Page 46: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

8. Junto a ellas las aves de 108 cielosoh Dios, van a morary alzan su canto tras las ramas.

9. Con los frutos que vienen de la tierraoh Dios, nos alimentas;Tú haces germinar el pan nuestro.

10. Para darnos el ritmo de los tiemposoh Dios, nació la luna,v el sol que conoce su ocaso.

n. Extendiste las sombras por la tierraoh Dios, y fue la noche,la hora de las fieras de la selva.

12. Los leones que rugen tras su presaoh Dios, en las tinieblasreclaman de Ti su alimento.

13. Sale el sol, todos ellos se retiranoh Dios, a sus refugios;y empiezan lea hombres sus tarea~.

14. Todos ~llos esperan de tu Amoroh Dios, el alimento;Tú abres la mano y los sacias!

15. Les envías el Soplo de tu Bocaoh Dios, v son creados;renuevas "la faz de la tierra.

Page 47: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

16. Gloria a Dios, que creó e.¡;tas maravillas!Gloria al Señor! Cantemos todosal Padre y al Hijo y al Espíritu Santo!

OREMOS:

Dios todopoderoso,que has creado el cielo y la tierra y tooas sus mara'rilla.para alabanza de la gloria de tu Nombre:dígnate en'riar tu Espíritu Santoque renueve la faz de la tierra!Danos el Pan y el Vino de la Eucaristía,y haz que, reunidos bajo unos cielo8 nuevos y sohre una tierra nuevapodamos bendecir eternamente tu esplendor

46 por Jesucristo, Nuestro Señor. Amén.

Page 48: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Nuestra Pascua MI7

Cantemos a Cristo Resucitado: El es nuestra Pascua inmolada, alleluial

4:\TIFONA./ ~ • 1 I I I I I I , I

,------- ·I-~

--~;;1-.,

• I r , I ! I I I I 1 I '--r r r j i rrrNues·tra Pas·cua in· mo· la· da, AJ·té· ¡u- ia, Es Cris o to el Se·ñor.

J .t J JJJ ; ~ 'JJ J 'd .J J J J J Iq !J:

I I I I I

S.A.

T8.

• \ I

Para fio

47

Page 49: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

~OfAS

~~r==~1. Pas· eua Sao grao da Oh fíes· fa de la luz _ Des·

~tt d ~s - t 1 b :~~~Ipter· a u qut u~· mes Y..5J t· nor ~. um· rae ra.

2. Pascua Sal!;rada! Oh Fiesta universal!El mundo renovadocanta un himno a su Señor!

(Apoc. 21, 1·5).

3. Pascua Sagrada! Victoo-ia de la Cruz!La muerte, derrotad a,ha perdido su aguijón! (l Coro 15, 55.57).

4. Pascua Sagrada! Oh Noche bautismal!Del seno de las aguasrenacemos al Señor! (Jn. 3, 5).

5. Pascua Sagrada! Eterna Novedad!Dejad el hombre viejo,revestÍM del Señor! (GaJ. 3, 27).

(2 Coro 5, 17)

6. Pascua Sagrada! La saja del festínse llena de invitadosque celebran al Señor! (Mt. 22, 10).

(Apoc. 19, 6.9).

7. Pascua Sagrada! Cantemos al Señor!Vivam08 la Alegríadada a luz en el Dolor! (Jn. 16, 20.22).

Page 50: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

OREMOS:

DIOS TODOPODEROSO.

QUE POR LA RESURRECCION DE TU UNICO HIJO. VENCEDOR DE LA MUERTE.

NOS ABRES DE NUEVO EL CAMINO DEL CIELO:

CONCEDE 1\ NUESTRAS VIDAS EL PROCLAMAR POR EL MUNDO ENTERO

LA ALEGRIA DE PASCUA:

QUE TU GRACIA NOS ACOMPARE EN EL CAMINO DEL CIELO;

QUE TU LUZ NOS ILUMINE CON TU CLARIDAD:

EXTIENDE. SEI'WR. TUS GRANDES MANOS SOBRE LA IGLESIA RESCATADA!

TE LO PEDIMOS POR JESUCRISTO RESUCITADO. AMEN.

Page 51: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

He aquí la morada de DiosCantemos a la Iglesia del Señor: Ella es la morada de Dios entre los hombres.

ANTlFONA

HE' (l.

N9

<;A

r.B

/ " I 1.. I ...41

~ .. ~ i l) J I I 1 :- rpue - b!o V "Dios con ('. 11os" se· rá su - Dios.

J. ¡, J J .1 J rn t:"

I I .. J--Í • -..,

I I ~ I

Page 52: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

f ANTIFONA >

J:He a· qui la mo·ra· da de Diosen·tre los hom·bres e· Uos se·rán su

-~~;gij'.pue - bIo y "Dios con e· nos" se· rá su Dio~.

1. Pue· blo con· va· ca· do por el ver - bo de Dios _

2. Tem·plo cons·tm· ¡. do por pro . fe tas Y-.9 . pós. to·les

3. Pue- blo na· d· do en las a· guas del bau· l1S • mo

4. Pue· blo in. jer. fa_ do en Cris· to vi· ña san· ta

5. Pue - bIo se· cia· do por el cuero po del Se - fior _

6. Pue· bIo que ce - le_ bra a Cris. to paso cua nu(> . va

7. Pue.bl~ quién la gra - da de Cris. to jus ti . ñ· ca

8. Pue - bIo que Dios _ SUd. qui· rió pa· fa a - la· bar. te

~ 9. Pue·blo a· rraj· ga· do en la fe - y el d' mOf_'-'

10. Pue- blo que can- ta la glo. ria de Dios Pa· dTP

Page 53: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

~==-1. Pu~· blo reu· ní - do en tor - no a Cris· to

2. Tem. plo:;," qu<.' Cris. to es la prie. dra an· gu· lar.

3. Ptw. blo mar· ca· do por el s<.' . !lo d~1 es· pi. ri· \tI

4. Vi· ña fe· cun da en tru tos de vi· da

5. Pul" blo que be be la san - gre de Cris· te

6. Pue. blo que pa. sa df.' la muer. te a la vi. da7. Pue· blohl" re . de· ro de la V\ -- da e . ter· na

~

S3. Put'o blo na· ma· do de las som· bras a la luz

~. PUf.'. blo que he nI' en Cris. to su§· pe· ran· za10. Por Je· su' cris - to, su Hi· lo el Se· rior.

Page 54: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

t. Pue _ bto quUS' eu ~ eh~ su Dios. l. gte. sia del Se. ñol'.

2. San- ta mo· ra· da de Dios. (. gle· sta del Se· ñor.

3. Pue· blo por. ta· dar de su Dios. (. gle· sia de! Se· ñor.

4. Vi _ ña que el Pa· dre plan. tÓ. I . gIl.' . ~ta de' Se· ñor.

S. PUl." blo in· vi· tao do por Dios. (. gte. sta de! Se. ñor.

6. Put- blCl que Dios s~d qm· rió. l. gle. ')ia del Se. ñor.

7. Pue - bJo re· al pue· bl0 san· too l· gle. sta del Se· ñor.

8. Pue·bloi·lu mi· na· do por Cris· too l· gIl.' . Sla del Se· ñor.

9. Pue _ blo reu· ni· do en Ois· too l· gle· sia del Se· ñor.

10• . En - el Es· pi. M.. tu San- to. r· gle· sta del Se' ñor.

Page 55: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

,,1 ~ ESTROFAS - -., - - -1. Pue· bIo con· vo· ca· do por el ver - bo de Dios

~

• ""

-J .J I d ~..l I 1

A

T.8.

AS

B.s.

A

r.B.

,..,. " -..

Pur· •blo reu· ni· do en tor - no a Cris· too1'}

e-\! 11~ 1

ti o o o,j ~ j ¡,,j

:

I I I r

Page 56: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

c.s,

A.

T.8,

" .fI - lIIl'

D~Pue-b\oqu~ eu· chaa su lOS l. gle. sia del Se· ñor.-.-/

I'J . ..

41 -4 - ..... -;;; I -- -

J I I .J m.D -lJ f7".1 I l' l-J--I

OREMOS:

Padre, que estás en los cielos,que por la Encarnación de Jesucristo, tu Hijo,has establecido tu morada entre nosotros:reúne a tu Iglesia, por tu Palabra;concédele pasar de la muerte a la Vida,para que pueda cantarte eternamente,

A TL PAdre. Dor tn Hijo. en la unidad del ESDiritu. Amén.

Page 57: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Gran aclamación eucarística D 12

Demos gracias al Padre Todopoderoso, a Jesucristo, su Hijo muy amado. O!!e El se digne reunir asu Iglesia desde los confines de la tierra en su Reino!

parlas si· gtosr

010· ri~ ti por los si - glos!

ASAMB

5A

TB

~~ "... -, -

010' na a ti por los Sl- gbs!'-./

~~ r-'I I I

'r-tí 1\-.

• - , --Olo·na a tí por los si· glos!-/

n ~JJ ; J~

" I

ijgrao dasDa· vidle. su·gra.cias

~. ~ damos2. Por la santa Viña de3. Que nos has revelado por4. Te damos5. Por la viday el canocimiento que

nos has revela<.lo por )e· su·

~ F Ioh Pa· dre nues· tro. ANT.tu ser· vi· dar.cris· to tu hi· io.oh Pa. dre nues· tro.

CriS· to tu Ht • ).).

Page 58: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

este pan que romo pernos, en otro tiempo dis~mi· nado por las co ·linas,

,:: ~do recogido para no for·~±K'I0I~~

mar más que uno, que así sea rm.

J~ ico· rae lO, nes.to tu Hi· jo. ANT.

I ¡e¡ g¡ rsanto por tu santo nomo bre,

la fé, la inmortali· dad,

~~Iel~W~'b1~~nida h.1 J. gle. sia desde los conVines de la tie· rra en - tu Reí· no. ANT

~~ I .~ kf ~~~~~==I7. fur que tuyos son la gloria y el po. del' por too dos los si· gloso

«.~ damos gracias, oh l'ad...9. Por el conocimiento.

~:. has hecho habitar en nuestro,9. que nos has revelado por Jesucris.

Page 59: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

<~10'11~ I S _ . I ¡e¡ I I!íl, . u eres e enor ommpotente

que creo aste el uni· verso11. Tú das el a11· mento y la be· bida12. y a nosotros nos das según tu gra.cia13. Una bebida para la vida e· ter· na

para alabanza de tu nom·bre.él los hiios de los hombres.

un alimentoss·pi. n· tu al.por Jesucris·to tu }-t. jo.

~ I!íl I~~~E?f5~1~~~~14. Por encima de todo te damos gracias por tu po· der.15. ( ) Acuérdate Se. ñor de tu l· gle-sia para librarla de lo· do mal.16. ( Para ha· cerla pero fecta en tu ca· ri· dad.

~ li"I I ¡¡ji I ~.. ~'~~~;z ~úne de toda la tierra a esta [. glesia sanfifi. ca.da,encl Reino

que Te tienes pre· pa·ra.do.

~~~~+~I~~~I~;~~k#18. Por que tuyos son la gloria y el po· der por to· dos los si· gtos.

Page 60: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

ANTIFONA~,¡¡. ~ ~,¡¡. ~ I

41 19. A-I

Qué - ! I Imén' verJ·ga el Sf· ñor' A- mén'20. ( ) V qt1f pa. Sf es· te nmn·dolJ ; ~..

~21H1 d O "dO ~Amé"! I. o - san· na a a ca· sa (' a. Vt

~~~I22. A· q~l que ~ san· to que ven - ga 1 A - ménl

d

~~;I24.Ma _ ~. na th",! A - ménl

Page 61: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Deseo de DiosSeñor, mi boca te cantará jubilosa, a Ti que eres un festín para mi alma!

S 15

tiNTIFONA

y ,

Mi~~bo __ ca te can· tao rá iu· bi· lo

~,

~sa, Tú rrs un fes • tfn

~~~L Oh Dios fue.res m; Dios yo te bus- ro, mi al· ma fi~· n.. sro de ti ......,

OREMOS:Como una tierra reseca y árida,así estamos delante de Ti, Señor.Concede a tus hijos que te buscan desde la aurorapoder acogerse a la sombra de tus alas,y tener parte en el festín que sacia eternamente.Por Jesucristo. Nuestro Señor. AMEN!

Page 62: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Oh Se· ñor me·res Dios yo tl> bus· co mi al· roa lie. nl' sl'dd~ ti'........ '

2. Lo mismo que la tierra sin aguami ser entero tiende a Ti!

3. Señor, yo quiero ir a tu Templopor ver ~'JI Glorie., tu Poder!

4. Tu Amor vale más que la vida.mis labios cantarán sin fin.

5. Mis manos se alzarán a tu Nombre,mi vida cantará tu Amor.

6. De noche viene a mí tu recuerdoy va mi pensamiento a Ti.

7. Mi alma está aferrada a tu Diestra,mi Alcázar eres Tú, Señor!

8. Debajo de tus alas anidoy tengo mi Refugio en Ti.

9. Honor y Gloria a Dios, l-,or los -siglos,al Padre, al Hijo, al Sa11to Amor!

Ps. 6R (V. 62}.

Page 63: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

Bajo tu amparo P.16

Bajo el amparo de tu misericordia maternal nos acogemos, Santa Madre de Diosl

co·

gro.

li_

nos

pe·no

rotu3m. pa-Ih~

Ba· jo

~~ -~;:Os San· ta Ma - dre de Dios. No des·

~~W ~jJEOt- gas 1~. ra· dón de tus hi _ ¡OS ne· ce. si.

=It~la"--==---- dos. Lí· bra· nos de to·

~'fJJ J~ªY~-~~=UOh siem· pre Vir _ gen 010· río· sa y Ben. di _ tao

Page 64: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

OREA-lOS:

SEROR, CONCEDE A TUS HIJOS

CONSERVAR SIEMPRE LA SALUD DEL ALMA Y DEL CUERPO.

QUE LA INTERCESION DE LA GLORIOSA VIRGEN MARIA

NOS LIBRE DE LAS TRISTEZAS DE ESTE MUNDO

Y NOS CONCEDA EL COMPARTIR CO~ ELL\ LA ALEGRIA ETERNA

POR JESUCRISTO, NUESTRO SEROR. AMEN.

Page 65: Pueblo-de-reyes-lucien-deiss

TITULO PAGINA NOTA PASTORAL SIGLA

Acuérdate de Jesucristo 27 pág. 7 V.13ayb

Alleluia 18 » 5 G-7

Bajo tu amparo 62 » 13 P - 16

Cántico de los tres jóvenes 32 8 G·8

Deseo de Dios 60 » 12 S - 15

Gran aclamación eucarístico. 56 » 11 D - 12

He aquí la morada. 50 » 10 N - 9

Nuestra Pascua. 47 » 9 M ·17

Oh Señor, envía tu Espíritu. 43 » 9 N - 5

Pueblo de Reyes. 14 » 4 V - 14

Quiero cantar 22 » 7 S - 16 a y b

Sí, me levantaré 20 » 6 l- 10

Te rogamos, Señor. 38 » B - 17

Tú eres bendito. 30 » 8 V-lO